Merge remote-tracking branch 'translate/23.05.04-translate-20230928' into 23.05.x...
[koha.git] / misc / translator / po / eu-staff-prog.po
1 # Compendium of eu.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-09-16 06:47-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 09:14-0300\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: eu\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
15 "X-Pootle-Revision: 1\n"
16 "X-Pootle-Path: /eu/22.11/eu-staff-prog.po\n"
17
18 #. %1$s:  END 
19 #. %2$s:  data.created_on | $KohaDates 
20 #. %3$s:  data.modification_time | $KohaDates 
21 #. %4$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
22 #. %5$s:  UNLESS loop.last 
23 #. %6$s:  END 
24 #. %7$s:  END 
25 #. %8$s:  BLOCK action_form -
26 #. %9$s: ~ SET action_block = '' ~
27 #. %10$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
28 #. %11$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
29 #. %12$s: ~ public      = public | html ~
30 #. %13$s: ~ IF can_manage_shelf ~
31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
32 #, fuzzy, c-format
33 msgid ""
34 "\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
35 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
36 msgstr ""
37 "\", \"dt_sortby\": %s\"Egilea\"%s\"Urtea\"%s\"Signatura topografikoa\"%s"
38 "\"Izenburua\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s"
39 "\", \"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
40
41 #. %1$s:  tnx('{count} item', '{count} items', count, { count = data.count }) | $raw 
42 #. %2$s:  IF data.public 
43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:15
44 #, fuzzy, c-format
45 msgid "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\": \"%s"
46 msgstr "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
47
48 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:21
50 #, fuzzy, c-format
51 msgid "\", \"dt_sortby\": %s\""
52 msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
53
54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
55 #, c-format
56 msgid "\"Blank\""
57 msgstr ""
58
59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:530
60 #, fuzzy, c-format
61 msgid "# Bibliographic records"
62 msgstr "Registro bibliográfico"
63
64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:322
65 #, c-format
66 msgid "# Items"
67 msgstr "# Elementuak"
68
69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:321
70 #, c-format
71 msgid "# Records"
72 msgstr "# Erregistroak"
73
74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:204
75 #, c-format
76 msgid "# Subs"
77 msgstr "# Subs"
78
79 #. SCRIPT
80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258
81 #, fuzzy
82 msgid "# of % selected"
83 msgstr "Aukeratutako guztiak"
84
85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:55
86 #, fuzzy, c-format
87 msgid "# of students"
88 msgstr "Número de estudiantes:"
89
90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
92 #, fuzzy, c-format
93 msgid "# of users"
94 msgstr "Agregar usuarios"
95
96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
97 #, c-format
98 msgid "$a"
99 msgstr ""
100
101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:216
102 #, c-format
103 msgid "%% matches any number of characters"
104 msgstr "%% edozein karaktere-kopururekin bat dator"
105
106 #. %1$s: - USE raw -
107 #. %2$s: - USE Koha -
108 #. %3$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
109 #. %4$s: - BLOCK -
110 #. %5$s: - delimiter | $raw -
111 #. %6$s: - delimiter | $raw -
112 #. %7$s: - delimiter | $raw -
113 #. %8$s: - delimiter | $raw -
114 #. %9$s: - delimiter | $raw -
115 #. %10$s: - delimiter | $raw -
116 #. %11$s: - delimiter | $raw -
117 #. %12$s: - delimiter | $raw -
118 #. %13$s: - delimiter | $raw -
119 #. %14$s: - delimiter | $raw -
120 #. %15$s: - delimiter | $raw -
121 #. %16$s: - delimiter | $raw -
122 #. %17$s: - delimiter | $raw -
123 #. %18$s: - delimiter | $raw -
124 #. %19$s: - delimiter | $raw -
125 #. %20$s: - delimiter | $raw -
126 #. %21$s: - END -
127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
128 #, c-format
129 msgid ""
130 "%s %s %s %s \"Title\" %s \"Publication date\" %s \"Publisher\" %s "
131 "\"Collection\" %s \"Barcode\" %s \"Serial enumeration\" %s \"Call number\" "
132 "%s \"Home library\" %s \"Current library\" %s \"Shelving location\" %s "
133 "\"Item type\" %s \"Inventory number\" %s \"Not for loan status\" %s \"Lost "
134 "status\" %s \"Withdrawn status\" %s \"Checkouts\" %s \"Due date\" %s "
135 msgstr ""
136
137 #. %1$s: - USE Koha -
138 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
139 #. %3$s: - USE KohaDates -
140 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
141 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
142 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
143 #. %7$s:  o.orderdate | $KohaDates 
144 #. %8$s:  o.latesince | html 
145 #. %9$s: - delimiter | html -
146 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
147 #. %11$s: - delimiter | html -
148 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
149 #. %13$s: - delimiter | html -
150 #. %14$s:  o.title | html 
151 #. %15$s:  IF o.author 
152 #. %16$s:  o.author | html 
153 #. %17$s:  END 
154 #. %18$s:  IF o.publisher 
155 #. %19$s:  o.publisher | html 
156 #. %20$s:  END 
157 #. %21$s: - delimiter | html -
158 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
159 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
160 #. %24$s:  o.subtotal | html 
161 #. %25$s:  o.budget | html 
162 #. %26$s: - delimiter | html -
163 #. %27$s:  o.basketname | html 
164 #. %28$s:  o.basketno | html 
165 #. %29$s: - delimiter | html -
166 #. %30$s:  o.claims_count | html 
167 #. %31$s: - delimiter | html -
168 #. %32$s:  o.claimed_date | $KohaDates 
169 #. %33$s: - delimiter | html -
170 #. %34$s:  o.internalnote | html 
171 #. %35$s: - delimiter | html -
172 #. %36$s:  o.vendornote | html 
173 #. %37$s: - delimiter | html -
174 #. %38$s:  o.isbn | html 
175 #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
176 #. %40$s: - END -
177 #. %41$s: - delimiter | html -
178 #. %42$s: - delimiter | html -
179 #. %43$s: - delimiter | html -
180 #. %44$s:  orders.size | html 
181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
182 #, fuzzy, c-format
183 msgid ""
184 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
185 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
186 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
187 msgstr ""
188 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdizioa: %s%s "
189 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s  "
190
191 #. %1$s: - USE raw -
192 #. %2$s: - USE Branches -
193 #. %3$s: - USE Koha -
194 #. %4$s: - USE KohaDates -
195 #. %5$s: - USE ItemTypes -
196 #. %6$s: - USE AuthorisedValues -
197 #. %7$s: - SET biblio = item.biblio -
198 #. %8$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
199 #. %9$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
200 #. %10$s:  biblio.title | replace('"', '""') | $raw 
201 #. %11$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
202 #. %12$s:  END 
203 #. %13$s:  biblio.author | replace('"', '""') | $raw 
204 #. %14$s: - delimiter | $raw -
205 #. %15$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | replace('"', '""') | $raw 
206 #. %16$s: - delimiter | $raw -
207 #. %17$s:  biblioitem.publishercode | replace('"', '""') | $raw 
208 #. %18$s: - delimiter | $raw -
209 #. %19$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | replace('"', '""') | $raw 
210 #. %20$s: - delimiter | $raw -
211 #. %21$s:  item.barcode | replace('"', '""') | $raw 
212 #. %22$s: - delimiter | $raw -
213 #. %23$s:  item.enumchron | replace('"', '""') | $raw 
214 #. %24$s: - delimiter | $raw -
215 #. %25$s:  item.itemcallnumber | replace('"', '""') | $raw 
216 #. %26$s: - delimiter | $raw -
217 #. %27$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | replace('"', '""') | $raw 
218 #. %28$s: - delimiter | $raw -
219 #. %29$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | replace('"', '""') | $raw 
220 #. %30$s: - delimiter | $raw -
221 #. %31$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | replace('"', '""') | $raw 
222 #. %32$s: - delimiter | $raw -
223 #. %33$s:  ItemTypes.GetDescription(item.itype) | replace('"', '""') | $raw 
224 #. %34$s: - delimiter | $raw -
225 #. %35$s:  item.stocknumber | replace('"', '""') | $raw 
226 #. %36$s: - delimiter | $raw -
227 #. %37$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | replace('"', '""') | $raw 
228 #. %38$s: - delimiter | $raw -
229 #. %39$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => item.itemlost ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
230 #. %40$s: - delimiter | $raw -
231 #. %41$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => item.withdrawn ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
232 #. %42$s: - delimiter | $raw -
233 #. %43$s:  (item.issues || 0) | $raw 
234 #. %44$s: - delimiter | $raw -
235 #. %45$s:  IF item.checkout 
236 #. %46$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates | $raw 
237 #. %47$s:  END 
238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
239 #, fuzzy, c-format
240 msgid ""
241 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
242 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
243 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s%s%s\" "
244 msgstr ""
245 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdizioa: %s%s "
246 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s  "
247
248 #. %1$s: - USE raw -
249 #. %2$s: - USE Koha -
250 #. %3$s: - USE Branches -
251 #. %4$s: - SET data = {} -
252 #. %5$s: - IF patron -
253 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
254 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
255 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
256 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
257 #. %10$s: - SET data.middle_name    = patron.middle_name -
258 #. %11$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
259 #. %12$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
260 #. %13$s: - SET data.title          = patron.title -
261 #. %14$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
262 #. %15$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
263 #. %16$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
264 #. %17$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
265 #. %18$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
266 #. %19$s: - SET data.middle_name    = borrower.middle_name -
267 #. %20$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
268 #. %21$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
269 #. %22$s: - SET data.title          = borrower.title -
270 #. %23$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
271 #. %24$s: - SET data.category_type  = category_type -
272 #. %25$s: - SET data.surname        = surname -
273 #. %26$s: - SET data.othernames     = othernames -
274 #. %27$s: - SET data.firstname      = firstname -
275 #. %28$s: - SET data.middle_name    = middle_name -
276 #. %29$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
277 #. %30$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
278 #. %31$s: - SET data.title          = title -
279 #. %32$s: - END -
280 #. %33$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated -
281 #. %34$s: - IF no_title -
282 #. %35$s: - SET data.title = "" -
283 #. %36$s: - END -
284 #. %37$s: - IF data.title -
285 #. %38$s: - IF no_html -
286 #. %39$s: - span_start = '' -
287 #. %40$s: - span_end   = '' -
288 #. %41$s: - ELSE -
289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
290 #, fuzzy, c-format
291 msgid ""
292 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
293 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
294 msgstr ""
295 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdizioa: %s%s "
296 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s  "
297
298 #. %1$s:  END 
299 #. %2$s:  END 
300 #. %3$s:  END 
301 #. %4$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
302 #. %5$s:  IF accountline 
303 #. %6$s:  IF accountline.credit_type_code 
304 #. %7$s:  accountline.id | html 
305 #. %8$s:  ELSIF accountline.debit_type_code 
306 #. %9$s:  accountline.id | html 
307 #. %10$s:  END 
308 #. %11$s:  ELSE 
309 #. %12$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
310 #. %13$s:  END 
311 #. %14$s:  END 
312 #. %15$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
313 #. %16$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:30
315 #, fuzzy, c-format
316 msgid ""
317 "%s %s %s %s %s %s Details of credit (%s) %s Details of debit (%s) %s %s "
318 "Account for %s %s %s %s %s "
319 msgstr ""
320 "zeren bidez %s &kopia;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s"
321 "%s%s %s, %s%s "
322
323 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
324 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
325 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
326 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
327 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
328 #. %6$s: - END -
329 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
330 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
332 #, fuzzy, c-format
333 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
334 msgstr "%s %s %s%s%s Izenbururik gabe %s %s %s%s "
335
336 #. %1$s:  END 
337 #. %2$s:  ELSE 
338 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
339 #. %4$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
340 #. %5$s:  authtypecode | html 
341 #. %6$s:  END 
342 #. %7$s:  ELSE 
343 #. %8$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94
345 #, fuzzy, c-format
346 msgid "%s %s %s %s %s Framework %s %s %s "
347 msgstr "%s %s %s%s%s Izenbururik gabe %s %s %s%s "
348
349 #. %1$s:  ELSE 
350 #. %2$s:  loopro.object | html 
351 #. %3$s:  END 
352 #. %4$s:  ELSIF ( loopro.module == 'RECALLS' ) 
353 #. %5$s:  IF loopro.recall.item_level 
354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:366
355 #, fuzzy, c-format
356 msgid "%s %s %s %s %s Item-level recall on "
357 msgstr "%s %s %s%s -tik itema zirkulazioan "
358
359 #. %1$s: - USE ItemTypes -
360 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
361 #. %3$s: - FOREACH row IN rows 
362 #. %4$s:  FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END 
363 #. %5$s: - END 
364 #. %6$s:  sep | html 
365 #. %7$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
367 #, fuzzy, c-format
368 msgid "%s %s %s %s %s TOTAL%s%s "
369 msgstr "%s %s %s%s%sIzenbururik gabe%s %s %s%s "
370
371 #. %1$s:  END # /tab_panel# 
372 #. %2$s:  END # /tab_panel# 
373 #. %3$s:  IF CAN_user_clubs && ( enrollments.count || enrollable.count ) 
374 #. %4$s:  WRAPPER tab_panel tabname="clubs" 
375 #. %5$s:  END # /tab_panel# 
376 #. %6$s:  END 
377 #. %7$s:  WRAPPER tab_panel tabname="reldebarments" 
378 #. %8$s:  INCLUDE 'patron-restrictions-tab.inc' 
379 #. %9$s:  END # /tab_panel# 
380 #. %10$s:  IF ( CAN_user_circulate_circulate_remaining_permissions ) 
381 #. %11$s:  WRAPPER tab_panel tabname="holds" 
382 #. %12$s:  IF ( holds_count ) 
383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:123
384 #, fuzzy, c-format
385 msgid "%s %s %s %s Loading... %s %s %s %s %s %s %s %s "
386 msgstr "Egilea(k): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
387
388 #. %1$s:  END 
389 #. %2$s:  # BOOTSTRAP TAB WRAPPER USAGE                                                                         
390 #. %3$s:  #     [ WRAPPER tabs id= "tabs_container_id" ]                                                        
391 #. %4$s:  #         [ WRAPPER tabs_nav ]                                                                        
392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:357
393 #, c-format
394 msgid ""
395 "%s %s %s %s [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_1\" bt_active= 1 ] "
396 msgstr ""
397
398 #. %1$s:  END 
399 #. %2$s:  IF books_loo.title 
400 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=books_loo link = 1 
401 #. %4$s:  IF books_loo.author 
402 #. %5$s:  books_loo.author | html 
403 #. %6$s:  END 
404 #. %7$s:  ELSE 
405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
406 #, fuzzy, c-format
407 msgid "%s %s %s %s by %s%s %s "
408 msgstr "%s, %s %s %s "
409
410 #. %1$s:  USE raw 
411 #. %2$s:  USE KohaDates 
412 #. %3$s:  USE To 
413 #. %4$s:  PROCESS 'i18n.inc' 
414 #. %5$s:  sEcho | html 
415 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
416 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
417 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
418 #. %9$s:  data.public | html 
419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
420 #, fuzzy, c-format
421 msgid ""
422 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
423 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
424 msgstr ""
425 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
426 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
427
428 #. %1$s:  END 
429 #. %2$s:  IF ( execute ) 
430 #. %3$s:  BLOCK params 
431 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
432 #. %5$s:  param | uri 
433 #. %6$s:  END 
434 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
435 #. %8$s:  param_name | uri 
436 #. %9$s:  END 
437 #. %10$s: - END 
438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:104
439 #, fuzzy, c-format
440 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
441 msgstr "%s nork: %s%s %s &ndash; %s%s %s"
442
443 #. %1$s:  END 
444 #. %2$s:  END 
445 #. %3$s:  IF CAN_user_updatecharges_remaining_permissions 
446 #. %4$s:  WRAPPER table_option value="accountlines:credit" 
447 #. %5$s:  END 
448 #. %6$s:  WRAPPER table_option value="accountlines:debit" 
449 #. %7$s:  END 
450 #. %8$s:  END 
451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:114
452 #, c-format
453 msgid "%s %s %s %sAccount lines (credit)%s %sAccount lines (debit)%s %s "
454 msgstr ""
455
456 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issues ) 
457 #. %2$s:  ITEM_DAT.issues | html 
458 #. %3$s:  ELSE 
459 #. %4$s:  END 
460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:377
461 #, fuzzy, c-format
462 msgid "%s %s %s 0 %s ("
463 msgstr "%s, %s %s %s "
464
465 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
466 #. %2$s:  letter.content.length | html 
467 #. %3$s:  ELSE 
468 #. %4$s:  END 
469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:589
470 #, fuzzy, c-format
471 msgid "%s %s %s 0 %s/160 characters"
472 msgstr "%s%s%s%s/160 karaktere"
473
474 #. %1$s:  END 
475 #. %2$s:  ELSIF ( loopro.module == 'ACQUISITIONS' && loopro.action == 'ACQUISITION ORDER' && loopro.object ) 
476 #. %3$s:  IF ( CAN_user_acquisition_order_manage ) 
477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:374
478 #, fuzzy, c-format
479 msgid "%s %s %s Basket "
480 msgstr "%s, %s %s %s "
481
482 #. %1$s: - IF ( add_form ) -
483 #. %2$s: - IF ( use_heading_flags_p ) -
484 #. %3$s: - IF ( heading_edit_subfields_p ) -
485 #. %4$s: - END -
486 #. %5$s: - ELSE -
487 #. %6$s: - action | html -
488 #. %7$s: - END -
489 #. %8$s: - END -
490 #. %9$s: - IF ( delete_confirm ) -
491 #. %10$s: - mss.tagsubfield | html -
492 #. %11$s: - tagsubfield | html -
493 #. %12$s: - END -
494 #. %13$s: - IF ( delete_confirmed ) -
495 #. %14$s: - END -
496 #. %15$s: - IF ( else ) -
497 #. %16$s: - END -
498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
499 #, fuzzy, c-format
500 msgid ""
501 "%s %s %s Edit MARC subfields constraints &rsaquo; MARC subfield structure %s "
502 "%s %s &rsaquo; MARC subfield structure %s %s %s MARC subfield structure "
503 "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s Confirm deletion of subfield %s "
504 "&rsaquo; MARC subfield structure %s %s Subfield deleted &rsaquo; MARC "
505 "subfield structure %s %s MARC subfield structure %s &rsaquo; Administration "
506 "&rsaquo; Koha "
507 msgstr ""
508 "Koha &rsaquo; Administrazioa &rsaquo;%s%s%s MARC azpieremuen egitura "
509 "&rsaquo; Editatu MARC azpieremuen mugak%s%s MARC azpieremuen muga &rsaquo; %s"
510 "%s%s %s MARC azpieremuen egitura &rsaquo; Berretsi azpieremua ezabatzea %s%s"
511 "%s MARC azpieremuen egitura &rsaquo; Azpieremua ezabatu da%s%sMARC "
512 "azpieremuen egitura%s"
513
514 #. %1$s:  FILTER collapse 
515 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
516 #. %3$s:  IF ( categorycode ) 
517 #. %4$s:  categorycode | html 
518 #. %5$s:  ELSE 
519 #. %6$s:  END 
520 #. %7$s:  END 
521 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
522 #. %9$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
523 #. %10$s:  categorycode | html 
524 #. %11$s:  ELSE 
525 #. %12$s:  categorycode | html 
526 #. %13$s:  END 
527 #. %14$s:  END 
528 #. %15$s:  END 
529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:10
530 #, fuzzy, c-format
531 msgid ""
532 "%s %s %s Modify category '%s' %s New category %s &rsaquo; %s %s %s Cannot "
533 "delete: category %s in use %s Confirm deletion of category '%s' %s &rsaquo; "
534 "%s Patron categories &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha %s"
535 msgstr ""
536 "Koha &rsaquo; Administrazioa &rsaquo; Bazkide kategoriak &rsaquo; %s%sAldatu "
537 "kategoria '%s'%sKategoria berria%s%s %sDatuak gorde dira%s %s%sEzin da "
538 "ezabatu: kategoria hau %s erabiltzen ari da%sBerretsi kategoria ezabatzea "
539 "'%s'%s%s %sKategoria ezabatu da%s"
540
541 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
542 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
543 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
544 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
545 #. %5$s:  authtypecode | html 
546 #. %6$s:  ELSE 
547 #. %7$s:  END 
548 #. %8$s:  END 
549 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
550 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
551 #. %11$s:  authtypecode | html 
552 #. %12$s:  ELSE 
553 #. %13$s:  END 
554 #. %14$s:  END 
555 #. %15$s:  ELSE 
556 #. %16$s:  action | html 
557 #. %17$s:  END 
558 #. %18$s:  END 
559 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
560 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
561 #. %21$s:  authtypecode | html 
562 #. %22$s:  ELSE 
563 #. %23$s:  END 
564 #. %24$s:  END 
565 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
566 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
567 #. %27$s:  authtypecode | html 
568 #. %28$s:  ELSE 
569 #. %29$s:  END 
570 #. %30$s:  END 
571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
572 #, fuzzy, c-format
573 msgid ""
574 "%s %s %s Modify tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s "
575 "&rsaquo; %s %s New tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s "
576 "&rsaquo; %s %s %s &rsaquo; %s %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s %s "
577 "Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s %s "
578 "Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s Authority MARC framework "
579 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
580 msgstr ""
581 "Koha &rsaquo; Administrazioa &rsaquo; MARC autoritateen lan orria %s%s "
582 "%s&rsaquo; %s%s Lan-orria%sLan-orri lehenetsia%s &rsaquo; Aldatu etiketa %s "
583 "%s&rsaquo; %s%s Lan-orria%sLan-orri lehenetsia%s &rsaquo; Etiketa berria%s "
584 "%s&rsaquo; %s%s%s%s&rsaquo; %s%s Lan-orria%sLan-orri lehenetsia%s &rsaquo; "
585 "Berretsi ezabatzea%s%s&rsaquo; %s%s Lan-orria%sLan-orri lehenetsia%s "
586 "&rsaquo; Datuak ezabatu dira%s"
587
588 #. %1$s:  IF (supplier.name) 
589 #. %2$s:  supplier.name | html 
590 #. %3$s:  ELSE 
591 #. %4$s:  END 
592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:80
593 #, fuzzy, c-format
594 msgid "%s %s %s NO NAME %s "
595 msgstr "%s %s %s %s %s "
596
597 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
598 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
599 #. %3$s: ~ ELSE ~
600 #. %4$s: ~ END ~
601 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
602 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
603 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
604 #. %8$s: ~ END ~
605 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
606 #. %10$s: ~ END ~
607 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
608 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
609 #. %13$s: ~ i = 0 ~
610 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
611 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
612 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
613 #. %17$s: ~ END ~
614 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
615 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
616 #. %20$s: ~ END ~
617 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
618 #. %22$s: ~ END ~
619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
620 #, fuzzy, c-format
621 msgid ""
622 "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
623 msgstr ""
624 "zeren bidez %s &kopia;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s"
625 "%s%s %s, %s%s "
626
627 #. %1$s:  IF ( patron.borrowernumber ) 
628 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
629 #. %3$s:  ELSE 
630 #. %4$s:  END 
631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:519
632 #, fuzzy, c-format
633 msgid "%s %s %s Not defined yet %s "
634 msgstr "%s Definitu gabe oraindik %s "
635
636 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to == 'ONLYMESSAGE' 
637 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) | html 
638 #. %3$s:  ELSE 
639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:259
640 #, fuzzy, c-format
641 msgid "%s %s %s Not for loan status updated. "
642 msgstr "Ezin da mailegatu (%s)"
643
644 #. %1$s:  WRAPPER tabs id= "tabs" 
645 #. %2$s:  WRAPPER tabs_nav 
646 #. %3$s:  WRAPPER tab_item tabname= "search_fields" bt_active= 1 
647 #. %4$s:  END 
648 #. %5$s:  FOREACH index IN indexes 
649 #. %6$s:  SWITCH index.index_name 
650 #. %7$s:  CASE 'biblios' 
651 #. %8$s:  WRAPPER tab_item tabname= "mapping_biblios" 
652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
653 #, fuzzy, c-format
654 msgid "%s %s %s Search fields %s %s %s %s %s "
655 msgstr "Egilea(k): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
656
657 #. %1$s:  END 
658 #. %2$s:  SWITCH m.code 
659 #. %3$s:  CASE 'index_error' 
660 #. %4$s:  m.error | html 
661 #. %5$s:  END 
662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:28
663 #, fuzzy, c-format
664 msgid "%s %s %s Something went wrong during the indexation process: %s %s "
665 msgstr ""
666 "Helbide hauek prozesatzerakoan zerbait gaizki joan da. Mesedez egiazta "
667 "itzazu. Hauek dira: %s"
668
669 #. %1$s:  END 
670 #. %2$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
671 #. %3$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
672 #. %4$s:  ELSE 
673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:26
674 #, fuzzy, c-format
675 msgid "%s %s %s Unknown record %s MARC details for "
676 msgstr "&rsaquo; %s Registro desconocido %s Honen MARC xehetasunak "
677
678 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
679 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
680 #. %3$s:  ELSE 
681 #. %4$s:  END 
682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296
683 #, c-format
684 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
685 msgstr "%s %s %s [ izenik gabe ] %s "
686
687 #. %1$s: ~ USE Koha ~
688 #. %2$s: ~ USE raw ~
689 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-address-style' ~
690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-display-address-style.inc:1
691 #, c-format
692 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
693 msgstr ""
694
695 #. %1$s:  patron.title | html 
696 #. %2$s:  patron.firstname | html 
697 #. %3$s:  patron.surname | html 
698 #. %4$s:  patron.title | html 
699 #. %5$s:  patron.firstname | html 
700 #. %6$s:  patron.surname | html 
701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:210
702 #, fuzzy, c-format
703 msgid ""
704 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
705 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload. "
706 msgstr ""
707 "%s %s %s ez du irudirik erabilgarri une honetan. %s %s-(r)entzako irudi bat "
708 "inportatzeko, idatzi kargatu nahi duzu irudi fitxategiaren izena. %s"
709
710 #. %1$s:  IF log.info.status_before 
711 #. %2$s:  before = log.info.status_before 
712 #. %3$s:  display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name 
713 #. %4$s:  display_before | html 
714 #. %5$s:  END 
715 #. %6$s:  after = log.info.status_after 
716 #. %7$s:  display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name 
717 #. %8$s:  display_after | html 
718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
719 #, c-format
720 msgid "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
721 msgstr ""
722
723 #. %1$s:  END 
724 #. %2$s:  IF (order.title) 
725 #. %3$s:  order.title | html 
726 #. %4$s:  IF order.author 
727 #. %5$s:  order.author | html 
728 #. %6$s:  END 
729 #. %7$s:  ELSE 
730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:730
731 #, fuzzy, c-format
732 msgid "%s %s %s%s by %s%s %s "
733 msgstr "%s, %s %s %s "
734
735 #. %1$s: - USE Koha -
736 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
737 #. %3$s: - BLOCK -
738 #. %4$s:  delimiter | html 
739 #. %5$s:  delimiter | html 
740 #. %6$s:  delimiter | html 
741 #. %7$s:  delimiter | html 
742 #. %8$s:  delimiter | html 
743 #. %9$s:  delimiter | html 
744 #. %10$s:  delimiter | html 
745 #. %11$s:  delimiter | html 
746 #. %12$s:  delimiter | html 
747 #. %13$s:  delimiter | html 
748 #. %14$s:  delimiter | html 
749 #. %15$s:  delimiter | html 
750 #. %16$s:  delimiter | html 
751 #. %17$s:  delimiter | html 
752 #. %18$s:  delimiter | html 
753 #. %19$s:  delimiter | html 
754 #. %20$s:  delimiter | html 
755 #. %21$s:  delimiter | html 
756 #. %22$s:  delimiter | html 
757 #. %23$s:  delimiter | html 
758 #. %24$s:  delimiter | html 
759 #. %25$s:  delimiter | html 
760 #. %26$s:  delimiter | html 
761 #. %27$s:  delimiter | html 
762 #. %28$s:  delimiter | html 
763 #. %29$s: - END -
764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
765 #, fuzzy, c-format
766 msgid ""
767 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
768 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
769 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
770 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
771 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
772 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
773 "%sBasket billing place%s "
774 msgstr ""
775 "Account number,Basket name,Order number,Author,Title,Publisher,Publication "
776 "year,Collection title,ISBN,Quantity,RRP,Discount,Estimated cost,Note for "
777 "vendor,Entry date,Bookseller name,Bookseller physical address,Bookseller "
778 "postal address,Contract number,Contract name,Basket group delivery place,"
779 "Basket group billing place,Basket delivery place,Basket billing place "
780
781 #. %1$s: - USE Koha -
782 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
783 #. %3$s: - BLOCK -
784 #. %4$s:  delimiter | html 
785 #. %5$s:  delimiter | html 
786 #. %6$s:  delimiter | html 
787 #. %7$s:  delimiter | html 
788 #. %8$s:  delimiter | html 
789 #. %9$s:  delimiter | html 
790 #. %10$s:  delimiter | html 
791 #. %11$s:  delimiter | html 
792 #. %12$s:  delimiter | html 
793 #. %13$s:  delimiter | html 
794 #. %14$s:  delimiter | html 
795 #. %15$s:  delimiter | html 
796 #. %16$s:  delimiter | html 
797 #. %17$s: - END -
798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
799 #, fuzzy, c-format
800 msgid ""
801 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
802 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
803 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
804 msgstr ""
805 "Contract name,Order number,Entry date,ISBN,Author,Title,Publication year,"
806 "Publisher,Collection title,Note for vendor,Quantity,RRP,Delivery place,"
807 "Billing place"
808
809 #. %1$s: - USE Koha -
810 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
811 #. %3$s: - BLOCK -
812 #. %4$s: - delimiter | html -
813 #. %5$s: - delimiter | html -
814 #. %6$s: - delimiter | html -
815 #. %7$s: - delimiter | html -
816 #. %8$s: - delimiter | html -
817 #. %9$s: - delimiter | html -
818 #. %10$s: - delimiter | html -
819 #. %11$s: - delimiter | html -
820 #. %12$s: - delimiter | html -
821 #. %13$s: - delimiter | html -
822 #. %14$s: - END -
823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
824 #, c-format
825 msgid ""
826 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
827 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
828 msgstr ""
829
830 #. %1$s:  SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp 
831 #. %2$s:  SET total = total + subtotal 
832 #. %3$s:  lateorder.rrp | html 
833 #. %4$s:  lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html 
834 #. %5$s:  subtotal | $Price 
835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:135
836 #, fuzzy, c-format
837 msgid "%s %s %sx%s = %s "
838 msgstr "%s %s %s %s %s "
839
840 #. For the first occurrence,
841 #. %1$s:  basket.total_items | html 
842 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
843 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
844 #. %4$s:  END 
845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:146
846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:152
847 #, c-format
848 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
849 msgstr "%s %s (%s erreserba ezeztatu) %s "
850
851 #. %1$s:  unlimited_total | html 
852 #. %2$s:  IF unlimited_total >= limit 
853 #. %3$s:  results.size | html 
854 #. %4$s:  END 
855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
856 #, fuzzy, c-format
857 msgid "%s %s (%s shown) %s "
858 msgstr "%s %s %s %s %s "
859
860 #. %1$s:  patron.firstname | html 
861 #. %2$s:  patron.surname | html 
862 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:422
864 #, fuzzy, c-format
865 msgid "%s %s (%s) already has a scheduled pickup for this library. "
866 msgstr "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da."
867
868 #. %1$s:  tp('Editing MARC record titled:', "Editing") | html 
869 #. %2$s:  title | html 
870 #. %3$s:  biblionumber | html 
871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:815
872 #, fuzzy, c-format
873 msgid "%s %s (Record number %s)"
874 msgstr "%s Txartel zenbakia:"
875
876 #. %1$s:  END 
877 #. %2$s:  Koha.Preference('numSearchResults') | html 
878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
879 #, fuzzy, c-format
880 msgid "%s %s (default) "
881 msgstr "%s %s (lehenetsia)"
882
883 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
884 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
885 #. %3$s:  ELSE 
886 #. %4$s:  END 
887 #. %5$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
888 #. %6$s:  IF patron_category 
889 #. %7$s:  patron_category.description | html 
890 #. %8$s:  END 
891 #. %9$s:  END 
892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:14
893 #, fuzzy, c-format
894 msgid ""
895 "%s %s Add patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s %s &rsaquo; Patrons "
896 "&rsaquo; Koha "
897 msgstr ""
898 "Koha &rsaquo; Socios &rsaquo; %s El socio no existe %s Estadísticos para%s "
899 "%s "
900
901 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
902 #. %2$s:  IF heading_add_tag_p 
903 #. %3$s:  searchfield | html 
904 #. %4$s:  ELSE 
905 #. %5$s:  searchfield | html 
906 #. %6$s:  END 
907 #. %7$s:  END 
908 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
909 #. %9$s:  searchfield | html 
910 #. %10$s:  END 
911 #. %11$s:  IF ( delete_confirmed ) 
912 #. %12$s:  END 
913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
914 #, c-format
915 msgid ""
916 "%s %s Add tag %s %s Modify tag %s %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of tag "
917 "'%s' &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; "
918 "Administration &rsaquo; Koha "
919 msgstr ""
920
921 #. %1$s:  END 
922 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
923 #. %3$s:  END 
924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:69
925 #, c-format
926 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
927 msgstr ""
928
929 #. %1$s:  END 
930 #. %2$s:  ELSIF hold_info.item_group 
931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:134
932 #, fuzzy, c-format
933 msgid "%s %s Any available from item group "
934 msgstr "edo eskuragarri dagoen edozein"
935
936 #. %1$s:  IF op == 'save' 
937 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
938 #. %3$s:  suggestionid | html 
939 #. %4$s:  ELSE 
940 #. %5$s:  END 
941 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
942 #. %7$s:  suggestionid | html 
943 #. %8$s:  ELSE 
944 #. %9$s:  END 
945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
946 #, fuzzy, c-format
947 msgid ""
948 "%s %s Edit suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Add suggestion &rsaquo; "
949 "Suggestions %s %s Show suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Suggestions "
950 "management %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
951 msgstr ""
952 "Koha &rsaquo; Eskurapenak &rsaquo; %s %s %s Mostrar sugerencia de compra #%s "
953 "%s Editar sugerencia de compra #%s %s %s Ingresar una nueva sugerencia de "
954 "compra %s %s Administración de sugerencias %s "
955
956 #. %1$s:  SET tables = module 
957 #. %2$s:  IF tables.$pagename.keys and tables.$pagename.keys.size > 1 
958 #. %3$s:  FOR tablename IN tables.$pagename.keys.sort 
959 #. %4$s:  SET table_id = pagename _ '#' _ tablename 
960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
961 #, fuzzy, c-format
962 msgid "%s %s Jump to table: %s %s "
963 msgstr "%s %s a %s %s "
964
965 #. SCRIPT
966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
967 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
968 msgstr "%s %s KB Ziur zaude fitxategi hau igo nahi duzula?"
969
970 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
971 #. %2$s:  IF csv_profile 
972 #. %3$s:  ELSE 
973 #. %4$s:  END 
974 #. %5$s:  END 
975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
976 #, c-format
977 msgid ""
978 "%s %s Modify a CSV profile &rsaquo; %s New CSV profile &rsaquo; %s %s CSV "
979 "export profiles &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
980 msgstr ""
981
982 #. %1$s:  IF acct_form 
983 #. %2$s:  IF account 
984 #. %3$s:  ELSE 
985 #. %4$s:  END 
986 #. %5$s:  END 
987 #. %6$s:  IF delete_confirm 
988 #. %7$s:  END 
989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:7
990 #, fuzzy, c-format
991 msgid ""
992 "%s %s Modify account %s Add new account %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion "
993 "of account &rsaquo; %s EDI accounts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
994 msgstr ""
995 "%s &rsaquo; %sAldatu%sBerria%s Hiria %s &rsaquo; Berretsi hiria ezabatzea %s "
996
997 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
998 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
999 #. %3$s:  ELSE 
1000 #. %4$s:  END 
1001 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1002 #. %6$s:  END 
1003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
1004 #, fuzzy, c-format
1005 msgid ""
1006 "%s %s Modify authority type %s New authority type %s &rsaquo; %s Confirm "
1007 "deletion of authority type &rsaquo; %s Authority types &rsaquo; "
1008 "Administration &rsaquo; Koha "
1009 msgstr ""
1010 "%s &rsaquo; %sAldatu%sBerria%s Autoritate mota %s &rsaquo; Berretsi "
1011 "autoritate mota ezabatzea %s "
1012
1013 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1014 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
1015 #. %3$s:  budget_period_description | html 
1016 #. %4$s:  ELSE 
1017 #. %5$s:  END 
1018 #. %6$s:  END 
1019 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
1020 #. %8$s:  END 
1021 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
1022 #. %10$s:  budget_period_description | html 
1023 #. %11$s:  END 
1024 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1025 #. %13$s:  END 
1026 #. %14$s:  IF close_form 
1027 #. %15$s:  budget_period_description | html 
1028 #. %16$s:  END 
1029 #. %17$s:  IF closed 
1030 #. %18$s:  budget_period_description | html 
1031 #. %19$s:  END 
1032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
1033 #, fuzzy, c-format
1034 msgid ""
1035 "%s %s Modify budget %s %s Add budget %s &rsaquo; %s %s Duplicate budget "
1036 "&rsaquo; %s %s Delete budget '%s'? &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s "
1037 "%s Close budget %s &rsaquo; %s %s Budget %s closed &rsaquo; %s Budgets "
1038 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1039 msgstr ""
1040 "Koha &rsaquo; Administración &rsaquo; Presupuestos %s&rsaquo; %s Modificar "
1041 "presupuesto'%s' %s Agregar presupuesto %s %s %s&rsaquo; Duplicar presupuesto"
1042 "%s %s&rsaquo; Eliminar presupuesot '%s'? %s %s&rsaquo; Datos eliminados %s "
1043
1044 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1045 #. %2$s:  IF cash_register 
1046 #. %3$s:  ELSE 
1047 #. %4$s:  cash_register.id | html 
1048 #. %5$s:  END 
1049 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1050 #. %7$s:  cash_register.id | html 
1051 #. %8$s:  END 
1052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
1053 #, fuzzy, c-format
1054 msgid ""
1055 "%s %s Modify cash register %s New cash register %s %s &rsaquo; %s Confirm "
1056 "deletion of cash register '%s' &rsaquo; %s Cash registers &rsaquo; "
1057 "Administration &rsaquo; Koha "
1058 msgstr ""
1059 "%s &rsaquo; %sAldatu%sBerria%s Hiria %s &rsaquo; Berretsi hiria ezabatzea %s "
1060
1061 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
1062 #. %2$s:  IF class_source 
1063 #. %3$s:  ELSE 
1064 #. %4$s:  END 
1065 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
1066 #. %6$s:  IF sort_rule 
1067 #. %7$s:  ELSE 
1068 #. %8$s:  END 
1069 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
1070 #. %10$s:  IF split_rule 
1071 #. %11$s:  ELSE 
1072 #. %12$s:  END 
1073 #. %13$s:  END 
1074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
1075 #, fuzzy, c-format
1076 msgid ""
1077 "%s %s Modify classification source %s Add classification source %s &rsaquo; "
1078 "%s %s Modify filing rule %s Add filing rule %s &rsaquo; %s %s Modify "
1079 "splitting rule %s Add splitting rule %s &rsaquo; %s Classification sources "
1080 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1081 msgstr ""
1082 "%s &rsaquo; %sAldatu sailkapen iturria%sGehitu sailkapen iturria%s %s %s "
1083 "&rsaquo; %sAldatu artxibatze araua%sGehitu artxibatze araua%s %s %s &rsaquo; "
1084 "Berretsi sailkapen iturria ezabatzea"
1085
1086 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1087 #. %2$s:  IF debit_type.code 
1088 #. %3$s:  ELSE 
1089 #. %4$s:  END 
1090 #. %5$s:  END 
1091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:8
1092 #, c-format
1093 msgid ""
1094 "%s %s Modify debit type %s New debit type %s &rsaquo; %s Debit types "
1095 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1096 msgstr ""
1097
1098 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1099 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
1100 #. %3$s:  ELSE 
1101 #. %4$s:  END 
1102 #. %5$s:  ELSE 
1103 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1104 #. %7$s:  END 
1105 #. %8$s:  END 
1106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
1107 #, c-format
1108 msgid ""
1109 "%s %s Modify desk %s New desk %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of desk "
1110 "&rsaquo; %s %s Desks &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1111 msgstr ""
1112
1113 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1114 #. %2$s:  IF framework 
1115 #. %3$s:  ELSE 
1116 #. %4$s:  END 
1117 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1118 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
1119 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
1120 #. %8$s:  END 
1121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
1122 #, fuzzy, c-format
1123 msgid ""
1124 "%s %s Modify framework text %s Add framework %s &rsaquo; %s Delete framework "
1125 "for %s (%s)? &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; Administration &rsaquo; "
1126 "Koha "
1127 msgstr ""
1128 "%s &rsaquo; %sAldatu lan-orriaren testua%sGehitu lan-orria%s %s &rsaquo; "
1129 "Ezabatu honentzako lan-orria %s (%s)? %s "
1130
1131 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1132 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
1133 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
1134 #. %4$s:  ELSE 
1135 #. %5$s:  END 
1136 #. %6$s:  END 
1137 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1138 #. %8$s:  IF ( total ) 
1139 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
1140 #. %10$s:  ELSE 
1141 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
1142 #. %12$s:  END 
1143 #. %13$s:  END 
1144 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
1145 #. %15$s:  END 
1146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:10
1147 #, fuzzy, c-format
1148 msgid ""
1149 "%s %s Modify item type '%s' %s Add item type %s &rsaquo; %s %s %s Cannot "
1150 "delete item type '%s' %s Delete item type '%s'? %s &rsaquo; %s %s Data "
1151 "deleted &rsaquo; %s Item types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1152 msgstr ""
1153 "Koha &rsaquo; Administrazioa &rsaquo; Elementu motak %s&rsaquo; %s Aldatu "
1154 "elementu mota '%s' %s Gehitu elementu mota %s %s %s&rsaquo; %s Ezin da "
1155 "ezabatu elementu mota '%s' %s Ezabatu elementu mota '%s'? %s %s %s&rsaquo; "
1156 "Datuak ezabatu dira %s "
1157
1158 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1159 #. %2$s:  IF library 
1160 #. %3$s:  ELSE 
1161 #. %4$s:  library.branchcode | html 
1162 #. %5$s:  END 
1163 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1164 #. %7$s:  library.branchcode | html 
1165 #. %8$s:  END 
1166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:10
1167 #, fuzzy, c-format
1168 msgid ""
1169 "%s %s Modify library %s New library %s %s &rsaquo; %s Confirm deletion of "
1170 "library '%s' &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1171 msgstr ""
1172 "%s &rsaquo; %sAldatu%sBerria%s Hiria %s &rsaquo; Berretsi hiria ezabatzea %s "
1173
1174 #. %1$s:  IF ean_form 
1175 #. %2$s:  IF ean 
1176 #. %3$s:  ELSE 
1177 #. %4$s:  END 
1178 #. %5$s:  END 
1179 #. %6$s:  IF delete_confirm 
1180 #. %7$s:  END 
1181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
1182 #, fuzzy, c-format
1183 msgid ""
1184 "%s %s Modify library EAN %s Add new library EAN %s &rsaquo; %s %s Confirm "
1185 "deletion of EAN &rsaquo; %s Library EANs &rsaquo; Administration &rsaquo; "
1186 "Koha "
1187 msgstr ""
1188 "%s &rsaquo; %sAldatu%sBerria%s Hiria %s &rsaquo; Berretsi hiria ezabatzea %s "
1189
1190 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
1191 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1192 #. %3$s:  ELSE 
1193 #. %4$s:  END 
1194 #. %5$s:  END 
1195 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1196 #. %7$s:  END 
1197 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
1198 #. %9$s:  END 
1199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:10
1200 #, c-format
1201 msgid ""
1202 "%s %s Modify notice &rsaquo; %s Add notice &rsaquo; %s %s %s Notice added "
1203 "&rsaquo; %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s Notices &rsaquo; Tools &rsaquo; "
1204 "Koha "
1205 msgstr ""
1206
1207 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
1208 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
1209 #. %3$s:  ELSE 
1210 #. %4$s:  END 
1211 #. %5$s:  END 
1212 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
1213 #. %7$s:  code | html 
1214 #. %8$s:  END 
1215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:9
1216 #, fuzzy, c-format
1217 msgid ""
1218 "%s %s Modify patron attribute type &rsaquo; %s Add patron attribute type "
1219 "&rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; "
1220 "&rsaquo; %s Patron attribute types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1221 msgstr ""
1222 "%s %s %s &rsaquo; Aldatu bazkide atributu mota %s &rsaquo;Gehitu bazkidearen "
1223 "atributu mota %s %s %s &rsaquo; Berretsi bazkidearen atributu motaren "
1224 "ezabaketa &quot;%s&quot; %s "
1225
1226 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
1227 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
1228 #. %3$s:  ELSE 
1229 #. %4$s:  END 
1230 #. %5$s:  END 
1231 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
1232 #. %7$s:  code | html 
1233 #. %8$s:  END 
1234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
1235 #, fuzzy, c-format
1236 msgid ""
1237 "%s %s Modify record matching rule &rsaquo; %s Add record matching rule "
1238 "&rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
1239 "&rsaquo; %s Record matching rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1240 msgstr ""
1241 "%s %s %s &rsaquo; Aldatu erregistroen bat etortze araua%s &rsaquo; Gehitu "
1242 "erregistroen bat etortze araua %s %s %s &rsaquo; Berretsi erregistron bat "
1243 "etortze araua ezabatzea &quot;%s&quot; %s "
1244
1245 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1246 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1247 #. %3$s:  searchfield | html 
1248 #. %4$s:  ELSE 
1249 #. %5$s:  END 
1250 #. %6$s:  END 
1251 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
1252 #. %8$s:  END 
1253 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
1254 #. %10$s:  searchfield | html 
1255 #. %11$s:  searchfield | html 
1256 #. %12$s:  END 
1257 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1258 #. %14$s:  END 
1259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
1260 #, fuzzy, c-format
1261 msgid ""
1262 "%s %s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s &rsaquo; "
1263 "%s %s Data added &rsaquo; %s %s Confirm deletion of parameter '%s' &rsaquo; "
1264 "%s &rsaquo; %s %s Parameter deleted &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
1265 "Administration &rsaquo; Koha "
1266 msgstr ""
1267 "Hasiera &rsaquo; Administrazioa &rsaquo; %s Sistemaren lehenetasunak "
1268 "&rsaquo; %sAldatu sistemaren lehentasunak '%s'%sGehitu sistemaren "
1269 "lehentasuna %s%s%s Sistemaren lehenetasunak &rsaquo; Gehitutako datuak %s %s "
1270 "Sistemaren lehentasunak &rsaquo; %s &rsaquo; Berretsi parametroa ezabatzea "
1271 "'%s'%s%s Sistemaren lehentasunak &rsaquo; Parametroa ezabatu da %s"
1272 "%sSistemaren lehentasunak%s"
1273
1274 #. %1$s:  END 
1275 #. %2$s:  ELSE 
1276 #. %3$s:  END 
1277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:90
1278 #, c-format
1279 msgid "%s %s No %s"
1280 msgstr "%s %s Ez %s"
1281
1282 #. %1$s:  END # /IF itemloo.nocancel 
1283 #. %2$s:  ELSE 
1284 #. %3$s:  END # /IF itemloo.reservedate 
1285 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
1286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:868
1287 #, fuzzy, c-format
1288 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
1289 msgstr "%s %s a %s %s "
1290
1291 #. %1$s:  END 
1292 #. %2$s:  ELSIF ( reser.recall ) 
1293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:80
1294 #, fuzzy, c-format
1295 msgid "%s %s Recall requested by "
1296 msgstr "%s %s Ezabatutako datuak"
1297
1298 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1299 #. %2$s:  CASE 'add_success' 
1300 #. %3$s:  CASE 'update_success' 
1301 #. %4$s:  CASE 'duplicate_display_text' 
1302 #. %5$s:  CASE 'duplicate_code' 
1303 #. %6$s:  CASE 'delete_success' 
1304 #. %7$s:  CASE 'delete_default' 
1305 #. %8$s:  CASE 'delete_system' 
1306 #. %9$s:  CASE 
1307 #. %10$s:  m.code | html 
1308 #. %11$s:  END 
1309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:60
1310 #, c-format
1311 msgid ""
1312 "%s %s Restriction type added %s Restriction type updated %s Another "
1313 "restriction type already has this label %s Another restriction type already "
1314 "has this code %s Restriction type deleted %s Cannot delete the default "
1315 "restriction type %s Cannot delete a system restriction type %s %s %s "
1316 msgstr ""
1317
1318 #. For the first occurrence,
1319 #. %1$s:  END 
1320 #. %2$s:  ELSE 
1321 #. %3$s:  END 
1322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:248
1323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:327
1324 #, c-format
1325 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1326 msgstr "%s %s Erregistro honek ez dauzka itemak. %s "
1327
1328 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
1329 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
1330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1373
1331 #, fuzzy, c-format
1332 msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
1333 msgstr "%s %sTxosten honek SQL gako hitza du"
1334
1335 #. %1$s:  END 
1336 #. %2$s:  IF field.marcfield && field.marcfield_mode == 'get' 
1337 #. %3$s:  field.marcfield | html 
1338 #. %4$s:  ELSIF field.marcfield && field.marcfield_mode == 'set' 
1339 #. %5$s:  field.marcfield | html 
1340 #. %6$s:  END 
1341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:58
1342 #, c-format
1343 msgid ""
1344 "%s %s This value will be filled with the %s subfield of the selected "
1345 "bibliographic record. %s This value will be saved to the %s subfield of the "
1346 "selected bibliographic record. %s "
1347 msgstr ""
1348
1349 #. %1$s:  END 
1350 #. %2$s:  IF searchfield 
1351 #. %3$s:  searchfield | html 
1352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
1353 #, c-format
1354 msgid "%s %s You searched for %s"
1355 msgstr "%s %s Bilaketa hemendik izan da %s"
1356
1357 #. %1$s:  END 
1358 #. %2$s:  UNLESS Koha.Preference( 'MARCOverlayRules' ) 
1359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:53
1360 #, c-format
1361 msgid "%s %s [%% SET pref_MARCOverlayRules_link = '"
1362 msgstr ""
1363
1364 #. %1$s:  IF ( hardduedate ) 
1365 #. %2$s:  IF ( hardduedatecompare == '-1' ) 
1366 #. %3$s:  hardduedate | $KohaDates 
1367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:273
1368 #, c-format
1369 msgid "%s %s before %s "
1370 msgstr "%s %s antes %s"
1371
1372 #. %1$s:  IF l.shared 
1373 #. %2$s:  IF shared_by_other 
1374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:58
1375 #, c-format
1376 msgid "%s %s by "
1377 msgstr "%s %s egilea: "
1378
1379 #. %1$s:  biblio.title | html 
1380 #. %2$s:  IF biblio.author 
1381 #. %3$s:  biblio.author | html 
1382 #. %4$s:  END 
1383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:215
1384 #, c-format
1385 msgid "%s %s by %s%s"
1386 msgstr "%s %s nork: %s%s"
1387
1388 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overduesloo link = 1 
1389 #. %2$s:  IF ( overduesloo.author ) 
1390 #. %3$s:  overduesloo.author | html 
1391 #. %4$s:  END 
1392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:62
1393 #, fuzzy, c-format
1394 msgid "%s %s by %s%s "
1395 msgstr "%s, %s %s %s "
1396
1397 #. For the first occurrence,
1398 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=recall.first_recall.biblio link=1 
1399 #. %2$s:  IF recall.biblio.author 
1400 #. %3$s:  recall.biblio.author | html 
1401 #. %4$s:  END 
1402 #. %5$s:  recall.item.enumchron | html 
1403 #. %6$s:  IF ( recall.item ) 
1404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:69
1405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:106
1406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:33
1407 #, fuzzy, c-format
1408 msgid "%s %s by %s%s %s %s"
1409 msgstr "%s, %s %s %s "
1410
1411 #. For the first occurrence,
1412 #. %1$s:  END 
1413 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
1414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:72
1415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:764
1416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:767
1417 #, fuzzy, c-format
1418 msgid "%s %s in "
1419 msgstr "%s%s hemen"
1420
1421 #. For the first occurrence,
1422 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
1423 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
1424 #. %3$s:  ELSE 
1425 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
1426 #. %5$s:  END 
1427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
1428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:575
1429 #, c-format
1430 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1431 msgstr "%s %s hilabete %s data honetaraino: %s %s "
1432
1433 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1434 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
1435 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
1436 #. %4$s:  END 
1437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
1438 #, c-format
1439 msgid "%s %s to %s %s "
1440 msgstr "%s %s a %s %s "
1441
1442 #. %1$s:  count | html 
1443 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
1444 #. %3$s:  showncount | html 
1445 #. %4$s:  hiddencount | html 
1446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
1447 #, fuzzy, c-format
1448 msgid "%s %s total (%s shown / %s hidden) "
1449 msgstr "%s&nbsp;%sguztira (%s erakusten dira/ %s ezkutatuta)"
1450
1451 #. %1$s:  count | html 
1452 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
1453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:187
1454 #, fuzzy, c-format
1455 msgid "%s %s transferred."
1456 msgstr "%s %s Elementua hona bidaltzen"
1457
1458 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
1459 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1460 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
1461 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
1462 #. %5$s:  END 
1463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:422
1464 #, c-format
1465 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1466 msgstr "%s %s%s (%s gainontzekoa mugitu da)%s"
1467
1468 #. For the first occurrence,
1469 #. %1$s:  END 
1470 #. %2$s:  level_indent | html 
1471 #. %3$s:  budget_loo.b_txt | html 
1472 #. %4$s:  IF !budget_loo.b_active 
1473 #. %5$s:  END 
1474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:588
1475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:306
1476 #, fuzzy, c-format
1477 msgid "%s %s%s%s (inactive)%s "
1478 msgstr "%s %s%s (ez aktiboa)%s "
1479
1480 #. %1$s:  ELSE 
1481 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1482 #. %3$s:  slip | $raw 
1483 #. %4$s:  ELSE 
1484 #. %5$s:  END 
1485 #. %6$s:  END 
1486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:22
1487 #, fuzzy, c-format
1488 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s "
1489 msgstr "%s %s %s%s%sIzenbururik gabe%s %s %s%s "
1490
1491 #. %1$s:  ELSE 
1492 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1493 #. %3$s:  slip | $raw 
1494 #. %4$s:  ELSE 
1495 #. %5$s:  END 
1496 #. %6$s:  END 
1497 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
1498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:32
1499 #, fuzzy, c-format
1500 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
1501 msgstr "%s %s %s%s%sIzenbururik gabe%s %s %s%s "
1502
1503 #. %1$s:  SWITCH op 
1504 #. %2$s:  CASE 'add_form' 
1505 #. %3$s:  IF field 
1506 #. %4$s:  field.name | html 
1507 #. %5$s:  ELSE 
1508 #. %6$s:  END 
1509 #. %7$s:  CASE 
1510 #. %8$s:  END 
1511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:5
1512 #, fuzzy, c-format
1513 msgid ""
1514 "%s %s%sModify additional field '%s'%sAdd additional field%s %sManage "
1515 "additional fields %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1516 msgstr ""
1517 "Koha &rsaquo; Administrazioa &rsaquo; Funtsak%s &rsaquo; %sAldatu funtsa%s "
1518 "'%s'%s%sGehitu funtsa %s%s"
1519
1520 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
1521 #. %2$s:  IF ( !budget.b_active ) 
1522 #. %3$s:  END 
1523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:591
1524 #, fuzzy, c-format
1525 msgid "%s %s(inactive)%s"
1526 msgstr "%s %s%s (ez aktiboa)%s "
1527
1528 #. %1$s:  END 
1529 #. %2$s:  IF order.is_standing 
1530 #. %3$s:  END 
1531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
1532 #, fuzzy, c-format
1533 msgid "%s %s(standing order)%s "
1534 msgstr "%s %s Eskatua (%s)"
1535
1536 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overdueloo link = 1 
1537 #. %2$s:  IF ( overdueloo.author ) 
1538 #. %3$s:  overdueloo.author | html 
1539 #. %4$s:  END 
1540 #. %5$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
1541 #. %6$s:  overdueloo.enumchron | html 
1542 #. %7$s:  END 
1543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:112
1544 #, fuzzy, c-format
1545 msgid "%s %s, by %s%s%s, %s%s"
1546 msgstr "%s, nork %s%s%s- "
1547
1548 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=checkout_info.biblio link = 1 
1549 #. %2$s:  IF checkout_info.biblio.author 
1550 #. %3$s:  checkout_info.biblio.author | html 
1551 #. %4$s:  END 
1552 #. %5$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
1553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:148
1554 #, fuzzy, c-format
1555 msgid "%s %s, by %s%s%s- "
1556 msgstr "%s, nork %s%s%s- "
1557
1558 #. %1$s:  END 
1559 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
1560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:941
1561 #, c-format
1562 msgid "%s %s; ISBN:"
1563 msgstr "%s %s; ISBN:"
1564
1565 #. %1$s:  END 
1566 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
1567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:59
1568 #, fuzzy, c-format
1569 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
1570 msgstr "%sERROR: ERROREA: ezin da elementu berria sortu."
1571
1572 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1573 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1574 #. %3$s:  tagfield | html 
1575 #. %4$s:  authtypecode | html 
1576 #. %5$s:  END 
1577 #. %6$s:  ELSE 
1578 #. %7$s:  action | html 
1579 #. %8$s:  END 
1580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:75
1581 #, c-format
1582 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1583 msgstr ""
1584 "%s %sEditatu MARC azpieremuaren mugak %s autoritate eremuarentzat %s%s %s%s%s"
1585
1586 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1587 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
1588 #. %3$s:  basketname | html 
1589 #. %4$s:  ELSE 
1590 #. %5$s:  booksellername | html 
1591 #. %6$s:  END 
1592 #. %7$s:  END 
1593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
1594 #, fuzzy, c-format
1595 msgid ""
1596 "%s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s &rsaquo; Acquisitions "
1597 "&rsaquo; Koha "
1598 msgstr "&rsaquo; %s %sEditatu saskia '%s' %sgehitu saskia hona %s %s %s "
1599
1600 #. %1$s:  SWITCH field.marcfield_mode 
1601 #. %2$s:  CASE 'get' 
1602 #. %3$s:  CASE 'set' 
1603 #. %4$s:  END 
1604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:151
1605 #, c-format
1606 msgid "%s %sGet value from MARC record %sSave value to MARC record %s "
1607 msgstr ""
1608
1609 #. %1$s:  END 
1610 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
1611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:69
1612 #, fuzzy, c-format
1613 msgid "%s %sISBN: "
1614 msgstr "%s %s; ISBN:"
1615
1616 #. %1$s:  nnoverdue | html 
1617 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1618 #. %3$s:  ELSE 
1619 #. %4$s:  END 
1620 #. %5$s:  todaysdate | $KohaDates 
1621 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
1623 #, c-format
1624 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1625 msgstr "%s %sItems%sItem%s fecha de vencimiento %s%s "
1626
1627 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1628 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
1629 #. %3$s:  END 
1630 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
1631 #. %5$s:  END 
1632 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
1633 #. %7$s:  END 
1634 #. %8$s:  IF ( action_modify || action_add_value ) 
1635 #. %9$s:  category_name | html 
1636 #. %10$s:  END 
1637 #. %11$s:  END 
1638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
1639 #, fuzzy, c-format
1640 msgid ""
1641 "%s %sModify authorized value &rsaquo; %s %sNew authorized value &rsaquo; %s "
1642 "%sNew category &rsaquo; %s %s Authorized values for category %s &rsaquo; %s "
1643 "%s Authorized values &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1644 msgstr ""
1645 "%sAldatu balio baimendua%s %sBalio baimendu berria%s %sKategoria berria%s "
1646
1647 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1648 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
1649 #. %3$s:  contractname | html 
1650 #. %4$s:  ELSE 
1651 #. %5$s:  END 
1652 #. %6$s:  END 
1653 #. %7$s:  IF ( else ) 
1654 #. %8$s:  booksellername | html 
1655 #. %9$s:  END 
1656 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
1657 #. %11$s:  END 
1658 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
1659 #. %13$s:  contractnumber | html 
1660 #. %14$s:  END 
1661 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1662 #. %16$s:  END 
1663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
1664 #, fuzzy, c-format
1665 msgid ""
1666 "%s %sModify contract '%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData "
1667 "recorded%s %sConfirm deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s "
1668 "&rsaquo; Contracts &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
1669 msgstr ""
1670 "Koha &rsaquo; Administrazioa &rsaquo; Bazkide kategoriak &rsaquo; %s%sAldatu "
1671 "kategoria '%s'%sKategoria berria%s%s %sDatuak gorde dira%s %s%sEzin da "
1672 "ezabatu: kategoria hau %s erabiltzen ari da%sBerretsi kategoria ezabatzea "
1673 "'%s'%s%s %sKategoria ezabatu da%s"
1674
1675 #. %1$s:  selected=relationship | html 
1676 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:144
1678 #, c-format
1679 msgid "%s %sNone specified"
1680 msgstr "%s %sSin especificación"
1681
1682 #. %1$s:  END 
1683 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
1684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
1685 #, c-format
1686 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
1687 msgstr "%s %sLo sentimos, no tiene permiso para agregar ítems a esta lista."
1688
1689 #. For the first occurrence,
1690 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
1691 #. %2$s:  matches.0 | html 
1692 #. %3$s:  matches.1 | html 
1693 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
1694 #. %5$s:  matches.0 | html 
1695 #. %6$s:  matches.1 | html 
1696 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
1697 #. %8$s:  matches.0 | html 
1698 #. %9$s:  matches.1 | html 
1699 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
1700 #. %11$s:  matches.0 | html 
1701 #. %12$s:  matches.1 | html 
1702 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
1703 #. %14$s:  matches.0 | html 
1704 #. %15$s:  matches.1 | html 
1705 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
1706 #. %17$s:  matches.0 | html 
1707 #. %18$s:  matches.1 | html 
1708 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
1709 #. %20$s:  matches.0 | html 
1710 #. %21$s:  matches.1 | html 
1711 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
1712 #. %23$s:  matches.0 | html 
1713 #. %24$s:  matches.1 | html 
1714 #. %25$s:  ELSE 
1715 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
1716 #. %27$s:  END 
1717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:268
1718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
1719 #, fuzzy, c-format
1720 msgid ""
1721 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
1722 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
1723 msgstr ""
1724 "zeren bidez %s &kopia;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s"
1725 "%s%s %s, %s%s "
1726
1727 #. %1$s:  IF Koha.Preference('marcflavour') == 'MARC21' 
1728 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
1729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
1730 #, fuzzy, c-format
1731 msgid "%s %sa - Earlier heading"
1732 msgstr "%sa- Cabecera establecida"
1733
1734 #. %1$s:  ELSIF Koha.Preference('marcflavour') == 'UNIMARC' 
1735 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
1736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:157
1737 #, fuzzy, c-format
1738 msgid "%s %sa = earlier name"
1739 msgstr "%sa- Cabecera establecida"
1740
1741 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reser link = 1 
1742 #. %2$s:  IF ( reser.author ) 
1743 #. %3$s:  reser.author | html 
1744 #. %4$s:  END 
1745 #. %5$s:  IF ( reser.itemtype ) 
1746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
1747 #, fuzzy, c-format
1748 msgid "%s %sby %s%s %s ("
1749 msgstr "%s, %s %s %s "
1750
1751 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
1752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
1753 #, fuzzy, c-format
1754 msgid "%s &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
1755 msgstr ""
1756 "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserbak &rsaquo; Berretsi erreserbak"
1757
1758 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
1759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
1760 #, fuzzy, c-format
1761 msgid "%s &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
1762 msgstr "&rsaquo; Bazkide txartelaren sortzailea"
1763
1764 #. For the first occurrence,
1765 #. %1$s:  title | html 
1766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:14
1767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:7
1768 #, fuzzy, c-format
1769 msgid "%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
1770 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
1771
1772 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1773 #. %2$s:  item.barcode | html 
1774 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:79
1776 #, fuzzy, c-format
1777 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
1778 msgstr "%s %s ( %s ) ezin du izan berritua %s baino lehen. "
1779
1780 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
1781 #. %2$s:  item.barcode | html 
1782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:67
1783 #, fuzzy, c-format
1784 msgid ""
1785 "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without "
1786 "being seen by the library )"
1787 msgstr "%s %s ( %s ) berritua izan da gehienez honegatik %s %s ( "
1788
1789 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1790 #. %2$s:  item.barcode | html 
1791 #. %3$s:  borrower.firstname | html 
1792 #. %4$s:  borrower.surname | html 
1793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:55
1794 #, fuzzy, c-format
1795 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
1796 msgstr "%s %s ( %s ) berritua izan da gehienez honegatik %s %s ( "
1797
1798 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1799 #. %2$s:  item.barcode | html 
1800 #. %3$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
1801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:103
1802 #, fuzzy, c-format
1803 msgid ""
1804 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1805 "anymore since %s. "
1806 msgstr ""
1807 "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da eta ezin da berritu "
1808 "%s baino lehen. "
1809
1810 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1811 #. %2$s:  item.barcode | html 
1812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:115
1813 #, fuzzy, c-format
1814 msgid ""
1815 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1816 "because the patron's account is expired"
1817 msgstr ""
1818 "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da eta ezin da berritu "
1819 "%s baino lehen. "
1820
1821 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1822 #. %2$s:  item.barcode | html 
1823 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:91
1825 #, fuzzy, c-format
1826 msgid ""
1827 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1828 "before %s. "
1829 msgstr ""
1830 "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da eta ezin da berritu "
1831 "%s baino lehen. "
1832
1833 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1834 #. %2$s:  item.barcode | html 
1835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:127
1836 #, fuzzy, c-format
1837 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
1838 msgstr "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da."
1839
1840 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
1841 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
1842 #. %3$s:  INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info 
1843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
1844 #, fuzzy, c-format
1845 msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
1846 msgstr "%s %s ( %s ) ezin du izan berritua %s baino lehen. "
1847
1848 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
1849 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
1850 #. %3$s:  result.info | html 
1851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
1852 #, fuzzy, c-format
1853 msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
1854 msgstr "%s %s ( %s ) ezin du izan berritua %s baino lehen. "
1855
1856 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1857 #. %2$s:  item.barcode | html 
1858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:139
1859 #, fuzzy, c-format
1860 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
1861 msgstr "Este ítem está reservado para recoger en %s"
1862
1863 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
1864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
1865 #, c-format
1866 msgid "%s ( other format via plugin)"
1867 msgstr ""
1868
1869 #. %1$s:  lateorder.basket.closedate | $KohaDates 
1870 #. %2$s:  lateorder.basket.late_since_days | html 
1871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:99
1872 #, fuzzy, c-format
1873 msgid "%s (%s days) "
1874 msgstr "%s (%s egunak)"
1875
1876 #. %1$s:  IF location 
1877 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
1878 #. %3$s:  END 
1879 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1880 #. %5$s:  callnumber | html 
1881 #. %6$s:  END 
1882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:43
1883 #, fuzzy, c-format
1884 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s "
1885 msgstr "%s%s%sSignatura topografikoa ez%s"
1886
1887 #. %1$s:  IF location 
1888 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
1889 #. %3$s:  END 
1890 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1891 #. %5$s:  callnumber | html 
1892 #. %6$s:  END 
1893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
1894 #, fuzzy, c-format
1895 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
1896 msgstr "%s%s%sSignatura topografikoa ez%s"
1897
1898 #. %1$s:  issue.item.biblio.title | html 
1899 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
1900 #. %3$s:  IF issue.item.is_bundle 
1901 #. %4$s:  SET bundle_items_count = issue.item.bundle_items.count 
1902 #. %5$s:  tnx('Bundle of {count} item', 'Bundle of {count} items', bundle_items_count, { count = bundle_items_count }) | html 
1903 #. %6$s:  END 
1904 #. %7$s:  issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
1905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
1906 #, fuzzy, c-format
1907 msgid "%s (%s). %s %s %s. %s Due on %s "
1908 msgstr "%s %s %s%s%s Izenbururik gabe %s %s %s%s "
1909
1910 #. %1$s:  itemtypeloo.translated_description | html 
1911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:420
1912 #, fuzzy, c-format
1913 msgid "%s (All)"
1914 msgstr "(Dena)"
1915
1916 #. %1$s:  sritem.item.biblio.title | html 
1917 #. %2$s:  sritem.item.barcode | html 
1918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:377
1919 #, fuzzy, c-format
1920 msgid "%s (Barcode: %s)"
1921 msgstr "Barra kodea: %s"
1922
1923 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
1924 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
1925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:570
1926 #, c-format
1927 msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
1928 msgstr ""
1929
1930 #. For the first occurrence,
1931 #. %1$s: - mv.default | html -
1932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1174
1933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:129
1934 #, fuzzy, c-format
1935 msgid "%s (Not an authorised value)"
1936 msgstr "Balio baimendu berriak honentzat: %s"
1937
1938 #. %1$s:  class_source.description | html 
1939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
1940 #, fuzzy, c-format
1941 msgid "%s (default)"
1942 msgstr "%s %s (lehenetsia)"
1943
1944 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
1945 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
1946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:413
1947 #, c-format
1948 msgid "%s (id=%s)"
1949 msgstr "%s (id=%s)"
1950
1951 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
1952 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
1953 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1954 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
1955 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
1956 #. %6$s:  END 
1957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:405
1958 #, c-format
1959 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
1960 msgstr "%s (id=%s) Kantitatea=%s%s (%s gainontzekoa mugitu da)%s"
1961
1962 #. For the first occurrence,
1963 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
1964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:214
1965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:218
1966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:484
1967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:210
1968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:527
1969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:178
1970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:595
1971 #, c-format
1972 msgid "%s (inactive)"
1973 msgstr "%s (ez aktibo)"
1974
1975 #. SCRIPT
1976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:324
1977 #, fuzzy
1978 msgid "%s (order number %s)"
1979 msgstr "%s Txartel zenbakia:"
1980
1981 #. %1$s:  riloo.duedate | $KohaDates as_due_date => 1 
1982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1218
1983 #, c-format
1984 msgid "%s (overdue)"
1985 msgstr "%s (atzeratuta)"
1986
1987 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
1988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
1989 #, fuzzy, c-format
1990 msgid "%s (probably okay if blank)"
1991 msgstr "%s (ziurrenik ez da arazorik izango hutsik badago)"
1992
1993 #. A
1994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:535
1995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1052
1996 #, fuzzy
1997 msgid "%s - Click to expand this tag"
1998 msgstr "Egin klik etiketa hau hedatzeko"
1999
2000 #. %1$s:  report.total_success | html 
2001 #. %2$s:  report.total_records | html 
2002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:13
2003 #, fuzzy, c-format
2004 msgid ""
2005 "%s / %s eHolding titles have been created successfully but some errors "
2006 "occurred. "
2007 msgstr "El ítem ha sido enlazado exitosamente a "
2008
2009 #. %1$s:  report.total_success | html 
2010 #. %2$s:  report.total_holds | html 
2011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:11
2012 #, fuzzy, c-format
2013 msgid "%s / %s holds have successfully been modified. Some errors occurred."
2014 msgstr "El ítem ha sido enlazado exitosamente a "
2015
2016 #. For the first occurrence,
2017 #. %1$s:  report.total_success | html 
2018 #. %2$s:  report.total_records | html 
2019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:13
2020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:13
2021 #, fuzzy, c-format
2022 msgid ""
2023 "%s / %s records have been deleted successfully but some errors occurred. "
2024 msgstr "El ítem ha sido enlazado exitosamente a "
2025
2026 #. For the first occurrence,
2027 #. %1$s:  report.total_success | html 
2028 #. %2$s:  report.total_records | html 
2029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:11
2030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:22
2031 #, fuzzy, c-format
2032 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred."
2033 msgstr "El ítem ha sido enlazado exitosamente a "
2034
2035 #. %1$s:  ELSE 
2036 #. %2$s:  END 
2037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:227
2038 #, c-format
2039 msgid "%s 0 %s "
2040 msgstr "%s 0 %s "
2041
2042 #. %1$s:  ELSE 
2043 #. %2$s:  END 
2044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
2045 #, fuzzy, c-format
2046 msgid "%s 0 %s / "
2047 msgstr "%s 0 %s "
2048
2049 #. %1$s:  ELSE 
2050 #. %2$s:  END 
2051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:81
2052 #, fuzzy, c-format
2053 msgid "%s 0 records %s "
2054 msgstr "%s erregistroak %s: %s"
2055
2056 #. For the first occurrence,
2057 #. %1$s:  IF ( c == undef ) 
2058 #. %2$s:  ELSE 
2059 #. %3$s:  END 
2060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:207
2061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:219
2062 #, fuzzy, c-format
2063 msgid "%s 1 %s 0 %s"
2064 msgstr "%s %s Ez %s"
2065
2066 #. %1$s:  END 
2067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
2068 #, c-format
2069 msgid "%s 100"
2070 msgstr ""
2071
2072 #. %1$s:  END 
2073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:329
2074 #, c-format
2075 msgid "%s 20"
2076 msgstr ""
2077
2078 #. %1$s:  END 
2079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:330
2080 #, c-format
2081 msgid "%s 40"
2082 msgstr ""
2083
2084 #. %1$s:  END 
2085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
2086 #, c-format
2087 msgid "%s 60"
2088 msgstr ""
2089
2090 #. %1$s:  END 
2091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:332
2092 #, c-format
2093 msgid "%s 80"
2094 msgstr ""
2095
2096 #. %1$s:  ELSE 
2097 #. %2$s:  HTML5MediaParent | html 
2098 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child | html 
2099 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
2100 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
2101 #. %6$s:  HTML5MediaParent | html 
2102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1054
2103 #, fuzzy, c-format
2104 msgid ""
2105 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by "
2106 "your browser.] "
2107 msgstr ""
2108 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
2109 "by your browser.] "
2110
2111 #. %1$s:  IF !rota.active 
2112 #. %2$s:  ELSE 
2113 #. %3$s:  END 
2114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:120
2115 #, fuzzy, c-format
2116 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
2117 msgstr "%s Aktibo %s Inaktibo %s"
2118
2119 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
2120 #. %2$s:  END 
2121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
2122 #, fuzzy, c-format
2123 msgid ""
2124 "%s Add a new OAI set &rsaquo; %s OAI sets configuration &rsaquo; "
2125 "Administration &rsaquo; Koha "
2126 msgstr "Koha &rsaquo; Administración &rsaquo; Correspondencia de lotes OAI"
2127
2128 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
2129 #. %2$s:  ELSE 
2130 #. %3$s:  editColTitle | html 
2131 #. %4$s:  END -
2132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
2133 #, c-format
2134 msgid ""
2135 "%s Add a new collection %s Edit collection %s %s &rsaquo; Rotating "
2136 "collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2137 msgstr ""
2138
2139 #. For the first occurrence,
2140 #. %1$s:  END 
2141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2143 #, c-format
2144 msgid "%s Add incoming record"
2145 msgstr "%s Gehitu hartzeko erregistroa"
2146
2147 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2148 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2149 #. %3$s:  ELSE 
2150 #. %4$s:  nomatch_action | html 
2151 #. %5$s:  END 
2152 #. %6$s:  END 
2153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:215
2154 #, c-format
2155 msgid ""
2156 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
2157 "processed) %s %s %s %s "
2158 msgstr ""
2159 "%s Gehitu erregistro interesgarria %s Alde batera utzi erregistro "
2160 "interesgarria (bere itemak oraindik prozesatuak izan daitezke) %s %s %s %s "
2161
2162 #. %1$s:  END 
2163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:15
2164 #, c-format
2165 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2166 msgstr ""
2167 "%s Gehitu elementuak baldin eta bat datorren erregistro bibliografikoren bat "
2168 "aurkitzen bada"
2169
2170 #. %1$s:  END 
2171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:21
2172 #, c-format
2173 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2174 msgstr ""
2175 "%s Gehitu elementuak baldin eta bat datorren erregistro bibliografikorik "
2176 "aurkitzen ez bada"
2177
2178 #. %1$s:  ELSE 
2179 #. %2$s:  END 
2180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:120
2181 #, c-format
2182 msgid ""
2183 "%s Additional permissions are required for editing additional fields %s "
2184 msgstr ""
2185
2186 #. For the first occurrence,
2187 #. %1$s:  END 
2188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:121
2189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:102
2190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:112
2191 #, c-format
2192 msgid "%s Address 2: "
2193 msgstr "%s Helbidea 2:"
2194
2195 #. For the first occurrence,
2196 #. %1$s:  END 
2197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:91
2198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:87
2199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:82
2200 #, c-format
2201 msgid "%s Address: "
2202 msgstr "%s Helbidea:"
2203
2204 #. %1$s:  IF ( c.branchcode == "" ) -
2205 #. %2$s:  ELSE 
2206 #. %3$s:  c.library.branchname | html 
2207 #. %4$s:  END 
2208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:383
2209 #, fuzzy, c-format
2210 msgid "%s All libraries %s%s %s "
2211 msgstr "%s Liburutegi guztiak %s%s %s"
2212
2213 #. %1$s:  END 
2214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:9
2215 #, c-format
2216 msgid "%s Always add items"
2217 msgstr "%s Gehitu itemak beti"
2218
2219 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
2220 #. %2$s:  END 
2221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:39
2222 #, fuzzy, c-format
2223 msgid ""
2224 "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
2225 "administrator to resolve this problem. %s "
2226 msgstr ""
2227 "%s Sentitzen dugu, auto-mailegu estazio honek identifikazioa galdu du. "
2228 "Mesedez, arazoa konpontzeko jarri harremanetan administratzailearekin. %s "
2229
2230 #. For the first occurrence,
2231 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
2232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:37
2233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
2234 #, c-format
2235 msgid "%s An unknown error has occurred."
2236 msgstr "%s Errore ezezagun bat gertatu da."
2237
2238 #. %1$s:  ELSE 
2239 #. %2$s:  END 
2240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:268
2241 #, fuzzy, c-format
2242 msgid "%s Available for loan. %s "
2243 msgstr " Mailegatzeko kopiak: "
2244
2245 #. %1$s:  ELSE 
2246 #. %2$s:  END 
2247 #. %3$s:  END 
2248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:276
2249 #, fuzzy, c-format
2250 msgid "%s Available for loan. %s %s "
2251 msgstr " Mailegatzeko kopiak: "
2252
2253 #. %1$s:  ELSE 
2254 #. %2$s:  loopro.object | html 
2255 #. %3$s:  END 
2256 #. %4$s:  ELSE 
2257 #. %5$s:  loopro.object | html 
2258 #. %6$s:  END 
2259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:378
2260 #, fuzzy, c-format
2261 msgid "%s Basket %s %s %s %s %s "
2262 msgstr "%s (%s) saski taldea norentzat"
2263
2264 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
2265 #. %2$s:  basket.basketno | html 
2266 #. %3$s:  END 
2267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
2268 #, fuzzy, c-format
2269 msgid ""
2270 "%s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing orders &rsaquo; %s Acquisitions "
2271 "&rsaquo; Koha "
2272 msgstr "&rsaquo; Aurrekontua bikoiztu %s %s "
2273
2274 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
2275 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2276 #. %3$s:  ELSE 
2277 #. %4$s:  END 
2278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:7
2279 #, fuzzy, c-format
2280 msgid ""
2281 "%s Batch %s %s Batch list %s &rsaquo; Order staged MARC records &rsaquo; "
2282 "Acquisitions &rsaquo; Koha "
2283 msgstr ""
2284 "Koha &rsaquo; Eskurapenak &rsaquo; Antolatu prestatutako MARC erregistroak%s "
2285 "&rsaquo; Sorta %s %s &rsaquo; Sorten zerrenda%s"
2286
2287 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
2288 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2289 #. %3$s:  END 
2290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6
2291 #, fuzzy, c-format
2292 msgid ""
2293 "%s Batch %s &rsaquo; %s Manage staged MARC records &rsaquo; Cataloging "
2294 "&rsaquo; Koha "
2295 msgstr ""
2296 "&rsaquo; Prozesatzea %s %s &rsaquo; Kudeatu prestatutako MARC erregistroak %s"
2297
2298 #. %1$s:  IF patron 
2299 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2300 #. %3$s:  END 
2301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:11
2302 #, fuzzy, c-format
2303 msgid "%s Batch check out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2304 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Itzultzea %s"
2305
2306 #. %1$s:  ELSE 
2307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:372
2308 #, fuzzy, c-format
2309 msgid "%s Bibliographic record-level recall on "
2310 msgstr "Maila bibliografikoa item mota"
2311
2312 #. %1$s:  END 
2313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878
2314 #, c-format
2315 msgid "%s Card number: "
2316 msgstr "%s Txartel zenbakia:"
2317
2318 #. For the first occurrence,
2319 #. %1$s:  END 
2320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:89
2321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:192
2322 #, fuzzy, c-format
2323 msgid "%s Cash register: "
2324 msgstr "Erregistratutako zerga zenbakia: "
2325
2326 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
2327 #. %2$s: - ELSE -
2328 #. %3$s: - END -
2329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:3
2330 #, fuzzy, c-format
2331 msgid ""
2332 "%s Change order vendor note %s Change order internal note %s &rsaquo; "
2333 "Acquisition &rsaquo; Koha "
2334 msgstr "Koha &rsaquo; Eskurapenak &rsaquo; Aldatu eskaeraren oharrak "
2335
2336 #. %1$s:  IF patron 
2337 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2338 #. %3$s:  END 
2339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:17
2340 #, fuzzy, c-format
2341 msgid "%s Checking out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2342 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Itzultzea %s"
2343
2344 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
2345 #. %2$s:  END 
2346 #. %3$s:  IF ( language ) 
2347 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
2348 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
2349 #. %6$s:  END 
2350 #. %7$s:  IF ( problems ) 
2351 #. %8$s:  END 
2352 #. %9$s:  END 
2353 #. %10$s:  END 
2354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
2355 #, c-format
2356 msgid ""
2357 "%s Choose your language %s %s %s %s Perl modules missing %s %s Perl version "
2358 "obsolete %s %s Check Perl dependencies %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; "
2359 "Koha "
2360 msgstr ""
2361
2362 #. %1$s:  END 
2363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1148
2364 #, c-format
2365 msgid "%s Circulation note: "
2366 msgstr "%s Zirkulazio oharra:"
2367
2368 #. %1$s:  IF ( author ) 
2369 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
2370 #. %3$s:  author |html 
2371 #. %4$s:  ELSE 
2372 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
2373 #. %6$s:  END 
2374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:45
2375 #, fuzzy, c-format
2376 msgid ""
2377 "%s Circulation statistics for %s by %s %s Circulation statistics for %s %s "
2378 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
2379
2380 #. For the first occurrence,
2381 #. %1$s:  END 
2382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:151
2383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:132
2384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:142
2385 #, c-format
2386 msgid "%s City: "
2387 msgstr "%s Hiria:"
2388
2389 #. %1$s:  IF ( supplierid ) -
2390 #. %2$s:  suppliername | html 
2391 #. %3$s:  END 
2392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:8
2393 #, fuzzy, c-format
2394 msgid "%s Claims for %s &rsaquo; %s Claims &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
2395 msgstr "%sHasiera &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Etiketak &rsaquo;: Bilatu %s"
2396
2397 #. %1$s:  IF all_done 
2398 #. %2$s:  ELSE 
2399 #. %3$s:  END 
2400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
2401 #, c-format
2402 msgid ""
2403 "%s Complete %s Create circulation rule %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; "
2404 "Koha "
2405 msgstr ""
2406
2407 #. %1$s:  IF step == 2 
2408 #. %2$s:  END 
2409 #. %3$s:  IF step == 3 
2410 #. %4$s:  END 
2411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
2412 #, fuzzy, c-format
2413 msgid ""
2414 "%s Confirm &rsaquo; %s %s Finished &rsaquo; %s Batch patron deletion and "
2415 "anonymization &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2416 msgstr ""
2417 "Koha &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Limpiar registros de socios %s&rsaquo; "
2418 "Confirmar%s%s&rsaquo; Finalizado%s "
2419
2420 #. %1$s:  END 
2421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1262
2422 #, c-format
2423 msgid "%s Confirm password: "
2424 msgstr "%s Confirmar contraseña: "
2425
2426 #. %1$s:  END 
2427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:245
2428 #, c-format
2429 msgid "%s Contact note: "
2430 msgstr "%s Kontaktu oharra:"
2431
2432 #. %1$s:  IF op == 'view' 
2433 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
2434 #. %3$s:  END 
2435 #. %4$s:  IF op == 'add_form' 
2436 #. %5$s:  END 
2437 #. %6$s:  IF op == 'edit_form' 
2438 #. %7$s:  shelf.shelfname | html 
2439 #. %8$s:  END 
2440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
2441 #, fuzzy, c-format
2442 msgid ""
2443 "%s Contents of %s &rsaquo; %s %s Create new list &rsaquo; %s %s Edit list %s "
2444 "&rsaquo; %s Lists &rsaquo; Koha "
2445 msgstr "%s%s &rsaquo; Zerrenda berria sortu%s%s &rsaquo; Editatu zerrenda "
2446
2447 #. For the first occurrence,
2448 #. %1$s:  END 
2449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:196
2450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:177
2451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:187
2452 #, c-format
2453 msgid "%s Country: "
2454 msgstr "%s Herrialdea:"
2455
2456 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
2457 #. %2$s:  IF credit_type.code 
2458 #. %3$s:  ELSE 
2459 #. %4$s:  END 
2460 #. %5$s:  ELSE 
2461 #. %6$s:  END 
2462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:7
2463 #, fuzzy, c-format
2464 msgid ""
2465 "%s Credit types &rsaquo; %s Modify credit type %s New credit type %s %s "
2466 "Credit types %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2467 msgstr ""
2468 "Koha &rsaquo; Administrazioa &rsaquo; Autoritate motak %s &rsaquo; %sAldatu "
2469 "autoritate mota%sAutoritate mota berria%s %s &rsaquo; Berretsi autoritate "
2470 "mota ezabatzea %s "
2471
2472 #. %1$s:  END 
2473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:353
2474 #, c-format
2475 msgid "%s Date of birth: "
2476 msgstr "%s Jaiotze data:"
2477
2478 #. For the first occurrence,
2479 #. %1$s:  END 
2480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:435
2481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:940
2482 #, fuzzy, c-format
2483 msgid "%s Default "
2484 msgstr "Lehenetsia"
2485
2486 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
2487 #. %2$s:  ELSE 
2488 #. %3$s:  value.display_value | html 
2489 #. %4$s:  END 
2490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
2491 #, fuzzy, c-format
2492 msgid "%s Default %s %s %s "
2493 msgstr "%sLehenetsia%s%s%s"
2494
2495 #. %1$s:  END 
2496 #. %2$s:  pref_ILLDefaultStaffEmail_link | $raw | $KohaSpan 
2497 #. %3$s:  ELSE 
2498 #. %4$s:  END 
2499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
2500 #, fuzzy, c-format
2501 msgid ""
2502 "%s Default: %s system preference %s Default: ILLDefaultStaffEmail system "
2503 "preference %s "
2504 msgstr "Sistemaren lehentasun globalak"
2505
2506 #. %1$s:  END 
2507 #. %2$s:  pref_ReplyToDefault_link | $raw | $KohaSpan 
2508 #. %3$s:  ELSE 
2509 #. %4$s:  END 
2510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
2511 #, fuzzy, c-format
2512 msgid ""
2513 "%s Default: %s system preference %s Default: ReplyToDefault system "
2514 "preference %s "
2515 msgstr ""
2516 "&rsaquo; %sAldatu sistemaren lehentasunak '%s'%sGehitu sistemaren lehentasun "
2517 "bat%s%s%s "
2518
2519 #. %1$s:  END 
2520 #. %2$s:  pref_ReturnpathDefault_link | $raw | $KohaSpan 
2521 #. %3$s:  ELSE 
2522 #. %4$s:  END 
2523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
2524 #, fuzzy, c-format
2525 msgid ""
2526 "%s Default: %s system preference %s Default: ReturnpathDefault system "
2527 "preference %s "
2528 msgstr ""
2529 "&rsaquo; %sAldatu sistemaren lehentasunak '%s'%sGehitu sistemaren lehentasun "
2530 "bat%s%s%s "
2531
2532 #. %1$s:  IF humanbranch 
2533 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
2534 #. %3$s:  ELSE 
2535 #. %4$s:  END 
2536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
2537 #, c-format
2538 msgid ""
2539 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
2540 "and fine rules for all libraries %s "
2541 msgstr ""
2542 "%s Zirkulazio eta isun arauak zehazten, honentzat: \"%s\" %s Zirkulazio eta "
2543 "isun arauak zehazten liburutegi guztientzat %s "
2544
2545 #. %1$s:  IF op == 'view' 
2546 #. %2$s:  job.id | html 
2547 #. %3$s:  END 
2548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:7
2549 #, fuzzy, c-format
2550 msgid ""
2551 "%s Details of job #%s &rsaquo; %s Jobs &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2552 msgstr ""
2553 "Koha &rsaquo; Administrazioa &rsaquo; Aurrekontuak &rsaquo; Funtsak &rsaquo; "
2554 "Honen planifikazioa%s nork %s"
2555
2556 #. %1$s:  ELSE 
2557 #. %2$s:  END 
2558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:183
2559 #, c-format
2560 msgid "%s Disabled %s "
2561 msgstr "%s Ez gaitu %s "
2562
2563 #. %1$s:  END 
2564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:42
2565 #, fuzzy, c-format
2566 msgid "%s Display children too "
2567 msgstr "Erlazionatutakoak ere erakutsi."
2568
2569 #. %1$s:  IF course_name 
2570 #. %2$s:  course_name | html 
2571 #. %3$s:  ELSE 
2572 #. %4$s:  END 
2573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:6
2574 #, fuzzy, c-format
2575 msgid "%s Edit %s %s New course %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
2576 msgstr "Koha &rsaquo; Colección de préstamo restringido &rsaquo; Añadir ítems"
2577
2578 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
2579 #. %2$s:  title | $HtmlTags tag="em" 
2580 #. %3$s:  biblionumber | html 
2581 #. %4$s:  ELSE 
2582 #. %5$s:  IF (circborrowernumber) 
2583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:833
2584 #, fuzzy, c-format
2585 msgid "%s Editing %s (Record number %s) %s %s "
2586 msgstr "%s %s %s %s %s "
2587
2588 #. %1$s:  END 
2589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:226
2590 #, c-format
2591 msgid "%s Email: "
2592 msgstr "%s Helbide elektronikoa:"
2593
2594 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
2595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:181
2596 #, c-format
2597 msgid "%s Enabled "
2598 msgstr "%s Gaitu"
2599
2600 #. %1$s:  IF ( error ) 
2601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:191
2602 #, c-format
2603 msgid "%s Error: "
2604 msgstr "%s Errorea:"
2605
2606 #. %1$s:  IF updated_exclude_from_local_holds_priority 
2607 #. %2$s:  ELSE 
2608 #. %3$s:  END 
2609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:94
2610 #, c-format
2611 msgid ""
2612 "%s Exclude from local holds priority updated to 'Yes' %s Exclude from local "
2613 "holds priority updated to 'No' %s "
2614 msgstr ""
2615
2616 #. %1$s:  END 
2617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1108
2618 #, c-format
2619 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
2620 msgstr "%s Fecha de vencimiento (dejar en blanco para auto-calcular): "
2621
2622 #. %1$s:  END 
2623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:779
2624 #, c-format
2625 msgid "%s Fax: "
2626 msgstr "%s Fax zenbakia: "
2627
2628 #. %1$s:  IF ( areas ) 
2629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:84
2630 #, c-format
2631 msgid "%s Filter by area "
2632 msgstr "%s Iragazi arloka "
2633
2634 #. For the first occurrence,
2635 #. %1$s:  END 
2636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:323
2637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:72
2638 #, c-format
2639 msgid "%s First name: "
2640 msgstr "%s Izena:"
2641
2642 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
2643 #. %2$s:  ELSE 
2644 #. %3$s:  value.lib | html 
2645 #. %4$s:  END 
2646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:162
2647 #, fuzzy, c-format
2648 msgid "%s For loan %s %s %s "
2649 msgstr "%s Itxita %s %s Irekia %s "
2650
2651 #. %1$s:  END 
2652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
2653 #, fuzzy, c-format
2654 msgid "%s For session"
2655 msgstr "Gogorarazi saio honetan:"
2656
2657 #. %1$s:  authtypecode | html 
2658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:57
2659 #, c-format
2660 msgid "%s Framework"
2661 msgstr "%s Lan-orria"
2662
2663 #. %1$s:  END 
2664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:653
2665 #, c-format
2666 msgid "%s From any library "
2667 msgstr "%s Edozein liburutegitik"
2668
2669 #. %1$s:  END 
2670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:669
2671 #, c-format
2672 msgid "%s From home library "
2673 msgstr "%s Jatorri-liburutegian"
2674
2675 #. %1$s:  END 
2676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:661
2677 #, fuzzy, c-format
2678 msgid "%s From local hold group "
2679 msgstr "Signaturatik:"
2680
2681 #. %1$s:  IF budget_period_id 
2682 #. %2$s:  budget_period_description | html 
2683 #. %3$s:  ELSE 
2684 #. %4$s:  END 
2685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:85
2686 #, c-format
2687 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
2688 msgstr "%s Funtsak honetarako '%s' %s Funtsa guztiak %s "
2689
2690 #. %1$s:  END 
2691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1329
2692 #, fuzzy, c-format
2693 msgid "%s Gone no address: "
2694 msgstr "helbiderik gabe joan da"
2695
2696 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) 
2697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:227
2698 #, fuzzy, c-format
2699 msgid "%s Group attributes types with a block title (based on "
2700 msgstr ""
2701 "Agrupe tipos de atributos con un título de bloque (basado en la categoría de "
2702 "valores autorizados 'PA_CLASS')"
2703
2704 #. %1$s:  END 
2705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:642
2706 #, fuzzy, c-format
2707 msgid "%s Guarantor first name: "
2708 msgstr "%s Izena:"
2709
2710 #. %1$s:  END 
2711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:625
2712 #, fuzzy, c-format
2713 msgid "%s Guarantor surname: "
2714 msgstr "%s Izena:"
2715
2716 #. %1$s: - ELSE -
2717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:146
2718 #, fuzzy, c-format
2719 msgid "%s Hold expected at "
2720 msgstr "sartuko litzateke modu honetan"
2721
2722 #. %1$s:  END 
2723 #. %2$s:  pref_MARCOrgCode_link | $raw | $KohaSpan 
2724 #. %3$s:  ELSE 
2725 #. %4$s:  END 
2726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:246
2727 #, c-format
2728 msgid ""
2729 "%s If not filled in defaults to system preference %s. %s If not filled in "
2730 "defaults to system preference MARCOrgCode. %s You can obtain your code from "
2731 msgstr ""
2732
2733 #. %1$s:  END 
2734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
2735 #, fuzzy, c-format
2736 msgid "%s Ignore incoming record"
2737 msgstr "%s Gehitu hartzeko erregistroa"
2738
2739 #. %1$s:  END 
2740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
2741 #, c-format
2742 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
2743 msgstr ""
2744 "%s Ezikusi hartzeko erregistroa (haren elementuak prozesatu daiteke oraindik)"
2745
2746 #. %1$s:  END 
2747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:33
2748 #, c-format
2749 msgid "%s Ignore items"
2750 msgstr "%s Ezikusi elementuak"
2751
2752 #. %1$s:  END 
2753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
2754 #, c-format
2755 msgid "%s Image file"
2756 msgstr "%s Irudiaren fitxategia"
2757
2758 #. %1$s:  END 
2759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:372
2760 #, c-format
2761 msgid "%s Initials: "
2762 msgstr "%s Inizialak:"
2763
2764 #. %1$s: - ELSIF (hold.inprocessing) -
2765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:144
2766 #, fuzzy, c-format
2767 msgid "%s Item being processed at "
2768 msgstr "%s %s Elementua hona bidaltzen"
2769
2770 #. %1$s:  END 
2771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:765
2772 #, c-format
2773 msgid "%s Item floats "
2774 msgstr "%s Ítem permanece en sede de retorno "
2775
2776 #. %1$s:  END 
2777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:751
2778 #, c-format
2779 msgid "%s Item returns home "
2780 msgstr "%s Ítem regresa a sede origen "
2781
2782 #. %1$s:  END 
2783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758
2784 #, c-format
2785 msgid "%s Item returns to issuing library "
2786 msgstr "%s Ítem regresa a sede de préstamo "
2787
2788 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2789 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2790 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
2791 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2792 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
2793 #. %6$s:  END 
2794 #. %7$s:  END 
2795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:441
2796 #, fuzzy, c-format
2797 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
2798 msgstr "Itema normalean ezin da mailegatu %s(%s)%s."
2799
2800 #. %1$s: - IF ( hold.atdestination ) -
2801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:140
2802 #, fuzzy, c-format
2803 msgid "%s Item waiting at "
2804 msgstr "%s %s %s Itema zain "
2805
2806 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
2807 #. %2$s:  ELSE 
2808 #. %3$s:  END 
2809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:403
2810 #, fuzzy, c-format
2811 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
2812 msgstr "%s Azken balioa %s Honekin hasten da: %s "
2813
2814 #. %1$s:  ELSE 
2815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:132
2816 #, fuzzy, c-format
2817 msgid "%s Location: "
2818 msgstr "Kokalekua:"
2819
2820 #. %1$s:  END 
2821 #. %2$s:  provider.description | html 
2822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
2823 #, fuzzy, c-format
2824 msgid "%s Log in with %s "
2825 msgstr "%s in %s"
2826
2827 #. %1$s:  END 
2828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1364
2829 #, fuzzy, c-format
2830 msgid "%s Lost card: "
2831 msgstr "Galdutako txartela"
2832
2833 #. %1$s:  END 
2834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:795
2835 #, fuzzy, c-format
2836 msgid "%s Main contact method: "
2837 msgstr "%s Kontaktu oharra:"
2838
2839 #. For the first occurrence,
2840 #. %1$s:  END 
2841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:71
2842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:89
2843 #, fuzzy, c-format
2844 msgid "%s Main/Added Entry"
2845 msgstr "Sarrera nagusia"
2846
2847 #. %1$s:  END 
2848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:338
2849 #, fuzzy, c-format
2850 msgid "%s Middle name: "
2851 msgstr "%s Izena:"
2852
2853 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
2854 #. %2$s:  PROCESS ServerType | remove("</*span>") 
2855 #. %3$s:  server.servername | html 
2856 #. %4$s:  END 
2857 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
2858 #. %6$s:  PROCESS ServerType | remove("</*span>") 
2859 #. %7$s:  END 
2860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
2861 #, c-format
2862 msgid ""
2863 "%s Modify %s server %s &rsaquo; %s %s New %s server &rsaquo; %s Z39.50/SRU "
2864 "servers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2865 msgstr ""
2866
2867 #. %1$s:  IF ean 
2868 #. %2$s:  ELSE 
2869 #. %3$s:  END 
2870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:81
2871 #, c-format
2872 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
2873 msgstr "%s EAN moldatu %s EAN berria %s "
2874
2875 #. %1$s:  IF account 
2876 #. %2$s:  ELSE 
2877 #. %3$s:  END 
2878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:89
2879 #, c-format
2880 msgid "%s Modify account %s New account %s "
2881 msgstr "%s Kontua moldatu %s Kontu berria %s "
2882
2883 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
2884 #. %2$s:  ELSE 
2885 #. %3$s:  END 
2886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:89
2887 #, c-format
2888 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
2889 msgstr "%s Aldatu autoritate mota %s Autoritate mota berria %s"
2890
2891 #. %1$s:  IF club 
2892 #. %2$s:  club.name | html 
2893 #. %3$s:  ELSE 
2894 #. %4$s:  club_template.name | html 
2895 #. %5$s:  END 
2896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:8
2897 #, c-format
2898 msgid ""
2899 "%s Modify club %s %s Create a new %s club %s &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; "
2900 "Tools &rsaquo; Koha "
2901 msgstr ""
2902
2903 #. %1$s:  IF club_template 
2904 #. %2$s:  club_template.name | html 
2905 #. %3$s:  ELSE 
2906 #. %4$s:  END 
2907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:7
2908 #, c-format
2909 msgid ""
2910 "%s Modify club template %s %s Create a new club template %s &rsaquo; Patron "
2911 "clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2912 msgstr ""
2913
2914 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
2915 #. %2$s:  ELSE 
2916 #. %3$s:  END 
2917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:259
2918 #, c-format
2919 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
2920 msgstr "%s Aldatu lerroen ordena %s Ordena berria %s "
2921
2922 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2923 #. %2$s:  ELSE 
2924 #. %3$s:  END 
2925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
2926 #, fuzzy, c-format
2927 msgid ""
2928 "%s Modify patron list %s New patron list %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; "
2929 "Tools &rsaquo; Koha "
2930 msgstr "%s Moldatu bazkideen zerrenda %s Bazkideen zerrenda berria %s "
2931
2932 #. %1$s:  IF ( modify ) 
2933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
2934 #, c-format
2935 msgid "%s Modify subscription for "
2936 msgstr "%s Aldatu harpidetza hau:"
2937
2938 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2939 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
2940 #. %3$s:  END 
2941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:5
2942 #, c-format
2943 msgid ""
2944 "%s New SMTP server &rsaquo; %s Edit SMTP server &rsaquo; %s SMTP servers "
2945 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2946 msgstr ""
2947
2948 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2949 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
2950 #. %3$s:  END 
2951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:7
2952 #, fuzzy, c-format
2953 msgid ""
2954 "%s New identity provider &rsaquo; %s Edit identity provider &rsaquo; %s "
2955 "Identity providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2956 msgstr ""
2957 "Koha &rsaquo; Administrazioa &rsaquo; Autoritate motak %s &rsaquo; %sAldatu "
2958 "autoritate mota%sAutoritate mota berria%s %s &rsaquo; Berretsi autoritate "
2959 "mota ezabatzea %s "
2960
2961 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2962 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
2963 #. %3$s:  END 
2964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:7
2965 #, fuzzy, c-format
2966 msgid ""
2967 "%s New identity provider domain &rsaquo; %s Edit identity provider domain "
2968 "&rsaquo; %s Identity providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2969 msgstr ""
2970 "%s &rsaquo; %sAldatu%sBerria%s Autoritate mota %s &rsaquo; Berretsi "
2971 "autoritate mota ezabatzea %s "
2972
2973 #. For the first occurrence,
2974 #. %1$s:  END 
2975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1346
2976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1381
2977 #, fuzzy, c-format
2978 msgid "%s No "
2979 msgstr "%s Bat ere ez "
2980
2981 #. %1$s:  ELSE 
2982 #. %2$s:  END 
2983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:204
2984 #, fuzzy, c-format
2985 msgid "%s No %s "
2986 msgstr "%s noiz %s "
2987
2988 #. %1$s:  ELSE 
2989 #. %2$s:  END 
2990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:205
2991 #, c-format
2992 msgid "%s No action defined for the template. %s "
2993 msgstr "%s Ez dago txantiloiarentzat akzio definiturik. %s "
2994
2995 #. %1$s:  ELSE 
2996 #. %2$s:  END 
2997 #. %3$s:  END 
2998 #. %4$s:  SET biblio_current_article_requests = Context.Scalar( Context.Scalar( biblio, 'article_requests' ), 'filter_by_current' ) 
2999 #. %5$s:  IF biblio_current_article_requests.count > 0 && !patron 
3000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:255
3001 #, fuzzy, c-format
3002 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s %s "
3003 msgstr "Bilaketaren emaitzak: %s(etik) %s(e)ra, guztira %s"
3004
3005 #. %1$s:  ELSE 
3006 #. %2$s:  END 
3007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
3008 #, fuzzy, c-format
3009 msgid "%s No basket group %s "
3010 msgstr "Saski talde berria"
3011
3012 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
3013 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3014 #. %3$s:  ELSE 
3015 #. %4$s:  failureMessage | html 
3016 #. %5$s:  END 
3017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:96
3018 #, c-format
3019 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
3020 msgstr ""
3021 "%s Ez zen bildumaren id-a eman. %s Dagoeneko erabiltzen ari den izenburua. "
3022 "%s %s %s "
3023
3024 #. %1$s:  ELSE 
3025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392
3026 #, fuzzy, c-format
3027 msgid "%s No group "
3028 msgstr "%s Ez dago barra koderik%s"
3029
3030 #. %1$s:  END 
3031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:677
3032 #, c-format
3033 msgid "%s No holds allowed "
3034 msgstr "%s Ezin da erreserbarik egin"
3035
3036 #. %1$s:  IF item_action_ignore AND num_items == 0 
3037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:1
3038 #, fuzzy, c-format
3039 msgid "%s No items were found during staging "
3040 msgstr "%s elementu erregistro aurkitu eta prestatu d(ir)a"
3041
3042 #. %1$s:  ELSE 
3043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
3044 #, fuzzy, c-format
3045 msgid "%s No library "
3046 msgstr "%s Edozein liburutegitik"
3047
3048 #. %1$s:  ELSE 
3049 #. %2$s:  END 
3050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:319
3051 #, c-format
3052 msgid "%s No limitation %s "
3053 msgstr "%s No slimitación %s "
3054
3055 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
3056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:412
3057 #, fuzzy, c-format
3058 msgid "%s No log found for "
3059 msgstr "Ez da logarik aurkitu %s honentzat"
3060
3061 #. %1$s:  ELSE 
3062 #. %2$s:  END 
3063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:28
3064 #, fuzzy, c-format
3065 msgid "%s No order found %s "
3066 msgstr "%s Ez da emaitzarik aurkitu %s "
3067
3068 #. %1$s:  ELSE 
3069 #. %2$s:  END 
3070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:119
3071 #, c-format
3072 msgid "%s No results found %s "
3073 msgstr "%s Ez da emaitzarik aurkitu %s "
3074
3075 #. %1$s:  IF ( noitemsfound ) 
3076 #. %2$s:  END 
3077 #. %3$s: # display the search results 
3078 #. %4$s:  IF ( total ) 
3079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80
3080 #, fuzzy, c-format
3081 msgid "%s No results found %s %s %s "
3082 msgstr "%s Ez da emaitzarik aurkitu %s "
3083
3084 #. %1$s:  ELSE 
3085 #. %2$s:  END 
3086 #. %3$s:  IF invalid_biblionumbers.size > 0 
3087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:189
3088 #, fuzzy, c-format
3089 msgid "%s No valid biblionumbers found. %s %s "
3090 msgstr "%s Ez da emaitzarik aurkitu %s "
3091
3092 #. For the first occurrence,
3093 #. %1$s:  ELSE 
3094 #. %2$s:  END 
3095 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
3096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:166
3097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:59
3098 #, fuzzy, c-format
3099 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
3100 msgstr "%s elementu erregistro aurkitu eta prestatu d(ir)a"
3101
3102 #. %1$s:  END 
3103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:340
3104 #, c-format
3105 msgid "%s None "
3106 msgstr "%s Bat ere ez "
3107
3108 #. %1$s:  ELSE 
3109 #. %2$s:  END 
3110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1280
3111 #, fuzzy, c-format
3112 msgid "%s Not checked out %s "
3113 msgstr "%s%s %s %sEz dago mailegatuta %s "
3114
3115 #. %1$s:  ELSE 
3116 #. %2$s:  END 
3117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:630
3118 #, fuzzy, c-format
3119 msgid "%s Not set %s "
3120 msgstr "%s Definitu gabe oraindik %s "
3121
3122 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
3123 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
3124 #. %3$s:  END 
3125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:103
3126 #, c-format
3127 msgid ""
3128 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
3129 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
3130 msgstr ""
3131
3132 #. %1$s:  END 
3133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1131
3134 #, c-format
3135 msgid "%s OPAC note: "
3136 msgstr "%s OPACeko oharra:"
3137
3138 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
3139 #. %2$s:  END 
3140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:133
3141 #, fuzzy, c-format
3142 msgid ""
3143 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
3144 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
3145 msgstr ""
3146 "%s Solo ítems que no requieren transferencia pueden cancelarse (preferencia "
3147 "TransferWhenCancelAllWaitingHolds) %s "
3148
3149 #. %1$s:  END 
3150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
3151 #, c-format
3152 msgid "%s Other name: "
3153 msgstr "%s Beste izen bat:"
3154
3155 #. %1$s:  END 
3156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:722
3157 #, c-format
3158 msgid "%s Other phone: "
3159 msgstr "%s Beste telefono bat: "
3160
3161 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
3162 #. %2$s:  END 
3163 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid 
3164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:84
3165 #, fuzzy, c-format
3166 msgid "%s Outstanding order %s %s "
3167 msgstr "%sEz dago egin gabeko eskaerarik.%s"
3168
3169 #. %1$s:  END 
3170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:348
3171 #, c-format
3172 msgid "%s Owner "
3173 msgstr "%s Propietario"
3174
3175 #. %1$s:  END 
3176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:356
3177 #, c-format
3178 msgid "%s Owner and users "
3179 msgstr "%s Propietario y usuarios"
3180
3181 #. %1$s:  END 
3182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
3183 #, c-format
3184 msgid "%s Owner, users and library "
3185 msgstr "%s Propietario, usuarios y bibliotecas"
3186
3187 #. For the first occurrence,
3188 #. %1$s:  END 
3189 #. %2$s:  current_page | html 
3190 #. %3$s:  total_pages | html 
3191 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
3192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
3193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:142
3194 #, c-format
3195 msgid "%s Page %s / %s %s "
3196 msgstr "%s Página %s / %s %s "
3197
3198 #. %1$s:  END 
3199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1205
3200 #, c-format
3201 msgid "%s Password: "
3202 msgstr "%s Pasahitza:"
3203
3204 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
3205 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3206 #. %3$s:  END 
3207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:16
3208 #, fuzzy, c-format
3209 msgid "%s Patron details for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
3210 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
3211
3212 #. SCRIPT
3213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:46
3214 #, fuzzy
3215 msgid "%s Patrons added."
3216 msgstr "Bazkidearen helbidea zalantzazkoa da"
3217
3218 #. For the first occurrence,
3219 #. %1$s:  END 
3220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:211
3221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:192
3222 #, c-format
3223 msgid "%s Phone: "
3224 msgstr "%s Telefonoa:"
3225
3226 #. %1$s:  ELSE 
3227 #. %2$s:  END 
3228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:467
3229 #, fuzzy, c-format
3230 msgid "%s Present %s "
3231 msgstr "%s Definitu gabe oraindik %s "
3232
3233 #. %1$s:  END 
3234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:738
3235 #, c-format
3236 msgid "%s Primary email: "
3237 msgstr "%s Helbide elektronikoa:"
3238
3239 #. %1$s:  END 
3240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:689
3241 #, c-format
3242 msgid "%s Primary phone: "
3243 msgstr "%s Teléfono principal: "
3244
3245 #. %1$s:  END 
3246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:387
3247 #, fuzzy, c-format
3248 msgid "%s Pronouns: "
3249 msgstr "%s Telefonoa:"
3250
3251 #. %1$s:  IF patron_message.patron_read_date 
3252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:310
3253 #, c-format
3254 msgid "%s Read: "
3255 msgstr ""
3256
3257 #. %1$s:  IF ( invoiceclosedate ) 
3258 #. %2$s:  name | html 
3259 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
3260 #. %4$s:  END 
3261 #. %5$s:  ELSE 
3262 #. %6$s:  name | html 
3263 #. %7$s:  END 
3264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:9
3265 #, c-format
3266 msgid ""
3267 "%s Receipt summary for %s %sinvoice [ %% invoice | html %%]%s %s Receive "
3268 "orders from %s %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
3269 msgstr ""
3270
3271 #. %1$s:  END 
3272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:132
3273 #, c-format
3274 msgid "%s Refresh automatically every "
3275 msgstr ""
3276
3277 #. %1$s:  END 
3278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1085
3279 #, c-format
3280 msgid "%s Registration date: "
3281 msgstr "%s Erregistratze data:"
3282
3283 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
3284 #. %2$s:  ELSE 
3285 #. %3$s:  END 
3286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:120
3287 #, c-format
3288 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
3289 msgstr ""
3290
3291 #. %1$s:  END 
3292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
3293 #, c-format
3294 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
3295 msgstr "%s Ordeztu existitzen den erregistro bat hartzeko erregistro batekin"
3296
3297 #. %1$s:  END 
3298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:27
3299 #, c-format
3300 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
3301 msgstr ""
3302 "%s Ordezkatu elkarrekikotasun bibliografikoa aurkitu dituzten elementuak "
3303 "(dauden elementuentzat soilik)"
3304
3305 #. For the first occurrence,
3306 #. %1$s:  IF restriction.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
3307 #. %2$s:  restriction.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
3308 #. %3$s:  ELSE 
3309 #. %4$s:  restriction.comment | $raw 
3310 #. %5$s:  END 
3311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1415
3312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:69
3313 #, c-format
3314 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
3315 msgstr "%s Murrizketa gehitu da atzerapen prozesuengatik %s %s %s %s "
3316
3317 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
3318 #. %2$s:  END 
3319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
3320 #, fuzzy, c-format
3321 msgid "%s Results &rsaquo; %s Import patrons &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
3322 msgstr ""
3323 "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Inportatu bazkideak %s&rsaquo; Emaitzak%s"
3324
3325 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
3326 #. %2$s:  END 
3327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:10
3328 #, fuzzy, c-format
3329 msgid "%s Results &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
3330 msgstr "%sHasiera &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Etiketak &rsaquo;: Bilatu %s"
3331
3332 #. %1$s:  ELSE 
3333 #. %2$s:  END 
3334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1059
3335 #, fuzzy, c-format
3336 msgid "%s Rows per page %s "
3337 msgstr "Resultados por página :"
3338
3339 #. %1$s:  IF ( limit ) 
3340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1057
3341 #, fuzzy, c-format
3342 msgid "%s Rows per page: "
3343 msgstr "Resultados por página :"
3344
3345 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
3346 #. %2$s:  ELSE 
3347 #. %3$s:  END 
3348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:95
3349 #, fuzzy, c-format
3350 msgid "%s START %s END %s "
3351 msgstr "%s Bai %s Ez %s "
3352
3353 #. %1$s:  END 
3354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:270
3355 #, c-format
3356 msgid "%s Salutation: "
3357 msgstr "%s Agurra:"
3358
3359 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
3360 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
3361 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
3362 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
3363 #. %5$s:  name | html 
3364 #. %6$s:  id | html 
3365 #. %7$s: - ELSIF ( editsql ) -
3366 #. %8$s:  reportname | html 
3367 #. %9$s:  id | html 
3368 #. %10$s: - END -
3369 #. %11$s: - IF ( build1 ) -
3370 #. %12$s: - ELSIF ( build2 ) -
3371 #. %13$s: - ELSIF ( build3 ) -
3372 #. %14$s: - ELSIF ( build4 ) -
3373 #. %15$s: - ELSIF ( build5 ) -
3374 #. %16$s: - ELSIF ( build6 ) -
3375 #. %17$s: - END -
3376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:25
3377 #, fuzzy, c-format
3378 msgid ""
3379 "%s Saved reports &rsaquo; %s Create from SQL &rsaquo; %s SQL view &rsaquo; "
3380 "Saved reports &rsaquo; %s Report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s "
3381 "Edit report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s %s Build a report, "
3382 "step 1 of 6: Choose a module &rsaquo; %s Build a report, step 2 of 6: Pick a "
3383 "report type &rsaquo; %s Build a report, step 3 of 6: Select columns for "
3384 "display &rsaquo; %s Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on "
3385 "&rsaquo; %s Build a report, step 5 of 6: Pick which columns to total "
3386 "&rsaquo; %s Build a report, step 6 of 6: Select how you want the report "
3387 "ordered &rsaquo; %s Guided reports wizard &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha "
3388 msgstr ""
3389 "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Txosten gidatuen morroia %s&rsaquo; "
3390 "Gordetako txostenak %s&rsaquo; Sortu SQLtik abiatuta %s&rsaquo; Gordetako "
3391 "txostenak &rsaquo; SQL bista %s&rsaquo; Gordetako txostenak &rsaquo; %s "
3392 "Txostena %s&rsaquo; Txosten bat sortu, sei urratsetik %s : %sAukeratu modulu "
3393 "bat %sAukeratu txosten mota bat%sAukeratu erakutsi nahi dituzun zutabeak "
3394 "%sAukeratu mugak ezartzeko irizpideak %sAukeratu zutabeak guztizko baturak "
3395 "egiteko %sZehaztu txostena antolatzea nahi duzun modua %s %s "
3396
3397 #. %1$s:  ELSE 
3398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:406
3399 #, fuzzy, c-format
3400 msgid "%s Scan index for: "
3401 msgstr "Eskanetatu indizea:"
3402
3403 #. %1$s:  END 
3404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:759
3405 #, c-format
3406 msgid "%s Secondary email: "
3407 msgstr "%s Ordezko helbide elektronikoa:"
3408
3409 #. %1$s:  END 
3410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:706
3411 #, c-format
3412 msgid "%s Secondary phone: "
3413 msgstr "%s Teléfono secundario: "
3414
3415 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
3416 #. %2$s:  ELSE 
3417 #. %3$s:  END 
3418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
3419 #, c-format
3420 msgid ""
3421 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
3422 "is kept when an irregularity is found. %s "
3423 msgstr ""
3424 "%s Sail zenbakia ez da mantentzen irregulartasun bat dagoenean. %s Sail "
3425 "zenbakia mantentzen da irregulartasun bat aipatzen dagoenean. %s "
3426
3427 #. For the first occurrence,
3428 #. %1$s:  END 
3429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:73
3430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:91
3431 #, fuzzy, c-format
3432 msgid "%s Series Title"
3433 msgstr "Seriaren izenburua"
3434
3435 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
3436 #. %2$s:  END 
3437 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
3438 #. %4$s:  IF ( error ) 
3439 #. %5$s:  ELSE 
3440 #. %6$s:  END 
3441 #. %7$s:  END 
3442 #. %8$s:  IF ( default ) 
3443 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
3444 #. %10$s:  ELSE 
3445 #. %11$s:  END 
3446 #. %12$s:  END 
3447 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
3448 #. %14$s:  END 
3449 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
3450 #. %16$s:  END 
3451 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
3452 #. %18$s:  END 
3453 #. %19$s:  IF ( finish ) 
3454 #. %20$s:  END 
3455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
3456 #, c-format
3457 msgid ""
3458 "%s Set up database %s %s %s Error creating database tables %s Database "
3459 "tables created %s %s %s %s Update database %s Install basic configuration "
3460 "settings %s %s %s Select your MARC flavor %s %s Selecting default settings "
3461 "%s %s Default data loaded %s %s Installation complete %s &rsaquo; Web "
3462 "installer &rsaquo; Koha "
3463 msgstr ""
3464
3465 #. For the first occurrence,
3466 #. %1$s:  batche.card_count | html 
3467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:17
3468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
3469 #, c-format
3470 msgid "%s Single patron cards"
3471 msgstr "%s Bazkide txartel esklusiboak"
3472
3473 #. %1$s:  ELSE 
3474 #. %2$s:  END 
3475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:19
3476 #, c-format
3477 msgid "%s Something went wrong. %s "
3478 msgstr ""
3479
3480 #. %1$s:  END 
3481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:974
3482 #, c-format
3483 msgid "%s Sort 1: "
3484 msgstr "%s Multzoa 1: "
3485
3486 #. %1$s:  END 
3487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:990
3488 #, c-format
3489 msgid "%s Sort 2: "
3490 msgstr "%s Multzoa 2: "
3491
3492 #. %1$s:  END 
3493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:86
3494 #, fuzzy, c-format
3495 msgid "%s Standing order "
3496 msgstr "Egin gabeko eskaerak"
3497
3498 #. For the first occurrence,
3499 #. %1$s:  END 
3500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:181
3501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:162
3502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:172
3503 #, c-format
3504 msgid "%s State: "
3505 msgstr "%s Probintzia:"
3506
3507 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
3508 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3509 #. %3$s:  END 
3510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
3511 #, fuzzy, c-format
3512 msgid "%s Statistics for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
3513 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
3514
3515 #. For the first occurrence,
3516 #. %1$s:  END 
3517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:106
3518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:97
3519 #, c-format
3520 msgid "%s Street number: "
3521 msgstr "%s Kale zenbakia:"
3522
3523 #. For the first occurrence,
3524 #. %1$s:  END 
3525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:66
3526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:57
3527 #, c-format
3528 msgid "%s Street type: "
3529 msgstr "%s Kale mota:"
3530
3531 #. For the first occurrence,
3532 #. %1$s:  END 
3533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:72
3534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:90
3535 #, fuzzy, c-format
3536 msgid "%s Subject"
3537 msgstr "Gaia"
3538
3539 #. For the first occurrence,
3540 #. %1$s:  END 
3541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:301
3542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:57
3543 #, c-format
3544 msgid "%s Surname: "
3545 msgstr "%s Abizena:"
3546
3547 #. %1$s:  op_count | html 
3548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:57
3549 #, fuzzy, c-format
3550 msgid "%s Term(s)."
3551 msgstr "%s gainerako  item-ak"
3552
3553 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3554 #. %2$s:  error.value | html 
3555 #. %3$s:  ELSE 
3556 #. %4$s:  error | html 
3557 #. %5$s:  END 
3558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:41
3559 #, c-format
3560 msgid ""
3561 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3562 "one: %s %s %s %s "
3563 msgstr ""
3564 "%s Los siguientes ejemplares no pueden ser movidos del viejo registro al "
3565 "nuevo: %s %s %s %s"
3566
3567 #. %1$s:  ELSE 
3568 #. %2$s:  END 
3569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:107
3570 #, c-format
3571 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3572 msgstr "%s Ez dago egin gabeko proposamenik.%s "
3573
3574 #. %1$s:  ELSE 
3575 #. %2$s:  END 
3576 #. %3$s:  ELSIF op == 'enqueued' 
3577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:196
3578 #, fuzzy, c-format
3579 msgid "%s There are no record IDs defined. %s %s "
3580 msgstr "%sEz da eskaerarik jaso.%s"
3581
3582 #. %1$s:  ELSE 
3583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:320
3584 #, fuzzy, c-format
3585 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
3586 msgstr "Ez dago liburutegirik definituta."
3587
3588 #. %1$s:  ELSE 
3589 #. %2$s:  END 
3590 #. %3$s:  END 
3591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:243
3592 #, fuzzy, c-format
3593 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
3594 msgstr "%s Ez dago eskaerarik biblio honentzat. %s "
3595
3596 #. %1$s:  ELSE 
3597 #. %2$s:  END 
3598 #. %3$s:  END 
3599 #. %4$s:  ELSE 
3600 #. %5$s:  END 
3601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:152
3602 #, c-format
3603 msgid ""
3604 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
3605 "using the table configuration in this module. %s "
3606 msgstr ""
3607
3608 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
3609 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
3610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:7
3611 #, fuzzy, c-format
3612 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
3613 msgstr "%s Ez dago eskaerarik biblio honentzat. %s "
3614
3615 #. %1$s:  ELSE 
3616 #. %2$s:  field.name | html 
3617 #. %3$s:  END 
3618 #. %4$s:  END 
3619 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
3620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:345
3621 #, c-format
3622 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
3623 msgstr "%s  No hay valores definidos para  %s %s %s %s "
3624
3625 #. %1$s:  ELSE 
3626 #. %2$s:  END 
3627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:274
3628 #, fuzzy, c-format
3629 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
3630 msgstr "%s Este número  no existe. %s "
3631
3632 #. For the first occurrence,
3633 #. %1$s:  ELSE 
3634 #. %2$s:  END 
3635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:493
3636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:63
3637 #, fuzzy, c-format
3638 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
3639 msgstr "%sAutoritate hau ez da erregistro batean ere erabili.%s "
3640
3641 #. %1$s:  ELSE 
3642 #. %2$s:  END 
3643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:427
3644 #, c-format
3645 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
3646 msgstr "%s Este número  no existe. %s "
3647
3648 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
3649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:351
3650 #, c-format
3651 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
3652 msgstr ""
3653
3654 #. %1$s:  END 
3655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:192
3656 #, fuzzy, c-format
3657 msgid "%s Total due: "
3658 msgstr "Deuda total: %s"
3659
3660 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
3661 #. %2$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
3662 #. %3$s:  END 
3663 #. %4$s:  IF ( waiting or transferred ) 
3664 #. %5$s:  END 
3665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:54
3666 #, fuzzy, c-format
3667 msgid "%s Transfer item to %s: %s %sCancel hold and then attempt transfer: %s "
3668 msgstr ""
3669 "%sEzarru erreserba 'hartzeko prest' bezala eta transferitu elementua hona "
3670 "%s: %s %sEzeztatu erreserba eta saiatu transferentzia egiten: %s"
3671
3672 #. %1$s:  ELSE 
3673 #. %2$s:  END 
3674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:123
3675 #, fuzzy, c-format
3676 msgid "%s Ungrouped %s "
3677 msgstr "Erabilera: %s"
3678
3679 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
3680 #. %2$s:  ELSE 
3681 #. %3$s:  authid | html 
3682 #. %4$s:  authtypetext | html 
3683 #. %5$s:  END 
3684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
3685 #, fuzzy, c-format
3686 msgid ""
3687 "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s &rsaquo; "
3688 "Authorities &rsaquo; Koha "
3689 msgstr ""
3690 "&rsaquo; %s Autoritate erregistro ezezaguna %s  Autoritate honen xehetasunak "
3691 "#%s (%s) %s"
3692
3693 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3694 #. %2$s:  ELSE 
3695 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3696 #. %4$s:  END 
3697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:38
3698 #, fuzzy, c-format
3699 msgid "%s Unknown record %s Details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3700 msgstr "&rsaquo; %s Registro desconocido %s Honen MARC xehetasunak "
3701
3702 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3703 #. %2$s:  ELSE 
3704 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3705 #. %4$s:  END 
3706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:47
3707 #, fuzzy, c-format
3708 msgid "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
3709 msgstr "&rsaquo; %s Erregistro ezezaguna %s Honen xehetasunak:"
3710
3711 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3712 #. %2$s:  ELSE 
3713 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3714 #. %4$s:  END 
3715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:6
3716 #, fuzzy, c-format
3717 msgid ""
3718 "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3719 msgstr "&rsaquo; %s Registro desconocido %s Honen MARC xehetasunak "
3720
3721 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3722 #. %2$s:  ELSE 
3723 #. %3$s:  bibliotitle | html 
3724 #. %4$s:  END 
3725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:7
3726 #, fuzzy, c-format
3727 msgid ""
3728 "%s Unknown record %s Labeled MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog "
3729 "&rsaquo; Koha "
3730 msgstr ""
3731 "Koha &rsaquo; Katalogoa &rsaquo; %s Erregistroa ezezaguna da %s Honen MARC "
3732 "xehetasun etiketatutak %s %s"
3733
3734 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3735 #. %2$s:  ELSE 
3736 #. %3$s:  biblionumber | html 
3737 #. %4$s:  bibliotitle | html 
3738 #. %5$s:  END 
3739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:49
3740 #, fuzzy, c-format
3741 msgid "%s Unknown record %s Labeled MARC record : %s ( %s ) %s "
3742 msgstr "MARC erregistro etiketatua: %s ( %s )"
3743
3744 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3745 #. %2$s:  ELSE 
3746 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3747 #. %4$s:  END 
3748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:6
3749 #, fuzzy, c-format
3750 msgid ""
3751 "%s Unknown record %s MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3752 msgstr "&rsaquo; %s Registro desconocido %s Honen MARC xehetasunak "
3753
3754 #. %1$s:  ELSE 
3755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:67
3756 #, fuzzy, c-format
3757 msgid "%s Upload an image file for this bibliographic record: "
3758 msgstr "Exportar registros bibliográficos"
3759
3760 #. %1$s:  IF itemnumber 
3761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64
3762 #, fuzzy, c-format
3763 msgid "%s Upload an image file for this item: "
3764 msgstr "Mostrar detalles de este ítem"
3765
3766 #. %1$s:  IF ( biblio ) 
3767 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3768 #. %3$s:  ELSE 
3769 #. %4$s:  END 
3770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
3771 #, fuzzy, c-format
3772 msgid ""
3773 "%s Upload local cover image for %s &rsaquo; %s Upload local cover image "
3774 "&rsaquo; %s Cataloging &rsaquo; Koha "
3775 msgstr "%sHasiera &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Etiketak &rsaquo;: Bilatu %s"
3776
3777 #. %1$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'refund_unpaid' 
3778 #. %2$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'charge' 
3779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1127
3780 #, fuzzy, c-format
3781 msgid "%s Use default (Refund lost item charge (only if unpaid)) %s "
3782 msgstr "Alokatze kostua"
3783
3784 #. %1$s:  ELSIF defaultProcessingRefundRule == 'refund_unpaid' 
3785 #. %2$s:  ELSE 
3786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1209
3787 #, fuzzy, c-format
3788 msgid ""
3789 "%s Use default (Refund lost item processing charge (only if unpaid)) %s "
3790 msgstr "Alokatze kostua"
3791
3792 #. For the first occurrence,
3793 #. %1$s:  IF count 
3794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:491
3795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:61
3796 #, fuzzy, c-format
3797 msgid "%s Used in "
3798 msgstr "Erabilita:"
3799
3800 #. %1$s:  END 
3801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1172
3802 #, c-format
3803 msgid "%s Username: "
3804 msgstr "%s Erabiltzaile izena:"
3805
3806 #. For the first occurrence,
3807 #. %1$s:  SET expires_on = w.expiration_date 
3808 #. %2$s:  Branches.GetName( w.pickup_library_id ) | html 
3809 #. %3$s:  IF expires_on 
3810 #. %4$s:  expires_on | $KohaDates 
3811 #. %5$s:  END 
3812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:181
3813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:239
3814 #, fuzzy, c-format
3815 msgid "%s Waiting at %s %s until %s %s "
3816 msgstr "%s %s Zain hemen %s %s-tik %s %s-ra "
3817
3818 #. For the first occurrence,
3819 #. %1$s:  SET expires_on = w.expiration_date 
3820 #. %2$s:  IF expires_on 
3821 #. %3$s:  expires_on | $KohaDates 
3822 #. %4$s:  END 
3823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:159
3824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:217
3825 #, fuzzy, c-format
3826 msgid "%s Waiting here %s until %s %s "
3827 msgstr "%s %s Zain hemen %s %s-tik %s %s-ra "
3828
3829 #. %1$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
3830 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3831 #. %3$s:  ELSE 
3832 #. %4$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3833 #. %5$s:  END 
3834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24
3835 #, fuzzy, c-format
3836 msgid ""
3837 "%s Write off an amount for %s %s Collect payment for %s %s &rsaquo; Patrons "
3838 "&rsaquo; Koha "
3839 msgstr "Koha &rsaquo; Socios &rsaquo; Recaudar pago de multas para %s %s"
3840
3841 #. For the first occurrence,
3842 #. %1$s:  END 
3843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1338
3844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1373
3845 #, fuzzy, c-format
3846 msgid "%s Yes "
3847 msgstr "%s Bai%s, "
3848
3849 #. %1$s:  IF category.can_be_guarantee 
3850 #. %2$s:  ELSE 
3851 #. %3$s:  END 
3852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:671
3853 #, fuzzy, c-format
3854 msgid "%s Yes %s No %s"
3855 msgstr "%s Bai %s Ez %s "
3856
3857 #. For the first occurrence,
3858 #. %1$s:  IF c.enabled == 'yes' 
3859 #. %2$s:  ELSE 
3860 #. %3$s:  END 
3861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:76
3862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:185
3863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194
3864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
3865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:284
3866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:328
3867 #, c-format
3868 msgid "%s Yes %s No %s "
3869 msgstr "%s Bai %s Ez %s "
3870
3871 #. %1$s:  IF checkout.renewals_count 
3872 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
3873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:89
3874 #, c-format
3875 msgid "%s Yes%s, "
3876 msgstr "%s Bai%s, "
3877
3878 #. %1$s:  ELSE 
3879 #. %2$s:  END 
3880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:225
3881 #, fuzzy, c-format
3882 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
3883 msgstr "Ezin duzu zerrenda publiko bat partekatu."
3884
3885 #. %1$s:  ELSE 
3886 #. %2$s:  END 
3887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:82
3888 #, c-format
3889 msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
3890 msgstr ""
3891
3892 #. %1$s:  IF searchfield 
3893 #. %2$s:  searchfield | html 
3894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:526
3895 #, c-format
3896 msgid "%s You searched for %s"
3897 msgstr "%s Hauxe bilatu duzu: %s"
3898
3899 #. %1$s:  IF id 
3900 #. %2$s:  id | html 
3901 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
3902 #. %4$s:  searchfield | html 
3903 #. %5$s:  END 
3904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
3905 #, fuzzy, c-format
3906 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
3907 msgstr "%s %s Bilaketa hemendik izan da %s"
3908
3909 #. For the first occurrence,
3910 #. %1$s:  END 
3911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:136
3912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:117
3913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:127
3914 #, c-format
3915 msgid "%s ZIP/Postal code: "
3916 msgstr "%s ZIP/Posta kodea:"
3917
3918 #. %1$s:  UNLESS Koha.Preference('CurbsidePickup') 
3919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:57
3920 #, c-format
3921 msgid "%s [%% SET pref_CurbsidePickup_link = '"
3922 msgstr ""
3923
3924 #. %1$s:  added.library.branchname | html | $KohaSpan class = 'name' 
3925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:41
3926 #, fuzzy, c-format
3927 msgid "%s added to group."
3928 msgstr "%s destrinkotzeak huts egin du."
3929
3930 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '1' ) 
3931 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
3932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:280
3933 #, c-format
3934 msgid "%s after %s "
3935 msgstr "%s g %s "
3936
3937 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
3938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:606
3939 #, c-format
3940 msgid "%s analytics"
3941 msgstr "%s analitikak"
3942
3943 #. For the first occurrence,
3944 #. %1$s:  multi_batch_count | html 
3945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65
3946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54
3947 #, c-format
3948 msgid "%s batches to export"
3949 msgstr ""
3950
3951 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
3952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:289
3953 #, c-format
3954 msgid "%s by "
3955 msgstr "%s egilea: "
3956
3957 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
3958 #. %2$s:  loopro.author | html 
3959 #. %3$s:  END 
3960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
3961 #, c-format
3962 msgid "%s by %s%s"
3963 msgstr "%s egilea %s%s"
3964
3965 #. For the first occurrence,
3966 #. %1$s:  IF biblioloo.author 
3967 #. %2$s:  biblioloo.author | html 
3968 #. %3$s:  END 
3969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352
3970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:953
3971 #, c-format
3972 msgid "%s by %s%s "
3973 msgstr "%s nork: %s%s "
3974
3975 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
3976 #. %2$s:  ordersloo.author | html 
3977 #. %3$s:  END 
3978 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
3979 #. %5$s:  ordersloo.isbn | html 
3980 #. %6$s:  END 
3981 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
3982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:80
3983 #, fuzzy, c-format
3984 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
3985 msgstr "%s egilea%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
3986
3987 #. %1$s:  ELSE 
3988 #. %2$s:  END 
3989 #. %3$s:  END 
3990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
3991 #, fuzzy, c-format
3992 msgid "%s by you %s %s "
3993 msgstr "%s nork: %s%s "
3994
3995 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
3996 #. %2$s:  END 
3997 #. %3$s:  biblio.author | html 
3998 #. %4$s: ~ END 
3999 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
4000 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html | $To 
4001 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html 
4002 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
4003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
4004 #, c-format
4005 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
4006 msgstr "%s egilea%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
4007
4008 #. For the first occurrence,
4009 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
4010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:22
4011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
4012 #, c-format
4013 msgid "%s calendar"
4014 msgstr "%s egutegia"
4015
4016 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
4017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
4018 #, fuzzy, c-format
4019 msgid "%s calendar &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
4020 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
4021
4022 #. For the first occurrence,
4023 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4024 #. %2$s:  max_holds_for_record | html 
4025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:427
4026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:451
4027 #, c-format
4028 msgid "%s can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
4029 msgstr ""
4030
4031 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4032 #. %2$s:  maxreserves | html 
4033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:425
4034 #, c-format
4035 msgid "%s can only place a maximum of %s total holds."
4036 msgstr ""
4037
4038 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4039 #. %2$s:  new_reserves_allowed | html 
4040 #. %3$s:  new_reserves_count | html 
4041 #. %4$s:  maxreserves | html 
4042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
4043 #, c-format
4044 msgid ""
4045 "%s can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
4046 msgstr ""
4047
4048 #. %1$s:  errorfile | html 
4049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
4050 #, c-format
4051 msgid "%s can't be opened"
4052 msgstr "%s ezin da ireki"
4053
4054 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
4056 #, fuzzy, c-format
4057 msgid "%s cannot place a hold on any of these items."
4058 msgstr "No se pueden reservar algunos ítems"
4059
4060 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
4062 #, fuzzy, c-format
4063 msgid "%s cannot place holds on some of these title's items."
4064 msgstr "No se pueden reservar algunos ítems"
4065
4066 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
4067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:607
4068 #, fuzzy, c-format
4069 msgid "%s checked out:"
4070 msgstr "Ítem prestados"
4071
4072 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
4073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:734
4074 #, fuzzy, c-format
4075 msgid "%s comments"
4076 msgstr "Iruzkinak"
4077
4078 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
4079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
4080 #, c-format
4081 msgid "%s data added"
4082 msgstr "%s datu gehitu dira"
4083
4084 #. For the first occurrence,
4085 #. %1$s:  category.password_expiry_days | html 
4086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:467
4087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:583
4088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:353
4089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:225
4090 #, c-format
4091 msgid "%s days"
4092 msgstr "%s egun"
4093
4094 #. %1$s:  HANDLED | html 
4095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
4096 #, c-format
4097 msgid "%s directories processed."
4098 msgstr "%s direktorio prozesatu dira"
4099
4100 #. %1$s:  TOTAL | html 
4101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
4102 #, c-format
4103 msgid "%s directories scanned."
4104 msgstr "%s directorios explorados."
4105
4106 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
4107 #. %2$s:  ELSE 
4108 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
4109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:222
4110 #, c-format
4111 msgid "%s disabled %s %s "
4112 msgstr "%s desgaituta %s %s "
4113
4114 #. For the first occurrence,
4115 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
4116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:35
4117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
4118 #, c-format
4119 msgid "%s failed to unpack."
4120 msgstr "%s destrinkotzeak huts egin du."
4121
4122 #. %1$s:  authtypecode | html 
4123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
4124 #, c-format
4125 msgid "%s framework"
4126 msgstr "%s lan-orria"
4127
4128 #. %1$s:  frameworkcode | html 
4129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:54
4130 #, fuzzy, c-format
4131 msgid "%s framework structure"
4132 msgstr "%s%s%sLehenetsia%s lan-orriaren egitura"
4133
4134 #. A
4135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
4136 #, fuzzy
4137 msgid ""
4138 "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
4139 "before deleting this budget."
4140 msgstr ""
4141 "%s erregistro honi lotutako elementuak. Erregistro hau ezabatu baino lehen "
4142 "elementu guztiak ezabatu behar dituzu."
4143
4144 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
4146 #, fuzzy, c-format
4147 msgid "%s has "
4148 msgstr "- "
4149
4150 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
4151 #. %2$s:  waiting_holds | html 
4152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:202
4153 #, fuzzy, c-format
4154 msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
4155 msgstr "%s %s tiene %s reserva(s) a la espera de ser retirada(s)."
4156
4157 #. %1$s:  deleted.library | html | $KohaSpan class = 'name' 
4158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
4159 #, fuzzy, c-format
4160 msgid "%s has been removed from group."
4161 msgstr "Item hau zure saskitik ezabatu da"
4162
4163 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
4164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:201
4165 #, fuzzy, c-format
4166 msgid "%s has no outstanding charges."
4167 msgstr "%s %s ez du ordaindu gabeko isunik."
4168
4169 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
4171 #, fuzzy, c-format
4172 msgid "%s has too many holds."
4173 msgstr "erreserba gehiegi ditu."
4174
4175 #. For the first occurrence,
4176 #. %1$s:  books_loo.holds | html 
4177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:687
4178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
4179 #, c-format
4180 msgid "%s hold(s) left"
4181 msgstr "%s gainerako erreserbak"
4182
4183 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
4184 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
4185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:282
4186 #, fuzzy, c-format
4187 msgid "%s holdings (%s)"
4188 msgstr "%s erreserbak"
4189
4190 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
4191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
4192 #, c-format
4193 msgid "%s image(s) moved into the database:"
4194 msgstr "%s datu basera mugitutako irudia(k):"
4195
4196 #. %1$s:  total | html 
4197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:160
4198 #, c-format
4199 msgid "%s images found"
4200 msgstr "%s imágenes encontradas"
4201
4202 #. SCRIPT
4203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
4204 #, fuzzy
4205 msgid "%s important fields empty (highlighted)"
4206 msgstr "%s beharrezko eremu hutsak (nabarmenduak)"
4207
4208 #. %1$s:  imported | html 
4209 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
4210 #. %3$s:  lastimported | html 
4211 #. %4$s:  END 
4212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:57
4213 #, c-format
4214 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
4215 msgstr "%s inportatutako erregistroak %s(azkena %s izan zen)%s"
4216
4217 #. %1$s:  recall.first_recall.created_date | $KohaDates 
4218 #. %2$s:  recall.first_recall.library.branchname | html 
4219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:118
4220 #, c-format
4221 msgid "%s in %s"
4222 msgstr "%s in %s"
4223
4224 #. %1$s:  hold.reservedate | $KohaDates 
4225 #. %2$s:  Branches.GetName ( hold.branchcode ) | html 
4226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:194
4227 #, fuzzy, c-format
4228 msgid "%s in %s "
4229 msgstr "%s in %s"
4230
4231 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
4232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:210
4233 #, c-format
4234 msgid ""
4235 "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
4236 msgstr ""
4237
4238 #. %1$s:  irregular_issues | html 
4239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222
4240 #, c-format
4241 msgid "%s issues "
4242 msgstr "%s aleak"
4243
4244 #. %1$s:  END 
4245 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
4246 #. %3$s:  IF st == subtype 
4247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:327
4248 #, fuzzy, c-format
4249 msgid "%s issues %s %s "
4250 msgstr "%s asteak %s %s "
4251
4252 #. %1$s:  sritemstotal | html 
4253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:359
4254 #, c-format
4255 msgid ""
4256 "%s item is still attached to this rota, that item will remain at its current "
4257 "stage libraries."
4258 msgstr ""
4259
4260 #. For the first occurrence,
4261 #. SCRIPT
4262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
4263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
4264 msgid "%s item mandatory fields empty"
4265 msgstr "%s elementu hutseko beharrezko eremuak"
4266
4267 #. %1$s:  report.num_items | html 
4268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:32
4269 #, c-format
4270 msgid "%s item records found and staged"
4271 msgstr "%s elementu erregistro aurkitu eta prestatu d(ir)a"
4272
4273 #. A
4274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:77
4275 msgid ""
4276 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
4277 "deleting this record."
4278 msgstr ""
4279 "%s erregistro honi lotutako elementuak. Erregistro hau ezabatu baino lehen "
4280 "elementu guztiak ezabatu behar dituzu."
4281
4282 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
4283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:198
4284 #, c-format
4285 msgid "%s item(s) attached."
4286 msgstr "%s atxikitutako elementua(k)."
4287
4288 #. %1$s:  report.not_deleted_itemnumbers.size | html 
4289 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN report.not_deleted_itemnumbers 
4290 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber | html 
4291 #. %4$s:  END 
4292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:17
4293 #, fuzzy, c-format
4294 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s %s "
4295 msgstr "%s elementu ezin izan d(ir)a borratu: %s%s%s"
4296
4297 #. %1$s:  report.deleted_itemnumbers.size | html 
4298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:7
4299 #, c-format
4300 msgid "%s item(s) deleted."
4301 msgstr "%s elementu ezabatu dira."
4302
4303 #. %1$s:  books_loo.items | html 
4304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:678
4305 #, c-format
4306 msgid "%s item(s) left"
4307 msgstr "%s gainerako  item-ak"
4308
4309 #. %1$s:  report.modified_itemnumbers.size | html 
4310 #. %2$s:  report.modified_fields | html 
4311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:9
4312 #, c-format
4313 msgid "%s item(s) modified (with %s field(s) modified)."
4314 msgstr ""
4315
4316 #. %1$s:  sritemstotal | html 
4317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:361
4318 #, c-format
4319 msgid ""
4320 "%s items are still attached to this rota, those items will remain at their "
4321 "current stage libraries."
4322 msgstr ""
4323
4324 #. %1$s:  moddatecount | html 
4325 #. %2$s:  date | $KohaDates with_hours => 1 
4326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:44
4327 #, c-format
4328 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4329 msgstr "%s elementu aldatu dira: ikusi ziren azken data: %s"
4330
4331 #. For the first occurrence,
4332 #. %1$s:  loo.branches.size | html 
4333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:279
4334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:653
4335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:203
4336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:492
4337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:317
4338 #, fuzzy, c-format
4339 msgid "%s library limitation"
4340 msgstr "Limitación sedes"
4341
4342 #. For the first occurrence,
4343 #. %1$s:  loo.branches.size | html 
4344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:277
4345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:651
4346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:201
4347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:490
4348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:315
4349 #, fuzzy, c-format
4350 msgid "%s library limitations"
4351 msgstr "Limitación sedes"
4352
4353 #. For the first occurrence,
4354 #. SCRIPT
4355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
4356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
4357 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4358 msgstr "%s beharrezko eremu hutsak (nabarmenduak)"
4359
4360 #. %1$s:  END 
4361 #. %2$s:  CASE 
4362 #. %3$s:  st | html 
4363 #. %4$s:  END 
4364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:341
4365 #, fuzzy, c-format
4366 msgid "%s months %s%s %s "
4367 msgstr "%s %s hilabete %s data honetaraino: %s %s "
4368
4369 #. %1$s:  alreadyindb | html 
4370 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
4371 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
4372 #. %4$s:  END 
4373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:62
4374 #, c-format
4375 msgid ""
4376 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
4377 "%s(last was %s)%s"
4378 msgstr ""
4379 "%s ez da inportatu mailegu hartzaileen zerrendan dagoelako jada, eta "
4380 "gainidazketa desgaituta %s(azkena %s izan zen)%s"
4381
4382 #. %1$s:  invalid | html 
4383 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
4384 #. %3$s:  lastinvalid | html 
4385 #. %4$s:  END 
4386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:63
4387 #, c-format
4388 msgid ""
4389 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
4390 msgstr ""
4391 "%s ez da inportatu espero zen formatuan ez daudelako %s(azkena %s izan zen)%s"
4392
4393 #. %1$s:  selected_count | html 
4394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:50
4395 #, c-format
4396 msgid "%s note(s) marked as not seen."
4397 msgstr ""
4398
4399 #. %1$s:  selected_count | html 
4400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:48
4401 #, c-format
4402 msgid "%s note(s) marked as seen."
4403 msgstr ""
4404
4405 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
4406 #. %2$s:  total | html 
4407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
4408 #, c-format
4409 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
4410 msgstr ""
4411
4412 #. For the first occurrence,
4413 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '0' ) 
4414 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
4415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:277
4416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:415
4417 #, c-format
4418 msgid "%s on %s "
4419 msgstr "%s noiz %s "
4420
4421 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
4422 #. %2$s:  ELSE 
4423 #. %3$s:  END 
4424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:238
4425 #, c-format
4426 msgid "%s on %s until %s"
4427 msgstr "%s en %s hasta %s"
4428
4429 #. %1$s:  barcode | html 
4430 #. %2$s:  IF hold_info.item_group 
4431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:128
4432 #, fuzzy, c-format
4433 msgid "%s or %s any available from item group "
4434 msgstr "edo eskuragarri dagoen edozein"
4435
4436 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
4437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
4438 #, c-format
4439 msgid "%s order(s) attached."
4440 msgstr "%s eskaera atxikia(k)."
4441
4442 #. %1$s:  books_loo.biblios | html 
4443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:681
4444 #, c-format
4445 msgid "%s order(s) left"
4446 msgstr "%s gainerako eskaerak"
4447
4448 #. %1$s:  overwritten | html 
4449 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
4450 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
4451 #. %4$s:  END 
4452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:61
4453 #, c-format
4454 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
4455 msgstr "%s gainidatziak %s(azkena %s izan zen)%s"
4456
4457 #. %1$s:  TotalDel | html 
4458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:244
4459 #, c-format
4460 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
4461 msgstr "%s bazkide ongi ezabatu dira"
4462
4463 #. %1$s:  TotalDel | html 
4464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:242
4465 #, c-format
4466 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
4467 msgstr "%s bazkide zabor ontzira bidali dira"
4468
4469 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
4470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:179
4471 #, c-format
4472 msgid "%s patrons will be deleted"
4473 msgstr "%s bazkideak ezabatuko dira"
4474
4475 #. %1$s:  TotalDel | html 
4476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:237
4477 #, c-format
4478 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
4479 msgstr ""
4480 "%s bazkideak ezabatu dira (baldin eta ez bazen funtzionamentuko proba bat)"
4481
4482 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
4483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:180
4484 #, fuzzy, c-format
4485 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
4486 msgstr "Ez da bazkide erregistrorik anonimizatu"
4487
4488 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
4489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:114
4490 #, c-format
4491 msgid "%s pending"
4492 msgstr "%s zintzilik"
4493
4494 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
4495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:54
4496 #, c-format
4497 msgid "%s preferences"
4498 msgstr "%s lehentasunak"
4499
4500 #. %1$s:  selected_count | html 
4501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:42
4502 #, c-format
4503 msgid "%s problem report(s) marked as closed."
4504 msgstr ""
4505
4506 #. %1$s:  selected_count | html 
4507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:44
4508 #, c-format
4509 msgid "%s problem report(s) marked as new."
4510 msgstr ""
4511
4512 #. %1$s:  selected_count | html 
4513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:40
4514 #, c-format
4515 msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
4516 msgstr ""
4517
4518 #. SCRIPT
4519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
4520 msgid "%s quotes have not been imported. An error occurred"
4521 msgstr ""
4522
4523 #. SCRIPT
4524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
4525 #, fuzzy
4526 msgid "%s quotes imported successfully"
4527 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
4528
4529 #. For the first occurrence,
4530 #. %1$s:  errcon.server | html 
4531 #. %2$s:  errcon.seq | html 
4532 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
4533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:145
4534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
4535 #, c-format
4536 msgid "%s record %s: %s"
4537 msgstr "%s erregistroak %s: %s"
4538
4539 #. For the first occurrence,
4540 #. %1$s:  count | html 
4541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:493
4542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:63
4543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:81
4544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:183
4545 #, c-format
4546 msgid "%s record(s)"
4547 msgstr "%s erregistroa(k)"
4548
4549 #. %1$s:  report.deleted_biblionumbers.size | html 
4550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:9
4551 #, c-format
4552 msgid "%s record(s) deleted."
4553 msgstr "%s registros eliminados."
4554
4555 #. %1$s:  index.missing_count | html 
4556 #. %2$s:  index.index_count | html 
4557 #. %3$s:  index.index_name | html 
4558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
4559 #, c-format
4560 msgid "%s record(s) missing on a total of %s in index %s. "
4561 msgstr ""
4562
4563 #. %1$s:  report.record_ids.size | html 
4564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:7
4565 #, fuzzy, c-format
4566 msgid "%s records have successfully been reindexed. "
4567 msgstr "%s bazkide ongi ezabatu dira"
4568
4569 #. %1$s:  report.total | html 
4570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:18
4571 #, c-format
4572 msgid "%s records in file"
4573 msgstr "%s erregistro fitxategian"
4574
4575 #. %1$s:  report.import_errors | html 
4576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:19
4577 #, c-format
4578 msgid "%s records not staged because of MARC error"
4579 msgstr "%s erregistro ez dira prestatu MARC errore bat dela eta "
4580
4581 #. %1$s:  total | html 
4582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:64
4583 #, c-format
4584 msgid "%s records parsed"
4585 msgstr "%s erregistro analizatu dira"
4586
4587 #. %1$s:  report.staged | html 
4588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:20
4589 #, c-format
4590 msgid "%s records staged"
4591 msgstr "%s erregistro prestatu dira"
4592
4593 #. %1$s:  report.matched | html 
4594 #. %2$s:  report.matcher_code | html 
4595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:22
4596 #, c-format
4597 msgid ""
4598 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
4599 "%s&quot;"
4600 msgstr ""
4601 "%s erregistro katalogoan gutxienez bat etortze bat dutenak bat etortze arau "
4602 "bakoitzeko &quot;%s&quot;"
4603
4604 #. %1$s:  total | html 
4605 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
4606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
4607 #, c-format
4608 msgid "%s result(s) found %sfor "
4609 msgstr "%s emaitza aurkitu d(ir)a %s honentzat"
4610
4611 #. %1$s:  total | html 
4612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:91
4613 #, c-format
4614 msgid "%s result(s) found in catalog, "
4615 msgstr "%s katalogoan aurkitutako emaitza(k),"
4616
4617 #. %1$s:  breeding_count | html 
4618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:93
4619 #, c-format
4620 msgid "%s result(s) found in reservoir"
4621 msgstr "%s emaitza aurkitu d(ir)a biltegian"
4622
4623 #. %1$s:  count | html 
4624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:75
4625 #, c-format
4626 msgid "%s shipments"
4627 msgstr "%s bidalketa"
4628
4629 #. %1$s:  routinglists.count | html 
4630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
4631 #, fuzzy, c-format
4632 msgid "%s subscription routing list"
4633 msgstr "Harpidetza hau berritzea: %s"
4634
4635 #. %1$s:  routinglists.count | html 
4636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:52
4637 #, fuzzy, c-format
4638 msgid "%s subscription routing lists"
4639 msgstr "Harpidetza hau berritzea: %s"
4640
4641 #. A
4642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:79
4643 #, fuzzy
4644 msgid ""
4645 "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all "
4646 "subscriptions before deleting this record."
4647 msgstr ""
4648 "%s erregistro honi lotutako elementuak. Erregistro hau ezabatu baino lehen "
4649 "elementu guztiak ezabatu behar dituzu."
4650
4651 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
4652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:199
4653 #, c-format
4654 msgid "%s subscription(s) attached."
4655 msgstr "%s atxikitutako harpidetza(k)."
4656
4657 #. For the first occurrence,
4658 #. %1$s:  books_loo.subscriptions | html 
4659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:684
4660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
4661 #, c-format
4662 msgid "%s subscription(s) left"
4663 msgstr "%s gainerako harpidetzak"
4664
4665 #. %1$s:  resul.used | html 
4666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
4667 #, c-format
4668 msgid "%s times"
4669 msgstr "%s aldiz"
4670
4671 #. For the first occurrence,
4672 #. %1$s:  reserveloo.copies_to_buy | html 
4673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:110
4674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:112
4675 #, c-format
4676 msgid "%s to order"
4677 msgstr "%s antolatzeko"
4678
4679 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
4680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:611
4681 #, c-format
4682 msgid "%s unavailable:"
4683 msgstr "%s ez dago eskuragarri:"
4684
4685 #. %1$s:  END 
4686 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
4687 #. %3$s:  IF st == subtype 
4688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:334
4689 #, c-format
4690 msgid "%s weeks %s %s "
4691 msgstr "%s asteak %s %s "
4692
4693 #. %1$s:  END 
4694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
4695 #, c-format
4696 msgid "%s will expire before "
4697 msgstr "%s iraungiko da data hau baino lehen:"
4698
4699 #. For the first occurrence,
4700 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired | html 
4701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
4702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
4703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:588
4704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:593
4705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
4706 #, c-format
4707 msgid "%s years"
4708 msgstr "%s urte"
4709
4710 #. %1$s:  IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber 
4711 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1 
4712 #. %3$s:  Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html 
4713 #. %4$s:  managedby_patron.category.description | html 
4714 #. %5$s:  END 
4715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:556
4716 #, fuzzy, c-format
4717 msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
4718 msgstr "%s %s %s %s (itxita) %s "
4719
4720 #. %1$s:  END 
4721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
4722 #, fuzzy, c-format
4723 msgid "%s\", \"dt_owner\": \""
4724 msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
4725
4726 #. For the first occurrence,
4727 #. %1$s:  BLOCK outputsubfield 
4728 #. %2$s:  FILTER collapse 
4729 #. %3$s:  SWITCH ( subfieldanchor ) 
4730 #. %4$s:    CASE "@" 
4731 #. %5$s:    CASE "%" 
4732 #. %6$s:    CASE  
4733 #. %7$s:  subfieldanchor | html 
4734 #. %8$s:  END 
4735 #. %9$s:  END 
4736 #. %10$s:  END 
4737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:83
4738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:116
4739 #, fuzzy, c-format
4740 msgid "%s%s %s %s AT %s %% %s %s %s %s%s "
4741 msgstr "Egilea(k): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
4742
4743 #. %1$s:  IF ( modify ) 
4744 #. %2$s:  bibliotitle | html 
4745 #. %3$s:  ELSE 
4746 #. %4$s:  END 
4747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
4748 #, fuzzy, c-format
4749 msgid ""
4750 "%s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s &rsaquo; Serials "
4751 "&rsaquo; Koha"
4752 msgstr ""
4753 "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; %s%s &rsaquo; Aldatu harpidetza"
4754 "%sHarpidetza berria%s"
4755
4756 #. For the first occurrence,
4757 #. %1$s:  t.name | html 
4758 #. %2$s:  IF t.is_shared 
4759 #. %3$s:  END 
4760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:188
4761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:190
4762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:302
4763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:307
4764 #, fuzzy, c-format
4765 msgid "%s%s (shared)%s"
4766 msgstr "%s %s (%s erreserba ezeztatu) %s "
4767
4768 #. %1$s:  IF bookseller_filter 
4769 #. %2$s:  bookseller_filter.name | html 
4770 #. %3$s:  END 
4771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:34
4772 #, c-format
4773 msgid "%s%s : %sLate orders"
4774 msgstr "%s%s : %sBerandututako eskaerak"
4775
4776 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reserveloo link = 1 
4777 #. %2$s:  IF ( reserveloo.author ) 
4778 #. %3$s:  reserveloo.author | html 
4779 #. %4$s:  END 
4780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:68
4781 #, fuzzy, c-format
4782 msgid "%s%s by %s%s "
4783 msgstr "%s, %s %s %s "
4784
4785 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = transfer.item.biblio link = 1 
4786 #. %2$s:  IF ( transfer.item.biblio.author ) 
4787 #. %3$s:  transfer.item.biblio.author | html 
4788 #. %4$s:  END 
4789 #. %5$s:  IF ( transfer.item.effective_itemtype ) 
4790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:70
4791 #, fuzzy, c-format
4792 msgid "%s%s by %s%s %s ("
4793 msgstr "%s, %s %s %s "
4794
4795 #. %1$s:  END 
4796 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
4797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:942
4798 #, c-format
4799 msgid "%s%s in "
4800 msgstr "%s%s hemen"
4801
4802 #. For the first occurrence,
4803 #. %1$s:  END 
4804 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4805 #. %3$s:  LibraryName | html 
4806 #. %4$s:  END 
4807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
4808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
4809 #, c-format
4810 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
4811 msgstr "%s%s katalogoan %s%s"
4812
4813 #. For the first occurrence,
4814 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
4815 #. %2$s:  batche.label_count | html 
4816 #. %3$s:  ELSE 
4817 #. %4$s:  batche.label_count | html 
4818 #. %5$s:  END 
4819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
4820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
4821 #, c-format
4822 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
4823 msgstr "%s%s etiqueta única%s%s etiquetas únicas%s"
4824
4825 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
4826 #. %2$s:  patron.phone | html 
4827 #. %3$s:  ELSE 
4828 #. %4$s:  END 
4829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
4830 #, c-format
4831 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
4832 msgstr "%s%s%s(ez dago telefono zenbaki erregistraturik)%s"
4833
4834 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
4835 #. %2$s:  patron.email | html 
4836 #. %3$s:  ELSE 
4837 #. %4$s:  END 
4838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
4839 #, c-format
4840 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
4841 msgstr "%s%s%s(ez dago helbide elektronikorik gordeta)%s"
4842
4843 #. For the first occurrence,
4844 #. %1$s:  IF (profile) 
4845 #. %2$s:  profile | html 
4846 #. %3$s:  ELSE 
4847 #. %4$s:  END 
4848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141
4849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
4850 #, c-format
4851 msgid "%s%s%s(none)%s"
4852 msgstr "%s%s%s(Bat ere ez)%s"
4853
4854 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
4855 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
4856 #. %3$s:  ELSE 
4857 #. %4$s:  END 
4858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:62
4859 #, c-format
4860 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
4861 msgstr "%s%s%sEl ítem no está siendo transferido%s"
4862
4863 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
4864 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
4865 #. %3$s:  ELSE 
4866 #. %4$s:  END 
4867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:580
4868 #, fuzzy, c-format
4869 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
4870 msgstr "Errekurtsora lotura"
4871
4872 #. For the first occurrence,
4873 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
4874 #. %2$s:  template_id | html 
4875 #. %3$s:  ELSE 
4876 #. %4$s:  END 
4877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:52
4878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
4879 #, c-format
4880 msgid "%s%s%sN/A%s "
4881 msgstr "%s%s%sN/A%s "
4882
4883 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
4884 #. %2$s:  loopro.title | html 
4885 #. %3$s:  ELSE 
4886 #. %4$s:  END 
4887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
4888 #, c-format
4889 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
4890 msgstr "%s%s%sTITULURIK EZ%s"
4891
4892 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
4893 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
4894 #. %3$s:  ELSE 
4895 #. %4$s:  END 
4896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:140
4897 #, c-format
4898 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
4899 msgstr "%s%s%sBarra-kodea ez%s"
4900
4901 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
4902 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
4903 #. %3$s:  ELSE 
4904 #. %4$s:  END 
4905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:139
4906 #, c-format
4907 msgid "%s%s%sNo call number%s"
4908 msgstr "%s%s%sSignatura topografikoa ez%s"
4909
4910 #. %1$s:  IF ( slip ) 
4911 #. %2$s:  slip | html 
4912 #. %3$s:  ELSE 
4913 #. %4$s:  END 
4914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:22
4915 #, fuzzy, c-format
4916 msgid "%s%s%sNo slip template found%s"
4917 msgstr "%s %s Ez dira emaitzak aurkitu. %s "
4918
4919 #. %1$s:  IF ( slip ) 
4920 #. %2$s:  slip | html 
4921 #. %3$s:  ELSE 
4922 #. %4$s:  END 
4923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
4924 #, fuzzy, c-format
4925 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
4926 msgstr "%s %s Ez dira emaitzak aurkitu. %s "
4927
4928 #. %1$s:  IF page 
4929 #. %2$s:  page.title | html 
4930 #. %3$s:  ELSE 
4931 #. %4$s:  END 
4932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:5
4933 #, fuzzy, c-format
4934 msgid "%s%s%sPage error%s &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
4935 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
4936
4937 #. For the first occurrence,
4938 #. %1$s:  END 
4939 #. %2$s:  IF limit_desc  
4940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
4941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
4942 #, c-format
4943 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
4944 msgstr "%s%s&nbsp;muga hau(ek):"
4945
4946 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
4947 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
4948 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
4949 #. %4$s:  END 
4950 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
4951 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
4952 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
4953 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
4954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:118
4955 #, fuzzy, c-format
4956 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
4957 msgstr "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Erreserba %s-an egina. "
4958
4959 #. For the first occurrence,
4960 #. %1$s:  suggestion.title | html 
4961 #. %2$s:  IF ( suggestion.author ) 
4962 #. %3$s:  suggestion.author | html 
4963 #. %4$s:  END 
4964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
4965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:110
4966 #, c-format
4967 msgid "%s%s, by %s%s"
4968 msgstr "%s%s, nork %s%s"
4969
4970 #. %1$s:  s.title | html 
4971 #. %2$s:  IF ( s.author ) 
4972 #. %3$s:  s.author | html 
4973 #. %4$s:  END 
4974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:750
4975 #, fuzzy, c-format
4976 msgid "%s%s, by %s%s "
4977 msgstr "%s%s, nork %s%s"
4978
4979 #. %1$s:  END 
4980 #. %2$s:  IF ( suggestion.publishercode ) 
4981 #. %3$s:  suggestion.publishercode | html 
4982 #. %4$s:  END 
4983 #. %5$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
4984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:942
4985 #, c-format
4986 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
4987 msgstr "%s%s; Argitaratzailea:%s %s%s non"
4988
4989 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
4990 #. %2$s:  IF currency 
4991 #. %3$s:  currency.currency | html 
4992 #. %4$s:  ELSE 
4993 #. %5$s:  END 
4994 #. %6$s:  END 
4995 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
4996 #. %8$s:  currency.currency | html 
4997 #. %9$s:  END 
4998 #. %10$s:  IF op == 'list' 
4999 #. %11$s:  END 
5000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
5001 #, fuzzy, c-format
5002 msgid ""
5003 "%s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of currency "
5004 "'%s'%s %sCurrencies%s &rsaquo; Currencies and exchange rates &rsaquo; "
5005 "Administration &rsaquo; Koha "
5006 msgstr ""
5007 "&rsaquo; %s%sAldatu moneta '%s'%sMoneta berria%s%s %sBerretsi moneta "
5008 "ezabatzea '"
5009
5010 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
5011 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
5012 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
5013 #. %4$s:  budget_name | html 
5014 #. %5$s:  END 
5015 #. %6$s:  ELSE 
5016 #. %7$s:  END 
5017 #. %8$s:  END 
5018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:9
5019 #, c-format
5020 msgid ""
5021 "%s%sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s &rsaquo;%s Funds &rsaquo; "
5022 "Administration &rsaquo; Koha"
5023 msgstr ""
5024
5025 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
5026 #. %2$s:  IF ( restriction ) 
5027 #. %3$s:  PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction 
5028 #. %4$s:  ELSE 
5029 #. %5$s:  END 
5030 #. %6$s:  END 
5031 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
5032 #. %8$s:  PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction 
5033 #. %9$s:  END 
5034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:7
5035 #, fuzzy, c-format
5036 msgid ""
5037 "%s%sModify restriction type '%s' &rsaquo; %sNew restriction type &rsaquo; %s"
5038 "%s %sConfirm deletion of restriction type '%s' &rsaquo; %sPatron restriction "
5039 "types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
5040 msgstr ""
5041 "%s &rsaquo; %sAldatu%sBerria%s Hiria %s &rsaquo; Berretsi hiria ezabatzea %s "
5042
5043 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
5044 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
5045 #. %3$s:  END 
5046 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
5047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:939
5048 #, c-format
5049 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
5050 msgstr "%s&copia; %s %s %s; Bolumena:"
5051
5052 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
5053 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
5054 #. %3$s:  END 
5055 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
5056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:67
5057 #, c-format
5058 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
5059 msgstr "%s&kopia; %s %s %sliburukia: "
5060
5061 #. %1$s:  IF RECALLED.item 
5062 #. %2$s:  RECALLED.item.barcode | html 
5063 #. %3$s:  END 
5064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
5065 #, fuzzy, c-format
5066 msgid "%s(%s)%s has been recalled by "
5067 msgstr "(%s) erreserbatuta dago:"
5068
5069 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
5070 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
5071 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
5072 #. %4$s:  ELSE 
5073 #. %5$s:  END 
5074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
5075 #, c-format
5076 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
5077 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
5078
5079 #. %1$s:  ELSE 
5080 #. %2$s:  END 
5081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:80
5082 #, c-format
5083 msgid "%s(deleted patron)%s "
5084 msgstr "%s(socio eliminado)%s "
5085
5086 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
5087 #. %2$s:  ELSE 
5088 #. %3$s:  END 
5089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:672
5090 #, fuzzy, c-format
5091 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
5092 msgstr "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
5093
5094 #. For the first occurrence,
5095 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5096 #. %2$s:  ELSE 
5097 #. %3$s:  END 
5098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:612
5099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:664
5100 #, fuzzy, c-format
5101 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
5102 msgstr "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
5103
5104 #. %1$s:  IF hold.desk_name 
5105 #. %2$s:  hold.desk_name | html 
5106 #. %3$s:  END 
5107 #. %4$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
5108 #. %5$s: - ELSIF (hold.intransit) -
5109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:142
5110 #, fuzzy, c-format
5111 msgid "%s, %s,%s since %s %s Item being transferred to "
5112 msgstr "%s %s Elementua hona bidaltzen"
5113
5114 #. %1$s:  IF ( itemnumber ) 
5115 #. %2$s:  itemnumber | html 
5116 #. %3$s:  END 
5117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:133
5118 #, fuzzy, c-format
5119 msgid "%s, Item number: %s%s "
5120 msgstr "%s Kale zenbakia:"
5121
5122 #. %1$s:  IF ( item.biblio.author ) 
5123 #. %2$s:  item.biblio.author | html 
5124 #. %3$s:  END 
5125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:320
5126 #, c-format
5127 msgid "%s, by %s%s "
5128 msgstr "%s, egilea %s%s"
5129
5130 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
5131 #. %2$s:  item.author | html 
5132 #. %3$s:  END 
5133 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
5134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:62
5135 #, c-format
5136 msgid "%s, by %s%s%s- "
5137 msgstr "%s, nork %s%s%s- "
5138
5139 #. For the first occurrence,
5140 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
5141 #. %2$s:  savedreport.id | html 
5142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:337
5143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:339
5144 #, fuzzy, c-format
5145 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
5146 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
5147
5148 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
5149 #. %2$s:  END 
5150 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
5151 #. %4$s:  END 
5152 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
5153 #. %6$s:  END 
5154 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
5155 #. %8$s:  END 
5156 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
5157 #. %10$s:  END 
5158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
5159 #, fuzzy, c-format
5160 msgid ""
5161 "%sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s %sInvalid "
5162 "username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s &rsaquo; Koha "
5163 msgstr ""
5164 "Koha &rsaquo; %sSarbidea ukatuta%s %sSaioa iraungi da%s %sIP helbidea "
5165 "aldatzea%s %sErabiltzaile izena edo pasahitza baliogabea da%s %sKohako saioa "
5166 "hasi%s "
5167
5168 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5169 #. %2$s:  ELSE 
5170 #. %3$s:  END 
5171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:4
5172 #, fuzzy, c-format
5173 msgid ""
5174 "%sAcquisitions statistics &rsaquo; Results%sAcquisitions statistics%s "
5175 "&rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
5176 msgstr ""
5177 "Koha &rsaquo; Txostenak %s&rsaquo; Eskurapenen estatistikak &rsaquo; Emaitzak"
5178 "%s&rsaquo; Eskurapenen estatistikak%s"
5179
5180 #. For the first occurrence,
5181 #. %1$s:  IF ( active ) 
5182 #. %2$s:  ELSE 
5183 #. %3$s:  END 
5184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
5185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
5186 #, c-format
5187 msgid "%sActive%sInactive%s"
5188 msgstr "%sAktiboa%sInaktiboa%s"
5189
5190 #. %1$s:  ELSE 
5191 #. %2$s:  END 
5192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
5193 #, c-format
5194 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
5195 msgstr "%sGehitu harpidetza berria %s ("
5196
5197 #. %1$s:  IF rule.add 
5198 #. %2$s:  ELSE 
5199 #. %3$s:  END 
5200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:233
5201 #, c-format
5202 msgid "%sAdd%sSkip%s"
5203 msgstr ""
5204
5205 #. %1$s:  IF rule.append 
5206 #. %2$s:  ELSE 
5207 #. %3$s:  END 
5208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:234
5209 #, c-format
5210 msgid "%sAppend%sSkip%s"
5211 msgstr ""
5212
5213 #. %1$s:  IF ( status ) 
5214 #. %2$s:  ELSE 
5215 #. %3$s:  END 
5216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
5217 #, fuzzy, c-format
5218 msgid ""
5219 "%sApproved comments%sComments awaiting moderation%s &rsaquo; Comments "
5220 "&rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5221 msgstr ""
5222 "&rsaquo;%s Comentarios aprobados%s Comentarios esperando a ser moderados%s"
5223
5224 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
5225 #. %2$s:  ELSE 
5226 #. %3$s:  END 
5227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:143
5228 #, c-format
5229 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
5230 msgstr "%sRegistros autoridad%sBRegistros bibliográficos%s"
5231
5232 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
5233 #. %2$s:  ELSE 
5234 #. %3$s:  END 
5235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:333
5236 #, c-format
5237 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
5238 msgstr "%sAuthoridad%sBibliografico%s"
5239
5240 #. %1$s:  IF ( del ) 
5241 #. %2$s:  ELSE 
5242 #. %3$s:  END 
5243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
5244 #, fuzzy, c-format
5245 msgid ""
5246 "%sBatch item deletion%sBatch item modification%s &rsaquo; Cataloging "
5247 "&rsaquo; Koha"
5248 msgstr ""
5249 "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; %sElementu sorta ezabatzea %s Elementu sorta "
5250 "aldatzea%s"
5251
5252 #. %1$s:  IF account.standard == 'BIC' 
5253 #. %2$s:  ELSE 
5254 #. %3$s:  END 
5255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:336
5256 #, c-format
5257 msgid "%sBiC%sEDItEUR%s"
5258 msgstr ""
5259
5260 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5261 #. %2$s:  ELSE 
5262 #. %3$s:  END 
5263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:12
5264 #, fuzzy, c-format
5265 msgid ""
5266 "%sCash register statistics &rsaquo; Results%sCash register statistics%s "
5267 "&rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
5268 msgstr ""
5269 "Koha &rsaquo; Txostenak %s&rsaquo; Katalogo estatistikak &rsaquo; Emaitzak"
5270 "%s&rsaquo; Katalogo estatistikak%s"
5271
5272 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5273 #. %2$s:  ELSE 
5274 #. %3$s:  END 
5275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:5
5276 #, fuzzy, c-format
5277 msgid ""
5278 "%sCatalog statistics &rsaquo; Results%sCatalog statistics%s &rsaquo; Reports "
5279 "&rsaquo; Koha"
5280 msgstr ""
5281 "Koha &rsaquo; Txostenak %s&rsaquo; Katalogo estatistikak &rsaquo; Emaitzak"
5282 "%s&rsaquo; Katalogo estatistikak%s"
5283
5284 #. %1$s:  IF humanbranch 
5285 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
5286 #. %3$s:  ELSE 
5287 #. %4$s:  END 
5288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:784
5289 #, fuzzy, c-format
5290 msgid ""
5291 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
5292 "policy by patron category%s"
5293 msgstr ""
5294 "%sPolítica de reservas por tipo de ítem para %s%sPredeterminada política de "
5295 "reserva por tipo de ejemplar%s"
5296
5297 #. For the first occurrence,
5298 #. %1$s:  IF ar.format == 'PHOTOCOPY' 
5299 #. %2$s:  ELSIF ar.format == 'SCAN' 
5300 #. %3$s:  END 
5301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:275
5302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:382
5303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:486
5304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:300
5305 #, c-format
5306 msgid "%sCopy%sScan%s"
5307 msgstr ""
5308
5309 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
5310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
5311 #, c-format
5312 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
5313 msgstr "%sEzin da sortu zerrenda berririk. Baieztatu izena."
5314
5315 #. %1$s:  IF ( op ) 
5316 #. %2$s:  ELSE 
5317 #. %3$s:  END 
5318 #. %4$s:  title | html 
5319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:5
5320 #, fuzzy, c-format
5321 msgid ""
5322 "%sCreate routing list%sEdit routing list%s &rsaquo; %s &rsaquo; Serials "
5323 "&rsaquo; Koha"
5324 msgstr "&rsaquo; %sSortu banabide zerrenda%sEditatu banabide zerrenda%s"
5325
5326 #. %1$s:  IF rule.delete 
5327 #. %2$s:  ELSE 
5328 #. %3$s:  END 
5329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:236
5330 #, fuzzy, c-format
5331 msgid "%sDelete%sSkip%s"
5332 msgstr "%sLehenetsia%s%s%s"
5333
5334 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
5335 #. %2$s:  patron.firstname | html 
5336 #. %3$s:  patron.surname | html 
5337 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
5338 #. %5$s:  END 
5339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
5340 #, fuzzy, c-format
5341 msgid "%sDischarge for %s %s (%s)%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
5342 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
5343
5344 #. %1$s:  IF transfer.item.onloan 
5345 #. %2$s:  transfer.item.onloan | $KohaDates 
5346 #. %3$s:  ELSE 
5347 #. %4$s:  END 
5348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:76
5349 #, fuzzy, c-format
5350 msgid "%sDue %s%sOn shelf%s"
5351 msgstr "%s %s %s %s %s "
5352
5353 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
5354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:54
5355 #, c-format
5356 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
5357 msgstr "%sERROR: ERROREA: ezin da elementu berria sortu."
5358
5359 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
5360 #. %2$s:  END 
5361 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
5362 #. %4$s:  END 
5363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:30
5364 #, fuzzy, c-format
5365 msgid ""
5366 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
5367 "the item number from this barcode.%s "
5368 msgstr ""
5369 "%sERROR: Incapaz de modificar el registro bibliográfico.%s %sERROR: Incapaz "
5370 "de obtener el número de biblio del ítem.%s %sERROR: Incapaz de obtener el "
5371 "número de ítem para el código de barras.%s "
5372
5373 #. %1$s:  IF batch_id 
5374 #. %2$s:  batch_id | html 
5375 #. %3$s:  ELSE 
5376 #. %4$s:  END 
5377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
5378 #, fuzzy, c-format
5379 msgid ""
5380 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Batches &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5381 "Tools &rsaquo; Koha"
5382 msgstr ""
5383 "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Bazkide txartelen sortzailea &rsaquo; "
5384 "Txantiloiak"
5385
5386 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5387 #. %2$s:  layout_id | html 
5388 #. %3$s:  ELSE 
5389 #. %4$s:  END 
5390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:4
5391 #, fuzzy, c-format
5392 msgid ""
5393 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Layout &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5394 "Tools &rsaquo; Koha"
5395 msgstr ""
5396 "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Bazkide txartelen sortzailea &rsaquo; "
5397 "Txantiloiak"
5398
5399 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
5400 #. %2$s:  profile_id | html 
5401 #. %3$s:  ELSE 
5402 #. %4$s:  END
5403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:4
5404 #, fuzzy, c-format
5405 msgid ""
5406 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Profiles &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5407 "Tools &rsaquo; Koha"
5408 msgstr ""
5409 "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Bazkide txartelen sortzailea &rsaquo; "
5410 "Txantiloiak"
5411
5412 #. %1$s:  IF (template_id) 
5413 #. %2$s:  template_id | html 
5414 #. %3$s:  ELSE 
5415 #. %4$s:  END 
5416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
5417 #, fuzzy, c-format
5418 msgid ""
5419 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Templates &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5420 "Tools &rsaquo; Koha"
5421 msgstr ""
5422 "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Bazkide txartelen sortzailea &rsaquo; "
5423 "Txantiloiak"
5424
5425 #. %1$s:  IF course_id 
5426 #. %2$s:  ELSE 
5427 #. %3$s:  END 
5428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:55
5429 #, c-format
5430 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
5431 msgstr "%sIkastaroa editatu%sIkastaroa sortu%s"
5432
5433 #. %1$s:  IF batch_id 
5434 #. %2$s:  batch_id | html 
5435 #. %3$s:  ELSE 
5436 #. %4$s:  END 
5437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
5438 #, fuzzy, c-format
5439 msgid ""
5440 "%sEdit label batch (%s)%sNew label batch%s&rsaquo; Batches &rsaquo; Label "
5441 "creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5442 msgstr ""
5443 "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Bazkide txartelen sortzailea &rsaquo; "
5444 "Txantiloiak"
5445
5446 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5447 #. %2$s:  layout_id | html 
5448 #. %3$s:  ELSE 
5449 #. %4$s:  END 
5450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
5451 #, fuzzy, c-format
5452 msgid ""
5453 "%sEdit label layout %s %s New label layout %s &rsaquo; Layouts &rsaquo; "
5454 "Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5455 msgstr ""
5456 "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Bazkide txartelen sortzailea &rsaquo; "
5457 "Txantiloiak"
5458
5459 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5460 #. %2$s:  template_id | html 
5461 #. %3$s:  ELSE 
5462 #. %4$s:  END 
5463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
5464 #, fuzzy, c-format
5465 msgid ""
5466 "%sEdit label template %s %s New label template %s &rsaquo; Templates "
5467 "&rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5468 msgstr ""
5469 "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Bazkide txartelen sortzailea &rsaquo; "
5470 "Txantiloiak"
5471
5472 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
5473 #. %2$s:  profile_id | html 
5474 #. %3$s:  ELSE 
5475 #. %4$s:  END
5476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
5477 #, fuzzy, c-format
5478 msgid ""
5479 "%sEdit printer profile %s %s New printer profile %s &rsaquo; Profiles "
5480 "&rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5481 msgstr ""
5482 "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Bazkide txartelen sortzailea &rsaquo; "
5483 "Txantiloiak"
5484
5485 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
5486 #. %2$s:  ELSE 
5487 #. %3$s:  END 
5488 #. %4$s:  course.course_name | html 
5489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:7
5490 #, fuzzy, c-format
5491 msgid ""
5492 "%sEdit reserve%sAdd reserves%s &rsaquo; %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; "
5493 "Koha"
5494 msgstr "Koha &rsaquo; Colección de préstamo restringido &rsaquo; Añadir ítems"
5495
5496 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5497 #. %2$s:  ELSE 
5498 #. %3$s:  END 
5499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:50
5500 #, c-format
5501 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
5502 msgstr "%sEditatu%sSortu%s erabiltzaile-txartelaren testu-diseinua"
5503
5504 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5505 #. %2$s:  title | html 
5506 #. %3$s:  biblionumber | html 
5507 #. %4$s:  ELSE 
5508 #. %5$s:  END 
5509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:6
5510 #, fuzzy, c-format
5511 msgid ""
5512 "%sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC record%s &rsaquo; Cataloging "
5513 "&rsaquo; Koha"
5514 msgstr "(Erregistro zenbakia %s)%sGehitu MARC erregistroa%s"
5515
5516 #. For the first occurrence,
5517 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
5518 #. %2$s:  ELSE 
5519 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
5520 #. %4$s:  END 
5521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
5522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:400
5523 #, c-format
5524 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
5525 msgstr "%sEntrega-lekua%s%s%s"
5526
5527 #. %1$s: - BLOCK -
5528 #. %2$s:  sep | html 
5529 #. %3$s:  sep | html 
5530 #. %4$s:  sep | html 
5531 #. %5$s:  sep | html 
5532 #. %6$s:  sep | html 
5533 #. %7$s:  sep | html 
5534 #. %8$s:  sep | html 
5535 #. %9$s:  sep | html 
5536 #. %10$s:  sep | html 
5537 #. %11$s:  sep | html 
5538 #. %12$s:  sep | html 
5539 #. %13$s:  sep | html 
5540 #. %14$s:  sep | html 
5541 #. %15$s:  sep | html 
5542 #. %16$s:  sep | html 
5543 #. %17$s:  sep | html 
5544 #. %18$s: - END -
5545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
5546 #, c-format
5547 msgid ""
5548 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
5549 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
5550 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
5551 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
5552 msgstr ""
5553
5554 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
5555 #. %2$s:  ELSE 
5556 #. %3$s:  END 
5557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:472
5558 #, c-format
5559 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
5560 msgstr "%sEzkutatua, modu lehenetsian%sErakusten%s"
5561
5562 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
5563 #. %2$s:  ELSE 
5564 #. %3$s:  END 
5565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:603
5566 #, c-format
5567 msgid "%sHidden%sShown%s"
5568 msgstr "%sEzkutatuta%sErakusten%s"
5569
5570 #. %1$s:  BLOCK subject 
5571 #. %2$s:  END 
5572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:76
5573 #, c-format
5574 msgid "%sHold:%s "
5575 msgstr "%sErreserba:%s "
5576
5577 #. %1$s:  IF humanbranch 
5578 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
5579 #. %3$s:  ELSE 
5580 #. %4$s:  END 
5581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1247
5582 #, c-format
5583 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
5584 msgstr ""
5585 "%sPolítica de reservas por tipo de ítem para %s%sPredeterminada política de "
5586 "reserva por tipo de ejemplar%s"
5587
5588 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
5589 #. %2$s:  END 
5590 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
5591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:236
5592 #, c-format
5593 msgid ""
5594 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
5595 "uneven.%s %s "
5596 msgstr ""
5597
5598 #. %1$s: - BLOCK -
5599 #. %2$s:  sep | html 
5600 #. %3$s:  sep | html 
5601 #. %4$s:  sep | html 
5602 #. %5$s:  sep | html 
5603 #. %6$s:  sep | html 
5604 #. %7$s:  sep | html 
5605 #. %8$s:  sep |html 
5606 #. %9$s:  sep | html 
5607 #. %10$s:  sep | html 
5608 #. %11$s:  sep | html 
5609 #. %12$s:  sep | html 
5610 #. %13$s: - END -
5611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
5612 #, c-format
5613 msgid ""
5614 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
5615 "%sTransaction date%sUpdated%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode"
5616 "%sItem type%s "
5617 msgstr ""
5618
5619 #. %1$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
5620 #. %2$s:  END 
5621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:176
5622 #, fuzzy, c-format
5623 msgid "%sManual credit%s"
5624 msgstr "Eskuzko kreditua"
5625
5626 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5627 #. %2$s:  ELSE 
5628 #. %3$s:  END 
5629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:96
5630 #, fuzzy, c-format
5631 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference "
5632 msgstr "%sAldatu%sGehitu %s sistemaren lehentasuna"
5633
5634 #. %1$s:  IF ( authid ) 
5635 #. %2$s:  authid | html 
5636 #. %3$s:  authtypetext | html 
5637 #. %4$s:  ELSE 
5638 #. %5$s:  authtypetext | html 
5639 #. %6$s:  END 
5640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
5641 #, fuzzy, c-format
5642 msgid ""
5643 "%sModify authority #%s (%s)%sAdding authority (%s)%s &rsaquo; Authorities "
5644 "&rsaquo; Koha"
5645 msgstr "&rsaquo; %sAldatu autoritatea #%s (%s)%sGehitu autoritatea %s%s "
5646
5647 #. %1$s:  IF cash_register 
5648 #. %2$s:  ELSE 
5649 #. %3$s:  END 
5650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:92
5651 #, c-format
5652 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
5653 msgstr ""
5654
5655 #. %1$s:  IF framework 
5656 #. %2$s:  ELSE 
5657 #. %3$s:  END 
5658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:96
5659 #, c-format
5660 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
5661 msgstr "%sAldatu lan-orriaren testua%sGehitu lan-orria%s"
5662
5663 #. %1$s:  IF library 
5664 #. %2$s:  ELSE 
5665 #. %3$s:  END 
5666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
5667 #, c-format
5668 msgid "%sModify library%sNew library%s"
5669 msgstr "%sMoldatu liburutegia%sLiburutegi berria%s"
5670
5671 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
5672 #. %2$s:  ordernumber | html 
5673 #. %3$s:  ELSE 
5674 #. %4$s:  END 
5675 #. %5$s:  basketno | html 
5676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
5677 #, c-format
5678 msgid ""
5679 "%sModify order details (line #%s)%sNew order%s &rsaquo; Basket %s &rsaquo; "
5680 "Acquisitions &rsaquo; Koha"
5681 msgstr ""
5682
5683 #. %1$s:  IF quote 
5684 #. %2$s:  ELSE 
5685 #. %3$s:  END 
5686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:59
5687 #, fuzzy, c-format
5688 msgid "%sModify quote%sNew quote%s"
5689 msgstr "%sAldatu oharra%sGehitu jakinarazpena%s"
5690
5691 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5692 #. %2$s:  END 
5693 #. %3$s:  basketname | html 
5694 #. %4$s:  basketno | html 
5695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:230
5696 #, fuzzy, c-format
5697 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
5698 msgstr "%s (%s) saski taldea norentzat"
5699
5700 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5701 #. %2$s:  END 
5702 #. %3$s:  basketname | html 
5703 #. %4$s:  basketno | html 
5704 #. %5$s:  booksellername | html 
5705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:26
5706 #, fuzzy, c-format
5707 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5708 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
5709
5710 #. %1$s:  IF record.permanent 
5711 #. %2$s:  ELSE 
5712 #. %3$s:  END 
5713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
5714 #, c-format
5715 msgid "%sNo%sYes%s"
5716 msgstr "%sBai%sEz%s"
5717
5718 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
5719 #. %2$s:  ELSE 
5720 #. %3$s:  END 
5721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
5722 #, fuzzy, c-format
5723 msgid ""
5724 "%sOrder from external source%sSearch results &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; "
5725 "Order from external source%s &rsaquo; Koha"
5726 msgstr ""
5727 "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; %sPedido de origen externo%sPedido de "
5728 "origen externo &rsaquo; Resultados de búsqueda%s"
5729
5730 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
5731 #. %2$s:  ELSE 
5732 #. %3$s:  END 
5733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
5734 #, fuzzy, c-format
5735 msgid ""
5736 "%sOrders search &rsaquo; Search results%sOrder search%s &rsaquo; "
5737 "Acquisitions &rsaquo; Koha"
5738 msgstr "&rsaquo; Bilaketa emaitzak%sEskaera bilaketa%s"
5739
5740 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
5741 #. %2$s:  booksellername | html 
5742 #. %3$s:  ELSE 
5743 #. %4$s:  END 
5744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:8
5745 #, fuzzy, c-format
5746 msgid ""
5747 "%sOrders with uncertain prices for vendor %s%sOrders with uncertain prices%s "
5748 "&rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5749 msgstr ""
5750 "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; %sPedidos con precios desconocidos por "
5751 "el vendedor%s%sPedidos con precios desconocidos%s"
5752
5753 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
5754 #. %2$s:  ELSE 
5755 #. %3$s:  END 
5756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
5757 #, c-format
5758 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
5759 msgstr "%sAtzeratuta!%s&nbsp;%s"
5760
5761 #. %1$s: - BLOCK subject -
5762 #. %2$s: - END -
5763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:97
5764 #, c-format
5765 msgid "%sOverdue:%s "
5766 msgstr "%sAtzeratua:%s "
5767
5768 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
5769 #. %2$s:  ELSE 
5770 #. %3$s:  patron.surname | html 
5771 #. %4$s:  patron.firstname | html 
5772 #. %5$s:  END 
5773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
5774 #, fuzzy, c-format
5775 msgid ""
5776 "%sPassword updated %sUpdate password for %s, %s%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; "
5777 "Koha "
5778 msgstr ""
5779 "Koha &rsaquo; Socios &rsaquo; %s El socio no existe %s Estadísticos para%s "
5780 "%s "
5781
5782 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5783 #. %2$s:  ELSE 
5784 #. %3$s:  END 
5785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:7
5786 #, fuzzy, c-format
5787 msgid ""
5788 "%sPatrons statistics &rsaquo; Results%sPatrons statistics%s &rsaquo; Reports "
5789 "&rsaquo; Koha"
5790 msgstr ""
5791 "Koha &rsaquo; Txostenak %s&rsaquo; Bazkideen estatistikak &rsaquo; Emaitzak"
5792 "%s&rsaquo; Bazkideen estatistikak%s"
5793
5794 #. %1$s:  IF rule.remove 
5795 #. %2$s:  ELSE 
5796 #. %3$s:  END 
5797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:235
5798 #, fuzzy, c-format
5799 msgid "%sRemove%sSkip%s"
5800 msgstr "%sLehenetsia%s%s%s"
5801
5802 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
5803 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
5804 #. %3$s:  query_desc | html 
5805 #. %4$s:  END 
5806 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
5807 #. %6$s:  limit_desc | html 
5808 #. %7$s:  END 
5809 #. %8$s:  ELSE 
5810 #. %9$s:  END 
5811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:15
5812 #, fuzzy, c-format
5813 msgid ""
5814 "%sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did "
5815 "not specify any search criteria%s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
5816 msgstr ""
5817 "Koha &rsaquo; Katalogoa &rsaquo; %sBilaketa hauen emaitzak%s'%s'%s%s&nbsp;"
5818 "muga honekin/hauekin:&nbsp;'%s'%s%s ez duzu bilaketa irizpiderik zehaztu%s"
5819
5820 #. INPUT type=button
5821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:246
5822 #, fuzzy
5823 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
5824 msgstr "Revertir el estado de espera"
5825
5826 #. For the first occurrence,
5827 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5828 #. %2$s:  ELSE 
5829 #. %3$s:  END 
5830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:7
5831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:7
5832 #, fuzzy, c-format
5833 msgid "%sReview%sReview tags%s &rsaquo; Tags &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5834 msgstr "%sHasiera &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Etiketak &rsaquo;: Bilatu %s"
5835
5836 #. %1$s:  IF chargeperiod_charge_at 
5837 #. %2$s:  ELSE 
5838 #. %3$s:  END 
5839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:292
5840 #, fuzzy, c-format
5841 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
5842 msgstr "Tartearen amaiera"
5843
5844 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5845 #. %2$s:  END 
5846 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5847 #. %4$s:  END 
5848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:41
5849 #, c-format
5850 msgid ""
5851 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5852 "select a file to upload.%s "
5853 msgstr ""
5854 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5855 "select a file to upload.%s "
5856
5857 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5858 #. %2$s:  END 
5859 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5860 #. %4$s:  END 
5861 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
5862 #. %6$s:  END 
5863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:41
5864 #, fuzzy, c-format
5865 msgid ""
5866 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5867 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
5868 msgstr ""
5869 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5870 "select a file to upload.%s "
5871
5872 #. %1$s:  ELSE 
5873 #. %2$s:  END 
5874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:298
5875 #, c-format
5876 msgid "%sThere are no received orders.%s "
5877 msgstr "%sEz da eskaerarik jaso.%s"
5878
5879 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
5880 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
5881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
5882 #, fuzzy, c-format
5883 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
5884 msgstr "Gehitu, moldatu eta ikusi bazkidearen informazioa"
5885
5886 #. %1$s:  ELSE 
5887 #. %2$s:  END 
5888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
5889 #, c-format
5890 msgid "%sThis record has no items.%s "
5891 msgstr "%sEste registro no tiene ítems.%s "
5892
5893 #. %1$s:  IF TwoFA_prompt 
5894 #. %2$s:  END 
5895 #. %3$s:  IF TwoFA_setup 
5896 #. %4$s:  END 
5897 #. %5$s:  IF ( loginprompt ) 
5898 #. %6$s:  END 
5899 #. %7$s:  IF too_many_login_attempts 
5900 #. %8$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
5901 #. %9$s:  END 
5902 #. %10$s:  IF ( different_ip ) 
5903 #. %11$s:  END 
5904 #. %12$s:  IF ( timed_out ) 
5905 #. %13$s:  END 
5906 #. %14$s:  IF ( nopermission ) 
5907 #. %15$s:  END 
5908 #. %16$s:  IF ( auth_error ) 
5909 #. %17$s:  END 
5910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:11
5911 #, c-format
5912 msgid ""
5913 "%sTwo-factor authentication%s %sTwo-factor authentication setup%s %sLog in "
5914 "to Koha%s %sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s "
5915 "%sIP address change%s %sSession timed out%s %sAccess denied%s %sError "
5916 "authenticating with external provider%s &rsaquo; Koha "
5917 msgstr ""
5918
5919 #. For the first occurrence,
5920 #. %1$s:  IF currency.archived 
5921 #. %2$s:  END 
5922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:228
5923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:296
5924 #, c-format
5925 msgid "%sYes%s"
5926 msgstr "%sBai%s"
5927
5928 #. %1$s:  IF restriction.is_default 
5929 #. %2$s:  END 
5930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:173
5931 #, fuzzy, c-format
5932 msgid "%sYes%s "
5933 msgstr "%sBai%s"
5934
5935 #. For the first occurrence,
5936 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
5937 #. %2$s:  ELSE 
5938 #. %3$s:  END 
5939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:456
5940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:457
5941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:498
5942 #, c-format
5943 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
5944 msgstr "%sBai%s&nbsp;%s"
5945
5946 #. For the first occurrence,
5947 #. %1$s:  IF ( loo.repeatable ) 
5948 #. %2$s:  ELSE 
5949 #. %3$s:  END 
5950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:270
5951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:271
5952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:177
5953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:471
5954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
5955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:602
5956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:345
5957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:177
5958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:221
5959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
5960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:346
5961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
5962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:348
5963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:276
5964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:383
5965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:487
5966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
5967 #, c-format
5968 msgid "%sYes%sNo%s"
5969 msgstr "%sBai%sEz%s"
5970
5971 #. For the first occurrence,
5972 #. %1$s:  IF field.searchable 
5973 #. %2$s:  ELSE 
5974 #. %3$s:  END 
5975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:159
5976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:288
5977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:291
5978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:294
5979 #, c-format
5980 msgid "%sYes%sNo%s "
5981 msgstr "%sBai%sEz%s "
5982
5983 #. %1$s:  ELSE 
5984 #. %2$s:  END 
5985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
5986 #, c-format
5987 msgid "%sa list:%s"
5988 msgstr "%szerrenda bat:%s"
5989
5990 #. %1$s:  IF ( issn ) 
5991 #. %2$s:  END 
5992 #. %3$s:  END 
5993 #. %4$s:  IF ( issn ) 
5994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:76
5995 #, c-format
5996 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
5997 msgstr "%seta %s %s %s ISSNa bat dator"
5998
5999 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
6000 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
6001 #. %3$s:  END 
6002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
6003 #, c-format
6004 msgid "%sat %s%s "
6005 msgstr "%sat %s%s "
6006
6007 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
6008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
6009 #, c-format
6010 msgid "%sb - Later heading"
6011 msgstr "%sb - Later heading"
6012
6013 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
6014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:159
6015 #, fuzzy, c-format
6016 msgid "%sb = later name"
6017 msgstr "%s Beste izen bat:"
6018
6019 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
6020 #. %2$s:  result_se.author | html 
6021 #. %3$s:  END 
6022 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
6023 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
6024 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
6025 #. %7$s:  END 
6026 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
6027 #. %9$s:  result_se.place | html 
6028 #. %10$s:  END 
6029 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
6030 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
6031 #. %13$s:  END 
6032 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
6033 #. %15$s:  result_se.pages | html 
6034 #. %16$s:  END 
6035 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
6036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:57
6037 #, c-format
6038 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6039 msgstr "%snork %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6040
6041 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='c' 
6042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:160
6043 #, c-format
6044 msgid "%sc = official name"
6045 msgstr ""
6046
6047 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
6048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
6049 #, c-format
6050 msgid "%sd - Acronym"
6051 msgstr "%sd - Acrónimo"
6052
6053 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
6054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
6055 #, c-format
6056 msgid "%sd = acronym / initial / abbreviation"
6057 msgstr ""
6058
6059 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='e' 
6060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:162
6061 #, c-format
6062 msgid "%se = pseudonym"
6063 msgstr ""
6064
6065 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
6066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
6067 #, c-format
6068 msgid "%sf - Musical composition"
6069 msgstr "%sf - Composición musical"
6070
6071 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
6072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
6073 #, fuzzy, c-format
6074 msgid "%sf = real name"
6075 msgstr "%s Izena:"
6076
6077 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
6078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
6079 #, c-format
6080 msgid "%sg - Broader term"
6081 msgstr "%sg - Término amplio"
6082
6083 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
6084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:164
6085 #, fuzzy, c-format
6086 msgid "%sg = broader term or name"
6087 msgstr "%sg - Término amplio"
6088
6089 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
6090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
6091 #, c-format
6092 msgid "%sh - Narrower term"
6093 msgstr "%sh - Términos específicos"
6094
6095 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
6096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:165
6097 #, fuzzy, c-format
6098 msgid "%sh = narrower term or name"
6099 msgstr "%sh - Términos específicos"
6100
6101 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
6102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
6103 #, c-format
6104 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
6105 msgstr "%si - frase de referencia de instrucción ene el subcampo $i"
6106
6107 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
6108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
6109 #, c-format
6110 msgid "%si = name in religion"
6111 msgstr ""
6112
6113 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='j' 
6114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:167
6115 #, c-format
6116 msgid "%sj = married name"
6117 msgstr ""
6118
6119 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='k' 
6120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
6121 #, c-format
6122 msgid "%sk = name before marriage"
6123 msgstr ""
6124
6125 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='l' 
6126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:169
6127 #, c-format
6128 msgid "%sl = shared pseudonym"
6129 msgstr ""
6130
6131 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='m' 
6132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:170
6133 #, fuzzy, c-format
6134 msgid "%sm = secular name"
6135 msgstr "%s Erabiltzaile izena:"
6136
6137 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
6138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
6139 #, c-format
6140 msgid "%sn - Not applicable"
6141 msgstr "%sn- No aplicable"
6142
6143 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
6144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:171
6145 #, c-format
6146 msgid "%sn = different rule form of a name"
6147 msgstr ""
6148
6149 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='o' 
6150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:172
6151 #, c-format
6152 msgid "%so = attributed name / conventional title of a work"
6153 msgstr ""
6154
6155 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
6156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:155
6157 #, c-format
6158 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
6159 msgstr "%sr -Relación designada en $i o $4"
6160
6161 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
6162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
6163 #, c-format
6164 msgid "%st - Immediate parent body"
6165 msgstr "%st - Órgano superior inmediato"
6166
6167 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='x' 
6168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:173
6169 #, fuzzy, c-format
6170 msgid "%sx = not applicable"
6171 msgstr "%sn- No aplicable"
6172
6173 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='z' 
6174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:174
6175 #, c-format
6176 msgid "%sz = other"
6177 msgstr ""
6178
6179 #. %1$s:  IF currency.active 
6180 #. %2$s:  END 
6181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:227
6182 #, c-format
6183 msgid "%s✓%s"
6184 msgstr "%s✓%s"
6185
6186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1126
6187 #, c-format
6188 msgid ""
6189 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
6190 "Radoslav Kolev"
6191 msgstr ""
6192 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (bulgariera) "
6193 "Radoslav Kolev"
6194
6195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1160
6196 #, c-format
6197 msgid ""
6198 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
6199 "and Serhij Dubyk"
6200 msgstr ""
6201 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (errusiera) Victor "
6202 "Titarchuk and Serhij Dubyk"
6203
6204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1167
6205 #, c-format
6206 msgid ""
6207 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6208 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
6209 msgstr ""
6210 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6211 "(ukrainera) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
6212
6213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1141
6214 #, c-format
6215 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
6216 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (hebreera)"
6217
6218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1166
6219 #, c-format
6220 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
6221 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
6222
6223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1155
6224 #, c-format
6225 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
6226 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (persian)"
6227
6228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1129
6229 #, c-format
6230 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
6231 msgstr "&#20013;&#25991; (txinera)"
6232
6233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1142
6234 #, c-format
6235 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6236 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (hindi)"
6237
6238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1128
6239 #, c-format
6240 msgid ""
6241 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6242 msgstr ""
6243 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (bengalera) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6244
6245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1148
6246 #, c-format
6247 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
6248 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (japoniarra)"
6249
6250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1156
6251 #, c-format
6252 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6253 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6254
6255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1150
6256 #, c-format
6257 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6258 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6259
6260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1154
6261 #, c-format
6262 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6263 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (malaysiera)"
6264
6265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1164
6266 #, c-format
6267 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6268 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (thailandiera)"
6269
6270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1124
6271 #, c-format
6272 msgid ""
6273 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6274 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6275 msgstr ""
6276 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6277 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6278
6279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1149
6280 #, c-format
6281 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6282 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (korearra)"
6283
6284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1140
6285 #, fuzzy, c-format
6286 msgid ""
6287 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6288 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
6289 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6290 msgstr ""
6291 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6292 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6293
6294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1131
6295 #, c-format
6296 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6297 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (txekiera)"
6298
6299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:310
6300 #, c-format
6301 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
6302 msgstr "&lt;&lt; Itzuli proposamenetara"
6303
6304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:124
6305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
6306 #, c-format
6307 msgid "&lt;&lt; Previous"
6308 msgstr "&lt;&lt; Aurrekoa"
6309
6310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
6311 #, c-format
6312 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
6313 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
6314
6315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
6316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
6317 #, c-format
6318 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
6319 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Egilea esaldi gisa"
6320
6321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:134
6322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
6323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:140
6324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
6325 #, c-format
6326 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
6327 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Katalogo zenbakia"
6328
6329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:33
6330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:35
6331 #, c-format
6332 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
6333 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hitzaldi izena"
6334
6335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:43
6336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:45
6337 #, c-format
6338 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
6339 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Konferentzia izena esaldi gisa"
6340
6341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:28
6342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
6343 #, c-format
6344 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
6345 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Erakunde izena"
6346
6347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:38
6348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:40
6349 #, c-format
6350 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
6351 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Erakunde izena esaldi gisa"
6352
6353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:123
6354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:125
6355 #, c-format
6356 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6357 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6358
6359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:128
6360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
6361 #, c-format
6362 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6363 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6364
6365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
6366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
6367 #, c-format
6368 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
6369 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Pasahitza esaldi bezala"
6370
6371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:48
6372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:50
6373 #, c-format
6374 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
6375 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Pertsona izena"
6376
6377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:53
6378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:55
6379 #, c-format
6380 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
6381 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Pertsona izena esaldi gisa"
6382
6383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:68
6384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:70
6385 #, c-format
6386 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
6387 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sailaren izenburua"
6388
6389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:84
6390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:86
6391 #, c-format
6392 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
6393 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Tema y téminos generales "
6394
6395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:89
6396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:91
6397 #, c-format
6398 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
6399 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Tema y términos específicos"
6400
6401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:94
6402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
6403 #, c-format
6404 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
6405 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Temas y términos relacionados"
6406
6407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:78
6408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
6409 #, c-format
6410 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
6411 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Gaia esaldi gisa"
6412
6413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:63
6414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:65
6415 #, c-format
6416 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
6417 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Izenburua esaldi gisa"
6418
6419 #. %1$s:  IF limits.$year_limit_key.defined 
6420 #. %2$s:  limits.delete(year_limit_key) 
6421 #. %3$s:  END 
6422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:276
6423 #, fuzzy, c-format
6424 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy) %s %s %s "
6425 msgstr "&nbsp;&nbsp;(formatua: uuuu-uuuu)"
6426
6427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:128
6428 #, c-format
6429 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
6430 msgstr "&nbsp;Erakutsi funtsa inaktiboak:"
6431
6432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:488
6433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
6434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:12
6435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:595
6436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:321
6437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:182
6438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:115
6439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:599
6440 #, c-format
6441 msgid "&nbsp;Show inactive:"
6442 msgstr "&nbsp;Erakutsi inaktiboak:"
6443
6444 #. %1$s:  test_term | html 
6445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
6446 #, c-format
6447 msgid "&quot;%s&quot; is neither permitted nor prohibited."
6448 msgstr ""
6449
6450 #. %1$s:  test_term | html 
6451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
6452 #, fuzzy, c-format
6453 msgid "&quot;%s&quot; is permitted."
6454 msgstr "Itzultze data&quot;%s&quot; okerra da"
6455
6456 #. %1$s:  test_term | html 
6457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
6458 #, fuzzy, c-format
6459 msgid "&quot;%s&quot; is prohibited."
6460 msgstr "Itzultze data&quot;%s&quot; okerra da"
6461
6462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
6463 #, fuzzy, c-format
6464 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6465 msgstr ""
6466 "Adibidea 3: &quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6467
6468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:22
6469 #, fuzzy, c-format
6470 msgid "&rsaquo; Mana Knowledge Base report search results "
6471 msgstr "&rsaquo; Autoritate bilaketaren emaitzak"
6472
6473 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:18
6475 #, fuzzy, c-format
6476 msgid "&rsaquo; Recalls history for %s "
6477 msgstr "&rsaquo; Honen zirkulazio historia: %s "
6478
6479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:40
6480 #, c-format
6481 msgid "' -%%] [%%- span_end = '"
6482 msgstr ""
6483
6484 #. For the first occurrence,
6485 #. %1$s: ~ END ~
6486 #. %2$s: ~ IF can_delete_shelf ~
6487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
6488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:58
6489 #, c-format
6490 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
6491 msgstr "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
6492
6493 #. %1$s: ~ action_block = BLOCK ~
6494 #. %2$s: ~ action_block | $raw ~
6495 #. %3$s: ~ INCLUDE 'csrf-token.inc' | trim ~
6496 #. %4$s: ~ END ~
6497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
6498 #, fuzzy, c-format
6499 msgid "' ~%%] %s%s%s%s [%%~ action_block = action_block _ '"
6500 msgstr "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
6501
6502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
6503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
6504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
6505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
6506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
6507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
6508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
6509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
6510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
6511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
6512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
6513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:57
6514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:61
6515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:62
6516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:63
6517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:64
6518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:65
6519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:66
6520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:67
6521 #, c-format
6522 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
6523 msgstr "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
6524
6525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:595
6526 #, fuzzy, c-format
6527 msgid "') | $raw %%]"
6528 msgstr "[% name|html %]"
6529
6530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:372
6531 #, fuzzy, c-format
6532 msgid "') | html %%]"
6533 msgstr "[% name|html %]"
6534
6535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:393
6536 #, fuzzy, c-format
6537 msgid ""
6538 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
6539 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
6540 "administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite "
6541 "unless replace passwords option is checked. "
6542 msgstr ""
6543 "'pasahitza' testu arrunt gisa gorde behar da, eta MD5 hash bihurtuko da "
6544 "(zure pasahitza dagoeneko enkriptatuta badago, hitz egin sistemaren "
6545 "administratzailearekin, dituzun aukeren inguruan)."
6546
6547 #. %1$s:  dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1 
6548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1125
6549 #, fuzzy, c-format
6550 msgid "( Effective checkin date is %s )"
6551 msgstr "Buzoi modua. (Itzulpen data %s da)."
6552
6553 #. %1$s:  m.data.items_count | html 
6554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:96
6555 #, fuzzy, c-format
6556 msgid "(%s items)."
6557 msgstr "%s gainerako  item-ak"
6558
6559 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
6560 #. %2$s:  m.data.items_count | html 
6561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:92
6562 #, fuzzy, c-format
6563 msgid "(%s patrons and %s items)."
6564 msgstr "%s Gehitu itemak beti"
6565
6566 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
6567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:94
6568 #, fuzzy, c-format
6569 msgid "(%s patrons)."
6570 msgstr "Agregar socios"
6571
6572 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6573 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
6575 #, fuzzy, c-format
6576 msgid "(%s) and being transferred to %s"
6577 msgstr "%s %s Elementua hona bidaltzen"
6578
6579 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6580 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
6582 #, fuzzy, c-format
6583 msgid "(%s) at %s"
6584 msgstr "(%s) nori"
6585
6586 #. For the first occurrence,
6587 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6588 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6589 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
6590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
6591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
6592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
6593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
6594 #, c-format
6595 msgid "(%s) at %s since %s"
6596 msgstr "(%s) hemen: %s noiztik: %s"
6597
6598 #. %1$s:  message.barcode | html 
6599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
6600 #, c-format
6601 msgid "(%s) for "
6602 msgstr "(%s) de "
6603
6604 #. %1$s:  message.barcode | html 
6605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
6606 #, c-format
6607 msgid "(%s) from "
6608 msgstr "(%s) nondik "
6609
6610 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
6612 #, c-format
6613 msgid "(%s) has been on hold for "
6614 msgstr "(%s) erreserbatuta dago:"
6615
6616 #. For the first occurrence,
6617 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
6619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
6620 #, c-format
6621 msgid "(%s) has been waiting for "
6622 msgstr "(%s) zain dago:"
6623
6624 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
6626 #, fuzzy, c-format
6627 msgid "(%s) is being processed for "
6628 msgstr "(%s) erreserbatuta dago:"
6629
6630 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
6632 #, c-format
6633 msgid "(%s) is checked out to "
6634 msgstr "(%s) maileguan hartuta dago:"
6635
6636 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
6638 #, c-format
6639 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
6640 msgstr "(%s) maileguan hartuta du bazkide honek. Berritu?"
6641
6642 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
6644 #, fuzzy, c-format
6645 msgid "(%s) is on hold for "
6646 msgstr "está en reserva para"
6647
6648 #. %1$s:  message.barcode | html 
6649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
6650 #, c-format
6651 msgid "(%s) to "
6652 msgstr "(%s) nori"
6653
6654 #. For the first occurrence,
6655 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
6656 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
6657 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
6658 #. %4$s:  END 
6659 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
6660 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
6661 #. %7$s:  END 
6662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:153
6663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:175
6664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:211
6665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:233
6666 #, fuzzy, c-format
6667 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s "
6668 msgstr "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Erreserba %s-an egina. "
6669
6670 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
6671 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
6672 #. %3$s:  END 
6673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
6674 #, c-format
6675 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
6676 msgstr "(%s). %s Itzuli eta mailegatu? %s "
6677
6678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
6679 #, fuzzy, c-format
6680 msgid "(Accruing)"
6681 msgstr "(balidatzen)"
6682
6683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:44
6684 #, fuzzy, c-format
6685 msgid "(Acronym)"
6686 msgstr "acrónimo"
6687
6688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
6689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:488
6690 #, fuzzy, c-format
6691 msgid "(All libraries)"
6692 msgstr "Liburutegi guztiak"
6693
6694 #. %1$s:  authorised_value_category | html 
6695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:54
6696 #, fuzzy, c-format
6697 msgid "(Authorised values for %s)"
6698 msgstr "(Balio baimenduak honentzat: %s) %s %s "
6699
6700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:46
6701 #, fuzzy, c-format
6702 msgid "(Broader heading)"
6703 msgstr "Termino Generikoa"
6704
6705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:58
6706 #, fuzzy, c-format
6707 msgid "(Cancelled)"
6708 msgstr "Bertan behera utzi"
6709
6710 #. INPUT
6711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:115
6712 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
6713 msgstr "(Ctrl-Alt-A)"
6714
6715 #. INPUT
6716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117
6717 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
6718 msgstr "(Ctrl-Alt-I)"
6719
6720 #. INPUT
6721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:113
6722 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
6723 msgstr "(Ctrl-Alt-K)"
6724
6725 #. INPUT
6726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:119
6727 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
6728 msgstr "(Ctrl-Alt-T)"
6729
6730 #. SCRIPT
6731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
6732 #, fuzzy
6733 msgid "(Current: %0$s - %1$s)"
6734 msgstr "(Gaur egun: %s - %s)"
6735
6736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:42
6737 #, fuzzy, c-format
6738 msgid "(Earlier heading)"
6739 msgstr "%sa- Cabecera establecida"
6740
6741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:362
6742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1094
6743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1121
6744 #, c-format
6745 msgid "(Error)"
6746 msgstr "(Errorea)"
6747
6748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
6749 #, fuzzy, c-format
6750 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
6751 msgstr "Adibidea: 5.00"
6752
6753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
6754 #, c-format
6755 msgid "(Filtered. "
6756 msgstr "(Filtrado por."
6757
6758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:55
6759 #, fuzzy, c-format
6760 msgid "(Forgiven)"
6761 msgstr "Barkatuta"
6762
6763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:72
6764 #, fuzzy, c-format
6765 msgid "(HTML customizations)"
6766 msgstr "konbinazioa"
6767
6768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:48
6769 #, fuzzy, c-format
6770 msgid "(Immediate parent body)"
6771 msgstr "%st - Órgano superior inmediato"
6772
6773 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
6774 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
6775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:300
6776 #, fuzzy, c-format
6777 msgid ""
6778 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
6779 "as needed.)"
6780 msgstr ""
6781 "(Horrez gain, balio lehenetsia duela %s egun eta gaur bitartean da; "
6782 "beharrezkoa izanez gero, ezarri beste bitarte batzuk.)"
6783
6784 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
6785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:302
6786 #, fuzzy, c-format
6787 msgid ""
6788 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
6789 "needed.)"
6790 msgstr ""
6791 "(Horrez gain, balio lehenetsia duela %s egun eta gaur bitartean da; "
6792 "beharrezkoa izanez gero, ezarri beste bitarte batzuk.)"
6793
6794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1146
6795 #, c-format
6796 msgid "(Indonesian)"
6797 msgstr "(Indonesiera)"
6798
6799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:43
6800 #, fuzzy, c-format
6801 msgid "(Later heading)"
6802 msgstr "%sb - Later heading"
6803
6804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:57
6805 #, fuzzy, c-format
6806 msgid "(Lost)"
6807 msgstr "Galdutakoa ("
6808
6809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:45
6810 #, fuzzy, c-format
6811 msgid "(Musical composition)"
6812 msgstr "%sf - Composición musical"
6813
6814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:47
6815 #, fuzzy, c-format
6816 msgid "(Narrower heading)"
6817 msgstr "Termino Espezifikoa"
6818
6819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:68
6820 #, fuzzy, c-format
6821 msgid "(News)"
6822 msgstr "Berriak"
6823
6824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2402
6825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2424
6826 #, c-format
6827 msgid "(None)"
6828 msgstr "(Bat ere ez)"
6829
6830 #. SCRIPT
6831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
6832 #, fuzzy
6833 msgid "(Not an authorised value)"
6834 msgstr "Balio baimendu berriak honentzat: %s"
6835
6836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:23
6837 #, fuzzy, c-format
6838 msgid "(Not lost)"
6839 msgstr "Item galdua"
6840
6841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:70
6842 #, fuzzy, c-format
6843 msgid "(Pages)"
6844 msgstr "Irudiak"
6845
6846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
6847 #, c-format
6848 msgid "(Refunded)"
6849 msgstr ""
6850
6851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
6852 #, c-format
6853 msgid "(Replaced)"
6854 msgstr ""
6855
6856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:649
6857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:693
6858 #, c-format
6859 msgid "(Required)"
6860 msgstr "(Beharrezkoa)"
6861
6862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
6863 #, fuzzy, c-format
6864 msgid "(Returned)"
6865 msgstr "Itzultzeak"
6866
6867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:182
6868 #, c-format
6869 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
6870 msgstr ""
6871
6872 #. %1$s:  statuscode | html 
6873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:108
6874 #, fuzzy, c-format
6875 msgid "(Status code: %s)"
6876 msgstr "Barra kodea: %s"
6877
6878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:175
6879 #, c-format
6880 msgid "(Tax exc.)"
6881 msgstr "(Tax exc.)"
6882
6883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:173
6884 #, c-format
6885 msgid "(Tax inc.)"
6886 msgstr "(Tax inc.)"
6887
6888 #. For the first occurrence,
6889 #. %1$s:  message.error | html 
6890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
6891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
6892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:53
6893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:65
6894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:57
6895 #, fuzzy, c-format
6896 msgid "(The error was: %s, see the Koha log file for more information)."
6897 msgstr ""
6898 "CSV fitxategi konplexuentzat Template Toolkit etiketak erabikl ditzakezu."
6899
6900 #. For the first occurrence,
6901 #. %1$s:  message.error | html 
6902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:51
6903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:64
6904 #, fuzzy, c-format
6905 msgid "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information)."
6906 msgstr ""
6907 ". Mesedez, jar zaitez liburutegiarekin harremanetan informazio gehiago "
6908 "jasotzeko."
6909
6910 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
6911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:778
6912 #, c-format
6913 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
6914 msgstr "( %s harpidetza daude titulu honekin lotutakoak)."
6915
6916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
6917 #, c-format
6918 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
6919 msgstr ""
6920
6921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
6922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:768
6923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:365
6924 #, fuzzy, c-format
6925 msgid "(Uncertain)"
6926 msgstr "Incierto"
6927
6928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:56
6929 #, c-format
6930 msgid "(Voided)"
6931 msgstr ""
6932
6933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:264
6934 #, c-format
6935 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
6936 msgstr ""
6937 "(aukeratze zerrenda Aukerarentzat (| bidez bereizita) edo zutabeak|"
6938 "errenkadak Textarearentzat)"
6939
6940 #. %1$s:  cur_active | html 
6941 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
6942 #. %3$s:  ELSE 
6943 #. %4$s:  END 
6944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:656
6945 #, fuzzy, c-format
6946 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
6947 msgstr "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
6948
6949 #. SCRIPT
6950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
6951 #, fuzzy
6952 msgid "(adjusted for %s, tax exclusive)"
6953 msgstr "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
6954
6955 #. SCRIPT
6956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
6957 #, fuzzy
6958 msgid "(adjusted for %s, tax inclusive)"
6959 msgstr "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
6960
6961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:186
6962 #, c-format
6963 msgid "(amounts will be rounded down)"
6964 msgstr "(kantitateak borobilduko dira)"
6965
6966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:668
6967 #, c-format
6968 msgid "(budgeted cost * quantity) "
6969 msgstr "(aurrekontutako kostua * kopurua) "
6970
6971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:180
6972 #, c-format
6973 msgid "(can be positive or negative)"
6974 msgstr "(positiboa ala negatiboa izan daiteke)"
6975
6976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
6977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:378
6978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:414
6979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:170
6980 #, fuzzy, c-format
6981 msgid "(closed)"
6982 msgstr "%s (itxita)"
6983
6984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:49
6985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
6986 #, c-format
6987 msgid "(current stage highlighted)"
6988 msgstr ""
6989
6990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1255
6991 #, c-format
6992 msgid "(default if none is defined)"
6993 msgstr "(lehenetsia, besterik definitu ezean)"
6994
6995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:413
6996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:419
6997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:433
6998 #, fuzzy, c-format
6999 msgid "(default)"
7000 msgstr "Ez (lehenetsia)"
7001
7002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:349
7003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61
7004 #, c-format
7005 msgid "(enter amount in numerals) "
7006 msgstr "(sartu kopurua, zenbakitan)"
7007
7008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:236
7009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:259
7010 #, c-format
7011 msgid "(exclusive) "
7012 msgstr "(esklusiboa)"
7013
7014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:175
7015 #, c-format
7016 msgid "(fast cataloging)"
7017 msgstr "(catalogación rápida)"
7018
7019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
7020 #, c-format
7021 msgid "(if empty, subscription is still active) "
7022 msgstr "(hutsik baldin badago, harpidetza oraindik aktibo dagoelako da) "
7023
7024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:171
7025 #, c-format
7026 msgid ""
7027 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
7028 "authorized value list)"
7029 msgstr ""
7030 "(hemen balore bat aukeratzen baduzu, indikatzaileak baimendutako balore-"
7031 "zerrendara mugatuak izango dira)"
7032
7033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
7034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:111
7035 #, fuzzy, c-format
7036 msgid "(inactive)"
7037 msgstr "%s (ez aktibo)"
7038
7039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
7040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:228
7041 #, c-format
7042 msgid "(inclusive)"
7043 msgstr "(inclusiboa)"
7044
7045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:170
7046 #, c-format
7047 msgid "(inclusive) "
7048 msgstr "(inclusiboa)"
7049
7050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:236
7051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:259
7052 #, c-format
7053 msgid "(inclusive) to "
7054 msgstr "(inclusiboa):"
7055
7056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:132
7057 #, c-format
7058 msgid "(items.itemcallnumber) "
7059 msgstr "(items.itemcallnumber)"
7060
7061 #. %1$s:  resultsloo.timestamp | html 
7062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:128
7063 #, c-format
7064 msgid "(modified on %s)"
7065 msgstr "(aldatua:  %s)"
7066
7067 #. For the first occurrence,
7068 #. SCRIPT
7069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
7070 msgid "(must be a number greater than 0)"
7071 msgstr "(0 baino zenbaki altuagoa izan behar du)"
7072
7073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:347
7074 #, c-format
7075 msgid "(no library)"
7076 msgstr "(liburutegirik ez)"
7077
7078 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
7079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:33
7080 #, fuzzy, c-format
7081 msgid "(only %s)"
7082 msgstr "(%s da)"
7083
7084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
7085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:730
7086 #, fuzzy, c-format
7087 msgid "(received)"
7088 msgstr "Jaso"
7089
7090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:78
7091 #, fuzzy, c-format
7092 msgid "(record kept)"
7093 msgstr "#erregistroak"
7094
7095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
7096 #, c-format
7097 msgid "(ref)"
7098 msgstr ""
7099
7100 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
7101 #. %2$s:  relate.related_search | html 
7102 #. %3$s:  END 
7103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:28
7104 #, c-format
7105 msgid "(related searches: %s%s%s)"
7106 msgstr "(erlazionatutako bilaketak: %s%s%s)"
7107
7108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:558
7109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:560
7110 #, c-format
7111 msgid "(remove)"
7112 msgstr "(kendu)"
7113
7114 #. SCRIPT
7115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:453
7116 #, fuzzy
7117 msgid "(requires sample libraries)"
7118 msgstr "Ikusi liburutegi guztiak"
7119
7120 #. %1$s:  biblio.match_score | html 
7121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:179
7122 #, c-format
7123 msgid "(score = %s): "
7124 msgstr ""
7125
7126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:75
7127 #, fuzzy, c-format
7128 msgid "(select a library) "
7129 msgstr "Aukeratu liburutegi bat:"
7130
7131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:44
7132 #, c-format
7133 msgid "(start date of the 1st subscription) "
7134 msgstr "(lehen harpidetzarako hasiera data) "
7135
7136 #. SCRIPT
7137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
7138 #, fuzzy
7139 msgid "(tax exclusive)"
7140 msgstr "(esklusiboa)"
7141
7142 #. SCRIPT
7143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
7144 #, fuzzy
7145 msgid "(tax inclusive)"
7146 msgstr "(inclusiboa)"
7147
7148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:240
7149 #, c-format
7150 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
7151 msgstr "(erabili * bilaketa lausoa egiteko)"
7152
7153 #. %1$s:  ELSE 
7154 #. %2$s:  END 
7155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
7156 #, fuzzy, c-format
7157 msgid ""
7158 ") %s Group attributes types with a block title (based on authorized values "
7159 "category 'PA_CLASS') %s "
7160 msgstr ""
7161 "Agrupe tipos de atributos con un título de bloque (basado en la categoría de "
7162 "valores autorizados 'PA_CLASS')"
7163
7164 #. %1$s: - ELSE -
7165 #. %2$s: - END -
7166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:91
7167 #, fuzzy, c-format
7168 msgid ") %s No last cashup %s "
7169 msgstr "%s Ez da emaitzarik aurkitu %s "
7170
7171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:154
7172 #, c-format
7173 msgid ") is currently restricted."
7174 msgstr ") murriztua dago."
7175
7176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
7177 #, c-format
7178 msgid ") is not checked out to a patron."
7179 msgstr ") ez dago bazkide bati utzia."
7180
7181 #. %1$s:  date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
7182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:186
7183 #, c-format
7184 msgid ") now due on %s "
7185 msgstr ") orain amaitzen da %s "
7186
7187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:592
7188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:758
7189 #, c-format
7190 msgid ") on "
7191 msgstr ") en "
7192
7193 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
7194 #. %2$s:  borrower.surname | html 
7195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:184
7196 #, c-format
7197 msgid ") renewed for %s %s ( "
7198 msgstr ") berritua %s %s-rentzat ( "
7199
7200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
7201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:837
7202 #, c-format
7203 msgid ") you selected does not exist. "
7204 msgstr ") que se ha seleccionado no existe."
7205
7206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
7207 #, fuzzy, c-format
7208 msgid "), France"
7209 msgstr "Paris, Frantzia"
7210
7211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1244
7212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1357
7213 #, c-format
7214 msgid ""
7215 "* In order to achieve auto-complete for columns, please prepend the column "
7216 "name with the table name, followed by a period. For example: 'borrowers."
7217 "surname'"
7218 msgstr ""
7219
7220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:698
7221 #, c-format
7222 msgid "** Vendor's listings already include tax."
7223 msgstr "** Hornitzaileen zerrendatuek zerga barne hartzen dute dagoeneko."
7224
7225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
7226 #, fuzzy, c-format
7227 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship) "
7228 msgstr ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
7229
7230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
7231 #, c-format
7232 msgid ", Cyprus"
7233 msgstr ", Zipre"
7234
7235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
7236 #, fuzzy, c-format
7237 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules) "
7238 msgstr ""
7239 ", Frantzia (Koha 3.0 bertsioaren hobekuntzak bazkide eta erreserben "
7240 "moduluentzat)"
7241
7242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
7243 #, fuzzy, c-format
7244 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship) "
7245 msgstr ""
7246 ", Francia (iradokizunak, estatistika morroiak eta LDAPen diru-laguntza "
7247 "hobetua)"
7248
7249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
7250 #, fuzzy, c-format
7251 msgid ""
7252 ", France (bibliographic frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
7253 "sponsorship) "
7254 msgstr ""
7255 ", Frantzia (bibliografia lan orriak, MARC autoritateak, OPAC saskia, "
7256 "aldizkako argitalpenentako diru-laguntza)"
7257
7258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
7259 #, fuzzy, c-format
7260 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0) "
7261 msgstr ""
7262 ", Zeelanda Berria, eta Rosalie Blake, Liburutegietako burua, (Koha 1.0)"
7263
7264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
7265 #, c-format
7266 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
7267 msgstr ", OH, AEB (Koha 3.0 beta proba)"
7268
7269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
7270 #, c-format
7271 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
7272 msgstr ", Ohio, AEB (MARCen diru-laguntza, dokumentazioa, txantiloi mantenua)"
7273
7274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
7275 #, c-format
7276 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
7277 msgstr ", PA, AEB (Koha 3.0 Zebra integrazioaren diru-laguntza)"
7278
7279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1137
7280 #, c-format
7281 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
7282 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), y muchos más "
7283
7284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
7285 #, c-format
7286 msgid ", Please transfer this item. "
7287 msgstr ", mesedez, transferitu elementu hau."
7288
7289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1035
7290 #, c-format
7291 msgid ", by the "
7292 msgstr ""
7293
7294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:735
7295 #, fuzzy, c-format
7296 msgid ", greater than or equal to 1"
7297 msgstr "Por favor, introduzca un valor mayor o igual a {0}."
7298
7299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
7300 #, c-format
7301 msgid ", holds placed by patrons of this category will not be given priority"
7302 msgstr ""
7303
7304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:48
7305 #, c-format
7306 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
7307 msgstr ""
7308
7309 #. %1$s: - END -
7310 #. %2$s: - ELSE -
7311 #. %3$s: - IF Koha.Preference('IndependentBranches') && Branches.all().size == 1 -
7312 #. %4$s:  Branches.GetName(hold.branchcode) | html 
7313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:148
7314 #, fuzzy, c-format
7315 msgid ", please checkin to verify status %s %s %s %s "
7316 msgstr "Ezin da mailegatu! %s "
7317
7318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:72
7319 #, c-format
7320 msgid ", when the next team will be elected."
7321 msgstr ""
7322
7323 #. SCRIPT
7324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
7325 msgid "- Budget amount cannot be blank"
7326 msgstr "- Aurrekontuaren zenbatekoa ezin da hutsik egon"
7327
7328 #. SCRIPT
7329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
7330 msgid "- Budget code cannot be blank"
7331 msgstr "- Aurrekontuaren zenbatekoa ezin da hutsik egon"
7332
7333 #. SCRIPT
7334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
7335 msgid "- Budget name cannot be blank"
7336 msgstr "- Aurrekontuaren izena ezin da hutsik egon"
7337
7338 #. SCRIPT
7339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
7340 msgid "- Budget parent is current budget"
7341 msgstr "- Erroeko aurrekontua uneko aurrekontua da"
7342
7343 #. SCRIPT
7344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
7345 msgid "- First publication date is not defined"
7346 msgstr "- Lehen argitalpen-data ez dago definitua"
7347
7348 #. SCRIPT
7349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
7350 msgid "- Frequency is not defined"
7351 msgstr "- Aldizkakotasuna ez dago definitua"
7352
7353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:31
7354 #, c-format
7355 msgid "- None -"
7356 msgstr "- Bat ere ez -"
7357
7358 #. SCRIPT
7359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
7360 msgid "- Please select an item to place a hold"
7361 msgstr "- Mesedez, hautatu elementu bat erreserba egiteko"
7362
7363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:128
7364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
7365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:210
7366 #, c-format
7367 msgid "-- All --"
7368 msgstr "-- Guztiak --"
7369
7370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:392
7371 #, c-format
7372 msgid "-- Choose -- "
7373 msgstr "-- Hautatu --"
7374
7375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:114
7376 #, fuzzy, c-format
7377 msgid "-- Choose a patron list -- "
7378 msgstr "-- Hautatu zergatia --"
7379
7380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
7381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:465
7382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:914
7383 #, c-format
7384 msgid "-- Choose a reason -- "
7385 msgstr "-- Hautatu zergatia --"
7386
7387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:875
7388 #, c-format
7389 msgid "-- Choose a status --"
7390 msgstr "-- Hautatu egoera --"
7391
7392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
7393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
7394 #, c-format
7395 msgid "-- Choose format --"
7396 msgstr "-- Aukeratu formatua --"
7397
7398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
7399 #, fuzzy, c-format
7400 msgid "-- Choose one -- "
7401 msgstr "-- Hautatu --"
7402
7403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:117
7404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:332
7405 #, fuzzy, c-format
7406 msgid "-- None --"
7407 msgstr "- Bat ere ez -"
7408
7409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:246
7410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:304
7411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:99
7412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:202
7413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:345
7414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:141
7415 #, fuzzy, c-format
7416 msgid "-- Select an option--"
7417 msgstr "Aukeratu bilduma bat"
7418
7419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:350
7420 #, c-format
7421 msgid "-- none -- "
7422 msgstr "-- bat ere ez -- "
7423
7424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:306
7425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:363
7426 #, c-format
7427 msgid "-- please choose --"
7428 msgstr "-- mesedez, hautatu --"
7429
7430 #. %1$s:  ELSIF ( MEMBERS ) 
7431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:414
7432 #, fuzzy, c-format
7433 msgid ". %s No log found for "
7434 msgstr "Ez da logarik aurkitu %s honentzat"
7435
7436 #. %1$s:  ELSE 
7437 #. %2$s:  END 
7438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:416
7439 #, fuzzy, c-format
7440 msgid ". %s No log found. %s "
7441 msgstr "%s Ez da emaitzarik aurkitu %s "
7442
7443 #. %1$s:  ELSE 
7444 #. %2$s:  END 
7445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:130
7446 #, fuzzy, c-format
7447 msgid ". %s any available. %s "
7448 msgstr "edo eskuragarri dagoen edozein"
7449
7450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:215
7451 #, fuzzy, c-format
7452 msgid ". Check out anyway?"
7453 msgstr "Noiz hartu da maileguan"
7454
7455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332
7456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
7457 #, c-format
7458 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
7459 msgstr ""
7460
7461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:297
7462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:131
7463 #, c-format
7464 msgid ". Deletion is not possible."
7465 msgstr ". Ezinezkoa da borratzea."
7466
7467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:452
7468 #, c-format
7469 msgid ". Deletion not possible "
7470 msgstr ". Ezabatzea ez da posible"
7471
7472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
7473 #, fuzzy, c-format
7474 msgid ""
7475 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
7476 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
7477 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
7478 msgstr ""
7479 "Si un registro importado tiene más de un atributo, los campos deberían ser "
7480 "ingresados como una cadena sin comillas (ejemplos anteriores), o con cada "
7481 "campo entre comillas dobles y delimitado por coma: "
7482
7483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:74
7484 #, c-format
7485 msgid ". Please re-enter the new password."
7486 msgstr ", Por favor re-ingrese la nueva contraseña. "
7487
7488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:64
7489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
7490 #, c-format
7491 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
7492 msgstr ". Por favor, guarde este ítem y registrar en el proceso de reserva."
7493
7494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
7495 #, fuzzy, c-format
7496 msgid ""
7497 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
7498 "like a date string. "
7499 msgstr ""
7500 ". bigarren sintaxia beharrezkoa izango da datuek koma bat baldin badute, "
7501 "daten kasuan bezala."
7502
7503 #. %1$s:  ELSE 
7504 #. %2$s:  END 
7505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
7506 #, c-format
7507 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
7508 msgstr ".%sAdministratzaileek liburutegi bat zehaztu behar dute gutxienez.%s"
7509
7510 #. %1$s:  ELSE 
7511 #. %2$s:  END 
7512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
7513 #, c-format
7514 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
7515 msgstr ""
7516 ".%sAdministratzaileek bazkide kategoria bat zehaztu behar dute gutxienez.%s"
7517
7518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
7519 #, c-format
7520 msgid "... or..."
7521 msgstr "... o..."
7522
7523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:133
7524 #, c-format
7525 msgid "...and: "
7526 msgstr "...y:"
7527
7528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
7529 #, c-format
7530 msgid "...to "
7531 msgstr "...a"
7532
7533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:59
7534 #, c-format
7535 msgid "/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid="
7536 msgstr ""
7537
7538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
7539 #, fuzzy, c-format
7540 msgid "0 subscription routing lists"
7541 msgstr "Harpidetza hau berritzea: %s"
7542
7543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:274
7544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:280
7545 #, c-format
7546 msgid "0 to disable"
7547 msgstr "desgaitzeko 0"
7548
7549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
7550 #, fuzzy, c-format
7551 msgid "0 to order"
7552 msgstr "%s antolatzeko"
7553
7554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:70
7555 #, c-format
7556 msgid "0%%"
7557 msgstr "0%%"
7558
7559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
7560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:336
7561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:393
7562 #, c-format
7563 msgid "0.00"
7564 msgstr "0.00"
7565
7566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
7567 #, c-format
7568 msgid "000 "
7569 msgstr "000 "
7570
7571 #. INPUT type=text
7572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:151
7573 msgid "00:00"
7574 msgstr ""
7575
7576 #. META http-equiv=refresh
7577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
7578 #, fuzzy
7579 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
7580 msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
7581
7582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65
7583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54
7584 #, c-format
7585 msgid "1 batch to export"
7586 msgstr ""
7587
7588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
7589 #, c-format
7590 msgid "1/2"
7591 msgstr "1/2"
7592
7593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:105
7594 #, fuzzy, c-format
7595 msgid "10 characters maximum"
7596 msgstr "karaketereak"
7597
7598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:155
7599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
7600 #, c-format
7601 msgid "1st"
7602 msgstr "1."
7603
7604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1198
7605 #, c-format
7606 msgid "22.11"
7607 msgstr ""
7608
7609 #. INPUT type=text
7610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:152
7611 msgid "23:55"
7612 msgstr ""
7613
7614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:159
7615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:87
7616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:150
7617 #, c-format
7618 msgid "5"
7619 msgstr "5"
7620
7621 #. %1$s: - IF default_config.debug -
7622 #. %2$s: - ELSE -
7623 #. %3$s: - END -
7624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:477
7625 #, fuzzy, c-format
7626 msgid ": %sYes%sNo%s"
7627 msgstr "%sBai%sEz%s"
7628
7629 #. %1$s:  ELSE 
7630 #. %2$s:  END 
7631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
7632 #, c-format
7633 msgid ": %sa list:%s"
7634 msgstr ": %szerrenda bat:%s"
7635
7636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:70
7637 #, c-format
7638 msgid ": Barcode must be unique."
7639 msgstr ": Barra kodea esklusiboa izan behar da."
7640
7641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:75
7642 #, fuzzy, c-format
7643 msgid ": Barcode must be unique. "
7644 msgstr ": Barra kodea esklusiboa izan behar da."
7645
7646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:77
7647 #, fuzzy, c-format
7648 msgid ": Item not found."
7649 msgstr "El ítem no encontrado."
7650
7651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:76
7652 #, fuzzy, c-format
7653 msgid ": Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it."
7654 msgstr "Registro bibliográfico"
7655
7656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:74
7657 #, c-format
7658 msgid ": The items do not belong to your library."
7659 msgstr ": Los ítems no pertenecen a su biblioteca."
7660
7661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:71
7662 #, c-format
7663 msgid ""
7664 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
7665 "inserted."
7666 msgstr ""
7667 ": Ezin da automatikoki zehaztu barra kodeentzako baliorik. Ez da elementurik "
7668 "sartu."
7669
7670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
7671 #, fuzzy, c-format
7672 msgid ""
7673 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
7674 "inserted. "
7675 msgstr ""
7676 ": Ezin da automatikoki zehaztu barra kodeentzako baliorik. Ez da elementurik "
7677 "sartu."
7678
7679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:73
7680 #, c-format
7681 msgid ": item has a waiting hold."
7682 msgstr ": itemak erreserba bat du hartzeko"
7683
7684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:75
7685 #, c-format
7686 msgid ": item has linked "
7687 msgstr ": Elementua maileguan hartu da "
7688
7689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:72
7690 #, c-format
7691 msgid ": item is checked out."
7692 msgstr ": elementua maileguan hartuta dago."
7693
7694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
7695 #, fuzzy, c-format
7696 msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
7697 msgstr "Hautatutako elementu bat edo gehiagoren erreserba ezin da egin."
7698
7699 #. INPUT type=button name=back
7700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:520
7701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:575
7702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
7703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700
7704 msgid "<< Back"
7705 msgstr "<<Itzuli"
7706
7707 #. INPUT type=button name=delete
7708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:563
7709 msgid "<< Delete"
7710 msgstr "<<Ezabatu"
7711
7712 #. INPUT type=checkbox name=notify
7713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
7714 msgid ""
7715 "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid "
7716 "email address is defined. This can be checked if a new manager has been "
7717 "selected."
7718 msgstr ""
7719
7720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:177
7721 #, c-format
7722 msgid ""
7723 "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about "
7724 "to create an item and check it out"
7725 msgstr ""
7726
7727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
7728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:202
7729 #, fuzzy, c-format
7730 msgid "A field name is required"
7731 msgstr "Este campo es obligatorio."
7732
7733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:503
7734 #, c-format
7735 msgid ""
7736 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
7737 "yes/no pull down menu."
7738 msgstr ""
7739
7740 #. %1$s:  error_duplicate_title | html | $KohaSpan class = 'name' 
7741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:55
7742 #, fuzzy, c-format
7743 msgid "A group with the title %s already exists. "
7744 msgstr ""
7745 "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan. %s izena dagoeneko badago."
7746
7747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:93
7748 #, fuzzy, c-format
7749 msgid "A librarian"
7750 msgstr "Liburuzaina"
7751
7752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:491
7753 #, c-format
7754 msgid ""
7755 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
7756 "in addition to the default values."
7757 msgstr ""
7758
7759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:465
7760 #, c-format
7761 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
7762 msgstr ""
7763
7764 #. SCRIPT
7765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
7766 msgid "A matching authority was found in the local database."
7767 msgstr ""
7768
7769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:609
7770 #, c-format
7771 msgid "A non priority hold doesn't prevent a current checkout from renewing"
7772 msgstr ""
7773
7774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
7775 #, c-format
7776 msgid ""
7777 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
7778 "have a library set. "
7779 msgstr ""
7780
7781 #. %1$s: - Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
7782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:79
7783 #, fuzzy, c-format
7784 msgid "A patron from library %s"
7785 msgstr "Liburutegian: %s"
7786
7787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:50
7788 #, fuzzy, c-format
7789 msgid "A pattern with this name already exists."
7790 msgstr "Ez dago izen hau duen bazkiderik. Mesedez, saiatu beste batekin"
7791
7792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:340
7793 #, c-format
7794 msgid ""
7795 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
7796 "account and if an overdue fine was forgiven when the item was marked as "
7797 "lost, it has been reverted."
7798 msgstr ""
7799
7800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:338
7801 #, c-format
7802 msgid ""
7803 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
7804 "account, and new overdue charge has been calculated and applied."
7805 msgstr ""
7806
7807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:336
7808 #, fuzzy, c-format
7809 msgid ""
7810 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
7811 "account."
7812 msgstr "%s-ren zure ordainketa zure kontura aplikatu da"
7813
7814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:348
7815 #, fuzzy, c-format
7816 msgid ""
7817 "A refund for the lost item processing charge has been applied to the "
7818 "borrowing patron's account."
7819 msgstr "%s-ren zure ordainketa zure kontura aplikatu da"
7820
7821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332
7822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
7823 #, fuzzy, c-format
7824 msgid "A similar document already exists: "
7825 msgstr "lehenik badago!"
7826
7827 #. For the first occurrence,
7828 #. SCRIPT
7829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
7830 #, fuzzy
7831 msgid "A translation already exists for this language."
7832 msgstr "Itzulpenen kudeatzailea:"
7833
7834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:475
7835 #, c-format
7836 msgid ""
7837 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
7838 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
7839 "Patrons)"
7840 msgstr ""
7841
7842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:59
7843 #, c-format
7844 msgid "ALL items fields MUST :"
7845 msgstr "Item eremu GUZTIEK BEHARREZKOA dute:"
7846
7847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
7848 #, c-format
7849 msgid "AND"
7850 msgstr "AND"
7851
7852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
7853 #, fuzzy, c-format
7854 msgid "API Keys &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
7855 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
7856
7857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:23
7858 #, fuzzy, c-format
7859 msgid "API keys"
7860 msgstr "Saskiak %s-rentzat"
7861
7862 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:35
7864 #, fuzzy, c-format
7865 msgid "API keys for %s"
7866 msgstr "Saskiak %s-rentzat"
7867
7868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
7869 #, c-format
7870 msgid "AUSMARC"
7871 msgstr "AUSMARC"
7872
7873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:18
7874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
7875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
7876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67
7877 #, c-format
7878 msgid "About Koha"
7879 msgstr "Kohari buruz"
7880
7881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:8
7882 #, fuzzy, c-format
7883 msgid "About Koha &rsaquo; Koha"
7884 msgstr "Hasiera &rsaquo; Kohari buruz"
7885
7886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:150
7887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:152
7888 #, c-format
7889 msgid "Abstracts / Summaries"
7890 msgstr "Laburpenak"
7891
7892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:130
7893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
7894 #, c-format
7895 msgid "Academic"
7896 msgstr ""
7897
7898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:422
7899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
7900 #, fuzzy, c-format
7901 msgid "Accept"
7902 msgstr "Onartuta"
7903
7904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:964
7905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
7906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:430
7907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:432
7908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
7909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:827
7910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:884
7911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:886
7912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1094
7913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1096
7914 #, c-format
7915 msgid "Accepted"
7916 msgstr "Onartuta"
7917
7918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
7919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1031
7920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1033
7921 #, c-format
7922 msgid "Accepted by"
7923 msgstr "Nork onartuta"
7924
7925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:94
7926 #, fuzzy, c-format
7927 msgid "Accepted by the library"
7928 msgstr "Nork onartuta"
7929
7930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1170
7931 #, c-format
7932 msgid "Accepted by:"
7933 msgstr "Nork onartuta:"
7934
7935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1183
7936 #, c-format
7937 msgid "Accepted date from:"
7938 msgstr "Baieztapen data noiztik:"
7939
7940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:256
7941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:516
7942 #, c-format
7943 msgid "Accepted on:"
7944 msgstr "Noiz onartuta:"
7945
7946 #. %1$s:  message.amount | html 
7947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
7948 #, c-format
7949 msgid "Accepted payment (%s) from "
7950 msgstr "Hurrengoaren ordainketa (%s) onartu da"
7951
7952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
7953 #, fuzzy, c-format
7954 msgid "Access URL"
7955 msgstr "a- Sarbidea"
7956
7957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
7958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
7959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
7960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
7961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
7962 #, fuzzy, c-format
7963 msgid "Access files"
7964 msgstr "Sartzea ukatuta"
7965
7966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
7967 #, c-format
7968 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
7969 msgstr ""
7970
7971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:825
7972 #, c-format
7973 msgid "Access the point of sale page and take payments "
7974 msgstr ""
7975
7976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
7977 #, c-format
7978 msgid "Access to all librarian functions"
7979 msgstr "Liburuzainaren funtzio guztietara sarrera"
7980
7981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:748
7982 #, fuzzy, c-format
7983 msgid "Access to the files stored on the server "
7984 msgstr "Aukeratu saskira gehitu nahi duzun fitxategia"
7985
7986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:253
7987 #, fuzzy, c-format
7988 msgid "Access your background jobs"
7989 msgstr "Aldatu saski taldea"
7990
7991 #. SCRIPT
7992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
7993 #, fuzzy
7994 msgid "Accessibility"
7995 msgstr "Visibilidad:"
7996
7997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:28
7998 #, fuzzy, c-format
7999 msgid "Accessibility advocate"
8000 msgstr "Sarrera data"
8001
8002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:215
8003 #, fuzzy, c-format
8004 msgid "Accessibility advocate:"
8005 msgstr "Sartze data:"
8006
8007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:207
8008 #, fuzzy, c-format
8009 msgid "Accessibility advocates:"
8010 msgstr "Sartze data:"
8011
8012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
8013 #, c-format
8014 msgid "Accession date"
8015 msgstr "Sarrera data"
8016
8017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
8018 #, c-format
8019 msgid "Accession date (inclusive)"
8020 msgstr "Erregistro data (biak barne)"
8021
8022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:360
8023 #, c-format
8024 msgid "Accession date:"
8025 msgstr "Sartze data:"
8026
8027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:30
8028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:35
8029 #, fuzzy, c-format
8030 msgid "Account"
8031 msgstr "Monto"
8032
8033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:12
8034 #, fuzzy, c-format
8035 msgid "Account creation fee"
8036 msgstr "Kontu kudeaketaren kuota"
8037
8038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:14
8039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:26
8040 #, fuzzy, c-format
8041 msgid "Account credit"
8042 msgstr "Kontu mota"
8043
8044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:155
8045 #, fuzzy, c-format
8046 msgid "Account credit types"
8047 msgstr "Kontu mota"
8048
8049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:158
8050 #, fuzzy, c-format
8051 msgid "Account debit types"
8052 msgstr "Kontu mota"
8053
8054 #. SCRIPT
8055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
8056 #, fuzzy
8057 msgid "Account email:"
8058 msgstr "Kontabilitate datuak"
8059
8060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:379
8061 #, fuzzy, c-format
8062 msgid "Account email: "
8063 msgstr "Zenbatekoa:"
8064
8065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:137
8066 #, c-format
8067 msgid "Account fines and payments"
8068 msgstr "Kontu eta ordainketen isunak"
8069
8070 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57
8072 #, fuzzy, c-format
8073 msgid "Account for %s"
8074 msgstr "&rsaquo; Noren kontua %s"
8075
8076 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
8077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:17
8078 #, fuzzy, c-format
8079 msgid "Account for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
8080 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
8081
8082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:125
8083 #, fuzzy, c-format
8084 msgid "Account has been administratively locked"
8085 msgstr "kontua iraungi da"
8086
8087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
8088 #, fuzzy, c-format
8089 msgid "Account has been locked"
8090 msgstr "Kontua iraungi da"
8091
8092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:299
8093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:465
8094 #, c-format
8095 msgid "Account has expired"
8096 msgstr "Kontua iraungi da"
8097
8098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:225
8099 #, fuzzy, c-format
8100 msgid "Account not found "
8101 msgstr "Erregistro ez-aurkitua"
8102
8103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
8104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
8105 #, c-format
8106 msgid "Account number: "
8107 msgstr "Número del cuenta: "
8108
8109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:13
8110 #, fuzzy, c-format
8111 msgid "Account renewal fee"
8112 msgstr "Kontu kudeaketaren kuota"
8113
8114 #. %1$s:  patron.firstname | html 
8115 #. %2$s:  patron.surname | html 
8116 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
8117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
8118 #, c-format
8119 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
8120 msgstr "Kontuaren laburpena: %s %s (%s)"
8121
8122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:90
8123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
8124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:152
8125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:248
8126 #, c-format
8127 msgid "Account type"
8128 msgstr "Kontu mota"
8129
8130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:340
8131 #, fuzzy, c-format
8132 msgid "Account type: "
8133 msgstr "Kontu mota"
8134
8135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:287
8136 #, fuzzy, c-format
8137 msgid "Account: "
8138 msgstr "Zenbatekoa:"
8139
8140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:7
8141 #, fuzzy, c-format
8142 msgid "Account: \""
8143 msgstr "Zenbatekoa:"
8144
8145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
8146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:64
8147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:143
8148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
8149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
8150 #, fuzzy, c-format
8151 msgid "Accounting"
8152 msgstr "Kontabilitate datuak"
8153
8154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:452
8155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
8156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:527
8157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:271
8158 #, c-format
8159 msgid "Accounting details"
8160 msgstr "Kontabilitate datuak"
8161
8162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:20
8163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:18
8164 #, fuzzy, c-format
8165 msgid "Accounts"
8166 msgstr "Monto"
8167
8168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:15
8169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:18
8170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
8171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
8172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:335
8173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:337
8174 #, c-format
8175 msgid "Acquisition"
8176 msgstr "Eskurapena"
8177
8178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:210
8179 #, fuzzy, c-format
8180 msgid "Acquisition "
8181 msgstr "Eskurapena"
8182
8183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:149
8184 #, fuzzy, c-format
8185 msgid "Acquisition claim"
8186 msgstr "Eskuratze data"
8187
8188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
8189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
8190 #, c-format
8191 msgid "Acquisition date"
8192 msgstr "Eskuratze data"
8193
8194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:185
8195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:187
8196 #, c-format
8197 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
8198 msgstr "Eskuratze data (uuuu-hh-ee)"
8199
8200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:290
8201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
8202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
8203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
8204 #, c-format
8205 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
8206 msgstr "Eskuratze data: berrienetatik hasi"
8207
8208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
8209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
8210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
8211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
8212 #, c-format
8213 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
8214 msgstr "Eskuratze data: zaharrenetatik hasi"
8215
8216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:300
8217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
8218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:310
8219 #, c-format
8220 msgid "Acquisition details"
8221 msgstr "Detalles de adquisición"
8222
8223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:280
8224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:576
8225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1197
8226 #, c-format
8227 msgid "Acquisition information"
8228 msgstr "Eskuratze informazioa"
8229
8230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
8231 #, fuzzy, c-format
8232 msgid "Acquisition management"
8233 msgstr "Proposamenen kudeaketa"
8234
8235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150
8236 #, fuzzy, c-format
8237 msgid "Acquisition order"
8238 msgstr "Eskuratze data"
8239
8240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:213
8241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:126
8242 #, c-format
8243 msgid "Acquisition parameters"
8244 msgstr "Eskuratze parametroak"
8245
8246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:217
8247 #, c-format
8248 msgid "Acquisition tables"
8249 msgstr "Erosketa-taulak"
8250
8251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:142
8252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:28
8253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:21
8254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:33
8255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:61
8256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:41
8257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:105
8258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:25
8259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:27
8260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
8261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:28
8262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:15
8263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:21
8264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:14
8265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:20
8266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:18
8267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:32
8268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:21
8269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:21
8270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
8271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:15
8272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:21
8273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:21
8274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:21
8275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:76
8276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:28
8277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:19
8278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:21
8279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:110
8280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:20
8281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:50
8282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:19
8283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:17
8284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:56
8285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:64
8286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
8287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
8288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
8289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
8290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
8291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
8292 #, c-format
8293 msgid "Acquisitions"
8294 msgstr "Eskurapenak"
8295
8296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:8
8297 #, fuzzy, c-format
8298 msgid "Acquisitions &rsaquo; Koha"
8299 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
8300
8301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
8302 #, fuzzy, c-format
8303 msgid "Acquisitions home"
8304 msgstr "Eskurapenak"
8305
8306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
8307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:27
8308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
8309 #, c-format
8310 msgid "Acquisitions statistics"
8311 msgstr "Eskurapenen estatistikak"
8312
8313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:38
8314 #, c-format
8315 msgid "Acquisitions statistics "
8316 msgstr "Eskurapenen estatistikak "
8317
8318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18
8319 #, fuzzy, c-format
8320 msgid "Acquisitions statistics wizard"
8321 msgstr "Eskurapenen estatistikak "
8322
8323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:181
8324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:344
8325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:384
8326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:197
8327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:253
8328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:321
8329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:79
8330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:157
8331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:53
8332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:73
8333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:68
8334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:101
8335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:107
8336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:493
8337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
8338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:117
8339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:81
8340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:325
8341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8342 #, c-format
8343 msgid "Action"
8344 msgstr "Ekintza"
8345
8346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
8347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:198
8348 #, c-format
8349 msgid "Action if matching record found:"
8350 msgstr "Ekintza bat datorren biliografia erregistroa aurkituz gero:"
8351
8352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:195
8353 #, c-format
8354 msgid "Action if matching record found: "
8355 msgstr "Ekintza bat datorren erregistroa aurkituz gero:"
8356
8357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
8358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:215
8359 #, c-format
8360 msgid "Action if no match found:"
8361 msgstr "Ekintza bat etortzerik aurkitzen ez bada:"
8362
8363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:198
8364 #, c-format
8365 msgid "Action if no match is found: "
8366 msgstr "Ekintza bat etortzerik aurkitzen ez bada:"
8367
8368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:141
8369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
8370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
8371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:122
8372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:178
8373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:77
8374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
8375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:139
8376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:317
8377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:165
8378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:555
8379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:191
8380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
8381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:364
8382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:387
8383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:167
8384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:216
8385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:171
8386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:314
8387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:162
8388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:285
8389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:358
8390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
8391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:400
8392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:87
8393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:381
8394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:456
8395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:298
8396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:161
8397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
8398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:155
8399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:616
8400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:259
8401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:321
8402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
8403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:134
8404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:48
8405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
8406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:205
8407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:423
8408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:181
8409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1014
8410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
8411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:49
8412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:84
8413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:167
8414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
8415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:319
8416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:425
8417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:81
8418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:60
8419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:74
8420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:12
8421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:44
8422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:117
8423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:83
8424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:86
8425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:102
8426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
8427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
8428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:99
8429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:74
8430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:141
8431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:95
8432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:202
8433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:273
8434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:79
8435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
8436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:104
8437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:81
8438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:144
8439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:287
8440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:93
8441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:362
8442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
8443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:190
8444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:87
8445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:78
8446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:78
8447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:110
8448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:188
8449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:508
8450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:22
8451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:45
8452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
8453 #, c-format
8454 msgid "Actions"
8455 msgstr "Ekintzak"
8456
8457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:97
8458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
8459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:206
8460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:275
8461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:186
8462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
8463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:235
8464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:437
8465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:288
8466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:130
8467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:232
8468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:94
8469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
8470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:226
8471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:115
8472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:18
8473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:69
8474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:194
8475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:54
8476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:135
8477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:163
8478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
8479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:100
8480 #, c-format
8481 msgid "Actions "
8482 msgstr "Akzioak"
8483
8484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:108
8485 #, fuzzy, c-format
8486 msgid "Actions for "
8487 msgstr "Akzioak"
8488
8489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:230
8490 #, c-format
8491 msgid "Actions:"
8492 msgstr "Ekintzak:"
8493
8494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:112
8495 #, fuzzy, c-format
8496 msgid "Activate"
8497 msgstr "Aktiboa"
8498
8499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:111
8500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:214
8501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:108
8502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:209
8503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:214
8504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:67
8505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
8506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:88
8507 #, c-format
8508 msgid "Active"
8509 msgstr "Aktiboa"
8510
8511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:450
8512 #, c-format
8513 msgid "Active budgets"
8514 msgstr "Presupuestos activos "
8515
8516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:135
8517 #, c-format
8518 msgid "Active: "
8519 msgstr "Aktiboa:"
8520
8521 #. SCRIPT
8522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8523 #, fuzzy
8524 msgid "Activity"
8525 msgstr "Aktiboa"
8526
8527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
8528 #, c-format
8529 msgid "Actual cost"
8530 msgstr "Kostu erreala"
8531
8532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:462
8533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:316
8534 #, c-format
8535 msgid "Actual cost tax exc."
8536 msgstr "Costo actual sin impuesto"
8537
8538 #. TH
8539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:190
8540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
8541 #, fuzzy
8542 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
8543 msgstr "Costo actual sin impuesto"
8544
8545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:465
8546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:317
8547 #, c-format
8548 msgid "Actual cost tax inc."
8549 msgstr "Costo actual con el impuesto incluido"
8550
8551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:364
8552 #, c-format
8553 msgid "Actual cost:"
8554 msgstr "Kostu erreala:"
8555
8556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:671
8557 #, fuzzy, c-format
8558 msgid "Actual cost: "
8559 msgstr "Kostu erreala:"
8560
8561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:103
8562 #, c-format
8563 msgid ""
8564 "Actual dimensions of the QR code depend on the amount of characters being "
8565 "encoded."
8566 msgstr ""
8567
8568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:326
8569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:137
8570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:154
8571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:57
8572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:45
8573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:116
8574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
8575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:182
8576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:185
8577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
8578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
8579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
8580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:856
8581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:940
8582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:995
8583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1054
8584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1375
8585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
8586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:288
8587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:223
8588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:90
8589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:296
8590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
8591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:547
8592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:620
8593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:78
8594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:562
8595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:105
8596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108
8597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:421
8598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48
8599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
8600 #, c-format
8601 msgid "Add"
8602 msgstr "Gehitu"
8603
8604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:63
8605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:227
8606 #, c-format
8607 msgid "Add "
8608 msgstr "Gehitu "
8609
8610 #. %1$s:  total | html 
8611 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
8612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
8613 #, c-format
8614 msgid "Add %s items to %s"
8615 msgstr "Gehitu %s item zerrenda honi: %s"
8616
8617 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
8618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:280
8619 msgid "Add & duplicate"
8620 msgstr "Gehitu eta bikoiztu"
8621
8622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:498
8623 #, c-format
8624 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
8625 msgstr ""
8626
8627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
8628 #, fuzzy, c-format
8629 msgid "Add HTML content"
8630 msgstr "Eduki mota gehigarriak"
8631
8632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:820
8633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:840
8634 #, fuzzy, c-format
8635 msgid "Add MARC record"
8636 msgstr "Kudeatu prestatutako MARC erregistroak"
8637
8638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:818
8639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:838
8640 #, fuzzy, c-format
8641 msgid "Add MARC record (fast cataloging)"
8642 msgstr "Gehitu erregistroa katalogazio azkarra erabilita"
8643
8644 #. For the first occurrence,
8645 #. %1$s:  booksellername | html 
8646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:37
8647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:51
8648 #, c-format
8649 msgid "Add a basket to %s"
8650 msgstr "Gehitu saskia bat hona %s"
8651
8652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:119
8653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:185
8654 #, fuzzy, c-format
8655 msgid "Add a condition"
8656 msgstr "Agregar otra condición"
8657
8658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:200
8659 #, c-format
8660 msgid "Add a contract"
8661 msgstr "Gehitu kontratua"
8662
8663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
8664 #, c-format
8665 msgid "Add a definition to the dictionary."
8666 msgstr "Hiztegira gehitu definizioa"
8667
8668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:120
8669 #, c-format
8670 msgid "Add a message for:"
8671 msgstr "Gehitu honentzako mezu bat:"
8672
8673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:32
8674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:56
8675 #, c-format
8676 msgid "Add a new OAI set"
8677 msgstr "Agregar un nuevo lote de OAI"
8678
8679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
8680 #, c-format
8681 msgid "Add a new action"
8682 msgstr "Gehitu akzio berri bat"
8683
8684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:297
8685 #, fuzzy, c-format
8686 msgid "Add a new authorized value"
8687 msgstr "Balio baimenduak"
8688
8689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:30
8690 #, fuzzy, c-format
8691 msgid "Add a new collection"
8692 msgstr "Gehitu bilduma berria"
8693
8694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:414
8695 #, fuzzy, c-format
8696 msgid "Add a new delivery "
8697 msgstr "Gehitu eremu berri bat"
8698
8699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:108
8700 #, c-format
8701 msgid "Add a new field"
8702 msgstr "Gehitu eremu berri bat"
8703
8704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
8705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:341
8706 #, fuzzy, c-format
8707 msgid "Add a new item"
8708 msgstr "Gehitu eremu berri bat"
8709
8710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:327
8711 #, c-format
8712 msgid "Add a new message"
8713 msgstr "Gehitu mezu berri bat"
8714
8715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1004
8716 #, fuzzy, c-format
8717 msgid "Add a new record"
8718 msgstr "Gehitu eremu berri bat"
8719
8720 #. A
8721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
8722 #, fuzzy
8723 msgid "Add a new regular expression"
8724 msgstr "Gehitu akzio berri bat"
8725
8726 #. SCRIPT
8727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
8728 #, fuzzy
8729 msgid "Add a new upload"
8730 msgstr "Gehitu eremu berri bat"
8731
8732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
8733 #, fuzzy, c-format
8734 msgid "Add a patron category &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
8735 msgstr "Koha &rsaquo; Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
8736
8737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:292
8738 #, fuzzy, c-format
8739 msgid "Add a stage"
8740 msgstr "Gehitu etiketa"
8741
8742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:140
8743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:200
8744 #, fuzzy, c-format
8745 msgid "Add a substitution"
8746 msgstr "Gehitu murrizketa"
8747
8748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:50
8749 #, fuzzy, c-format
8750 msgid "Add a system preference"
8751 msgstr "Buscar preferencias del sistema"
8752
8753 #. INPUT type=submit
8754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:293
8755 msgid "Add action"
8756 msgstr "Gehitu akzioa"
8757
8758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:65
8759 #, fuzzy, c-format
8760 msgid "Add additional content"
8761 msgstr "Eduki mota gehigarriak"
8762
8763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:279
8764 #, fuzzy, c-format
8765 msgid "Add additional fields to certain tables"
8766 msgstr "Administrazio-taulak"
8767
8768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78
8769 #, c-format
8770 msgid "Add an SMS cellular provider"
8771 msgstr "Agregar un proveedor telefonía móvil SMS"
8772
8773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:238
8774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:243
8775 #, fuzzy, c-format
8776 msgid "Add an adjustment"
8777 msgstr "a- doikuntzarik gabe"
8778
8779 #. A
8780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
8781 msgid "Add an attribute"
8782 msgstr "Agregando un atributo"
8783
8784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:413
8785 #, fuzzy, c-format
8786 msgid "Add an item by barcode"
8787 msgstr "Añadir ítems: escanear código de barras"
8788
8789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:109
8790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:174
8791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
8792 #, fuzzy, c-format
8793 msgid "Add and append"
8794 msgstr "Gehitu mapaketa bat"
8795
8796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:418
8797 #, fuzzy, c-format
8798 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
8799 msgstr "Aurrekontuak gehitu eta ezabatu (baina ezin dituzu modifikatu)"
8800
8801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:809
8802 #, fuzzy, c-format
8803 msgid "Add and remove items from rotas "
8804 msgstr "Gehitu edo ezabatu itemak"
8805
8806 #. BUTTON
8807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
8808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
8809 msgid "Add another condition"
8810 msgstr "Agregar otra condición"
8811
8812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
8813 #, c-format
8814 msgid "Add another contact"
8815 msgstr "Beste kontu bat gehitu"
8816
8817 #. A
8818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:176
8819 msgid "Add another field"
8820 msgstr "Gehitu beste eremu bat"
8821
8822 #. SCRIPT
8823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
8824 #, fuzzy
8825 msgid "Add another interface"
8826 msgstr "Beste kontu bat gehitu"
8827
8828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:149
8829 #, c-format
8830 msgid "Add basket group for "
8831 msgstr "Gehitu saski taldea honentzat"
8832
8833 #. %1$s:  booksellername | html 
8834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:115
8835 #, fuzzy, c-format
8836 msgid "Add basket group for %s"
8837 msgstr "Gehitu saski taldea honentzat"
8838
8839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:233
8840 #, c-format
8841 msgid "Add biblio"
8842 msgstr "Gehitu bibliografia erregistroa"
8843
8844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:102
8845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
8846 #, c-format
8847 msgid "Add budget"
8848 msgstr "Gehitu aurrekontua"
8849
8850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:98
8851 #, c-format
8852 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
8853 msgstr "Gehitu barra-kodea(k) edo item kopurua(k):"
8854
8855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:66
8856 #, c-format
8857 msgid "Add by borrowernumber(s): "
8858 msgstr "Bazkide-kopuru bidez gehitu:"
8859
8860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
8861 #, c-format
8862 msgid "Add checked"
8863 msgstr "Gehitu hautatutakoa"
8864
8865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
8866 #, fuzzy, c-format
8867 msgid "Add circulation message"
8868 msgstr "Gehitu mezu berri bat"
8869
8870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:61
8871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:142
8872 #, c-format
8873 msgid "Add classification source"
8874 msgstr "Gehitu sailkapen iturria"
8875
8876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:747
8877 #, fuzzy, c-format
8878 msgid "Add comment"
8879 msgstr "Comentario Aprobado"
8880
8881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:13
8882 #, c-format
8883 msgid "Add concern"
8884 msgstr ""
8885
8886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:688
8887 #, fuzzy, c-format
8888 msgid "Add course reserves "
8889 msgstr "Ikastaroen erreserbak"
8890
8891 #. INPUT type=submit name=add
8892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:115
8893 msgid "Add credit"
8894 msgstr "Agregar crédito"
8895
8896 #. For the first occurrence,
8897 #. %1$s: - identity_provider.protocol | html -
8898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:289
8899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
8900 #, fuzzy, c-format
8901 msgid "Add default %s configuration"
8902 msgstr "Zintaren ezarpena:"
8903
8904 #. For the first occurrence,
8905 #. %1$s: - identity_provider.protocol | html -
8906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:305
8907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
8908 #, fuzzy, c-format
8909 msgid "Add default %s mapping"
8910 msgstr "Correspondencia de conjunto OAI"
8911
8912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:125
8913 #, fuzzy, c-format
8914 msgid "Add default OAuth configuration"
8915 msgstr "Zintaren ezarpena:"
8916
8917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:141
8918 #, fuzzy, c-format
8919 msgid "Add default OAuth mapping"
8920 msgstr "Correspondencia de conjunto OAI"
8921
8922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:86
8923 #, c-format
8924 msgid "Add description"
8925 msgstr "Agregar descripción"
8926
8927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:40
8928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:179
8929 #, fuzzy, c-format
8930 msgid "Add field"
8931 msgstr "Gehitu haurra"
8932
8933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:70
8934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:206
8935 #, c-format
8936 msgid "Add filing rule"
8937 msgstr "Gehitu artxibatze araua"
8938
8939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:430
8940 #, fuzzy, c-format
8941 msgid "Add form"
8942 msgstr "Gehitu eskaera"
8943
8944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:39
8945 #, fuzzy, c-format
8946 msgid "Add framework"
8947 msgstr "%s lan-orria"
8948
8949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
8950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:54
8951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
8952 #, c-format
8953 msgid "Add fund"
8954 msgstr "Gehitu funtsa"
8955
8956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
8957 #, fuzzy, c-format
8958 msgid "Add group"
8959 msgstr "Gehitu talde berri bat"
8960
8961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
8962 #, fuzzy, c-format
8963 msgid "Add guarantee"
8964 msgstr "Bermeak:"
8965
8966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:579
8967 #, fuzzy, c-format
8968 msgid "Add guarantor"
8969 msgstr "Abal-emailea:"
8970
8971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:202
8972 #, fuzzy, c-format
8973 msgid "Add incoming record"
8974 msgstr "%s Gehitu hartzeko erregistroa"
8975
8976 #. A
8977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:578
8978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:176
8979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:251
8980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
8981 #, c-format
8982 msgid "Add internal note"
8983 msgstr "Gehitu barne-oharra"
8984
8985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
8986 #, fuzzy, c-format
8987 msgid "Add internal note "
8988 msgstr "Gehitu barne-oharra"
8989
8990 #. INPUT type=submit name=add_submit
8991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:279
8992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
8993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:263
8994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
8995 #, c-format
8996 msgid "Add item"
8997 msgstr "Gehitu elementua"
8998
8999 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
9000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:175
9001 #, c-format
9002 msgid "Add item %s"
9003 msgstr "Gehitu elementua %s"
9004
9005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:409
9006 #, fuzzy, c-format
9007 msgid "Add item to "
9008 msgstr "Agregar tipo de ítem"
9009
9010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:73
9011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:143
9012 #, c-format
9013 msgid "Add item type"
9014 msgstr "Agregar tipo de ítem"
9015
9016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:111
9017 #, c-format
9018 msgid "Add item(s)"
9019 msgstr "Agregar ítem(s)"
9020
9021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:519
9022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:556
9023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
9024 #, fuzzy, c-format
9025 msgid "Add items"
9026 msgstr "Gehitu elementua"
9027
9028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
9029 #, fuzzy, c-format
9030 msgid "Add items "
9031 msgstr "Gehitu elementua"
9032
9033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:179
9034 #, c-format
9035 msgid ""
9036 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
9037 msgstr ""
9038 "Agregar ítems utilizando el área de texto encima o deje vacío para agregar "
9039 "por búsqueda de ítem."
9040
9041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:235
9042 #, fuzzy, c-format
9043 msgid "Add items only if matching bib was found"
9044 msgstr ""
9045 "%s Gehitu elementuak baldin eta bat datorren erregistro bibliografikoren bat "
9046 "aurkitzen bada"
9047
9048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
9049 #, fuzzy, c-format
9050 msgid "Add items only if no matching bib was found"
9051 msgstr ""
9052 "%s Gehitu elementuak baldin eta bat datorren erregistro bibliografikorik "
9053 "aurkitzen ez bada"
9054
9055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:528
9056 #, fuzzy, c-format
9057 msgid "Add items to rota report"
9058 msgstr "Gehitu %s item zerrenda honi: %s"
9059
9060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:47
9061 #, c-format
9062 msgid "Add items: scan barcode"
9063 msgstr "Añadir ítems: escanear código de barras"
9064
9065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:46
9066 #, fuzzy, c-format
9067 msgid "Add items: scan barcodes"
9068 msgstr "Añadir ítems: escanear código de barras"
9069
9070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:460
9071 #, fuzzy, c-format
9072 msgid "Add library "
9073 msgstr "Cualquier biblioteca"
9074
9075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:408
9076 #, fuzzy, c-format
9077 msgid "Add manual credits to a patron account "
9078 msgstr "Ezarri bazkidea"
9079
9080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:403
9081 #, fuzzy, c-format
9082 msgid "Add manual invoices to a patron account "
9083 msgstr "Ezarri bazkidea"
9084
9085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1444
9086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1447
9087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:48
9088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:53
9089 #, c-format
9090 msgid "Add manual restriction"
9091 msgstr "Gehitu murrizketa eskuz"
9092
9093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:270
9094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:272
9095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
9096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
9097 #, c-format
9098 msgid "Add match check"
9099 msgstr "Gehitu bat etortzearen egiaztapena"
9100
9101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:157
9102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:160
9103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:169
9104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
9105 #, c-format
9106 msgid "Add match point"
9107 msgstr "Agregar punto de coincidencia"
9108
9109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
9110 #, fuzzy, c-format
9111 msgid "Add message"
9112 msgstr "Gehitu mezu berri bat"
9113
9114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:11
9115 #, fuzzy, c-format
9116 msgid "Add modified records to the following list:"
9117 msgstr "Ondorengo gordailuan gordeko dira:"
9118
9119 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
9120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:283
9121 msgid "Add multiple copies of this item"
9122 msgstr "Gehitu item honen kopia bat baino gehiago"
9123
9124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:113
9125 #, fuzzy, c-format
9126 msgid "Add multiple patrons"
9127 msgstr "Agregar múltiples copias "
9128
9129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:108
9130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:173
9131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
9132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:147
9133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
9134 #, fuzzy, c-format
9135 msgid "Add new"
9136 msgstr "Gehitu "
9137
9138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:48
9139 #, fuzzy, c-format
9140 msgid "Add new account"
9141 msgstr "Gehitu akzio berri bat"
9142
9143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
9144 #, fuzzy, c-format
9145 msgid "Add new alert"
9146 msgstr "Gehitu bilduma berria"
9147
9148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
9149 #, c-format
9150 msgid "Add new collection"
9151 msgstr "Gehitu bilduma berria"
9152
9153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:130
9154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:149
9155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:171
9156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:207
9157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:263
9158 #, c-format
9159 msgid "Add new definition"
9160 msgstr "Agregar nueva definición "
9161
9162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:143
9163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:188
9164 #, fuzzy, c-format
9165 msgid "Add new field "
9166 msgstr "Gehitu eremu berri bat"
9167
9168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:418
9169 #, c-format
9170 msgid "Add new group"
9171 msgstr "Gehitu talde berri bat"
9172
9173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:141
9174 #, c-format
9175 msgid "Add new holiday"
9176 msgstr "Gehitu jai egun berria"
9177
9178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:37
9179 #, fuzzy, c-format
9180 msgid "Add new library EAN"
9181 msgstr "Cualquier biblioteca"
9182
9183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:258
9184 #, fuzzy, c-format
9185 msgid "Add new upload or search"
9186 msgstr "%s Gehitu karga edo bilaketa %s berria Bilaketa %s "
9187
9188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:165
9189 #, fuzzy, c-format
9190 msgid "Add note"
9191 msgstr "Agregar cita"
9192
9193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:76
9194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:269
9195 #, fuzzy, c-format
9196 msgid "Add notice"
9197 msgstr "Ez dago oharrik"
9198
9199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:20
9200 #, c-format
9201 msgid "Add offline circulations to queue"
9202 msgstr "Poner las circulaciones offline en cola"
9203
9204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
9205 #, fuzzy, c-format
9206 msgid "Add offline circulations to queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
9207 msgstr "Poner las circulaciones offline en cola"
9208
9209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
9210 #, c-format
9211 msgid "Add or remove items"
9212 msgstr "Gehitu edo ezabatu itemak"
9213
9214 #. %1$s:  colTitle | html 
9215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
9216 #, fuzzy, c-format
9217 msgid ""
9218 "Add or remove items &rsaquo; Collection %s &rsaquo; Rotating collections "
9219 "&rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9220 msgstr ""
9221 "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Txandakako bildumak &rsaquo; Transferitu "
9222 "bildumak"
9223
9224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
9225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:577
9226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:204
9227 #, c-format
9228 msgid "Add order"
9229 msgstr "Gehitu eskaera"
9230
9231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
9232 #, fuzzy, c-format
9233 msgid "Add order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
9234 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
9235
9236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:30
9237 #, fuzzy, c-format
9238 msgid "Add order from a subscription"
9239 msgstr "&rsaquo; Agregar pedido desde una suscripción"
9240
9241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
9242 #, fuzzy, c-format
9243 msgid "Add order from a suggestion"
9244 msgstr "&rsaquo; Gehitu eskaera bat proposamen batetik abiatuta"
9245
9246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:9
9247 #, fuzzy, c-format
9248 msgid "Add order from a suggestion &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
9249 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
9250
9251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:796
9252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:207
9253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
9254 #, c-format
9255 msgid "Add order to basket"
9256 msgstr "Agregar pedido a la cesta"
9257
9258 #. For the first occurrence,
9259 #. SCRIPT
9260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:934
9261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:255
9262 msgid "Add order to basket %s"
9263 msgstr "Gehitu eskaera saskira %s"
9264
9265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:561
9266 #, c-format
9267 msgid "Add orders"
9268 msgstr "Gehitu eskaerak"
9269
9270 #. %1$s:  comments | html 
9271 #. %2$s:  file_name | html 
9272 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates  with_hours => 1 
9273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:86
9274 #, c-format
9275 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
9276 msgstr "Gehitu eskaerak hemendik %s (%s data honetan prestatu zen: %s)"
9277
9278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:70
9279 #, fuzzy, c-format
9280 msgid "Add orders from MARC file"
9281 msgstr "Koha &rsaquo; Añadir reservas para"
9282
9283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:56
9284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:104
9285 #, fuzzy, c-format
9286 msgid "Add patron"
9287 msgstr "Agregar socios"
9288
9289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:46
9290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
9291 #, c-format
9292 msgid "Add patron attribute type"
9293 msgstr "Gehitu bazkide atributu mota"
9294
9295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:75
9296 #, fuzzy, c-format
9297 msgid "Add patron(s)"
9298 msgstr "Agregar socios"
9299
9300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:44
9301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:102
9302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:145
9303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:73
9304 #, c-format
9305 msgid "Add patrons"
9306 msgstr "Agregar socios"
9307
9308 #. %1$s:  list.name | html 
9309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
9310 #, fuzzy, c-format
9311 msgid ""
9312 "Add patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9313 msgstr ""
9314 "Koha &rsaquo; Txostenak %s&rsaquo; Bazkideen estatistikak &rsaquo; Emaitzak"
9315 "%s&rsaquo; Bazkideen estatistikak%s"
9316
9317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:134
9318 #, fuzzy, c-format
9319 msgid ""
9320 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
9321 "add via patron search."
9322 msgstr ""
9323 "Agregar ítems utilizando el área de texto encima o deje vacío para agregar "
9324 "por búsqueda de ítem."
9325
9326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:129
9327 #, fuzzy, c-format
9328 msgid "Add patrons to a new patron list"
9329 msgstr "%s Moldatu bazkideen zerrenda %s Bazkideen zerrenda berria %s "
9330
9331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:92
9332 #, c-format
9333 msgid "Add recipients"
9334 msgstr "Gehitu hartzaileak"
9335
9336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:80
9337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:109
9338 #, c-format
9339 msgid "Add record matching rule"
9340 msgstr "Gehitu erregistro bat egite araua"
9341
9342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:433
9343 #, c-format
9344 msgid "Add record using fast cataloging"
9345 msgstr "Gehitu erregistroa katalogazio azkarra erabilita"
9346
9347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:22
9348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:27
9349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:55
9350 #, c-format
9351 msgid "Add reserves"
9352 msgstr "Gehitu erreserbak"
9353
9354 #. For the first occurrence,
9355 #. %1$s:  course.course_name | html 
9356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:4
9357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:9
9358 #, fuzzy, c-format
9359 msgid "Add reserves &rsaquo; %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
9360 msgstr "Koha &rsaquo; Colección de préstamo restringido &rsaquo; Añadir ítems"
9361
9362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:30
9363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:35
9364 #, fuzzy, c-format
9365 msgid "Add reserves for "
9366 msgstr "Gehitu erreserbak"
9367
9368 #. INPUT type=submit
9369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:77
9370 msgid "Add restriction"
9371 msgstr "Gehitu murrizketa"
9372
9373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
9374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:45
9375 #, fuzzy, c-format
9376 msgid "Add rule"
9377 msgstr "Gehitu erabiltzailea"
9378
9379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:62
9380 #, fuzzy, c-format
9381 msgid "Add rules"
9382 msgstr "Agregar usuarios"
9383
9384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:31
9385 #, fuzzy, c-format
9386 msgid "Add selected patrons"
9387 msgstr "Combinar registros seleccionados"
9388
9389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:79
9390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:252
9391 #, fuzzy, c-format
9392 msgid "Add splitting rule"
9393 msgstr "Gehitu artxibatze araua"
9394
9395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
9396 #, fuzzy, c-format
9397 msgid "Add stage"
9398 msgstr "Gehitu etiketa"
9399
9400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:219
9401 #, fuzzy, c-format
9402 msgid "Add stage to "
9403 msgstr "Gehitu %s item zerrenda honi: %s"
9404
9405 #. For the first occurrence,
9406 #. SCRIPT
9407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
9408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:43
9409 #, fuzzy, c-format
9410 msgid "Add staged files to basket"
9411 msgstr "Agregar pedido a la cesta"
9412
9413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:216
9414 #, fuzzy, c-format
9415 msgid "Add sub fund"
9416 msgstr "Gehitu funtsa"
9417
9418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:441
9419 #, fuzzy, c-format
9420 msgid "Add sub-group "
9421 msgstr "Gehitu talde berri bat"
9422
9423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:78
9424 #, fuzzy, c-format
9425 msgid "Add suggestion"
9426 msgstr "proposamena"
9427
9428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:119
9429 #, fuzzy, c-format
9430 msgid "Add tag"
9431 msgstr "Gehitu etiketa"
9432
9433 #. %1$s:  searchfield | html 
9434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:50
9435 #, fuzzy, c-format
9436 msgid "Add tag %s"
9437 msgstr "Gehitu %s"
9438
9439 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
9440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
9441 #, c-format
9442 msgid "Add to %s"
9443 msgstr "Gehitu %s"
9444
9445 #. SCRIPT
9446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9447 #, fuzzy
9448 msgid "Add to Dictionary"
9449 msgstr "Hiztegia"
9450
9451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:13
9452 #, c-format
9453 msgid "Add to a list"
9454 msgstr "Gehitu zerrenda bati"
9455
9456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:82
9457 #, c-format
9458 msgid "Add to a new list:"
9459 msgstr "Gehitu zerrenda berri batera:"
9460
9461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:78
9462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:188
9463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:199
9464 #, c-format
9465 msgid "Add to basket"
9466 msgstr "Gehitu saskira"
9467
9468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1284
9469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
9470 #, fuzzy, c-format
9471 msgid "Add to bundle"
9472 msgstr "Gehitu aurrekontua"
9473
9474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:109
9475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:560
9476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:114
9477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:121
9478 #, c-format
9479 msgid "Add to cart"
9480 msgstr "Gehitu saskira"
9481
9482 #. SCRIPT
9483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
9484 #, fuzzy
9485 msgid "Add to group"
9486 msgstr "Gehitu talde berri bat"
9487
9488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:185
9489 #, fuzzy, c-format
9490 msgid "Add to group "
9491 msgstr "Gehitu talde berri bat"
9492
9493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:245
9494 #, fuzzy, c-format
9495 msgid "Add to item group"
9496 msgstr "Gehitu talde berri bat"
9497
9498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
9499 #, c-format
9500 msgid "Add to list"
9501 msgstr "Agregar a una lista"
9502
9503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:116
9504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:132
9505 #, fuzzy, c-format
9506 msgid "Add to list "
9507 msgstr "Agregar a una lista"
9508
9509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
9510 #, fuzzy, c-format
9511 msgid "Add to list &rsaquo; Koha"
9512 msgstr "Hasiera &rsaquo; Kohari buruz"
9513
9514 #. INPUT type=submit
9515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:84
9516 msgid "Add to offline circulation queue"
9517 msgstr "Añadir a una cola de circulación offline"
9518
9519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:66
9520 #, fuzzy, c-format
9521 msgid "Add to patron list "
9522 msgstr "Gehitu zerrenda bati"
9523
9524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:142
9525 #, fuzzy, c-format
9526 msgid "Add to rota"
9527 msgstr "Gehitu saskira"
9528
9529 #. SCRIPT
9530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
9531 msgid "Add to:"
9532 msgstr "Gehitu hona:"
9533
9534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
9535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:326
9536 #, c-format
9537 msgid "Add user"
9538 msgstr "Gehitu erabiltzailea"
9539
9540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:322
9541 #, c-format
9542 msgid "Add users"
9543 msgstr "Agregar usuarios"
9544
9545 #. %1$s:  av_UPLOAD_link | $raw | $KohaSpan 
9546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:58
9547 #, c-format
9548 msgid ""
9549 "Add values to the %s authorized value category otherwise all uploads will be "
9550 "marked as temporary."
9551 msgstr ""
9552
9553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:122
9554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:142
9555 #, c-format
9556 msgid "Add vendor"
9557 msgstr "Gehitu hornitzailea"
9558
9559 #. A
9560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
9561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:190
9562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:256
9563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
9564 #, c-format
9565 msgid "Add vendor note"
9566 msgstr "Gehitu hornitzailearen oharra"
9567
9568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191
9569 #, fuzzy, c-format
9570 msgid "Add vendor note "
9571 msgstr "Gehitu hornitzailearen oharra"
9572
9573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:820
9574 #, fuzzy, c-format
9575 msgid "Add, edit and archive cash registers "
9576 msgstr "Gehitu, editatu eta ezabatu ikastaroak"
9577
9578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:698
9579 #, fuzzy, c-format
9580 msgid "Add, edit and delete courses "
9581 msgstr "Gehitu, editatu eta ezabatu ikastaroak"
9582
9583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:568
9584 #, fuzzy, c-format
9585 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
9586 msgstr "Gehitu, moldatu eta ikusi bazkidearen zerrendak eta bertako edukiak"
9587
9588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
9589 #, c-format
9590 msgid "Add, modify and view patron information"
9591 msgstr "Gehitu, moldatu eta ikusi bazkidearen informazioa"
9592
9593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:303
9594 #, fuzzy, c-format
9595 msgid "Add, modify and view patron information "
9596 msgstr "Gehitu, moldatu eta ikusi bazkidearen informazioa"
9597
9598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:175
9599 #, c-format
9600 msgid "Add/Edit items"
9601 msgstr "Gehitu/Editatu elementuak"
9602
9603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:337
9604 #, fuzzy, c-format
9605 msgid "Add/move to item group"
9606 msgstr "Zerrendatik kendu"
9607
9608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:466
9609 #, fuzzy, c-format
9610 msgid "Add: "
9611 msgstr "Gehitu "
9612
9613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
9614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:38
9615 #, c-format
9616 msgid "Added "
9617 msgstr "Gehitua"
9618
9619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:92
9620 #, c-format
9621 msgid "Added on or after date: "
9622 msgstr "Gehituta data honetan edo haren ostean"
9623
9624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:97
9625 #, c-format
9626 msgid "Added on or before date: "
9627 msgstr "Gehituta data horretan edo haren ostean"
9628
9629 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
9630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:266
9631 #, c-format
9632 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
9633 msgstr "Gehitutako bazkide atributu mota &quot;%s&quot; "
9634
9635 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
9636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
9637 #, c-format
9638 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
9639 msgstr "Gehitutako erregistroen bat etortze araua &quot;%s&quot; agregada"
9640
9641 #. SCRIPT
9642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:117
9643 msgid "Added."
9644 msgstr "Agregado."
9645
9646 #. SCRIPT
9647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
9648 #, fuzzy
9649 msgid "Adding a mapping for: %s."
9650 msgstr "Gehitu mapaketa bat"
9651
9652 #. For the first occurrence,
9653 #. %1$s:  authtypetext | html 
9654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:373
9655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:387
9656 #, c-format
9657 msgid "Adding authority %s"
9658 msgstr "Autoritatea gehitzen %s"
9659
9660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:128
9661 #, fuzzy, c-format
9662 msgid "Additional PQF attributes added to each query."
9663 msgstr "Atributu eta identifikatzaile gehigarriak"
9664
9665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:178
9666 #, c-format
9667 msgid "Additional SRU options: "
9668 msgstr "SRU aukera gehigarriak:"
9669
9670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:206
9671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1528
9672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:69
9673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:307
9674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:331
9675 #, c-format
9676 msgid "Additional attributes and identifiers"
9677 msgstr "Atributu eta identifikatzaile gehigarriak"
9678
9679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:145
9680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:147
9681 #, c-format
9682 msgid "Additional content types"
9683 msgstr "Eduki mota gehigarriak"
9684
9685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:8
9686 #, fuzzy, c-format
9687 msgid "Additional contents &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9688 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
9689
9690 #. %1$s:  IF category == 'news' 
9691 #. %2$s:  ELSIF category == 'pages' 
9692 #. %3$s:  ELSE 
9693 #. %4$s:  END 
9694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:330
9695 #, fuzzy, c-format
9696 msgid "Additional contents (%sNews%sPages%sHTML customizations%s)"
9697 msgstr "%s No slimitación %s "
9698
9699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:98
9700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:278
9701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:179
9702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:165
9703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:7
9704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:175
9705 #, fuzzy, c-format
9706 msgid "Additional fields"
9707 msgstr "Azpieremu gehigarriak (XML)"
9708
9709 #. %1$s:  tablename | html 
9710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:126
9711 #, fuzzy, c-format
9712 msgid "Additional fields for '%s'"
9713 msgstr "Azpieremu gehigarriak (XML)"
9714
9715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:156
9716 #, fuzzy, c-format
9717 msgid "Additional fields:"
9718 msgstr "Azpieremu gehigarriak (XML)"
9719
9720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:221
9721 #, fuzzy, c-format
9722 msgid "Additional options"
9723 msgstr "SRU aukera gehigarriak:"
9724
9725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:237
9726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:145
9727 #, c-format
9728 msgid "Additional parameters"
9729 msgstr "Parametro gehigarriak"
9730
9731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
9732 #, c-format
9733 msgid "Additional thanks to..."
9734 msgstr "Eskertza gehigarriak..."
9735
9736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:112
9737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
9738 #, c-format
9739 msgid "Additional tools"
9740 msgstr "Tresna gehiarriak"
9741
9742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:311
9743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
9744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:173
9745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
9746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:155
9747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:156
9748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
9749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9750 #, c-format
9751 msgid "Address"
9752 msgstr "Helbidea"
9753
9754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
9755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:220
9756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
9757 #, c-format
9758 msgid "Address 2"
9759 msgstr "Helbidea 2"
9760
9761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:317
9762 #, c-format
9763 msgid "Address 2:"
9764 msgstr "Helbidea 2:"
9765
9766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:580
9767 #, c-format
9768 msgid "Address 2: "
9769 msgstr "Helbidea 2:"
9770
9771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:195
9772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:196
9773 #, c-format
9774 msgid "Address in question"
9775 msgstr "Aipatutako helbidea"
9776
9777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:222
9778 #, fuzzy, c-format
9779 msgid "Address line 1:"
9780 msgstr "Helbidea (1. lerroa): "
9781
9782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163
9783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:346
9784 #, c-format
9785 msgid "Address line 1: "
9786 msgstr "Helbidea (1. lerroa): "
9787
9788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:223
9789 #, fuzzy, c-format
9790 msgid "Address line 2:"
9791 msgstr "Helbidea (2. lerroa)"
9792
9793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
9794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:350
9795 #, c-format
9796 msgid "Address line 2: "
9797 msgstr "Helbidea (2. lerroa)"
9798
9799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:165
9800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:354
9801 #, c-format
9802 msgid "Address line 3: "
9803 msgstr "Helbidea (3. lerroa)"
9804
9805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:316
9806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
9807 #, c-format
9808 msgid "Address:"
9809 msgstr "Helbidea:"
9810
9811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:52
9812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:574
9813 #, c-format
9814 msgid "Address: "
9815 msgstr "Helbidea:"
9816
9817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:94
9818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:118
9819 #, fuzzy, c-format
9820 msgid "Adjustment cost for invoice "
9821 msgstr "Fakturarentzat fitxategiak: %s"
9822
9823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:148
9824 #, fuzzy, c-format
9825 msgid "Adjustments"
9826 msgstr "a- doikuntzarik gabe"
9827
9828 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
9829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:444
9830 #, c-format
9831 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
9832 msgstr ""
9833
9834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:27
9835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:17
9836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:18
9837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
9838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:22
9839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
9840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:18
9841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:20
9842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:48
9843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:51
9844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:26
9845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:27
9846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:43
9847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:26
9848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:19
9849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:31
9850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:28
9851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:41
9852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:17
9853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:32
9854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:43
9855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:17
9856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:192
9857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:30
9858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:33
9859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:23
9860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:28
9861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:29
9862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:38
9863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
9864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:26
9865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:24
9866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:24
9867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:55
9868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:18
9869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:21
9870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:57
9871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:17
9872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:19
9873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:27
9874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:46
9875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
9876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:69
9877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:17
9878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:21
9879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:20
9880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:32
9881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:24
9882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:21
9883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:17
9884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:18
9885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:39
9886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:17
9887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:23
9888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
9889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:26
9890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:23
9891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:21
9892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:34
9893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:200
9894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:16
9895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:29
9896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:23
9897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
9898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:119
9899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65
9900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:16
9901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:24
9902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:28
9903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/wrapper-staff-tool-plugin.inc:34
9904 #, c-format
9905 msgid "Administration"
9906 msgstr "Administrazioa"
9907
9908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:226
9909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
9910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
9911 #, fuzzy, c-format
9912 msgid "Administration "
9913 msgstr "Administrazioa"
9914
9915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
9916 #, c-format
9917 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
9918 msgstr "Administrazioa &gt;Txanponak eta kanbio-mota"
9919
9920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:163
9921 #, fuzzy, c-format
9922 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
9923 msgstr "Koha &rsaquo; Administrazioa &rsaquo; Zirkulazio eta isunen arauak"
9924
9925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:55
9926 #, fuzzy, c-format
9927 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
9928 msgstr "Itema bilatzeko bilaketa-eremuak"
9929
9930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:6
9931 #, fuzzy, c-format
9932 msgid "Administration &rsaquo; Koha"
9933 msgstr "Audio alertak"
9934
9935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:233
9936 #, c-format
9937 msgid "Administration tables"
9938 msgstr "Administrazio-taulak"
9939
9940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
9941 #, fuzzy, c-format
9942 msgid "Administrator account created!"
9943 msgstr "Administrazio-taulak"
9944
9945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
9946 #, fuzzy, c-format
9947 msgid "Administrator account permissions"
9948 msgstr "Permisos del socio"
9949
9950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:40
9951 #, fuzzy, c-format
9952 msgid "Administrator identity"
9953 msgstr "Administrazioa"
9954
9955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
9956 #, fuzzy, c-format
9957 msgid "Administrator login"
9958 msgstr "Administrazioa"
9959
9960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:24
9961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:26
9962 #, c-format
9963 msgid "Adolescent"
9964 msgstr "Nerabea"
9965
9966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
9967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:567
9968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:941
9969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:29
9970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:31
9971 #, c-format
9972 msgid "Adult"
9973 msgstr "Heldua"
9974
9975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:618
9976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23
9977 #, fuzzy, c-format
9978 msgid "Advance notice"
9979 msgstr "definitu jakinarazpen bat"
9980
9981 #. SCRIPT
9982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9983 #, fuzzy
9984 msgid "Advanced"
9985 msgstr "Editore aurreratua"
9986
9987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
9988 #, c-format
9989 msgid "Advanced &raquo;"
9990 msgstr "Aurreratua &raquo;"
9991
9992 #. SCRIPT
9993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9994 #, fuzzy
9995 msgid "Advanced Sort"
9996 msgstr "Editore aurreratua"
9997
9998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:113
9999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:277
10000 #, fuzzy, c-format
10001 msgid "Advanced configuration"
10002 msgstr "Salvar configuración"
10003
10004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:225
10005 #, c-format
10006 msgid "Advanced constraints"
10007 msgstr "Murrizketa aurreratuak"
10008
10009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:181
10010 #, c-format
10011 msgid "Advanced constraints:"
10012 msgstr "Muga aurreratuak:"
10013
10014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
10015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:46
10016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:29
10017 #, c-format
10018 msgid "Advanced editor"
10019 msgstr "Editore aurreratua"
10020
10021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:30
10022 #, fuzzy, c-format
10023 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
10024 msgstr "Laster-teklak"
10025
10026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:21
10027 #, fuzzy, c-format
10028 msgid "Advanced editor shortcuts"
10029 msgstr "Editore aurreratua"
10030
10031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
10032 #, fuzzy, c-format
10033 msgid "Advanced editor shortcuts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
10034 msgstr "Audio alertak"
10035
10036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:442
10037 #, fuzzy, c-format
10038 msgid "Advanced prediction pattern: "
10039 msgstr "Probatu iragarpen eredua"
10040
10041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:36
10042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:75
10043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:140
10044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:41
10045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:24
10046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:43
10047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
10048 #, c-format
10049 msgid "Advanced search"
10050 msgstr "Bilaketa aurreratua"
10051
10052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:76
10053 #, fuzzy, c-format
10054 msgid "Advanced search "
10055 msgstr "Bilaketa aurreratua"
10056
10057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
10058 #, fuzzy, c-format
10059 msgid "Advanced search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
10060 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
10061
10062 #. SCRIPT
10063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10064 #, fuzzy
10065 msgid "Advanced sort..."
10066 msgstr "Bilaketa aurreratua"
10067
10068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:459
10069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:247
10070 #, c-format
10071 msgid "After"
10072 msgstr "Ondoren"
10073
10074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
10075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:300
10076 #, fuzzy, c-format
10077 msgid "Afternoon"
10078 msgstr "Ondoren"
10079
10080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:285
10081 #, fuzzy, c-format
10082 msgid "Afternoon "
10083 msgstr "Ondoren"
10084
10085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
10086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:76
10087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:80
10088 #, fuzzy, c-format
10089 msgid "Agates"
10090 msgstr "Datak"
10091
10092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:214
10093 #, fuzzy, c-format
10094 msgid "Age"
10095 msgstr "Abu"
10096
10097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:88
10098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:163
10099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
10100 #, fuzzy, c-format
10101 msgid "Age field"
10102 msgstr "Campo MARC "
10103
10104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:86
10105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:161
10106 #, c-format
10107 msgid "Age in days"
10108 msgstr "Adina egunetan"
10109
10110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:539
10111 #, c-format
10112 msgid "Age required"
10113 msgstr "Gutxieneko adina"
10114
10115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:167
10116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
10117 #, c-format
10118 msgid "Age required: "
10119 msgstr "Gutxieneko adina:"
10120
10121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:433
10122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
10123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
10124 #, c-format
10125 msgid "Age restricted"
10126 msgstr "Beharrezko adina"
10127
10128 #. For the first occurrence,
10129 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
10130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:484
10131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:155
10132 #, c-format
10133 msgid "Age restriction %s."
10134 msgstr "Restricción de edad %s."
10135
10136 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
10137 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
10138 #. %3$s:  END 
10139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:107
10140 #, c-format
10141 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
10142 msgstr "Murrizketa adina %s. %s Hala eta guztiz ere, mailegatu? %s "
10143
10144 #. %1$s:  age_low | html 
10145 #. %2$s:  age_high | html 
10146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
10147 #, c-format
10148 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
10149 msgstr ""
10150
10151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:8
10152 #, fuzzy, c-format
10153 msgid "Agreement search"
10154 msgstr "Itema bilatu"
10155
10156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
10157 #, c-format
10158 msgid "Albany Senior High School"
10159 msgstr "Albany Senior High School"
10160
10161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307
10162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:309
10163 #, c-format
10164 msgid "Alert"
10165 msgstr "Alerta"
10166
10167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:20
10168 #, fuzzy, c-format
10169 msgid "Alert subscribers"
10170 msgstr "Ohartarazi harpidedun hauei:"
10171
10172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:30
10173 #, c-format
10174 msgid "Alert subscribers for "
10175 msgstr "Ohartarazi harpidedun hauei:"
10176
10177 #. %1$s:  bibliotitle | html 
10178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:3
10179 #, fuzzy, c-format
10180 msgid "Alert subscribers for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
10181 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
10182
10183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
10184 #, c-format
10185 msgid "Alerts "
10186 msgstr "Alertak"
10187
10188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:135
10189 #, c-format
10190 msgid "Aliases"
10191 msgstr ""
10192
10193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:179
10194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
10195 #, c-format
10196 msgid "Aliases: "
10197 msgstr ""
10198
10199 #. SCRIPT
10200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10201 msgid "Align"
10202 msgstr ""
10203
10204 #. SCRIPT
10205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10206 msgid "Align center"
10207 msgstr ""
10208
10209 #. SCRIPT
10210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10211 msgid "Align left"
10212 msgstr ""
10213
10214 #. SCRIPT
10215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10216 #, fuzzy
10217 msgid "Align right"
10218 msgstr "Nabarmendu"
10219
10220 #. SCRIPT
10221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10222 #, fuzzy
10223 msgid "Alignment"
10224 msgstr "Arreglo"
10225
10226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
10227 #, c-format
10228 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
10229 msgstr ""
10230
10231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:126
10232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:128
10233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:214
10234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
10235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:405
10236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:414
10237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:891
10238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:898
10239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:920
10240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:928
10241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1026
10242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1047
10243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:316
10244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:383
10245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:393
10246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
10247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:45
10248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:253
10249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:261
10250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:268
10251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:275
10252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:139
10253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
10254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74
10255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:86
10256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
10257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:198
10258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:243
10259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
10260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:114
10261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
10262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
10263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:240
10264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:872
10265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
10266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:145
10267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:149
10268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:158
10269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:172
10270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:47
10271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
10272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
10273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:148
10274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:373
10275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
10276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:212
10277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:214
10278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:233
10279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:235
10280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:263
10281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:265
10282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
10283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
10284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:40
10285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
10286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10287 #, c-format
10288 msgid "All"
10289 msgstr "Guztia"
10290
10291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:103
10292 #, c-format
10293 msgid "All active funds"
10294 msgstr "Funtsa aktibo guztiak"
10295
10296 #. A
10297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:100
10298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:71
10299 #, fuzzy
10300 msgid "All active recalls"
10301 msgstr "Funtsa aktibo guztiak"
10302
10303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:60
10304 #, c-format
10305 msgid "All authority types"
10306 msgstr "Autoritate mota guztiak"
10307
10308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:87
10309 #, fuzzy, c-format
10310 msgid "All available funds"
10311 msgstr "Eskuragarri dauden funtsa guztiak%s %s%s-rentzat"
10312
10313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:62
10314 #, fuzzy, c-format
10315 msgid "All backends"
10316 msgstr "Funtsa aktibo guztiak"
10317
10318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
10319 #, c-format
10320 msgid "All budgets"
10321 msgstr "Aurrekontu guztiak"
10322
10323 #. %1$s:  do_anonym | html 
10324 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
10325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:251
10326 #, fuzzy, c-format
10327 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
10328 msgstr "%s osteko maileguak dituzten bazkideak anonimizatu egin dira"
10329
10330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
10331 #, c-format
10332 msgid "All collections"
10333 msgstr "Bilduma guztiak"
10334
10335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:42
10336 #, c-format
10337 msgid ""
10338 "All course reserve items will be deleted from all courses to which they are "
10339 "attached."
10340 msgstr ""
10341
10342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:228
10343 #, c-format
10344 msgid "All dates"
10345 msgstr "Data guztiak"
10346
10347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:160
10348 #, c-format
10349 msgid "All dependencies installed."
10350 msgstr "Instalatutako mendekotasun guztiak."
10351
10352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:5
10353 #, fuzzy, c-format
10354 msgid "All eHolding titles have been created successfully! "
10355 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
10356
10357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
10358 #, fuzzy, c-format
10359 msgid "All emails"
10360 msgstr "Bilatu izenburu guztiak"
10361
10362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:35
10363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:228
10364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:102
10365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:94
10366 #, c-format
10367 msgid "All funds"
10368 msgstr "Funtsa guztiak"
10369
10370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:190
10371 #, fuzzy, c-format
10372 msgid "All headings"
10373 msgstr "Bilatu izenburu guztiak"
10374
10375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:6
10376 #, fuzzy, c-format
10377 msgid "All holds have successfully been cancelled! "
10378 msgstr "Eskaera ongi ezeztatu da."
10379
10380 #. SCRIPT
10381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:423
10382 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
10383 msgstr ""
10384
10385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:66
10386 #, c-format
10387 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
10388 msgstr "Elementu eremu guztiak etiketa eta item fitxa berean daude"
10389
10390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
10391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:214
10392 #, c-format
10393 msgid "All item types"
10394 msgstr "Item mota guztiak"
10395
10396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:147
10397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
10398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
10399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:128
10400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:132
10401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:94
10402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:169
10403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:328
10404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:208
10405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:339
10406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
10407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:161
10408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
10409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
10410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:178
10411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:156
10412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:223
10413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:225
10414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
10415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:96
10416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:138
10417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:312
10418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:321
10419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:27
10420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:40
10421 #, c-format
10422 msgid "All libraries"
10423 msgstr "Liburutegi guztiak"
10424
10425 #. For the first occurrence,
10426 #. %1$s:  all_pendingsuggestions | html 
10427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:195
10428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:73
10429 #, fuzzy, c-format
10430 msgid "All libraries: %s"
10431 msgstr "Liburutegi guztiak"
10432
10433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
10434 #, c-format
10435 msgid "All locations"
10436 msgstr "Todas las ubicaciones"
10437
10438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:140
10439 #, c-format
10440 msgid ""
10441 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
10442 msgstr ""
10443
10444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:83
10445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:85
10446 #, fuzzy, c-format
10447 msgid "All payments to the library"
10448 msgstr "Liburutegi honen etiketak:"
10449
10450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
10451 #, fuzzy, c-format
10452 msgid "All phones"
10453 msgstr "Ordezko telefonoa:"
10454
10455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:5
10456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:5
10457 #, fuzzy, c-format
10458 msgid "All records have been deleted successfully! "
10459 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
10460
10461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:7
10462 #, fuzzy, c-format
10463 msgid "All records have successfully been modified!"
10464 msgstr "%s bazkide ongi ezabatu dira"
10465
10466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:6
10467 #, fuzzy, c-format
10468 msgid "All records have successfully been modified! "
10469 msgstr "El ítem ha sido enlazado exitosamente a "
10470
10471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:159
10472 #, c-format
10473 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
10474 msgstr ""
10475
10476 #. SCRIPT
10477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258
10478 msgid "All selected"
10479 msgstr "Aukeratutako guztiak"
10480
10481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
10482 #, c-format
10483 msgid "All shelving locations"
10484 msgstr "Apaleko kokaleku guztiak"
10485
10486 #. For the first occurrence,
10487 #. %1$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
10488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:246
10489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:264
10490 #, fuzzy, c-format
10491 msgid "All since %s"
10492 msgstr "Ale eskuragarriak  %s"
10493
10494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
10495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
10496 #, c-format
10497 msgid "All statuses"
10498 msgstr "Estatus guztiak"
10499
10500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96
10501 #, c-format
10502 msgid "All tags"
10503 msgstr "Todas las etiquetas"
10504
10505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:77
10506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:79
10507 #, fuzzy, c-format
10508 msgid "All transactions"
10509 msgstr "itzulpena"
10510
10511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:165
10512 #, c-format
10513 msgid "All vendors"
10514 msgstr "Todos los proveedores"
10515
10516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
10517 #, c-format
10518 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
10519 msgstr ""
10520
10521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:111
10522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:138
10523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:146
10524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:199
10525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:202
10526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:235
10527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:238
10528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:248
10529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:251
10530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
10531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
10532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:39
10533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:48
10534 #, c-format
10535 msgid "Allow"
10536 msgstr "Baimendu"
10537
10538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:283
10539 #, fuzzy, c-format
10540 msgid "Allow OPAC"
10541 msgstr "Baimendu"
10542
10543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:195
10544 #, c-format
10545 msgid ""
10546 "Allow OPAC access to users from this domain to login with this identity "
10547 "provider."
10548 msgstr ""
10549
10550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:136
10551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:232
10552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:190
10553 #, fuzzy, c-format
10554 msgid "Allow OPAC: "
10555 msgstr "Baimendu"
10556
10557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
10558 #, c-format
10559 msgid "Allow access to the reports module"
10560 msgstr "Utzi txostenen modulura sartzen"
10561
10562 # 'Berritze gehiagorik ez' baino 'Ezin da gehiago berritu'
10563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1003
10564 #, fuzzy, c-format
10565 msgid "Allow auto-renewal of items: "
10566 msgstr "%s Berritze automatikoa"
10567
10568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
10569 #, fuzzy, c-format
10570 msgid "Allow changes to contents from: "
10571 msgstr "Todas las imágenes vienen desde"
10572
10573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:609
10574 #, fuzzy, c-format
10575 msgid ""
10576 "Allow guarantors of this patron to view this patron's charges from the OPAC"
10577 msgstr "Baimendu bazkide honen abal-emaileari OPAC bidez maileguak ikustera"
10578
10579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:594
10580 #, fuzzy, c-format
10581 msgid ""
10582 "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
10583 msgstr "Baimendu bazkide honen abal-emaileari OPAC bidez maileguak ikustera"
10584
10585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:70
10586 #, c-format
10587 msgid "Allow public downloads:"
10588 msgstr "Utzi deskarga publikoak:"
10589
10590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:76
10591 #, fuzzy, c-format
10592 msgid "Allow public enrollment:"
10593 msgstr "Utzi deskarga publikoak:"
10594
10595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:284
10596 #, fuzzy, c-format
10597 msgid "Allow staff"
10598 msgstr "Baimendu transferentzia?"
10599
10600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:203
10601 #, c-format
10602 msgid ""
10603 "Allow staff access to users from this domain to login with this identity "
10604 "provider."
10605 msgstr ""
10606
10607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
10608 #, fuzzy, c-format
10609 msgid ""
10610 "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
10611 "other staff members"
10612 msgstr ""
10613 "Permitir al personal modificar los permisos de otros miembros del equipo"
10614
10615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
10616 #, c-format
10617 msgid "Allow staff to change logged in library"
10618 msgstr ""
10619
10620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:144
10621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:245
10622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:198
10623 #, fuzzy, c-format
10624 msgid "Allow staff: "
10625 msgstr "Baimendu transferentzia?"
10626
10627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:71
10628 #, c-format
10629 msgid "Allow transfer?"
10630 msgstr "Baimendu transferentzia?"
10631
10632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:211
10633 #, c-format
10634 msgid "Allow users to auto register on login."
10635 msgstr ""
10636
10637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
10638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257
10639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:266
10640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
10641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
10642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
10643 #, fuzzy, c-format
10644 msgid "Allowed"
10645 msgstr "Baimendu"
10646
10647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:701
10648 #, fuzzy, c-format
10649 msgid "Allowed pickup locations"
10650 msgstr "pickup_location"
10651
10652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:453
10653 #, c-format
10654 msgid ""
10655 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
10656 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
10657 "category, enter this Search category to any Item types"
10658 msgstr ""
10659
10660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
10661 #, c-format
10662 msgid "Already received"
10663 msgstr "Dagoeneko jaso da"
10664
10665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:62
10666 #, c-format
10667 msgid "Already validated discharges"
10668 msgstr ""
10669
10670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:35
10671 #, c-format
10672 msgid "Alt key is \"Alt\""
10673 msgstr ""
10674
10675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
10676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:512
10677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:546
10678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:5
10679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
10680 #, c-format
10681 msgid "Alternate address"
10682 msgstr "Ordezko helbidea"
10683
10684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
10685 #, fuzzy, c-format
10686 msgid "Alternate address line 2"
10687 msgstr "Ordezko helbidea: Telefonoa"
10688
10689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
10690 #, c-format
10691 msgid "Alternate address: Address"
10692 msgstr "Ordezko helbidea: Helbidea"
10693
10694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
10695 #, c-format
10696 msgid "Alternate address: Address 2"
10697 msgstr "Ordezko helbidea: Helbidea 2"
10698
10699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
10700 #, c-format
10701 msgid "Alternate address: City"
10702 msgstr "Ordezko helbidea: Hiria"
10703
10704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
10705 #, c-format
10706 msgid "Alternate address: Contact note"
10707 msgstr "Ordezko helbidea: Kontaktu oharra"
10708
10709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
10710 #, c-format
10711 msgid "Alternate address: Email"
10712 msgstr "Ordezko helbidea: Helbide elektronikoa"
10713
10714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
10715 #, c-format
10716 msgid "Alternate address: Phone"
10717 msgstr "Ordezko helbidea: Telefonoa"
10718
10719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
10720 #, c-format
10721 msgid "Alternate address: State"
10722 msgstr "Ordezko helbidea: Herrialdea"
10723
10724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
10725 #, c-format
10726 msgid "Alternate address: Street number"
10727 msgstr "Ordezko helbidea: Kalearen zenbakia"
10728
10729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
10730 #, c-format
10731 msgid "Alternate address: Street type"
10732 msgstr "Ordezko helbidea: Kale mota"
10733
10734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
10735 #, c-format
10736 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
10737 msgstr "Ordezko helbidea: ZIP/Posta-kodea"
10738
10739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
10740 #, fuzzy, c-format
10741 msgid "Alternate city"
10742 msgstr "Ordezko kontaktua"
10743
10744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:199
10745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:4
10746 #, c-format
10747 msgid "Alternate contact"
10748 msgstr "Ordezko kontaktua"
10749
10750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
10751 #, fuzzy, c-format
10752 msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
10753 msgstr "Ordezko kontaktua: ZIP/Posta-kodea"
10754
10755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
10756 #, fuzzy, c-format
10757 msgid "Alternate contact address"
10758 msgstr "Ordezko kontaktua: Helbidea"
10759
10760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
10761 #, fuzzy, c-format
10762 msgid "Alternate contact address 2"
10763 msgstr "Ordezko kontaktua: Helbidea 2"
10764
10765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
10766 #, fuzzy, c-format
10767 msgid "Alternate contact city"
10768 msgstr "Ordezko kontaktua: Hiria"
10769
10770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
10771 #, fuzzy, c-format
10772 msgid "Alternate contact country"
10773 msgstr "Ordezko kontaktua: Probintzia"
10774
10775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
10776 #, fuzzy, c-format
10777 msgid "Alternate contact first name"
10778 msgstr "Ordezko kontaktua: Izena"
10779
10780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
10781 #, fuzzy, c-format
10782 msgid "Alternate contact phone"
10783 msgstr "Ordezko kontaktua: Telefonoa"
10784
10785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
10786 #, fuzzy, c-format
10787 msgid "Alternate contact state"
10788 msgstr "Ordezko kontaktua: Herrialdea"
10789
10790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
10791 #, fuzzy, c-format
10792 msgid "Alternate contact surname"
10793 msgstr "Ordezko kontaktua: Abizena"
10794
10795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
10796 #, c-format
10797 msgid "Alternate contact: Address"
10798 msgstr "Ordezko kontaktua: Helbidea"
10799
10800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
10801 #, c-format
10802 msgid "Alternate contact: Address 2"
10803 msgstr "Ordezko kontaktua: Helbidea 2"
10804
10805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
10806 #, c-format
10807 msgid "Alternate contact: City"
10808 msgstr "Ordezko kontaktua: Hiria"
10809
10810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
10811 #, c-format
10812 msgid "Alternate contact: Country"
10813 msgstr "Ordezko kontaktua: Probintzia"
10814
10815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
10816 #, c-format
10817 msgid "Alternate contact: First name"
10818 msgstr "Ordezko kontaktua: Izena"
10819
10820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:67
10821 #, c-format
10822 msgid "Alternate contact: Phone"
10823 msgstr "Ordezko kontaktua: Telefonoa"
10824
10825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
10826 #, c-format
10827 msgid "Alternate contact: State"
10828 msgstr "Ordezko kontaktua: Herrialdea"
10829
10830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
10831 #, c-format
10832 msgid "Alternate contact: Surname"
10833 msgstr "Ordezko kontaktua: Abizena"
10834
10835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
10836 #, c-format
10837 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
10838 msgstr "Ordezko kontaktua: ZIP/Posta-kodea"
10839
10840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
10841 #, fuzzy, c-format
10842 msgid "Alternate country"
10843 msgstr "Ordezko kontaktua"
10844
10845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
10846 #, fuzzy, c-format
10847 msgid "Alternate email"
10848 msgstr "Ordezko helbidea: Helbide elektronikoa"
10849
10850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
10851 #, fuzzy, c-format
10852 msgid "Alternate phone"
10853 msgstr "Ordezko telefonoa:"
10854
10855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
10856 #, fuzzy, c-format
10857 msgid "Alternate state"
10858 msgstr "Ordezko kontaktua"
10859
10860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
10861 #, fuzzy, c-format
10862 msgid "Alternate street number"
10863 msgstr "Ordezko helbidea: Kalearen zenbakia"
10864
10865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
10866 #, fuzzy, c-format
10867 msgid "Alternate street type"
10868 msgstr "Ordezko helbidea: Kale mota"
10869
10870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
10871 #, fuzzy, c-format
10872 msgid "Alternate zip code"
10873 msgstr "Ordezko telefonoa:"
10874
10875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:555
10876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:619
10877 #, c-format
10878 msgid "Alternative contact"
10879 msgstr "Ordezko kontaktua"
10880
10881 #. SCRIPT
10882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10883 #, fuzzy
10884 msgid "Alternative description"
10885 msgstr "Txantiloiaren deskribapena:"
10886
10887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
10888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:67
10889 #, c-format
10890 msgid "Alternative phone: "
10891 msgstr "Ordezko telefonoa:"
10892
10893 #. SCRIPT
10894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10895 #, fuzzy
10896 msgid "Alternative source"
10897 msgstr "Ordezko kontaktua"
10898
10899 #. SCRIPT
10900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10901 #, fuzzy
10902 msgid "Alternative source URL"
10903 msgstr "Ordezko telefonoa:"
10904
10905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:233
10906 #, fuzzy, c-format
10907 msgid "Always add items"
10908 msgstr "%s Gehitu itemak beti"
10909
10910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:42
10911 #, fuzzy, c-format
10912 msgid "Always show checkouts automatically"
10913 msgstr "Mostrar siempre los préstamos de inmediato"
10914
10915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1038
10916 #, fuzzy, c-format
10917 msgid "Always show holds"
10918 msgstr "show_holds"
10919
10920 #. A
10921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:227
10922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:228
10923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:481
10924 #, fuzzy, c-format
10925 msgid "Amazon cover image"
10926 msgstr "Azaleko irudia"
10927
10928 #. SCRIPT
10929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
10930 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
10931 msgstr ""
10932
10933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
10934 #, c-format
10935 msgid "American Numismatic Society, USA"
10936 msgstr ""
10937
10938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
10939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:153
10940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:79
10941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:164
10942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:100
10943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:143
10944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:91
10945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
10946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:249
10947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:56
10948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:272
10949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:170
10950 #, c-format
10951 msgid "Amount"
10952 msgstr "Monto"
10953
10954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:173
10955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:325
10956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:122
10957 #, fuzzy, c-format
10958 msgid "Amount being paid: "
10959 msgstr "Zenbatekoa ordaindu:"
10960
10961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:343
10962 #, fuzzy, c-format
10963 msgid "Amount charged: "
10964 msgstr "Alokatze kostua:"
10965
10966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:92
10967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
10968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:250
10969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:106
10970 #, c-format
10971 msgid "Amount outstanding"
10972 msgstr "Ordaindu gabeko zenbatekoa"
10973
10974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:290
10975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:324
10976 #, fuzzy, c-format
10977 msgid "Amount paid: "
10978 msgstr "Zenbatekoa ordaindu:"
10979
10980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
10981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:331
10982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:126
10983 #, fuzzy, c-format
10984 msgid "Amount tendered: "
10985 msgstr "Número del cuenta: "
10986
10987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
10988 #, fuzzy, c-format
10989 msgid "Amount:"
10990 msgstr "Zenbatekoa:"
10991
10992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:267
10993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:247
10994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:82
10995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:94
10996 #, c-format
10997 msgid "Amount: "
10998 msgstr "Zenbatekoa:"
10999
11000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:60
11001 #, c-format
11002 msgid ""
11003 "An administrator must add values to the UPLOAD authorized value category "
11004 "otherwise all uploads will be marked as temporary."
11005 msgstr ""
11006
11007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:174
11008 #, c-format
11009 msgid ""
11010 "An administrator must create one or more authorized values with the category "
11011 "DEPARTMENT."
11012 msgstr ""
11013
11014 #. %1$s:  batch_id | html 
11015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
11016 #, fuzzy, c-format
11017 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
11018 msgstr "Akats bat gertatu da. Faktura ezin da sortu."
11019
11020 #. %1$s:  batch_id | html 
11021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
11022 #, fuzzy, c-format
11023 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
11024 msgstr "Akats bat gertatu da. Faktura ezin da sortu."
11025
11026 #. %1$s:  batch_id | html 
11027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
11028 #, fuzzy, c-format
11029 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
11030 msgstr "Akats bat gertatu da. Faktura ezin da sortu."
11031
11032 #. %1$s:  batch_id | html 
11033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
11034 #, fuzzy, c-format
11035 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
11036 msgstr "Akats bat gertatu da. Faktura ezin da sortu."
11037
11038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
11039 #, fuzzy, c-format
11040 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
11041 msgstr "%s Errore bat jazo da zure eskaera prozesatzerakoan."
11042
11043 #. For the first occurrence,
11044 #. SCRIPT
11045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
11046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:26
11047 #, c-format
11048 msgid "An error has occurred!"
11049 msgstr "Ha ocurrido un error!"
11050
11051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
11052 #, fuzzy, c-format
11053 msgid "An error has occurred. "
11054 msgstr "Akats bat gertatu da. %s "
11055
11056 #. %1$s:  IF error_order_already_cancelled 
11057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:62
11058 #, c-format
11059 msgid "An error has occurred. %s "
11060 msgstr "Akats bat gertatu da. %s "
11061
11062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:97
11063 #, fuzzy, c-format
11064 msgid "An error has occurred. Check the logs."
11065 msgstr "Akats bat gertatu da. %s "
11066
11067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:42
11068 #, c-format
11069 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
11070 msgstr "Akats bat gertatu da. Faktura ezin da sortu."
11071
11072 #. For the first occurrence,
11073 #. SCRIPT
11074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
11075 #, fuzzy
11076 msgid "An error occurred"
11077 msgstr "Ha ocurrido un error!"
11078
11079 #. %1$s:  m.error | html 
11080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:34
11081 #, fuzzy, c-format
11082 msgid "An error occurred (%s)"
11083 msgstr "Ha ocurrido un error!"
11084
11085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:34
11086 #, fuzzy, c-format
11087 msgid "An error occurred on cancelling."
11088 msgstr "Akats bat gertatu da irudia ezabatzerakoan"
11089
11090 #. For the first occurrence,
11091 #. SCRIPT
11092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
11093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:143
11094 msgid "An error occurred on deleting this image"
11095 msgstr "Akats bat gertatu da irudia ezabatzerakoan"
11096
11097 #. SCRIPT
11098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
11099 #, fuzzy
11100 msgid "An error occurred reading this file."
11101 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
11102
11103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:64
11104 #, fuzzy, c-format
11105 msgid ""
11106 "An error occurred trying to open the identity provider domain for editing. "
11107 "The passed ID is invalid."
11108 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
11109
11110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:60
11111 #, fuzzy, c-format
11112 msgid ""
11113 "An error occurred trying to open the identity provider for editing. The "
11114 "passed ID is invalid."
11115 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
11116
11117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:59
11118 #, fuzzy, c-format
11119 msgid ""
11120 "An error occurred trying to open the server for editing. The passed ID is "
11121 "invalid."
11122 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
11123
11124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:66
11125 #, fuzzy, c-format
11126 msgid "An error occurred when adding a new identity provider domain."
11127 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
11128
11129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:62
11130 #, fuzzy, c-format
11131 msgid "An error occurred when adding a new identity provider."
11132 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
11133
11134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:61
11135 #, fuzzy, c-format
11136 msgid ""
11137 "An error occurred when adding the server. The library already has an SMTP "
11138 "server set."
11139 msgstr ""
11140 "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan. %s izena dagoeneko badago."
11141
11142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:60
11143 #, fuzzy, c-format
11144 msgid "An error occurred when adding this CSV profile"
11145 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
11146
11147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:68
11148 #, fuzzy, c-format
11149 msgid ""
11150 "An error occurred when adding this authority type. The authority type code "
11151 "might already exist."
11152 msgstr ""
11153 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11154
11155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:72
11156 #, fuzzy, c-format
11157 msgid "An error occurred when adding this cash register."
11158 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
11159
11160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:75
11161 #, fuzzy, c-format
11162 msgid ""
11163 "An error occurred when adding this city. The city ID might already exist."
11164 msgstr ""
11165 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11166
11167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:100
11168 #, fuzzy, c-format
11169 msgid ""
11170 "An error occurred when adding this classification source. Perhaps the code "
11171 "already exists?"
11172 msgstr ""
11173 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11174
11175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:107
11176 #, fuzzy, c-format
11177 msgid "An error occurred when adding this content. Check the logs"
11178 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
11179
11180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:69
11181 #, fuzzy, c-format
11182 msgid ""
11183 "An error occurred when adding this currency. The currency code might already "
11184 "exist"
11185 msgstr ""
11186 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11187
11188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:71
11189 #, fuzzy, c-format
11190 msgid ""
11191 "An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist"
11192 msgstr ""
11193 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11194
11195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:112
11196 #, fuzzy, c-format
11197 msgid ""
11198 "An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the code already "
11199 "exists?"
11200 msgstr ""
11201 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11202
11203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:70
11204 #, fuzzy, c-format
11205 msgid ""
11206 "An error occurred when adding this framework. The framework might already "
11207 "exist."
11208 msgstr ""
11209 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11210
11211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:80
11212 #, fuzzy, c-format
11213 msgid ""
11214 "An error occurred when adding this library. The branchcode might already "
11215 "exist."
11216 msgstr ""
11217 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11218
11219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:31
11220 #, fuzzy, c-format
11221 msgid ""
11222 "An error occurred when adding this library. The library ID might already "
11223 "exist in this group."
11224 msgstr ""
11225 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11226
11227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:37
11228 #, fuzzy, c-format
11229 msgid "An error occurred when adding this quote"
11230 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
11231
11232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:124
11233 #, fuzzy, c-format
11234 msgid ""
11235 "An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps the code already "
11236 "exists?"
11237 msgstr ""
11238 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11239
11240 #. SCRIPT
11241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
11242 #, fuzzy
11243 msgid "An error occurred when adding this translation"
11244 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
11245
11246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:144
11247 #, c-format
11248 msgid "An error occurred when creating this list."
11249 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
11250
11251 #. %1$s:  shelfname | html 
11252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:191
11253 #, c-format
11254 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
11255 msgstr ""
11256 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11257
11258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:62
11259 #, fuzzy, c-format
11260 msgid "An error occurred when deleting this CSV profile. Check the logs"
11261 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
11262
11263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:70
11264 #, fuzzy, c-format
11265 msgid "An error occurred when deleting this authority type. Check the logs."
11266 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
11267
11268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
11269 #, fuzzy, c-format
11270 msgid ""
11271 "An error occurred when deleting this authorized value category. Check the "
11272 "logs."
11273 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
11274
11275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:204
11276 #, fuzzy, c-format
11277 msgid "An error occurred when deleting this authorized value. Check the logs."
11278 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
11279
11280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
11281 #, fuzzy, c-format
11282 msgid "An error occurred when deleting this city. Check the logs."
11283 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
11284
11285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:104
11286 #, fuzzy, c-format
11287 msgid "An error occurred when deleting this classification source."
11288 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
11289
11290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:109
11291 #, fuzzy, c-format
11292 msgid "An error occurred when deleting this content. Check the logs"
11293 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
11294
11295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:71
11296 #, fuzzy, c-format
11297 msgid "An error occurred when deleting this currency. Check the logs"
11298 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
11299
11300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:73
11301 #, fuzzy, c-format
11302 msgid "An error occurred when deleting this desk. Check the logs"
11303 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
11304
11305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:116
11306 #, c-format
11307 msgid ""
11308 "An error occurred when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at "
11309 "least one classification source?"
11310 msgstr ""
11311
11312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:72
11313 #, fuzzy, c-format
11314 msgid "An error occurred when deleting this framework. Check the logs."
11315 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
11316
11317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:121
11318 #, fuzzy, c-format
11319 msgid "An error occurred when deleting this item type. Check the logs"
11320 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
11321
11322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
11323 #, fuzzy, c-format
11324 msgid "An error occurred when deleting this library. Check the logs."
11325 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
11326
11327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:146
11328 #, c-format
11329 msgid "An error occurred when deleting this list."
11330 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
11331
11332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:42
11333 #, fuzzy, c-format
11334 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs"
11335 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
11336
11337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:99
11338 #, fuzzy, c-format
11339 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs."
11340 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
11341
11342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:128
11343 #, c-format
11344 msgid ""
11345 "An error occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by "
11346 "at least one classification source?"
11347 msgstr ""
11348
11349 #. SCRIPT
11350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
11351 #, fuzzy
11352 msgid "An error occurred when deleting this translation"
11353 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
11354
11355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:202
11356 #, fuzzy, c-format
11357 msgid ""
11358 "An error occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the "
11359 "category name already exists."
11360 msgstr ""
11361 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11362
11363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:200
11364 #, fuzzy, c-format
11365 msgid ""
11366 "An error occurred when inserting this authorized value. Perhaps the value or "
11367 "the category already exists."
11368 msgstr ""
11369 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11370
11371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
11372 #, fuzzy, c-format
11373 msgid ""
11374 "An error occurred when inserting this item type. Perhaps the value already "
11375 "exists"
11376 msgstr ""
11377 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11378
11379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:40
11380 #, fuzzy, c-format
11381 msgid ""
11382 "An error occurred when inserting this patron category. The patron category "
11383 "might already exist"
11384 msgstr ""
11385 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11386
11387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:97
11388 #, fuzzy, c-format
11389 msgid ""
11390 "An error occurred when inserting this patron category. The patron category "
11391 "might already exist."
11392 msgstr ""
11393 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11394
11395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:64
11396 #, fuzzy, c-format
11397 msgid "An error occurred when saving this credit type"
11398 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
11399
11400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:62
11401 #, fuzzy, c-format
11402 msgid "An error occurred when saving this debit type"
11403 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
11404
11405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:58
11406 #, fuzzy, c-format
11407 msgid ""
11408 "An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already exists"
11409 msgstr ""
11410 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11411
11412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:66
11413 #, fuzzy, c-format
11414 msgid ""
11415 "An error occurred when updating this authority type. Perhaps it already "
11416 "exists."
11417 msgstr ""
11418 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11419
11420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:198
11421 #, fuzzy, c-format
11422 msgid ""
11423 "An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the value "
11424 "already exists."
11425 msgstr ""
11426 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11427
11428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:76
11429 #, fuzzy, c-format
11430 msgid "An error occurred when updating this cash register."
11431 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda igotzerakoan."
11432
11433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:73
11434 #, fuzzy, c-format
11435 msgid "An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists."
11436 msgstr ""
11437 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11438
11439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:96
11440 #, fuzzy, c-format
11441 msgid "An error occurred when updating this classification source."
11442 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda igotzerakoan."
11443
11444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:105
11445 #, fuzzy, c-format
11446 msgid "An error occurred when updating this content. Perhaps it already exists"
11447 msgstr ""
11448 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11449
11450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
11451 #, fuzzy, c-format
11452 msgid ""
11453 "An error occurred when updating this currency. Perhaps it already exists"
11454 msgstr ""
11455 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11456
11457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:69
11458 #, fuzzy, c-format
11459 msgid "An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists"
11460 msgstr ""
11461 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11462
11463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:108
11464 #, fuzzy, c-format
11465 msgid "An error occurred when updating this filing rule."
11466 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda igotzerakoan."
11467
11468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:68
11469 #, fuzzy, c-format
11470 msgid ""
11471 "An error occurred when updating this framework. Perhaps it already exists."
11472 msgstr ""
11473 "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan. %s izena dagoeneko badago."
11474
11475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:117
11476 #, fuzzy, c-format
11477 msgid ""
11478 "An error occurred when updating this item type. Perhaps the value already "
11479 "exists"
11480 msgstr ""
11481 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11482
11483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:78
11484 #, fuzzy, c-format
11485 msgid ""
11486 "An error occurred when updating this library. Perhaps it already exists."
11487 msgstr ""
11488 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11489
11490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:142
11491 #, c-format
11492 msgid "An error occurred when updating this list."
11493 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda igotzerakoan."
11494
11495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:38
11496 #, fuzzy, c-format
11497 msgid ""
11498 "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already "
11499 "exists"
11500 msgstr ""
11501 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11502
11503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
11504 #, fuzzy, c-format
11505 msgid ""
11506 "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already "
11507 "exists."
11508 msgstr ""
11509 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11510
11511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:35
11512 #, fuzzy, c-format
11513 msgid "An error occurred when updating this quote. Perhaps it already exists"
11514 msgstr ""
11515 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11516
11517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
11518 #, fuzzy, c-format
11519 msgid "An error occurred when updating this splitting rule."
11520 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda igotzerakoan."
11521
11522 #. SCRIPT
11523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
11524 #, fuzzy
11525 msgid "An error occurred when updating this translation."
11526 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda igotzerakoan."
11527
11528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:99
11529 #, fuzzy, c-format
11530 msgid "An error occurred whilst creating a new housebound visit"
11531 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
11532
11533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:91
11534 #, fuzzy, c-format
11535 msgid "An error occurred whilst creating this housebound profile"
11536 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
11537
11538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
11539 #, fuzzy, c-format
11540 msgid "An error occurred whilst deleting a housebound visit"
11541 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
11542
11543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:93
11544 #, fuzzy, c-format
11545 msgid "An error occurred whilst loading the housebound visit"
11546 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
11547
11548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
11549 #, fuzzy, c-format
11550 msgid "An error occurred whilst updating a housebound visit"
11551 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda igotzerakoan."
11552
11553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:89
11554 #, fuzzy, c-format
11555 msgid "An error occurred whilst updating this housebound profile"
11556 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda igotzerakoan."
11557
11558 #. %1$s:  error | html 
11559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:69
11560 #, fuzzy, c-format
11561 msgid "An error occurred, please try again: %s "
11562 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
11563
11564 #. SCRIPT
11565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
11566 #, fuzzy
11567 msgid "An error occurred. Check the logs"
11568 msgstr "Akats bat gertatu da. %s "
11569
11570 #. SCRIPT
11571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:155
11572 #, fuzzy
11573 msgid "An error occurred. Patron list could not be updated."
11574 msgstr "Akats bat gertatu da. Faktura ezin da sortu."
11575
11576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:80
11577 #, fuzzy, c-format
11578 msgid "An error on setting library default."
11579 msgstr "CodeMirror liburutegi editatzailea"
11580
11581 #. %1$s:  op | html 
11582 #. %2$s:  label_element | html 
11583 #. %3$s:  element_id | html 
11584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51
11585 #, c-format
11586 msgid ""
11587 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
11588 "Please have your system administrator check the error log for details. "
11589 msgstr ""
11590 "Errore bat gertatu da eta ez da burutu %s eragiketa hau egiteko: %s %s . "
11591 "Mesedez, eskatu sistemaren administratzaileari errore loga egiaztatzeko "
11592 "xehetasun gehiago izateko."
11593
11594 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
11595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:71
11596 #, fuzzy, c-format
11597 msgid ""
11598 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
11599 "error log for details. "
11600 msgstr ""
11601 "Errore bat gertatu da eta ez da burutu %s eragiketa hau egiteko: %s %s . "
11602 "Mesedez, eskatu sistemaren administratzaileari errore loga egiaztatzeko "
11603 "xehetasun gehiago izateko."
11604
11605 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
11606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
11607 #, fuzzy, c-format
11608 msgid "An image with the name '%s' already exists."
11609 msgstr ""
11610 "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan. %s izena dagoeneko badago."
11611
11612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:265
11613 #, fuzzy, c-format
11614 msgid "An index name, e.g. title or Local-Number"
11615 msgstr "(adb., izenburua edo zenbaki lokala)"
11616
11617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:33
11618 #, fuzzy, c-format
11619 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
11620 msgstr ""
11621 "Errore honek adierazten du lotura apurtuta dagoela eta orria ez dela "
11622 "existitzen."
11623
11624 #. SCRIPT
11625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
11626 #, fuzzy
11627 msgid ""
11628 "An internal link in the staff interface is broken and the page does not exist"
11629 msgstr ""
11630 "Errore honek adierazten du lotura apurtuta dagoela eta orria ez dela "
11631 "existitzen."
11632
11633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:156
11634 #, c-format
11635 msgid "An unknown error has occurred."
11636 msgstr "Errore ezezagun bat gertatu da."
11637
11638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:153
11639 #, fuzzy, c-format
11640 msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
11641 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
11642
11643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:156
11644 #, fuzzy, c-format
11645 msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
11646 msgstr "Errore bat jazo da zure eskaera prozesatzean."
11647
11648 #. %1$s:  card_element | html 
11649 #. %2$s:  element_id | html 
11650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
11651 #, c-format
11652 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
11653 msgstr ""
11654
11655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
11656 #, c-format
11657 msgid "An unsupported operation was attempted. "
11658 msgstr ""
11659
11660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:69
11661 #, c-format
11662 msgid "Analytics"
11663 msgstr "Analitikak"
11664
11665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
11666 #, c-format
11667 msgid "Analyze items"
11668 msgstr "Analizar ítems"
11669
11670 #. SCRIPT
11671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11672 #, fuzzy
11673 msgid "Anchor"
11674 msgstr "korala"
11675
11676 #. SCRIPT
11677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11678 msgid "Anchor..."
11679 msgstr ""
11680
11681 #. SCRIPT
11682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11683 #, fuzzy
11684 msgid "Anchors"
11685 msgstr "Egileak"
11686
11687 #. SCRIPT
11688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11689 msgid "Animals and Nature"
11690 msgstr ""
11691
11692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:147
11693 #, c-format
11694 msgid "Anonymize checkout history"
11695 msgstr "Hacer anónimo el historial de préstamo"
11696
11697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:57
11698 #, fuzzy, c-format
11699 msgid "Another pattern with this name already exists."
11700 msgstr "Ez dago izen hau duen bazkiderik. Mesedez, saiatu beste batekin"
11701
11702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:953
11703 #, c-format
11704 msgid "Antenna.io"
11705 msgstr ""
11706
11707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
11708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235
11709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:246
11710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:254
11711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:262
11712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24
11713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:126
11714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
11715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:166
11716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:581
11717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:588
11718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
11719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:697
11720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1086
11721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1130
11722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1151
11723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1172
11724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1204
11725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:124
11726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:55
11727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:65
11728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:45
11729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
11730 #, c-format
11731 msgid "Any"
11732 msgstr "Edozein"
11733
11734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:4
11735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:6
11736 #, c-format
11737 msgid "Any audience"
11738 msgstr "Edonorentzat"
11739
11740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:147
11741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:71
11742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
11743 #, c-format
11744 msgid "Any category code"
11745 msgstr "Cualquier código de categoría"
11746
11747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:103
11748 #, fuzzy, c-format
11749 msgid ""
11750 "Any changes to the configuration will only take effect after a full reindex. "
11751 "Until then searching may not work correctly. "
11752 msgstr ""
11753 "Advertencia: Ninguna modificación en estas configuraciones necesitarán una "
11754 "total reindexación para que se tengan en cuenta."
11755
11756 #. For the first occurrence,
11757 #. SCRIPT
11758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
11759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
11760 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
11761 msgstr ""
11762
11763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:120
11764 #, fuzzy, c-format
11765 msgid "Any collection"
11766 msgstr "bilduma"
11767
11768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:53
11769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:55
11770 #, c-format
11771 msgid "Any content"
11772 msgstr "Edozein eduki"
11773
11774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:90
11775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:92
11776 #, c-format
11777 msgid "Any format"
11778 msgstr "Edozein formatu"
11779
11780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:242
11781 #, fuzzy, c-format
11782 msgid "Any item "
11783 msgstr "Bakarrik elementu hau"
11784
11785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:92
11786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
11787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
11788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:173
11789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:561
11790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1155
11791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1198
11792 #, c-format
11793 msgid "Any item type"
11794 msgstr "Edozein elementu mota"
11795
11796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:217
11797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:123
11798 #, c-format
11799 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
11800 msgstr ""
11801
11802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:134
11803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:105
11804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:166
11805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:103
11806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:25
11807 #, c-format
11808 msgid "Any library"
11809 msgstr "Cualquier biblioteca"
11810
11811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:345
11812 #, fuzzy, c-format
11813 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
11814 msgstr ""
11815 "Los cargos de ítem perdido para este ítem se recordarán en la cuenta del "
11816 "socio "
11817
11818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
11819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
11820 #, c-format
11821 msgid "Any phrase"
11822 msgstr "Edozein esaldi"
11823
11824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:350
11825 #, fuzzy, c-format
11826 msgid "Any processing fees for this item will remain on the patron's account."
11827 msgstr ""
11828 "Los cargos de ítem perdido para este ítem se recordarán en la cuenta del "
11829 "socio "
11830
11831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:127
11832 #, fuzzy, c-format
11833 msgid "Any shelving location"
11834 msgstr "Apaleko kokaleku guztiak"
11835
11836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:52
11837 #, c-format
11838 msgid "Any status except cancelled"
11839 msgstr ""
11840
11841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:93
11842 #, fuzzy, c-format
11843 msgid "Any vendor"
11844 msgstr "Gehitu hornitzailea"
11845
11846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
11847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
11848 #, c-format
11849 msgid "Any word"
11850 msgstr "Edozein hitz"
11851
11852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
11853 #, c-format
11854 msgid "Any: "
11855 msgstr ""
11856
11857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:52
11858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:54
11859 #, fuzzy, c-format
11860 msgid "Anyone seeing this list"
11861 msgstr "Ezabatu zerrenda hau"
11862
11863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1035
11864 #, fuzzy, c-format
11865 msgid "Apache License, Version 2.0"
11866 msgstr "Apache bertsioa:"
11867
11868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:74
11869 #, c-format
11870 msgid "Apache version: "
11871 msgstr "Apache bertsioa:"
11872
11873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:258
11874 #, c-format
11875 msgid "Appear in position: "
11876 msgstr "Agertu posizio honetan"
11877
11878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:122
11879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:193
11880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:196
11881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
11882 #, fuzzy, c-format
11883 msgid "Append"
11884 msgstr "Geldiarazia"
11885
11886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
11887 #, fuzzy, c-format
11888 msgid "Appended "
11889 msgstr "Gehitua"
11890
11891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:183
11892 #, fuzzy, c-format
11893 msgid "Applied"
11894 msgstr "gezurra esan du"
11895
11896 #. %1$s:  num_with_matches | html 
11897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:119
11898 #, c-format
11899 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
11900 msgstr ""
11901 "Beste bat etortze arau bat aplikatu zaio. Orain aurkitutako bat etortze "
11902 "erregistro kopurua %s"
11903
11904 #. SCRIPT
11905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11906 #, fuzzy
11907 msgid "Apply"
11908 msgstr "Aplikatu iragazkia"
11909
11910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:182
11911 #, fuzzy, c-format
11912 msgid "Apply "
11913 msgstr "Aplikatu iragazkia"
11914
11915 #. INPUT type=submit
11916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:250
11917 msgid "Apply different matching rules"
11918 msgstr "Aplikatu beste bat egite arau bat"
11919
11920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:173
11921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:334
11922 #, fuzzy, c-format
11923 msgid "Apply discount"
11924 msgstr "Aplikatu iragazkia"
11925
11926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
11927 #, c-format
11928 msgid "Apply field weights to search"
11929 msgstr ""
11930
11931 #. INPUT type=submit
11932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:270
11933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1427
11934 msgid "Apply filter"
11935 msgstr "Aplikatu iragazkia"
11936
11937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:238
11938 #, c-format
11939 msgid "Apply filter(s)"
11940 msgstr "Aplicar filtro(s)"
11941
11942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:214
11943 #, fuzzy, c-format
11944 msgid "Apply template"
11945 msgstr "Txantiloiak"
11946
11947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:125
11948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:89
11949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:132
11950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:144
11951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:160
11952 #, c-format
11953 msgid "Approve"
11954 msgstr "Onartu"
11955
11956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:131
11957 #, fuzzy, c-format
11958 msgid "Approve an acquisitions basket"
11959 msgstr "Eskuratze data"
11960
11961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:52
11962 #, c-format
11963 msgid "Approved"
11964 msgstr "Onartuta"
11965
11966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
11967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:48
11968 #, c-format
11969 msgid "Approved comments"
11970 msgstr "Comentario Aprobado"
11971
11972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:93
11973 #, c-format
11974 msgid "Approved tags"
11975 msgstr "Etiquetas aprobadas"
11976
11977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:162
11978 #, c-format
11979 msgid "April"
11980 msgstr "Apirila"
11981
11982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:141
11983 #, c-format
11984 msgid "Arabic"
11985 msgstr "Arabiera"
11986
11987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
11988 #, fuzzy, c-format
11989 msgid "Arcadia Public Library, USA"
11990 msgstr "Geauga County liburutegi publikoa"
11991
11992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:187
11993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:200
11994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:220
11995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:852
11996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:979
11997 #, fuzzy, c-format
11998 msgid "Archive"
11999 msgstr "a- Artxiboa"
12000
12001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:975
12002 #, fuzzy, c-format
12003 msgid "Archive selected"
12004 msgstr "Aurreselekzionatua"
12005
12006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:160
12007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:215
12008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:163
12009 #, fuzzy, c-format
12010 msgid "Archived"
12011 msgstr "Iritsi da"
12012
12013 #. %1$s:  END 
12014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:783
12015 #, fuzzy, c-format
12016 msgid "Archived %s "
12017 msgstr "Iritsi da"
12018
12019 #. SCRIPT
12020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
12021 #, fuzzy
12022 msgid ""
12023 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
12024 "be lost."
12025 msgstr "Ziur zaude bazkide irudi hau ezabatu nahi duzula? Hau ezin da desegin."
12026
12027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:102
12028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:32
12029 #, fuzzy, c-format
12030 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
12031 msgstr "Ziur zaude erreserba hau bertan behera utzi nahi duzula?"
12032
12033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:179
12034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1258
12035 #, c-format
12036 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
12037 msgstr "Ziur zaude erreserba hau bertan behera utzi nahi duzula?"
12038
12039 #. SCRIPT
12040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
12041 #, fuzzy
12042 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
12043 msgstr "Ziur zaude erreserba hau bertan behera utzi nahi duzula?"
12044
12045 #. %1$s:  ordernumber | html 
12046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:34
12047 #, c-format
12048 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
12049 msgstr "Ziur al zaude eskari hau ezabatu nahi duzula? (%s)"
12050
12051 #. SCRIPT
12052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1396
12053 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
12054 msgstr "¿Está seguro de que quiere cancelar sus cambios?"
12055
12056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:293
12057 #, c-format
12058 msgid "Are you sure you want to change the default SMTP server?"
12059 msgstr ""
12060
12061 #. SCRIPT
12062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:358
12063 #, fuzzy
12064 msgid ""
12065 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
12066 "request?"
12067 msgstr "Está seguro de querer eliminar la etiqueta de este título?"
12068
12069 #. SCRIPT
12070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1396
12071 #, fuzzy
12072 msgid ""
12073 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
12074 "library? This will override the existing rules in this library."
12075 msgstr "Ziur zaude erreserba hau bertan behera utzi nahi duzula?"
12076
12077 #. SCRIPT
12078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1396
12079 #, fuzzy
12080 msgid ""
12081 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
12082 "override the existing rules in this library."
12083 msgstr "Ziur zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
12084
12085 #. %1$s:  basketname | html 
12086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:821
12087 #, c-format
12088 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
12089 msgstr "Ziru zaude %s saskia itxi nahi duzula?"
12090
12091 #. SCRIPT
12092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1036
12093 #, fuzzy
12094 msgid ""
12095 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
12096 msgstr "Ziur al zaude saski-talde hau ezabatu nahi duzula?"
12097
12098 #. SCRIPT
12099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
12100 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
12101 msgstr "Ziur al zaude saski-talde hau ezabatu nahi duzula?"
12102
12103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:247
12104 #, fuzzy, c-format
12105 msgid "Are you sure you want to delete "
12106 msgstr "Ziur al zaude ezabatu nahi duzula %s %s?"
12107
12108 #. For the first occurrence,
12109 #. SCRIPT
12110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
12111 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
12112 msgstr "Ziur al zaude ezabatu nahi duzula %s %s?"
12113
12114 #. %1$s:  library.branchname | html 
12115 #. %2$s:  library.branchcode | html 
12116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:290
12117 #, fuzzy, c-format
12118 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
12119 msgstr "Ziur al zaude ezabatu nahi duzula %s %s?"
12120
12121 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction 
12122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:133
12123 #, fuzzy, c-format
12124 msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
12125 msgstr "Ziur al zaude ezabatu nahi duzula %s %s?"
12126
12127 #. For the first occurrence,
12128 #. SCRIPT
12129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
12130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
12131 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
12132 msgstr "Ziur al zaude lotea ezabatu nahi duzula %s?"
12133
12134 #. SCRIPT
12135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
12136 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
12137 msgstr "Ziur al zaude irudi hau(ek) ezabatu nahi d(it)uzula: %s?"
12138
12139 #. SCRIPT
12140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:265
12141 #, fuzzy
12142 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
12143 msgstr "Ziur al zaude ezabatu nahi duzula %s %s?"
12144
12145 #. SCRIPT
12146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
12147 #, fuzzy
12148 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
12149 msgstr "Ziur al zaude zure bilaketa-historiala ezabatu nahi duzula?"
12150
12151 #. SCRIPT
12152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
12153 #, fuzzy
12154 msgid ""
12155 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
12156 "enrollments in this club."
12157 msgstr "Ziur zaude bazkide irudi hau ezabatu nahi duzula? Hau ezin da desegin."
12158
12159 #. SCRIPT
12160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
12161 msgid ""
12162 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
12163 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
12164 msgstr ""
12165
12166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:87
12167 #, fuzzy, c-format
12168 msgid "Are you sure you want to delete the following quote?"
12169 msgstr "Ziur al zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula %s?"
12170
12171 #. SCRIPT
12172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:140
12173 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
12174 msgstr "Ziur al zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula %s?"
12175
12176 #. %1$s:  patron.firstname | html 
12177 #. %2$s:  patron.surname | html 
12178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:66
12179 #, fuzzy, c-format
12180 msgid "Are you sure you want to delete the patron %s %s?"
12181 msgstr "Ziur al zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula %s?"
12182
12183 #. SCRIPT
12184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:521
12185 #, fuzzy
12186 msgid "Are you sure you want to delete the selected content?"
12187 msgstr "Ziur al zaude erlazionatutako berriak ezabatu nahi dituzula?"
12188
12189 #. SCRIPT
12190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
12191 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
12192 msgstr "Ziur al zaude erlazionatutako txostenak ezabatu bahi dituzula?"
12193
12194 #. SCRIPT
12195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
12196 #, fuzzy
12197 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
12198 msgstr "Ziur al zaude zure bilaketa-historiala ezabatu nahi duzula?"
12199
12200 #. SCRIPT
12201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1341
12202 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
12203 msgstr "Ziur al zaude proposamen hauek ezabatu nahi dituzula?"
12204
12205 #. SCRIPT
12206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:161
12207 #, fuzzy
12208 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
12209 msgstr "Ziur zaude saski hau ezabatu nahi duzula?"
12210
12211 #. SCRIPT
12212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
12213 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
12214 msgstr "Ziur al zaude autoritate hau ezabatu nahi duzula?"
12215
12216 #. SCRIPT
12217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:351
12218 #, fuzzy
12219 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
12220 msgstr "Ziur al zaude autoritate hau ezabatu nahi duzula?"
12221
12222 #. SCRIPT
12223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:351
12224 #, fuzzy
12225 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
12226 msgstr "Ziur al zaude autoritate hau ezabatu nahi duzula?"
12227
12228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:124
12229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:138
12230 #, c-format
12231 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
12232 msgstr "Ziur zaude saski hau ezabatu nahi duzula?"
12233
12234 #. SCRIPT
12235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:419
12236 #, fuzzy
12237 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
12238 msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar este curso/materia?"
12239
12240 #. SCRIPT
12241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:521
12242 #, fuzzy
12243 msgid "Are you sure you want to delete this content? This cannot be undone."
12244 msgstr "Ziur zaude bazkide irudi hau ezabatu nahi duzula? Hau ezin da desegin."
12245
12246 #. SCRIPT
12247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
12248 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
12249 msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar este curso/materia?"
12250
12251 #. SCRIPT
12252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
12253 #, fuzzy
12254 msgid ""
12255 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
12256 msgstr "Ziur al zaude elementu atxiki hau %s ezabatu nahi duzula?"
12257
12258 #. SCRIPT
12259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
12260 #, fuzzy
12261 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
12262 msgstr "Ziur al zaude elementu atxiki hau %s ezabatu nahi duzula?"
12263
12264 #. For the first occurrence,
12265 #. SCRIPT
12266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
12267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:143
12268 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
12269 msgstr "Ziur al zaude azaleko irudia ezabatu nahi duzula?"
12270
12271 #. SCRIPT
12272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:433
12273 #, fuzzy
12274 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
12275 msgstr "¿Está seguro de querer borrar este proveedor? "
12276
12277 #. SCRIPT
12278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:314
12279 #, fuzzy
12280 msgid ""
12281 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
12282 "undone."
12283 msgstr "Ziur zaude bazkide irudi hau ezabatu nahi duzula? Hau ezin da desegin."
12284
12285 #. SCRIPT
12286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:256
12287 #, fuzzy
12288 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
12289 msgstr "Ziur al zaude fitxategi hau ezabatu nahi duzula?"
12290
12291 #. For the first occurrence,
12292 #. SCRIPT
12293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:110
12294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:538
12295 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
12296 msgstr "Ziur al zaude fitxategi hau ezabatu nahi duzula?"
12297
12298 #. SCRIPT
12299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:112
12300 #, fuzzy
12301 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
12302 msgstr "Ziur al zaude fitxategi hau ezabatu nahi duzula?"
12303
12304 #. SCRIPT
12305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:419
12306 #, fuzzy
12307 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
12308 msgstr "Ziur al zaude fitxategi hau ezabatu nahi duzula?"
12309
12310 #. SCRIPT
12311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
12312 #, fuzzy
12313 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
12314 msgstr "Ziur zaude elementu hau ezabatu nahi duzula?"
12315
12316 #. For the first occurrence,
12317 #. SCRIPT
12318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:538
12319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:423
12320 #, fuzzy
12321 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
12322 msgstr "Ziur zaude elementu hau ezabatu nahi duzula?"
12323
12324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1218
12325 #, fuzzy, c-format
12326 msgid "Are you sure you want to delete this item group? "
12327 msgstr "Ziur zaude elementu hau ezabatu nahi duzula?"
12328
12329 #. SCRIPT
12330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
12331 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
12332 msgstr "Ziur zaude elementu hau ezabatu nahi duzula?"
12333
12334 #. SCRIPT
12335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:146
12336 #, fuzzy
12337 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
12338 msgstr "Ziur zaude saski hau ezabatu nahi duzula?"
12339
12340 #. For the first occurrence,
12341 #. SCRIPT
12342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
12343 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
12344 msgstr "Ziur zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
12345
12346 #. SCRIPT
12347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12348 #, fuzzy
12349 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
12350 msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar este curso/materia?"
12351
12352 #. SCRIPT
12353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:128
12354 #, fuzzy
12355 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
12356 msgstr "Ziur zaude saski hau ezabatu nahi duzula?"
12357
12358 #. SCRIPT
12359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:295
12360 #, fuzzy
12361 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
12362 msgstr "Ziur zaude bazkide irudi hau ezabatu nahi duzula? Hau ezin da desegin."
12363
12364 #. SCRIPT
12365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
12366 #, fuzzy
12367 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
12368 msgstr "Ziur zaude harpidetza hau ezabatu nahi duzula?"
12369
12370 #. SCRIPT
12371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
12372 #, fuzzy
12373 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
12374 msgstr "Ziur al zaude erregistro hau ezabatu nahi duzula?"
12375
12376 #. SCRIPT
12377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
12378 msgid ""
12379 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
12380 msgstr "Ziur zaude bazkide irudi hau ezabatu nahi duzula? Hau ezin da desegin."
12381
12382 #. SCRIPT
12383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
12384 #, fuzzy
12385 msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
12386 msgstr "Ziur al zaude fitxategi hau ezabatu nahi duzula?"
12387
12388 #. SCRIPT
12389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:136
12390 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
12391 msgstr "Ziur al zaude erregistro hau ezabatu nahi duzula?"
12392
12393 #. SCRIPT
12394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
12395 #, fuzzy
12396 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
12397 msgstr "Ziur zaude bazkide irudi hau ezabatu nahi duzula? Hau ezin da desegin."
12398
12399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:356
12400 #, fuzzy, c-format
12401 msgid "Are you sure you want to delete this rota?"
12402 msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar este curso/materia?"
12403
12404 #. SCRIPT
12405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1396
12406 #, fuzzy
12407 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
12408 msgstr "Ziur zaude bazkide irudi hau ezabatu nahi duzula? Hau ezin da desegin."
12409
12410 #. SCRIPT
12411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
12412 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
12413 msgstr "Ziur al zaude gordetako txosten hau ezabatu nahi duzula?"
12414
12415 #. SCRIPT
12416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:419
12417 #, fuzzy
12418 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
12419 msgstr "Ziur zaude elementu hau ezabatu nahi duzula?"
12420
12421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:372
12422 #, fuzzy, c-format
12423 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
12424 msgstr "Ziur zaude elementu hau ezabatu nahi duzula?"
12425
12426 #. SCRIPT
12427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
12428 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
12429 msgstr "Ziur al zaude harpidetza hau ezabatu nahi duzula?"
12430
12431 #. For the first occurrence,
12432 #. SCRIPT
12433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1330
12434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1341
12435 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
12436 msgstr "Ziur al zaude proposamen hau ezabatu nahi duzula?"
12437
12438 #. SCRIPT
12439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
12440 #, fuzzy
12441 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
12442 msgstr "Ziur al zaude proposamen hau ezabatu nahi duzula?"
12443
12444 #. For the first occurrence,
12445 #. SCRIPT
12446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
12447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
12448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
12449 #, fuzzy
12450 msgid "Are you sure you want to delete this?"
12451 msgstr "Ziur zaude elementu hau ezabatu nahi duzula?"
12452
12453 #. SCRIPT
12454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
12455 msgid "Are you sure you want to do this?"
12456 msgstr "Ziur al zaude hori egin nahi duzula?"
12457
12458 #. SCRIPT
12459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1396
12460 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
12461 msgstr "¿Está seguro de que quiere editar otra regla?"
12462
12463 #. SCRIPT
12464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12465 #, fuzzy
12466 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
12467 msgstr "¿Está seguro de que quiere cancelar sus cambios?"
12468
12469 #. %1$s:  basketname | html 
12470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:845
12471 #, fuzzy, c-format
12472 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
12473 msgstr "Ziru zaude %s saskia itxi nahi duzula?"
12474
12475 #. SCRIPT
12476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
12477 #, fuzzy
12478 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
12479 msgstr "Ziur al zaude aukeratutako bazkideak ezabatu nahi dituzula?"
12480
12481 #. SCRIPT
12482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
12483 #, fuzzy
12484 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
12485 msgstr "Ziur zaude saski hau ezabatu nahi duzula?"
12486
12487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:268
12488 #, fuzzy, c-format
12489 msgid "Are you sure you want to remove "
12490 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar esta lista? "
12491
12492 #. SCRIPT
12493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
12494 #, fuzzy
12495 msgid "Are you sure you want to remove all items from the course?"
12496 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar los registros seleccionados?"
12497
12498 #. SCRIPT
12499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
12500 #, fuzzy
12501 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
12502 msgstr " Ziur zaude zerrendako item hauek ezabatu nahi dituzula?"
12503
12504 #. SCRIPT
12505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
12506 #, fuzzy
12507 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
12508 msgstr "Ziur al zaude aukeratutako bazkideak ezabatu nahi dituzula?"
12509
12510 #. SCRIPT
12511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
12512 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
12513 msgstr "Ziur al zaude aukeratutako bazkideak ezabatu nahi dituzula?"
12514
12515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:65
12516 #, fuzzy, c-format
12517 msgid "Are you sure you want to remove the selected rule(s)?"
12518 msgstr "Ziur zaude aukeratutako itemak ezabatu nahi dituzula?"
12519
12520 #. SCRIPT
12521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:105
12522 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
12523 msgstr "Está seguro de querer eliminar la etiqueta de este título?"
12524
12525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1266
12526 #, fuzzy, c-format
12527 msgid ""
12528 "Are you sure you want to remove these item(s) from their item group(s)? "
12529 msgstr " Ziur zaude zerrendako item hauek ezabatu nahi dituzula?"
12530
12531 #. SCRIPT
12532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:83
12533 #, fuzzy
12534 msgid "Are you sure you want to remove these items from all courses?"
12535 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar los registros seleccionados?"
12536
12537 #. SCRIPT
12538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
12539 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
12540 msgstr " Ziur zaude zerrendako item hauek ezabatu nahi dituzula?"
12541
12542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:163
12543 #, fuzzy, c-format
12544 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
12545 msgstr "Ziur al zaude zerrendako item hauek ezabatu nahi dituzula?"
12546
12547 #. SCRIPT
12548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
12549 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
12550 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar los registros seleccionados?"
12551
12552 #. SCRIPT
12553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
12554 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
12555 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar esta lista? "
12556
12557 #. SCRIPT
12558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:160
12559 #, fuzzy
12560 msgid ""
12561 "Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home "
12562 "library?"
12563 msgstr "Ziur al zaude zerrendako item hauek ezabatu nahi dituzula?"
12564
12565 #. For the first occurrence,
12566 #. SCRIPT
12567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:160
12568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:159
12569 #, fuzzy
12570 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
12571 msgstr "Ziur al zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
12572
12573 #. SCRIPT
12574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1063
12575 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
12576 msgstr "Ziur zaude saski hau berriro ireki nahi duzula?"
12577
12578 #. SCRIPT
12579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:314
12580 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
12581 msgstr "¿Está seguro de querer reabrir esta suscripción?"
12582
12583 #. SCRIPT
12584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
12585 #, fuzzy
12586 msgid "Are you sure you want to replace current %s contents?"
12587 msgstr "Ziur al zaude erlazionatutako berriak ezabatu nahi dituzula?"
12588
12589 #. SCRIPT
12590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
12591 msgid ""
12592 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
12593 "undone."
12594 msgstr ""
12595 "Ziur zaude uneko bazkidearen irudia ezabatu nahi duzula? Hau ezin da desegin."
12596
12597 #. SCRIPT
12598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:159
12599 #, fuzzy
12600 msgid "Are you sure you want to revert this recall's status from Waiting?"
12601 msgstr "Está seguro de querer eliminar la etiqueta de este título?"
12602
12603 #. SCRIPT
12604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
12605 #, fuzzy
12606 msgid "Are you sure you want to save?"
12607 msgstr "Ziur al zaude hori egin nahi duzula?"
12608
12609 #. SCRIPT
12610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
12611 #, fuzzy
12612 msgid ""
12613 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
12614 msgstr "Está seguro de querer eliminar la etiqueta de este título?"
12615
12616 #. SCRIPT
12617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:254
12618 #, fuzzy
12619 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
12620 msgstr "Ziur al zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula %s?"
12621
12622 #. SCRIPT
12623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:369
12624 #, fuzzy
12625 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
12626 msgstr "Ziur al zaude hori egin nahi duzula?"
12627
12628 #. SCRIPT
12629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:222
12630 #, fuzzy
12631 msgid ""
12632 "Are you sure you want to write off %s in outstanding charges? This cannot be "
12633 "undone!"
12634 msgstr ""
12635 "Ziur al zaude pendiente dauden zigorren %s kantzelatu nahi duzula? Hau ezin "
12636 "da desegin!"
12637
12638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:472
12639 #, fuzzy, c-format
12640 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
12641 msgstr "Ziur al zaude txantiloi hau ezabatu nahi duzula?"
12642
12643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:347
12644 #, fuzzy, c-format
12645 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
12646 msgstr "Ziur al zaude zerrendako item hauek ezabatu nahi dituzula?"
12647
12648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
12649 #, c-format
12650 msgid "Area"
12651 msgstr "Arloa"
12652
12653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:275
12654 #, c-format
12655 msgid "Area:"
12656 msgstr "Arloa:"
12657
12658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1125
12659 #, c-format
12660 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
12661 msgstr "Armenio Tigran Zargaryan"
12662
12663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
12664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:171
12665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:355
12666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:357
12667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:2
12668 #, c-format
12669 msgid "Arrived"
12670 msgstr "Iritsi da"
12671
12672 #. SCRIPT
12673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12674 msgid "Arrows"
12675 msgstr ""
12676
12677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:14
12678 #, fuzzy, c-format
12679 msgid "Article request fee"
12680 msgstr "Oraindik %s eskaera gelditzen dira"
12681
12682 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
12683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1003
12684 #, fuzzy, c-format
12685 msgid "Article request fees for %s"
12686 msgstr "Oraindik %s eskaera gelditzen dira"
12687
12688 # Circulation > Article Requests
12689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
12690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
12691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:583
12692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:142
12693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:156
12694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:117
12695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:92
12696 #, fuzzy, c-format
12697 msgid "Article requests"
12698 msgstr "Ikastaroen erreserbak"
12699
12700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:10
12701 #, fuzzy, c-format
12702 msgid "Article requests &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
12703 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
12704
12705 # Circulation > Article Requests
12706 #. For the first occurrence,
12707 #. %1$s:  Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) | html 
12708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:79
12709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:43
12710 #, fuzzy, c-format
12711 msgid "Article requests (%s)"
12712 msgstr "Ikastaroen erreserbak"
12713
12714 # Circulation > Article Requests
12715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:191
12716 #, fuzzy, c-format
12717 msgid "Article requests:"
12718 msgstr "Ikastaroen erreserbak"
12719
12720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
12721 #, fuzzy, c-format
12722 msgid "Article title"
12723 msgstr "Sailaren izenburua"
12724
12725 #. SCRIPT
12726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12727 msgid "Ascending"
12728 msgstr "Gorantz"
12729
12730 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
12731 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
12732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
12733 #, fuzzy, c-format
12734 msgid ""
12735 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
12736 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
12737 msgstr ""
12738 "USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DRO eta CREATE pribilegioak gaituta egon "
12739 "behar dira"
12740
12741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
12742 #, c-format
12743 msgid ""
12744 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
12745 "by "
12746 msgstr ""
12747
12748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
12749 #, c-format
12750 msgid "Asked "
12751 msgstr "Galdetuta "
12752
12753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:86
12754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:248
12755 #, c-format
12756 msgid "Assistant:"
12757 msgstr ""
12758
12759 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
12760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:34
12761 #, fuzzy, c-format
12762 msgid "At least one item is checked out on bibliographic record %s."
12763 msgstr "Harpidetzak bibliografia erregistro batekin lotu behar dira"
12764
12765 #. INPUT type=checkbox name=repeatable
12766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
12767 msgid "At least one patron has more than one value for this attribute"
12768 msgstr ""
12769
12770 #. INPUT type=checkbox name=unique_id
12771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:136
12772 msgid "At least two patrons have the same value for this attribute"
12773 msgstr ""
12774
12775 #. For the first occurrence,
12776 #. SCRIPT
12777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:271
12778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
12779 msgid "At least two records must be selected for merging."
12780 msgstr "Konbinaziorako gutxienez bi erregistro aukeratu behar dira."
12781
12782 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
12783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:781
12784 #, c-format
12785 msgid "At library: %s"
12786 msgstr "Liburutegian: %s"
12787
12788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
12789 #, c-format
12790 msgid "Athens County Public Libraries"
12791 msgstr "Athens County Public Libraries"
12792
12793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
12794 #, fuzzy, c-format
12795 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
12796 msgstr "Athens County Public Libraries"
12797
12798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:422
12799 #, fuzzy, c-format
12800 msgid "Atomic update error :"
12801 msgstr "Eguneraketa erroreak:"
12802
12803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:377
12804 #, fuzzy, c-format
12805 msgid "Atomic updates:"
12806 msgstr "Desde fecha:"
12807
12808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:21
12809 #, fuzzy, c-format
12810 msgid "Attach an item"
12811 msgstr "Erantsi elementu bat: %s"
12812
12813 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
12814 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
12815 #. %3$s:  END 
12816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:30
12817 #, fuzzy, c-format
12818 msgid "Attach an item %s to %s%s"
12819 msgstr "Erantsi elementu bat: %s"
12820
12821 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
12822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:4
12823 #, fuzzy, c-format
12824 msgid "Attach an item to %s &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
12825 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
12826
12827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:92
12828 #, c-format
12829 msgid "Attach another item"
12830 msgstr "Erantsi beste item bat"
12831
12832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
12833 #, c-format
12834 msgid "Attach item"
12835 msgstr "Erantsi item bat"
12836
12837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:824
12838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:848
12839 #, c-format
12840 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
12841 msgstr "Gehitu saski hau izena bera duen saski berri batera"
12842
12843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:80
12844 #, fuzzy, c-format
12845 msgid "Attempt to delete record failed."
12846 msgstr "Eremua ezabatzerakoan huts egin du."
12847
12848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:8
12849 #, fuzzy, c-format
12850 msgid "Attention"
12851 msgstr "Kontuz:"
12852
12853 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
12854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:173
12855 #, c-format
12856 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
12857 msgstr ""
12858 "\"%s\" atributoaren balorea dagoeneko erabilgarri dago bazkide-erregistro "
12859 "batean."
12860
12861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
12862 #, fuzzy, c-format
12863 msgid "Attributes"
12864 msgstr "Atributo:"
12865
12866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
12867 #, fuzzy, c-format
12868 msgid "Attributes: "
12869 msgstr "Atributo:"
12870
12871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:262
12872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:21
12873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:85
12874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:163
12875 #, c-format
12876 msgid "Audio alerts"
12877 msgstr "Audio alerts"
12878
12879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
12880 #, fuzzy, c-format
12881 msgid "Audio alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
12882 msgstr "Audio alertak"
12883
12884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
12885 #, fuzzy, c-format
12886 msgid "Audio alerts are disabled"
12887 msgstr "Audio alerts"
12888
12889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:90
12890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
12891 #, fuzzy, c-format
12892 msgid "AudioAlerts"
12893 msgstr "Audio alerts"
12894
12895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:166
12896 #, c-format
12897 msgid "August"
12898 msgstr "Abustua"
12899
12900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:173
12901 #, c-format
12902 msgid "Auth field copied"
12903 msgstr "Autoritate eremua kopiatu da"
12904
12905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:259
12906 #, c-format
12907 msgid "Auth value"
12908 msgstr "Balio baimendua"
12909
12910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:344
12911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:407
12912 #, c-format
12913 msgid "Auth value:"
12914 msgstr "Balio baimendua:"
12915
12916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:172
12917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:223
12918 #, fuzzy, c-format
12919 msgid "AuthID"
12920 msgstr "Autoritatea"
12921
12922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:257
12923 #, fuzzy, c-format
12924 msgid "Authenticated"
12925 msgstr "AuthenticatePatron"
12926
12927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
12928 #, fuzzy, c-format
12929 msgid "Authentication"
12930 msgstr "AuthenticatePatron"
12931
12932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:42
12933 #, fuzzy, c-format
12934 msgid "Authname"
12935 msgstr "Autoritatea"
12936
12937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:104
12938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:173
12939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
12940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
12941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:248
12942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
12943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389
12944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
12945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:202
12946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:272
12947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:448
12948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1198
12949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:103
12950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
12951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
12952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:57
12953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
12954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:116
12955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
12956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:134
12957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:264
12958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:87
12959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
12960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:355
12961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:449
12962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:297
12963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:431
12964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
12965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:520
12966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
12967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
12970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
12971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
12972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
12973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
12974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:16
12975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12976 #, c-format
12977 msgid "Author"
12978 msgstr "Egilea"
12979
12980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:251
12981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:253
12982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
12983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
12984 #, c-format
12985 msgid "Author (A-Z)"
12986 msgstr "Egilea (A-Z)"
12987
12988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:257
12989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:259
12990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
12991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
12992 #, c-format
12993 msgid "Author (Z-A)"
12994 msgstr "Egilea (Z-A)"
12995
12996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
12997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
12998 #, c-format
12999 msgid "Author (any): "
13000 msgstr "Egilea (edozein): "
13001
13002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
13003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
13004 #, c-format
13005 msgid "Author (corporate): "
13006 msgstr "Egilea (korporatiboa): "
13007
13008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:34
13009 #, fuzzy, c-format
13010 msgid "Author (meeting / conference): "
13011 msgstr "Egilea (bilera/biltzarra): "
13012
13013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
13014 #, fuzzy, c-format
13015 msgid "Author (meeting/conference): "
13016 msgstr "Egilea (korporatiboa): "
13017
13018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
13019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
13020 #, c-format
13021 msgid "Author (personal): "
13022 msgstr "Egilea (pertsonala):"
13023
13024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:91
13025 #, c-format
13026 msgid "Author(s)"
13027 msgstr "Egilea(k)"
13028
13029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:369
13030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
13031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:114
13032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:171
13033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:254
13034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:361
13035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:465
13036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:128
13037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:216
13038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
13039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:120
13040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:361
13041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1055
13042 #, c-format
13043 msgid "Author:"
13044 msgstr "Egilea:"
13045
13046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
13047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:368
13048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:371
13049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
13050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:85
13051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
13052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:56
13053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
13054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
13055 #, c-format
13056 msgid "Author: "
13057 msgstr "Egilea: "
13058
13059 #. %1$s:  author | html 
13060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:282
13061 #, c-format
13062 msgid "Author: %s"
13063 msgstr "Egilea: %s"
13064
13065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:126
13066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:171
13067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:220
13068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:247
13069 #, fuzzy, c-format
13070 msgid "Authorised value category:"
13071 msgstr "Baimendutako balore kategoria:"
13072
13073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:77
13074 #, c-format
13075 msgid "Authorised values category"
13076 msgstr "Baimendutako balore kategoria"
13077
13078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:29
13079 #, c-format
13080 msgid "Authorised values category: "
13081 msgstr "Baimendutako balore kategoria:"
13082
13083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:102
13084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:16
13085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:27
13086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:363
13087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:28
13088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:23
13089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:29
13090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72
13091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:124
13092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:39
13093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
13094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
13095 #, c-format
13096 msgid "Authorities"
13097 msgstr "Autoritateak"
13098
13099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:242
13100 #, fuzzy, c-format
13101 msgid "Authorities "
13102 msgstr "Autoritateak"
13103
13104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:4
13105 #, fuzzy, c-format
13106 msgid "Authorities &rsaquo; Koha"
13107 msgstr "Autoritateak"
13108
13109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:249
13110 #, c-format
13111 msgid "Authorities tables"
13112 msgstr "Autoritateen taulak"
13113
13114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:63
13115 #, c-format
13116 msgid "Authorities: "
13117 msgstr "Autoritateak"
13118
13119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
13120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:226
13121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:37
13122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:141
13123 #, c-format
13124 msgid "Authority"
13125 msgstr "Autoritatea"
13126
13127 #. %1$s:  authid | html 
13128 #. %2$s:  authtypetext | html 
13129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:59
13130 #, c-format
13131 msgid "Authority #%s (%s)"
13132 msgstr "Autoritatea #%s (%s)"
13133
13134 #. %1$s:  loopro.object | html 
13135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:363
13136 #, c-format
13137 msgid "Authority %s"
13138 msgstr "Autoritatea %s"
13139
13140 #. %1$s:  m.authid | html 
13141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:35
13142 #, fuzzy, c-format
13143 msgid "Authority %s has been deleted successfully."
13144 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
13145
13146 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
13147 #. %2$s:  authtypecode | html 
13148 #. %3$s:  ELSE 
13149 #. %4$s:  END 
13150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:118
13151 #, c-format
13152 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
13153 msgstr "MARC autoritateen lan-orria honentzat: %s%s%slan eremu lehenetsia%s"
13154
13155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
13156 #, fuzzy, c-format
13157 msgid "Authority MARC subfield structure &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
13158 msgstr ""
13159 "MARC autoritateen azpieremu egitura admin. honentzat %s (autoritatea: %s)"
13160
13161 #. %1$s:  tagfield | html 
13162 #. %2$s:  authtypecode | html 
13163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
13164 #, c-format
13165 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
13166 msgstr ""
13167 "MARC autoritateen azpieremu egitura admin. honentzat %s (autoritatea: %s)"
13168
13169 #. For the first occurrence,
13170 #. %1$s:  tagfield | html 
13171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:38
13172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:42
13173 #, fuzzy, c-format
13174 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
13175 msgstr ""
13176 "&rsaquo; %s %sEstructura de subcampos (formato) de Autoridades MARC %s %s"
13177
13178 #. A
13179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
13180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
13181 #, fuzzy
13182 msgid "Authority control"
13183 msgstr "Autoritate kontrola"
13184
13185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
13186 #, fuzzy, c-format
13187 msgid "Authority details &rsaquo; Koha"
13188 msgstr "Autoritateak"
13189
13190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:55
13191 #, fuzzy, c-format
13192 msgid "Authority does not exist"
13193 msgstr "Item hau ez da existitzen."
13194
13195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
13196 #, c-format
13197 msgid "Authority field to copy: "
13198 msgstr "Kopiatuko den autoritate eremua:"
13199
13200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:139
13201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:142
13202 #, c-format
13203 msgid "Authority record"
13204 msgstr "Registros de Autoridad"
13205
13206 #. For the first occurrence,
13207 #. %1$s:  message.authid | html 
13208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:49
13209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:59
13210 #, fuzzy, c-format
13211 msgid "Authority record %s does not exist in the database."
13212 msgstr ""
13213 "Imagen no importada porque seste socio no existe en la base se datos.%s"
13214
13215 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
13216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:32
13217 #, fuzzy, c-format
13218 msgid ""
13219 "Authority record %s has not been modified. An error occurred on modifying it"
13220 msgstr "Ez dago prestatutako erregistrorik."
13221
13222 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
13223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:35
13224 #, fuzzy, c-format
13225 msgid "Authority record %s has successfully been modified."
13226 msgstr "El ítem ha sido enlazado exitosamente a "
13227
13228 #. %1$s:  m.authid | html 
13229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:33
13230 #, fuzzy, c-format
13231 msgid "Authority record %s was not deleted. An error occurred."
13232 msgstr "Ez dago prestatutako erregistrorik."
13233
13234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
13235 #, fuzzy, c-format
13236 msgid "Authority records"
13237 msgstr "Registros de Autoridad"
13238
13239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
13240 #, c-format
13241 msgid "Authority search"
13242 msgstr "Autoritatearen arabera bilaketa"
13243
13244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:24
13245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:32
13246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:42
13247 #, c-format
13248 msgid "Authority search results"
13249 msgstr " Autoritatearen araberako bilaketaren emaitzak"
13250
13251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:7
13252 #, fuzzy, c-format
13253 msgid "Authority search results &rsaquo; Authorities &rsaquo; Koha"
13254 msgstr "Koha &rsaquo; Autoritateak &rsaquo; Leader eraikitzailea"
13255
13256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:100
13257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:83
13258 #, c-format
13259 msgid "Authority type"
13260 msgstr "Autoritate mota"
13261
13262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:57
13263 #, fuzzy, c-format
13264 msgid "Authority type "
13265 msgstr "Autoritate mota:"
13266
13267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:74
13268 #, fuzzy, c-format
13269 msgid "Authority type added successfully."
13270 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
13271
13272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
13273 #, fuzzy, c-format
13274 msgid "Authority type deleted successfully."
13275 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
13276
13277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
13278 #, fuzzy, c-format
13279 msgid "Authority type updated successfully."
13280 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
13281
13282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:106
13283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:208
13284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:15
13285 #, c-format
13286 msgid "Authority type: "
13287 msgstr "Autoritate mota:"
13288
13289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:178
13290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:23
13291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:51
13292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:31
13293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:35
13294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:163
13295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:99
13296 #, c-format
13297 msgid "Authority types"
13298 msgstr "Autoritate motak"
13299
13300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:346
13301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:408
13302 #, c-format
13303 msgid "Authority:"
13304 msgstr "Autoritate:"
13305
13306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:261
13307 #, c-format
13308 msgid "Authorized"
13309 msgstr "Baimenduta"
13310
13311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:249
13312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
13313 #, c-format
13314 msgid "Authorized value"
13315 msgstr "Balio baimenduak"
13316
13317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:210
13318 #, fuzzy, c-format
13319 msgid "Authorized value added successfully."
13320 msgstr "Balio baimenduak"
13321
13322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:133
13323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:296
13324 #, fuzzy, c-format
13325 msgid "Authorized value category"
13326 msgstr "Balio baimenduaren kategoria:"
13327
13328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:212
13329 #, fuzzy, c-format
13330 msgid "Authorized value category added successfully."
13331 msgstr "Balio baimenduaren kategoria:"
13332
13333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216
13334 #, fuzzy, c-format
13335 msgid "Authorized value category deleted successfully."
13336 msgstr "Balio baimenduaren kategoria:"
13337
13338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1455
13339 #, fuzzy, c-format
13340 msgid "Authorized value category:"
13341 msgstr "Balio baimenduaren kategoria:"
13342
13343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:190
13344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
13345 #, c-format
13346 msgid "Authorized value category: "
13347 msgstr "Balio baimenduaren kategoria:"
13348
13349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
13350 #, fuzzy, c-format
13351 msgid "Authorized value deleted successfully."
13352 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
13353
13354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
13355 #, fuzzy, c-format
13356 msgid "Authorized value updated successfully."
13357 msgstr "Balio baimenduaren kategoria:"
13358
13359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:219
13360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:22
13361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:291
13362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:18
13363 #, c-format
13364 msgid "Authorized value:"
13365 msgstr "Balio baimendua:"
13366
13367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:166
13368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:131
13369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:167
13370 #, c-format
13371 msgid "Authorized value: "
13372 msgstr "Balio baimendua:"
13373
13374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
13375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:56
13376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:60
13377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185
13378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2453
13379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
13380 #, c-format
13381 msgid "Authorized values"
13382 msgstr "Balio baimenduak"
13383
13384 #. For the first occurrence,
13385 #. %1$s:  category_name | html 
13386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:67
13387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:88
13388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:182
13389 #, fuzzy, c-format
13390 msgid "Authorized values for category %s"
13391 msgstr "Balio baimenduaren kategoria:"
13392
13393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:445
13394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:35
13395 #, c-format
13396 msgid "Authors"
13397 msgstr "Egileak"
13398
13399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:47
13400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:209
13401 #, c-format
13402 msgid "Authors:"
13403 msgstr "Egileak:"
13404
13405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:313
13406 #, c-format
13407 msgid "Auto ordering"
13408 msgstr "Norberak eskatu"
13409
13410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:280
13411 #, fuzzy, c-format
13412 msgid "Auto register"
13413 msgstr "Erregistratu hemen"
13414
13415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:109
13416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:196
13417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:206
13418 #, fuzzy, c-format
13419 msgid "Auto register: "
13420 msgstr "Erregistratutako zerga zenbakia: "
13421
13422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:625
13423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:36
13424 #, fuzzy, c-format
13425 msgid "Auto renewal"
13426 msgstr "Berritze automatikoa"
13427
13428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:90
13429 #, fuzzy, c-format
13430 msgid "Auto subscription sharing: "
13431 msgstr "Harpidetza-historia osoa"
13432
13433 #. INPUT type=button
13434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:149
13435 msgid "Auto-fill row"
13436 msgstr "Betetze automatikoa duen errenkada"
13437
13438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
13439 #, fuzzy, c-format
13440 msgid "Auto-renewal"
13441 msgstr "Berritze automatikoa"
13442
13443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
13444 #, fuzzy, c-format
13445 msgid "Auto-renewal:"
13446 msgstr "Berritze automatikoa"
13447
13448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
13449 #, fuzzy, c-format
13450 msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
13451 msgstr "Bazkideak ez du ezer maileguan hartuta."
13452
13453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:120
13454 #, fuzzy, c-format
13455 msgid "AutoCreditNumber"
13456 msgstr "Txartel zenbakia"
13457
13458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:914
13459 #, c-format
13460 msgid ""
13461 "AutoMemberNum is set to enabled, but card number is marked as mandatory in "
13462 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
13463 msgstr ""
13464
13465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
13466 #, fuzzy, c-format
13467 msgid ""
13468 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
13469 "doesn't match your library. "
13470 msgstr ""
13471 "IndependentBranches y Autolocation están habilitadas y usted está ingresando "
13472 "con una dirección IP que no coincide con su sede. "
13473
13474 #. SCRIPT
13475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
13476 #, fuzzy
13477 msgid "Automatic authority link results:"
13478 msgstr " Autoritatearen araberako bilaketaren emaitzak"
13479
13480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:399
13481 #, fuzzy, c-format
13482 msgid "Automatic check-in"
13483 msgstr "Berritze automatikoa"
13484
13485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
13486 #, fuzzy, c-format
13487 msgid "Automatic check-in: "
13488 msgstr "Eskaera automatikoa:"
13489
13490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:22
13491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:29
13492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:55
13493 #, fuzzy, c-format
13494 msgid "Automatic item modifications by age"
13495 msgstr "Elementuak sortaka aldatzea"
13496
13497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
13498 #, fuzzy, c-format
13499 msgid "Automatic item modifications by age &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13500 msgstr "Elementuen modifikazio automatikoak adin-konfigurazioaren arabera"
13501
13502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
13503 #, c-format
13504 msgid "Automatic ordering: "
13505 msgstr "Eskaera automatikoa:"
13506
13507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135
13508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:574
13509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:715
13510 #, c-format
13511 msgid "Automatic renewal"
13512 msgstr "Berritze automatikoa"
13513
13514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:7
13515 #, fuzzy, c-format
13516 msgid "Automatic return to holding"
13517 msgstr "Eskaera automatikoa:"
13518
13519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:6
13520 #, fuzzy, c-format
13521 msgid "Automatic return to home"
13522 msgstr "Berritze automatikoa"
13523
13524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:154
13525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:80
13526 #, fuzzy, c-format
13527 msgid "Automation"
13528 msgstr "%s Aipamenak"
13529
13530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:779
13531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
13532 #, c-format
13533 msgid "Availability"
13534 msgstr "Erabilgarritasuna"
13535
13536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:204
13537 #, c-format
13538 msgid "Availability:"
13539 msgstr "Erabilgarritasuna:"
13540
13541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:554
13542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:968
13543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:284
13544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
13545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694
13546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:835
13547 #, fuzzy, c-format
13548 msgid "Available"
13549 msgstr "Ale eskuragarriak  %s"
13550
13551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:69
13552 #, fuzzy, c-format
13553 msgid "Available barcodes"
13554 msgstr "Copia disponible "
13555
13556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:70
13557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:53
13558 #, c-format
13559 msgid "Available call numbers"
13560 msgstr "Katalogo zenbaki erabilgarriak"
13561
13562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:75
13563 #, fuzzy, c-format
13564 msgid "Available collections"
13565 msgstr "Kokaleku erabilgarriak"
13566
13567 #. INPUT type=text
13568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:256
13569 msgid "Available copy"
13570 msgstr "Copia disponible "
13571
13572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:71
13573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:54
13574 #, c-format
13575 msgid "Available copy numbers"
13576 msgstr "Eskuragarri dauden ale kopuruak"
13577
13578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:72
13579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:257
13580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:55
13581 #, c-format
13582 msgid "Available enumeration"
13583 msgstr "Enumeración disponible "
13584
13585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:164
13586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:168
13587 #, fuzzy, c-format
13588 msgid "Available for"
13589 msgstr "Copia disponible "
13590
13591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:97
13592 #, fuzzy, c-format
13593 msgid "Available in the library"
13594 msgstr "online eskuragarria "
13595
13596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:73
13597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:56
13598 #, fuzzy, c-format
13599 msgid "Available item types"
13600 msgstr "Item mota guztiak"
13601
13602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:74
13603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:57
13604 #, c-format
13605 msgid "Available locations"
13606 msgstr "Kokaleku erabilgarriak"
13607
13608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:49
13609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:97
13610 #, fuzzy, c-format
13611 msgid "Available since"
13612 msgstr "Ale eskuragarriak  %s"
13613
13614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:39
13615 #, c-format
13616 msgid "Average checkout period"
13617 msgstr "Batez besteko mailegu denbora"
13618
13619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:86
13620 #, c-format
13621 msgid "Average checkout period statistics"
13622 msgstr "Batez besteko mailegu denboraren estatistikak"
13623
13624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
13625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:28
13626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:91
13627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
13628 #, c-format
13629 msgid "Average loan time"
13630 msgstr "Batez besteko mailegu denbora"
13631
13632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:5
13633 #, fuzzy, c-format
13634 msgid "Average loan time &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
13635 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Galdutako elementuak"
13636
13637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:100
13638 #, c-format
13639 msgid "BIBTEX"
13640 msgstr "BIBTEX"
13641
13642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1065
13643 #, fuzzy, c-format
13644 msgid "BSD 3-clause Licence"
13645 msgstr "BSD lizentzia"
13646
13647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
13648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1050
13649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1075
13650 #, c-format
13651 msgid "BSD License"
13652 msgstr "BSD lizentzia"
13653
13654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
13655 #, c-format
13656 msgid "BT"
13657 msgstr "TG"
13658
13659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
13660 #, c-format
13661 msgid "BULAC"
13662 msgstr ""
13663
13664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:329
13665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:332
13666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
13667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
13668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13669 #, c-format
13670 msgid "Back"
13671 msgstr "Aurrekoa"
13672
13673 #. For the first occurrence,
13674 #. %1$s:  ELSE 
13675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
13676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
13677 #, c-format
13678 msgid "Back %s "
13679 msgstr "Aurrekoa %s"
13680
13681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
13682 #, c-format
13683 msgid "Back side layout not used"
13684 msgstr ""
13685
13686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:65
13687 #, c-format
13688 msgid "Back to Tools"
13689 msgstr "Itzuli tresnetara"
13690
13691 #. INPUT type=submit
13692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:300
13693 #, fuzzy
13694 msgid "Back to system preferences"
13695 msgstr "Itzuli sistemaren lehentasunetara"
13696
13697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:143
13698 #, fuzzy, c-format
13699 msgid "Back to the list"
13700 msgstr "Zerrendetara itzuli"
13701
13702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
13703 #, fuzzy, c-format
13704 msgid "Backend"
13705 msgstr "Aurrekoa"
13706
13707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:60
13708 #, fuzzy, c-format
13709 msgid "Backend:"
13710 msgstr "Aurrekoa"
13711
13712 #. SCRIPT
13713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13714 #, fuzzy
13715 msgid "Background color"
13716 msgstr "kolore bat"
13717
13718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
13719 #, fuzzy, c-format
13720 msgid "Backslash separated text (.csv)"
13721 msgstr "Tabuladore bidez bereizitako testua"
13722
13723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:50
13724 #, c-format
13725 msgid ""
13726 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
13727 "KohaAdminEmailAddress."
13728 msgstr ""
13729
13730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:75
13731 #, fuzzy, c-format
13732 msgid "Bankable"
13733 msgstr "Irisgarria"
13734
13735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
13736 #, fuzzy, c-format
13737 msgid "Bar"
13738 msgstr "Mapa"
13739
13740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:490
13741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:206
13742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:247
13743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:367
13744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
13745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:51
13746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
13747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
13748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:44
13749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:207
13750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:314
13751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:420
13752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:203
13753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:541
13754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:132
13755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
13756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
13757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:199
13758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:450
13759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1199
13760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1338
13761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:80
13762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125
13763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:104
13764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:140
13765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:74
13766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
13767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
13768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:72
13769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:92
13770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:58
13771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
13772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:83
13773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
13774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:54
13775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
13776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:172
13777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:132
13778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
13779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:705
13780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:117
13781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
13782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:447
13783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:149
13784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:100
13785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:102
13786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:13
13787 #, c-format
13788 msgid "Barcode"
13789 msgstr "Barra-kodea"
13790
13791 #. %1$s:  barcode | html 
13792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
13793 #, c-format
13794 msgid "Barcode %s"
13795 msgstr "Barra kodea %s"
13796
13797 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
13798 #. %2$s:  IF not_for_loan 
13799 #. %3$s:  not_for_loan_description | html 
13800 #. %4$s:  END 
13801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:111
13802 #, fuzzy, c-format
13803 msgid "Barcode %s %s%s %s "
13804 msgstr "Barra kodea %s %s%s %s"
13805
13806 #. For the first occurrence,
13807 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
13808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:65
13809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:105
13810 #, c-format
13811 msgid "Barcode : %s "
13812 msgstr "Barra kodea: %s"
13813
13814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:8
13815 #, c-format
13816 msgid "Barcode and bibliographic data are printed on alternating labels"
13817 msgstr ""
13818
13819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:425
13820 #, fuzzy, c-format
13821 msgid "Barcode file:"
13822 msgstr "Barra kodearen fitxategia:"
13823
13824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:42
13825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:66
13826 #, c-format
13827 msgid "Barcode file: "
13828 msgstr "Barra kodearen fitxategia:"
13829
13830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:96
13831 #, fuzzy, c-format
13832 msgid "Barcode height:"
13833 msgstr "Txartel garaiera:"
13834
13835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:182
13836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:53
13837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:62
13838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:103
13839 #, fuzzy, c-format
13840 msgid "Barcode image generator"
13841 msgstr "Barra kodea:"
13842
13843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:4
13844 #, fuzzy, c-format
13845 msgid "Barcode image generator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13846 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
13847
13848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:97
13849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
13850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:74
13851 #, c-format
13852 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
13853 msgstr "Barra kodeen zerrenda (barra kode bat lerro bakoitzeko):"
13854
13855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
13856 #, fuzzy, c-format
13857 msgid "Barcode not found"
13858 msgstr "Barra kodeak ez dira aurkitu"
13859
13860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
13861 #, fuzzy, c-format
13862 msgid "Barcode not found."
13863 msgstr "Barra kodeak ez dira aurkitu"
13864
13865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:534
13866 #, c-format
13867 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
13868 msgstr ""
13869
13870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:6
13871 #, fuzzy, c-format
13872 msgid "Barcode precedes bibliographic data"
13873 msgstr "Datu bibliografikoak"
13874
13875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
13876 #, fuzzy, c-format
13877 msgid "Barcode range"
13878 msgstr "Barra kodea:"
13879
13880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:857
13881 #, c-format
13882 msgid "Barcode submitted"
13883 msgstr "Barra-kodea bidalia"
13884
13885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:104
13886 #, fuzzy, c-format
13887 msgid "Barcode text must be numeric (0-9)"
13888 msgstr ": Barra kodea esklusiboa izan behar da."
13889
13890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:78
13891 #, fuzzy, c-format
13892 msgid "Barcode type"
13893 msgstr "Tipo de código de barras"
13894
13895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:70
13896 #, fuzzy, c-format
13897 msgid "Barcode type:"
13898 msgstr "Tipo de código de barras"
13899
13900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:329
13901 #, c-format
13902 msgid "Barcode type: "
13903 msgstr "Tipo de código de barras"
13904
13905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:67
13906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:416
13907 #, c-format
13908 msgid "Barcode:"
13909 msgstr "Barra kodea:"
13910
13911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:100
13912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:33
13913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:79
13914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:91
13915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:143
13916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:90
13917 #, c-format
13918 msgid "Barcode: "
13919 msgstr "Barra kodea:"
13920
13921 #. For the first occurrence,
13922 #. %1$s:  recall.item.barcode | html 
13923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:73
13924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:66
13925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:110
13926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:37
13927 #, fuzzy, c-format
13928 msgid "Barcode: %s"
13929 msgstr "Barra kodea: %s"
13930
13931 #. For the first occurrence,
13932 #. %1$s:  transfer.item.barcode | html 
13933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:73
13934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:68
13935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:53
13936 #, c-format
13937 msgid "Barcode: %s "
13938 msgstr "Barra kodea: %s"
13939
13940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:486
13941 #, fuzzy, c-format
13942 msgid "Barcodes "
13943 msgstr "Barra kodea:"
13944
13945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:260
13946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
13947 #, fuzzy, c-format
13948 msgid "Barcodes file"
13949 msgstr "Barra kodearen fitxategia:"
13950
13951 #. %1$s:  batche.from | html 
13952 #. %2$s:  batche.to | html 
13953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
13954 #, fuzzy, c-format
13955 msgid "Barcodes from %s to %s"
13956 msgstr "Barra kodea %s %s%s %s"
13957
13958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:61
13959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
13960 #, c-format
13961 msgid "Barcodes not found"
13962 msgstr "Barra kodeak ez dira aurkitu"
13963
13964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:548
13965 #, fuzzy, c-format
13966 msgid "Barcodes not found:"
13967 msgstr "Barra kodeak ez dira aurkitu"
13968
13969 #. SCRIPT
13970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
13971 #, fuzzy
13972 msgid "Barcodes of type %s must be numeric"
13973 msgstr ": Barra kodea esklusiboa izan behar da."
13974
13975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:562
13976 #, fuzzy, c-format
13977 msgid "Barcodes:"
13978 msgstr "Barra kodea:"
13979
13980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:115
13981 #, fuzzy, c-format
13982 msgid "Base-level allocated"
13983 msgstr "Nivel-base gastado"
13984
13985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:120
13986 #, fuzzy, c-format
13987 msgid "Base-level available"
13988 msgstr "Nivel-base gastado"
13989
13990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:116
13991 #, fuzzy, c-format
13992 msgid "Base-level ordered"
13993 msgstr "Nivel-base gastado"
13994
13995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:118
13996 #, c-format
13997 msgid "Base-level spent"
13998 msgstr "Nivel-base gastado"
13999
14000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:83
14001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:238
14002 #, fuzzy, c-format
14003 msgid "Basic configuration"
14004 msgstr "Salvar configuración"
14005
14006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:151
14007 #, c-format
14008 msgid "Basic constraints"
14009 msgstr "Restricciones básicas"
14010
14011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244
14012 #, fuzzy, c-format
14013 msgid "Basic installation complete."
14014 msgstr "Zorionak, instalazioa egin da"
14015
14016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
14017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
14018 #, c-format
14019 msgid "Basic parameters"
14020 msgstr "Oinarrizko parametroak"
14021
14022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:394
14023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:161
14024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:268
14025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
14026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
14027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:63
14028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:78
14029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
14030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
14031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:104
14032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:833
14033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
14034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
14035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:33
14036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:34
14037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:11
14038 #, c-format
14039 msgid "Basket"
14040 msgstr "Saskia"
14041
14042 #. For the first occurrence,
14043 #. %1$s:  basketno | html 
14044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:67
14045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:35
14046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:238
14047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
14048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:27
14049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:27
14050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:56
14051 #, c-format
14052 msgid "Basket %s"
14053 msgstr "Saskia %s"
14054
14055 #. For the first occurrence,
14056 #. %1$s:  basketname | html 
14057 #. %2$s:  basketno | html 
14058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:21
14059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
14060 #, c-format
14061 msgid "Basket %s (%s)"
14062 msgstr "Saskia %s (%s)"
14063
14064 #. For the first occurrence,
14065 #. %1$s:  basketname | html 
14066 #. %2$s:  basketno | html 
14067 #. %3$s:  booksellername | html 
14068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:55
14069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:19
14070 #, fuzzy, c-format
14071 msgid "Basket %s (%s) for %s"
14072 msgstr "%s (%s) saski taldea norentzat"
14073
14074 #. %1$s:  basketname | html 
14075 #. %2$s:  booksellername | html 
14076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:57
14077 #, fuzzy, c-format
14078 msgid "Basket %s for %s"
14079 msgstr "Saskiak %s-rentzat"
14080
14081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
14082 #, c-format
14083 msgid "Basket (#)"
14084 msgstr "Saskia (#)"
14085
14086 #. %1$s:  basketno | html 
14087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:18
14088 #, fuzzy, c-format
14089 msgid "Basket (%s)"
14090 msgstr "Saskia %s"
14091
14092 #. %1$s:  basketno | html 
14093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:3
14094 #, fuzzy, c-format
14095 msgid "Basket (%s) &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
14096 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
14097
14098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:54
14099 #, fuzzy, c-format
14100 msgid "Basket by"
14101 msgstr "Saskia: "
14102
14103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:16
14104 #, c-format
14105 msgid "Basket created by: "
14106 msgstr "Saskia nork sortua:"
14107
14108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
14109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
14110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:64
14111 #, c-format
14112 msgid "Basket creator"
14113 msgstr "Saskiaren sortzailea"
14114
14115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187
14116 #, c-format
14117 msgid "Basket deleted"
14118 msgstr "Saskia ezabatu da"
14119
14120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
14121 #, c-format
14122 msgid "Basket details"
14123 msgstr "Saskiaren xehetasunak"
14124
14125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:126
14126 #, fuzzy, c-format
14127 msgid "Basket export in acquisition"
14128 msgstr "Eskurapen erreklamazioa"
14129
14130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:131
14131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
14132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
14133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:65
14134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
14135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
14136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
14137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:832
14138 #, c-format
14139 msgid "Basket group"
14140 msgstr "Saski taldea"
14141
14142 #. %1$s:  name | html 
14143 #. %2$s:  basketgroupid | html 
14144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
14145 #, c-format
14146 msgid "Basket group %s (%s) for "
14147 msgstr "%s (%s) saski taldea norentzat"
14148
14149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:435
14150 #, c-format
14151 msgid "Basket group billing place:"
14152 msgstr "Lugar de facturación del grupo de cestas:"
14153
14154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:430
14155 #, c-format
14156 msgid "Basket group delivery placename:"
14157 msgstr "Saski-taldeak uzteko lekuak:"
14158
14159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:209
14160 #, c-format
14161 msgid "Basket group name:"
14162 msgstr "Saski taldearen izena:"
14163
14164 #. For the first occurrence,
14165 #. %1$s:  basketgroup.id | html 
14166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:354
14167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:395
14168 #, fuzzy, c-format
14169 msgid "Basket group no. %s"
14170 msgstr "Saski taldeak"
14171
14172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:369
14173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:31
14174 #, c-format
14175 msgid "Basket group:"
14176 msgstr "Saski taldea:"
14177
14178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:112
14179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:122
14180 #, c-format
14181 msgid "Basket grouping"
14182 msgstr "Saski taldea"
14183
14184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:326
14185 #, c-format
14186 msgid "Basket grouping for "
14187 msgstr "Saski taldea honentzat: "
14188
14189 #. %1$s:  booksellername | html 
14190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:7
14191 #, fuzzy, c-format
14192 msgid "Basket grouping for %s &rsaquo; Koha"
14193 msgstr "Saski taldea honentzat: "
14194
14195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
14196 #, c-format
14197 msgid "Basket groups"
14198 msgstr "Saski taldeak"
14199
14200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:53
14201 #, fuzzy, c-format
14202 msgid "Basket name"
14203 msgstr "Saskiaren izena"
14204
14205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64
14206 #, c-format
14207 msgid "Basket name: "
14208 msgstr "Saskiaren izena"
14209
14210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
14211 #, fuzzy, c-format
14212 msgid "Basket not found."
14213 msgstr "Socio no encontrado."
14214
14215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:17
14216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
14217 #, c-format
14218 msgid "Basket: "
14219 msgstr "Saskia: "
14220
14221 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
14222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:65
14223 #, c-format
14224 msgid "Basket: %s "
14225 msgstr "Saskia: %s "
14226
14227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:286
14228 #, c-format
14229 msgid "Basketgroup: "
14230 msgstr "Saski taldea:"
14231
14232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
14233 #, c-format
14234 msgid "Baskets"
14235 msgstr "Saskiak"
14236
14237 #. %1$s:  booksellertoname | html 
14238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
14239 #, c-format
14240 msgid "Baskets for %s"
14241 msgstr "Saskiak %s-rentzat"
14242
14243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:264
14244 #, c-format
14245 msgid "Baskets in this group:"
14246 msgstr "Talde honetako saskiak:"
14247
14248 #. For the first occurrence,
14249 #. %1$s:  import_batch_id | html 
14250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:34
14251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
14252 #, c-format
14253 msgid "Batch %s"
14254 msgstr "%s lotea"
14255
14256 #. %1$s:  batch_id | html 
14257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:65
14258 #, fuzzy, c-format
14259 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
14260 msgstr "Akats bat gertatu da. Faktura ezin da sortu."
14261
14262 #. %1$s:  batch_id | html 
14263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:59
14264 #, fuzzy, c-format
14265 msgid "Batch %s was not deleted."
14266 msgstr "Lotea ezabatu"
14267
14268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
14269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
14270 #, c-format
14271 msgid "Batch ID"
14272 msgstr "ID lotea"
14273
14274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
14275 #, fuzzy, c-format
14276 msgid "Batch add reserves"
14277 msgstr "Gehitu erreserbak"
14278
14279 #. SCRIPT
14280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
14281 #, fuzzy
14282 msgid "Batch authority record deletion"
14283 msgstr "Erregistro loteak ezabatu"
14284
14285 #. SCRIPT
14286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
14287 #, fuzzy
14288 msgid "Batch authority record modification"
14289 msgstr "Batch erregistroal eraldatu"
14290
14291 #. SCRIPT
14292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
14293 #, fuzzy
14294 msgid "Batch bibliographic record deletion"
14295 msgstr "Erregistro loteak ezabatu"
14296
14297 #. SCRIPT
14298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
14299 #, fuzzy
14300 msgid "Batch bibliographic record modification"
14301 msgstr "Batch erregistroal eraldatu"
14302
14303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:39
14304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:52
14305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
14306 #, fuzzy, c-format
14307 msgid "Batch check out"
14308 msgstr "Bat-etortzearen egiaztapena"
14309
14310 #. %1$s:  IF patron 
14311 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
14312 #. %3$s:  END 
14313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:121
14314 #, c-format
14315 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
14316 msgstr "Lote maileguen baieztapena %s %s %s-rentzat"
14317
14318 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
14319 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
14320 #. %3$s:  batch | html 
14321 #. %4$s:  END 
14322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:124
14323 #, fuzzy, c-format
14324 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
14325 msgstr "Lote maileguen baieztapena %s %s %s-rentzat"
14326
14327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:25
14328 #, c-format
14329 msgid "Batch delete"
14330 msgstr "Lotea ezabatu"
14331
14332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:93
14333 #, fuzzy, c-format
14334 msgid "Batch delete patrons "
14335 msgstr "No se puede eliminar socio"
14336
14337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:75
14338 #, c-format
14339 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
14340 msgstr "Bazkide ezabatzeari buruzko zirkulazio historia"
14341
14342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:206
14343 #, fuzzy, c-format
14344 msgid "Batch delete records"
14345 msgstr "No se puede eliminar socio"
14346
14347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
14348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:63
14349 #, fuzzy, c-format
14350 msgid "Batch description: "
14351 msgstr "Kontratuaren deskribapena:"
14352
14353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:22
14354 #, fuzzy, c-format
14355 msgid "Batch edit"
14356 msgstr "Lotea ezabatu"
14357
14358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:7
14359 #, fuzzy, c-format
14360 msgid "Batch edit &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
14361 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
14362
14363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:86
14364 #, fuzzy, c-format
14365 msgid "Batch edit patrons "
14366 msgstr "Editatu erabiltzaileak"
14367
14368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
14369 #, fuzzy, c-format
14370 msgid "Batch edit records"
14371 msgstr "Lotea ezabatu"
14372
14373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:122
14374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:49
14375 #, fuzzy, c-format
14376 msgid "Batch editing"
14377 msgstr "Lotea ezabatu"
14378
14379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:27
14380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:37
14381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:84
14382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
14383 #, fuzzy, c-format
14384 msgid "Batch extend due dates"
14385 msgstr "Itzultze data aldagaitza"
14386
14387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
14388 #, fuzzy, c-format
14389 msgid "Batch extend due dates &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
14390 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
14391
14392 #. SCRIPT
14393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
14394 #, fuzzy
14395 msgid "Batch hold cancellation"
14396 msgstr "Erregistro loteak ezabatu"
14397
14398 #. %1$s:  IF ( del ) 
14399 #. %2$s:  ELSE 
14400 #. %3$s:  END 
14401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:36
14402 #, c-format
14403 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
14404 msgstr "Elementu sorta%sezabatzea%saldatzea%s"
14405
14406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:131
14407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
14408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
14409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
14410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:21
14411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:58
14412 #, c-format
14413 msgid "Batch item deletion"
14414 msgstr "Elementuak sortaka ezabatu"
14415
14416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:9
14417 #, fuzzy, c-format
14418 msgid "Batch item deletion &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
14419 msgstr "Elementuaksortaka ezabatzearen emaitzak"
14420
14421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:126
14422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1038
14423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:26
14424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:33
14425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:25
14426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:53
14427 #, c-format
14428 msgid "Batch item modification"
14429 msgstr "Elementuak sortaka aldatzea"
14430
14431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:8
14432 #, fuzzy, c-format
14433 msgid "Batch item modification &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
14434 msgstr "Elementuak sortaka aldatzearen emaitzak"
14435
14436 #. SCRIPT
14437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
14438 #, fuzzy
14439 msgid "Batch item record deletion"
14440 msgstr "Erregistro loteak ezabatu"
14441
14442 #. SCRIPT
14443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
14444 #, fuzzy
14445 msgid "Batch item record modification"
14446 msgstr "Batch erregistroal eraldatu"
14447
14448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:21
14449 #, c-format
14450 msgid "Batch modify"
14451 msgstr "Lotearen moldaketa"
14452
14453 #. %1$s:  IF unlimited_total >= limit 
14454 #. %2$s:  limit | html 
14455 #. %3$s:  ELSE 
14456 #. %4$s:  unlimited_total | html 
14457 #. %5$s:  END 
14458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1017
14459 #, c-format
14460 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
14461 msgstr ""
14462
14463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:31
14464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:35
14465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:60
14466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
14467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
14468 #, fuzzy, c-format
14469 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
14470 msgstr "Bazkide aldaketa"
14471
14472 #. For the first occurrence,
14473 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
14474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:62
14475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:80
14476 #, fuzzy, c-format
14477 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
14478 msgstr "Elementu sorta%sezabatzea%saldatzea%s"
14479
14480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:89
14481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
14482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:25
14483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:36
14484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
14485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
14486 #, c-format
14487 msgid "Batch patron modification"
14488 msgstr "Bazkide aldaketa"
14489
14490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:10
14491 #, fuzzy, c-format
14492 msgid "Batch patron modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
14493 msgstr "Bazkide aldaketa"
14494
14495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:135
14496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
14497 #, c-format
14498 msgid "Batch patrons modification"
14499 msgstr "Bazkidee loteen moldaketa"
14500
14501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
14502 #, c-format
14503 msgid "Batch patrons results"
14504 msgstr "Erabiltzaile loteen emaitzak"
14505
14506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:141
14507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1029
14508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:21
14509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:31
14510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:68
14511 #, c-format
14512 msgid "Batch record deletion"
14513 msgstr "Erregistro loteak ezabatu"
14514
14515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
14516 #, fuzzy, c-format
14517 msgid "Batch record deletion &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
14518 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
14519
14520 #. For the first occurrence,
14521 #. SCRIPT
14522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
14523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:136
14524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1026
14525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:23
14526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:27
14527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:41
14528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:63
14529 #, c-format
14530 msgid "Batch record modification"
14531 msgstr "Batch erregistroal eraldatu"
14532
14533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
14534 #, fuzzy, c-format
14535 msgid "Batch record modification &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
14536 msgstr "Batch erregistroal eraldatu"
14537
14538 #. BUTTON
14539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:138
14540 #, fuzzy
14541 msgid "Batch remove"
14542 msgstr "Lotea ezabatu"
14543
14544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:20
14545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:28
14546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:37
14547 #, fuzzy, c-format
14548 msgid "Batch remove reserves"
14549 msgstr "Otras colecciones de préstamo restringido"
14550
14551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
14552 #, fuzzy, c-format
14553 msgid "Batch: "
14554 msgstr "%s lotea"
14555
14556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:24
14557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:23
14558 #, c-format
14559 msgid "Batches"
14560 msgstr "Sortak"
14561
14562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
14563 #, fuzzy, c-format
14564 msgid "BdP de la Meuse, France"
14565 msgstr "Paris, Frantzia"
14566
14567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:381
14568 #, c-format
14569 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
14570 msgstr ""
14571
14572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
14573 #, fuzzy, c-format
14574 msgid ""
14575 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
14576 "enabled, the transport cost matrix is not being used. "
14577 msgstr ""
14578 "'ExtendedPatronAttributes' sistemaren lehenetasuna gaituta ez dagoenez, "
14579 "bazkide erregistroei ezin zaie bazkide atributu hedatuak ezarri. Jo ezazu"
14580
14581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
14582 #, fuzzy, c-format
14583 msgid ""
14584 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
14585 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. "
14586 msgstr ""
14587 "'ExtendedPatronAttributes' sistemaren lehenetasuna gaituta ez dagoenez, "
14588 "bazkide erregistroei ezin zaie bazkide atributu hedatuak ezarri. Jo ezazu"
14589
14590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
14591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:248
14592 #, c-format
14593 msgid "Before"
14594 msgstr "Aurrekoa"
14595
14596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
14597 #, c-format
14598 msgid ""
14599 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
14600 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
14601 "administrator and located in your "
14602 msgstr ""
14603 "Hasi aurretik, egiaztatu jarraitzeko baimenik duzula. Mesedez, hasi saioa "
14604 "sistema administratzaileak emandako erabiltzaile izena eta pasahitzarekin, "
14605 "hemen egongo dira:"
14606
14607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:59
14608 #, c-format
14609 msgid "Begin the onboarding process"
14610 msgstr ""
14611
14612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:173
14613 #, c-format
14614 msgid "Beginning date:"
14615 msgstr "Hasiera data:"
14616
14617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:226
14618 #, c-format
14619 msgid "Begins with"
14620 msgstr "Hasten da"
14621
14622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:460
14623 #, fuzzy, c-format
14624 msgid "Begins with: "
14625 msgstr "Hasten da"
14626
14627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:320
14628 #, c-format
14629 msgid "Behavior"
14630 msgstr "Konportamentua"
14631
14632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
14633 #, c-format
14634 msgid "BibLibre, France"
14635 msgstr "BibLibre, Francia"
14636
14637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
14638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
14639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
14640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
14641 #, c-format
14642 msgid "BibTex"
14643 msgstr "BibTex"
14644
14645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:239
14646 #, fuzzy, c-format
14647 msgid "Biblio level hold."
14648 msgstr "Bibliografiak"
14649
14650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:569
14651 #, fuzzy, c-format
14652 msgid "Biblio numbers:"
14653 msgstr "Erregistro zenbakia"
14654
14655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
14656 #, c-format
14657 msgid "Biblio:"
14658 msgstr "Erregistroa:"
14659
14660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:172
14661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:224
14662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:140
14663 #, c-format
14664 msgid "Bibliographic"
14665 msgstr "Bibliográfico"
14666
14667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:7
14668 #, fuzzy, c-format
14669 msgid "Bibliographic data precedes barcode"
14670 msgstr "Inprimatzeko bibliografia datuak"
14671
14672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:96
14673 #, c-format
14674 msgid "Bibliographic data to print"
14675 msgstr "Inprimatzeko bibliografia datuak"
14676
14677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2454
14678 #, fuzzy, c-format
14679 msgid "Bibliographic framework"
14680 msgstr "MARC lan orri bibliografikoa"
14681
14682 #. %1$s:  w.frameworkcode | html 
14683 #. %2$s:  w.interface | html 
14684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
14685 #, c-format
14686 msgid ""
14687 "Bibliographic framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the "
14688 "interface %s"
14689 msgstr ""
14690
14691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:106
14692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:353
14693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1047
14694 #, c-format
14695 msgid "Bibliographic information"
14696 msgstr "Bibliografia informazioa"
14697
14698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:138
14699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:141
14700 #, c-format
14701 msgid "Bibliographic record"
14702 msgstr "Registro bibliográfico"
14703
14704 #. For the first occurrence,
14705 #. %1$s:  loopro.biblionumber | html 
14706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:354
14707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:356
14708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:414
14709 #, c-format
14710 msgid "Bibliographic record %s"
14711 msgstr "Registro bibliográfico %s"
14712
14713 #. For the first occurrence,
14714 #. %1$s:  message.biblionumber | html 
14715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:47
14716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:57
14717 #, fuzzy, c-format
14718 msgid "Bibliographic record %s does not exist in the database."
14719 msgstr ""
14720 "Imagen no importada porque seste socio no existe en la base se datos.%s"
14721
14722 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
14723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:42
14724 #, fuzzy, c-format
14725 msgid "Bibliographic record %s has been deleted successfully."
14726 msgstr "Zure $%s-ko ordainketa arrakastaz prozesatu da!"
14727
14728 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
14729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:43
14730 #, fuzzy, c-format
14731 msgid ""
14732 "Bibliographic record %s has not been modified. An error occurred on "
14733 "modifying it."
14734 msgstr "Ez dago prestatutako erregistrorik."
14735
14736 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
14737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:46
14738 #, fuzzy, c-format
14739 msgid "Bibliographic record %s has successfully been modified."
14740 msgstr "El ítem ha sido enlazado exitosamente a "
14741
14742 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
14743 #. %2$s:  m.reserve_id | html 
14744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:36
14745 #, fuzzy, c-format
14746 msgid ""
14747 "Bibliographic record %s was not deleted. A hold could not be canceled "
14748 "(reserve_id %s)."
14749 msgstr ""
14750 "%s Erregistro bibliografikoa ere ezabatu egingo da. %s Erregistro "
14751 "bibliografikoa ez da ezabatuko. %s "
14752
14753 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
14754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:40
14755 #, fuzzy, c-format
14756 msgid "Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred."
14757 msgstr "Ez dago prestatutako erregistrorik."
14758
14759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
14760 #, fuzzy, c-format
14761 msgid "Bibliographic record ID"
14762 msgstr "Registro bibliográfico"
14763
14764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:398
14765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:619
14766 #, fuzzy, c-format
14767 msgid "Bibliographic record ID:"
14768 msgstr "Registro bibliográfico"
14769
14770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:127
14771 #, fuzzy, c-format
14772 msgid "Bibliographic record count"
14773 msgstr "Registro bibliográfico"
14774
14775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
14776 #, fuzzy, c-format
14777 msgid "Bibliographic record not found."
14778 msgstr "Registro bibliográfico"
14779
14780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:242
14781 #, fuzzy, c-format
14782 msgid "Bibliographic record number: "
14783 msgstr "Registro bibliográfico"
14784
14785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:171
14786 #, fuzzy, c-format
14787 msgid "Bibliographic record title"
14788 msgstr "Registro bibliográfico"
14789
14790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:37
14791 #, fuzzy, c-format
14792 msgid "Bibliographic record will be deleted too."
14793 msgstr "Registro bibliográfico"
14794
14795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:39
14796 #, fuzzy, c-format
14797 msgid "Bibliographic record will not be deleted."
14798 msgstr "Registro bibliográfico"
14799
14800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315
14801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1024
14802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
14803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:122
14804 #, fuzzy, c-format
14805 msgid "Bibliographic records"
14806 msgstr "Registro bibliográfico"
14807
14808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:182
14809 #, fuzzy, c-format
14810 msgid "Bibliographic records added"
14811 msgstr "Registro bibliográfico"
14812
14813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:62
14814 #, c-format
14815 msgid "Bibliographic: "
14816 msgstr "Bibliografikoa:"
14817
14818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:155
14819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:157
14820 #, c-format
14821 msgid "Bibliographies"
14822 msgstr "Bibliografiak"
14823
14824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:59
14825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:138
14826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:193
14827 #, c-format
14828 msgid "Biblionumber"
14829 msgstr "Erregistro zenbakia"
14830
14831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
14832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:60
14833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:231
14834 #, c-format
14835 msgid "Biblionumber:"
14836 msgstr "Erregistro zenbakia:"
14837
14838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:131
14839 #, fuzzy, c-format
14840 msgid "Biblionumbers:"
14841 msgstr "Erregistro zenbakia:"
14842
14843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
14844 #, c-format
14845 msgid ""
14846 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
14847 "Asunción), Argentina"
14848 msgstr ""
14849
14850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
14851 #, c-format
14852 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
14853 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Alemania"
14854
14855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
14856 #, c-format
14857 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
14858 msgstr ""
14859
14860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:60
14861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
14862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:345
14863 #, c-format
14864 msgid "Billing date"
14865 msgstr "Fakturazio data:"
14866
14867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:82
14868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:198
14869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:259
14870 #, c-format
14871 msgid "Billing date:"
14872 msgstr "Fakturatze data:"
14873
14874 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
14875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:269
14876 #, c-format
14877 msgid "Billing date: All until %s "
14878 msgstr "Fakturazio data: Dena (arte) %s "
14879
14880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
14881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
14882 #, c-format
14883 msgid "Billing place"
14884 msgstr "Fakturazio lekua"
14885
14886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
14887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:217
14888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:223
14889 #, c-format
14890 msgid "Billing place:"
14891 msgstr "Fakturazio lekua:"
14892
14893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:69
14894 #, fuzzy, c-format
14895 msgid "Billing place: "
14896 msgstr "Fakturazio lekua:"
14897
14898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:68
14899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:70
14900 #, c-format
14901 msgid "Biography"
14902 msgstr "Biografia"
14903
14904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
14905 #, fuzzy, c-format
14906 msgid ""
14907 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset. "
14908 msgstr ""
14909 "Mark James, Birminghamen (BH) finkatutako famfamfam Silk ikono multzoaren "
14910 "garatzailea."
14911
14912 #. SCRIPT
14913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14914 #, fuzzy
14915 msgid "Black"
14916 msgstr "Aurrekoa"
14917
14918 #. SCRIPT
14919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14920 #, fuzzy
14921 msgid "Block"
14922 msgstr "Blokeatua"
14923
14924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
14925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:351
14926 #, c-format
14927 msgid "Block "
14928 msgstr "Blokeatua"
14929
14930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:340
14931 #, c-format
14932 msgid "Block expired patrons:"
14933 msgstr "Epez-kanpo dauden bazkideak blokeatu:"
14934
14935 #. SCRIPT
14936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
14937 msgid "Blocked!"
14938 msgstr "Blokeatuta!"
14939
14940 #. SCRIPT
14941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14942 #, fuzzy
14943 msgid "Blockquote"
14944 msgstr "Blokeatua"
14945
14946 #. SCRIPT
14947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14948 #, fuzzy
14949 msgid "Blocks"
14950 msgstr "Blokeatua"
14951
14952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:170
14953 #, fuzzy, c-format
14954 msgid "Blocks checkouts?"
14955 msgstr "Erakutsi maileguak"
14956
14957 #. SCRIPT
14958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14959 #, fuzzy
14960 msgid "Blue"
14961 msgstr "Blues"
14962
14963 #. SCRIPT
14964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14965 msgid "Body"
14966 msgstr ""
14967
14968 #. SCRIPT
14969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14970 #, fuzzy
14971 msgid "Bold"
14972 msgstr "Erreserbatua"
14973
14974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1172
14975 #, c-format
14976 msgid "Book drop mode"
14977 msgstr "Buzoi modua"
14978
14979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1125
14980 #, fuzzy, c-format
14981 msgid "Book drop mode. "
14982 msgstr "Buzoi modua"
14983
14984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1202
14985 #, c-format
14986 msgid "Book fund:"
14987 msgstr "Liburu funtsa:"
14988
14989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:196
14990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198
14991 #, fuzzy, c-format
14992 msgid "Boolean"
14993 msgstr "Garbitu"
14994
14995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
14996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
14997 #, c-format
14998 msgid "Bootstrap"
14999 msgstr "Bootstrap"
15000
15001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927
15002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:929
15003 #, fuzzy, c-format
15004 msgid "Bootstrap Icons"
15005 msgstr "Bootstrap"
15006
15007 #. SCRIPT
15008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15009 #, fuzzy
15010 msgid "Border"
15011 msgstr "Eskaera"
15012
15013 #. SCRIPT
15014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15015 #, fuzzy
15016 msgid "Border color"
15017 msgstr "kolore bat"
15018
15019 #. SCRIPT
15020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15021 #, fuzzy
15022 msgid "Border style"
15023 msgstr "Ez dago eskaerarik"
15024
15025 #. SCRIPT
15026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15027 #, fuzzy
15028 msgid "Border width"
15029 msgstr "Txartel zabalera:"
15030
15031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:85
15032 #, c-format
15033 msgid "Born:"
15034 msgstr ""
15035
15036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:90
15037 #, c-format
15038 msgid "Borrower"
15039 msgstr "Bazkidea"
15040
15041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:97
15042 #, c-format
15043 msgid "Borrower number"
15044 msgstr "Bazkide zenbakia "
15045
15046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
15047 #, fuzzy, c-format
15048 msgid "Borrowernumber"
15049 msgstr "Bazkide zenbakia "
15050
15051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
15052 #, fuzzy, c-format
15053 msgid "Borrowernumber list (one number per line): "
15054 msgstr "Lista de número de tarjeta (uno por cada línea):  "
15055
15056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
15057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:380
15058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:249
15059 #, c-format
15060 msgid "Borrowernumber: "
15061 msgstr "Bazkidezenbakia: "
15062
15063 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
15064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:121
15065 #, fuzzy, c-format
15066 msgid "Borrowernumber: %s"
15067 msgstr "Bazkidezenbakia: "
15068
15069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
15070 #, fuzzy, c-format
15071 msgid "Borrowernumbers"
15072 msgstr "Bazkide zenbakia "
15073
15074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:87
15075 #, fuzzy, c-format
15076 msgid "Borrowernumbers already in list"
15077 msgstr "Txartel zenbaki hau erabilita dago."
15078
15079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:65
15080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:161
15081 #, fuzzy, c-format
15082 msgid "Borrowernumbers not found"
15083 msgstr "Código de barras no encontrado "
15084
15085 #. SCRIPT
15086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15087 #, fuzzy
15088 msgid "Bottom"
15089 msgstr "Joan beheraino"
15090
15091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
15092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:191
15093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:5
15094 #, fuzzy, c-format
15095 msgid "Bound"
15096 msgstr "Soinua"
15097
15098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:105
15099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:107
15100 #, c-format
15101 msgid "Braille"
15102 msgstr "Braille"
15103
15104 #. NAV
15105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:14
15106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:11
15107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:16
15108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:15
15109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:22
15110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:451
15111 msgid "Breadcrumb"
15112 msgstr ""
15113
15114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
15115 #, c-format
15116 msgid "Briar Cliff University, USA"
15117 msgstr ""
15118
15119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:944
15120 #, c-format
15121 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
15122 msgstr "Bridge Material Type Icons Project"
15123
15124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
15125 #, c-format
15126 msgid "Brief display"
15127 msgstr "Bistaratze laburra"
15128
15129 #. SCRIPT
15130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15131 msgid "Brightness"
15132 msgstr ""
15133
15134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
15135 #, c-format
15136 msgid "Brimbank City Council, Australia"
15137 msgstr ""
15138
15139 #. ABBR
15140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
15141 msgid "Broader Term"
15142 msgstr "Termino Generikoa"
15143
15144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:905
15145 #, c-format
15146 msgid "Brooke Johnson"
15147 msgstr "Brooke Johnson"
15148
15149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
15150 #, c-format
15151 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
15152 msgstr ""
15153
15154 #. %1$s:  SET alphabet = Koha.Preference('alphabet').split(' ') 
15155 #. %2$s:  UNLESS alphabet.size 
15156 #. %3$s:  alphabet = ['A' .. 'Z'] 
15157 #. %4$s:  END 
15158 #. %5$s:  FOREACH letter IN alphabet 
15159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:121
15160 #, fuzzy, c-format
15161 msgid "Browse by last name: %s %s %s %s %s "
15162 msgstr "Arakatu abizenaren arabera: %s"
15163
15164 #. SCRIPT
15165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15166 #, fuzzy
15167 msgid "Browse for an image"
15168 msgstr "Gure katalogoa arakatu"
15169
15170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:188
15171 #, fuzzy, c-format
15172 msgid "Browse selected records"
15173 msgstr "Ezabatu aukeratutako erregistroak"
15174
15175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:195
15176 #, c-format
15177 msgid "Browse system logs"
15178 msgstr "Arakatu sistemako erregistroak"
15179
15180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
15181 #, c-format
15182 msgid "Browse the system logs"
15183 msgstr "Arakatu sistemako erregistroak"
15184
15185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:623
15186 #, fuzzy, c-format
15187 msgid "Browse the system logs "
15188 msgstr "Arakatu sistemako erregistroak"
15189
15190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:81
15191 #, fuzzy, c-format
15192 msgid "Budget"
15193 msgstr "Auurekontua"
15194
15195 #. For the first occurrence,
15196 #. %1$s:  budget.budget_period_description | html 
15197 #. %2$s:  budget.budget_period_id | html 
15198 #. %3$s:  UNLESS budget.budget_period_active 
15199 #. %4$s:  END 
15200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:148
15201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:140
15202 #, c-format
15203 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
15204 msgstr "Aurrekontua %s [id=%s]%s (inactive)%s"
15205
15206 #. For the first occurrence,
15207 #. %1$s:  budget_period_description | html 
15208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:133
15209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:385
15210 #, fuzzy, c-format
15211 msgid "Budget %s closed"
15212 msgstr "Aurrekontua egindako kostua"
15213
15214 #. SCRIPT
15215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
15216 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
15217 msgstr ""
15218
15219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
15220 #, c-format
15221 msgid "Budget id"
15222 msgstr "Aurrekontu id-a"
15223
15224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:460
15225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:497
15226 #, c-format
15227 msgid "Budget name"
15228 msgstr "Aurrekontu izena"
15229
15230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:112
15231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:109
15232 #, c-format
15233 msgid "Budget period description"
15234 msgstr "Aurrekontuko denboraren deskribapena"
15235
15236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:459
15237 #, c-format
15238 msgid "Budget:"
15239 msgstr "Aurrekontua:"
15240
15241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59
15242 #, c-format
15243 msgid "Budgeted cost"
15244 msgstr "Aurrekontua egindako kostua"
15245
15246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:463
15247 #, fuzzy, c-format
15248 msgid "Budgeted cost tax exc."
15249 msgstr "ecost  impuesto exce. "
15250
15251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:466
15252 #, fuzzy, c-format
15253 msgid "Budgeted cost tax inc."
15254 msgstr "ecost impuesto inc."
15255
15256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:663
15257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:360
15258 #, c-format
15259 msgid "Budgeted cost: "
15260 msgstr "Aurrekontu barneko kostua: "
15261
15262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:220
15263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:91
15264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:25
15265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:23
15266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:30
15267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:132
15268 #, c-format
15269 msgid "Budgets"
15270 msgstr "Aurrekontuak"
15271
15272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:87
15273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
15274 #, c-format
15275 msgid "Budgets administration"
15276 msgstr "Aurrekontu administrazioa"
15277
15278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:14
15279 #, fuzzy, c-format
15280 msgid "Bug wrangler"
15281 msgstr "bug kudeatzaileak:"
15282
15283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:197
15284 #, c-format
15285 msgid "Bug wranglers:"
15286 msgstr "bug kudeatzaileak:"
15287
15288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:430
15289 #, c-format
15290 msgid "Build a new report?"
15291 msgstr "Sortu eta exekutatu txostenak"
15292
15293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:112
15294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
15295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:499
15296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
15297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:582
15298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:669
15299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:707
15300 #, c-format
15301 msgid "Build a report"
15302 msgstr "Crear un informe"
15303
15304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:162
15305 #, c-format
15306 msgid "Build and run reports"
15307 msgstr "Sortu eta exekutatu txostenak"
15308
15309 #. INPUT type=submit name=submit
15310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:167
15311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
15312 #, c-format
15313 msgid "Build new"
15314 msgstr "Sortu berria"
15315
15316 #. SCRIPT
15317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15318 #, fuzzy
15319 msgid "Bullet list"
15320 msgstr "Ezabatu zerrenda"
15321
15322 #. %1$s:  item.barcode | html 
15323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:7
15324 #, fuzzy, c-format
15325 msgid "Bundle contents for %s"
15326 msgstr "Honentzako kontratu berria %s"
15327
15328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:221
15329 #, c-format
15330 msgid "Bundle contents list updated"
15331 msgstr ""
15332
15333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:220
15334 #, fuzzy, c-format
15335 msgid "Bundle had missing items"
15336 msgstr "Bai: ikusi existitzen diren elementuak"
15337
15338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:232
15339 #, fuzzy, c-format
15340 msgid "Bundle had unexpected items"
15341 msgstr "sartuko litzateke modu honetan"
15342
15343 #. OPTION
15344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:121
15345 msgid "Bundle losses are set at checkin automatically"
15346 msgstr ""
15347
15348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:392
15349 #, fuzzy, c-format
15350 msgid "Bundle verified"
15351 msgstr "Zehaztu gabe"
15352
15353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:106
15354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:231
15355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:492
15356 #, c-format
15357 msgid "By"
15358 msgstr "Nork"
15359
15360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:43
15361 #, fuzzy, c-format
15362 msgid "By borrowernumber"
15363 msgstr "borrowernumber"
15364
15365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:42
15366 #, fuzzy, c-format
15367 msgid "By card number"
15368 msgstr "cardnumber"
15369
15370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:45
15371 #, fuzzy, c-format
15372 msgid "By patron list"
15373 msgstr "Bazkide zerrenda berria"
15374
15375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:169
15376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:96
15377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
15378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:200
15379 #, c-format
15380 msgid "By: "
15381 msgstr "Nork:"
15382
15383 #. %1$s:  group_by = loopfilte.filter 
15384 #. %2$s:  IF ( group_by == "homebranch") 
15385 #. %3$s:  ELSIF ( group_by == "itype" ) 
15386 #. %4$s:  ELSE 
15387 #. %5$s:  END 
15388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:60
15389 #, c-format
15390 msgid "By: %s %s Home library %s Item type %s None %s "
15391 msgstr ""
15392
15393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
15394 #, c-format
15395 msgid "ByWater Solutions, USA"
15396 msgstr "ByWater Solutions, USA"
15397
15398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
15399 #, c-format
15400 msgid "Bytes"
15401 msgstr "Bytes"
15402
15403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
15404 #, c-format
15405 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
15406 msgstr "C &amp; P Bibliography Services, USA"
15407
15408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1068
15409 #, c-format
15410 msgid "C3.js"
15411 msgstr ""
15412
15413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1070
15414 #, c-format
15415 msgid "C3.js v0.4.11"
15416 msgstr ""
15417
15418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
15419 #, c-format
15420 msgid "CANMARC"
15421 msgstr "CANMARC"
15422
15423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
15424 #, c-format
15425 msgid "CATMARC"
15426 msgstr "CATMARC"
15427
15428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:55
15429 #, fuzzy, c-format
15430 msgid "CC-0 license"
15431 msgstr "Licencia MIT"
15432
15433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
15434 #, c-format
15435 msgid "CCF"
15436 msgstr "CCF"
15437
15438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:111
15439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:113
15440 #, c-format
15441 msgid "CD audio"
15442 msgstr "Audio-CDa"
15443
15444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:131
15445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:133
15446 #, c-format
15447 msgid "CD software"
15448 msgstr "Software CDa"
15449
15450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:102
15451 #, c-format
15452 msgid "CODE"
15453 msgstr ""
15454
15455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:73
15456 #, c-format
15457 msgid "COOP2of5"
15458 msgstr ""
15459
15460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:259
15461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:302
15462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:229
15463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:167
15464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
15465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
15466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70
15467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
15468 #, c-format
15469 msgid "CSV"
15470 msgstr "CSV"
15471
15472 #. For the first occurrence,
15473 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
15474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:59
15475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
15476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
15477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:39
15478 #, c-format
15479 msgid "CSV - %s"
15480 msgstr "CSV - %s"
15481
15482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:293
15483 #, fuzzy, c-format
15484 msgid "CSV profile ID"
15485 msgstr "CSV profilak"
15486
15487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
15488 #, fuzzy, c-format
15489 msgid "CSV profile added successfully"
15490 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
15491
15492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
15493 #, fuzzy, c-format
15494 msgid "CSV profile deleted successfully"
15495 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
15496
15497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
15498 #, fuzzy, c-format
15499 msgid "CSV profile updated successfully"
15500 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
15501
15502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
15503 #, fuzzy, c-format
15504 msgid "CSV profile: "
15505 msgstr "CSV profilak"
15506
15507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:30
15508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:43
15509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:287
15510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:121
15511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
15512 #, c-format
15513 msgid "CSV profiles"
15514 msgstr "CSV profilak"
15515
15516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:297
15517 #, fuzzy, c-format
15518 msgid "CSV separator"
15519 msgstr "CSV banatzailea:"
15520
15521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:194
15522 #, c-format
15523 msgid "CSV separator: "
15524 msgstr "CSV banatzailea:"
15525
15526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:298
15527 #, fuzzy, c-format
15528 msgid "CSV type"
15529 msgstr "Aldizkako argitalpen mota"
15530
15531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:271
15532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:273
15533 #, c-format
15534 msgid "Cache expiry (seconds)"
15535 msgstr "Caché expira (sergundos)"
15536
15537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:479
15538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1222
15539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1336
15540 #, c-format
15541 msgid "Cache expiry:"
15542 msgstr "Caché de caducidad: "
15543
15544 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
15545 #. %2$s:  from | $KohaDates 
15546 #. %3$s:  to | $KohaDates 
15547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:41
15548 #, c-format
15549 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
15550 msgstr "%s Honen inguruan kalkulatuta. Hemendik %s hona %s"
15551
15552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:116
15553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
15554 #, c-format
15555 msgid "Calendar"
15556 msgstr "Egutegia"
15557
15558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:226
15559 #, c-format
15560 msgid "Calendar information"
15561 msgstr "Egutegi informazioa"
15562
15563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
15564 #, c-format
15565 msgid "California College of the Arts, USA"
15566 msgstr ""
15567
15568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:216
15569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:218
15570 #, fuzzy, c-format
15571 msgid "Call Number"
15572 msgstr "Katalogo zenbakia"
15573
15574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:496
15575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:56
15576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:212
15577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:253
15578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:357
15579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
15580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
15581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
15582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:45
15583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
15584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:310
15585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:416
15586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:205
15587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:542
15588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
15589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
15590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:255
15591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201
15592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1203
15593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:59
15594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
15595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:77
15596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:110
15597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
15598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:138
15599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
15600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
15601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
15602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:93
15603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
15604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:84
15605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
15606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:131
15607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:91
15608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:53
15609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:714
15610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:116
15611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:92
15612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
15613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:47
15614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
15615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:450
15616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:311
15617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:441
15618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:443
15619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:522
15620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:51
15621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
15622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
15623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:147
15624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
15625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
15626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32
15627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:19
15628 #, c-format
15629 msgid "Call number"
15630 msgstr "Katalogo zenbakia"
15631
15632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:265
15633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
15634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
15635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
15636 #, c-format
15637 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
15638 msgstr "Signatura topográfica (9-0 a A-Z)"
15639
15640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
15641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:273
15642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
15643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
15644 #, c-format
15645 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
15646 msgstr "Signatura topográfica (Z-A a 9-0)"
15647
15648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:18
15649 #, fuzzy, c-format
15650 msgid "Call number browser"
15651 msgstr "Rango de signaturas"
15652
15653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:7
15654 #, fuzzy, c-format
15655 msgid "Call number browser &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
15656 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
15657
15658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:136
15659 #, fuzzy, c-format
15660 msgid "Call number classification scheme"
15661 msgstr "Sailkapen iturri berria"
15662
15663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
15664 #, fuzzy, c-format
15665 msgid "Call number classification scheme:"
15666 msgstr "Sailkapen iturri berria"
15667
15668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:83
15669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
15670 #, c-format
15671 msgid "Call number range"
15672 msgstr "Rango de signaturas"
15673
15674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:131
15675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:136
15676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:26
15677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
15678 #, c-format
15679 msgid "Call number:"
15680 msgstr "Katalogo zenbakia:"
15681
15682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
15683 #, c-format
15684 msgid "Call number: "
15685 msgstr "Signatura topografikoa:"
15686
15687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
15688 #, c-format
15689 msgid "Call numbers"
15690 msgstr "Katalogo zenbakia"
15691
15692 #. SCRIPT
15693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
15694 #, fuzzy
15695 msgid "Callnumber"
15696 msgstr "Katalogo zenbakia"
15697
15698 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
15699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:785
15700 #, c-format
15701 msgid "Callnumber: %s "
15702 msgstr "Signatura: %s "
15703
15704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
15705 #, c-format
15706 msgid "Calyx, Australia"
15707 msgstr "Calyx, Australia"
15708
15709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
15710 #, c-format
15711 msgid "Camden County, USA"
15712 msgstr ""
15713
15714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
15715 #, c-format
15716 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
15717 msgstr ""
15718 "Ba al dago aukera IP esklusibo gisa edo 192.168.1.* bezalako azpisare gisa "
15719 "sartzeko?"
15720
15721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:220
15722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
15723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:552
15724 #, fuzzy, c-format
15725 msgid "Can be guarantee"
15726 msgstr "Bermeak:"
15727
15728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:104
15729 #, c-format
15730 msgid "Can be manually added ? "
15731 msgstr ""
15732
15733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:106
15734 #, fuzzy, c-format
15735 msgid "Can be manually invoiced? "
15736 msgstr "Sortu eskuzko faktura"
15737
15738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:114
15739 #, fuzzy, c-format
15740 msgid "Can be sold? "
15741 msgstr "Ezin du izan konmutatua"
15742
15743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:477
15744 #, c-format
15745 msgid ""
15746 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
15747 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
15748 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
15749 "appropriate group."
15750 msgstr ""
15751
15752 #. DIV
15753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:87
15754 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
15755 msgstr ""
15756
15757 #. DIV
15758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:170
15759 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
15760 msgstr ""
15761
15762 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
15763 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
15764 #. %3$s:  END 
15765 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
15766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:182
15767 #, fuzzy, c-format
15768 msgid "Can not update patron. %s Card number: %s %s (Borrowernumber: %s) "
15769 msgstr ""
15770 "Ezin da bazkidea eguneratu. %s Txartel zenbakia: %s %s (Erabiltzaile "
15771 "zenbakia: %s) "
15772
15773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:847
15774 #, c-format
15775 msgid "Can't be cancelled when item is in transit"
15776 msgstr ""
15777
15778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:668
15779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15780 #, fuzzy, c-format
15781 msgid "Can't cancel order"
15782 msgstr "No se puede cancelar recibo"
15783
15784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:675
15785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15786 #, c-format
15787 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
15788 msgstr "Ezin da eskaera bertan behera utzi eta katalogoko erregistroa ezabatu"
15789
15790 #. SPAN
15791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:668
15792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15793 #, fuzzy
15794 msgid ""
15795 "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
15796 msgstr ""
15797 "No se puede borrar el registro bibliográfico o la orden, cancele las "
15798 "reservas primero"
15799
15800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:287
15801 #, c-format
15802 msgid "Can't cancel receipt "
15803 msgstr "No se puede cancelar recibo"
15804
15805 #. STRONG
15806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:687
15807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15808 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
15809 msgstr ""
15810 "No se puede borrar el registro bibliográfico o la orden, cancele las "
15811 "reservas primero"
15812
15813 #. STRONG
15814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:678
15815 #, fuzzy
15816 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
15817 msgstr ""
15818 "No se puede borrar el registro bibliográfico, vea las limitaciones en la "
15819 "parte inferior"
15820
15821 #. SCRIPT
15822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15823 #, fuzzy
15824 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
15825 msgstr ""
15826 "No se puede borrar el registro bibliográfico, vea las limitaciones en la "
15827 "parte inferior"
15828
15829 #. STRONG
15830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:681
15831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15832 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
15833 msgstr ""
15834 "No se puede borrar el registro bibliográfico, borre las ordenes de compra "
15835 "enlazadas con el primero"
15836
15837 #. STRONG
15838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:684
15839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15840 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
15841 msgstr ""
15842 "No puede borrar el registro bibliográfico, borre las suscripciones primero"
15843
15844 #. SPAN
15845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:675
15846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15847 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
15848 msgstr ""
15849 "No se puede borrar el registro bibliográfico, vea las limitaciones en la "
15850 "parte inferior"
15851
15852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:5
15853 #, fuzzy, c-format
15854 msgid "Can't scan the code?"
15855 msgstr "No se puede cancelar recibo"
15856
15857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:196
15858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:456
15859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:458
15860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:238
15861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:204
15862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
15863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:281
15864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379
15865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:398
15866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:126
15867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:80
15868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:83
15869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:366
15870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:177
15871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:168
15872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
15873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:217
15874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
15875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:196
15876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:266
15877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:98
15878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:282
15879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:139
15880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:432
15881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
15882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
15883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:197
15884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:243
15885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
15886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:145
15887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:148
15888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:148
15889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:132
15890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:71
15891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
15892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:133
15893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:155
15894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:261
15895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:225
15896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:338
15897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:54
15898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:114
15899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:344
15900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:161
15901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:231
15902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:252
15903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:273
15904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:224
15905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:336
15906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:428
15907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
15908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:413
15909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
15910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:91
15911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:239
15912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:199
15913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:233
15914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:121
15915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:139
15916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:84
15917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:97
15918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:138
15919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:232
15920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
15921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:72
15922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
15923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:197
15924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:95
15925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:245
15926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:197
15927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
15928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
15929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:517
15930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:127
15931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:145
15932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:356
15933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:420
15934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:804
15935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:896
15936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:920
15937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:316
15938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:147
15939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:149
15940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:213
15941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:257
15942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:291
15943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:288
15944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:312
15945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:45
15946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:56
15947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:710
15948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:713
15949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:715
15950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:56
15951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:117
15952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:172
15953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:400
15954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:423
15955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
15956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:154
15957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:124
15958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:144
15959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:70
15960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1173
15961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1204
15962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1223
15963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1252
15964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1271
15965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:752
15966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:962
15967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:966
15968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:288
15969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:332
15970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:342
15971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:72
15972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:113
15973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:124
15974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:92
15975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:74
15976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:99
15977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:595
15978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:226
15979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:54
15980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:512
15981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:127
15982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:197
15983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:138
15984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
15985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:196
15986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:69
15987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:253
15988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:150
15989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:44
15990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:157
15991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
15992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:262
15993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:351
15994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
15995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:465
15996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:197
15997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
15998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:168
15999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:109
16000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
16001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:69
16002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:258
16003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:316
16004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:356
16005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:115
16006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:105
16007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:48
16008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:103
16009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:142
16010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1476
16011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:197
16012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:220
16013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:277
16014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:365
16015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
16016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:85
16017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:146
16018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:477
16019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:115
16020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:166
16021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:107
16022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:152
16023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:193
16024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:301
16025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:339
16026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:165
16027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:188
16028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1253
16029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1365
16030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1465
16031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1276
16032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:149
16033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:79
16034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
16035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:164
16036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
16037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:175
16038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:482
16039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
16040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
16041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:923
16042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:195
16043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:197
16044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:199
16045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:51
16046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:154
16047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:211
16048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:76
16049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:120
16050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:194
16051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:119
16052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:167
16053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:150
16054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:226
16055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
16056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:131
16057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:219
16058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:283
16059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:294
16060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:343
16061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
16062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:102
16063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:124
16064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:384
16065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:154
16066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:79
16067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:95
16068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:181
16069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:250
16070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:338
16071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:435
16072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:262
16073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:264
16074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:78
16075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:114
16076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
16077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
16078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
16079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:228
16080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:474
16081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:477
16082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:479
16083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:580
16084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
16085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
16086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:29
16087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:239
16088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:279
16089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:147
16090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:36
16091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:77
16092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:362
16093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:105
16094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:174
16095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
16096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
16097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
16098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
16099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:48
16100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:38
16101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:38
16102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
16103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16104 #, c-format
16105 msgid "Cancel"
16106 msgstr "Bertan behera utzi"
16107
16108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:237
16109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:363
16110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:224
16111 #, fuzzy, c-format
16112 msgid "Cancel "
16113 msgstr "Bertan behera utzi"
16114
16115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:140
16116 #, fuzzy, c-format
16117 msgid "Cancel a confirmed request"
16118 msgstr "Artikulu juridikoak"
16119
16120 #. INPUT type=submit
16121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:131
16122 #, fuzzy
16123 msgid "Cancel all"
16124 msgstr "CancelRecall "
16125
16126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
16127 #, fuzzy, c-format
16128 msgid "Cancel an order"
16129 msgstr "Ezeztatu eskaerak"
16130
16131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53
16132 #, c-format
16133 msgid "Cancel and return to order"
16134 msgstr "Ezeztatu eta itzulo eskatzera"
16135
16136 #. INPUT type=submit
16137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:129
16138 #, fuzzy
16139 msgid "Cancel and transfer all"
16140 msgstr "Cancelar transferencia"
16141
16142 #. A
16143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:332
16144 #, fuzzy
16145 msgid "Cancel article request"
16146 msgstr "Ezeztatu eskaerak"
16147
16148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:161
16149 #, fuzzy, c-format
16150 msgid "Cancel charge "
16151 msgstr "Konbinazioa bertan behera utzi"
16152
16153 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
16154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:394
16155 #, c-format
16156 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
16157 msgstr "Mailegua bertan behera utzi eta sartu erreserba bat %s-rako"
16158
16159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
16160 #, fuzzy, c-format
16161 msgid "Cancel enrollment "
16162 msgstr "Konbinazioa bertan behera utzi"
16163
16164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
16165 #, c-format
16166 msgid "Cancel filter"
16167 msgstr "Ezeztatuta"
16168
16169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:259
16170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:265
16171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:274
16172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:283
16173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:222
16174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:868
16175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:222
16176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:223
16177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:78
16178 #, c-format
16179 msgid "Cancel hold"
16180 msgstr "Ezeztatu erreserba"
16181
16182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:697
16183 #, fuzzy, c-format
16184 msgid "Cancel hold (X) "
16185 msgstr "Ezeztatu erreserba"
16186
16187 #. INPUT type=submit
16188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:220
16189 #, fuzzy
16190 msgid "Cancel hold and return to : %s"
16191 msgstr "Ezeztatu eta itzulo eskatzera"
16192
16193 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
16194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:76
16195 #, fuzzy, c-format
16196 msgid "Cancel hold and return to: %s"
16197 msgstr "Ezeztatu eta itzulo eskatzera"
16198
16199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:85
16200 #, fuzzy, c-format
16201 msgid "Cancel hold and then attempt transfer:"
16202 msgstr "Ezeztatu erreserba eta ondoren, saiatu transferentzia egiten:"
16203
16204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:36
16205 #, fuzzy, c-format
16206 msgid "Cancel import"
16207 msgstr "Recibo cancelado"
16208
16209 #. INPUT type=submit name=submit
16210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:161
16211 msgid "Cancel marked holds"
16212 msgstr "Ezeztatu erreserba markatuak"
16213
16214 #. SCRIPT
16215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
16216 msgid "Cancel merge"
16217 msgstr "Konbinazioa bertan behera utzi"
16218
16219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
16220 #, c-format
16221 msgid "Cancel modifications"
16222 msgstr "Moldaketak bertan behera utzi"
16223
16224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:119
16225 #, c-format
16226 msgid "Cancel notification"
16227 msgstr "Ezeztatu jakinarazpena"
16228
16229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
16230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
16231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:22
16232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16233 #, fuzzy, c-format
16234 msgid "Cancel order"
16235 msgstr "Ezeztatu eskaerak"
16236
16237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:3
16238 #, fuzzy, c-format
16239 msgid "Cancel order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
16240 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
16241
16242 #. SCRIPT
16243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16244 msgid "Cancel order and catalog record"
16245 msgstr "Eskaera eta katalogoko erregistroa bertan behera utzi"
16246
16247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:673
16248 #, c-format
16249 msgid "Cancel order and delete catalog record"
16250 msgstr "Eskaera bertan behera utzi eta ezabatu katalogoko erregistroa"
16251
16252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:292
16253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:127
16254 #, fuzzy, c-format
16255 msgid "Cancel recall"
16256 msgstr "CancelRecall "
16257
16258 #. For the first occurrence,
16259 #. %1$s:  Branches.GetName(recall.first_recall.item.homebranch) | html 
16260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:125
16261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:113
16262 #, fuzzy, c-format
16263 msgid "Cancel recall and return to: %s"
16264 msgstr "Ezeztatu eta itzulo eskatzera"
16265
16266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:291
16267 #, c-format
16268 msgid "Cancel receipt"
16269 msgstr "Recibo cancelado"
16270
16271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:47
16272 #, fuzzy, c-format
16273 msgid "Cancel request "
16274 msgstr "Recibo cancelado"
16275
16276 #. For the first occurrence,
16277 #. SCRIPT
16278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:206
16279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
16280 #, fuzzy
16281 msgid "Cancel selected (%s)"
16282 msgstr "Ezeztatuta "
16283
16284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44
16285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44
16286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:45
16287 #, fuzzy, c-format
16288 msgid "Cancel selected recalls"
16289 msgstr "Ezabatu aukeratutako erregistroak"
16290
16291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:90
16292 #, c-format
16293 msgid "Cancel transfer"
16294 msgstr "Cancelar transferencia"
16295
16296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:599
16297 #, fuzzy, c-format
16298 msgid "Cancel transfer (X)"
16299 msgstr "Cancelar transferencia"
16300
16301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:69
16302 #, fuzzy, c-format
16303 msgid "Cancel upload"
16304 msgstr "Ezeztatu erreserba"
16305
16306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:153
16307 #, fuzzy, c-format
16308 msgid "Cancel?"
16309 msgstr "Bertan behera utzi"
16310
16311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:316
16312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:90
16313 #, fuzzy, c-format
16314 msgid "Canceled"
16315 msgstr "Bertan behera utzi"
16316
16317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:877
16318 #, fuzzy, c-format
16319 msgid "Cancellation allowed"
16320 msgstr "Sortze data"
16321
16322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:63
16323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
16324 #, fuzzy, c-format
16325 msgid "Cancellation date"
16326 msgstr "Sortze data"
16327
16328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:209
16329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:165
16330 #, fuzzy, c-format
16331 msgid "Cancellation reason:"
16332 msgstr "Bertan behera uzteko arrazoia: %s %s "
16333
16334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:107
16335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:37
16336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:184
16337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1075
16338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1263
16339 #, fuzzy, c-format
16340 msgid "Cancellation reason: "
16341 msgstr "Bertan behera uzteko arrazoia: %s %s "
16342
16343 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
16344 #. %2$s:  END 
16345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:748
16346 #, c-format
16347 msgid "Cancellation reason: %s %s "
16348 msgstr "Bertan behera uzteko arrazoia: %s %s "
16349
16350 #. For the first occurrence,
16351 #. SCRIPT
16352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
16353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:99
16354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
16355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:888
16356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:100
16357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:358
16358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
16359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:77
16360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:79
16361 #, c-format
16362 msgid "Cancelled"
16363 msgstr "Bertan behera utzi"
16364
16365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
16366 #, c-format
16367 msgid "Cancelled "
16368 msgstr "Ezeztatuta "
16369
16370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:34
16371 #, fuzzy, c-format
16372 msgid "Cancelled charge"
16373 msgstr "Ezeztatuta "
16374
16375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:133
16376 #, fuzzy, c-format
16377 msgid "Cancelled hold"
16378 msgstr "Ezeztatu erreserba"
16379
16380 #. %1$s:  recall.completed_date | $KohaDates 
16381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:72
16382 #, fuzzy, c-format
16383 msgid "Cancelled on %s"
16384 msgstr "Ezeztatuta "
16385
16386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:703
16387 #, c-format
16388 msgid "Cancelled orders"
16389 msgstr "Ezeztatu eskaerak"
16390
16391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
16392 #, c-format
16393 msgid "Cannot add patron"
16394 msgstr "Ezin da bazkidea gehitu"
16395
16396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:92
16397 #, fuzzy, c-format
16398 msgid "Cannot be deleted"
16399 msgstr "Ezin da ezabatu"
16400
16401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
16402 #, c-format
16403 msgid "Cannot be ordered"
16404 msgstr "No puede realizarse el pedido"
16405
16406 #. I
16407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
16408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:660
16409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:730
16410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:735
16411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:745
16412 msgid "Cannot be put on hold"
16413 msgstr "Ezin da erreserbatu"
16414
16415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:7
16416 #, fuzzy, c-format
16417 msgid "Cannot be renewed yet"
16418 msgstr "No puede realizarse el pedido"
16419
16420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:51
16421 #, c-format
16422 msgid "Cannot be toggled"
16423 msgstr "Ezin du izan konmutatua"
16424
16425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:766
16426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
16427 #, fuzzy, c-format
16428 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
16429 msgstr "Ítem vuelve a la biblioteca de préstamo"
16430
16431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:284
16432 #, c-format
16433 msgid ""
16434 "Cannot cancel receipt of this order line because at least one hold exists on "
16435 "the records."
16436 msgstr ""
16437
16438 #. %1$s:  order.parent_ordernumber | html 
16439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:274
16440 #, fuzzy, c-format
16441 msgid ""
16442 "Cannot cancel receipt of this order line because it was created from a "
16443 "partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
16444 "cancelling this one first and retry."
16445 msgstr ""
16446 "La línea de orden que tratar de cancelar se creó a partir de una recepción "
16447 "parcial de otra línea de pedido que ya recibió. Trate de cancelar este "
16448 "primero y vuelva a intentarlo."
16449
16450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:85
16451 #, fuzzy, c-format
16452 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons:"
16453 msgstr "No se puede cancelar el recibo. Posibles razones:"
16454
16455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:342
16456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:355
16457 #, c-format
16458 msgid "Cannot check in"
16459 msgstr "No se puede devolver "
16460
16461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:526
16462 #, fuzzy, c-format
16463 msgid "Cannot check in "
16464 msgstr "No se puede devolver "
16465
16466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:102
16467 #, c-format
16468 msgid "Cannot check out"
16469 msgstr "Ezin da mailegatu"
16470
16471 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
16472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:803
16473 #, c-format
16474 msgid "Cannot check out! %s "
16475 msgstr "Ezin da mailegatu! %s "
16476
16477 #. %1$s:  IF ( charges ) 
16478 #. %2$s:  INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount 
16479 #. %3$s:  END 
16480 #. %4$s:  IF ( charges_guarantors_guarantees ) 
16481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:61
16482 #, fuzzy, c-format
16483 msgid "Cannot check out! %s %s %s %s "
16484 msgstr "Ezin da mailegatu! %s "
16485
16486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:106
16487 #, fuzzy, c-format
16488 msgid "Cannot create a curbside pickup for this day, it is a holiday."
16489 msgstr "Sortu salbuespen bat jai e gun errepikatu honentzat."
16490
16491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:72
16492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:73
16493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:74
16494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:75
16495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:76
16496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:77
16497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:291
16498 #, c-format
16499 msgid "Cannot delete"
16500 msgstr "Ezin da ezabatu"
16501
16502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:296
16503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
16504 #, c-format
16505 msgid "Cannot delete budget"
16506 msgstr "Ezin da aurrekontua ezabatu"
16507
16508 #. %1$s:  budget_period_description | html 
16509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:110
16510 #, fuzzy, c-format
16511 msgid "Cannot delete budget '%s'"
16512 msgstr "Ezin da aurrekontua ezabatu '%s'"
16513
16514 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
16515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:157
16516 #, fuzzy, c-format
16517 msgid "Cannot delete currency %s"
16518 msgstr "Ezin da aurrekontua ezabatu '%s'"
16519
16520 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
16521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:81
16522 #, fuzzy, c-format
16523 msgid "Cannot delete item type '%s'"
16524 msgstr "&rsaquo; Ezin da elementu mota ezabatu '%s' %s"
16525
16526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:37
16527 #, c-format
16528 msgid "Cannot delete patron"
16529 msgstr "No se puede eliminar socio"
16530
16531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:131
16532 #, fuzzy, c-format
16533 msgid "Cannot delete this item type. "
16534 msgstr "&rsaquo; Ezin da elementu mota ezabatu '%s' %s"
16535
16536 #. %1$s:  categorycode | html 
16537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:69
16538 #, fuzzy, c-format
16539 msgid "Cannot delete: Category %s in use"
16540 msgstr "No se puede eliminar socio"
16541
16542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
16543 #, fuzzy, c-format
16544 msgid "Cannot detect mana server at "
16545 msgstr "No se puede eliminar socio"
16546
16547 #. I
16548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:281
16549 msgid "Cannot edit"
16550 msgstr "Ezin da editatu"
16551
16552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:47
16553 #, c-format
16554 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
16555 msgstr ""
16556 "Ezin da editatu zorraren liberalizazioa: erabiltzaileak itemak maileguan "
16557 "dauzka."
16558
16559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:44
16560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
16561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:45
16562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:61
16563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:62
16564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
16565 #, c-format
16566 msgid "Cannot enqueue this job."
16567 msgstr ""
16568
16569 #. For the first occurrence,
16570 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
16571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
16572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
16573 #, c-format
16574 msgid "Cannot open %s to read."
16575 msgstr "Ezin da %s ireki irakurtzeko."
16576
16577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:148
16578 #, c-format
16579 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
16580 msgstr ""
16581 "No se puede abrir el índice de carpeta (idlink.txt o datalink.txt) para "
16582 "lectura."
16583
16584 #. SCRIPT
16585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
16586 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
16587 msgstr "Erregistro hau ezin da ireki oinarrizko editorean"
16588
16589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:420
16590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
16591 #, c-format
16592 msgid "Cannot place hold"
16593 msgstr "No se puede reservar"
16594
16595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:762
16596 #, fuzzy, c-format
16597 msgid "Cannot place hold from patron's library"
16598 msgstr "No se pueden reservar algunos ítems"
16599
16600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443
16601 #, c-format
16602 msgid "Cannot place hold on some items"
16603 msgstr "No se pueden reservar algunos ítems"
16604
16605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146
16606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:148
16607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:155
16608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:157
16609 #, c-format
16610 msgid "Cannot place hold:"
16611 msgstr "Ezin da erreserbatu:"
16612
16613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:150
16614 #, c-format
16615 msgid "Cannot process file as an image."
16616 msgstr "No se puede procesar el archivo como una imágen."
16617
16618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:43
16619 #, c-format
16620 msgid "Cannot renew:"
16621 msgstr "Ezin da berriztatu"
16622
16623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:273
16624 #, fuzzy, c-format
16625 msgid "Cannot take patron photo."
16626 msgstr "Ezin da bazkidea gehitu"
16627
16628 #. SCRIPT
16629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
16630 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
16631 msgstr ""
16632 "No se puede probar el patrón de predicción por el(los) siguiente(s) "
16633 "motivo(s):"
16634
16635 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
16636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:43
16637 #, c-format
16638 msgid "Cannot transfer item %s due to transfer limits"
16639 msgstr ""
16640
16641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
16642 #, c-format
16643 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
16644 msgstr "No se pueden el archivo del directorio de plugins"
16645
16646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
16647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564
16648 #, fuzzy, c-format
16649 msgid "Cap fine at replacement price"
16650 msgstr "Ordezte prezioa"
16651
16652 #. SCRIPT
16653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16654 #, fuzzy
16655 msgid "Capitalization"
16656 msgstr "Aipua"
16657
16658 #. SCRIPT
16659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16660 #, fuzzy
16661 msgid "Caption"
16662 msgstr "Aipua"
16663
16664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:161
16665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:262
16666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
16668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:198
16669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:118
16670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:170
16671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151
16672 #, c-format
16673 msgid "Card"
16674 msgstr "Fitxa"
16675
16676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
16677 #, c-format
16678 msgid "Card batch"
16679 msgstr "Txartel lotea"
16680
16681 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
16682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
16683 #, c-format
16684 msgid "Card batch number %s"
16685 msgstr "Lote de carnets número %s"
16686
16687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
16688 #, c-format
16689 msgid "Card batches"
16690 msgstr "Txartel loteak"
16691
16692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:102
16693 #, c-format
16694 msgid "Card height:"
16695 msgstr "Txartel garaiera:"
16696
16697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:149
16698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:322
16699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:324
16700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:45
16701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:55
16702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:225
16703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:213
16704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
16705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
16706 #, c-format
16707 msgid "Card number"
16708 msgstr "Número de Carnet"
16709
16710 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
16711 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
16712 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
16713 #. %4$s:  END 
16714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:130
16715 #, fuzzy, c-format
16716 msgid ""
16717 "Card number %s is not a valid card number %s (for patron with borrowernumber "
16718 "%s)%s "
16719 msgstr ""
16720 " %s duen txartel zenbakia ez da txartel onartua %s (%s erabiltzaile zenbakia "
16721 "duten erabiltzaileak)%s"
16722
16723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
16724 #, fuzzy, c-format
16725 msgid "Card number already in use."
16726 msgstr "Txartel zenbaki hau erabilita dago."
16727
16728 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
16729 #. %2$s:  ELSE 
16730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:904
16731 #, fuzzy, c-format
16732 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
16733 msgstr "Txartel zenbakiak gutxienez %s karaktere eduki behar ditu"
16734
16735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
16736 #, fuzzy, c-format
16737 msgid "Card number length is incorrect."
16738 msgstr "Txartel zenbakiaren luzeera ez da zuzena."
16739
16740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:65
16741 #, fuzzy, c-format
16742 msgid "Card number list (one card number per line): "
16743 msgstr "Lista de número de tarjeta (uno por cada línea):  "
16744
16745 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
16746 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
16747 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
16748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:897
16749 #, fuzzy, c-format
16750 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
16751 msgstr "Txartel zenbakia %s eta %s karaktere artean egon behar du."
16752
16753 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
16754 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
16755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:890
16756 #, fuzzy, c-format
16757 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
16758 msgstr "Txartel zenbakiak zehazki %s karaktere eduki behar ditu."
16759
16760 #. For the first occurrence,
16761 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
16762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:889
16763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:896
16764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
16765 #, fuzzy, c-format
16766 msgid "Card number must not be more than %s characters."
16767 msgstr "Txartel zenbakiak zehazki %s karaktere eduki behar ditu."
16768
16769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:219
16770 #, c-format
16771 msgid "Card number:"
16772 msgstr "Txartel-zenbakia:"
16773
16774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
16775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
16776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:56
16777 #, c-format
16778 msgid "Card number: "
16779 msgstr "Txartel zenbakia: "
16780
16781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:163
16782 #, fuzzy, c-format
16783 msgid "Card numbers not found"
16784 msgstr "Código de barras no encontrado "
16785
16786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170
16787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:231
16788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:198
16789 #, fuzzy, c-format
16790 msgid "Card preview"
16791 msgstr "kritika"
16792
16793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
16794 #, fuzzy, c-format
16795 msgid "Card template"
16796 msgstr "Txantiloi berria"
16797
16798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
16799 #, fuzzy, c-format
16800 msgid "Card templates"
16801 msgstr "Etiketa txantiloiak"
16802
16803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:106
16804 #, c-format
16805 msgid "Card width:"
16806 msgstr "Txartel zabalera:"
16807
16808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:427
16809 #, fuzzy, c-format
16810 msgid "Cardnumber"
16811 msgstr "Txartel zenbakia"
16812
16813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:136
16814 #, c-format
16815 msgid "Cardnumber already in use."
16816 msgstr "Txartel zenbaki hau erabilita dago."
16817
16818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:139
16819 #, c-format
16820 msgid "Cardnumber length is incorrect."
16821 msgstr "Txartel zenbakiaren luzeera ez da zuzena."
16822
16823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
16824 #, fuzzy, c-format
16825 msgid "Cardnumbers"
16826 msgstr "Txartel zenbakia"
16827
16828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:89
16829 #, fuzzy, c-format
16830 msgid "Cardnumbers already in list"
16831 msgstr "Txartel zenbaki hau erabilita dago."
16832
16833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:67
16834 #, c-format
16835 msgid "Cardnumbers not found"
16836 msgstr "Código de barras no encontrado "
16837
16838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
16839 #, c-format
16840 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
16841 msgstr ""
16842
16843 #. SCRIPT
16844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
16845 msgid "Cart"
16846 msgstr "Saskia"
16847
16848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:158
16849 #, c-format
16850 msgid "Cas login"
16851 msgstr "Cas saioa hastea"
16852
16853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:23
16854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:20
16855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
16856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
16857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
16858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:93
16859 #, fuzzy, c-format
16860 msgid "Cash management"
16861 msgstr "Administración de biblioteca"
16862
16863 #. For the first occurrence,
16864 #. SCRIPT
16865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
16866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
16867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
16868 #, fuzzy, c-format
16869 msgid "Cash register"
16870 msgstr "Erregistratu hemen"
16871
16872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:100
16873 #, fuzzy, c-format
16874 msgid "Cash register ID: "
16875 msgstr "Erregistratu hemen"
16876
16877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:70
16878 #, fuzzy, c-format
16879 msgid "Cash register added successfully."
16880 msgstr "Barra-kode hau '%s' daukaten itemak zuzen gehitu dira"
16881
16882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:82
16883 #, fuzzy, c-format
16884 msgid "Cash register archived successfully."
16885 msgstr "Colección transferida exitosamente"
16886
16887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:84
16888 #, fuzzy, c-format
16889 msgid "Cash register restored successfully."
16890 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
16891
16892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:33
16893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:56
16894 #, fuzzy, c-format
16895 msgid "Cash register statistics"
16896 msgstr "Katalogo estatistikak"
16897
16898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:42
16899 #, fuzzy, c-format
16900 msgid "Cash register statistics "
16901 msgstr "Katalogo estatistikak"
16902
16903 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
16904 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
16905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:59
16906 #, fuzzy, c-format
16907 msgid "Cash register statistics %s to %s"
16908 msgstr "Katalogo estatistikak"
16909
16910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:74
16911 #, fuzzy, c-format
16912 msgid "Cash register updated successfully."
16913 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
16914
16915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:142
16916 #, fuzzy, c-format
16917 msgid "Cash register:"
16918 msgstr "Erregistratutako zerga zenbakia:"
16919
16920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:244
16921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:302
16922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:343
16923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:139
16924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:126
16925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:11
16926 #, fuzzy, c-format
16927 msgid "Cash register: "
16928 msgstr "Erregistratutako zerga zenbakia: "
16929
16930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:141
16931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:33
16932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:37
16933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:149
16934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2461
16935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
16936 #, fuzzy, c-format
16937 msgid "Cash registers"
16938 msgstr "Oinarrizko parametroak"
16939
16940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:151
16941 #, fuzzy, c-format
16942 msgid "Cash registers for "
16943 msgstr "Ikastaro-erreserbak"
16944
16945 #. For the first occurrence,
16946 #. %1$s:  library.branchname | html 
16947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:23
16948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:58
16949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
16950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:12
16951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:95
16952 #, fuzzy, c-format
16953 msgid "Cash summary for %s"
16954 msgstr "%s Egiaztagiri laburpena:"
16955
16956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:271
16957 #, fuzzy, c-format
16958 msgid "Cashier"
16959 msgstr "Erregistratu hemen"
16960
16961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
16962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
16963 #, fuzzy, c-format
16964 msgid "Cashup &rsaquo; Koha"
16965 msgstr "Hasiera &rsaquo; Kohari buruz"
16966
16967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:54
16968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:132
16969 #, fuzzy, c-format
16970 msgid "Cashup all"
16971 msgstr "Guztia eten"
16972
16973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:265
16974 #, fuzzy, c-format
16975 msgid "Cashup history"
16976 msgstr "Mailegu historia"
16977
16978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:7
16979 #, fuzzy, c-format
16980 msgid "Cashup summary"
16981 msgstr "Aleen laburpena"
16982
16983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:116
16984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:118
16985 #, c-format
16986 msgid "Cassette recording"
16987 msgstr "Grabazio-kasetea"
16988
16989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
16990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:24
16991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:25
16992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:58
16993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:34
16994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:22
16995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:158
16996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:26
16997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
16998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:33
16999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:20
17000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
17001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:19
17002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:15
17003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:20
17004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
17005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:74
17006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:18
17007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:17
17008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:15
17009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
17010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:103
17011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:150
17012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
17013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:340
17014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:342
17015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
17016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:91
17017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
17018 #, c-format
17019 msgid "Catalog"
17020 msgstr "Katalogoa"
17021
17022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:258
17023 #, fuzzy, c-format
17024 msgid "Catalog "
17025 msgstr "Katalogoa"
17026
17027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
17028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
17029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:90
17030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
17031 #, c-format
17032 msgid "Catalog by item type"
17033 msgstr "Item motaren katalogoa"
17034
17035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
17036 #, fuzzy, c-format
17037 msgid "Catalog by item types &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
17038 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Galdutako elementuak"
17039
17040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:100
17041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:42
17042 #, c-format
17043 msgid "Catalog concerns"
17044 msgstr ""
17045
17046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:23
17047 #, c-format
17048 msgid "Catalog concerns "
17049 msgstr ""
17050
17051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:6
17052 #, fuzzy, c-format
17053 msgid "Catalog concerns &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
17054 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
17055
17056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:232
17057 #, c-format
17058 msgid "Catalog concerns pending"
17059 msgstr ""
17060
17061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:144
17062 #, c-format
17063 msgid "Catalog details"
17064 msgstr "Katalogo xehetasunak"
17065
17066 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
17067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
17068 #, c-format
17069 msgid "Catalog details %s "
17070 msgstr "Katalogo xehetasunak %s"
17071
17072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
17073 #, c-format
17074 msgid "Catalog search"
17075 msgstr "Katalogo bilaketa"
17076
17077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
17078 #, fuzzy, c-format
17079 msgid "Catalog search &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
17080 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
17081
17082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
17083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:28
17084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:39
17085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:94
17086 #, c-format
17087 msgid "Catalog statistics"
17088 msgstr "Katalogo estatistikak"
17089
17090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:129
17091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:811
17092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:20
17093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:33
17094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80
17095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
17096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:18
17097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:56
17098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:20
17099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:26
17100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
17101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:25
17102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:50
17103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:18
17104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:32
17105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:16
17106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:16
17107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:16
17108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:16
17109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:30
17110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:16
17111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:17
17112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
17113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:23
17114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
17115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:18
17116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:19
17117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:23
17118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:20
17119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:27
17120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:38
17121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:22
17122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:22
17123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:21
17124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:87
17125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:34
17126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:44
17127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:48
17128 #, c-format
17129 msgid "Cataloging"
17130 msgstr "Katalogatzea"
17131
17132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:274
17133 #, fuzzy, c-format
17134 msgid "Cataloging "
17135 msgstr "Katalogatzea"
17136
17137 #. %1$s:  IF ( total || breeding_loop ) 
17138 #. %2$s:  ELSIF ( query ) 
17139 #. %3$s:  END 
17140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:7
17141 #, fuzzy, c-format
17142 msgid ""
17143 "Cataloging %s &rsaquo; Search results %s &rsaquo; No results found %s "
17144 "&rsaquo; Koha"
17145 msgstr ""
17146 "%s&rsaquo; Gordetako txostenak %s&rsaquo; Sortu SQL erabiliz %s&rsaquo; "
17147
17148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:6
17149 #, fuzzy, c-format
17150 msgid "Cataloging &rsaquo; Koha"
17151 msgstr "Zirkulazio oharra:"
17152
17153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
17154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:7
17155 #, fuzzy, c-format
17156 msgid "Cataloging authority plugin &rsaquo; Koha"
17157 msgstr "Koha &rsaquo; Autoritate katalogatzaren plugin-a"
17158
17159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:39
17160 #, c-format
17161 msgid "Cataloging editor"
17162 msgstr "Katalogazio editorea"
17163
17164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:11
17165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:35
17166 #, c-format
17167 msgid "Cataloging search"
17168 msgstr "Katalogatze bilaketa"
17169
17170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:160
17171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:162
17172 #, c-format
17173 msgid "Catalogs"
17174 msgstr "Katalogoak"
17175
17176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:265
17177 #, c-format
17178 msgid "Catalogue tables"
17179 msgstr "Katalogo taulak"
17180
17181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:289
17182 #, fuzzy, c-format
17183 msgid "Cataloguing items"
17184 msgstr "Katalogazio taulak"
17185
17186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:281
17187 #, c-format
17188 msgid "Cataloguing tables"
17189 msgstr "Katalogazio taulak"
17190
17191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
17192 #, c-format
17193 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
17194 msgstr "Catalyst IT, Nueva Zelandia"
17195
17196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:495
17197 #, c-format
17198 msgid ""
17199 "Categories to be assigned to file uploads. Without a category an upload is "
17200 "considered temporary and may be removed during automated cleanup."
17201 msgstr ""
17202
17203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
17204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:313
17205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
17206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:174
17207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:185
17208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:63
17209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
17210 #, c-format
17211 msgid "Category"
17212 msgstr "Kategoria"
17213
17214 #. %1$s:  categorycode | html 
17215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:443
17216 #, fuzzy, c-format
17217 msgid "Category %s is in use. Deletion not possible!"
17218 msgstr ""
17219 "%s Kategoria %s erabiltzen ari da. Ezinezkoa ezabatzea! %s Baieztatu "
17220 "kategoriaren ezabatzea %s %s "
17221
17222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
17223 #, fuzzy, c-format
17224 msgid "Category (code)"
17225 msgstr "Kategoria kodea"
17226
17227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:172
17228 #, c-format
17229 msgid "Category code"
17230 msgstr "Kategoria kodea"
17231
17232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:127
17233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
17234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:456
17235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
17236 #, c-format
17237 msgid "Category code: "
17238 msgstr "Kategoria kodea:"
17239
17240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:80
17241 #, fuzzy, c-format
17242 msgid "Category deleted"
17243 msgstr "Kategoria kodea:"
17244
17245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:535
17246 #, c-format
17247 msgid "Category name"
17248 msgstr "Kategoria izena"
17249
17250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:207
17251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:74
17252 #, c-format
17253 msgid "Category type: "
17254 msgstr "Kategoria mota:"
17255
17256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:342
17257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:220
17258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:97
17259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
17260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:13
17261 #, c-format
17262 msgid "Category:"
17263 msgstr "Kategoria:"
17264
17265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:117
17266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:215
17267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:934
17268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
17269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
17270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:38
17271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100
17272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:119
17273 #, c-format
17274 msgid "Category: "
17275 msgstr "Kategoria:"
17276
17277 #. %1$s:  patron.category.description | html 
17278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
17279 #, c-format
17280 msgid "Category: %s"
17281 msgstr "Kategoria: %s"
17282
17283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:162
17284 #, c-format
17285 msgid "Categorycode"
17286 msgstr "Kategoria kodea"
17287
17288 #. SCRIPT
17289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17290 msgid "Cell"
17291 msgstr ""
17292
17293 #. SCRIPT
17294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17295 #, fuzzy
17296 msgid "Cell padding"
17297 msgstr "Goiburua"
17298
17299 #. SCRIPT
17300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17301 #, fuzzy
17302 msgid "Cell properties"
17303 msgstr "Aldagaiaren aukerak:"
17304
17305 #. SCRIPT
17306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17307 #, fuzzy
17308 msgid "Cell spacing"
17309 msgstr "Goiburua"
17310
17311 #. SCRIPT
17312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17313 #, fuzzy
17314 msgid "Cell type"
17315 msgstr "Aldizkako argitalpen mota"
17316
17317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:272
17318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:337
17319 #, c-format
17320 msgid "Cell value"
17321 msgstr "Gelaxka-balioa"
17322
17323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:271
17324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
17325 #, c-format
17326 msgid "Cell value "
17327 msgstr "Gela balioa"
17328
17329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
17330 #, c-format
17331 msgid "Cells contain estimated values only."
17332 msgstr "Gelek balio estimatuak besterik ez dituzte."
17333
17334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:20
17335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17336 #, fuzzy, c-format
17337 msgid "Center"
17338 msgstr "Iruzkingilea"
17339
17340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
17341 #, c-format
17342 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
17343 msgstr ""
17344
17345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
17346 #, c-format
17347 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
17348 msgstr ""
17349
17350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:156
17351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17352 #, c-format
17353 msgid "Change"
17354 msgstr "Aldatu"
17355
17356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:124
17357 #, fuzzy, c-format
17358 msgid "Change ILL request status"
17359 msgstr "Kudeatu aldizkapenak"
17360
17361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:178
17362 #, c-format
17363 msgid "Change amounts by"
17364 msgstr "Alkatu kopuruak honengatik:"
17365
17366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:429
17367 #, c-format
17368 msgid "Change authority type"
17369 msgstr ""
17370
17371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392
17372 #, c-format
17373 msgid "Change basket group"
17374 msgstr "Aldatu saski taldea"
17375
17376 #. INPUT type=submit
17377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
17378 msgid "Change basketgroup"
17379 msgstr "Aldatu saski taldea"
17380
17381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
17382 #, fuzzy, c-format
17383 msgid "Change category"
17384 msgstr "Kategoria berria"
17385
17386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:369
17387 #, fuzzy, c-format
17388 msgid "Change currency"
17389 msgstr "Moneta berria"
17390
17391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:24
17392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:33
17393 #, fuzzy, c-format
17394 msgid "Change estimated delivery date"
17395 msgstr "Fecha estimada de entrega "
17396
17397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:5
17398 #, fuzzy, c-format
17399 msgid "Change estimated delivery date &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
17400 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
17401
17402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:934
17403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60
17404 #, fuzzy, c-format
17405 msgid "Change framework"
17406 msgstr "Lan orrian:"
17407
17408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
17409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
17410 #, c-format
17411 msgid "Change internal note"
17412 msgstr "Aldatu barne-oharra"
17413
17414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
17415 #, fuzzy, c-format
17416 msgid "Change library"
17417 msgstr "Biblioteca principal"
17418
17419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:102
17420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:115
17421 #, c-format
17422 msgid "Change order"
17423 msgstr "Aldatu ordena"
17424
17425 #. %1$s:  ordernumber | html 
17426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:43
17427 #, fuzzy, c-format
17428 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
17429 msgstr "Aldatu barne-oharra"
17430
17431 #. %1$s:  ordernumber | html 
17432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:41
17433 #, fuzzy, c-format
17434 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
17435 msgstr "Aldatu eskaeraren oharrak (eskaera zk. %s)"
17436
17437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:30
17438 #, fuzzy, c-format
17439 msgid "Change order's internal note"
17440 msgstr "Aldatu barne-oharra"
17441
17442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
17443 #, fuzzy, c-format
17444 msgid "Change order's vendor note"
17445 msgstr "Aldatu eskaeraren oharrak (eskaera zk. %s)"
17446
17447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120
17448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
17449 #, c-format
17450 msgid "Change password"
17451 msgstr "Cambiar contraseña"
17452
17453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:866
17454 #, fuzzy, c-format
17455 msgid "Change selected suggestions"
17456 msgstr "Aukeratutako proposamenak:"
17457
17458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
17459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:335
17460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:131
17461 #, fuzzy, c-format
17462 msgid "Change to give: "
17463 msgstr "Aldatu ordena"
17464
17465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:30
17466 #, fuzzy, c-format
17467 msgid "Change username and/or password"
17468 msgstr "Aldatu bazkidearen izena eta/edo pasahitza %s %s"
17469
17470 #. %1$s:  patron.firstname | html 
17471 #. %2$s:  patron.surname | html 
17472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81
17473 #, c-format
17474 msgid "Change username and/or password for %s %s"
17475 msgstr "Aldatu bazkidearen izena eta/edo pasahitza %s %s"
17476
17477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
17478 #, fuzzy, c-format
17479 msgid "Change your Hea settings"
17480 msgstr "Aldatu zure pasahitza"
17481
17482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39
17483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:104
17484 #, fuzzy, c-format
17485 msgid "Change your Mana KB settings"
17486 msgstr "Aldatu zure pasahitza"
17487
17488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:126
17489 #, c-format
17490 msgid "Changed action if matching record found"
17491 msgstr "Aldatu ekintza bat etortze erregistroa aurkitzen bada"
17492
17493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:130
17494 #, c-format
17495 msgid "Changed action if no match found"
17496 msgstr "Aldatu ekintza bat etortzerik aurkitzen ez bada"
17497
17498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:134
17499 #, c-format
17500 msgid "Changed item processing option"
17501 msgstr "Elementua prozesatzeko aukera aldatu"
17502
17503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:183
17504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:196
17505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:213
17506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:229
17507 #, c-format
17508 msgid "Changed. "
17509 msgstr "Aldatuta."
17510
17511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
17512 #, fuzzy, c-format
17513 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
17514 msgstr ""
17515 "Han  ocurrido errores, Modificaciones  no han sido aplicadas. Por favor "
17516 "revise los siguientes valores:"
17517
17518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:35
17519 #, c-format
17520 msgid ""
17521 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
17522 "'items' table. "
17523 msgstr ""
17524
17525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:69
17526 #, c-format
17527 msgid "Changes saved."
17528 msgstr "Aldaketak gordeak"
17529
17530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:278
17531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
17532 #, fuzzy, c-format
17533 msgid "Chapters"
17534 msgstr "karaketereak"
17535
17536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:259
17537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:366
17538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:470
17539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
17540 #, fuzzy, c-format
17541 msgid "Chapters:"
17542 msgstr "karaketereak"
17543
17544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:145
17545 #, c-format
17546 msgid "Character encoding: "
17547 msgstr "Karaktere kodetzea:"
17548
17549 #. SCRIPT
17550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17551 #, fuzzy
17552 msgid "Characters"
17553 msgstr "karaketereak"
17554
17555 #. SCRIPT
17556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17557 #, fuzzy
17558 msgid "Characters (no spaces)"
17559 msgstr "Irudi karakterea:"
17560
17561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
17562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
17563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
17564 #, c-format
17565 msgid "Charge"
17566 msgstr "Kargua"
17567
17568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:25
17569 #, c-format
17570 msgid "Charge lost fee "
17571 msgstr ""
17572
17573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:561
17574 #, c-format
17575 msgid "Charge when?"
17576 msgstr "Noiz kargatu?"
17577
17578 #. %1$s:  fines | $Price 
17579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:18
17580 #, fuzzy, c-format
17581 msgid "Charges (%s)"
17582 msgstr "Kredituak (%s)"
17583
17584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
17585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:76
17586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:208
17587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
17588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:109
17589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:118
17590 #, fuzzy, c-format
17591 msgid "Charges:"
17592 msgstr "Kargua"
17593
17594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:121
17595 #, fuzzy, c-format
17596 msgid "Chart (.svg)"
17597 msgstr "Saskiak"
17598
17599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
17600 #, fuzzy, c-format
17601 msgid "Chart settings"
17602 msgstr "Datu basearen ezarpenak:"
17603
17604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
17605 #, fuzzy, c-format
17606 msgid "Chart type: "
17607 msgstr "Kreditu mota:"
17608
17609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:84
17610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:103
17611 #, fuzzy, c-format
17612 msgid "Check"
17613 msgstr "Markatuta"
17614
17615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:33
17616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:74
17617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:98
17618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:124
17619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:151
17620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
17621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
17622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:68
17623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:107
17624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
17625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:277
17626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:298
17627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:325
17628 #, fuzzy, c-format
17629 msgid "Check Perl dependencies"
17630 msgstr "Egin klik mendekotasunak berriro egiaztatzeko"
17631
17632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:69
17633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
17634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:43
17635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
17636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:719
17637 #, c-format
17638 msgid "Check all"
17639 msgstr "Markatu guztiak"
17640
17641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:85
17642 #, c-format
17643 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
17644 msgstr ""
17645
17646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:187
17647 #, c-format
17648 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
17649 msgstr ""
17650
17651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:7
17652 #, fuzzy, c-format
17653 msgid "Check duplicate patron &rsaquo; Koha"
17654 msgstr "Koha &rsaquo; Egiaztatu bikoiztuta dagoen bazkidea"
17655
17656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:21
17657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:31
17658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:22
17659 #, c-format
17660 msgid "Check expiration"
17661 msgstr "Egiaztatu iraungipena"
17662
17663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:6
17664 #, fuzzy, c-format
17665 msgid "Check expiration &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
17666 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
17667
17668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
17669 #, c-format
17670 msgid "Check for embedded item record data?"
17671 msgstr "Egiaztatu kapsulatutako erregistro elementuaren data?"
17672
17673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:365
17674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1030
17675 #, fuzzy, c-format
17676 msgid "Check for previous checkouts: "
17677 msgstr "Aurreko maileguak"
17678
17679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:35
17680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:49
17681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1081
17682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1095
17683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:71
17684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:21
17685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
17686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:41
17687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search-box.inc:10
17688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:11
17689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:22
17690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:22
17691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:25
17692 #, c-format
17693 msgid "Check in"
17694 msgstr "Itzultzea"
17695
17696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
17697 #, c-format
17698 msgid "Check in "
17699 msgstr "Itzultzea"
17700
17701 #. %1$s:  title | html 
17702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:32
17703 #, fuzzy, c-format
17704 msgid "Check in %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
17705 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
17706
17707 #. SCRIPT
17708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
17709 #, fuzzy
17710 msgid "Check in and add to bundle"
17711 msgstr "Itema berritu"
17712
17713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:199
17714 #, fuzzy, c-format
17715 msgid "Check in items:"
17716 msgstr "Itzulitako itemak."
17717
17718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:253
17719 #, c-format
17720 msgid "Check in message"
17721 msgstr "Mensaje de devolución"
17722
17723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:186
17724 #, c-format
17725 msgid "Check lists"
17726 msgstr "Egiaztapen zerrendak"
17727
17728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:45
17729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
17730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
17731 #, c-format
17732 msgid "Check logs for more details."
17733 msgstr "Errebisatu transakzioen erregistroak detaile gehiago ikusteko."
17734
17735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:315
17736 #, fuzzy, c-format
17737 msgid "Check none"
17738 msgstr "Noiz itzulia"
17739
17740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:32
17741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:586
17742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:667
17743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:115
17744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:69
17745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1155
17746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1164
17747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:18
17748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:54
17749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
17750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
17751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16
17752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:134
17753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:8
17754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
17755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:33
17756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:33
17757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:33
17758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:33
17759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
17760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:33
17761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:10
17762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:22
17763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
17764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:34
17765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:35
17766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:63
17767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:38
17768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:33
17769 #, c-format
17770 msgid "Check out"
17771 msgstr "Mailegua"
17772
17773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
17774 #, c-format
17775 msgid "Check out and check in items"
17776 msgstr "Prestar y devolver ítems"
17777
17778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:189
17779 #, fuzzy, c-format
17780 msgid "Check out anyway?"
17781 msgstr "Noiz hartu da maileguan"
17782
17783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:172
17784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:272
17785 #, fuzzy, c-format
17786 msgid "Check out details"
17787 msgstr "Mailegatze data"
17788
17789 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:35
17791 #, fuzzy, c-format
17792 msgid "Check out to %s"
17793 msgstr "Noiz hartu da maileguan"
17794
17795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:203
17796 #, c-format
17797 msgid "Check out to this patron"
17798 msgstr "Prestado a este socio"
17799
17800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:77
17801 #, fuzzy, c-format
17802 msgid "Check previous checkout"
17803 msgstr "Aurreko maileguak"
17804
17805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:550
17806 #, fuzzy, c-format
17807 msgid "Check previous checkout?"
17808 msgstr "Aurreko maileguak"
17809
17810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:477
17811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:488
17812 #, fuzzy, c-format
17813 msgid "Check previous checkouts: "
17814 msgstr "Aurreko maileguak"
17815
17816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:69
17817 #, c-format
17818 msgid "Check that your database is running."
17819 msgstr "Egiaztatu datu basea martxan dagoela."
17820
17821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:40
17822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:67
17823 #, fuzzy, c-format
17824 msgid ""
17825 "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
17826 msgstr ""
17827 "Markatu liburutegien koadroan horietatik elementuen itzultzeak onartzen "
17828 "badituzu."
17829
17830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:628
17831 #, fuzzy, c-format
17832 msgid "Check the expiration of a serial "
17833 msgstr "Egiaztatu iraungipena"
17834
17835 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
17836 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
17837 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
17838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:71
17839 #, c-format
17840 msgid ""
17841 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
17842 "than %s."
17843 msgstr ""
17844
17845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:160
17846 #, fuzzy, c-format
17847 msgid ""
17848 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
17849 "OPAC. (Requires above)"
17850 msgstr ""
17851 "Markatu atributu hau OPACeko bazkidearen xehetasun orrietan bistaratzeko."
17852
17853 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:190
17855 #, fuzzy
17856 msgid "Check to delete subfield %s"
17857 msgstr "Revisar para borrar este campo"
17858
17859 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:358
17861 msgid "Check to delete this field"
17862 msgstr "Revisar para borrar este campo"
17863
17864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:152
17865 #, c-format
17866 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
17867 msgstr ""
17868 "Markatu atributu hau OPACeko bazkidearen xehetasun orrietan bistaratzeko."
17869
17870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:121
17871 #, fuzzy, c-format
17872 msgid "Check to let a patron record have multiple values of this attribute."
17873 msgstr ""
17874 "Markatu bazkide erregistro bati atritubu honen balio anitz izatea uzteko. "
17875 "Ezarpen hori ezingo da aldatu atributua zehaztu ostean."
17876
17877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:195
17878 #, fuzzy, c-format
17879 msgid ""
17880 "Check to make this attribute copied to the patron's pseudonymized attributes."
17881 msgstr ""
17882 "Markatu atributu hau langilea_bilagarria bihurtzeko langileen interfazearen "
17883 "bilaketan."
17884
17885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:176
17886 #, fuzzy, c-format
17887 msgid ""
17888 "Check to make this attribute mandatory when creating or editing a patron."
17889 msgstr ""
17890 "Markatu atributu hau langilea_bilagarria bihurtzeko langileen interfazearen "
17891 "bilaketan."
17892
17893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
17894 #, c-format
17895 msgid ""
17896 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
17897 msgstr ""
17898 "Markatu atributu hau langilea_bilagarria bihurtzeko langileen interfazearen "
17899 "bilaketan."
17900
17901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:184
17902 #, c-format
17903 msgid ""
17904 "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's "
17905 "record (staff interface)."
17906 msgstr ""
17907
17908 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
17909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:70
17910 #, fuzzy, c-format
17911 msgid "Check your database settings in %s."
17912 msgstr "Egiaztatu datu basea martxan dagoela."
17913
17914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:112
17915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:141
17916 #, c-format
17917 msgid "Check-in"
17918 msgstr "Itzultzea"
17919
17920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
17921 #, c-format
17922 msgid "Check-in date from"
17923 msgstr "Itzultze data noiz hasten da"
17924
17925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:125
17926 #, c-format
17927 msgid "Check-in date from:"
17928 msgstr "Itzultze data noiz hasten da:"
17929
17930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:967
17931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:198
17932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:436
17933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438
17934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:692
17935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:833
17936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:890
17937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:892
17938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1100
17939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1102
17940 #, c-format
17941 msgid "Checked"
17942 msgstr "Markatuta"
17943
17944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:93
17945 #, fuzzy, c-format
17946 msgid "Checked by the library"
17947 msgstr "Aukeratu liburutegia:"
17948
17949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
17950 #, c-format
17951 msgid "Checked in "
17952 msgstr "Itzulia"
17953
17954 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:56
17956 #, fuzzy, c-format
17957 msgid "Checked in after %s"
17958 msgstr "Itzulitako itemak."
17959
17960 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:58
17962 #, fuzzy, c-format
17963 msgid "Checked in before %s"
17964 msgstr "Itzulia"
17965
17966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:208
17967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:69
17968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:556
17969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:282
17970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:127
17971 #, c-format
17972 msgid "Checked out"
17973 msgstr "Maileguan hartuta"
17974
17975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
17976 #, c-format
17977 msgid "Checked out "
17978 msgstr "Maileguan hartuta "
17979
17980 #. %1$s:  END 
17981 #. %2$s:  IF item.can_be_edited 
17982 #. %3$s:  IF item.object.checkout.onsite_checkout 
17983 #. %4$s:  ELSE 
17984 #. %5$s:  END 
17985 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.object.checkout.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
17986 #. %7$s:  END 
17987 #. %8$s:  date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
17988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:471
17989 #, fuzzy, c-format
17990 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
17991 msgstr "Nork argitaratua: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
17992
17993 #. %1$s:  checkouts.size | html 
17994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
17995 #, c-format
17996 msgid "Checked out %s times"
17997 msgstr "Maileguan hartu da %s aldiz"
17998
17999 #. %1$s:  resultsloo.onloancount | html 
18000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:149
18001 #, fuzzy, c-format
18002 msgid "Checked out (%s)"
18003 msgstr "%s Maileguan hartuta (%s),"
18004
18005 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
18006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:52
18007 #, fuzzy, c-format
18008 msgid "Checked out after %s"
18009 msgstr "Mailegatua (%s)"
18010
18011 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
18012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:54
18013 #, fuzzy, c-format
18014 msgid "Checked out before %s"
18015 msgstr "%s -ren maileguak "
18016
18017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:54
18018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:56
18019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:67
18020 #, fuzzy, c-format
18021 msgid "Checked out by"
18022 msgstr "Maileguan hartuta "
18023
18024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:52
18025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:97
18026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:88
18027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:65
18028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:139
18029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:189
18030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
18031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
18032 #, c-format
18033 msgid "Checked out from"
18034 msgstr "Nondik hartu da maileguan"
18035
18036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:64
18037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:138
18038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:188
18039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
18040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
18041 #, c-format
18042 msgid "Checked out on"
18043 msgstr "Noiz hartu da maileguan"
18044
18045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
18046 #, fuzzy, c-format
18047 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
18048 msgstr "Epe-muga data ezkutua, formateatu gabea"
18049
18050 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => checkout.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
18051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:172
18052 #, fuzzy, c-format
18053 msgid "Checked out to %s"
18054 msgstr "Noiz hartu da maileguan"
18055
18056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:275
18057 #, fuzzy, c-format
18058 msgid "Checked out to:"
18059 msgstr "Noiz hartu da maileguan"
18060
18061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
18062 #, fuzzy, c-format
18063 msgid "Checked out: "
18064 msgstr "Maileguan hartuta "
18065
18066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1192
18067 #, c-format
18068 msgid "Checked-in items"
18069 msgstr "Itzulitako elementuak"
18070
18071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
18072 #, c-format
18073 msgid "Checkin"
18074 msgstr "Itzultzea"
18075
18076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:38
18077 #, fuzzy, c-format
18078 msgid "Checkin and transfer policy"
18079 msgstr "Liburutegia %s - %s Itzultze eta transferentzia politika"
18080
18081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:95
18082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:86
18083 #, fuzzy, c-format
18084 msgid "Checkin date"
18085 msgstr "Itema berritu"
18086
18087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:397
18088 #, c-format
18089 msgid "Checkin message"
18090 msgstr "Itzulpenen mezua"
18091
18092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:299
18093 #, c-format
18094 msgid "Checkin message type: "
18095 msgstr "Itzultze mezu-mota:"
18096
18097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
18098 #, c-format
18099 msgid "Checkin message: "
18100 msgstr "Itzultze-mezua"
18101
18102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:61
18103 #, c-format
18104 msgid "Checkin on"
18105 msgstr "Noiz itzulia"
18106
18107 #. A
18108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1092
18109 #, fuzzy
18110 msgid "Checkin settings"
18111 msgstr "Noiz itzulia"
18112
18113 #. For the first occurrence,
18114 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
18115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:651
18116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:800
18117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
18118 #, c-format
18119 msgid "Checking out to %s"
18120 msgstr "Nori maileguan uzten a %s"
18121
18122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:216
18123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:122
18124 #, fuzzy, c-format
18125 msgid ""
18126 "Checking the box next to the field label will enable changes to that field. "
18127 "Leave boxes unchecked to make no change."
18128 msgstr ""
18129 "Marcar el recuadro próximo a la derecha de la etiqueta del subcampo "
18130 "deshabilita la entrada y borra los valores de ese subcampo en todos los "
18131 "ítems seleccionados."
18132
18133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:300
18134 #, fuzzy, c-format
18135 msgid ""
18136 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
18137 "the values of that field on all selected patrons"
18138 msgstr ""
18139 "Marcar el recuadro próximo a la derecha de la etiqueta del subcampo "
18140 "deshabilita la entrada y borra los valores de ese subcampo en todos los "
18141 "socios seleccionados"
18142
18143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:172
18144 #, fuzzy, c-format
18145 msgid ""
18146 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
18147 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
18148 "change."
18149 msgstr ""
18150 "Marcar el recuadro próximo a la derecha de la etiqueta del subcampo "
18151 "deshabilita la entrada y borra los valores de ese subcampo en todos los "
18152 "ítems seleccionados."
18153
18154 #. SCRIPT
18155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18156 #, fuzzy
18157 msgid "Checklist"
18158 msgstr "Egiaztapen zerrendak"
18159
18160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:111
18161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:117
18162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
18163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:111
18164 #, c-format
18165 msgid "Checkout"
18166 msgstr "Maileguan hartu"
18167
18168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:90
18169 #, c-format
18170 msgid "Checkout count"
18171 msgstr "Mailegu kopurua"
18172
18173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:235
18174 #, c-format
18175 msgid "Checkout count:"
18176 msgstr "Mailegu totalak:"
18177
18178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:62
18179 #, fuzzy, c-format
18180 msgid "Checkout criteria:"
18181 msgstr "Mailegu totalak:"
18182
18183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:96
18184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:87
18185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
18186 #, c-format
18187 msgid "Checkout date"
18188 msgstr "Mailegatze data"
18189
18190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
18191 #, c-format
18192 msgid "Checkout date from:"
18193 msgstr "Mailegatze data noiz hasita:"
18194
18195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:88
18196 #, c-format
18197 msgid "Checkout date from: "
18198 msgstr "Mailegatze data noiz hasita"
18199
18200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:28
18201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:94
18202 #, c-format
18203 msgid "Checkout history"
18204 msgstr "Mailegu historia"
18205
18206 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
18207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
18208 #, c-format
18209 msgid "Checkout history for %s"
18210 msgstr "Mailegu historia, norena %s"
18211
18212 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
18213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
18214 #, fuzzy, c-format
18215 msgid "Checkout history for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
18216 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
18217
18218 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
18219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:210
18220 #, fuzzy, c-format
18221 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
18222 msgstr "Mailegu historia, norena %s"
18223
18224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:24
18225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:41
18226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:62
18227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:36
18228 #, fuzzy, c-format
18229 msgid "Checkout notes"
18230 msgstr "Mailegatze data"
18231
18232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
18233 #, fuzzy, c-format
18234 msgid "Checkout notes &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
18235 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
18236
18237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:239
18238 #, fuzzy, c-format
18239 msgid "Checkout notes pending"
18240 msgstr "Noiz mailegatuta"
18241
18242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:59
18243 #, c-format
18244 msgid "Checkout on"
18245 msgstr "Noiz mailegatuta"
18246
18247 #. INPUT type=submit
18248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:311
18249 #, fuzzy
18250 msgid "Checkout or renew"
18251 msgstr "Noiz mailegatuta"
18252
18253 #. A
18254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:664
18255 #, fuzzy
18256 msgid "Checkout settings"
18257 msgstr "Estado de préstamo:"
18258
18259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:169
18260 #, c-format
18261 msgid "Checkout status:"
18262 msgstr "Estado de préstamo:"
18263
18264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335
18265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:363
18266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
18267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:39
18268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:46
18269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:61
18270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:140
18271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
18272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:162
18273 #, c-format
18274 msgid "Checkouts"
18275 msgstr "Maileguak"
18276
18277 #. %1$s:  issuecount || 0 | html 
18278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:7
18279 #, fuzzy, c-format
18280 msgid "Checkouts (%s)"
18281 msgstr "Maileguak "
18282
18283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:70
18284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:78
18285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
18286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:111
18287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:120
18288 #, fuzzy, c-format
18289 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
18290 msgstr "Los préstamos estan BLOQUEADOS porque el socio tiene items con retraso"
18291
18292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:512
18293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:279
18294 #, fuzzy, c-format
18295 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
18296 msgstr "Los préstamos estan BLOQUEADOS porque el socio tiene items con retraso"
18297
18298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1274
18299 #, fuzzy, c-format
18300 msgid "Checkouts:"
18301 msgstr "Maileguak "
18302
18303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
18304 #, fuzzy, c-format
18305 msgid ""
18306 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
18307 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition"
18308 msgstr ""
18309 "MARC egitura egiaztatzen du. MARC lan orri bibliografikoa aldatzen baduzu, "
18310 "trensa hau erabiltzea gomendatzen da, zure formatu definizioan errorerik "
18311 "dagoen aztertzeko."
18312
18313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
18314 #, fuzzy, c-format
18315 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
18316 msgstr "Greenwich, Erresuma Batua"
18317
18318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:211
18319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:568
18320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:939
18321 #, c-format
18322 msgid "Child"
18323 msgstr "Haurra"
18324
18325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1108
18326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1110
18327 #, c-format
18328 msgid "Chocolat.js"
18329 msgstr ""
18330
18331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:213
18332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:215
18333 #, c-format
18334 msgid "Choice"
18335 msgstr "Aukeraketa"
18336
18337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:82
18338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
18339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:114
18340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:205
18341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:249
18342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:283
18343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:746
18344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
18345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
18346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:154
18347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
18348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:40
18349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
18350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:213
18351 #, c-format
18352 msgid "Choose"
18353 msgstr "Aukeratu"
18354
18355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85
18356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
18357 #, fuzzy, c-format
18358 msgid "Choose "
18359 msgstr "Aukeratu:"
18360
18361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:69
18362 #, c-format
18363 msgid "Choose .koc file: "
18364 msgstr "Aukeratu .koc fitxategia:"
18365
18366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:108
18367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:129
18368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
18369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:193
18370 #, c-format
18371 msgid "Choose a field name"
18372 msgstr "Aukeratu eremuaren izen bat"
18373
18374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:273
18375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:299
18376 #, c-format
18377 msgid "Choose a file "
18378 msgstr "Elija el archivo"
18379
18380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:52
18381 #, c-format
18382 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
18383 msgstr "Aukeratu hornitzailea zerrendan "
18384
18385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:100
18386 #, fuzzy, c-format
18387 msgid "Choose a vendor to transfer from"
18388 msgstr "Ezikusi eta itzuli transferentzietara:"
18389
18390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
18391 #, fuzzy, c-format
18392 msgid "Choose a vendor to transfer to"
18393 msgstr "Ezikusi eta itzuli transferentzietara:"
18394
18395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
18396 #, fuzzy, c-format
18397 msgid "Choose adult category "
18398 msgstr "Cuya categoría de socio es: "
18399
18400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
18401 #, fuzzy, c-format
18402 msgid "Choose adult category &rsaquo; Koha"
18403 msgstr "Cuya categoría de socio es: "
18404
18405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:91
18406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
18407 #, fuzzy, c-format
18408 msgid "Choose an age field"
18409 msgstr "Aukeratu eremuaren izen bat"
18410
18411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:10
18412 #, c-format
18413 msgid "Choose an icon:"
18414 msgstr "Aukeratu ikono bat:"
18415
18416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:71
18417 #, c-format
18418 msgid "Choose barcode type (encoding): "
18419 msgstr "Elegir tipo de código de barras (codificación): "
18420
18421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:115
18422 #, fuzzy, c-format
18423 msgid "Choose cash register:"
18424 msgstr "Aukeratu hemisferioa:"
18425
18426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:102
18427 #, fuzzy, c-format
18428 msgid "Choose desk:"
18429 msgstr "Elegir uno"
18430
18431 #. SCRIPT
18432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
18433 #, fuzzy
18434 msgid "Choose hemisphere:"
18435 msgstr "Aukeratu hemisferioa:"
18436
18437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:83
18438 #, c-format
18439 msgid "Choose layout type: "
18440 msgstr "Seleccione tipo de diseño: "
18441
18442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:86
18443 #, c-format
18444 msgid "Choose library:"
18445 msgstr "Aukeratu liburutegia:"
18446
18447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
18448 #, c-format
18449 msgid "Choose list"
18450 msgstr "Aukeratu zerrenda"
18451
18452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
18453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:112
18454 #, c-format
18455 msgid "Choose one"
18456 msgstr "Elegir uno"
18457
18458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:222
18459 #, c-format
18460 msgid ""
18461 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
18462 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
18463 msgstr ""
18464 "Elija uno para limitar este atributo a un tipo de socio. Deje en blanco si "
18465 "desea que estos atributos estén disponibles para todos los tipos de socios."
18466
18467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:99
18468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:101
18469 #, c-format
18470 msgid "Choose order of text fields to print"
18471 msgstr "Seleccione el orden de los campos de texto a imprimir"
18472
18473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:522
18474 #, c-format
18475 msgid "Choose the file to add to the basket"
18476 msgstr "Aukeratu saskira gehitu nahi duzun fitxategia"
18477
18478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:107
18479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:271
18480 #, c-format
18481 msgid "Choose the protocol this external identity provider uses"
18482 msgstr ""
18483
18484 #. A
18485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:40
18486 msgid "Choose this record"
18487 msgstr "Aukeratu erregistro hau"
18488
18489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
18490 #, c-format
18491 msgid "Choose type of IDs to enter:"
18492 msgstr ""
18493
18494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:360
18495 #, c-format
18496 msgid ""
18497 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
18498 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
18499 msgstr ""
18500
18501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:381
18502 #, c-format
18503 msgid ""
18504 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
18505 "to borrow an item they borrowed before. "
18506 msgstr ""
18507
18508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:255
18509 #, fuzzy, c-format
18510 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff"
18511 msgstr ""
18512 "Seleccione los plugins que se utilizan para sugerir búsquedas a los usuarios "
18513 "y del personal."
18514
18515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32
18516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
18517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:97
18518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:123
18519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:150
18520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
18521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
18522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
18523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:106
18524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
18525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:276
18526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:297
18527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:324
18528 #, fuzzy, c-format
18529 msgid "Choose your language"
18530 msgstr "Aukeratu liburutegia:"
18531
18532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:71
18533 #, c-format
18534 msgid "Choose your library:"
18535 msgstr "Aukeratu liburutegia:"
18536
18537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:220
18538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:452
18539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:508
18540 #, c-format
18541 msgid "Choose: "
18542 msgstr "Aukeratu:"
18543
18544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
18545 #, fuzzy, c-format
18546 msgid "Chooser"
18547 msgstr "Aukeratu"
18548
18549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:307
18550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
18551 #, fuzzy, c-format
18552 msgid "Chooser:"
18553 msgstr "Aukeratu:"
18554
18555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1490
18556 #, fuzzy, c-format
18557 msgid "Chooser: "
18558 msgstr "Aukeratu:"
18559
18560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:177
18561 #, fuzzy, c-format
18562 msgid "Circ notes"
18563 msgstr "Zirkulazio oharra"
18564
18565 #. SCRIPT
18566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18567 #, fuzzy
18568 msgid "Circle"
18569 msgstr "Zirkulazio oharra"
18570
18571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
18572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
18573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:3
18574 #, fuzzy, c-format
18575 msgid "Circulating"
18576 msgstr "Zirkulazioa"
18577
18578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:60
18579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:139
18580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:19
18581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
18582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:21
18583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:16
18584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
18585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:28
18586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:35
18587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:30
18588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:48
18589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:21
18590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:41
18591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:23
18592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:21
18593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:27
18594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:46
18595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:27
18596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:22
18597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:20
18598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:25
18599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:23
18600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:17
18601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:22
18602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
18603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:18
18604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:18
18605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:18
18606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:21
18607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:18
18608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
18609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:14
18610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
18611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:151
18612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208
18613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:345
18614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:347
18615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84
18616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:5
18617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:16
18618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:54
18619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:58
18620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
18621 #, c-format
18622 msgid "Circulation"
18623 msgstr "Zirkulazioa"
18624
18625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:290
18626 #, fuzzy, c-format
18627 msgid "Circulation "
18628 msgstr "Zirkulazioa"
18629
18630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
18631 #, fuzzy, c-format
18632 msgid "Circulation &rsaquo; Koha"
18633 msgstr "Zirkulazio oharra:"
18634
18635 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
18636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:106
18637 #, c-format
18638 msgid "Circulation alerts for %s"
18639 msgstr "Alertas de Circulación para %s"
18640
18641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
18642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20
18643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:42
18644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
18645 #, fuzzy, c-format
18646 msgid "Circulation and fine rules"
18647 msgstr "Zirkulazio eta isunen arauak"
18648
18649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:27
18650 #, fuzzy, c-format
18651 msgid "Circulation and fine rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
18652 msgstr "Audio alertak"
18653
18654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:113
18655 #, fuzzy, c-format
18656 msgid "Circulation desks"
18657 msgstr "Zirkulazio taulak"
18658
18659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:28
18660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:39
18661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:150
18662 #, c-format
18663 msgid "Circulation history"
18664 msgstr "Historial de circulación"
18665
18666 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
18667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
18668 #, fuzzy, c-format
18669 msgid "Circulation history for %s"
18670 msgstr "Honen zirkulazio historia %s"
18671
18672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
18673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
18674 #, fuzzy, c-format
18675 msgid "Circulation note"
18676 msgstr "Zirkulazio oharra:"
18677
18678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:329
18679 #, fuzzy, c-format
18680 msgid "Circulation note:"
18681 msgstr "Zirkulazio oharra:"
18682
18683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:474
18684 #, c-format
18685 msgid "Circulation note: "
18686 msgstr "Zirkulazio oharra:"
18687
18688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
18689 #, fuzzy, c-format
18690 msgid "Circulation rule created!"
18691 msgstr "Zirkulazioa: atzerapenak hemen %s"
18692
18693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
18694 #, fuzzy, c-format
18695 msgid "Circulation rule not created!"
18696 msgstr "Zirkulazio oharra:"
18697
18698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:34
18699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
18700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:31
18701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:42
18702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:109
18703 #, c-format
18704 msgid "Circulation statistics"
18705 msgstr "Zirkulazio estatistikak"
18706
18707 #. %1$s:  title | html 
18708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:8
18709 #, fuzzy, c-format
18710 msgid "Circulation statistics for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
18711 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
18712
18713 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
18714 #. %2$s:  END 
18715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:5
18716 #, fuzzy, c-format
18717 msgid ""
18718 "Circulation statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
18719 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Txosten gidatuak &rsaquo; Hiztegia"
18720
18721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:297
18722 #, c-format
18723 msgid "Circulation tables"
18724 msgstr "Zirkulazio taulak"
18725
18726 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
18727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
18728 #, c-format
18729 msgid "Circulation: Overdues at %s"
18730 msgstr "Zirkulazioa: atzerapenak hemen %s"
18731
18732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
18733 #, c-format
18734 msgid "Citation"
18735 msgstr "Aipua"
18736
18737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:37
18738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:49
18739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:57
18740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
18741 #, c-format
18742 msgid "Cities"
18743 msgstr "Hiriak"
18744
18745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:117
18746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
18747 #, c-format
18748 msgid "Cities and towns"
18749 msgstr "Hiriak eta herriak"
18750
18751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
18752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:187
18753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
18754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:221
18755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
18756 #, c-format
18757 msgid "City"
18758 msgstr "Hiria"
18759
18760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:186
18761 #, c-format
18762 msgid "City ID"
18763 msgstr "Hiriaren IDa"
18764
18765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:108
18766 #, c-format
18767 msgid "City ID: "
18768 msgstr "Hiriaren IDa:"
18769
18770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
18771 #, fuzzy, c-format
18772 msgid "City added successfully."
18773 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
18774
18775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
18776 #, fuzzy, c-format
18777 msgid "City deleted successfully."
18778 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
18779
18780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
18781 #, c-format
18782 msgid "City id"
18783 msgstr "Hiriaren IDa"
18784
18785 #. INPUT type=text name=city_name_filter
18786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:12
18787 #, fuzzy
18788 msgid "City search"
18789 msgstr "Búsqueda de ciudad:"
18790
18791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
18792 #, fuzzy, c-format
18793 msgid "City updated successfully."
18794 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
18795
18796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:224
18797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:318
18798 #, c-format
18799 msgid "City:"
18800 msgstr "Hiria:"
18801
18802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:166
18803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:358
18804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
18805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:586
18806 #, c-format
18807 msgid "City: "
18808 msgstr "Hiria:"
18809
18810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:13
18811 #, fuzzy, c-format
18812 msgid "Claim ID"
18813 msgstr "Erreklamazioak"
18814
18815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:152
18816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:210
18817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
18818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
18819 #, c-format
18820 msgid "Claim acquisition"
18821 msgstr "Eskurapen erreklamazioa"
18822
18823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
18824 #, c-format
18825 msgid "Claim date"
18826 msgstr "Erreklamazio data"
18827
18828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:633
18829 #, fuzzy, c-format
18830 msgid "Claim missing serials "
18831 msgstr "Erreklamatu aldizkako argitalpenaren alea"
18832
18833 #. INPUT type=submit
18834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
18835 msgid "Claim order"
18836 msgstr "Eskaera eskatua"
18837
18838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:10
18839 #, fuzzy, c-format
18840 msgid "Claim returned"
18841 msgstr "Eskaera eskatua"
18842
18843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:127
18844 #, fuzzy, c-format
18845 msgid "Claim returned "
18846 msgstr "Eskaera eskatua"
18847
18848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
18849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:211
18850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:360
18851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:362
18852 #, c-format
18853 msgid "Claim serial issue"
18854 msgstr "Erreklamatu aldizkako argitalpenaren alea"
18855
18856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55
18857 #, c-format
18858 msgid "Claim using notice: "
18859 msgstr "Erreklamatu jakinarazpenaren bidez:"
18860
18861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:225
18862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:227
18863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:390
18864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:392
18865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:14
18866 #, c-format
18867 msgid "Claimed"
18868 msgstr "Erreklamatuta"
18869
18870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:84
18871 #, c-format
18872 msgid "Claimed date"
18873 msgstr "Erreklamatuta d"
18874
18875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:33
18876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:86
18877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:49
18878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
18879 #, c-format
18880 msgid "Claims"
18881 msgstr "Erreklamazioak"
18882
18883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:24
18884 #, fuzzy, c-format
18885 msgid "Claims "
18886 msgstr "Erreklamazioak"
18887
18888 #. %1$s:  IF ( suppliername ) 
18889 #. %2$s:  suppliername | html 
18890 #. %3$s:  END 
18891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:44
18892 #, fuzzy, c-format
18893 msgid "Claims %s for %s %s"
18894 msgstr "%s %s a %s %s "
18895
18896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
18897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
18898 #, c-format
18899 msgid "Claims count"
18900 msgstr "Contador de reclamos"
18901
18902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:20
18903 #, fuzzy, c-format
18904 msgid "Claims count: "
18905 msgstr "Contador de reclamos"
18906
18907 #. %1$s:  suppliername | html 
18908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:29
18909 #, fuzzy, c-format
18910 msgid "Claims for %s"
18911 msgstr "%s -ren maileguak"
18912
18913 #. SCRIPT
18914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
18915 #, fuzzy
18916 msgid "Claims returned by"
18917 msgstr "Eskaera eskatua"
18918
18919 #. SCRIPT
18920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18921 #, fuzzy
18922 msgid "Class"
18923 msgstr "Sailkapena: "
18924
18925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:225
18926 #, c-format
18927 msgid "Class: "
18928 msgstr "Sailkapena: "
18929
18930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:258
18931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:260
18932 #, c-format
18933 msgid "ClassSources"
18934 msgstr "Sailkapen iturriak"
18935
18936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:192
18937 #, c-format
18938 msgid "Classification"
18939 msgstr "Sailkapena"
18940
18941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:182
18942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:48
18943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
18944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:329
18945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:102
18946 #, fuzzy, c-format
18947 msgid "Classification configuration"
18948 msgstr "Sailkapen iturriak"
18949
18950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:358
18951 #, c-format
18952 msgid "Classification filing rules"
18953 msgstr "Clasificación de reglas de alfabetización"
18954
18955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
18956 #, fuzzy, c-format
18957 msgid "Classification source added successfully."
18958 msgstr "Sailkapenaren iturri kodea:"
18959
18960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
18961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:154
18962 #, c-format
18963 msgid "Classification source code: "
18964 msgstr "Sailkapenaren iturri kodea:"
18965
18966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:106
18967 #, fuzzy, c-format
18968 msgid "Classification source deleted successfully."
18969 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
18970
18971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:98
18972 #, fuzzy, c-format
18973 msgid "Classification source updated successfully."
18974 msgstr "Sailkapenaren iturri kodea:"
18975
18976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:331
18977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2455
18978 #, c-format
18979 msgid "Classification sources"
18980 msgstr "Sailkapen iturriak"
18981
18982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:381
18983 #, fuzzy, c-format
18984 msgid "Classification splitting rules"
18985 msgstr "Clasificación de reglas de alfabetización"
18986
18987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:363
18988 #, c-format
18989 msgid "Clean"
18990 msgstr "Garbitu"
18991
18992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:541
18993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
18994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:336
18995 #, fuzzy, c-format
18996 msgid "Cleaned"
18997 msgstr "Garbitu"
18998
18999 #. %1$s:  import_batch_id | html 
19000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:93
19001 #, c-format
19002 msgid "Cleaned import batch #%s"
19003 msgstr "Inportatze sorta garbitu da #%s"
19004
19005 #. INPUT type=button
19006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:150
19007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
19008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
19009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:229
19010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:155
19011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:100
19012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:95
19013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1570
19014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:221
19015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1428
19016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:352
19017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:94
19018 #, c-format
19019 msgid "Clear"
19020 msgstr "Garbitu"
19021
19022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
19023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:65
19024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:226
19025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
19026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:106
19027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:140
19028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:49
19029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:124
19030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:327
19031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:99
19032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
19033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
19034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:191
19035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:298
19036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:405
19037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:66
19038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:49
19039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:59
19040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:74
19041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:29
19042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:155
19043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:54
19044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:87
19045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:194
19046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
19047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:128
19048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:164
19049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:128
19050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:186
19051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:216
19052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
19053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
19054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:334
19055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:199
19056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:61
19057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
19058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
19059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:225
19060 #, c-format
19061 msgid "Clear all"
19062 msgstr "Garbitu dena"
19063
19064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:55
19065 #, fuzzy, c-format
19066 msgid "Clear all "
19067 msgstr "Garbitu dena"
19068
19069 #. SCRIPT
19070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
19071 msgid ""
19072 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
19073 msgstr ""
19074 "¿Borrar todos los registros de depósito efectuado en este lote? Esto no "
19075 "puede deshacerse."
19076
19077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1472
19078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
19079 #, c-format
19080 msgid "Clear date"
19081 msgstr "Garbitu data"
19082
19083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
19084 #, c-format
19085 msgid "Clear field"
19086 msgstr "Garbitu eremua"
19087
19088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:91
19089 #, fuzzy, c-format
19090 msgid "Clear fields"
19091 msgstr "Garbitu eremua"
19092
19093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
19094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
19095 #, fuzzy, c-format
19096 msgid "Clear filter"
19097 msgstr "Garbitu eremua"
19098
19099 #. SCRIPT
19100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19101 #, fuzzy
19102 msgid "Clear formatting"
19103 msgstr "Egutegi informazioa"
19104
19105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:225
19106 #, c-format
19107 msgid "Clear on loan"
19108 msgstr "Garbitu mailegua"
19109
19110 #. A
19111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:642
19112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:645
19113 msgid "Clear screen"
19114 msgstr "Garbitu pantaila"
19115
19116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
19117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46
19118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
19119 #, fuzzy, c-format
19120 msgid "Clear search form"
19121 msgstr "Bilaketa-terminuak sartu"
19122
19123 #. SCRIPT
19124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
19125 #, fuzzy
19126 msgid "Clear selection"
19127 msgstr "Bazkide hautaketa"
19128
19129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:48
19130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
19131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
19132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:173
19133 #, fuzzy, c-format
19134 msgid "Clear selection on visible rows"
19135 msgstr ". Ezabatzea ez da posible"
19136
19137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:227
19138 #, fuzzy, c-format
19139 msgid "Clear template"
19140 msgstr "Txantiloi berria"
19141
19142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:165
19143 #, c-format
19144 msgid "Clear used authorities"
19145 msgstr "Garbitu erabilitako autoritateak"
19146
19147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:254
19148 #, c-format
19149 msgid "Click Save to finish."
19150 msgstr "Egin klik Gorde botoian amaitzeko."
19151
19152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1024
19153 #, c-format
19154 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
19155 msgstr "Egin klik irudi batetan bisualizadorean ikusteko"
19156
19157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:58
19158 #, c-format
19159 msgid ""
19160 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
19161 "edit."
19162 msgstr ""
19163 "Seleccionar en algún campo para editar contenidos; presionar  &lt;Enter&gt; "
19164 "tecla para salvar edición."
19165
19166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:58
19167 #, c-format
19168 msgid "Click on individual cells to edit."
19169 msgstr "Haga clic en celdas individuales para editar."
19170
19171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:13
19172 #, c-format
19173 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
19174 msgstr "Egin klik hurrengo lotur(et)an esportatutako sorta(k) deskargatzeko."
19175
19176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:14
19177 #, c-format
19178 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
19179 msgstr ""
19180 "Haga clic en los siguientes enlaces para descargar los lotes exportados."
19181
19182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:107
19183 #, c-format
19184 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
19185 msgstr "Egin klik saretan ezarpenak txandakatzeko."
19186
19187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
19188 #, fuzzy, c-format
19189 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
19190 msgstr ""
19191 "Haga clic en los siguientes enlaces para descargar los lotes exportados."
19192
19193 #. SCRIPT
19194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:263
19195 #, fuzzy
19196 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
19197 msgstr "Egin klik saretan ezarpenak txandakatzeko."
19198
19199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:52
19200 #, fuzzy, c-format
19201 msgid ""
19202 "Click the \"Choose file\" button and select the csv file to be uploaded."
19203 msgstr ""
19204 "Seleccionar el botón \"Elige fichero\"  y seleccionar el fichero csv para "
19205 "cargarlo."
19206
19207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:206
19208 #, fuzzy, c-format
19209 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. "
19210 msgstr ""
19211 "Seleccionar en el botón 'Save Quotes' enal inic la barra de herramientas "
19212 "para salvar el lote entero de valores."
19213
19214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:59
19215 #, fuzzy, c-format
19216 msgid ""
19217 "Click the 'Save quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
19218 "quotes."
19219 msgstr ""
19220 "Seleccionar en el botón 'Save Quotes' enal inic la barra de herramientas "
19221 "para salvar el lote entero de valores."
19222
19223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:251
19224 #, c-format
19225 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
19226 msgstr "Egin klik datan jai egun bat gehitzeko edo editatzeko."
19227
19228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:143
19229 #, c-format
19230 msgid "Click to collapse"
19231 msgstr "Klik egin gelditzeko"
19232
19233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:141
19234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:348
19235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:230
19236 #, c-format
19237 msgid "Click to edit"
19238 msgstr "Haga clic para editar"
19239
19240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:93
19241 #, c-format
19242 msgid "Click to edit item cost or quantities"
19243 msgstr ""
19244
19245 #. A
19246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:595
19247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1093
19248 #, fuzzy
19249 msgid "Click to expand this tag"
19250 msgstr "Egin klik etiketa hau hedatzeko"
19251
19252 #. SCRIPT
19253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:123
19254 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
19255 msgstr "Haga clic para completar con una sugerencia aleatoria. "
19256
19257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:84
19258 #, fuzzy, c-format
19259 msgid "Client ID"
19260 msgstr "Hiriaren IDa:"
19261
19262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:47
19263 #, fuzzy, c-format
19264 msgid "Client ID: "
19265 msgstr "Hiriaren IDa:"
19266
19267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
19268 #, fuzzy, c-format
19269 msgid "Clipboard"
19270 msgstr "Kopiatu liburutegi guztietan"
19271
19272 #. IMG
19273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:698
19274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
19275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1212
19276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:300
19277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:452
19278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:208
19279 msgid "Clone"
19280 msgstr "Kopiatu"
19281
19282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:23
19283 #, fuzzy, c-format
19284 msgid "Clone circulation and fine rules"
19285 msgstr "Zirkulazio eta isunen arauak"
19286
19287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
19288 #, fuzzy, c-format
19289 msgid ""
19290 "Clone circulation and fine rules &rsaquo; Circulation and fine rules "
19291 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
19292 msgstr ""
19293 "%s Zirkulazio eta isun arauak zehazten, honentzat: \"%s\" %s Zirkulazio eta "
19294 "isun arauak zehazten liburutegi guztientzat %s "
19295
19296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
19297 #, c-format
19298 msgid "Clone these rules to:"
19299 msgstr "Kopiatu arau hauek hona:"
19300
19301 #. IMG
19302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:698
19303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1212
19304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:300
19305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:452
19306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:208
19307 msgid "Clone this subfield"
19308 msgstr "Kopiatu azpieremu hau"
19309
19310 #. %1$s:  IF frombranch == "*" 
19311 #. %2$s:  ELSIF frombranch 
19312 #. %3$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
19313 #. %4$s:  END 
19314 #. %5$s:  IF tobranch 
19315 #. %6$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
19316 #. %7$s:  END 
19317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:33
19318 #, fuzzy, c-format
19319 msgid ""
19320 "Cloning circulation and fine rules %s from standard rules%s from \"%s\"%s %s "
19321 "to \"%s\"%s "
19322 msgstr "Zirkulazio arau eta isunen bikoizketa eten da"
19323
19324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:40
19325 #, c-format
19326 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
19327 msgstr "Zirkulazio arau eta isunen bikoizketa eten da"
19328
19329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
19330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:241
19331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:220
19332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:290
19333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:304
19334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:377
19335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:219
19336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:68
19337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:279
19338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:377
19339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:385
19340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:795
19341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:885
19342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:909
19343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:206
19344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:103
19345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:516
19346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
19347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:277
19348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:301
19349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
19350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:403
19351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:416
19352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:307
19353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:314
19354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:233
19355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1112
19356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1129
19357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1300
19358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1329
19359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:260
19360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:297
19361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:152
19362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:533
19363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1331
19364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1355
19365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:370
19366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:703
19367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:727
19368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:106
19369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:21
19370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:220
19371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:275
19372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:333
19373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:128
19374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:209
19375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:285
19376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:129
19377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:139
19378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:39
19379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:176
19380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:293
19381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:314
19382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:157
19383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:176
19384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:145
19385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1443
19386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
19387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:64
19388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
19389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:558
19390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:564
19391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
19392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:425
19393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:178
19394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:113
19395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:412
19396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:131
19397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:218
19398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:408
19399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:151
19400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:172
19401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:447
19402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:463
19403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:555
19404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:6
19405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:13
19406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
19407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
19408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:196
19409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:178
19410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:187
19411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:91
19412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:150
19413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
19414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108
19415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
19416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130
19417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6
19418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:10
19419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:6
19420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:30
19421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:6
19422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:28
19423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:15
19424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:6
19425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:6
19426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19427 #, c-format
19428 msgid "Close"
19429 msgstr "Itxi"
19430
19431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
19432 #, fuzzy, c-format
19433 msgid "Close an acquisitions basket"
19434 msgstr "Itxi saski hau"
19435
19436 #. INPUT type=button
19437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:362
19438 msgid "Close and export as PDF"
19439 msgstr "Itxi eta esportatu PDF moduan"
19440
19441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:88
19442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:92
19443 #, fuzzy, c-format
19444 msgid "Close basket"
19445 msgstr "Itxi saski hau"
19446
19447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:303
19448 #, c-format
19449 msgid "Close basket group"
19450 msgstr "Itxi saski taldea"
19451
19452 #. For the first occurrence,
19453 #. %1$s:  budget_period_description | html 
19454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:127
19455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:325
19456 #, fuzzy, c-format
19457 msgid "Close budget %s"
19458 msgstr "Itxi aurrekontua"
19459
19460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:413
19461 #, c-format
19462 msgid "Close reasons for agreements (e-resource management module)"
19463 msgstr ""
19464
19465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:127
19466 #, fuzzy, c-format
19467 msgid "Close selected invoices"
19468 msgstr "Ezabatu aukeratutako elementuak"
19469
19470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:193
19471 #, c-format
19472 msgid "Close this basket"
19473 msgstr "Itxi saski hau"
19474
19475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
19476 #, c-format
19477 msgid "Close this window."
19478 msgstr "Itxi lehio hau."
19479
19480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
19481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
19482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:12
19483 #, c-format
19484 msgid "Close window"
19485 msgstr "Itxi lehioa"
19486
19487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:121
19488 #, c-format
19489 msgid "Close: "
19490 msgstr "Itxi:"
19491
19492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
19493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:133
19494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:71
19495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:253
19496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:102
19497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
19498 #, c-format
19499 msgid "Closed"
19500 msgstr "Itxita"
19501
19502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:138
19503 #, fuzzy, c-format
19504 msgid "Closed invoices"
19505 msgstr "Itxita (%s)"
19506
19507 #. For the first occurrence,
19508 #. %1$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
19509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86
19510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:423
19511 #, c-format
19512 msgid "Closed on %s"
19513 msgstr "%s -n itxia"
19514
19515 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
19516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
19517 #, fuzzy, c-format
19518 msgid "Closed on %s "
19519 msgstr "%s -n itxia"
19520
19521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:262
19522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
19523 #, c-format
19524 msgid "Closed on:"
19525 msgstr "Noiz itxita:"
19526
19527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:47
19528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:49
19529 #, c-format
19530 msgid "Club "
19531 msgstr ""
19532
19533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:26
19534 #, fuzzy, c-format
19535 msgid "Club enrollments"
19536 msgstr "Izen-ematea:"
19537
19538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
19539 #, fuzzy, c-format
19540 msgid "Club enrollments &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
19541 msgstr ""
19542 "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserbak &rsaquo; Berretsi erreserbak"
19543
19544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:38
19545 #, fuzzy, c-format
19546 msgid "Club enrollments for "
19547 msgstr "Izen-ematea:"
19548
19549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:108
19550 #, fuzzy, c-format
19551 msgid "Club fields:"
19552 msgstr "Azpieremuak:"
19553
19554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:199
19555 #, fuzzy, c-format
19556 msgid "Club not found"
19557 msgstr "Código de barras no encontrado "
19558
19559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:39
19560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:41
19561 #, fuzzy, c-format
19562 msgid "Club template "
19563 msgstr "Txantiloi berria"
19564
19565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:54
19566 #, fuzzy, c-format
19567 msgid "Club templates"
19568 msgstr "Etiketa txantiloiak"
19569
19570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
19571 #, c-format
19572 msgid "Club: "
19573 msgstr ""
19574
19575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:116
19576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
19577 #, c-format
19578 msgid "Clubs"
19579 msgstr ""
19580
19581 #. %1$s:  enrollments.count | html 
19582 #. %2$s:  enrollable.count | html 
19583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:77
19584 #, fuzzy, c-format
19585 msgid "Clubs (%s/%s)"
19586 msgstr "Itxita (%s)"
19587
19588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
19589 #, fuzzy, c-format
19590 msgid "Clubs currently enrolled in"
19591 msgstr ") murriztua dago."
19592
19593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
19594 #, c-format
19595 msgid "Clubs not enrolled in"
19596 msgstr ""
19597
19598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:503
19599 #, fuzzy, c-format
19600 msgid "Coce cover image"
19601 msgstr "Azaleko irudia"
19602
19603 #. SCRIPT
19604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
19605 #, fuzzy
19606 msgid "Coce image from Google Books"
19607 msgstr " Sakatu Google Books-en ikusteko"
19608
19609 #. SCRIPT
19610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
19611 #, fuzzy
19612 msgid "Coce image from Open Library"
19613 msgstr "Bazkide hauek beste libuurtegi batekoak dira (%s)"
19614
19615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:170
19616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:156
19617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:310
19618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:534
19619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:181
19620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:334
19621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:361
19622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:384
19623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:162
19624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:165
19625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:355
19626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:387
19627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
19628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
19629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:293
19630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:158
19631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
19632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:65
19633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2415
19634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2442
19635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:186
19636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:483
19637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19638 #, c-format
19639 msgid "Code"
19640 msgstr "Kodea"
19641
19642 #. SCRIPT
19643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19644 #, fuzzy
19645 msgid "Code sample"
19646 msgstr "adibideak"
19647
19648 #. SCRIPT
19649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19650 #, fuzzy
19651 msgid "Code sample..."
19652 msgstr "adibideak"
19653
19654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:89
19655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:244
19656 #, c-format
19657 msgid ""
19658 "Code that identifies this provider. Only alphanumeric and \"_\" characters "
19659 "are allowed"
19660 msgstr ""
19661
19662 #. SCRIPT
19663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19664 #, fuzzy
19665 msgid "Code view"
19666 msgstr "MARC bista"
19667
19668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:72
19669 #, fuzzy, c-format
19670 msgid "Code39"
19671 msgstr "Kodea"
19672
19673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:398
19674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:402
19675 #, c-format
19676 msgid "Code:"
19677 msgstr "Kodea:"
19678
19679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:86
19680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:241
19681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:96
19682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:106
19683 #, fuzzy, c-format
19684 msgid "Code: "
19685 msgstr "Kodea:"
19686
19687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
19688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
19689 #, c-format
19690 msgid "CodeMirror editing library"
19691 msgstr "CodeMirror liburutegi editatzailea"
19692
19693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
19694 #, fuzzy, c-format
19695 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
19696 msgstr "Geauga County liburutegi publikoa"
19697
19698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:101
19699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
19700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:317
19701 #, c-format
19702 msgid "Collapse all"
19703 msgstr "Guztia eten"
19704
19705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
19706 #, c-format
19707 msgid "Collapsed"
19708 msgstr "Contraído"
19709
19710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:119
19711 #, fuzzy, c-format
19712 msgid "Collect payment"
19713 msgstr "Egin ordainketa"
19714
19715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:127
19716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:499
19717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:215
19718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:256
19719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
19720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:353
19721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
19722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
19723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:201
19724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:308
19725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:414
19726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:207
19727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:546
19728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1207
19729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:75
19730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:100
19731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:107
19732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:54
19733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:52
19734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:190
19735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:172
19736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:209
19737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:97
19738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:232
19739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:712
19740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:54
19741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
19742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
19743 #, c-format
19744 msgid "Collection"
19745 msgstr "Material mota"
19746
19747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
19748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:38
19749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
19750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:60
19751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:90
19752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:95
19753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:23
19754 #, c-format
19755 msgid "Collection "
19756 msgstr "Bilduma"
19757
19758 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
19759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:62
19760 #, fuzzy, c-format
19761 msgid "Collection = %s"
19762 msgstr "Bilduma: %s "
19763
19764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:257
19765 #, c-format
19766 msgid "Collection code"
19767 msgstr "Bilduma kodeak"
19768
19769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:117
19770 #, fuzzy, c-format
19771 msgid "Collection code: "
19772 msgstr "Bilduma kodeak"
19773
19774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
19775 #, c-format
19776 msgid "Collection deleted"
19777 msgstr ""
19778
19779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:79
19780 #, c-format
19781 msgid "Collection deleted successfully"
19782 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
19783
19784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:83
19785 #, c-format
19786 msgid "Collection failed to be deleted"
19787 msgstr "Bilduma ezabatzerakoan eten da"
19788
19789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
19790 #, fuzzy, c-format
19791 msgid "Collection title"
19792 msgstr "Bilduma izenburua:"
19793
19794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:150
19795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:381
19796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1071
19797 #, c-format
19798 msgid "Collection title:"
19799 msgstr "Bilduma izenburua:"
19800
19801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:53
19802 #, c-format
19803 msgid "Collection transferred successfully"
19804 msgstr "Colección transferida exitosamente"
19805
19806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:131
19807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
19808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:67
19809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:192
19810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:137
19811 #, c-format
19812 msgid "Collection:"
19813 msgstr "Bilduma:"
19814
19815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:151
19816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:266
19817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:120
19818 #, c-format
19819 msgid "Collection: "
19820 msgstr "Bilduma: "
19821
19822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:451
19823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:44
19824 #, fuzzy, c-format
19825 msgid "Collections"
19826 msgstr "Material mota"
19827
19828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:399
19829 #, c-format
19830 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
19831 msgstr ""
19832
19833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:84
19834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19835 #, c-format
19836 msgid "Color"
19837 msgstr "Kolorea"
19838
19839 #. SCRIPT
19840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19841 #, fuzzy
19842 msgid "Color Picker"
19843 msgstr "Kolore adierazlea"
19844
19845 #. SCRIPT
19846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19847 #, fuzzy
19848 msgid "Color levels"
19849 msgstr "4- Oinarri maila"
19850
19851 #. SCRIPT
19852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19853 #, fuzzy
19854 msgid "Color swatch"
19855 msgstr "Txartel lotea"
19856
19857 #. SCRIPT
19858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19859 msgid "Cols"
19860 msgstr ""
19861
19862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
19863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:95
19864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:100
19865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
19866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
19867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
19868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19869 #, c-format
19870 msgid "Column"
19871 msgstr "Zutabea"
19872
19873 #. %1$s:  column | html 
19874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
19875 #, fuzzy, c-format
19876 msgid "Column %s "
19877 msgstr "Zutabeak"
19878
19879 #. SCRIPT
19880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19881 #, fuzzy
19882 msgid "Column group"
19883 msgstr "Zutabea: "
19884
19885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:49
19886 #, c-format
19887 msgid "Column name"
19888 msgstr "Zutabearen izena"
19889
19890 #. SCRIPT
19891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19892 #, fuzzy
19893 msgid "Column {0}"
19894 msgstr "Zutabea: "
19895
19896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:218
19897 #, c-format
19898 msgid "Column: "
19899 msgstr "Zutabea: "
19900
19901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:281
19902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
19903 #, c-format
19904 msgid "Columns"
19905 msgstr "Zutabeak"
19906
19907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:37
19908 #, c-format
19909 msgid ""
19910 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
19911 "columns will be ignored. "
19912 msgstr ""
19913 "Zutabeak ezkerretik eskuinera bete behar dira: lehenengo zutabea hutsik "
19914 "badago, gainerakoak ezikusi egingo dira."
19915
19916 #. SCRIPT
19917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
19918 msgid "Columns settings"
19919 msgstr "Zutabearen konfigurazioa"
19920
19921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:210
19922 #, c-format
19923 msgid "Coming from"
19924 msgstr "Proviniendo de"
19925
19926 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
19927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
19928 #, c-format
19929 msgid "Coming from %s"
19930 msgstr "Nondik dator %s"
19931
19932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
19933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
19934 #, c-format
19935 msgid "Comma (,)"
19936 msgstr "Koma (,)"
19937
19938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
19939 #, fuzzy, c-format
19940 msgid "Comma separated text (.csv)"
19941 msgstr "Tabuladore bidez bereizitako testua"
19942
19943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
19944 #, c-format
19945 msgid "Command-line"
19946 msgstr ""
19947
19948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1403
19949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:12
19950 #, c-format
19951 msgid "Comment"
19952 msgstr "Iruzkina"
19953
19954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:70
19955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:100
19956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
19957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:27
19958 #, c-format
19959 msgid "Comment "
19960 msgstr "Iruzkina"
19961
19962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:738
19963 #, fuzzy, c-format
19964 msgid "Comment by: "
19965 msgstr "%s-k iruzkindua "
19966
19967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
19968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:29
19969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:71
19970 #, c-format
19971 msgid "Comment:"
19972 msgstr "Iruzkina:"
19973
19974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:756
19975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1466
19976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
19977 #, c-format
19978 msgid "Comment: "
19979 msgstr "Iruzkina:"
19980
19981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
19982 #, c-format
19983 msgid "Commenter "
19984 msgstr "Iruzkingilea"
19985
19986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:527
19987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:19
19988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:38
19989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:317
19990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
19991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
19992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
19993 #, c-format
19994 msgid "Comments"
19995 msgstr "Iruzkinak"
19996
19997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:43
19998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
19999 #, fuzzy, c-format
20000 msgid "Comments "
20001 msgstr "Iruzkinak"
20002
20003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
20004 #, c-format
20005 msgid "Comments about this file: "
20006 msgstr "Fitxategi honen inguruko iruzkinak:"
20007
20008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:27
20009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:55
20010 #, c-format
20011 msgid "Comments awaiting moderation"
20012 msgstr "Comentarios esperando moderación"
20013
20014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:203
20015 #, c-format
20016 msgid "Comments pending approval"
20017 msgstr "Comentarios con aprobación pendiente"
20018
20019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
20020 #, c-format
20021 msgid "Comments:"
20022 msgstr "Iruzkinak:"
20023
20024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
20025 #, c-format
20026 msgid "Company details"
20027 msgstr "Enpresa xehetasunak"
20028
20029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:317
20030 #, c-format
20031 msgid "Company name: "
20032 msgstr "Enpresa izena:"
20033
20034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:392
20035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:397
20036 #, fuzzy, c-format
20037 msgid "Compare"
20038 msgstr "Fitxategi elektronikoa"
20039
20040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:83
20041 #, c-format
20042 msgid "Compare barcodes list to results: "
20043 msgstr "Konparatu barra-kode zerrendaren emaitzak:"
20044
20045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
20046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
20047 #, fuzzy, c-format
20048 msgid "Compare matched records"
20049 msgstr "&rsaquo; Konparatu bat egiten duten erregistroak"
20050
20051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
20052 #, fuzzy, c-format
20053 msgid ""
20054 "Compare matched records &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; "
20055 "Cataloging &rsaquo; Koha"
20056 msgstr ""
20057 "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Kudeatu prestatutako MARC erregistroak%s "
20058 "&rsaquo;Sorta%s %s"
20059
20060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:105
20061 #, fuzzy, c-format
20062 msgid "Compare patrons "
20063 msgstr "Inportatu bazkideak"
20064
20065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:210
20066 #, fuzzy, c-format
20067 msgid "Compare patrons for merging"
20068 msgstr "Sartu bazkidearen txartel-zenbakia:"
20069
20070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:448
20071 #, fuzzy, c-format
20072 msgid "Compare preference values"
20073 msgstr "Preferencias de uso locales"
20074
20075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:316
20076 #, fuzzy, c-format
20077 msgid "Compare selected"
20078 msgstr "Aurreselekzionatua"
20079
20080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
20081 #, c-format
20082 msgid ""
20083 "Compiled CSS and/or JS files are not present. Please run `yarn build` to "
20084 "generate them. "
20085 msgstr ""
20086
20087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:887
20088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
20089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:388
20090 #, fuzzy, c-format
20091 msgid "Complete"
20092 msgstr "eginda"
20093
20094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:42
20095 #, fuzzy, c-format
20096 msgid "Complete request "
20097 msgstr "Osotasun-maila"
20098
20099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:314
20100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:88
20101 #, fuzzy, c-format
20102 msgid "Completed"
20103 msgstr "eginda"
20104
20105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:7
20106 #, c-format
20107 msgid "Completed import of records"
20108 msgstr "Erregistroen inportazioa bukatuta"
20109
20110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:25
20111 #, fuzzy, c-format
20112 msgid "Completed on"
20113 msgstr "Osotasun-maila"
20114
20115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:7
20116 #, fuzzy, c-format
20117 msgid "Completed staging records"
20118 msgstr "Erregistroen inportazioa bukatuta"
20119
20120 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
20121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:298
20122 #, fuzzy, c-format
20123 msgid "Components (%s)"
20124 msgstr "Kredituak (%s)"
20125
20126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:34
20127 #, c-format
20128 msgid "Concerns"
20129 msgstr ""
20130
20131 #. %1$s:  biblio.tickets.count | html 
20132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:303
20133 #, c-format
20134 msgid "Concerns (%s)"
20135 msgstr ""
20136
20137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:104
20138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:175
20139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:216
20140 #, fuzzy, c-format
20141 msgid "Conditions"
20142 msgstr "Edizioak"
20143
20144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
20145 #, fuzzy, c-format
20146 msgid "Config read from:"
20147 msgstr "%s Jaso eskaerak, hemendik%s %s "
20148
20149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:201
20150 #, fuzzy, c-format
20151 msgid "Config:"
20152 msgstr "Configuración"
20153
20154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:208
20155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:127
20156 #, fuzzy, c-format
20157 msgid "Configuration"
20158 msgstr "Salvar configuración"
20159
20160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:285
20161 #, c-format
20162 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
20163 msgstr "Konfigurazioa ongi dago, ez dago errorerik MARC paramentro taulan"
20164
20165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:116
20166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:280
20167 #, fuzzy, c-format
20168 msgid "Configuration: "
20169 msgstr "konfigurazio fitxategia."
20170
20171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:212
20172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
20173 #, c-format
20174 msgid "Configure"
20175 msgstr "Configuración"
20176
20177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:107
20178 #, fuzzy, c-format
20179 msgid "Configure Mana KB"
20180 msgstr "Configuración"
20181
20182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:259
20183 #, fuzzy, c-format
20184 msgid "Configure and hide or show columns for tables"
20185 msgstr "Ezkutatu edo erakutsi taularako zutabeak."
20186
20187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:19
20188 #, fuzzy, c-format
20189 msgid "Configure cash registers"
20190 msgstr "Erregistratu hemen"
20191
20192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:122
20193 #, c-format
20194 msgid "Configure curbside pickup for libraries"
20195 msgstr ""
20196
20197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:23
20198 #, fuzzy, c-format
20199 msgid "Configure items for purchase"
20200 msgstr "Ez dago elementurik honentzat %s"
20201
20202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:703
20203 #, fuzzy, c-format
20204 msgid "Configure plugins "
20205 msgstr "Zutabeak konfiguratu"
20206
20207 #. SCRIPT
20208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
20209 #, fuzzy
20210 msgid "Configure table"
20211 msgstr "Configuración"
20212
20213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
20214 #, c-format
20215 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
20216 msgstr "Konfiguratu paramentro hauek agertzen diren ordenan."
20217
20218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:52
20219 #, fuzzy, c-format
20220 msgid ""
20221 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
20222 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
20223 "stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local "
20224 "preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
20225 "not recommended, and likely will not work."
20226 msgstr ""
20227 "plugins requieren Javascript). Si no puede utilizar Javascript, puede entrar "
20228 "en la configuración (que se almacena en JSON en las preferencias del sistema "
20229 "OPACdidyoumean y INTRAdidyoumean) en la pestaña de Preferencias Locales  del "
20230 "editor de preferencias dels istema, pero no está soportado, no se recomienda "
20231 "y seguramente no funcionará."
20232
20233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:116
20234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:399
20235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:257
20236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:315
20237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:355
20238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:219
20239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:364
20240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:151
20241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:192
20242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:300
20243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:338
20244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:164
20245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:187
20246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:41
20247 #, c-format
20248 msgid "Confirm"
20249 msgstr "Baieztatu"
20250
20251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:136
20252 #, fuzzy, c-format
20253 msgid "Confirm ILL request"
20254 msgstr "Berretsi ezabatzea"
20255
20256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
20257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
20258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:196
20259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1275
20260 #, fuzzy, c-format
20261 msgid "Confirm cancellation"
20262 msgstr "Berretsi ezabatzea"
20263
20264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:294
20265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:158
20266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
20267 #, fuzzy, c-format
20268 msgid "Confirm cashup of "
20269 msgstr "Berretsi erreserba"
20270
20271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:507
20272 #, c-format
20273 msgid "Confirm checkin and mark missing items as lost"
20274 msgstr ""
20275
20276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:508
20277 #, c-format
20278 msgid "Confirm checkin without verifying bundle contents"
20279 msgstr ""
20280
20281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:745
20282 #, c-format
20283 msgid "Confirm custom report"
20284 msgstr "Berretsi txosten pertsonalizatua"
20285
20286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
20287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:185
20288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
20289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:98
20290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:28
20291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:175
20292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1254
20293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:87
20294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:438
20295 #, c-format
20296 msgid "Confirm deletion"
20297 msgstr "Berretsi ezabatzea"
20298
20299 #. %1$s:  searchfield | html 
20300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:281
20301 #, c-format
20302 msgid "Confirm deletion of %s?"
20303 msgstr "Berretsi %s ezabatzea?"
20304
20305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:46
20306 #, fuzzy, c-format
20307 msgid "Confirm deletion of EAN"
20308 msgstr "Berretsi etiketa ezabatzea"
20309
20310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:54
20311 #, fuzzy, c-format
20312 msgid "Confirm deletion of account"
20313 msgstr "Berretsi etiketa ezabatzea"
20314
20315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:145
20316 #, c-format
20317 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
20318 msgstr "Confirmar eliminación de definición de estructura de autoridad para "
20319
20320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
20321 #, fuzzy, c-format
20322 msgid "Confirm deletion of authority type"
20323 msgstr "Berretsi bazkidearen atributu mota ezabatzea"
20324
20325 #. %1$s:  cash_register.id | html 
20326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:54
20327 #, fuzzy, c-format
20328 msgid "Confirm deletion of cash register '%s'"
20329 msgstr "Berretsi inprimagailua ezabatzea"
20330
20331 #. %1$s:  categorycode | html 
20332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:445
20333 #, fuzzy, c-format
20334 msgid "Confirm deletion of category %s"
20335 msgstr "Berretsi etiketa ezabatzea"
20336
20337 #. %1$s:  categorycode | html 
20338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
20339 #, fuzzy, c-format
20340 msgid "Confirm deletion of category '%s'"
20341 msgstr "Berretsi etiketa ezabatzea"
20342
20343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
20344 #, fuzzy, c-format
20345 msgid "Confirm deletion of contract "
20346 msgstr "Berretsi etiketa ezabatzea"
20347
20348 #. %1$s:  contractnumber | html 
20349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:64
20350 #, fuzzy, c-format
20351 msgid "Confirm deletion of contract %s"
20352 msgstr "Berretsi etiketa ezabatzea"
20353
20354 #. For the first occurrence,
20355 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
20356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:41
20357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:172
20358 #, fuzzy, c-format
20359 msgid "Confirm deletion of currency %s"
20360 msgstr "Berretsi %s ezabatzea?"
20361
20362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:53
20363 #, fuzzy, c-format
20364 msgid "Confirm deletion of desk"
20365 msgstr "Berretsi %s ezabatzea?"
20366
20367 #. %1$s:  library.branchcode | html 
20368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:57
20369 #, fuzzy, c-format
20370 msgid "Confirm deletion of library '%s'"
20371 msgstr "Berretsi %s ezabatzea?"
20372
20373 #. %1$s:  searchfield | html 
20374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:66
20375 #, fuzzy, c-format
20376 msgid "Confirm deletion of parameter '%s'"
20377 msgstr "&rsaquo; Berretsi parametroa ezabatzea '%s'%s%s"
20378
20379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
20380 #, c-format
20381 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
20382 msgstr "Berretsi bazkidearen atributu mota ezabatzea"
20383
20384 #. %1$s:  code | html 
20385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:52
20386 #, fuzzy, c-format
20387 msgid "Confirm deletion of patron attribute type '%s'"
20388 msgstr "Berretsi bazkidearen atributu mota ezabatzea"
20389
20390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:420
20391 #, c-format
20392 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
20393 msgstr "Berretsi erregistroen bat etortze araua ezabatzea"
20394
20395 #. %1$s:  code | html 
20396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:89
20397 #, fuzzy, c-format
20398 msgid "Confirm deletion of record matching rule '%s'"
20399 msgstr "Berretsi erregistroen bat etortze araua ezabatzea"
20400
20401 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
20402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:86
20403 #, fuzzy, c-format
20404 msgid "Confirm deletion of subfield %s"
20405 msgstr "Berretsi %s azpieremua ezabatzea?"
20406
20407 #. For the first occurrence,
20408 #. %1$s:  tagsubfield | html 
20409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
20410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:343
20411 #, c-format
20412 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
20413 msgstr "Berretsi %s azpieremua ezabatzea?"
20414
20415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
20416 #, c-format
20417 msgid "Confirm deletion of tag "
20418 msgstr "Berretsi etiketa ezabatzea"
20419
20420 #. %1$s:  searchfield | html 
20421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
20422 #, fuzzy, c-format
20423 msgid "Confirm deletion of tag %s"
20424 msgstr "Berretsi etiketa ezabatzea"
20425
20426 #. SCRIPT
20427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
20428 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
20429 msgstr "Berretsi hornitzaile hau ezabatzea?"
20430
20431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:685
20432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:863
20433 #, fuzzy, c-format
20434 msgid "Confirm hold (Y) "
20435 msgstr "Berretsi erreserba"
20436
20437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:856
20438 #, fuzzy, c-format
20439 msgid "Confirm hold and transfer (Y) "
20440 msgstr "Maileguak baieztatu"
20441
20442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:24
20443 #, fuzzy, c-format
20444 msgid "Confirm holds &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
20445 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
20446
20447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:510
20448 #, c-format
20449 msgid "Confirm inventory check and mark items as lost"
20450 msgstr ""
20451
20452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:94
20453 #, c-format
20454 msgid "Confirm new password:"
20455 msgstr "Confirmar nueva contraseña: "
20456
20457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
20458 #, fuzzy, c-format
20459 msgid "Confirm password: "
20460 msgstr "Pasahitza baieztatu"
20461
20462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:964
20463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1057
20464 #, fuzzy, c-format
20465 msgid "Confirm recall (Y) "
20466 msgstr "Berretsi erreserba"
20467
20468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:957
20469 #, fuzzy, c-format
20470 msgid "Confirm recall and transfer (Y) "
20471 msgstr "Berretsi inprimagailua ezabatzea"
20472
20473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:129
20474 #, fuzzy, c-format
20475 msgid "Confirm restriction type deletion "
20476 msgstr "Berretsi ezabatzea"
20477
20478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:394
20479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:210
20480 #, fuzzy, c-format
20481 msgid "Confirm this payment?"
20482 msgstr "Itxi menu hau"
20483
20484 #. INPUT type=submit
20485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:639
20486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:647
20487 #, fuzzy
20488 msgid "Confirm your suggestion"
20489 msgstr "Bidali zure proposamena"
20490
20491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
20492 #, c-format
20493 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
20494 msgstr ""
20495
20496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:58
20497 #, c-format
20498 msgid "Congratulations, installation complete"
20499 msgstr "Zorionak, instalazioa egin da"
20500
20501 #. For the first occurrence,
20502 #. SCRIPT
20503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1359
20504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
20505 msgid "Congratulations, there are no catalog concerns."
20506 msgstr ""
20507
20508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
20509 #, c-format
20510 msgid "Connection established."
20511 msgstr "Lotura ezarri da."
20512
20513 #. For the first occurrence,
20514 #. %1$s:  errcon.server | html 
20515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:277
20516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:174
20517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:143
20518 #, c-format
20519 msgid "Connection failed to %s"
20520 msgstr "Konexioak huts egin du: %s"
20521
20522 #. For the first occurrence,
20523 #. %1$s:  errcon.server | html 
20524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:175
20525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:144
20526 #, c-format
20527 msgid "Connection timeout to %s"
20528 msgstr "Timeout de conexión con %s"
20529
20530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
20531 #, c-format
20532 msgid "Consolas"
20533 msgstr "Konsolak"
20534
20535 #. SCRIPT
20536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20537 #, fuzzy
20538 msgid "Constrain proportions"
20539 msgstr "Mugak"
20540
20541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
20542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:380
20543 #, c-format
20544 msgid "Constraints"
20545 msgstr "Mugak"
20546
20547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:392
20548 #, c-format
20549 msgid "Contact"
20550 msgstr "Kontaktua"
20551
20552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:51
20553 #, fuzzy, c-format
20554 msgid "Contact about late issues?"
20555 msgstr "Kontratuaren hasiera data:"
20556
20557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:44
20558 #, fuzzy, c-format
20559 msgid "Contact about late orders?"
20560 msgstr "Kontratuaren hasiera data:"
20561
20562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:187
20563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:192
20564 #, c-format
20565 msgid "Contact details"
20566 msgstr "Kontaktu xehetasunak"
20567
20568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:51
20569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:197
20570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:682
20571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:110
20572 #, c-format
20573 msgid "Contact information"
20574 msgstr "Kontaktu informazioa"
20575
20576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
20577 #, c-format
20578 msgid "Contact name: "
20579 msgstr "Kontaktuaren izena"
20580
20581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
20582 #, fuzzy, c-format
20583 msgid "Contact note"
20584 msgstr "Harremanetarako oharra:"
20585
20586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:538
20587 #, c-format
20588 msgid "Contact note: "
20589 msgstr "Harremanetarako oharra:"
20590
20591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:37
20592 #, fuzzy, c-format
20593 msgid "Contact when ordering?"
20594 msgstr "Kontratuaren amaiera data:"
20595
20596 #. %1$s:  END # /IF warnConnectBroker 
20597 #. %2$s:  IF weasyprint_missing || warnPrefRequireChoosingExistingAuthority || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnPrefOpacHiddenItems || invalid_yesno.count || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || warnXSLT || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size || warnFastCataloging 
20598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
20599 #, fuzzy, c-format
20600 msgid "Contact your system administrator. %s %s "
20601 msgstr "Mesedez, jarri harremanetan sistemaren administratzailearekin"
20602
20603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:63
20604 #, c-format
20605 msgid "Contact: "
20606 msgstr "Harremanetan jartzkeo:"
20607
20608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
20609 #, c-format
20610 msgid "Contact: First name"
20611 msgstr "Harremana: Izena"
20612
20613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
20614 #, c-format
20615 msgid "Contact: Last name"
20616 msgstr "Harremana: Abizena"
20617
20618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
20619 #, c-format
20620 msgid "Contact: Relationship"
20621 msgstr "Harremana: Erlazioa"
20622
20623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
20624 #, c-format
20625 msgid "Contact: Title"
20626 msgstr "Harremana: Izenburua"
20627
20628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:185
20629 #, c-format
20630 msgid "Contacts"
20631 msgstr "Harremanak"
20632
20633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:42
20634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:45
20635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:82
20636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:85
20637 #, c-format
20638 msgid "Contains"
20639 msgstr "Contiene"
20640
20641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:296
20642 #, c-format
20643 msgid "Content"
20644 msgstr "Edukia"
20645
20646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:113
20647 #, fuzzy, c-format
20648 msgid "Content added successfully"
20649 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
20650
20651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:115
20652 #, fuzzy, c-format
20653 msgid "Content deleted successfully"
20654 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
20655
20656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:429
20657 #, c-format
20658 msgid "Content type of the packages (e-resource management module)"
20659 msgstr ""
20660
20661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:111
20662 #, fuzzy, c-format
20663 msgid "Content updated successfully"
20664 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
20665
20666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:291
20667 #, fuzzy, c-format
20668 msgid "Content: "
20669 msgstr "Edukiak:"
20670
20671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:502
20672 #, c-format
20673 msgid "Contents"
20674 msgstr "Edukiak"
20675
20676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:107
20677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:236
20678 #, c-format
20679 msgid "Contents of "
20680 msgstr "Edukiak:"
20681
20682 #. For the first occurrence,
20683 #. SCRIPT
20684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
20685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:388
20686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:76
20687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:75
20688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
20689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:118
20690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:149
20691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:73
20692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:101
20693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:123
20694 #, c-format
20695 msgid "Continue"
20696 msgstr "Jarraitu"
20697
20698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:442
20699 #, c-format
20700 msgid "Continue to log in to Koha"
20701 msgstr "Jarraitu Kohan saioa hasteko"
20702
20703 #. INPUT type=submit
20704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
20705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:164
20706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:78
20707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:85
20708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
20709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:287
20710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:310
20711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:337
20712 #, fuzzy
20713 msgid "Continue to the next step"
20714 msgstr "Jarraitu Kohan saioa hasteko"
20715
20716 #. INPUT type=submit
20717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:337
20718 msgid "Continue without marking >>"
20719 msgstr "Jarraitu markatu gabe &gt;&gt;"
20720
20721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:174
20722 #, fuzzy, c-format
20723 msgid "Continue without renewing"
20724 msgstr "Jarraitu markatu gabe &gt;&gt;"
20725
20726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:19
20727 #, fuzzy, c-format
20728 msgid "Continuous integration manager"
20729 msgstr "Itzulpenen kudeatzailea:"
20730
20731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
20732 #, c-format
20733 msgid "Contract"
20734 msgstr "Kontratua"
20735
20736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:101
20737 #, fuzzy, c-format
20738 msgid "Contract ID "
20739 msgstr "Kontratuaren IDa"
20740
20741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:70
20742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:162
20743 #, c-format
20744 msgid "Contract deleted"
20745 msgstr "Kontratua ezabatu da"
20746
20747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:143
20748 #, c-format
20749 msgid "Contract description:"
20750 msgstr "Kontratuaren deskribapena:"
20751
20752 #. SCRIPT
20753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:219
20754 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
20755 msgstr ""
20756
20757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
20758 #, c-format
20759 msgid "Contract end date:"
20760 msgstr "Kontratuaren amaiera data:"
20761
20762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:84
20763 #, c-format
20764 msgid ""
20765 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
20766 msgstr ""
20767 "Kontratua ez da ezabatu. Agian saski bat egongo da kontratu honi "
20768 "erlazionatua."
20769
20770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:142
20771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:246
20772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:278
20773 #, c-format
20774 msgid "Contract name:"
20775 msgstr "Kontratu izena:"
20776
20777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
20778 #, c-format
20779 msgid "Contract number:"
20780 msgstr "Kontratu zenbakia:"
20781
20782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:277
20783 #, c-format
20784 msgid "Contract number: "
20785 msgstr "Kontratu zenbakia:"
20786
20787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:144
20788 #, c-format
20789 msgid "Contract start date:"
20790 msgstr "Kontratuaren hasiera data:"
20791
20792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:414
20793 #, c-format
20794 msgid "Contract(s)"
20795 msgstr "Kontratua(k)"
20796
20797 #. %1$s:  booksellername | html 
20798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:169
20799 #, c-format
20800 msgid "Contract(s) of %s"
20801 msgstr "Kontratu hauek: %s"
20802
20803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:97
20804 #, c-format
20805 msgid "Contract: "
20806 msgstr "Kontratu hauek:"
20807
20808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:36
20809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:40
20810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
20811 #, c-format
20812 msgid "Contracts"
20813 msgstr "Kontratuak"
20814
20815 #. SCRIPT
20816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20817 #, fuzzy
20818 msgid "Contrast"
20819 msgstr "Kontratua"
20820
20821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
20822 #, c-format
20823 msgid "Contributing companies and institutions"
20824 msgstr "Enpresa eta erakunde laguntzaileak"
20825
20826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:34
20827 #, c-format
20828 msgid "Control key is \"Ctrl\""
20829 msgstr ""
20830
20831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
20832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
20833 #, c-format
20834 msgid "Control no.: "
20835 msgstr "Kontrol zk.:"
20836
20837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
20838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:134
20839 #, c-format
20840 msgid "Control no: "
20841 msgstr "Kontrol zenbakia"
20842
20843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:187
20844 #, fuzzy, c-format
20845 msgid "Control number:"
20846 msgstr "Kontratu zenbakia:"
20847
20848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
20849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
20850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
20851 #, fuzzy, c-format
20852 msgid "Control number: "
20853 msgstr "Kontratu zenbakia:"
20854
20855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
20856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103
20857 #, c-format
20858 msgid ""
20859 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
20860 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
20861 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
20862 "of history kept is controlled by the cronjob "
20863 msgstr ""
20864
20865 #. SCRIPT
20866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
20867 msgid "Convert browser storage macros"
20868 msgstr ""
20869
20870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
20871 #, fuzzy, c-format
20872 msgid "Convert report"
20873 msgstr "Informe de atrasos"
20874
20875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
20876 #, fuzzy, c-format
20877 msgid "Convert report &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
20878 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Galdutako elementuak"
20879
20880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:66
20881 #, c-format
20882 msgid "Converted message, rendered:"
20883 msgstr ""
20884
20885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:58
20886 #, fuzzy, c-format
20887 msgid "Converted version"
20888 msgstr "Perl bertsioa:"
20889
20890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:291
20891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:603
20892 #, c-format
20893 msgid "Copies:"
20894 msgstr "Kopiak:"
20895
20896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:237
20897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:239
20898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:236
20899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:150
20900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
20901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
20902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:77
20903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20904 #, c-format
20905 msgid "Copy"
20906 msgstr "Kopia"
20907
20908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:151
20909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
20910 #, c-format
20911 msgid "Copy and replace"
20912 msgstr "Kopiatu eta ordezkatu"
20913
20914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:124
20915 #, fuzzy, c-format
20916 msgid "Copy changes to all libraries"
20917 msgstr "Kopiatu liburutegi guztietan"
20918
20919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
20920 #, fuzzy, c-format
20921 msgid "Copy current field"
20922 msgstr "Ezabatu momentuko eremua"
20923
20924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
20925 #, c-format
20926 msgid "Copy current field on next line"
20927 msgstr ""
20928
20929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
20930 #, fuzzy, c-format
20931 msgid "Copy current subfield"
20932 msgstr "Ezabatu momentuko azpieremua"
20933
20934 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
20935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:191
20936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
20937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
20938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
20939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:233
20940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:240
20941 #, fuzzy
20942 msgid "Copy existing value"
20943 msgstr "Reemplazar cubiertas existentes"
20944
20945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
20946 #, c-format
20947 msgid "Copy holidays to:"
20948 msgstr "Copiar feriado a:"
20949
20950 #. SCRIPT
20951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
20952 #, fuzzy
20953 msgid "Copy link to this file"
20954 msgstr "Klik egin leiho berri bat zabaltzeko"
20955
20956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:189
20957 #, c-format
20958 msgid "Copy notice"
20959 msgstr "Copiar aviso"
20960
20961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:497
20962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:213
20963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:254
20964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:369
20965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
20966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312
20967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:418
20968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:543
20969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
20970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:115
20971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:715
20972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
20973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
20974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:20
20975 #, c-format
20976 msgid "Copy number"
20977 msgstr "Copia número "
20978
20979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:135
20980 #, c-format
20981 msgid "Copy number:"
20982 msgstr "Kopia zenbakia:"
20983
20984 #. SCRIPT
20985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20986 #, fuzzy
20987 msgid "Copy row"
20988 msgstr "Copia a %s"
20989
20990 #. %1$s:  l.branchname | html 
20991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
20992 #, c-format
20993 msgid "Copy to %s"
20994 msgstr "Copia a %s"
20995
20996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:212
20997 #, c-format
20998 msgid "Copy to all libraries"
20999 msgstr "Kopiatu liburutegi guztietan"
21000
21001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:148
21002 #, c-format
21003 msgid "Copyright"
21004 msgstr "Copyright"
21005
21006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:963
21007 #, fuzzy, c-format
21008 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team "
21009 msgstr "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin garatzaile-taldea"
21010
21011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:955
21012 #, fuzzy, c-format
21013 msgid "Copyright &copy; 2012-2016 "
21014 msgstr "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin garatzaile-taldea"
21015
21016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:126
21017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:365
21018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1067
21019 #, c-format
21020 msgid "Copyright date:"
21021 msgstr "Copyright data:"
21022
21023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:148
21024 #, c-format
21025 msgid "Copyright: "
21026 msgstr "Copyright: "
21027
21028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:436
21029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:438
21030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:521
21031 #, c-format
21032 msgid "Copyrightdate"
21033 msgstr "Copyright data:"
21034
21035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:150
21036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:152
21037 #, c-format
21038 msgid "Corporate"
21039 msgstr ""
21040
21041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
21042 #, fuzzy, c-format
21043 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
21044 msgstr "Athens County Public Libraries"
21045
21046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:67
21047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:98
21048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
21049 #, fuzzy, c-format
21050 msgid "Cost"
21051 msgstr "Galduta:"
21052
21053 #. SCRIPT
21054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:111
21055 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
21056 msgstr "Kostua zenbaki dezimal bat bezala adiera behar da >= 0"
21057
21058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:439
21059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:651
21060 #, fuzzy, c-format
21061 msgid "Cost:"
21062 msgstr "Galduta:"
21063
21064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:56
21065 #, c-format
21066 msgid ""
21067 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
21068 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
21069 msgstr ""
21070 "Los costos son valores decimales entre un valor máximo arbitrario (por "
21071 "ejemplo 1 o 100) y 0 que es el mínimo (no) el costo."
21072
21073 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
21074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:79
21075 #, c-format
21076 msgid ""
21077 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
21078 "code already exists. "
21079 msgstr ""
21080 "Ezin izan da &quot;%s&quot;&mdash; bazkide atributu mota gehitu; kode hori "
21081 "duen bat existitzen da dagoeneko."
21082
21083 #. SCRIPT
21084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
21085 msgid "Could not copy HTML automatically to the clipboard"
21086 msgstr ""
21087
21088 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
21089 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
21090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:275
21091 #, c-format
21092 msgid ""
21093 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
21094 "by %s patron records"
21095 msgstr ""
21096 "Ezin izan da &quot;%s&quot; &mdash; bazkide atributu mota ezabatu; %s "
21097 "bazkide erregistroak hori erabiltzen du dagoeneko"
21098
21099 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
21100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
21101 #, c-format
21102 msgid ""
21103 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
21104 "absent from the database."
21105 msgstr ""
21106 "Ezin izan da bazkide atributu mota ezabatu &quot;%s&quot;&mdash; ez zegoen "
21107 "datu basean."
21108
21109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:38
21110 #, c-format
21111 msgid "Could not find a system preference named "
21112 msgstr "Ezin izan da izen hau duen sistemaren lehentasuna aurkitu"
21113
21114 #. SCRIPT
21115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21116 #, fuzzy
21117 msgid "Could not find the specified string."
21118 msgstr "Ezin izan da izen hau duen sistemaren lehentasuna aurkitu"
21119
21120 #. SCRIPT
21121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21122 #, fuzzy
21123 msgid "Could not load emoticons"
21124 msgstr "Uneko kokalekua"
21125
21126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
21127 #, fuzzy, c-format
21128 msgid ""
21129 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; "
21130 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
21131 msgstr ""
21132 "Ezin da history.txt fitxategia irakurri. Mesedez, ziurta zaitez &lt;"
21133 "docdir&gt; zuzenki definitua dagoela koha-conf.xml -en."
21134
21135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1191
21136 #, c-format
21137 msgid ""
21138 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
21139 "correctly defined in koha-conf.xml. "
21140 msgstr ""
21141 "Ezin da history.txt fitxategia irakurri. Mesedez, ziurta zaitez &lt;"
21142 "docdir&gt; zuzenki definitua dagoela koha-conf.xml -en."
21143
21144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
21145 #, fuzzy, c-format
21146 msgid ""
21147 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
21148 "correctly defined in koha-conf.xml. "
21149 msgstr ""
21150 "Ezin da history.txt fitxategia irakurri. Mesedez, ziurta zaitez &lt;"
21151 "docdir&gt; zuzenki definitua dagoela koha-conf.xml -en."
21152
21153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
21154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:51
21155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21156 #, c-format
21157 msgid "Count"
21158 msgstr "Zenbaketa"
21159
21160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:283
21161 #, fuzzy, c-format
21162 msgid "Count deleted items"
21163 msgstr "Zenbatu elementuak, guztira"
21164
21165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
21166 #, fuzzy, c-format
21167 msgid "Count holds:"
21168 msgstr "Maileguak baieztatu"
21169
21170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:274
21171 #, fuzzy, c-format
21172 msgid "Count items:"
21173 msgstr "Item bakarreko kantitatea:"
21174
21175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59
21176 #, c-format
21177 msgid "Count of checkouts"
21178 msgstr "Mailegu kopurua"
21179
21180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:275
21181 #, c-format
21182 msgid "Count total items"
21183 msgstr "Zenbatu elementuak, guztira"
21184
21185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
21186 #, fuzzy, c-format
21187 msgid "Count total items:"
21188 msgstr "Zenbatu elementuak, guztira"
21189
21190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:279
21191 #, fuzzy, c-format
21192 msgid "Count unique bibliographic records"
21193 msgstr "Exportar registros bibliográficos"
21194
21195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
21196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:348
21197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:291
21198 #, fuzzy, c-format
21199 msgid "Count unique bibliographic records:"
21200 msgstr "Exportar registros bibliográficos"
21201
21202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:291
21203 #, c-format
21204 msgid "Count unique borrowers:"
21205 msgstr "Erabiltzaile bakarreko kantitatea:"
21206
21207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:344
21208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:291
21209 #, c-format
21210 msgid "Count unique items:"
21211 msgstr "Item bakarreko kantitatea:"
21212
21213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
21214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:190
21215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
21216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:224
21217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
21218 #, c-format
21219 msgid "Country"
21220 msgstr "Herrialdea"
21221
21222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:227
21223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321
21224 #, c-format
21225 msgid "Country:"
21226 msgstr "Herrialdea:"
21227
21228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:169
21229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:370
21230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:123
21231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:605
21232 #, c-format
21233 msgid "Country: "
21234 msgstr "Herrialdea: "
21235
21236 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
21237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:209
21238 #, fuzzy, c-format
21239 msgid "Country: %s"
21240 msgstr "Herrialdea: "
21241
21242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:85
21243 #, fuzzy, c-format
21244 msgid "Courier New"
21245 msgstr "Sortu berria"
21246
21247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:49
21248 #, c-format
21249 msgid "Course #"
21250 msgstr "Ikasturtea #"
21251
21252 #. %1$s:  course.course_name | html | $HtmlTags tag="em" 
21253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:41
21254 #, fuzzy, c-format
21255 msgid "Course details for %s"
21256 msgstr "&rsaquo; Ikastaro/Gaiaren xehetasunak"
21257
21258 #. %1$s:  course.course_name | html 
21259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:11
21260 #, fuzzy, c-format
21261 msgid "Course details for %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
21262 msgstr "Koha &rsaquo; Colección de préstamo restringido &rsaquo; Añadir ítems"
21263
21264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
21265 #, c-format
21266 msgid "Course name"
21267 msgstr "Ikastaroaren izena"
21268
21269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:85
21270 #, c-format
21271 msgid "Course name:"
21272 msgstr "Nombre del curso / materia:"
21273
21274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
21275 #, c-format
21276 msgid "Course number"
21277 msgstr "Ikastaroaren zenbakia"
21278
21279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
21280 #, c-format
21281 msgid "Course number:"
21282 msgstr "Ikastaro zenbakia:"
21283
21284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:97
21285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:376
21286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:16
21287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:20
21288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:21
21289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:17
21290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:38
21291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
21292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:27
21293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:14
21294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:50
21295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
21296 #, c-format
21297 msgid "Course reserves"
21298 msgstr "Ikastaroen erreserbak"
21299
21300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:306
21301 #, fuzzy, c-format
21302 msgid "Course reserves "
21303 msgstr "Ikastaroen erreserbak"
21304
21305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:8
21306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:3
21307 #, fuzzy, c-format
21308 msgid "Course reserves &rsaquo; Koha"
21309 msgstr "Ikastaro-erreserbak"
21310
21311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:313
21312 #, fuzzy, c-format
21313 msgid "Course reserves tables"
21314 msgstr "Ikastaroen erreserbak"
21315
21316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
21317 #, c-format
21318 msgid "Courses"
21319 msgstr "Ikasturteak"
21320
21321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:199
21322 #, fuzzy, c-format
21323 msgid "Courses that have reserved this title: "
21324 msgstr "Izenburu hau eskatua duzu jadanik."
21325
21326 #. IMG
21327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
21328 #, fuzzy
21329 msgid "Cover from Syndetics"
21330 msgstr "Syndetics-ek emandako laburpena"
21331
21332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:348
21333 #, c-format
21334 msgid "Cover image"
21335 msgstr "Azaleko irudia"
21336
21337 #. IMG
21338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:479
21339 #, fuzzy
21340 msgid "Cover image from Amazon.com"
21341 msgstr "Ikusi Amazon.com-en"
21342
21343 #. SCRIPT
21344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
21345 #, fuzzy
21346 msgid "Cover image source unknown"
21347 msgstr "Baliabide jarraiarentzat egoera ezezaguna"
21348
21349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
21350 #, c-format
21351 msgid "Crawford County Federated Library System"
21352 msgstr "Crawford County Federated Library System"
21353
21354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:113
21355 #, fuzzy, c-format
21356 msgid "Create"
21357 msgstr "Sortu berria"
21358
21359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
21360 #, fuzzy, c-format
21361 msgid "Create EDIFACT order"
21362 msgstr "Sortu EDIFACT eskaera"
21363
21364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:23
21365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:33
21366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
21367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
21368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:46
21369 #, fuzzy, c-format
21370 msgid "Create Koha administrator patron"
21371 msgstr "Koha administrazioa"
21372
21373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
21374 #, fuzzy, c-format
21375 msgid "Create Koha administrator patron &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
21376 msgstr "Koha &rsaquo; Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
21377
21378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:678
21379 #, fuzzy, c-format
21380 msgid "Create SQL reports "
21381 msgstr "Nuevo informe SQL"
21382
21383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
21384 #, fuzzy, c-format
21385 msgid "Create a fund"
21386 msgstr "Hiri berri bat sortu"
21387
21388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:21
21389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:31
21390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:23
21391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20
21392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:44
21393 #, fuzzy, c-format
21394 msgid "Create a library"
21395 msgstr "Uneko liburutegia"
21396
21397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
21398 #, fuzzy, c-format
21399 msgid "Create a library &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
21400 msgstr "Koha &rsaquo; Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
21401
21402 #. For the first occurrence,
21403 #. %1$s:  club_template.name | html | $HtmlTags tag="em" 
21404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:35
21405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:56
21406 #, fuzzy, c-format
21407 msgid "Create a new %s club"
21408 msgstr "Hiri berri bat sortu"
21409
21410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:322
21411 #, fuzzy, c-format
21412 msgid "Create a new CSV profile"
21413 msgstr "Txantiloi berria sortu"
21414
21415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:259
21416 #, c-format
21417 msgid "Create a new MARC modification template"
21418 msgstr ""
21419
21420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:6
21421 #, fuzzy, c-format
21422 msgid "Create a new authorized value"
21423 msgstr "Sorte autoritate berria"
21424
21425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
21426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:42
21427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:43
21428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:40
21429 #, fuzzy, c-format
21430 msgid "Create a new cash register"
21431 msgstr "Crear una nueva categoría"
21432
21433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:698
21434 #, c-format
21435 msgid "Create a new category"
21436 msgstr "Crear una nueva categoría"
21437
21438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:25
21439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:35
21440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:27
21441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:24
21442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
21443 #, fuzzy, c-format
21444 msgid "Create a new circulation rule"
21445 msgstr "Crear una nueva categoría"
21446
21447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:198
21448 #, c-format
21449 msgid "Create a new city"
21450 msgstr "Hiri berri bat sortu"
21451
21452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:40
21453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
21454 #, fuzzy, c-format
21455 msgid "Create a new club template"
21456 msgstr "Txantiloi berria sortu"
21457
21458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:201
21459 #, fuzzy, c-format
21460 msgid "Create a new desk"
21461 msgstr "Sortu zerrenda berri bat"
21462
21463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1152
21464 #, fuzzy, c-format
21465 msgid "Create a new item group"
21466 msgstr "Txantiloi berria sortu"
21467
21468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
21469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
21470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
21471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:23
21472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:47
21473 #, fuzzy, c-format
21474 msgid "Create a new item type"
21475 msgstr "Txantiloi berria sortu"
21476
21477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
21478 #, fuzzy, c-format
21479 msgid "Create a new item type &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
21480 msgstr "Koha &rsaquo; Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
21481
21482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:397
21483 #, c-format
21484 msgid "Create a new list"
21485 msgstr "Sortu zerrenda berri bat"
21486
21487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
21488 #, fuzzy, c-format
21489 msgid "Create a new patron list"
21490 msgstr "Sortu zerrenda berri bat"
21491
21492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:65
21493 #, c-format
21494 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
21495 msgstr ""
21496 "Sortu erregistro berri bat kanpoko (bikoiztua) erregistroare inportazioaren "
21497 "bidez."
21498
21499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:191
21500 #, fuzzy, c-format
21501 msgid "Create a new restriction type"
21502 msgstr "Hiri berri bat sortu"
21503
21504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:638
21505 #, fuzzy, c-format
21506 msgid "Create a new subscription "
21507 msgstr "Hiri berri bat sortu"
21508
21509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
21510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:316
21511 #, c-format
21512 msgid "Create a new template"
21513 msgstr "Txantiloi berria sortu"
21514
21515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
21516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:32
21517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:24
21518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21
21519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
21520 #, fuzzy, c-format
21521 msgid "Create a patron category"
21522 msgstr "Crear una nueva categoría"
21523
21524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:126
21525 #, fuzzy, c-format
21526 msgid "Create an acquisitions basket"
21527 msgstr "Eskurapen erreklamazioa"
21528
21529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
21530 #, fuzzy, c-format
21531 msgid "Create an invoice adjustment"
21532 msgstr "Dena den, faktura berria sortu"
21533
21534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:98
21535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:103
21536 #, fuzzy, c-format
21537 msgid "Create an item record"
21538 msgstr "Sortu erregistro berria"
21539
21540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134
21541 #, fuzzy, c-format
21542 msgid "Create an order"
21543 msgstr "Sortu erregistro berria"
21544
21545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:611
21546 #, c-format
21547 msgid "Create analytics"
21548 msgstr "Sortu analitika"
21549
21550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:758
21551 #, fuzzy, c-format
21552 msgid "Create and edit club templates "
21553 msgstr "Txantiloi berria sortu"
21554
21555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:753
21556 #, fuzzy, c-format
21557 msgid "Create and edit clubs "
21558 msgstr "Sortu zerrenda berri bat"
21559
21560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:179
21561 #, fuzzy, c-format
21562 msgid ""
21563 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
21564 "your MARC Records (field and subfield definitions)"
21565 msgstr ""
21566 "Sortu eta kudeatu zure MARC erregistroen ezaugarriak definitzen dituzten "
21567 "autoritateen lan orriak (eremuen eta azpieremuen definizioa)."
21568
21569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
21570 #, fuzzy, c-format
21571 msgid ""
21572 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
21573 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
21574 "for the MARC editor"
21575 msgstr ""
21576 "Sortu eta kudeatu zure MARC erregistroen ezaugarriak definitzen dituzten "
21577 "autoritateen lan orriak (eremuen eta azpieremuen definizioa), bai eta MARC "
21578 "editorearentzatko txantiloiak."
21579
21580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
21581 #, c-format
21582 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
21583 msgstr ""
21584
21585 #. SCRIPT
21586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
21587 #, fuzzy
21588 msgid "Create authority"
21589 msgstr "Sorte autoritate berria"
21590
21591 #. %1$s:  authtypecode | html 
21592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:214
21593 #, c-format
21594 msgid "Create authority framework for %s using "
21595 msgstr "Sortu lan orrien autoritatea honentzat: %s, hau erabilita"
21596
21597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:132
21598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:134
21599 #, fuzzy, c-format
21600 msgid "Create chart"
21601 msgstr "Erregistroa sortu"
21602
21603 #. SCRIPT
21604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
21605 #, fuzzy
21606 msgid "Create eHolding titles"
21607 msgstr "Sortu banabide zerrenda"
21608
21609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:68
21610 #, fuzzy, c-format
21611 msgid "Create field"
21612 msgstr "Garbitu eremua"
21613
21614 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
21615 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
21616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
21617 #, c-format
21618 msgid "Create framework for %s (%s) using "
21619 msgstr "Sortu lan orriak honentzat: %s (%s), hau erabilita"
21620
21621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:90
21622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1186
21623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:38
21624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
21625 #, c-format
21626 msgid "Create from SQL"
21627 msgstr "Sortu SQLtik abiatuta"
21628
21629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
21630 #, fuzzy, c-format
21631 msgid "Create guided report"
21632 msgstr "Nuevo informe guiado"
21633
21634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:48
21635 #, fuzzy, c-format
21636 msgid "Create item when receiving"
21637 msgstr "Sortu erregistro berria"
21638
21639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:132
21640 #, fuzzy, c-format
21641 msgid "Create item when receiving: "
21642 msgstr "Txantiloia sortu"
21643
21644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:286
21645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
21646 #, fuzzy, c-format
21647 msgid "Create items when:"
21648 msgstr "Aukeratutako elementuak:"
21649
21650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:355
21651 #, fuzzy, c-format
21652 msgid "Create label batch"
21653 msgstr "(Sortu etiketa sorta)"
21654
21655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:76
21656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:59
21657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
21658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
21659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:108
21660 #, c-format
21661 msgid "Create manual credit"
21662 msgstr "Sortu eskuzko kreditua"
21663
21664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:12
21665 #, fuzzy, c-format
21666 msgid "Create manual credit &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
21667 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
21668
21669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
21670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:55
21671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:54
21672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:57
21673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:105
21674 #, c-format
21675 msgid "Create manual invoice"
21676 msgstr "Sortu eskuzko faktura"
21677
21678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:11
21679 #, fuzzy, c-format
21680 msgid "Create manual invoice &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
21681 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
21682
21683 #. INPUT type=submit
21684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:70
21685 #, fuzzy
21686 msgid "Create new"
21687 msgstr "Sortu berria"
21688
21689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:6
21690 #, c-format
21691 msgid "Create new authority"
21692 msgstr "Sorte autoritate berria"
21693
21694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:215
21695 #, fuzzy, c-format
21696 msgid "Create new credit type"
21697 msgstr "Hiri berri bat sortu"
21698
21699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:233
21700 #, fuzzy, c-format
21701 msgid "Create new debit type"
21702 msgstr "Hiri berri bat sortu"
21703
21704 #. INPUT type=submit
21705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:68
21706 msgid "Create new invoice anyway"
21707 msgstr "Dena den, faktura berria sortu"
21708
21709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:259
21710 #, fuzzy, c-format
21711 msgid "Create new item group"
21712 msgstr "Txantiloi berria sortu"
21713
21714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:113
21715 #, fuzzy, c-format
21716 msgid "Create new list"
21717 msgstr "Zerrenda berria sortu"
21718
21719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:64
21720 #, c-format
21721 msgid "Create new record"
21722 msgstr "Sortu erregistro berria"
21723
21724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:144
21725 #, fuzzy, c-format
21726 msgid "Create new rota"
21727 msgstr "Sortu erregistro berria"
21728
21729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:304
21730 #, fuzzy, c-format
21731 msgid "Create new stage"
21732 msgstr "Zerrenda berria sortu"
21733
21734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:282
21735 #, fuzzy, c-format
21736 msgid "Create patron card graphic layout"
21737 msgstr "%sEditatu%sSortu%s erabiltzaile-txartelaren diseinu-grafikoa"
21738
21739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:42
21740 #, fuzzy, c-format
21741 msgid "Create patron card layout"
21742 msgstr "%sEditatu%sSortu%s erabiltzaile-txartelaren testu-diseinua"
21743
21744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
21745 #, fuzzy, c-format
21746 msgid "Create patron card template"
21747 msgstr "%sEditatu%sSortu%s erabiltzaile-txartelaren testu-diseinua"
21748
21749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:213
21750 #, fuzzy, c-format
21751 msgid "Create patron list: "
21752 msgstr "Sortu banabide zerrenda"
21753
21754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:558
21755 #, fuzzy, c-format
21756 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
21757 msgstr ""
21758 "Sortu etiketa eta barra kode inprimagarriak katalogo datuetatik abiatuta"
21759
21760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
21761 #, c-format
21762 msgid "Create printable patron cards"
21763 msgstr "Sortu bazkide txartel inprimagarriak"
21764
21765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
21766 #, fuzzy, c-format
21767 msgid "Create printer profile"
21768 msgstr "Editar el perfil de impresora"
21769
21770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:89
21771 #, c-format
21772 msgid "Create record"
21773 msgstr "Erregistroa sortu"
21774
21775 #. INPUT type=submit name=submit
21776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:181
21777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1189
21778 #, c-format
21779 msgid "Create report from SQL"
21780 msgstr "Sortu txostenak SQLtik abiatuta"
21781
21782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:40
21783 #, fuzzy, c-format
21784 msgid "Create rota"
21785 msgstr "Sortu SQLtik abiatuta"
21786
21787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:24
21788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:122
21789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:12
21790 #, c-format
21791 msgid "Create routing list"
21792 msgstr "Sortu banabide zerrenda"
21793
21794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:39
21795 #, c-format
21796 msgid "Create routing list for "
21797 msgstr "Crear lista de ruteo para "
21798
21799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:338
21800 #, c-format
21801 msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
21802 msgstr ""
21803
21804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:58
21805 #, fuzzy, c-format
21806 msgid "Create stage"
21807 msgstr "Sortu berria"
21808
21809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:814
21810 #, fuzzy, c-format
21811 msgid "Create, edit and delete rotas "
21812 msgstr "Gehitu, editatu eta ezabatu ikastaroak"
21813
21814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:373
21815 #, c-format
21816 msgid "Create, update and delete item editor templates owned by others "
21817 msgstr ""
21818
21819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:368
21820 #, c-format
21821 msgid ""
21822 "Create, update and delete item groups, add or remove items from an item "
21823 "group "
21824 msgstr ""
21825
21826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:180
21827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:87
21828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:14
21829 #, fuzzy, c-format
21830 msgid "Created"
21831 msgstr "erlazionatuta"
21832
21833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:75
21834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:17
21835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:18
21836 #, fuzzy, c-format
21837 msgid "Created on"
21838 msgstr "Nork sortua"
21839
21840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
21841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:835
21842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:265
21843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:325
21844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
21845 #, c-format
21846 msgid "Creation date"
21847 msgstr "Sortze data"
21848
21849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:12
21850 #, fuzzy, c-format
21851 msgid "Creation date: "
21852 msgstr "Sortze data"
21853
21854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
21855 #, c-format
21856 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
21857 msgstr "Creative Commons aitorpena 2.5 lizentzia"
21858
21859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:947
21860 #, c-format
21861 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
21862 msgstr "Creative Commons aitorpena - partekatuberdin 2.5 lizentzia"
21863
21864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:35
21865 #, c-format
21866 msgid "Credit"
21867 msgstr "Kreditua"
21868
21869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:27
21870 #, fuzzy, c-format
21871 msgid "Credit has been voided"
21872 msgstr "Faktura aldatu da"
21873
21874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:89
21875 #, fuzzy, c-format
21876 msgid "Credit number"
21877 msgstr "Número de Carnet"
21878
21879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:165
21880 #, fuzzy, c-format
21881 msgid "Credit number enabled"
21882 msgstr "Txartel zenbakia: "
21883
21884 #. SCRIPT
21885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
21886 #, fuzzy
21887 msgid "Credit type"
21888 msgstr "Kreditu mota:"
21889
21890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:66
21891 #, fuzzy, c-format
21892 msgid "Credit type archived successfully"
21893 msgstr "Colección transferida exitosamente"
21894
21895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:87
21896 #, fuzzy, c-format
21897 msgid "Credit type code: "
21898 msgstr "Kreditu mota:"
21899
21900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:68
21901 #, fuzzy, c-format
21902 msgid "Credit type restored successfully"
21903 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
21904
21905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:62
21906 #, fuzzy, c-format
21907 msgid "Credit type saved successfully"
21908 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
21909
21910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:72
21911 #, c-format
21912 msgid "Credit type: "
21913 msgstr "Kreditu mota:"
21914
21915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:137
21916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:35
21917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:47
21918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2463
21919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:68
21920 #, fuzzy, c-format
21921 msgid "Credit types"
21922 msgstr "Kreditu mota:"
21923
21924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:127
21925 #, c-format
21926 msgid "Credits:"
21927 msgstr "Kredituak:"
21928
21929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:112
21930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:103
21931 #, c-format
21932 msgid "Creep:"
21933 msgstr "Arrastatu:"
21934
21935 #. %1$s:  missing_critical.key | html 
21936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:111
21937 #, c-format
21938 msgid "Critical field &quot;%s&quot;"
21939 msgstr ""
21940
21941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:164
21942 #, fuzzy, c-format
21943 msgid "Cron job"
21944 msgstr "Saski taldea honentzat: "
21945
21946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:92
21947 #, fuzzy, c-format
21948 msgid "Cron jobs"
21949 msgstr "Saski taldea honentzat: "
21950
21951 #. SCRIPT
21952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21953 msgid "Crop"
21954 msgstr ""
21955
21956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:331
21957 #, c-format
21958 msgid "Ctrl-S"
21959 msgstr "Ctrl-S"
21960
21961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:121
21962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:36
21963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
21964 #, c-format
21965 msgid "Curbside pickup"
21966 msgstr ""
21967
21968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:9
21969 #, fuzzy, c-format
21970 msgid "Curbside pickup &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
21971 msgstr "Audio alertak"
21972
21973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:57
21974 #, fuzzy, c-format
21975 msgid "Curbside pickup configuration"
21976 msgstr "Sailkapen iturriak"
21977
21978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:132
21979 #, c-format
21980 msgid "Curbside pickup hours"
21981 msgstr ""
21982
21983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:88
21984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:51
21985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:90
21986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:59
21987 #, fuzzy, c-format
21988 msgid "Curbside pickups"
21989 msgstr "%s Nuevo curso / materia %s "
21990
21991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:11
21992 #, fuzzy, c-format
21993 msgid "Curbside pickups &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
21994 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
21995
21996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:93
21997 #, fuzzy, c-format
21998 msgid "Curbside pickups are not enabled for your library. "
21999 msgstr ": Los ítems no pertenecen a su biblioteca."
22000
22001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:255
22002 #, c-format
22003 msgid "Curbside pickups scheduled here"
22004 msgstr ""
22005
22006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:60
22007 #, c-format
22008 msgid "CurbsidePickup"
22009 msgstr ""
22010
22011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:46
22012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:36
22013 #, c-format
22014 msgid "Currencies"
22015 msgstr "Monetak"
22016
22017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:216
22018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:26
22019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:195
22020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:129
22021 #, c-format
22022 msgid "Currencies and exchange rates"
22023 msgstr "Monetak eta kanbio-tasak"
22024
22025 #. INPUT type=text name=description
22026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:12
22027 #, fuzzy
22028 msgid "Currencies search"
22029 msgstr "Bilatu monetak:"
22030
22031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:40
22032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:174
22033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:209
22034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:56
22035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22036 #, c-format
22037 msgid "Currency"
22038 msgstr "Moneta"
22039
22040 #. %1$s:  currency | html 
22041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
22042 #, c-format
22043 msgid "Currency = %s"
22044 msgstr "Moneta = %s"
22045
22046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:75
22047 #, fuzzy, c-format
22048 msgid "Currency added successfully"
22049 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
22050
22051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:77
22052 #, fuzzy, c-format
22053 msgid "Currency deleted successfully"
22054 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
22055
22056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:73
22057 #, fuzzy, c-format
22058 msgid "Currency updated successfully"
22059 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
22060
22061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:465
22062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:190
22063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:599
22064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295
22065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:607
22066 #, c-format
22067 msgid "Currency:"
22068 msgstr "Moneta:"
22069
22070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:103
22071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:107
22072 #, c-format
22073 msgid "Currency: "
22074 msgstr "Moneta:"
22075
22076 #. OPTGROUP
22077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:281
22078 #, fuzzy
22079 msgid "Current"
22080 msgstr "Moneta"
22081
22082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:265
22083 #, fuzzy, c-format
22084 msgid "Current article requests"
22085 msgstr "Uneko terminoak"
22086
22087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
22088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:552
22089 #, c-format
22090 msgid "Current checkouts allowed"
22091 msgstr "Une honetan onartzen diren maileguak"
22092
22093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:94
22094 #, fuzzy, c-format
22095 msgid "Current checkouts allowed: "
22096 msgstr "Une honetan onartzen diren maileguak"
22097
22098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:470
22099 #, c-format
22100 msgid "Current default configuration:"
22101 msgstr ""
22102
22103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:120
22104 #, fuzzy, c-format
22105 msgid "Current jobs only"
22106 msgstr "Uneko saioa"
22107
22108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:400
22109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:407
22110 #, fuzzy, c-format
22111 msgid "Current language"
22112 msgstr "Aukeratu liburutegia:"
22113
22114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:249
22115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:351
22116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
22117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
22118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
22119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:74
22120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:95
22121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98
22122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:42
22123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:93
22124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:17
22125 #, c-format
22126 msgid "Current library"
22127 msgstr "Uneko liburutegia"
22128
22129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:167
22130 #, fuzzy, c-format
22131 msgid "Current library:"
22132 msgstr "Uneko liburutegia"
22133
22134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
22135 #, fuzzy, c-format
22136 msgid "Current maintenance team"
22137 msgstr "Gaur egun eskuragarri dauden txantiloiak"
22138
22139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
22140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:553
22141 #, fuzzy, c-format
22142 msgid "Current on-site checkouts allowed"
22143 msgstr "Une honetan onartzen diren maileguak"
22144
22145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:184
22146 #, c-format
22147 msgid "Current renewals:"
22148 msgstr "Uneko berritzeak:"
22149
22150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:41
22151 #, c-format
22152 msgid "Current server time is:"
22153 msgstr "Uneko zerbitzariko ordua:"
22154
22155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:43
22156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:127
22157 #, c-format
22158 msgid "Current session"
22159 msgstr "Uneko saioa"
22160
22161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:309
22162 #, fuzzy, c-format
22163 msgid "Current subtype limits"
22164 msgstr "Azpimotak"
22165
22166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:82
22167 #, c-format
22168 msgid "Current terms"
22169 msgstr "Uneko terminoak"
22170
22171 #. %1$s:  booksellername | html 
22172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:85
22173 #, fuzzy, c-format
22174 msgid "Current vendor (%s)"
22175 msgstr "Uneko terminoak"
22176
22177 #. SCRIPT
22178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22179 #, fuzzy
22180 msgid "Current window"
22181 msgstr "Itxi lehioa"
22182
22183 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
22184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
22185 #, c-format
22186 msgid "Currently available %s"
22187 msgstr "Gaur egun eskuragarri %s"
22188
22189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
22190 #, c-format
22191 msgid "Currently available batches"
22192 msgstr "Gaur egun eskuragarri dauden loteak"
22193
22194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:59
22195 #, c-format
22196 msgid "Currently available layouts"
22197 msgstr "Gaur egun eskuragarri dauden aurkezpenak"
22198
22199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:63
22200 #, c-format
22201 msgid "Currently available profiles"
22202 msgstr "Gaur egun eskuragarri dauden profilak"
22203
22204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:61
22205 #, c-format
22206 msgid "Currently available templates"
22207 msgstr "Gaur egun eskuragarri dauden txantiloiak"
22208
22209 #. %1$s:  ELSE 
22210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:469
22211 #, c-format
22212 msgid "Currently in local use %s "
22213 msgstr "Gaur egun bertan erabilgarri daude %s "
22214
22215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1251
22216 #, c-format
22217 msgid ""
22218 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
22219 "effects: "
22220 msgstr ""
22221 "Une honetan, horrek erreserba politika esan nahi du. Politikek hurrengo "
22222 "efektuak dituzte:"
22223
22224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:157
22225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
22226 #, c-format
22227 msgid "Curriculum"
22228 msgstr "Curriculum"
22229
22230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:105
22231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:170
22232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
22233 #, c-format
22234 msgid "Custom"
22235 msgstr ""
22236
22237 #. SCRIPT
22238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22239 #, fuzzy
22240 msgid "Custom color"
22241 msgstr "kolore bat"
22242
22243 #. A
22244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:263
22245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:264
22246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:266
22247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:513
22248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:515
22249 #, fuzzy, c-format
22250 msgid "Custom cover image"
22251 msgstr "Azaleko irudia"
22252
22253 #. OPTGROUP
22254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
22255 msgid "Custom search fields"
22256 msgstr "Eremuen bilaketa pertsonalizatua"
22257
22258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:12
22259 #, fuzzy, c-format
22260 msgid "Custom search filters"
22261 msgstr "Eremuen bilaketa pertsonalizatua"
22262
22263 #. SCRIPT
22264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22265 msgid "Custom..."
22266 msgstr ""
22267
22268 #. SCRIPT
22269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22270 #, fuzzy
22271 msgid "Cut"
22272 msgstr "Zenbaketa"
22273
22274 #. SCRIPT
22275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22276 #, fuzzy
22277 msgid "Cut row"
22278 msgstr "Betetze automatikoa duen errenkada"
22279
22280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:87
22281 #, c-format
22282 msgid "Cyclical"
22283 msgstr ""
22284
22285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:162
22286 #, c-format
22287 msgid "Cyclical:"
22288 msgstr ""
22289
22290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1132
22291 #, c-format
22292 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
22293 msgstr "D&aelig;nsk (daniera)"
22294
22295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
22296 #, c-format
22297 msgid "D3.js"
22298 msgstr ""
22299
22300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1065
22301 #, c-format
22302 msgid "D3.js v3.5.17"
22303 msgstr ""
22304
22305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
22306 #, c-format
22307 msgid "DANMARC"
22308 msgstr "DANIMARKA"
22309
22310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:90
22311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:197
22312 #, c-format
22313 msgid "DATA"
22314 msgstr ""
22315
22316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:300
22317 #, c-format
22318 msgid "DBMS auto increment fix"
22319 msgstr ""
22320
22321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
22322 #, c-format
22323 msgid "DSpace project"
22324 msgstr "DSpace proiektoa"
22325
22326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:126
22327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:128
22328 #, c-format
22329 msgid "DVD video / Videodisc"
22330 msgstr "DVD bideoa / Videodisc"
22331
22332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:754
22333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
22334 #, c-format
22335 msgid "Daily hold limit reached for patron"
22336 msgstr ""
22337
22338 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
22339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:949
22340 #, fuzzy, c-format
22341 msgid "Daily open article requests limit for %s"
22342 msgstr "Bilaketaren emaitzak: %s(etik) %s(e)ra, guztira %s"
22343
22344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393
22345 #, fuzzy, c-format
22346 msgid "Daily rental charge"
22347 msgstr "Alokatze kostua"
22348
22349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
22350 #, fuzzy, c-format
22351 msgid "Daily rental charge:"
22352 msgstr "Alokatze kostua:"
22353
22354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:259
22355 #, fuzzy, c-format
22356 msgid "Daily rental charge: "
22357 msgstr "Alokatze kostua:"
22358
22359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:21
22360 #, fuzzy, c-format
22361 msgid "Daily rental fee"
22362 msgstr "Alokatze kostua"
22363
22364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
22365 #, fuzzy, c-format
22366 msgid "Daily rentals use calendar: "
22367 msgstr "Alokatze kostua:"
22368
22369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:515
22370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
22371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:159
22372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:261
22373 #, c-format
22374 msgid "Damaged"
22375 msgstr "Hondatuta"
22376
22377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:270
22378 #, fuzzy, c-format
22379 msgid "Damaged on:"
22380 msgstr "Hondatua ("
22381
22382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
22383 #, c-format
22384 msgid "Damaged status:"
22385 msgstr "Hondatuta egoera:"
22386
22387 #. SCRIPT
22388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22389 #, fuzzy
22390 msgid "Dark Blue"
22391 msgstr "Marcar como visto y continuar"
22392
22393 #. SCRIPT
22394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22395 msgid "Dark Gray"
22396 msgstr ""
22397
22398 #. SCRIPT
22399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22400 #, fuzzy
22401 msgid "Dark Green"
22402 msgstr "Garbitu pantaila"
22403
22404 #. SCRIPT
22405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22406 #, fuzzy
22407 msgid "Dark Orange"
22408 msgstr "Data bitartea"
22409
22410 #. SCRIPT
22411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22412 #, fuzzy
22413 msgid "Dark Purple"
22414 msgstr "Marcar como visto y continuar"
22415
22416 #. SCRIPT
22417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22418 msgid "Dark Red"
22419 msgstr ""
22420
22421 #. SCRIPT
22422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22423 msgid "Dark Turquoise"
22424 msgstr ""
22425
22426 #. SCRIPT
22427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22428 #, fuzzy
22429 msgid "Dark Yellow"
22430 msgstr "k- Tira horia"
22431
22432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:57
22433 #, fuzzy, c-format
22434 msgid "Data added"
22435 msgstr "Gehitu zen data"
22436
22437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94
22438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:203
22439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:92
22440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:90
22441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:298
22442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
22443 #, c-format
22444 msgid "Data deleted"
22445 msgstr "Datuak ezabatu dira"
22446
22447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:49
22448 #, c-format
22449 msgid "Data error"
22450 msgstr "Datu errorea"
22451
22452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:129
22453 #, c-format
22454 msgid "Data fields"
22455 msgstr "Campos de datos"
22456
22457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:414
22458 #, fuzzy, c-format
22459 msgid "Data for preview:"
22460 msgstr "kritika"
22461
22462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
22463 #, fuzzy, c-format
22464 msgid "Data problems"
22465 msgstr "Arazoak"
22466
22467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
22468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:132
22469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:272
22470 #, c-format
22471 msgid "Data recorded"
22472 msgstr "Datuak gorde dira"
22473
22474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:278
22475 #, c-format
22476 msgid "Data:"
22477 msgstr "Datuak:"
22478
22479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
22480 #, c-format
22481 msgid "Database"
22482 msgstr "Datu basea"
22483
22484 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
22485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
22486 #, fuzzy, c-format
22487 msgid "Database %s exists."
22488 msgstr "Datu basearen ezarpenak:"
22489
22490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
22491 #, fuzzy, c-format
22492 msgid "Database host: "
22493 msgstr "Datu basea:"
22494
22495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:29
22496 #, fuzzy, c-format
22497 msgid "Database name: "
22498 msgstr "Datu basea:"
22499
22500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
22501 #, fuzzy, c-format
22502 msgid "Database port: "
22503 msgstr "Datu basea:"
22504
22505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:278
22506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:57
22507 #, fuzzy, c-format
22508 msgid "Database row format"
22509 msgstr "Datu basea:"
22510
22511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274
22512 #, c-format
22513 msgid "Database row format incorrect"
22514 msgstr ""
22515
22516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
22517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
22518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:99
22519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:125
22520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:152
22521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
22522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
22523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:69
22524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:108
22525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:211
22526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:278
22527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:299
22528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:326
22529 #, fuzzy, c-format
22530 msgid "Database settings"
22531 msgstr "Datu basearen ezarpenak:"
22532
22533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
22534 #, fuzzy, c-format
22535 msgid "Database settings &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
22536 msgstr "Koha &rsaquo; Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
22537
22538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:26
22539 #, c-format
22540 msgid "Database settings:"
22541 msgstr "Datu basearen ezarpenak:"
22542
22543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:272
22544 #, c-format
22545 msgid "Database tables created"
22546 msgstr "Datu baseko taulak sortu dira"
22547
22548 #. For the first occurrence,
22549 #. %1$s:  warnDbRowFormat | html 
22550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
22551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:54
22552 #, c-format
22553 msgid "Database tables with a row format other than 'DYNAMIC': %s"
22554 msgstr ""
22555
22556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
22557 #, fuzzy, c-format
22558 msgid "Database type: "
22559 msgstr "Datu basea:"
22560
22561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:32
22562 #, fuzzy, c-format
22563 msgid "Database user: "
22564 msgstr "Datu basea:"
22565
22566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
22567 #, c-format
22568 msgid "Database: "
22569 msgstr "Datu basea:"
22570
22571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
22572 #, fuzzy, c-format
22573 msgid "Dataly Tech, Greece"
22574 msgstr "Atenas, Grezia"
22575
22576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1177
22577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:130
22578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:46
22579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:60
22580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:101
22581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:144
22582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:185
22583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:211
22584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:318
22585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:424
22586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:78
22587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
22588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:275
22589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
22590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:145
22591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:70
22592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:155
22593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
22594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:140
22595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82
22596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
22597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:52
22598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:270
22599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
22600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2456
22601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:230
22602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:491
22603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:95
22604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
22605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
22606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:322
22607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:181
22608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:183
22609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
22610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
22611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
22612 #, c-format
22613 msgid "Date"
22614 msgstr "Data"
22615
22616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:365
22617 #, fuzzy, c-format
22618 msgid "Date accessioned"
22619 msgstr "Jasotze-data"
22620
22621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1204
22622 #, c-format
22623 msgid "Date acquired"
22624 msgstr "Jasotze-data"
22625
22626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245
22627 #, c-format
22628 msgid "Date acquired (item)"
22629 msgstr "Jasotze-data (item)"
22630
22631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:184
22632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:304
22633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
22634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
22635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:523
22636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
22637 #, c-format
22638 msgid "Date added"
22639 msgstr "Gehitu zen data"
22640
22641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
22642 #, fuzzy, c-format
22643 msgid "Date and time: "
22644 msgstr "Sarrera-data:"
22645
22646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:794
22647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
22648 #, c-format
22649 msgid "Date arrived"
22650 msgstr "Iriste data"
22651
22652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
22653 #, fuzzy, c-format
22654 msgid "Date cancellation requested"
22655 msgstr "Bertan behera uzteko arrazoia: %s %s "
22656
22657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:257
22658 #, fuzzy, c-format
22659 msgid "Date deleted (item)"
22660 msgstr "Ezabatu aukeratutako elementuak"
22661
22662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:52
22663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
22664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
22665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69
22666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
22667 #, c-format
22668 msgid "Date due"
22669 msgstr "Itzultze data"
22670
22671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:162
22672 #, c-format
22673 msgid "Date due:"
22674 msgstr "Itzultze data:"
22675
22676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
22677 #, fuzzy, c-format
22678 msgid "Date enrolled"
22679 msgstr "Fecha de pedido "
22680
22681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:397
22682 #, fuzzy, c-format
22683 msgid "Date formats should match your system preference, and "
22684 msgstr "Ezin izan da izen hau duen sistemaren lehentasuna aurkitu"
22685
22686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
22687 #, fuzzy, c-format
22688 msgid "Date hold placed"
22689 msgstr "Jasotze-data"
22690
22691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:366
22692 #, fuzzy, c-format
22693 msgid "Date last borrowed"
22694 msgstr "Azken mailegua:"
22695
22696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:42
22697 #, fuzzy, c-format
22698 msgid "Date last modified"
22699 msgstr "Azken aldiz ikusia"
22700
22701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:92
22702 #, c-format
22703 msgid "Date last seen"
22704 msgstr "Azken aldiz ikusia"
22705
22706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
22707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:120
22708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:175
22709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:152
22710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
22711 #, c-format
22712 msgid "Date of birth"
22713 msgstr "Jaiotze data"
22714
22715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
22716 #, c-format
22717 msgid "Date of birth is invalid."
22718 msgstr "Jaiotze data okerra da."
22719
22720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:232
22721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
22722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:173
22723 #, c-format
22724 msgid "Date of birth:"
22725 msgstr "Jaiotze data:"
22726
22727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
22728 #, c-format
22729 msgid "Date of enrollment is invalid."
22730 msgstr "Izen emate data okerra da."
22731
22732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:155
22733 #, c-format
22734 msgid "Date of expiration is invalid."
22735 msgstr "Iraungitze data okerra da."
22736
22737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:54
22738 #, fuzzy, c-format
22739 msgid "Date of request"
22740 msgstr "Jaiotze data"
22741
22742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
22743 #, c-format
22744 msgid "Date of transfer"
22745 msgstr "Transferentzia data"
22746
22747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
22748 #, fuzzy, c-format
22749 msgid "Date ordered"
22750 msgstr "Fecha de pedido "
22751
22752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
22753 #, c-format
22754 msgid "Date ordered "
22755 msgstr "Fecha de pedido "
22756
22757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:71
22758 #, fuzzy, c-format
22759 msgid "Date placed between:"
22760 msgstr "Azken aldiz ikusia"
22761
22762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
22763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:206
22764 #, c-format
22765 msgid "Date published"
22766 msgstr "Argitalpen-data"
22767
22768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:796
22769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:207
22770 #, fuzzy, c-format
22771 msgid "Date published (text)"
22772 msgstr "Argitalpen-data (testua)"
22773
22774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:230
22775 #, c-format
22776 msgid "Date range"
22777 msgstr "Data bitartea"
22778
22779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:106
22780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
22781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
22782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64
22783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:208
22784 #, c-format
22785 msgid "Date received"
22786 msgstr "Jasotze-data"
22787
22788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:275
22789 #, c-format
22790 msgid "Date received: "
22791 msgstr "Jasotze data:"
22792
22793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
22794 #, fuzzy, c-format
22795 msgid "Date requested"
22796 msgstr "Jasotze-data"
22797
22798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:80
22799 #, c-format
22800 msgid "Date/Time"
22801 msgstr "Data/ordua"
22802
22803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:257
22804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:364
22805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:468
22806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:143
22807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:213
22808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1412
22809 #, c-format
22810 msgid "Date:"
22811 msgstr "Data:"
22812
22813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:259
22814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:46
22815 #, c-format
22816 msgid "Date: "
22817 msgstr "Data:"
22818
22819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
22820 #, c-format
22821 msgid "Date: from "
22822 msgstr "Data: noiz hasi"
22823
22824 #. SCRIPT
22825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22826 #, fuzzy
22827 msgid "Date\\/time"
22828 msgstr "Data/ordua"
22829
22830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276
22831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
22832 #, c-format
22833 msgid "Dates"
22834 msgstr "Datak"
22835
22836 #. SCRIPT
22837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:227
22838 #, fuzzy
22839 msgid "Dates cannot be empty"
22840 msgstr "Ezin da mailegatua izan"
22841
22842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:174
22843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:164
22844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
22845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:139
22846 #, c-format
22847 msgid "Day"
22848 msgstr "Eguna"
22849
22850 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
22851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66
22852 #, fuzzy, c-format
22853 msgid "Day is %s"
22854 msgstr "(%s da)"
22855
22856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
22857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
22858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
22859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
22860 #, c-format
22861 msgid "Day of week"
22862 msgstr "Asteko eguna"
22863
22864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1103
22865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1105
22866 #, c-format
22867 msgid "Day.js"
22868 msgstr ""
22869
22870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:327
22871 #, c-format
22872 msgid "Day/month"
22873 msgstr "Eguna/Hila"
22874
22875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
22876 #, c-format
22877 msgid "Day: "
22878 msgstr "Eguna:"
22879
22880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:266
22881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:451
22882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115
22883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
22884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:485
22885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1228
22886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1342
22887 #, c-format
22888 msgid "Days"
22889 msgstr "Egunak"
22890
22891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
22892 #, c-format
22893 msgid "Days in advance"
22894 msgstr "Aurretiazko egunak"
22895
22896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
22897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:555
22898 #, fuzzy, c-format
22899 msgid "Days mode"
22900 msgstr "Egunak"
22901
22902 #. SCRIPT
22903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
22904 #, fuzzy
22905 msgid "Debit type"
22906 msgstr "Kreditu mota:"
22907
22908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:64
22909 #, fuzzy, c-format
22910 msgid "Debit type archived successfully"
22911 msgstr "Colección transferida exitosamente"
22912
22913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:85
22914 #, fuzzy, c-format
22915 msgid "Debit type code: "
22916 msgstr "Kreditu mota:"
22917
22918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:66
22919 #, fuzzy, c-format
22920 msgid "Debit type restored successfully"
22921 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
22922
22923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:60
22924 #, fuzzy, c-format
22925 msgid "Debit type saved successfully"
22926 msgstr "Barra-kode hau '%s' daukaten itemak zuzen gehitu dira"
22927
22928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:135
22929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:33
22930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:45
22931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2462
22932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:67
22933 #, fuzzy, c-format
22934 msgid "Debit types"
22935 msgstr "Kreditu mota:"
22936
22937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:477
22938 #, fuzzy, c-format
22939 msgid "Debug mode"
22940 msgstr "Funts kodea:"
22941
22942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:122
22943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:208
22944 #, fuzzy, c-format
22945 msgid "Debug mode: "
22946 msgstr "Funts kodea:"
22947
22948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
22949 #, c-format
22950 msgid "December"
22951 msgstr "Abendua"
22952
22953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:162
22954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:182
22955 #, fuzzy, c-format
22956 msgid "Decrease"
22957 msgstr "aisialdia"
22958
22959 #. SCRIPT
22960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22961 msgid "Decrease indent"
22962 msgstr ""
22963
22964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
22965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:558
22966 #, c-format
22967 msgid "Decreased loan period for high holds (day)"
22968 msgstr ""
22969
22970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
22971 #, fuzzy, c-format
22972 msgid "Dedications"
22973 msgstr "Edizioak"
22974
22975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:214
22976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:216
22977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
22978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:393
22979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
22980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:401
22981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:496
22982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:675
22983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54
22984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:66
22985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:73
22986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:213
22987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:231
22988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:160
22989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:261
22990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
22991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:812
22992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:10
22993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:214
22994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
22995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:60
22996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:61
22997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:124
22998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1053
22999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:426
23000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:90
23001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:94
23002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:98
23003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:274
23004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:398
23005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:405
23006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:434
23007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:266
23008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:277
23009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
23010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23011 #, c-format
23012 msgid "Default"
23013 msgstr "Lehenetsia"
23014
23015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
23016 #, fuzzy, c-format
23017 msgid "Default "
23018 msgstr "Lehenetsia"
23019
23020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:44
23021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:61
23022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71
23023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:85
23024 #, fuzzy, c-format
23025 msgid "Default MARC framework"
23026 msgstr "Lan orri lehenetsia"
23027
23028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:97
23029 #, c-format
23030 msgid "Default accounting details"
23031 msgstr "Lehentasuneko zenbatu daiteken detailea"
23032
23033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:167
23034 #, fuzzy, c-format
23035 msgid "Default amount"
23036 msgstr "Balio lehenetsia:"
23037
23038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:94
23039 #, fuzzy, c-format
23040 msgid "Default amount: "
23041 msgstr "Suma total:"
23042
23043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1005
23044 #, fuzzy, c-format
23045 msgid "Default article request fees"
23046 msgstr "Uneko terminoak"
23047
23048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:282
23049 #, fuzzy, c-format
23050 msgid "Default category"
23051 msgstr "Cuya categoría de socio es: "
23052
23053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:125
23054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:217
23055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:179
23056 #, fuzzy, c-format
23057 msgid "Default category: "
23058 msgstr "Cuya categoría de socio es: "
23059
23060 #. %1$s:  IF humanbranch 
23061 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
23062 #. %3$s:  END 
23063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:602
23064 #, c-format
23065 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
23066 msgstr "Mailegurako aurretik zehaztutako politikak %s %s%s-rentzat"
23067
23068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:102
23069 #, fuzzy, c-format
23070 msgid "Default display length: "
23071 msgstr "Erakutsi altuera:"
23072
23073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
23074 #, fuzzy, c-format
23075 msgid "Default font"
23076 msgstr "Orden lehenetsia"
23077
23078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:32
23079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:61
23080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:103
23081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:164
23082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:192
23083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:226
23084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:260
23085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:54
23086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:67
23087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:35
23088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:46
23089 #, c-format
23090 msgid "Default framework"
23091 msgstr "Lan orri lehenetsia"
23092
23093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:56
23094 #, fuzzy, c-format
23095 msgid "Default framework structure"
23096 msgstr "%s%s%sLehenetsia%s lan-orriaren egitura"
23097
23098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:281
23099 #, fuzzy, c-format
23100 msgid "Default library"
23101 msgstr "Ezarri liburutegia"
23102
23103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:117
23104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:209
23105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:171
23106 #, fuzzy, c-format
23107 msgid "Default library: "
23108 msgstr "Pribatutasun lehenetsia:"
23109
23110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1063
23111 #, c-format
23112 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
23113 msgstr ""
23114
23115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
23116 #, c-format
23117 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
23118 msgstr "Bazkide kategoria honentzako mezularitza lehentasun lehenetsiak."
23119
23120 # Circulation > Article Requests
23121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:951
23122 #, fuzzy, c-format
23123 msgid "Default open article requests limit"
23124 msgstr "Ikastaroen erreserbak"
23125
23126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:553
23127 #, c-format
23128 msgid "Default privacy"
23129 msgstr "Pribatutasun lehenetsia"
23130
23131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:387
23132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:492
23133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
23134 #, c-format
23135 msgid "Default privacy: "
23136 msgstr "Pribatutasun lehenetsia:"
23137
23138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:395
23139 #, fuzzy, c-format
23140 msgid "Default replacement cost"
23141 msgstr "Costo de reposición: "
23142
23143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
23144 #, fuzzy, c-format
23145 msgid "Default replacement cost: "
23146 msgstr "Costo de reposición: "
23147
23148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:130
23149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:220
23150 #, c-format
23151 msgid "Default server: "
23152 msgstr ""
23153
23154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:134
23155 #, fuzzy, c-format
23156 msgid "Default sort order: "
23157 msgstr "Queda ordenado "
23158
23159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:193
23160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:228
23161 #, c-format
23162 msgid "Default value:"
23163 msgstr "Balio lehenetsia:"
23164
23165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:867
23166 #, fuzzy, c-format
23167 msgid "Default waiting hold cancellation policy"
23168 msgstr "Erregistro loteak ezabatu"
23169
23170 #. For the first occurrence,
23171 #. %1$s:  Koha.Preference('StaffSerialIssueDisplayCount') | html 
23172 #. %2$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) 
23173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:243
23174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:256
23175 #, fuzzy, c-format
23176 msgid "Default: %s %s ("
23177 msgstr "%sLehenetsia%s%s%s"
23178
23179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:628
23180 #, fuzzy, c-format
23181 msgid "Defaults "
23182 msgstr "Lehenetsia"
23183
23184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:267
23185 #, fuzzy, c-format
23186 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email"
23187 msgstr ""
23188 "Defini ezazu telefono migikorreko hornitzaile zerrenda bat SMS mezua posta "
23189 "elektroniko bidez bidaltzeko."
23190
23191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:156
23192 #, fuzzy, c-format
23193 msgid "Define a printer profile."
23194 msgstr "Editar el perfil de impresora"
23195
23196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:164
23197 #, fuzzy, c-format
23198 msgid ""
23199 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
23200 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
23201 "managed through plugins"
23202 msgstr ""
23203 "Definitu lehenengo autoritate motak, eta autoritateen MARC egitura gero, "
23204 "elementu motak eta MARC bibliografia etiketen egitura definitzen dituzun "
23205 "modu berean. Autoritateen balioak plugin-en bidez kudeatzen dira"
23206
23207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
23208 #, fuzzy, c-format
23209 msgid "Define cash registers"
23210 msgstr "Hobetu emaitzak"
23211
23212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
23213 #, fuzzy, c-format
23214 msgid "Define categories and authorized values for them"
23215 msgstr "Definitu horientzako kategoriak eta balio baimenduak."
23216
23217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
23218 #, fuzzy, c-format
23219 msgid ""
23220 "Define circulation and fine rules for combinations of libraries, patron "
23221 "categories, and item types"
23222 msgstr ""
23223 "Definitu zirkulazio eta isunen arauak liburutegi multzoentzat, bazkide "
23224 "kategorientzat eta elementu motentzat"
23225
23226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:114
23227 #, fuzzy, c-format
23228 msgid "Define circulation desks"
23229 msgstr "Offline zirkulazioa"
23230
23231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
23232 #, fuzzy, c-format
23233 msgid "Define cities and towns that your patrons live in"
23234 msgstr "Definitu bazkideak bizi diren hiri eta herriak"
23235
23236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:183
23237 #, fuzzy, c-format
23238 msgid ""
23239 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
23240 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
23241 "splitting rules for splitting them"
23242 msgstr ""
23243 "Definitu zure bildumak erabilitako sailkapen iturriak (adibidez, katalogo "
23244 "zenbakien eskemak). Definitu, era berean, katalogo zenbakiak antolatzeko "
23245 "artxibatze arauak."
23246
23247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:138
23248 #, fuzzy, c-format
23249 msgid "Define credit types"
23250 msgstr "Kreditu mota:"
23251
23252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:217
23253 #, fuzzy, c-format
23254 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions"
23255 msgstr "Definitu eskurapenetan erabilitako monetak eta kanbio-tasak."
23256
23257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:117
23258 #, c-format
23259 msgid "Define days when the library is closed"
23260 msgstr "Definitu liburutegia itxita egongo den egunak"
23261
23262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:498
23263 #, fuzzy, c-format
23264 msgid "Define days when the library is closed "
23265 msgstr "Definitu liburutegia itxita egongo den egunak"
23266
23267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:136
23268 #, fuzzy, c-format
23269 msgid "Define debit types"
23270 msgstr "Bideo motak"
23271
23272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
23273 #, c-format
23274 msgid ""
23275 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
23276 "patron records"
23277 msgstr ""
23278 "Definitu bazkide erregistroentzako atributu hedatuak (identifikatzaileak eta "
23279 "estatistika kategoriak) "
23280
23281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:225
23282 #, c-format
23283 msgid "Define funds within your budgets"
23284 msgstr "Definitu funtsak zure aurrekontuen barruan"
23285
23286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
23287 #, fuzzy, c-format
23288 msgid "Define hierarchical library groups"
23289 msgstr "Definitu liburutegiak eta taldeak."
23290
23291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
23292 #, fuzzy, c-format
23293 msgid "Define item types used for circulation rules"
23294 msgstr "Definitu zirkulazio arauetan erabilitako elementu motak."
23295
23296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
23297 #, fuzzy, c-format
23298 msgid "Define libraries"
23299 msgstr "Jatorri-liburutegia"
23300
23301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:126
23302 #, fuzzy, c-format
23303 msgid "Define manual patron restriction types"
23304 msgstr "Erabiltzailearen murrizketak"
23305
23306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:135
23307 #, c-format
23308 msgid "Define mappings"
23309 msgstr "Defina correspondencias"
23310
23311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:513
23312 #, fuzzy, c-format
23313 msgid "Define notices "
23314 msgstr "definitu jakinarazpen bat"
23315
23316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
23317 #, c-format
23318 msgid ""
23319 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
23320 msgstr ""
23321 "Definitu jakinarazpenak (adibidez, atzerapenen jakinarazpen mezuak, "
23322 "inprimatuak edo posta elektroniko bidezkoak)"
23323
23324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:92
23325 #, fuzzy, c-format
23326 msgid "Define patron categories"
23327 msgstr "Definitu bazkide kategoriak."
23328
23329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:110
23330 #, c-format
23331 msgid ""
23332 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
23333 "libraries, patron categories, and item types"
23334 msgstr ""
23335 "Definitu mailegu eta itzultzeen jakinarazpenen arauak liburutegi "
23336 "multzoentzat, bazkide kategorientzat eta item motentzat"
23337
23338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:37
23339 #, c-format
23340 msgid "Define the holidays for:"
23341 msgstr "Definitu jai egunak, honentzat:"
23342
23343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
23344 #, fuzzy, c-format
23345 msgid ""
23346 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
23347 "MARC Bibliographic records"
23348 msgstr ""
23349 "Definitu Koha datu base transakzionalaren (SQL) eta MARC bibliografia "
23350 "erregistroen arteko mapaketa. Kontuan izan mapaketa hori MARC bibliografia "
23351 "lan orriaren bidez definitu daitekeela. Tresna hori  estekadura bizkortzeko "
23352 "lasterbide bat baino ez da."
23353
23354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
23355 #, c-format
23356 msgid "Define transport costs between branches"
23357 msgstr "Definitu liburutegi ezberdinen arteko garraioaren kostua"
23358
23359 #. P
23360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:193
23361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:267
23362 #, fuzzy, c-format
23363 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
23364 msgstr "Definitu horientzako kategoriak eta balio baimenduak."
23365
23366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:251
23367 #, fuzzy, c-format
23368 msgid "Define which SMTP servers to use"
23369 msgstr "Definitu MARC datuak kontsultatzeko kanpo-zerbitzariak"
23370
23371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:263
23372 #, c-format
23373 msgid "Define which events trigger which sounds"
23374 msgstr "Definitu zein ekitaldik luzatzen dituzten soinuak"
23375
23376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:243
23377 #, fuzzy, c-format
23378 msgid "Define which external identity providers to use"
23379 msgstr "Definitu MARC datuak kontsultatzeko kanpo-zerbitzariak"
23380
23381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:247
23382 #, fuzzy, c-format
23383 msgid "Define which external servers to query for MARC data"
23384 msgstr "Definitu MARC datuak kontsultatzeko kanpo-zerbitzariak"
23385
23386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:283
23387 #, c-format
23388 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
23389 msgstr ""
23390
23391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:221
23392 #, c-format
23393 msgid "Define your budgets"
23394 msgstr "Definitu zure aurrekontuak"
23395
23396 #. %1$s:  IF ( branch ) 
23397 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
23398 #. %3$s:  ELSE 
23399 #. %4$s:  END 
23400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:33
23401 #, c-format
23402 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
23403 msgstr ""
23404 "Definitzea %satzerapenagatiko ekintzak%s%satzerapenagatiko ekintza "
23405 "lehenetsientzat%s"
23406
23407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:181
23408 #, c-format
23409 msgid ""
23410 "Defining a parent type will apply checkout limits for all children as "
23411 "described on the circulation rules page."
23412 msgstr ""
23413
23414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
23415 #, c-format
23416 msgid "Definition"
23417 msgstr "Definizioa"
23418
23419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:138
23420 #, c-format
23421 msgid "Definition description:"
23422 msgstr "Definizio deskribapena:"
23423
23424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
23425 #, c-format
23426 msgid "Definition name:"
23427 msgstr "Definizio izena:"
23428
23429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
23430 #, c-format
23431 msgid "DejaVu Sans Mono"
23432 msgstr "DejaVu Sans Mono"
23433
23434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:85
23435 #, c-format
23436 msgid "Delay"
23437 msgstr "Berandutzea"
23438
23439 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
23440 #. %2$s:  BORERR | html 
23441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:53
23442 #, c-format
23443 msgid ""
23444 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
23445 "be only numerical characters. "
23446 msgstr ""
23447 "%s bazkide kategoriaren %s berandutzeak onartzen ez diren zenbait karaktere "
23448 "ditu. Zenbakizko karaktereak sorilik izan behar ditu."
23449
23450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:35
23451 #, fuzzy, c-format
23452 msgid ""
23453 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
23454 "triggered. "
23455 msgstr ""
23456 "Berandutzea mailegu baten epemuga gainditu eta ekintza bat aurrera eraman "
23457 "arteko egun kopurua da."
23458
23459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
23460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:701
23461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:103
23462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:165
23463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
23464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
23465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:212
23466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:214
23467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:190
23468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:353
23469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:280
23470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:286
23471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:191
23472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:241
23473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
23474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:691
23475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:217
23476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
23477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:298
23478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
23479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:373
23480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:396
23481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:231
23482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:192
23483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:363
23484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:182
23485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:303
23486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
23487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:376
23488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
23489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:91
23490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:501
23491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:251
23492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:80
23493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:134
23494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:215
23495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:218
23496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:238
23497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
23498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:415
23499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:294
23500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:465
23501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
23502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:122
23503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:134
23504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:339
23505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:179
23506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
23507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
23508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:395
23509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:840
23510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:911
23511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:981
23512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1039
23513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1324
23514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:278
23515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
23516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:436
23517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:238
23518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:365
23519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:80
23520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:70
23521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:139
23522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:227
23523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
23524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:439
23525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1222
23526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:52
23527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:93
23528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:136
23529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:177
23530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1215
23531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:129
23532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:225
23533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:227
23534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:229
23535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:155
23536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
23537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:101
23538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:67
23539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:405
23540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:103
23541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:114
23542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
23543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:107
23544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:95
23545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:118
23546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
23547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
23548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:90
23549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:60
23550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:53
23551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:67
23552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:85
23553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:235
23554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:237
23555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:400
23556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:402
23557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:157
23558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:299
23559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:102
23560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:850
23561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:970
23562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:446
23563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:314
23564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:245
23565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:369
23566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:98
23567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:146
23568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:194
23569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
23570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
23571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:130
23572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
23573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:91
23574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:217
23575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:109
23576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:57
23577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:362
23578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:364
23579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:227
23580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
23581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
23582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:318
23583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:321
23584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
23585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:13
23586 #, c-format
23587 msgid "Delete"
23588 msgstr "Ezabatu"
23589
23590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:453
23591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59
23592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
23593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:128
23594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:281
23595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
23596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:20
23597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
23598 #, c-format
23599 msgid "Delete "
23600 msgstr "Ezabatu"
23601
23602 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
23603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
23604 msgid "Delete ALL submitted items"
23605 msgstr "Ezabatu bidalitako elementu GUZTIAK"
23606
23607 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
23608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:266
23609 #, fuzzy, c-format
23610 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
23611 msgstr "Ezabatu funtsa %s?"
23612
23613 #. %1$s:  ean.ean | html 
23614 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
23615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
23616 #, c-format
23617 msgid "Delete EAN %s for %s?"
23618 msgstr "Ezabatu EAN %s %s? rentzat"
23619
23620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:673
23621 #, fuzzy, c-format
23622 msgid "Delete SQL reports "
23623 msgstr "Nuevo informe SQL"
23624
23625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
23626 #, fuzzy, c-format
23627 msgid "Delete a fund"
23628 msgstr "Ezabatu funtsa %s?"
23629
23630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:94
23631 #, c-format
23632 msgid "Delete all"
23633 msgstr "Ezabatu guztia"
23634
23635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:87
23636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
23637 #, c-format
23638 msgid "Delete all items"
23639 msgstr "Ezabatu item guztiak"
23640
23641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:323
23642 #, fuzzy, c-format
23643 msgid "Delete all items at once "
23644 msgstr "Ezabatu item guztiak"
23645
23646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:643
23647 #, fuzzy, c-format
23648 msgid "Delete an existing subscription "
23649 msgstr "Ezabatu harpidetza"
23650
23651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:138
23652 #, fuzzy, c-format
23653 msgid "Delete an invoice adjustment"
23654 msgstr "a- doikuntzarik gabe"
23655
23656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:56
23657 #, fuzzy, c-format
23658 msgid "Delete associated items? "
23659 msgstr "Ezabatu aukeratutako elementuak"
23660
23661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:82
23662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:133
23663 #, c-format
23664 msgid "Delete basket"
23665 msgstr "Ezabatu saskia"
23666
23667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:151
23668 #, c-format
23669 msgid "Delete basket and orders"
23670 msgstr "Ezabatu saskia eta eskaerak"
23671
23672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:159
23673 #, c-format
23674 msgid "Delete basket, orders, and records"
23675 msgstr "Ezabatu saskia, eskaerak eta erregistroak"
23676
23677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:793
23678 #, fuzzy, c-format
23679 msgid "Delete baskets "
23680 msgstr "Ezabatu saskia"
23681
23682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:114
23683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:78
23684 #, c-format
23685 msgid "Delete batch"
23686 msgstr "Ezabatu sorta"
23687
23688 #. For the first occurrence,
23689 #. %1$s:  budget_period_description | html 
23690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:114
23691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
23692 #, c-format
23693 msgid "Delete budget '%s'?"
23694 msgstr "Ezabatu '%s' aurrekontua?"
23695
23696 #. %1$s:  category.category_name | html 
23697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:303
23698 #, fuzzy, c-format
23699 msgid "Delete category '%s' "
23700 msgstr "Ezabatu kategoria hau"
23701
23702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
23703 #, fuzzy, c-format
23704 msgid "Delete circulation message"
23705 msgstr "Narriadura maila"
23706
23707 #. SCRIPT
23708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23709 #, fuzzy
23710 msgid "Delete column"
23711 msgstr "Ezabatu ikastaroa"
23712
23713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:59
23714 #, c-format
23715 msgid "Delete contact"
23716 msgstr "Ezabatu kontaktua"
23717
23718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
23719 #, c-format
23720 msgid "Delete course"
23721 msgstr "Ezabatu ikastaroa"
23722
23723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
23724 #, fuzzy, c-format
23725 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
23726 msgstr "Ezabatu momentuko eremua"
23727
23728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
23729 #, fuzzy, c-format
23730 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
23731 msgstr "Ezabatu momentuko azpieremua"
23732
23733 #. %1$s:  desk.desk_name | html 
23734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:139
23735 #, fuzzy, c-format
23736 msgid "Delete desk \"%s\"?"
23737 msgstr "Ezabatu funtsa %s?"
23738
23739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:227
23740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:254
23741 #, fuzzy, c-format
23742 msgid "Delete field"
23743 msgstr "Ezabatu azpieremua "
23744
23745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:134
23746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:179
23747 #, fuzzy, c-format
23748 msgid "Delete field:"
23749 msgstr "Ezabatu azpieremua "
23750
23751 #. For the first occurrence,
23752 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
23753 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
23754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:48
23755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:137
23756 #, c-format
23757 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
23758 msgstr "Ezabatu lan-orri hau:%s (%s)?"
23759
23760 #. %1$s:  budget_name | html 
23761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
23762 #, c-format
23763 msgid "Delete fund %s?"
23764 msgstr "Ezabatu funtsa %s?"
23765
23766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:64
23767 #, fuzzy, c-format
23768 msgid "Delete fund?"
23769 msgstr "Ezabatu funtsa %s?"
23770
23771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:245
23772 #, fuzzy, c-format
23773 msgid "Delete group"
23774 msgstr "Ezabatu"
23775
23776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:370
23777 #, fuzzy, c-format
23778 msgid "Delete identity provider"
23779 msgstr "Ezabatu erabiltzailea"
23780
23781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:297
23782 #, fuzzy, c-format
23783 msgid "Delete identity provider domain"
23784 msgstr "Ezabatu erabiltzailea"
23785
23786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1033
23787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:89
23788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:284
23789 #, c-format
23790 msgid "Delete image"
23791 msgstr "Ezabatu irudia"
23792
23793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:76
23794 #, fuzzy, c-format
23795 msgid "Delete images"
23796 msgstr "Ezabatu irudia"
23797
23798 #. SCRIPT
23799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
23800 #, fuzzy
23801 msgid "Delete interface"
23802 msgstr "Ezabatu zerrenda"
23803
23804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:783
23805 #, fuzzy, c-format
23806 msgid "Delete invoices "
23807 msgstr "Ezabatu abisua?"
23808
23809 #. SCRIPT
23810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
23811 #, fuzzy
23812 msgid "Delete item"
23813 msgstr "Ezabatu zerrenda"
23814
23815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1216
23816 #, fuzzy, c-format
23817 msgid "Delete item group"
23818 msgstr "Ezabatu"
23819
23820 #. For the first occurrence,
23821 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
23822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:85
23823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:351
23824 #, c-format
23825 msgid "Delete item type '%s'?"
23826 msgstr "Ezabatu item mota '%s'?"
23827
23828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:59
23829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
23830 #, c-format
23831 msgid "Delete items in a batch"
23832 msgstr "Borrar ítems en lote"
23833
23834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:76
23835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:21
23836 #, c-format
23837 msgid "Delete list"
23838 msgstr "Ezabatu zerrenda"
23839
23840 #. BUTTON
23841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:277
23842 #, fuzzy, c-format
23843 msgid "Delete macro"
23844 msgstr "Borrar socios"
23845
23846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:477
23847 #, c-format
23848 msgid "Delete notice?"
23849 msgstr "Ezabatu abisua?"
23850
23851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:488
23852 #, fuzzy, c-format
23853 msgid ""
23854 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
23855 "checkout history) "
23856 msgstr ""
23857 "Ezabatu bazkide zaharrak eta anonimizatu zirkulazio historia (bazkidearen "
23858 "irakurtze historia ezabatzen du)"
23859
23860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
23861 #, fuzzy, c-format
23862 msgid "Delete patron"
23863 msgstr "Borrar socios"
23864
23865 #. %1$s:  patron.firstname | html 
23866 #. %2$s:  patron.surname | html 
23867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
23868 #, fuzzy, c-format
23869 msgid "Delete patron %s %s &rsaquo; Koha"
23870 msgstr "&rsaquo; Funtsa ezabatu? %s "
23871
23872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:99
23873 #, c-format
23874 msgid "Delete patrons"
23875 msgstr "Borrar socios"
23876
23877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:298
23878 #, fuzzy, c-format
23879 msgid "Delete patrons "
23880 msgstr "Borrar socios"
23881
23882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:190
23883 #, c-format
23884 msgid ""
23885 "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
23886 "recoverable. "
23887 msgstr ""
23888
23889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:102
23890 #, c-format
23891 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
23892 msgstr "Eliminar los socios que cumplan con los siguientes criterios:"
23893
23894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:723
23895 #, fuzzy, c-format
23896 msgid "Delete public lists "
23897 msgstr "Ez dago zerrenda publikorik"
23898
23899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:124
23900 #, fuzzy, c-format
23901 msgid "Delete quote"
23902 msgstr "Eliminar Comilla(s)"
23903
23904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
23905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:77
23906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:79
23907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:81
23908 #, c-format
23909 msgid "Delete record"
23910 msgstr "Ezabatu erregistroa"
23911
23912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
23913 #, fuzzy, c-format
23914 msgid "Delete record "
23915 msgstr "Ezabatu erregistroa"
23916
23917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
23918 #, c-format
23919 msgid "Delete records if no items remain."
23920 msgstr "Ezabatu erregistroak item-ik ez badago"
23921
23922 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description 
23923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:48
23924 #, fuzzy, c-format
23925 msgid "Delete restriction type '%s'"
23926 msgstr "Restricción de edad %s."
23927
23928 #. SCRIPT
23929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23930 #, fuzzy
23931 msgid "Delete row"
23932 msgstr "Ezabatu"
23933
23934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:138
23935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:128
23936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
23937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:965
23938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:455
23939 #, c-format
23940 msgid "Delete selected"
23941 msgstr "Ezabatu aukeratutakoak"
23942
23943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:142
23944 #, fuzzy, c-format
23945 msgid "Delete selected alerts"
23946 msgstr "Ezabatu aukeratutako erregistroak"
23947
23948 #. INPUT type=button
23949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:186
23950 #, fuzzy
23951 msgid "Delete selected issues"
23952 msgstr "Ezabatu aukeratutako elementuak"
23953
23954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:331
23955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:151
23956 #, c-format
23957 msgid "Delete selected items"
23958 msgstr "Ezabatu aukeratutako elementuak"
23959
23960 #. INPUT type=submit
23961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:193
23962 msgid "Delete selected records"
23963 msgstr "Ezabatu aukeratutako erregistroak"
23964
23965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:272
23966 #, fuzzy, c-format
23967 msgid "Delete server"
23968 msgstr "Ezabatu erabiltzailea"
23969
23970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:343
23971 #, c-format
23972 msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
23973 msgstr ""
23974
23975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:280
23976 #, c-format
23977 msgid "Delete subfield "
23978 msgstr "Ezabatu azpieremua "
23979
23980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
23981 #, c-format
23982 msgid "Delete subscription"
23983 msgstr "Ezabatu harpidetza"
23984
23985 #. SCRIPT
23986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23987 #, fuzzy
23988 msgid "Delete table"
23989 msgstr "Ezabatu guztia"
23990
23991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:231
23992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:65
23993 #, fuzzy, c-format
23994 msgid "Delete template"
23995 msgstr "Txantiloi berria"
23996
23997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:114
23998 #, c-format
23999 msgid "Delete the exceptions on a range"
24000 msgstr "Eliminar esta excepción en un rango"
24001
24002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:109
24003 #, c-format
24004 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
24005 msgstr "Eliminar feriados de repetición anual en un rango"
24006
24007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:104
24008 #, c-format
24009 msgid "Delete the single holidays on a range"
24010 msgstr "Eliminar este feriado en un rango"
24011
24012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:264
24013 #, fuzzy, c-format
24014 msgid "Delete this account?"
24015 msgstr "Ezabatu etiketa hau"
24016
24017 #. INPUT type=submit
24018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:511
24019 msgid "Delete this category"
24020 msgstr "Ezabatu kategoria hau"
24021
24022 #. SCRIPT
24023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
24024 msgid "Delete this exception."
24025 msgstr "Ezabatu salbuespen hau."
24026
24027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
24028 #, c-format
24029 msgid "Delete this holiday"
24030 msgstr "Ezabatu jai egun hau"
24031
24032 #. For the first occurrence,
24033 #. SCRIPT
24034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
24035 msgid "Delete this holiday."
24036 msgstr "Ezabatu jai egun hau."
24037
24038 #. INPUT type=submit
24039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:138
24040 #, fuzzy
24041 msgid "Delete this restriction type"
24042 msgstr "Ezabatu salbuespen hau."
24043
24044 #. A
24045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
24046 msgid "Delete this saved report"
24047 msgstr "Ezabatu gordetako txosten hau"
24048
24049 #. IMG
24050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:701
24051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1215
24052 msgid "Delete this subfield"
24053 msgstr "Ezabatu azpieremu hau"
24054
24055 #. A
24056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:603
24057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:604
24058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1102
24059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1103
24060 #, fuzzy
24061 msgid "Delete this tag"
24062 msgstr "Ezabatu etiketa hau"
24063
24064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:314
24065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1074
24066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
24067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:320
24068 #, c-format
24069 msgid "Delete user"
24070 msgstr "Ezabatu erabiltzailea"
24071
24072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
24073 #, c-format
24074 msgid "Delete vendor"
24075 msgstr "Ezabatu hornitzailea"
24076
24077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:49
24078 #, fuzzy, c-format
24079 msgid "Deleted"
24080 msgstr "Ezabatu"
24081
24082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86
24083 #, fuzzy, c-format
24084 msgid "Deleted "
24085 msgstr "Ezabatu"
24086
24087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
24088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:734
24089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:337
24090 #, c-format
24091 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
24092 msgstr "Erregistro bibliografikoa ezabatuta, izenburua ez da aurkitu"
24093
24094 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
24095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:272
24096 #, c-format
24097 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
24098 msgstr "Bazkide atributu mota hau ezabatu da &quot;%s&quot;"
24099
24100 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
24101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:447
24102 #, c-format
24103 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
24104 msgstr "Erregistroen bat etortze arau hau ezabatu da &quot;%s&quot;"
24105
24106 #. SCRIPT
24107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:117
24108 msgid "Deleted."
24109 msgstr "Ezabatuta."
24110
24111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:63
24112 #, c-format
24113 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
24114 msgstr "Zure kontu propioa ezabatzean Kohatik kanpo utziko duzu."
24115
24116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:164
24117 #, fuzzy, c-format
24118 msgid "Deletion not possible"
24119 msgstr ". Ezabatzea ez da posible"
24120
24121 #. SCRIPT
24122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
24123 msgid ""
24124 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
24125 msgstr ""
24126 "Etiketa bakarra duen multzoko etiketa ezabatzeak, multzo osoa ezabatuko du."
24127
24128 #. SCRIPT
24129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
24130 msgid ""
24131 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
24132 msgstr ""
24133 "Erabiltzaile bakarra duen multzoko erabiltzaile baten ezabatzeak, multzo "
24134 "osoa ezabatzea dakar."
24135
24136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193
24137 #, c-format
24138 msgid "Delimiter: "
24139 msgstr "Mugatzailea:"
24140
24141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:121
24142 #, c-format
24143 msgid "Delink"
24144 msgstr "Desvincular"
24145
24146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:385
24147 #, fuzzy, c-format
24148 msgid "Deliver date/time"
24149 msgstr "Entregatze-epea: "
24150
24151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:270
24152 #, fuzzy, c-format
24153 msgid "Delivered"
24154 msgstr "Entregatze-lekua"
24155
24156 #. %1$s:  delivered_today.count | html 
24157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:173
24158 #, fuzzy, c-format
24159 msgid "Delivered today (%s)"
24160 msgstr "Entregatze-lekua:"
24161
24162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
24163 #, fuzzy, c-format
24164 msgid "Deliverer"
24165 msgstr "Entregatze-lekua"
24166
24167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:333
24168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1506
24169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:284
24170 #, fuzzy, c-format
24171 msgid "Deliverer:"
24172 msgstr "Entregatze-lekua:"
24173
24174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:382
24175 #, fuzzy, c-format
24176 msgid "Deliveries"
24177 msgstr "Entregatze-epea: "
24178
24179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:256
24180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
24181 #, c-format
24182 msgid "Delivery comment:"
24183 msgstr "Banaketa iruzkina:"
24184
24185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:22
24186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
24187 #, fuzzy, c-format
24188 msgid "Delivery day:"
24189 msgstr "Entregatze-lekua:"
24190
24191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:256
24192 #, fuzzy, c-format
24193 msgid "Delivery details"
24194 msgstr "Entregatze-epea: "
24195
24196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:55
24197 #, fuzzy, c-format
24198 msgid "Delivery note"
24199 msgstr "Entregatze-epea: "
24200
24201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
24202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
24203 #, c-format
24204 msgid "Delivery place"
24205 msgstr "Entregatze-lekua"
24206
24207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
24208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:229
24209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:239
24210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:244
24211 #, c-format
24212 msgid "Delivery place:"
24213 msgstr "Entregatze-lekua:"
24214
24215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:76
24216 #, fuzzy, c-format
24217 msgid "Delivery place: "
24218 msgstr "Entregatze-lekua:"
24219
24220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:298
24221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:353
24222 #, c-format
24223 msgid "Delivery time: "
24224 msgstr "Entregatze-epea: "
24225
24226 #. For the first occurrence,
24227 #. SCRIPT
24228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
24229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
24230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
24231 msgid "Denied"
24232 msgstr "Ukatua"
24233
24234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:128
24235 #, c-format
24236 msgid "Deny"
24237 msgstr "Denegar"
24238
24239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
24240 #, c-format
24241 msgid "Department"
24242 msgstr "Saila"
24243
24244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:58
24245 #, c-format
24246 msgid "Department:"
24247 msgstr "Saila: "
24248
24249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:409
24250 #, c-format
24251 msgid ""
24252 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
24253 msgstr ""
24254
24255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
24256 #, fuzzy, c-format
24257 msgid "Deprecation warning"
24258 msgstr "Bikoiztu abisua"
24259
24260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:48
24261 #, c-format
24262 msgid "Dept."
24263 msgstr "Sail."
24264
24265 #. SCRIPT
24266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24267 msgid "Descending"
24268 msgstr "Beherantz"
24269
24270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1178
24271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:47
24272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:172
24273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:175
24274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
24275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:314
24276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:171
24277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:157
24278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:161
24279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:182
24280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:335
24281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:362
24282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:385
24283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:163
24284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:166
24285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:271
24286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:299
24287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:159
24288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:356
24289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:357
24290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:386
24291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:80
24292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455
24293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:294
24294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:53
24295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:458
24296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:419
24297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:674
24298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:70
24299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
24300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
24301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:82
24302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:71
24303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:83
24304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:54
24305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
24306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:151
24307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:247
24308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
24309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:78
24310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:87
24311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:133
24312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:66
24313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:92
24314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:199
24315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:104
24316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:41
24317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:139
24318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:284
24319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:295
24320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:280
24321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:306
24322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:332
24323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:360
24324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:118
24325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:89
24326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:10
24327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24328 #, c-format
24329 msgid "Description"
24330 msgstr "Deskribapena"
24331
24332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
24333 #, c-format
24334 msgid "Description (OPAC)"
24335 msgstr "Deskribapena (OPAC)"
24336
24337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:28
24338 #, fuzzy, c-format
24339 msgid "Description (OPAC):"
24340 msgstr "Descripción (OPAC):"
24341
24342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
24343 #, c-format
24344 msgid "Description (OPAC): "
24345 msgstr "Descripción (OPAC):"
24346
24347 #. SCRIPT
24348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
24349 msgid "Description is required"
24350 msgstr "Deskribapena beharrezkoa da"
24351
24352 #. For the first occurrence,
24353 #. SCRIPT
24354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
24355 msgid "Description missing"
24356 msgstr "Deskribapena falta da"
24357
24358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:501
24359 #, c-format
24360 msgid ""
24361 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
24362 msgstr ""
24363
24364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:91
24365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:141
24366 #, c-format
24367 msgid "Description of charges"
24368 msgstr "Kostuen deskribapena"
24369
24370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:285
24371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:89
24372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
24373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:71
24374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:121
24375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:166
24376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:215
24377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:242
24378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:87
24379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:272
24380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:76
24381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:79
24382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:177
24383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
24384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:174
24385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:23
24386 #, c-format
24387 msgid "Description:"
24388 msgstr "Deskribapena:"
24389
24390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:244
24391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:110
24392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:138
24393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
24394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
24395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:112
24396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
24397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:457
24398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:159
24399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
24400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:269
24401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:96
24402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:98
24403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
24404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:105
24405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:92
24406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:247
24407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:184
24408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:118
24409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:188
24410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:127
24411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:98
24412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:43
24413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:66
24414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:80
24415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:92
24416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
24417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:48
24418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:271
24419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:139
24420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:54
24421 #, c-format
24422 msgid "Description: "
24423 msgstr "Deskribapen fisikoa: "
24424
24425 #. For the first occurrence,
24426 #. %1$s:  mss.liblibrarian | html_entity 
24427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:345
24428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
24429 #, c-format
24430 msgid "Description: %s"
24431 msgstr "Deskribapena: %s"
24432
24433 #. %1$s:  ( MARCNOTES.size || 1 ) | html 
24434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:297
24435 #, fuzzy, c-format
24436 msgid "Descriptions (%s)"
24437 msgstr "Deskribapena: %s"
24438
24439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:407
24440 #, c-format
24441 msgid ""
24442 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
24443 "working with items)"
24444 msgstr ""
24445
24446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:461
24447 #, c-format
24448 msgid ""
24449 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
24450 "item)"
24451 msgstr ""
24452
24453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:144
24454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:179
24455 #, c-format
24456 msgid "Desk"
24457 msgstr ""
24458
24459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:141
24460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:178
24461 #, c-format
24462 msgid "Desk ID"
24463 msgstr ""
24464
24465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:102
24466 #, c-format
24467 msgid "Desk ID: "
24468 msgstr ""
24469
24470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:77
24471 #, fuzzy, c-format
24472 msgid "Desk added successfully"
24473 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
24474
24475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:79
24476 #, fuzzy, c-format
24477 msgid "Desk deleted successfully"
24478 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
24479
24480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:75
24481 #, fuzzy, c-format
24482 msgid "Desk updated successfully"
24483 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
24484
24485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:130
24486 #, c-format
24487 msgid "Desk:"
24488 msgstr ""
24489
24490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:105
24491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:141
24492 #, c-format
24493 msgid "Desk: "
24494 msgstr ""
24495
24496 #. %1$s:  update.old_desk or "?" | html 
24497 #. %2$s:  LoginDeskname or "?" | html 
24498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:60
24499 #, fuzzy, c-format
24500 msgid "Desk: %s &rArr; %s"
24501 msgstr "Liburutegia: %s &rArr; %s"
24502
24503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:34
24504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:38
24505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:168
24506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
24507 #, c-format
24508 msgid "Desks"
24509 msgstr ""
24510
24511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:209
24512 #, fuzzy, c-format
24513 msgid "Destination"
24514 msgstr "Definizioa"
24515
24516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:64
24517 #, c-format
24518 msgid "Destination library:"
24519 msgstr "Helburu-liburutegia:"
24520
24521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:154
24522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
24523 #, c-format
24524 msgid "Destination library: "
24525 msgstr "Helburu-liburutegia:"
24526
24527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:72
24528 #, c-format
24529 msgid "Destination record"
24530 msgstr "Helburu-erregistroa"
24531
24532 #. A
24533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:501
24534 #, fuzzy
24535 msgid "Detail of the subscription"
24536 msgstr "harpidetzaren xehetasunak"
24537
24538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:102
24539 #, fuzzy, c-format
24540 msgid "Detailed messages"
24541 msgstr "Fecha detallada"
24542
24543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:396
24544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:120
24545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:46
24546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:98
24547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:70
24548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1012
24549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1359
24550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:46
24551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
24552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:148
24553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:41
24554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:151
24555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:245
24556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:140
24557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
24558 #, c-format
24559 msgid "Details"
24560 msgstr "Xehetasunak"
24561
24562 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
24563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
24564 #, fuzzy, c-format
24565 msgid "Details for %s &rsaquo; Housebound &rsaquo; Koha"
24566 msgstr "Koha &rsaquo; Catálogo &rsaquo; Detalles para %s %s %s%s"
24567
24568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:774
24569 #, fuzzy, c-format
24570 msgid "Details for all requests"
24571 msgstr "%s -ren maileguak"
24572
24573 #. %1$s:  authid | html 
24574 #. %2$s:  authtypetext | html 
24575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:35
24576 #, fuzzy, c-format
24577 msgid "Details for authority #%s (%s)"
24578 msgstr "Aldatu autoritatea #%s %s"
24579
24580 #. %1$s:  subscriptionid | html 
24581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
24582 #, fuzzy, c-format
24583 msgid "Details for subscription #%s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
24584 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
24585
24586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:603
24587 #, fuzzy, c-format
24588 msgid "Details from library"
24589 msgstr "Helburu-liburutegia:"
24590
24591 #. %1$s:  request.backend | html 
24592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:673
24593 #, fuzzy, c-format
24594 msgid "Details from supplier (%s)"
24595 msgstr "%s -ren maileguak"
24596
24597 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
24598 #. %2$s:  ELSE 
24599 #. %3$s:  END 
24600 #. %4$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
24601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
24602 #, fuzzy, c-format
24603 msgid "Details of %scredit%sdebit%s &rsaquo; %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
24604 msgstr ""
24605 "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Bazkide txartelen sortzailea &rsaquo; "
24606 "Txantiloiak"
24607
24608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:62
24609 #, fuzzy, c-format
24610 msgid "Details of credit"
24611 msgstr "%s -ren maileguak"
24612
24613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:64
24614 #, fuzzy, c-format
24615 msgid "Details of debit"
24616 msgstr "%s -ren maileguak"
24617
24618 #. For the first occurrence,
24619 #. %1$s:  job.id | html 
24620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:34
24621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:66
24622 #, fuzzy, c-format
24623 msgid "Details of job #%s"
24624 msgstr "%s -ren maileguak"
24625
24626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1139
24627 #, c-format
24628 msgid ""
24629 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
24630 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
24631 msgstr ""
24632 "Deutsch (Alemán) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
24633 "Szukics, Mirko Tietgen y Marc Véron"
24634
24635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
24636 #, c-format
24637 msgid "Devinim, Turkey"
24638 msgstr ""
24639
24640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:185
24641 #, c-format
24642 msgid "Dewey"
24643 msgstr "Dewey"
24644
24645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:191
24646 #, fuzzy, c-format
24647 msgid "Dewey number:"
24648 msgstr "Kopia zenbakia:"
24649
24650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
24651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
24652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
24653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
24654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:135
24655 #, c-format
24656 msgid "Dewey: "
24657 msgstr "Dewey: "
24658
24659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:35
24660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
24661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:76
24662 #, c-format
24663 msgid "Dictionary"
24664 msgstr "Hiztegia"
24665
24666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:4
24667 #, fuzzy, c-format
24668 msgid "Dictionary &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
24669 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Txosten gidatuak &rsaquo; Hiztegia"
24670
24671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:646
24672 #, c-format
24673 msgid "Dictionary definitions"
24674 msgstr "Hiztegiko definizioak"
24675
24676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:28
24677 #, c-format
24678 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
24679 msgstr "Ez da katalogoan dauden erregistroen bat etortzerik bilatu"
24680
24681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:62
24682 #, c-format
24683 msgid "Did you mean: "
24684 msgstr "Hau esan nahi zenuen?:"
24685
24686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:254
24687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:41
24688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:51
24689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:157
24690 #, c-format
24691 msgid "Did you mean?"
24692 msgstr "Hau da esan nahi duzuna?:"
24693
24694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:26
24695 #, fuzzy, c-format
24696 msgid "Did you mean? &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
24697 msgstr "Audio alertak"
24698
24699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:394
24700 #, c-format
24701 msgid "Diff"
24702 msgstr "Diferentzia"
24703
24704 #. ABBR
24705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:394
24706 #, fuzzy
24707 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
24708 msgstr "Erregistro bibliografikoa ezabatuta, izenburua ez da aurkitu"
24709
24710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:13
24711 #, c-format
24712 msgid "Digests only "
24713 msgstr "Laburpenak soilik?"
24714
24715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:171
24716 #, fuzzy, c-format
24717 msgid "Digital scan"
24718 msgstr "d- Biltegiratze digitala"
24719
24720 #. SCRIPT
24721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24722 #, fuzzy
24723 msgid "Dimensions"
24724 msgstr "Dimentsioak:"
24725
24726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:225
24727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:227
24728 #, c-format
24729 msgid "Directories"
24730 msgstr "Direktorioak"
24731
24732 #. For the first occurrence,
24733 #. SCRIPT
24734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
24735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
24736 #, fuzzy
24737 msgid "Directory is not writeable"
24738 msgstr "indizea ez dago eskuragarri"
24739
24740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:218
24741 #, fuzzy, c-format
24742 msgid "Disable"
24743 msgstr "alegia"
24744
24745 #. SCRIPT
24746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:111
24747 #, fuzzy
24748 msgid "Disable "
24749 msgstr "%s Ez gaitu %s "
24750
24751 # Administration > CAS authentication
24752 #. INPUT type=submit
24753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:58
24754 #, fuzzy
24755 msgid "Disable two-factor authentication"
24756 msgstr "CAS authentication"
24757
24758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:108
24759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:125
24760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:181
24761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:185
24762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:189
24763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:212
24764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:215
24765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
24766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:476
24767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:188
24768 #, fuzzy, c-format
24769 msgid "Disabled"
24770 msgstr "%s Ez gaitu %s "
24771
24772 #. SCRIPT
24773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
24774 msgid "Disabled for %s"
24775 msgstr "Ez gaitua %s -rentzat"
24776
24777 #. SCRIPT
24778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
24779 msgid "Disabled for all"
24780 msgstr "Desgaituta guztientzat"
24781
24782 #. SCRIPT
24783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24784 #, fuzzy
24785 msgid "Disc"
24786 msgstr "Isunak eta karguak"
24787
24788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:25
24789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:37
24790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
24791 #, c-format
24792 msgid "Discharge"
24793 msgstr "Isunak eta karguak"
24794
24795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:225
24796 #, c-format
24797 msgid "Discharge requests pending"
24798 msgstr ""
24799
24800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:177
24801 #, fuzzy, c-format
24802 msgid "Discharges"
24803 msgstr "Isunak eta karguak"
24804
24805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:190
24806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:192
24807 #, c-format
24808 msgid "Discographies"
24809 msgstr "Diskografiak"
24810
24811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
24812 #, fuzzy, c-format
24813 msgid "Discount"
24814 msgstr "Diskontua:"
24815
24816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:383
24817 #, fuzzy, c-format
24818 msgid "Discount debits for patrons "
24819 msgstr "[% discount | format ("
24820
24821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:346
24822 #, fuzzy, c-format
24823 msgid "Discount to apply: "
24824 msgstr "Zenbatekoa ordaindu:"
24825
24826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:197
24827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:647
24828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
24829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:350
24830 #, c-format
24831 msgid "Discount: "
24832 msgstr "Diskontua:"
24833
24834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:162
24835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:188
24836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:434
24837 #, c-format
24838 msgid "Display"
24839 msgstr "Bistaratu"
24840
24841 #. A
24842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:363
24843 msgid "Display detail for this authority"
24844 msgstr "Bistaratu autoritatze honen xehetasuna"
24845
24846 #. A
24847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:354
24848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:356
24849 #, fuzzy
24850 msgid "Display detail for this bibliographic record"
24851 msgstr "Bistaratu erregistroaren xehetasuna"
24852
24853 #. A
24854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:388
24855 msgid "Display detail for this item"
24856 msgstr "Mostrar detalles de este ítem"
24857
24858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:277
24859 #, c-format
24860 msgid "Display from: "
24861 msgstr "Bistaratu hemendik:"
24862
24863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:392
24864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:448
24865 #, c-format
24866 msgid "Display height: "
24867 msgstr "Erakutsi altuera:"
24868
24869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:146
24870 #, c-format
24871 msgid "Display in OPAC: "
24872 msgstr "Bistaratu OPACen:"
24873
24874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
24875 #, fuzzy, c-format
24876 msgid "Display in patron's brief information: "
24877 msgstr "Información relacionada"
24878
24879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:146
24880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:214
24881 #, c-format
24882 msgid "Display location:"
24883 msgstr "Mostrar ubicación:"
24884
24885 #. A
24886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:347
24887 msgid "Display member details."
24888 msgstr "Bistaratu bazkide xehetasunak"
24889
24890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:241
24891 #, c-format
24892 msgid "Display only used tags/subfields"
24893 msgstr "Bistaratu bakarrik erabilitako etiketak/azpieremuak"
24894
24895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:673
24896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:143
24897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
24898 #, c-format
24899 msgid "Display order"
24900 msgstr "Bistaratzeko ordena"
24901
24902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
24903 #, fuzzy, c-format
24904 msgid "Display order."
24905 msgstr "Bistaratzeko ordena"
24906
24907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:84
24908 #, c-format
24909 msgid "Display order:"
24910 msgstr "Bistaratzeko ordena:"
24911
24912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1163
24913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
24914 #, c-format
24915 msgid "Display order: "
24916 msgstr "Bistaratzeko ordena:"
24917
24918 #. A
24919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:592
24920 msgid "Display supplier metadata"
24921 msgstr ""
24922
24923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
24924 #, c-format
24925 msgid "Display supplier metadata "
24926 msgstr ""
24927
24928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
24929 #, c-format
24930 msgid "Display them"
24931 msgstr "Erakutsi"
24932
24933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:281
24934 #, c-format
24935 msgid "Display to: "
24936 msgstr "Bistaratu hemen:"
24937
24938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:115
24939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:184
24940 #, c-format
24941 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
24942 msgstr ""
24943
24944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:44
24945 #, fuzzy, c-format
24946 msgid "Displaying all terms"
24947 msgstr "Erakutsi"
24948
24949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:45
24950 #, fuzzy, c-format
24951 msgid "Displaying approved terms"
24952 msgstr "Bistaratzeko ordena"
24953
24954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:781
24955 #, fuzzy, c-format
24956 msgid "Displaying availability results"
24957 msgstr "Izenburu orriaren erabilgarritasun kodea"
24958
24959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:46
24960 #, fuzzy, c-format
24961 msgid "Displaying pending terms"
24962 msgstr "Erakutsi"
24963
24964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:47
24965 #, fuzzy, c-format
24966 msgid "Displaying rejected terms"
24967 msgstr "Bistaratzeko ordena"
24968
24969 #. SCRIPT
24970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24971 #, fuzzy
24972 msgid "Div"
24973 msgstr "Eguna"
24974
24975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
24976 #, c-format
24977 msgid "Do Space, USA"
24978 msgstr ""
24979
24980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:258
24981 #, fuzzy, c-format
24982 msgid "Do not add to item group"
24983 msgstr "Total de ítems en grupo"
24984
24985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:84
24986 #, c-format
24987 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
24988 msgstr "Ez itzuli eskaneatutako itemak inbentarioa egiterakoan:"
24989
24990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:41
24991 #, c-format
24992 msgid ""
24993 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
24994 "your catalog."
24995 msgstr ""
24996 "Ez sortu erregistro bikoiztua. Gehitu eskaera bat zure katalogoan dagoen "
24997 "erregistro batetik."
24998
24999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:100
25000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:105
25001 #, fuzzy, c-format
25002 msgid "Do not create an item record"
25003 msgstr ""
25004 "Aldizkako argitalpen bat jasotzean ez da elementu erregistrorik sortuko."
25005
25006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:14
25007 #, fuzzy, c-format
25008 msgid "Do not forget that the item has not been checked in yet."
25009 msgstr ""
25010 "Ezin da editatu zorraren liberalizazioa: erabiltzaileak itemak maileguan "
25011 "dauzka."
25012
25013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:15
25014 #, fuzzy, c-format
25015 msgid "Do not forget that the item has not been checked out yet."
25016 msgstr ""
25017 "Ezin da editatu zorraren liberalizazioa: erabiltzaileak itemak maileguan "
25018 "dauzka."
25019
25020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:112
25021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:170
25022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:188
25023 #, c-format
25024 msgid "Do not look for matching records"
25025 msgstr "Ez bilatu bat etortze erregistrorik"
25026
25027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:115
25028 #, c-format
25029 msgid "Do not use plugin"
25030 msgstr "Ez erabili plugin-a"
25031
25032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
25033 #, fuzzy, c-format
25034 msgid "Do not use profile"
25035 msgstr "Ez erabili plugin-a"
25036
25037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:184
25038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
25039 #, fuzzy, c-format
25040 msgid "Do not use template"
25041 msgstr "Ez erabili plugin-a"
25042
25043 #. SCRIPT
25044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
25045 #, fuzzy
25046 msgid "Do you really want to delete this upload?"
25047 msgstr "Ziur al zaude erregistro hau ezabatu nahi duzula?"
25048
25049 #. SCRIPT
25050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:332
25051 msgid "Do you really want to generate next serial?"
25052 msgstr "Ziur zaude hurrengo aldizkako argitalpena sortu nahi duzula?"
25053
25054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
25055 #, c-format
25056 msgid "Do you want to confirm this order?"
25057 msgstr "Nahi al duzu eskaera hau baieztatu?"
25058
25059 #. SCRIPT
25060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
25061 #, fuzzy
25062 msgid "Do you want to update it with new values?"
25063 msgstr "Ziur al zaude autoritate hau ezabatu nahi duzula?"
25064
25065 #. SCRIPT
25066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25067 msgid "Document"
25068 msgstr "Documento"
25069
25070 #. SCRIPT
25071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25072 #, fuzzy
25073 msgid "Document properties"
25074 msgstr "Dokumentu mota:"
25075
25076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:50
25077 #, fuzzy, c-format
25078 msgid "Document type"
25079 msgstr "Dokumentu mota:"
25080
25081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:156
25082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:385
25083 #, c-format
25084 msgid "Document type:"
25085 msgstr "Dokumentu mota:"
25086
25087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:8
25088 #, fuzzy, c-format
25089 msgid "Documentation manager"
25090 msgstr "Itzulpenen kudeatzailea:"
25091
25092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:118
25093 #, fuzzy, c-format
25094 msgid "Documentation manager:"
25095 msgstr "Itzulpenen kudeatzailea:"
25096
25097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:122
25098 #, fuzzy, c-format
25099 msgid "Documentation managers:"
25100 msgstr "Itzulpenen kudeatzailea:"
25101
25102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:26
25103 #, fuzzy, c-format
25104 msgid "Documentation specialist"
25105 msgstr "(Documentation Manager)"
25106
25107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:9
25108 #, fuzzy, c-format
25109 msgid "Documentation team"
25110 msgstr "Dokumentu mota:"
25111
25112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:133
25113 #, fuzzy, c-format
25114 msgid "Documentation team:"
25115 msgstr "Dokumentu mota:"
25116
25117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:278
25118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:42
25119 #, c-format
25120 msgid "Domain"
25121 msgstr "Domeinua"
25122
25123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:162
25124 #, fuzzy, c-format
25125 msgid "Domain configuration"
25126 msgstr "Descargar configuración"
25127
25128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:90
25129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:172
25130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:165
25131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:88
25132 #, c-format
25133 msgid "Domain: "
25134 msgstr "Domeinua:"
25135
25136 #. For the first occurrence,
25137 #. %1$s: - identity_provider_code | html -
25138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:33
25139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:41
25140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:49
25141 #, fuzzy, c-format
25142 msgid "Domains for %s"
25143 msgstr "%s -ren maileguak"
25144
25145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:112
25146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:139
25147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:147
25148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:200
25149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:203
25150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:236
25151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:239
25152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:249
25153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:252
25154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:362
25155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:508
25156 #, c-format
25157 msgid "Don't allow"
25158 msgstr "Ez utzi"
25159
25160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:355
25161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:357
25162 #, c-format
25163 msgid "Don't block "
25164 msgstr "Ez blokeatu"
25165
25166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:365
25167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371
25168 #, c-format
25169 msgid "Don't check out and print slip (P)"
25170 msgstr "Ez ezazu ewrreserbetan oinarritutako maileguen estensioa murriztu "
25171
25172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733
25173 #, c-format
25174 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
25175 msgstr "Ez ezazu erreserbetan oinarritutako maileguaren extensioa jaitsi "
25176
25177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:252
25178 #, fuzzy, c-format
25179 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
25180 msgstr "Ez ezazu erreserbetan oinarritutako maileguaren extensioa jaitsi "
25181
25182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
25183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:237
25184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:82
25185 #, c-format
25186 msgid "Don't export fields:"
25187 msgstr "No exportar campos:"
25188
25189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
25190 #, c-format
25191 msgid "Don't export items:"
25192 msgstr "Ez esportatu itemak:"
25193
25194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:257
25195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
25196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:270
25197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
25198 #, fuzzy, c-format
25199 msgid "Don't include tax"
25200 msgstr "Ez sartu zerga"
25201
25202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:104
25203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:187
25204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:190
25205 #, fuzzy, c-format
25206 msgid "Don't update"
25207 msgstr "Azken eguneraketa"
25208
25209 #. INPUT type=button
25210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:55
25211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
25212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:36
25213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
25214 #, c-format
25215 msgid "Done"
25216 msgstr "Eginda"
25217
25218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
25219 #, c-format
25220 msgid "DoverNet, USA"
25221 msgstr ""
25222
25223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:71
25224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:215
25225 #, c-format
25226 msgid "Download"
25227 msgstr "Deskargatu"
25228
25229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
25230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:115
25231 #, c-format
25232 msgid "Download "
25233 msgstr "Deskargatu"
25234
25235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
25236 #, fuzzy, c-format
25237 msgid "Download a "
25238 msgstr "Deskargatu"
25239
25240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
25241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:34
25242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:42
25243 #, c-format
25244 msgid "Download as CSV"
25245 msgstr "Deskargatu CSV artxibo batean"
25246
25247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
25248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
25249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:39
25250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
25251 #, c-format
25252 msgid "Download as PDF"
25253 msgstr "Deskargatu PDF artxibo batean"
25254
25255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
25256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:36
25257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:45
25258 #, c-format
25259 msgid "Download as XML"
25260 msgstr "Deskargatu XML artxibo batean"
25261
25262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
25263 #, c-format
25264 msgid "Download cart"
25265 msgstr "Deskargatu orga"
25266
25267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
25268 #, fuzzy, c-format
25269 msgid "Download cart &rsaquo; Koha"
25270 msgstr "Deskargatu orga"
25271
25272 #. INPUT type=submit
25273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:314
25274 msgid "Download configuration"
25275 msgstr "Descargar configuración"
25276
25277 #. INPUT type=submit
25278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:288
25279 msgid "Download database"
25280 msgstr "Descargar base de datos"
25281
25282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:304
25283 #, fuzzy, c-format
25284 msgid "Download directory"
25285 msgstr "Deskargen direktorioa"
25286
25287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
25288 #, c-format
25289 msgid "Download directory: "
25290 msgstr "Deskargen direktorioa"
25291
25292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:71
25293 #, c-format
25294 msgid "Download file of all overdues"
25295 msgstr "Deskargatu atzerapen guztien fitxategia"
25296
25297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:69
25298 #, c-format
25299 msgid "Download file of displayed overdues"
25300 msgstr "Deskargatu bistaratutako atzerapenen fitxategia"
25301
25302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
25303 #, c-format
25304 msgid "Download list"
25305 msgstr "Deskargatu zerrenda"
25306
25307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:33
25308 #, c-format
25309 msgid "Download list "
25310 msgstr "Descargar lista"
25311
25312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
25313 #, fuzzy, c-format
25314 msgid "Download list &rsaquo; Koha"
25315 msgstr "Descargar lista"
25316
25317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:243
25318 #, fuzzy, c-format
25319 msgid "Download photo"
25320 msgstr "Deskargatu"
25321
25322 #. INPUT type=submit name=save
25323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1092
25324 #, fuzzy
25325 msgid "Download record"
25326 msgstr "Erregistroak deskargatu"
25327
25328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:206
25329 #, c-format
25330 msgid "Download selected claims"
25331 msgstr "Deskargatu aukeratutako erreklamazioak"
25332
25333 #. SPAN
25334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:269
25335 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
25336 msgstr ""
25337
25338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
25339 #, c-format
25340 msgid "Draw"
25341 msgstr ""
25342
25343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:142
25344 #, c-format
25345 msgid "Draw guide boxes: "
25346 msgstr "Marraztu kaxa-gidak:"
25347
25348 #. SCRIPT
25349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25350 #, fuzzy
25351 msgid "Drop an image here"
25352 msgstr "Igo edozein fitxategi"
25353
25354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:183
25355 #, c-format
25356 msgid "Drop default"
25357 msgstr "Ez (lehenetsia)"
25358
25359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:193
25360 #, c-format
25361 msgid "Drop files here or click to select a file"
25362 msgstr ""
25363
25364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1088
25365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101
25366 #, c-format
25367 msgid "Dublin Core"
25368 msgstr "Dublin Core"
25369
25370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
25371 #, fuzzy, c-format
25372 msgid "Duchesne County Library, USA"
25373 msgstr "Crawford County Federated Library System"
25374
25375 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
25376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:836
25377 #, c-format
25378 msgid "Due %s"
25379 msgstr "Itzulketak %s"
25380
25381 #. %1$s:  checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
25382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
25383 #, fuzzy, c-format
25384 msgid "Due back on %s"
25385 msgstr "Itzulketak %s"
25386
25387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:60
25388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
25389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:315
25390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:80
25391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1196
25392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:73
25393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:94
25394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:85
25395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:134
25396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:184
25397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
25398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
25399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:14
25400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
25401 #, c-format
25402 msgid "Due date"
25403 msgstr "Itzultze data"
25404
25405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:6
25406 #, c-format
25407 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
25408 msgstr "Epe-muga data (formaturik gabe, ezkutua)"
25409
25410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:82
25411 #, fuzzy, c-format
25412 msgid "Due date from: "
25413 msgstr "Data: noiz hasi"
25414
25415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:87
25416 #, fuzzy, c-format
25417 msgid "Due date to:"
25418 msgstr "Itzultze data"
25419
25420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:247
25421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:279
25422 #, fuzzy, c-format
25423 msgid "Due date:"
25424 msgstr "Itzultze data"
25425
25426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
25427 #, fuzzy, c-format
25428 msgid "Due date: "
25429 msgstr "Itzultze data"
25430
25431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:176
25432 #, fuzzy, c-format
25433 msgid "Due dates have been modified! "
25434 msgstr "No se han definido categorías. "
25435
25436 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
25437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:294
25438 #, fuzzy, c-format
25439 msgid "Due on %s"
25440 msgstr "Itzulketak %s"
25441
25442 #. %1$s:  recall.checkout.date_due | $KohaDates 
25443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:85
25444 #, fuzzy, c-format
25445 msgid "Due to be returned by %s"
25446 msgstr "Item hau zure zerrendan gehitu da."
25447
25448 #. %1$s:  items_loo.due_date | $KohaDates 
25449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:659
25450 #, fuzzy, c-format
25451 msgid "Due: %s "
25452 msgstr "Dewey: %s "
25453
25454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
25455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:126
25456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
25457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
25458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:97
25459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
25461 #, c-format
25462 msgid "Duplicate"
25463 msgstr "Bikoiztu"
25464
25465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
25466 #, c-format
25467 msgid "Duplicate "
25468 msgstr "Bikoiztu"
25469
25470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:330
25471 #, fuzzy, c-format
25472 msgid "Duplicate a template:"
25473 msgstr "Txantiloi berria sortu"
25474
25475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:184
25476 #, c-format
25477 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
25478 msgstr ""
25479
25480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:121
25481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:149
25482 #, c-format
25483 msgid "Duplicate budget"
25484 msgstr "Bikoiztu aurrekontua "
25485
25486 #. %1$s:  budget_period_description | html 
25487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
25488 #, c-format
25489 msgid "Duplicate budget %s"
25490 msgstr "Duplicar el presupuesto %s"
25491
25492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:38
25493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:49
25494 #, fuzzy, c-format
25495 msgid "Duplicate existing orders"
25496 msgstr "Reemplazar cubiertas existentes"
25497
25498 #. %1$s:  batch_id | html 
25499 #. %2$s:  duplicate_count | html 
25500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:75
25501 #, fuzzy, c-format
25502 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
25503 msgstr "eta sortatik kenduko da %s."
25504
25505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:256
25506 #, fuzzy, c-format
25507 msgid "Duplicate orders"
25508 msgstr "Bikoiztu"
25509
25510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:106
25511 #, fuzzy, c-format
25512 msgid "Duplicate patron"
25513 msgstr "Bikoiztu bazkide erregistroa?"
25514
25515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:121
25516 #, c-format
25517 msgid "Duplicate patron record?"
25518 msgstr "Bikoiztu bazkide erregistroa?"
25519
25520 #. %1$s:  batch_id | html 
25521 #. %2$s:  duplicate_count | html 
25522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:51
25523 #, fuzzy, c-format
25524 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
25525 msgstr "eta sortatik kenduko da %s."
25526
25527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:394
25528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:849
25529 #, c-format
25530 msgid "Duplicate record suspected"
25531 msgstr "Posible registro duplicado"
25532
25533 #. A
25534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
25535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
25536 msgid "Duplicate this saved report"
25537 msgstr "Duplicar este informe guardado"
25538
25539 #. SCRIPT
25540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
25541 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
25542 msgstr ""
25543 "Valores duplicados detectados. Por favor corrija estos errores y reenvíe."
25544
25545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:448
25546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
25547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:32
25548 #, c-format
25549 msgid "Duplicate warning"
25550 msgstr "Bikoiztu abisua"
25551
25552 #. %1$s:  basketno | html 
25553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:3
25554 #, fuzzy, c-format
25555 msgid ""
25556 "Duplicate warning &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
25557 msgstr "&rsaquo; Emaitzak%s&rsaquo; Eskuratze estatistikak %s"
25558
25559 #. INPUT type=text name=duration
25560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:239
25561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:264
25562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:331
25563 #, fuzzy, c-format
25564 msgid "Duration (days)"
25565 msgstr "Sortze data"
25566
25567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:238
25568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:330
25569 #, fuzzy, c-format
25570 msgid "Duration:"
25571 msgstr "Iraungipena:"
25572
25573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:107
25574 #, fuzzy, c-format
25575 msgid "E-mail order"
25576 msgstr "Eskaera eskatua"
25577
25578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:112
25579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
25580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
25581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
25582 #, fuzzy, c-format
25583 msgid "E-resource management"
25584 msgstr "Argitalpen kudeatzailea:"
25585
25586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:322
25587 #, fuzzy, c-format
25588 msgid "E-resource management "
25589 msgstr "Argitalpen kudeatzailea:"
25590
25591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/erm/erm.tt:9
25592 #, fuzzy, c-format
25593 msgid "E-resource management &rsaquo; Koha "
25594 msgstr "Hasiera &rsaquo; Kohari buruz"
25595
25596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:329
25597 #, fuzzy, c-format
25598 msgid "E-resource management tables"
25599 msgstr "Regresar a administración de conjuntos"
25600
25601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
25602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:20
25603 #, c-format
25604 msgid "EAN"
25605 msgstr "EAN"
25606
25607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:74
25608 #, c-format
25609 msgid "EAN13"
25610 msgstr ""
25611
25612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:75
25613 #, fuzzy, c-format
25614 msgid "EAN8"
25615 msgstr "EAN"
25616
25617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:21
25618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
25619 #, c-format
25620 msgid "EAN:"
25621 msgstr "EAN:"
25622
25623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:109
25624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:415
25625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:418
25626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
25627 #, c-format
25628 msgid "EAN: "
25629 msgstr "EAN: "
25630
25631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:228
25632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
25633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:37
25634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:39
25635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:138
25636 #, c-format
25637 msgid "EDI accounts"
25638 msgstr "EDI kontuak"
25639
25640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:274
25641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
25642 #, fuzzy, c-format
25643 msgid "EDI status:"
25644 msgstr "Galduta egoera:"
25645
25646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:67
25647 #, fuzzy, c-format
25648 msgid "EDIFACT is currently disabled "
25649 msgstr "Gaur egun eskuragarri dauden itemak soilik:"
25650
25651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:97
25652 #, c-format
25653 msgid "EDIFACT message"
25654 msgstr "EDIFACT mezua"
25655
25656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:26
25657 #, fuzzy, c-format
25658 msgid "EDIFACT message display"
25659 msgstr "EDIFACT mezuak"
25660
25661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:3
25662 #, fuzzy, c-format
25663 msgid "EDIFACT message display &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
25664 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
25665
25666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:24
25667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:35
25668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:17
25669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:11
25670 #, c-format
25671 msgid "EDIFACT messages"
25672 msgstr "EDIFACT mezuak"
25673
25674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
25675 #, fuzzy, c-format
25676 msgid "EDIFACT messages &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
25677 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
25678
25679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
25680 #, c-format
25681 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
25682 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
25683
25684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154
25685 #, fuzzy, c-format
25686 msgid "ENV"
25687 msgstr "EAN"
25688
25689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
25690 #, fuzzy, c-format
25691 msgid "ENV and koha-conf.xml"
25692 msgstr "koha-conf.xml"
25693
25694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:66
25695 #, c-format
25696 msgid "ERROR - unknown"
25697 msgstr "ERROREA - ezezaguna"
25698
25699 #. %1$s:  m.code | html 
25700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
25701 #, fuzzy, c-format
25702 msgid "ERROR! - %s"
25703 msgstr "ERROREA - ezezaguna"
25704
25705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
25706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
25707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
25708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
25709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
25710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
25711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
25712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
25713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
25714 #, c-format
25715 msgid "ERROR:"
25716 msgstr "ERROREA:"
25717
25718 #. For the first occurrence,
25719 #. %1$s:  e.error | html 
25720 #. %2$s:  IF e.output.size > 1 
25721 #. %3$s:  IF loop.first 
25722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:408
25723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:428
25724 #, fuzzy, c-format
25725 msgid "ERROR: %s %s %s"
25726 msgstr "Ph: %s%s %s "
25727
25728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:151
25729 #, fuzzy, c-format
25730 msgid "ERRORS"
25731 msgstr "ERROREA:"
25732
25733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:152
25734 #, c-format
25735 msgid "EUC-KR"
25736 msgstr "EUC-KR"
25737
25738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
25739 #, c-format
25740 msgid "EXAMPLE plugin"
25741 msgstr "EXAMPLE plugin"
25742
25743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:52
25744 #, c-format
25745 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
25746 msgstr "Gelaxka bakoitzak balio errealak eta balio estimatuak ditu."
25747
25748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
25749 #, c-format
25750 msgid "Earliest hold date"
25751 msgstr "Lehen erreserba-data"
25752
25753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:58
25754 #, fuzzy, c-format
25755 msgid "Earliest recall date"
25756 msgstr "Lehen erreserba-data"
25757
25758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:36
25759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:100
25760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:164
25761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
25762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:210
25763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
25764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:134
25765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:352
25766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:279
25767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:285
25768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:190
25769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:240
25770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
25771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:181
25772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:690
25773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:217
25774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
25775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
25776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:395
25777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:197
25778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:230
25779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:218
25780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:191
25781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:363
25782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:181
25783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
25784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:90
25785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:500
25786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:239
25787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:414
25788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:464
25789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:133
25790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:338
25791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:177
25792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:232
25793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:394
25794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:39
25795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
25796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:436
25797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:236
25798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
25799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:363
25800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
25801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:438
25802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:110
25803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:149
25804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:642
25805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:648
25806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
25807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:124
25808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
25809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:292
25810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:100
25811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:377
25812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:404
25813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:112
25814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:114
25815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:271
25816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:308
25817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:343
25818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
25819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:513
25820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:556
25821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:44
25822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:93
25823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:101
25824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
25825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
25826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:59
25827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:134
25828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:52
25829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:201
25830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
25831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:298
25832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:101
25833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:848
25834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:432
25835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:313
25836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:242
25837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
25838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:191
25839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
25840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
25841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
25843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
25844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
25845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:317
25846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:320
25847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
25848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25849 #, c-format
25850 msgid "Edit"
25851 msgstr "Editatu"
25852
25853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:447
25854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:56
25855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:112
25856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:198
25857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
25858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61
25859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225
25860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:104
25861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:278
25862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
25863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
25864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
25865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:95
25866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:28
25867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:34
25868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
25869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
25870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
25871 #, c-format
25872 msgid "Edit "
25873 msgstr "Editatu"
25874
25875 #. For the first occurrence,
25876 #. %1$s:  rota.title | html 
25877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:142
25878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:302
25879 #, fuzzy, c-format
25880 msgid "Edit \"%s\""
25881 msgstr "Editatu"
25882
25883 #. For the first occurrence,
25884 #. %1$s:  course_name | html | $HtmlTags tag="em" 
25885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
25886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
25887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:28
25888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:46
25889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:27
25890 #, fuzzy, c-format
25891 msgid "Edit %s"
25892 msgstr "Editatu"
25893
25894 #. For the first occurrence,
25895 #. %1$s:  batch_id | html 
25896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:29
25897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:26
25898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:26
25899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:27
25900 #, fuzzy, c-format
25901 msgid "Edit (%s)"
25902 msgstr "Editatu"
25903
25904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:231
25905 #, fuzzy, c-format
25906 msgid "Edit HTML content"
25907 msgstr "Gehitu barne-oharra"
25908
25909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:56
25910 #, fuzzy, c-format
25911 msgid "Edit MARC subfields constraints"
25912 msgstr "&rsaquo; Editatu azpieremu mugak %s %s"
25913
25914 #. For the first occurrence,
25915 #. %1$s:  spec | html 
25916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
25917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:59
25918 #, c-format
25919 msgid "Edit OAI set '%s'"
25920 msgstr "OAI taldea editatu '%s'"
25921
25922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:144
25923 #, fuzzy, c-format
25924 msgid "Edit SMTP server"
25925 msgstr "Editar informe SQL "
25926
25927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:823
25928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:842
25929 #, c-format
25930 msgid "Edit SQL"
25931 msgstr "Editatu SQL"
25932
25933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1308
25934 #, c-format
25935 msgid "Edit SQL report"
25936 msgstr "Editar informe SQL "
25937
25938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:80
25939 #, fuzzy, c-format
25940 msgid "Edit URL(s)"
25941 msgstr "URL(ak)"
25942
25943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:36
25944 #, fuzzy, c-format
25945 msgid "Edit URLs "
25946 msgstr "Editar lista "
25947
25948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:96
25949 #, fuzzy, c-format
25950 msgid "Edit actions"
25951 msgstr "Editatu akzioa %s"
25952
25953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
25954 #, fuzzy, c-format
25955 msgid "Edit alert"
25956 msgstr "Editar cesta"
25957
25958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:648
25959 #, fuzzy, c-format
25960 msgid "Edit an existing subscription "
25961 msgstr "Editatu harpidetza"
25962
25963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:353
25964 #, c-format
25965 msgid "Edit any item including items that would otherwise be restricted "
25966 msgstr ""
25967
25968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
25969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:71
25970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
25971 #, c-format
25972 msgid "Edit as new (duplicate)"
25973 msgstr "Editatu berri gisa (bikoiztu)"
25974
25975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
25976 #, fuzzy, c-format
25977 msgid "Edit authorities"
25978 msgstr "Editatu autoritatea"
25979
25980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:85
25981 #, c-format
25982 msgid "Edit authority"
25983 msgstr "Editatu autoritatea"
25984
25985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:80
25986 #, c-format
25987 msgid "Edit basket"
25988 msgstr "Editar cesta"
25989
25990 #. %1$s:  basketname | html 
25991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:50
25992 #, c-format
25993 msgid "Edit basket %s"
25994 msgstr "Editatu saskia %s"
25995
25996 #. %1$s:  basketname | html 
25997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:33
25998 #, fuzzy, c-format
25999 msgid "Edit basket '%s'"
26000 msgstr "Editatu saskia %s"
26001
26002 #. %1$s:  name | html 
26003 #. %2$s:  basketgroupid | html 
26004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:147
26005 #, c-format
26006 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
26007 msgstr "Editatu saski-taldea%s (%s) -rentzat"
26008
26009 #. %1$s:  budget_period_description | html 
26010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
26011 #, c-format
26012 msgid "Edit budget %s"
26013 msgstr "Editar presupuesto %s"
26014
26015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
26016 #, c-format
26017 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
26018 msgstr "Editar Cataálogo (Modificar datos bibliográficos / de fondos)"
26019
26020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:328
26021 #, fuzzy, c-format
26022 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
26023 msgstr "Editar Cataálogo (Modificar datos bibliográficos / de fondos)"
26024
26025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:41
26026 #, fuzzy, c-format
26027 msgid "Edit collection"
26028 msgstr "Editatu bilduma"
26029
26030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:113
26031 #, c-format
26032 msgid "Edit collection "
26033 msgstr "Editatu bilduma"
26034
26035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
26036 #, c-format
26037 msgid "Edit course"
26038 msgstr "Editatu ikastaroa"
26039
26040 #. A
26041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649
26042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:111
26043 #, fuzzy
26044 msgid "Edit delivery date"
26045 msgstr "Fecha estimada de entrega "
26046
26047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
26048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
26049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
26050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
26051 #, fuzzy, c-format
26052 msgid "Edit details"
26053 msgstr "Erreserba xehetasunak"
26054
26055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:44
26056 #, fuzzy, c-format
26057 msgid "Edit domain"
26058 msgstr "Editar lista "
26059
26060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:46
26061 #, c-format
26062 msgid "Edit field"
26063 msgstr "Editatu eremua"
26064
26065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:69
26066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
26067 #, fuzzy, c-format
26068 msgid "Edit filter"
26069 msgstr "Editatu elementuak"
26070
26071 #. %1$s:  description | html 
26072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:42
26073 #, c-format
26074 msgid "Edit frequency: %s"
26075 msgstr "Editatu maiztasuna: %s"
26076
26077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:173
26078 #, fuzzy, c-format
26079 msgid "Edit group"
26080 msgstr "Editatu"
26081
26082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:183
26083 #, c-format
26084 msgid "Edit history"
26085 msgstr "Editatu historia"
26086
26087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:40
26088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:232
26089 #, fuzzy, c-format
26090 msgid "Edit identity provider"
26091 msgstr "Editar el perfil de impresora"
26092
26093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:162
26094 #, fuzzy, c-format
26095 msgid "Edit identity provider domain"
26096 msgstr "Editar el perfil de impresora"
26097
26098 #. SCRIPT
26099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26100 #, fuzzy
26101 msgid "Edit image"
26102 msgstr "Editatu elementuak"
26103
26104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:121
26105 #, c-format
26106 msgid "Edit in host"
26107 msgstr "Editar en servidor"
26108
26109 #. A
26110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
26111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:171
26112 #, fuzzy, c-format
26113 msgid "Edit internal note"
26114 msgstr "Gehitu barne-oharra"
26115
26116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:172
26117 #, fuzzy, c-format
26118 msgid "Edit internal note "
26119 msgstr "Gehitu barne-oharra"
26120
26121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:778
26122 #, fuzzy, c-format
26123 msgid "Edit invoices "
26124 msgstr "Faktura"
26125
26126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:119
26127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:260
26128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
26129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
26130 #, fuzzy, c-format
26131 msgid "Edit item"
26132 msgstr "Editatu elementuak"
26133
26134 #. %1$s:  itemnumber | html 
26135 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
26136 #. %3$s:  barcode | html 
26137 #. %4$s:  END 
26138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:177
26139 #, fuzzy, c-format
26140 msgid "Edit item #%s%s / Barcode %s%s"
26141 msgstr "Editar ítem #%s%s / Código de barras %s%s"
26142
26143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1185
26144 #, fuzzy, c-format
26145 msgid "Edit item group"
26146 msgstr "Editatu"
26147
26148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:572
26149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:171
26150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:354
26151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
26152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
26153 #, c-format
26154 msgid "Edit items"
26155 msgstr "Editatu elementuak"
26156
26157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:348
26158 #, c-format
26159 msgid "Edit items (not including items restricted by library group) "
26160 msgstr ""
26161
26162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:51
26163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:53
26164 #, c-format
26165 msgid "Edit items in batch"
26166 msgstr "Editar ítems en un lote"
26167
26168 #. For the first occurrence,
26169 #. %1$s:  batch_id | html 
26170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:30
26171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:48
26172 #, fuzzy, c-format
26173 msgid "Edit label batch %s"
26174 msgstr "Editar plantillas de etiquetas"
26175
26176 #. For the first occurrence,
26177 #. %1$s:  layout_id | html 
26178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:42
26179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:58
26180 #, fuzzy, c-format
26181 msgid "Edit label layout %s"
26182 msgstr "Editar plantillas de etiquetas"
26183
26184 #. For the first occurrence,
26185 #. %1$s:  template_id | html 
26186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:26
26187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:41
26188 #, fuzzy, c-format
26189 msgid "Edit label template %s"
26190 msgstr "Editar plantillas de etiquetas"
26191
26192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:108
26193 #, fuzzy, c-format
26194 msgid "Edit library"
26195 msgstr "Ezarri liburutegia"
26196
26197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:75
26198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
26199 #, c-format
26200 msgid "Edit list"
26201 msgstr "Editatu zerrenda"
26202
26203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:119
26204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:400
26205 #, c-format
26206 msgid "Edit list "
26207 msgstr "Editar lista "
26208
26209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:146
26210 #, fuzzy, c-format
26211 msgid "Edit mappings"
26212 msgstr "Defina correspondencias"
26213
26214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:337
26215 #, fuzzy, c-format
26216 msgid "Edit message"
26217 msgstr "Editatu elementuak"
26218
26219 #. SCRIPT
26220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
26221 #, fuzzy
26222 msgid "Edit order #%s (%s)"
26223 msgstr "Autoritatea #%s (%s)"
26224
26225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1153
26226 #, fuzzy, c-format
26227 msgid "Edit patron"
26228 msgstr "Editatu erabiltzaileak"
26229
26230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:45
26231 #, fuzzy, c-format
26232 msgid "Edit patron card batch"
26233 msgstr "Esportatu txartel-taldeak"
26234
26235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:281
26236 #, fuzzy, c-format
26237 msgid "Edit patron card graphic layout"
26238 msgstr "%sEditatu%sSortu%s erabiltzaile-txartelaren diseinu-grafikoa"
26239
26240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:41
26241 #, fuzzy, c-format
26242 msgid "Edit patron card layout"
26243 msgstr "%sEditatu%sSortu%s erabiltzaile-txartelaren testu-diseinua"
26244
26245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
26246 #, fuzzy, c-format
26247 msgid "Edit patron card template"
26248 msgstr "%sEditatu%sSortu%s erabiltzaile-txartelaren testu-diseinua"
26249
26250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:299
26251 #, c-format
26252 msgid "Edit patrons"
26253 msgstr "Editatu erabiltzaileak"
26254
26255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
26256 #, fuzzy, c-format
26257 msgid "Edit printer profile"
26258 msgstr "Editar el perfil de impresora"
26259
26260 #. For the first occurrence,
26261 #. %1$s:  profile_id | html 
26262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:26
26263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42
26264 #, fuzzy, c-format
26265 msgid "Edit printer profile %s"
26266 msgstr "Editar el perfil de impresora"
26267
26268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:728
26269 #, c-format
26270 msgid ""
26271 "Edit public lists (Name, settings, and permissions, but not explicitly "
26272 "contents) "
26273 msgstr ""
26274
26275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:733
26276 #, fuzzy, c-format
26277 msgid "Edit public lists contents "
26278 msgstr "&rsaquo; Editatu azpieremu mugak %s %s"
26279
26280 #. %1$s:  suggestionid | html 
26281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:346
26282 #, c-format
26283 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
26284 msgstr "Editatu erosketa proposamen hau #%s"
26285
26286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:523
26287 #, fuzzy, c-format
26288 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
26289 msgstr "Aipu editorea OPAC-en \"Eguneko aipua\" ezaugarrirako"
26290
26291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:336
26292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:569
26293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:172
26294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1129
26295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1140
26296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
26297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
26298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
26299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:38
26300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
26301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
26302 #, c-format
26303 msgid "Edit record"
26304 msgstr "Editatu erregistroa"
26305
26306 #. A
26307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:523
26308 #, fuzzy
26309 msgid "Edit request"
26310 msgstr "Editatu maiztasuna: %s"
26311
26312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:524
26313 #, fuzzy, c-format
26314 msgid "Edit request "
26315 msgstr "Editatu maiztasuna: %s"
26316
26317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:36
26318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
26319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
26320 #, fuzzy, c-format
26321 msgid "Edit rota"
26322 msgstr "Editatu"
26323
26324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:26
26325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:120
26326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10
26327 #, c-format
26328 msgid "Edit routing list"
26329 msgstr "Editatu banabide zerrenda"
26330
26331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:79
26332 #, c-format
26333 msgid "Edit routing list "
26334 msgstr "Editar lista de enrutamiento "
26335
26336 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
26337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:172
26338 #, c-format
26339 msgid "Edit routing list (%s)"
26340 msgstr "Editatu zirkulazio-zerrenda (%s)"
26341
26342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:41
26343 #, c-format
26344 msgid "Edit routing list for "
26345 msgstr "Editar lista de enrutamiento para "
26346
26347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:58
26348 #, fuzzy, c-format
26349 msgid "Edit rules"
26350 msgstr "Editatu zerrenda"
26351
26352 #. For the first occurrence,
26353 #. SCRIPT
26354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
26355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
26356 msgid "Edit search"
26357 msgstr "Editatu bilaketa"
26358
26359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:61
26360 #, fuzzy, c-format
26361 msgid "Edit selected serials"
26362 msgstr "Editatu aldizkako argitalpenak"
26363
26364 #. INPUT type=submit
26365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
26366 msgid "Edit serials"
26367 msgstr "Editatu aldizkako argitalpenak"
26368
26369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:51
26370 #, fuzzy, c-format
26371 msgid "Edit stage"
26372 msgstr "Editar lista "
26373
26374 #. INPUT type=submit
26375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:365
26376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:427
26377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:293
26378 #, c-format
26379 msgid "Edit subfields"
26380 msgstr "Editatu azpieremuak"
26381
26382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
26383 #, fuzzy, c-format
26384 msgid "Edit subfields constraints"
26385 msgstr "&rsaquo; Editatu azpieremu mugak %s %s"
26386
26387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
26388 #, c-format
26389 msgid "Edit subscription"
26390 msgstr "Editatu harpidetza"
26391
26392 #. %1$s:  suggestionid | html 
26393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:74
26394 #, fuzzy, c-format
26395 msgid "Edit suggestion #%s"
26396 msgstr "proposamena #%s"
26397
26398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:291
26399 #, fuzzy, c-format
26400 msgid "Edit tag"
26401 msgstr "Editatu"
26402
26403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:46
26404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:119
26405 #, c-format
26406 msgid "Edit this holiday"
26407 msgstr "Editatu jai egun hau"
26408
26409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:30
26410 #, fuzzy, c-format
26411 msgid "Edit this label"
26412 msgstr "Editatu jai egun hau"
26413
26414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:80
26415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
26416 #, fuzzy, c-format
26417 msgid "Edit this search"
26418 msgstr "Editatu bilaketa"
26419
26420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:23
26421 #, c-format
26422 msgid "Edit vendor"
26423 msgstr "Editatu hornitzailea"
26424
26425 #. A
26426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:581
26427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:185
26428 #, fuzzy, c-format
26429 msgid "Edit vendor note"
26430 msgstr "Gehitu hornitzailearen oharra"
26431
26432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:186
26433 #, fuzzy, c-format
26434 msgid "Edit vendor note "
26435 msgstr "Gehitu hornitzailearen oharra"
26436
26437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:440
26438 #, c-format
26439 msgid "Edit with WYSIWYG editor"
26440 msgstr ""
26441
26442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:438
26443 #, fuzzy, c-format
26444 msgid "Edit with text editor"
26445 msgstr "Editatu historia"
26446
26447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:154
26448 #, fuzzy, c-format
26449 msgid "Editable in OPAC: "
26450 msgstr "OPAC-ean ezkutatu:"
26451
26452 #. SCRIPT
26453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26454 msgid "Editing catalog record #{ID}"
26455 msgstr "Editatu katalogo-erregistroa #{ID}"
26456
26457 #. SCRIPT
26458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26459 #, fuzzy
26460 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
26461 msgstr "Editatu katalogo-erregistroa #{ID}"
26462
26463 #. %1$s:  edit_filter.name | html 
26464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
26465 #, fuzzy, c-format
26466 msgid "Editing filter: %s"
26467 msgstr "Editar el perfil de impresora"
26468
26469 #. SCRIPT
26470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26471 msgid "Editing new full record"
26472 msgstr "Editatu erregistro berri osoa"
26473
26474 #. SCRIPT
26475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26476 msgid "Editing new record"
26477 msgstr "Editatu erregistro berria"
26478
26479 #. SCRIPT
26480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26481 #, fuzzy
26482 msgid "Editing search result"
26483 msgstr "Item bilaketaren emaitzak"
26484
26485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:175
26486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
26487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26488 #, c-format
26489 msgid "Edition"
26490 msgstr "Edizioa"
26491
26492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:386
26493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:390
26494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:124
26495 #, c-format
26496 msgid "Edition: "
26497 msgstr "Edizioa: "
26498
26499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:302
26500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:985
26501 #, c-format
26502 msgid "Editions"
26503 msgstr "Edizioak"
26504
26505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:247
26506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:29
26507 #, c-format
26508 msgid "Editor"
26509 msgstr "Editor"
26510
26511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
26512 #, fuzzy, c-format
26513 msgid "Editor &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
26514 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
26515
26516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:161
26517 #, c-format
26518 msgid "Effective caching method:"
26519 msgstr ""
26520
26521 #. A
26522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
26523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1123
26524 #, c-format
26525 msgid "Elasticsearch record"
26526 msgstr ""
26527
26528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showelastic.tt:3
26529 #, c-format
26530 msgid "Elasticsearch record &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
26531 msgstr ""
26532
26533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
26534 #, c-format
26535 msgid "Elasticsearch record:"
26536 msgstr ""
26537
26538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
26539 #, c-format
26540 msgid ""
26541 "Elasticsearch version 5.x is not supported in Koha 20.11 and greater. Please "
26542 "upgrade your Elasticsearch cluster "
26543 msgstr ""
26544
26545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:85
26546 #, fuzzy, c-format
26547 msgid "Elasticsearch: "
26548 msgstr "Saskia bilatu"
26549
26550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:147
26551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:312
26552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:314
26553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:16
26554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:139
26555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
26556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:541
26557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
26558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
26559 #, c-format
26560 msgid "Email"
26561 msgstr "Email"
26562
26563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
26564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:25
26565 #, c-format
26566 msgid "Email address:"
26567 msgstr "Helbide elektronikoa:"
26568
26569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:183
26570 #, fuzzy, c-format
26571 msgid "Email address: "
26572 msgstr "Helbide elektronikoa:"
26573
26574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:92
26575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:174
26576 #, c-format
26577 msgid "Email domain to match this rule. "
26578 msgstr ""
26579
26580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:47
26581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
26582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:56
26583 #, c-format
26584 msgid "Email has been sent."
26585 msgstr "Email ha sido enviado."
26586
26587 #. SCRIPT
26588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
26589 #, fuzzy
26590 msgid "Email not sent, please contact the Koha administrator"
26591 msgstr "Akats hau zuzentzeko, jarri Kohako Administrariarekin harremanetan."
26592
26593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:50
26594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:177
26595 #, fuzzy, c-format
26596 msgid "Email receipt"
26597 msgstr "Recibo cancelado"
26598
26599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:72
26600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
26601 #, fuzzy, c-format
26602 msgid "Email required"
26603 msgstr "Gutxieneko adina"
26604
26605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:341
26606 #, fuzzy, c-format
26607 msgid "Email text:"
26608 msgstr "Helbide elektronikoa:"
26609
26610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69
26611 #, c-format
26612 msgid "Email:"
26613 msgstr "Helbide elektronikoa:"
26614
26615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
26616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:388
26617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:139
26618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
26619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:70
26620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:531
26621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
26622 #, c-format
26623 msgid "Email: "
26624 msgstr "Helbide elektronikoa:"
26625
26626 #. SCRIPT
26627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26628 msgid "Embed"
26629 msgstr ""
26630
26631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1055
26632 #, c-format
26633 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
26634 msgstr ""
26635
26636 #. SCRIPT
26637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26638 #, fuzzy
26639 msgid "Emoticons"
26640 msgstr "Jakinarazpenak"
26641
26642 #. SCRIPT
26643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26644 #, fuzzy
26645 msgid "Emoticons..."
26646 msgstr "Jakinarazpenak"
26647
26648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:64
26649 #, c-format
26650 msgid "Empty and close"
26651 msgstr "Hustu eta itxi"
26652
26653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:507
26654 #, fuzzy, c-format
26655 msgid "Empty option"
26656 msgstr "Entrada sucesiva/última entrada"
26657
26658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:220
26659 #, fuzzy, c-format
26660 msgid "Enable"
26661 msgstr "Irisgarria"
26662
26663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:87
26664 #, c-format
26665 msgid ""
26666 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
26667 "Mana KB server, and to share your own."
26668 msgstr ""
26669
26670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:120
26671 #, c-format
26672 msgid "Enable automatic generation of credit number (see "
26673 msgstr ""
26674
26675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:114
26676 #, fuzzy, c-format
26677 msgid "Enable credit number"
26678 msgstr "Número de Carnet"
26679
26680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:94
26681 #, fuzzy, c-format
26682 msgid "Enable curbside pickup."
26683 msgstr "Aldatu saski taldea"
26684
26685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:120
26686 #, c-format
26687 msgid "Enable for waiting holds only: "
26688 msgstr ""
26689
26690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:126
26691 #, fuzzy, c-format
26692 msgid "Enable only if the patron has waiting holds."
26693 msgstr ": itemak erreserba bat du hartzeko"
26694
26695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:116
26696 #, c-format
26697 msgid "Enable patrons to schedule their own curbside pickups."
26698 msgstr ""
26699
26700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:65
26701 #, c-format
26702 msgid ""
26703 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
26704 "system preference) to define keyboard shortcuts"
26705 msgstr ""
26706
26707 # Administration > CAS authentication
26708 #. INPUT type=submit
26709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:72
26710 #, fuzzy
26711 msgid "Enable two-factor authentication"
26712 msgstr "CAS authentication"
26713
26714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:88
26715 #, fuzzy, c-format
26716 msgid "Enable: "
26717 msgstr "Irisgarria"
26718
26719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:124
26720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:211
26721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:214
26722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:56
26723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:186
26724 #, c-format
26725 msgid "Enabled"
26726 msgstr "Irisgarria"
26727
26728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
26729 #, c-format
26730 msgid "Enabled?"
26731 msgstr "¿Accesible?"
26732
26733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:127
26734 #, c-format
26735 msgid "Enables additional debug output in the logs"
26736 msgstr ""
26737
26738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
26739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26740 #, c-format
26741 msgid "Encoding"
26742 msgstr "Kodetzea"
26743
26744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
26745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
26746 #, c-format
26747 msgid "Encoding: "
26748 msgstr "Kodetzea:"
26749
26750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:157
26751 #, c-format
26752 msgid "Encumber while invoice open"
26753 msgstr ""
26754
26755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:279
26756 #, c-format
26757 msgid "Encumber while invoice open? "
26758 msgstr ""
26759
26760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:165
26761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:167
26762 #, c-format
26763 msgid "Encyclopedias "
26764 msgstr "Entziklopediak "
26765
26766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
26767 #, fuzzy, c-format
26768 msgid "End"
26769 msgstr "Kudeatzailea"
26770
26771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:462
26772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:499
26773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:177
26774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:421
26775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:17
26776 #, c-format
26777 msgid "End date"
26778 msgstr "Amaiera data"
26779
26780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
26781 #, fuzzy, c-format
26782 msgid "End date is not consistent with subscription length."
26783 msgstr "Hasiera data eta harpidetzaren iraupena aukeratu behar dituzu"
26784
26785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
26786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:167
26787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:79
26788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:293
26789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:116
26790 #, c-format
26791 msgid "End date:"
26792 msgstr "Amaiera data:"
26793
26794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:165
26795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:235
26796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:292
26797 #, c-format
26798 msgid "End date: "
26799 msgstr "Amaiera data:"
26800
26801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:236
26802 #, c-format
26803 msgid "End of date range "
26804 msgstr "Dataren azken maila"
26805
26806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:469
26807 #, c-format
26808 msgid "End of interval"
26809 msgstr "Tartearen amaiera"
26810
26811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:138
26812 #, fuzzy, c-format
26813 msgid "Ended"
26814 msgstr "Kudeatzailea"
26815
26816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:92
26817 #, fuzzy, c-format
26818 msgid "Ended: "
26819 msgstr "Eguneraketa:"
26820
26821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1135
26822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:135
26823 #, c-format
26824 msgid "English"
26825 msgstr "Ingelesa"
26826
26827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
26828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
26829 #, c-format
26830 msgid "Enhanced content"
26831 msgstr "Eduki hobetua"
26832
26833 #. A
26834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
26835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
26836 msgid "Enhanced content settings"
26837 msgstr "Eduki hobetuaren ezarpenak"
26838
26839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1113
26840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1115
26841 #, c-format
26842 msgid "Enquire.js"
26843 msgstr ""
26844
26845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
26846 #, fuzzy, c-format
26847 msgid "Enroll "
26848 msgstr "bobina "
26849
26850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:3
26851 #, fuzzy, c-format
26852 msgid "Enroll in "
26853 msgstr "Izen-ematea:"
26854
26855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:763
26856 #, fuzzy, c-format
26857 msgid "Enroll patrons in clubs "
26858 msgstr "Idatzi bazkidearen txartel zenbakia:"
26859
26860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:18
26861 #, fuzzy, c-format
26862 msgid "Enrolled patrons"
26863 msgstr "Editatu erabiltzaileak"
26864
26865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541
26866 #, c-format
26867 msgid "Enrollment fee"
26868 msgstr "Izen-ematea:"
26869
26870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:175
26871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:470
26872 #, c-format
26873 msgid "Enrollment fee: "
26874 msgstr "Izen-ematea:"
26875
26876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:157
26877 #, fuzzy, c-format
26878 msgid "Enrollment field"
26879 msgstr "Izen-ematea:"
26880
26881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:149
26882 #, fuzzy, c-format
26883 msgid "Enrollment fields"
26884 msgstr "Izen-ematea:"
26885
26886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:537
26887 #, c-format
26888 msgid "Enrollment period"
26889 msgstr "Atxikitze denbora"
26890
26891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:143
26892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:458
26893 #, c-format
26894 msgid "Enrollment period: "
26895 msgstr "Atxikitze denbora:"
26896
26897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:82
26898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
26899 #, fuzzy, c-format
26900 msgid "Enrollments "
26901 msgstr "Izen-ematea:"
26902
26903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
26904 #, fuzzy, c-format
26905 msgid "Enrolment period: "
26906 msgstr "Atxikitze denbora:"
26907
26908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
26909 #, fuzzy, c-format
26910 msgid "Enter 0 to disable."
26911 msgstr "desgaitzeko 0"
26912
26913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
26914 #, c-format
26915 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
26916 msgstr ""
26917 "Idatzu inprimatu nahi dituzun eremuen zerrenda komen bidez bereizita. Honako "
26918 "edozein idatz dezakezu:"
26919
26920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:109
26921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:125
26922 #, fuzzy, c-format
26923 msgid "Enter a list of biblionumbers or authority IDs, one per line."
26924 msgstr "Sartu biblionumbers edo authids "
26925
26926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
26927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:91
26928 #, fuzzy, c-format
26929 msgid "Enter a list of record numbers"
26930 msgstr "Idatzi elementuaren barra kodea:"
26931
26932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:92
26933 #, fuzzy, c-format
26934 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
26935 msgstr "Por favor, no introduzca más de {0} caracteres."
26936
26937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:349
26938 #, c-format
26939 msgid "Enter a new purchase suggestion"
26940 msgstr "Beste erosketa-iradokizun bat egin"
26941
26942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:136
26943 #, fuzzy, c-format
26944 msgid "Enter a personal or organization name."
26945 msgstr "Idatzi bazkidearen txartel zenbakia edo izenaren atal bat"
26946
26947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:336
26948 #, c-format
26949 msgid ""
26950 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
26951 "Example, for a website itemtype : "
26952 msgstr ""
26953 "Idatzi bilaketan emaitzen zerrendetan laburpen lehenetsia ordeztuko duen "
26954 "laburpena. Adibidez, webgune bateko elementu mota honentzat:"
26955
26956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
26957 #, c-format
26958 msgid "Enter a title and description for the holiday."
26959 msgstr "Sartu izenburua eta deskribapena azokarako."
26960
26961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:187
26962 #, c-format
26963 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
26964 msgstr ""
26965 "Idatzi hitz edo esaldi bat onartutako/errefusatutako zerrendekin "
26966 "egiaztatzeko:"
26967
26968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
26969 #, c-format
26970 msgid "Enter barcode: "
26971 msgstr "Idatzi barra kodea:"
26972
26973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
26974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:104
26975 #, c-format
26976 msgid "Enter biblionumber:"
26977 msgstr "Idatzi erregistro zenbakia:"
26978
26979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
26980 #, c-format
26981 msgid "Enter by barcode:"
26982 msgstr "Sartu barra-kodea"
26983
26984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:95
26985 #, fuzzy, c-format
26986 msgid "Enter by itemnumber:"
26987 msgstr "Idatzi erregistro zenbakia:"
26988
26989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229
26990 #, fuzzy, c-format
26991 msgid "Enter club ID or partial name:"
26992 msgstr "Idatzi bazkidearen txartel zenbakia edo izenaren atal bat"
26993
26994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:237
26995 #, fuzzy, c-format
26996 msgid "Enter default values"
26997 msgstr "Balio lehenetsia:"
26998
26999 #. INPUT type=text name=barcode
27000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:659
27001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:200
27002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:207
27003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1086
27004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1088
27005 #, fuzzy
27006 msgid "Enter item barcode"
27007 msgstr "Idatzi elementuaren barra kodea:"
27008
27009 #. INPUT type=text name=barcode
27010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
27011 #, fuzzy
27012 msgid "Enter item barcode or keyword"
27013 msgstr "Sartu itemaren barra-kodea edo hitz-gakoa:"
27014
27015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:67
27016 #, c-format
27017 msgid "Enter item barcode:"
27018 msgstr "Idatzi elementuaren barra kodea:"
27019
27020 #. OPTION
27021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:105
27022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
27023 msgid "Enter location code value for search"
27024 msgstr ""
27025
27026 #. %1$s:  name | html 
27027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
27028 #, c-format
27029 msgid "Enter parameters for report %s:"
27030 msgstr "Idatzi txostenaren parametroak %s:"
27031
27032 #. INPUT type=text name=searchmember
27033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:22
27034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:24
27035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:14
27036 #, fuzzy
27037 msgid "Enter patron card number or partial name"
27038 msgstr "Idatzi bazkidearen txartel zenbakia edo izenaren atal bat"
27039
27040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:11
27041 #, c-format
27042 msgid "Enter patron card number or partial name:"
27043 msgstr "Idatzi bazkidearen txartel zenbakia edo izenaren atal bat"
27044
27045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:139
27046 #, fuzzy, c-format
27047 msgid "Enter patron card number: "
27048 msgstr "Sartu bazkidearen txartel-zenbakia:"
27049
27050 #. INPUT type=text
27051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:430
27052 #, fuzzy
27053 msgid "Enter patron cardnumber or name"
27054 msgstr "Idatzi bazkidearen txartel zenbakia edo izenaren atal bat"
27055
27056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:117
27057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:47
27058 #, fuzzy, c-format
27059 msgid "Enter reason"
27060 msgstr "otras reglas"
27061
27062 #. INPUT type=text name=q
27063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:17
27064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:19
27065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:11
27066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:23
27067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:35
27068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:47
27069 #, fuzzy
27070 msgid "Enter search keywords"
27071 msgstr "Idatzi bilaketarako gako hitzak:"
27072
27073 #. INPUT type=text name=q
27074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
27075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:67
27076 msgid "Enter search terms"
27077 msgstr "Bilaketa-terminuak sartu"
27078
27079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
27080 #, c-format
27081 msgid "Enter starting card position: "
27082 msgstr "Sartu hasierako txartel-zenbakia:"
27083
27084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:102
27085 #, c-format
27086 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
27087 msgstr "Ingrese la posición de comienzo de la etiqueta: "
27088
27089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:116
27090 #, c-format
27091 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
27092 msgstr "Idatzi erantsi nahi duzun elementuaren barra kodea:"
27093
27094 #. INPUT type=text name=q
27095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:17
27096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:19
27097 msgid "Enter the terms you wish to search for."
27098 msgstr "Idatzi bilatu nahi dituzun terminoak"
27099
27100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
27101 #, fuzzy, c-format
27102 msgid "Entire record"
27103 msgstr "Editatu erregistroa"
27104
27105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
27106 #, c-format
27107 msgid "Entity"
27108 msgstr "Entitatea"
27109
27110 #. SCRIPT
27111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
27112 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
27113 msgstr ""
27114
27115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63
27116 #, c-format
27117 msgid "Entry date"
27118 msgstr "Sarrera-data"
27119
27120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
27121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:313
27122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:419
27123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:202
27124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
27125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:120
27126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:21
27127 #, c-format
27128 msgid "Enumeration"
27129 msgstr "Enumeración"
27130
27131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:207
27132 #, fuzzy, c-format
27133 msgid "Environment (TZ):"
27134 msgstr "Izen-ematea:"
27135
27136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
27137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
27138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
27139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
27140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:24
27141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
27142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
27143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27144 #, c-format
27145 msgid "Error"
27146 msgstr "Error"
27147
27148 #. %1$s:  errno | html 
27149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
27150 #, c-format
27151 msgid "Error %s"
27152 msgstr "Errorea %s"
27153
27154 #. %1$s:  errno | html 
27155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:15
27156 #, fuzzy, c-format
27157 msgid "Error %s "
27158 msgstr "Errorea %s"
27159
27160 #. %1$s:  errno | html 
27161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:3
27162 #, fuzzy, c-format
27163 msgid "Error %s &rsaquo; Koha"
27164 msgstr "Hasiera &rsaquo; Kohari buruz"
27165
27166 #. SCRIPT
27167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
27168 msgid "Error 404"
27169 msgstr ""
27170
27171 #. SCRIPT
27172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
27173 #, fuzzy
27174 msgid ""
27175 "Error : You do not have the permissions necessary to use this functionality."
27176 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau bidaltzeko."
27177
27178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:56
27179 #, c-format
27180 msgid "Error adding items:"
27181 msgstr "Erroea elementuak gehitzean:"
27182
27183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
27184 #, fuzzy, c-format
27185 msgid "Error adding to list"
27186 msgstr "Erroea elementuak gehitzean:"
27187
27188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:97
27189 #, c-format
27190 msgid "Error analysis:"
27191 msgstr "Errorearen analisia:"
27192
27193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:84
27194 #, fuzzy, c-format
27195 msgid ""
27196 "Error attempting to create label batch. Please ask your system administrator "
27197 "to check the log for more details."
27198 msgstr ""
27199 "%s gordetako esaldiak, baina errore bat gertatu da. Mesedez, eskatu zure "
27200 "administrariari zerbitzariko erregistroak baieztatzea xehetasun gehiago "
27201 "lortzeko."
27202
27203 #. For the first occurrence,
27204 #. SCRIPT
27205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
27206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
27207 #, fuzzy
27208 msgid "Error code 0 not used"
27209 msgstr "Barra kodeak ez dira aurkitu"
27210
27211 #. SCRIPT
27212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
27213 msgid "Error deleting quote #%s. Check the logs."
27214 msgstr ""
27215
27216 #. For the first occurrence,
27217 #. SCRIPT
27218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
27219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
27220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
27221 msgid "Error deleting server '%s'. Check the logs."
27222 msgstr ""
27223
27224 #. SCRIPT
27225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
27226 msgid "Error downloading the file"
27227 msgstr "Akatsa fitxategia jasiterakoan"
27228
27229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:154
27230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:156
27231 #, fuzzy, c-format
27232 msgid "Error found whilst attempting to load plugin"
27233 msgstr "%s Errore bat jazo da zure eskaera prozesatzerakoan."
27234
27235 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
27236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:174
27237 #, fuzzy, c-format
27238 msgid "Error message from Zebra: %s"
27239 msgstr "Error desde Zebra: %s "
27240
27241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:101
27242 #, fuzzy, c-format
27243 msgid "Error occurred while sending email."
27244 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
27245
27246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:119
27247 #, fuzzy, c-format
27248 msgid "Error performing operation"
27249 msgstr "Akatsa txantiloia inportatzerakoan"
27250
27251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:70
27252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:75
27253 #, c-format
27254 msgid "Error saving item"
27255 msgstr "Errorea elementua gordetzean"
27256
27257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:71
27258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
27259 #, c-format
27260 msgid "Error saving items"
27261 msgstr "Errorea elementuak gordetzean"
27262
27263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
27264 #, fuzzy, c-format
27265 msgid "Error while creating PDF file. "
27266 msgstr "Akatsa fitxategia jasiterakoan"
27267
27268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:7
27269 #, fuzzy, c-format
27270 msgid "Error while loading stylesheet."
27271 msgstr "Akatsa fitxategia jasiterakoan"
27272
27273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:11
27274 #, fuzzy, c-format
27275 msgid "Error while parsing input."
27276 msgstr "Errorea elementua gordetzean"
27277
27278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:9
27279 #, fuzzy, c-format
27280 msgid "Error while parsing stylesheet."
27281 msgstr "Akatsa fitxategia jasiterakoan"
27282
27283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:13
27284 #, fuzzy, c-format
27285 msgid "Error while transforming input."
27286 msgstr "Akatsa fitxategia jasiterakoan"
27287
27288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
27289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
27290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:626
27291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142
27292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
27293 #, c-format
27294 msgid "Error:"
27295 msgstr "Errorea:"
27296
27297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
27298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
27299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
27300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
27301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
27302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
27303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:80
27304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
27305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
27306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
27307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
27308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:63
27309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:64
27310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:66
27311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
27312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:33
27313 #, c-format
27314 msgid "Error: "
27315 msgstr "Errorea:"
27316
27317 #. For the first occurrence,
27318 #. %1$s:  decoding_error | html 
27319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:96
27320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:49
27321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:50
27322 #, c-format
27323 msgid "Error: %s"
27324 msgstr "Errorea: %s"
27325
27326 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
27327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:50
27328 #, fuzzy, c-format
27329 msgid "Error: %s "
27330 msgstr "Errorea: %s"
27331
27332 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
27333 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
27334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
27335 #, c-format
27336 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
27337 msgstr "Error: el código de barras no es único para %sserialseq %s"
27338
27339 #. SCRIPT
27340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27341 msgid "Error: Form submit field collision."
27342 msgstr ""
27343
27344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:65
27345 #, fuzzy, c-format
27346 msgid "Error: Invalid barcode entered, please try again "
27347 msgstr "Saioa iraungi da, mesedez, hasi saioa berriro"
27348
27349 #. SCRIPT
27350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27351 #, fuzzy
27352 msgid "Error: No form element found."
27353 msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu"
27354
27355 #. %1$s:  msg_add | html 
27356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73
27357 #, fuzzy, c-format
27358 msgid "Error: Server with ID %s not found"
27359 msgstr "Akatsa: id %s duen zerbitzaria ez da aurkitu"
27360
27361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:159
27362 #, fuzzy, c-format
27363 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
27364 msgstr "Konbinaziorako gutxienez bi erregistro aukeratu behar dira."
27365
27366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
27367 #, c-format
27368 msgid "Error: no field value specified."
27369 msgstr "Akatsa: eremuaren balioa ez da zehaztu"
27370
27371 #. For the first occurrence,
27372 #. SCRIPT
27373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
27374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
27375 #, fuzzy
27376 msgid "Errors"
27377 msgstr "Error"
27378
27379 #. For the first occurrence,
27380 #. %1$s:  name | html 
27381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:793
27382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:834
27383 #, c-format
27384 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
27385 msgstr "Se han encontrado errores mientras se procesaba el informe %s:"
27386
27387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:178
27388 #, c-format
27389 msgid "Errors occurred:"
27390 msgstr "Gertatu diren akatsak"
27391
27392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
27393 #, c-format
27394 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
27395 msgstr ""
27396
27397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1161
27398 #, c-format
27399 msgid ""
27400 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
27401 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
27402 msgstr ""
27403 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro eta Tomás "
27404 "Cohen Arazi, koha-es community-ren laguntzarekin."
27405
27406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
27407 #, c-format
27408 msgid "Est cost"
27409 msgstr "Kostu estimatua"
27410
27411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
27412 #, c-format
27413 msgid "Estimated cost per unit "
27414 msgstr "Costo estimado por unidad "
27415
27416 #. TH
27417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:839
27418 msgid ""
27419 "Estimated cost tax incl. while pending, actual cost tax incl. once received"
27420 msgstr ""
27421
27422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:474
27423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:910
27424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:73
27425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:302
27426 #, c-format
27427 msgid "Estimated delivery date"
27428 msgstr "Fecha estimada de entrega "
27429
27430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:242
27431 #, c-format
27432 msgid "Estimated delivery date from: "
27433 msgstr "Fecha de entrega estimada desde:  "
27434
27435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:280
27436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:36
27437 #, c-format
27438 msgid "Estimated delivery date:"
27439 msgstr "Entrega-data balioztatuta: "
27440
27441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:684
27442 #, fuzzy, c-format
27443 msgid "Estimated delivery date: "
27444 msgstr "Entrega-data balioztatuta: "
27445
27446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
27447 #, c-format
27448 msgid "Estimated priority:"
27449 msgstr "Balioztatu lehentasuna:"
27450
27451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:296
27452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:301
27453 #, fuzzy, c-format
27454 msgid "Evening"
27455 msgstr "Esanahia"
27456
27457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:292
27458 #, fuzzy, c-format
27459 msgid "Evening "
27460 msgstr "Esanahia"
27461
27462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:111
27463 #, fuzzy, c-format
27464 msgid "Every"
27465 msgstr "Guztiak"
27466
27467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:472
27468 #, fuzzy, c-format
27469 msgid "Every: "
27470 msgstr "Guztiak"
27471
27472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:87
27473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:90
27474 #, c-format
27475 msgid "Everyone"
27476 msgstr "Guztiak"
27477
27478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:441
27479 #, fuzzy, c-format
27480 msgid "Everything went okay. Update done."
27481 msgstr "Dena ongi egin da, eguneratzea amaitu da."
27482
27483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:178
27484 #, c-format
27485 msgid ""
27486 "Exact matches have precedence over asterix ones, so 'library.com' will take "
27487 "precedence over '*library.com' when the email is 'somebody@library.com'"
27488 msgstr ""
27489
27490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:96
27491 #, c-format
27492 msgid ""
27493 "Exact matches have precedence over wildcard ones, so 'library.com' domain "
27494 "will take precedence over '*library.com' when the email is 'somebody@library."
27495 "com'"
27496 msgstr ""
27497
27498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:458
27499 #, c-format
27500 msgid "Exactly on"
27501 msgstr "Zehazki, noiz"
27502
27503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:82
27504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:94
27505 #, c-format
27506 msgid "Example: 5.00"
27507 msgstr "Adibidea: 5.00"
27508
27509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:200
27510 #, fuzzy, c-format
27511 msgid "Example: 942$c"
27512 msgstr "Adibidea: 5.00"
27513
27514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:249
27515 #, c-format
27516 msgid ""
27517 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
27518 "serialseq"
27519 msgstr ""
27520 "Adibidea: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue "
27521 "number=serial.serialseq"
27522
27523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:240
27524 #, c-format
27525 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
27526 msgstr "Adibidea: Pertsona izena=200|Sarrera elementua=210$a|300|009"
27527
27528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:752
27529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
27530 #, c-format
27531 msgid "Exceeded max holds per record"
27532 msgstr ""
27533
27534 #. For the first occurrence,
27535 #. SCRIPT
27536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
27537 #, fuzzy
27538 msgid "Excel"
27539 msgstr "Laburpena"
27540
27541 #. SCRIPT
27542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
27543 msgid "Exception: %s"
27544 msgstr "Salbuespena: %s"
27545
27546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:270
27547 #, c-format
27548 msgid "Exceptions"
27549 msgstr "Salbuespenak"
27550
27551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:554
27552 #, fuzzy, c-format
27553 msgid "Exclude from local holds priority"
27554 msgstr "Modificar la prioridad de las reservas"
27555
27556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:409
27557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:316
27558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:183
27559 #, fuzzy, c-format
27560 msgid "Exclude from local holds priority:"
27561 msgstr "Signaturatik:"
27562
27563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
27564 #, c-format
27565 msgid "Exclude last line (Rollup): "
27566 msgstr ""
27567
27568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:683
27569 #, fuzzy, c-format
27570 msgid "Execute SQL reports "
27571 msgstr "Editar informe SQL "
27572
27573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:108
27574 #, fuzzy, c-format
27575 msgid "Execute overdue items report "
27576 msgstr "Informe de atrasos"
27577
27578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:12
27579 #, fuzzy, c-format
27580 msgid "Existing SQL"
27581 msgstr "Edizioa: "
27582
27583 #. %1$s:  ELSE 
27584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:249
27585 #, c-format
27586 msgid "Existing covers will be replaced %s "
27587 msgstr ""
27588
27589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1064
27590 #, c-format
27591 msgid "Existing holds"
27592 msgstr "Existitzen diren aleak"
27593
27594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:272
27595 #, fuzzy, c-format
27596 msgid "Existing images"
27597 msgstr "irudi geldia"
27598
27599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:24
27600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:34
27601 #, fuzzy, c-format
27602 msgid "Existing recalls"
27603 msgstr "Existitzen diren aleak"
27604
27605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:7
27606 #, fuzzy, c-format
27607 msgid "Existing recalls &rsaquo; Recalls &rsaquo; Koha"
27608 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
27609
27610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:100
27611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
27612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:316
27613 #, c-format
27614 msgid "Expand all"
27615 msgstr "Destrinkotu dena"
27616
27617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
27618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:166
27619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:352
27620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:1
27621 #, c-format
27622 msgid "Expected"
27623 msgstr "Espero da"
27624
27625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:130
27626 #, c-format
27627 msgid "Expected on"
27628 msgstr "Noiz espero da"
27629
27630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1404
27631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
27632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:151
27633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:13
27634 #, c-format
27635 msgid "Expiration"
27636 msgstr "Iraungipena"
27637
27638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:57
27639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:61
27640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:103
27641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
27642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:49
27643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:353
27644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
27645 #, c-format
27646 msgid "Expiration date"
27647 msgstr "Iraungitze data"
27648
27649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:231
27650 #, c-format
27651 msgid "Expiration date:"
27652 msgstr "Iraungitze-data:"
27653
27654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
27655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:400
27656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:141
27657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:247
27658 #, c-format
27659 msgid "Expiration date: "
27660 msgstr "Iraungitze data:"
27661
27662 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
27663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
27664 #, c-format
27665 msgid "Expiration date: %s"
27666 msgstr "Epemuga-data: %s"
27667
27668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:73
27669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
27670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:38
27671 #, c-format
27672 msgid "Expiration:"
27673 msgstr "Iraungipena:"
27674
27675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1470
27676 #, c-format
27677 msgid "Expiration: "
27678 msgstr "Iraungitze data:"
27679
27680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:152
27681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:111
27682 #, fuzzy, c-format
27683 msgid "Expire"
27684 msgstr "iraungi da"
27685
27686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:80
27687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:124
27688 #, fuzzy, c-format
27689 msgid "Expire recall"
27690 msgstr "Signatura adibidea"
27691
27692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406
27693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:73
27694 #, fuzzy, c-format
27695 msgid "Expired"
27696 msgstr "iraungi da"
27697
27698 #. %1$s:  recall.expiration_date | $KohaDates 
27699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:70
27700 #, fuzzy, c-format
27701 msgid "Expired on %s"
27702 msgstr "Iraungitze data:"
27703
27704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:135
27705 #, fuzzy, c-format
27706 msgid "Expired:"
27707 msgstr "iraungi da"
27708
27709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:56
27710 #, c-format
27711 msgid "Expired? / Closed?"
27712 msgstr "¿Expeirado?/¿Cerrado?"
27713
27714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:50
27715 #, c-format
27716 msgid "Expires before:"
27717 msgstr "Epemuga data hau baino lehen:"
27718
27719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
27720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:118
27721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:176
27722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:159
27723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:11
27724 #, c-format
27725 msgid "Expires on"
27726 msgstr "Iraungitze data:"
27727
27728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
27729 #, c-format
27730 msgid "Expiring before:"
27731 msgstr "Data honen aurretik iraugitzen da:"
27732
27733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:229
27734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
27735 #, c-format
27736 msgid "Expiry date"
27737 msgstr "Fecha de vencimiento "
27738
27739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:328
27740 #, fuzzy, c-format
27741 msgid "Expiry date:"
27742 msgstr "Fecha de vencimiento "
27743
27744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:319
27745 #, c-format
27746 msgid "Explanation"
27747 msgstr "Azalpena"
27748
27749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:102
27750 #, c-format
27751 msgid "Explanation: "
27752 msgstr "Azalpena"
27753
27754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:259
27755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:261
27756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:193
27757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:216
27758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:173
27759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:195
27760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:243
27761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:265
27762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:79
27763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:156
27764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:108
27765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:115
27766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:94
27767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
27768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:299
27769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
27770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:112
27771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:288
27772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
27773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:179
27774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:293
27775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:226
27776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:362
27777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:126
27778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:301
27779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:124
27780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:296
27781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:22
27782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:238
27783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:87
27784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
27785 #, c-format
27786 msgid "Export"
27787 msgstr "Esportatu"
27788
27789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
27790 #, c-format
27791 msgid "Export "
27792 msgstr "Exportar "
27793
27794 #. %1$s:  authority_type.authtypetext | html 
27795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:205
27796 #, fuzzy, c-format
27797 msgid "Export %s authority type"
27798 msgstr "Exportar registros de autoridad"
27799
27800 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
27801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:254
27802 #, c-format
27803 msgid "Export %s framework"
27804 msgstr "Esportatu %s txantiloia"
27805
27806 #. For the first occurrence,
27807 #. SCRIPT
27808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
27809 #, fuzzy
27810 msgid "Export all results to"
27811 msgstr "Inportazio emaitzak:"
27812
27813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:7
27814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:406
27815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:211
27816 #, c-format
27817 msgid "Export as CSV"
27818 msgstr "Esportatu CSV"
27819
27820 #. INPUT type=submit
27821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:405
27822 msgid "Export as PDF"
27823 msgstr "Esportatu PDF moduan"
27824
27825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:50
27826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:264
27827 #, c-format
27828 msgid "Export authority records"
27829 msgstr "Exportar registros de autoridad"
27830
27831 #. A
27832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:193
27833 #, fuzzy
27834 msgid ""
27835 "Export authority type (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, .ods)"
27836 msgstr ""
27837 "Esportatu txantiloiaren egitura (eremuak, aqzpieremuak) kalkulu-orri batera "
27838 "(.csv, .xml, .ods)"
27839
27840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:137
27841 #, fuzzy, c-format
27842 msgid "Export basket group as CSV"
27843 msgstr "Esportatu saski-talde hau CSV moduan"
27844
27845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:528
27846 #, fuzzy, c-format
27847 msgid "Export bibliographic and holdings data "
27848 msgstr "Esportatu bibliografikoa, funtsak (aleak), eta autoritate erregistroak"
27849
27850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:49
27851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:189
27852 #, c-format
27853 msgid "Export bibliographic records"
27854 msgstr "Exportar registros bibliográficos"
27855
27856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:81
27857 #, c-format
27858 msgid "Export card batch"
27859 msgstr "Esportatu txartel-taldeak"
27860
27861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:83
27862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:26
27863 #, fuzzy, c-format
27864 msgid "Export catalog data"
27865 msgstr "Esportatu datuak"
27866
27867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:65
27868 #, c-format
27869 msgid "Export checkouts using format:"
27870 msgstr "Exportar el total de préstamos con el formato:"
27871
27872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:55
27873 #, c-format
27874 msgid "Export configuration"
27875 msgstr "Exportar configuración"
27876
27877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:26
27878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:36
27879 #, c-format
27880 msgid "Export data"
27881 msgstr "Esportatu datuak"
27882
27883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
27884 #, fuzzy, c-format
27885 msgid "Export data &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
27886 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
27887
27888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:52
27889 #, c-format
27890 msgid "Export database"
27891 msgstr "Exportar base de datos"
27892
27893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:184
27894 #, c-format
27895 msgid "Export default framework"
27896 msgstr "Esportatu lehentasuneko txantiloia"
27897
27898 #. A
27899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:173
27900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:243
27901 #, fuzzy
27902 msgid ""
27903 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
27904 "or .ods)"
27905 msgstr ""
27906 "Esportatu txantiloiaren egitura (eremuak, aqzpieremuak) kalkulu-orri batera "
27907 "(.csv, .xml, .ods)"
27908
27909 #. INPUT type=button
27910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:128
27911 msgid "Export from patron list"
27912 msgstr "Esportatu bazkide-zerrendatik"
27913
27914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:117
27915 #, c-format
27916 msgid "Export full batch"
27917 msgstr "Esportatu lote osoa"
27918
27919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:81
27920 #, fuzzy, c-format
27921 msgid "Export items bundle contents"
27922 msgstr "Total de ítems en grupo"
27923
27924 #. For the first occurrence,
27925 #. SCRIPT
27926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
27927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
27928 msgid "Export labels"
27929 msgstr "Exportar etiquetas"
27930
27931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
27932 #, fuzzy, c-format
27933 msgid "Export late orders"
27934 msgstr "Exportar etiquetas"
27935
27936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:127
27937 #, fuzzy, c-format
27938 msgid "Export lost items in report"
27939 msgstr "Total de ítems en grupo"
27940
27941 #. SCRIPT
27942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
27943 #, fuzzy
27944 msgid "Export or print"
27945 msgstr "inprimaketa fotografikoa"
27946
27947 #. For the first occurrence,
27948 #. SCRIPT
27949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
27950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
27951 msgid "Export patron cards"
27952 msgstr "Exportar carnés de socio"
27953
27954 #. SCRIPT
27955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
27956 msgid "Export patron cards from list"
27957 msgstr "Esportatu bazkide-txartelak zerrendatik"
27958
27959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
27960 #, fuzzy, c-format
27961 msgid "Export records"
27962 msgstr "Erregistro lokalak"
27963
27964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:115
27965 #, fuzzy, c-format
27966 msgid "Export selected"
27967 msgstr "Esportatu aukeratutako txartela(k)"
27968
27969 #. INPUT type=button
27970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:109
27971 #, fuzzy
27972 msgid "Export selected batches"
27973 msgstr "Esportatu aukeratutako txartela(k)"
27974
27975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80
27976 #, c-format
27977 msgid "Export selected card(s)"
27978 msgstr "Esportatu aukeratutako txartela(k)"
27979
27980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:116
27981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
27982 #, fuzzy, c-format
27983 msgid "Export selected items"
27984 msgstr "Esportatu aukeratutako txartela(k)"
27985
27986 #. SCRIPT
27987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
27988 #, fuzzy
27989 msgid "Export selected results (%s) to"
27990 msgstr "Esportatu aukeratutako txartela(k)"
27991
27992 #. SCRIPT
27993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
27994 #, fuzzy
27995 msgid "Export single batch"
27996 msgstr "Esportatu lote osoa"
27997
27998 #. SCRIPT
27999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
28000 #, fuzzy
28001 msgid "Export single card"
28002 msgstr "Esportatu aukeratutako txartela(k)"
28003
28004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:225
28005 #, c-format
28006 msgid "Export to CSV file: "
28007 msgstr "Exportar a archivo CSV:"
28008
28009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:211
28010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
28011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:260
28012 #, c-format
28013 msgid "Export to CSV spreadsheet"
28014 msgstr "Esportatu CSV kalkulu-orri gisa"
28015
28016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:212
28017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:191
28018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:261
28019 #, c-format
28020 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
28021 msgstr "Esportatu OpenDocument kalkulu-orri formatuan"
28022
28023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
28024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
28025 #, c-format
28026 msgid "Export today's checked in barcodes"
28027 msgstr "Exportar los préstamos del día en códigos de barras "
28028
28029 #. For the first occurrence,
28030 #. %1$s:  label_count | html 
28031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:61
28032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63
28033 #, fuzzy, c-format
28034 msgid "Exporting %s labels"
28035 msgstr "Exportar etiquetas"
28036
28037 #. For the first occurrence,
28038 #. %1$s:  card_count | html 
28039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:49
28040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
28041 #, fuzzy, c-format
28042 msgid "Exporting %s patron cards"
28043 msgstr "Exportar carnés de socio"
28044
28045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:61
28046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63
28047 #, fuzzy, c-format
28048 msgid "Exporting 1 label"
28049 msgstr "Exportar etiquetas"
28050
28051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:49
28052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
28053 #, fuzzy, c-format
28054 msgid "Exporting 1 patron card"
28055 msgstr "Exportar carnés de socio"
28056
28057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:52
28058 #, fuzzy, c-format
28059 msgid "Exporting from patron list"
28060 msgstr "Esportatu bazkide-zerrendatik"
28061
28062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
28063 #, c-format
28064 msgid "Exporting to Dublin Core..."
28065 msgstr "Dublin Core-era esportatzen..."
28066
28067 #. SCRIPT
28068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28069 #, fuzzy
28070 msgid "Extended Latin"
28071 msgstr "Románico extendido"
28072
28073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
28074 #, fuzzy, c-format
28075 msgid "ExtendedPatronAttributes"
28076 msgstr "Atributos de socios "
28077
28078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
28079 #, c-format
28080 msgid "FINMARC"
28081 msgstr "FINMARC"
28082
28083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
28084 #, c-format
28085 msgid "FIT"
28086 msgstr ""
28087
28088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:427
28089 #, fuzzy, c-format
28090 msgid "Facet order"
28091 msgstr "Berandututako eskaerak"
28092
28093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:263
28094 #, c-format
28095 msgid "Facetable"
28096 msgstr "Facetado"
28097
28098 #. For the first occurrence,
28099 #. SCRIPT
28100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
28101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
28102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
28103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
28104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progress.inc:2
28105 msgid "Failed"
28106 msgstr "Huts egin"
28107
28108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
28109 #, c-format
28110 msgid ""
28111 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
28112 msgstr ""
28113 "Eremua gehitzerakoan huts egin du. Mesedez, baiezta ezazu oraindik eremuaren "
28114 "izena ba ote dagoen."
28115
28116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:49
28117 #, c-format
28118 msgid "Failed to add item with barcode "
28119 msgstr "Itemean barra-kodea gehitzerakoan huts egin du"
28120
28121 #. %1$s:  error_info | html 
28122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:36
28123 #, fuzzy, c-format
28124 msgid "Failed to add mapping for %s"
28125 msgstr "Itemean barra-kodea gehitzerakoan huts egin du"
28126
28127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33
28128 #, c-format
28129 msgid "Failed to add scheduled task"
28130 msgstr "Ezin izan da antolatutako ataza gehitu"
28131
28132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:117
28133 #, c-format
28134 msgid "Failed to apply different matching rule"
28135 msgstr "Ezin izan da beste bat etortze araurik aplikatu"
28136
28137 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
28138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:63
28139 #, fuzzy, c-format
28140 msgid "Failed to approve term (%s)."
28141 msgstr "Ezin da terminoa onartu (%s). %s"
28142
28143 #. SCRIPT
28144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28145 #, fuzzy
28146 msgid "Failed to change framework"
28147 msgstr "Utilizando hoja de trabajo:"
28148
28149 #. %1$s:  selected_count | html 
28150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:52
28151 #, fuzzy, c-format
28152 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
28153 msgstr "Imposible guardar la imagen en la base de datos."
28154
28155 #. %1$s:  selected_count | html 
28156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:46
28157 #, fuzzy, c-format
28158 msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
28159 msgstr "Imposible guardar la imagen en la base de datos."
28160
28161 #. For the first occurrence,
28162 #. SCRIPT
28163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28164 #, fuzzy
28165 msgid "Failed to create macro: "
28166 msgstr "Makroa ejekutatzerakoan huts egin du:"
28167
28168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:442
28169 #, c-format
28170 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
28171 msgstr ""
28172
28173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
28174 #, c-format
28175 msgid "Failed to delete field."
28176 msgstr "Eremua ezabatzerakoan huts egin du."
28177
28178 #. SCRIPT
28179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28180 #, fuzzy
28181 msgid "Failed to initialize plugin: {0}"
28182 msgstr "Itemean barra-kodea gehitzerakoan huts egin du"
28183
28184 #. For the first occurrence,
28185 #. SCRIPT
28186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28187 #, fuzzy
28188 msgid "Failed to load macros: "
28189 msgstr "Makroa ejekutatzerakoan huts egin du:"
28190
28191 #. SCRIPT
28192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28193 #, fuzzy
28194 msgid "Failed to load plugin url: {0}"
28195 msgstr "Makroa ejekutatzerakoan huts egin du:"
28196
28197 #. SCRIPT
28198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28199 #, fuzzy
28200 msgid "Failed to load plugin: {0} from url {1}"
28201 msgstr "Itemean barra-kodea gehitzerakoan huts egin du"
28202
28203 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
28204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:64
28205 #, fuzzy, c-format
28206 msgid "Failed to reject term (%s)."
28207 msgstr "Ezin da terminoa onartu (%s). %s"
28208
28209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:69
28210 #, c-format
28211 msgid "Failed to remove item with barcode "
28212 msgstr "Ezin da itema ezabatu barra-kodearekin"
28213
28214 #. SCRIPT
28215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28216 msgid "Failed to run macro:"
28217 msgstr "Makroa ejekutatzerakoan huts egin du:"
28218
28219 #. SCRIPT
28220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28221 #, fuzzy
28222 msgid "Failed to save macro: "
28223 msgstr "Makroa ejekutatzerakoan huts egin du:"
28224
28225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:58
28226 #, c-format
28227 msgid "Failed to transfer collection"
28228 msgstr "Akatsa bildumara pasatzerakoan"
28229
28230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:146
28231 #, c-format
28232 msgid "Failed to unzip archive."
28233 msgstr "Falló al descomprimir archivo."
28234
28235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:62
28236 #, c-format
28237 msgid "Failed to update field."
28238 msgstr "Akatsa eremua eguneratzerakoan."
28239
28240 #. SCRIPT
28241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:538
28242 #, fuzzy
28243 msgid "Failed to update order:"
28244 msgstr "Akatsa eremua eguneratzerakoan."
28245
28246 #. SCRIPT
28247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28248 #, fuzzy
28249 msgid "Failed to upload image: {0}"
28250 msgstr "Akatsa eremua eguneratzerakoan."
28251
28252 #. SCRIPT
28253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
28254 msgid "Failed: Barcode matched more than one item '%s'"
28255 msgstr ""
28256
28257 #. SCRIPT
28258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
28259 #, fuzzy
28260 msgid "Failed: Item not found '%s'"
28261 msgstr "El ítem no encontrado."
28262
28263 #. For the first occurrence,
28264 #. SCRIPT
28265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
28266 #, fuzzy
28267 msgid "Failure: Bundle is currently checked out"
28268 msgstr "Erakutsi une honetan maileguan hartuta dauden elementu guztiak"
28269
28270 #. For the first occurrence,
28271 #. SCRIPT
28272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
28273 #, fuzzy
28274 msgid "Failure: Check the logs for details"
28275 msgstr "Errebisatu transakzioen erregistroak detaile gehiago ikusteko."
28276
28277 #. For the first occurrence,
28278 #. SCRIPT
28279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
28280 msgid "Failure: Item '%s' belongs to another bundle"
28281 msgstr ""
28282
28283 #. SCRIPT
28284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
28285 msgid "Failure: Item '%s' is a bundle and bundles cannot be nested"
28286 msgstr ""
28287
28288 #. For the first occurrence,
28289 #. SCRIPT
28290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
28291 #, fuzzy
28292 msgid "Failure: Item '%s' not found"
28293 msgstr "%s barra kodea ez da aurkitu."
28294
28295 #. SCRIPT
28296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
28297 msgid "Fall"
28298 msgstr "Udazkena"
28299
28300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:935
28301 #, c-format
28302 msgid "FamFamFam Site"
28303 msgstr "FamFamFam webgunea"
28304
28305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:932
28306 #, c-format
28307 msgid "Famfamfam iconset"
28308 msgstr "Famfamfam ikono multzoa"
28309
28310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
28311 #, fuzzy, c-format
28312 msgid "Fargo Public Library, USA"
28313 msgstr "Geauga County liburutegi publikoa"
28314
28315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
28316 #, fuzzy, c-format
28317 msgid "Farmington Public Library, USA"
28318 msgstr "Geauga County liburutegi publikoa"
28319
28320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:106
28321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:110
28322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:56
28323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
28324 #, c-format
28325 msgid "Fast cataloging"
28326 msgstr "Katalogatze azkarra"
28327
28328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:363
28329 #, fuzzy, c-format
28330 msgid "Fast cataloging "
28331 msgstr "Katalogatze azkarra"
28332
28333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:838
28334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:840
28335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
28336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:258
28337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
28338 #, c-format
28339 msgid "Fax"
28340 msgstr "Faxa"
28341
28342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
28343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:378
28344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
28345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
28346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
28347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
28348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:321
28349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
28350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
28351 #, c-format
28352 msgid "Fax: "
28353 msgstr "Faxa:"
28354
28355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:124
28356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:194
28357 #, fuzzy, c-format
28358 msgid "Features"
28359 msgstr "Oberturak"
28360
28361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:81
28362 #, fuzzy, c-format
28363 msgid "Features enabled"
28364 msgstr "Gaituta daude."
28365
28366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:160
28367 #, c-format
28368 msgid "February"
28369 msgstr "Otsaila"
28370
28371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
28372 #, fuzzy, c-format
28373 msgid "Fee"
28374 msgstr "Askea"
28375
28376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:544
28377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:96
28378 #, fuzzy, c-format
28379 msgid "Feed"
28380 msgstr "Feedbacka:"
28381
28382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
28383 #, c-format
28384 msgid "Feedback:"
28385 msgstr "Feedbacka:"
28386
28387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:420
28388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:422
28389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
28390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
28391 #, c-format
28392 msgid "Female"
28393 msgstr "Emakumezkoa"
28394
28395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:440
28396 #, c-format
28397 msgid "Female "
28398 msgstr "Emakumezkoa"
28399
28400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
28401 #, c-format
28402 msgid "Fenway Library Organization, USA"
28403 msgstr ""
28404
28405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:135
28406 #, c-format
28407 msgid "Fetch all data for chart"
28408 msgstr ""
28409
28410 #. SCRIPT
28411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
28412 msgid ""
28413 "Fetching full chart data for reports with many rows can cause performance "
28414 "issues. Are you sure you want to chart this report?"
28415 msgstr ""
28416
28417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:84
28418 #, c-format
28419 msgid "Fewer options"
28420 msgstr "[Aukera gutxiago]"
28421
28422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:58
28423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:60
28424 #, c-format
28425 msgid "Fiction"
28426 msgstr "Fikzioa"
28427
28428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
28429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:149
28430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:182
28431 #, c-format
28432 msgid "Field"
28433 msgstr "Eremua"
28434
28435 #. For the first occurrence,
28436 #. SCRIPT
28437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
28438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
28439 #, fuzzy
28440 msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
28441 msgstr "%s eremua beharrezkoa da, gutxienez azpieremu bat bete behar da."
28442
28443 #. For the first occurrence,
28444 #. SCRIPT
28445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
28446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
28447 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
28448 msgstr "%s eremua beharrezkoa da, gutxienez azpieremu bat bete behar da."
28449
28450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
28451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
28452 #, c-format
28453 msgid "Field 1"
28454 msgstr "Eremua 1"
28455
28456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:168
28457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:170
28458 #, c-format
28459 msgid "Field 2"
28460 msgstr "Eremua 2"
28461
28462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:222
28463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:224
28464 #, c-format
28465 msgid "Field 3"
28466 msgstr "Eremua 3"
28467
28468 #. SPAN
28469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:788
28470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1200
28471 #, fuzzy
28472 msgid "Field autofilled by plugin"
28473 msgstr "Ikusi liburutegi guztiak"
28474
28475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201
28476 #, c-format
28477 msgid "Field separator: "
28478 msgstr "Eremu bereizlea:"
28479
28480 #. %1$s:  field_added.label | html 
28481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:39
28482 #, c-format
28483 msgid "Field successfully added: %s "
28484 msgstr "Eremua arrakastaz gehitu da: %s"
28485
28486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:48
28487 #, c-format
28488 msgid "Field successfully deleted. "
28489 msgstr "Eremua arrakastaz ezabatu da."
28490
28491 #. %1$s:  field_updated.label | html 
28492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:57
28493 #, c-format
28494 msgid "Field successfully updated: %s "
28495 msgstr "Eremua arrakastaz eguneratu da: %s"
28496
28497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:221
28498 #, c-format
28499 msgid "Field to use for record matching"
28500 msgstr "Erregistroen bat etortzea egiteko erabilia izateko eremua"
28501
28502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:76
28503 #, c-format
28504 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
28505 msgstr "Eremu balorazioaren eta garrantziaren araberako sailkapena"
28506
28507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:135
28508 #, c-format
28509 msgid ""
28510 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
28511 "location_description and permanent_location_description show description "
28512 "instead of code."
28513 msgstr ""
28514 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
28515 "location_description eta permanent_location_description eremuek deskribapena "
28516 "kodearen ordez erakusten dute."
28517
28518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:183
28519 #, c-format
28520 msgid "Fields to display in report:"
28521 msgstr "Txostenean erakutsiko diren eremuak:"
28522
28523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
28524 #, fuzzy, c-format
28525 msgid "Fields to print"
28526 msgstr "Txostenean erakutsiko diren eremuak:"
28527
28528 #. SCRIPT
28529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28530 #, fuzzy
28531 msgid "File"
28532 msgstr "Fitxategia:"
28533
28534 #. For the first occurrence,
28535 #. SCRIPT
28536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
28537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
28538 #, fuzzy
28539 msgid "File already exists"
28540 msgstr "ya existe en la base de datos"
28541
28542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:224
28543 #, c-format
28544 msgid ""
28545 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
28546 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
28547 "csv and .txt) "
28548 msgstr ""
28549
28550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:128
28551 #, c-format
28552 msgid ""
28553 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
28554 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
28555 "accepted: .csv and .txt) "
28556 msgstr ""
28557
28558 #. SCRIPT
28559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
28560 msgid "File could not be created. Check permissions."
28561 msgstr "Eremua ezin da sortu. Baimenak egiaztatu."
28562
28563 #. SCRIPT
28564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
28565 msgid "File could not be read."
28566 msgstr "Fitxategia ezin da irakurri."
28567
28568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:162
28569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:248
28570 #, c-format
28571 msgid "File format: "
28572 msgstr "Fitxategi formatua:"
28573
28574 #. SCRIPT
28575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
28576 msgid "File has been deleted."
28577 msgstr "Fitxategia ezabatu da."
28578
28579 #. SCRIPT
28580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
28581 #, fuzzy
28582 msgid "File is not readable"
28583 msgstr "indizea ez dago eskuragarri"
28584
28585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
28586 #, fuzzy, c-format
28587 msgid "File must contain one borrowernumber per line."
28588 msgstr "Barra kode bat lerro bakoitzeko."
28589
28590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:57
28591 #, fuzzy, c-format
28592 msgid "File must contain one card number per line."
28593 msgstr "Lista de número de tarjeta (uno por cada línea):  "
28594
28595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:526
28596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:315
28597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
28598 #, c-format
28599 msgid "File name"
28600 msgstr "Fitxategi izena"
28601
28602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
28603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:255
28604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:140
28605 #, c-format
28606 msgid "File name:"
28607 msgstr "Fitxategi izena:"
28608
28609 #. SCRIPT
28610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
28611 #, fuzzy
28612 msgid "File not found!"
28613 msgstr "El ítem no encontrado."
28614
28615 #. SCRIPT
28616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
28617 #, fuzzy
28618 msgid "File or upload record could not be deleted."
28619 msgstr "Fitxategia ezin da irakurri."
28620
28621 #. SCRIPT
28622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
28623 #, fuzzy
28624 msgid "File read cancelled"
28625 msgstr "Erreserba ezeztatu da"
28626
28627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
28628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:90
28629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:228
28630 #, c-format
28631 msgid "File:"
28632 msgstr "Fitxategia:"
28633
28634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:90
28635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:46
28636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:80
28637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:97
28638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:132
28639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:55
28640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:83
28641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
28642 #, c-format
28643 msgid "File: "
28644 msgstr "Fitxategia: "
28645
28646 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
28647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:64
28648 #, c-format
28649 msgid "File: %s"
28650 msgstr "Fitxategia: %s"
28651
28652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
28653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1020
28654 #, c-format
28655 msgid "FileSaver library"
28656 msgstr "FileSaver liburutegia"
28657
28658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:47
28659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:181
28660 #, c-format
28661 msgid "Filename"
28662 msgstr "Fitxategi-izena"
28663
28664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:27
28665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:26
28666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
28667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:628
28668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:169
28669 #, c-format
28670 msgid "Files"
28671 msgstr "Ficheros"
28672
28673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
28674 #, fuzzy, c-format
28675 msgid "Files &rsaquo; Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
28676 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
28677
28678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:452
28679 #, c-format
28680 msgid "Files attached to invoice"
28681 msgstr "Fakturari atxikirik doazen fakturak"
28682
28683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:33
28684 #, c-format
28685 msgid ""
28686 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
28687 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
28688 msgstr ""
28689
28690 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
28691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
28692 #, c-format
28693 msgid "Files for %s"
28694 msgstr "Ficheroe por %s"
28695
28696 #. %1$s:  invoicenumber | html 
28697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
28698 #, c-format
28699 msgid "Files for invoice: %s"
28700 msgstr "Fakturarentzat fitxategiak: %s"
28701
28702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:227
28703 #, c-format
28704 msgid "Filing routine: "
28705 msgstr "Rutina se alfabetización: "
28706
28707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:337
28708 #, c-format
28709 msgid "Filing rule"
28710 msgstr "Ordenatzeko araua"
28711
28712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
28713 #, fuzzy, c-format
28714 msgid "Filing rule added successfully."
28715 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
28716
28717 #. SCRIPT
28718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
28719 msgid "Filing rule code missing"
28720 msgstr "Artibatze errutinaren kodea falta da"
28721
28722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:214
28723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
28724 #, c-format
28725 msgid "Filing rule code: "
28726 msgstr "Artibatze errutinaren kodea:"
28727
28728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
28729 #, fuzzy, c-format
28730 msgid "Filing rule deleted successfully."
28731 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
28732
28733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
28734 #, fuzzy, c-format
28735 msgid "Filing rule updated successfully."
28736 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
28737
28738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:168
28739 #, c-format
28740 msgid "Filing rule: "
28741 msgstr "Regla de alfabetización: "
28742
28743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
28744 #, fuzzy, c-format
28745 msgid "Fill"
28746 msgstr "Udazkena"
28747
28748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:220
28749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:222
28750 #, c-format
28751 msgid "Filmographies"
28752 msgstr "Filmografiak"
28753
28754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:200
28755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:264
28756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:202
28757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:229
28758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:94
28759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
28760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:96
28761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:101
28762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1409
28763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:93
28764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:115
28765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
28766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:138
28767 #, c-format
28768 msgid "Filter"
28769 msgstr "Iragazkia"
28770
28771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:234
28772 #, c-format
28773 msgid "Filter barcode"
28774 msgstr "Iragazi barra kodea:"
28775
28776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
28777 #, fuzzy, c-format
28778 msgid "Filter by library"
28779 msgstr "FileSaver liburutegia"
28780
28781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1044
28782 #, c-format
28783 msgid "Filter by: "
28784 msgstr "Iragazi honela:"
28785
28786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:119
28787 #, fuzzy, c-format
28788 msgid "Filter collection"
28789 msgstr "Iragazki kokalekua"
28790
28791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:302
28792 #, fuzzy, c-format
28793 msgid "Filter layouts"
28794 msgstr "Iragazki kokalekua"
28795
28796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:104
28797 #, c-format
28798 msgid "Filter location"
28799 msgstr "Iragazki kokalekua"
28800
28801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
28802 #, c-format
28803 msgid "Filter on:"
28804 msgstr "Noiz iragazi:"
28805
28806 #. SCRIPT
28807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:369
28808 msgid "Filter paid transactions"
28809 msgstr "Iragaziordaindutako trantsakzioak"
28810
28811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:315
28812 #, fuzzy, c-format
28813 msgid "Filter partner libraries:"
28814 msgstr "FileSaver liburutegia"
28815
28816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:236
28817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
28818 #, c-format
28819 msgid "Filter results:"
28820 msgstr "Iragazi emaitzak:"
28821
28822 #. SCRIPT
28823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
28824 #, fuzzy
28825 msgid "Filter successfully deleted."
28826 msgstr "Eremua arrakastaz ezabatu da."
28827
28828 #. SCRIPT
28829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:233
28830 msgid "Filter system credit types"
28831 msgstr ""
28832
28833 #. SCRIPT
28834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:251
28835 msgid "Filter system debit types"
28836 msgstr ""
28837
28838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:57
28839 #, fuzzy, c-format
28840 msgid "Filter: "
28841 msgstr "Iragazkia"
28842
28843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:210
28844 #, fuzzy, c-format
28845 msgid "Filtered by: "
28846 msgstr "Iragazi honela:"
28847
28848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:42
28849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
28850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:42
28851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:50
28852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:44
28853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:45
28854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
28855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
28856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:46
28857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:47
28858 #, c-format
28859 msgid "Filtered on:"
28860 msgstr "Noiz iragazia:"
28861
28862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:436
28863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:53
28864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:99
28865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:210
28866 #, c-format
28867 msgid "Filters"
28868 msgstr "Iragazkiak"
28869
28870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:102
28871 #, fuzzy, c-format
28872 msgid "Filters:"
28873 msgstr "Iragazkiak:"
28874
28875 #. SCRIPT
28876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28877 #, fuzzy
28878 msgid "Find"
28879 msgstr "Isuna"
28880
28881 #. SCRIPT
28882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28883 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
28884 msgstr ""
28885
28886 #. SCRIPT
28887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28888 #, fuzzy
28889 msgid "Find and Replace"
28890 msgstr "Kopiatu eta ordezkatu"
28891
28892 #. SCRIPT
28893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28894 #, fuzzy
28895 msgid "Find and replace"
28896 msgstr "Kopiatu eta ordezkatu"
28897
28898 #. SCRIPT
28899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28900 #, fuzzy
28901 msgid "Find and replace..."
28902 msgstr "Kopiatu eta ordezkatu"
28903
28904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:317
28905 #, c-format
28906 msgid "Find another patron?"
28907 msgstr "Beste erabiltzaile bat aurkitu?"
28908
28909 #. SCRIPT
28910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28911 #, fuzzy
28912 msgid "Find in selection"
28913 msgstr "aukeraketa"
28914
28915 #. SCRIPT
28916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28917 msgid "Find whole words only"
28918 msgstr ""
28919
28920 #. SCRIPT
28921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28922 #, fuzzy
28923 msgid "Finding word suggestions"
28924 msgstr "Egin gabeko proposamenak"
28925
28926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:18
28927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
28928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
28929 #, c-format
28930 msgid "Fine"
28931 msgstr "Isuna"
28932
28933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
28934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:559
28935 #, c-format
28936 msgid "Fine amount"
28937 msgstr "Isunen zenbatekoa"
28938
28939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
28940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:560
28941 #, c-format
28942 msgid "Fine charging interval"
28943 msgstr "Isuna kargatzeko bitartea"
28944
28945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
28946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:562
28947 #, fuzzy, c-format
28948 msgid "Fine/suspension grace period"
28949 msgstr "Graziazko aldia isunentzat"
28950
28951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:88
28952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:163
28953 #, c-format
28954 msgid "Fines"
28955 msgstr "Isunak"
28956
28957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1117
28958 #, fuzzy, c-format
28959 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
28960 msgstr "Isunak barkatu eskuz iraungitako maileguentzat"
28961
28962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1109
28963 #, c-format
28964 msgid "Fines for returned items are forgiven."
28965 msgstr "Itzulitako elementuengatiko isunak barkatzen dira."
28966
28967 #. INPUT type=submit name=submit
28968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:739
28969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:226
28970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28971 msgid "Finish"
28972 msgstr "Bukatu"
28973
28974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:30
28975 #, fuzzy, c-format
28976 msgid "Finish enrollment"
28977 msgstr "Bukatu jasotze prozesua"
28978
28979 #. INPUT type=submit
28980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:326
28981 msgid "Finish receiving"
28982 msgstr "Bukatu jasotze prozesua"
28983
28984 #. For the first occurrence,
28985 #. SCRIPT
28986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
28987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
28988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progress.inc:2
28989 #, fuzzy, c-format
28990 msgid "Finished"
28991 msgstr "Bukatu"
28992
28993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:634
28994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
28995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
28996 #, c-format
28997 msgid "First"
28998 msgstr "Lehenengoa"
28999
29000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:227
29001 #, c-format
29002 msgid "First arrival:"
29003 msgstr "Lehenego iristea:"
29004
29005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:161
29006 #, fuzzy, c-format
29007 msgid "First indicator default value: "
29008 msgstr "Lehen zenbakiaren argitalpen-data:"
29009
29010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:288
29011 #, c-format
29012 msgid "First issue publication date:"
29013 msgstr "Lehenego alearen argitaratze data:"
29014
29015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:192
29016 #, c-format
29017 msgid "First issue publication date: "
29018 msgstr "Lehen zenbakiaren argitalpen-data:"
29019
29020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
29021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:171
29022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:215
29023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
29024 #, c-format
29025 msgid "First name"
29026 msgstr "Izena"
29027
29028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:312
29029 #, fuzzy, c-format
29030 msgid "First name:"
29031 msgstr "Izena:"
29032
29033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:568
29034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48
29035 #, c-format
29036 msgid "First name: "
29037 msgstr "Izena:"
29038
29039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
29040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:50
29041 #, fuzzy, c-format
29042 msgid "First patron"
29043 msgstr "Editatu erabiltzaileak"
29044
29045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
29046 #, c-format
29047 msgid "Flagged"
29048 msgstr "Preparado"
29049
29050 #. SCRIPT
29051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29052 #, fuzzy
29053 msgid "Flags"
29054 msgstr "Preparado"
29055
29056 #. SCRIPT
29057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29058 #, fuzzy
29059 msgid "Flip horizontally"
29060 msgstr "Horizontala:"
29061
29062 #. SCRIPT
29063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29064 #, fuzzy
29065 msgid "Flip vertically"
29066 msgstr "bertikala"
29067
29068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
29069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:240
29070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:74
29071 #, c-format
29072 msgid "Float"
29073 msgstr "Mugikorra"
29074
29075 #. %1$s:  register.starting_float | $Price 
29076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:74
29077 #, fuzzy, c-format
29078 msgid "Float: %s"
29079 msgstr "Mugikorra"
29080
29081 #. SCRIPT
29082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29083 msgid "Focus to contextual toolbar"
29084 msgstr ""
29085
29086 #. SCRIPT
29087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29088 #, fuzzy
29089 msgid "Focus to element path"
29090 msgstr "Ekoizpen elementuak"
29091
29092 #. SCRIPT
29093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29094 msgid "Focus to menubar"
29095 msgstr ""
29096
29097 #. SCRIPT
29098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29099 msgid "Focus to toolbar"
29100 msgstr ""
29101
29102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:343
29103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
29104 #, c-format
29105 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
29106 msgstr "Jarraitu BlockExpiredPatronOpacActions sistemaren lehentasuna"
29107
29108 # OPAC > Features
29109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
29110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
29111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:296
29112 #, fuzzy, c-format
29113 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
29114 msgstr "utzi"
29115
29116 # OPAC > Features
29117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:277
29118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
29119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
29120 #, fuzzy, c-format
29121 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
29122 msgstr "utzi"
29123
29124 # OPAC > Features
29125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
29126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255
29127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
29128 #, fuzzy, c-format
29129 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
29130 msgstr "utzi"
29131
29132 # OPAC > Features
29133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:245
29134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:253
29135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
29136 #, fuzzy, c-format
29137 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
29138 msgstr "utzi"
29139
29140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:316
29141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:324
29142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:333
29143 #, fuzzy, c-format
29144 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (no)"
29145 msgstr "Jarraitu BlockExpiredPatronOpacActions sistemaren lehentasuna"
29146
29147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:314
29148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
29149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:331
29150 #, fuzzy, c-format
29151 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (yes)"
29152 msgstr "Jarraitu BlockExpiredPatronOpacActions sistemaren lehentasuna"
29153
29154 #. SCRIPT
29155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:197
29156 msgid "Following required fields are missing:"
29157 msgstr "Ondorengo beharrezko eremuak falta dira:"
29158
29159 #. SCRIPT
29160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:197
29161 msgid "Following required subfields are missing:"
29162 msgstr "Ondorengo beharrezko azpieremuak falta dira:"
29163
29164 #. SCRIPT
29165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29166 msgid "Font"
29167 msgstr "Iturria"
29168
29169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
29170 #, c-format
29171 msgid "Font Awesome"
29172 msgstr "Awesome iturria"
29173
29174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
29175 #, fuzzy, c-format
29176 msgid "Font Awesome 4.7.0"
29177 msgstr "Awesome iturria"
29178
29179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
29180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1075
29181 #, c-format
29182 msgid "Font Face Observer"
29183 msgstr ""
29184
29185 #. SCRIPT
29186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29187 #, fuzzy
29188 msgid "Font Sizes"
29189 msgstr "Letra-tamaina:"
29190
29191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:182
29192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:137
29193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191
29194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:245
29195 #, c-format
29196 msgid "Font size: "
29197 msgstr "Letra-tamaina:"
29198
29199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:170
29200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:125
29201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:179
29202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:233
29203 #, c-format
29204 msgid "Font: "
29205 msgstr "Fuente:"
29206
29207 #. SCRIPT
29208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29209 #, fuzzy
29210 msgid "Fonts"
29211 msgstr "Iturria"
29212
29213 #. SCRIPT
29214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29215 #, fuzzy
29216 msgid "Food and Drink"
29217 msgstr "código y"
29218
29219 #. SCRIPT
29220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29221 msgid "Footer"
29222 msgstr ""
29223
29224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:42
29225 #, fuzzy, c-format
29226 msgid "For all collection codes: "
29227 msgstr "Bilduma kodeak"
29228
29229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:42
29230 #, fuzzy, c-format
29231 msgid "For all item types: "
29232 msgstr "Item mota guztiak"
29233
29234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
29235 #, c-format
29236 msgid ""
29237 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
29238 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
29239 msgstr ""
29240
29241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:137
29242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:301
29243 #, fuzzy, c-format
29244 msgid "For example, "
29245 msgstr "Muestras"
29246
29247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
29248 #, c-format
29249 msgid ""
29250 "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit "
29251 "syntax to generate the CSV file."
29252 msgstr ""
29253
29254 #. SCRIPT
29255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
29256 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
29257 msgstr "Katalogo handientzat ezusteko konportamentua izan daiteke"
29258
29259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:250
29260 #, c-format
29261 msgid ""
29262 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
29263 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
29264 msgstr ""
29265
29266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:136
29267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:300
29268 #, c-format
29269 msgid "For nested values in provider's results, you can use dot separation."
29270 msgstr ""
29271
29272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:101
29273 #, c-format
29274 msgid "For the selected operations: "
29275 msgstr "Para las operaciones seleccionadas: "
29276
29277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1248
29278 #, c-format
29279 msgid ""
29280 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
29281 "patron's category. "
29282 msgstr ""
29283 "Liburutegi honetan elementu mota zehatzentzako arauak editatu ditzakezu, "
29284 "bazkide kategoria gorabehera."
29285
29286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:785
29287 #, c-format
29288 msgid ""
29289 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
29290 "of a given category can make, regardless of the item type. "
29291 msgstr ""
29292 "Liburutegi honetan kategoria jakin bateko bazkide baten gehieneko mailegu "
29293 "kopurua zehaztu dezakezu, elementu mota gorabehera."
29294
29295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
29296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
29297 #, c-format
29298 msgid "Force"
29299 msgstr "Bortxatu"
29300
29301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
29302 #, fuzzy, c-format
29303 msgid "Force checkout if a limitation exists "
29304 msgstr "Mailegua bortxatu muga baldin badago"
29305
29306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:395
29307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:399
29308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:403
29309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:500
29310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:679
29311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
29312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
29313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
29314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
29315 #, c-format
29316 msgid "Forever"
29317 msgstr "Betiko"
29318
29319 #. For the first occurrence,
29320 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => holdfor_patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 
29321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:170
29322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
29323 #, fuzzy, c-format
29324 msgid "Forget %s"
29325 msgstr "Olvida %s %s (%s)"
29326
29327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1182
29328 #, c-format
29329 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
29330 msgstr "Isunak barkatu eskuz iraungitako maileguentzat"
29331
29332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:15
29333 #, fuzzy, c-format
29334 msgid "Forgive fines on return:"
29335 msgstr "Barkatu isunak itzultzerakoan"
29336
29337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1162
29338 #, c-format
29339 msgid "Forgive overdue charges"
29340 msgstr "Barkatu atzerapenapenagatiko karguak"
29341
29342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:37
29343 #, c-format
29344 msgid "Forgiven"
29345 msgstr "Barkatuta"
29346
29347 #. For the first occurrence,
29348 #. SCRIPT
29349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
29350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
29351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:471
29352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
29353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
29354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:227
29355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
29356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
29357 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
29358 msgstr "Honako arazo hauek direla medio, formularioa ez da bidali"
29359
29360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208
29361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:315
29362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:421
29363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:280
29364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:18
29365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29366 #, c-format
29367 msgid "Format"
29368 msgstr "Formatua"
29369
29370 #. SCRIPT
29371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29372 #, fuzzy
29373 msgid "Format Painter"
29374 msgstr "Formateatzen"
29375
29376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
29377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:168
29378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
29379 #, c-format
29380 msgid "Format:"
29381 msgstr "Formatua:"
29382
29383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
29384 #, c-format
29385 msgid "Format: "
29386 msgstr "Formatua: "
29387
29388 #. SCRIPT
29389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29390 #, fuzzy
29391 msgid "Formats"
29392 msgstr "Formatua"
29393
29394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:164
29395 #, c-format
29396 msgid "Formatting"
29397 msgstr "Formateatzen"
29398
29399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:507
29400 #, fuzzy, c-format
29401 msgid "Formatting:"
29402 msgstr "Formateatzen"
29403
29404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:312
29405 #, fuzzy, c-format
29406 msgid "Found in wrong place"
29407 msgstr "Kopiatu eta ordezkatu"
29408
29409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
29410 #, c-format
29411 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
29412 msgstr ""
29413
29414 #. SCRIPT
29415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
29416 #, fuzzy
29417 msgid "Framework"
29418 msgstr "Lan orria:"
29419
29420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:76
29421 #, fuzzy, c-format
29422 msgid "Framework added successfully."
29423 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
29424
29425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:214
29426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:249
29427 #, c-format
29428 msgid "Framework code"
29429 msgstr "Lan orriaren kodea"
29430
29431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:103
29432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
29433 #, c-format
29434 msgid "Framework code: "
29435 msgstr "Código de hoja de trabajo:"
29436
29437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:78
29438 #, fuzzy, c-format
29439 msgid "Framework deleted successfully."
29440 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
29441
29442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:215
29443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:250
29444 #, c-format
29445 msgid "Framework description"
29446 msgstr "Lan orriaren deskribapena"
29447
29448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
29449 #, fuzzy, c-format
29450 msgid "Framework plugin example &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Koha"
29451 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
29452
29453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:74
29454 #, fuzzy, c-format
29455 msgid "Framework updated successfully."
29456 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
29457
29458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1137
29459 #, c-format
29460 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
29461 msgstr "Français (frantsesa)"
29462
29463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:208
29464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:210
29465 #, c-format
29466 msgid "Free"
29467 msgstr "Askea"
29468
29469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:136
29470 #, fuzzy, c-format
29471 msgid "French"
29472 msgstr "f- Frantsesez bakarrik"
29473
29474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:473
29475 #, fuzzy, c-format
29476 msgid "French terms of relations"
29477 msgstr "aisialdia"
29478
29479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:28
29480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
29481 #, c-format
29482 msgid "Frequencies"
29483 msgstr "Maiztasunak"
29484
29485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
29486 #, fuzzy, c-format
29487 msgid "Frequencies &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
29488 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
29489
29490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:451
29491 #, c-format
29492 msgid ""
29493 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
29494 "housebound tab in the patron account in staff."
29495 msgstr ""
29496
29497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
29498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
29499 #, c-format
29500 msgid "Frequency"
29501 msgstr "Maiztasuna"
29502
29503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:553
29504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:35
29505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:179
29506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:304
29507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:177
29508 #, c-format
29509 msgid "Frequency:"
29510 msgstr "Baliabide elektronikoa"
29511
29512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:184
29513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
29514 #, c-format
29515 msgid "Frequency: "
29516 msgstr "Maiztasuna:"
29517
29518 #. For the first occurrence,
29519 #. SCRIPT
29520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
29521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:29
29522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151
29523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:153
29524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:171
29525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
29526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
29527 #, c-format
29528 msgid "Friday"
29529 msgstr "Ostirala"
29530
29531 #. SCRIPT
29532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
29533 msgid "Fridays"
29534 msgstr "Ostiralak"
29535
29536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:178
29537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
29538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:147
29539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:249
29540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:261
29541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
29542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:127
29543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:124
29544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
29545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
29546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:146
29547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:158
29548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:170
29549 #, c-format
29550 msgid "From"
29551 msgstr "Nondik"
29552
29553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:150
29554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:117
29555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
29556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:236
29557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:259
29558 #, c-format
29559 msgid "From "
29560 msgstr "Nondik"
29561
29562 #. For the first occurrence,
29563 #. %1$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
29564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:243
29565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
29566 #, fuzzy, c-format
29567 msgid "From %s"
29568 msgstr "Nondik"
29569
29570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:92
29571 #, fuzzy, c-format
29572 msgid "From / To"
29573 msgstr "Desde \\  A"
29574
29575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:63
29576 #, c-format
29577 msgid "From \\ To"
29578 msgstr "Desde \\  A"
29579
29580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
29581 #, c-format
29582 msgid "From a new (empty) record"
29583 msgstr "Erregistro berri (huts) batean"
29584
29585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
29586 #, fuzzy, c-format
29587 msgid "From a new file"
29588 msgstr "Prestatutako fitxategi batean"
29589
29590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
29591 #, c-format
29592 msgid "From a staged file"
29593 msgstr "Prestatutako fitxategi batean"
29594
29595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
29596 #, c-format
29597 msgid "From a subscription"
29598 msgstr "Desde una suscripción"
29599
29600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
29601 #, c-format
29602 msgid "From a suggestion"
29603 msgstr "Desde una sugerencia"
29604
29605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
29606 #, c-format
29607 msgid "From an existing record: "
29608 msgstr "Existitzen den erregistro batean:"
29609
29610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
29611 #, c-format
29612 msgid "From an external source"
29613 msgstr "Kanpoko iturri batean"
29614
29615 #. SCRIPT
29616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:63
29617 msgid "From and to values must have the same length."
29618 msgstr ""
29619
29620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1292
29621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1339
29622 #, c-format
29623 msgid "From any library"
29624 msgstr "De cualquier biblioteca"
29625
29626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1255
29627 #, c-format
29628 msgid "From any library:"
29629 msgstr "De cualquier biblioteca:"
29630
29631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:200
29632 #, c-format
29633 msgid "From authid: "
29634 msgstr "De authid:"
29635
29636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:70
29637 #, fuzzy, c-format
29638 msgid "From biblionumber: "
29639 msgstr "Idatzi erregistro zenbakia:"
29640
29641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:221
29642 #, c-format
29643 msgid "From call number:"
29644 msgstr "Signaturatik:"
29645
29646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:54
29647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:149
29648 #, c-format
29649 msgid "From date:"
29650 msgstr "Desde fecha:"
29651
29652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
29653 #, fuzzy, c-format
29654 msgid "From existing orders (copy)"
29655 msgstr "Existitzen den erregistro batean:"
29656
29657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1296
29658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1341
29659 #, c-format
29660 msgid "From home library"
29661 msgstr "De la biblioteca de origen"
29662
29663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1257
29664 #, c-format
29665 msgid "From home library:"
29666 msgstr "De la biblioteca de origen:"
29667
29668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
29669 #, c-format
29670 msgid "From item call number: "
29671 msgstr "Elementuaren katalogo zenbakian:"
29672
29673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1294
29674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1340
29675 #, fuzzy, c-format
29676 msgid "From local hold group"
29677 msgstr "Signaturatik:"
29678
29679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1256
29680 #, fuzzy, c-format
29681 msgid "From local hold group:"
29682 msgstr "Signaturatik:"
29683
29684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
29685 #, c-format
29686 msgid "From titles with highest hold ratios"
29687 msgstr "Erreserba gehien dituzten "
29688
29689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
29690 #, fuzzy, c-format
29691 msgid "From vendor: "
29692 msgstr "Hornitzailea:"
29693
29694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:331
29695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:348
29696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:207
29697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:174
29698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:38
29699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:105
29700 #, c-format
29701 msgid "From:"
29702 msgstr "Nondik:"
29703
29704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:177
29705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:63
29706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:111
29707 #, c-format
29708 msgid "From: "
29709 msgstr "Egilea: "
29710
29711 #. INPUT type=checkbox
29712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:112
29713 #, fuzzy
29714 msgid "From: %s, To: %s"
29715 msgstr "Desde \\  A"
29716
29717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:77
29718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
29719 #, c-format
29720 msgid "Front "
29721 msgstr "Aurrealdea"
29722
29723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:98
29724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:76
29725 #, fuzzy, c-format
29726 msgid "Fulfilled"
29727 msgstr "Erreserba kostua"
29728
29729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
29730 #, fuzzy, c-format
29731 msgid "Full address"
29732 msgstr "Helbide elektronikoa:"
29733
29734 #. SCRIPT
29735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29736 #, fuzzy
29737 msgid "Fullscreen"
29738 msgstr "Partitura"
29739
29740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:471
29741 #, c-format
29742 msgid ""
29743 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
29744 "(French)"
29745 msgstr ""
29746
29747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:473
29748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:719
29749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:158
29750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:279
29751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:75
29752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:156
29753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:324
29754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:82
29755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:54
29756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:107
29757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:127
29758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
29759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:928
29760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:54
29761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:223
29762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
29763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
29764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
29765 #, c-format
29766 msgid "Fund"
29767 msgstr "Funtsa"
29768
29769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:340
29770 #, fuzzy, c-format
29771 msgid "Fund ID"
29772 msgstr "Funtsa: "
29773
29774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:411
29775 #, c-format
29776 msgid "Fund amount:"
29777 msgstr "Funts zenbatekoa:"
29778
29779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:341
29780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:113
29781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:110
29782 #, c-format
29783 msgid "Fund code"
29784 msgstr "Funts kodea"
29785
29786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:257
29787 #, c-format
29788 msgid "Fund code: "
29789 msgstr "Funts kodea:"
29790
29791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:438
29792 #, c-format
29793 msgid "Fund filters"
29794 msgstr "Funts iragazkiak"
29795
29796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
29797 #, fuzzy, c-format
29798 msgid "Fund list of budget "
29799 msgstr "Editar presupuesto %s"
29800
29801 #. TD
29802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:85
29803 msgid "Fund locked"
29804 msgstr "Funtsa bloketatuta dago"
29805
29806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:342
29807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:114
29808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
29809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:111
29810 #, c-format
29811 msgid "Fund name"
29812 msgstr "Funts izena"
29813
29814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:262
29815 #, c-format
29816 msgid "Fund name: "
29817 msgstr "Funts izena: "
29818
29819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
29820 #, c-format
29821 msgid "Fund parent: "
29822 msgstr "Padre del fondo: "
29823
29824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:76
29825 #, c-format
29826 msgid "Fund remaining"
29827 msgstr "Geratzen den funtsa"
29828
29829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
29830 #, c-format
29831 msgid "Fund total"
29832 msgstr "Funtsa, guztira"
29833
29834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:208
29835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
29836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:586
29837 #, c-format
29838 msgid "Fund:"
29839 msgstr "Funtsa:"
29840
29841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:203
29842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:206
29843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:460
29844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:477
29845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:204
29846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:275
29847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:561
29848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:279
29849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:100
29850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:92
29851 #, c-format
29852 msgid "Fund: "
29853 msgstr "Funtsa: "
29854
29855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:224
29856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:42
29857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:61
29858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:26
29859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:33
29860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:135
29861 #, c-format
29862 msgid "Funds"
29863 msgstr "Funtsak"
29864
29865 #. %1$s:  budget_period_description | html 
29866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:31
29867 #, fuzzy, c-format
29868 msgid "Funds for '%s'"
29869 msgstr "%s '%s'%s-rentzat"
29870
29871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:961
29872 #, c-format
29873 msgid "GPL License"
29874 msgstr "Licencia GPL"
29875
29876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1110
29877 #, fuzzy, c-format
29878 msgid "GPL v3 license"
29879 msgstr "Licencia GPL"
29880
29881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:472
29882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:718
29883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:323
29884 #, c-format
29885 msgid "GST"
29886 msgstr "GST"
29887
29888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:471
29889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:717
29890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:322
29891 #, c-format
29892 msgid "GST %%"
29893 msgstr "GST %%"
29894
29895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:152
29896 #, c-format
29897 msgid "GST:"
29898 msgstr "BEZa:"
29899
29900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1138
29901 #, c-format
29902 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
29903 msgstr "Gallego (Galician) Ignacio Javier"
29904
29905 #. SCRIPT
29906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29907 msgid "Gamma"
29908 msgstr ""
29909
29910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
29911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:133
29912 #, c-format
29913 msgid "Gap between columns:"
29914 msgstr "Zutabeen arteko tartea:"
29915
29916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
29917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:137
29918 #, c-format
29919 msgid "Gap between rows:"
29920 msgstr "Errenkaden arteko tartea:"
29921
29922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
29923 #, c-format
29924 msgid "Geauga County Public Library"
29925 msgstr "Geauga County liburutegi publikoa"
29926
29927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
29928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:186
29929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
29930 #, c-format
29931 msgid "Gender"
29932 msgstr "Generoa"
29933
29934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:239
29935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
29936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
29937 #, c-format
29938 msgid "Gender:"
29939 msgstr "Generoa;"
29940
29941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:39
29942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:41
29943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29944 #, c-format
29945 msgid "General"
29946 msgstr "Orokorra"
29947
29948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:435
29949 #, c-format
29950 msgid ""
29951 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
29952 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
29953 msgstr ""
29954
29955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:437
29956 #, c-format
29957 msgid "General holdings: completeness designator"
29958 msgstr ""
29959
29960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:441
29961 #, c-format
29962 msgid ""
29963 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
29964 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
29965 msgstr ""
29966
29967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:443
29968 #, c-format
29969 msgid "General holdings: type of unit designator"
29970 msgstr ""
29971
29972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:237
29973 #, fuzzy, c-format
29974 msgid "General information"
29975 msgstr "Zerbitzariaren informazioa"
29976
29977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:54
29978 #, c-format
29979 msgid "General settings"
29980 msgstr "Ezarpen orokorrak"
29981
29982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:140
29983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:409
29984 #, c-format
29985 msgid "Generate EDIFACT order"
29986 msgstr "Sortu EDIFACT eskaera"
29987
29988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:78
29989 #, fuzzy, c-format
29990 msgid "Generate a new client id/key pair"
29991 msgstr "Hiri berri bat sortu"
29992
29993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:127
29994 #, fuzzy, c-format
29995 msgid "Generate a new client id/secret pair"
29996 msgstr "Hiri berri bat sortu"
29997
29998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:84
29999 #, c-format
30000 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
30001 msgstr "Sortu salbuespen bat jai e gun errepikatu honentzat."
30002
30003 #. INPUT type=submit name=discharge
30004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:54
30005 #, fuzzy
30006 msgid "Generate discharge"
30007 msgstr "Isunak eta karguak"
30008
30009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:92
30010 #, c-format
30011 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
30012 msgstr "Generar una excepción para este feriado repetible. "
30013
30014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:63
30015 #, fuzzy, c-format
30016 msgid "Generate new client id/secret pair"
30017 msgstr "Hiri berri bat sortu"
30018
30019 #. INPUT type=button
30020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:180
30021 msgid "Generate next"
30022 msgstr "Sortu hurrengoa"
30023
30024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:184
30025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:211
30026 #, fuzzy, c-format
30027 msgid "Geolocation: "
30028 msgstr "Kokalekua:"
30029
30030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:138
30031 #, c-format
30032 msgid "German"
30033 msgstr ""
30034
30035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:172
30036 #, c-format
30037 msgid "Get Firefox add-on"
30038 msgstr "Lortu Firefox-en osagarria"
30039
30040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:171
30041 #, c-format
30042 msgid "Get desktop application"
30043 msgstr "Lortu mahaigainaren aplikazioa"
30044
30045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
30046 #, c-format
30047 msgid "Get help on current subfield"
30048 msgstr "Lortu ondorengo azpieremuaren laguntza"
30049
30050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
30051 #, c-format
30052 msgid "Get it!"
30053 msgstr "Lortu!"
30054
30055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:206
30056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:208
30057 #, c-format
30058 msgid "Get value from MARC record (not modifiable)"
30059 msgstr ""
30060
30061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
30062 #, c-format
30063 msgid "Glyphicons Free"
30064 msgstr "Iconos gratis"
30065
30066 #. INPUT type=submit name=filter
30067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:475
30068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:266
30069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
30070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:250
30071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:173
30072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:97
30073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1040
30074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1077
30075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1193
30076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1222
30077 msgid "Go"
30078 msgstr "Joan"
30079
30080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:207
30081 #, fuzzy, c-format
30082 msgid "Go back to vendor page"
30083 msgstr "Jan erregistroko xehetasunen orrira"
30084
30085 #. A
30086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:508
30087 #, fuzzy
30088 msgid "Go to %s"
30089 msgstr "Copia a %s"
30090
30091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:35
30092 #, fuzzy, c-format
30093 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
30094 msgstr "Koha - MARC mapaketa"
30095
30096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:179
30097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
30098 #, c-format
30099 msgid "Go to advanced search"
30100 msgstr "Joan bilaketa aurreratura"
30101
30102 #. For the first occurrence,
30103 #. SCRIPT
30104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
30105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
30106 #, fuzzy
30107 msgid "Go to field"
30108 msgstr "Ikus xehetasunak"
30109
30110 #. A
30111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:20
30112 msgid "Go to item details"
30113 msgstr "Joan item-aren xehetasunetara"
30114
30115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:94
30116 #, c-format
30117 msgid "Go to item search"
30118 msgstr "Joan item-aren bilaketara"
30119
30120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:266
30121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
30122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:250
30123 #, c-format
30124 msgid "Go to page : "
30125 msgstr "Ir a la página, "
30126
30127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:297
30128 #, c-format
30129 msgid "Go to receipt page"
30130 msgstr "Joan ordainagiriaren weborrialdera"
30131
30132 #. A
30133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
30134 msgid "Go to record detail page"
30135 msgstr "Jan erregistroko xehetasunen orrira"
30136
30137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
30138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
30139 #, fuzzy, c-format
30140 msgid "Go to the "
30141 msgstr "Ir a la página, "
30142
30143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
30144 #, c-format
30145 msgid "Goethe-Institut, Germany"
30146 msgstr ""
30147
30148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:138
30149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
30150 #, fuzzy, c-format
30151 msgid "Gone no address"
30152 msgstr "helbiderik gabe joan da"
30153
30154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
30155 #, fuzzy, c-format
30156 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
30157 msgstr "Stockholm, Suedia"
30158
30159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:155
30160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
30161 #, fuzzy, c-format
30162 msgid "Government"
30163 msgstr "divertimento"
30164
30165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:237
30166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:128
30167 #, c-format
30168 msgid "Grace period:"
30169 msgstr "Graziazko epea:"
30170
30171 #. SCRIPT
30172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30173 msgid "Gray"
30174 msgstr ""
30175
30176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:142
30177 #, fuzzy, c-format
30178 msgid "Greek (modern)"
30179 msgstr "modernoa"
30180
30181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:143
30182 #, c-format
30183 msgid "Greek (to 1453)"
30184 msgstr ""
30185
30186 #. SCRIPT
30187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30188 #, fuzzy
30189 msgid "Green"
30190 msgstr "Grekoa"
30191
30192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:82
30193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:261
30194 #, c-format
30195 msgid "Group"
30196 msgstr "Taldea"
30197
30198 #. %1$s:  added.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
30199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:43
30200 #, fuzzy, c-format
30201 msgid "Group %s created."
30202 msgstr "Zerrendaren  izena."
30203
30204 #. %1$s:  deleted.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
30205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:49
30206 #, fuzzy, c-format
30207 msgid "Group %s has been deleted."
30208 msgstr "Fitxategia ezabatu da."
30209
30210 #. INPUT type=text name=group
30211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2415
30212 msgid "Group code"
30213 msgstr "Coódigo de grupo"
30214
30215 #. INPUT type=text name=groupdesc
30216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2416
30217 msgid "Group name"
30218 msgstr "Nombre del grupo"
30219
30220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
30221 #, c-format
30222 msgid "Group(s):"
30223 msgstr "Taldea(k):"
30224
30225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
30226 #, fuzzy, c-format
30227 msgid "Group:"
30228 msgstr "Taldea"
30229
30230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
30231 #, fuzzy, c-format
30232 msgid "Group: "
30233 msgstr "Taldea"
30234
30235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:348
30236 #, c-format
30237 msgid "Groups of libraries: "
30238 msgstr "Grupos de bibliotecas:"
30239
30240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:105
30241 #, fuzzy, c-format
30242 msgid "Guarantee"
30243 msgstr "Bermeak:"
30244
30245 #. %1$s:  guarantees_fines | $Price 
30246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:24
30247 #, c-format
30248 msgid "Guarantees' charges (%s)"
30249 msgstr ""
30250
30251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
30252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:204
30253 #, c-format
30254 msgid "Guarantees:"
30255 msgstr "Bermeak:"
30256
30257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
30258 #, fuzzy, c-format
30259 msgid "Guarantor ID"
30260 msgstr "Abal-emailea:"
30261
30262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:74
30263 #, fuzzy, c-format
30264 msgid "Guarantor can view checkouts"
30265 msgstr "Mailegu kopurua"
30266
30267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
30268 #, fuzzy, c-format
30269 msgid "Guarantor firstname"
30270 msgstr "Abal-emailearen informazioa"
30271
30272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:195
30273 #, c-format
30274 msgid "Guarantor information"
30275 msgstr "Abal-emailearen informazioa"
30276
30277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
30278 #, fuzzy, c-format
30279 msgid "Guarantor relationship"
30280 msgstr "Abal-emailearen informazioa"
30281
30282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
30283 #, fuzzy, c-format
30284 msgid "Guarantor surname"
30285 msgstr "Garantearen erabiltzaile-zenbakia"
30286
30287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
30288 #, fuzzy, c-format
30289 msgid "Guarantor title"
30290 msgstr "Abal-emailea:"
30291
30292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:473
30293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:493
30294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:534
30295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
30296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:227
30297 #, c-format
30298 msgid "Guarantor:"
30299 msgstr "Abal-emailea:"
30300
30301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:225
30302 #, fuzzy, c-format
30303 msgid "Guarantors:"
30304 msgstr "Abal-emailea:"
30305
30306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:85
30307 #, c-format
30308 msgid "Guide box:"
30309 msgstr "Gida koadroa"
30310
30311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:95
30312 #, fuzzy, c-format
30313 msgid "Guide grid:"
30314 msgstr "Gida koadroa"
30315
30316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:159
30317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
30318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
30319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
30320 #, c-format
30321 msgid "Guided reports"
30322 msgstr "Txosten gidatuak"
30323
30324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:31
30325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:77
30326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:22
30327 #, c-format
30328 msgid "Guided reports wizard"
30329 msgstr "Txosten gidatuen morroia"
30330
30331 #. SCRIPT
30332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30333 msgid "H Align"
30334 msgstr ""
30335
30336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
30337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1085
30338 #, c-format
30339 msgid "HC Sticky"
30340 msgstr ""
30341
30342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
30343 #, c-format
30344 msgid "HTML"
30345 msgstr ""
30346
30347 #. SCRIPT
30348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
30349 #, fuzzy
30350 msgid "HTML copied to the clipboard"
30351 msgstr "Editar Autoridades"
30352
30353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:58
30354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:82
30355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:334
30356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:134
30357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
30358 #, fuzzy, c-format
30359 msgid "HTML customizations"
30360 msgstr "konbinazioa"
30361
30362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:576
30363 #, c-format
30364 msgid "HTML message:"
30365 msgstr "Mensaje HTML:"
30366
30367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
30368 #, c-format
30369 msgid "Halland County Library, Sweden"
30370 msgstr ""
30371
30372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:170
30373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:172
30374 #, c-format
30375 msgid "Handbooks"
30376 msgstr "Eskuliburuak"
30377
30378 #. SCRIPT
30379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30380 #, fuzzy
30381 msgid "Handy Shortcuts"
30382 msgstr "Laster-teklak"
30383
30384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
30385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:557
30386 #, c-format
30387 msgid "Hard due date"
30388 msgstr "Itzultze data aldagaitza"
30389
30390 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
30391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:105
30392 #, fuzzy, c-format
30393 msgid "Hard due date %s:"
30394 msgstr "Itzultze data aldagaitza"
30395
30396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:96
30397 #, fuzzy, c-format
30398 msgid "Hard due date: "
30399 msgstr "Itzultze data aldagaitza"
30400
30401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
30402 #, fuzzy, c-format
30403 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
30404 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
30405
30406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:183
30407 #, c-format
30408 msgid "Hashvalue"
30409 msgstr "Hashvalue"
30410
30411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
30412 #, c-format
30413 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
30414 msgstr ""
30415
30416 #. SCRIPT
30417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30418 #, fuzzy
30419 msgid "Header"
30420 msgstr "Goiburua"
30421
30422 #. SCRIPT
30423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30424 #, fuzzy
30425 msgid "Header 1"
30426 msgstr "Goiburua"
30427
30428 #. SCRIPT
30429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30430 #, fuzzy
30431 msgid "Header 2"
30432 msgstr "Goiburua"
30433
30434 #. SCRIPT
30435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30436 #, fuzzy
30437 msgid "Header 3"
30438 msgstr "Goiburua"
30439
30440 #. SCRIPT
30441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30442 #, fuzzy
30443 msgid "Header 4"
30444 msgstr "Goiburua"
30445
30446 #. SCRIPT
30447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30448 #, fuzzy
30449 msgid "Header 5"
30450 msgstr "Goiburua"
30451
30452 #. SCRIPT
30453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30454 #, fuzzy
30455 msgid "Header 6"
30456 msgstr "Goiburua"
30457
30458 #. SCRIPT
30459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30460 msgid "Header cell"
30461 msgstr ""
30462
30463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:100
30464 #, c-format
30465 msgid "Header row could not be parsed"
30466 msgstr "Errenkadaren goiburua ezin da analizatu."
30467
30468 #. SCRIPT
30469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30470 #, fuzzy
30471 msgid "Headers"
30472 msgstr "Eskaerak"
30473
30474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
30475 #, c-format
30476 msgid "Heading"
30477 msgstr "Goiburua"
30478
30479 #. SCRIPT
30480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30481 #, fuzzy
30482 msgid "Heading 1"
30483 msgstr "Goiburua"
30484
30485 #. SCRIPT
30486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30487 #, fuzzy
30488 msgid "Heading 2"
30489 msgstr "Goiburua"
30490
30491 #. SCRIPT
30492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30493 #, fuzzy
30494 msgid "Heading 3"
30495 msgstr "Goiburua"
30496
30497 #. SCRIPT
30498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30499 #, fuzzy
30500 msgid "Heading 4"
30501 msgstr "Goiburua"
30502
30503 #. SCRIPT
30504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30505 #, fuzzy
30506 msgid "Heading 5"
30507 msgstr "Goiburua"
30508
30509 #. SCRIPT
30510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30511 #, fuzzy
30512 msgid "Heading 6"
30513 msgstr "Goiburua"
30514
30515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:123
30516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:125
30517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:10
30518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:12
30519 #, c-format
30520 msgid "Heading A-Z"
30521 msgstr "A-Z izenburua"
30522
30523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:128
30524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
30525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:15
30526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:17
30527 #, c-format
30528 msgid "Heading Z-A"
30529 msgstr "Z-A izenburua"
30530
30531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:56
30532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:57
30533 #, fuzzy, c-format
30534 msgid "Heading type"
30535 msgstr "Goiburua"
30536
30537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
30538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
30539 #, fuzzy, c-format
30540 msgid "Heading use"
30541 msgstr "Goiburua"
30542
30543 #. SCRIPT
30544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30545 #, fuzzy
30546 msgid "Headings"
30547 msgstr "Goiburua"
30548
30549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:140
30550 #, c-format
30551 msgid "Hebrew"
30552 msgstr "Hebrew"
30553
30554 #. SCRIPT
30555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30556 #, fuzzy
30557 msgid "Height"
30558 msgstr "Pisua"
30559
30560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/shortcut.inc:6
30561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30562 #, c-format
30563 msgid "Help"
30564 msgstr "Laguntza"
30565
30566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:200
30567 #, c-format
30568 msgid "Help input"
30569 msgstr "Sarrera laguntza"
30570
30571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
30572 #, c-format
30573 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
30574 msgstr "Kaixo, zu exekutatu pluging ADIBIDEA ikusten ari zara."
30575
30576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:195
30577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:198
30578 #, c-format
30579 msgid "Hidden by default"
30580 msgstr "Ezkutatuta, modu lehenetsian"
30581
30582 #. SCRIPT
30583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30584 msgid "Hide MARC"
30585 msgstr "Ezkutatu MARC"
30586
30587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:426
30588 #, fuzzy, c-format
30589 msgid "Hide advanced pattern"
30590 msgstr "Erakutsi/ezkutatu eredu aurreratua"
30591
30592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:168
30593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:172
30594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
30595 #, c-format
30596 msgid "Hide all"
30597 msgstr "Ezkutatu guztia"
30598
30599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
30600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:239
30601 #, c-format
30602 msgid "Hide all columns"
30603 msgstr "Ezkutatu zutabe guztiak"
30604
30605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:314
30606 #, fuzzy, c-format
30607 msgid "Hide already received orders"
30608 msgstr "Dagoeneko jaso da"
30609
30610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912
30611 #, fuzzy, c-format
30612 msgid "Hide chart"
30613 msgstr "d - mapak"
30614
30615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:63
30616 #, fuzzy, c-format
30617 msgid "Hide closed"
30618 msgstr "%s (itxita)"
30619
30620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1087
30621 #, fuzzy, c-format
30622 msgid "Hide data menus"
30623 msgstr "Ezkutatu zutabe guztiak"
30624
30625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:238
30626 #, fuzzy, c-format
30627 msgid "Hide default value fields"
30628 msgstr "Balio lehenetsia:"
30629
30630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:88
30631 #, fuzzy, c-format
30632 msgid "Hide details"
30633 msgstr "Erreserba xehetasunak"
30634
30635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:391
30636 #, c-format
30637 msgid "Hide in OPAC"
30638 msgstr "OPAC-ean ezkutatu"
30639
30640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:227
30641 #, c-format
30642 msgid "Hide in OPAC: "
30643 msgstr "OPAC-ean ezkutatu:"
30644
30645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:102
30646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
30647 #, c-format
30648 msgid "Hide inactive budgets"
30649 msgstr "Ezkutatu aurrekontu ez aktiboak"
30650
30651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:64
30652 #, fuzzy, c-format
30653 msgid "Hide new"
30654 msgstr "Ezkutatu leihoa"
30655
30656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:415
30657 #, c-format
30658 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
30659 msgstr ""
30660
30661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
30662 #, fuzzy, c-format
30663 msgid "Hide preserve value fields"
30664 msgstr "Balio lehenetsiak"
30665
30666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1004
30667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:38
30668 #, c-format
30669 msgid "Hide resolved"
30670 msgstr ""
30671
30672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:67
30673 #, fuzzy, c-format
30674 msgid "Hide seen"
30675 msgstr "Ezkutatu leihoa"
30676
30677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:93
30678 #, fuzzy, c-format
30679 msgid "Hide text "
30680 msgstr "Testu nagusia"
30681
30682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:62
30683 #, fuzzy, c-format
30684 msgid "Hide viewed"
30685 msgstr "Ezkutatu leihoa"
30686
30687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:65
30688 #, c-format
30689 msgid "Hide window"
30690 msgstr "Ezkutatu leihoa"
30691
30692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
30693 #, c-format
30694 msgid "High demand item. "
30695 msgstr "Eskaera handiko itema."
30696
30697 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
30698 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
30699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:199
30700 #, c-format
30701 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
30702 msgstr ""
30703 "Eskaera handiko itema. Mailegu-epea %s eguneratara murriztua (%s epez "
30704 "kanpo). "
30705
30706 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
30707 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
30708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:211
30709 #, c-format
30710 msgid ""
30711 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
30712 "anyway?"
30713 msgstr ""
30714 "Artículo de gran demanda. Tiempo de préstamo reducido a %s días (debido %s). "
30715 "¿todos modos desea revisar?"
30716
30717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
30718 #, c-format
30719 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
30720 msgstr ""
30721
30722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:103
30723 #, c-format
30724 msgid "Highlight"
30725 msgstr "Nabarmendu"
30726
30727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
30728 #, fuzzy, c-format
30729 msgid ""
30730 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
30731 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
30732 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
30733 msgstr ""
30734 "Aholkua: aldizkako argitalpenaren historia eskuz eguneratu dezakezu. Hori "
30735 "baliagarria izan daiteke harpidetza zahar baten kasuan, edo exisititzen den "
30736 "historia ezabatzeko. Kontuz aldatu eremuak, etorkizuneko aldizkako "
30737 "argitalpenak horiek era automatikoan eguneratzen jarraituko baitu."
30738
30739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
30740 #, c-format
30741 msgid "Hint:"
30742 msgstr "Aholkua:"
30743
30744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:248
30745 #, c-format
30746 msgid "Hints"
30747 msgstr "Aholkuak"
30748
30749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:339
30750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:150
30751 #, c-format
30752 msgid "History"
30753 msgstr "Historia"
30754
30755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:301
30756 #, c-format
30757 msgid "History OPAC note:"
30758 msgstr "Historia de nota de OPAC:"
30759
30760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:295
30761 #, c-format
30762 msgid "History end date:"
30763 msgstr "Historiaren amaiera data:"
30764
30765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:300
30766 #, c-format
30767 msgid "History staff note:"
30768 msgstr "Nota administrativa del historial:"
30769
30770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:294
30771 #, c-format
30772 msgid "History start date:"
30773 msgstr "Historiaren hasiera data:"
30774
30775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
30776 #, c-format
30777 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
30778 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), Alemania"
30779
30780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:131
30781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:667
30782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:700
30783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:9
30784 #, c-format
30785 msgid "Hold"
30786 msgstr "Erreserbatua"
30787
30788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
30789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:657
30790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:831
30791 #, c-format
30792 msgid "Hold at"
30793 msgstr "Erreserbatu hemen"
30794
30795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:11
30796 #, fuzzy, c-format
30797 msgid "Hold cancelled"
30798 msgstr "Bertan behera utzi"
30799
30800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:60
30801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
30802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:145
30803 #, c-format
30804 msgid "Hold date"
30805 msgstr "Erreserba-data"
30806
30807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:249
30808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:494
30809 #, c-format
30810 msgid "Hold details"
30811 msgstr "Erreserba xehetasunak"
30812
30813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:578
30814 #, c-format
30815 msgid "Hold expires on date:"
30816 msgstr "Erreserba data honetan iraungitzen da:"
30817
30818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:544
30819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:24
30820 #, c-format
30821 msgid "Hold fee"
30822 msgstr "Erreserba kostua"
30823
30824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:203
30825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:473
30826 #, c-format
30827 msgid "Hold fee: "
30828 msgstr "Erreserba kostua:"
30829
30830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:619
30831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:24
30832 #, fuzzy, c-format
30833 msgid "Hold filled"
30834 msgstr "Erreserba kostua"
30835
30836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:72
30837 #, fuzzy, c-format
30838 msgid "Hold filled for:"
30839 msgstr "Noren erreserba:"
30840
30841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:533
30842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:630
30843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:793
30844 #, c-format
30845 msgid "Hold for:"
30846 msgstr "Noren erreserba:"
30847
30848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:615
30849 #, c-format
30850 msgid "Hold found (item is already waiting): "
30851 msgstr "Reserva encontrada (el ítem está en espera): "
30852
30853 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => hold.patron | html 
30854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:44
30855 #, fuzzy, c-format
30856 msgid "Hold found for %s"
30857 msgstr "%s Erreserba bat aurkitu da, honentzat: %s("
30858
30859 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
30860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:164
30861 #, c-format
30862 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
30863 msgstr "Honentzako erreserba aurkitu da: (%s), mesedez, transferitu"
30864
30865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:777
30866 #, c-format
30867 msgid "Hold found: "
30868 msgstr "Erreserba aurkituta: "
30869
30870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:10
30871 #, fuzzy, c-format
30872 msgid "Hold lost"
30873 msgstr "Erreserbatu hemen"
30874
30875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:735
30876 #, fuzzy, c-format
30877 msgid "Hold must be item group level "
30878 msgstr "Erabilera lokala gordeta"
30879
30880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:660
30881 #, fuzzy, c-format
30882 msgid "Hold must be item level "
30883 msgstr "Erabilera lokala gordeta"
30884
30885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
30886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:730
30887 #, fuzzy, c-format
30888 msgid "Hold must be record level "
30889 msgstr "Erabilera lokala gordeta"
30890
30891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:584
30892 #, fuzzy, c-format
30893 msgid "Hold next available item "
30894 msgstr "Urrengo item eskuragarria"
30895
30896 #. %1$s:  IF force_hold_level == 'item_group' 
30897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:646
30898 #, fuzzy, c-format
30899 msgid "Hold next available item from an item group %s "
30900 msgstr "Urrengo item eskuragarria"
30901
30902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
30903 #, fuzzy, c-format
30904 msgid "Hold notes"
30905 msgstr "Erreserba oharra:"
30906
30907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
30908 #, fuzzy, c-format
30909 msgid "Hold on "
30910 msgstr "Erreserba aurkituta: "
30911
30912 #. %1$s:  biblio_link | $raw | $KohaSpan 
30913 #. %2$s:  patron_link | $raw | $KohaSpan 
30914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:43
30915 #, fuzzy, c-format
30916 msgid "Hold on %s for %s has successfully been cancelled."
30917 msgstr "Eskaera ongi ezeztatu da."
30918
30919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:614
30920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1276
30921 #, fuzzy, c-format
30922 msgid "Hold pickup library match"
30923 msgstr "Elementua hartzeko liburutegia"
30924
30925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
30926 #, c-format
30927 msgid "Hold placed by : "
30928 msgstr "Nork erreserbatuta:"
30929
30930 #. For the first occurrence,
30931 #. %1$s:  w.reservedate | $KohaDates 
30932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:215
30933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:237
30934 #, fuzzy, c-format
30935 msgid "Hold placed on %s."
30936 msgstr "Nork erreserbatuta:"
30937
30938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:613
30939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1275
30940 #, c-format
30941 msgid "Hold policy"
30942 msgstr "Política de reserva"
30943
30944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:52
30945 #, c-format
30946 msgid "Hold ratio"
30947 msgstr "Tasa de reservas"
30948
30949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:139
30950 #, fuzzy, c-format
30951 msgid "Hold ratio (greater than or equal to):"
30952 msgstr "Por favor, introduzca un valor mayor o igual a {0}."
30953
30954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:92
30955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:30
30956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:22
30957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:63
30958 #, c-format
30959 msgid "Hold ratios"
30960 msgstr "Erreserba proportzioak"
30961
30962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
30963 #, fuzzy, c-format
30964 msgid "Hold ratios &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
30965 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
30966
30967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:40
30968 #, c-format
30969 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
30970 msgstr "Tasa de reservas para calcular ítems necesarios"
30971
30972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:626
30973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25
30974 #, fuzzy, c-format
30975 msgid "Hold reminder"
30976 msgstr "Erreserba kostua"
30977
30978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:572
30979 #, c-format
30980 msgid "Hold starts on date:"
30981 msgstr "Erreserba data honetan hasiko da:"
30982
30983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
30984 #, c-format
30985 msgid "Hold status "
30986 msgstr "Estado de reserva "
30987
30988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
30989 #, fuzzy, c-format
30990 msgid "Hold transfer print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
30991 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
30992
30993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:25
30994 #, fuzzy, c-format
30995 msgid "Hold waiting too long"
30996 msgstr "Hartzeko prest dauden erreserbak:"
30997
30998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
30999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:452
31000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:42
31001 #, c-format
31002 msgid "Holding libraries"
31003 msgstr "Alearen liburutegiak"
31004
31005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:492
31006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:208
31007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:86
31008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:110
31009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:60
31010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:274
31011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:212
31012 #, c-format
31013 msgid "Holding library"
31014 msgstr "Alearen liburutegia"
31015
31016 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
31017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:69
31018 #, fuzzy, c-format
31019 msgid "Holding library = %s"
31020 msgstr "Alearen liburutegia"
31021
31022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:179
31023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:100
31024 #, c-format
31025 msgid "Holding library:"
31026 msgstr "Alearen liburutegia"
31027
31028 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
31029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:289
31030 #, fuzzy, c-format
31031 msgid "Holdings (%s)"
31032 msgstr "Erreserbak  (%s)"
31033
31034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:710
31035 #, c-format
31036 msgid "Holdings:"
31037 msgstr "Aleak:"
31038
31039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
31040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
31041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:74
31042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
31043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:62
31044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:141
31045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
31046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:154
31047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:212
31048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:365
31049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:367
31050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80
31051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:342
31052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:46
31053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:260
31054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
31055 #, c-format
31056 msgid "Holds"
31057 msgstr "Erreserbak"
31058
31059 #. For the first occurrence,
31060 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
31061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
31062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:549
31063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:59
31064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:30
31065 #, c-format
31066 msgid "Holds (%s)"
31067 msgstr "Erreserbak  (%s)"
31068
31069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:139
31070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:578
31071 #, fuzzy, c-format
31072 msgid "Holds allowed (daily)"
31073 msgstr "Ezin da erreserbarik egin"
31074
31075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:142
31076 #, fuzzy, c-format
31077 msgid "Holds allowed (daily): "
31078 msgstr "Ezin da erreserbarik egin:"
31079
31080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138
31081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:577
31082 #, fuzzy, c-format
31083 msgid "Holds allowed (total)"
31084 msgstr "Onartutako berritzeak (kontagailua)"
31085
31086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:137
31087 #, fuzzy, c-format
31088 msgid "Holds allowed (total): "
31089 msgstr "Ezin da erreserbarik egin:"
31090
31091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:84
31092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:26
31093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:55
31094 #, c-format
31095 msgid "Holds awaiting pickup"
31096 msgstr "Hartzeko prest dauden erreserbak"
31097
31098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:11
31099 #, fuzzy, c-format
31100 msgid "Holds awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31101 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
31102
31103 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
31104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:43
31105 #, fuzzy, c-format
31106 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s"
31107 msgstr "Hartzeko prest dauden zure liburutegiarentzako erreserbak: %s %s"
31108
31109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:29
31110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:40
31111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:155
31112 #, fuzzy, c-format
31113 msgid "Holds history"
31114 msgstr "Editatu historia"
31115
31116 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
31118 #, fuzzy, c-format
31119 msgid "Holds history for %s"
31120 msgstr "Mailegu historia, norena %s"
31121
31122 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
31123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:119
31124 #, c-format
31125 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
31126 msgstr ""
31127 "Hemen zerrendatutako erreserbak %s egun baino gehiago daramatzate hartzeko "
31128 "prest"
31129
31130 #. A
31131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:327
31132 #, fuzzy
31133 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
31134 msgstr "No hay imágenes para este registro."
31135
31136 #. A
31137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:333
31138 #, fuzzy
31139 msgid "Holds on this record: %s"
31140 msgstr "Aukeratu erregistro hau"
31141
31142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
31143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:579
31144 #, fuzzy, c-format
31145 msgid "Holds per record (count)"
31146 msgstr "Reservas permitidas (recuento)"
31147
31148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:147
31149 #, fuzzy, c-format
31150 msgid "Holds per record (count): "
31151 msgstr "Reservas permitidas (recuento)"
31152
31153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:78
31154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:29
31155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:37
31156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
31157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:49
31158 #, c-format
31159 msgid "Holds queue"
31160 msgstr "Erreserba ilara"
31161
31162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
31163 #, fuzzy, c-format
31164 msgid "Holds queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31165 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
31166
31167 #. %1$s:  report.total_success | html 
31168 #. %2$s:  report.total_biblios | html 
31169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:11
31170 #, fuzzy, c-format
31171 msgid ""
31172 "Holds queue for %s / %s has been successfully updated. Some errors occurred."
31173 msgstr "El ítem ha sido enlazado exitosamente a "
31174
31175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:32
31176 #, fuzzy, c-format
31177 msgid "Holds queue for biblio "
31178 msgstr "Erreserba ilara"
31179
31180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:6
31181 #, fuzzy, c-format
31182 msgid "Holds queue successfully updated. "
31183 msgstr "Eremua arrakastaz eguneratu da: %s"
31184
31185 #. SCRIPT
31186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
31187 #, fuzzy
31188 msgid "Holds queue update"
31189 msgstr "Erreserba ilara"
31190
31191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:24
31192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:31
31193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:43
31194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:95
31195 #, c-format
31196 msgid "Holds statistics"
31197 msgstr "Erreserba estatistikak"
31198
31199 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31200 #. %2$s:  END 
31201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:5
31202 #, fuzzy, c-format
31203 msgid "Holds statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
31204 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Txosten gidatuak &rsaquo; Hiztegia"
31205
31206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:598
31207 #, fuzzy, c-format
31208 msgid "Holds to place (count)"
31209 msgstr "Hartzeko prest dauden erreserbak"
31210
31211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:81
31212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:26
31213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:52
31214 #, c-format
31215 msgid "Holds to pull"
31216 msgstr "Hartzeko prest dauden erreserbak"
31217
31218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
31219 #, fuzzy, c-format
31220 msgid "Holds to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31221 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
31222
31223 #. %1$s:  from | $KohaDates 
31224 #. %2$s:  to | $KohaDates 
31225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
31226 #, fuzzy, c-format
31227 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
31228 msgstr "Reservas a retirar%s colocadas entre %s y %s%s"
31229
31230 #. %1$s:  waiting_elsewhere | html 
31231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:228
31232 #, fuzzy, c-format
31233 msgid "Holds waiting at other libraries (%s)"
31234 msgstr "Hartzeko prest dauden zure liburutegiarentzako erreserbak: %s %s"
31235
31236 #. %1$s:  waiting_here | html 
31237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:206
31238 #, fuzzy, c-format
31239 msgid "Holds waiting here (%s)"
31240 msgstr "Hartzeko prest dauden erreserbak:"
31241
31242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:95
31243 #, fuzzy, c-format
31244 msgid "Holds waiting:"
31245 msgstr "Hartzeko prest dauden erreserbak:"
31246
31247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:101
31248 #, fuzzy, c-format
31249 msgid "Holds with cancellation requests:"
31250 msgstr "Bertan behera uzteko arrazoia: %s %s "
31251
31252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:163
31253 #, c-format
31254 msgid "Holds:"
31255 msgstr "Erreserbak:"
31256
31257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:262
31258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
31259 #, c-format
31260 msgid "Holiday exception"
31261 msgstr "Jai eguna"
31262
31263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:182
31264 #, c-format
31265 msgid "Holiday only on this day"
31266 msgstr "Jai eguna, egun honetan bakarrik"
31267
31268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:188
31269 #, c-format
31270 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
31271 msgstr "Jai eguna astero errepikatzen da, asteko egun berean"
31272
31273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:194
31274 #, c-format
31275 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
31276 msgstr "Jai eguna urtero errepikatzen da, data berean"
31277
31278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
31279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
31280 #, c-format
31281 msgid "Holiday repeating weekly"
31282 msgstr "Jai eguna"
31283
31284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:261
31285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
31286 #, c-format
31287 msgid "Holiday repeating yearly"
31288 msgstr "Jai eguna urtero errepikatzen da, data berean"
31289
31290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:200
31291 #, c-format
31292 msgid "Holidays on a range"
31293 msgstr "Feriados en un rango"
31294
31295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:206
31296 #, c-format
31297 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
31298 msgstr "Feriados de repetición anual en un rango"
31299
31300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:17
31301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:18
31302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:17
31303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:17
31304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:14
31305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
31306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:18
31307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:25
31308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:455
31309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
31310 #, c-format
31311 msgid "Home"
31312 msgstr "Hasiera"
31313
31314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:54
31315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:453
31316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:41
31317 #, c-format
31318 msgid "Home libraries"
31319 msgstr "Jatorri-liburutegia"
31320
31321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:491
31322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:207
31323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:248
31324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:352
31325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
31326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
31327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
31328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
31329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
31330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1200
31331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:58
31332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:54
31333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:109
31334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:98
31335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:89
31336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
31337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:51
31338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:173
31339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:150
31340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:264
31341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
31342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:709
31343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:137
31344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:187
31345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:92
31346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
31347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
31348 #, c-format
31349 msgid "Home library"
31350 msgstr "Jatorri-liburutegia"
31351
31352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
31353 #, c-format
31354 msgid "Home library (branchcode)"
31355 msgstr "Liburutegi nagusia (sukurtsalaren kodea)"
31356
31357 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
31358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:68
31359 #, fuzzy, c-format
31360 msgid "Home library = %s"
31361 msgstr "Liburutegi nagusia: %s"
31362
31363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:126
31364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:153
31365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:89
31366 #, c-format
31367 msgid "Home library:"
31368 msgstr "Jatorrizko liburutegia"
31369
31370 #. For the first occurrence,
31371 #. %1$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
31372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:56
31373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:120
31374 #, c-format
31375 msgid "Home library: %s"
31376 msgstr "Liburutegi nagusia: %s"
31377
31378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
31379 #, fuzzy, c-format
31380 msgid "Horizontal bar:"
31381 msgstr "Horizontala:"
31382
31383 #. SCRIPT
31384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31385 #, fuzzy
31386 msgid "Horizontal line"
31387 msgstr "Horizontala:"
31388
31389 #. SCRIPT
31390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31391 #, fuzzy
31392 msgid "Horizontal space"
31393 msgstr "Horizontala:"
31394
31395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:104
31396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:115
31397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:95
31398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:106
31399 #, c-format
31400 msgid "Horizontal: "
31401 msgstr "Horizontala:"
31402
31403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
31404 #, c-format
31405 msgid "Horowhenua Library Trust"
31406 msgstr "Horowhenua Library Trust"
31407
31408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:253
31409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:473
31410 #, fuzzy, c-format
31411 msgid "Host"
31412 msgstr "Galduta:"
31413
31414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
31415 #, c-format
31416 msgid "Host records"
31417 msgstr "Erregistro lokalak"
31418
31419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:92
31420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:164
31421 #, fuzzy, c-format
31422 msgid "Host: "
31423 msgstr "Galduta:"
31424
31425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
31426 #, c-format
31427 msgid "Hostname/Port"
31428 msgstr "Ostalari izena/ataka"
31429
31430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
31431 #, c-format
31432 msgid "Hostname: "
31433 msgstr "Ostalari izena:"
31434
31435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
31436 #, c-format
31437 msgid "Hotchkiss School, USA"
31438 msgstr ""
31439
31440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
31441 #, c-format
31442 msgid "Hour"
31443 msgstr "Ordua"
31444
31445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:394
31446 #, fuzzy, c-format
31447 msgid "Hourly rental charge"
31448 msgstr "Alokatze kostua"
31449
31450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
31451 #, fuzzy, c-format
31452 msgid "Hourly rental charge:"
31453 msgstr "Alokatze kostua:"
31454
31455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:273
31456 #, fuzzy, c-format
31457 msgid "Hourly rental charge: "
31458 msgstr "Alokatze kostua:"
31459
31460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
31461 #, fuzzy, c-format
31462 msgid "Hourly rentals use calendar: "
31463 msgstr "Alokatze kostua:"
31464
31465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:268
31466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:452
31467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
31468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
31469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
31470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1227
31471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1341
31472 #, c-format
31473 msgid "Hours"
31474 msgstr "Orduak"
31475
31476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:180
31477 #, fuzzy, c-format
31478 msgid "Housebound"
31479 msgstr "berriro koadernatuta"
31480
31481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:71
31482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
31483 #, fuzzy, c-format
31484 msgid "Housebound details"
31485 msgstr "Erreserba xehetasunak"
31486
31487 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
31488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:83
31489 #, fuzzy, c-format
31490 msgid "Housebound details for %s"
31491 msgstr "%s -ren maileguak"
31492
31493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:205
31494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1487
31495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:270
31496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:295
31497 #, c-format
31498 msgid "Housebound roles"
31499 msgstr ""
31500
31501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
31502 #, fuzzy, c-format
31503 msgid "How many issues do you want to receive?"
31504 msgstr "Ziur al zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
31505
31506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:186
31507 #, fuzzy, c-format
31508 msgid "How should patrons be deleted?"
31509 msgstr "%s bazkideak ezabatuko dira"
31510
31511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:217
31512 #, c-format
31513 msgid "How to process items: "
31514 msgstr "Nola prozesatzen dira elementuak: "
31515
31516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1130
31517 #, c-format
31518 msgid "Hrvatski (Croatian)"
31519 msgstr "Hrvatski (kroaziera)"
31520
31521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:233
31522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:235
31523 #, c-format
31524 msgid "Htmlarea"
31525 msgstr "Htmlarea"
31526
31527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
31528 #, c-format
31529 msgid "Huge text"
31530 msgstr "Testu nagusia"
31531
31532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:132
31533 #, c-format
31534 msgid "I encountered some problems."
31535 msgstr "Zenbait arazo ditut."
31536
31537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
31538 #, c-format
31539 msgid "I received this from you:"
31540 msgstr "Zuregandik jaso dut hau:"
31541
31542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
31543 #, c-format
31544 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
31545 msgstr "Hemen idazten duzuna berridatziko dut, OK sakatzen baduzu."
31546
31547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
31548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
31549 #, c-format
31550 msgid "I18N/L10N"
31551 msgstr "I18N/L10N"
31552
31553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:76
31554 #, c-format
31555 msgid "IATA2of5"
31556 msgstr ""
31557
31558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
31559 #, c-format
31560 msgid "IBERMARC"
31561 msgstr "IBERMARC"
31562
31563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:297
31564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
31565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:89
31566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:196
31567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:258
31568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:106
31569 #, c-format
31570 msgid "ID"
31571 msgstr "ID"
31572
31573 #. SCRIPT
31574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31575 #, fuzzy
31576 msgid "ID attribute must be unique"
31577 msgstr ": Barra kodea esklusiboa izan behar da."
31578
31579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:107
31580 #, c-format
31581 msgid "IDs: "
31582 msgstr ""
31583
31584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:114
31585 #, c-format
31586 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
31587 msgstr ""
31588
31589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:125
31590 #, fuzzy, c-format
31591 msgid "ILL notice sent to patron"
31592 msgstr "Ezarri bazkidea"
31593
31594 #. A
31595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:596
31596 #, fuzzy
31597 msgid "ILL request log"
31598 msgstr "Nuevo informe SQL"
31599
31600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:597
31601 #, fuzzy, c-format
31602 msgid "ILL request log "
31603 msgstr "Nuevo informe SQL"
31604
31605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:447
31606 #, c-format
31607 msgid "ILL request status aliases used by the interlibrary loans module"
31608 msgstr ""
31609
31610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:106
31611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:25
31612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:32
31613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:39
31614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:41
31615 #, fuzzy, c-format
31616 msgid "ILL requests"
31617 msgstr "Nuevo informe SQL"
31618
31619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
31620 #, fuzzy, c-format
31621 msgid "ILL requests &rsaquo; Koha"
31622 msgstr "Nuevo informe SQL"
31623
31624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:29
31625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:40
31626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:183
31627 #, fuzzy, c-format
31628 msgid "ILL requests history"
31629 msgstr "Mailegu historia"
31630
31631 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
31633 #, fuzzy, c-format
31634 msgid "ILL requests history for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
31635 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
31636
31637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:176
31638 #, fuzzy, c-format
31639 msgid "ILL requests:"
31640 msgstr "Nuevo informe SQL"
31641
31642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:175
31643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:394
31644 #, c-format
31645 msgid "ILL staff email: "
31646 msgstr ""
31647
31648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
31649 #, c-format
31650 msgid "ILLDefaultStaffEmail"
31651 msgstr ""
31652
31653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
31654 #, c-format
31655 msgid "IM_notification.ogg"
31656 msgstr "IM_notification.ogg"
31657
31658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
31659 #, fuzzy, c-format
31660 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
31661 msgstr "Adibidea 1: INSTID:12345,LANG:fr"
31662
31663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
31664 #, c-format
31665 msgid "INTERMARC"
31666 msgstr "INTERMARC"
31667
31668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:313
31669 #, c-format
31670 msgid "IP"
31671 msgstr "IP"
31672
31673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
31674 #, c-format
31675 msgid "IP address has changed, please log in again "
31676 msgstr "IP helbidea aldatu da, mesedez, hasi saioa berriro"
31677
31678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
31679 #, c-format
31680 msgid "IP address has changed. Please log in again "
31681 msgstr "IP helbidea aldatu da, mesedez, hasi saioa berriro"
31682
31683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:237
31684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:420
31685 #, c-format
31686 msgid "IP: "
31687 msgstr "IP:"
31688
31689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
31690 #, c-format
31691 msgid "ISBD"
31692 msgstr "ISBD"
31693
31694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:36
31695 #, fuzzy, c-format
31696 msgid "ISBD details"
31697 msgstr "Detalles del ítem"
31698
31699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:26
31700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:84
31701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:87
31702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:105
31703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:176
31704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
31705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:400
31706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:401
31707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
31708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
31709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
31710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
31711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:206
31712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:208
31713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
31715 #, c-format
31716 msgid "ISBN"
31717 msgstr "ISBN"
31718
31719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:361
31720 #, c-format
31721 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
31722 msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
31723
31724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:132
31725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:369
31726 #, c-format
31727 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
31728 msgstr "ISBNa edo ISSNa, edo beste arau baten zenbakia:"
31729
31730 #. %1$s:  isbneanissn | html 
31731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:276
31732 #, c-format
31733 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
31734 msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
31735
31736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
31737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:116
31738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:159
31739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1059
31740 #, c-format
31741 msgid "ISBN:"
31742 msgstr "ISBN:"
31743
31744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
31745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:405
31746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:408
31747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:149
31748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:82
31749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
31750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:47
31751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:130
31752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:58
31753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:761
31754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
31755 #, c-format
31756 msgid "ISBN: "
31757 msgstr "ISBN: "
31758
31759 #. For the first occurrence,
31760 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
31761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:246
31762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:353
31763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:457
31764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:178
31765 #, fuzzy, c-format
31766 msgid "ISBN: %s"
31767 msgstr "ISBN: %s "
31768
31769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
31770 #, c-format
31771 msgid "ISO 5426"
31772 msgstr "ISO 5426"
31773
31774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:457
31775 #, c-format
31776 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
31777 msgstr ""
31778
31779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:150
31780 #, c-format
31781 msgid "ISO 6937"
31782 msgstr "ISO 6937"
31783
31784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
31785 #, c-format
31786 msgid "ISO 8859-1"
31787 msgstr "ISO 8859-1"
31788
31789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:252
31790 #, c-format
31791 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
31792 msgstr "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
31793
31794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:212
31795 #, c-format
31796 msgid "ISO code"
31797 msgstr "ISO kodea"
31798
31799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
31800 #, c-format
31801 msgid "ISO code: "
31802 msgstr "ISO kodea:"
31803
31804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:51
31805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
31806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:402
31807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:403
31808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
31809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
31810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:98
31811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:126
31812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:20
31813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:69
31814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
31815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
31817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
31818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
31819 #, c-format
31820 msgid "ISSN"
31821 msgstr "ISSN"
31822
31823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:163
31824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
31825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
31826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:12
31827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
31828 #, c-format
31829 msgid "ISSN:"
31830 msgstr "ISSN:"
31831
31832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
31833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:83
31834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:161
31835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:50
31836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
31837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
31838 #, c-format
31839 msgid "ISSN: "
31840 msgstr "ISSN: "
31841
31842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208
31843 #, c-format
31844 msgid "ITEMTYPECAT"
31845 msgstr ""
31846
31847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:78
31848 #, c-format
31849 msgid "ITF"
31850 msgstr ""
31851
31852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:252
31853 #, c-format
31854 msgid "Icon"
31855 msgstr "Ikonoa"
31856
31857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:155
31858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:331
31859 #, fuzzy, c-format
31860 msgid "Icon URL: "
31861 msgstr "URL: "
31862
31863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
31864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:37
31865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:152
31866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:85
31867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31868 #, c-format
31869 msgid "Id"
31870 msgstr "Id"
31871
31872 #. SCRIPT
31873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31874 msgid ""
31875 "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
31876 "dots, colons or underscores."
31877 msgstr ""
31878
31879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
31880 #, fuzzy, c-format
31881 msgid "Id: "
31882 msgstr "IP:"
31883
31884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:66
31885 #, fuzzy, c-format
31886 msgid "Identity provider added successfully."
31887 msgstr "Barra-kode hau '%s' daukaten itemak zuzen gehitu dira"
31888
31889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:70
31890 #, fuzzy, c-format
31891 msgid "Identity provider domain added successfully."
31892 msgstr "Barra-kode hau '%s' daukaten itemak zuzen gehitu dira"
31893
31894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:68
31895 #, fuzzy, c-format
31896 msgid "Identity provider domain updated successfully."
31897 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
31898
31899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:273
31900 #, c-format
31901 msgid "Identity provider email domains"
31902 msgstr ""
31903
31904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:64
31905 #, fuzzy, c-format
31906 msgid "Identity provider updated successfully."
31907 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
31908
31909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:242
31910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:28
31911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:29
31912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:37
31913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:45
31914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:350
31915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:148
31916 #, fuzzy, c-format
31917 msgid "Identity providers"
31918 msgstr "SMS hornitzailea:"
31919
31920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
31921 #, c-format
31922 msgid "If "
31923 msgstr ""
31924
31925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:199
31926 #, fuzzy, c-format
31927 msgid ""
31928 "If a card number exists in the table, you can choose whether to ignore the "
31929 "new one or overwrite the old one."
31930 msgstr ""
31931 "Txartel zenbaki bat taulan baldin badago, edo berria ikusi dezakezu edo "
31932 "zaharra gainidatzi."
31933
31934 #. I
31935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
31936 msgid "If a field matching the rule tag only exists in the incoming record"
31937 msgstr ""
31938
31939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:82
31940 #, c-format
31941 msgid ""
31942 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
31943 "on this template from the public catalog."
31944 msgstr ""
31945
31946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
31947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
31948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
31949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:530
31950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:157
31951 #, fuzzy, c-format
31952 msgid "If all unavailable"
31953 msgstr "%s ez dago eskuragarri:"
31954
31955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:184
31956 #, c-format
31957 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
31958 msgstr ""
31959
31960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:353
31961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
31962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
31963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:529
31964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:156
31965 #, fuzzy, c-format
31966 msgid "If any unavailable"
31967 msgstr "edo eskuragarri dagoen edozein"
31968
31969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:142
31970 #, fuzzy, c-format
31971 msgid ""
31972 "If checked, attribute will be a unique identifier. If a value is given to a "
31973 "patron record, the same value cannot be given to a different record."
31974 msgstr ""
31975 "Markatuta baldin badago, atributua identifikatzaile esklusiboa izango da "
31976 "&mdash; bazkide erregistro bati balio bat ematen bazaio, balio hori bera "
31977 "ezingo zaio beste erregistro bati eman. Ezarpen hau ezingo da aldatu "
31978 "atributu bat definitu ostean."
31979
31980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:126
31981 #, fuzzy, c-format
31982 msgid ""
31983 "If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the "
31984 "holiday doesn't exists for a library, holiday is added to calendar. NOTE! "
31985 "This might overwrite existing holidays in other calendars."
31986 msgstr ""
31987 "Hautatuta badago, jai egun hau liburutegi guztietan kopiatuko da. Jai egun "
31988 "hori liburutegi batentzat existitzen bada dagoeneko, ez da aldaketarik "
31989 "egingo."
31990
31991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:270
31992 #, c-format
31993 msgid ""
31994 "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude "
31995 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
31996 "days until due, directly."
31997 msgstr ""
31998
31999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:284
32000 #, c-format
32001 msgid ""
32002 "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude "
32003 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
32004 "hours until due, directly."
32005 msgstr ""
32006
32007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:260
32008 #, fuzzy, c-format
32009 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
32010 msgstr ""
32011 "%s (aukeratua baldin badago, ezpieremua URL bat dela esan nahi du eta "
32012 "gainean klik egin dezakezula) "
32013
32014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:190
32015 #, fuzzy, c-format
32016 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked."
32017 msgstr ""
32018 "%s (aukeratua baldin badago, ezpieremua URL bat dela esan nahi du eta "
32019 "gainean klik egin dezakezula) "
32020
32021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
32022 #, fuzzy, c-format
32023 msgid ""
32024 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
32025 "search."
32026 msgstr ""
32027 "%s (Aukeratua baldin badago, item mota honetako filtroak bezala ezkutatu "
32028 "egingo dira OPACeko bilaketa aurreratuan)"
32029
32030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
32031 #, c-format
32032 msgid ""
32033 "If checked, items will be automatically checked in once they've reached "
32034 "their due date. This feature requires the "
32035 msgstr ""
32036
32037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:96
32038 #, c-format
32039 msgid ""
32040 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
32041 "Mana KB."
32042 msgstr ""
32043
32044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
32045 #, fuzzy, c-format
32046 msgid ""
32047 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
32048 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
32049 msgstr ""
32050 "%s (hautatuta badago, mota honetako elementuak ezingo dira maileguan hartu. "
32051 "Hautatuta ez badago, mota honetako elementuak maileguan hartu daitezke, "
32052 "elementu zehatz batean ezin da mailegatu ezarrita ez badago)"
32053
32054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:214
32055 #, c-format
32056 msgid ""
32057 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
32058 "already exists for a library, no change is made."
32059 msgstr ""
32060 "Hautatuta badago, jai egun hau liburutegi guztietan kopiatuko da. Jai egun "
32061 "hori liburutegi batentzat existitzen bada dagoeneko, ez da aldaketarik "
32062 "egingo."
32063
32064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:37
32065 #, c-format
32066 msgid ""
32067 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
32068 "Alt"
32069 msgstr ""
32070
32071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:388
32072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:212
32073 #, c-format
32074 msgid "If empty, English is used"
32075 msgstr "Hutsa uzten bada, ingelesa erabiliko da"
32076
32077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:199
32078 #, c-format
32079 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
32080 msgstr ""
32081
32082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:141
32083 #, c-format
32084 msgid ""
32085 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
32086 msgstr ""
32087 "Ordenatzerakoan edo jasotzerakoan itemak sortu baldin badira, ezabatuak "
32088 "izango dira."
32089
32090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
32091 #, fuzzy, c-format
32092 msgid ""
32093 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
32094 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
32095 "and a colon should precede each value. For example: "
32096 msgstr ""
32097 "Bazkide atributuak kargatzen badira, 'patron_attributes' eremuak komen bidez "
32098 "bereizitako atributu moten eta balioen zerrenda bat izan beharko du. Balio "
32099 "bakoitzaren aurretik, atributu motaren kodea eta bi puntu idatzi beharko "
32100 "dira. Adibidez:"
32101
32102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:304
32103 #, c-format
32104 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
32105 msgstr ""
32106 "Bazkideen taulan bat egiten duen erregistroren bat baldin badago dagoeneko:"
32107
32108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:100
32109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:171
32110 #, c-format
32111 msgid "If not set then items.dateaccessioned will be used"
32112 msgstr ""
32113
32114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:204
32115 #, fuzzy, c-format
32116 msgid ""
32117 "If one is selected, the patron record input page will only allow values to "
32118 "be chosen from the authorized value list. However, an authorized value list "
32119 "is not enforced during batch patron import."
32120 msgstr ""
32121 "Balio baimenduaren kategoria; baten bat hautatzen baduzu, bazkidearen "
32122 "sarrera orriak balio baimenduen zerrendan dauden balioak besterik ez "
32123 "hautatzen utziko du. Hala ere, bazkideak sortaka inportatu bitartean ez da "
32124 "balio baimendurik aplikatuko."
32125
32126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:92
32127 #, c-format
32128 msgid ""
32129 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
32130 "with a valid email address."
32131 msgstr ""
32132
32133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:101
32134 #, c-format
32135 msgid ""
32136 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
32137 "this club template."
32138 msgstr ""
32139
32140 #. I
32141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
32142 msgid ""
32143 "If the original record has a field matching the rule tag, but the matching "
32144 "field is not in the incoming record"
32145 msgstr ""
32146
32147 #. I
32148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86
32149 msgid ""
32150 "If the original record has fields matching the rule tag, but no fields with "
32151 "this are found in the incoming record"
32152 msgstr ""
32153
32154 #. I
32155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
32156 msgid ""
32157 "If the original record has one or more fields matching with the rule tag, "
32158 "but one or more fields matching the rule tag differ in the incoming record"
32159 msgstr ""
32160
32161 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
32162 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
32163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
32164 #, c-format
32165 msgid ""
32166 "If the relationship is one you want, please add it to the "
32167 "'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
32168 "administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
32169 msgstr ""
32170
32171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1261
32172 #, fuzzy, c-format
32173 msgid ""
32174 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
32175 "policies can be overridden by your circulation staff."
32176 msgstr ""
32177 "Garrantzitsua: ohartu AllowHoldPolicyOverride sistemaren lehentasuna 'allow'-"
32178 "en konfiguratua baldin badago, politika horiek zizkulazioko langileengatik "
32179 "baztertuak izan daitezkela."
32180
32181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:788
32182 #, c-format
32183 msgid ""
32184 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
32185 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
32186 "type. "
32187 msgstr ""
32188 "Bazkide kategoria baten gehieneko mailegu kopurua hutsik utziz gero, ez da "
32189 "mugarik egongo, baldin eta elementu mota jakin batentzako muga bat ezartzen "
32190 "ez baduzu."
32191
32192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
32193 #, c-format
32194 msgid ""
32195 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
32196 "you can check corresponding boxes below. "
32197 msgstr ""
32198
32199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:94
32200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:176
32201 #, c-format
32202 msgid "If this field is empty, or '*' any email domain will match this rule."
32203 msgstr ""
32204
32205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:159
32206 #, c-format
32207 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
32208 msgstr "Hau ez bada espero zenuena, joan"
32209
32210 #. For the first occurrence,
32211 #. SCRIPT
32212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
32213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
32214 msgid ""
32215 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
32216 msgstr ""
32217
32218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
32219 #, c-format
32220 msgid ""
32221 "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing "
32222 "entries or a blank page"
32223 msgstr ""
32224
32225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:800
32226 #, c-format
32227 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
32228 msgstr ""
32229
32230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
32231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:190
32232 #, fuzzy, c-format
32233 msgid ""
32234 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
32235 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
32236 msgstr ""
32237 "Si cambia un valor autorizado, los registros existentes que lo utilicen no "
32238 "se actualizarán."
32239
32240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
32241 #, c-format
32242 msgid ""
32243 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
32244 msgstr ""
32245
32246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:102
32247 #, c-format
32248 msgid ""
32249 "If you do not have an external account, but do have a local account, you can "
32250 "still log in: "
32251 msgstr ""
32252
32253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:249
32254 #, c-format
32255 msgid ""
32256 "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation "
32257 "rules"
32258 msgstr ""
32259
32260 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
32261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:195
32262 #, c-format
32263 msgid ""
32264 "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to "
32265 "an in-house statistical patron, choose the patron here"
32266 msgstr ""
32267
32268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:170
32269 #, fuzzy, c-format
32270 msgid ""
32271 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
32272 "authenticate:"
32273 msgstr "Mesedez, egiaztatzeko sistema aukeratu: "
32274
32275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:166
32276 #, fuzzy, c-format
32277 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
32278 msgstr "Shibboleth kontua baldin baduzu, mesedez, "
32279
32280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
32281 #, c-format
32282 msgid ""
32283 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
32284 "in the patron categories dropdown box. "
32285 msgstr ""
32286
32287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
32288 #, fuzzy, c-format
32289 msgid ""
32290 "If you make any change to the mappings, you must ask your administrator to "
32291 "run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
32292 msgstr ""
32293 "OHARRA: taula honetan zerbait aldatzen baduzu, eskatu zure "
32294 "administratzaileari misc/batchRebuildBiblioTables.pl scritpa exekutatzeko"
32295
32296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
32297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
32298 #, c-format
32299 msgid "If you plan to use auto register feature, either "
32300 msgstr ""
32301
32302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:171
32303 #, fuzzy, c-format
32304 msgid ""
32305 "If you select a value here, the indicators will be limited to the authorized "
32306 "value list"
32307 msgstr ""
32308 "(hemen balore bat aukeratzen baduzu, indikatzaileak baimendutako balore-"
32309 "zerrendara mugatuak izango dira)"
32310
32311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
32312 #, c-format
32313 msgid ""
32314 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
32315 "a delay value is required."
32316 msgstr ""
32317 "Kohak ekintza bat disparatzea nahi baduzu (gutun bat bidaltzea edo kide bat "
32318 "blokeatzea), atzerapen balio bat beharrezkoa da."
32319
32320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252
32321 #, c-format
32322 msgid ""
32323 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
32324 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
32325 msgstr ""
32326
32327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:110
32328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:206
32329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:115
32330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:131
32331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32332 #, c-format
32333 msgid "Ignore"
32334 msgstr "Ezikusi"
32335
32336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:972
32337 #, fuzzy, c-format
32338 msgid "Ignore "
32339 msgstr "Ezikusi"
32340
32341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:693
32342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:871
32343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1064
32344 #, fuzzy, c-format
32345 msgid "Ignore (I) "
32346 msgstr "Ezikusi"
32347
32348 #. SCRIPT
32349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32350 #, fuzzy
32351 msgid "Ignore all"
32352 msgstr "Ezikusi"
32353
32354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:105
32355 #, c-format
32356 msgid "Ignore and return to transfers: "
32357 msgstr "Ezikusi eta itzuli transferentzietara:"
32358
32359 #. SCRIPT
32360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
32361 msgid "Ignore holds and add to bundle"
32362 msgstr ""
32363
32364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:204
32365 #, fuzzy, c-format
32366 msgid "Ignore incoming record (its items may still be processed)"
32367 msgstr ""
32368 "%s Ezikusi hartzeko erregistroa (haren elementuak prozesatu daiteke oraindik)"
32369
32370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
32371 #, fuzzy, c-format
32372 msgid "Ignore items"
32373 msgstr "%s Ezikusi elementuak"
32374
32375 #. SCRIPT
32376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
32377 #, fuzzy
32378 msgid "Ignore matches"
32379 msgstr "%s Ezikusi elementuak"
32380
32381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:158
32382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:217
32383 #, fuzzy, c-format
32384 msgid ""
32385 "Ignore means that the subfield does not display in the record editor and "
32386 "that its value, if any, is deleted from the record"
32387 msgstr ""
32388 "(hemen balore bat aukeratzen baduzu, indikatzaileak baimendutako balore-"
32389 "zerrendara mugatuak izango dira)"
32390
32391 #. SPAN
32392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:259
32393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:445
32394 #, fuzzy, c-format
32395 msgid "Ignore the calendar"
32396 msgstr "an- egutegia"
32397
32398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:308
32399 #, c-format
32400 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
32401 msgstr "Ezikusi hau, mantendu existitzen dena:"
32402
32403 #. SCRIPT
32404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
32405 #, fuzzy
32406 msgid "Ignored"
32407 msgstr "Ezikusi"
32408
32409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:360
32410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:385
32411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
32412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32413 #, c-format
32414 msgid "Image"
32415 msgstr "Irudia"
32416
32417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:358
32418 #, c-format
32419 msgid "Image 1"
32420 msgstr "Irudia 1"
32421
32422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:414
32423 #, c-format
32424 msgid "Image 2"
32425 msgstr "Irudia 2"
32426
32427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:92
32428 #, c-format
32429 msgid "Image ID"
32430 msgstr "Irudiaren IDa"
32431
32432 #. SCRIPT
32433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32434 #, fuzzy
32435 msgid "Image description"
32436 msgstr "Txantiloiaren deskribapena:"
32437
32438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
32439 #, c-format
32440 msgid "Image exceeds 2MB. Please resize and import again. "
32441 msgstr ""
32442
32443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:239
32444 #, c-format
32445 msgid "Image file"
32446 msgstr "Archivo imagen"
32447
32448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:230
32449 #, fuzzy, c-format
32450 msgid "Image from Amazon.com"
32451 msgstr "Ikusi Amazon.com-en"
32452
32453 #. A
32454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:238
32455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:242
32456 #, fuzzy, c-format
32457 msgid "Image from Coce"
32458 msgstr "Imágenes para "
32459
32460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:252
32461 #, fuzzy, c-format
32462 msgid "Image from Syndetics"
32463 msgstr "Irudiak"
32464
32465 #. SCRIPT
32466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32467 #, fuzzy
32468 msgid "Image is decorative"
32469 msgstr "Irudiaren iturria:"
32470
32471 #. SCRIPT
32472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32473 #, fuzzy
32474 msgid "Image list"
32475 msgstr "Irudiak"
32476
32477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:34
32478 #, fuzzy, c-format
32479 msgid "Image manager"
32480 msgstr "Irudiaren izena:"
32481
32482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:50
32483 #, c-format
32484 msgid "Image name: "
32485 msgstr "Irudiaren izena:"
32486
32487 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
32488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
32489 #, c-format
32490 msgid "Image name: %s"
32491 msgstr "Irudiaren izena: %s"
32492
32493 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
32494 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
32495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
32496 #, c-format
32497 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
32498 msgstr "Imagen no importada (%s ausente). %s"
32499
32500 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
32501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
32502 #, c-format
32503 msgid ""
32504 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
32505 msgstr ""
32506 "Imagen no importada porque Koha no ha podido abrir la imagen para lectura.%s"
32507
32508 #. %1$s:  END 
32509 #. %2$s:  END 
32510 #. %3$s:  ELSE 
32511 #. %4$s:  END 
32512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
32513 #, c-format
32514 msgid ""
32515 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
32516 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
32517 msgstr ""
32518 "Imagen no importada por un error desconocido. Por favor, consulte el "
32519 "registro de errores para obtener más detalles.%s %s %s importado "
32520 "satisfactoriamente. %s "
32521
32522 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
32523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
32524 #, c-format
32525 msgid ""
32526 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
32527 "the error log for more details. %s"
32528 msgstr ""
32529 "Imagen no imoortada porque la base de datos ha devuelto un error. Por favor, "
32530 "consulte el registro de errores para obtener más detalles.%s"
32531
32532 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
32533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
32534 #, c-format
32535 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
32536 msgstr "Imagen no importada porque el archivo imagen está corrupto. %s"
32537
32538 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
32539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
32540 #, c-format
32541 msgid ""
32542 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
32543 "maximum size). %s"
32544 msgstr ""
32545 "La imagen no se importa porque el archivo de imagen es demasiado grande (ver "
32546 "ayuda en línea para el tamaño máximo). %s"
32547
32548 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
32549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
32550 #, c-format
32551 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
32552 msgstr ""
32553 "La imagen no ha sido importada porque el formato de la imagen no se reconoce."
32554 "%s"
32555
32556 #. For the first occurrence,
32557 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
32558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
32559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
32560 #, c-format
32561 msgid ""
32562 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
32563 msgstr ""
32564 "Imagen no importada porque seste socio no existe en la base se datos.%s"
32565
32566 #. SCRIPT
32567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32568 #, fuzzy
32569 msgid "Image options"
32570 msgstr "Ezkutatu aukerak"
32571
32572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:361
32573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:417
32574 #, c-format
32575 msgid "Image source: "
32576 msgstr "Irudiaren iturria:"
32577
32578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:63
32579 #, c-format
32580 msgid "Image successfully uploaded"
32581 msgstr "Imagen subida con éxito"
32582
32583 #. SCRIPT
32584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32585 #, fuzzy
32586 msgid "Image title"
32587 msgstr "Archivo imagen"
32588
32589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:141
32590 #, c-format
32591 msgid "Image upload results :"
32592 msgstr "Resultados de carga de imágenes: "
32593
32594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:122
32595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:138
32596 #, c-format
32597 msgid "Image(s) successfully deleted"
32598 msgstr "Imagen(es) eliminada(s) con éxito"
32599
32600 #. SCRIPT
32601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32602 #, fuzzy
32603 msgid "Image..."
32604 msgstr "Irudia"
32605
32606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
32607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:376
32608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:432
32609 #, c-format
32610 msgid "Image: "
32611 msgstr "Irudia:"
32612
32613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:40
32614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:354
32615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:23
32616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
32617 #, c-format
32618 msgid "Images"
32619 msgstr "Irudiak"
32620
32621 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
32623 #, fuzzy, c-format
32624 msgid "Images &rsaquo; %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
32625 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Katalogo bilaketa"
32626
32627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
32628 #, fuzzy, c-format
32629 msgid "Images &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
32630 msgstr ""
32631 "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserbak &rsaquo; Berretsi erreserbak"
32632
32633 #. %1$s:  localimages.count || 0 | html 
32634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:306
32635 #, fuzzy, c-format
32636 msgid "Images (%s)"
32637 msgstr "%s -ren maileguak "
32638
32639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:52
32640 #, c-format
32641 msgid "Images for "
32642 msgstr "Imágenes para "
32643
32644 #. SCRIPT
32645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32646 msgid ""
32647 "Images must be marked as decorative or have an alternative text description"
32648 msgstr ""
32649
32650 #. SCRIPT
32651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32652 msgid ""
32653 "Images must have an alternative text description. Decorative images are not "
32654 "allowed."
32655 msgstr ""
32656
32657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:195
32658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:240
32659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
32660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:219
32661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
32662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:289
32663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:82
32664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:62
32665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
32666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:199
32667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:200
32668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:360
32669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:6
32670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:97
32672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
32673 #, c-format
32674 msgid "Import"
32675 msgstr "Inportatu"
32676
32677 #. %1$s:  authority_type.authtypecode | html 
32678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:230
32679 #, fuzzy, c-format
32680 msgid ""
32681 "Import %s authority type (fields and subfields) from a spreadsheet file (."
32682 "csv, .ods)"
32683 msgstr ""
32684 "Inportatu %s txantiloiaren egitura (eremuak eta azpieremuak) kalkulu-orriko "
32685 "fitxategi batetik (.csv, .xml, .ods)"
32686
32687 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
32688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:279
32689 #, fuzzy, c-format
32690 msgid ""
32691 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
32692 "(.csv or .ods)"
32693 msgstr ""
32694 "Inportatu %s txantiloiaren egitura (eremuak eta azpieremuak) kalkulu-orriko "
32695 "fitxategi batetik (.csv, .xml, .ods)"
32696
32697 #. SCRIPT
32698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
32699 #, fuzzy
32700 msgid "Import MARC records"
32701 msgstr "Kudeatu prestatutako MARC erregistroak"
32702
32703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:450
32704 #, c-format
32705 msgid ""
32706 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
32707 "details (used only if no information is filled for the item):"
32708 msgstr ""
32709
32710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
32711 #, c-format
32712 msgid ""
32713 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
32714 msgstr ""
32715
32716 #. BUTTON
32717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
32718 #, fuzzy
32719 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
32720 msgstr "Inportatu ISO2709 edo MARCXML fitxategi bat"
32721
32722 #. A
32723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:195
32724 #, fuzzy
32725 msgid ""
32726 "Import authority type (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv, ."
32727 "ods)"
32728 msgstr ""
32729 "Inportatu txantiloiaren egitura (eremuak, azpieremuak) kalkulu-orriko "
32730 "fitxategi batetik (.csv, .xml, .ods)"
32731
32732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:97
32733 #, c-format
32734 msgid "Import batch deleted successfully"
32735 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
32736
32737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:211
32738 #, fuzzy, c-format
32739 msgid "Import date"
32740 msgstr "Import quotes"
32741
32742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:209
32743 #, fuzzy, c-format
32744 msgid ""
32745 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
32746 "file (.csv or .ods)"
32747 msgstr ""
32748 "Inportatu jatorrizko txantiloiaren egitura (eremuak eta azpieremuak) kalkulu-"
32749 "orriko fitxategi batetik (.csv, .xml, .ods)"
32750
32751 #. A
32752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
32753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
32754 #, fuzzy
32755 msgid ""
32756 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
32757 "or .ods)"
32758 msgstr ""
32759 "Inportatu txantiloiaren egitura (eremuak, azpieremuak) kalkulu-orriko "
32760 "fitxategi batetik (.csv, .xml, .ods)"
32761
32762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204
32763 #, c-format
32764 msgid "Import into the borrowers table"
32765 msgstr "Inportatu bazkideen taulara"
32766
32767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
32768 #, c-format
32769 msgid "Import patron data"
32770 msgstr "Inportatu bazkideen datuak"
32771
32772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:533
32773 #, fuzzy, c-format
32774 msgid "Import patron data "
32775 msgstr "Inportatu bazkideen datuak"
32776
32777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:32
32778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
32779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
32780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
32781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
32782 #, c-format
32783 msgid "Import patrons"
32784 msgstr "Inportatu bazkideak"
32785
32786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:54
32787 #, c-format
32788 msgid "Import quotes"
32789 msgstr "Import quotes"
32790
32791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
32792 #, c-format
32793 msgid "Import record..."
32794 msgstr "Fitxategia inportatu"
32795
32796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:55
32797 #, c-format
32798 msgid "Import results :"
32799 msgstr "Inportazio emaitzak:"
32800
32801 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
32802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:288
32803 msgid "Import this batch into the catalog"
32804 msgstr "Inportatu sorta hau katalogora"
32805
32806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:403
32807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:258
32808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1190
32809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:196
32810 #, fuzzy, c-format
32811 msgid "Important"
32812 msgstr "Garrantzitsua:"
32813
32814 #. SCRIPT
32815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
32816 #, fuzzy
32817 msgid "Important fields(s) are not filled. Are you sure you want to save?"
32818 msgstr ""
32819 "%s erregistro honentzat erreserba(k). Ziur al zaude erregistro hau ezabatu "
32820 "nahi duzula?"
32821
32822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1262
32823 #, fuzzy, c-format
32824 msgid "Important:"
32825 msgstr "Garrantzitsua:"
32826
32827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:190
32828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:154
32829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
32830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
32831 #, c-format
32832 msgid "Important: "
32833 msgstr "Garrantzitsua:"
32834
32835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:34
32836 #, c-format
32837 msgid ""
32838 "Important: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
32839 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
32840 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
32841 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
32842 msgstr ""
32843
32844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:543
32845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:149
32846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:338
32847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
32848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:53
32849 #, c-format
32850 msgid "Imported"
32851 msgstr "Inportatua"
32852
32853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:545
32854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:151
32855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:340
32856 #, fuzzy, c-format
32857 msgid "Importing"
32858 msgstr "Inportatu"
32859
32860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
32861 #, c-format
32862 msgid "Impossible to connect to the message broker"
32863 msgstr ""
32864
32865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:224
32866 #, fuzzy, c-format
32867 msgid "In"
32868 msgstr "Ikonoa"
32869
32870 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = item.bundle_host.biblio link = 1 
32871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:562
32872 #, fuzzy, c-format
32873 msgid "In bundle: %s"
32874 msgstr "Funtsa: %s"
32875
32876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:229
32877 #, c-format
32878 msgid "In framework:"
32879 msgstr "Lan orrian:"
32880
32881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
32882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:115
32883 #, c-format
32884 msgid "In months: "
32885 msgstr "En meses: "
32886
32887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:81
32888 #, fuzzy, c-format
32889 msgid "In processing"
32890 msgstr "Elementuaren prozesatzea:"
32891
32892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:246
32893 #, c-format
32894 msgid ""
32895 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
32896 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
32897 msgstr ""
32898
32899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:647
32900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:48
32901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:109
32902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:451
32903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:79
32904 #, c-format
32905 msgid "In transit"
32906 msgstr "Bidean"
32907
32908 #. %1$s:  Branches.GetName( transfer.frombranch ) | html 
32909 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer.tobranch ) | html 
32910 #. %3$s:  transfer.datesent | $KohaDates 
32911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:485
32912 #, c-format
32913 msgid "In transit from %s to %s since %s"
32914 msgstr "En cuarso desde %s a %s hasta %s"
32915
32916 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
32917 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
32918 #. %3$s:  itemloo.transfertwhen | $KohaDates 
32919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:840
32920 #, fuzzy, c-format
32921 msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
32922 msgstr "En cuarso desde %s a %s hasta %s"
32923
32924 #. %1$s:  recall.library.branchname | html 
32925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:66
32926 #, fuzzy, c-format
32927 msgid "In transit to %s"
32928 msgstr "Bidean"
32929
32930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:336
32931 #, c-format
32932 msgid "In use"
32933 msgstr "Erabiltzen"
32934
32935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:558
32936 #, c-format
32937 msgid "In your cart"
32938 msgstr "Zure saskian"
32939
32940 #. %1$s:  IF BIBLIO_RESULT.HOSTITEMENTRIES 
32941 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 biblio=BIBLIO_RESULT.HOSTITEMENTRIES 
32942 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.RELATEDPARTS | html 
32943 #. %4$s:  ELSE 
32944 #. %5$s:  BIBLIO_RESULT.HOSTINFO | html 
32945 #. %6$s:  END 
32946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:302
32947 #, fuzzy, c-format
32948 msgid "In: %s %s %s %s %s %s "
32949 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
32950
32951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
32952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
32953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:69
32954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:80
32955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
32956 #, c-format
32957 msgid "Inactive"
32958 msgstr "Inaktiboa"
32959
32960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:451
32961 #, c-format
32962 msgid "Inactive budgets"
32963 msgstr "Presupuestos inactivos"
32964
32965 #. A
32966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:104
32967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:83
32968 #, fuzzy
32969 msgid "Inactive recalls"
32970 msgstr "Presupuestos inactivos"
32971
32972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:252
32973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:359
32974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:463
32975 #, fuzzy, c-format
32976 msgid "Include TOC"
32977 msgstr "Barne hartu zerga"
32978
32979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
32980 #, c-format
32981 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
32982 msgstr ""
32983
32984 #. INPUT type=checkbox name=filter_archived
32985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1230
32986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1232
32987 msgid "Include archived suggestions in the search"
32988 msgstr ""
32989
32990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1228
32991 #, fuzzy, c-format
32992 msgid "Include archived:"
32993 msgstr "Eskaria gehitua:"
32994
32995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:60
32996 #, fuzzy, c-format
32997 msgid "Include expirations before today:"
32998 msgstr "cuya fecha de vencimiento es anterior:"
32999
33000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:109
33001 #, c-format
33002 msgid "Include expired subscriptions: "
33003 msgstr "Barne hartu amaitutako harpidetzak:"
33004
33005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:149
33006 #, fuzzy, c-format
33007 msgid "Include ordered"
33008 msgstr "Eskaria gehitua:"
33009
33010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:158
33011 #, fuzzy, c-format
33012 msgid "Include suspended"
33013 msgstr "Eskaria gehitua:"
33014
33015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:255
33016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:260
33017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:268
33018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:273
33019 #, fuzzy, c-format
33020 msgid "Include tax"
33021 msgstr "Barne hartu zerga"
33022
33023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:122
33024 #, c-format
33025 msgid "Included in noissuescharge? "
33026 msgstr ""
33027
33028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
33029 #, c-format
33030 msgid ""
33031 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
33032 "Database."
33033 msgstr ""
33034
33035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:76
33036 #, c-format
33037 msgid "Income (cash)"
33038 msgstr ""
33039
33040 #. SCRIPT
33041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
33042 msgid "Inconsistency detected!"
33043 msgstr ""
33044
33045 #. SCRIPT
33046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33047 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
33048 msgstr "Sintaxia ez da zuzena, ezin da gorde."
33049
33050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:161
33051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:181
33052 #, fuzzy, c-format
33053 msgid "Increase"
33054 msgstr "aisialdia"
33055
33056 #. SCRIPT
33057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33058 msgid "Increase indent"
33059 msgstr ""
33060
33061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1426
33062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:33
33063 #, c-format
33064 msgid "Indefinite"
33065 msgstr "Ez-markatua"
33066
33067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:180
33068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:182
33069 #, c-format
33070 msgid "Indexes"
33071 msgstr "Aurkibideak"
33072
33073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:260
33074 #, fuzzy, c-format
33075 msgid "Indicator 1"
33076 msgstr "Indize adierazlea"
33077
33078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:261
33079 #, fuzzy, c-format
33080 msgid "Indicator 2"
33081 msgstr "Indize adierazlea"
33082
33083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
33084 #, fuzzy, c-format
33085 msgid "Indices:"
33086 msgstr "Fakturak"
33087
33088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:337
33089 #, c-format
33090 msgid "Individual libraries:"
33091 msgstr "Liburutegi indibidualak:"
33092
33093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:77
33094 #, c-format
33095 msgid "Industrial2of5"
33096 msgstr ""
33097
33098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:327
33099 #, c-format
33100 msgid "Info"
33101 msgstr "Informazioa"
33102
33103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:257
33104 #, c-format
33105 msgid "Info:"
33106 msgstr "Informazioa:"
33107
33108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
33109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:134
33110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336
33111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:719
33112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:923
33113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
33114 #, c-format
33115 msgid "Information"
33116 msgstr "Informazioa"
33117
33118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:485
33119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:667
33120 #, c-format
33121 msgid "Inherit"
33122 msgstr ""
33123
33124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1035
33125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1039
33126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1043
33127 #, fuzzy, c-format
33128 msgid "Inherit from settings"
33129 msgstr "Ezarpen orokorrak"
33130
33131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:370
33132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:374
33133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:378
33134 #, fuzzy, c-format
33135 msgid "Inherit from system preferences"
33136 msgstr "Buscar preferencias del sistema"
33137
33138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:494
33139 #, c-format
33140 msgid "Inherited"
33141 msgstr ""
33142
33143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:164
33144 #, fuzzy, c-format
33145 msgid "Initial float"
33146 msgstr "Inizialak:"
33147
33148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:127
33149 #, fuzzy, c-format
33150 msgid "Initial float: "
33151 msgstr "Inizialak:"
33152
33153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
33154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
33155 #, c-format
33156 msgid "Initials"
33157 msgstr "Hitz-hasierak"
33158
33159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:216
33160 #, fuzzy, c-format
33161 msgid "Initials:"
33162 msgstr "Inizialak:"
33163
33164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
33165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:167
33166 #, c-format
33167 msgid "Initials: "
33168 msgstr "Inizialak:"
33169
33170 #. SCRIPT
33171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33172 #, fuzzy
33173 msgid "Inline"
33174 msgstr "Sarean"
33175
33176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:232
33177 #, c-format
33178 msgid "Inner counter"
33179 msgstr "Barruko kontadorea"
33180
33181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:415
33182 #, fuzzy, c-format
33183 msgid "Inner counter:"
33184 msgstr "Barruko kontadorea"
33185
33186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:490
33187 #, fuzzy, c-format
33188 msgid "Inner counter: "
33189 msgstr "Barruko kontadorea"
33190
33191 #. SCRIPT
33192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33193 #, fuzzy
33194 msgid "Insert"
33195 msgstr "Sartu"
33196
33197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:606
33198 #, c-format
33199 msgid "Insert "
33200 msgstr "Sartu"
33201
33202 #. SCRIPT
33203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33204 #, fuzzy
33205 msgid "Insert authorized value parameter"
33206 msgstr "Categoría de valor autorizado ("
33207
33208 #. SCRIPT
33209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33210 #, fuzzy
33211 msgid "Insert bibliographic framework parameter"
33212 msgstr "Verificación de hoja de trabajo bibliográfica MARC"
33213
33214 #. SCRIPT
33215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33216 #, fuzzy
33217 msgid "Insert cash register parameter"
33218 msgstr "Txantiloi berria"
33219
33220 #. SCRIPT
33221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33222 #, fuzzy
33223 msgid "Insert classification source parameter"
33224 msgstr "Sailkapen iturri berria"
33225
33226 #. SCRIPT
33227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33228 #, fuzzy
33229 msgid "Insert column after"
33230 msgstr "Sartu linea-jauzia"
33231
33232 #. SCRIPT
33233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33234 #, fuzzy
33235 msgid "Insert column before"
33236 msgstr "Sartu linea-jauzia"
33237
33238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
33239 #, c-format
33240 msgid "Insert copyright symbol (©)"
33241 msgstr ""
33242
33243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
33244 #, c-format
33245 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
33246 msgstr ""
33247
33248 #. SCRIPT
33249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33250 #, fuzzy
33251 msgid "Insert credit type parameter"
33252 msgstr "Txantiloi berria"
33253
33254 #. SCRIPT
33255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33256 #, fuzzy
33257 msgid "Insert date parameter"
33258 msgstr "Sartu mugatzailea (‡)"
33259
33260 #. SCRIPT
33261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33262 #, fuzzy
33263 msgid "Insert date\\/time"
33264 msgstr "Sartu mugatzailea (‡)"
33265
33266 #. SCRIPT
33267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33268 #, fuzzy
33269 msgid "Insert debit type parameter"
33270 msgstr "Txantiloi berria"
33271
33272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
33273 #, c-format
33274 msgid "Insert delimiter (‡)"
33275 msgstr "Sartu mugatzailea (‡)"
33276
33277 #. SCRIPT
33278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33279 #, fuzzy
33280 msgid "Insert image"
33281 msgstr "Sartu"
33282
33283 #. SCRIPT
33284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33285 #, fuzzy
33286 msgid "Insert item types parameter"
33287 msgstr "Txantiloi berria"
33288
33289 #. SCRIPT
33290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33291 #, fuzzy
33292 msgid "Insert libraries parameter"
33293 msgstr "Sartu linea-jauzia"
33294
33295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
33296 #, c-format
33297 msgid "Insert line break"
33298 msgstr "Sartu linea-jauzia"
33299
33300 #. SCRIPT
33301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33302 #, fuzzy
33303 msgid "Insert link"
33304 msgstr "Sartu linea-jauzia"
33305
33306 #. SCRIPT
33307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33308 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
33309 msgstr ""
33310
33311 #. SCRIPT
33312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33313 #, fuzzy
33314 msgid "Insert list parameter"
33315 msgstr "Oinarrizko parametroak"
33316
33317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1464
33318 #, fuzzy, c-format
33319 msgid "Insert parameter"
33320 msgstr "Oinarrizko parametroak"
33321
33322 #. SCRIPT
33323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33324 #, fuzzy
33325 msgid "Insert patron category parameter"
33326 msgstr "Búsqueda por nombre de categoría de socio:"
33327
33328 #. SCRIPT
33329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33330 #, fuzzy
33331 msgid "Insert row after"
33332 msgstr "Sartu"
33333
33334 #. SCRIPT
33335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33336 #, fuzzy
33337 msgid "Insert row before"
33338 msgstr "Sartu linea-jauzia"
33339
33340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2449
33341 #, fuzzy, c-format
33342 msgid "Insert runtime parameter "
33343 msgstr "Partes instrumentales"
33344
33345 #. SCRIPT
33346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33347 #, fuzzy
33348 msgid "Insert table"
33349 msgstr "Sartu"
33350
33351 #. SCRIPT
33352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33353 #, fuzzy
33354 msgid "Insert template"
33355 msgstr "Txantiloi berria"
33356
33357 #. SCRIPT
33358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33359 #, fuzzy
33360 msgid "Insert template..."
33361 msgstr "Txantiloi berria"
33362
33363 #. SCRIPT
33364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33365 #, fuzzy
33366 msgid "Insert text parameter"
33367 msgstr "Txantiloi berria"
33368
33369 #. SCRIPT
33370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33371 #, fuzzy
33372 msgid "Insert video"
33373 msgstr "Sartu"
33374
33375 #. SCRIPT
33376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33377 msgid "Insert\\/Edit code sample"
33378 msgstr ""
33379
33380 #. SCRIPT
33381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33382 #, fuzzy
33383 msgid "Insert\\/edit iframe"
33384 msgstr "Ezabatu irudia"
33385
33386 #. SCRIPT
33387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33388 #, fuzzy
33389 msgid "Insert\\/edit image"
33390 msgstr "irudi geldia"
33391
33392 #. SCRIPT
33393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33394 #, fuzzy
33395 msgid "Insert\\/edit link"
33396 msgstr "Sartu linea-jauzia"
33397
33398 #. SCRIPT
33399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33400 #, fuzzy
33401 msgid "Insert\\/edit media"
33402 msgstr "Multimedia interactivo"
33403
33404 #. SCRIPT
33405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33406 #, fuzzy
33407 msgid "Insert\\/edit video"
33408 msgstr "Sartu linea-jauzia"
33409
33410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:100
33411 #, fuzzy, c-format
33412 msgid "Install"
33413 msgstr "Desinstalar"
33414
33415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:36
33416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
33417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
33418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:127
33419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:154
33420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
33421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:53
33422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:71
33423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:110
33424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
33425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:280
33426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:301
33427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:328
33428 #, fuzzy, c-format
33429 msgid "Install basic configuration settings"
33430 msgstr "OAI konfigurazioa"
33431
33432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:18
33433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:28
33434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:20
33435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
33436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
33437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:41
33438 #, fuzzy, c-format
33439 msgid "Installation"
33440 msgstr "Itzulpena"
33441
33442 #. %1$s:  upgrade_module.version | html 
33443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:110
33444 #, fuzzy, c-format
33445 msgid "Installed version: %s "
33446 msgstr "Bertsioa: %s"
33447
33448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48
33449 #, c-format
33450 msgid "Instructions"
33451 msgstr "instrucciones "
33452
33453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:122
33454 #, c-format
33455 msgid "Instructor search:"
33456 msgstr "Búsqueda de formador:"
33457
33458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
33459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:52
33460 #, c-format
33461 msgid "Instructors"
33462 msgstr "Instruktoreak"
33463
33464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
33465 #, c-format
33466 msgid "Instructors:"
33467 msgstr "Instruktoreak: "
33468
33469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:58
33470 #, fuzzy, c-format
33471 msgid "Insufficient permission to see this job."
33472 msgstr "Ez duzu nahikoa pribilegiorik."
33473
33474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:59
33475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:67
33476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:75
33477 #, c-format
33478 msgid "Insufficient privileges."
33479 msgstr "Ez duzu nahikoa pribilegiorik."
33480
33481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
33482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
33483 #, c-format
33484 msgid "Integer"
33485 msgstr "Zenbaki osoa"
33486
33487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:328
33488 #, fuzzy, c-format
33489 msgid "Interface"
33490 msgstr "Barne oharra:"
33491
33492 #. SCRIPT
33493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
33494 #, fuzzy
33495 msgid "Interface details"
33496 msgstr "Detalles del ítem"
33497
33498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:261
33499 #, fuzzy, c-format
33500 msgid "Interface:"
33501 msgstr "Barne oharra:"
33502
33503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:200
33504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:362
33505 #, fuzzy, c-format
33506 msgid "Interfaces"
33507 msgstr "Barne oharra:"
33508
33509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:622
33510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:33
33511 #, fuzzy, c-format
33512 msgid "Interlibrary loan ready"
33513 msgstr "Otros bibliotecarios"
33514
33515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:312
33516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:379
33517 #, c-format
33518 msgid "Interlibrary loan request details"
33519 msgstr ""
33520
33521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:623
33522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:34
33523 #, fuzzy, c-format
33524 msgid "Interlibrary loan unavailable"
33525 msgstr "edo eskuragarri dagoen edozein"
33526
33527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:624
33528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:35
33529 #, fuzzy, c-format
33530 msgid "Interlibrary loan updated"
33531 msgstr "Otros bibliotecarios"
33532
33533 # Circulation > Interlibrary Loans
33534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:155
33535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:213
33536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:370
33537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:372
33538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
33539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
33540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
33541 #, fuzzy, c-format
33542 msgid "Interlibrary loans"
33543 msgstr "Interfazea"
33544
33545 # Circulation > Interlibrary Loans
33546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:338
33547 #, fuzzy, c-format
33548 msgid "Interlibrary loans "
33549 msgstr "Interfazea"
33550
33551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:345
33552 #, fuzzy, c-format
33553 msgid "Interlibrary loans tables"
33554 msgstr "liburutegiko katalogoa"
33555
33556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:132
33557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
33558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
33559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:191
33560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:840
33561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65
33562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:328
33563 #, c-format
33564 msgid "Internal note"
33565 msgstr "Barne oharra:"
33566
33567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:240
33568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
33569 #, c-format
33570 msgid "Internal note:"
33571 msgstr "Barne oharra:"
33572
33573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:493
33574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
33575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:89
33576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:219
33577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:676
33578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:384
33579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
33580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
33581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
33582 #, c-format
33583 msgid "Internal note: "
33584 msgstr "Barne oharra:"
33585
33586 #. SCRIPT
33587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33588 #, fuzzy
33589 msgid "Internal search error"
33590 msgstr "Bilaketa-terminuak sartu"
33591
33592 #. A
33593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
33594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
33595 msgid "Internationalization and localization"
33596 msgstr "Nazioartekotzea eta lokalikazioa"
33597
33598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:262
33599 #, c-format
33600 msgid "Into an application"
33601 msgstr "Aplikazio baten barruan"
33602
33603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:127
33604 #, c-format
33605 msgid "Into an application "
33606 msgstr "Aplikazio baten barruan"
33607
33608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:300
33609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113
33610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:289
33611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:180
33612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:363
33613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
33614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:125
33615 #, c-format
33616 msgid "Into an application:"
33617 msgstr "Aplikazio barruan:"
33618
33619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:187
33620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:294
33621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:227
33622 #, c-format
33623 msgid "Into an application: "
33624 msgstr "Aplikazio baten barruan:"
33625
33626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
33627 #, c-format
33628 msgid "Intranet"
33629 msgstr "Intranet"
33630
33631 #. %1$s:  matches.0 | html 
33632 #. %2$s:  borrowernumber | html 
33633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:94
33634 #, fuzzy, c-format
33635 msgid "Invalid %s email address found %s"
33636 msgstr "%s Ez da emaitzarik aurkitu %s "
33637
33638 #. For the first occurrence,
33639 #. SCRIPT
33640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
33641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:90
33642 #, fuzzy
33643 msgid "Invalid PIN code"
33644 msgstr "Ezeztatu fitxategia"
33645
33646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:218
33647 #, c-format
33648 msgid "Invalid authority type"
33649 msgstr "Autoritate mota baliogabea da"
33650
33651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:173
33652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:66
33653 #, fuzzy, c-format
33654 msgid "Invalid barcodes"
33655 msgstr "Ezeztatu fitxategia"
33656
33657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:196
33658 #, fuzzy, c-format
33659 msgid "Invalid biblionumbers"
33660 msgstr "erregistroa eta erregistro zenbakia"
33661
33662 #. %1$s:  borrowernumber | html 
33663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:92
33664 #, fuzzy, c-format
33665 msgid "Invalid borrowernumber %s"
33666 msgstr "borrowernumber"
33667
33668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:37
33669 #, fuzzy, c-format
33670 msgid "Invalid collection id"
33671 msgstr "Editatu bilduma"
33672
33673 #. %1$s:  m.tag | html 
33674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:49
33675 #, c-format
33676 msgid ""
33677 "Invalid combination of actions for tag %s. Control field rules do not allow "
33678 "\"Appended: Append\" and \"Removed: Skip\"."
33679 msgstr ""
33680
33681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:17
33682 #, fuzzy, c-format
33683 msgid "Invalid course"
33684 msgstr "Curso / materia inválido!"
33685
33686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
33687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:27
33688 #, c-format
33689 msgid "Invalid course!"
33690 msgstr "Curso / materia inválido!"
33691
33692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:155
33693 #, c-format
33694 msgid "Invalid format for this new slot, must be '00:00 to 23:59'."
33695 msgstr ""
33696
33697 #. SCRIPT
33698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33699 #, fuzzy
33700 msgid "Invalid indicators"
33701 msgstr "Indize adierazlea"
33702
33703 #. SCRIPT
33704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
33705 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
33706 msgstr ""
33707
33708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:734
33709 #, fuzzy, c-format
33710 msgid "Invalid number of copies"
33711 msgstr "Ezeztatu etiketa zenbakia"
33712
33713 #. SCRIPT
33714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33715 msgid "Invalid record"
33716 msgstr "Ezeztatu fitxategia"
33717
33718 #. %1$s:  m.tag | html 
33719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:47
33720 #, fuzzy, c-format
33721 msgid "Invalid regular expression \"%s\"."
33722 msgstr "Inprimaketa erregularra"
33723
33724 #. SCRIPT
33725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33726 msgid "Invalid tag number"
33727 msgstr "Ezeztatu etiketa zenbakia"
33728
33729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:184
33730 #, fuzzy, c-format
33731 msgid "Invalid two-factor code"
33732 msgstr "Ezeztatu fitxategia"
33733
33734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
33735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
33736 #, c-format
33737 msgid "Invalid username or password"
33738 msgstr "Erabiltzaile izena edo pasahitza"
33739
33740 #. %1$s:  e | html 
33741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
33742 #, fuzzy, c-format
33743 msgid "Invalid value for %s"
33744 msgstr "Balio baimendu berriak honentzat: %s"
33745
33746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:94
33747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
33748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:32
33749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
33750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:37
33751 #, c-format
33752 msgid "Inventory"
33753 msgstr "Inbentarioa"
33754
33755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:8
33756 #, fuzzy, c-format
33757 msgid "Inventory &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
33758 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
33759
33760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:498
33761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:214
33762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:255
33763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:370
33764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
33765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
33766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:544
33767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
33768 #, c-format
33769 msgid "Inventory number"
33770 msgstr "Inbentariaketa zenbakia"
33771
33772 #. SCRIPT
33773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33774 #, fuzzy
33775 msgid "Invert"
33776 msgstr "Inbentarioa"
33777
33778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:184
33779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
33780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:831
33781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:322
33782 #, fuzzy, c-format
33783 msgid "Invoice"
33784 msgstr "Fakturak"
33785
33786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:17
33787 #, fuzzy, c-format
33788 msgid "Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
33789 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
33790
33791 #. A
33792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:856
33793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:373
33794 #, fuzzy
33795 msgid "Invoice detail page"
33796 msgstr "Fakturaren xehetasunak"
33797
33798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:302
33799 #, c-format
33800 msgid "Invoice details"
33801 msgstr "Fakturaren xehetasunak"
33802
33803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:53
33804 #, c-format
33805 msgid "Invoice has been modified"
33806 msgstr "Faktura aldatu da"
33807
33808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:139
33809 #, fuzzy, c-format
33810 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore."
33811 msgstr "Factura está cerrado, por lo que no puede recibir más órdenes."
33812
33813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:348
33814 #, c-format
33815 msgid "Invoice item price includes tax: "
33816 msgstr "Fakturako elementuaren prezioak zerga barne hartzen du:"
33817
33818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
33819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
33820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:67
33821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:57
33822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
33823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:309
33824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:50
33825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:84
33826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
33827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:37
33828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:38
33829 #, c-format
33830 msgid "Invoice number"
33831 msgstr "Faktura zenbakia"
33832
33833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:220
33834 #, c-format
33835 msgid "Invoice number reverse"
33836 msgstr "Faktura zenbakia ezeztatu"
33837
33838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:64
33839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:67
33840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:186
33841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
33842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:205
33843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:371
33844 #, c-format
33845 msgid "Invoice number:"
33846 msgstr "Faktura zenbakia:"
33847
33848 #. %1$s:  invoicenumber | html 
33849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:234
33850 #, fuzzy, c-format
33851 msgid "Invoice number: %s"
33852 msgstr "Faktura zenbakia:"
33853
33854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:314
33855 #, fuzzy, c-format
33856 msgid "Invoice price"
33857 msgstr "Faktura prezioak:"
33858
33859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:229
33860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:344
33861 #, c-format
33862 msgid "Invoice prices are: "
33863 msgstr "Faktura prezioak hauek dira:"
33864
33865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
33866 #, c-format
33867 msgid "Invoice prices:"
33868 msgstr "Faktura prezioak:"
33869
33870 #. %1$s:  invoicenumber | html 
33871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:48
33872 #, c-format
33873 msgid "Invoice: %s"
33874 msgstr "Faktura: %s"
33875
33876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:111
33877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:311
33878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
33879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:35
33880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:24
33881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36
33882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:9
33883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
33884 #, c-format
33885 msgid "Invoices"
33886 msgstr "Fakturak"
33887
33888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:71
33889 #, c-format
33890 msgid "Invoices "
33891 msgstr "Faktura"
33892
33893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:8
33894 #, fuzzy, c-format
33895 msgid "Invoices &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
33896 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
33897
33898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:226
33899 #, c-format
33900 msgid "Invoices enabled: "
33901 msgstr "Fakturak gaitu:"
33902
33903 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_sold 
33904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:184
33905 #, fuzzy, c-format
33906 msgid "Invoicing %s "
33907 msgstr "Faktura: %s"
33908
33909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:182
33910 #, fuzzy, c-format
33911 msgid "Invoicing, "
33912 msgstr "Faktura"
33913
33914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:902
33915 #, c-format
33916 msgid "Irma Birchall"
33917 msgstr "Irma Birchall"
33918
33919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222
33920 #, c-format
33921 msgid "Irregularity:"
33922 msgstr "Irregulartasuna:"
33923
33924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:184
33925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:254
33926 #, c-format
33927 msgid "Is a URL:"
33928 msgstr "URL bat da:"
33929
33930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:176
33931 #, c-format
33932 msgid "Is a parent to another type, cannot have a parent"
33933 msgstr ""
33934
33935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:258
33936 #, fuzzy, c-format
33937 msgid "Is default"
33938 msgstr "%s %s (lehenetsia)"
33939
33940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:50
33941 #, c-format
33942 msgid "Is hidden by default"
33943 msgstr "Izkutuan lehenetsita"
33944
33945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:427
33946 #, fuzzy, c-format
33947 msgid "Is local hold group"
33948 msgstr "está en reserva para"
33949
33950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:152
33951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:222
33952 #, fuzzy, c-format
33953 msgid "Is local hold group "
33954 msgstr "está en reserva para"
33955
33956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:32
33957 #, fuzzy, c-format
33958 msgid "Is new"
33959 msgstr "Gehitu "
33960
33961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:395
33962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:850
33963 #, c-format
33964 msgid "Is this a duplicate of "
33965 msgstr "Hau hurrengoaren kopia al da?"
33966
33967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:274
33968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
33969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
33970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
33971 #, c-format
33972 msgid "Issue"
33973 msgstr "Mailegua"
33974
33975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:140
33976 #, c-format
33977 msgid "Issue "
33978 msgstr "Mailegua"
33979
33980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:793
33981 #, c-format
33982 msgid "Issue #"
33983 msgstr "Alea #"
33984
33985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
33986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:183
33987 #, c-format
33988 msgid "Issue history"
33989 msgstr "Mailegu historia"
33990
33991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:127
33992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:251
33993 #, c-format
33994 msgid "Issue number"
33995 msgstr "Mailegu zenbakia"
33996
33997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:167
33998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:221
33999 #, fuzzy, c-format
34000 msgid "Issue payout"
34001 msgstr "Mailegua"
34002
34003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:170
34004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:276
34005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:127
34006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:129
34007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:222
34008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:224
34009 #, fuzzy, c-format
34010 msgid "Issue refund"
34011 msgstr "Mailegua"
34012
34013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:315
34014 #, fuzzy, c-format
34015 msgid "Issue refund from "
34016 msgstr "Nuevo fondo para %s"
34017
34018 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
34019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:145
34020 #, fuzzy, c-format
34021 msgid "Issue requested item to %s"
34022 msgstr "Item mota espezifiko bat eskatu:"
34023
34024 #. SCRIPT
34025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34026 msgid "Issue {0} of {1}"
34027 msgstr ""
34028
34029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:256
34030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:363
34031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:467
34032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:138
34033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
34034 #, c-format
34035 msgid "Issue:"
34036 msgstr "Alea:"
34037
34038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:50
34039 #, c-format
34040 msgid "Issue: "
34041 msgstr "Alea:"
34042
34043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
34044 #, c-format
34045 msgid "Issues"
34046 msgstr "Aleak"
34047
34048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:141
34049 #, c-format
34050 msgid "Issues per unit"
34051 msgstr "Zenbakiak unitateka"
34052
34053 #. SCRIPT
34054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
34055 #, fuzzy
34056 msgid "Issues per unit is required"
34057 msgstr "Zenbakiak unitateka:"
34058
34059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:74
34060 #, c-format
34061 msgid "Issues per unit: "
34062 msgstr "Zenbakiak unitateka:"
34063
34064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
34065 #, fuzzy, c-format
34066 msgid "Issuing library"
34067 msgstr "Biblioteca principal"
34068
34069 #. For the first occurrence,
34070 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
34071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:61
34072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:71
34073 #, fuzzy, c-format
34074 msgid "Issuing library = %s"
34075 msgstr "Uneko liburutegia: %s"
34076
34077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
34078 #, fuzzy, c-format
34079 msgid "Issuing rules"
34080 msgstr "Ordenatzeko araua"
34081
34082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:123
34083 #, fuzzy, c-format
34084 msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
34085 msgstr "Kopia bat da. Editatu existitzen den erregistroa"
34086
34087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:189
34088 #, c-format
34089 msgid ""
34090 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
34091 msgstr ""
34092
34093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:122
34094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:286
34095 #, c-format
34096 msgid ""
34097 "It is recommended to add the default configuration, and then replace with "
34098 "appropriate values"
34099 msgstr ""
34100
34101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:134
34102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:298
34103 #, c-format
34104 msgid ""
34105 "It is recommended to add the default mapping, and then modify to suit this "
34106 "provider's response"
34107 msgstr ""
34108
34109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:152
34110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:328
34111 #, fuzzy, c-format
34112 msgid "It must be present in mapping"
34113 msgstr "Correspondencia de conjunto OAI"
34114
34115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:137
34116 #, fuzzy, c-format
34117 msgid "Italian"
34118 msgstr "Realia"
34119
34120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1147
34121 #, c-format
34122 msgid ""
34123 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
34124 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
34125 msgstr ""
34126 "Italiano (Italian) para 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti y Paolo Pozzan; "
34127 "para 3.4 y mayor: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
34128
34129 #. SCRIPT
34130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34131 msgid "Italic"
34132 msgstr ""
34133
34134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:398
34135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:512
34136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:228
34137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:281
34138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:97
34139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:58
34140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:267
34141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:420
34142 #, c-format
34143 msgid "Item"
34144 msgstr "Elementua"
34145
34146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
34147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
34148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
34149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
34150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
34151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
34152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
34153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
34154 #, c-format
34155 msgid "Item "
34156 msgstr "Elementua"
34157
34158 #. For the first occurrence,
34159 #. %1$s:  loopro.object | html 
34160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:353
34161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:388
34162 #, c-format
34163 msgid "Item %s"
34164 msgstr "Elementua %s"
34165
34166 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
34167 #. %2$s:  message.found_transfer.reason | html 
34168 #. %3$s:  Branches.GetName(message.found_transfer.tobranch) | html 
34169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:45
34170 #, fuzzy, c-format
34171 msgid "Item %s queued behind %s transfer to %s"
34172 msgstr "%s %s Elementua hona bidaltzen"
34173
34174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:259
34175 #, c-format
34176 msgid "Item URI"
34177 msgstr "Item URI"
34178
34179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:31
34180 #, fuzzy, c-format
34181 msgid "Item already issued to other borrower"
34182 msgstr "Item hau jadanik zure saskian dago"
34183
34184 #. INPUT type=text name=barcode
34185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:417
34186 #, fuzzy
34187 msgid "Item barcode"
34188 msgstr "Código de barras del ítem:"
34189
34190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:50
34191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:224
34192 #, c-format
34193 msgid "Item barcode:"
34194 msgstr "Código de barras del ítem:"
34195
34196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1291
34197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1320
34198 #, fuzzy, c-format
34199 msgid "Item barcode: "
34200 msgstr "Código de barras del ítem:"
34201
34202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
34203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:36
34204 #, fuzzy, c-format
34205 msgid "Item barcodes:"
34206 msgstr "Código de barras del ítem:"
34207
34208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:245
34209 #, fuzzy, c-format
34210 msgid "Item belongs in bundle"
34211 msgstr "Código de barras no encontrado "
34212
34213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:233
34214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:256
34215 #, c-format
34216 msgid "Item call number"
34217 msgstr "Signatura topográfica del ítem"
34218
34219 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
34220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:64
34221 #, fuzzy, c-format
34222 msgid "Item call number &gt;= %s"
34223 msgstr "Signatura topográfica del ítem"
34224
34225 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
34226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:65
34227 #, fuzzy, c-format
34228 msgid "Item call number &lt; %s"
34229 msgstr "Signatura topográfica del ítem"
34230
34231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:131
34232 #, fuzzy, c-format
34233 msgid "Item call number between: "
34234 msgstr "Itemaren signatura tarte honetan:"
34235
34236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:133
34237 #, c-format
34238 msgid "Item callnumber:"
34239 msgstr "Signatura topográfica del ítem:"
34240
34241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:161
34242 #, fuzzy, c-format
34243 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
34244 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu, dagoeneko zure eskutan baitago."
34245
34246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:620
34247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
34248 #, fuzzy, c-format
34249 msgid "Item check-in"
34250 msgstr "Ítem prestado"
34251
34252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:612
34253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:270
34254 #, c-format
34255 msgid "Item checked out"
34256 msgstr "Ítem prestado"
34257
34258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:621
34259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
34260 #, fuzzy, c-format
34261 msgid "Item checkout"
34262 msgstr "Ítem prestado"
34263
34264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:29
34265 #, fuzzy, c-format
34266 msgid "Item checkout and renewal"
34267 msgstr "Ítem prestado"
34268
34269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
34270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:58
34271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:69
34272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
34273 #, c-format
34274 msgid "Item circulation alerts"
34275 msgstr "Elementu zirkulazioaren abisuak"
34276
34277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
34278 #, fuzzy, c-format
34279 msgid "Item circulation alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34280 msgstr "Audio alertak"
34281
34282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:126
34283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:85
34284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
34285 #, c-format
34286 msgid "Item count"
34287 msgstr "Item kopurua"
34288
34289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:748
34290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
34291 #, c-format
34292 msgid "Item damaged"
34293 msgstr "Item kaltetua"
34294
34295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:28
34296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:133
34297 #, c-format
34298 msgid "Item details"
34299 msgstr "Detalles del ítem"
34300
34301 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
34303 #, fuzzy, c-format
34304 msgid "Item details for %s"
34305 msgstr "%s -ren maileguak"
34306
34307 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
34309 #, fuzzy, c-format
34310 msgid "Item details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
34311 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
34312
34313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:47
34314 #, fuzzy, c-format
34315 msgid "Item does not belong to your library"
34316 msgstr ": Los ítems no pertenecen a su biblioteca."
34317
34318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:617
34319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:22
34320 #, fuzzy, c-format
34321 msgid "Item due"
34322 msgstr "Elementua"
34323
34324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1320
34325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1372
34326 #, c-format
34327 msgid "Item floats"
34328 msgstr "Ítem flotante"
34329
34330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:355
34331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:668
34332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:707
34333 #, fuzzy, c-format
34334 msgid "Item group"
34335 msgstr "Ezabatu"
34336
34337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1240
34338 #, fuzzy, c-format
34339 msgid "Item group: "
34340 msgstr "Item mota: "
34341
34342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:294
34343 #, fuzzy, c-format
34344 msgid "Item groups"
34345 msgstr "Ezabatu"
34346
34347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:48
34348 #, fuzzy, c-format
34349 msgid "Item has a waiting hold"
34350 msgstr ": itemak erreserba bat du hartzeko"
34351
34352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:29
34353 #, fuzzy, c-format
34354 msgid "Item has an outstanding fine"
34355 msgstr "%s %s ez du ordaindu gabeko isunik."
34356
34357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:221
34358 #, fuzzy, c-format
34359 msgid "Item has been claimed as returned."
34360 msgstr "eta itzuli egin da."
34361
34362 #. %1$s:  Branches.GetName( RECALLED_INTRANSIT ) | html 
34363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:516
34364 #, fuzzy, c-format
34365 msgid "Item has been recalled and is in transit for pickup at %s."
34366 msgstr ""
34367 "). %s %s Elementua hartzeko prest bezala markatu da hemen %s , nork: %s ("
34368
34369 #. %1$s:  name | html 
34370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:50
34371 #, fuzzy, c-format
34372 msgid "Item has been trapped to fill a hold and is in transit for %s"
34373 msgstr ""
34374 "). %s %s Elementua hartzeko prest bezala markatu da hemen %s , nork: %s ("
34375
34376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:453
34377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:359
34378 #, c-format
34379 msgid "Item has been withdrawn"
34380 msgstr "Elementua kendu da"
34381
34382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:252
34383 #, c-format
34384 msgid "Item has been withdrawn."
34385 msgstr "Itema erretiratu egin da."
34386
34387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:49
34388 #, fuzzy, c-format
34389 msgid "Item has linked analytics"
34390 msgstr ": Elementua maileguan hartu da "
34391
34392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:252
34393 #, c-format
34394 msgid "Item holding library:"
34395 msgstr "Biblioteca de préstamo:"
34396
34397 #. TH
34398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
34399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:260
34400 #, fuzzy
34401 msgid "Item holds / Total holds"
34402 msgstr "Item erreserbatua"
34403
34404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:244
34405 #, c-format
34406 msgid "Item home library:"
34407 msgstr "Biblioteca de origen del ítem:"
34408
34409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:95
34410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
34411 #, c-format
34412 msgid "Item information"
34413 msgstr "Información del ítem"
34414
34415 #. %1$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
34416 #. %2$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
34417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:115
34418 #, fuzzy, c-format
34419 msgid "Item information %s %s "
34420 msgstr "Información del ítem %s%s %s "
34421
34422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:234
34423 #, c-format
34424 msgid "Item information is not available for record-level course reserve"
34425 msgstr ""
34426
34427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:159
34428 #, c-format
34429 msgid "Item is already at destination library."
34430 msgstr "Elementua helburu-liburutegian dago jada."
34431
34432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
34433 #, fuzzy, c-format
34434 msgid "Item is already in a different rotating collection"
34435 msgstr "Kudeatu bilduma mugikorrak"
34436
34437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
34438 #, fuzzy, c-format
34439 msgid "Item is already in this collection"
34440 msgstr "Item hau jadanik zure saskian dago"
34441
34442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:27
34443 #, fuzzy, c-format
34444 msgid "Item is an onsite checkout"
34445 msgstr "Inoiz maileguan hartu ez diren elementuak"
34446
34447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:46
34448 #, fuzzy, c-format
34449 msgid "Item is checked out"
34450 msgstr "Ítem prestados"
34451
34452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:331
34453 #, fuzzy, c-format
34454 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
34455 msgstr "Ezin da mailegatua izan"
34456
34457 #. %1$s:  branchname | html 
34458 #. %2$s:  name | html 
34459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:47
34460 #, fuzzy, c-format
34461 msgid "Item is marked waiting at %s for %s"
34462 msgstr ""
34463 "). %s %s Elementua hartzeko prest bezala markatu da hemen %s , nork: %s ("
34464
34465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:186
34466 #, fuzzy, c-format
34467 msgid "Item is normally not for loan"
34468 msgstr "Item mota normalean ez da mailegagarria."
34469
34470 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
34471 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
34472 #. %3$s:  END 
34473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:189
34474 #, c-format
34475 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
34476 msgstr "Itema normalean ezin da mailegatu %s(%s)%s."
34477
34478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:25
34479 #, fuzzy, c-format
34480 msgid "Item is not allowed renewal"
34481 msgstr "Transferentziak"
34482
34483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:158
34484 #, fuzzy, c-format
34485 msgid "Item is not allowed renewal."
34486 msgstr "Transferentziak"
34487
34488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:5
34489 #, fuzzy, c-format
34490 msgid "Item is not checked out"
34491 msgstr "Ítem no prestado."
34492
34493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
34494 #, fuzzy, c-format
34495 msgid "Item is not in this collection"
34496 msgstr "Ez dago item-arik bilduma honetan."
34497
34498 #. %1$s:  Branches.GetName(tobranchcd) | html 
34499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:129
34500 #, fuzzy, c-format
34501 msgid "Item is now in transit to %s"
34502 msgstr "%s %s Itema bidean "
34503
34504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:460
34505 #, c-format
34506 msgid "Item is restricted"
34507 msgstr "Elementua mugatuta dago"
34508
34509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:255
34510 #, c-format
34511 msgid "Item is restricted."
34512 msgstr "Itema murriztua dago."
34513
34514 #. %1$s:  END 
34515 #. %2$s:  IF ( itemloo.itemlost ) 
34516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:877
34517 #, fuzzy, c-format
34518 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
34519 msgstr "Erreserba egin"
34520
34521 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
34522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:875
34523 #, c-format
34524 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
34525 msgstr ""
34526
34527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
34528 #, fuzzy, c-format
34529 msgid "Item location filters"
34530 msgstr "Elementu zirkulazioaren abisuak"
34531
34532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:322
34533 #, fuzzy, c-format
34534 msgid "Item may be shelved out of order"
34535 msgstr "Ezin da mailegatua izan"
34536
34537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:158
34538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:84
34539 #, fuzzy, c-format
34540 msgid "Item modifications by age"
34541 msgstr "Elementuak sortaka aldatzea"
34542
34543 #. SCRIPT
34544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:117
34545 msgid "Item not checked out."
34546 msgstr "Ítem no prestado."
34547
34548 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
34549 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
34550 #. %3$s:  END 
34551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:248
34552 #, c-format
34553 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
34554 msgstr "Itema ezin da mailegatu %s(%s)%s."
34555
34556 #. For the first occurrence,
34557 #. SCRIPT
34558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:117
34559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
34560 #, c-format
34561 msgid "Item not found."
34562 msgstr "El ítem no encontrado."
34563
34564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44
34565 #, c-format
34566 msgid "Item number file: "
34567 msgstr "Item zenbakiaren fitxategia:"
34568
34569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
34570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:519
34571 #, fuzzy, c-format
34572 msgid "Item only"
34573 msgstr "Item kopurua"
34574
34575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
34576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:231
34577 #, c-format
34578 msgid "Item processing:"
34579 msgstr "Elementuaren prozesatzea:"
34580
34581 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.transferred ) | html 
34582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:327
34583 #, fuzzy, c-format
34584 msgid "Item received from %s"
34585 msgstr "Zuregandik jaso dut hau:"
34586
34587 #. %1$s:  item.item_id | html 
34588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:240
34589 #, fuzzy, c-format
34590 msgid "Item record %s"
34591 msgstr "Erregistro berria "
34592
34593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1036
34594 #, fuzzy, c-format
34595 msgid "Item records"
34596 msgstr "Erregistro lokalak"
34597
34598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:7
34599 #, fuzzy, c-format
34600 msgid "Item renewals"
34601 msgstr "Item berritua:"
34602
34603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:181
34604 #, c-format
34605 msgid "Item renewed:"
34606 msgstr "Item berritua:"
34607
34608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1316
34609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1370
34610 #, c-format
34611 msgid "Item returns home"
34612 msgstr "Sede de devolución de ítem"
34613
34614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1318
34615 #, fuzzy, c-format
34616 msgid "Item returns to issuing branch"
34617 msgstr "Ítem vuelve a la biblioteca de préstamo"
34618
34619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1371
34620 #, c-format
34621 msgid "Item returns to issuing library"
34622 msgstr "Ítem vuelve a la biblioteca de préstamo"
34623
34624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:161
34625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:171
34626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:25
34627 #, c-format
34628 msgid "Item search"
34629 msgstr "Itema bilatu"
34630
34631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
34632 #, fuzzy, c-format
34633 msgid "Item search "
34634 msgstr "Itema bilatu"
34635
34636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:145
34637 #, fuzzy, c-format
34638 msgid "Item search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
34639 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
34640
34641 #. %1$s:  field.label | html 
34642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:42
34643 #, fuzzy, c-format
34644 msgid "Item search field: %s"
34645 msgstr "Eremuen bilaketa pertsonalizatua"
34646
34647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:198
34648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:23
34649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:31
34650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:24
34651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
34652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:100
34653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
34654 #, fuzzy, c-format
34655 msgid "Item search fields"
34656 msgstr "Eremuen bilaketa pertsonalizatua"
34657
34658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
34659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
34660 #, fuzzy, c-format
34661 msgid "Item search fields &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34662 msgstr "Audio alertak"
34663
34664 #. SCRIPT
34665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
34666 msgid "Item search results"
34667 msgstr "Item bilaketaren emaitzak"
34668
34669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:284
34670 #, fuzzy, c-format
34671 msgid "Item shelving location updated. "
34672 msgstr "Apal kokalekua aukeratu da:"
34673
34674 #. A
34675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:271
34676 msgid "Item sorting"
34677 msgstr "Item sailkapena"
34678
34679 #. SPAN
34680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:594
34681 msgid ""
34682 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
34683 "item statuses"
34684 msgstr ""
34685 "Itemaren egoerak ez zuzenak izan daitezke. Begiratu erregistroaren "
34686 "xehetasunak itemaren egoerak ikusi ahal izateko"
34687
34688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
34689 #, c-format
34690 msgid "Item tag"
34691 msgstr "Elementu etiketa"
34692
34693 #. SCRIPT
34694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34695 msgid "Item tags cannot currently be saved"
34696 msgstr "Item etiketak ezin dira gorde"
34697
34698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:354
34699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
34700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549
34701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:876
34702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1274
34703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:269
34704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:500
34705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:216
34706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:257
34707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
34708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:350
34709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
34710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:202
34711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:309
34712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:415
34713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:206
34714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:547
34715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:90
34716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:198
34717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:449
34718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1206
34719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:76
34720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105
34721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:106
34722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:136
34723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
34724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:52
34725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
34726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
34727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:173
34728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:173
34729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:204
34730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:126
34731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
34732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:161
34733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
34734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:96
34735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:50
34736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:190
34737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
34738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:703
34739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:920
34740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
34741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1021
34742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1023
34743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:136
34744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:186
34745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:283
34746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:56
34747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
34748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:148
34749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
34750 #, c-format
34751 msgid "Item type"
34752 msgstr "Item mota"
34753
34754 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
34755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:60
34756 #, fuzzy, c-format
34757 msgid "Item type = %s"
34758 msgstr "Elementu motak:"
34759
34760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
34761 #, fuzzy, c-format
34762 msgid "Item type already exists!"
34763 msgstr "Erabiltzaile izena/pasahitza dagoeneko existitzen da."
34764
34765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
34766 #, fuzzy, c-format
34767 msgid "Item type code: "
34768 msgstr "Item mota: "
34769
34770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:127
34771 #, fuzzy, c-format
34772 msgid "Item type deleted successfully"
34773 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
34774
34775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
34776 #, c-format
34777 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
34778 msgstr "Elementu motaren irudiak desgaituta daude. Gaitzeko itzali hau"
34779
34780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:125
34781 #, fuzzy, c-format
34782 msgid "Item type inserted successfully"
34783 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
34784
34785 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
34786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
34787 #, fuzzy, c-format
34788 msgid "Item type is %s"
34789 msgstr "Elementu motak:"
34790
34791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
34792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:186
34793 #, c-format
34794 msgid "Item type is normally not for loan."
34795 msgstr "Item mota normalean ez da mailegagarria."
34796
34797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:245
34798 #, c-format
34799 msgid "Item type not for loan."
34800 msgstr "Item mota ez da mailegagarria"
34801
34802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:123
34803 #, fuzzy, c-format
34804 msgid "Item type updated successfully"
34805 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
34806
34807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
34808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:56
34809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:128
34810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235
34811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:74
34812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:54
34813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:198
34814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:631
34815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:209
34816 #, c-format
34817 msgid "Item type:"
34818 msgstr "Elementu mota:"
34819
34820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:152
34821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:157
34822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
34823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:259
34824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:83
34825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
34826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
34827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:171
34828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:148
34829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:115
34830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
34831 #, c-format
34832 msgid "Item type: "
34833 msgstr "Item mota: "
34834
34835 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
34836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:57
34837 #, fuzzy, c-format
34838 msgid "Item type: %s"
34839 msgstr "Item mota: "
34840
34841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
34842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:62
34843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
34844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2457
34845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:446
34846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
34847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:40
34848 #, c-format
34849 msgid "Item types"
34850 msgstr "Elementu motak:"
34851
34852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
34853 #, fuzzy, c-format
34854 msgid "Item types "
34855 msgstr "Elementu motak:"
34856
34857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:98
34858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
34859 #, c-format
34860 msgid "Item types administration"
34861 msgstr "Administración de tipos de ítem"
34862
34863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32
34864 #, c-format
34865 msgid ""
34866 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
34867 "books, CDs, or DVDs."
34868 msgstr ""
34869
34870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:198
34871 #, fuzzy, c-format
34872 msgid "Item types: "
34873 msgstr "Item mota: "
34874
34875 #. For the first occurrence,
34876 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron 
34877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:90
34878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:234
34879 #, c-format
34880 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
34881 msgstr ""
34882
34883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:333
34884 #, c-format
34885 msgid "Item was lost, now found."
34886 msgstr "Elementua galduta zegoen, eta aurkitu da."
34887
34888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
34889 #, fuzzy, c-format
34890 msgid "Item was on loan and could not be checked in."
34891 msgstr "Ezin da mailegatua izan"
34892
34893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:162
34894 #, c-format
34895 msgid "Item was on loan to "
34896 msgstr "Elementua honek hartu du maileguan"
34897
34898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
34899 #, c-format
34900 msgid "Item was on loan. It was checked in before being marked as seen."
34901 msgstr ""
34902
34903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:67
34904 #, c-format
34905 msgid "Item with barcode "
34906 msgstr "Itema barra-kodearekin"
34907
34908 #. %1$s:  item_link | $raw | $KohaSpan
34909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:44
34910 #, fuzzy, c-format
34911 msgid "Item with barcode %s cannot be deleted:"
34912 msgstr "Barra-kode hau '%s' daukaten itemak zuzen gehitu dira"
34913
34914 #. %1$s:  barcode | html 
34915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:46
34916 #, c-format
34917 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
34918 msgstr "Barra-kode hau '%s' daukaten itemak zuzen gehitu dira"
34919
34920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
34921 #, fuzzy, c-format
34922 msgid "Item withdrawn."
34923 msgstr "Elementua kendu da"
34924
34925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:146
34926 #, c-format
34927 msgid "Item(s)"
34928 msgstr "Elementua(k)"
34929
34930 #. %1$s:  batch_id | html 
34931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:61
34932 #, fuzzy, c-format
34933 msgid "Item(s) not added to batch %s."
34934 msgstr " zure saski(eta)ra gehitutako item(ak)"
34935
34936 #. %1$s:  batch_id | html 
34937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:57
34938 #, fuzzy, c-format
34939 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
34940 msgstr "Item hau zure zurrendatik ezabatu da."
34941
34942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:321
34943 #, fuzzy, c-format
34944 msgid "Item: "
34945 msgstr "Itemak:"
34946
34947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:76
34948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:113
34949 #, fuzzy, c-format
34950 msgid "Itemnumbers not found"
34951 msgstr "Código de barras no encontrado "
34952
34953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
34954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:271
34955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:240
34956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:31
34957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:51
34958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
34959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:115
34960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:50
34961 #, c-format
34962 msgid "Items"
34963 msgstr "Elementuak"
34964
34965 #. %1$s:  biblio.title | html 
34966 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
34967 #. %3$s:  biblio.author | html 
34968 #. %4$s:  END 
34969 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
34970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:10
34971 #, fuzzy, c-format
34972 msgid ""
34973 "Items &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
34974 msgstr ""
34975 "Koha &rsaquo; Katalogatzea &rsaquo; %s %s nork %s%s (#%s erregistro zk.) "
34976 "&rsaquo; Elementuak"
34977
34978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:159
34979 #, fuzzy, c-format
34980 msgid "Items added"
34981 msgstr "Ítems necesarios "
34982
34983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:532
34984 #, fuzzy, c-format
34985 msgid "Items added to rota:"
34986 msgstr " zure saski(eta)ra gehitutako item(ak)"
34987
34988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:540
34989 #, fuzzy, c-format
34990 msgid "Items already on this rota:"
34991 msgstr "Item hau jadanik zure saskian dago"
34992
34993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:197
34994 #, c-format
34995 msgid ""
34996 "Items are not marked found, nor do damaged/withdrawn statuses prevent this "
34997 "return, nor are item locations updated. This feature is intended to allow "
34998 "removal of checkouts from patron accounts without affecting fines or other "
34999 "statuses."
35000 msgstr ""
35001
35002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
35003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:249
35004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:48
35005 #, c-format
35006 msgid "Items available"
35007 msgstr "Eskuragarri dauden elementuak"
35008
35009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:387
35010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
35011 #, c-format
35012 msgid "Items checked out"
35013 msgstr "Ítem prestados"
35014
35015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:42
35016 #, fuzzy, c-format
35017 msgid "Items editor"
35018 msgstr "Aipu editorea"
35019
35020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
35021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:87
35022 #, c-format
35023 msgid "Items expected"
35024 msgstr "Espero diren elementuak"
35025
35026 #. %1$s:  biblio.title | html 
35027 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
35028 #. %3$s:  biblio.author | html 
35029 #. %4$s:  END 
35030 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
35031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:68
35032 #, c-format
35033 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
35034 msgstr "Elementuak: %s %s nork %s%s (erregistroa #%s)"
35035
35036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:196
35037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:251
35038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:319
35039 #, fuzzy, c-format
35040 msgid "Items for pickup"
35041 msgstr "Ítem flotante"
35042
35043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:59
35044 #, fuzzy, c-format
35045 msgid "Items for purchase"
35046 msgstr "Ítem flotante"
35047
35048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:556
35049 #, c-format
35050 msgid "Items found on other rotas:"
35051 msgstr ""
35052
35053 #. %1$s:  batch_id | html 
35054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:121
35055 #, c-format
35056 msgid "Items in batch number %s"
35057 msgstr "%s sorta zenbakian dauden elementuak"
35058
35059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:111
35060 #, fuzzy, c-format
35061 msgid "Items in collection"
35062 msgstr "Ez dago item-arik bilduma honetan."
35063
35064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:484
35065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
35066 #, c-format
35067 msgid "Items list"
35068 msgstr "Lista de ítems"
35069
35070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:88
35071 #, c-format
35072 msgid "Items lost"
35073 msgstr "Galdutako elementuak"
35074
35075 #. %1$s:  item.barcode | html 
35076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1332
35077 #, fuzzy, c-format
35078 msgid "Items missing from bundle at checkin for %s"
35079 msgstr "Por favor confirme el préstamo"
35080
35081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
35082 #, c-format
35083 msgid "Items needed"
35084 msgstr "Ítems necesarios "
35085
35086 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
35087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:14
35088 #, fuzzy, c-format
35089 msgid "Items overdue as of %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
35090 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
35091
35092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:449
35093 #, fuzzy, c-format
35094 msgid "Items ready for pickup: "
35095 msgstr "Item hau jadanik zure saskian dago"
35096
35097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:52
35098 #, fuzzy, c-format
35099 msgid "Items removed"
35100 msgstr "Ítems necesarios "
35101
35102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
35103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:31
35104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:42
35105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:158
35106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
35107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
35108 #, c-format
35109 msgid "Items with no checkouts"
35110 msgstr "Inoiz maileguan hartu ez diren elementuak"
35111
35112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:5
35113 #, fuzzy, c-format
35114 msgid "Items with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
35115 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Galdutako elementuak"
35116
35117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:116
35118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
35119 #, c-format
35120 msgid "Items:"
35121 msgstr "Elementuak:"
35122
35123 #. For the first occurrence,
35124 #. SCRIPT
35125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
35126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:163
35127 #, c-format
35128 msgid "Itemtype"
35129 msgstr "Elementu mota"
35130
35131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:145
35132 #, fuzzy, c-format
35133 msgid "Itemtype:"
35134 msgstr "Elementu mota:"
35135
35136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
35137 #, c-format
35138 msgid "Itype"
35139 msgstr "Elementu mota"
35140
35141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:269
35142 #, c-format
35143 msgid "JSON URL"
35144 msgstr ""
35145
35146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058
35147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1060
35148 #, c-format
35149 msgid "JSZip"
35150 msgstr ""
35151
35152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:159
35153 #, c-format
35154 msgid "January"
35155 msgstr "Urtarrila"
35156
35157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1098
35158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1100
35159 #, fuzzy, c-format
35160 msgid "JavaScript Cookie"
35161 msgstr "Izenburuaren gidoia"
35162
35163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1050
35164 #, c-format
35165 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
35166 msgstr ""
35167
35168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1060
35169 #, fuzzy, c-format
35170 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
35171 msgstr "está licenciado bajo la "
35172
35173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
35174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
35175 #, c-format
35176 msgid "Javascript Diff Algorithm"
35177 msgstr "Javascript Diff Algorithm"
35178
35179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:182
35180 #, fuzzy, c-format
35181 msgid "Jenkins maintainer:"
35182 msgstr "Argitalpenen eguneraketak:"
35183
35184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:186
35185 #, fuzzy, c-format
35186 msgid "Jenkins maintainers:"
35187 msgstr "Argitalpenen eguneraketak:"
35188
35189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:906
35190 #, c-format
35191 msgid "Jo Ransom"
35192 msgstr "Jo Ransom"
35193
35194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:132
35195 #, fuzzy, c-format
35196 msgid "Job ID"
35197 msgstr "Profila:"
35198
35199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:73
35200 #, fuzzy, c-format
35201 msgid "Job ID: "
35202 msgstr "Profila:"
35203
35204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:11
35205 #, c-format
35206 msgid "Job data could not be read, see the logs for details "
35207 msgstr ""
35208
35209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
35210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:93
35211 #, c-format
35212 msgid "Job progress: "
35213 msgstr "Lanaren garapena:"
35214
35215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:156
35216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:31
35217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:38
35218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:116
35219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:84
35220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:86
35221 #, c-format
35222 msgid "Jobs"
35223 msgstr ""
35224
35225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:77
35226 #, c-format
35227 msgid "Jobs already entered"
35228 msgstr "Lanak dagoeneko sartu dira"
35229
35230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
35231 #, c-format
35232 msgid "July"
35233 msgstr "Uztaila"
35234
35235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:7
35236 #, fuzzy, c-format
35237 msgid "Jump to page:"
35238 msgstr "Ir a la página, "
35239
35240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:164
35241 #, c-format
35242 msgid "June"
35243 msgstr "Ekaina"
35244
35245 #. SCRIPT
35246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35247 msgid "Justify"
35248 msgstr ""
35249
35250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:44
35251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:46
35252 #, c-format
35253 msgid "Juvenile"
35254 msgstr "Haur eta gazteak"
35255
35256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
35257 #, c-format
35258 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
35259 msgstr "MANTENER SOLUCIONES, Portugal"
35260
35261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
35262 #, c-format
35263 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
35264 msgstr "Katipo Communications, New Zealand"
35265
35266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:956
35267 #, c-format
35268 msgid "Kazik Pietruszewski"
35269 msgstr ""
35270
35271 #. SCRIPT
35272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
35273 #, fuzzy
35274 msgid "Keep current (%0$s - %1$s)"
35275 msgstr "Eguneratua eduki (%s - %s)"
35276
35277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:563
35278 #, fuzzy, c-format
35279 msgid "Keep existing manager"
35280 msgstr "Erakutsi existitzen den erregistroa"
35281
35282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:189
35283 #, c-format
35284 msgid "Keep for pseudonymization: "
35285 msgstr ""
35286
35287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:114
35288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:119
35289 #, c-format
35290 msgid "Keep issue number"
35291 msgstr "Mantendu irteera eguna"
35292
35293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:276
35294 #, fuzzy, c-format
35295 msgid "Keep original framework"
35296 msgstr "Lan orri lehenetsia"
35297
35298 #. SCRIPT
35299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35300 msgid "Keep this ID and remove all others"
35301 msgstr ""
35302
35303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256
35304 #, c-format
35305 msgid "Key"
35306 msgstr "Kita"
35307
35308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:8
35309 #, fuzzy, c-format
35310 msgid "Key: \""
35311 msgstr "Dewey: %s "
35312
35313 #. SCRIPT
35314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35315 #, fuzzy
35316 msgid "Keyboard Navigation"
35317 msgstr "Laster-teklak"
35318
35319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:93
35320 #, fuzzy, c-format
35321 msgid "Keyboard layout "
35322 msgstr "Laster-teklak"
35323
35324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:282
35325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:178
35326 #, fuzzy, c-format
35327 msgid "Keyboard shortcuts"
35328 msgstr "Laster-teklak"
35329
35330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:92
35331 #, c-format
35332 msgid "Keyboard shortcuts "
35333 msgstr "Laster-teklak"
35334
35335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:135
35336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:299
35337 #, c-format
35338 msgid ""
35339 "Keys represent Koha's fields, and values represent the keys in provider's "
35340 "result"
35341 msgstr ""
35342
35343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
35344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
35345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
35346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
35347 #, c-format
35348 msgid "Keyword"
35349 msgstr "Hitz gakoa"
35350
35351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
35352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
35353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
35354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:65
35355 #, c-format
35356 msgid "Keyword (any): "
35357 msgstr "Hitz-gakoak (edozein):"
35358
35359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:56
35360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:219
35361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1421
35362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:142
35363 #, c-format
35364 msgid "Keyword:"
35365 msgstr "Gako hitza:"
35366
35367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
35368 #, c-format
35369 msgid "Keyword: "
35370 msgstr "Gako hitza:"
35371
35372 #. SCRIPT
35373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35374 #, fuzzy
35375 msgid "Keywords"
35376 msgstr "Hitz gakoa"
35377
35378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:112
35379 #, fuzzy, c-format
35380 msgid "Keywords:"
35381 msgstr "Gako hitza:"
35382
35383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:103
35384 #, c-format
35385 msgid "Knowledgebase"
35386 msgstr ""
35387
35388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:913
35389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
35390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
35391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
35392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
35393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:43
35394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
35395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
35396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
35397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
35398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
35399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
35400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:11
35401 #, c-format
35402 msgid "Koha"
35403 msgstr "Koha"
35404
35405 #. For the first occurrence,
35406 #. %1$s:  Koha.Version.maintenance | html 
35407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:285
35408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:9
35409 #, fuzzy, c-format
35410 msgid "Koha %s"
35411 msgstr "Koha"
35412
35413 #. %1$s:  short_version | html 
35414 #. %2$s:  IF kohaCodename 
35415 #. %3$s:  kohaCodename | html 
35416 #. %4$s:  END 
35417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
35418 #, fuzzy, c-format
35419 msgid "Koha %s%s (%s)%s release team"
35420 msgstr "Equipo de desarrollo Koha"
35421
35422 #. SCRIPT
35423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35424 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
35425 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
35426
35427 #. IMG
35428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
35429 #, fuzzy
35430 msgid "Koha Logo SVG"
35431 msgstr "Koha - RSS"
35432
35433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:162
35434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
35435 #, c-format
35436 msgid "Koha administration"
35437 msgstr "Koha administrazioa"
35438
35439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:92
35440 #, fuzzy, c-format
35441 msgid "Koha administrator"
35442 msgstr "Koha administrazioa"
35443
35444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:98
35445 #, c-format
35446 msgid ""
35447 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
35448 "password unchanged."
35449 msgstr ""
35450 "Koha no puede mostrar las contraseñas existentes. Deje el campo en blanco "
35451 "para dejar sin cambios la contraseña."
35452
35453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:94
35454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:96
35455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:18
35456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:20
35457 #, c-format
35458 msgid "Koha database schema"
35459 msgstr "Koharen datu basearen eskema"
35460
35461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
35462 #, c-format
35463 msgid "Koha development team"
35464 msgstr "Equipo de desarrollo Koha"
35465
35466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:42
35467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
35468 #, c-format
35469 msgid "Koha field"
35470 msgstr "Koha eremua"
35471
35472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:203
35473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:335
35474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:400
35475 #, c-format
35476 msgid "Koha field:"
35477 msgstr "Koha eremua:"
35478
35479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:106
35480 #, c-format
35481 msgid "Koha full call number"
35482 msgstr "Signatura topográfica completa Koha"
35483
35484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1172
35485 #, c-format
35486 msgid "Koha history timeline"
35487 msgstr "Línea de tiempo histórica de Koha"
35488
35489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:25
35490 #, fuzzy, c-format
35491 msgid "Koha home"
35492 msgstr "Kohako lotura:"
35493
35494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:202
35495 #, c-format
35496 msgid "Koha internal"
35497 msgstr "Koha barnekoa"
35498
35499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:915
35500 #, c-format
35501 msgid ""
35502 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
35503 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
35504 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
35505 "version."
35506 msgstr ""
35507 "Koha software askea da; Free Software Foundation-en argitaratutako GNU "
35508 "General Public License kondiziopean banatu edo molda dezakezu; Lizentziaren "
35509 "3. bertsioa edo ondorengo beste edozein bertsio."
35510
35511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:268
35512 #, c-format
35513 msgid "Koha link:"
35514 msgstr "Kohako lotura:"
35515
35516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:327
35517 #, c-format
35518 msgid "Koha module:"
35519 msgstr "Kohako lotura:"
35520
35521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:30
35522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:49
35523 #, c-format
35524 msgid "Koha offline circulation"
35525 msgstr "Circulación fuera de línea Koha"
35526
35527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:151
35528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:327
35529 #, c-format
35530 msgid ""
35531 "Koha patron's field that will be used to match provider's user with Koha's"
35532 msgstr ""
35533
35534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
35535 #, c-format
35536 msgid "Koha plugins"
35537 msgstr "Koha pluginak"
35538
35539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
35540 #, fuzzy, c-format
35541 msgid "Koha release teams"
35542 msgstr "Equipo de desarrollo Koha"
35543
35544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
35545 #, c-format
35546 msgid "Koha report library"
35547 msgstr "Biblioteca de reportes Koha"
35548
35549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:99
35550 #, c-format
35551 msgid "Koha reports library"
35552 msgstr "Koharen txosten liburutegia"
35553
35554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:8
35555 #, fuzzy, c-format
35556 msgid "Koha staff interface"
35557 msgstr "Koharen langileen interfazea"
35558
35559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:34
35560 #, c-format
35561 msgid "Koha team"
35562 msgstr "Equipo Koha"
35563
35564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
35565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:20
35566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
35567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:95
35568 #, c-format
35569 msgid "Koha to MARC mapping"
35570 msgstr "Koha - MARC mapaketa"
35571
35572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
35573 #, fuzzy, c-format
35574 msgid "Koha to MARC mapping &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35575 msgstr "Audio alertak"
35576
35577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
35578 #, fuzzy, c-format
35579 msgid "Koha usage statistics &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35580 msgstr "Audio alertak"
35581
35582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
35583 #, c-format
35584 msgid "Koha version: "
35585 msgstr "Koharen bertsioa:"
35586
35587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
35588 #, c-format
35589 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
35590 msgstr ""
35591
35592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
35593 #, c-format
35594 msgid "KohaAloha, New Zealand"
35595 msgstr "KohaAloha, New Zealand"
35596
35597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1137
35598 #, c-format
35599 msgid "Kohala"
35600 msgstr "Kohala"
35601
35602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:179
35603 #, fuzzy, c-format
35604 msgid "LC call number:"
35605 msgstr "LC katalogo zenbakia:"
35606
35607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
35608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
35609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:162
35610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:68
35611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:132
35612 #, c-format
35613 msgid "LC call number: "
35614 msgstr "LC katalogo zenbakia:"
35615
35616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:199
35617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:177
35618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
35619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35620 #, c-format
35621 msgid "LCCN"
35622 msgstr "LCCN"
35623
35624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:183
35625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:69
35626 #, c-format
35627 msgid "LCCN:"
35628 msgstr "LCCN:"
35629
35630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
35631 #, c-format
35632 msgid "LGPL v2.1"
35633 msgstr "LGPL v2.1"
35634
35635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1095
35636 #, fuzzy, c-format
35637 msgid "LGPL v3.0"
35638 msgstr "LGPL v2.1"
35639
35640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141
35641 #, c-format
35642 msgid "LIBRISMARC"
35643 msgstr "LIBRISMARC"
35644
35645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:74
35646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:159
35647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:99
35648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:86
35649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:136
35650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:433
35651 #, c-format
35652 msgid "Label"
35653 msgstr "Etiqueta"
35654
35655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
35656 #, fuzzy, c-format
35657 msgid "Label batch"
35658 msgstr "Ezabatu sorta"
35659
35660 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
35661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
35662 #, fuzzy, c-format
35663 msgid "Label batch number %s"
35664 msgstr "Lote de carnets número %s"
35665
35666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
35667 #, fuzzy, c-format
35668 msgid "Label batches"
35669 msgstr "Txartel loteak"
35670
35671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:178
35672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:21
35673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:35
35674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:19
35675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:19
35676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:19
35677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:19
35678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:29
35679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:33
35680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:100
35681 #, c-format
35682 msgid "Label creator"
35683 msgstr "Etiketa sortzailea"
35684
35685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
35686 #, fuzzy, c-format
35687 msgid "Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
35688 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
35689
35690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:138
35691 #, c-format
35692 msgid "Label for lib: "
35693 msgstr "Etiketa liburutegiarentzat:"
35694
35695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
35696 #, c-format
35697 msgid "Label for opac: "
35698 msgstr "Etiketa OPACentzat:"
35699
35700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
35701 #, c-format
35702 msgid "Label height:"
35703 msgstr "Etiketa garaiera:"
35704
35705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:132
35706 #, fuzzy, c-format
35707 msgid "Label number"
35708 msgstr "Katalogo zenbakia"
35709
35710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:11
35711 #, c-format
35712 msgid "Label printing/exporting"
35713 msgstr ""
35714
35715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
35716 #, fuzzy, c-format
35717 msgid ""
35718 "Label printing/exporting &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
35719 msgstr ""
35720 "Koha &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo;%sRevisar &rsaquo; "
35721 "%sRevisar etiquetas%s"
35722
35723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
35724 #, fuzzy, c-format
35725 msgid "Label template"
35726 msgstr "Etiketa txantiloiak"
35727
35728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
35729 #, c-format
35730 msgid "Label templates"
35731 msgstr "Etiketa txantiloiak"
35732
35733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
35734 #, c-format
35735 msgid "Label width:"
35736 msgstr "Etiketa zabalera:"
35737
35738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:100
35739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:111
35740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:454
35741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
35742 #, fuzzy, c-format
35743 msgid "Label: "
35744 msgstr "Etiqueta"
35745
35746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:31
35747 #, c-format
35748 msgid "Labeled MARC"
35749 msgstr "MARC etiketatua"
35750
35751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
35752 #, fuzzy, c-format
35753 msgid "Labels"
35754 msgstr "Etiqueta"
35755
35756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:3
35757 #, fuzzy, c-format
35758 msgid "Labels &rsaquo; Koha"
35759 msgstr "Hasiera &rsaquo; Kohari buruz"
35760
35761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
35762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:454
35763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:146
35764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:148
35765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35766 #, c-format
35767 msgid "Language"
35768 msgstr "Hizkuntza"
35769
35770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:290
35771 #, fuzzy, c-format
35772 msgid "Language of original: "
35773 msgstr "Textu materiala"
35774
35775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:26
35776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
35777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
35778 #, fuzzy, c-format
35779 msgid "Language:"
35780 msgstr "Hizkuntza: "
35781
35782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:287
35783 #, c-format
35784 msgid "Language: "
35785 msgstr "Hizkuntza: "
35786
35787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
35788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
35789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:45
35790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
35791 #, c-format
35792 msgid "Languages"
35793 msgstr "Hizkuntzak"
35794
35795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1152
35796 #, c-format
35797 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
35798 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
35799
35800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:100
35801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:102
35802 #, c-format
35803 msgid "Large print"
35804 msgstr "Inprimaketa handia"
35805
35806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
35807 #, fuzzy, c-format
35808 msgid "Large text"
35809 msgstr "Testu nagusia"
35810
35811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:651
35812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
35813 #, fuzzy, c-format
35814 msgid "Last "
35815 msgstr "Azkena "
35816
35817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:393
35818 #, c-format
35819 msgid "Last borrowed:"
35820 msgstr "Azken mailegua:"
35821
35822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:406
35823 #, c-format
35824 msgid "Last borrower:"
35825 msgstr "Azken mailegu-hartzailea:"
35826
35827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:73
35828 #, fuzzy, c-format
35829 msgid "Last cashup"
35830 msgstr "Azken balioa"
35831
35832 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
35833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:72
35834 #, fuzzy, c-format
35835 msgid "Last cashup: %s ("
35836 msgstr "Azken eguneraketa:"
35837
35838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:245
35839 #, c-format
35840 msgid "Last checkout date:"
35841 msgstr "Azken irteera-data:"
35842
35843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:24
35844 #, fuzzy, c-format
35845 msgid "Last claim date: "
35846 msgstr "Azken eguneraketa:"
35847
35848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:109
35849 #, fuzzy, c-format
35850 msgid "Last display"
35851 msgstr "Azken erakutsita"
35852
35853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:266
35854 #, fuzzy, c-format
35855 msgid "Last edit"
35856 msgstr "Ezin da editatu"
35857
35858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
35859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
35860 #, fuzzy, c-format
35861 msgid "Last import"
35862 msgstr "Azken eguneraketa"
35863
35864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:181
35865 #, fuzzy, c-format
35866 msgid "Last inventory date:"
35867 msgstr "Ezarri inbentario data:"
35868
35869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:50
35870 #, fuzzy, c-format
35871 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
35872 msgstr "Registro bibliográfico"
35873
35874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:710
35875 #, c-format
35876 msgid "Last location"
35877 msgstr "Azken kokalekua"
35878
35879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
35880 #, fuzzy, c-format
35881 msgid "Last modification by"
35882 msgstr "Azken kokalekua"
35883
35884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:926
35885 #, fuzzy, c-format
35886 msgid "Last modification by - on"
35887 msgstr "Aldaketen loga"
35888
35889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
35890 #, fuzzy, c-format
35891 msgid "Last modification on"
35892 msgstr "Azken kokalekua"
35893
35894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:266
35895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:532
35896 #, fuzzy, c-format
35897 msgid "Last modification on:"
35898 msgstr "Azken kokalekua"
35899
35900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
35901 #, fuzzy, c-format
35902 msgid "Last patron"
35903 msgstr "Azken kokalekua"
35904
35905 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate | $KohaDates 
35906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:174
35907 #, fuzzy, c-format
35908 msgid "Last renewed %s"
35909 msgstr "Saskia nork sortua:"
35910
35911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:398
35912 #, fuzzy, c-format
35913 msgid "Last returned by:"
35914 msgstr "Saskia nork sortua:"
35915
35916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
35917 #, fuzzy, c-format
35918 msgid "Last run"
35919 msgstr "Azken aldiz ikusia"
35920
35921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:362
35922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
35923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:73
35924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:263
35925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:76
35926 #, c-format
35927 msgid "Last seen"
35928 msgstr "Azken aldiz ikusia"
35929
35930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:387
35931 #, c-format
35932 msgid "Last seen:"
35933 msgstr "Azken aldiz ikusia:"
35934
35935 #. TH
35936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
35937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
35938 #, fuzzy
35939 msgid "Last time a library used this pattern"
35940 msgstr "Mesedez, idatzu sortu nahi duzun elementu kopurua."
35941
35942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
35943 #, fuzzy, c-format
35944 msgid "Last update: "
35945 msgstr "Azken eguneraketa:"
35946
35947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
35948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:138
35949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735
35950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:188
35951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:75
35952 #, c-format
35953 msgid "Last updated"
35954 msgstr "Azken eguneraketa"
35955
35956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:431
35957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:642
35958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:571
35959 #, fuzzy, c-format
35960 msgid "Last updated:"
35961 msgstr "Azken eguneraketa:"
35962
35963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:124
35964 #, c-format
35965 msgid "Last updated: "
35966 msgstr "Azken eguneraketa:"
35967
35968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
35969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
35970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:360
35971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:362
35972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:6
35973 #, c-format
35974 msgid "Late"
35975 msgstr "Berandu"
35976
35977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
35978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
35979 #, c-format
35980 msgid "Late orders"
35981 msgstr "Berandututako eskaerak"
35982
35983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
35984 #, fuzzy, c-format
35985 msgid "Late orders &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
35986 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
35987
35988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124
35989 #, fuzzy, c-format
35990 msgid "Late serial issues claims"
35991 msgstr "Erreklamatu aldizkako argitalpenaren alea"
35992
35993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
35994 #, c-format
35995 msgid "Later you can modify your form and that's what matters on import."
35996 msgstr ""
35997
35998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:89
35999 #, fuzzy, c-format
36000 msgid "Latest version"
36001 msgstr "Ultima entrada"
36002
36003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1151
36004 #, c-format
36005 msgid "Latina (Latin)"
36006 msgstr "Latina (Latina)"
36007
36008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:245
36009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:247
36010 #, c-format
36011 msgid "Law reports and digests"
36012 msgstr "Txosten eta arautegi juridikoak"
36013
36014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
36015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:72
36016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
36017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
36018 #, c-format
36019 msgid "Layout"
36020 msgstr "Txantilloia"
36021
36022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
36023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:71
36024 #, c-format
36025 msgid "Layout ID"
36026 msgstr "Txantilloiaren IDa"
36027
36028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:67
36029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:57
36030 #, c-format
36031 msgid "Layout name: "
36032 msgstr "Txantilloiaren izena:"
36033
36034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
36035 #, fuzzy, c-format
36036 msgid "Layout: "
36037 msgstr "Txantilloia"
36038
36039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:38
36040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:22
36041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
36042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
36043 #, c-format
36044 msgid "Layouts"
36045 msgstr "Diseinuak"
36046
36047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
36048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1050
36049 #, c-format
36050 msgid "Leaflet"
36051 msgstr ""
36052
36053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:57
36054 #, c-format
36055 msgid "Learn more about Mana KB on the "
36056 msgstr ""
36057
36058 #. SCRIPT
36059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36060 msgid "Learn more..."
36061 msgstr ""
36062
36063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:116
36064 #, c-format
36065 msgid "Leave a message"
36066 msgstr "Utzi mezu bat"
36067
36068 #. %1$s:  END 
36069 #. %2$s:  END 
36070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:916
36071 #, fuzzy, c-format
36072 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
36073 msgstr "Mesedez, baieztatu zure erregistroa"
36074
36075 #. %1$s:  Koha.Preference('minPasswordLength') | html 
36076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:306
36077 #, c-format
36078 msgid "Leave blank to use system default (%s)"
36079 msgstr ""
36080
36081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:104
36082 #, fuzzy, c-format
36083 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber) "
36084 msgstr "Utzi hutsik gehitzeko "
36085
36086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1087
36087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1093
36088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1099
36089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1105
36090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1111
36091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1117
36092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1143
36093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1150
36094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1156
36095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1162
36096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1168
36097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1174
36098 #, fuzzy, c-format
36099 msgid "Leave lost item charge"
36100 msgstr "Ez duzu isunik ez kargurik"
36101
36102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1187
36103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1191
36104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1195
36105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1199
36106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1219
36107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1224
36108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1228
36109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1232
36110 #, fuzzy, c-format
36111 msgid "Leave lost item processing charge"
36112 msgstr "Ez duzu isunik ez kargurik"
36113
36114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:19
36115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36116 #, c-format
36117 msgid "Left"
36118 msgstr ""
36119
36120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
36121 #, c-format
36122 msgid "Left on order "
36123 msgstr "Queda ordenado "
36124
36125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
36126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:121
36127 #, c-format
36128 msgid "Left page margin:"
36129 msgstr "Orriaren ezker marjina:"
36130
36131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
36132 #, c-format
36133 msgid "Left text margin:"
36134 msgstr "Orriaren eskuin marjina:"
36135
36136 #. SCRIPT
36137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36138 #, fuzzy
36139 msgid "Left to right"
36140 msgstr "Orriaren eskuin marjina:"
36141
36142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:25
36143 #, fuzzy, c-format
36144 msgid "Legacy default"
36145 msgstr "Ezkutatuta, modu lehenetsian"
36146
36147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:175
36148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:177
36149 #, c-format
36150 msgid "Legal articles"
36151 msgstr "Artikulu juridikoak"
36152
36153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:240
36154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:242
36155 #, c-format
36156 msgid "Legal cases and case notes"
36157 msgstr "Lege-kasuak eta oharrak"
36158
36159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:81
36160 #, c-format
36161 msgid "Legend"
36162 msgstr "Kondaira"
36163
36164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:195
36165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:197
36166 #, c-format
36167 msgid "Legislation"
36168 msgstr "Legedia"
36169
36170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:199
36171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
36172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
36173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
36174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
36175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
36176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:508
36177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
36178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
36179 #, c-format
36180 msgid "Length: "
36181 msgstr "Luzera:"
36182
36183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:86
36184 #, c-format
36185 msgid "Letter"
36186 msgstr "Gutuna"
36187
36188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:258
36189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
36190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:255
36191 #, c-format
36192 msgid "Lib"
36193 msgstr "Lib."
36194
36195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
36196 #, c-format
36197 msgid "LibLime, USA"
36198 msgstr "LibLime, USA"
36199
36200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:165
36201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:323
36202 #, c-format
36203 msgid "Librarian"
36204 msgstr "Liburuzaina"
36205
36206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:103
36207 #, c-format
36208 msgid "Librarian identity:"
36209 msgstr "Liburuzainaren identitatea:"
36210
36211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
36212 #, c-format
36213 msgid "Librarian:"
36214 msgstr "Liburuzaina:"
36215
36216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
36217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:36
36218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:40
36219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
36220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:203
36221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:68
36222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:52
36223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2458
36224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
36225 #, c-format
36226 msgid "Libraries"
36227 msgstr "Liburutegiak"
36228
36229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
36230 #, fuzzy, c-format
36231 msgid "Libraries and groups "
36232 msgstr "Liburutegiak"
36233
36234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:189
36235 #, fuzzy, c-format
36236 msgid "Libraries informations: "
36237 msgstr "Sailen informazioa:"
36238
36239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:123
36240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:130
36241 #, fuzzy, c-format
36242 msgid "Libraries limitation: "
36243 msgstr "Limitación sedes:"
36244
36245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:75
36246 #, fuzzy, c-format
36247 msgid "Libraries: "
36248 msgstr "Liburutegiak"
36249
36250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:70
36251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:162
36252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:147
36253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:180
36254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:158
36255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:41
36256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
36257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:312
36258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
36259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:55
36260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:53
36261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:927
36262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:71
36263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
36264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:73
36265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:37
36266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:59
36267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:122
36268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:175
36269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:171
36270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
36271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:162
36272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
36273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:203
36274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
36275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:174
36276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:95
36277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:52
36278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:100
36279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:124
36280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:91
36281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
36282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
36283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
36284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
36285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1016
36286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1018
36287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:350
36288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:256
36289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:184
36290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
36291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:216
36292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
36293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53
36294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:24
36295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:38
36296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:15
36297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
36298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:52
36299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:157
36300 #, c-format
36301 msgid "Library"
36302 msgstr "Liburutegia"
36303
36304 #. %1$s:  branchcode | html 
36305 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
36306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
36307 #, c-format
36308 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
36309 msgstr "Liburutegia %s - %s Itzultze eta transferentzia politika"
36310
36311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
36312 #, fuzzy, c-format
36313 msgid "Library (code)"
36314 msgstr "Liburutegi kodea: "
36315
36316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:230
36317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:31
36318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:43
36319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:51
36320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:153
36321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:40
36322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:139
36323 #, c-format
36324 msgid "Library EANs"
36325 msgstr "EANs liburutegia"
36326
36327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:172
36328 #, fuzzy, c-format
36329 msgid "Library URL: "
36330 msgstr "Liburutegia:"
36331
36332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:86
36333 #, fuzzy, c-format
36334 msgid "Library added successfully."
36335 msgstr "Barra-kode hau '%s' daukaten itemak zuzen gehitu dira"
36336
36337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
36338 #, c-format
36339 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
36340 msgstr ""
36341
36342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
36343 #, fuzzy, c-format
36344 msgid "Library branch"
36345 msgstr "Liburutegia "
36346
36347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
36348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:10
36349 #, fuzzy, c-format
36350 msgid ""
36351 "Library checkin and transfer policy &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36352 msgstr "Audio alertak"
36353
36354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:124
36355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128
36356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:334
36357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:37
36358 #, c-format
36359 msgid "Library code: "
36360 msgstr "Liburutegi kodea: "
36361
36362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
36363 #, fuzzy, c-format
36364 msgid "Library created!"
36365 msgstr "Liburutegi katalogoa"
36366
36367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:144
36368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:163
36369 #, fuzzy, c-format
36370 msgid "Library default"
36371 msgstr "Liburutegia "
36372
36373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:78
36374 #, fuzzy, c-format
36375 msgid "Library default updated successfully."
36376 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
36377
36378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:88
36379 #, fuzzy, c-format
36380 msgid "Library deleted successfully."
36381 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
36382
36383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
36384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
36385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:73
36386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
36387 #, fuzzy, c-format
36388 msgid "Library groups"
36389 msgstr "Liburutegiaren erabilera"
36390
36391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
36392 #, fuzzy, c-format
36393 msgid "Library groups &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36394 msgstr "Audio alertak"
36395
36396 #. %1$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
36397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:60
36398 #, fuzzy, c-format
36399 msgid "Library is %s"
36400 msgstr "Librurutegia: %s"
36401
36402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
36403 #, c-format
36404 msgid "Library is invalid."
36405 msgstr "Liburutegia baliogabea da."
36406
36407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:772
36408 #, fuzzy, c-format
36409 msgid "Library is not a pickup location"
36410 msgstr "Jasotze kokalekua"
36411
36412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:63
36413 #, c-format
36414 msgid ""
36415 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
36416 msgstr ""
36417
36418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:295
36419 #, fuzzy, c-format
36420 msgid "Library limitation"
36421 msgstr "Limitación sedes"
36422
36423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:326
36424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
36425 #, fuzzy, c-format
36426 msgid "Library limitation: "
36427 msgstr "Limitación sedes:"
36428
36429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
36430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
36431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:166
36432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:169
36433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:398
36434 #, fuzzy, c-format
36435 msgid "Library limitations"
36436 msgstr "Limitación sedes"
36437
36438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:145
36439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231
36440 #, fuzzy, c-format
36441 msgid "Library limitations: "
36442 msgstr "Limitación sedes:"
36443
36444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:200
36445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:871
36446 #, c-format
36447 msgid "Library management"
36448 msgstr "Administración de biblioteca"
36449
36450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:110
36451 #, fuzzy, c-format
36452 msgid "Library name: "
36453 msgstr "Liburutegi kodea: "
36454
36455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:251
36456 #, fuzzy, c-format
36457 msgid "Library of Congress"
36458 msgstr "a- Pista de sonido óptica en una película"
36459
36460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
36461 #, c-format
36462 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
36463 msgstr ""
36464
36465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:260
36466 #, c-format
36467 msgid "Library of the patron:"
36468 msgstr "Bazkidearen liburutegia: "
36469
36470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
36471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1079
36472 #, fuzzy, c-format
36473 msgid "Library setup"
36474 msgstr "Liburutegiaren ezarpena"
36475
36476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
36477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
36478 #, c-format
36479 msgid "Library transfer limits"
36480 msgstr "Liburutegiko transferentzia mugak"
36481
36482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:114
36483 #, fuzzy, c-format
36484 msgid "Library type: "
36485 msgstr "Liburutegi kodea: "
36486
36487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:84
36488 #, fuzzy, c-format
36489 msgid "Library updated successfully."
36490 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
36491
36492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
36493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
36494 #, c-format
36495 msgid "Library use"
36496 msgstr "Liburutegiaren erabilera"
36497
36498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:119
36499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:381
36500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:84
36501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:96
36502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:87
36503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:229
36504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:402
36505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:627
36506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
36507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:218
36508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:45
36509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:135
36510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
36511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:67
36512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:283
36513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
36514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:50
36515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:144
36516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:310
36517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:316
36518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:313
36519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:225
36520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:317
36521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
36522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:38
36523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
36524 #, c-format
36525 msgid "Library:"
36526 msgstr "Liburutegia:"
36527
36528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:327
36529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:441
36530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:116
36531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:109
36532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:92
36533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:250
36534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
36535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:418
36536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
36537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:133
36538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
36539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:164
36540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:144
36541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:99
36542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:106
36543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:153
36544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:220
36545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:95
36546 #, c-format
36547 msgid "Library: "
36548 msgstr "Liburutegia:"
36549
36550 #. For the first occurrence,
36551 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
36552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:291
36553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
36554 #, c-format
36555 msgid "Library: %s"
36556 msgstr "Librurutegia: %s"
36557
36558 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
36559 #. %2$s:  update.new_branch or "?" | html 
36560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:57
36561 #, c-format
36562 msgid "Library: %s &rArr; %s"
36563 msgstr "Liburutegia: %s &rArr; %s"
36564
36565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
36566 #, c-format
36567 msgid "Libriotech, Norway"
36568 msgstr "Libriotech, Norway"
36569
36570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:20
36571 #, fuzzy, c-format
36572 msgid "License search"
36573 msgstr "Zehaztu zure bilaketa"
36574
36575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
36576 #, c-format
36577 msgid "Licenses"
36578 msgstr "Lizentziak"
36579
36580 #. SCRIPT
36581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36582 msgid "Light Blue"
36583 msgstr ""
36584
36585 #. SCRIPT
36586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36587 #, fuzzy
36588 msgid "Light Gray"
36589 msgstr "8. pista"
36590
36591 #. SCRIPT
36592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36593 #, fuzzy
36594 msgid "Light Green"
36595 msgstr "ga- Griego"
36596
36597 #. SCRIPT
36598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36599 msgid "Light Purple"
36600 msgstr ""
36601
36602 #. SCRIPT
36603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36604 msgid "Light Red"
36605 msgstr ""
36606
36607 #. SCRIPT
36608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36609 #, fuzzy
36610 msgid "Light Yellow"
36611 msgstr "Baimendu"
36612
36613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:553
36614 #, fuzzy, c-format
36615 msgid ""
36616 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
36617 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
36618 "items_batchmod is still required) "
36619 msgstr ""
36620 "Loteetako item-en moldaketa mugatu SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod "
36621 "lehentasunean definitutako azpieremuetan"
36622
36623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
36624 #, fuzzy, c-format
36625 msgid "Limit collection code to: "
36626 msgstr "Bilduma kodeak"
36627
36628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:134
36629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:204
36630 #, c-format
36631 msgid "Limit item editing by group "
36632 msgstr ""
36633
36634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:418
36635 #, c-format
36636 msgid "Limit item editing to librarians inside of this group."
36637 msgstr ""
36638
36639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:358
36640 #, fuzzy, c-format
36641 msgid ""
36642 "Limit item modification to subfields defined in the "
36643 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
36644 "is still required) "
36645 msgstr ""
36646 "Item-en moldaketa mugatu SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod lehentasunean "
36647 "definitutako azpieremuetan"
36648
36649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
36650 #, fuzzy, c-format
36651 msgid "Limit item type to: "
36652 msgstr "Mugatu: "
36653
36654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:128
36655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:198
36656 #, c-format
36657 msgid "Limit patron data access by group "
36658 msgstr ""
36659
36660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
36661 #, fuzzy, c-format
36662 msgid ""
36663 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
36664 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
36665 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON"
36666 msgstr ""
36667 "Mugatu liburutegien artean elementuak transferitzeko ahalmena bildatzen duen "
36668 "liburutegian, jasotzen duen liburutegian eta elementu motan oinarrituta. "
36669 "Arauok indarrean sartuko dira baldin eta Erabili sorta transferentziaren "
36670 "mugak PIZTUTA baldin badago."
36671
36672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:229
36673 #, c-format
36674 msgid "Limit to any of the following:"
36675 msgstr "Mugatu bilaketa:"
36676
36677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
36678 #, fuzzy, c-format
36679 msgid "Limit to currently available items"
36680 msgstr "Item eskuragarriak une honetan."
36681
36682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
36683 #, c-format
36684 msgid "Limit to:"
36685 msgstr "Mugatu:"
36686
36687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:158
36688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
36689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:186
36690 #, c-format
36691 msgid "Limit to: "
36692 msgstr "Mugatu: "
36693
36694 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
36695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:58
36696 #, fuzzy, c-format
36697 msgid "Limit: %s"
36698 msgstr "Mugak"
36699
36700 #. A
36701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:150
36702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:120
36703 #, fuzzy
36704 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
36705 msgstr ""
36706 " - Zure liburutegira mugatzen da. Ikusi txostenaren laguntza informazio "
36707 "gehiago izateko."
36708
36709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:40
36710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:270
36711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:83
36712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:147
36713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:183
36714 #, c-format
36715 msgid "Limits"
36716 msgstr "Mugak"
36717
36718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:82
36719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
36720 #, c-format
36721 msgid "Line"
36722 msgstr "Lerroa"
36723
36724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:103
36725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36726 #, c-format
36727 msgid "Line "
36728 msgstr "Lerroa"
36729
36730 #. SCRIPT
36731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36732 #, fuzzy
36733 msgid "Line height"
36734 msgstr "Etiketa garaiera:"
36735
36736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
36737 #, fuzzy, c-format
36738 msgid "Line:"
36739 msgstr "Lerroa"
36740
36741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:113
36742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36743 #, c-format
36744 msgid "Link"
36745 msgstr "Lotura"
36746
36747 #. For the first occurrence,
36748 #. %1$s:  bibliotitle | html 
36749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
36750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
36751 #, fuzzy, c-format
36752 msgid "Link a host record to %s"
36753 msgstr "Erregistro lokalak"
36754
36755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:917
36756 #, c-format
36757 msgid "Link authorities automatically"
36758 msgstr ""
36759
36760 #. SCRIPT
36761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
36762 #, fuzzy
36763 msgid "Link copied to the clipboard"
36764 msgstr "Editar Autoridades"
36765
36766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
36767 #, fuzzy, c-format
36768 msgid "Link field to authorities"
36769 msgstr "Garbitu erabilitako autoritateak"
36770
36771 #. SCRIPT
36772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36773 #, fuzzy
36774 msgid "Link list"
36775 msgstr "Inprimatu zerrenda"
36776
36777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:67
36778 #, fuzzy, c-format
36779 msgid "Link to host record"
36780 msgstr "erregistro osoan"
36781
36782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:4
36783 #, fuzzy, c-format
36784 msgid "Link to host record &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
36785 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
36786
36787 #. SCRIPT
36788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36789 #, fuzzy
36790 msgid "Link..."
36791 msgstr "Lotura"
36792
36793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
36794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:410
36795 #, c-format
36796 msgid "Link:"
36797 msgstr "Lotura:"
36798
36799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2459
36800 #, c-format
36801 msgid "List"
36802 msgstr "Zerrenda"
36803
36804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
36805 #, fuzzy, c-format
36806 msgid "List (one ID per line):"
36807 msgstr "Barra kodeen zerrenda (barra kode bat lerro bakoitzeko):"
36808
36809 #. SCRIPT
36810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36811 #, fuzzy
36812 msgid "List Properties"
36813 msgstr "Zerrenda prezioak:"
36814
36815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
36816 #, fuzzy, c-format
36817 msgid "List borrowernumbers one by one"
36818 msgstr "O listar los números de tarjeta uno por uno"
36819
36820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:193
36821 #, c-format
36822 msgid ""
36823 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
36824 msgstr ""
36825
36826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:156
36827 #, c-format
36828 msgid "List created."
36829 msgstr "Zerrendaren  izena."
36830
36831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:158
36832 #, c-format
36833 msgid "List deleted."
36834 msgstr "Zerrenda ezabatua."
36835
36836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:124
36837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:126
36838 #, c-format
36839 msgid "List fields"
36840 msgstr "Listar campos"
36841
36842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
36843 #, c-format
36844 msgid "List item price includes tax: "
36845 msgstr "Zerrendaren elementuak zergak barne hartzen ditu:"
36846
36847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
36848 #, c-format
36849 msgid "List member:"
36850 msgstr "Zerrenda kidea:"
36851
36852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:501
36853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:512
36854 #, c-format
36855 msgid "List name"
36856 msgstr "Zerrenda izena"
36857
36858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
36859 #, c-format
36860 msgid "List name will be file name with timestamp"
36861 msgstr ""
36862
36863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:84
36864 #, c-format
36865 msgid "List name: "
36866 msgstr "Zerrenda izena:"
36867
36868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:489
36869 #, c-format
36870 msgid ""
36871 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
36872 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
36873 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
36874 msgstr ""
36875
36876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:487
36877 #, fuzzy, c-format
36878 msgid ""
36879 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
36880 "suggestions)"
36881 msgstr "Bazkideen proposamenak errefusatzeko edo onartzeko arrazoiak"
36882
36883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:208
36884 #, fuzzy, c-format
36885 msgid "List of rules"
36886 msgstr "Listar campos"
36887
36888 #. SCRIPT
36889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
36890 #, fuzzy
36891 msgid "List of values"
36892 msgstr "Azken balioa"
36893
36894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:57
36895 #, fuzzy, c-format
36896 msgid "List price"
36897 msgstr "Zerrenda prezioak:"
36898
36899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
36900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
36901 #, c-format
36902 msgid "List prices are: "
36903 msgstr "Zerrenda prezioak:"
36904
36905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
36906 #, c-format
36907 msgid "List prices:"
36908 msgstr "Zerrenda prezioak:"
36909
36910 #. SCRIPT
36911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36912 #, fuzzy
36913 msgid "List properties..."
36914 msgstr "Zerrenda prezioak:"
36915
36916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
36917 #, fuzzy, c-format
36918 msgid "List requests "
36919 msgstr "Zerrenda prezioak:"
36920
36921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:154
36922 #, c-format
36923 msgid "List updated."
36924 msgstr "Eguneratutako parametroak"
36925
36926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:90
36927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:107
36928 #, fuzzy, c-format
36929 msgid "List: "
36930 msgstr "Galduta:"
36931
36932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:92
36933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
36934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:78
36935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:487
36936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:32
36937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
36938 #, c-format
36939 msgid "Lists"
36940 msgstr "Zerrendak"
36941
36942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:120
36943 #, c-format
36944 msgid "Lists that include this title: "
36945 msgstr "Lan hau barne hartzen duten zerrendak:"
36946
36947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:27
36948 #, fuzzy, c-format
36949 msgid "Live CD maintainer"
36950 msgstr "Argitalpenen eguneraketak:"
36951
36952 #. For the first occurrence,
36953 #. SCRIPT
36954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:128
36955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
36956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:271
36957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:197
36958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:140
36959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
36960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:287
36961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
36962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36963 msgid "Loading"
36964 msgstr "Kargatzen"
36965
36966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
36967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:382
36968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:100
36969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:311
36970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:230
36971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1109
36972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1126
36973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:257
36974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:149
36975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
36976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:217
36977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:116
36978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:141
36979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
36980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:108
36981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:409
36982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:183
36983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:167
36984 #, c-format
36985 msgid "Loading "
36986 msgstr "Kargatzen"
36987
36988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
36989 #, fuzzy, c-format
36990 msgid "Loading ..."
36991 msgstr "Kargatzen..."
36992
36993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
36994 #, c-format
36995 msgid "Loading data..."
36996 msgstr "Datuak kargatzen..."
36997
36998 #. SCRIPT
36999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37000 #, fuzzy
37001 msgid "Loading emoticons..."
37002 msgstr "Datuak kargatzen..."
37003
37004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1590
37005 #, c-format
37006 msgid "Loading new messaging defaults "
37007 msgstr ""
37008
37009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:355
37010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:801
37011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
37012 #, fuzzy, c-format
37013 msgid "Loading, please wait..."
37014 msgstr "Erregistroak jaisten, mesedez itxaron..."
37015
37016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:63
37017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:255
37018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:160
37020 #, c-format
37021 msgid "Loading..."
37022 msgstr "Kargatzen..."
37023
37024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
37025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:554
37026 #, c-format
37027 msgid "Loan period"
37028 msgstr "Período de préstamo"
37029
37030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
37031 #, c-format
37032 msgid "Loan period was not shortened due to override."
37033 msgstr ""
37034
37035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:100
37036 #, fuzzy, c-format
37037 msgid "Loan period: "
37038 msgstr "Período de préstamo"
37039
37040 #. For the first occurrence,
37041 #. SCRIPT
37042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37043 #, fuzzy
37044 msgid "Local catalog"
37045 msgstr "Tokiko erabiltzailea"
37046
37047 #. A
37048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:216
37049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:217
37050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:219
37051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:398
37052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:399
37053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:470
37054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:472
37055 #, fuzzy, c-format
37056 msgid "Local cover image"
37057 msgstr "Kargatu azalen irudi lokalak"
37058
37059 #. SCRIPT
37060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
37061 msgid "Local cover image (<a href='%s'>edit</a>)"
37062 msgstr ""
37063
37064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:116
37065 #, c-format
37066 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
37067 msgstr "Imágenes locales no han sido habilitadas por su administrador."
37068
37069 #. SCRIPT
37070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37071 #, fuzzy
37072 msgid "Local number"
37073 msgstr "Signaturara:"
37074
37075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:136
37076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
37077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
37078 #, c-format
37079 msgid "Local use"
37080 msgstr "Uso local"
37081
37082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:314
37083 #, c-format
37084 msgid "Local use preferences"
37085 msgstr "Preferencias de uso locales"
37086
37087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:413
37088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:324
37089 #, c-format
37090 msgid "Local use recorded"
37091 msgstr "Erabilera lokala gordeta"
37092
37093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:160
37094 #, fuzzy, c-format
37095 msgid "Local use recorded "
37096 msgstr "Erabilera lokala gordeta"
37097
37098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:240
37099 #, fuzzy, c-format
37100 msgid "Local use recorded."
37101 msgstr "Erabilera lokala gordeta"
37102
37103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:377
37104 #, fuzzy, c-format
37105 msgid "Locale:"
37106 msgstr "Local"
37107
37108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:205
37109 #, fuzzy, c-format
37110 msgid "Locale: "
37111 msgstr "Local"
37112
37113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:14
37114 #, fuzzy, c-format
37115 msgid "Localization"
37116 msgstr "Kokapena"
37117
37118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
37119 #, fuzzy, c-format
37120 msgid "Localization &rsaquo; Koha"
37121 msgstr "Hasiera &rsaquo; Kohari buruz"
37122
37123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
37124 #, fuzzy, c-format
37125 msgid "Localization data added"
37126 msgstr "Argitaratze-aldia:"
37127
37128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:495
37129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:211
37130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:252
37131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:456
37132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:101
37133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:55
37134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:91
37135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
37136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
37137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:108
37138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
37139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
37140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
37141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
37142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:349
37143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
37144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
37145 #, c-format
37146 msgid "Location"
37147 msgstr "Kokapena"
37148
37149 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
37150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:63
37151 #, fuzzy, c-format
37152 msgid "Location = %s"
37153 msgstr "Kokalekua"
37154
37155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:326
37156 #, c-format
37157 msgid "Location and availability"
37158 msgstr "Kokalekua eta eskuragarritasuna"
37159
37160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:236
37161 #, c-format
37162 msgid "Location(s)"
37163 msgstr "Kokalekua(k)"
37164
37165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:175
37166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
37167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:46
37168 #, c-format
37169 msgid "Location:"
37170 msgstr "Kokalekua:"
37171
37172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:97
37173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:91
37174 #, fuzzy, c-format
37175 msgid "Location: "
37176 msgstr "Kokalekua:"
37177
37178 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription.location ) | html 
37179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
37180 #, fuzzy, c-format
37181 msgid "Location: %s"
37182 msgstr "Kokalekua:"
37183
37184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:447
37185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:43
37186 #, c-format
37187 msgid "Locations"
37188 msgstr "Kokalekua"
37189
37190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:415
37191 #, c-format
37192 msgid "Locations of the licenses' agreements (e-resource management module)"
37193 msgstr ""
37194
37195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:268
37196 #, c-format
37197 msgid "Lock budget: "
37198 msgstr "Blokeatu aurrekontua: "
37199
37200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:463
37201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:476
37202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:500
37203 #, c-format
37204 msgid "Locked"
37205 msgstr "Blokeatuta"
37206
37207 #. %1$s:  END 
37208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
37209 #, fuzzy, c-format
37210 msgid "Locked%s"
37211 msgstr "Blokeatuta"
37212
37213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:313
37214 #, fuzzy, c-format
37215 msgid "Log entries"
37216 msgstr "Ez dago erakusteko sarrerarik"
37217
37218 #. INPUT type=submit
37219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:154
37220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
37221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:212
37222 #, c-format
37223 msgid "Log in"
37224 msgstr "Sartu"
37225
37226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
37227 #, fuzzy, c-format
37228 msgid "Log in as a different user"
37229 msgstr "hasi saioa bazkide kontu ezberdin bat erabiliz"
37230
37231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:82
37232 #, c-format
37233 msgid "Log in using a Shibboleth account"
37234 msgstr ""
37235
37236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:799
37237 #, c-format
37238 msgid ""
37239 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
37240 "from using any other OPAC functionality "
37241 msgstr ""
37242
37243 #. I
37244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
37245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
37246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72
37247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
37248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
37249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
37250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80
37251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
37252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84
37253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:86
37254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:88
37255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:92
37256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
37257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
37258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
37259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
37260 #, fuzzy
37261 msgid "Log not enabled"
37262 msgstr "Fakturak gaitu:"
37263
37264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:204
37265 #, c-format
37266 msgid "Log out"
37267 msgstr "Itxi saioa"
37268
37269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:126
37270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
37271 #, c-format
37272 msgid "Log viewer"
37273 msgstr "Log ikustailea"
37274
37275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124
37276 #, fuzzy, c-format
37277 msgid "Logged in as:"
37278 msgstr "Adina egunetan"
37279
37280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
37281 #, c-format
37282 msgid "Logging system does not behave correctly"
37283 msgstr ""
37284
37285 #. SCRIPT
37286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
37287 #, fuzzy
37288 msgid "Login:"
37289 msgstr "Kokalekua:"
37290
37291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:373
37292 #, fuzzy, c-format
37293 msgid "Login: "
37294 msgstr "Kokalekua:"
37295
37296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
37297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:184
37298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
37299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
37300 #, c-format
37301 msgid "Logs"
37302 msgstr "Erregistroak"
37303
37304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:185
37305 #, c-format
37306 msgid "Look for existing records in catalog?"
37307 msgstr "Bilatu existitzen diren erregistroak katalogoan?"
37308
37309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
37310 #, fuzzy, c-format
37311 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
37312 msgstr "Geauga County liburutegi publikoa"
37313
37314 #. For the first occurrence,
37315 #. SCRIPT
37316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
37317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
37318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:158
37319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:260
37320 #, fuzzy, c-format
37321 msgid "Lost"
37322 msgstr "Galdutakoa ("
37323
37324 #. %1$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
37325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
37326 #, fuzzy, c-format
37327 msgid "Lost (%s)"
37328 msgstr "%s %s Galduta (%s)"
37329
37330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:199
37331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:200
37332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
37333 #, c-format
37334 msgid "Lost card"
37335 msgstr "Galdutako txartela"
37336
37337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132
37338 #, fuzzy, c-format
37339 msgid "Lost hold"
37340 msgstr "Noiztik:"
37341
37342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:15
37343 #, c-format
37344 msgid "Lost item"
37345 msgstr "Galdutako elementua"
37346
37347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
37348 #, fuzzy, c-format
37349 msgid "Lost item fee refund"
37350 msgstr "Ez da elementurik aurkitu."
37351
37352 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
37353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1065
37354 #, fuzzy, c-format
37355 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
37356 msgstr "Mailegurako aurretik zehaztutako politikak %s %s%s-rentzat"
37357
37358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:19
37359 #, fuzzy, c-format
37360 msgid "Lost item processing fee"
37361 msgstr "Elementuaren prozesatzea:"
37362
37363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:41
37364 #, fuzzy, c-format
37365 msgid "Lost item processing fee refund"
37366 msgstr "Elementuaren prozesatzea:"
37367
37368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:543
37369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
37370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:34
37371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
37372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
37373 #, c-format
37374 msgid "Lost items"
37375 msgstr "Galdutako elementuak"
37376
37377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
37378 #, fuzzy, c-format
37379 msgid "Lost items &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
37380 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Galdutako elementuak"
37381
37382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:472
37383 #, fuzzy, c-format
37384 msgid "Lost items in staff interface"
37385 msgstr "Langileen interfazeko galduta dauden elementuak"
37386
37387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:191
37388 #, fuzzy, c-format
37389 msgid "Lost items in staff interface: "
37390 msgstr "Ítems perdidos en la interfaz administrativa:"
37391
37392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
37393 #, fuzzy, c-format
37394 msgid "Lost on"
37395 msgstr "Noiztik:"
37396
37397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:236
37398 #, c-format
37399 msgid "Lost on:"
37400 msgstr "Noiztik:"
37401
37402 #. For the first occurrence,
37403 #. SCRIPT
37404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
37405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
37406 #, fuzzy, c-format
37407 msgid "Lost status"
37408 msgstr "Galduta egoera:"
37409
37410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192
37411 #, c-format
37412 msgid "Lost status:"
37413 msgstr "Galduta egoera:"
37414
37415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:156
37416 #, c-format
37417 msgid "Lost status: "
37418 msgstr "Galduta egoera:"
37419
37420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
37421 #, c-format
37422 msgid "Lost: "
37423 msgstr "Galduta:"
37424
37425 #. SCRIPT
37426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37427 msgid "Lower Alpha"
37428 msgstr ""
37429
37430 #. SCRIPT
37431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37432 #, fuzzy
37433 msgid "Lower Greek"
37434 msgstr "Grekoa"
37435
37436 #. SCRIPT
37437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37438 #, fuzzy
37439 msgid "Lower Roman"
37440 msgstr "Romano"
37441
37442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:154
37443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:208
37444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:262
37445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:313
37446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:396
37447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:452
37448 #, c-format
37449 msgid "Lower left X coordinate: "
37450 msgstr "Behe-ezkerreko X koordenatua:"
37451
37452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:158
37453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:212
37454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:266
37455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:317
37456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:400
37457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:456
37458 #, c-format
37459 msgid "Lower left Y coordinate: "
37460 msgstr "Behe-eskuineko Y koordenatua:"
37461
37462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:24
37463 #, c-format
37464 msgid "Lowercase"
37465 msgstr ""
37466
37467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
37468 #, c-format
37469 msgid "Lucida Console"
37470 msgstr ""
37471
37472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
37473 #, fuzzy, c-format
37474 msgid "Lund University Library, Sweden"
37475 msgstr "Stockholm, Suedia"
37476
37477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1153
37478 #, c-format
37479 msgid "M&#257;ori"
37480 msgstr "M&#257;ori"
37481
37482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
37483 #, c-format
37484 msgid "MADS (XML)"
37485 msgstr "MADS (XML)"
37486
37487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
37488 #, c-format
37489 msgid "MALMARC"
37490 msgstr "MALMARC"
37491
37492 #. A
37493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:69
37494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:70
37495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
37496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:160
37497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:261
37498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
37499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:208
37500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:210
37501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:139
37502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:94
37503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
37504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:195
37505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:197
37506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:116
37507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:164
37508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
37509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:158
37510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
37511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:21
37512 #, c-format
37513 msgid "MARC"
37514 msgstr "MARC"
37515
37516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1091
37517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
37518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
37519 #, c-format
37520 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
37521 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
37522
37523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:105
37524 #, c-format
37525 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
37526 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
37527
37528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1090
37529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:52
37530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:103
37531 #, c-format
37532 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
37533 msgstr "MARC (no-Unicode/MARC-8)"
37534
37535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
37536 #, c-format
37537 msgid "MARC 8"
37538 msgstr "MARC 8"
37539
37540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
37541 #, c-format
37542 msgid "MARC Bibliographic framework test"
37543 msgstr "MARC bibliografia lan-orriaren proba"
37544
37545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
37546 #, c-format
37547 msgid "MARC Card View"
37548 msgstr "MARC-txartela ikuspegia"
37549
37550 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
37551 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
37552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
37553 #, fuzzy, c-format
37554 msgid "MARC Framework for %s (%s)"
37555 msgstr "Ezabatu lan-orri hau:%s (%s)?"
37556
37557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
37558 #, fuzzy, c-format
37559 msgid "MARC Framework for default MARC framework"
37560 msgstr "MARC lan-orria %s%s (%s)%sMARC lan-orri lehenetsientzat%s"
37561
37562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
37563 #, c-format
37564 msgid "MARC View"
37565 msgstr "MARC bista"
37566
37567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:170
37568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:94
37569 #, c-format
37570 msgid "MARC bibliographic framework"
37571 msgstr "MARC lan orri bibliografikoa"
37572
37573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
37574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:98
37575 #, c-format
37576 msgid "MARC bibliographic framework test"
37577 msgstr "Verificación de hoja de trabajo bibliográfica MARC"
37578
37579 #. %1$s:  IF ( total ) 
37580 #. %2$s:  total | html 
37581 #. %3$s:  ELSE 
37582 #. %4$s:  END 
37583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
37584 #, fuzzy, c-format
37585 msgid ""
37586 "MARC check %s :%s errors found%s : Configuration OK!%s &rsaquo; "
37587 "Administration &rsaquo; Koha"
37588 msgstr ""
37589 "&rsaquo; MARC egiaztapena %s: %s errore aurkitu da%s : konfigurazioa ondo!%s"
37590
37591 #. %1$s:  total | html 
37592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
37593 #, fuzzy, c-format
37594 msgid "MARC check: %s errors found"
37595 msgstr ""
37596 "&rsaquo; MARC egiaztapena %s: %s errore aurkitu da%s : konfigurazioa ondo!%s"
37597
37598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
37599 #, fuzzy, c-format
37600 msgid "MARC check: Configuration OK!"
37601 msgstr ""
37602 "&rsaquo; MARC egiaztapena %s: %s errore aurkitu da%s : konfigurazioa ondo!%s"
37603
37604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
37605 #, fuzzy, c-format
37606 msgid "MARC details"
37607 msgstr "Xehetasun gehiago"
37608
37609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:135
37610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:75
37611 #, c-format
37612 msgid "MARC field"
37613 msgstr "Campo MARC "
37614
37615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:136
37616 #, fuzzy, c-format
37617 msgid "MARC field mode"
37618 msgstr "MARC eremua:"
37619
37620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:203
37621 #, fuzzy, c-format
37622 msgid "MARC field mode: "
37623 msgstr "MARC eremua:"
37624
37625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:198
37626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
37627 #, c-format
37628 msgid "MARC field: "
37629 msgstr "MARC eremua:"
37630
37631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:141
37632 #, fuzzy, c-format
37633 msgid "MARC framework:"
37634 msgstr "MARC lan orriak"
37635
37636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:31
37637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:45
37638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:53
37639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:151
37640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:49
37641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:35
37642 #, c-format
37643 msgid "MARC frameworks"
37644 msgstr "MARC lan orriak"
37645
37646 #. %1$s:  marcflavour | html 
37647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
37648 #, c-format
37649 msgid "MARC frameworks: %s"
37650 msgstr "MARC lan orriak: %s"
37651
37652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
37653 #, fuzzy, c-format
37654 msgid "MARC import &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
37655 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
37656
37657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:134
37658 #, fuzzy, c-format
37659 msgid "MARC modification template"
37660 msgstr "MARC modifikazio txantiloiak"
37661
37662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:147
37663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:43
37664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:50
37665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303
37666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:73
37667 #, c-format
37668 msgid "MARC modification templates"
37669 msgstr "MARC modifikazio txantiloiak"
37670
37671 #. %1$s:  template_id | html 
37672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:79
37673 #, fuzzy, c-format
37674 msgid "MARC modification templates %s"
37675 msgstr "MARC modifikazio txantiloiak"
37676
37677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:7
37678 #, fuzzy, c-format
37679 msgid "MARC modification templates &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
37680 msgstr "MARC modifikazio txantiloiak"
37681
37682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
37683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:312
37684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:424
37685 #, fuzzy, c-format
37686 msgid "MARC organization code"
37687 msgstr "Transliterazio kodea"
37688
37689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:31
37690 #, fuzzy, c-format
37691 msgid "MARC overlay rules"
37692 msgstr "otras reglas"
37693
37694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:9
37695 #, fuzzy, c-format
37696 msgid "MARC overlay rules &rsaquo; Koha &rsaquo; Administration"
37697 msgstr "Koha &rsaquo; Administrazioa"
37698
37699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:106
37700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:379
37701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:227
37702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1106
37703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:169
37704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:230
37705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
37706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
37707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:197
37708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:172
37709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:406
37710 #, fuzzy, c-format
37711 msgid "MARC preview"
37712 msgstr "Vista MARC:"
37713
37714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:139
37715 #, fuzzy, c-format
37716 msgid "MARC preview:"
37717 msgstr "Vista MARC:"
37718
37719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
37720 #, fuzzy, c-format
37721 msgid "MARC previews"
37722 msgstr "Vista MARC:"
37723
37724 #. %1$s:  biblionumber | html 
37725 #. %2$s:  bibliotitle | html 
37726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
37727 #, fuzzy, c-format
37728 msgid "MARC record: %s ( %s )"
37729 msgstr "%s erregistroak %s: %s"
37730
37731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:68
37732 #, fuzzy, c-format
37733 msgid "MARC staging"
37734 msgstr "Resultados de preparación MARC:"
37735
37736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:30
37737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:10
37738 #, fuzzy, c-format
37739 msgid "MARC staging results"
37740 msgstr "Resultados de preparación MARC:"
37741
37742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:84
37743 #, c-format
37744 msgid ""
37745 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
37746 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
37747 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
37748 msgstr ""
37749
37750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:189
37751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:171
37752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:239
37753 #, c-format
37754 msgid "MARC structure"
37755 msgstr "MARC egitura"
37756
37757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:76
37758 #, c-format
37759 msgid "MARC subfield"
37760 msgstr "Subcampo MARC "
37761
37762 #. %1$s:  tagfield | html 
37763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:368
37764 #, fuzzy, c-format
37765 msgid "MARC subfield structure admin for %s (default framework)"
37766 msgstr ""
37767 "MARC azpieremuen egitura administrazioa hauetarako: %s %s(lan-orria%s)%s(lan-"
37768 "orri lehenetsia)%s"
37769
37770 #. %1$s:  tagfield | html 
37771 #. %2$s:  frameworkcode | html 
37772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:366
37773 #, fuzzy, c-format
37774 msgid "MARC subfield structure admin for %s (framework %s)"
37775 msgstr ""
37776 "MARC azpieremuen egitura administrazioa hauetarako: %s %s(lan-orria%s)%s(lan-"
37777 "orri lehenetsia)%s"
37778
37779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:25
37780 #, c-format
37781 msgid "MARC subfield: "
37782 msgstr "MARC azpieremua"
37783
37784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:67
37785 #, fuzzy, c-format
37786 msgid "MARC with items"
37787 msgstr "Editatu elementuak"
37788
37789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
37790 #, fuzzy, c-format
37791 msgid "MARC without items"
37792 msgstr "Zenbatu elementuak, guztira"
37793
37794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
37795 #, c-format
37796 msgid "MARC21/USMARC"
37797 msgstr "MARC21/USMARC"
37798
37799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:246
37800 #, c-format
37801 msgid "MARCOrgCode"
37802 msgstr ""
37803
37804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:57
37805 #, fuzzy, c-format
37806 msgid "MARCOverlayRules"
37807 msgstr "otras reglas"
37808
37809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1089
37810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
37811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:51
37812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:102
37813 #, c-format
37814 msgid "MARCXML"
37815 msgstr "MARCXML"
37816
37817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:953
37818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
37819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1000
37820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
37821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
37822 #, c-format
37823 msgid "MIT License"
37824 msgstr "Licencia MIT"
37825
37826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1060
37827 #, fuzzy, c-format
37828 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
37829 msgstr "Licencia MIT"
37830
37831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1070
37832 #, fuzzy, c-format
37833 msgid "MIT licence"
37834 msgstr "Licencia MIT"
37835
37836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:919
37837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
37838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:929
37839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
37840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1020
37841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1025
37842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1085
37843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1090
37844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1100
37845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1105
37846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1115
37847 #, c-format
37848 msgid "MIT license"
37849 msgstr "Licencia MIT"
37850
37851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1087
37852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
37853 #, c-format
37854 msgid "MODS (XML)"
37855 msgstr "MODS (XML)"
37856
37857 #. SCRIPT
37858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37859 #, fuzzy
37860 msgid "Macro not found"
37861 msgstr "Socio no encontrado."
37862
37863 #. SCRIPT
37864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37865 #, fuzzy
37866 msgid "Macro successfully deleted"
37867 msgstr "Imagen(es) eliminada(s) con éxito"
37868
37869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:268
37870 #, fuzzy, c-format
37871 msgid "Macros"
37872 msgstr "acrónimo"
37873
37874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:54
37875 #, c-format
37876 msgid "Macros..."
37877 msgstr ""
37878
37879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1143
37880 #, c-format
37881 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
37882 msgstr "Magyarrera (hungariera) Agnes Imecs"
37883
37884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:196
37885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:5
37886 #, c-format
37887 msgid "Main address"
37888 msgstr "Helbidea"
37889
37890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:245
37891 #, fuzzy, c-format
37892 msgid "Main contact method: "
37893 msgstr "Kontaktuaren izena"
37894
37895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:187
37896 #, fuzzy, c-format
37897 msgid "Main heading"
37898 msgstr "Sartu goiburu nagusia:"
37899
37900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
37901 #, fuzzy, c-format
37902 msgid "Main heading ($a only)"
37903 msgstr "Sartu goiburu nagusia ($a soilik):"
37904
37905 #. SCRIPT
37906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:263
37907 msgid "Main library"
37908 msgstr "Biblioteca principal"
37909
37910 #. SCRIPT
37911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37912 msgid "Make ID unique"
37913 msgstr ""
37914
37915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:160
37916 #, fuzzy, c-format
37917 msgid "Make a new printer profile."
37918 msgstr "Egin klik hemen inprimagailu profil bat zehazteko."
37919
37920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
37921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:51
37922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:51
37923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
37924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:44
37925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
37926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:48
37927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:102
37928 #, fuzzy, c-format
37929 msgid "Make a payment"
37930 msgstr "Egin ordainketa"
37931
37932 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
37933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
37934 #, fuzzy, c-format
37935 msgid "Make a payment for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
37936 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
37937
37938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:208
37939 #, c-format
37940 msgid ""
37941 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
37942 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
37943 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
37944 msgstr ""
37945
37946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:202
37947 #, c-format
37948 msgid ""
37949 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
37950 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
37951 "will not affect August 1-10 in other years."
37952 msgstr ""
37953
37954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:184
37955 #, c-format
37956 msgid ""
37957 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
37958 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
37959 msgstr ""
37960
37961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:261
37962 #, c-format
37963 msgid "Make budget active: "
37964 msgstr "Aktibatu aurrekontua: "
37965
37966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:35
37967 #, fuzzy, c-format
37968 msgid "Make claim"
37969 msgstr "Egin "
37970
37971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:185
37972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:182
37973 #, fuzzy, c-format
37974 msgid "Make default"
37975 msgstr "Ez (lehenetsia)"
37976
37977 #. SCRIPT
37978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37979 #, fuzzy
37980 msgid "Make image decorative:"
37981 msgstr "Aktibatu aurrekontua: "
37982
37983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:181
37984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
37985 #, c-format
37986 msgid "Make payment"
37987 msgstr "Egin ordainketa"
37988
37989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:39
37990 #, c-format
37991 msgid ""
37992 "Make sure to copy your API secret now. You won’t be able to see it again!"
37993 msgstr ""
37994
37995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:190
37996 #, c-format
37997 msgid ""
37998 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
37999 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
38000 msgstr ""
38001 "Asteko egun hau jai egun bihurtu, astero. Adibidez, zure liburutegia "
38002 "larunbatetan itxita baldin badago, erabili aukera hau larunbat guztiak jai "
38003 "egun bihurtzeko."
38004
38005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:425
38006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:427
38007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
38008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
38009 #, c-format
38010 msgid "Male"
38011 msgstr "Gizonezkoa"
38012
38013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:441
38014 #, c-format
38015 msgid "Male "
38016 msgstr "Gizonezkoa"
38017
38018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
38019 #, fuzzy, c-format
38020 msgid "Mana"
38021 msgstr "Kudeatzailea"
38022
38023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:53
38024 #, c-format
38025 msgid ""
38026 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
38027 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
38028 "used by any other software."
38029 msgstr ""
38030
38031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:115
38032 #, c-format
38033 msgid "Mana KB token"
38034 msgstr ""
38035
38036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:30
38037 #, fuzzy, c-format
38038 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
38039 msgstr "Bideo grabazioa"
38040
38041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
38042 #, fuzzy, c-format
38043 msgid "Mana Knowledge Base reports search &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
38044 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Txosten gidatuak &rsaquo; Hiztegia"
38045
38046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:55
38047 #, c-format
38048 msgid ""
38049 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
38050 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
38051 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
38052 "with Mana KB is shared under the "
38053 msgstr ""
38054
38055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:43
38056 #, c-format
38057 msgid ""
38058 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
38059 "contact your site administrator. "
38060 msgstr ""
38061
38062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:151
38063 #, fuzzy, c-format
38064 msgid "Mana search"
38065 msgstr "Funtsen bilaketa"
38066
38067 #. %1$s:  statuscode | html 
38068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
38069 #, c-format
38070 msgid "Mana search fails with the code: %s "
38071 msgstr ""
38072
38073 #. %1$s:  total | html 
38074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:228
38075 #, fuzzy, c-format
38076 msgid "Mana subscriptions (%s found)"
38077 msgstr "Suscripciones de series  (%s found)"
38078
38079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:230
38080 #, fuzzy, c-format
38081 msgid "Mana subscriptions search"
38082 msgstr "Gestionar suscripciones"
38083
38084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:118
38085 #, fuzzy, c-format
38086 msgid "Mana token: "
38087 msgstr "Kudeatzailea"
38088
38089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:629
38090 #, fuzzy, c-format
38091 msgid "Manage"
38092 msgstr "Kudeatzailea"
38093
38094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:108
38095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:199
38096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
38097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
38098 #, fuzzy, c-format
38099 msgid "Manage "
38100 msgstr "Kudeatzailea"
38101
38102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:148
38103 #, fuzzy, c-format
38104 msgid "Manage 'Quote of the day' quotes"
38105 msgstr "Ir a la página, "
38106
38107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:72
38108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
38109 #, fuzzy, c-format
38110 msgid "Manage API keys"
38111 msgstr "OAI kudeaketa"
38112
38113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
38114 #, c-format
38115 msgid "Manage CSV export profiles"
38116 msgstr "Kudeatu CSV esportazio profilak"
38117
38118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:563
38119 #, fuzzy, c-format
38120 msgid "Manage CSV export profiles "
38121 msgstr "Kudeatu CSV esportazio profilak"
38122
38123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:243
38124 #, fuzzy, c-format
38125 msgid "Manage Did you mean? configuration "
38126 msgstr "Bilaketaren konfigurazioa"
38127
38128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:768
38129 #, c-format
38130 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
38131 msgstr ""
38132
38133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:521
38134 #, fuzzy, c-format
38135 msgid "Manage ILL request"
38136 msgstr "Kudeatu aldizkapenak"
38137
38138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
38139 #, c-format
38140 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
38141 msgstr ""
38142 "Gestionar configuraciones del sistema de Koha (panel de Administración)"
38143
38144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:198
38145 #, fuzzy, c-format
38146 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
38147 msgstr "Verificación de hoja de trabajo bibliográfica MARC"
38148
38149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:41
38150 #, fuzzy, c-format
38151 msgid "Manage MARC overlay rules"
38152 msgstr "Kudeatu CSV esportazio profilak"
38153
38154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:233
38155 #, fuzzy, c-format
38156 msgid "Manage MARC overlay rules configuration "
38157 msgstr "Salvar configuración"
38158
38159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:278
38160 #, c-format
38161 msgid "Manage Mana KB content sharing "
38162 msgstr ""
38163
38164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:195
38165 #, c-format
38166 msgid "Manage OAI Sets"
38167 msgstr "OAI kudeaketa"
38168
38169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:213
38170 #, fuzzy, c-format
38171 msgid "Manage OAI sets "
38172 msgstr "OAI kudeaketa"
38173
38174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:841
38175 #, fuzzy, c-format
38176 msgid "Manage OPAC problem reports "
38177 msgstr "OAI kudeaketa"
38178
38179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
38180 #, c-format
38181 msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
38182 msgstr ""
38183
38184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:268
38185 #, fuzzy, c-format
38186 msgid "Manage SMS cellular providers "
38187 msgstr "Agregar un proveedor telefonía móvil SMS"
38188
38189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:248
38190 #, fuzzy, c-format
38191 msgid "Manage SMTP servers "
38192 msgstr "Kudeatu eskaerak"
38193
38194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:238
38195 #, fuzzy, c-format
38196 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
38197 msgstr "Z39.50 zerbitzarien administrazioa"
38198
38199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:123
38200 #, fuzzy, c-format
38201 msgid "Manage account debit and credit types "
38202 msgstr "Kontu mota"
38203
38204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:32
38205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:46
38206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:54
38207 #, fuzzy, c-format
38208 msgid "Manage additional fields"
38209 msgstr "Gestionar socios. multas y deudas"
38210
38211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:263
38212 #, c-format
38213 msgid ""
38214 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
38215 "edit_subscription or order_manage permissions) "
38216 msgstr ""
38217
38218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
38219 #, c-format
38220 msgid ""
38221 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
38222 "patron card layout."
38223 msgstr ""
38224
38225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:453
38226 #, fuzzy, c-format
38227 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
38228 msgstr ""
38229 "Kudeatu eskaera eta saski guztiak, beraien arteko murrizketak edozein izanda "
38230 "ere"
38231
38232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:428
38233 #, fuzzy, c-format
38234 msgid "Manage all funds "
38235 msgstr "Kudeatzeko plugin-ak"
38236
38237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:258
38238 #, fuzzy, c-format
38239 msgid "Manage audio alerts "
38240 msgstr "Audio alerts"
38241
38242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:163
38243 #, fuzzy, c-format
38244 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
38245 msgstr "Definitu horientzako kategoriak eta balio baimenduak."
38246
38247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:288
38248 #, fuzzy, c-format
38249 msgid "Manage background jobs "
38250 msgstr "Aldatu saski taldea"
38251
38252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:448
38253 #, fuzzy, c-format
38254 msgid "Manage basket and order lines "
38255 msgstr "Ezabatu saskia eta eskaerak"
38256
38257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:443
38258 #, fuzzy, c-format
38259 msgid "Manage basket groups "
38260 msgstr "Aldatu saski taldea"
38261
38262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:468
38263 #, fuzzy, c-format
38264 msgid "Manage budget plannings "
38265 msgstr "Kudeatu proposamenak"
38266
38267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:463
38268 #, fuzzy, c-format
38269 msgid "Manage budgets "
38270 msgstr "Kudeatu proposamenak"
38271
38272 #. %1$s:  item.bundled | html 
38273 #. %2$s:  item.bundled_lost | html 
38274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:652
38275 #, fuzzy, c-format
38276 msgid "Manage bundle (%s|%s)"
38277 msgstr "Kudeatu proposamenak"
38278
38279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:128
38280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:143
38281 #, fuzzy, c-format
38282 msgid "Manage circulation rules "
38283 msgstr "Elementu zirkulazioaren abisuak"
38284
38285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:133
38286 #, c-format
38287 msgid ""
38288 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
38289 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
38290 "manage_circ_rules is still required) "
38291 msgstr ""
38292
38293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:193
38294 #, fuzzy, c-format
38295 msgid "Manage cities and towns "
38296 msgstr "Hiriak eta herriak"
38297
38298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:203
38299 #, fuzzy, c-format
38300 msgid "Manage classification sources and filing rules "
38301 msgstr "Clasificación de reglas de alfabetización"
38302
38303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:253
38304 #, fuzzy, c-format
38305 msgid "Manage column configuration "
38306 msgstr "Salvar configuración"
38307
38308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:438
38309 #, fuzzy, c-format
38310 msgid "Manage contracts "
38311 msgstr "Bilatu kontratuak"
38312
38313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:293
38314 #, fuzzy, c-format
38315 msgid "Manage curbside pickups "
38316 msgstr "Aldatu saski taldea"
38317
38318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:478
38319 #, fuzzy, c-format
38320 msgid "Manage currencies and exchange rates "
38321 msgstr "Monetak eta kanbio-tasak"
38322
38323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:199
38324 #, c-format
38325 msgid "Manage custom fields for item search"
38326 msgstr ""
38327
38328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
38329 #, fuzzy, c-format
38330 msgid "Manage custom search filters"
38331 msgstr "&rsaquo; Item bilaketa-eremuak "
38332
38333 #. SCRIPT
38334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
38335 #, fuzzy
38336 msgid "Manage domains"
38337 msgstr "Kudeatzailea"
38338
38339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:178
38340 #, fuzzy, c-format
38341 msgid "Manage extended patron attributes "
38342 msgstr "Gehitu bazkide atributu mota"
38343
38344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:25
38345 #, c-format
38346 msgid "Manage frequencies "
38347 msgstr "Kudeatu aldizkapenak"
38348
38349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:423
38350 #, fuzzy, c-format
38351 msgid "Manage funds "
38352 msgstr "Kudeatu aldizkapenak"
38353
38354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:245
38355 #, c-format
38356 msgid "Manage housebound deliveries"
38357 msgstr ""
38358
38359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
38360 #, fuzzy, c-format
38361 msgid "Manage housebound profile"
38362 msgstr "Kudeatu CSV esportazio profilak"
38363
38364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:853
38365 #, fuzzy, c-format
38366 msgid "Manage identity providers "
38367 msgstr "SMS hornitzailea:"
38368
38369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:36
38370 #, fuzzy, c-format
38371 msgid "Manage imported batch"
38372 msgstr "Inportatze sorta garbitu da #%s"
38373
38374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
38375 #, fuzzy, c-format
38376 msgid "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields"
38377 msgstr ""
38378 "Gestión de índices, facetas, y sus correspondencias con los campos y "
38379 "subcampos MARC."
38380
38381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:44
38382 #, fuzzy, c-format
38383 msgid "Manage invoice fields"
38384 msgstr "Kudeatu aldizkapenak"
38385
38386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:298
38387 #, fuzzy, c-format
38388 msgid "Manage invoice files"
38389 msgstr "Kudeatu aldizkapenak"
38390
38391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:188
38392 #, fuzzy, c-format
38393 msgid "Manage item circulation alerts "
38394 msgstr "Elementu zirkulazioaren abisuak"
38395
38396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:218
38397 #, fuzzy, c-format
38398 msgid "Manage item search fields "
38399 msgstr "&rsaquo; Item bilaketa-eremuak "
38400
38401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:158
38402 #, fuzzy, c-format
38403 msgid "Manage item types "
38404 msgstr "Planifikatu elementu moten arabera"
38405
38406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:26
38407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:57
38408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
38409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:606
38410 #, fuzzy, c-format
38411 msgid "Manage items"
38412 msgstr "Analizar ítems"
38413
38414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:400
38415 #, fuzzy, c-format
38416 msgid "Manage items assigned to "
38417 msgstr "Elementua prozesatzeko aukera aldatu"
38418
38419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:42
38420 #, fuzzy, c-format
38421 msgid "Manage items for "
38422 msgstr "Analizar ítems"
38423
38424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:158
38425 #, fuzzy, c-format
38426 msgid "Manage jobs"
38427 msgstr "Kudeatzailea"
38428
38429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:283
38430 #, c-format
38431 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
38432 msgstr ""
38433
38434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:47
38435 #, fuzzy, c-format
38436 msgid "Manage labels"
38437 msgstr "Kudeatzailea"
38438
38439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:153
38440 #, fuzzy, c-format
38441 msgid "Manage libraries and library groups "
38442 msgstr "Definitu liburutegiak eta taldeak."
38443
38444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:231
38445 #, fuzzy, c-format
38446 msgid "Manage library EDI EANs"
38447 msgstr "EANs liburutegia"
38448
38449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:183
38450 #, c-format
38451 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
38452 msgstr ""
38453
38454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
38455 #, fuzzy, c-format
38456 msgid "Manage lists of patrons"
38457 msgstr "Kudeatu proposamenak"
38458
38459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:578
38460 #, fuzzy, c-format
38461 msgid "Manage marc modification templates "
38462 msgstr "MARC modifikazio txantiloiak"
38463
38464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:30
38465 #, fuzzy, c-format
38466 msgid "Manage numbering patterns "
38467 msgstr "Numerazio eredua"
38468
38469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:49
38470 #, fuzzy, c-format
38471 msgid "Manage order basket fields"
38472 msgstr "Kudeatu eskaerak"
38473
38474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:52
38475 #, fuzzy, c-format
38476 msgid "Manage order line fields"
38477 msgstr "Kudeatu eskaerak"
38478
38479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:50
38480 #, c-format
38481 msgid "Manage orders"
38482 msgstr "Kudeatu eskaerak"
38483
38484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:168
38485 #, fuzzy, c-format
38486 msgid "Manage patron categories "
38487 msgstr "bazkide kategoriak"
38488
38489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
38490 #, fuzzy, c-format
38491 msgid "Manage patron clubs"
38492 msgstr "Kudeatzeko plugin-ak"
38493
38494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:173
38495 #, fuzzy, c-format
38496 msgid "Manage patron restrictions "
38497 msgstr "Erabiltzailearen murrizketak"
38498
38499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
38500 #, c-format
38501 msgid "Manage patrons fines and fees"
38502 msgstr "Gestionar socios. multas y deudas"
38503
38504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
38505 #, c-format
38506 msgid "Manage plugins"
38507 msgstr "Kudeatzeko plugin-ak"
38508
38509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:708
38510 #, fuzzy, c-format
38511 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
38512 msgstr "Kudeatzeko plugin-ak (instalatu / instalazioa kendu)"
38513
38514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:413
38515 #, fuzzy, c-format
38516 msgid "Manage purchase suggestions "
38517 msgstr "Erosketa-iradokizun berria"
38518
38519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:847
38520 #, fuzzy, c-format
38521 msgid "Manage recalls for patrons "
38522 msgstr "Gestionar suscripciones"
38523
38524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:208
38525 #, fuzzy, c-format
38526 msgid "Manage record matching rules "
38527 msgstr "Erregistroen bat etortze arau berria"
38528
38529 #. SCRIPT
38530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
38531 #, fuzzy
38532 msgid "Manage request"
38533 msgstr "Kudeatu aldizkapenak"
38534
38535 #. %1$s:  request.id_prefix _ request.illrequest_id | html 
38536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:35
38537 #, fuzzy, c-format
38538 msgid "Manage request %s"
38539 msgstr "Kudeatu aldizkapenak"
38540
38541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:103
38542 #, fuzzy, c-format
38543 msgid "Manage restrictions for accounts "
38544 msgstr "Restricción de edad %s."
38545
38546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:32
38547 #, fuzzy, c-format
38548 msgid "Manage reverted batch"
38549 msgstr "Erregistroen bat etortze arau berria"
38550
38551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
38552 #, c-format
38553 msgid "Manage rotating collections"
38554 msgstr "Kudeatu bilduma mugikorrak"
38555
38556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:603
38557 #, fuzzy, c-format
38558 msgid "Manage rotating collections "
38559 msgstr "Kudeatu bilduma mugikorrak"
38560
38561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:187
38562 #, fuzzy, c-format
38563 msgid ""
38564 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports"
38565 msgstr ""
38566 "Kudeatu MARC erregistroetan bat etortze automatikoak bilatzeko arauak "
38567 "erregistroak inportatzean."
38568
38569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:223
38570 #, fuzzy, c-format
38571 msgid "Manage saved search filters "
38572 msgstr "&rsaquo; Item bilaketa-eremuak "
38573
38574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:228
38575 #, fuzzy, c-format
38576 msgid "Manage search engine configuration "
38577 msgstr "Bilaketaren konfigurazioa"
38578
38579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
38580 #, c-format
38581 msgid "Manage serial subscriptions"
38582 msgstr "Gestionar suscripciones"
38583
38584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:31
38585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
38586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
38587 #, c-format
38588 msgid "Manage staged MARC records"
38589 msgstr "Kudeatu prestatutako MARC erregistroak"
38590
38591 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
38592 #. %2$s:  import_batch_id | html 
38593 #. %3$s:  END 
38594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:48
38595 #, c-format
38596 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
38597 msgstr "Administrar registros MARC preparados %s &rsaquo; Lote %s %s "
38598
38599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:72
38600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:65
38601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:15
38602 #, c-format
38603 msgid "Manage staged records"
38604 msgstr "Kudeatu prestatutako erregistroak"
38605
38606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:44
38607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:48
38608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:55
38609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:599
38610 #, fuzzy, c-format
38611 msgid "Manage stages"
38612 msgstr "Kudeatu prestatutako erregistroak"
38613
38614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
38615 #, fuzzy, c-format
38616 msgid "Manage stockrotation operations"
38617 msgstr "Kudeatu bilduma mugikorrak"
38618
38619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:39
38620 #, fuzzy, c-format
38621 msgid "Manage subscription fields"
38622 msgstr "Gestionar suscripciones"
38623
38624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:668
38625 #, fuzzy, c-format
38626 msgid ""
38627 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
38628 "is used) "
38629 msgstr ""
38630 "Edozein egoitzako harpidetza kudeatu (erabili soilik IndependentBranches "
38631 "erabiltzen denean)"
38632
38633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:65
38634 #, fuzzy, c-format
38635 msgid "Manage suggestions: "
38636 msgstr "Kudeatu proposamenak"
38637
38638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:148
38639 #, fuzzy, c-format
38640 msgid "Manage system preferences "
38641 msgstr "Sistemaren lehentasun globalak"
38642
38643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
38644 #, fuzzy, c-format
38645 msgid ""
38646 "Manage system preferences like MARC flavor, date format, administrator "
38647 "email, and templates."
38648 msgstr ""
38649 "Kudeatu sistemaren lehentasun globalak, hala nola MARC estiloa, "
38650 "administratzailearen helbide elektronikoa eta txantiloiak."
38651
38652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
38653 #, c-format
38654 msgid "Manage the electronic resources module"
38655 msgstr ""
38656
38657 # Administration > CAS authentication
38658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:24
38659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:36
38660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
38661 #, fuzzy, c-format
38662 msgid "Manage two-factor authentication"
38663 msgstr "CAS authentication"
38664
38665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:743
38666 #, fuzzy, c-format
38667 msgid "Manage uploaded files ("
38668 msgstr "Resultados de carga de imágenes: "
38669
38670 # Administration > Share anonymous usage statistics
38671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:273
38672 #, fuzzy, c-format
38673 msgid "Manage usage statistics settings "
38674 msgstr "Partekatu erabiltzaile ezezagunen estatistikak"
38675
38676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:229
38677 #, c-format
38678 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
38679 msgstr ""
38680
38681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:473
38682 #, fuzzy, c-format
38683 msgid "Manage vendors "
38684 msgstr "Kudeatu eskaerak"
38685
38686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:51
38687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:731
38688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1026
38689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1028
38690 #, c-format
38691 msgid "Managed by"
38692 msgstr "Kudeatzailea"
38693
38694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:925
38695 #, fuzzy, c-format
38696 msgid "Managed by - on"
38697 msgstr "Kudeatzailea"
38698
38699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:308
38700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:280
38701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:246
38702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1149
38703 #, c-format
38704 msgid "Managed by:"
38705 msgstr "Nork kudeatuta:"
38706
38707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
38708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:197
38709 #, c-format
38710 msgid "Managed in tab: "
38711 msgstr "Fitxa honetan kudeatuta:"
38712
38713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:52
38714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
38715 #, fuzzy, c-format
38716 msgid "Managed on"
38717 msgstr "Kudeatzailea"
38718
38719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:548
38720 #, fuzzy, c-format
38721 msgid "Managed on:"
38722 msgstr "Nork kudeatuta:"
38723
38724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:191
38725 #, fuzzy, c-format
38726 msgid ""
38727 "Managed rules for automatic overlay of MARC fields during record imports and "
38728 "updates"
38729 msgstr ""
38730 "Kudeatu MARC erregistroetan bat etortze automatikoak bilatzeko arauak "
38731 "erregistroak inportatzean."
38732
38733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:573
38734 #, fuzzy, c-format
38735 msgid ""
38736 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
38737 msgstr ""
38738 "Kudeatu prestatutako MARC erregistroak, barne hartuta inportazioak osatzea "
38739 "eta alderantzikatzea"
38740
38741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1162
38742 #, fuzzy, c-format
38743 msgid "Management date from:"
38744 msgstr "Mailegatze data noiz hasita:"
38745
38746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
38747 #, fuzzy, c-format
38748 msgid "Manager name"
38749 msgstr "Irudiaren izena:"
38750
38751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:66
38752 #, fuzzy, c-format
38753 msgid "Managing library"
38754 msgstr "Biblioteca principal"
38755
38756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
38757 #, fuzzy, c-format
38758 msgid "Managing library:"
38759 msgstr "Biblioteca principal"
38760
38761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
38762 #, fuzzy, c-format
38763 msgid "Managing library: "
38764 msgstr "Biblioteca principal"
38765
38766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:338
38767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:260
38768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:402
38769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:257
38770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:275
38771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:297
38772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:130
38773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
38774 #, c-format
38775 msgid "Mandatory"
38776 msgstr "Nahitaezkoa"
38777
38778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
38779 #, fuzzy, c-format
38780 msgid "Mandatory data added"
38781 msgstr "%s datu gehitu dira"
38782
38783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
38784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:159
38785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:182
38786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:147
38787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170
38788 #, c-format
38789 msgid "Mandatory: "
38790 msgstr "Nahitaezkoa:"
38791
38792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
38793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:3
38794 #, fuzzy, c-format
38795 msgid "Manual"
38796 msgstr "eskuzkoa"
38797
38798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
38799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
38800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:69
38801 #, c-format
38802 msgid "Manual credit"
38803 msgstr "Eskuzko kreditua"
38804
38805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:16
38806 #, fuzzy, c-format
38807 msgid "Manual fee"
38808 msgstr "Eskuzko kreditua"
38809
38810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:123
38811 #, c-format
38812 msgid "Manual history:"
38813 msgstr "Eskuzko historia:"
38814
38815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:181
38816 #, c-format
38817 msgid "Manual history: "
38818 msgstr "Eskuzko historia: "
38819
38820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:29
38821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:42
38822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:77
38823 #, fuzzy, c-format
38824 msgid "Manual invoice"
38825 msgstr "&rsaquo; Fakturak eskuz"
38826
38827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:132
38828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:296
38829 #, c-format
38830 msgid "Map provider's result to Koha patron's fields. "
38831 msgstr ""
38832
38833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
38834 #, c-format
38835 msgid "Mapping"
38836 msgstr "Mapear"
38837
38838 #. SCRIPT
38839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
38840 msgid "Mapping will be removed for: %s."
38841 msgstr ""
38842
38843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:129
38844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:293
38845 #, fuzzy, c-format
38846 msgid "Mapping: "
38847 msgstr "Mapear"
38848
38849 #. %1$s:  setName | html 
38850 #. %2$s:  setSpec | html 
38851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:39
38852 #, c-format
38853 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
38854 msgstr "Correspondencias para el conjunto '%s' (%s)"
38855
38856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
38857 #, c-format
38858 msgid "Mappings have been saved"
38859 msgstr "Se han grabado correspondencias"
38860
38861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:161
38862 #, c-format
38863 msgid "March"
38864 msgstr "Martxoa"
38865
38866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:81
38867 #, fuzzy, c-format
38868 msgid "Mark \"In demand\""
38869 msgstr "Azken aldiz ikusia"
38870
38871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:217
38872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:285
38873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:294
38874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:353
38875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:362
38876 #, fuzzy, c-format
38877 msgid "Mark as "
38878 msgstr "Azken aldiz ikusia"
38879
38880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:344
38881 #, fuzzy, c-format
38882 msgid "Mark as delivered"
38883 msgstr "%s (atzeratuta)"
38884
38885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:107
38886 #, fuzzy, c-format
38887 msgid "Mark as overdue"
38888 msgstr "%s (atzeratuta)"
38889
38890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:118
38891 #, c-format
38892 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
38893 msgstr ""
38894
38895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:55
38896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:110
38897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:112
38898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
38899 #, fuzzy, c-format
38900 msgid "Mark closed"
38901 msgstr "%s (itxita)"
38902
38903 #. INPUT type=submit
38904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:232
38905 #, fuzzy
38906 msgid "Mark item as lost"
38907 msgstr "Galdutako elementuak"
38908
38909 #. INPUT type=submit
38910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:235
38911 #, fuzzy
38912 msgid "Mark lost and notify patron"
38913 msgstr "Partekatu zerrenda bat beste bazkide batekin"
38914
38915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:56
38916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:110
38917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:112
38918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
38919 #, fuzzy, c-format
38920 msgid "Mark new"
38921 msgstr "Marcar como visto y continuar"
38922
38923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:61
38924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:101
38925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:103
38926 #, fuzzy, c-format
38927 msgid "Mark not seen"
38928 msgstr "ez dago atalik"
38929
38930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:60
38931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:101
38932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:103
38933 #, fuzzy, c-format
38934 msgid "Mark seen"
38935 msgstr "Azken aldiz ikusia"
38936
38937 #. INPUT type=submit
38938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:336
38939 #, fuzzy
38940 msgid "Mark seen and continue >>"
38941 msgstr "Guardar y continuar editando"
38942
38943 #. INPUT type=submit
38944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:335
38945 #, fuzzy
38946 msgid "Mark seen and quit"
38947 msgstr "Markatu aukeratutakoa honela:"
38948
38949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:873
38950 #, c-format
38951 msgid "Mark selected as: "
38952 msgstr "Markatu aukeratutakoa honela:"
38953
38954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:190
38955 #, fuzzy, c-format
38956 msgid "Mark the original budget as inactive"
38957 msgstr "Aktibatu aurrekontua: "
38958
38959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:54
38960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:110
38961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:112
38962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
38963 #, fuzzy, c-format
38964 msgid "Mark viewed"
38965 msgstr "mapa bista"
38966
38967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
38968 #, c-format
38969 msgid "MassCat, USA"
38970 msgstr ""
38971
38972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:172
38973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
38974 #, fuzzy, c-format
38975 msgid "Match applied"
38976 msgstr "Apilatutako bat-etortze muga"
38977
38978 #. SCRIPT
38979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38980 #, fuzzy
38981 msgid "Match case"
38982 msgstr "Bat-etortzearen egiaztapena"
38983
38984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
38985 #, c-format
38986 msgid "Match check "
38987 msgstr "Bat-etortzearen egiaztapena"
38988
38989 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
38990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
38991 #, c-format
38992 msgid "Match check %s"
38993 msgstr "Bat-etortzearen egiaztapena %s"
38994
38995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
38996 #, c-format
38997 msgid "Match check 1 | "
38998 msgstr "Bat-etortzearen egiaztapena 1 |"
38999
39000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:393
39001 #, fuzzy, c-format
39002 msgid "Match details"
39003 msgstr "Saskiaren xehetasunak"
39004
39005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
39006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
39007 #, fuzzy, c-format
39008 msgid "Match found"
39009 msgstr "Bat-etortze puntua"
39010
39011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
39012 #, c-format
39013 msgid "Match point "
39014 msgstr "Bat-etortze puntua"
39015
39016 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
39017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:169
39018 #, c-format
39019 msgid "Match point %s | "
39020 msgstr "Bat-etortze puntua%s | "
39021
39022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
39023 #, c-format
39024 msgid "Match point 1 | "
39025 msgstr "Bat-etortze puntua1 | "
39026
39027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:150
39028 #, c-format
39029 msgid "Match points"
39030 msgstr "Bat-etortze puntuak"
39031
39032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:131
39033 #, c-format
39034 msgid "Match threshold: "
39035 msgstr "Bat-etortze muga:"
39036
39037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:392
39038 #, fuzzy, c-format
39039 msgid "Match type"
39040 msgstr "Buscar tipo:"
39041
39042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:167
39043 #, fuzzy, c-format
39044 msgid "Match:"
39045 msgstr "Parekatzea"
39046
39047 #. SCRIPT
39048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
39049 #, fuzzy
39050 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
39051 msgstr "Autoritatea #%s (%s)"
39052
39053 #. %1$s:  biblio.match_biblionumber | uri 
39054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:179
39055 #, fuzzy, c-format
39056 msgid "Matches biblio %s"
39057 msgstr "Biblio %s"
39058
39059 #. SCRIPT
39060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
39061 #, fuzzy
39062 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
39063 msgstr "Procesando registro bibliográfico"
39064
39065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:168
39066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:185
39067 #, c-format
39068 msgid "Matching rule applied:"
39069 msgstr "Apilatutako bat-etortze muga:"
39070
39071 #. SCRIPT
39072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
39073 msgid "Matching rule code missing"
39074 msgstr "Bat-etortze arauaren kodea falta da"
39075
39076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
39077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:122
39078 #, c-format
39079 msgid "Matching rule code: "
39080 msgstr "Bat-etortze arauaren kodea:"
39081
39082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:109
39083 #, fuzzy, c-format
39084 msgid "Matching:"
39085 msgstr "Parekatzea"
39086
39087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:182
39088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
39089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:493
39090 #, c-format
39091 msgid "Matchpoint components"
39092 msgstr "Bat-etortze puntuaren osagaiak"
39093
39094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:145
39095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:309
39096 #, fuzzy, c-format
39097 msgid "Matchpoint: "
39098 msgstr "Bat-etortze puntua"
39099
39100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:39
39101 #, fuzzy, c-format
39102 msgid "Material:"
39103 msgstr "Materiales"
39104
39105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:501
39106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:217
39107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:258
39108 #, c-format
39109 msgid "Materials"
39110 msgstr "Materiales"
39111
39112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:371
39113 #, c-format
39114 msgid "Materials specified"
39115 msgstr "Zehaztutako materialak"
39116
39117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:141
39118 #, c-format
39119 msgid "Materials specified:"
39120 msgstr "Materiales especificados:"
39121
39122 #. SCRIPT
39123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39124 #, fuzzy
39125 msgid "Mathematical"
39126 msgstr "gaikako indizea"
39127
39128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:512
39129 #, c-format
39130 msgid "Matrix"
39131 msgstr "Matrizea"
39132
39133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:79
39134 #, fuzzy, c-format
39135 msgid "Matrix2of5"
39136 msgstr "Matrizea"
39137
39138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
39139 #, c-format
39140 msgid "Max length:"
39141 msgstr "Longitud máxima:"
39142
39143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:127
39144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:566
39145 #, fuzzy, c-format
39146 msgid "Max. suspension duration (day)"
39147 msgstr "Blokeatu, zenbat egun (eguna)"
39148
39149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:137
39150 #, fuzzy, c-format
39151 msgid "Maximum Koha version"
39152 msgstr "Koharen bertsioa:"
39153
39154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:289
39155 #, c-format
39156 msgid ""
39157 "Maximum currently set to 1000. The barcode you enter will be incremented for "
39158 "each additional item."
39159 msgstr ""
39160
39161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:106
39162 #, c-format
39163 msgid "Maximum number of simultaneous pickups per interval."
39164 msgstr ""
39165
39166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:104
39167 #, c-format
39168 msgid "Maximum patrons per interval: "
39169 msgstr ""
39170
39171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:612
39172 #, fuzzy, c-format
39173 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
39174 msgstr "Onartutako berritzeak (kontagailua)"
39175
39176 #. %1$s:  upgrade_module.max_version | html 
39177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:112
39178 #, fuzzy, c-format
39179 msgid "Maximum version: %s "
39180 msgstr "Bertsioa: %s"
39181
39182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:163
39183 #, c-format
39184 msgid "May"
39185 msgstr "Mai"
39186
39187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
39188 #, c-format
39189 msgid "Maybe it is not installed and configured correctly? "
39190 msgstr ""
39191
39192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:85
39193 #, c-format
39194 msgid "Meaning"
39195 msgstr "Esanahia"
39196
39197 #. SCRIPT
39198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39199 msgid "Media"
39200 msgstr ""
39201
39202 #. SCRIPT
39203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39204 msgid "Media poster (Image URL)"
39205 msgstr ""
39206
39207 #. SCRIPT
39208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39209 msgid "Media..."
39210 msgstr ""
39211
39212 #. SCRIPT
39213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39214 msgid "Medium"
39215 msgstr ""
39216
39217 #. SCRIPT
39218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39219 msgid "Medium Blue"
39220 msgstr ""
39221
39222 #. SCRIPT
39223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39224 msgid "Medium Gray"
39225 msgstr ""
39226
39227 #. SCRIPT
39228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39229 msgid "Medium Purple"
39230 msgstr ""
39231
39232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:29
39233 #, c-format
39234 msgid "Meeting facilitator"
39235 msgstr ""
39236
39237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:22
39238 #, fuzzy, c-format
39239 msgid "Meetings chairperson"
39240 msgstr "Caracteres omitidos"
39241
39242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:347
39243 #, fuzzy, c-format
39244 msgid "Member"
39245 msgstr "Abendua"
39246
39247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:284
39248 #, fuzzy, c-format
39249 msgid "Members"
39250 msgstr "Abendua"
39251
39252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:118
39253 #, fuzzy, c-format
39254 msgid "Memcached: "
39255 msgstr "Markatuta:"
39256
39257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:192
39258 #, c-format
39259 msgid "Men"
39260 msgstr "Gizonezkoak"
39261
39262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:94
39263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:256
39264 #, fuzzy, c-format
39265 msgid "Mentor:"
39266 msgstr "Inbentarioa"
39267
39268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
39269 #, c-format
39270 msgid "Menu "
39271 msgstr ""
39272
39273 #. INPUT type=submit name=merge
39274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:114
39275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:101
39276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:221
39277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:182
39278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
39279 #, c-format
39280 msgid "Merge"
39281 msgstr "Konbinatu"
39282
39283 #. SCRIPT
39284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39285 #, fuzzy
39286 msgid "Merge cells"
39287 msgstr "Combinar registros seleccionados"
39288
39289 #. %1$s:  error | html 
39290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:168
39291 #, fuzzy, c-format
39292 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
39293 msgstr "Errore hau gertatu da:"
39294
39295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:166
39296 #, c-format
39297 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
39298 msgstr ""
39299
39300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:168
39301 #, fuzzy, c-format
39302 msgid "Merge invoices"
39303 msgstr "Ver factura"
39304
39305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:788
39306 #, fuzzy, c-format
39307 msgid "Merge invoices "
39308 msgstr "Faktura"
39309
39310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:89
39311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
39312 #, fuzzy, c-format
39313 msgid "Merge patron records"
39314 msgstr "Actualizando registros de socios"
39315
39316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
39317 #, fuzzy, c-format
39318 msgid "Merge patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
39319 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
39320
39321 #. INPUT type=submit
39322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:155
39323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:284
39324 #, fuzzy, c-format
39325 msgid "Merge patrons"
39326 msgstr "Borrar socios"
39327
39328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:208
39329 #, fuzzy, c-format
39330 msgid "Merge records"
39331 msgstr "Erregistroak konbinatzen"
39332
39333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:67
39334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:105
39335 #, c-format
39336 msgid "Merge reference"
39337 msgstr "Konbinatu erreferentzia"
39338
39339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:75
39340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:269
39341 #, c-format
39342 msgid "Merge selected"
39343 msgstr "Combinar registros seleccionados"
39344
39345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:123
39346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:126
39347 #, fuzzy, c-format
39348 msgid "Merge selected invoices"
39349 msgstr "Combinar registros seleccionados"
39350
39351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:83
39352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:161
39353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:215
39354 #, fuzzy, c-format
39355 msgid "Merge selected patrons"
39356 msgstr "Combinar registros seleccionados"
39357
39358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:26
39359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:36
39360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:28
39361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:37
39362 #, c-format
39363 msgid "Merging records"
39364 msgstr "Erregistroak konbinatzen"
39365
39366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
39367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
39368 #, fuzzy, c-format
39369 msgid "Merging records &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
39370 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
39371
39372 #. SCRIPT
39373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
39374 #, fuzzy
39375 msgid "Merging with authority: "
39376 msgstr "Autoritatea gehitzen %s"
39377
39378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:302
39379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:304
39380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:72
39381 #, fuzzy, c-format
39382 msgid "Message"
39383 msgstr "Mezuak"
39384
39385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:587
39386 #, c-format
39387 msgid "Message body:"
39388 msgstr "Mezuaren gorputza:"
39389
39390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:180
39391 #, fuzzy, c-format
39392 msgid "Message broker: "
39393 msgstr "Mezuaren gorputza:"
39394
39395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:97
39396 #, fuzzy, c-format
39397 msgid "Message is duplicate"
39398 msgstr "j- Disco magnético"
39399
39400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:341
39401 #, fuzzy, c-format
39402 msgid "Message is for:"
39403 msgstr "Mezuaren gorputza:"
39404
39405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
39406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
39407 #, c-format
39408 msgid "Message sent"
39409 msgstr "Mezua bidali da"
39410
39411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:584
39412 #, c-format
39413 msgid "Message subject:"
39414 msgstr "Asunto del mensaje:"
39415
39416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:296
39417 #, fuzzy, c-format
39418 msgid "Messages"
39419 msgstr "Mezuak"
39420
39421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:546
39422 #, c-format
39423 msgid "Messaging"
39424 msgstr "Mezularitza"
39425
39426 #. SCRIPT
39427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39428 msgid "Metadata and Document Properties"
39429 msgstr ""
39430
39431 #. SCRIPT
39432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39433 msgid "Middle"
39434 msgstr ""
39435
39436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
39437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
39438 #, fuzzy, c-format
39439 msgid "Middle name"
39440 msgstr "Fitxategi izena"
39441
39442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
39443 #, fuzzy, c-format
39444 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
39445 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
39446
39447 #. SCRIPT
39448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39449 msgid "Midnight Blue"
39450 msgstr ""
39451
39452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:48
39453 #, fuzzy, c-format
39454 msgid "Mine"
39455 msgstr "Isuna"
39456
39457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
39458 #, c-format
39459 msgid ""
39460 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
39461 msgstr ""
39462 "Mines Paristech (previamente Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
39463
39464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:136
39465 #, fuzzy, c-format
39466 msgid "Minimum Koha version"
39467 msgstr "Koharen bertsioa:"
39468
39469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:304
39470 #, fuzzy, c-format
39471 msgid "Minimum password length:"
39472 msgstr "Pasahitzaren gutxieneko luzera: %s"
39473
39474 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
39475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1255
39476 #, c-format
39477 msgid "Minimum password length: %s"
39478 msgstr "Pasahitzaren gutxieneko luzera: %s"
39479
39480 #. %1$s:  upgrade_module.min_version | html 
39481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:111
39482 #, fuzzy, c-format
39483 msgid "Minimum version: %s "
39484 msgstr "Bertsioa: %s"
39485
39486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:483
39487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1226
39488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1340
39489 #, c-format
39490 msgid "Minutes"
39491 msgstr "Minutuak"
39492
39493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
39494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
39495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:365
39496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:367
39497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:7
39498 #, c-format
39499 msgid "Missing"
39500 msgstr "Falta da"
39501
39502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:215
39503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:217
39504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:380
39505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:382
39506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:10
39507 #, fuzzy, c-format
39508 msgid "Missing (damaged)"
39509 msgstr "Caracteres omitidos"
39510
39511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
39512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:222
39513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:385
39514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:387
39515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:11
39516 #, fuzzy, c-format
39517 msgid "Missing (lost)"
39518 msgstr "Saioa galdu da"
39519
39520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
39521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
39522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:370
39523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:372
39524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:8
39525 #, c-format
39526 msgid "Missing (never received)"
39527 msgstr ""
39528
39529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:316
39530 #, fuzzy, c-format
39531 msgid "Missing (not scanned)"
39532 msgstr "Saioa galdu da"
39533
39534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:210
39535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:212
39536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:375
39537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:377
39538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:9
39539 #, fuzzy, c-format
39540 msgid "Missing (sold out)"
39541 msgstr "Falta diren aleak"
39542
39543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:96
39544 #, fuzzy, c-format
39545 msgid "Missing SMS number"
39546 msgstr "SMS-zenbakia:"
39547
39548 #. SCRIPT
39549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39550 msgid "Missing control field contents"
39551 msgstr ""
39552
39553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:95
39554 #, fuzzy, c-format
39555 msgid "Missing from email address"
39556 msgstr "Bigarren helbide elektronikoa"
39557
39558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:99
39559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:60
39560 #, c-format
39561 msgid "Missing issues"
39562 msgstr "Falta diren aleak"
39563
39564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:297
39565 #, c-format
39566 msgid "Missing issues:"
39567 msgstr "Falta diren aleak:"
39568
39569 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
39570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:787
39571 #, c-format
39572 msgid "Missing issues: %s "
39573 msgstr "Galdutako aleak:  %s "
39574
39575 #. SCRIPT
39576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39577 #, fuzzy
39578 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
39579 msgstr "%s elementu hutseko beharrezko eremuak"
39580
39581 #. SCRIPT
39582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39583 #, fuzzy
39584 msgid "Missing mandatory tag: "
39585 msgstr "Nahitaezkoa:"
39586
39587 #. SCRIPT
39588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39589 msgid "Misspelled word"
39590 msgstr ""
39591
39592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
39593 #, fuzzy, c-format
39594 msgid "Mobile phone"
39595 msgstr "Telefono zenbakia"
39596
39597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:220
39598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:559
39599 #, fuzzy, c-format
39600 msgid "Modal title"
39601 msgstr "Jatorrizko izenburua"
39602
39603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
39604 #, fuzzy, c-format
39605 msgid "Moderate patron comments"
39606 msgstr "Moderatu bazkideen etiketak"
39607
39608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:583
39609 #, fuzzy, c-format
39610 msgid "Moderate patron comments "
39611 msgstr "Moderatu bazkideen etiketak"
39612
39613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:95
39614 #, c-format
39615 msgid "Moderate patron tags"
39616 msgstr "Moderatu bazkideen etiketak"
39617
39618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:588
39619 #, fuzzy, c-format
39620 msgid "Moderate patron tags "
39621 msgstr "Moderatu bazkideen etiketak"
39622
39623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:507
39624 #, c-format
39625 msgid "Modification date"
39626 msgstr "Modifikazio data"
39627
39628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:103
39629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:159
39630 #, c-format
39631 msgid "Modification log"
39632 msgstr "Aldaketen loga"
39633
39634 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
39635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:269
39636 #, c-format
39637 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
39638 msgstr "Aldatutako bazkide atributu mota &quot;%s&quot;"
39639
39640 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
39641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:444
39642 #, c-format
39643 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
39644 msgstr "Aldatutako erregistroen bat-etortze araua &quot;%s&quot;"
39645
39646 #. INPUT type=button
39647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
39648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:480
39649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:660
39650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:110
39651 #, c-format
39652 msgid "Modify"
39653 msgstr "Aldatu"
39654
39655 #. %1$s:  name | html 
39656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118
39657 #, fuzzy, c-format
39658 msgid "Modify %s"
39659 msgstr "%s%sAldatu etiketa"
39660
39661 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
39662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:81
39663 #, fuzzy, c-format
39664 msgid "Modify %s server"
39665 msgstr "Aldatu inprimagailua"
39666
39667 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
39668 #. %2$s:  server.servername | html 
39669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:45
39670 #, fuzzy, c-format
39671 msgid "Modify %s server %s"
39672 msgstr "%sMoldatu etiketa%s %sEtiketa berria%s "
39673
39674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
39675 #, fuzzy, c-format
39676 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
39677 msgstr "Erregistro loteen modifikazioa (bibliografikoak edo autoritateak)"
39678
39679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
39680 #, fuzzy, c-format
39681 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
39682 msgstr "Procesando registro bibliográfico"
39683
39684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:34
39685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
39686 #, fuzzy, c-format
39687 msgid "Modify a CSV profile"
39688 msgstr "CSV profilak"
39689
39690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
39691 #, fuzzy, c-format
39692 msgid "Modify a budget"
39693 msgstr "Aldatu hiri bat"
39694
39695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:77
39696 #, fuzzy, c-format
39697 msgid "Modify a credit type"
39698 msgstr "Aldatu hiri bat"
39699
39700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:75
39701 #, fuzzy, c-format
39702 msgid "Modify a debit type"
39703 msgstr "Modificar tipo de ítem"
39704
39705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:90
39706 #, fuzzy, c-format
39707 msgid "Modify a desk"
39708 msgstr "Aldatu hiri bat"
39709
39710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
39711 #, fuzzy, c-format
39712 msgid "Modify a fund"
39713 msgstr "Aldatu hiri bat"
39714
39715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:44
39716 #, fuzzy, c-format
39717 msgid "Modify account"
39718 msgstr "Nire kontua"
39719
39720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:63
39721 #, fuzzy, c-format
39722 msgid "Modify additional content"
39723 msgstr "Eduki mota gehigarriak"
39724
39725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
39726 #, fuzzy, c-format
39727 msgid "Modify an acquisitions basket"
39728 msgstr "Aldatu bazkideak"
39729
39730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:128
39731 #, fuzzy, c-format
39732 msgid "Modify an acquisitions basket header"
39733 msgstr "Eskurapenen estatistikak"
39734
39735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:129
39736 #, fuzzy, c-format
39737 msgid "Modify an acquisitions basket's users"
39738 msgstr "Eskurapenen estatistikak"
39739
39740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:179
39741 #, fuzzy, c-format
39742 msgid "Modify an additional content"
39743 msgstr "Eduki mota gehigarriak"
39744
39745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
39746 #, fuzzy, c-format
39747 msgid "Modify an invoice adjustment"
39748 msgstr "a- doikuntzarik gabe"
39749
39750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:135
39751 #, fuzzy, c-format
39752 msgid "Modify an order"
39753 msgstr "Aldatu inprimagailua"
39754
39755 #. %1$s:  authid | html 
39756 #. %2$s:  authtypetext | html 
39757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:385
39758 #, c-format
39759 msgid "Modify authority #%s %s"
39760 msgstr "Aldatu autoritatea #%s %s"
39761
39762 #. %1$s:  authid | html 
39763 #. %2$s:  authtypetext | html 
39764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:368
39765 #, fuzzy, c-format
39766 msgid "Modify authority #%s (%s)"
39767 msgstr "Aldatu autoritatea #%s %s"
39768
39769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:42
39770 #, fuzzy, c-format
39771 msgid "Modify authority type"
39772 msgstr "Aldatu hiri bat"
39773
39774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
39775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:101
39776 #, fuzzy, c-format
39777 msgid "Modify authorized value"
39778 msgstr "Balio baimendua:"
39779
39780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:215
39781 #, fuzzy, c-format
39782 msgid "Modify budget "
39783 msgstr "Editar presupuesto %s"
39784
39785 #. %1$s:  budget_period_description | html 
39786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:98
39787 #, fuzzy, c-format
39788 msgid "Modify budget '%s'"
39789 msgstr "Editar presupuesto %s"
39790
39791 #. %1$s:  cash_register.id | html 
39792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:44
39793 #, fuzzy, c-format
39794 msgid "Modify cash register %s"
39795 msgstr "Aldatu kategoria %s"
39796
39797 #. %1$s:  categorycode | html 
39798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:119
39799 #, c-format
39800 msgid "Modify category %s"
39801 msgstr "Aldatu kategoria %s"
39802
39803 #. %1$s:  categorycode | html 
39804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:57
39805 #, fuzzy, c-format
39806 msgid "Modify category '%s'"
39807 msgstr "Aldatu kategoria %s"
39808
39809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
39810 #, fuzzy, c-format
39811 msgid "Modify circulation message"
39812 msgstr "Gehitu mezu berri bat"
39813
39814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:59
39815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
39816 #, c-format
39817 msgid "Modify classification source"
39818 msgstr "Aldatu sailkapen iturrak"
39819
39820 #. For the first occurrence,
39821 #. %1$s:  club.name | html | $HtmlTags tag="em" 
39822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:33
39823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
39824 #, fuzzy, c-format
39825 msgid "Modify club %s"
39826 msgstr "%s%sAldatu etiketa"
39827
39828 #. For the first occurrence,
39829 #. %1$s:  club_template.name | html | $HtmlTags tag="em" 
39830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:38
39831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:55
39832 #, fuzzy, c-format
39833 msgid "Modify club template %s"
39834 msgstr "Editar plantillas de etiquetas"
39835
39836 #. %1$s:  contractname | html 
39837 #. %2$s:  booksellername | html 
39838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:94
39839 #, c-format
39840 msgid "Modify contract %s for %s"
39841 msgstr "Aldatu kontratua %s honentzat %s"
39842
39843 #. %1$s:  contractname | html 
39844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:47
39845 #, fuzzy, c-format
39846 msgid "Modify contract '%s'"
39847 msgstr "Aldatu kontratua %s honentzat %s"
39848
39849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:39
39850 #, fuzzy, c-format
39851 msgid "Modify credit type"
39852 msgstr "Aldatu hiri bat"
39853
39854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:94
39855 #, fuzzy, c-format
39856 msgid "Modify currency"
39857 msgstr "Uneko modulua"
39858
39859 #. %1$s:  currency.currency | html 
39860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32
39861 #, fuzzy, c-format
39862 msgid "Modify currency '%s'"
39863 msgstr "Uneko modulua"
39864
39865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:37
39866 #, fuzzy, c-format
39867 msgid "Modify debit type"
39868 msgstr "Modificar tipo de ítem"
39869
39870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:45
39871 #, fuzzy, c-format
39872 msgid "Modify desk"
39873 msgstr "Aldatu hiri bat"
39874
39875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:177
39876 #, fuzzy, c-format
39877 msgid "Modify field"
39878 msgstr "Editatu eremua"
39879
39880 #. %1$s:  field.name | html 
39881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
39882 #, fuzzy, c-format
39883 msgid "Modify field '%s'"
39884 msgstr "&rsaquo; Aldatu inprimagailua '%s'%s"
39885
39886 #. %1$s:  tablename | html 
39887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:49
39888 #, fuzzy, c-format
39889 msgid "Modify fields for '%s'"
39890 msgstr "Pagar multas para %s %s"
39891
39892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:68
39893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204
39894 #, c-format
39895 msgid "Modify filing rule"
39896 msgstr "Aldatu artxibatze araua"
39897
39898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:35
39899 #, fuzzy, c-format
39900 msgid "Modify framework text"
39901 msgstr "%sAldatu lan-orriaren testua%sGehitu lan-orria%s"
39902
39903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:49
39904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
39905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:385
39906 #, fuzzy, c-format
39907 msgid "Modify fund"
39908 msgstr "Aldatu hiri bat"
39909
39910 #. %1$s:  budget_name | html 
39911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:47
39912 #, fuzzy, c-format
39913 msgid "Modify fund '%s'"
39914 msgstr "Aldatu autoritatea #%s %s"
39915
39916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:433
39917 #, fuzzy, c-format
39918 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
39919 msgstr ""
39920 "Modificar presupuesto (no se pueden crear lineas, pero se pueden modificar "
39921 "las existentes)"
39922
39923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:313
39924 #, fuzzy, c-format
39925 msgid "Modify holds priority "
39926 msgstr "Aldatu hiri bat"
39927
39928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
39929 #, c-format
39930 msgid "Modify item type"
39931 msgstr "Modificar tipo de ítem"
39932
39933 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
39934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:69
39935 #, fuzzy, c-format
39936 msgid "Modify item type '%s'"
39937 msgstr "Modificar tipo de ítem"
39938
39939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:47
39940 #, fuzzy, c-format
39941 msgid "Modify library"
39942 msgstr "Nire liburutegia"
39943
39944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:35
39945 #, fuzzy, c-format
39946 msgid "Modify library EAN"
39947 msgstr "Nire liburutegia"
39948
39949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:72
39950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:267
39951 #, fuzzy, c-format
39952 msgid "Modify notice"
39953 msgstr "Copiar aviso"
39954
39955 #. %1$s:  ordernumber | html 
39956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
39957 #, fuzzy, c-format
39958 msgid "Modify order details (line #%s)"
39959 msgstr "&rsaquo; %sAldatu eskaera xehetasunak (#%s lerroa)%sEskaera berria%s"
39960
39961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:58
39962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:108
39963 #, fuzzy, c-format
39964 msgid "Modify patron"
39965 msgstr "Aldatu inprimagailua"
39966
39967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
39968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:74
39969 #, c-format
39970 msgid "Modify patron attribute type"
39971 msgstr "Aldatu bazkide atributu mota"
39972
39973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
39974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:43
39975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:54
39976 #, fuzzy, c-format
39977 msgid "Modify patron list"
39978 msgstr "Aldatu inprimagailua"
39979
39980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
39981 #, c-format
39982 msgid "Modify patrons in batch"
39983 msgstr "Aldatu bazkideak"
39984
39985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:517
39986 #, fuzzy, c-format
39987 msgid "Modify pattern"
39988 msgstr "Aldatu inprimagailua"
39989
39990 #. %1$s:  label | html 
39991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:54
39992 #, fuzzy, c-format
39993 msgid "Modify pattern: %s"
39994 msgstr "Aldatu kategoria %s"
39995
39996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:78
39997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:107
39998 #, c-format
39999 msgid "Modify record matching rule"
40000 msgstr "Aldat erregistro bat-etortzearen araua"
40001
40002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:42
40003 #, fuzzy, c-format
40004 msgid "Modify record using template"
40005 msgstr "Aldat erregistro bat-etortzearen araua"
40006
40007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:156
40008 #, fuzzy, c-format
40009 msgid "Modify record using the following template: "
40010 msgstr "Aldat erregistro bat-etortzearen araua"
40011
40012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
40013 #, fuzzy, c-format
40014 msgid "Modify records using a MARC modification template?"
40015 msgstr "MARC modifikazio txantiloiak"
40016
40017 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction 
40018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:87
40019 #, fuzzy, c-format
40020 msgid "Modify restriction type %s"
40021 msgstr "Restricción de edad %s."
40022
40023 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description 
40024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:37
40025 #, fuzzy, c-format
40026 msgid "Modify restriction type '%s'"
40027 msgstr "Aldatu kontratua %s honentzat %s"
40028
40029 #. %1$s:  field.name | html 
40030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:26
40031 #, fuzzy, c-format
40032 msgid "Modify search field %s"
40033 msgstr "&rsaquo; Aldatu inprimagailua '%s'%s"
40034
40035 #. INPUT type=submit
40036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:166
40037 #, fuzzy
40038 msgid "Modify selected checkouts"
40039 msgstr "Eguneko maileguak"
40040
40041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:334
40042 #, fuzzy, c-format
40043 msgid "Modify selected items"
40044 msgstr "Kendu hautatutako elementuak"
40045
40046 #. INPUT type=submit
40047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:245
40048 #, fuzzy
40049 msgid "Modify selected records"
40050 msgstr "Ezabatu aukeratutako erregistroak"
40051
40052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
40053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:250
40054 #, fuzzy, c-format
40055 msgid "Modify splitting rule"
40056 msgstr "Aldatu artxibatze araua"
40057
40058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:38
40059 #, fuzzy, c-format
40060 msgid "Modify subscription"
40061 msgstr "%s Aldatu harpidetza hau:"
40062
40063 #. %1$s:  searchfield | html 
40064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:48
40065 #, fuzzy, c-format
40066 msgid "Modify system preference '%s'"
40067 msgstr "%sAldatu%sGehitu %s sistemaren lehentasuna"
40068
40069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:70
40070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:125
40071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:121
40072 #, fuzzy, c-format
40073 msgid "Modify tag"
40074 msgstr "%s%sAldatu etiketa"
40075
40076 #. %1$s:  searchfield | html 
40077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
40078 #, fuzzy, c-format
40079 msgid "Modify tag %s"
40080 msgstr "%s%sAldatu etiketa"
40081
40082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
40083 #, fuzzy, c-format
40084 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
40085 msgstr "Aldatu bazkideak"
40086
40087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
40088 #, c-format
40089 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
40090 msgstr ""
40091
40092 #. %1$s:  label | html 
40093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:30
40094 #, fuzzy, c-format
40095 msgid "Modifying numbering pattern '%s'"
40096 msgstr "Numerazio eredua"
40097
40098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:79
40099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:185
40100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:482
40101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:324
40102 #, c-format
40103 msgid "Module"
40104 msgstr "Modulua"
40105
40106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:422
40107 #, fuzzy, c-format
40108 msgid "Module "
40109 msgstr "Modulua"
40110
40111 #. TH
40112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:226
40113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
40114 msgid "Module current"
40115 msgstr "Uneko modulua"
40116
40117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:24
40118 #, fuzzy, c-format
40119 msgid "Module maintainer"
40120 msgstr "Argitalpenen eguneraketak:"
40121
40122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:443
40123 #, fuzzy, c-format
40124 msgid "Module page"
40125 msgstr "Modulua eguneratu behar da"
40126
40127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:427
40128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:435
40129 #, fuzzy, c-format
40130 msgid "Module page "
40131 msgstr "Modulua eguneratu behar da"
40132
40133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:90
40134 #, c-format
40135 msgid ""
40136 "Module size refers to the pixel dimensions of each black or white square in "
40137 "the generated QR code."
40138 msgstr ""
40139
40140 #. TH
40141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
40142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
40143 msgid "Module upgrade needed"
40144 msgstr "Modulua eguneratu behar da"
40145
40146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:209
40147 #, c-format
40148 msgid "Modules:"
40149 msgstr "Moduloak"
40150
40151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
40152 #, c-format
40153 msgid "Monaco"
40154 msgstr ""
40155
40156 #. For the first occurrence,
40157 #. SCRIPT
40158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
40159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:25
40160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:131
40161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:133
40162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:167
40163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:149
40164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
40165 #, c-format
40166 msgid "Monday"
40167 msgstr "Igandea"
40168
40169 #. SCRIPT
40170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
40171 msgid "Mondays"
40172 msgstr "Astelehenak"
40173
40174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
40175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
40176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:176
40177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
40178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:115
40179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:140
40180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
40181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
40182 #, c-format
40183 msgid "Month"
40184 msgstr "Hilabete"
40185
40186 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
40187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:68
40188 #, fuzzy, c-format
40189 msgid "Month is %s"
40190 msgstr "Hilabetea:"
40191
40192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:329
40193 #, fuzzy, c-format
40194 msgid "Month/day"
40195 msgstr "Hilerokoa"
40196
40197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
40198 #, c-format
40199 msgid "Month: "
40200 msgstr "Hilabetea:"
40201
40202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:92
40203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:174
40204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:119
40205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:132
40206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:283
40207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:296
40208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
40209 #, fuzzy, c-format
40210 msgid "More"
40211 msgstr "Gehiago"
40212
40213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
40214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:49
40215 #, c-format
40216 msgid "More "
40217 msgstr "Gehiago"
40218
40219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:120
40220 #, fuzzy, c-format
40221 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
40222 msgstr "&rsaquo; Ezarri pribilegioak honentzat: %s %s"
40223
40224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:48
40225 #, c-format
40226 msgid "More details"
40227 msgstr "Xehetasun gehiago"
40228
40229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:38
40230 #, c-format
40231 msgid "More documentation on defining key maps"
40232 msgstr ""
40233
40234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:148
40235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
40236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:164
40237 #, c-format
40238 msgid "More lists"
40239 msgstr "Xehetasun gehiago"
40240
40241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:87
40242 #, c-format
40243 msgid "More options"
40244 msgstr "Aukera gehiago"
40245
40246 #. SCRIPT
40247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
40248 msgid "More than one local match found. Possibly a duplicate authority!"
40249 msgstr ""
40250
40251 #. SCRIPT
40252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40253 #, fuzzy
40254 msgid "More..."
40255 msgstr "Gehiago"
40256
40257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:282
40258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:299
40259 #, fuzzy, c-format
40260 msgid "Morning"
40261 msgstr "Advertencia"
40262
40263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:278
40264 #, fuzzy, c-format
40265 msgid "Morning "
40266 msgstr "Advertencia"
40267
40268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:21
40269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:28
40270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:83
40271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:77
40272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
40273 #, c-format
40274 msgid "Most-circulated items"
40275 msgstr "Gehien mailegatutako elementuak"
40276
40277 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
40278 #. %2$s:  END 
40279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:5
40280 #, fuzzy, c-format
40281 msgid ""
40282 "Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
40283 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Txosten gidatuak &rsaquo; Hiztegia"
40284
40285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:149
40286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:219
40287 #, fuzzy, c-format
40288 msgid "Move"
40289 msgstr "Eraman gora"
40290
40291 #. A
40292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:139
40293 #, fuzzy
40294 msgid "Move action down"
40295 msgstr "Eraman behera erreserba"
40296
40297 #. A
40298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:135
40299 #, fuzzy
40300 msgid "Move action to bottom"
40301 msgstr "Eraman beheraino erreserba "
40302
40303 #. A
40304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:131
40305 #, fuzzy
40306 msgid "Move action to top"
40307 msgstr "Eraman goraino erreserba"
40308
40309 #. A
40310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:127
40311 #, fuzzy
40312 msgid "Move action up"
40313 msgstr "Animación y acción real"
40314
40315 #. A
40316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:127
40317 #, fuzzy
40318 msgid "Move alert down"
40319 msgstr "Eraman behera erreserba"
40320
40321 #. A
40322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:123
40323 #, fuzzy
40324 msgid "Move alert to bottom"
40325 msgstr "Eraman beheraino erreserba "
40326
40327 #. A
40328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
40329 #, fuzzy
40330 msgid "Move alert to top"
40331 msgstr "Eraman goraino erreserba"
40332
40333 #. A
40334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:115
40335 #, fuzzy
40336 msgid "Move alert up"
40337 msgstr "Eraman goraino erreserba"
40338
40339 #. A
40340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:112
40341 msgid "Move hold down"
40342 msgstr "Eraman behera erreserba"
40343
40344 #. A
40345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:108
40346 msgid "Move hold to bottom"
40347 msgstr "Eraman beheraino erreserba "
40348
40349 #. A
40350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:104
40351 msgid "Move hold to top"
40352 msgstr "Eraman goraino erreserba"
40353
40354 #. A
40355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:100
40356 #, fuzzy
40357 msgid "Move hold up"
40358 msgstr "Eraman goraino erreserba"
40359
40360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:197
40361 #, c-format
40362 msgid ""
40363 "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
40364 "by the "
40365 msgstr ""
40366
40367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:370
40368 #, c-format
40369 msgid "Move remaining unspent funds"
40370 msgstr ""
40371
40372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:196
40373 #, c-format
40374 msgid "Move these patrons to the trash"
40375 msgstr "Eraman bazkide hauek zabor-ontzira"
40376
40377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
40378 #, fuzzy, c-format
40379 msgid "Move to next position"
40380 msgstr "Aukera gehiago"
40381
40382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:112
40383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:486
40384 #, fuzzy, c-format
40385 msgid "Move to next stage "
40386 msgstr "Aukera gehiago"
40387
40388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
40389 #, fuzzy, c-format
40390 msgid "Move to previous position"
40391 msgstr "harri preziatuak"
40392
40393 #. INPUT type=submit
40394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:378
40395 #, fuzzy
40396 msgid "Move unreceived orders"
40397 msgstr "%sEz da eskaerarik jaso.%s"
40398
40399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:408
40400 #, fuzzy, c-format
40401 msgid "Moved!"
40402 msgstr "Eraman gora"
40403
40404 #. INPUT type=button
40405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:183
40406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:484
40407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
40408 #, c-format
40409 msgid "Multi receiving"
40410 msgstr "Completar recepción "
40411
40412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:73
40413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:75
40414 #, c-format
40415 msgid "Musical recording"
40416 msgstr "Musika-grabazioa"
40417
40418 #. SCRIPT
40419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:63
40420 #, fuzzy
40421 msgid "Must be greater or equal to the from value."
40422 msgstr "Kopurua '0' baino handiagoa izan behar da"
40423
40424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:197
40425 #, c-format
40426 msgid "My account"
40427 msgstr "Nire kontua"
40428
40429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:200
40430 #, c-format
40431 msgid "My checkouts"
40432 msgstr "Nire maileguak"
40433
40434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:121
40435 #, c-format
40436 msgid "My library"
40437 msgstr "Nire liburutegia"
40438
40439 #. OPTGROUP
40440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:185
40441 #, fuzzy
40442 msgid "My templates"
40443 msgstr "Txantiloiak"
40444
40445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
40446 #, fuzzy, c-format
40447 msgid "MySQL data added"
40448 msgstr "%s datu gehitu dira"
40449
40450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
40451 #, c-format
40452 msgid "MySQL version: "
40453 msgstr "Versión de MySQL: "
40454
40455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:436
40456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:440
40457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:608
40458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:623
40459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:648
40460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:652
40461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:656
40462 #, c-format
40463 msgid "N/A"
40464 msgstr ""
40465
40466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:105
40467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:144
40468 #, c-format
40469 msgid "NO DESK SET"
40470 msgstr ""
40471
40472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
40473 #, c-format
40474 msgid "NORMARC"
40475 msgstr "NORMARC"
40476
40477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:343
40478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:356
40479 #, c-format
40480 msgid "NOT CHECKED IN"
40481 msgstr "ITZULI GABE"
40482
40483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:537
40484 #, fuzzy, c-format
40485 msgid "NOT CHECKED IN "
40486 msgstr "ITZULI GABE"
40487
40488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
40489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:190
40490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:43
40491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:126
40492 #, c-format
40493 msgid "NOTE:"
40494 msgstr "OHARRA:"
40495
40496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
40497 #, c-format
40498 msgid "NT"
40499 msgstr "TE"
40500
40501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:80
40502 #, c-format
40503 msgid "NW7"
40504 msgstr ""
40505
40506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:132
40507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:174
40508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:309
40509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:160
40510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:73
40511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:38
40512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:41
40513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:252
40514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:339
40515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
40516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:125
40517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:51
40518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:456
40519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:418
40520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:106
40521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:44
40522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:69
40523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
40524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
40525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:47
40526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:52
40527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:119
40528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:45
40529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:94
40530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:86
40531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:132
40532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:103
40533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2416
40534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2443
40535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
40536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:41
40537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:65
40538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
40539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:40
40540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:294
40541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:187
40542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
40543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:86
40544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:134
40545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
40546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:153
40547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:154
40548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40549 #, c-format
40550 msgid "Name"
40551 msgstr "Izena"
40552
40553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
40554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
40555 #, fuzzy, c-format
40556 msgid "Name (any): "
40557 msgstr "Gordina (edozein):"
40558
40559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:499
40560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:133
40561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:135
40562 #, fuzzy, c-format
40563 msgid "Name of day"
40564 msgstr "Nombre: *"
40565
40566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
40567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:138
40568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:140
40569 #, c-format
40570 msgid "Name of day (abbreviated)"
40571 msgstr ""
40572
40573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:501
40574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:143
40575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145
40576 #, fuzzy, c-format
40577 msgid "Name of month"
40578 msgstr "Hilabete kopurua:"
40579
40580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:502
40581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
40582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:150
40583 #, c-format
40584 msgid "Name of month (abbreviated)"
40585 msgstr ""
40586
40587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:503
40588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
40589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:155
40590 #, fuzzy, c-format
40591 msgid "Name of season"
40592 msgstr "Saski kopurua"
40593
40594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:504
40595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
40596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:160
40597 #, c-format
40598 msgid "Name of season (abbreviated)"
40599 msgstr ""
40600
40601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
40602 #, c-format
40603 msgid "Name or ISSN: "
40604 msgstr "Izena edo ISSN:"
40605
40606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:486
40607 #, c-format
40608 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
40609 msgstr ""
40610 "Izena edo barra kodea ez da aurkitu. Mesedez, saiatu beste bat erabiltzen:"
40611
40612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
40613 #, c-format
40614 msgid "Name or cardnumber:"
40615 msgstr "Izena edo txartel izena:"
40616
40617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
40618 #, fuzzy, c-format
40619 msgid "Name the new definition"
40620 msgstr "Sartu izena definizio berrirako"
40621
40622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
40623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:74
40624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:160
40625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
40626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:740
40627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:63
40628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:65
40629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:116
40630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:161
40631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:210
40632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:237
40633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:215
40634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:62
40635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:269
40636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:72
40637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:408
40638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:157
40639 #, c-format
40640 msgid "Name:"
40641 msgstr "Izena:"
40642
40643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:185
40644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
40645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:338
40646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:106
40647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:83
40648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:82
40649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:154
40650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1158
40651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1191
40652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:265
40653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:294
40654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:42
40655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:322
40656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:407
40657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
40658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
40659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
40660 #, c-format
40661 msgid "Name: "
40662 msgstr "Izena:"
40663
40664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:295
40665 #, c-format
40666 msgid "Named:"
40667 msgstr "Izena:"
40668
40669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:299
40670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
40671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:112
40672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:288
40673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
40674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:179
40675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:293
40676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:226
40677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:362
40678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:125
40679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:301
40680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:124
40681 #, c-format
40682 msgid "Named: "
40683 msgstr "Izena:"
40684
40685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:130
40686 #, fuzzy, c-format
40687 msgid "Namespace:"
40688 msgstr "%s / Fax zenbakia: %s"
40689
40690 #. ABBR
40691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
40692 msgid "Narrower Term"
40693 msgstr "Termino Espezifikoa"
40694
40695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
40696 #, fuzzy, c-format
40697 msgid "National Library of Finland, Finland"
40698 msgstr "c- Liburutegi nazionalaren elkarteko araua"
40699
40700 #. SCRIPT
40701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40702 msgid "Navy Blue"
40703 msgstr ""
40704
40705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
40706 #, c-format
40707 msgid "Near East University"
40708 msgstr "Ekialde Hurbileko Unibertsitatea (Near East University)"
40709
40710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23
40711 #, c-format
40712 msgid ""
40713 "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
40714 "contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
40715 msgstr ""
40716
40717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1134
40718 #, c-format
40719 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
40720 msgstr "Nederlands-Belgi&euml; (Nederlandera-Belgika)"
40721
40722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1133
40723 #, fuzzy, c-format
40724 msgid ""
40725 "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Ronald Wijlens, Saxion "
40726 "University"
40727 msgstr "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
40728
40729 #. %1$s:  dbms | $HtmlTags tag=>'code' 
40730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
40731 #, c-format
40732 msgid ""
40733 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
40734 "manual grant permissions\" "
40735 msgstr ""
40736
40737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
40738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:398
40739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:402
40740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:498
40741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:677
40742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:86
40743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:427
40744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:467
40745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
40746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:95
40747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:99
40748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:275
40749 #, c-format
40750 msgid "Never"
40751 msgstr "Inoiz (ere)  ez"
40752
40753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:54
40754 #, fuzzy, c-format
40755 msgid "Never expires"
40756 msgstr "Pasahitza"
40757
40758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:38
40759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:101
40760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
40761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
40762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:134
40763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:34
40764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:51
40765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:95
40766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:89
40767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
40768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:178
40769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:312
40770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1572
40771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:31
40772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:28
40773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:28
40774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:29
40775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
40776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:385
40777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
40778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:101
40779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
40780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:57
40781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:59
40782 #, c-format
40783 msgid "New"
40784 msgstr "Berria"
40785
40786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:6
40787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
40788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
40789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
40790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
40791 #, c-format
40792 msgid "New "
40793 msgstr "Berria: "
40794
40795 #. For the first occurrence,
40796 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
40797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:50
40798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:84
40799 #, fuzzy, c-format
40800 msgid "New %s server"
40801 msgstr "SRU zerbitzari berria"
40802
40803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:38
40804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
40805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:284
40806 #, fuzzy, c-format
40807 msgid "New CSV profile"
40808 msgstr "CSV profilak"
40809
40810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:65
40811 #, fuzzy, c-format
40812 msgid "New EAN "
40813 msgstr "Berria: "
40814
40815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:132
40816 #, fuzzy, c-format
40817 msgid "New ILL request"
40818 msgstr "Nuevo informe SQL"
40819
40820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
40821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
40822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
40823 #, fuzzy, c-format
40824 msgid "New ILL request "
40825 msgstr "Nuevo informe SQL"
40826
40827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
40828 #, fuzzy, c-format
40829 msgid "New SMS provider"
40830 msgstr "SMS hornitzailea:"
40831
40832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:76
40833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:240
40834 #, fuzzy, c-format
40835 msgid "New SMTP server"
40836 msgstr "SRU zerbitzari berria"
40837
40838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
40839 #, fuzzy, c-format
40840 msgid "New SQL from Mana"
40841 msgstr "Nuevo informe SQL"
40842
40843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:417
40844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
40845 #, c-format
40846 msgid "New SQL report"
40847 msgstr "Nuevo informe SQL"
40848
40849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:204
40850 #, c-format
40851 msgid "New SRU server"
40852 msgstr "SRU zerbitzari berria"
40853
40854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:203
40855 #, c-format
40856 msgid "New Z39.50 server"
40857 msgstr "Nuevo servidor Z39.50"
40858
40859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
40860 #, c-format
40861 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
40862 msgstr ""
40863
40864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
40865 #, c-format
40866 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
40867 msgstr ""
40868
40869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:75
40870 #, fuzzy, c-format
40871 msgid "New account "
40872 msgstr "Nire kontua"
40873
40874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:64
40875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:204
40876 #, fuzzy, c-format
40877 msgid "New action"
40878 msgstr "Animación y acción real"
40879
40880 #. %1$s:  IF category == 'news' 
40881 #. %2$s:  ELSIF category == 'pages' 
40882 #. %3$s:  ELSE 
40883 #. %4$s:  END 
40884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:181
40885 #, fuzzy, c-format
40886 msgid "New additional content (%sNews%sPages%sHTML customizations%s)"
40887 msgstr "Idatzi OPAC eta langileen interfazearentzako berriak"
40888
40889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
40890 #, fuzzy, c-format
40891 msgid "New alert"
40892 msgstr "Nuevo lote"
40893
40894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
40895 #, fuzzy, c-format
40896 msgid "New authority "
40897 msgstr "Autoritate mota berria"
40898
40899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:44
40900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:160
40901 #, c-format
40902 msgid "New authority type"
40903 msgstr "Autoritate mota berria"
40904
40905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
40906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:102
40907 #, fuzzy, c-format
40908 msgid "New authorized value"
40909 msgstr "Balio baimendu berriak honentzat: %s"
40910
40911 #. %1$s:  category.category_name | html 
40912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:177
40913 #, c-format
40914 msgid "New authorized value for %s"
40915 msgstr "Balio baimendu berriak honentzat: %s"
40916
40917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:324
40918 #, c-format
40919 msgid "New basket group"
40920 msgstr "Saski talde berria"
40921
40922 #. A
40923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
40924 #, fuzzy, c-format
40925 msgid "New batch item deletion"
40926 msgstr "Elementuak sortaka ezabatu"
40927
40928 #. A
40929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:38
40930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:25
40931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:15
40932 #, fuzzy, c-format
40933 msgid "New batch item modification"
40934 msgstr "Elementuak sortaka aldatzea"
40935
40936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
40937 #, c-format
40938 msgid "New batch patron modification"
40939 msgstr "Nueva modificación de sede de  socio"
40940
40941 #. A
40942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
40943 msgid "New batch patrons modification"
40944 msgstr "Nueva modificación de sede de socio"
40945
40946 #. A
40947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:204
40948 #, fuzzy, c-format
40949 msgid "New batch record deletion"
40950 msgstr "Erregistro loteak ezabatu"
40951
40952 #. A
40953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
40954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:268
40955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:7
40956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:13
40957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:8
40958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:24
40959 #, fuzzy, c-format
40960 msgid "New batch record modification"
40961 msgstr "Batch erregistroal eraldatu"
40962
40963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
40964 #, fuzzy, c-format
40965 msgid "New bibliographic records will use this framework"
40966 msgstr ""
40967 "%s Agregar un nuevo registro bibliográfico con esta plantilla de "
40968 "catalogación:"
40969
40970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
40971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
40972 #, c-format
40973 msgid "New budget"
40974 msgstr "Aurrekontu berria"
40975
40976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:17
40977 #, c-format
40978 msgid "New card"
40979 msgstr "Txartel berria"
40980
40981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:48
40982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:146
40983 #, fuzzy, c-format
40984 msgid "New cash register"
40985 msgstr "Inprimagailu berria"
40986
40987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:27
40988 #, c-format
40989 msgid "New catalog concern"
40990 msgstr ""
40991
40992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:82
40993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:103
40994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:175
40995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:61
40996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
40997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:522
40998 #, c-format
40999 msgid "New category"
41000 msgstr "Kategoria berria"
41001
41002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
41003 #, c-format
41004 msgid "New child record"
41005 msgstr "Lotutako erregistro berria"
41006
41007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
41008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
41009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:172
41010 #, c-format
41011 msgid "New city"
41012 msgstr "Hiri berria"
41013
41014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:325
41015 #, c-format
41016 msgid "New classification source"
41017 msgstr "Sailkapen iturri berria"
41018
41019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:122
41020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:124
41021 #, fuzzy, c-format
41022 msgid "New club "
41023 msgstr "Ikastaro berria"
41024
41025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:205
41026 #, fuzzy, c-format
41027 msgid "New club field"
41028 msgstr "Azpieremua"
41029
41030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
41031 #, fuzzy, c-format
41032 msgid "New club template"
41033 msgstr "Txantiloi berria"
41034
41035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
41036 #, fuzzy, c-format
41037 msgid "New collection"
41038 msgstr "bilduma"
41039
41040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
41041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
41042 #, fuzzy, c-format
41043 msgid "New comment"
41044 msgstr "Nueva entrada"
41045
41046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:51
41047 #, fuzzy, c-format
41048 msgid "New contract"
41049 msgstr "Honentzako kontratu berria %s"
41050
41051 #. %1$s:  booksellername | html 
41052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:96
41053 #, c-format
41054 msgid "New contract for %s"
41055 msgstr "Honentzako kontratu berria %s"
41056
41057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:34
41058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:33
41059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:48
41060 #, c-format
41061 msgid "New course"
41062 msgstr "Ikastaro berria"
41063
41064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:41
41065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:79
41066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:152
41067 #, fuzzy, c-format
41068 msgid "New credit type"
41069 msgstr "Elementu mota berria"
41070
41071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:259
41072 #, fuzzy, c-format
41073 msgid "New curbside pickups"
41074 msgstr "%s Nuevo curso / materia %s "
41075
41076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:34
41077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:59
41078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:96
41079 #, c-format
41080 msgid "New currency"
41081 msgstr "Moneta berria"
41082
41083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:39
41084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:77
41085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:155
41086 #, fuzzy, c-format
41087 msgid "New debit type"
41088 msgstr "Elementu mota berria"
41089
41090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:73
41091 #, c-format
41092 msgid "New definition"
41093 msgstr "Definizio berria"
41094
41095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:47
41096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:92
41097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:165
41098 #, fuzzy, c-format
41099 msgid "New desk"
41100 msgstr "Berria: "
41101
41102 #. SCRIPT
41103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41104 #, fuzzy
41105 msgid "New document"
41106 msgstr "Patente-dokumentua"
41107
41108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:36
41109 #, fuzzy, c-format
41110 msgid "New domain"
41111 msgstr "Domeinua:"
41112
41113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:140
41114 #, fuzzy, c-format
41115 msgid "New due date"
41116 msgstr "Berritzearen itzultze data:"
41117
41118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:93
41119 #, fuzzy, c-format
41120 msgid "New due date:"
41121 msgstr "Berritzearen itzultze data:"
41122
41123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:81
41124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:270
41125 #, fuzzy, c-format
41126 msgid "New email domain"
41127 msgstr "Animación y acción real"
41128
41129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:232
41130 #, fuzzy, c-format
41131 msgid "New enrollment field"
41132 msgstr "Izen-ematea:"
41133
41134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:315
41135 #, c-format
41136 msgid "New entry"
41137 msgstr "Nueva entrada"
41138
41139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:323
41140 #, fuzzy, c-format
41141 msgid "New entry using WYSIWYG editor"
41142 msgstr "Editore aurreratua"
41143
41144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:321
41145 #, fuzzy, c-format
41146 msgid "New entry using text editor"
41147 msgstr "Editore aurreratua"
41148
41149 #. SCRIPT
41150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
41151 #, fuzzy
41152 msgid "New field"
41153 msgstr "Elementu berria"
41154
41155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
41156 #, c-format
41157 msgid "New field on next line"
41158 msgstr ""
41159
41160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:326
41161 #, c-format
41162 msgid "New filing rule"
41163 msgstr "Nueva regla de alfabetización"
41164
41165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:91
41166 #, c-format
41167 msgid "New framework"
41168 msgstr "Lan-orri berria"
41169
41170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:40
41171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:103
41172 #, fuzzy, c-format
41173 msgid "New frequency"
41174 msgstr "Maiztasuna"
41175
41176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
41177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:43
41178 #, fuzzy, c-format
41179 msgid "New from Z39.50/SRU"
41180 msgstr "Z39.50/SRU bidez ordezkatu erregistroa"
41181
41182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:20
41183 #, fuzzy, c-format
41184 msgid "New from Z39.50/SRU "
41185 msgstr "Bilatu Z39.50/SRU zerbitzariak"
41186
41187 #. For the first occurrence,
41188 #. %1$s:  budget_period_description | html 
41189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
41190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
41191 #, c-format
41192 msgid "New fund for %s"
41193 msgstr "Nuevo fondo para %s"
41194
41195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:68
41196 #, fuzzy, c-format
41197 msgid "New group "
41198 msgstr "Informe de grupo"
41199
41200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:412
41201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
41202 #, c-format
41203 msgid "New guided report"
41204 msgstr "Nuevo informe guiado"
41205
41206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:32
41207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:78
41208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:347
41209 #, fuzzy, c-format
41210 msgid "New identity provider"
41211 msgstr "SMS hornitzailea:"
41212
41213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
41214 #, c-format
41215 msgid "New item"
41216 msgstr "Elementu berria"
41217
41218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:667
41219 #, fuzzy, c-format
41220 msgid "New item group"
41221 msgstr "Elementu mota berria"
41222
41223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:20
41224 #, fuzzy, c-format
41225 msgid "New item lost value:"
41226 msgstr "Elementu mota berria"
41227
41228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:110
41229 #, c-format
41230 msgid "New item type"
41231 msgstr "Elementu mota berria"
41232
41233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
41234 #, fuzzy, c-format
41235 msgid "New item type created!"
41236 msgstr "Elementu mota berria"
41237
41238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:32
41239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:50
41240 #, fuzzy, c-format
41241 msgid "New label batch"
41242 msgstr "(Sortu etiketa sorta)"
41243
41244 #. %1$s:  report.label_batch | html 
41245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:35
41246 #, c-format
41247 msgid "New label batch created: # %s "
41248 msgstr "Etiketa sorta berria sortu da: # %s"
41249
41250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
41251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:60
41252 #, fuzzy, c-format
41253 msgid "New label layout"
41254 msgstr "%sEditatu%sSortu%s etiketak sortu"
41255
41256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:28
41257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
41258 #, fuzzy, c-format
41259 msgid "New label template"
41260 msgstr "Editar plantillas de etiquetas"
41261
41262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:106
41263 #, c-format
41264 msgid "New library"
41265 msgstr "Liburutegi berria"
41266
41267 #. %1$s:  library.branchcode | html 
41268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:51
41269 #, fuzzy, c-format
41270 msgid "New library %s"
41271 msgstr "Liburutegi berria"
41272
41273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:109
41274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:111
41275 #, c-format
41276 msgid "New line (\\n)"
41277 msgstr "Lerro berria (\\n)"
41278
41279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:152
41280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
41281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:168
41282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
41283 #, c-format
41284 msgid "New list"
41285 msgstr "Zerrenda berria"
41286
41287 #. SCRIPT
41288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41289 #, fuzzy
41290 msgid "New macro..."
41291 msgstr "Bazkide berria "
41292
41293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:147
41294 #, fuzzy, c-format
41295 msgid "New notice "
41296 msgstr "Ez dago oharrik"
41297
41298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:26
41299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:47
41300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:276
41301 #, fuzzy, c-format
41302 msgid "New numbering pattern"
41303 msgstr "Numerazio eredua"
41304
41305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:246
41306 #, fuzzy, c-format
41307 msgid "New order"
41308 msgstr "Ez dago eskaerarik"
41309
41310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:220
41311 #, fuzzy, c-format
41312 msgid "New owner: "
41313 msgstr "Ez dago eskaerarik"
41314
41315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:90
41316 #, c-format
41317 msgid "New password:"
41318 msgstr "Pasahitz berria:"
41319
41320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
41321 #, c-format
41322 msgid "New patron "
41323 msgstr "Bazkide berria "
41324
41325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:261
41326 #, c-format
41327 msgid "New patron attribute type"
41328 msgstr "Bazkide atributu mota berria"
41329
41330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:46
41331 #, fuzzy, c-format
41332 msgid "New patron card batch"
41333 msgstr "Bazkide berria "
41334
41335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:32
41336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:45
41337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
41338 #, c-format
41339 msgid "New patron list"
41340 msgstr "Bazkide zerrenda berria"
41341
41342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:307
41343 #, c-format
41344 msgid "New preference"
41345 msgstr "Lehentasun berria"
41346
41347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:28
41348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
41349 #, fuzzy, c-format
41350 msgid "New printer profile"
41351 msgstr "Editar el perfil de impresora"
41352
41353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41
41354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:659
41355 #, c-format
41356 msgid "New purchase suggestion"
41357 msgstr "Erosketa-iradokizun berria"
41358
41359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:53
41360 #, fuzzy, c-format
41361 msgid "New quote"
41362 msgstr "Elementu berria"
41363
41364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:49
41365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:32
41366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:44
41367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
41368 #, c-format
41369 msgid "New record"
41370 msgstr "Erregistro berria"
41371
41372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:264
41373 #, fuzzy, c-format
41374 msgid "New record framework:"
41375 msgstr "Lan-orri berria"
41376
41377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:435
41378 #, c-format
41379 msgid "New record matching rule"
41380 msgstr "Erregistroen bat etortze arau berria"
41381
41382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
41383 #, c-format
41384 msgid "New report "
41385 msgstr "Nuevo informe "
41386
41387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:28
41388 #, fuzzy, c-format
41389 msgid "New request"
41390 msgstr "Aurrekontu berria"
41391
41392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:41
41393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:90
41394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:148
41395 #, fuzzy, c-format
41396 msgid "New restriction type"
41397 msgstr "Restricción de edad %s."
41398
41399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
41400 #, fuzzy, c-format
41401 msgid "New rota"
41402 msgstr "Etiketa berria"
41403
41404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:176
41405 #, fuzzy, c-format
41406 msgid "New routing list"
41407 msgstr "Sortu banabide zerrenda"
41408
41409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:168
41410 #, c-format
41411 msgid "New search"
41412 msgstr "Bilaketa berria"
41413
41414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
41415 #, fuzzy, c-format
41416 msgid "New search field"
41417 msgstr "Bilaketa berria"
41418
41419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97
41420 #, c-format
41421 msgid "New set"
41422 msgstr "Nuevo lote"
41423
41424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:140
41425 #, fuzzy, c-format
41426 msgid "New slot:"
41427 msgstr "Nuevo lote"
41428
41429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:327
41430 #, fuzzy, c-format
41431 msgid "New splitting rule"
41432 msgstr "Nueva regla de alfabetización"
41433
41434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:42
41435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
41436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
41437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
41438 #, c-format
41439 msgid "New subscription"
41440 msgstr "Harpidetza berria"
41441
41442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
41443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
41444 #, fuzzy, c-format
41445 msgid "New subscription for this serial"
41446 msgstr "Harpidetza berria"
41447
41448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:76
41449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:128
41450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:233
41451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:103
41452 #, c-format
41453 msgid "New tag"
41454 msgstr "Etiketa berria"
41455
41456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:62
41457 #, c-format
41458 msgid "New template"
41459 msgstr "Txantiloi berria"
41460
41461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
41462 #, c-format
41463 msgid "New username:"
41464 msgstr "Erabiltzaile izen berria:"
41465
41466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:151
41467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:184
41468 #, fuzzy, c-format
41469 msgid "New value"
41470 msgstr "Gelaxka-balioa"
41471
41472 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
41473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:272
41474 #, fuzzy, c-format
41475 msgid "New value: %s "
41476 msgstr "Dewey: %s "
41477
41478 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to 
41479 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) 
41480 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' 
41481 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
41482 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html 
41483 #. %6$s:  ELSE 
41484 #. %7$s:  av_description | html 
41485 #. %8$s:  END 
41486 #. %9$s:  ELSE 
41487 #. %10$s:  END 
41488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
41489 #, fuzzy, c-format
41490 msgid ""
41491 "New value: %s %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank"
41492 "\" %s "
41493 msgstr "%s %s %s Ez da mailegatzen %s"
41494
41495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
41496 #, c-format
41497 msgid "New vendor"
41498 msgstr "Hornitzaile berria"
41499
41500 #. SCRIPT
41501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41502 #, fuzzy
41503 msgid "New window"
41504 msgstr "Ezkutatu leihoa"
41505
41506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
41507 #, fuzzy, c-format
41508 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
41509 msgstr "Greenwich, Erresuma Batua"
41510
41511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:457
41512 #, fuzzy, c-format
41513 msgid "Newer version"
41514 msgstr "Perl bertsioa:"
41515
41516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
41517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:54
41518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:78
41519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:333
41520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:360
41521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
41522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
41523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
41524 #, c-format
41525 msgid "News"
41526 msgstr "Berriak"
41527
41528 #. %1$s:  END 
41529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:252
41530 #, c-format
41531 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. %s "
41532 msgstr ""
41533
41534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:23
41535 #, fuzzy, c-format
41536 msgid "Newsletter editor"
41537 msgstr "Aipu editorea"
41538
41539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:143
41540 #, fuzzy, c-format
41541 msgid "Newsletter editor:"
41542 msgstr "Aipu editorea"
41543
41544 #. INPUT type=submit
41545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:92
41546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
41547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:137
41548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:144
41549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:166
41550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:202
41551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:251
41552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:758
41553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41555 msgid "Next"
41556 msgstr "Hurrengoa"
41557
41558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:176
41559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
41560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:269
41561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:648
41562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
41563 #, fuzzy, c-format
41564 msgid "Next "
41565 msgstr "Hurrengoa"
41566
41567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:134
41568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:58
41569 #, c-format
41570 msgid "Next &gt;&gt;"
41571 msgstr "Hurrengoa &gt;&gt;"
41572
41573 #. INPUT type=submit name=submit
41574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:493
41575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:521
41576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:576
41577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:663
41578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
41579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:165
41580 msgid "Next >>"
41581 msgstr "Hurrengoa >>"
41582
41583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:195
41584 #, c-format
41585 msgid "Next available"
41586 msgstr "Eskuragarri dagoen hurrengoa"
41587
41588 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
41589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:191
41590 #, fuzzy, c-format
41591 msgid "Next available %s item"
41592 msgstr "Urrengo item eskuragarria"
41593
41594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:193
41595 #, fuzzy, c-format
41596 msgid "Next available item from group "
41597 msgstr "Urrengo item eskuragarria"
41598
41599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:299
41600 #, c-format
41601 msgid "Next issue publication date:"
41602 msgstr "Hurrengo alearen argitaratze data:"
41603
41604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
41605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444
41606 #, fuzzy, c-format
41607 msgid "Next open day"
41608 msgstr "Nombre: *"
41609
41610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:405
41611 #, fuzzy, c-format
41612 msgid "Next order"
41613 msgstr "Ez dago eskaerarik"
41614
41615 #. INPUT type=button name=changepage_next
41616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:264
41617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
41618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:248
41619 #, fuzzy
41620 msgid "Next page"
41621 msgstr "Hurrengoa >>"
41622
41623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:907
41624 #, fuzzy, c-format
41625 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
41626 msgstr "Nicholas Rosasco (dokumentazio konpiladorea)"
41627
41628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:259
41629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:262
41630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:270
41631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:273
41632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:436
41633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:444
41634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
41635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
41636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185
41637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:224
41638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
41639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:319
41640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:327
41641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
41642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
41643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:416
41644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:483
41645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:665
41646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:686
41647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:106
41648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:213
41649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:340
41650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:345
41651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:350
41652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:355
41653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:360
41654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
41655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:193
41656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:201
41657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:209
41658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:217
41659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:280
41660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:281
41661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:282
41662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:334
41663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:71
41664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:73
41665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321
41666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
41667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:487
41668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:516
41669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:907
41670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:936
41671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
41672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
41673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:73
41674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:77
41675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:81
41676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
41677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:196
41678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
41679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:249
41680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
41681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:324
41682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:327
41683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:80
41684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:166
41685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:523
41686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:86
41687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:93
41688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
41689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:590
41690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:602
41691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:605
41692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1351
41693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1386
41694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
41695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:398
41696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:64
41697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:67
41698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:214
41699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:68
41700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
41701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:187
41702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:202
41703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
41704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:169
41705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
41706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:366
41707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:383
41708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:233
41709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:236
41710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:244
41711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:247
41712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:312
41713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:315
41714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324
41715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:327
41716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:339
41717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:342
41718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:350
41719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:353
41720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:390
41721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:393
41722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:401
41723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:404
41724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:412
41725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:415
41726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:47
41727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:54
41728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41729 #, c-format
41730 msgid "No"
41731 msgstr "Ez"
41732
41733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1011
41734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1020
41735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1496
41736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1501
41737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1510
41738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1515
41739 #, c-format
41740 msgid "No "
41741 msgstr "Ez"
41742
41743 #. For the first occurrence,
41744 #. %1$s:  ELSE 
41745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:282
41746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:332
41747 #, fuzzy, c-format
41748 msgid "No %s "
41749 msgstr "Oharrak: %s "
41750
41751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:212
41752 #, c-format
41753 msgid ""
41754 "No (If you do not check for items while staging you may not change this "
41755 "option later) "
41756 msgstr ""
41757
41758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:744
41759 #, c-format
41760 msgid "No (N)"
41761 msgstr ""
41762
41763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:463
41764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:471
41765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1206
41766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1214
41767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1320
41768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1328
41769 #, c-format
41770 msgid "No (default)"
41771 msgstr "Ez (lehenetsia)"
41772
41773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:400
41774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
41775 #, c-format
41776 msgid ""
41777 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
41778 "ACQ, the items framework would be used"
41779 msgstr ""
41780 "Ez dagi ACQ lan-orririk lehenetsia erabiltzen bada. ACQ kodea duen lan-orria "
41781 "sortu behar duzu, eta elementu lan-orriak erabiliko dira"
41782
41783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
41784 #, c-format
41785 msgid ""
41786 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
41787 "ACQ, the items framework would be used "
41788 msgstr ""
41789 "No hay una hoja de trabajo ACQ, usando predeterminada. Usted debe crear una "
41790 "hoja de trabajo con código ACQ, la hoja de ítems será utilizada "
41791
41792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
41793 #, fuzzy, c-format
41794 msgid "No DEPARTMENT authorized values found!"
41795 msgstr "Balio baimendu berriak honentzat: %s"
41796
41797 #. For the first occurrence,
41798 #. %1$s:  booksellername | html 
41799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:327
41800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:411
41801 #, fuzzy, c-format
41802 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
41803 msgstr "konfigurazio fitxategia."
41804
41805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:125
41806 #, c-format
41807 msgid ""
41808 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
41809 "frameworks supplied for English (en)"
41810 msgstr ""
41811 "Ez dago MARC lan-orririk eskuragarri zure hizkuntzarentzat. Ingelesezko (en) "
41812 "lan-orriak lehenetsiko dira"
41813
41814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
41815 #, c-format
41816 msgid ""
41817 "No MARC modification template is defined. You have to create at least one "
41818 "template in order to use this tool."
41819 msgstr ""
41820
41821 #. SCRIPT
41822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:265
41823 msgid ""
41824 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
41825 "searches will go through the whole record. Continue?"
41826 msgstr ""
41827
41828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
41829 #, c-format
41830 msgid ""
41831 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
41832 "with the category TERM."
41833 msgstr ""
41834
41835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:3
41836 #, c-format
41837 msgid "No XSLT file passed."
41838 msgstr ""
41839
41840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:271
41841 #, fuzzy, c-format
41842 msgid "No action defined for the template. "
41843 msgstr "%s Ez dago txantiloiarentzat akzio definiturik. %s "
41844
41845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:488
41846 #, fuzzy, c-format
41847 msgid "No active budgets"
41848 msgstr "Presupuestos inactivos"
41849
41850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
41851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
41852 #, c-format
41853 msgid "No active currency is defined"
41854 msgstr "Ez da moneta aktiborik definitu"
41855
41856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
41857 #, fuzzy, c-format
41858 msgid "No active currency is defined. Please go to "
41859 msgstr "Ez da moneta aktiborik definitu"
41860
41861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:91
41862 #, c-format
41863 msgid "No address stored."
41864 msgstr "Ez dago helbiderik gordeta."
41865
41866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:369
41867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:373
41868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:377
41869 #, fuzzy, c-format
41870 msgid "No and try to override system preferences"
41871 msgstr "Sistemaren lehentasun globalak"
41872
41873 #. SCRIPT
41874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222
41875 #, fuzzy
41876 msgid "No authorities have been selected."
41877 msgstr "No se han definido categorías. "
41878
41879 #. SCRIPT
41880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
41881 #, fuzzy
41882 msgid "No authority link was changed."
41883 msgstr "No se han definido categorías. "
41884
41885 # 'Berritze gehiagorik ez' baino 'Ezin da gehiago berritu'
41886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
41887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:575
41888 #, fuzzy, c-format
41889 msgid "No automatic renewal after"
41890 msgstr "%s Berritze automatikoa"
41891
41892 # 'Berritze gehiagorik ez' baino 'Ezin da gehiago berritu'
41893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:137
41894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:576
41895 #, fuzzy, c-format
41896 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
41897 msgstr "%s Berritze automatikoa"
41898
41899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:179
41900 #, fuzzy, c-format
41901 msgid "No available parent types"
41902 msgstr "No hay datos disponibles en tabla "
41903
41904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:320
41905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:173
41906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:185
41907 #, fuzzy, c-format
41908 msgid "No barcode"
41909 msgstr "%s Ez dago barra koderik%s"
41910
41911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
41912 #, fuzzy, c-format
41913 msgid "No basket given."
41914 msgstr "Saski talde berria"
41915
41916 #. SCRIPT
41917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
41918 #, fuzzy
41919 msgid "No basket group"
41920 msgstr "Saski talde berria"
41921
41922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:7
41923 #, fuzzy, c-format
41924 msgid "No bibliographic record"
41925 msgstr "Registro bibliográfico"
41926
41927 #. %1$s:  UNKNOWN_BIBLIONUMBER | html 
41928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:36
41929 #, fuzzy, c-format
41930 msgid "No bibliographic record found with biblionumber %s"
41931 msgstr "Erregistro bibliografikoa ezabatuta, izenburua ez da aurkitu"
41932
41933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
41934 #, c-format
41935 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
41936 msgstr ""
41937
41938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:698
41939 #, c-format
41940 msgid "No categories have been defined. "
41941 msgstr "No se han definido categorías. "
41942
41943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:90
41944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:99
41945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:108
41946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:117
41947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:125
41948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
41949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:134
41950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:142
41951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:149
41952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:155
41953 #, fuzzy, c-format
41954 msgid "No change"
41955 msgstr "Gorde aldaketak"
41956
41957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:171
41958 #, fuzzy, c-format
41959 msgid "No checkouts for the selected filters. "
41960 msgstr "Ziur zaude aukeratutako itemak ezabatu nahi dituzula?"
41961
41962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:177
41963 #, fuzzy, c-format
41964 msgid ""
41965 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
41966 msgstr ""
41967 "El 'Overdue Fines Cap' es la multa máxima para esta combinación de socio y "
41968 "el ejemplar"
41969
41970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:94
41971 #, c-format
41972 msgid "No city stored."
41973 msgstr "Ez dago hiririk gordeta."
41974
41975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:74
41976 #, c-format
41977 msgid "No claims notice defined. "
41978 msgstr "Ez dago erreklamazio jakinarazpenik gordeta"
41979
41980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:113
41981 #, fuzzy, c-format
41982 msgid "No club templates defined."
41983 msgstr "Ez da inprimagailurik zehaztu."
41984
41985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:200
41986 #, fuzzy, c-format
41987 msgid "No club with this name, please, try another"
41988 msgstr "Ez dago izen hau duen bazkiderik. Mesedez, saiatu beste batekin"
41989
41990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:141
41991 #, fuzzy, c-format
41992 msgid "No clubs defined."
41993 msgstr "Ez da inprimagailurik zehaztu."
41994
41995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:143
41996 #, fuzzy, c-format
41997 msgid ""
41998 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
41999 "defined."
42000 msgstr ""
42001 "Garrantzitsua: funts bat sortzeko, aurrekontu definitu beharra dago aurrez."
42002
42003 #. SCRIPT
42004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42005 #, fuzzy
42006 msgid "No color"
42007 msgstr "kolore bat"
42008
42009 #. SCRIPT
42010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
42011 msgid "No columns selected!"
42012 msgstr "Ez dago zutaberik gordeta!"
42013
42014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:97
42015 #, c-format
42016 msgid "No comments have been approved."
42017 msgstr "No se han aprobado comentarios."
42018
42019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:97
42020 #, c-format
42021 msgid "No comments to moderate."
42022 msgstr "Ez dago iruzkinik moderatzeko."
42023
42024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:240
42025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:255
42026 #, c-format
42027 msgid "No cover image available"
42028 msgstr "Ez dago irudirik"
42029
42030 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
42031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:62
42032 #, fuzzy, c-format
42033 msgid "No database named %s detected."
42034 msgstr "Datu baseko taulak sortu dira"
42035
42036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:103
42037 #, fuzzy, c-format
42038 msgid "No date of birth stored."
42039 msgstr "%s Jaiotze data:"
42040
42041 #. SCRIPT
42042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1386
42043 #, fuzzy
42044 msgid "No date selected"
42045 msgstr "Ez da itemik aurkitu"
42046
42047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:292
42048 #, fuzzy, c-format
42049 msgid "No description available"
42050 msgstr "No hay descripciones "
42051
42052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
42053 #, fuzzy, c-format
42054 msgid "No description entered."
42055 msgstr "No hay descripciones "
42056
42057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:125
42058 #, c-format
42059 msgid "No descriptions"
42060 msgstr "No hay descripciones "
42061
42062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:9
42063 #, fuzzy, c-format
42064 msgid "No eHolding titles have been created. An error occurred. "
42065 msgstr "Ez da aukeratu ikasturte honetarako erreserbarik"
42066
42067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:100
42068 #, c-format
42069 msgid "No email stored."
42070 msgstr "Ez dago helbide elektronikorik gordeta."
42071
42072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:57
42073 #, fuzzy, c-format
42074 msgid "No files found."
42075 msgstr "Ez da elementurik aurkitu."
42076
42077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:210
42078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:173
42079 #, c-format
42080 msgid "No fund"
42081 msgstr "Funtsik gabe"
42082
42083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228
42084 #, c-format
42085 msgid "No fund found"
42086 msgstr "Ez da funtsarik aurkitu"
42087
42088 #. SCRIPT
42089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:311
42090 #, fuzzy
42091 msgid "No fund selected."
42092 msgstr "Ez dago zutaberik gordeta!"
42093
42094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:186
42095 #, c-format
42096 msgid "No funds to display for this search criteria"
42097 msgstr "Ez dagu bilaketa irizpideekin bat datorren funtsarik"
42098
42099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:384
42100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
42101 #, fuzzy, c-format
42102 msgid "No group"
42103 msgstr "Informe de grupo"
42104
42105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:18
42106 #, fuzzy, c-format
42107 msgid "No hold is placed by this patron on this bibliographic record."
42108 msgstr "Oraindik ez dago irudirik erregistro honetarako. Mesedez"
42109
42110 #. %1$s:  m.hold_id | html 
42111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:37
42112 #, fuzzy, c-format
42113 msgid "No hold with id %s found."
42114 msgstr "Ez da erreserbarik aurkitu."
42115
42116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1298
42117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1342
42118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:542
42119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:339
42120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
42121 #, c-format
42122 msgid "No holds allowed"
42123 msgstr "Ezin da erreserbarik egin"
42124
42125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1258
42126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
42127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
42128 #, c-format
42129 msgid "No holds allowed:"
42130 msgstr "Ezin da erreserbarik egin:"
42131
42132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:770
42133 #, fuzzy, c-format
42134 msgid "No holds are allowed on this item"
42135 msgstr "Ez da aukeratu ikasturte honetarako erreserbarik"
42136
42137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
42138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:140
42139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:148
42140 #, c-format
42141 msgid "No holds found."
42142 msgstr "Ez da erreserbarik aurkitu."
42143
42144 #. A
42145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:329
42146 #, fuzzy
42147 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
42148 msgstr "No hay imágenes para este registro."
42149
42150 #. A
42151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:335
42152 #, fuzzy
42153 msgid "No holds on this record"
42154 msgstr "Aukeratu erregistro hau"
42155
42156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1034
42157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1038
42158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1042
42159 #, fuzzy, c-format
42160 msgid "No if settings allow it"
42161 msgstr "Sí: Editarautoridades existentes"
42162
42163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:34
42164 #, c-format
42165 msgid "No image: "
42166 msgstr "Ez dago irudirik:"
42167
42168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:133
42169 #, c-format
42170 msgid "No images are currently available. "
42171 msgstr "Une honetan ez dago irudirik eskuragarri."
42172
42173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1040
42174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
42175 #, fuzzy, c-format
42176 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
42177 msgstr "No hay correspondencias definidas para este conjunto"
42178
42179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:521
42180 #, fuzzy, c-format
42181 msgid "No inactive budgets"
42182 msgstr "Presupuestos inactivos"
42183
42184 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
42185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:34
42186 #, c-format
42187 msgid "No item found with barcode %s"
42188 msgstr "No se encontró un ítem con código de barras %s."
42189
42190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
42191 #, fuzzy, c-format
42192 msgid "No item matches this barcode"
42193 msgstr "No hay un ítem con código de barras: %s"
42194
42195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:38
42196 #, fuzzy, c-format
42197 msgid "No item or bibliographic record found"
42198 msgstr "Exportar registros bibliográficos"
42199
42200 #. For the first occurrence,
42201 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
42202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:140
42203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:315
42204 #, c-format
42205 msgid "No item with barcode: %s"
42206 msgstr "No hay un ítem con código de barras: %s"
42207
42208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
42209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
42210 #, fuzzy, c-format
42211 msgid "No item with matching barcode found"
42212 msgstr "No hay un ítem con código de barras: %s"
42213
42214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:690
42215 #, c-format
42216 msgid "No items"
42217 msgstr "Ez dago elementurik"
42218
42219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
42220 #, c-format
42221 msgid ""
42222 "No items added because the library is not set. Please set your library "
42223 "before adding items to a batch. "
42224 msgstr ""
42225
42226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
42227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:435
42228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
42229 #, fuzzy, c-format
42230 msgid "No items are available"
42231 msgstr "Ez dago item eskuragarririk:"
42232
42233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455
42234 #, fuzzy, c-format
42235 msgid "No items available: "
42236 msgstr "Ez dago item eskuragarririk:"
42237
42238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:12
42239 #, fuzzy, c-format
42240 msgid "No items deleted."
42241 msgstr "%s elementu ezabatu dira."
42242
42243 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
42244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:149
42245 #, c-format
42246 msgid "No items for %s"
42247 msgstr "Ez dago elementurik honentzat %s"
42248
42249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:269
42250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:125
42251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:66
42252 #, c-format
42253 msgid "No items found."
42254 msgstr "Ez da elementurik aurkitu."
42255
42256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:11
42257 #, fuzzy, c-format
42258 msgid "No items modified."
42259 msgstr "Moldatu gabea"
42260
42261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:427
42262 #, fuzzy, c-format
42263 msgid "No items were found by searching."
42264 msgstr "Ez da elementurik aurkitu."
42265
42266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:123
42267 #, fuzzy, c-format
42268 msgid "No keys defined for the current patron."
42269 msgstr "Desgaituta daude uneko liburutegiarentzat."
42270
42271 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
42272 #. %2$s:  BORERR | html 
42273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:56
42274 #, c-format
42275 msgid ""
42276 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
42277 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
42278 "should be specified."
42279 msgstr ""
42280 "Ez da gutun edo blokeatze ekintzarik zehaztu %s bazkide kategoriako %s "
42281 "berandututako elementuentzat. Berandutzea gertatuz gero, gutuna edo "
42282 "murrizketa ekintzak edo biak zehaztu egin beharko litzateke. especificadas."
42283
42284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
42285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:192
42286 #, fuzzy, c-format
42287 msgid "No library limitation"
42288 msgstr "Limitación sedes"
42289
42290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
42291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163
42292 #, c-format
42293 msgid "No limit"
42294 msgstr "Mugarik gabe"
42295
42296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:282
42297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:656
42298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:206
42299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:495
42300 #, fuzzy, c-format
42301 msgid "No limitation"
42302 msgstr "%s No slimitación %s "
42303
42304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41
42305 #, c-format
42306 msgid "No mappings have been defined for this set"
42307 msgstr "No hay correspondencias definidas para este conjunto"
42308
42309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:170
42310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
42311 #, fuzzy, c-format
42312 msgid "No match"
42313 msgstr "Ez dago bat datorren bazkiderik"
42314
42315 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
42316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:66
42317 #, fuzzy, c-format
42318 msgid "No match for borrowernumber (%s)."
42319 msgstr "Garantearen erabiltzaile-zenbakia"
42320
42321 #. %1$s:  message_loo.approver | html 
42322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:65
42323 #, fuzzy, c-format
42324 msgid "No match for user (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (not name)."
42325 msgstr ""
42326 "Ezin da (%s) terminoa errefusatu. %s ez dago bat datorrenik  (%s) "
42327 "erabiltzailearentzat. Filtroek borrowernumber (izenik gabe) eskatzen du. %s"
42328
42329 #. SCRIPT
42330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258
42331 #, fuzzy
42332 msgid "No matches found"
42333 msgstr "No se encontraron registros coincidentes"
42334
42335 #. For the first occurrence,
42336 #. SCRIPT
42337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
42338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
42339 #, fuzzy
42340 msgid "No matching authority found."
42341 msgstr "No se encontraron registros coincidentes"
42342
42343 #. SCRIPT
42344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
42345 msgid "No matching authority found. A new authority was created automatically."
42346 msgstr ""
42347
42348 #. SCRIPT
42349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
42350 msgid "No matching authority found. A new authority was created or imported"
42351 msgstr ""
42352
42353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:3
42354 #, fuzzy, c-format
42355 msgid "No matching item could be found"
42356 msgstr "No se encontraron registros coincidentes"
42357
42358 #. SCRIPT
42359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
42360 msgid "No matching reports found"
42361 msgstr "No se encontraron registros coincidentes"
42362
42363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:189
42364 #, fuzzy, c-format
42365 msgid "No matching rule in effect"
42366 msgstr "Erregistroen bat etortze arau berria"
42367
42368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:62
42369 #, c-format
42370 msgid "No missing issues found."
42371 msgstr "Ez da galdutako alerik aurkitu."
42372
42373 #. SCRIPT
42374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42375 #, fuzzy
42376 msgid "No misspellings found."
42377 msgstr "Ez da galdutako alerik aurkitu."
42378
42379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:476
42380 #, c-format
42381 msgid "No more renewals possible"
42382 msgstr "Ezin da berriro berritu"
42383
42384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:267
42385 #, fuzzy, c-format
42386 msgid "No more renewals possible."
42387 msgstr "Ezin da berriro berritu"
42388
42389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:703
42390 #, fuzzy, c-format
42391 msgid "No name"
42392 msgstr "Nombre del grupo"
42393
42394 #. For the first occurrence,
42395 #. %1$s:  basket.basketno | html 
42396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
42397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:281
42398 #, fuzzy, c-format
42399 msgid "No name, basketnumber: %s"
42400 msgstr "%s %s %s Izenik gabe, saski zenbakia: %s %s"
42401
42402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:98
42403 #, c-format
42404 msgid "No notes from SMS driver"
42405 msgstr ""
42406
42407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:114
42408 #, c-format
42409 msgid "No notice"
42410 msgstr "Ez dago oharrik"
42411
42412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:290
42413 #, c-format
42414 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
42415 msgstr ""
42416
42417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:41
42418 #, fuzzy, c-format
42419 msgid "No order selected"
42420 msgstr "Ez dago eskaerarik"
42421
42422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:442
42423 #, c-format
42424 msgid "No orders yet"
42425 msgstr "Ez dago eskaerarik"
42426
42427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:730
42428 #, fuzzy, c-format
42429 msgid "No other items."
42430 msgstr "Elementu kopurua:"
42431
42432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:96
42433 #, c-format
42434 msgid "No outstanding charges"
42435 msgstr "Ez dago ordaindu gabeko kargurik"
42436
42437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:380
42438 #, c-format
42439 msgid ""
42440 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
42441 "(by default IL category)."
42442 msgstr ""
42443
42444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
42445 #, fuzzy, c-format
42446 msgid "No patron card numbers or borrowernumbers given."
42447 msgstr ""
42448 "Ezin da bazkidea eguneratu. %s Txartel zenbakia: %s %s (Erabiltzaile "
42449 "zenbakia: %s) "
42450
42451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:617
42452 #, c-format
42453 msgid "No patron matched "
42454 msgstr "Ez dago bat datorren bazkiderik"
42455
42456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1258
42457 #, c-format
42458 msgid "No patron may put this book on hold."
42459 msgstr "Bazkideek ezin dute liburu hau erreserbatu."
42460
42461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:238
42462 #, fuzzy, c-format
42463 msgid "No patron records have been actually removed"
42464 msgstr "Ez da bazkide erregistrorik kendu"
42465
42466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:253
42467 #, c-format
42468 msgid "No patron records have been anonymized"
42469 msgstr "Ez da bazkide erregistrorik anonimizatu"
42470
42471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
42472 #, c-format
42473 msgid "No patron records have been removed"
42474 msgstr "Ez da bazkide erregistrorik kendu"
42475
42476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:193
42477 #, c-format
42478 msgid "No patron with this name, please, try another"
42479 msgstr "Ez dago izen hau duen bazkiderik. Mesedez, saiatu beste batekin"
42480
42481 #. %1$s:  IF ( supplier.basketcount > 0 && count > 1 ) 
42482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:226
42483 #, fuzzy, c-format
42484 msgid "No pending baskets. %s "
42485 msgstr "Ez dago saskirik egiteko"
42486
42487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:76
42488 #, fuzzy, c-format
42489 msgid "No pending on-site checkout."
42490 msgstr "Maileguak lekuan bertan"
42491
42492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:97
42493 #, c-format
42494 msgid "No phone stored."
42495 msgstr "Ez dago telefono mugikorrik gordeta"
42496
42497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:713
42498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:156
42499 #, c-format
42500 msgid "No physical items for this record"
42501 msgstr "Erregistro honetarako itemik ez dago"
42502
42503 #. For the first occurrence,
42504 #. SCRIPT
42505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:509
42506 #, fuzzy
42507 msgid "No pickup time defined for this day."
42508 msgstr "%s Ez dago txantiloiarentzat akzio definiturik. %s "
42509
42510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:411
42511 #, fuzzy, c-format
42512 msgid "No pickups have been delivered today."
42513 msgstr "Ez dago prestatutako erregistrorik."
42514
42515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:109
42516 #, c-format
42517 msgid "No plugins installed"
42518 msgstr "No hay plugins instalados"
42519
42520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:112
42521 #, c-format
42522 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
42523 msgstr ""
42524 "No hay ningún plugin instalado que pueda ser usado como una herramienta"
42525
42526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:116
42527 #, fuzzy, c-format
42528 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
42529 msgstr "No hay ningún plugin instalado que pueda crear un informe"
42530
42531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:114
42532 #, c-format
42533 msgid "No plugins that can create a report are installed"
42534 msgstr "No hay ningún plugin instalado que pueda crear un informe"
42535
42536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:120
42537 #, fuzzy, c-format
42538 msgid ""
42539 "No plugins that can enhance the bibliographic records in the staff interface "
42540 "are installed"
42541 msgstr "No hay ningún plugin instalado que pueda crear un informe"
42542
42543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:118
42544 #, fuzzy, c-format
42545 msgid ""
42546 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
42547 "installed"
42548 msgstr ""
42549 "No hay ningún plugin instalado que pueda ser usado como una herramienta"
42550
42551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:122
42552 #, fuzzy, c-format
42553 msgid "No plugins that can show ILL availability results are installed"
42554 msgstr "No hay ningún plugin instalado que pueda crear un informe"
42555
42556 #. A
42557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:690
42558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:149
42559 #, fuzzy
42560 msgid "No popup"
42561 msgstr "Ospetsuenak"
42562
42563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:29
42564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:29
42565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:29
42566 #, fuzzy, c-format
42567 msgid "No print template found"
42568 msgstr "Ez da elementurik aurkitu."
42569
42570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:181
42571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
42572 #, fuzzy, c-format
42573 msgid "No reason"
42574 msgstr "Sin representación de relieve"
42575
42576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:211
42577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:186
42578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1077
42579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1265
42580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:167
42581 #, fuzzy, c-format
42582 msgid "No reason given"
42583 msgstr "Barkatuta"
42584
42585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:50
42586 #, fuzzy, c-format
42587 msgid "No recalls have been made."
42588 msgstr "Ez dago prestatutako erregistrorik."
42589
42590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:9
42591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:9
42592 #, fuzzy, c-format
42593 msgid "No record has been deleted. An error occurred. "
42594 msgstr "Ez da aukeratu ikasturte honetarako erreserbarik"
42595
42596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:188
42597 #, c-format
42598 msgid "No record was removed."
42599 msgstr "Ez da erregistrorik ezabatu."
42600
42601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:80
42602 #, fuzzy, c-format
42603 msgid ""
42604 "No records have been imported because they all match existing records in "
42605 "your catalog."
42606 msgstr ""
42607 "Zure katalogoan existitzen den erregistro batekin bat datorren kanpoko "
42608 "iturri bateko erregistro bat aukeratu duzu: %s"
42609
42610 #. SCRIPT
42611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222
42612 #, fuzzy
42613 msgid "No records have been selected."
42614 msgstr "Ez dago prestatutako erregistrorik."
42615
42616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
42617 #, c-format
42618 msgid "No records have been staged."
42619 msgstr "Ez dago prestatutako erregistrorik."
42620
42621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:80
42622 #, fuzzy, c-format
42623 msgid "No records imported"
42624 msgstr "Ez da erregistrorik ezabatu."
42625
42626 #. %1$s:  IF recordtype != 'biblio' 
42627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:249
42628 #, fuzzy, c-format
42629 msgid "No records were modified. %s"
42630 msgstr "Ez da erregistrorik ezabatu."
42631
42632 # 'Berritze gehiagorik ez' baino 'Ezin da gehiago berritu'
42633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
42634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
42635 #, fuzzy, c-format
42636 msgid "No renewal before"
42637 msgstr "%s Ez berritu %s baino lehen"
42638
42639 #. SCRIPT
42640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
42641 #, fuzzy
42642 msgid "No reserves allowed"
42643 msgstr "Ez da berrizterik onartzen"
42644
42645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:191
42646 #, fuzzy, c-format
42647 msgid "No restriction types have been defined. "
42648 msgstr "No se han definido categorías. "
42649
42650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:141
42651 #, c-format
42652 msgid "No results for your query"
42653 msgstr "Zure kontsultak ez du emaitzarik lortu"
42654
42655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:50
42656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:350
42657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:29
42658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:191
42659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:243
42660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
42661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:110
42662 #, c-format
42663 msgid "No results found"
42664 msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu"
42665
42666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:48
42667 #, c-format
42668 msgid "No results found for "
42669 msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu honentzat"
42670
42671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:120
42672 #, fuzzy, c-format
42673 msgid "No results found."
42674 msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu"
42675
42676 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
42677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
42678 #, c-format
42679 msgid "No results match your search %sfor "
42680 msgstr "Ez dago bilaketa honekin bat datorren emaitzarik %s "
42681
42682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:986
42683 #, c-format
42684 msgid "No results."
42685 msgstr "Ez da emaitzarik."
42686
42687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
42688 #, c-format
42689 msgid ""
42690 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
42691 "the samples supplied for English (en)"
42692 msgstr ""
42693 "Ez dago lagineko daturik ez ezarpenik erabilgarri zure hizkuntzarentzat. "
42694 "Ingelesezko (en) langinak lehenetsiko dira"
42695
42696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:408
42697 #, c-format
42698 msgid "No saved reports match your criteria. "
42699 msgstr "No hubo coincidencias para su búsqueda"
42700
42701 #. SCRIPT
42702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:332
42703 #, fuzzy
42704 msgid "No serials selected"
42705 msgstr "Ez da itemik aurkitu"
42706
42707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
42708 #, fuzzy, c-format
42709 msgid "No status"
42710 msgstr "Ez dago egoerarik"
42711
42712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:15
42713 #, fuzzy, c-format
42714 msgid "No string to transform."
42715 msgstr "azken transferentzia egin zenetik"
42716
42717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:43
42718 #, fuzzy, c-format
42719 msgid "No system preferences matched your search for: "
42720 msgstr "Ez dago bilaketa honekin bat datorren emaitzarekin"
42721
42722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:293
42723 #, c-format
42724 msgid ""
42725 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
42726 "your ILL partner library records. "
42727 msgstr ""
42728
42729 #. SCRIPT
42730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
42731 #, fuzzy
42732 msgid "No temporary directory found."
42733 msgstr "No se encontraron registros coincidentes"
42734
42735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:9
42736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/js-biblio-format.inc:1
42737 #, fuzzy, c-format
42738 msgid "No title"
42739 msgstr "title"
42740
42741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:63
42742 #, fuzzy, c-format
42743 msgid "No title entered."
42744 msgstr "Ez dago hiririk gordeta."
42745
42746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:99
42747 #, c-format
42748 msgid "No transfers to receive"
42749 msgstr "Ez dago transferentziarik jasotzeko"
42750
42751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:94
42752 #, fuzzy, c-format
42753 msgid "No transfers to send"
42754 msgstr "Ez dago transferentziarik jasotzeko"
42755
42756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:171
42757 #, c-format
42758 msgid "No valid patrons to merge were found."
42759 msgstr ""
42760
42761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:774
42762 #, fuzzy, c-format
42763 msgid "No valid pickup location"
42764 msgstr "pickup_location"
42765
42766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
42767 #, fuzzy, c-format
42768 msgid "No warnings."
42769 msgstr "Advertencia"
42770
42771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
42772 #, fuzzy, c-format
42773 msgid "No, I don't confirm"
42774 msgstr "No, no cerrar(N) "
42775
42776 #. INPUT type=submit
42777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
42778 msgid "No, do not Delete"
42779 msgstr "Ez, ez Ezabatu"
42780
42781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
42782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:423
42783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:157
42784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297
42785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
42786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:152
42787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
42788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:297
42789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:164
42790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:187
42791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:157
42792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:287
42793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:147
42794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:374
42795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:359
42796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:194
42797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:427
42798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:253
42799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:294
42800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:479
42801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:76
42802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:69
42803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:129
42804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
42805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:503
42806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:94
42807 #, c-format
42808 msgid "No, do not delete"
42809 msgstr "Ez, ez ezabatu"
42810
42811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:68
42812 #, fuzzy, c-format
42813 msgid "No, do not remove"
42814 msgstr "Ez, ez Ezabatu"
42815
42816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:96
42817 #, fuzzy, c-format
42818 msgid "No, do not reset mappings"
42819 msgstr "Ez, ez Ezabatu"
42820
42821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:54
42822 #, fuzzy, c-format
42823 msgid "No, don't cancel (N)"
42824 msgstr "No, no cerrar(N) "
42825
42826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:385
42827 #, fuzzy, c-format
42828 msgid "No, don't check out (N)"
42829 msgstr "No, no cerrar(N) "
42830
42831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:427
42832 #, fuzzy, c-format
42833 msgid "No, don't checkin (N)"
42834 msgstr "No, no cerrar(N) "
42835
42836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:837
42837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:862
42838 #, c-format
42839 msgid "No, don't close (N)"
42840 msgstr "No, no cerrar(N) "
42841
42842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:72
42843 #, c-format
42844 msgid "No, don't delete (N)"
42845 msgstr "Ez, ez ezabatu (E)"
42846
42847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:383
42848 #, fuzzy, c-format
42849 msgid "No, don't renew (N)"
42850 msgstr "Ez, ez ezabatu (E)"
42851
42852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:82
42853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:84
42854 #, c-format
42855 msgid "No, let me think about it"
42856 msgstr ""
42857
42858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:864
42859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:866
42860 #, fuzzy, c-format
42861 msgid "No, save as new record"
42862 msgstr "Gorde eta ikusi erregistroa"
42863
42864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:459
42865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:707
42866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:124
42867 #, c-format
42868 msgid "No."
42869 msgstr "No."
42870
42871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
42872 #, c-format
42873 msgid "No. of items:"
42874 msgstr "Elementu kopurua:"
42875
42876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:72
42877 #, c-format
42878 msgid "No. of times checked out"
42879 msgstr "Mailegatutako elementu kopurua"
42880
42881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:402
42882 #, c-format
42883 msgid "No: Save as new authority"
42884 msgstr "No: Salvar como nueva autoridad"
42885
42886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
42887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:31
42888 #, c-format
42889 msgid "Nobody"
42890 msgstr ""
42891
42892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:97
42893 #, fuzzy, c-format
42894 msgid "Nodes:"
42895 msgstr "Oharrak:"
42896
42897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:202
42898 #, fuzzy, c-format
42899 msgid "Non priority hold"
42900 msgstr "Zure lehentasunak:"
42901
42902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:607
42903 #, fuzzy, c-format
42904 msgid "Non priority hold:"
42905 msgstr "Zure lehentasunak:"
42906
42907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:63
42908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:65
42909 #, c-format
42910 msgid "Non-fiction"
42911 msgstr "Ez-fikzioa"
42912
42913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:78
42914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:80
42915 #, c-format
42916 msgid "Non-musical recording"
42917 msgstr "Grabazio ez-musikala"
42918
42919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:618
42920 #, fuzzy, c-format
42921 msgid "Non-patron guarantor"
42922 msgstr "Zure bermatzailea da "
42923
42924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:650
42925 #, fuzzy, c-format
42926 msgid "Non-patron guarantor first name"
42927 msgstr "Zure bermatzailea da "
42928
42929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:633
42930 #, fuzzy, c-format
42931 msgid "Non-patron guarantor surname"
42932 msgstr "Zure bermatzailea da "
42933
42934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:92
42935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:738
42936 #, fuzzy, c-format
42937 msgid "Non-public note"
42938 msgstr "Ohar ez-publikoa:"
42939
42940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:441
42941 #, c-format
42942 msgid "Non-public note:"
42943 msgstr "Ohar ez-publikoa:"
42944
42945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:373
42946 #, fuzzy, c-format
42947 msgid "Non-public notes"
42948 msgstr "Ohar ez-publikoa:"
42949
42950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:408
42951 #, fuzzy, c-format
42952 msgid "Non-public notes:"
42953 msgstr "Ohar ez-publikoa:"
42954
42955 #. SCRIPT
42956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42957 #, fuzzy
42958 msgid "Nonbreaking space"
42959 msgstr "kalko papera"
42960
42961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:192
42962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:630
42963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:634
42964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:119
42965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:128
42966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:211
42967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:220
42968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:165
42969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:193
42970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:21
42971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:193
42972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:266
42973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
42974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:320
42975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
42976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
42977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:150
42978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:170
42979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:86
42980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:97
42981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:149
42982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
42983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:202
42984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
42985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
42986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:159
42987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:177
42988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:194
42989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:60
42990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:70
42991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1206
42992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1208
42993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:13
42994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:133
42995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
42996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:20
42997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22
42998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42999 #, c-format
43000 msgid "None"
43001 msgstr "Antolatu gabe"
43002
43003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
43004 #, fuzzy, c-format
43005 msgid "None available"
43006 msgstr "Ez eskuragarria"
43007
43008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:286
43009 #, fuzzy, c-format
43010 msgid "None defined"
43011 msgstr "Zehaztu gabe"
43012
43013 #. SCRIPT
43014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
43015 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
43016 msgstr "Elementu hauek, normalean, ez dira erreserbatu bazkide honentzat"
43017
43018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:12
43019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:24
43020 #, fuzzy, c-format
43021 msgid "None selected"
43022 msgstr "Ez da itemik aurkitu"
43023
43024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:435
43025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437
43026 #, fuzzy, c-format
43027 msgid "None specified"
43028 msgstr "Zehaztu gabe"
43029
43030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:443
43031 #, c-format
43032 msgid "None specified "
43033 msgstr "Zehaztu gabe"
43034
43035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:102
43036 #, c-format
43037 msgid "Nonpublic note"
43038 msgstr "Ohar ez publikoa"
43039
43040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:152
43041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:298
43042 #, c-format
43043 msgid "Nonpublic note:"
43044 msgstr "Ohar ez publikoa:"
43045
43046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:128
43047 #, fuzzy, c-format
43048 msgid "Nonpublic note: "
43049 msgstr "Ohar ez publikoa:"
43050
43051 #. %1$s:  internalnotes | html | html_line_break 
43052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:110
43053 #, c-format
43054 msgid "Nonpublic note: %s"
43055 msgstr "Ohar ez publikoa: %s"
43056
43057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:46
43058 #, fuzzy, c-format
43059 msgid "Nonpublic notes"
43060 msgstr "Ohar ez publikoa"
43061
43062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
43063 #, c-format
43064 msgid "Normal"
43065 msgstr "Normala"
43066
43067 #. SCRIPT
43068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
43069 #, fuzzy
43070 msgid "Normal day"
43071 msgstr "Normala"
43072
43073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:79
43074 #, fuzzy, c-format
43075 msgid "Normal text"
43076 msgstr "Ikuspegi normala"
43077
43078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:205
43079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
43080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:303
43081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:334
43082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
43083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
43084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:512
43085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:545
43086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:570
43087 #, c-format
43088 msgid "Normalization rule: "
43089 msgstr "Normalizazio araua:"
43090
43091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1144
43092 #, c-format
43093 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
43094 msgstr "Norsk Bokmål (norvegiera) Axel Bojer eta Thomas Gramstad"
43095
43096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1145
43097 #, c-format
43098 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
43099 msgstr "Norsk Nynorsk (norvegiera) Unni Knutsen eta Marit Kristine Ådland"
43100
43101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
43102 #, c-format
43103 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
43104 msgstr ""
43105
43106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
43107 #, c-format
43108 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
43109 msgstr ""
43110
43111 #. SCRIPT
43112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
43113 msgid "Northern"
43114 msgstr "Iparraldekoa"
43115
43116 #. %1$s:  END 
43117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:259
43118 #, fuzzy, c-format
43119 msgid "Not Installed %s "
43120 msgstr "Ez instalatua%s"
43121
43122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:124
43123 #, fuzzy, c-format
43124 msgid "Not a duplicate. Save as new record "
43125 msgstr "Ez da kopia bat. Gorde erregistro berri gisa"
43126
43127 #. SCRIPT
43128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
43129 msgid "Not a valid JSON"
43130 msgstr ""
43131
43132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
43133 #, c-format
43134 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
43135 msgstr "Ez daude definituta lan-orriek aipatutako autoritate mota guztiak."
43136
43137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:178
43138 #, c-format
43139 msgid ""
43140 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
43141 "'ignored'). "
43142 msgstr ""
43143 "Hurrengo etiketentzako azpieremu guztiak ez daude fitxa berean (edo "
43144 "'ezikusi' bezala markatuta)."
43145
43146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:250
43147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:258
43148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:267
43149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:282
43150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
43151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:299
43152 #, fuzzy, c-format
43153 msgid "Not allowed"
43154 msgstr "%s Ez da berritzerik onartzen"
43155
43156 #. A
43157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
43158 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
43159 msgstr ""
43160
43161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:62
43162 #, fuzzy, c-format
43163 msgid "Not allowed to delete own account"
43164 msgstr "Ezin izan da bazkidea ezabatu"
43165
43166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:230
43167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:232
43168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:395
43169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:397
43170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:12
43171 #, c-format
43172 msgid "Not available"
43173 msgstr "Ez eskuragarria"
43174
43175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
43176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:179
43177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1223
43178 #, fuzzy, c-format
43179 msgid "Not checked out"
43180 msgstr "Ez dago mailegatuta."
43181
43182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
43183 #, c-format
43184 msgid "Not checked out since: "
43185 msgstr "Mailegatu zen azken data:"
43186
43187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:321
43188 #, c-format
43189 msgid "Not checked out."
43190 msgstr "Ez dago mailegatuta."
43191
43192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:390
43193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:493
43194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:209
43195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:250
43196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:155
43197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
43198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:776
43199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:259
43200 #, c-format
43201 msgid "Not for loan"
43202 msgstr "Ezin da mailegatu"
43203
43204 #. %1$s:  SET not_for_loan_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
43205 #. %2$s:  IF not_for_loan_description 
43206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:520
43207 #, fuzzy, c-format
43208 msgid "Not for loan %s %s "
43209 msgstr "Ezin da mailegatu (%s)"
43210
43211 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => itemloo.notforloan ) | html 
43212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:893
43213 #, c-format
43214 msgid "Not for loan (%s)"
43215 msgstr "Ez da mailegatzen (%s)"
43216
43217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:895
43218 #, fuzzy, c-format
43219 msgid "Not for loan (Itemtype not for loan)"
43220 msgstr "Item mota ez da mailegagarria"
43221
43222 #. For the first occurrence,
43223 #. SCRIPT
43224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
43225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:100
43226 #, fuzzy, c-format
43227 msgid "Not for loan status"
43228 msgstr "Ezin da mailegatu (%s)"
43229
43230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:236
43231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:170
43232 #, c-format
43233 msgid "Not for loan: "
43234 msgstr "No disponible para préstamo:"
43235
43236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:758
43237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
43238 #, fuzzy, c-format
43239 msgid "Not holdable"
43240 msgstr "Ez eskuragarria"
43241
43242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:403
43243 #, fuzzy, c-format
43244 msgid "Not important"
43245 msgstr "Garrantzitsua:"
43246
43247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:338
43248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:402
43249 #, fuzzy, c-format
43250 msgid "Not mandatory"
43251 msgstr "Nahitaezkoa"
43252
43253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
43254 #, fuzzy, c-format
43255 msgid "Not ordered"
43256 msgstr "Ez dago eskaerarik"
43257
43258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
43259 #, fuzzy, c-format
43260 msgid "Not published"
43261 msgstr "Argitalpen-data"
43262
43263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:336
43264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:401
43265 #, fuzzy, c-format
43266 msgid "Not repeatable"
43267 msgstr "Errepikagarria"
43268
43269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:94
43270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:136
43271 #, fuzzy, c-format
43272 msgid "Not seen"
43273 msgstr "Azken aldiz ikusia"
43274
43275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:646
43276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:686
43277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:744
43278 #, fuzzy, c-format
43279 msgid "Not set "
43280 msgstr "Nuevo lote"
43281
43282 #. SCRIPT
43283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progress.inc:2
43284 #, fuzzy
43285 msgid "Not started"
43286 msgstr "Ez dago egoerarik"
43287
43288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:423
43289 #, fuzzy, c-format
43290 msgid "Not supported yet."
43291 msgstr "(Oraindik ez-onartua)"
43292
43293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
43294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
43295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:551
43296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155
43297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:798
43298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:77
43299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1209
43300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:75
43301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:166
43302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:99
43303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:142
43304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:50
43305 #, c-format
43306 msgid "Note"
43307 msgstr "Oharra"
43308
43309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:62
43310 #, c-format
43311 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
43312 msgstr ""
43313 "Oharra: elementuak tresna honen bidez esportatuko dira, besterik zehaztu "
43314 "ezean."
43315
43316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:271
43317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:297
43318 #, c-format
43319 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
43320 msgstr "Nota: Este fichero exportado será muy largo, y se genera cada noche."
43321
43322 #. For the first occurrence,
43323 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
43324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:73
43325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:153
43326 #, fuzzy, c-format
43327 msgid "Note about the accompanying materials: %s "
43328 msgstr "Nota sobre los materiales adjuntos: "
43329
43330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:64
43331 #, c-format
43332 msgid "Note for OPAC"
43333 msgstr "OPAC-erako oharra"
43334
43335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:68
43336 #, c-format
43337 msgid "Note for staff"
43338 msgstr "Pertsonalerako oharra"
43339
43340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:79
43341 #, c-format
43342 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
43343 msgstr "Zure berritze eskaera kudeatuko duen liburuzainarentzako oharra:"
43344
43345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:106
43346 #, c-format
43347 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
43348 msgstr ""
43349
43350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154
43351 #, c-format
43352 msgid ""
43353 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
43354 "$KOHA_CONF file"
43355 msgstr ""
43356
43357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
43358 #, c-format
43359 msgid ""
43360 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
43361 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
43362 "defined."
43363 msgstr ""
43364
43365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
43366 #, c-format
43367 msgid ""
43368 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
43369 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
43370 "memcached config from ENV."
43371 msgstr ""
43372
43373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:47
43374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
43375 #, c-format
43376 msgid "Note:"
43377 msgstr "Oharra:"
43378
43379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1261
43380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:271
43381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:81
43382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:93
43383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:353
43384 #, c-format
43385 msgid "Note: "
43386 msgstr "Oharra: "
43387
43388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:529
43389 #, c-format
43390 msgid ""
43391 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
43392 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
43393 "or slow your system down."
43394 msgstr ""
43395 "Oharra: kontuz ibili zutabeak hautatzean. Zure hautaketa zabalakoa baldin "
43396 "bada, edo osatugabea edo zure sistema motelduko duen txosten luze bat izan "
43397 "daiteke emaitza."
43398
43399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
43400 #, c-format
43401 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
43402 msgstr ""
43403
43404 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) -
43405 #. %2$s:  av_UPLOAD_link = BLOCK 
43406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:54
43407 #, fuzzy, c-format
43408 msgid "Note: No upload categories are defined. %s %s"
43409 msgstr "No se han definido categorías. "
43410
43411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
43412 #, c-format
43413 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
43414 msgstr ""
43415
43416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:121
43417 #, c-format
43418 msgid ""
43419 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
43420 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
43421 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
43422 "the bibliographic record"
43423 msgstr ""
43424 "Oharra: \"Kopiatu nahi duzun autoritate eremua', eremuarentzat, idatzi "
43425 "autoritate erregistrotik bibliografia erregistrora kopiatu behar den "
43426 "autoritate eremua.Adibidez, MARC21en, autoritate erregistroko 100 eremua "
43427 "bibliografia erregistroko 100 eremura kopiatu behar da."
43428
43429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:72
43430 #, c-format
43431 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
43432 msgstr ""
43433
43434 #. For the first occurrence,
43435 #. SCRIPT
43436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
43437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:155
43438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
43439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:218
43440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:259
43441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
43442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:399
43443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
43444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:150
43445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
43446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:263
43447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:101
43448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:93
43449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:211
43450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132
43451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
43452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
43453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
43454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:15
43455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
43456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:16
43457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:160
43458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:283
43459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
43460 #, c-format
43461 msgid "Notes"
43462 msgstr "Oharrak"
43463
43464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:53
43465 #, c-format
43466 msgid "Notes "
43467 msgstr "Oharrak"
43468
43469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:151
43470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
43471 #, c-format
43472 msgid "Notes/Comments"
43473 msgstr "Oharrak/Iruzkinak"
43474
43475 #. For the first occurrence,
43476 #. SCRIPT
43477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
43478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
43479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:789
43480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:902
43481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1003
43482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:667
43483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:55
43484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:225
43485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:780
43486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:894
43487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1233
43488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1281
43489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1347
43490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:535
43491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46
43492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:99
43493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:172
43494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:178
43495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:404
43496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:368
43497 #, c-format
43498 msgid "Notes:"
43499 msgstr "Oharrak:"
43500
43501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:372
43502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:254
43503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:428
43504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
43505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:73
43506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:301
43507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:356
43508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:382
43509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:74
43510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:67
43511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:471
43512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
43513 #, c-format
43514 msgid "Notes: "
43515 msgstr "Oharrak:"
43516
43517 #. For the first occurrence,
43518 #. %1$s:  reservenotes | html 
43519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:70
43520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:627
43521 #, c-format
43522 msgid "Notes: %s"
43523 msgstr "Oharrak: %s"
43524
43525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:180
43526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:254
43527 #, c-format
43528 msgid "Nothing found."
43529 msgstr "Ez da ezer aurkitu."
43530
43531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:283
43532 #, c-format
43533 msgid "Nothing found. "
43534 msgstr "Ez da ezer aurkitu."
43535
43536 #. For the first occurrence,
43537 #. SCRIPT
43538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:311
43539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
43540 msgid "Nothing is selected."
43541 msgstr "Ez da ezer hautatu."
43542
43543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
43544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:132
43545 #, c-format
43546 msgid "Notice"
43547 msgstr "Jakinarazpena"
43548
43549 #. %1$s:  loopro.notice.title | html 
43550 #. %2$s:  loopro.notice.code | html 
43551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:366
43552 #, fuzzy, c-format
43553 msgid "Notice %s (%s)"
43554 msgstr "Isunak (%s)"
43555
43556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:82
43557 #, fuzzy, c-format
43558 msgid "Notice added"
43559 msgstr "Gehitu zen data"
43560
43561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
43562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:162
43563 #, c-format
43564 msgid "Notices"
43565 msgstr "Jakinarazpenak"
43566
43567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:65
43568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:91
43569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:131
43570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
43571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
43572 #, fuzzy, c-format
43573 msgid "Notices and slips"
43574 msgstr "Jakinarazpenak eta egiaztagiria"
43575
43576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
43577 #, fuzzy, c-format
43578 msgid "Notification date"
43579 msgstr "Modifikazio data"
43580
43581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:568
43582 #, fuzzy, c-format
43583 msgid "Notify manager:"
43584 msgstr "Itzulpenen kudeatzailea:"
43585
43586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:18
43587 #, c-format
43588 msgid "Notify: "
43589 msgstr ""
43590
43591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1080
43592 #, fuzzy, c-format
43593 msgid "Noto"
43594 msgstr "Oharra"
43595
43596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
43597 #, c-format
43598 msgid "Noto fonts"
43599 msgstr ""
43600
43601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:313
43602 #, fuzzy, c-format
43603 msgid "NoveList Select"
43604 msgstr "Novelist Select"
43605
43606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:687
43607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:719
43608 #, c-format
43609 msgid "Novelist Select: "
43610 msgstr "Novelist Select: "
43611
43612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:169
43613 #, c-format
43614 msgid "November"
43615 msgstr "Azaroa"
43616
43617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
43618 #, c-format
43619 msgid ""
43620 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
43621 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
43622 msgstr ""
43623
43624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:306
43625 #, c-format
43626 msgid ""
43627 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
43628 "default data."
43629 msgstr ""
43630 "Orain prest gaude datu baseen taulak sortzeko eta horiek zenbait datu "
43631 "lehenetsirekin betetzeko."
43632
43633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
43634 #, fuzzy, c-format
43635 msgid "Nowhere"
43636 msgstr "hemen"
43637
43638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:50
43639 #, c-format
43640 msgid "Num/Patrons"
43641 msgstr "Zenbakia/bazkideak"
43642
43643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:340
43644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
43645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:209
43646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
43647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
43648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:351
43649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
43650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:191
43651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:193
43652 #, c-format
43653 msgid "Number"
43654 msgstr "Zenbakia"
43655
43656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
43657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:383
43658 #, c-format
43659 msgid "Number of baskets"
43660 msgstr "Saski kopurua"
43661
43662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
43663 #, c-format
43664 msgid "Number of checkouts"
43665 msgstr "Mailegu kopurua:"
43666
43667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
43668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:125
43669 #, c-format
43670 msgid "Number of columns:"
43671 msgstr "Zutabe kopurua:"
43672
43673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:310
43674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:461
43675 #, c-format
43676 msgid ""
43677 "Number of copies limited to under 1000. The barcode you enter will be "
43678 "incremented for each additional item."
43679 msgstr ""
43680
43681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:286
43682 #, fuzzy, c-format
43683 msgid "Number of copies of this item to add: "
43684 msgstr "Número de cursos / materias reservando este ítem: %s "
43685
43686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:310
43687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:461
43688 #, fuzzy, c-format
43689 msgid "Number of copies to be made of this item "
43690 msgstr "Número de cursos / materias reservando este ítem: %s "
43691
43692 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
43693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:48
43694 #, fuzzy, c-format
43695 msgid "Number of courses reserving this bibliographic record: %s"
43696 msgstr "Número de cursos / materias reservando este ítem: %s "
43697
43698 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
43699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:46
43700 #, c-format
43701 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
43702 msgstr "Número de cursos / materias reservando este ítem: %s "
43703
43704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:27
43705 #, fuzzy, c-format
43706 msgid "Number of errors"
43707 msgstr "Número de filas:"
43708
43709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:139
43710 #, c-format
43711 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
43712 msgstr "OPAC-en erakusteko ale kopurua:"
43713
43714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
43715 #, c-format
43716 msgid "Number of issues to display to staff:"
43717 msgstr "Langileei erakutsiko zaien ale kopurua:"
43718
43719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:241
43720 #, c-format
43721 msgid "Number of issues to display to staff: "
43722 msgstr "Número de ejemplares para mostrar en la interfaz del personal: "
43723
43724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:254
43725 #, c-format
43726 msgid "Number of issues to display to the public: "
43727 msgstr "Publikoari erakutsiko zaien ale kopurua:"
43728
43729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:231
43730 #, c-format
43731 msgid "Number of issues:"
43732 msgstr "Mailegu kopurua:"
43733
43734 #. %1$s:  subscription.numberlength | html 
43735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:554
43736 #, fuzzy, c-format
43737 msgid "Number of issues: %s"
43738 msgstr "Mailegu kopurua:"
43739
43740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:90
43741 #, fuzzy, c-format
43742 msgid "Number of items"
43743 msgstr "Gehitutako elementu kopurua"
43744
43745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:23
43746 #, c-format
43747 msgid "Number of items added"
43748 msgstr "Gehitutako elementu kopurua"
43749
43750 #. %1$s:  countitems | html 
43751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
43752 #, fuzzy, c-format
43753 msgid "Number of items available: %s"
43754 msgstr "Ez dago item eskuragarririk:"
43755
43756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:23
43757 #, c-format
43758 msgid "Number of items deleted"
43759 msgstr "Ezabatutako elementu kopurua"
43760
43761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:84
43762 #, c-format
43763 msgid "Number of items displayed"
43764 msgstr "Número de ítems mostrados"
43765
43766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:31
43767 #, fuzzy, c-format
43768 msgid "Number of items ignored"
43769 msgstr "Ezikusitako erregistro kopurua"
43770
43771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:27
43772 #, fuzzy, c-format
43773 msgid "Number of items replaced"
43774 msgstr "Número de ítems mostrados"
43775
43776 #. TH
43777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
43778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
43779 #, fuzzy
43780 msgid "Number of libraries using this pattern"
43781 msgstr "Número de cursos / materias reservando este ítem: %s "
43782
43783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:100
43784 #, c-format
43785 msgid "Number of minutes each curbside pickup interaction will take."
43786 msgstr ""
43787
43788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
43789 #, c-format
43790 msgid "Number of months:"
43791 msgstr "Hilabete kopurua:"
43792
43793 #. %1$s:  subscription.monthlength | html 
43794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:556
43795 #, fuzzy, c-format
43796 msgid "Number of months: %s"
43797 msgstr "Hilabete kopurua:"
43798
43799 #. %1$s:  LinesRead | html 
43800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:45
43801 #, fuzzy, c-format
43802 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
43803 msgstr "Erabilitako erregistro-kopuruak: %s"
43804
43805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:11
43806 #, c-format
43807 msgid "Number of records added"
43808 msgstr "Gehitutako erregistro kopurua"
43809
43810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:11
43811 #, c-format
43812 msgid "Number of records deleted"
43813 msgstr "Ezabatutako erregistro kopurua"
43814
43815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:19
43816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:19
43817 #, c-format
43818 msgid "Number of records ignored"
43819 msgstr "Ezikusitako erregistro kopurua"
43820
43821 #. %1$s:  error.value | html 
43822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:43
43823 #, c-format
43824 msgid ""
43825 "Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can be "
43826 "merged at a time."
43827 msgstr ""
43828
43829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:15
43830 #, fuzzy, c-format
43831 msgid "Number of records reverted"
43832 msgstr "Ezabatutako erregistro kopurua"
43833
43834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:15
43835 #, c-format
43836 msgid "Number of records updated"
43837 msgstr "Eguneratutako erregistro kopurua"
43838
43839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:63
43840 #, c-format
43841 msgid "Number of renewals"
43842 msgstr "Número de renovaciones"
43843
43844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
43845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:129
43846 #, c-format
43847 msgid "Number of rows:"
43848 msgstr "Número de filas:"
43849
43850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
43851 #, c-format
43852 msgid "Number of students:"
43853 msgstr "Número de estudiantes:"
43854
43855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:400
43856 #, fuzzy, c-format
43857 msgid "Number of subscriptions: "
43858 msgstr "Bilatu harpidetzak:"
43859
43860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:235
43861 #, c-format
43862 msgid "Number of weeks:"
43863 msgstr "Aste kopurua:"
43864
43865 #. %1$s:  subscription.weeklength | html 
43866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:555
43867 #, fuzzy, c-format
43868 msgid "Number of weeks: %s"
43869 msgstr "Aste kopurua:"
43870
43871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:189
43872 #, c-format
43873 msgid "Number pattern:"
43874 msgstr "Zenbaki-eredua:"
43875
43876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
43877 #, fuzzy, c-format
43878 msgid "Number pattern: "
43879 msgstr "Zenbaki-eredua:"
43880
43881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:127
43882 #, c-format
43883 msgid "Numbered"
43884 msgstr "Zenbakiduna"
43885
43886 #. SCRIPT
43887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43888 #, fuzzy
43889 msgid "Numbered list"
43890 msgstr "Zenbakiduna"
43891
43892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:285
43893 #, fuzzy, c-format
43894 msgid "Numbering formula"
43895 msgstr "Numerazio formula:"
43896
43897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:438
43898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:80
43899 #, c-format
43900 msgid "Numbering formula:"
43901 msgstr "Numerazio formula:"
43902
43903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
43904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
43905 #, c-format
43906 msgid "Numbering pattern"
43907 msgstr "Numerazio eredua"
43908
43909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:361
43910 #, c-format
43911 msgid "Numbering pattern:"
43912 msgstr "Numerazio eredua:"
43913
43914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:21
43915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:34
43916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:247
43917 #, fuzzy, c-format
43918 msgid "Numbering patterns"
43919 msgstr "Numerazio eredua"
43920
43921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
43922 #, fuzzy, c-format
43923 msgid "Numbering patterns &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
43924 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
43925
43926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1167
43927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1198
43928 #, c-format
43929 msgid "Numbers only, item groups will be displayed in counting order"
43930 msgstr ""
43931
43932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23
43933 #, c-format
43934 msgid "OAI set mappings"
43935 msgstr "Correspondencia de conjunto OAI"
43936
43937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
43938 #, fuzzy, c-format
43939 msgid ""
43940 "OAI set mappings &rsaquo; OAI sets &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
43941 msgstr "Audio alertak"
43942
43943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:100
43944 #, c-format
43945 msgid "OAI sets"
43946 msgstr "Lotes OAI"
43947
43948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:194
43949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:20
43950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
43951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:42
43952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:111
43953 #, c-format
43954 msgid "OAI sets configuration"
43955 msgstr "OAI konfigurazioa"
43956
43957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
43958 #, c-format
43959 msgid "OAI xslt stylesheet"
43960 msgstr ""
43961
43962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:230
43963 #, c-format
43964 msgid "OAI-DC"
43965 msgstr "OAI-DC"
43966
43967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:100
43968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:256
43969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:263
43970 #, fuzzy, c-format
43971 msgid "OAuth"
43972 msgstr "Autoritatea"
43973
43974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
43975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:425
43976 #, c-format
43977 msgid "OFF"
43978 msgstr "ITZALITA"
43979
43980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:101
43981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:257
43982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:264
43983 #, c-format
43984 msgid "OIDC"
43985 msgstr ""
43986
43987 #. INPUT type=submit
43988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
43989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:165
43990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
43991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:225
43992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:248
43993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:507
43994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
43995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:65
43996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
43997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
43998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
43999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:119
44000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:131
44001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:143
44002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
44003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:170
44004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
44005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:238
44006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:271
44007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:167
44008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:203
44009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:218
44010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:275
44011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:76
44012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
44013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:42
44014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:44
44015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
44016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:45
44017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:550
44018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68
44019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
44020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
44021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
44022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
44023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:471
44024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:511
44025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
44026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
44027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
44028 #, c-format
44029 msgid "OK"
44030 msgstr "Onartu"
44031
44032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:595
44033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:746
44034 #, c-format
44035 msgid "OK (Y)"
44036 msgstr ""
44037
44038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:185
44039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:421
44040 #, c-format
44041 msgid "ON"
44042 msgstr "PIZTUTA"
44043
44044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
44045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:243
44046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:41
44047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:375
44048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:397
44049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:484
44050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:486
44051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
44052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:144
44053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
44054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
44055 #, c-format
44056 msgid "OPAC"
44057 msgstr "OPAC"
44058
44059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:402
44060 #, fuzzy, c-format
44061 msgid "OPAC "
44062 msgstr "OPAC"
44063
44064 #. For the first occurrence,
44065 #. %1$s:  patron.firstname | html 
44066 #. %2$s:  patron.surname | html 
44067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:123
44068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:350
44069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:352
44070 #, fuzzy, c-format
44071 msgid "OPAC - %s %s"
44072 msgstr "CSV - %s"
44073
44074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:228
44075 #, fuzzy, c-format
44076 msgid "OPAC info: "
44077 msgstr "Infromación de OPAC:"
44078
44079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:454
44080 #, fuzzy, c-format
44081 msgid "OPAC information"
44082 msgstr "Información del ítem"
44083
44084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
44085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:581
44086 #, fuzzy, c-format
44087 msgid "OPAC item level holds"
44088 msgstr "Item erreserbatua"
44089
44090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:101
44091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:234
44092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
44093 #, c-format
44094 msgid "OPAC note"
44095 msgstr "OPAC oharra"
44096
44097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:481
44098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:330
44099 #, c-format
44100 msgid "OPAC note:"
44101 msgstr "OPAC oharra:"
44102
44103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
44104 #, fuzzy, c-format
44105 msgid "OPAC notes"
44106 msgstr "OPAC oharra"
44107
44108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:455
44109 #, fuzzy, c-format
44110 msgid "OPAC notes:"
44111 msgstr "OPAC oharra:"
44112
44113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:23
44114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:33
44115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:178
44116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
44117 #, fuzzy, c-format
44118 msgid "OPAC problem reports"
44119 msgstr "OAI kudeaketa"
44120
44121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:7
44122 #, fuzzy, c-format
44123 msgid "OPAC problem reports &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
44124 msgstr "Audio alertak"
44125
44126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
44127 #, fuzzy, c-format
44128 msgid "OPAC problem reports management"
44129 msgstr "Regresar a administración de conjuntos"
44130
44131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:246
44132 #, fuzzy, c-format
44133 msgid "OPAC problem reports pending"
44134 msgstr "OAI kudeaketa"
44135
44136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:409
44137 #, fuzzy, c-format
44138 msgid "OPAC tables"
44139 msgstr "OPAC oharra"
44140
44141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:141
44142 #, c-format
44143 msgid "OPAC users from this domain to login with this identity provider."
44144 msgstr ""
44145
44146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:242
44147 #, c-format
44148 msgid "OPAC users of this domain to login with this identity provider"
44149 msgstr ""
44150
44151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
44152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:133
44153 #, fuzzy, c-format
44154 msgid "OPAC view"
44155 msgstr "OPAC bista: "
44156
44157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
44158 #, c-format
44159 msgid "OPAC view:"
44160 msgstr "OPAC bista: "
44161
44162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:202
44163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
44164 #, fuzzy, c-format
44165 msgid "OPAC/Staff interface login"
44166 msgstr "OPAC/Langileen interfazeko erabiltzaile izena"
44167
44168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:260
44169 #, c-format
44170 msgid "OPACSerialIssueDisplayCount"
44171 msgstr ""
44172
44173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:338
44174 #, c-format
44175 msgid "OPACUserCSS"
44176 msgstr ""
44177
44178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:337
44179 #, c-format
44180 msgid "OPACUserJS"
44181 msgstr ""
44182
44183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
44184 #, c-format
44185 msgid "OPUS"
44186 msgstr ""
44187
44188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
44189 #, c-format
44190 msgid ""
44191 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
44192 "sponsorship)"
44193 msgstr ""
44194 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
44195 "sponsorship)"
44196
44197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:346
44198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:62
44199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:744
44200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44201 #, c-format
44202 msgid "OR"
44203 msgstr "OR"
44204
44205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:398
44206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:405
44207 #, fuzzy, c-format
44208 msgid "OR "
44209 msgstr "OR"
44210
44211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:374
44212 #, fuzzy, c-format
44213 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
44214 msgstr "EDO aukeratu hornitu nahi dituzun eremuak zerrenda honetatik:"
44215
44216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
44217 #, c-format
44218 msgid "OS version ('uname -a'): "
44219 msgstr "Sistema eragilearen bertsioa ('uname -a'):"
44220
44221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:326
44222 #, c-format
44223 msgid "Object"
44224 msgstr "Objektua"
44225
44226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:252
44227 #, c-format
44228 msgid "Object: "
44229 msgstr "Objektua:"
44230
44231 #. SCRIPT
44232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44233 #, fuzzy
44234 msgid "Objects"
44235 msgstr "Objektua"
44236
44237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:186
44238 #, fuzzy, c-format
44239 msgid "Oblique title: "
44240 msgstr "Beste izenburu bat: "
44241
44242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:168
44243 #, c-format
44244 msgid "October"
44245 msgstr "Urria"
44246
44247 #. For the first occurrence,
44248 #. %1$s:  ELSE 
44249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:88
44250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:91
44251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:98
44252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
44253 #, c-format
44254 msgid "Off %s "
44255 msgstr "Hemendik kanpo %s "
44256
44257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:165
44258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:37
44259 #, c-format
44260 msgid "Offline circulation"
44261 msgstr "Offline zirkulazioa"
44262
44263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:25
44264 #, fuzzy, c-format
44265 msgid "Offline circulation "
44266 msgstr "Offline zirkulazioa"
44267
44268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:6
44269 #, fuzzy, c-format
44270 msgid "Offline circulation &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
44271 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
44272
44273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:26
44274 #, c-format
44275 msgid "Offline circulation file upload"
44276 msgstr "Kargatu offline zirkulazioaren fitxategia"
44277
44278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
44279 #, fuzzy, c-format
44280 msgid "Offline circulation file upload "
44281 msgstr "Kargatu offline zirkulazioaren fitxategia"
44282
44283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
44284 #, fuzzy, c-format
44285 msgid "Offline circulation file upload &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
44286 msgstr "Kargatu offline zirkulazioaren fitxategia"
44287
44288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:101
44289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:92
44290 #, c-format
44291 msgid "Offset:"
44292 msgstr "Offset:"
44293
44294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:194
44295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:243
44296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:294
44297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
44298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
44299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
44300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:504
44301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:537
44302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:562
44303 #, c-format
44304 msgid "Offset: "
44305 msgstr "Offset: "
44306
44307 #. SCRIPT
44308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44309 msgid "Ok"
44310 msgstr ""
44311
44312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:104
44313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:21
44314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:35
44315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:83
44316 #, fuzzy, c-format
44317 msgid "Old recalls"
44318 msgstr "Gelaxka-balioa"
44319
44320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:7
44321 #, fuzzy, c-format
44322 msgid "Old recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
44323 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
44324
44325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:150
44326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:183
44327 #, fuzzy, c-format
44328 msgid "Old value"
44329 msgstr "Gelaxka-balioa"
44330
44331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:286
44332 #, fuzzy, c-format
44333 msgid "Old value:"
44334 msgstr "Gelaxka-balioa"
44335
44336 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
44337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:264
44338 #, fuzzy, c-format
44339 msgid "Old value: %s "
44340 msgstr "Gela balioa"
44341
44342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:171
44343 #, fuzzy, c-format
44344 msgid "Older transactions"
44345 msgstr "Iragaziordaindutako trantsakzioak"
44346
44347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:453
44348 #, fuzzy, c-format
44349 msgid "Older version"
44350 msgstr "Perl bertsioa:"
44351
44352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:249
44353 #, fuzzy, c-format
44354 msgid "On"
44355 msgstr "Non:"
44356
44357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:87
44358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:90
44359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:97
44360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:100
44361 #, c-format
44362 msgid "On "
44363 msgstr "Non:"
44364
44365 #. %1$s:  cp.scheduled_pickup_datetime | $KohaDates 
44366 #. %2$s:  SWITCH cp.status 
44367 #. %3$s:  CASE 'to-be-staged' 
44368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:258
44369 #, fuzzy, c-format
44370 msgid "On %s: %s %s "
44371 msgstr "Ph: %s%s %s "
44372
44373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:650
44374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:70
44375 #, c-format
44376 msgid "On hold"
44377 msgstr "Erreserbatuta"
44378
44379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:14
44380 #, fuzzy, c-format
44381 msgid "On hold due date:"
44382 msgstr "Berritzearen itzultze data:"
44383
44384 #. For the first occurrence,
44385 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
44386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:860
44387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:865
44388 #, fuzzy, c-format
44389 msgid "On hold expected at %s"
44390 msgstr "sartuko litzateke modu honetan"
44391
44392 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
44393 #. %2$s:  itemloo.reservedate | $KohaDates 
44394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:863
44395 #, fuzzy, c-format
44396 msgid "On hold expected at %s since %s"
44397 msgstr "sartuko litzateke modu honetan"
44398
44399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
44400 #, c-format
44401 msgid "On hold for"
44402 msgstr "Erreserbatuta honentzat"
44403
44404 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=itemloo.ReservedFor 
44405 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
44406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:858
44407 #, fuzzy, c-format
44408 msgid "On hold for %s expected at %s since"
44409 msgstr "sartuko litzateke modu honetan"
44410
44411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:21
44412 #, fuzzy, c-format
44413 msgid "On hold for another patron"
44414 msgstr "Beste erabiltzaile bat aurkitu?"
44415
44416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:57
44417 #, fuzzy, c-format
44418 msgid "On loan"
44419 msgstr "%s maileguan hartuta:"
44420
44421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:72
44422 #, c-format
44423 msgid "On order"
44424 msgstr "Eskatuta"
44425
44426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
44427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:580
44428 #, fuzzy, c-format
44429 msgid "On shelf holds allowed"
44430 msgstr "Ezin da erreserbarik egin"
44431
44432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:152
44433 #, fuzzy, c-format
44434 msgid "On shelf holds allowed: "
44435 msgstr "Ezin da erreserbarik egin:"
44436
44437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
44438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:589
44439 #, fuzzy, c-format
44440 msgid "On shelf recalls allowed"
44441 msgstr "Ez da berrizterik onartzen"
44442
44443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:67
44444 #, c-format
44445 msgid "On title "
44446 msgstr "En título "
44447
44448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748
44449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
44450 #, fuzzy, c-format
44451 msgid "On-site checkout"
44452 msgstr "Maileguak lekuan bertan"
44453
44454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:141
44455 #, c-format
44456 msgid "On-site checkouts"
44457 msgstr "Maileguak lekuan bertan"
44458
44459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:742
44460 #, c-format
44461 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
44462 msgstr ""
44463
44464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
44465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
44466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
44467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:128
44468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:155
44469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:22
44470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
44471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:76
44472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:115
44473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
44474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:281
44475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:302
44476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:329
44477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26
44478 #, fuzzy, c-format
44479 msgid "Onboarding"
44480 msgstr "Kargatzen"
44481
44482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:19
44483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
44484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:21
44485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
44486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42
44487 #, fuzzy, c-format
44488 msgid "Onboarding "
44489 msgstr "Kargatzen"
44490
44491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:109
44492 #, c-format
44493 msgid ""
44494 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
44495 "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
44496 "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
44497 "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
44498 "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
44499 "the instructions."
44500 msgstr ""
44501
44502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:67
44503 #, fuzzy, c-format
44504 msgid "One borrowernumber per line."
44505 msgstr "borrowernumber"
44506
44507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:102
44508 #, fuzzy, c-format
44509 msgid "One number per line. "
44510 msgstr "Item zenbakiaren fitxategia:"
44511
44512 #. SCRIPT
44513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
44514 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
44515 msgstr ""
44516
44517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
44518 #, c-format
44519 msgid "One of the logfiles listed in the config file is not writable."
44520 msgstr ""
44521
44522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455
44523 #, fuzzy, c-format
44524 msgid "One or more records have no items that can be held"
44525 msgstr "erregistro honek ez du elementurik berarekin lotuta."
44526
44527 #. A
44528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
44529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
44530 msgid "Online Public Access Catalog"
44531 msgstr "Online katalogorako sarrera publikoa"
44532
44533 #. %1$s:  barcode | html 
44534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:126
44535 #, fuzzy, c-format
44536 msgid "Only %s"
44537 msgstr "Sarrera %s"
44538
44539 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
44540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:767
44541 #, fuzzy, c-format
44542 msgid "Only %s results are shown: "
44543 msgstr "%s emaitza aurkitu dira"
44544
44545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:78
44546 #, c-format
44547 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
44548 msgstr "MARC etiketa bakarra elementuekin mapatu da"
44549
44550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:43
44551 #, c-format
44552 msgid "Only KPZ file format is supported."
44553 msgstr "Sólo son soportados formatos de imagen KPZ."
44554
44555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:214
44556 #, c-format
44557 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
44558 msgstr "Bakarrik PNG, GIF, JPEG eta XPM formatuak onartzen dira."
44559
44560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
44561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:126
44562 #, fuzzy, c-format
44563 msgid ""
44564 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 2MB."
44565 msgstr "Bakarrik PNG, GIF, JPEG eta XPM formatuak onartzen dira."
44566
44567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:226
44568 #, fuzzy, c-format
44569 msgid "Only available on the staff interface: "
44570 msgstr "Erreferentziarako kopiak: "
44571
44572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:125
44573 #, c-format
44574 msgid "Only include jobs enqueued in the last hour"
44575 msgstr ""
44576
44577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:179
44578 #, fuzzy, c-format
44579 msgid "Only item"
44580 msgstr "Bakarrik elementu hau"
44581
44582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:190
44583 #, fuzzy, c-format
44584 msgid "Only item:"
44585 msgstr "Bakarrik elementu hau"
44586
44587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:329
44588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:331
44589 #, c-format
44590 msgid "Only items currently available:"
44591 msgstr "Gaur egun eskuragarri dauden itemak soilik:"
44592
44593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:806
44594 #, fuzzy, c-format
44595 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
44596 msgstr "Une honetan onartzen diren maileguak"
44597
44598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1256
44599 #, fuzzy, c-format
44600 msgid ""
44601 "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may "
44602 "put this book on hold."
44603 msgstr ""
44604 "Elementuaren jatorri-liburutegiko bazkideek bakarrik erreserbatu dezaketu "
44605 "liburu hau."
44606
44607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1257
44608 #, c-format
44609 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
44610 msgstr ""
44611 "Elementuaren jatorri-liburutegiko bazkideek bakarrik erreserbatu dezaketu "
44612 "liburu hau."
44613
44614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:768
44615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
44616 #, c-format
44617 msgid "Only pickup locations within the same hold group are allowed"
44618 msgstr ""
44619
44620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:108
44621 #, c-format
44622 msgid "Only search fields mapped with biblios can be weighted"
44623 msgstr ""
44624
44625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:118
44626 #, fuzzy, c-format
44627 msgid ""
44628 "Only staff with superlibrarian or ERM permissions are returned in the search "
44629 "results"
44630 msgstr ""
44631 "Bilaketa emaitzetan superliburuzain edo eskurapen baimenak dituzten "
44632 "langileak bakarrik agertuko dira"
44633
44634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:116
44635 #, fuzzy, c-format
44636 msgid ""
44637 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or budget_modify "
44638 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
44639 "results"
44640 msgstr ""
44641 "Bilaketa emaitzetan superliburuzain edo eskurapen baimenak dituzten "
44642 "langileak bakarrik agertuko dira"
44643
44644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:114
44645 #, fuzzy, c-format
44646 msgid ""
44647 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
44648 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
44649 "results"
44650 msgstr ""
44651 "Bilaketa emaitzetan superliburuzain edo eskurapen baimenak dituzten "
44652 "langileak bakarrik agertuko dira"
44653
44654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:112
44655 #, fuzzy, c-format
44656 msgid ""
44657 "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are "
44658 "returned in the search results"
44659 msgstr ""
44660 "Bilaketa emaitzetan superliburuzain edo eskurapen baimenak dituzten "
44661 "langileak bakarrik agertuko dira"
44662
44663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:9
44664 #, fuzzy, c-format
44665 msgid "Only the barcode is printed"
44666 msgstr "Idatzi barra kodea:"
44667
44668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:5
44669 #, fuzzy, c-format
44670 msgid "Only the bibliographic data is printed"
44671 msgstr "Inprimatzeko bibliografia datuak"
44672
44673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
44674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
44675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:423
44676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1359
44677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
44678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:252
44679 #, c-format
44680 msgid "Open"
44681 msgstr "Ireki"
44682
44683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
44684 #, fuzzy, c-format
44685 msgid "Open "
44686 msgstr "Ireki"
44687
44688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:119
44689 #, fuzzy, c-format
44690 msgid "Open Document Spreadsheet"
44691 msgstr "Esportatu OpenDocument kalkulu-orri formatuan"
44692
44693 #. BUTTON
44694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:44
44695 #, fuzzy
44696 msgid "Open fresh record"
44697 msgstr "6- Erregistro mota"
44698
44699 #. SCRIPT
44700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44701 msgid "Open help dialog"
44702 msgstr ""
44703
44704 #. A
44705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
44706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:33
44707 msgid "Open in new window"
44708 msgstr "Ireki leiho berri batean"
44709
44710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:109
44711 #, fuzzy, c-format
44712 msgid "Open in new window."
44713 msgstr "Ireki leiho berri batean"
44714
44715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:135
44716 #, fuzzy, c-format
44717 msgid "Open invoices"
44718 msgstr "Abierto (%s)"
44719
44720 #. SCRIPT
44721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44722 #, fuzzy
44723 msgid "Open link"
44724 msgstr "Noiz ireki:"
44725
44726 #. SCRIPT
44727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44728 #, fuzzy
44729 msgid "Open link in..."
44730 msgstr "Ireki leiho berri batean"
44731
44732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:281
44733 #, c-format
44734 msgid "Open on:"
44735 msgstr "Noiz ireki:"
44736
44737 #. SCRIPT
44738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44739 msgid "Open popup menu for split buttons"
44740 msgstr ""
44741
44742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
44743 #, c-format
44744 msgid "OpenAPI 2.0 schema"
44745 msgstr ""
44746
44747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1035
44748 #, c-format
44749 msgid "OpenAPI Initiative (OAI)"
44750 msgstr ""
44751
44752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
44753 #, fuzzy, c-format
44754 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
44755 msgstr "Laster-teklak"
44756
44757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:974
44758 #, fuzzy, c-format
44759 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
44760 msgstr "Laster-teklak"
44761
44762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:259
44763 #, c-format
44764 msgid "Opened on:"
44765 msgstr "Noiz irekia:"
44766
44767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:40
44768 #, c-format
44769 msgid ""
44770 "Operation cannot proceed, please define an encryption key in your "
44771 "configuration. "
44772 msgstr ""
44773
44774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
44775 #, fuzzy, c-format
44776 msgid "Operator"
44777 msgstr "Mercator"
44778
44779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:31
44780 #, fuzzy, c-format
44781 msgid "Operator "
44782 msgstr "Mercator"
44783
44784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
44785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
44786 #, fuzzy, c-format
44787 msgid "Optional"
44788 msgstr "(Aukerakoa)"
44789
44790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
44791 #, fuzzy, c-format
44792 msgid "Optional data added"
44793 msgstr "%s datu gehitu dira"
44794
44795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:151
44796 #, c-format
44797 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
44798 msgstr ""
44799
44800 #. TH
44801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
44802 msgid "Optional module missing"
44803 msgstr "Aukerako modulua falta da"
44804
44805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:491
44806 #, c-format
44807 msgid ""
44808 "Optionally scan all barcodes of items found in the items bundle to perform "
44809 "an inventory check. If any items are missing, they will be marked as lost"
44810 msgstr ""
44811
44812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:194
44813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:138
44814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:234
44815 #, c-format
44816 msgid "Options"
44817 msgstr "Aukerak"
44818
44819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208
44820 #, fuzzy, c-format
44821 msgid "Options are defined by the authorized value "
44822 msgstr "Balio baimendua:"
44823
44824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:210
44825 #, fuzzy, c-format
44826 msgid "Options are defined by the authorized value ITEMTYPECAT."
44827 msgstr "Balio baimendua:"
44828
44829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:107
44830 #, fuzzy, c-format
44831 msgid "Options:"
44832 msgstr "Aukerak"
44833
44834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:250
44835 #, fuzzy, c-format
44836 msgid "Options: "
44837 msgstr "Aukerak"
44838
44839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:101
44840 #, fuzzy, c-format
44841 msgid "Or add number of days:"
44842 msgstr "Erreserba-kopuruak:"
44843
44844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:94
44845 #, fuzzy, c-format
44846 msgid "Or list barcodes one by one"
44847 msgstr "O listar los números de tarjeta uno por uno"
44848
44849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:62
44850 #, fuzzy, c-format
44851 msgid "Or list card numbers one by one"
44852 msgstr "O listar los números de tarjeta uno por uno"
44853
44854 #. SCRIPT
44855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44856 msgid "Or provide alternative text:"
44857 msgstr ""
44858
44859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:50
44860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:71
44861 #, c-format
44862 msgid "Or scan items one by one"
44863 msgstr "Edo eskaneatu elementuak banaka"
44864
44865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:114
44866 #, fuzzy, c-format
44867 msgid "Or use a patron list"
44868 msgstr "Bazkide zerrenda berria"
44869
44870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:57
44871 #, fuzzy, c-format
44872 msgid "Or use biblionumber of a bibliographic record"
44873 msgstr "Procesando registro bibliográfico"
44874
44875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:128
44876 #, fuzzy, c-format
44877 msgid "Or use biblionumbers of bibliographic records"
44878 msgstr "Procesando registro bibliográfico"
44879
44880 #. SCRIPT
44881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44882 #, fuzzy
44883 msgid "Orange"
44884 msgstr "Aldatu"
44885
44886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:102
44887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
44888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:212
44889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44890 #, c-format
44891 msgid "Order"
44892 msgstr "Eskaera"
44893
44894 #. SCRIPT
44895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
44896 #, fuzzy
44897 msgid "Order %s: An error occurred while saving"
44898 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
44899
44900 #. SCRIPT
44901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
44902 msgid "Order %s: No quantity to receive set. No items will be created."
44903 msgstr ""
44904
44905 #. SCRIPT
44906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
44907 #, fuzzy
44908 msgid ""
44909 "Order %s: Warning, you have entered more items than expected. Extra items "
44910 "will not be created."
44911 msgstr ""
44912 "Advertencia, ha introducido más ítems de lo esperado.Ítems no pueden ser "
44913 "creados."
44914
44915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
44916 #, fuzzy, c-format
44917 msgid "Order ID"
44918 msgstr "Eskaera"
44919
44920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:607
44921 #, fuzzy, c-format
44922 msgid "Order ID:"
44923 msgstr "Eskaera"
44924
44925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:156
44926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:209
44927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
44928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
44929 #, fuzzy, c-format
44930 msgid "Order acquisition"
44931 msgstr "Eskurapena"
44932
44933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:107
44934 #, fuzzy, c-format
44935 msgid "Order baskets"
44936 msgstr "Saski berria"
44937
44938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:5
44939 #, fuzzy, c-format
44940 msgid "Order by "
44941 msgstr "Antolatuta: "
44942
44943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:126
44944 #, c-format
44945 msgid "Order cost"
44946 msgstr "Eskaeraren kostua"
44947
44948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
44949 #, c-format
44950 msgid "Order date"
44951 msgstr "Eskaeraren data"
44952
44953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:241
44954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:345
44955 #, c-format
44956 msgid "Order date:"
44957 msgstr "Eskaeraren data:"
44958
44959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:7
44960 #, fuzzy, c-format
44961 msgid "Order details"
44962 msgstr "Xehetasun gehiago"
44963
44964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
44965 #, fuzzy, c-format
44966 msgid "Order details &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
44967 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
44968
44969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223
44970 #, c-format
44971 msgid "Order e-mail was sent to the vendor."
44972 msgstr ""
44973
44974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60
44975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:64
44976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:78
44977 #, c-format
44978 msgid "Order from external source"
44979 msgstr "Pedido desde una fuente externa"
44980
44981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266
44982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:71
44983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
44984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
44985 #, c-format
44986 msgid "Order line"
44987 msgstr "Eskaera lerroa"
44988
44989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
44990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:61
44991 #, fuzzy, c-format
44992 msgid "Order line (parent)"
44993 msgstr "Eskaera lerroa"
44994
44995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:36
44996 #, fuzzy, c-format
44997 msgid "Order line:"
44998 msgstr "Eskaera lerroa"
44999
45000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:108
45001 #, fuzzy, c-format
45002 msgid "Order lines"
45003 msgstr "Eskaera lerroa"
45004
45005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
45006 #, fuzzy, c-format
45007 msgid "Order lines with uncertain prices"
45008 msgstr "Prezio zehaztugabeak dituzten eskaerak"
45009
45010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:886
45011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:278
45012 #, fuzzy, c-format
45013 msgid "Order note"
45014 msgstr "Eskaeraren kostua"
45015
45016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
45017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:834
45018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:324
45019 #, c-format
45020 msgid "Order number"
45021 msgstr "Eskaera zenbakia"
45022
45023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:31
45024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
45025 #, fuzzy, c-format
45026 msgid "Order search"
45027 msgstr "Eskaera bilaketa"
45028
45029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:49
45030 #, fuzzy, c-format
45031 msgid "Order status: "
45032 msgstr "Eskaeraren data:"
45033
45034 #. A
45035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:89
45036 msgid "Order this one"
45037 msgstr "Eskatu hau"
45038
45039 #. SCRIPT
45040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
45041 #, fuzzy
45042 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
45043 msgstr ") erabilgarri dagoen aurrekontua gainditzen du ("
45044
45045 #. SCRIPT
45046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:538
45047 #, fuzzy
45048 msgid "Order updated"
45049 msgstr "Eskaeraren data"
45050
45051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
45052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:96
45053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:90
45054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:885
45055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:965
45056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
45057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355
45058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:386
45059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
45060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:448
45061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:450
45062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
45063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:829
45064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:902
45065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:904
45066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1112
45067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1114
45068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:62
45069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:64
45070 #, c-format
45071 msgid "Ordered"
45072 msgstr "Eskatuta"
45073
45074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
45075 #, fuzzy, c-format
45076 msgid "Ordered &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
45077 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
45078
45079 #. %1$s:  fund_code | html 
45080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
45081 #, fuzzy, c-format
45082 msgid "Ordered - %s"
45083 msgstr "&rsaquo; Eskatuta - %s"
45084
45085 #. %1$s:  fund_code | html 
45086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
45087 #, fuzzy, c-format
45088 msgid "Ordered - Fund: %s"
45089 msgstr "Fondoarengatik galduak"
45090
45091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:283
45092 #, fuzzy, c-format
45093 msgid "Ordered amount:"
45094 msgstr "Eskaeraren data:"
45095
45096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:95
45097 #, fuzzy, c-format
45098 msgid "Ordered by the library"
45099 msgstr "Uneko liburutegia"
45100
45101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:325
45102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:16
45103 #, fuzzy, c-format
45104 msgid "Ordered by: "
45105 msgstr "Antolatuta: "
45106
45107 #. A
45108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:162
45109 #, fuzzy
45110 msgid "Ordered from this fund"
45111 msgstr "Eskatu hau"
45112
45113 #. SPAN
45114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:165
45115 msgid "Ordered from this fund and children"
45116 msgstr ""
45117
45118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:205
45119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:341
45120 #, c-format
45121 msgid "Ordering information"
45122 msgstr "Eskaeraren informazioa"
45123
45124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:395
45125 #, fuzzy, c-format
45126 msgid "Ordernumber"
45127 msgstr "Eskaera zenbakia"
45128
45129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
45130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:455
45131 #, c-format
45132 msgid "Orders"
45133 msgstr "Eskaerak"
45134
45135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
45136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:111
45137 #, c-format
45138 msgid "Orders are standing:"
45139 msgstr ""
45140
45141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:23
45142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:30
45143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
45144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:89
45145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:19
45146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
45147 #, c-format
45148 msgid "Orders by fund"
45149 msgstr "Fondoarengatik galduak"
45150
45151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:8
45152 #, fuzzy, c-format
45153 msgid "Orders by fund &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
45154 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Galdutako elementuak"
45155
45156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:218
45157 #, fuzzy, c-format
45158 msgid "Orders enabled: "
45159 msgstr "Fakturak gaitu:"
45160
45161 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
45162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
45163 #, fuzzy, c-format
45164 msgid "Orders for %s"
45165 msgstr "Ficheroe por %s"
45166
45167 #. %1$s:  current_budget_name | html 
45168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
45169 #, fuzzy, c-format
45170 msgid "Orders for fund '%s'"
45171 msgstr "Fondoarengatik galduak"
45172
45173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
45174 #, fuzzy, c-format
45175 msgid "Orders from:"
45176 msgstr "Eskaerak"
45177
45178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:24
45179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:20
45180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:52
45181 #, c-format
45182 msgid "Orders search"
45183 msgstr "Eskaera bilaketa"
45184
45185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:48
45186 #, c-format
45187 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
45188 msgstr "Hornitzailearentzat prezio zehaztugabeak dituzten eskaerak"
45189
45190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
45191 #, fuzzy, c-format
45192 msgid "Orex Digital, Spain"
45193 msgstr "e- Grabaketa digitala"
45194
45195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:570
45196 #, c-format
45197 msgid "Org."
45198 msgstr ""
45199
45200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:213
45201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:945
45202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:88
45203 #, c-format
45204 msgid "Organization"
45205 msgstr "Erakundea"
45206
45207 #. %1$s:  ELSE 
45208 #. %2$s:  END 
45209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:261
45210 #, fuzzy, c-format
45211 msgid "Organization %sPatron %sidentity"
45212 msgstr "%sErakundea%sBazkidea %sIdentitatea"
45213
45214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:464
45215 #, fuzzy, c-format
45216 msgid "Organization:"
45217 msgstr "Erakundea"
45218
45219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1005
45220 #, fuzzy, c-format
45221 msgid "Organize by:"
45222 msgstr "Honela antolatu:"
45223
45224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1008
45225 #, c-format
45226 msgid "Organize by: "
45227 msgstr "Honela antolatu:"
45228
45229 #. SCRIPT
45230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45231 #, fuzzy
45232 msgid "Orientation"
45233 msgstr "Aipua"
45234
45235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:208
45236 #, fuzzy, c-format
45237 msgid "Origin"
45238 msgstr "jatorrizkoa"
45239
45240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
45241 #, fuzzy, c-format
45242 msgid "Original"
45243 msgstr "jatorrizkoa"
45244
45245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:43
45246 #, fuzzy, c-format
45247 msgid "Original message, rendered:"
45248 msgstr "Eskaera lerroa"
45249
45250 #. A
45251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:216
45252 #, fuzzy
45253 msgid "Original order line"
45254 msgstr "Eskaera lerroa"
45255
45256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:35
45257 #, fuzzy, c-format
45258 msgid "Original version"
45259 msgstr "Jatorrizko arte-lanak"
45260
45261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153
45262 #, fuzzy, c-format
45263 msgid "Originating library: "
45264 msgstr "Helburu-liburutegia:"
45265
45266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
45267 #, fuzzy, c-format
45268 msgid "Oslo Public Library, Norway"
45269 msgstr "Oslo (Christiania), Norvegia"
45270
45271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:430
45272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:432
45273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
45274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
45275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
45276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
45277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:83
45278 #, c-format
45279 msgid "Other"
45280 msgstr "Beste bat"
45281
45282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:442
45283 #, fuzzy, c-format
45284 msgid "Other "
45285 msgstr "Beste bat"
45286
45287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
45288 #, c-format
45289 msgid "Other action"
45290 msgstr "Beste ekintza bat"
45291
45292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
45293 #, fuzzy, c-format
45294 msgid "Other attributes"
45295 msgstr "Atributos de socios "
45296
45297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:114
45298 #, c-format
45299 msgid "Other course reserves"
45300 msgstr "Otras colecciones de préstamo restringido"
45301
45302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
45303 #, c-format
45304 msgid "Other data"
45305 msgstr "Beste datu batzuk"
45306
45307 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
45308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:285
45309 #, fuzzy, c-format
45310 msgid "Other holdings (%s)"
45311 msgstr "Beste erreserbak"
45312
45313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:683
45314 #, c-format
45315 msgid "Other holdings:"
45316 msgstr "Beste erreserbak"
45317
45318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:371
45319 #, fuzzy, c-format
45320 msgid "Other limits"
45321 msgstr "Azpimotak"
45322
45323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
45324 #, fuzzy, c-format
45325 msgid "Other name"
45326 msgstr "%s Beste izen bat:"
45327
45328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:217
45329 #, fuzzy, c-format
45330 msgid "Other name:"
45331 msgstr "%s Beste izen bat:"
45332
45333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
45334 #, fuzzy, c-format
45335 msgid "Other names"
45336 msgstr "%s Beste izen bat:"
45337
45338 #. OPTGROUP
45339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:257
45340 #, fuzzy
45341 msgid "Other options"
45342 msgstr "Beste ekintza bat"
45343
45344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:288
45345 #, c-format
45346 msgid "Other options (choose one)"
45347 msgstr "Otras opciones (elegir una)"
45348
45349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:817
45350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819
45351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
45352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:252
45353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:227
45354 #, fuzzy, c-format
45355 msgid "Other phone"
45356 msgstr "Otro teléfono: "
45357
45358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:238
45359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:324
45360 #, fuzzy, c-format
45361 msgid "Other phone:"
45362 msgstr "Otro teléfono: "
45363
45364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
45365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
45366 #, c-format
45367 msgid "Other phone: "
45368 msgstr "Otro teléfono: "
45369
45370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:109
45371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
45372 #, fuzzy, c-format
45373 msgid "Other reasons"
45374 msgstr "Beste ekintza bat"
45375
45376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:167
45377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:473
45378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:918
45379 #, c-format
45380 msgid "Others..."
45381 msgstr "Bestelakoak..."
45382
45383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:181
45384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
45385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:4
45386 #, fuzzy, c-format
45387 msgid "Out for binding"
45388 msgstr "Ordaindu gabea"
45389
45390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:77
45391 #, c-format
45392 msgid "Outgoing (cash)"
45393 msgstr ""
45394
45395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:292
45396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183
45397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:105
45398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:281
45399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
45400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
45401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:290
45402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:219
45403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:355
45404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:121
45405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:294
45406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:117
45407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:287
45408 #, c-format
45409 msgid "Output"
45410 msgstr "Irteera"
45411
45412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:245
45413 #, c-format
45414 msgid "Output format"
45415 msgstr "Irteera formatua"
45416
45417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:157
45418 #, c-format
45419 msgid "Output format "
45420 msgstr "Irteera formatua:"
45421
45422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:62
45423 #, c-format
45424 msgid "Output format:"
45425 msgstr "Formato de salida:"
45426
45427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:261
45428 #, c-format
45429 msgid "Output to a file named: "
45430 msgstr "Esportatu fitxategi honetara:"
45431
45432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:257
45433 #, fuzzy, c-format
45434 msgid "Output:"
45435 msgstr "Irteera"
45436
45437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:80
45438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:101
45439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:144
45440 #, c-format
45441 msgid "Outstanding"
45442 msgstr "Ordaindu gabea"
45443
45444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:232
45445 #, fuzzy, c-format
45446 msgid "Outstanding credit: "
45447 msgstr "Ordaindu gabea"
45448
45449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:181
45450 #, fuzzy, c-format
45451 msgid "Outstanding credits could be applied: "
45452 msgstr "Apilatutako bat-etortze muga:"
45453
45454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:23
45455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33
45456 #, c-format
45457 msgid "OverDrive library authnames"
45458 msgstr ""
45459
45460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
45461 #, fuzzy, c-format
45462 msgid "OverDrive library authnames &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
45463 msgstr "Audio alertak"
45464
45465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:542
45466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:151
45467 #, c-format
45468 msgid "Overdue"
45469 msgstr "Atzerapena"
45470
45471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
45472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:563
45473 #, c-format
45474 msgid "Overdue fines cap (amount)"
45475 msgstr "Vencimiento de las multas (suma total)"
45476
45477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
45478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:61
45479 #, c-format
45480 msgid "Overdue notice required: "
45481 msgstr "Atzerapenen jakinarazpena beharrezkoa da:"
45482
45483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:23
45484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
45485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
45486 #, c-format
45487 msgid "Overdue notice/status triggers"
45488 msgstr "Atzerapenak jakinarazteko abisuak bidaltzeko arauak"
45489
45490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:8
45491 #, fuzzy, c-format
45492 msgid "Overdue notice/status triggers &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
45493 msgstr "Atzerapenak jakinarazteko abisuak bidaltzeko arauak"
45494
45495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:102
45496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:21
45497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:35
45498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:77
45499 #, fuzzy, c-format
45500 msgid "Overdue recalls"
45501 msgstr "Atzerapenak"
45502
45503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:7
45504 #, fuzzy, c-format
45505 msgid "Overdue recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
45506 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
45507
45508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
45509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143
45510 #, c-format
45511 msgid "Overdue report"
45512 msgstr "Informe de atrasos"
45513
45514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:74
45515 #, fuzzy, c-format
45516 msgid "Overdue to be returned"
45517 msgstr "Atzerapenen jakinarazpena beharrezkoa da:"
45518
45519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
45520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:146
45521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:112
45522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:116
45523 #, c-format
45524 msgid "Overdues"
45525 msgstr "Atzerapenak"
45526
45527 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
45528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
45529 #, fuzzy, c-format
45530 msgid "Overdues as of %s"
45531 msgstr "&rsaquo; Atzeratuta, zenbat egun: %s"
45532
45533 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
45534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:7
45535 #, fuzzy, c-format
45536 msgid "Overdues at %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
45537 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
45538
45539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:153
45540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:120
45541 #, c-format
45542 msgid "Overdues with fines"
45543 msgstr "Atzerapenak isunekin"
45544
45545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
45546 #, fuzzy, c-format
45547 msgid "Overdues:"
45548 msgstr "Atzerapenak"
45549
45550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
45551 #, c-format
45552 msgid "Overpayment refund"
45553 msgstr ""
45554
45555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:85
45556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:97
45557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:109
45558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:121
45559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:149
45560 #, fuzzy, c-format
45561 msgid "Override and renew"
45562 msgstr "Jaramonik ez blokeatutako berritzeei"
45563
45564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:113
45565 #, fuzzy, c-format
45566 msgid "Override blocked renewals "
45567 msgstr "Jaramonik ez blokeatutako berritzeei"
45568
45569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:61
45570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:73
45571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:133
45572 #, fuzzy, c-format
45573 msgid "Override limit and renew"
45574 msgstr "Jaramonik ez blokeatutako berritzeei"
45575
45576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:49
45577 #, fuzzy, c-format
45578 msgid "Override renewal restrictions:"
45579 msgstr "Gehitu murrizketa eskuz"
45580
45581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:81
45582 #, c-format
45583 msgid "Override restriction temporarily"
45584 msgstr ""
45585
45586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:107
45587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:172
45588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
45589 #, fuzzy, c-format
45590 msgid "Overwrite"
45591 msgstr "Oberturak"
45592
45593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:312
45594 #, c-format
45595 msgid "Overwrite the existing one with this"
45596 msgstr "Gainidatzi existitzen dena honekin"
45597
45598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
45599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
45600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:515
45601 #, c-format
45602 msgid "Owner"
45603 msgstr "Jabea"
45604
45605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:35
45606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:37
45607 #, fuzzy, c-format
45608 msgid "Owner only"
45609 msgstr "Jabea:"
45610
45611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:284
45612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:76
45613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:411
45614 #, c-format
45615 msgid "Owner: "
45616 msgstr "Jabea:"
45617
45618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
45619 #, c-format
45620 msgid "PICAMARC"
45621 msgstr "PICAMARC"
45622
45623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:22
45624 #, fuzzy, c-format
45625 msgid "PIN code: "
45626 msgstr "ISO kodea:"
45627
45628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
45629 #, c-format
45630 msgid "PSGI: "
45631 msgstr ""
45632
45633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
45634 #, c-format
45635 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
45636 msgstr "PTFS Europe Ltd"
45637
45638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
45639 #, c-format
45640 msgid "PTFS, Maryland, USA"
45641 msgstr "PTFS, Maryland, USA"
45642
45643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:32
45644 #, fuzzy, c-format
45645 msgid "Package search"
45646 msgstr "Funtsen bilaketa"
45647
45648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:20
45649 #, fuzzy, c-format
45650 msgid "Packaging manager"
45651 msgstr "Paketeen kudeatzailea:"
45652
45653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:21
45654 #, fuzzy, c-format
45655 msgid "Packaging manager assistant"
45656 msgstr "Paketeen kudeatzailea:"
45657
45658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:166
45659 #, c-format
45660 msgid "Packaging manager:"
45661 msgstr "Paketeen kudeatzailea:"
45662
45663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:170
45664 #, fuzzy, c-format
45665 msgid "Packaging team:"
45666 msgstr "Paketeen kudeatzailea:"
45667
45668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:358
45669 #, fuzzy, c-format
45670 msgid "Page"
45671 msgstr "Irudiak"
45672
45673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:357
45674 #, fuzzy, c-format
45675 msgid "Page URL"
45676 msgstr "Etiketa: %s"
45677
45678 #. SCRIPT
45679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45680 msgid "Page break"
45681 msgstr ""
45682
45683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:23
45684 #, fuzzy, c-format
45685 msgid "Page error"
45686 msgstr "%s%s : %sBerandututako eskaerak"
45687
45688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:89
45689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:94
45690 #, c-format
45691 msgid "Page height:"
45692 msgstr "Orriaren garaiera:"
45693
45694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:75
45695 #, c-format
45696 msgid "Page side: "
45697 msgstr "Orriaren aldea: "
45698
45699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
45700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:98
45701 #, c-format
45702 msgid "Page width:"
45703 msgstr "Orriaren zabalera:"
45704
45705 #. %1$s:  pagename | html 
45706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
45707 #, fuzzy, c-format
45708 msgid "Page: %s"
45709 msgstr "Etiketa: %s"
45710
45711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:277
45712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:56
45713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:80
45714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:335
45715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
45716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
45717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
45718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:70
45719 #, fuzzy, c-format
45720 msgid "Pages"
45721 msgstr "Irudiak"
45722
45723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:258
45724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:365
45725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:469
45726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:153
45727 #, fuzzy, c-format
45728 msgid "Pages:"
45729 msgstr "Orriaren aldea: "
45730
45731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:415
45732 #, c-format
45733 msgid "Paid for?:"
45734 msgstr "Ordainduta dago?:"
45735
45736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:86
45737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
45738 #, fuzzy, c-format
45739 msgid "Paper bin"
45740 msgstr "Paper-ontzia:"
45741
45742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
45743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:63
45744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:62
45745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:65
45746 #, c-format
45747 msgid "Paper bin:"
45748 msgstr "Paper-ontzia:"
45749
45750 #. SCRIPT
45751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45752 #, fuzzy
45753 msgid "Paragraph"
45754 msgstr "d- Paragrafoa"
45755
45756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:72
45757 #, fuzzy, c-format
45758 msgid "Parameter deleted"
45759 msgstr "Inprimagailua ezabatu da"
45760
45761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1450
45762 #, fuzzy, c-format
45763 msgid "Parameter label: "
45764 msgstr "Parametroak"
45765
45766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
45767 #, c-format
45768 msgid "Parameters"
45769 msgstr "Parametroak"
45770
45771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:388
45772 #, fuzzy, c-format
45773 msgid "Parent code"
45774 msgstr "Nota de pago"
45775
45776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:162
45777 #, fuzzy, c-format
45778 msgid "Parent item type: "
45779 msgstr "Planifikatu elementu moten arabera"
45780
45781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:77
45782 #, fuzzy, c-format
45783 msgid "Parsing upload file"
45784 msgstr "Mesedez, kargatu fitxategi bat lehendabizi."
45785
45786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:886
45787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:356
45788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:387
45789 #, fuzzy, c-format
45790 msgid "Partial"
45791 msgstr "artikulua"
45792
45793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:97
45794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:91
45795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:67
45796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:69
45797 #, fuzzy, c-format
45798 msgid "Partially received"
45799 msgstr "Aldizkako argitalpena jasotzea"
45800
45801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:330
45802 #, fuzzy, c-format
45803 msgid "Partners available for searching: "
45804 msgstr " Mailegatzeko kopiak: "
45805
45806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:303
45807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
45808 #, c-format
45809 msgid "Password"
45810 msgstr "Pasahitza"
45811
45812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
45813 #, fuzzy, c-format
45814 msgid "Password change in OPAC: "
45815 msgstr "OPAC-ean ezkutatu:"
45816
45817 #. SCRIPT
45818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
45819 #, fuzzy
45820 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
45821 msgstr "Pasahitzak zuriuneak dauzka hasieran eta/edo amaieran!"
45822
45823 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:146
45825 #, fuzzy, c-format
45826 msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
45827 msgstr ""
45828 " %s duen txartel zenbakia ez da txartel onartua %s (%s erabiltzaile zenbakia "
45829 "duten erabiltzaileak)%s"
45830
45831 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:161
45833 #, fuzzy, c-format
45834 msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
45835 msgstr ""
45836 " %s duen txartel zenbakia ez da txartel onartua %s (%s erabiltzaile zenbakia "
45837 "duten erabiltzaileak)%s"
45838
45839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:538
45840 #, fuzzy, c-format
45841 msgid "Password expiration"
45842 msgstr "Pasahitza eguneratu da"
45843
45844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
45845 #, fuzzy, c-format
45846 msgid "Password expiration date"
45847 msgstr "Buscar fecha de vencimiento "
45848
45849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
45850 #, fuzzy, c-format
45851 msgid "Password expiration date is invalid."
45852 msgstr "Iraungitze data okerra da."
45853
45854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1310
45855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:333
45856 #, fuzzy, c-format
45857 msgid "Password expiration date:"
45858 msgstr "Buscar fecha de vencimiento "
45859
45860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:163
45861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:467
45862 #, fuzzy, c-format
45863 msgid "Password expiration: "
45864 msgstr "Iraungitze data:"
45865
45866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:463
45867 #, fuzzy, c-format
45868 msgid "Password expires:"
45869 msgstr "Pasahitza"
45870
45871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1253
45872 #, fuzzy, c-format
45873 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
45874 msgstr "Pasahitzak zuriuneak dauzka hasieran eta/edo amaieran!"
45875
45876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1247
45877 #, c-format
45878 msgid "Password is too short"
45879 msgstr "Pasahitza motzegia da"
45880
45881 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45882 #. %2$s:  e.min_length | html 
45883 #. %3$s:  e.length | html 
45884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:141
45885 #, c-format
45886 msgid ""
45887 "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is "
45888 "%s, length is %s "
45889 msgstr ""
45890
45891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1250
45892 #, fuzzy, c-format
45893 msgid "Password is too weak"
45894 msgstr "Pasahitza motzegia da"
45895
45896 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
45898 #, fuzzy, c-format
45899 msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
45900 msgstr ""
45901 " %s duen txartel zenbakia ez da txartel onartua %s (%s erabiltzaile zenbakia "
45902 "duten erabiltzaileak)%s"
45903
45904 #. For the first occurrence,
45905 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
45906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:59
45907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:158
45908 #, c-format
45909 msgid "Password must be at least %s characters long."
45910 msgstr "Pasahitzak %s karaktere izan behar ditu gutxienez."
45911
45912 #. SCRIPT
45913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
45914 #, fuzzy
45915 msgid "Password must contain at least %s characters"
45916 msgstr "Pasahitzak %s karaktere izan behar ditu gutxienez."
45917
45918 #. SCRIPT
45919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
45920 #, fuzzy
45921 msgid ""
45922 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
45923 "and numbers"
45924 msgstr "Pasahitzak %s karaktere izan behar ditu gutxienez."
45925
45926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:62
45927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:161
45928 #, fuzzy, c-format
45929 msgid ""
45930 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
45931 msgstr "Zure pasahitzak, gutxienez,  %s karaktere izan behar ditu."
45932
45933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:65
45934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:164
45935 #, fuzzy, c-format
45936 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
45937 msgstr "Pasahitzak zuriuneak dauzka hasieran eta/edo amaieran!"
45938
45939 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:156
45941 #, fuzzy, c-format
45942 msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
45943 msgstr ""
45944 " %s duen txartel zenbakia ez da txartel onartua %s (%s erabiltzaile zenbakia "
45945 "duten erabiltzaileak)%s"
45946
45947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:240
45948 #, fuzzy, c-format
45949 msgid "Password reset in OPAC: "
45950 msgstr "OPAC-ean ezkutatu:"
45951
45952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:28
45953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:44
45954 #, c-format
45955 msgid "Password updated"
45956 msgstr "Pasahitza eguneratu da"
45957
45958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
45959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
45960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
45961 #, c-format
45962 msgid "Password:"
45963 msgstr "Pasahitza"
45964
45965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
45966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:118
45967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:200
45968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
45969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:376
45970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
45971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104
45972 #, c-format
45973 msgid "Password: "
45974 msgstr "Pasahitza:"
45975
45976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1304
45977 #, c-format
45978 msgid "Passwords do not match"
45979 msgstr "Las contraseñas no coinciden"
45980
45981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:167
45982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
45983 #, c-format
45984 msgid "Passwords do not match."
45985 msgstr "Las contraseñas no coinciden."
45986
45987 #. SCRIPT
45988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:123
45989 msgid "Passwords will be displayed as text"
45990 msgstr "Las contraseñas se mostrarán como texto"
45991
45992 #. SCRIPT
45993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45994 #, fuzzy
45995 msgid "Paste"
45996 msgstr "jabea"
45997
45998 #. SCRIPT
45999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46000 #, fuzzy
46001 msgid "Paste as text"
46002 msgstr "Testu nagusia"
46003
46004 #. SCRIPT
46005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46006 msgid ""
46007 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
46008 "until you toggle this option off."
46009 msgstr ""
46010
46011 #. SCRIPT
46012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46013 #, fuzzy
46014 msgid "Paste or type a link"
46015 msgstr "Kategoria mota:"
46016
46017 #. SCRIPT
46018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46019 #, fuzzy
46020 msgid "Paste row after"
46021 msgstr "zinta nagusia"
46022
46023 # 'Berritze gehiagorik ez' baino 'Ezin da gehiago berritu'
46024 #. SCRIPT
46025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46026 #, fuzzy
46027 msgid "Paste row before"
46028 msgstr "%s Ez berritu %s baino lehen"
46029
46030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
46031 #, c-format
46032 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
46033 msgstr ""
46034
46035 #. SCRIPT
46036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46037 msgid "Paste your embed code below:"
46038 msgstr ""
46039
46040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:185
46041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:187
46042 #, c-format
46043 msgid "Patent document"
46044 msgstr "Patente-dokumentua"
46045
46046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
46047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:210
46048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:317
46049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:423
46050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:54
46051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:195
46052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:250
46053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:318
46054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:386
46055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
46056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:81
46057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:270
46058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1208
46059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81
46060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:130
46061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:36
46062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:89
46063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
46064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
46065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
46066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
46067 #, c-format
46068 msgid "Patron"
46069 msgstr "Bazkidea"
46070
46071 #. SCRIPT
46072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
46073 #, fuzzy
46074 msgid "Patron '%s' added."
46075 msgstr "Bazkidearen helbidea zalantzazkoa da"
46076
46077 #. SCRIPT
46078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
46079 #, fuzzy
46080 msgid "Patron '%s' is already in the list."
46081 msgstr "Bazkidearen txartela galduta dago"
46082
46083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:394
46084 #, fuzzy, c-format
46085 msgid "Patron ID:"
46086 msgstr "Bazkidea #:"
46087
46088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:203
46089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1321
46090 #, c-format
46091 msgid "Patron account flags"
46092 msgstr "Indicadores de cuenta de socio"
46093
46094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:119
46095 #, c-format
46096 msgid "Patron activity"
46097 msgstr "Bazkide jarduera"
46098
46099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:764
46100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
46101 #, fuzzy, c-format
46102 msgid "Patron already has hold for this item"
46103 msgstr "Erreserbatu elementu hau?"
46104
46105 #. %1$s:  f.value | html 
46106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:83
46107 #, fuzzy, c-format
46108 msgid "Patron already in database: %s"
46109 msgstr "Bazkidearen txartela galduta dago"
46110
46111 #. %1$s:  e.attribute_type_code | html 
46112 #. %2$s:  e.patron_id | html 
46113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:179
46114 #, fuzzy, c-format
46115 msgid "Patron attribute %s is invalid for patron %s."
46116 msgstr ": Barra kodea esklusiboa izan behar da."
46117
46118 #. %1$s:  e.attribute_type_code | html 
46119 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
46120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:177
46121 #, fuzzy, c-format
46122 msgid "Patron attribute %s is invalid for patron with borrowernumber %s."
46123 msgstr ""
46124 " %s duen txartel zenbakia ez da txartel onartua %s (%s erabiltzaile zenbakia "
46125 "duten erabiltzaileak)%s"
46126
46127 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
46128 #. %2$s:  e.patron_id | html 
46129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:188
46130 #, c-format
46131 msgid "Patron attribute %s is non-repeatable for patron %s."
46132 msgstr ""
46133
46134 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
46135 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
46136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:186
46137 #, fuzzy, c-format
46138 msgid ""
46139 "Patron attribute %s is non-repeatable for patron with borrowernumber %s."
46140 msgstr ""
46141 " %s duen txartel zenbakia ez da txartel onartua %s (%s erabiltzaile zenbakia "
46142 "duten erabiltzaileak)%s"
46143
46144 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
46145 #. %2$s:  e.patron_id | html 
46146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:170
46147 #, fuzzy, c-format
46148 msgid "Patron attribute %s must be unique for patron %s."
46149 msgstr ": Barra kodea esklusiboa izan behar da."
46150
46151 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
46152 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
46153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
46154 #, fuzzy, c-format
46155 msgid "Patron attribute %s must be unique for patron with borrowernumber %s."
46156 msgstr ""
46157 " %s duen txartel zenbakia ez da txartel onartua %s (%s erabiltzaile zenbakia "
46158 "duten erabiltzaileak)%s"
46159
46160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:89
46161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:93
46162 #, c-format
46163 msgid "Patron attribute type code: "
46164 msgstr "Bazkide atributu motaren kodea:"
46165
46166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
46167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:37
46168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:57
46169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:264
46170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
46171 #, c-format
46172 msgid "Patron attribute types"
46173 msgstr "Bazkide atributu motak"
46174
46175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:365
46176 #, fuzzy, c-format
46177 msgid "Patron attribute:"
46178 msgstr "Atributos de socios "
46179
46180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:233
46181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:300
46182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:333
46183 #, c-format
46184 msgid "Patron attributes"
46185 msgstr "Atributos de socios "
46186
46187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:277
46188 #, fuzzy, c-format
46189 msgid "Patron attributes: "
46190 msgstr "Atributos de socios "
46191
46192 #. %1$s:  maxreserves | html 
46193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293
46194 #, c-format
46195 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
46196 msgstr ""
46197
46198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:20
46199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:19
46200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:19
46201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:20
46202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:17
46203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:29
46204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:20
46205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:42
46206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
46207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
46208 #, c-format
46209 msgid "Patron card creator"
46210 msgstr "Bazkide txartelaren sortzailea"
46211
46212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:3
46213 #, fuzzy, c-format
46214 msgid "Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
46215 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
46216
46217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:163
46218 #, fuzzy, c-format
46219 msgid "Patron card number"
46220 msgstr "Sartu bazkidearen txartel-zenbakia:"
46221
46222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:10
46223 #, fuzzy, c-format
46224 msgid "Patron card printing/exporting"
46225 msgstr "Bazkide txartelaren sortzailea"
46226
46227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
46228 #, fuzzy, c-format
46229 msgid ""
46230 "Patron card printing/exporting &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Tools &rsaquo; "
46231 "Koha"
46232 msgstr ""
46233 "Koha &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo;%sRevisar &rsaquo; "
46234 "%sRevisar etiquetas%s"
46235
46236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:57
46237 #, fuzzy, c-format
46238 msgid "Patron card templates"
46239 msgstr "Bazkide txartelaren sortzailea"
46240
46241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
46242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:46
46243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:50
46244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:525
46245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
46246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2460
46247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
46248 #, c-format
46249 msgid "Patron categories"
46250 msgstr "Bazkide kategoriak"
46251
46252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
46253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
46254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:796
46255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:875
46256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:959
46257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1013
46258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
46259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:82
46260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:135
46261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:76
46262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
46263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
46264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
46265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:148
46266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:175
46267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:178
46268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:217
46269 #, c-format
46270 msgid "Patron category"
46271 msgstr "Bazkide kategoria"
46272
46273 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:59
46275 #, fuzzy, c-format
46276 msgid "Patron category = %s"
46277 msgstr "Bazkide kategoria:"
46278
46279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
46280 #, c-format
46281 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
46282 msgstr ""
46283
46284 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:64
46286 #, fuzzy, c-format
46287 msgid "Patron category code is %s"
46288 msgstr "Bazkide kategoria:"
46289
46290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
46291 #, fuzzy, c-format
46292 msgid "Patron category created!"
46293 msgstr "Bazkide kategoria:"
46294
46295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
46296 #, fuzzy, c-format
46297 msgid "Patron category deleted successfully"
46298 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
46299
46300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:105
46301 #, fuzzy, c-format
46302 msgid "Patron category deleted successfully."
46303 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
46304
46305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:46
46306 #, fuzzy, c-format
46307 msgid "Patron category inserted successfully"
46308 msgstr "Colección transferida exitosamente"
46309
46310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
46311 #, fuzzy, c-format
46312 msgid "Patron category inserted successfully."
46313 msgstr "Colección transferida exitosamente"
46314
46315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:44
46316 #, fuzzy, c-format
46317 msgid "Patron category updated successfully"
46318 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
46319
46320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:101
46321 #, fuzzy, c-format
46322 msgid "Patron category updated successfully."
46323 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
46324
46325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
46326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:314
46327 #, c-format
46328 msgid "Patron category:"
46329 msgstr "Bazkide kategoria:"
46330
46331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
46332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:147
46333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:71
46334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
46335 #, c-format
46336 msgid "Patron category: "
46337 msgstr "Bazkide kategoria:"
46338
46339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:23
46340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:29
46341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:24
46342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:34
46343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:34
46344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
46345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
46346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
46347 #, fuzzy, c-format
46348 msgid "Patron clubs"
46349 msgstr "Socios con reservas  "
46350
46351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
46352 #, fuzzy, c-format
46353 msgid "Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
46354 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
46355
46356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:83
46357 #, fuzzy, c-format
46358 msgid "Patron count"
46359 msgstr "Indicadores de cuenta de socio"
46360
46361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:132
46362 #, c-format
46363 msgid "Patron details"
46364 msgstr "Detalles del socio"
46365
46366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:90
46367 #, c-format
46368 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
46369 msgstr " El socio no pertenece a ninguna lista de suscripción de enrutamiento."
46370
46371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:411
46372 #, fuzzy, c-format
46373 msgid "Patron expires soon"
46374 msgstr "Bazkideen zerrendak"
46375
46376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
46377 #, c-format
46378 msgid "Patron flags:"
46379 msgstr "Bazkide adierazleak:"
46380
46381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:456
46382 #, fuzzy, c-format
46383 msgid "Patron guarantor"
46384 msgstr "Bazkide txartelaren sortzailea"
46385
46386 #. %1$s:  return_claims.count | html 
46387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:95
46388 #, c-format
46389 msgid "Patron has %s RETURN CLAIMS "
46390 msgstr ""
46391
46392 #. %1$s:  ItemsOnHold | html 
46393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:56
46394 #, c-format
46395 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
46396 msgstr ""
46397
46398 #. %1$s:  debits | $Price 
46399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
46400 #, c-format
46401 msgid "Patron has %s in fines."
46402 msgstr "Bazkideak %s du isunetan."
46403
46404 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
46405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:40
46406 #, c-format
46407 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
46408 msgstr "Bazkideak %s elementu d(it)u maileguan hartuta."
46409
46410 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
46411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:193
46412 #, fuzzy, c-format
46413 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
46414 msgstr "Bazkideak %s du isunetan."
46415
46416 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
46417 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
46418 #. %3$s:  END 
46419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:195
46420 #, fuzzy, c-format
46421 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
46422 msgstr "Bazkideak %s elementu d(it)u maileguan hartuta."
46423
46424 #. %1$s:  pending_suggestions | html 
46425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:62
46426 #, fuzzy, c-format
46427 msgid "Patron has %s pending suggestions."
46428 msgstr "Bazkideak %s du isunetan."
46429
46430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
46431 #, c-format
46432 msgid "Patron has ITEMS OVERDUE "
46433 msgstr ""
46434
46435 #. %1$s:  credits | $Price 
46436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:59
46437 #, fuzzy, c-format
46438 msgid "Patron has a %s credit."
46439 msgstr "Bazkidearen kreditua: %s  %s%s"
46440
46441 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
46442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:127
46443 #, fuzzy, c-format
46444 msgid "Patron has a credit%s of "
46445 msgstr "Bazkidearen kreditua: %s  %s%s"
46446
46447 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
46448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:504
46449 #, fuzzy, c-format
46450 msgid "Patron has a restriction until %s."
46451 msgstr "Erabiltzailearen murrizketak"
46452
46453 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
46454 #. %2$s:  END 
46455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:219
46456 #, fuzzy, c-format
46457 msgid ""
46458 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
46459 "anyway? %s "
46460 msgstr "Bazkideak azteratutako %s elementu d(it)u. Mailegatu hala ere?"
46461
46462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:508
46463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:371
46464 #, fuzzy, c-format
46465 msgid "Patron has an indefinite restriction."
46466 msgstr "Bazkideak %s du isunetan."
46467
46468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:276
46469 #, fuzzy, c-format
46470 msgid "Patron has arrived"
46471 msgstr "Bazkidea blokeatu egin da"
46472
46473 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
46474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:276
46475 #, c-format
46476 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
46477 msgstr "Bazkideak atzeratutako elementuak ditu eta %s egunez blokeatuko da."
46478
46479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:50
46480 #, fuzzy, c-format
46481 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
46482 msgstr ""
46483 "Irakurleak erreserbak dauzka: hauek kantzelatuak izan daitezke zorra sortzen "
46484 "den neurrian."
46485
46486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:75
46487 #, fuzzy, c-format
46488 msgid "Patron has items overdue"
46489 msgstr "Bazkideak %s du isunetan."
46490
46491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:102
46492 #, fuzzy, c-format
46493 msgid "Patron has no current article requests."
46494 msgstr "Bazkideak ez dauka murrizketarik."
46495
46496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:127
46497 #, fuzzy, c-format
46498 msgid "Patron has no recalls."
46499 msgstr "Bazkideak %s du isunetan."
46500
46501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:93
46502 #, c-format
46503 msgid "Patron has nothing checked out."
46504 msgstr "Bazkideak ez du ezer maileguan hartuta."
46505
46506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:202
46507 #, c-format
46508 msgid "Patron has nothing on hold."
46509 msgstr "Bazkideak ez du ezer erreserbatuta."
46510
46511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
46512 #, fuzzy, c-format
46513 msgid "Patron has opted out "
46514 msgstr "Bazkideak ez du ezer maileguan hartuta."
46515
46516 #. INPUT type=checkbox name=auto_renew
46517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:696
46518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:710
46519 msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
46520 msgstr ""
46521
46522 #. %1$s:  fines | $Price 
46523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:6
46524 #, fuzzy, c-format
46525 msgid "Patron has outstanding charges of %s."
46526 msgstr "Bazkideak ordaindu gabeko isun hauek ditu: %s"
46527
46528 #. %1$s:  fines | html 
46529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:180
46530 #, c-format
46531 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
46532 msgstr "Bazkideak ordaindu gabeko isun hauek ditu: %s"
46533
46534 #. For the first occurrence,
46535 #. %1$s:  member.amount_outstanding | $Price 
46536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
46537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:473
46538 #, fuzzy, c-format
46539 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
46540 msgstr "Bazkideak ordaindu gabeko isun hauek ditu: %s"
46541
46542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:16
46543 #, fuzzy, c-format
46544 msgid "Patron has pending modifications"
46545 msgstr "Los clientes que soliciten modificaciones"
46546
46547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373
46548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
46549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:974
46550 #, fuzzy, c-format
46551 msgid "Patron has previously checked out this title"
46552 msgstr "Bazkideak %s elementu d(it)u maileguan hartuta."
46553
46554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:215
46555 #, fuzzy, c-format
46556 msgid "Patron has previously checked out this title: "
46557 msgstr "Bazkideak %s elementu d(it)u maileguan hartuta."
46558
46559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:305
46560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:469
46561 #, fuzzy, c-format
46562 msgid "Patron has restrictions"
46563 msgstr "Erabiltzailearen murrizketak"
46564
46565 #. INPUT type=text
46566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:250
46567 msgid "Patron holds"
46568 msgstr "Socios con reservas  "
46569
46570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:194
46571 #, fuzzy, c-format
46572 msgid "Patron identity"
46573 msgstr "Detalles del socio"
46574
46575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
46576 #, c-format
46577 msgid "Patron image failed to upload"
46578 msgstr "Falló la carga de imagen de socio"
46579
46580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:54
46581 #, c-format
46582 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
46583 msgstr "Imagen de socio cargada con éxito."
46584
46585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
46586 #, c-format
46587 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
46588 msgstr "Imagen(es) de socio cargadas con algunos errores"
46589
46590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:100
46591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:646
46592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:821
46593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:934
46594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1035
46595 #, c-format
46596 msgid "Patron is RESTRICTED"
46597 msgstr "Bazkidea BLOKEATU egin da"
46598
46599 #. A
46600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
46601 #, fuzzy
46602 msgid "Patron is an adult"
46603 msgstr "Bazkideak eta zirkulazioa"
46604
46605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:23
46606 #, fuzzy, c-format
46607 msgid "Patron is currently restricted"
46608 msgstr "Bazkideak ez dauka murrizketarik."
46609
46610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1440
46611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:6
46612 #, c-format
46613 msgid "Patron is currently unrestricted."
46614 msgstr "Bazkideak ez dauka murrizketarik."
46615
46616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:760
46617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
46618 #, fuzzy, c-format
46619 msgid "Patron is from different library"
46620 msgstr "uneko liburutegian"
46621
46622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:23
46623 #, fuzzy, c-format
46624 msgid "Patron is not notified."
46625 msgstr "Socio no encontrado."
46626
46627 #. %1$s:  patron_outside.count | html 
46628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:166
46629 #, fuzzy, c-format
46630 msgid "Patron is outside (%s)"
46631 msgstr "Bazkideen zerrendak"
46632
46633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:267
46634 #, fuzzy, c-format
46635 msgid "Patron is outside!"
46636 msgstr "Bazkideen zerrendak"
46637
46638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:472
46639 #, c-format
46640 msgid "Patron is restricted"
46641 msgstr "Bazkidea blokeatu egin da"
46642
46643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:264
46644 #, fuzzy, c-format
46645 msgid "Patron is restricted."
46646 msgstr "Bazkidea blokeatu egin da"
46647
46648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83
46649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:284
46650 #, fuzzy, c-format
46651 msgid "Patron library"
46652 msgstr "Biblioteca principal"
46653
46654 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:70
46656 #, fuzzy, c-format
46657 msgid "Patron library = %s"
46658 msgstr "Liburutegian: %s"
46659
46660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:134
46661 #, fuzzy, c-format
46662 msgid "Patron list name: "
46663 msgstr "Bazkideen zerrendak:"
46664
46665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:117
46666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:112
46667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
46668 #, fuzzy, c-format
46669 msgid "Patron list: "
46670 msgstr "Bazkideen zerrendak:"
46671
46672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:26
46673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:38
46674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:21
46675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
46676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
46677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
46678 #, c-format
46679 msgid "Patron lists"
46680 msgstr "Bazkideen zerrendak"
46681
46682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
46683 #, fuzzy, c-format
46684 msgid "Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
46685 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
46686
46687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
46688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1588
46689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
46690 #, c-format
46691 msgid "Patron messaging preferences"
46692 msgstr "Bazkidearen mezularitza lehentasunak"
46693
46694 #. INPUT type=text
46695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:251
46696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:95
46697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:164
46698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:40
46699 #, c-format
46700 msgid "Patron name"
46701 msgstr "Bazkidearen izena"
46702
46703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:192
46704 #, fuzzy, c-format
46705 msgid "Patron not found"
46706 msgstr "Socio no encontrado."
46707
46708 #. SCRIPT
46709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:117
46710 msgid "Patron not found."
46711 msgstr "Socio no encontrado."
46712
46713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:822
46714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
46715 #, fuzzy, c-format
46716 msgid "Patron not found. "
46717 msgstr "Socio no encontrado."
46718
46719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:485
46720 #, c-format
46721 msgid "Patron not found:"
46722 msgstr "Bazkidea ez da aurkitu:"
46723
46724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:170
46725 #, fuzzy, c-format
46726 msgid "Patron note"
46727 msgstr "Bazkidearen izena"
46728
46729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:279
46730 #, fuzzy, c-format
46731 msgid "Patron notes"
46732 msgstr "Bazkidearen izena"
46733
46734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:260
46735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:367
46736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:471
46737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:163
46738 #, fuzzy, c-format
46739 msgid "Patron notes:"
46740 msgstr "Bazkideen zerrendak:"
46741
46742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/patron_notice.tt:3
46743 #, fuzzy, c-format
46744 msgid "Patron notice sent: "
46745 msgstr "Bazkide jakinarazpena:"
46746
46747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:14
46748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:142
46749 #, c-format
46750 msgid "Patron notification:"
46751 msgstr "Bazkidearentzako jakinarazpena: "
46752
46753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:157
46754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:170
46755 #, c-format
46756 msgid "Patron notification: "
46757 msgstr "Bazkide jakinarazpena:"
46758
46759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
46760 #, fuzzy, c-format
46761 msgid "Patron number: "
46762 msgstr "Txartel zenbakia: "
46763
46764 #. A
46765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
46766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48
46767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:197
46768 #, fuzzy, c-format
46769 msgid "Patron photo"
46770 msgstr "Socios con reservas  "
46771
46772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:96
46773 #, fuzzy, c-format
46774 msgid "Patron reached daily limit."
46775 msgstr "Bazkidearen txartela galduta dago"
46776
46777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
46778 #, fuzzy, c-format
46779 msgid "Patron reason"
46780 msgstr "Erabiltzailearen murrizketak"
46781
46782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1045
46783 #, fuzzy, c-format
46784 msgid "Patron records"
46785 msgstr "Socios con reservas  "
46786
46787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:173
46788 #, fuzzy, c-format
46789 msgid "Patron records merged into "
46790 msgstr "Bazkide txartelaren sortzailea"
46791
46792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
46793 #, fuzzy, c-format
46794 msgid "Patron relationship problems"
46795 msgstr "Especial relación: "
46796
46797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:114
46798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:89
46799 #, fuzzy, c-format
46800 msgid "Patron request"
46801 msgstr "Atributos de socios "
46802
46803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
46804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:26
46805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:30
46806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:151
46807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
46808 #, fuzzy, c-format
46809 msgid "Patron restriction types"
46810 msgstr "Erabiltzailearen murrizketak"
46811
46812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
46813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1397
46814 #, c-format
46815 msgid "Patron restrictions"
46816 msgstr "Erabiltzailearen murrizketak"
46817
46818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:11
46819 #, fuzzy, c-format
46820 msgid "Patron search &rsaquo; Koha"
46821 msgstr "Hasiera &rsaquo; Kohari buruz"
46822
46823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105
46824 #, fuzzy, c-format
46825 msgid "Patron search: "
46826 msgstr "Bazkide mota1"
46827
46828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:239
46829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
46830 #, c-format
46831 msgid "Patron sort 1"
46832 msgstr "Bazkide mota1"
46833
46834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
46835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:275
46836 #, c-format
46837 msgid "Patron sort 2"
46838 msgstr "Bazkide mota2"
46839
46840 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
46842 #, fuzzy, c-format
46843 msgid "Patron sort1 = %s"
46844 msgstr "Bazkide mota1"
46845
46846 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:67
46848 #, fuzzy, c-format
46849 msgid "Patron sort2 = %s"
46850 msgstr "Bazkide mota1"
46851
46852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:114
46853 #, c-format
46854 msgid "Patron status"
46855 msgstr "Bazkidearen egoera"
46856
46857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:69
46858 #, c-format
46859 msgid ""
46860 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
46861 "out. Ensure you are working with the right patron."
46862 msgstr ""
46863
46864 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
46865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368
46866 #, fuzzy, c-format
46867 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
46868 msgstr "Bazkidea blokeatu egin da"
46869
46870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:110
46871 #, fuzzy, c-format
46872 msgid "Patron will be charged with "
46873 msgstr "Nirekin partekatutako zerrenda pribatuak"
46874
46875 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
46876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:65
46877 #, c-format
46878 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
46879 msgstr "Bazkidearen kontua berritu da, noiz arte %s"
46880
46881 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
46882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:83
46883 #, fuzzy, c-format
46884 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
46885 msgstr "Bazkidearen kontua berritu da, noiz arte %s"
46886
46887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:71
46888 #, fuzzy, c-format
46889 msgid "Patron's account is restricted"
46890 msgstr "Bazkidea blokeatu egin da"
46891
46892 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
46893 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
46894 #. %3$s:  END 
46895 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
46896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:61
46897 #, fuzzy, c-format
46898 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
46899 msgstr ""
46900 "La cuenta del socio está restringida %s hasta %s %s %s con comentario \"%s"
46901 "\"%s "
46902
46903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
46904 #, fuzzy, c-format
46905 msgid "Patron's address flagged as in doubt"
46906 msgstr "Bazkidearen helbidea zalantzazkoa da"
46907
46908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:137
46909 #, c-format
46910 msgid "Patron's address in doubt"
46911 msgstr "Bazkidearen helbidea zalantzazkoa da"
46912
46913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:464
46914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:104
46915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
46916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:825
46917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:938
46918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1039
46919 #, c-format
46920 msgid "Patron's address is in doubt"
46921 msgstr "Bazkidearen helbidea zalantzazkoa da"
46922
46923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258
46924 #, c-format
46925 msgid "Patron's address is in doubt."
46926 msgstr "Bazkidearen helbidea zalantzazkoa da."
46927
46928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
46929 #, fuzzy, c-format
46930 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
46931 msgstr ""
46932 "Bazkidearen adina okerra da kategoria honetarako. Hona hemen onartzen diren "
46933 "adinak: %s-%s."
46934
46935 #. %1$s:  age_low | html 
46936 #. %2$s:  age_high | html 
46937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:142
46938 #, c-format
46939 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
46940 msgstr ""
46941 "Bazkidearen adina okerra da kategoria honetarako. Hona hemen onartzen diren "
46942 "adinak: %s-%s."
46943
46944 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
46945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:41
46946 #, fuzzy, c-format
46947 msgid "Patron's card expired on %s"
46948 msgstr "Bazkidearen txartela iraungi da"
46949
46950 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
46951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:25
46952 #, fuzzy, c-format
46953 msgid "Patron's card expires on %s"
46954 msgstr "Bazkidearen txartela galduta dago"
46955
46956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:39
46957 #, fuzzy, c-format
46958 msgid "Patron's card has expired."
46959 msgstr "Bazkidearen txartela iraungi da"
46960
46961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:488
46962 #, c-format
46963 msgid "Patron's card is expired"
46964 msgstr "Bazkidearen txartela iraungi da"
46965
46966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:270
46967 #, fuzzy, c-format
46968 msgid "Patron's card is expired."
46969 msgstr "Bazkidearen txartela iraungi da"
46970
46971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
46972 #, fuzzy, c-format
46973 msgid "Patron's card is flagged as lost"
46974 msgstr "Bazkidearen txartela galduta dago"
46975
46976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:468
46977 #, c-format
46978 msgid "Patron's card is lost"
46979 msgstr "Bazkidearen txartela galduta dago"
46980
46981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:261
46982 #, fuzzy, c-format
46983 msgid "Patron's card is lost."
46984 msgstr "Bazkidearen txartela galduta dago"
46985
46986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:24
46987 #, fuzzy, c-format
46988 msgid "Patron's card will expire soon."
46989 msgstr "Bazkidearen txartela iraungi da"
46990
46991 #. %1$s:  guarantees_fines | $Price 
46992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:208
46993 #, c-format
46994 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
46995 msgstr ""
46996
46997 #. For the first occurrence,
46998 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
46999 #. %2$s:  IF noissues 
47000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:76
47001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:118
47002 #, c-format
47003 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
47004 msgstr ""
47005
47006 #. For the first occurrence,
47007 #. %1$s:  charges_guarantors_guarantees | $Price 
47008 #. %2$s:  IF noissues 
47009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
47010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:109
47011 #, fuzzy, c-format
47012 msgid "Patron's guarantors and their other guarantees collectively owe %s. %s "
47013 msgstr "Bazkidearen zorra %s"
47014
47015 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
47016 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
47017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
47018 #, fuzzy, c-format
47019 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
47020 msgstr "De la biblioteca de origen:"
47021
47022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:46
47023 #, c-format
47024 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
47025 msgstr "Bazkidearen erregistroak kontu bermatuak ditu erantsita."
47026
47027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:110
47028 #, c-format
47029 msgid "Patron-scheduled pickup: "
47030 msgstr ""
47031
47032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:94
47033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:611
47034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:519
47035 #, c-format
47036 msgid "Patron:"
47037 msgstr "Bazkidea:"
47038
47039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:443
47040 #, c-format
47041 msgid "Patron: "
47042 msgstr "Bazkidea:"
47043
47044 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
47045 #. %2$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
47046 #. %3$s:  patron.branchcode | html 
47047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:477
47048 #, fuzzy, c-format
47049 msgid "Patron: %s Patron's home library: (%s / %s )"
47050 msgstr "De la biblioteca de origen:"
47051
47052 #. %1$s:  patronlistname | html 
47053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:59
47054 #, fuzzy, c-format
47055 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
47056 msgstr "Partekatu zerrenda bat beste bazkide batekin"
47057
47058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
47059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
47060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:43
47061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:311
47062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:22
47063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:17
47064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:29
47065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:18
47066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:19
47067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:18
47068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:20
47069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:23
47070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:65
47071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:23
47072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:24
47073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:23
47074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:21
47075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:21
47076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:27
47077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
47078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
47079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:86
47080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:32
47081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:24
47082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:24
47083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:42
47084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:21
47085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:22
47086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:18
47087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
47088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:24
47089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:18
47090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:18
47091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16
47092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57
47093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
47094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:157
47095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:214
47096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:375
47097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:377
47098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
47099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
47100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:134
47101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:138
47102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
47103 #, c-format
47104 msgid "Patrons"
47105 msgstr "Bazkideak"
47106
47107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:354
47108 #, fuzzy, c-format
47109 msgid "Patrons "
47110 msgstr "Bazkideak"
47111
47112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:116
47113 #, fuzzy, c-format
47114 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
47115 msgstr "&rsaquo; Gehitu bazkideak"
47116
47117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
47118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
47119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
47120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
47121 #, c-format
47122 msgid "Patrons and circulation"
47123 msgstr "Bazkideak eta zirkulazioa"
47124
47125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:133
47126 #, fuzzy, c-format
47127 msgid "Patrons found for: "
47128 msgstr "Bazkidea ez da aurkitu:"
47129
47130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1255
47131 #, c-format
47132 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
47133 msgstr "Edozein liburutegiko bazkideek elementu hau erreserbatu dezakete"
47134
47135 #. %1$s:  batch_id | html 
47136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
47137 #, fuzzy, c-format
47138 msgid "Patrons in batch number %s"
47139 msgstr "%s sorta zenbakian dauden elementuak"
47140
47141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:46
47142 #, fuzzy, c-format
47143 msgid "Patrons in list"
47144 msgstr "Bazkideen zerrendak"
47145
47146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:218
47147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:48
47148 #, c-format
47149 msgid "Patrons requesting modifications"
47150 msgstr "Los clientes que soliciten modificaciones"
47151
47152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
47153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:35
47154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:46
47155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:89
47156 #, c-format
47157 msgid "Patrons statistics"
47158 msgstr "Bazkideen estatistikak"
47159
47160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:361
47161 #, fuzzy, c-format
47162 msgid "Patrons tables"
47163 msgstr "Detalles del socio"
47164
47165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:140
47166 #, fuzzy, c-format
47167 msgid "Patrons to be added"
47168 msgstr "Inprimagailua gehitu da"
47169
47170 #. TH
47171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:43
47172 #, fuzzy
47173 msgid "Patrons using this provider"
47174 msgstr "Erreserbak dituzten bazkideak"
47175
47176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
47177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
47178 #, c-format
47179 msgid "Patrons who haven't checked out"
47180 msgstr "Elementurik mailegatu ez duten bazkideak"
47181
47182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
47183 #, c-format
47184 msgid "Patrons with holds"
47185 msgstr "Erreserbak dituzten bazkideak"
47186
47187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
47188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
47189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:40
47190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
47191 #, c-format
47192 msgid "Patrons with no checkouts"
47193 msgstr "Mailegurik ez duten bazkideak"
47194
47195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:4
47196 #, fuzzy, c-format
47197 msgid "Patrons with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
47198 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Galdutako elementuak"
47199
47200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:49
47201 #, fuzzy, c-format
47202 msgid "Patrons with recalls"
47203 msgstr "Erreserbak dituzten bazkideak"
47204
47205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
47206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:30
47207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:43
47208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:112
47209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:76
47210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
47211 #, c-format
47212 msgid "Patrons with the most checkouts"
47213 msgstr "Gehien mailegatu duten bazkideak"
47214
47215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:7
47216 #, fuzzy, c-format
47217 msgid "Patrons with the most checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
47218 msgstr "Gehien mailegatu duten bazkideak"
47219
47220 #. %1$s:  IF ( searching ) 
47221 #. %2$s:  END 
47222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:15
47223 #, fuzzy, c-format
47224 msgid "Patrons%s &rsaquo; Search results%s &rsaquo; Koha"
47225 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak %s&rsaquo; Bilaketaren emaitzak%s"
47226
47227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:65
47228 #, fuzzy, c-format
47229 msgid "Patrons' categories: "
47230 msgstr "Bazkide kategoriak"
47231
47232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:433
47233 #, fuzzy, c-format
47234 msgid "Pattern name:"
47235 msgstr "Bazkidearen izena"
47236
47237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:150
47238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:106
47239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
47240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:226
47241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:288
47242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:291
47243 #, c-format
47244 msgid "Pay"
47245 msgstr "Ordaindu"
47246
47247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:12
47248 #, fuzzy, c-format
47249 msgid "Pay all charges"
47250 msgstr "Alokatze kostua"
47251
47252 #. INPUT type=submit name=paycollect
47253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:193
47254 msgid "Pay amount"
47255 msgstr "Pagar un monto"
47256
47257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:63
47258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:88
47259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:313
47260 #, fuzzy, c-format
47261 msgid "Pay an amount toward all charges"
47262 msgstr "Pagar un monto contra el total de multas"
47263
47264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:60
47265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:85
47266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:310
47267 #, fuzzy, c-format
47268 msgid "Pay an amount toward selected charges"
47269 msgstr "Pagar una cantidad contra multas seleccionadas"
47270
47271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:52
47272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:77
47273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:147
47274 #, fuzzy, c-format
47275 msgid "Pay an individual charge"
47276 msgstr "Pagar una multa individual"
47277
47278 #. INPUT type=submit name=payselected
47279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:194
47280 msgid "Pay selected"
47281 msgstr "Pagar seleccionados"
47282
47283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:73
47284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
47285 #, fuzzy, c-format
47286 msgid "Payment"
47287 msgstr "Nota de pago"
47288
47289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:26
47290 #, fuzzy, c-format
47291 msgid "Payment from library to patron"
47292 msgstr "Liburutegian: %s"
47293
47294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:90
47295 #, c-format
47296 msgid "Payment note"
47297 msgstr "Nota de pago"
47298
47299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:49
47300 #, fuzzy, c-format
47301 msgid "Payment received: "
47302 msgstr "Jasotze data:"
47303
47304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
47305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
47306 #, fuzzy, c-format
47307 msgid "Payment type:"
47308 msgstr "Nota de pago"
47309
47310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:11
47311 #, fuzzy, c-format
47312 msgid "Payments &rsaquo; Koha"
47313 msgstr "Hasiera &rsaquo; Kohari buruz"
47314
47315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:186
47316 #, fuzzy, c-format
47317 msgid "Payout amount"
47318 msgstr "Pagar un monto"
47319
47320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:388
47321 #, fuzzy, c-format
47322 msgid "Payout credits to patrons "
47323 msgstr "Ezarri bazkidea"
47324
47325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:268
47326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:963
47327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:181
47328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:308
47329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:111
47330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
47331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:424
47332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:426
47333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:690
47334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:825
47335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:878
47336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:880
47337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1088
47338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1090
47339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:84
47340 #, c-format
47341 msgid "Pending"
47342 msgstr "Egin gabe"
47343
47344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
47345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:31
47346 #, fuzzy, c-format
47347 msgid "Pending discharge requests"
47348 msgstr "Egin gabeko proposamenak"
47349
47350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
47351 #, fuzzy, c-format
47352 msgid "Pending discharge requests &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
47353 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
47354
47355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:112
47356 #, fuzzy, c-format
47357 msgid "Pending holds"
47358 msgstr "Egin gabeko eskaerak"
47359
47360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:12
47361 #, fuzzy, c-format
47362 msgid "Pending modifications:"
47363 msgstr "Bidali jakinarazpena"
47364
47365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:168
47366 #, c-format
47367 msgid "Pending offline circulation actions"
47368 msgstr "Egiteke dauden offline zirkulazioaren ekintzak"
47369
47370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
47371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:24
47372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:41
47373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41
47374 #, fuzzy, c-format
47375 msgid "Pending on-site checkouts"
47376 msgstr "Maileguak lekuan bertan"
47377
47378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
47379 #, fuzzy, c-format
47380 msgid "Pending on-site checkouts &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
47381 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
47382
47383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:113
47384 #, c-format
47385 msgid "Pending orders"
47386 msgstr "Egin gabeko eskaerak"
47387
47388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:64
47389 #, c-format
47390 msgid "Pending suggestions"
47391 msgstr "Egin gabeko proposamenak"
47392
47393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:95
47394 #, c-format
47395 msgid "Pending tags"
47396 msgstr "Etiquetas pendientes"
47397
47398 #. SCRIPT
47399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47400 #, fuzzy
47401 msgid "People"
47402 msgstr "Bideo-plaka"
47403
47404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
47405 #, c-format
47406 msgid "Perform a new search"
47407 msgstr "Egin bilaketa berri bat"
47408
47409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:835
47410 #, c-format
47411 msgid "Perform anonymous refund actions "
47412 msgstr ""
47413
47414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:543
47415 #, fuzzy, c-format
47416 msgid "Perform batch deletion of items "
47417 msgstr "Berretsi inprimagailua ezabatzea"
47418
47419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:593
47420 #, fuzzy, c-format
47421 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
47422 msgstr "Ezabatu erregistro loteak (bibliografikoak edo autoritateetan)"
47423
47424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:493
47425 #, fuzzy, c-format
47426 msgid "Perform batch extend due dates "
47427 msgstr "Berretsi inprimagailua ezabatzea"
47428
47429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:548
47430 #, fuzzy, c-format
47431 msgid "Perform batch modification of items "
47432 msgstr "Regresar a sede el ítem odificado"
47433
47434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:518
47435 #, fuzzy, c-format
47436 msgid "Perform batch modification of patrons "
47437 msgstr "Regresar a sede el ítem odificado"
47438
47439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:598
47440 #, fuzzy, c-format
47441 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
47442 msgstr "Erregistro loteen modifikazioa (bibliografikoak edo autoritateak)"
47443
47444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:830
47445 #, fuzzy, c-format
47446 msgid "Perform cash register cashup action "
47447 msgstr "Ez dago liburutegirik definituta."
47448
47449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:538
47450 #, fuzzy, c-format
47451 msgid "Perform inventory of your catalog "
47452 msgstr "Katalogoaren inbentarioa egin"
47453
47454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:804
47455 #, c-format
47456 msgid ""
47457 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
47458 "the AutoSelfCheckID "
47459 msgstr ""
47460
47461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
47462 #, c-format
47463 msgid "Period"
47464 msgstr "Aldia"
47465
47466 #. %1$s:  IF budget_period_total 
47467 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
47468 #. %3$s:  END 
47469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:129
47470 #, c-format
47471 msgid "Period allocated %s%s%s "
47472 msgstr "Esleitutako aldia %s%s%s"
47473
47474 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
47475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:57
47476 #, fuzzy, c-format
47477 msgid "Period from %s"
47478 msgstr "Nondik dator %s"
47479
47480 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
47481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:58
47482 #, fuzzy, c-format
47483 msgid "Period to %s"
47484 msgstr "Gehitu %s"
47485
47486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
47487 #, fuzzy, c-format
47488 msgid "Period: "
47489 msgstr "Aldia"
47490
47491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
47492 #, c-format
47493 msgid "Perl @INC: "
47494 msgstr "Perl @INC:"
47495
47496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:54
47497 #, c-format
47498 msgid "Perl interpreter: "
47499 msgstr "Perl interpretea:"
47500
47501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
47502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
47503 #, c-format
47504 msgid "Perl modules"
47505 msgstr "Perl moduluak"
47506
47507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
47508 #, c-format
47509 msgid "Perl version: "
47510 msgstr "Perl bertsioa:"
47511
47512 #. SCRIPT
47513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47514 #, fuzzy
47515 msgid "Permanent Pen Properties"
47516 msgstr "Dokumentu mota:"
47517
47518 #. SCRIPT
47519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47520 #, fuzzy
47521 msgid "Permanent pen properties..."
47522 msgstr "Dokumentu mota:"
47523
47524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
47525 #, c-format
47526 msgid "Permanently delete checkout history older than"
47527 msgstr "Hacer anónimo el historial de préstamos anterior a "
47528
47529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:189
47530 #, c-format
47531 msgid "Permanently delete these patrons"
47532 msgstr "Betirako ezabatu bazkide hauek"
47533
47534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
47535 #, fuzzy, c-format
47536 msgid "Permissions (code)"
47537 msgstr "Ezarri baimenak"
47538
47539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
47540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:43
47541 #, fuzzy, c-format
47542 msgid "Permitted staff only"
47543 msgstr "Langilea"
47544
47545 #. SCRIPT
47546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
47547 msgid "Ph: "
47548 msgstr ""
47549
47550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:17
47551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
47552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:98
47553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
47554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:161
47555 #, c-format
47556 msgid "Phone"
47557 msgstr "Telefonoa"
47558
47559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:545
47560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:97
47561 #, c-format
47562 msgid "Phone (i-tiva)"
47563 msgstr ""
47564
47565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:170
47566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:374
47567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
47568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
47569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
47570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
47571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:59
47572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:524
47573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:611
47574 #, c-format
47575 msgid "Phone: "
47576 msgstr "Telefonoa:"
47577
47578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:170
47579 #, fuzzy, c-format
47580 msgid "Photocopy"
47581 msgstr "b- Fotocopia"
47582
47583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
47584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
47585 #, c-format
47586 msgid "Physical address: "
47587 msgstr "Helbidea:"
47588
47589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
47590 #, c-format
47591 msgid "Physical details:"
47592 msgstr "Xehetasun fisikoak:"
47593
47594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:439
47595 #, fuzzy, c-format
47596 msgid "Physical form designators"
47597 msgstr "Argitalpenaren formatu fisikoa"
47598
47599 #. INPUT type=submit name=pick
47600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:76
47601 msgid "Pick"
47602 msgstr "Hartu"
47603
47604 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
47605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:87
47606 #, fuzzy, c-format
47607 msgid "Pick up by %s"
47608 msgstr "Elementua hartzeko liburutegia"
47609
47610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:119
47611 #, c-format
47612 msgid "Pick up location"
47613 msgstr "Jasotze kokalekua"
47614
47615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:150
47616 #, fuzzy, c-format
47617 msgid "Pickup at"
47618 msgstr "Non hartuta:"
47619
47620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
47621 #, fuzzy, c-format
47622 msgid "Pickup at patron's home library when possible:"
47623 msgstr " jatorri liburutegikoa (%s / %s )"
47624
47625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:274
47626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:539
47627 #, c-format
47628 msgid "Pickup at:"
47629 msgstr "Non hartuta:"
47630
47631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:194
47632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:249
47633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:317
47634 #, fuzzy, c-format
47635 msgid "Pickup date/time"
47636 msgstr "Non hartuta:"
47637
47638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:464
47639 #, fuzzy, c-format
47640 msgid "Pickup date: "
47641 msgstr "Non hartuta:"
47642
47643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:98
47644 #, fuzzy, c-format
47645 msgid "Pickup interval: "
47646 msgstr "Elementua hartzeko liburutegia"
47647
47648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283
47649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:202
47650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:16
47651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:20
47652 #, c-format
47653 msgid "Pickup library"
47654 msgstr "Elementua hartzeko liburutegia"
47655
47656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
47657 #, fuzzy, c-format
47658 msgid "Pickup library is different."
47659 msgstr "Elementua hartzeko liburutegia"
47660
47661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:477
47662 #, fuzzy, c-format
47663 msgid "Pickup library is different. "
47664 msgstr "Elementua hartzeko liburutegia"
47665
47666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:176
47667 #, fuzzy, c-format
47668 msgid "Pickup library:"
47669 msgstr "Elementua hartzeko liburutegia"
47670
47671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:314
47672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:78
47673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:52
47674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:100
47675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:917
47676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:12
47677 #, fuzzy, c-format
47678 msgid "Pickup location"
47679 msgstr "Jasotze kokalekua"
47680
47681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:255
47682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:432
47683 #, fuzzy, c-format
47684 msgid "Pickup location: "
47685 msgstr "Erretiro kokalekua"
47686
47687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
47688 #, fuzzy, c-format
47689 msgid "Pie"
47690 msgstr "Prezioa"
47691
47692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:84
47693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:86
47694 #, c-format
47695 msgid "Pipe (|)"
47696 msgstr "Hodiak (|)"
47697
47698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:110
47699 #, fuzzy, c-format
47700 msgid "Place a hold"
47701 msgstr "Erreserba egin"
47702
47703 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
47704 #. %2$s:  IF biblio.author 
47705 #. %3$s:  biblio.author | html 
47706 #. %4$s:  END 
47707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:174
47708 #, fuzzy, c-format
47709 msgid "Place a hold on %s %s by %s%s"
47710 msgstr "Non erreserbatu %s%s"
47711
47712 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
47713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:22
47714 #, fuzzy, c-format
47715 msgid "Place a hold on %s &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
47716 msgstr ""
47717 "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Zirkulazio estatistikak %s&rsaquo; Emaitzak"
47718 "%s"
47719
47720 #. %1$s:  IF force_hold_level == 'item' 
47721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:690
47722 #, fuzzy, c-format
47723 msgid "Place a hold on a specific item %s "
47724 msgstr "Non erreserbatu %s%s"
47725
47726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
47727 #, c-format
47728 msgid "Place and modify holds for patrons"
47729 msgstr "Aplazar y modifcar reservas de usuarios"
47730
47731 #. %1$s:  biblio.title | html 
47732 #. %2$s:  patron.firstname | html 
47733 #. %3$s:  patron.surname | html 
47734 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
47735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:120
47736 #, fuzzy, c-format
47737 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
47738 msgstr "Bilaketaren emaitzak: %s(etik) %s(e)ra, guztira %s"
47739
47740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:17
47741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:161
47742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166
47743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
47744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
47745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:617
47746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:619
47747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:621
47748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1021
47749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1023
47750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1025
47751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:263
47752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:187
47753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:192
47754 #, c-format
47755 msgid "Place hold"
47756 msgstr "Erreserba egin"
47757
47758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
47759 #, fuzzy, c-format
47760 msgid "Place hold "
47761 msgstr "Erreserba egin"
47762
47763 #. For the first occurrence,
47764 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => holdfor_patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 
47765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:168
47766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:173
47767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:546
47768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:547
47769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344
47770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:188
47771 #, fuzzy, c-format
47772 msgid "Place hold for %s"
47773 msgstr "Non erreserbatu %s%s"
47774
47775 #. SCRIPT
47776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
47777 msgid "Place hold on this item?"
47778 msgstr "Erreserbatu elementu hau?"
47779
47780 #. SCRIPT
47781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
47782 msgid "Place hold?"
47783 msgstr "Erreserbatu?"
47784
47785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:115
47786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:178
47787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1011
47788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1013
47789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1015
47790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1017
47791 #, fuzzy, c-format
47792 msgid "Place holds"
47793 msgstr "Erreserba egin"
47794
47795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:318
47796 #, fuzzy, c-format
47797 msgid "Place holds for patrons "
47798 msgstr "Aplazar y modifcar reservas de usuarios"
47799
47800 #. INPUT type=submit
47801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:253
47802 #, fuzzy
47803 msgid "Place request"
47804 msgstr "Lekuak"
47805
47806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:290
47807 #, c-format
47808 msgid "Place request with partner libraries"
47809 msgstr ""
47810
47811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
47812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
47813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
47814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:269
47815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:117
47816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:114
47817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
47818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
47819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:10
47820 #, c-format
47821 msgid "Placed on"
47822 msgstr "Kokapena:"
47823
47824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:46
47825 #, fuzzy, c-format
47826 msgid "Placed on (from)"
47827 msgstr "Kokapena:"
47828
47829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:47
47830 #, fuzzy, c-format
47831 msgid "Placed on (to)"
47832 msgstr "Kokapena:"
47833
47834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:448
47835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:38
47836 #, c-format
47837 msgid "Places"
47838 msgstr "Lekuak"
47839
47840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:290
47841 #, fuzzy, c-format
47842 msgid "Placing orders"
47843 msgstr "Egin gabeko eskaerak"
47844
47845 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
47846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
47847 #, c-format
47848 msgid "Plan by %s"
47849 msgstr "Planificación por %s"
47850
47851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
47852 #, c-format
47853 msgid "Plan by item types"
47854 msgstr "Planifikatu elementu moten arabera"
47855
47856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
47857 #, c-format
47858 msgid "Plan by libraries"
47859 msgstr "Planifikatu liburutegien arabera"
47860
47861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
47862 #, c-format
47863 msgid "Plan by months"
47864 msgstr "Planifikatu hilabeteen arabera"
47865
47866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
47867 #, c-format
47868 msgid "Planned date"
47869 msgstr "Planifikatutako data"
47870
47871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:29
47872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
47873 #, c-format
47874 msgid "Planning"
47875 msgstr "Planifikazioa"
47876
47877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
47878 #, c-format
47879 msgid "Planning "
47880 msgstr "Planifikazioa"
47881
47882 #. %1$s:  budget_period_description | html 
47883 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
47884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:42
47885 #, fuzzy, c-format
47886 msgid "Planning for %s %s"
47887 msgstr "Pagar multas para %s %s"
47888
47889 #. %1$s:  budget_period_description | html 
47890 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
47891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
47892 #, fuzzy, c-format
47893 msgid ""
47894 "Planning for %s %s &rsaquo; Funds &rsaquo; Budgets &rsaquo; Administration "
47895 "&rsaquo; Koha"
47896 msgstr ""
47897 "Koha &rsaquo; Administrazioa &rsaquo; Aurrekontuak &rsaquo; Funtsak &rsaquo; "
47898 "Honen planifikazioa%s nork %s"
47899
47900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
47901 #, c-format
47902 msgid "Plano Independent School, USA"
47903 msgstr ""
47904
47905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
47906 #, c-format
47907 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
47908 msgstr ""
47909
47910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:310
47911 #, c-format
47912 msgid "Play media"
47913 msgstr "Multimedia "
47914
47915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
47916 #, fuzzy, c-format
47917 msgid "Play sound"
47918 msgstr "ez dago soinurik"
47919
47920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:172
47921 #, fuzzy, c-format
47922 msgid "Please "
47923 msgstr "Mesedez, ohar zaitez:"
47924
47925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
47926 #, fuzzy, c-format
47927 msgid "Please add a library"
47928 msgstr "Aukeratu liburutegi bat:"
47929
47930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
47931 #, fuzzy, c-format
47932 msgid "Please add a patron category"
47933 msgstr "Bazkide kategoria"
47934
47935 #. SCRIPT
47936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47937 #, fuzzy
47938 msgid "Please add amount in valid format: 0.00"
47939 msgstr "Por favor, introduzca una fecha válida."
47940
47941 #. SCRIPT
47942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
47943 msgid ""
47944 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
47945 "search."
47946 msgstr ""
47947 "Mesedez, gehitu barra kodeak sarrera testuaren eremua edo elementuen "
47948 "bilaketaren bidez."
47949
47950 #. SCRIPT
47951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
47952 #, fuzzy
47953 msgid "Please check at least one action"
47954 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
47955
47956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
47957 #, c-format
47958 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
47959 msgstr ""
47960
47961 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
47962 #. %2$s:  ELSE 
47963 #. %3$s:  END 
47964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1381
47965 #, fuzzy, c-format
47966 msgid ""
47967 "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry "
47968 "less than 30 days. %s %s "
47969 msgstr "Por favor cambiar una caché_caducidad inferior a 30 días"
47970
47971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:442
47972 #, c-format
47973 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
47974 msgstr "Por favor cambiar una caché_caducidad inferior a 30 días"
47975
47976 #. SCRIPT
47977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
47978 msgid "Please choose a file to upload"
47979 msgstr "Mesedez, aukeratu kargatu nahi duzun fitxategia"
47980
47981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
47982 #, c-format
47983 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
47984 msgstr "Mesedez, aukeratu liburutegi bat bertako arauak kopiatzeko:"
47985
47986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:64
47987 #, c-format
47988 msgid "Please choose a vendor."
47989 msgstr "Mesedez, aukeratu hornitzaile bat."
47990
47991 #. SCRIPT
47992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
47993 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
47994 msgstr ""
47995
47996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
47997 #, c-format
47998 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
47999 msgstr "Mesedez, aukeratu iragazki bat edo gehiago jarraitzeko."
48000
48001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:63
48002 #, c-format
48003 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
48004 msgstr "Mesedez, aukeratu liburutegi bat arauak bertara kopiatzeko:"
48005
48006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
48007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:102
48008 #, c-format
48009 msgid ""
48010 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
48011 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
48012 msgstr ""
48013 "Mesedez, aukeratu zein izango den erreferentziazko erregistroa konbinazioan. "
48014 "Erreferentzia gisa aukeratutako erregistroa gordeko da, eta bestea ezabatu "
48015 "egingo da."
48016
48017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
48018 #, c-format
48019 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
48020 msgstr ""
48021 "Por favor, clique en una de las pestañas de la izquierda de este formaulario"
48022
48023 #. %1$s:  item.barcode | html 
48024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:440
48025 #, fuzzy, c-format
48026 msgid "Please confirm bundle contents for %s"
48027 msgstr "Por favor confirme el préstamo"
48028
48029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:404
48030 #, fuzzy, c-format
48031 msgid "Please confirm checkin"
48032 msgstr "Por favor confirme el préstamo"
48033
48034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:100
48035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:304
48036 #, c-format
48037 msgid "Please confirm checkout"
48038 msgstr "Por favor confirme el préstamo"
48039
48040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:55
48041 #, fuzzy, c-format
48042 msgid "Please confirm subscription deletion"
48043 msgstr "Mesedez, baieztatu zure erregistroa"
48044
48045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:408
48046 #, fuzzy, c-format
48047 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: "
48048 msgstr "Nota sobre los materiales adjuntos: "
48049
48050 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
48051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:228
48052 #, fuzzy, c-format
48053 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: %s "
48054 msgstr "Nota sobre los materiales adjuntos: "
48055
48056 #. %1$s:  bankable | $Price 
48057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:180
48058 #, fuzzy, c-format
48059 msgid "Please confirm that you have received %s to cashup."
48060 msgstr "Mesedez, baieztatu zure erregistroa"
48061
48062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:160
48063 #, fuzzy, c-format
48064 msgid "Please confirm that you have removed "
48065 msgstr "Mesedez, baieztatu mailegua:"
48066
48067 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
48068 #. %2$s:  register.starting_float | $Price 
48069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:296
48070 #, c-format
48071 msgid ""
48072 "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a "
48073 "float of %s. "
48074 msgstr ""
48075
48076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:269
48077 #, c-format
48078 msgid "Please contact your system administrator"
48079 msgstr "Mesedez, jarri harremanetan sistemaren administratzailearekin"
48080
48081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:74
48082 #, fuzzy, c-format
48083 msgid "Please correct these errors. "
48084 msgstr "Mesedez, aukeratu hornitzaile bat."
48085
48086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:63
48087 #, c-format
48088 msgid "Please create the database before continuing."
48089 msgstr "Mesedez, sortu datu basea jarraitu aurretik."
48090
48091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:75
48092 #, c-format
48093 msgid "Please define one"
48094 msgstr "Mesedez, definitu"
48095
48096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:25
48097 #, c-format
48098 msgid "Please describe your concern: "
48099 msgstr ""
48100
48101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
48102 #, c-format
48103 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
48104 msgstr "Mesedez, editatu moneta bat eta markatu aktibo bezala."
48105
48106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:52
48107 #, c-format
48108 msgid "Please enable Javascript:"
48109 msgstr "Por favor, activa Javascript:"
48110
48111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:90
48112 #, fuzzy, c-format
48113 msgid "Please enable system preference "
48114 msgstr "Sistemaren lehentasun globalak"
48115
48116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:146
48117 #, c-format
48118 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
48119 msgstr ""
48120 "Por favor verifique que está cargando un archivo zip válido e intente "
48121 "nuevamente."
48122
48123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:150
48124 #, c-format
48125 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
48126 msgstr "Asegúrese de cargar solamente imágenes GIF, JPEG, o XPM."
48127
48128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:735
48129 #, fuzzy, c-format
48130 msgid "Please enter a "
48131 msgstr "Mesedez, kontuan hartu: "
48132
48133 #. SCRIPT
48134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
48135 #, fuzzy
48136 msgid "Please enter a date!"
48137 msgstr "Por favor, introduzca una fecha válida."
48138
48139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
48140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
48141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
48142 #, fuzzy, c-format
48143 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
48144 msgstr "Por favor, no introduzca más de {0} caracteres."
48145
48146 #. SCRIPT
48147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
48148 msgid "Please enter a number of items to create."
48149 msgstr "Mesedez, idatzu sortu nahi duzun elementu kopurua."
48150
48151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
48152 #, c-format
48153 msgid ""
48154 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
48155 "characters) "
48156 msgstr ""
48157
48158 #. SCRIPT
48159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
48160 #, fuzzy
48161 msgid "Please enter a search term."
48162 msgstr "Por favor, introduzca una fecha válida."
48163
48164 #. SCRIPT
48165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48166 msgid "Please enter a valid URL."
48167 msgstr "Por favor, introduzca una URL válida."
48168
48169 #. SCRIPT
48170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48171 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
48172 msgstr "Por favor, introduzca una fecha válida (ISO)"
48173
48174 #. SCRIPT
48175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48176 msgid "Please enter a valid date."
48177 msgstr "Por favor, introduzca una fecha válida."
48178
48179 #. SCRIPT
48180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48181 msgid "Please enter a valid email address."
48182 msgstr "Por favor, introduzca una dirección de correo electrónico válida."
48183
48184 #. For the first occurrence,
48185 #. SCRIPT
48186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:292
48187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48188 msgid "Please enter a valid number."
48189 msgstr "Por favor, introduzca un número válido."
48190
48191 #. SCRIPT
48192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48193 #, fuzzy
48194 msgid "Please enter a valid phone number."
48195 msgstr "Por favor, introduzca un número válido."
48196
48197 #. SCRIPT
48198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48199 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
48200 msgstr "Por favor, introduzca un valor que tenga entre  {0} y {1} caracteres."
48201
48202 #. SCRIPT
48203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48204 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
48205 msgstr "Por favor, introduzca un valor que tenga entre  {0} y {1}."
48206
48207 #. SCRIPT
48208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48209 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
48210 msgstr "Por favor, introduzca un valor mayor o igual a {0}."
48211
48212 #. SCRIPT
48213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48214 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
48215 msgstr "Por favor, introduzca un valor menor o igual a {0}."
48216
48217 #. SCRIPT
48218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
48219 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
48220 msgstr "Por favor, seleccione al menos un ítem para borrar."
48221
48222 #. SCRIPT
48223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48224 msgid "Please enter at least {0} characters."
48225 msgstr "Por favor, introduzca al menos {0} caracteres."
48226
48227 #. SCRIPT
48228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
48229 msgid ""
48230 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
48231 "fields: add '@' as subfield code.)"
48232 msgstr ""
48233
48234 #. SCRIPT
48235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48236 msgid "Please enter no more than {0} characters."
48237 msgstr "Por favor, no introduzca más de {0} caracteres."
48238
48239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1598
48240 #, c-format
48241 msgid ""
48242 "Please enter numbers only. Prefix the number with + or 00 if including the "
48243 "country code."
48244 msgstr ""
48245
48246 #. SCRIPT
48247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:76
48248 #, fuzzy
48249 msgid "Please enter only a barcode, or only a biblionumber."
48250 msgstr "Por favor, introduzca un número válido."
48251
48252 #. SCRIPT
48253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:214
48254 #, fuzzy
48255 msgid "Please enter only barcodes, or only biblionumbers."
48256 msgstr "Sartu zure bazkide-zenbakia:"
48257
48258 #. SCRIPT
48259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48260 msgid "Please enter only digits."
48261 msgstr "Por favor, introduzca sólo dígitos."
48262
48263 #. SCRIPT
48264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48265 #, fuzzy
48266 msgid "Please enter the name for the new macro:"
48267 msgstr "Por favor, introduzca el mismo valor de nuevo."
48268
48269 #. SCRIPT
48270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
48271 #, fuzzy
48272 msgid "Please enter the same password as above"
48273 msgstr ", Por favor re-ingrese la nueva contraseña. "
48274
48275 #. SCRIPT
48276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48277 msgid "Please enter the same value again."
48278 msgstr "Por favor, introduzca el mismo valor de nuevo."
48279
48280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
48281 #, fuzzy, c-format
48282 msgid "Please enter your username and password"
48283 msgstr "Lehenen urratsa: sartu zure erabiltzaile IDa%s eta pasahitza%s"
48284
48285 #. SCRIPT
48286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:523
48287 msgid "Please fill URL before completing request."
48288 msgstr ""
48289
48290 #. SCRIPT
48291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48292 msgid "Please fix this field."
48293 msgstr "Por favor, arregle este campo."
48294
48295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
48296 #, fuzzy, c-format
48297 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
48298 msgstr "Mesedez, aztertu erroreen loga xehetasun gehiago izateko."
48299
48300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
48301 #, c-format
48302 msgid "Please log in again"
48303 msgstr "Mesedez, hasi saioa berriro"
48304
48305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
48306 #, c-format
48307 msgid ""
48308 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
48309 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
48310 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
48311 msgstr ""
48312 "Por favor,  es necesario iniciar sesión con una cuenta personal de personal. "
48313 "Para crear una cuenta personal, crear una biblioteca, una categoría de "
48314 "«Personal»  y añadir un nuevo socio. A continuación, dar permisos de este "
48315 "socio de 'Más' en la barra de herramientas."
48316
48317 #. SCRIPT
48318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
48319 #, fuzzy
48320 msgid "Please only choose one enrollment period."
48321 msgstr "Mesedez, aukeratu iragazki bat edo gehiago jarraitzeko."
48322
48323 #. SCRIPT
48324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
48325 #, fuzzy
48326 msgid "Please only enter letters or numbers."
48327 msgstr "Sartu zure bazkide-zenbakia:"
48328
48329 #. SCRIPT
48330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
48331 #, fuzzy
48332 msgid "Please only enter letters."
48333 msgstr "Por favor, introduzca sólo dígitos."
48334
48335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:41
48336 #, fuzzy, c-format
48337 msgid ""
48338 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
48339 "listed, please inform your system administrator."
48340 msgstr ""
48341 "Mesedez, aukeratu zure hizkuntza hurrengo zerrendatik. Zure hizkuntza ez "
48342 "bada zerrendan agertzen, mesedez, jakinarazi zure sistemarne "
48343 "administratzaileari."
48344
48345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:233
48346 #, fuzzy, c-format
48347 msgid "Please place the following items to one side"
48348 msgstr "Ukimenezko materiala"
48349
48350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
48351 #, fuzzy, c-format
48352 msgid ""
48353 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
48354 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
48355 "that you want to use. "
48356 msgstr ""
48357 "plugins en orden de importancia, del más importante al meno, y marque la "
48358 "casilla para habilitar los plugins que quiere usar. (NOTA:"
48359
48360 #. SCRIPT
48361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48362 #, fuzzy
48363 msgid "Please refresh the page and try again."
48364 msgstr "Datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
48365
48366 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
48367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:143
48368 #, c-format
48369 msgid "Please return item to home library: %s"
48370 msgstr "Mesedez, itzuli elementua jatorri-liburutegira: %s"
48371
48372 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
48373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:318
48374 #, fuzzy, c-format
48375 msgid "Please return item to: %s"
48376 msgstr "Mesedez, itzuli elementua jatorri-liburutegira: %s"
48377
48378 #. %1$s:  IF transfer 
48379 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer ) | html 
48380 #. %3$s:  ELSE 
48381 #. %4$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
48382 #. %5$s:  END 
48383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:719
48384 #, fuzzy, c-format
48385 msgid "Please return this item to %s%s%s%s%s "
48386 msgstr "Mesedez, itzuli elementua jatorri-liburutegira: %s"
48387
48388 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
48389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1377
48390 #, fuzzy, c-format
48391 msgid ""
48392 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
48393 "or retry creating a new one. %s "
48394 msgstr ""
48395 "Mesedez, itzuli &quot;Gordetako txostenak&quot; pantailara eta ezabatu "
48396 "txosten hau edo saiatu berri bat sortzen.%sDatu basean errore hau gertatu da:"
48397
48398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:37
48399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
48400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:156
48401 #, c-format
48402 msgid "Please review the error log for more details."
48403 msgstr "Mesedez, aztertu erroreen loga xehetasun gehiago izateko."
48404
48405 #. SCRIPT
48406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258
48407 #, fuzzy
48408 msgid "Please select ..."
48409 msgstr "Ezabatu aukeratutakoak"
48410
48411 #. For the first occurrence,
48412 #. SCRIPT
48413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
48414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
48415 #, fuzzy
48416 msgid "Please select a %s."
48417 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
48418
48419 #. SCRIPT
48420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:509
48421 #, fuzzy
48422 msgid "Please select a date and a pickup time"
48423 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
48424
48425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:173
48426 #, fuzzy, c-format
48427 msgid "Please select a date range to display transactions for: "
48428 msgstr "- Mesedez, hautatu elementu bat erreserba egiteko"
48429
48430 #. SCRIPT
48431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1341
48432 #, fuzzy
48433 msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
48434 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez ezabatzeko."
48435
48436 #. SCRIPT
48437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:287
48438 #, fuzzy
48439 msgid "Please select a modification template."
48440 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
48441
48442 #. SCRIPT
48443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
48444 #, fuzzy
48445 msgid "Please select a new owner first"
48446 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
48447
48448 #. SCRIPT
48449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
48450 #, fuzzy
48451 msgid "Please select a patron list."
48452 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
48453
48454 #. SCRIPT
48455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
48456 #, fuzzy
48457 msgid "Please select at least one %s to %s."
48458 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
48459
48460 #. For the first occurrence,
48461 #. SCRIPT
48462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
48463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
48464 msgid "Please select at least one batch to export."
48465 msgstr "Mesedez, aukeratu sorta bat gutxienez esportatzeko."
48466
48467 #. For the first occurrence,
48468 #. SCRIPT
48469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
48470 msgid "Please select at least one card to export."
48471 msgstr "Mesedez, aukeratu txartel bat gutxienez esportatzeko."
48472
48473 #. SCRIPT
48474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:222
48475 #, fuzzy
48476 msgid "Please select at least one checkout to process"
48477 msgstr "Mesedez, aukeratu sorta bat gutxienez esportatzeko."
48478
48479 #. SCRIPT
48480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
48481 #, fuzzy
48482 msgid "Please select at least one issue."
48483 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
48484
48485 #. For the first occurrence,
48486 #. SCRIPT
48487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:324
48488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
48489 msgid "Please select at least one item to export."
48490 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez esportatzeko."
48491
48492 #. For the first occurrence,
48493 #. SCRIPT
48494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
48495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
48496 msgid "Please select at least one item."
48497 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
48498
48499 #. SCRIPT
48500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
48501 #, fuzzy
48502 msgid "Please select at least one label to delete."
48503 msgstr "Mesedez, aukeratu etiketa bat gutxienez esportatzeko."
48504
48505 #. For the first occurrence,
48506 #. SCRIPT
48507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
48508 msgid "Please select at least one label to export."
48509 msgstr "Mesedez, aukeratu etiketa bat gutxienez esportatzeko."
48510
48511 #. SCRIPT
48512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
48513 #, fuzzy
48514 msgid "Please select at least one patron to delete."
48515 msgstr "Mesedez, aukeratu txartel bat gutxienez esportatzeko."
48516
48517 #. SCRIPT
48518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:287
48519 #, fuzzy
48520 msgid "Please select at least one record to process"
48521 msgstr "Mesedez, aukeratu txartel bat gutxienez esportatzeko."
48522
48523 #. SCRIPT
48524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1341
48525 #, fuzzy
48526 msgid "Please select at least one suggestion"
48527 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
48528
48529 #. SCRIPT
48530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:521
48531 #, fuzzy
48532 msgid "Please select content to delete."
48533 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
48534
48535 #. SCRIPT
48536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
48537 #, fuzzy
48538 msgid "Please select image(s) to delete."
48539 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
48540
48541 #. %1$s:  IF invoice_types 
48542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:59
48543 #, c-format
48544 msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
48545 msgstr ""
48546
48547 #. SCRIPT
48548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
48549 #, fuzzy
48550 msgid "Please select one %s to %s."
48551 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
48552
48553 #. For the first occurrence,
48554 #. SCRIPT
48555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
48556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
48557 #, fuzzy
48558 msgid "Please select only one %s to %s."
48559 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
48560
48561 #. SCRIPT
48562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:632
48563 #, fuzzy
48564 msgid "Please specify a content for 'Default'"
48565 msgstr "zehaztu moneta aktibo bat"
48566
48567 #. SCRIPT
48568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:632
48569 #, fuzzy
48570 msgid "Please specify a title for 'Default'"
48571 msgstr "zehaztu moneta aktibo bat"
48572
48573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
48574 #, fuzzy, c-format
48575 msgid "Please specify an active currency."
48576 msgstr "zehaztu moneta aktibo bat"
48577
48578 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
48579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:160
48580 #, fuzzy, c-format
48581 msgid "Please transfer item to: %s"
48582 msgstr ", mesedez, transferitu elementu hau."
48583
48584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:103
48585 #, fuzzy, c-format
48586 msgid "Please try again later"
48587 msgstr "Mesedez, saiatu berriz beranduago."
48588
48589 #. For the first occurrence,
48590 #. SCRIPT
48591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
48592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
48593 msgid "Please upload a file first."
48594 msgstr "Mesedez, kargatu fitxategi bat lehendabizi."
48595
48596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
48597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
48598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:148
48599 #, c-format
48600 msgid "Please verify that it exists."
48601 msgstr "Mesedez, egiaztatu existitzen dela."
48602
48603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
48604 #, c-format
48605 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
48606 msgstr ""
48607 "Por favor verifique su usuario de Pacahe tiene derechos de escritura en el "
48608 "directorio de plugins."
48609
48610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
48611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:152
48612 #, c-format
48613 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
48614 msgstr "Mesedez, egiaztatu aipamen bakarra edo fitxa bat erabiltzen ari zarela"
48615
48616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
48617 #, c-format
48618 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
48619 msgstr "Mesedez, egiaztatu zip fitxategiaren osotasuna eta saiatu berriro."
48620
48621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:35
48622 #, c-format
48623 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
48624 msgstr ""
48625 "Por favor verifique la integridad del archivo ZIP y vuelva a intentarlo."
48626
48627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/wrapper-staff-tool-plugin.inc:41
48628 #, fuzzy, c-format
48629 msgid "Plugin"
48630 msgstr "Plugin-a:"
48631
48632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:135
48633 #, fuzzy, c-format
48634 msgid "Plugin version"
48635 msgstr "Perl bertsioa:"
48636
48637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:251
48638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:348
48639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:316
48640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:409
48641 #, c-format
48642 msgid "Plugin:"
48643 msgstr "Plugin-a:"
48644
48645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:113
48646 #, fuzzy, c-format
48647 msgid "Plugin: "
48648 msgstr "Plugin-a:"
48649
48650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:148
48651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:33
48652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:42
48653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:16
48654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:77
48655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:79
48656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/wrapper-staff-tool-plugin.inc:38
48657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48658 #, c-format
48659 msgid "Plugins"
48660 msgstr "Plugins"
48661
48662 #. %1$s:  IF ( method == 'tool' ) 
48663 #. %2$s:  ELSE 
48664 #. %3$s:  END 
48665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
48666 #, fuzzy, c-format
48667 msgid "Plugins &rsaquo; %s Tools %s Administration %s &rsaquo; Koha "
48668 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
48669
48670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:19
48671 #, fuzzy, c-format
48672 msgid "Plugins disabled"
48673 msgstr "¡Plugins deshabilitados!"
48674
48675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:27
48676 #, c-format
48677 msgid "Plugins disabled!"
48678 msgstr "¡Plugins deshabilitados!"
48679
48680 #. SCRIPT
48681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48682 #, fuzzy
48683 msgid "Plugins installed ({0}):"
48684 msgstr "No hay plugins instalados"
48685
48686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:123
48687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:23
48688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:32
48689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
48690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
48691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:390
48692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:392
48693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
48694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:8
48695 #, fuzzy, c-format
48696 msgid "Point of sale"
48697 msgstr "[Izenburuaren zatia]"
48698
48699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:370
48700 #, fuzzy, c-format
48701 msgid "Point of sale "
48702 msgstr "[Izenburuaren zatia]"
48703
48704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:377
48705 #, fuzzy, c-format
48706 msgid "Point of sale tables"
48707 msgstr "Katalogo taulak"
48708
48709 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
48710 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
48711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:63
48712 #, c-format
48713 msgid "Policy for %s: %s"
48714 msgstr "Honi buruzko politika %s: %s"
48715
48716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1157
48717 #, c-format
48718 msgid "Polski (Polish)"
48719 msgstr "Polski (poloniera)"
48720
48721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:235
48722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
48723 #, c-format
48724 msgid "Popularity"
48725 msgstr "Onarpen-maila"
48726
48727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:243
48728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
48729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
48730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
48731 #, c-format
48732 msgid "Popularity (least to most)"
48733 msgstr "Ospetsua (behetik hasi)"
48734
48735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
48736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
48737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
48738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
48739 #, c-format
48740 msgid "Popularity (most to least)"
48741 msgstr "Ospetsua (goitik hasi)"
48742
48743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
48744 #, c-format
48745 msgid "Populate fields with default values from default framework"
48746 msgstr ""
48747
48748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:469
48749 #, c-format
48750 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
48751 msgstr ""
48752
48753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:254
48754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:474
48755 #, fuzzy, c-format
48756 msgid "Port"
48757 msgstr "Ataka:"
48758
48759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:97
48760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:169
48761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
48762 #, c-format
48763 msgid "Port: "
48764 msgstr "Ataka:"
48765
48766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1158
48767 #, c-format
48768 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
48769 msgstr "Portugués (Portugesa)"
48770
48771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:63
48772 #, fuzzy, c-format
48773 msgid "Position"
48774 msgstr "Posizioa:"
48775
48776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
48777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
48778 #, c-format
48779 msgid "Position: "
48780 msgstr "Posizioa:"
48781
48782 #. SCRIPT
48783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48784 msgid "Possible record corruption"
48785 msgstr ""
48786
48787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:84
48788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:74
48789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:78
48790 #, fuzzy, c-format
48791 msgid "PostScript points"
48792 msgstr "Izenburuaren gidoia"
48793
48794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:162
48795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:318
48796 #, c-format
48797 msgid "Postal address: "
48798 msgstr "Dirección postal: "
48799
48800 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
48801 #. %2$s:  IF( show_author && koha_new.author ) 
48802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:34
48803 #, fuzzy, c-format
48804 msgid "Posted on %s%s by "
48805 msgstr "%s -n itxia"
48806
48807 #. SCRIPT
48808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48809 #, fuzzy
48810 msgid "Poster"
48811 msgstr "k- Posterra"
48812
48813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
48814 #, fuzzy, c-format
48815 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
48816 msgstr "Tabuladore bidez bereizitako testua"
48817
48818 #. SCRIPT
48819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48820 #, fuzzy
48821 msgid "Powered by {0}"
48822 msgstr "Sustatzailea: %s"
48823
48824 #. SCRIPT
48825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48826 #, fuzzy
48827 msgid "Pre"
48828 msgstr "Aurrekoak"
48829
48830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:19
48831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:21
48832 #, c-format
48833 msgid "Pre-adolescent"
48834 msgstr "Aurrenerabea"
48835
48836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:108
48837 #, c-format
48838 msgid "Pre-fill values with profile?"
48839 msgstr ""
48840
48841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:101
48842 #, fuzzy, c-format
48843 msgid "Precedence"
48844 msgstr "Lehentasuna"
48845
48846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:129
48847 #, c-format
48848 msgid "Predefined notes: "
48849 msgstr "Aurrez definitutako oharrak:"
48850
48851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
48852 #, fuzzy, c-format
48853 msgid "Prediction pattern"
48854 msgstr "Probatu iragarpen eredua"
48855
48856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:76
48857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:79
48858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
48859 #, c-format
48860 msgid "Preference"
48861 msgstr "Lehentasuna"
48862
48863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:204
48864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:123
48865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48866 #, fuzzy, c-format
48867 msgid "Preferences"
48868 msgstr "Lehentasuna"
48869
48870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
48871 #, c-format
48872 msgid "Preferences and parameters"
48873 msgstr "Lehentasunak eta parametroak"
48874
48875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051
48876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:501
48877 #, fuzzy, c-format
48878 msgid "Preferred language for notices: "
48879 msgstr "Forma lehenetsia:"
48880
48881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:193
48882 #, fuzzy, c-format
48883 msgid "Preferred materials:"
48884 msgstr "Materiales mixtos"
48885
48886 #. SCRIPT
48887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48888 #, fuzzy
48889 msgid "Preformatted"
48890 msgstr "s- diapositiva "
48891
48892 #. SCRIPT
48893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48894 #, fuzzy
48895 msgid "Premium plugins:"
48896 msgstr "Plugins"
48897
48898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:9
48899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:11
48900 #, c-format
48901 msgid "Preschool"
48902 msgstr "Eskolaurrea"
48903
48904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
48905 #, c-format
48906 msgid "Preselected"
48907 msgstr "Aurreselekzionatua"
48908
48909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
48910 #, fuzzy, c-format
48911 msgid "Preselected: "
48912 msgstr "Aurreselekzionatua"
48913
48914 #. SCRIPT
48915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
48916 #, fuzzy
48917 msgid "Present"
48918 msgstr "p- Presente"
48919
48920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:287
48921 #, fuzzy, c-format
48922 msgid "Preserve existing values"
48923 msgstr "Reemplazar cubiertas existentes"
48924
48925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
48926 #, fuzzy, c-format
48927 msgid "Preset"
48928 msgstr "p- Presente"
48929
48930 #. SCRIPT
48931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48932 msgid "Prev"
48933 msgstr "Aurrekoak"
48934
48935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:254
48936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:146
48937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:214
48938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:616
48939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48940 #, c-format
48941 msgid "Preview"
48942 msgstr "Aurreikusi"
48943
48944 #. A
48945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:205
48946 msgid "Preview MARC"
48947 msgstr "Aurreikusi MARC"
48948
48949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:369
48950 #, fuzzy, c-format
48951 msgid "Preview SQL "
48952 msgstr "Aurreikusi"
48953
48954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:413
48955 #, fuzzy, c-format
48956 msgid "Preview content"
48957 msgstr "Eduki partzialak"
48958
48959 #. %1$s:  m.letter_code | html 
48960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:13
48961 #, c-format
48962 msgid "Preview is not available for letters '%s'."
48963 msgstr ""
48964
48965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:104
48966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:7
48967 #, fuzzy, c-format
48968 msgid "Preview notice template"
48969 msgstr "Txantiloi berria sortu"
48970
48971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
48972 #, fuzzy, c-format
48973 msgid "Preview notice template &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
48974 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
48975
48976 #. %1$s:  c.title | html 
48977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:419
48978 #, fuzzy, c-format
48979 msgid "Preview of: \"%s\""
48980 msgstr "Aurreikusi"
48981
48982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:110
48983 #, fuzzy, c-format
48984 msgid "Preview results:"
48985 msgstr "Iruzkinaren emaitzak:"
48986
48987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:22
48988 #, fuzzy, c-format
48989 msgid "Preview routing list"
48990 msgstr "Aurreikusi banabide zerrenda, honentzat"
48991
48992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:4
48993 #, fuzzy, c-format
48994 msgid "Preview routing list &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
48995 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
48996
48997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
48998 #, c-format
48999 msgid "Preview routing list for "
49000 msgstr "Aurreikusi banabide zerrenda, honentzat"
49001
49002 #. A
49003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:616
49004 #, fuzzy
49005 msgid "Preview this notice template"
49006 msgstr "Txantiloi berria sortu"
49007
49008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
49009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:541
49010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:635
49011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
49013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49014 #, c-format
49015 msgid "Previous"
49016 msgstr "Aurrekoak"
49017
49018 #. BUTTON
49019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
49020 #, fuzzy
49021 msgid "Previous alerts"
49022 msgstr "Aurreko maileguak"
49023
49024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:408
49025 #, c-format
49026 msgid "Previous borrower:"
49027 msgstr "Aurreko bazkidea:"
49028
49029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:402
49030 #, fuzzy, c-format
49031 msgid "Previous order"
49032 msgstr "Aurreko bazkidea:"
49033
49034 #. INPUT type=button name=changepage_prev
49035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
49036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:142
49037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:244
49038 #, fuzzy
49039 msgid "Previous page"
49040 msgstr "Aurrekoak"
49041
49042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:84
49043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
49044 #, c-format
49045 msgid "Previous sessions"
49046 msgstr "Aurreko saioak"
49047
49048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:55
49049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:108
49050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:839
49051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
49052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
49053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:93
49054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:200
49055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:93
49056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
49057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
49058 #, c-format
49059 msgid "Price"
49060 msgstr "Prezioa"
49061
49062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:28
49063 #, fuzzy, c-format
49064 msgid "Price paid"
49065 msgstr "Prezioa"
49066
49067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:443
49068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:655
49069 #, fuzzy, c-format
49070 msgid "Price paid:"
49071 msgstr "Prezioa"
49072
49073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:299
49074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:623
49075 #, c-format
49076 msgid "Price:"
49077 msgstr "Prezioa"
49078
49079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:189
49080 #, fuzzy, c-format
49081 msgid "Price: "
49082 msgstr "Prezioa"
49083
49084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:14
49085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:16
49086 #, c-format
49087 msgid "Primary"
49088 msgstr "Lehen hezkuntza"
49089
49090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:76
49091 #, fuzzy, c-format
49092 msgid "Primary acquisitions contact"
49093 msgstr "Eskurapen erreklamazioa"
49094
49095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:23
49096 #, fuzzy, c-format
49097 msgid "Primary acquisitions contact:"
49098 msgstr "Eskurapen erreklamazioa"
49099
49100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:824
49101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
49102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
49103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:225
49104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
49105 #, fuzzy, c-format
49106 msgid "Primary email"
49107 msgstr "Email principal:"
49108
49109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:234
49110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
49111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
49112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
49113 #, c-format
49114 msgid "Primary email:"
49115 msgstr "Email principal:"
49116
49117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:803
49118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:805
49119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
49120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
49121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:226
49122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
49123 #, fuzzy, c-format
49124 msgid "Primary phone"
49125 msgstr "Teléfono principal: "
49126
49127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:236
49128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323
49129 #, fuzzy, c-format
49130 msgid "Primary phone:"
49131 msgstr "Teléfono principal: "
49132
49133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
49134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:130
49135 #, c-format
49136 msgid "Primary phone: "
49137 msgstr "Teléfono principal: "
49138
49139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:79
49140 #, fuzzy, c-format
49141 msgid "Primary serials contact"
49142 msgstr "Eduki partzialak"
49143
49144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:30
49145 #, fuzzy, c-format
49146 msgid "Primary serials contact:"
49147 msgstr "Eduki partzialak"
49148
49149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
49150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1356
49151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:138
49152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:143
49153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:146
49154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
49155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
49156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
49157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:31
49158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:29
49159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49160 #, c-format
49161 msgid "Print"
49162 msgstr "Inprimatu"
49163
49164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:115
49165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
49166 #, c-format
49167 msgid "Print "
49168 msgstr "Inprimatu"
49169
49170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
49171 #, fuzzy, c-format
49172 msgid "Print account balance"
49173 msgstr "Indicadores de cuenta de socio"
49174
49175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:22
49176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:32
49177 #, fuzzy, c-format
49178 msgid "Print barcode range"
49179 msgstr "Idatzi barra kodea:"
49180
49181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:4
49182 #, fuzzy, c-format
49183 msgid ""
49184 "Print barcode range &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
49185 msgstr ""
49186 "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserbak &rsaquo; Berretsi erreserbak"
49187
49188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:138
49189 #, fuzzy, c-format
49190 msgid "Print basket group in PDF"
49191 msgstr "Gehitu saski taldea honentzat"
49192
49193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:302
49194 #, fuzzy, c-format
49195 msgid "Print card number as barcode: "
49196 msgstr "O listar los números de tarjeta uno por uno"
49197
49198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:341
49199 #, fuzzy, c-format
49200 msgid "Print card number as text under barcode: "
49201 msgstr "O listar los números de tarjeta uno por uno"
49202
49203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1280
49204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:33
49205 #, fuzzy, c-format
49206 msgid "Print checkin slip"
49207 msgstr "Recibo rápido"
49208
49209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:25
49210 #, fuzzy, c-format
49211 msgid "Print hold/transfer slip"
49212 msgstr "Utilizar para imprimir un recibo de transfernecia"
49213
49214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:634
49215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:127
49216 #, c-format
49217 msgid "Print label"
49218 msgstr "Inprimatu etiketa"
49219
49220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:300
49221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:44
49222 #, c-format
49223 msgid "Print list"
49224 msgstr "Inprimatu zerrenda"
49225
49226 #. %1$s:  today | html 
49227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
49228 #, fuzzy, c-format
49229 msgid "Print notices for %s"
49230 msgstr "Enviar noticias para %s"
49231
49232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:31
49233 #, fuzzy, c-format
49234 msgid "Print overdues"
49235 msgstr "Inprimagailuak"
49236
49237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81
49238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:113
49239 #, fuzzy, c-format
49240 msgid "Print patron cards"
49241 msgstr "Exportar carnés de socio"
49242
49243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
49244 #, c-format
49245 msgid "Print quick slip"
49246 msgstr "Recibo rápido"
49247
49248 #. A
49249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:646
49250 #, fuzzy
49251 msgid "Print quick slip and clear screen"
49252 msgstr "Inprimatu egiaztagiria eta egiaztatu"
49253
49254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:48
49255 #, fuzzy, c-format
49256 msgid "Print range"
49257 msgstr "Orria inprimatu"
49258
49259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:50
49260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:7
49261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:109
49262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:355
49263 #, fuzzy, c-format
49264 msgid "Print receipt"
49265 msgstr "Inprimatu zerrenda"
49266
49267 #. For the first occurrence,
49268 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
49269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:7
49270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:7
49271 #, fuzzy, c-format
49272 msgid "Print receipt for %s"
49273 msgstr "Enviar noticias para %s"
49274
49275 #. %1$s:  borrowernumber | html 
49276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
49277 #, fuzzy, c-format
49278 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
49279 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
49280
49281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
49282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:250
49283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
49284 #, c-format
49285 msgid "Print slip"
49286 msgstr "Inprimatu egiaztagiria"
49287
49288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:53
49289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:58
49290 #, fuzzy, c-format
49291 msgid "Print slip "
49292 msgstr "Inprimatu egiaztagiria"
49293
49294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:747
49295 #, fuzzy, c-format
49296 msgid "Print slip (P)"
49297 msgstr "Inprimatu egiaztagiria"
49298
49299 #. A
49300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
49301 #, fuzzy
49302 msgid "Print slip and clear screen"
49303 msgstr "Inprimatu egiaztagiria eta egiaztatu"
49304
49305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:690
49306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:866
49307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:967
49308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1060
49309 #, fuzzy, c-format
49310 msgid "Print slip and confirm (P) "
49311 msgstr "Inprimatu egiaztagiria eta egiaztatu"
49312
49313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:859
49314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:960
49315 #, fuzzy, c-format
49316 msgid "Print slip, transfer, and confirm (P) "
49317 msgstr "Imprimir recibo, transferir, y confirmar"
49318
49319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
49320 #, c-format
49321 msgid "Print summary"
49322 msgstr "Resumen"
49323
49324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:29
49325 #, fuzzy, c-format
49326 msgid "Print this label"
49327 msgstr "Inprimatu etiketa"
49328
49329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:597
49330 #, fuzzy, c-format
49331 msgid "Print transfer slip (P)"
49332 msgstr "Inprimatu egiaztagiria"
49333
49334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:79
49335 #, fuzzy, c-format
49336 msgid "Print type"
49337 msgstr "Inprimatu"
49338
49339 #. SCRIPT
49340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49341 #, fuzzy
49342 msgid "Print..."
49343 msgstr "Inprimatu"
49344
49345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:85
49346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
49347 #, fuzzy, c-format
49348 msgid "Printer name"
49349 msgstr "Inprimagailuaren izena:"
49350
49351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:52
49352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:55
49353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:54
49354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:57
49355 #, c-format
49356 msgid "Printer name:"
49357 msgstr "Inprimagailuaren izena:"
49358
49359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
49360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
49361 #, fuzzy, c-format
49362 msgid "Printer profile"
49363 msgstr "Inprimagailu profilak"
49364
49365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
49366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
49367 #, c-format
49368 msgid "Printer profiles"
49369 msgstr "Inprimagailu profilak"
49370
49371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:312
49372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:335
49373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:922
49374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
49375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:152
49376 #, c-format
49377 msgid "Priority"
49378 msgstr "Prioritatea"
49379
49380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:73
49381 #, fuzzy, c-format
49382 msgid "Privacy (code)"
49383 msgstr "Pribatutasun lehentasunak:"
49384
49385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:424
49386 #, fuzzy, c-format
49387 msgid "Privacy pref:"
49388 msgstr "Pribatutasun lehentasunak:"
49389
49390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:140
49391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:142
49392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
49393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:456
49394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:458
49395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
49396 #, c-format
49397 msgid "Private"
49398 msgstr "Pribatua"
49399
49400 #. OPTGROUP
49401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
49402 msgid "Private lists"
49403 msgstr "Listas privadas"
49404
49405 #. OPTGROUP
49406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
49407 msgid "Private lists shared with me"
49408 msgstr "Nirekin partekatutako zerrenda pribatuak"
49409
49410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:73
49411 #, fuzzy, c-format
49412 msgid "Problem page"
49413 msgstr "Arazoak"
49414
49415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
49416 #, c-format
49417 msgid "Problem sending the cart..."
49418 msgstr "Arazoa saskia bidaltzean..."
49419
49420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:15
49421 #, c-format
49422 msgid "Problem sending the list..."
49423 msgstr "Arazoa saskia bidaltzean..."
49424
49425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:264
49426 #, c-format
49427 msgid "Problems"
49428 msgstr "Arazoak"
49429
49430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
49431 #, fuzzy, c-format
49432 msgid "Problems found"
49433 msgstr "Arazoak"
49434
49435 #. INPUT type=button
49436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:102
49437 msgid "Process"
49438 msgstr "Procesar"
49439
49440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:260
49441 #, c-format
49442 msgid "Process images"
49443 msgstr "Procesar imágenes "
49444
49445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:30
49446 #, fuzzy, c-format
49447 msgid "Process request "
49448 msgstr "Procesar imágenes "
49449
49450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:270
49451 #, fuzzy, c-format
49452 msgid "Processed"
49453 msgstr "Procesar"
49454
49455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:184
49456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:310
49457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:107
49458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:86
49459 #, fuzzy, c-format
49460 msgid "Processing"
49461 msgstr "Prozesatzen"
49462
49463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:111
49464 #, c-format
49465 msgid "Processing "
49466 msgstr "Prozesatzen"
49467
49468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:15
49469 #, c-format
49470 msgid "Processing authority records"
49471 msgstr "Procesando registros de autoridad"
49472
49473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:13
49474 #, c-format
49475 msgid "Processing bibliographic records"
49476 msgstr "Procesando registro bibliográfico"
49477
49478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:396
49479 #, fuzzy, c-format
49480 msgid "Processing fee (when lost)"
49481 msgstr "Prozesatzen..."
49482
49483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:291
49484 #, fuzzy, c-format
49485 msgid "Processing fee (when lost): "
49486 msgstr "Prozesatzen..."
49487
49488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:725
49489 #, fuzzy, c-format
49490 msgid "Processing multiple items"
49491 msgstr "Agregar múltiples copias "
49492
49493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:108
49494 #, c-format
49495 msgid "Processing..."
49496 msgstr "Prozesatzen..."
49497
49498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:569
49499 #, fuzzy, c-format
49500 msgid "Prof."
49501 msgstr "Profila:"
49502
49503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
49504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:947
49505 #, c-format
49506 msgid "Professional"
49507 msgstr "Profesionala"
49508
49509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:316
49510 #, fuzzy, c-format
49511 msgid "Profile"
49512 msgstr "Profila:"
49513
49514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:84
49515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
49516 #, fuzzy, c-format
49517 msgid "Profile ID"
49518 msgstr "Profila:"
49519
49520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:145
49521 #, fuzzy, c-format
49522 msgid "Profile ID: "
49523 msgstr "Profila:"
49524
49525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:235
49526 #, c-format
49527 msgid "Profile MARC fields: "
49528 msgstr "Perfil de campos MARC:"
49529
49530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
49531 #, c-format
49532 msgid "Profile SQL fields: "
49533 msgstr "SQL eremuetako profilak:"
49534
49535 #. SCRIPT
49536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
49537 #, fuzzy
49538 msgid "Profile deleted"
49539 msgstr "Inprimagailua ezabatu da"
49540
49541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:190
49542 #, c-format
49543 msgid "Profile description: "
49544 msgstr "Profilaren deskribapena:"
49545
49546 #. SCRIPT
49547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
49548 #, fuzzy
49549 msgid "Profile must have a name"
49550 msgstr "Guztizkoa zenbaki bat izan behar da"
49551
49552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:227
49553 #, fuzzy, c-format
49554 msgid "Profile name:"
49555 msgstr "Profilaren izena:"
49556
49557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:148
49558 #, c-format
49559 msgid "Profile name: "
49560 msgstr "Profilaren izena:"
49561
49562 #. SCRIPT
49563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
49564 #, fuzzy
49565 msgid "Profile saved"
49566 msgstr "Profilak"
49567
49568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:48
49569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:50
49570 #, c-format
49571 msgid "Profile settings"
49572 msgstr "Profilaren ezarpenak"
49573
49574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:153
49575 #, c-format
49576 msgid "Profile type: "
49577 msgstr "Profil mota:"
49578
49579 #. For the first occurrence,
49580 #. %1$s:  END 
49581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:70
49582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
49583 #, c-format
49584 msgid "Profile unassigned %s "
49585 msgstr "Perfil no asignado %s "
49586
49587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:144
49588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:142
49589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141
49590 #, c-format
49591 msgid "Profile:"
49592 msgstr "Profila:"
49593
49594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
49595 #, fuzzy, c-format
49596 msgid "Profile: "
49597 msgstr "Profila:"
49598
49599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:22
49600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:22
49601 #, c-format
49602 msgid "Profiles"
49603 msgstr "Profilak"
49604
49605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:215
49606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:217
49607 #, c-format
49608 msgid "Programmed texts"
49609 msgstr "Programatutako testuak"
49610
49611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:134
49612 #, fuzzy, c-format
49613 msgid "Progress"
49614 msgstr "Lanaren garapena:"
49615
49616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:78
49617 #, fuzzy, c-format
49618 msgid "Progress: "
49619 msgstr "Lanaren garapena:"
49620
49621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
49622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
49623 #, c-format
49624 msgid "Pronouns"
49625 msgstr ""
49626
49627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
49628 #, c-format
49629 msgid "Prosentient Systems, Australia"
49630 msgstr "Prosentient Systems, Australia"
49631
49632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:106
49633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:171
49634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
49635 #, c-format
49636 msgid "Protect"
49637 msgstr ""
49638
49639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:110
49640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:175
49641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
49642 #, fuzzy, c-format
49643 msgid "Protect from deletion"
49644 msgstr "Berretsi ezabatzea"
49645
49646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:357
49647 #, fuzzy, c-format
49648 msgid "Protocol"
49649 msgstr "b- Fotocopia"
49650
49651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:98
49652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:253
49653 #, fuzzy, c-format
49654 msgid "Protocol: "
49655 msgstr "b- Fotocopia"
49656
49657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:119
49658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:283
49659 #, fuzzy, c-format
49660 msgid "Provider's main configuration. "
49661 msgstr "Salvar configuración"
49662
49663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:188
49664 #, c-format
49665 msgid ""
49666 "Pseudonymization must only be turned on if the 'bcrypt_settings' "
49667 "configuration entry exists and is correctly filled in the Koha configuration "
49668 "file."
49669 msgstr ""
49670
49671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315
49672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:119
49673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:121
49674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
49675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:186
49676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:100
49677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:461
49678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:463
49679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
49680 #, c-format
49681 msgid "Public"
49682 msgstr "Publikoa"
49683
49684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:71
49685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
49686 #, fuzzy, c-format
49687 msgid "Public enrollment"
49688 msgstr "Ohar publikoa"
49689
49690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
49691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
49692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
49693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:100
49694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:492
49695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:149
49696 #, c-format
49697 msgid "Public lists"
49698 msgstr "Zerrenda publikoak"
49699
49700 #. SCRIPT
49701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
49702 msgid "Public lists:"
49703 msgstr "Zerrenda publikoak:"
49704
49705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:278
49706 #, fuzzy, c-format
49707 msgid "Public macro:"
49708 msgstr "Ohar publikoa:"
49709
49710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
49711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:112
49712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:54
49713 #, c-format
49714 msgid "Public note"
49715 msgstr "Ohar publikoa"
49716
49717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:428
49718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:210
49719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:242
49720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:116
49721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:141
49722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
49723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:148
49724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:299
49725 #, c-format
49726 msgid "Public note:"
49727 msgstr "Ohar publikoa:"
49728
49729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:124
49730 #, fuzzy, c-format
49731 msgid "Public note: "
49732 msgstr "Ohar publikoa:"
49733
49734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:372
49735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:45
49736 #, c-format
49737 msgid "Public notes"
49738 msgstr "Ohar publikoak"
49739
49740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:266
49741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:440
49742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:453
49743 #, fuzzy, c-format
49744 msgid "Public: "
49745 msgstr "Publikoa"
49746
49747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
49748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
49749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
49750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
49751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:130
49752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
49753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:352
49754 #, c-format
49755 msgid "Publication date"
49756 msgstr "Argitaratze data"
49757
49758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:180
49759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:182
49760 #, c-format
49761 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
49762 msgstr "Argitalpen data (yyyy-yyyy)"
49763
49764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:203
49765 #, c-format
49766 msgid "Publication date:"
49767 msgstr "Argitalpen data:"
49768
49769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:242
49770 #, c-format
49771 msgid "Publication date: "
49772 msgstr "Fecha de publicación:"
49773
49774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68
49775 #, fuzzy, c-format
49776 msgid "Publication details:"
49777 msgstr "Argitalpen data:"
49778
49779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:144
49780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:377
49781 #, c-format
49782 msgid "Publication place:"
49783 msgstr "Non argitaratua:"
49784
49785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:433
49786 #, c-format
49787 msgid "Publication types of the titles (e-resource management module)"
49788 msgstr ""
49789
49790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:144
49791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
49792 #, c-format
49793 msgid "Publication year"
49794 msgstr "Argitaratze urtea"
49795
49796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:377
49797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:357
49798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:638
49799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:958
49800 #, c-format
49801 msgid "Publication year:"
49802 msgstr "Argitaratze urtea:"
49803
49804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:396
49805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:399
49806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:86
49807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
49808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
49809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
49810 #, c-format
49811 msgid "Publication year: "
49812 msgstr "Argitaratze urtea:"
49813
49814 #. %1$s:  publicationyear | html 
49815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:288
49816 #, c-format
49817 msgid "Publication year: %s"
49818 msgstr "Argitaratze urtea: %s"
49819
49820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:278
49821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:280
49822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
49823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
49824 #, c-format
49825 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
49826 msgstr "Argitaratze/Copyright data: berrienetatik hasi"
49827
49828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:284
49829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:286
49830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
49831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
49832 #, c-format
49833 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
49834 msgstr "Argitaratze/Copyright data: zaharrenetatik hasi"
49835
49836 #. SCRIPT
49837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49838 #, fuzzy
49839 msgid "Published"
49840 msgstr "Argitaletxea"
49841
49842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
49843 #, fuzzy, c-format
49844 msgid "Published by "
49845 msgstr "Argitaratzailea:"
49846
49847 #. %1$s:  s.publishercode | html 
49848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:764
49849 #, fuzzy, c-format
49850 msgid "Published by %s"
49851 msgstr "Argitaratzailea:"
49852
49853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:125
49854 #, c-format
49855 msgid "Published by:"
49856 msgstr "Argitaratzailea:"
49857
49858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:253
49859 #, c-format
49860 msgid "Published date"
49861 msgstr "Argitaratze data"
49862
49863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:254
49864 #, fuzzy, c-format
49865 msgid "Published date (text)"
49866 msgstr "Argitaratze data"
49867
49868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
49869 #, c-format
49870 msgid "Published on"
49871 msgstr "Noiz argitaratua:"
49872
49873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:129
49874 #, fuzzy, c-format
49875 msgid "Published on (text)"
49876 msgstr "Noiz argitaratua:"
49877
49878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
49879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
49880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
49881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:396
49882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:397
49883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:138
49884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
49885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:163
49886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:165
49887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:36
49888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:17
49889 #, c-format
49890 msgid "Publisher"
49891 msgstr "Argitaletxea"
49892
49893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:168
49894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:170
49895 #, c-format
49896 msgid "Publisher location"
49897 msgstr "Argitaratzailearen kokalekua"
49898
49899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:199
49900 #, fuzzy, c-format
49901 msgid "Publisher number:"
49902 msgstr "Argitalpena:"
49903
49904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:373
49905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:123
49906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:138
49907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:373
49908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1063
49909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:30
49910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
49911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
49912 #, c-format
49913 msgid "Publisher:"
49914 msgstr "Argitalpena:"
49915
49916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:377
49917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
49918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
49919 #, c-format
49920 msgid "Publisher: "
49921 msgstr "Argitalpena: "
49922
49923 #. For the first occurrence,
49924 #. %1$s:  publisher | html 
49925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:285
49926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:84
49927 #, c-format
49928 msgid "Publisher: %s"
49929 msgstr "Argitaratzailea: %s"
49930
49931 #. %1$s:  order.publishercode | html 
49932 #. %2$s: - IF    ( order.publicationyear > 0) -
49933 #. %3$s:  order.publicationyear | html 
49934 #. %4$s: - ELSIF ( order.copyrightdate   > 0) -
49935 #. %5$s:  order.copyrightdate | html 
49936 #. %6$s:  END 
49937 #. %7$s:  END 
49938 #. %8$s:  IF ( order.suggestionid ) 
49939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
49940 #, fuzzy, c-format
49941 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
49942 msgstr "Nork argitaratua: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
49943
49944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
49945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:248
49946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:47
49947 #, c-format
49948 msgid "Pull this many items"
49949 msgstr "Jaso elementu hau / hainbat elementu"
49950
49951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:42
49952 #, c-format
49953 msgid "Purchase"
49954 msgstr ""
49955
49956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:27
49957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:38
49958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:174
49959 #, c-format
49960 msgid "Purchase suggestions"
49961 msgstr "Erosketa proposamenak"
49962
49963 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
49964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
49965 #, fuzzy, c-format
49966 msgid "Purchase suggestions for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
49967 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
49968
49969 #. SCRIPT
49970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49971 msgid "Purple"
49972 msgstr ""
49973
49974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:87
49975 #, c-format
49976 msgid "QR Code module size:"
49977 msgstr ""
49978
49979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:18
49980 #, fuzzy, c-format
49981 msgid "QR code: "
49982 msgstr "ISO kodea:"
49983
49984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:81
49985 #, fuzzy, c-format
49986 msgid "QRcode"
49987 msgstr "kodea"
49988
49989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:468
49990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:714
49991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:319
49992 #, c-format
49993 msgid "Qty."
49994 msgstr "Kopurua"
49995
49996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:306
49997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
49998 #, fuzzy, c-format
49999 msgid "Qualifier"
50000 msgstr "Irudiaren kalitatea"
50001
50002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:169
50003 #, fuzzy, c-format
50004 msgid "Qualifier:"
50005 msgstr "Irudiaren kalitatea"
50006
50007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
50008 #, fuzzy, c-format
50009 msgid "Qualifier: "
50010 msgstr "Mugatzailea:"
50011
50012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:6
50013 #, fuzzy, c-format
50014 msgid "Quality assurance manager"
50015 msgstr "Kalitate-kontrolerako taldea:"
50016
50017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:101
50018 #, fuzzy, c-format
50019 msgid "Quality assurance manager:"
50020 msgstr "Kalitate-kontrolerako taldea:"
50021
50022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:7
50023 #, fuzzy, c-format
50024 msgid "Quality assurance team"
50025 msgstr "Kalitate-kontrolerako taldea:"
50026
50027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:107
50028 #, c-format
50029 msgid "Quality assurance team:"
50030 msgstr "Kalitate-kontrolerako taldea:"
50031
50032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76
50033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:56
50034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:108
50035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
50036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
50037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:109
50038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:838
50039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:99
50040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60
50041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331
50042 #, c-format
50043 msgid "Quantity"
50044 msgstr "Kopurua"
50045
50046 #. SCRIPT
50047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
50048 msgid "Quantity must be greater than '0'"
50049 msgstr "Kopurua '0' baino handiagoa izan behar da"
50050
50051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:156
50052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:277
50053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
50054 #, fuzzy, c-format
50055 msgid "Quantity ordered"
50056 msgstr "Jasotako kopurua:"
50057
50058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:329
50059 #, fuzzy, c-format
50060 msgid "Quantity ordered: "
50061 msgstr "Jasotako kopurua:"
50062
50063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:155
50064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:276
50065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:72
50066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:188
50067 #, fuzzy, c-format
50068 msgid "Quantity received"
50069 msgstr "Jasotako kopurua:"
50070
50071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:333
50072 #, c-format
50073 msgid "Quantity received: "
50074 msgstr "Jasotako kopurua:"
50075
50076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:184
50077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:530
50078 #, c-format
50079 msgid "Quantity: "
50080 msgstr "Kopurua:"
50081
50082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:39
50083 #, fuzzy, c-format
50084 msgid "Query"
50085 msgstr "l- Metal"
50086
50087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:136
50088 #, fuzzy, c-format
50089 msgid "Queued"
50090 msgstr "Ilara"
50091
50092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:84
50093 #, fuzzy, c-format
50094 msgid "Queued: "
50095 msgstr "Ilara"
50096
50097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1623
50098 #, c-format
50099 msgid "Quick add"
50100 msgstr ""
50101
50102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
50103 #, fuzzy, c-format
50104 msgid "Quick add new patron "
50105 msgstr "Bazkide berria "
50106
50107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:186
50108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
50109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:29
50110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:106
50111 #, c-format
50112 msgid "Quick spine label creator"
50113 msgstr "Aipu editorea"
50114
50115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
50116 #, fuzzy, c-format
50117 msgid "Quick spine label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
50118 msgstr "Aipu editorea"
50119
50120 #. SCRIPT
50121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50122 #, fuzzy
50123 msgid "Quotations"
50124 msgstr "%s Aipamenak"
50125
50126 #. SCRIPT
50127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
50128 #, fuzzy
50129 msgid "Quote"
50130 msgstr "Oharrak"
50131
50132 #. SCRIPT
50133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
50134 #, fuzzy
50135 msgid "Quote #%s deleted successfully."
50136 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
50137
50138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
50139 #, fuzzy, c-format
50140 msgid "Quote added successfully"
50141 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
50142
50143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:22
50144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:21
50145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:147
50146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
50147 #, c-format
50148 msgid "Quote editor"
50149 msgstr "Aipu editorea"
50150
50151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
50152 #, fuzzy, c-format
50153 msgid "Quote editor &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
50154 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
50155
50156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:47
50157 #, fuzzy, c-format
50158 msgid "Quote of the day"
50159 msgstr "Ir a la página, "
50160
50161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:39
50162 #, fuzzy, c-format
50163 msgid "Quote updated successfully"
50164 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
50165
50166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:25
50167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:39
50168 #, c-format
50169 msgid "Quote uploader"
50170 msgstr "Subir presupuesto"
50171
50172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
50173 #, fuzzy, c-format
50174 msgid "Quote uploader &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
50175 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
50176
50177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:100
50178 #, fuzzy, c-format
50179 msgid "Quotes"
50180 msgstr "Oharrak"
50181
50182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:210
50183 #, fuzzy, c-format
50184 msgid "Quotes enabled: "
50185 msgstr "Fakturak gaitu:"
50186
50187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
50188 #, c-format
50189 msgid "REST API"
50190 msgstr ""
50191
50192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:56
50193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
50194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
50195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
50196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
50197 #, c-format
50198 msgid "RIS"
50199 msgstr "RIS"
50200
50201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:58
50202 #, c-format
50203 msgid "RRP"
50204 msgstr "RRP"
50205
50206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:461
50207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:709
50208 #, c-format
50209 msgid "RRP tax exc."
50210 msgstr "RRP impuesto exc."
50211
50212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:464
50213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:711
50214 #, c-format
50215 msgid "RRP tax inc."
50216 msgstr "Grafiko ez proiektatuta"
50217
50218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
50219 #, c-format
50220 msgid "RT"
50221 msgstr "ET"
50222
50223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
50224 #, c-format
50225 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
50226 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki desde 2004 al presente)"
50227
50228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
50229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:82
50230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:66
50231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:116
50232 #, c-format
50233 msgid "Rank"
50234 msgstr "Ordenatu"
50235
50236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:51
50237 #, c-format
50238 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
50239 msgstr "Ordena/Bibliografia elementu zenbakiak"
50240
50241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
50242 #, fuzzy, c-format
50243 msgid "Rank: "
50244 msgstr "Ordenatu"
50245
50246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:177
50247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
50248 #, c-format
50249 msgid "Rate"
50250 msgstr "Tasa"
50251
50252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:112
50253 #, c-format
50254 msgid "Rate: "
50255 msgstr "Tasa:"
50256
50257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:136
50258 #, c-format
50259 msgid "Raw (any): "
50260 msgstr "Gordina (edozein):"
50261
50262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:68
50263 #, c-format
50264 msgid "Ready for pickup"
50265 msgstr ""
50266
50267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:154
50268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:56
50269 #, c-format
50270 msgid "Reason"
50271 msgstr "Arrazoia"
50272
50273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:162
50274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:390
50275 #, c-format
50276 msgid "Reason for suggestion: "
50277 msgstr "Iradokizunaren arrazoia "
50278
50279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:122
50280 #, fuzzy, c-format
50281 msgid "Reason for transfer"
50282 msgstr "Transferentzia data"
50283
50284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:159
50285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:219
50286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:463
50287 #, fuzzy, c-format
50288 msgid "Reason:"
50289 msgstr "Arrazoia"
50290
50291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:253
50292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:265
50293 #, fuzzy, c-format
50294 msgid "Reason: "
50295 msgstr "Arrazoia"
50296
50297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:445
50298 #, c-format
50299 msgid "Reasons why a hold might have been cancelled"
50300 msgstr ""
50301
50302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:463
50303 #, fuzzy, c-format
50304 msgid "Reasons why a title is not for loan"
50305 msgstr ""
50306 "Elementu bat maileguan hartu ezin daitekeen zergatia deskribatzen duen egoera"
50307
50308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:449
50309 #, c-format
50310 msgid "Reasons why an article request might have been cancelled"
50311 msgstr ""
50312
50313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:467
50314 #, c-format
50315 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
50316 msgstr ""
50317
50318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:944
50319 #, fuzzy, c-format
50320 msgid "Recall at"
50321 msgstr "RecallItem "
50322
50323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
50324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:590
50325 #, c-format
50326 msgid "Recall due date interval (day)"
50327 msgstr ""
50328
50329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:989
50330 #, fuzzy, c-format
50331 msgid "Recall found (item is already waiting): "
50332 msgstr "Reserva encontrada (el ítem está en espera): "
50333
50334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:888
50335 #, fuzzy, c-format
50336 msgid "Recall found: "
50337 msgstr "Erreserba aurkituta: "
50338
50339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
50340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:591
50341 #, fuzzy, c-format
50342 msgid "Recall overdue fine amount"
50343 msgstr "Vencimiento de las multas (suma total)"
50344
50345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
50346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:592
50347 #, fuzzy, c-format
50348 msgid "Recall pickup period (day)"
50349 msgstr "Nork erreserbatuta:"
50350
50351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:906
50352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1007
50353 #, fuzzy, c-format
50354 msgid "Recall placed by:"
50355 msgstr "Nork erreserbatuta:"
50356
50357 #. For the first occurrence,
50358 #. %1$s:  w.created_date | $KohaDates 
50359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:157
50360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:179
50361 #, fuzzy, c-format
50362 msgid "Recall placed on %s."
50363 msgstr "Nork erreserbatuta:"
50364
50365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
50366 #, fuzzy, c-format
50367 msgid "Recall print receipt &rsaquo; Circulation &rsqaquo; Koha"
50368 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
50369
50370 #. A
50371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:103
50372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:80
50373 #, fuzzy
50374 msgid "Recalled items awaiting pickup"
50375 msgstr "Hartzeko prest dauden erreserbak"
50376
50377 #. A
50378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:102
50379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:77
50380 msgid "Recalled items that are overdue to be returned"
50381 msgstr ""
50382
50383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
50384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
50385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:68
50386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
50387 #, fuzzy, c-format
50388 msgid "Recalls"
50389 msgstr "RecallItem "
50390
50391 #. For the first occurrence,
50392 #. %1$s:  Biblio.RecallsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
50393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:553
50394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:123
50395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:36
50396 #, fuzzy, c-format
50397 msgid "Recalls (%s)"
50398 msgstr "Isunak (%s)"
50399
50400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
50401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:587
50402 #, fuzzy, c-format
50403 msgid "Recalls allowed (total)"
50404 msgstr "Onartutako berritzeak (kontagailua)"
50405
50406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:103
50407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:21
50408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:34
50409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:80
50410 #, fuzzy, c-format
50411 msgid "Recalls awaiting pickup"
50412 msgstr "Hartzeko prest dauden erreserbak"
50413
50414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:7
50415 #, fuzzy, c-format
50416 msgid "Recalls awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50417 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
50418
50419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
50420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:41
50421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:52
50422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:52
50423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:140
50424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:140
50425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:53
50426 #, fuzzy, c-format
50427 msgid "Recalls have not been enabled. Enable the "
50428 msgstr "Imágenes locales no han sido habilitadas por su administrador."
50429
50430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:26
50431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:186
50432 #, fuzzy, c-format
50433 msgid "Recalls history"
50434 msgstr "Historia osoa"
50435
50436 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
50437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:7
50438 #, fuzzy, c-format
50439 msgid "Recalls history for %s"
50440 msgstr "Mailegu historia, norena %s"
50441
50442 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
50443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:94
50444 #, fuzzy, c-format
50445 msgid "Recalls listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
50446 msgstr ""
50447 "Hemen zerrendatutako erreserbak %s egun baino gehiago daramatzate hartzeko "
50448 "prest"
50449
50450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
50451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:588
50452 #, fuzzy, c-format
50453 msgid "Recalls per record (count)"
50454 msgstr "Onartutako berritzeak (kontagailua)"
50455
50456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:100
50457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:21
50458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:35
50459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:71
50460 #, fuzzy, c-format
50461 msgid "Recalls queue"
50462 msgstr "Erreserba ilara"
50463
50464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:7
50465 #, fuzzy, c-format
50466 msgid "Recalls queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50467 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
50468
50469 #. A
50470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
50471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:74
50472 msgid "Recalls that could be filled but have not been set waiting"
50473 msgstr ""
50474
50475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
50476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:24
50477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:38
50478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:74
50479 #, fuzzy, c-format
50480 msgid "Recalls to pull"
50481 msgstr "Hartzeko prest dauden erreserbak"
50482
50483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:10
50484 #, fuzzy, c-format
50485 msgid "Recalls to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50486 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
50487
50488 #. %1$s:  waiting_elsewhere | html 
50489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:170
50490 #, fuzzy, c-format
50491 msgid "Recalls waiting at other libraries (%s)"
50492 msgstr "Hartzeko prest dauden zure liburutegiarentzako erreserbak: %s %s"
50493
50494 #. %1$s:  waiting_here | html 
50495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:148
50496 #, fuzzy, c-format
50497 msgid "Recalls waiting here (%s)"
50498 msgstr "Hartzeko prest dauden erreserbak:"
50499
50500 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
50501 #. %2$s:  overcount | html 
50502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:41
50503 #, fuzzy, c-format
50504 msgid "Recalls waiting over %s days: %s"
50505 msgstr "Hartzeko prest dauden zure liburutegiarentzako erreserbak: %s %s"
50506
50507 #. %1$s:  recallscount | html 
50508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:40
50509 #, fuzzy, c-format
50510 msgid "Recalls waiting: %s"
50511 msgstr "Hartzeko prest dauden erreserbak:"
50512
50513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:136
50514 #, fuzzy, c-format
50515 msgid "Receipt "
50516 msgstr "Jaso"
50517
50518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
50519 #, fuzzy, c-format
50520 msgid "Receipt history for this subscription"
50521 msgstr "Harpidetza honetarako azken %s zenbakiak"
50522
50523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
50524 #, fuzzy, c-format
50525 msgid "Receipt not sent, failed to find template. "
50526 msgstr "Ez dago iruzkinik"
50527
50528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:46
50529 #, fuzzy, c-format
50530 msgid "Receipt sent. "
50531 msgstr "Jaso bidalketa"
50532
50533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:33
50534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:35
50535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:66
50536 #, fuzzy, c-format
50537 msgid "Receipt summary for "
50538 msgstr "%s Egiaztagiri laburpena:"
50539
50540 #. %1$s:  name | html 
50541 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
50542 #. %3$s:  invoice | html 
50543 #. %4$s:  END 
50544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:11
50545 #, c-format
50546 msgid ""
50547 "Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
50548 msgstr ""
50549
50550 #. For the first occurrence,
50551 #. SCRIPT
50552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
50553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
50554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
50555 #, c-format
50556 msgid "Receive"
50557 msgstr "Jaso"
50558
50559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:143
50560 #, c-format
50561 msgid "Receive a new shipment"
50562 msgstr "Jaso bidalketa berri bat"
50563
50564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
50565 #, fuzzy, c-format
50566 msgid "Receive an order"
50567 msgstr "Noiz jasoa"
50568
50569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
50570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:836
50571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:326
50572 #, fuzzy, c-format
50573 msgid "Receive date"
50574 msgstr "Jasotako aleak"
50575
50576 #. %1$s:  name | html 
50577 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
50578 #. %3$s:  invoice | html 
50579 #. %4$s:  END 
50580 #. %5$s:  multiple_orders | html 
50581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
50582 #, c-format
50583 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
50584 msgstr "Jaso elementuak hemendik: %s %s[%s] %s (º%s eskaera)"
50585
50586 #. %1$s:  name | html 
50587 #. %2$s:  multiple_orders | html 
50588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:85
50589 #, fuzzy, c-format
50590 msgid "Receive items from: %s (order #%s)"
50591 msgstr "Jaso elementuak hemendik: %s %s[%s] %s (º%s eskaera)"
50592
50593 #. %1$s:  name | html 
50594 #. %2$s:  invoice | html 
50595 #. %3$s:  multiple_orders | html 
50596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:83
50597 #, fuzzy, c-format
50598 msgid "Receive items from: %s [%s] (order #%s)"
50599 msgstr "Jaso elementuak hemendik: %s %s[%s] %s (º%s eskaera)"
50600
50601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:458
50602 #, fuzzy, c-format
50603 msgid "Receive orders and manage shipments "
50604 msgstr "Jaso bidalketa berri bat"
50605
50606 #. For the first occurrence,
50607 #. %1$s:  name | html 
50608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:43
50609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:68
50610 #, fuzzy, c-format
50611 msgid "Receive orders from %s"
50612 msgstr "%s Jaso eskaerak, hemendik%s %s "
50613
50614 #. SCRIPT
50615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
50616 #, fuzzy
50617 msgid "Receive selected (%s)"
50618 msgstr "Ezeztatuta "
50619
50620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:38
50621 #, c-format
50622 msgid "Receive shipment from vendor "
50623 msgstr "Jaso hornitzailearen bidalketa"
50624
50625 #. %1$s:  name | html 
50626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:25
50627 #, fuzzy, c-format
50628 msgid "Receive shipment from vendor %s"
50629 msgstr "Jaso hornitzailearen bidalketa"
50630
50631 #. %1$s:  name | html 
50632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:7
50633 #, fuzzy, c-format
50634 msgid "Receive shipment from vendor %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
50635 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
50636
50637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
50638 #, c-format
50639 msgid "Receive shipments"
50640 msgstr "Jaso bidalketak"
50641
50642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:245
50643 #, c-format
50644 msgid "Receive?"
50645 msgstr "¿Recibir?"
50646
50647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:98
50648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:92
50649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
50650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:72
50651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:74
50652 #, fuzzy, c-format
50653 msgid "Received"
50654 msgstr "Jaso"
50655
50656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:61
50657 #, fuzzy, c-format
50658 msgid "Received bibliographic records"
50659 msgstr "Procesando registro bibliográfico"
50660
50661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:56
50662 #, c-format
50663 msgid "Received issues"
50664 msgstr "Jasotako aleak"
50665
50666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:296
50667 #, c-format
50668 msgid "Received issues:"
50669 msgstr "Jasotako aleak:"
50670
50671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:62
50672 #, c-format
50673 msgid "Received items"
50674 msgstr "Jasotako aleak"
50675
50676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154
50677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275
50678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
50679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:137
50680 #, c-format
50681 msgid "Received on"
50682 msgstr "Noiz jasoa"
50683
50684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:48
50685 #, fuzzy, c-format
50686 msgid "Received on (from)"
50687 msgstr "Noiz jasoa"
50688
50689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:49
50690 #, fuzzy, c-format
50691 msgid "Received on (to)"
50692 msgstr "Noiz jasoa"
50693
50694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:88
50695 #, fuzzy, c-format
50696 msgid "Receives claims for late issues"
50697 msgstr "Jasotako aleak"
50698
50699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:85
50700 #, fuzzy, c-format
50701 msgid "Receives claims for late orders"
50702 msgstr "Ez dago berandututako eskaerarik."
50703
50704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:82
50705 #, fuzzy, c-format
50706 msgid "Receives orders"
50707 msgstr "Noiz jasoa"
50708
50709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:471
50710 #, c-format
50711 msgid "Receives overdue notices: "
50712 msgstr "Atzerapenen jakinarazpenak jasotzea:"
50713
50714 #. SCRIPT
50715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
50716 #, fuzzy
50717 msgid "Receiving %0$s out of %1$s"
50718 msgstr "Nori maileguan uzten a %s"
50719
50720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:288
50721 #, fuzzy, c-format
50722 msgid "Receiving items"
50723 msgstr "Jasotako aleak"
50724
50725 #. INPUT type=submit
50726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:142
50727 #, fuzzy
50728 msgid "Recheck dependencies"
50729 msgstr "Egin klik mendekotasunak berriro egiaztatzeko"
50730
50731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:62
50732 #, c-format
50733 msgid "Recipients:"
50734 msgstr "Hartzaileak:"
50735
50736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:395
50737 #, c-format
50738 msgid "Record"
50739 msgstr "Registro"
50740
50741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:37
50742 #, c-format
50743 msgid "Record IDs:"
50744 msgstr ""
50745
50746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:261
50747 #, c-format
50748 msgid "Record URL"
50749 msgstr "Record URL"
50750
50751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:63
50752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:118
50753 #, fuzzy, c-format
50754 msgid "Record cashup"
50755 msgstr "Erregistroen egoera"
50756
50757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:79
50758 #, fuzzy, c-format
50759 msgid "Record deleted"
50760 msgstr "%s registros eliminados."
50761
50762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:26
50763 #, c-format
50764 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
50765 msgstr ""
50766 "Erregistroen bat etortzeak huts egin du -- ezin izan da aukeratutako bat "
50767 "etortze araua berreskuratu."
50768
50769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:186
50770 #, c-format
50771 msgid "Record matching rule:"
50772 msgstr "Erregistroen bat etortze araua:"
50773
50774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:186
50775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:74
50776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:86
50777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:94
50778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:438
50779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:105
50780 #, c-format
50781 msgid "Record matching rules"
50782 msgstr "Erregistroen bat etortze arauak"
50783
50784 #. SCRIPT
50785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50786 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
50787 msgstr ""
50788
50789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:123
50790 #, fuzzy, c-format
50791 msgid "Record numbers: "
50792 msgstr "Txartel zenbakia: "
50793
50794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
50795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:518
50796 #, fuzzy, c-format
50797 msgid "Record only"
50798 msgstr "Erregistro mota"
50799
50800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:190
50801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:108
50802 #, fuzzy, c-format
50803 msgid "Record overlay rules"
50804 msgstr "Erregistroen bat etortze arauak"
50805
50806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:203
50807 #, c-format
50808 msgid "Record renewal as unseen if appropriate: "
50809 msgstr ""
50810
50811 #. SCRIPT
50812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50813 #, fuzzy
50814 msgid "Record saved "
50815 msgstr "Erregistroen egoera"
50816
50817 #. SCRIPT
50818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50819 #, fuzzy
50820 msgid "Record structure invalid, cannot save"
50821 msgstr "Sintaxia ez da zuzena, ezin da gorde."
50822
50823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
50824 #, fuzzy, c-format
50825 msgid "Record title"
50826 msgstr "Erregistro mota"
50827
50828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
50829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:60
50830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:75
50831 #, c-format
50832 msgid "Record type"
50833 msgstr "Erregistro mota"
50834
50835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:138
50836 #, c-format
50837 msgid "Record type:"
50838 msgstr "Tipo de registro:"
50839
50840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
50841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
50842 #, c-format
50843 msgid "Record type: "
50844 msgstr "Tipo de registro: "
50845
50846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
50847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
50848 #, fuzzy, c-format
50849 msgid "Record-level item type"
50850 msgstr "Maila bibliografikoa item mota"
50851
50852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1205
50853 #, fuzzy, c-format
50854 msgid "Record-level itemtype"
50855 msgstr "Maila bibliografikoa item mota"
50856
50857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:79
50858 #, fuzzy, c-format
50859 msgid "Record:"
50860 msgstr "Registro"
50861
50862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
50863 #, fuzzy, c-format
50864 msgid "Records are not indexed in Elasticsearch"
50865 msgstr "Bilaketaren konfigurazioa"
50866
50867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:89
50868 #, fuzzy, c-format
50869 msgid "Records found in the catalog"
50870 msgstr "%s katalogoan aurkitutako emaitza(k),"
50871
50872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:202
50873 #, fuzzy, c-format
50874 msgid "Records found in the reservoir"
50875 msgstr "Prestatu erregistroak biltegian"
50876
50877 #. SCRIPT
50878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50879 #, fuzzy
50880 msgid "Red"
50881 msgstr "Asteazk."
50882
50883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:57
50884 #, c-format
50885 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
50886 msgstr ""
50887
50888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:314
50889 #, fuzzy, c-format
50890 msgid "Redefine shortcuts"
50891 msgstr "Hobetu emaitzak"
50892
50893 #. SCRIPT
50894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50895 #, fuzzy
50896 msgid "Redo"
50897 msgstr "Asteazk."
50898
50899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:51
50900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:217
50901 #, c-format
50902 msgid "Referral:"
50903 msgstr ""
50904
50905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:284
50906 #, c-format
50907 msgid "Refine results"
50908 msgstr "Hobetu emaitzak"
50909
50910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:136
50911 #, c-format
50912 msgid "Refine results:"
50913 msgstr "Hobetu emaitzak:"
50914
50915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:59
50916 #, fuzzy, c-format
50917 msgid "Refine search"
50918 msgstr "Zehaztu zure bilaketa"
50919
50920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
50921 #, c-format
50922 msgid "Refine your search"
50923 msgstr "Zehaztu zure bilaketa"
50924
50925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:126
50926 #, c-format
50927 msgid "Refresh"
50928 msgstr ""
50929
50930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
50931 #, c-format
50932 msgid "Refresh "
50933 msgstr ""
50934
50935 #. SCRIPT
50936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:509
50937 msgid "Refresh in %s seconds"
50938 msgstr ""
50939
50940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:43
50941 #, fuzzy, c-format
50942 msgid "Refund"
50943 msgstr "Funtsik gabe"
50944
50945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1083
50946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1089
50947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1095
50948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1101
50949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1107
50950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1113
50951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1139
50952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1146
50953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1152
50954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1158
50955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1164
50956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1170
50957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1189
50958 #, fuzzy, c-format
50959 msgid "Refund lost item charge"
50960 msgstr "Alokatze kostua"
50961
50962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1084
50963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1090
50964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1096
50965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1102
50966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1108
50967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1114
50968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1140
50969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1147
50970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1153
50971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1159
50972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1165
50973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1171
50974 #, fuzzy, c-format
50975 msgid "Refund lost item charge (only if unpaid)"
50976 msgstr "Alokatze kostua"
50977
50978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1085
50979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1091
50980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1097
50981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1103
50982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1109
50983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1115
50984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1141
50985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1148
50986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1154
50987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1160
50988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1166
50989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1172
50990 #, c-format
50991 msgid "Refund lost item charge and charge new overdue fine"
50992 msgstr ""
50993
50994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1086
50995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1092
50996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1098
50997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1104
50998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1110
50999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1116
51000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1142
51001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1149
51002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1155
51003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1161
51004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1167
51005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1173
51006 #, c-format
51007 msgid "Refund lost item charge and restore overdue fine"
51008 msgstr ""
51009
51010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1185
51011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1193
51012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1197
51013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1217
51014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1222
51015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1226
51016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1230
51017 #, fuzzy, c-format
51018 msgid "Refund lost item processing charge"
51019 msgstr "Alokatze kostua"
51020
51021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1186
51022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1190
51023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1194
51024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1198
51025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1218
51026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1223
51027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1227
51028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1231
51029 #, fuzzy, c-format
51030 msgid "Refund lost item processing charge (only if unpaid)"
51031 msgstr "Alokatze kostua"
51032
51033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1074
51034 #, fuzzy, c-format
51035 msgid "Refund lost item processing fee"
51036 msgstr "Elementuaren prozesatzea:"
51037
51038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1073
51039 #, fuzzy, c-format
51040 msgid "Refund lost item replacement fee"
51041 msgstr "Regresar a eliminación de ítems en lote"
51042
51043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:393
51044 #, fuzzy, c-format
51045 msgid "Refund payments to patrons "
51046 msgstr "Itzuli bazkideen xehetasunetara"
51047
51048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
51049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:242
51050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:276
51051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:202
51052 #, c-format
51053 msgid "RegEx"
51054 msgstr ""
51055
51056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:72
51057 #, fuzzy, c-format
51058 msgid "Register description"
51059 msgstr "Deskribapen laburra:"
51060
51061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:71
51062 #, fuzzy, c-format
51063 msgid "Register name"
51064 msgstr "Erregistroak"
51065
51066 #. INPUT type=submit
51067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:28
51068 msgid "Register with two-factor app"
51069 msgstr ""
51070
51071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:153
51072 #, fuzzy, c-format
51073 msgid "Register: "
51074 msgstr "Erregistroak"
51075
51076 #. %1$s:  updated.old_register or "?" | html 
51077 #. %2$s:  Registers.session_register_name or "?" | html 
51078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:63
51079 #, fuzzy, c-format
51080 msgid "Register: %s &rArr; %s"
51081 msgstr "Liburutegia: %s &rArr; %s"
51082
51083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:228
51084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
51085 #, c-format
51086 msgid "Registration date"
51087 msgstr "Fecha de registro"
51088
51089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:229
51090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:327
51091 #, fuzzy, c-format
51092 msgid "Registration date:"
51093 msgstr "Erregistratze data:"
51094
51095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
51096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:388
51097 #, c-format
51098 msgid "Registration date: "
51099 msgstr "Erregistratze data:"
51100
51101 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
51102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
51103 #, fuzzy, c-format
51104 msgid "Registration date: %s"
51105 msgstr "Erregistratze data:"
51106
51107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:908
51108 #, c-format
51109 msgid "Regula Sebastiao"
51110 msgstr "Regula Sebastiao"
51111
51112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
51113 #, fuzzy, c-format
51114 msgid "Regular expression: "
51115 msgstr "Inprimaketa erregularra"
51116
51117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:95
51118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:97
51119 #, c-format
51120 msgid "Regular print"
51121 msgstr "Inprimaketa erregularra"
51122
51123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:136
51124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:145
51125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:161
51126 #, c-format
51127 msgid "Reject"
51128 msgstr "Errefusatu"
51129
51130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:966
51131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
51132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:442
51133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:444
51134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:693
51135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:831
51136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:896
51137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:898
51138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1106
51139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1108
51140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
51141 #, c-format
51142 msgid "Rejected"
51143 msgstr "Errefusatuta"
51144
51145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
51146 #, c-format
51147 msgid "Rejected tags"
51148 msgstr "Etiquetas rechazadas"
51149
51150 #. ABBR
51151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
51152 msgid "Related Term"
51153 msgstr "Erlazionatutako Terminoa"
51154
51155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:158
51156 #, fuzzy, c-format
51157 msgid "Related transaction"
51158 msgstr "Iragaziordaindutako trantsakzioak"
51159
51160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
51161 #, c-format
51162 msgid "Relationship information"
51163 msgstr "Información relacionada"
51164
51165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:468
51166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:477
51167 #, fuzzy, c-format
51168 msgid "Relationship:"
51169 msgstr "Harremana:"
51170
51171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:501
51172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:504
51173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:545
51174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:548
51175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:657
51176 #, c-format
51177 msgid "Relationship: "
51178 msgstr "Harremana:"
51179
51180 #. %1$s:  relatives_issues_count | html 
51181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:12
51182 #, fuzzy, c-format
51183 msgid "Relatives' checkouts (%s)"
51184 msgstr "Senideen maileguak"
51185
51186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:15
51187 #, fuzzy, c-format
51188 msgid "Release maintainer"
51189 msgstr "Argitalpenen eguneraketak:"
51190
51191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:16
51192 #, fuzzy, c-format
51193 msgid "Release maintainer assistant"
51194 msgstr "Argitalpenen eguneraketak:"
51195
51196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:17
51197 #, fuzzy, c-format
51198 msgid "Release maintainer mentor"
51199 msgstr "Argitalpenen eguneraketak:"
51200
51201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:77
51202 #, fuzzy, c-format
51203 msgid "Release maintainer:"
51204 msgstr "Argitalpenen eguneraketak:"
51205
51206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:241
51207 #, c-format
51208 msgid "Release maintainers:"
51209 msgstr "Argitalpenen eguneraketak:"
51210
51211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:3
51212 #, fuzzy, c-format
51213 msgid "Release manager"
51214 msgstr "Argitalpen kudeatzailea:"
51215
51216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:4
51217 #, fuzzy, c-format
51218 msgid "Release manager assistant"
51219 msgstr "Argitalpen kudeatzailea:"
51220
51221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:65
51222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:235
51223 #, fuzzy, c-format
51224 msgid "Release manager assistant:"
51225 msgstr "Argitalpen kudeatzailea:"
51226
51227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:57
51228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:227
51229 #, fuzzy, c-format
51230 msgid "Release manager assistants:"
51231 msgstr "Argitalpen kudeatzailea:"
51232
51233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:5
51234 #, fuzzy, c-format
51235 msgid "Release manager mentor"
51236 msgstr "Argitalpen kudeatzailea:"
51237
51238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:52
51239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:222
51240 #, c-format
51241 msgid "Release manager:"
51242 msgstr "Argitalpen kudeatzailea:"
51243
51244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
51245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
51246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
51247 #, c-format
51248 msgid "Relevance"
51249 msgstr "Garrantzia"
51250
51251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:160
51252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:162
51253 #, fuzzy, c-format
51254 msgid "Religious organization"
51255 msgstr "Erakundea"
51256
51257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
51258 #, fuzzy, c-format
51259 msgid "Remaining circulation permissions "
51260 msgstr "Egiteke dauden offline zirkulazioaren ekintzak"
51261
51262 #. SPAN
51263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:186
51264 msgid "Remaining in this fund"
51265 msgstr ""
51266
51267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:378
51268 #, fuzzy, c-format
51269 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
51270 msgstr "Gestionar socios. multas y deudas"
51271
51272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:138
51273 #, fuzzy, c-format
51274 msgid "Remaining system parameters permissions "
51275 msgstr "Mantener permisos sobre parámetros del sistema"
51276
51277 #. SPAN
51278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:187
51279 msgid "Remaining with child funds included"
51280 msgstr ""
51281
51282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:680
51283 #, c-format
51284 msgid "Remember for session:"
51285 msgstr "Gogorarazi saio honetan:"
51286
51287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
51288 #, c-format
51289 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
51290 msgstr ""
51291
51292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1150
51293 #, fuzzy, c-format
51294 msgid "Remember return date for next check in"
51295 msgstr "Gogoratu hurrengo mailegurako:"
51296
51297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:142
51298 #, fuzzy, c-format
51299 msgid "Reminder date"
51300 msgstr "Eskaeraren data"
51301
51302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368
51303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:371
51304 #, fuzzy, c-format
51305 msgid "Reminder: "
51306 msgstr "Generoa;"
51307
51308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:188
51309 #, fuzzy, c-format
51310 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
51311 msgstr "Horrek%saukeratutako%selementu guztiak%sezabatuko ditu."
51312
51313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:160
51314 #, c-format
51315 msgid ""
51316 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
51317 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
51318 msgstr ""
51319
51320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:240
51321 #, fuzzy, c-format
51322 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
51323 msgstr "Horrek%saukeratutako%selementu guztiak%sezabatuko ditu."
51324
51325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:212
51326 #, fuzzy, c-format
51327 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
51328 msgstr "Horrek%saukeratutako%selementu guztiak%sezabatuko ditu."
51329
51330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:161
51331 #, fuzzy, c-format
51332 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
51333 msgstr "Horrek%saukeratutako%selementu guztiak%sezabatuko ditu."
51334
51335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:301
51336 #, fuzzy, c-format
51337 msgid "Remote host"
51338 msgstr "Eliminar"
51339
51340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:147
51341 #, fuzzy, c-format
51342 msgid "Remote host: "
51343 msgstr "Costo de reposición: "
51344
51345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:28
51346 #, c-format
51347 msgid "Remote image"
51348 msgstr "Urruneko irudia"
51349
51350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:70
51351 #, c-format
51352 msgid "Remote image:"
51353 msgstr "Urruneko irudia:"
51354
51355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:319
51356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
51357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:58
51358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:272
51359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:128
51360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:204
51361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:207
51362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
51363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:83
51364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:161
51365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:10
51366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
51367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:311
51368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:153
51369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
51370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1270
51371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
51372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:297
51373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:183
51374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:524
51375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
51376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
51377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:230
51378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:125
51379 #, c-format
51380 msgid "Remove"
51381 msgstr "Ezabatu"
51382
51383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:293
51384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:116
51385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:38
51386 #, c-format
51387 msgid "Remove "
51388 msgstr "Eliminar"
51389
51390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:496
51391 #, c-format
51392 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
51393 msgstr ""
51394
51395 #. SCRIPT
51396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51397 #, fuzzy
51398 msgid "Remove all IDs"
51399 msgstr "Eliminar"
51400
51401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
51402 #, fuzzy, c-format
51403 msgid "Remove all reserves"
51404 msgstr "Aukeratutako itemak ezabatu"
51405
51406 #. SCRIPT
51407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51408 #, fuzzy
51409 msgid "Remove color"
51410 msgstr "kolore bat"
51411
51412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:120
51413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:186
51414 #, fuzzy, c-format
51415 msgid "Remove condition"
51416 msgstr "Agregar otra condición"
51417
51418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:693
51419 #, fuzzy, c-format
51420 msgid "Remove course reserves "
51421 msgstr "Otras colecciones de préstamo restringido"
51422
51423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:115
51424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79
51425 #, c-format
51426 msgid "Remove duplicates"
51427 msgstr "Kendu kopiak"
51428
51429 #. A
51430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:65
51431 #, fuzzy
51432 msgid "Remove facet %s"
51433 msgstr "Eremua ezabatu"
51434
51435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
51436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
51437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:247
51438 #, fuzzy, c-format
51439 msgid "Remove from bundle"
51440 msgstr "Zerrendatik kendu"
51441
51442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:117
51443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:124
51444 #, fuzzy, c-format
51445 msgid "Remove from cart"
51446 msgstr "Zerrendatik kendu"
51447
51448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:434
51449 #, fuzzy, c-format
51450 msgid "Remove from group"
51451 msgstr "Zerrendatik kendu"
51452
51453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:338
51454 #, fuzzy, c-format
51455 msgid "Remove from item group"
51456 msgstr "Zerrendatik kendu"
51457
51458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:132
51459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:506
51460 #, fuzzy, c-format
51461 msgid "Remove from rota "
51462 msgstr "Zerrendatik kendu"
51463
51464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:93
51465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
51466 #, c-format
51467 msgid "Remove item from collection"
51468 msgstr "Kendu elementuak bildumatik"
51469
51470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1264
51471 #, fuzzy, c-format
51472 msgid "Remove item from item group"
51473 msgstr "Zerrendatik kendu"
51474
51475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:145
51476 #, c-format
51477 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
51478 msgstr ""
51479
51480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:33
51481 #, fuzzy, c-format
51482 msgid "Remove items: scan barcodes"
51483 msgstr "Añadir ítems: escanear código de barras"
51484
51485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:266
51486 #, fuzzy, c-format
51487 msgid "Remove library from group"
51488 msgstr "Definitu liburutegiak eta taldeak."
51489
51490 #. SCRIPT
51491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51492 #, fuzzy
51493 msgid "Remove link"
51494 msgstr "Eliminar"
51495
51496 #. A
51497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:209
51498 #, fuzzy
51499 msgid "Remove lowest priority"
51500 msgstr "Aktibatu lehentasun txikiena"
51501
51502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:295
51503 #, c-format
51504 msgid "Remove owner"
51505 msgstr "Kendu jabea"
51506
51507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:230
51508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
51509 #, fuzzy, c-format
51510 msgid "Remove profile"
51511 msgstr "Eremua ezabatu"
51512
51513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:5
51514 #, fuzzy, c-format
51515 msgid "Remove reserves &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
51516 msgstr "Koha &rsaquo; Colección de préstamo restringido &rsaquo; Añadir ítems"
51517
51518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:64
51519 #, fuzzy, c-format
51520 msgid "Remove rule?"
51521 msgstr "Partekatua kendu"
51522
51523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:157
51524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:266
51525 #, c-format
51526 msgid "Remove selected"
51527 msgstr "Eliminar registros seleccionados"
51528
51529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:113
51530 #, c-format
51531 msgid "Remove selected items"
51532 msgstr "Kendu hautatutako elementuak"
51533
51534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:214
51535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:77
51536 #, fuzzy, c-format
51537 msgid "Remove selected patrons"
51538 msgstr "Kendu hautatutako elementuak"
51539
51540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:22
51541 #, fuzzy, c-format
51542 msgid "Remove spaces"
51543 msgstr "Partekatua kendu"
51544
51545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:141
51546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:201
51547 #, fuzzy, c-format
51548 msgid "Remove substitution"
51549 msgstr "Gorde harpidetza"
51550
51551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
51552 #, c-format
51553 msgid "Remove tag"
51554 msgstr "Eliminar etiqueta"
51555
51556 #. SCRIPT
51557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51558 #, fuzzy
51559 msgid "Remove this ID"
51560 msgstr "Zerrenda honetatik ezabatu"
51561
51562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
51563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
51564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
51565 #, c-format
51566 msgid "Remove this match check"
51567 msgstr "Kendu bat etortze egiaztapen hau"
51568
51569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:169
51570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
51571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
51572 #, c-format
51573 msgid "Remove this match point"
51574 msgstr "Kendu bat etortze puntu hau"
51575
51576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:83
51577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:158
51578 #, fuzzy, c-format
51579 msgid "Remove this rule"
51580 msgstr "Partekatua kendu"
51581
51582 #. SCRIPT
51583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
51584 #, fuzzy
51585 msgid "Remove this slot"
51586 msgstr "Partekatua kendu"
51587
51588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
51589 #, fuzzy, c-format
51590 msgid "Remove: "
51591 msgstr "Eliminar"
51592
51593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1407
51594 #, fuzzy, c-format
51595 msgid "Remove?"
51596 msgstr "Ezabatu"
51597
51598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
51599 #, fuzzy, c-format
51600 msgid "Removed "
51601 msgstr "Eliminar"
51602
51603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:38
51604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:24
51605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:196
51606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
51607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
51608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:135
51609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:126
51610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:118
51611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
51612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:24
51613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:24
51614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
51615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
51616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:14
51617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
51618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:25
51619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:28
51620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
51621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
51622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew-search-box.inc:10
51623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
51624 #, c-format
51625 msgid "Renew"
51626 msgstr "Berritu"
51627
51628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
51629 #, c-format
51630 msgid "Renew "
51631 msgstr "Berritu"
51632
51633 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
51634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:504
51635 #, c-format
51636 msgid "Renew #%s"
51637 msgstr "Berritu #%s"
51638
51639 #. %1$s:  title | html 
51640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
51641 #, fuzzy, c-format
51642 msgid "Renew %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
51643 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
51644
51645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:658
51646 #, fuzzy, c-format
51647 msgid "Renew a subscription "
51648 msgstr "Harpidetza berria"
51649
51650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
51651 #, c-format
51652 msgid "Renew all"
51653 msgstr "Berritu guztia"
51654
51655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:55
51656 #, c-format
51657 msgid "Renew as &quot;unseen&quot; if appropriate:"
51658 msgstr ""
51659
51660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:315
51661 #, fuzzy, c-format
51662 msgid "Renew existing patrons"
51663 msgstr "Berritu erabiltzailea"
51664
51665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
51666 #, fuzzy, c-format
51667 msgid "Renew or check in selected items"
51668 msgstr "Kendu hautatutako elementuak"
51669
51670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
51671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:54
51672 #, c-format
51673 msgid "Renew patron"
51674 msgstr "Berritu erabiltzailea"
51675
51676 #. A
51677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:90
51678 #, fuzzy, c-format
51679 msgid "Renew selected subscriptions"
51680 msgstr "Ezabatu harpidetza"
51681
51682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
51683 #, fuzzy, c-format
51684 msgid "Renew this subscription"
51685 msgstr "Harpidetza berria"
51686
51687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:134
51688 #, c-format
51689 msgid "Renewal"
51690 msgstr "Berritzea"
51691
51692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:230
51693 #, fuzzy, c-format
51694 msgid "Renewal date:"
51695 msgstr "Berritzearen itzultze data:"
51696
51697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:394
51698 #, fuzzy, c-format
51699 msgid "Renewal date: "
51700 msgstr "Berritzearen itzultze data:"
51701
51702 #. INPUT type=text name=hard_due_date
51703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:214
51704 #, fuzzy
51705 msgid "Renewal due date %s"
51706 msgstr "Berritzearen itzultze data:"
51707
51708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:146
51709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:13
51710 #, c-format
51711 msgid "Renewal due date:"
51712 msgstr "Berritzearen itzultze data:"
51713
51714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:23
51715 #, fuzzy, c-format
51716 msgid "Renewal of daily rental item"
51717 msgstr "Berritu item-ak"
51718
51719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:22
51720 #, fuzzy, c-format
51721 msgid "Renewal of rental item"
51722 msgstr "Berritu item-ak"
51723
51724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
51725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:572
51726 #, c-format
51727 msgid "Renewal period"
51728 msgstr "Periodo de renovación"
51729
51730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:419
51731 #, c-format
51732 msgid "Renewal priorities of agreements (e-resource management module)"
51733 msgstr ""
51734
51735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:364
51736 #, fuzzy, c-format
51737 msgid "Renewals"
51738 msgstr "Berritzea"
51739
51740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
51741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:568
51742 #, c-format
51743 msgid "Renewals allowed (count)"
51744 msgstr "Onartutako berritzeak (kontagailua)"
51745
51746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
51747 #, fuzzy, c-format
51748 msgid "Renewals allowed: "
51749 msgstr "Ez da berrizterik onartzen"
51750
51751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
51752 #, fuzzy, c-format
51753 msgid "Renewals period: "
51754 msgstr "Periodo de renovación"
51755
51756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:58
51757 #, c-format
51758 msgid "Renewed"
51759 msgstr "Berrituta"
51760
51761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
51762 #, c-format
51763 msgid "Renewed "
51764 msgstr "Berrituta"
51765
51766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:9
51767 #, fuzzy, c-format
51768 msgid "Renewed the maximum number of times"
51769 msgstr "%s %s ( %s ) berritua izan da gehienez honegatik %s %s ( "
51770
51771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367
51772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:392
51773 #, c-format
51774 msgid "Rental charge"
51775 msgstr "Alokatze kostua"
51776
51777 #. %1$s:  RENTALCHARGE | $Price 
51778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:129
51779 #, fuzzy, c-format
51780 msgid "Rental charge for this item: %s"
51781 msgstr "Alokatze kostua:"
51782
51783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
51784 #, c-format
51785 msgid "Rental charge:"
51786 msgstr "Alokatze kostua:"
51787
51788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254
51789 #, c-format
51790 msgid "Rental charge: "
51791 msgstr "Alokatze kostua:"
51792
51793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
51794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:585
51795 #, c-format
51796 msgid "Rental discount (%%)"
51797 msgstr "Descuento en alquiler (%%)"
51798
51799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:20
51800 #, fuzzy, c-format
51801 msgid "Rental fee"
51802 msgstr "Alokatze kostua"
51803
51804 #. INPUT type=submit
51805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:404
51806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:101
51807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:143
51808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
51809 #, c-format
51810 msgid "Reopen"
51811 msgstr "Berriro ireki"
51812
51813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:132
51814 #, fuzzy, c-format
51815 msgid "Reopen an acquisitions basket"
51816 msgstr "Berriro ireki saski hau"
51817
51818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:171
51819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:174
51820 #, fuzzy, c-format
51821 msgid "Reopen basket"
51822 msgstr "Berriro ireki saski hau"
51823
51824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:136
51825 #, fuzzy, c-format
51826 msgid "Reopen basket group"
51827 msgstr "Itxi saski taldea"
51828
51829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:773
51830 #, fuzzy, c-format
51831 msgid "Reopen closed invoices "
51832 msgstr "Atzerapenen jakinarazpenak jasotzea:"
51833
51834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:141
51835 #, c-format
51836 msgid "Reopen it"
51837 msgstr "Reabrir "
51838
51839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:124
51840 #, fuzzy, c-format
51841 msgid "Reopen selected invoices"
51842 msgstr "Kendu hautatutako elementuak"
51843
51844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:110
51845 #, c-format
51846 msgid "Reopen: "
51847 msgstr "Berriro ireki"
51848
51849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:94
51850 #, c-format
51851 msgid "Rep.price"
51852 msgstr "Ordezte kostua"
51853
51854 #. SCRIPT
51855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51856 msgid "Repair"
51857 msgstr ""
51858
51859 #. A
51860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:599
51861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:600
51862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1098
51863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1099
51864 #, fuzzy
51865 msgid "Repeat this tag"
51866 msgstr "Errepikatu etiketa hau"
51867
51868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:336
51869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:259
51870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:401
51871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:256
51872 #, c-format
51873 msgid "Repeatable"
51874 msgstr "Errepikagarria"
51875
51876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:124
51877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:152
51878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:174
51879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140
51880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
51881 #, c-format
51882 msgid "Repeatable: "
51883 msgstr "Errepikagarria:"
51884
51885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:748
51886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51887 #, fuzzy, c-format
51888 msgid "Replace"
51889 msgstr "r- Ordezkapena"
51890
51891 #. SCRIPT
51892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51893 #, fuzzy
51894 msgid "Replace all"
51895 msgstr "Berritu guztia"
51896
51897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:337
51898 #, fuzzy, c-format
51899 msgid "Replace all patron attributes"
51900 msgstr "Atributos de socios "
51901
51902 #. %1$s:  END 
51903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:252
51904 #, fuzzy, c-format
51905 msgid "Replace existing covers %s "
51906 msgstr "Reemplazar cubiertas existentes"
51907
51908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:200
51909 #, fuzzy, c-format
51910 msgid "Replace existing record with incoming record"
51911 msgstr "%s Ordeztu existitzen den erregistro bat hartzeko erregistro batekin"
51912
51913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:745
51914 #, fuzzy, c-format
51915 msgid "Replace existing search filter:"
51916 msgstr "Reemplazar cubiertas existentes"
51917
51918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:341
51919 #, fuzzy, c-format
51920 msgid "Replace only included patron attributes"
51921 msgstr "Ez dago bazkide atributu motarik gordeta."
51922
51923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:324
51924 #, c-format
51925 msgid ""
51926 "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be "
51927 "ignored)"
51928 msgstr ""
51929
51930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
51931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:72
51932 #, c-format
51933 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
51934 msgstr "Z39.50/SRU bidez ordezkatu erregistroa"
51935
51936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:421
51937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:912
51938 #, fuzzy, c-format
51939 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
51940 msgstr "Z39.50/SRU bidez ordezkatu erregistroa"
51941
51942 #. SCRIPT
51943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51944 msgid "Replace the current record's contents"
51945 msgstr ""
51946
51947 #. SCRIPT
51948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51949 #, fuzzy
51950 msgid "Replace with"
51951 msgstr "Ordezte prezioa"
51952
51953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:659
51954 #, c-format
51955 msgid "Replacement cost: "
51956 msgstr "Costo de reposición: "
51957
51958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:467
51959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:713
51960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:318
51961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
51962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
51963 #, c-format
51964 msgid "Replacement price"
51965 msgstr "Ordezte prezioa"
51966
51967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:356
51968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:138
51969 #, c-format
51970 msgid "Replacement price:"
51971 msgstr "Ordezte prezioa:"
51972
51973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:193
51974 #, fuzzy, c-format
51975 msgid "Replacement price: "
51976 msgstr "Ordezte prezioa:"
51977
51978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:274
51979 #, fuzzy, c-format
51980 msgid "Replacement record framework:"
51981 msgstr "Ordezte prezioa:"
51982
51983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
51984 #, fuzzy, c-format
51985 msgid "Replacement records will use this framework"
51986 msgstr "Ordezte prezioa:"
51987
51988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
51989 #, fuzzy, c-format
51990 msgid "Replied"
51991 msgstr "gezurra esan du"
51992
51993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
51994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:400
51995 #, c-format
51996 msgid "Reply-To: "
51997 msgstr ""
51998
51999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
52000 #, fuzzy, c-format
52001 msgid "ReplyToDefault"
52002 msgstr "Lehenetsia"
52003
52004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:98
52005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:55
52006 #, fuzzy, c-format
52007 msgid "Report"
52008 msgstr "Txostena:"
52009
52010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
52011 #, fuzzy, c-format
52012 msgid "Report "
52013 msgstr "Txostena:"
52014
52015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:891
52016 #, fuzzy, c-format
52017 msgid "Report ID:"
52018 msgstr "Txostena:"
52019
52020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
52021 #, fuzzy, c-format
52022 msgid "Report SQL:"
52023 msgstr "Txostena:"
52024
52025 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
52026 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
52027 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
52028 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
52029 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
52030 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
52031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
52032 #, c-format
52033 msgid ""
52034 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
52035 "%s)"
52036 msgstr ""
52037
52038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2397
52039 #, c-format
52040 msgid "Report group:"
52041 msgstr "Informe de grupo"
52042
52043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:461
52044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:469
52045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1204
52046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1212
52047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1318
52048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1326
52049 #, c-format
52050 msgid "Report is public:"
52051 msgstr "Informe es público:"
52052
52053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
52054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
52055 #, fuzzy, c-format
52056 msgid "Report mistake "
52057 msgstr "Txostenaren izena:"
52058
52059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:259
52060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
52061 #, c-format
52062 msgid "Report name"
52063 msgstr "Txostenaren izena"
52064
52065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1192
52066 #, c-format
52067 msgid "Report name:"
52068 msgstr "Txostenaren izena:"
52069
52070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
52071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1311
52072 #, c-format
52073 msgid "Report name: "
52074 msgstr "Txostenaren izena:"
52075
52076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
52077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:68
52078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
52079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
52080 #, fuzzy, c-format
52081 msgid "Report plugins"
52082 msgstr "Zerrenda ordenatua"
52083
52084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2419
52085 #, c-format
52086 msgid "Report subgroup:"
52087 msgstr "Informe de subgrupo:"
52088
52089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
52090 #, c-format
52091 msgid "Report:"
52092 msgstr "Txostena:"
52093
52094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1011
52095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:45
52096 #, fuzzy, c-format
52097 msgid "Reported"
52098 msgstr "Txostena:"
52099
52100 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
52101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
52102 #, c-format
52103 msgid "Reported on %s"
52104 msgstr "Noiz jakinarazi zen: %s"
52105
52106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:149
52107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:90
52108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:16
52109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:19
52110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:16
52111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
52112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:28
52113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:17
52114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:20
52115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:17
52116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
52117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:74
52118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:17
52119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:20
52120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:23
52121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:21
52122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:19
52123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:15
52124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
52125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:20
52126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:22
52127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
52128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:15
52129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:33
52130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
52131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:45
52132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
52133 #, c-format
52134 msgid "Reports"
52135 msgstr "Txostenak"
52136
52137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:418
52138 #, fuzzy, c-format
52139 msgid "Reports "
52140 msgstr "Txostenak"
52141
52142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
52143 #, fuzzy, c-format
52144 msgid "Reports &rsaquo; Koha"
52145 msgstr "Hasiera &rsaquo; Kohari buruz"
52146
52147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
52148 #, c-format
52149 msgid "Reports Dictionary"
52150 msgstr "Txostenen hiztegia"
52151
52152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
52153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
52154 #, c-format
52155 msgid "Reports dictionary"
52156 msgstr "Txostenen hiztegia"
52157
52158 #. %1$s:  IF branch 
52159 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
52160 #. %3$s:  END 
52161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:46
52162 #, c-format
52163 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
52164 msgstr "Informe sobre tipo de ítems %s en sede %s%s"
52165
52166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:425
52167 #, fuzzy, c-format
52168 msgid "Reports tables"
52169 msgstr "Txostenaren izena"
52170
52171 #. For the first occurrence,
52172 #. %1$s:  ill.illrequest_id | html 
52173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:179
52174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:183
52175 #, fuzzy, c-format
52176 msgid "Request %s"
52177 msgstr "Eskatuta"
52178
52179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:8
52180 #, fuzzy, c-format
52181 msgid "Request ID"
52182 msgstr "Eskatuta"
52183
52184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:447
52185 #, fuzzy, c-format
52186 msgid "Request ID:"
52187 msgstr "Eskatuta"
52188
52189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:565
52190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:80
52191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198
52192 #, fuzzy, c-format
52193 msgid "Request article"
52194 msgstr "Eskatuta"
52195
52196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:18
52197 #, fuzzy, c-format
52198 msgid "Request article &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
52199 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
52200
52201 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
52202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:92
52203 #, fuzzy, c-format
52204 msgid "Request article from %s"
52205 msgstr "Mailegatze data noiz hasita"
52206
52207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:390
52208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:602
52209 #, fuzzy, c-format
52210 msgid "Request details"
52211 msgstr "Detalles de adquisición"
52212
52213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:714
52214 #, fuzzy, c-format
52215 msgid "Request log"
52216 msgstr "Eskatuta"
52217
52218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:659
52219 #, fuzzy, c-format
52220 msgid "Request number:"
52221 msgstr "Informe-zenbakia:"
52222
52223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:559
52224 #, c-format
52225 msgid "Request specific item type:"
52226 msgstr "Item mota espezifiko bat eskatu:"
52227
52228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
52229 #, fuzzy, c-format
52230 msgid "Request type"
52231 msgstr "Eskatuta"
52232
52233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:435
52234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:646
52235 #, fuzzy, c-format
52236 msgid "Request type:"
52237 msgstr "Eskatuta"
52238
52239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:66
52240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:92
52241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:78
52242 #, c-format
52243 msgid "Requested"
52244 msgstr "Eskatuta"
52245
52246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:200
52247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:307
52248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:413
52249 #, fuzzy, c-format
52250 msgid "Requested article"
52251 msgstr "Eskatuta"
52252
52253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:51
52254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:99
52255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:9
52256 #, fuzzy, c-format
52257 msgid "Requested by"
52258 msgstr "Eskatuta"
52259
52260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:65
52261 #, fuzzy, c-format
52262 msgid "Requested item type"
52263 msgstr "Item mota espezifiko bat eskatu:"
52264
52265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:309
52266 #, fuzzy, c-format
52267 msgid "Require strong password:"
52268 msgstr "Uneko pasahitza:"
52269
52270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:86
52271 #, fuzzy, c-format
52272 msgid "Require valid email address:"
52273 msgstr "Por favor, introduzca una dirección de correo electrónico válida."
52274
52275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
52276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1025
52277 #, fuzzy, c-format
52278 msgid "Require.js JS module system"
52279 msgstr "Nahitaezko modulua falta da"
52280
52281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:681
52282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:187
52283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:160
52284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:167
52285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:174
52286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230
52287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
52288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:247
52289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:108
52290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
52291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:120
52292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:44
52293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
52294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
52295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:119
52296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:108
52297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:114
52298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:111
52299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:117
52300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:130
52301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
52302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:108
52303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:134
52304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:140
52305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:217
52306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:112
52307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
52308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
52309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:161
52310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:178
52311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
52312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:220
52313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
52314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
52315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:266
52316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:271
52317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
52318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:304
52319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:100
52320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:108
52321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:113
52322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:117
52323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:102
52324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:106
52325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:88
52326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:94
52327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:118
52328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:131
52329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:167
52330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:175
52331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:186
52332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:243
52333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:249
52334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:282
52335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:295
52336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:158
52337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:185
52338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:114
52339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:183
52340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:135
52341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:123
52342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:128
52343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:132
52344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:144
52345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:72
52346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:77
52347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:95
52348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100
52349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:102
52350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:108
52351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:113
52352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
52353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:90
52354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:84
52355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:94
52356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:99
52357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:156
52358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:166
52359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:171
52360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
52361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
52362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
52363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
52364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:186
52365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:223
52366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:347
52367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:435
52368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:66
52369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:69
52370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:188
52371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363
52372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:546
52373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:594
52374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:802
52375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:314
52376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
52377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1160
52378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1165
52379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1193
52380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1246
52381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1293
52382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1322
52383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1186
52384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:267
52385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:319
52386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:65
52387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
52388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:70
52389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:76
52390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
52391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:758
52392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
52393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:109
52394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:237
52395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:295
52396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:348
52397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:176
52398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:190
52399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:268
52400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:304
52401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:330
52402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:356
52403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:104
52404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:137
52405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:284
52406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:312
52407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:329
52408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:344
52409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:359
52410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:378
52411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:393
52412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:409
52413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
52414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:559
52415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631
52416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:648
52417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:695
52418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:712
52419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:728
52420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:748
52421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:769
52422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:785
52423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:845
52424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:887
52425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:894
52426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:901
52427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:908
52428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:929
52429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:966
52430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:980
52431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:996
52432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1091
52433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1118
52434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
52435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1155
52436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1195
52437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1244
52438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1301
52439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1354
52440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1389
52441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1574
52442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:207
52443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:39
52444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:44
52445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:51
52446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:57
52447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:45
52448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:50
52449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62
52450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73
52451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
52452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
52453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106
52454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:111
52455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:44
52456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:50
52457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
52458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
52459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:91
52460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
52461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
52462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122
52463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127
52464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
52465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:71
52466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:128
52467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:144
52468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:185
52469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:329
52470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:776
52471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1198
52472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1246
52473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1313
52474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1359
52475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:132
52476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:135
52477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
52478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:303
52479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
52480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
52481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
52482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:374
52483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:435
52484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:55
52485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
52486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
52487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:234
52488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:150
52489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
52490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:237
52491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:400
52492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:410
52493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:324
52494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:141
52495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:146
52496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:67
52497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:72
52498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:159
52499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:235
52500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:240
52501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:327
52502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:332
52503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
52504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
52505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:17
52506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:22
52507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:192
52508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:195
52509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:79
52510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:95
52511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:110
52512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:125
52513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:140
52514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:170
52515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:185
52516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:200
52517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:215
52518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:234
52519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:249
52520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:61
52521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:76
52522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:91
52523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:106
52524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:121
52525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:151
52526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:166
52527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:181
52528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:196
52529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:70
52530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:86
52531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:101
52532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:116
52533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:131
52534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:161
52535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:176
52536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:191
52537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:20
52538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:20
52539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:25
52540 #, c-format
52541 msgid "Required"
52542 msgstr "Eskatua"
52543
52544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:356
52545 #, c-format
52546 msgid "Required fields cannot be cleared"
52547 msgstr ""
52548
52549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
52550 #, fuzzy, c-format
52551 msgid "Required fields:"
52552 msgstr "Eskatua"
52553
52554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
52555 #, c-format
52556 msgid "Required for staff login."
52557 msgstr "Obligatorio para acceder al sistema."
52558
52559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:263
52560 #, c-format
52561 msgid "Required match checks"
52562 msgstr "Chequeo de coincidencia requerido"
52563
52564 #. TH
52565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:240
52566 msgid "Required module missing"
52567 msgstr "Nahitaezko modulua falta da"
52568
52569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
52570 #, fuzzy, c-format
52571 msgid ""
52572 "Required modules must be installed at the correct version before you may "
52573 "continue."
52574 msgstr "instalatu behar da jarraitu baino lehen."
52575
52576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
52577 #, fuzzy, c-format
52578 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
52579 msgstr "instalatu behar da jarraitu baino lehen."
52580
52581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:92
52582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:90
52583 #, c-format
52584 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
52585 msgstr ""
52586
52587 #. I
52588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:742
52589 msgid "Requires override of hold policy"
52590 msgstr "Erreserba politikari jaramonik ez egitea eskatzen du"
52591
52592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:135
52593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:137
52594 #, fuzzy, c-format
52595 msgid "Research"
52596 msgstr "bilatu"
52597
52598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:138
52599 #, fuzzy, c-format
52600 msgid "Resend"
52601 msgstr "Berrezarri"
52602
52603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
52604 #, fuzzy, c-format
52605 msgid "Reserve"
52606 msgstr "Erreserbak"
52607
52608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:126
52609 #, c-format
52610 msgid "Reserve cancelled"
52611 msgstr "Erreserba ezeztatu da"
52612
52613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:39
52614 #, c-format
52615 msgid "Reserve found"
52616 msgstr "Erreserba aurkitu da"
52617
52618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
52619 #, c-format
52620 msgid "Reserves"
52621 msgstr "Erreserbak"
52622
52623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
52624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:67
52625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:183
52626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:196
52627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:213
52628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:229
52629 #, c-format
52630 msgid "Reset"
52631 msgstr "Berrezarri"
52632
52633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
52634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
52635 #, c-format
52636 msgid "Reset filter"
52637 msgstr "Reajustar filtro"
52638
52639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:147
52640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:478
52641 #, fuzzy, c-format
52642 msgid "Reset mappings"
52643 msgstr "Correspondencia de conjunto OAI"
52644
52645 #. INPUT type=submit
52646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:126
52647 #, fuzzy
52648 msgid "Reset your token"
52649 msgstr "Zure erreserben laburpena"
52650
52651 #. SCRIPT
52652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52653 msgid "Resize"
52654 msgstr ""
52655
52656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:21
52657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:12
52658 #, fuzzy, c-format
52659 msgid "Resolution"
52660 msgstr "Legedia"
52661
52662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:192
52663 #, fuzzy, c-format
52664 msgid "Resolve"
52665 msgstr "Itzultzeak"
52666
52667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:26
52668 #, fuzzy, c-format
52669 msgid "Resolve "
52670 msgstr "Itzultzeak"
52671
52672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:35
52673 #, fuzzy, c-format
52674 msgid "Resolve claim "
52675 msgstr "Jasotako aleak"
52676
52677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:7
52678 #, c-format
52679 msgid "Resolve return claim"
52680 msgstr ""
52681
52682 #. For the first occurrence,
52683 #. SCRIPT
52684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1359
52685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
52686 msgid "Resolved by:"
52687 msgstr ""
52688
52689 #. SPAN
52690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:52
52691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:54
52692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:63
52693 #, fuzzy
52694 msgid "Resolved claims"
52695 msgstr "Jasotako aleak"
52696
52697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:14
52698 #, fuzzy, c-format
52699 msgid "Resolved?"
52700 msgstr "Itzultzeak"
52701
52702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:312
52703 #, fuzzy, c-format
52704 msgid "Responses"
52705 msgstr "Adibide-erantzuna"
52706
52707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:234
52708 #, fuzzy, c-format
52709 msgid "Responses enabled: "
52710 msgstr "Fakturak gaitu:"
52711
52712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:190
52713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:204
52714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:223
52715 #, fuzzy, c-format
52716 msgid "Restore"
52717 msgstr "zaharberrituta"
52718
52719 #. SCRIPT
52720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52721 msgid "Restore last draft"
52722 msgstr ""
52723
52724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:87
52725 #, c-format
52726 msgid "Restrict"
52727 msgstr "Suspendido"
52728
52729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:335
52730 #, c-format
52731 msgid "Restrict access to: "
52732 msgstr "Erabiltzaile hauei murriztutako sarbidea:"
52733
52734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:494
52735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:210
52736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:251
52737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:197
52738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
52739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
52740 #, c-format
52741 msgid "Restricted"
52742 msgstr "Suspendido:"
52743
52744 #. %1$s:  debarredsince | $KohaDates 
52745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:61
52746 #, c-format
52747 msgid "Restricted since %s:"
52748 msgstr ""
52749
52750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:479
52751 #, fuzzy, c-format
52752 msgid "Restricted status of an item"
52753 msgstr "Imposible guardar la imagen en la base de datos."
52754
52755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:233
52756 #, c-format
52757 msgid "Restricted:"
52758 msgstr "Restringido:"
52759
52760 #. %1$s:  restriction.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
52761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:28
52762 #, fuzzy, c-format
52763 msgid "Restriction added by overdues process %s"
52764 msgstr "%s Murrizketa gehitu da atzerapen prozesuengatik %s %s %s %s "
52765
52766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
52767 #, fuzzy, c-format
52768 msgid "Restriction comment"
52769 msgstr "Izen ematea bete da!"
52770
52771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:332
52772 #, fuzzy, c-format
52773 msgid "Restriction comment:"
52774 msgstr "Izen ematea bete da!"
52775
52776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
52777 #, fuzzy, c-format
52778 msgid "Restriction expiration"
52779 msgstr "Egiaztatu iraungipena"
52780
52781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:331
52782 #, fuzzy, c-format
52783 msgid "Restriction expiration:"
52784 msgstr "Murrizketa eralzioa"
52785
52786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:605
52787 #, c-format
52788 msgid "Restriction overridden temporarily"
52789 msgstr ""
52790
52791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:521
52792 #, c-format
52793 msgid "Restriction overridden temporarily."
52794 msgstr ""
52795
52796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
52797 #, fuzzy, c-format
52798 msgid "Restriction reason"
52799 msgstr "%s Murrizketak"
52800
52801 #. SCRIPT
52802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:209
52803 #, fuzzy
52804 msgid "Restriction type code is already in use"
52805 msgstr "Txartel zenbaki hau erabilita dago."
52806
52807 #. SCRIPT
52808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:209
52809 #, fuzzy
52810 msgid "Restriction type label is already in use"
52811 msgstr "Txartel zenbaki hau erabilita dago."
52812
52813 #. %1$s:  patron.restrictions.count || 0 | html 
52814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:70
52815 #, fuzzy, c-format
52816 msgid "Restrictions (%s)"
52817 msgstr "Deskribapena: %s"
52818
52819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:40
52820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
52821 #, c-format
52822 msgid "Result"
52823 msgstr "Emaitza"
52824
52825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:455
52826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:62
52827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:103
52828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:146
52829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:187
52830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:221
52831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
52832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:32
52833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:156
52834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:50
52835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:163
52836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:23
52837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
52838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:23
52839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:31
52840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
52841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:27
52842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:24
52843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:24
52844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:27
52845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:30
52846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:28
52847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:26
52848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
52849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
52850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:30
52851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
52852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
52853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:25
52854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
52855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:260
52856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:180
52857 #, c-format
52858 msgid "Results"
52859 msgstr "Emaitzak"
52860
52861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
52862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:36
52863 #, fuzzy, c-format
52864 msgid "Results "
52865 msgstr "Emaitzak"
52866
52867 #. %1$s:  from | html 
52868 #. %2$s:  to | html 
52869 #. %3$s:  IF ( total ) 
52870 #. %4$s:  total | html 
52871 #. %5$s:  END 
52872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:34
52873 #, c-format
52874 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
52875 msgstr "Emaitzak  %s(e)tik %s %s(e)ra, guztira %s%s"
52876
52877 #. %1$s:  from | html 
52878 #. %2$s:  to | html 
52879 #. %3$s:  total | html 
52880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
52881 #, c-format
52882 msgid "Results %s to %s of %s"
52883 msgstr "Emaitzak %s-(e)tik %s -(e)ra %s guztira"
52884
52885 #. %1$s:  from | html 
52886 #. %2$s:  to | html 
52887 #. %3$s:  total | html 
52888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:49
52889 #, c-format
52890 msgid "Results %s to %s of %s "
52891 msgstr "Emaitzak %s %s(e)tik %s(e)ra"
52892
52893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:77
52894 #, fuzzy, c-format
52895 msgid "Results for authority records"
52896 msgstr "Exportar registros de autoridad"
52897
52898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
52899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:37
52900 #, fuzzy, c-format
52901 msgid "Results for tag "
52902 msgstr "&rsaquo; Resultados para etiqueta "
52903
52904 #. SCRIPT
52905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
52906 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
52907 msgstr ""
52908
52909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:222
52910 #, c-format
52911 msgid "Results per page :"
52912 msgstr "Emaitzak orrialde bakoitzeko:"
52913
52914 #. %1$s:  results_per_page | html 
52915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:318
52916 #, fuzzy, c-format
52917 msgid "Results per page: %s "
52918 msgstr "Emaitzak orrialde bakoitzeko:"
52919
52920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:116
52921 #, c-format
52922 msgid "Resume"
52923 msgstr "Emaitzak"
52924
52925 #. INPUT type=submit
52926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:196
52927 msgid "Resume all suspended holds"
52928 msgstr "Berriz ezarri bertan behera lagatako erreserba guztiak."
52929
52930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:655
52931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:353
52932 #, fuzzy, c-format
52933 msgid "Retail price: "
52934 msgstr "Prezio zehaztugabea:"
52935
52936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:240
52937 #, c-format
52938 msgid "Retake photo"
52939 msgstr ""
52940
52941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:10
52942 #, fuzzy, c-format
52943 msgid "Retrieving renewals..."
52944 msgstr "Uneko berritzeak:"
52945
52946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:76
52947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:112
52948 #, fuzzy, c-format
52949 msgid "Return"
52950 msgstr "Itzultzeak"
52951
52952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:94
52953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:35
52954 #, fuzzy, c-format
52955 msgid "Return claims"
52956 msgstr "Itzultzeak"
52957
52958 #. OPTION
52959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:210
52960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:119
52961 msgid "Return claims must be processed from the patron details page"
52962 msgstr ""
52963
52964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:95
52965 #, fuzzy, c-format
52966 msgid "Return claims:"
52967 msgstr "Política de devolución"
52968
52969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:74
52970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:70
52971 #, c-format
52972 msgid "Return date"
52973 msgstr "Itzultze data"
52974
52975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:615
52976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1277
52977 #, c-format
52978 msgid "Return policy"
52979 msgstr "Política de devolución"
52980
52981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158
52982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:182
52983 #, c-format
52984 msgid "Return to batch item deletion"
52985 msgstr "Regresar a eliminación de ítems en lote"
52986
52987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
52988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:215
52989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:228
52990 #, c-format
52991 msgid "Return to batch item modification"
52992 msgstr "Regresar a sede el ítem odificado"
52993
52994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:44
52995 #, fuzzy, c-format
52996 msgid "Return to circulation and fine rules"
52997 msgstr "Zirkulazio eta isunen arauak"
52998
52999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:134
53000 #, fuzzy, c-format
53001 msgid "Return to frameworks"
53002 msgstr "Lan orri lehenetsia"
53003
53004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
53005 #, fuzzy, c-format
53006 msgid "Return to holding library"
53007 msgstr "Biblioteca de préstamo:"
53008
53009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:128
53010 #, fuzzy, c-format
53011 msgid "Return to home library"
53012 msgstr "De la biblioteca de origen"
53013
53014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
53015 #, c-format
53016 msgid "Return to patron detail"
53017 msgstr "Itzuli bazkideen xehetasunetara"
53018
53019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1387
53020 #, fuzzy, c-format
53021 msgid "Return to previous page"
53022 msgstr "Itzuli orri nagusira"
53023
53024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:267
53025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:285
53026 #, fuzzy, c-format
53027 msgid "Return to request"
53028 msgstr "Zure zerrendetara itzuli "
53029
53030 #. A
53031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:351
53032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
53033 #, fuzzy
53034 msgid "Return to request details"
53035 msgstr "Isunaren xehetasunetara itzuli"
53036
53037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:581
53038 #, fuzzy, c-format
53039 msgid "Return to rota"
53040 msgstr "Regresar a herramientas"
53041
53042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:297
53043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
53044 #, fuzzy, c-format
53045 msgid "Return to rotas"
53046 msgstr "Regresar a herramientas"
53047
53048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:38
53049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:56
53050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:80
53051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
53052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:54
53053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:59
53054 #, c-format
53055 msgid "Return to rotating collections home"
53056 msgstr "Itzuli txandakako bildumen hasierako orrira"
53057
53058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:822
53059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
53060 #, fuzzy, c-format
53061 msgid "Return to search"
53062 msgstr "Hasi bilaketa"
53063
53064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
53065 #, c-format
53066 msgid "Return to sets management"
53067 msgstr "Regresar a administración de conjuntos"
53068
53069 #. %1$s:  batchid | html 
53070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:65
53071 #, c-format
53072 msgid "Return to staged MARC batch %s"
53073 msgstr ""
53074
53075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:288
53076 #, fuzzy, c-format
53077 msgid "Return to the basket"
53078 msgstr "Itzuli orri nagusira"
53079
53080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
53081 #, c-format
53082 msgid "Return to the basket without making a new order."
53083 msgstr "Itzuli saskira eskara berri bat egin gabe."
53084
53085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:109
53086 #, fuzzy, c-format
53087 msgid "Return to the job list"
53088 msgstr "Zure zerrendetara itzuli "
53089
53090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:175
53091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:177
53092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:44
53093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:46
53094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:221
53095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:223
53096 #, fuzzy, c-format
53097 msgid "Return to the record"
53098 msgstr "Itzuli automailegura"
53099
53100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
53101 #, c-format
53102 msgid "Return to tools"
53103 msgstr "Regresar a herramientas"
53104
53105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:180
53106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
53107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:226
53108 #, fuzzy, c-format
53109 msgid "Return to where you were"
53110 msgstr "Itzuli orri nagusira"
53111
53112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:200
53113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:406
53114 #, fuzzy, c-format
53115 msgid "Return-Path: "
53116 msgstr "Itzultze data"
53117
53118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:235
53119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:293
53120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:327
53121 #, fuzzy, c-format
53122 msgid "Returned to patron: "
53123 msgstr "Itzuli bazkideen xehetasunetara"
53124
53125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
53126 #, fuzzy, c-format
53127 msgid "ReturnpathDefault"
53128 msgstr "Itzultze data"
53129
53130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
53131 #, c-format
53132 msgid "Returns"
53133 msgstr "Itzultzeak"
53134
53135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:184
53136 #, fuzzy, c-format
53137 msgid "Reversed"
53138 msgstr "Inoiz (ere)  ez"
53139
53140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:285
53141 #, fuzzy, c-format
53142 msgid "Revert In Processing status"
53143 msgstr "Revertir el estado de espera"
53144
53145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:276
53146 #, fuzzy, c-format
53147 msgid "Revert hold transfer status"
53148 msgstr "Revertir el estado de espera"
53149
53150 #. SCRIPT
53151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
53152 #, fuzzy
53153 msgid "Revert import MARC records"
53154 msgstr "Erregistroen inportazioa bukatuta"
53155
53156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:110
53157 #, fuzzy, c-format
53158 msgid "Revert waiting"
53159 msgstr "Revertir el estado de espera"
53160
53161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:267
53162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298
53163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:79
53164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:123
53165 #, c-format
53166 msgid "Revert waiting status"
53167 msgstr "Revertir el estado de espera"
53168
53169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:547
53170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:153
53171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:342
53172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
53173 #, fuzzy, c-format
53174 msgid "Reverted"
53175 msgstr "obertura"
53176
53177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:549
53178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:155
53179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:344
53180 #, fuzzy, c-format
53181 msgid "Reverting"
53182 msgstr "Informeen aurkezpena"
53183
53184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:14
53185 #, fuzzy, c-format
53186 msgid "Review pending modifications"
53187 msgstr "No hay modificaciones de socios pendientes."
53188
53189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:94
53190 #, c-format
53191 msgid "Reviewer"
53192 msgstr "Kritikoa"
53193
53194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
53195 #, fuzzy, c-format
53196 msgid "Reviewer:"
53197 msgstr "Kritikoa"
53198
53199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:210
53200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:212
53201 #, c-format
53202 msgid "Reviews"
53203 msgstr "Iruzkinak"
53204
53205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:109
53206 #, c-format
53207 msgid "Revoke"
53208 msgstr ""
53209
53210 #. SCRIPT
53211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53212 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
53213 msgstr ""
53214
53215 #. SCRIPT
53216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53217 msgid ""
53218 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
53219 "ALT-0 for help"
53220 msgstr ""
53221
53222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:21
53223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53224 #, fuzzy, c-format
53225 msgid "Right"
53226 msgstr "Pisua"
53227
53228 #. SCRIPT
53229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53230 msgid "Right to left"
53231 msgstr ""
53232
53233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
53234 #, c-format
53235 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
53236 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
53237
53238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:481
53239 #, c-format
53240 msgid "Road types to be used in patron addresses"
53241 msgstr ""
53242
53243 #. SCRIPT
53244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53245 msgid "Robots"
53246 msgstr ""
53247
53248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:423
53249 #, c-format
53250 msgid "Roles for users (e-resource management module)"
53251 msgstr ""
53252
53253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
53254 #, c-format
53255 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
53256 msgstr ""
53257
53258 #. SCRIPT
53259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
53260 msgid "Rollover at:"
53261 msgstr "Berriz hasi:"
53262
53263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:207
53264 #, c-format
53265 msgid "Rollover:"
53266 msgstr "Berriz hasi:"
53267
53268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1159
53269 #, c-format
53270 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
53271 msgstr "Română (Errumaniera)"
53272
53273 #. For the first occurrence,
53274 #. SCRIPT
53275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
53276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
53277 msgid "Root directory for uploads not defined"
53278 msgstr ""
53279
53280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1202
53281 #, c-format
53282 msgid ""
53283 "Rosalie was the Head Librarian at Horowhenua Library Trust when Koha was "
53284 "started and without her Koha would not exist. She was an inspiring leader "
53285 "and innovator and took the risk of her career entrusting Chris, Joanne, "
53286 "Rachel and Simon to deliver the original project that became the "
53287 "international sensation we all know and love. "
53288 msgstr ""
53289
53290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:46
53291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:113
53292 #, c-format
53293 msgid "Rota"
53294 msgstr ""
53295
53296 #. TEXTAREA name=description
53297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:175
53298 #, fuzzy
53299 msgid "Rota description"
53300 msgstr "No hay descripciones "
53301
53302 #. INPUT type=text name=title
53303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:158
53304 #, fuzzy
53305 msgid "Rota name"
53306 msgstr "Txostenaren izena"
53307
53308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:47
53309 #, fuzzy, c-format
53310 msgid "Rota status"
53311 msgstr "Galduta egoera:"
53312
53313 #. SCRIPT
53314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53315 #, fuzzy
53316 msgid "Rotate clockwise"
53317 msgstr "Txandakako bildumak"
53318
53319 #. SCRIPT
53320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53321 msgid "Rotate counterclockwise"
53322 msgstr ""
53323
53324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:130
53325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:8
53326 #, fuzzy, c-format
53327 msgid "Rotating collection"
53328 msgstr "Txandakako bildumak"
53329
53330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:20
53331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:25
53332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:21
53333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:33
53334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
53335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
53336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
53337 #, c-format
53338 msgid "Rotating collections"
53339 msgstr "Txandakako bildumak"
53340
53341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
53342 #, fuzzy, c-format
53343 msgid "Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
53344 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
53345
53346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
53347 #, fuzzy, c-format
53348 msgid "Round Rock Public Library, USA"
53349 msgstr "Geauga County liburutegi publikoa"
53350
53351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:214
53352 #, c-format
53353 msgid "Routing"
53354 msgstr "Banabidea"
53355
53356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:663
53357 #, fuzzy, c-format
53358 msgid "Routing "
53359 msgstr "Banabidea"
53360
53361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
53362 #, c-format
53363 msgid "Routing list"
53364 msgstr "Banabide zerrenda"
53365
53366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:146
53367 #, c-format
53368 msgid "Routing lists"
53369 msgstr "Lista de enrutamiento"
53370
53371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
53372 #, fuzzy, c-format
53373 msgid "Routing slip preview &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
53374 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
53375
53376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:146
53377 #, c-format
53378 msgid "Routing:"
53379 msgstr "Banabidea:"
53380
53381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
53382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
53383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:99
53384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
53385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
53386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:99
53387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53388 #, c-format
53389 msgid "Row"
53390 msgstr "Errenkada"
53391
53392 #. SCRIPT
53393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53394 #, fuzzy
53395 msgid "Row group"
53396 msgstr "Informe de grupo"
53397
53398 #. SCRIPT
53399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53400 msgid "Row properties"
53401 msgstr ""
53402
53403 #. SCRIPT
53404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53405 #, fuzzy
53406 msgid "Row type"
53407 msgstr "Erregistro mota"
53408
53409 #. SCRIPT
53410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53411 msgid "Row {0}"
53412 msgstr ""
53413
53414 #. SCRIPT
53415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53416 #, fuzzy
53417 msgid "Rows"
53418 msgstr "Errenkada"
53419
53420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:78
53421 #, c-format
53422 msgid "Rule"
53423 msgstr ""
53424
53425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:83
53426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:158
53427 #, c-format
53428 msgid "Rule "
53429 msgstr ""
53430
53431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:49
53432 #, fuzzy, c-format
53433 msgid "Rule operator"
53434 msgstr "Mercator zeiharra"
53435
53436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:25
53437 #, fuzzy, c-format
53438 msgid "Rules"
53439 msgstr "Moduloak"
53440
53441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:42
53442 #, fuzzy, c-format
53443 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
53444 msgstr "Itemen moldaketa automatikoa adina bidez"
53445
53446 #. %1$s:  IF ( branch ) 
53447 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
53448 #. %3$s:  ELSE 
53449 #. %4$s:  END 
53450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
53451 #, c-format
53452 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
53453 msgstr "Atzerapenengatiko ekintzen arauak: %s%s%s liburutegi lehenetsia %s"
53454
53455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:108
53456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362
53457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:144
53458 #, c-format
53459 msgid "Run"
53460 msgstr "Exekutatu"
53461
53462 #. BUTTON
53463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:54
53464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
53465 #, fuzzy
53466 msgid "Run and edit macros"
53467 msgstr "Gorde eta editatu elementuak"
53468
53469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
53470 #, fuzzy, c-format
53471 msgid "Run macro"
53472 msgstr "Ejecutar informe"
53473
53474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:200
53475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
53476 #, c-format
53477 msgid "Run report"
53478 msgstr "Ejecutar informe"
53479
53480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
53481 #, fuzzy, c-format
53482 msgid "Run report "
53483 msgstr "Ejecutar informe"
53484
53485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
53486 #, c-format
53487 msgid "Run reports"
53488 msgstr "Ejecutar informes"
53489
53490 #. INPUT type=submit
53491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:884
53492 msgid "Run the report"
53493 msgstr "Exekutatu txostena"
53494
53495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:206
53496 #, c-format
53497 msgid "Run tool"
53498 msgstr "Eejecutar la herramienta"
53499
53500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
53501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
53502 #, fuzzy, c-format
53503 msgid "Running"
53504 msgstr "Iraupen denbora"
53505
53506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1444
53507 #, fuzzy, c-format
53508 msgid "Runtime parameter options"
53509 msgstr "Idatzi txostenaren parametroak %s:"
53510
53511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:275
53512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:307
53513 #, fuzzy, c-format
53514 msgid "SAN"
53515 msgstr "AND"
53516
53517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
53518 #, c-format
53519 msgid "SAN-Ouest Provence"
53520 msgstr "SAN-Ouest Provence"
53521
53522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
53523 #, c-format
53524 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
53525 msgstr "SAN-Ouest Provence, France"
53526
53527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:185
53528 #, fuzzy, c-format
53529 msgid "SAN: "
53530 msgstr "EAN: "
53531
53532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:145
53533 #, c-format
53534 msgid "SBN"
53535 msgstr "SBN"
53536
53537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92
53538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:82
53539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:86
53540 #, fuzzy, c-format
53541 msgid "SI Centimeters"
53542 msgstr "Zentimetroak"
53543
53544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:90
53545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:80
53546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:84
53547 #, fuzzy, c-format
53548 msgid "SI Millimeters"
53549 msgstr "Miller"
53550
53551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
53552 #, c-format
53553 msgid "SIL OFL 1.1"
53554 msgstr ""
53555
53556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1080
53557 #, c-format
53558 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
53559 msgstr ""
53560
53561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
53562 #, fuzzy, c-format
53563 msgid "SIP"
53564 msgstr "IP"
53565
53566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:314
53567 #, fuzzy, c-format
53568 msgid "SIP media type: "
53569 msgstr "Euskarri mota:"
53570
53571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:18
53572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:543
53573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:95
53574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
53575 #, c-format
53576 msgid "SMS"
53577 msgstr "SMS"
53578
53579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
53580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
53581 #, fuzzy, c-format
53582 msgid "SMS alert number"
53583 msgstr "SMS-zenbakia:"
53584
53585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:266
53586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:20
53587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:34
53588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:166
53589 #, fuzzy, c-format
53590 msgid "SMS cellular providers"
53591 msgstr "Agregar un proveedor telefonía móvil SMS"
53592
53593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
53594 #, fuzzy, c-format
53595 msgid "SMS cellular providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
53596 msgstr "Audio alertak"
53597
53598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1596
53599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:350
53600 #, c-format
53601 msgid "SMS number:"
53602 msgstr "SMS-zenbakia:"
53603
53604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
53605 #, fuzzy, c-format
53606 msgid "SMS provider"
53607 msgstr "SMS hornitzailea:"
53608
53609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1602
53610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:355
53611 #, c-format
53612 msgid "SMS provider:"
53613 msgstr "SMS hornitzailea:"
53614
53615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:316
53616 #, fuzzy, c-format
53617 msgid "SMTP server"
53618 msgstr "Zerbitzaria"
53619
53620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
53621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:410
53622 #, fuzzy, c-format
53623 msgid "SMTP server: "
53624 msgstr "Zerbitzaria"
53625
53626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:250
53627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:28
53628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:44
53629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
53630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:154
53631 #, fuzzy, c-format
53632 msgid "SMTP servers"
53633 msgstr "Zerbitzaria"
53634
53635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
53636 #, fuzzy, c-format
53637 msgid "SQL"
53638 msgstr "SQL:"
53639
53640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1240
53641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1354
53642 #, c-format
53643 msgid "SQL:"
53644 msgstr "SQL:"
53645
53646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
53647 #, fuzzy, c-format
53648 msgid "SQL: "
53649 msgstr "SQL:"
53650
53651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:8
53652 #, c-format
53653 msgid "SRU"
53654 msgstr ""
53655
53656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:183
53657 #, fuzzy, c-format
53658 msgid "SRU Search fields mapping: "
53659 msgstr "Bilatu eremuak:"
53660
53661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
53662 #, fuzzy, c-format
53663 msgid "SRU search fields mapping for authorities &rsaquo; Koha"
53664 msgstr "Erregistro loteen modifikazioa (bibliografikoak edo autoritateak)"
53665
53666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
53667 #, fuzzy, c-format
53668 msgid "SRU search fields mapping for bibliographic records &rsaquo; Koha"
53669 msgstr "Procesando registro bibliográfico"
53670
53671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:233
53672 #, c-format
53673 msgid "SRW-DC"
53674 msgstr "SRW-DC"
53675
53676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:109
53677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:182
53678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:186
53679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:190
53680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:256
53681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
53682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:476
53683 #, fuzzy, c-format
53684 msgid "SSL"
53685 msgstr "SMS"
53686
53687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:106
53688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:178
53689 #, fuzzy, c-format
53690 msgid "SSL: "
53691 msgstr "SQL:"
53692
53693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
53694 #, fuzzy, c-format
53695 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
53696 msgstr "Adibidea 2: STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
53697
53698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:110
53699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:183
53700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:187
53701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:191
53702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
53703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:476
53704 #, c-format
53705 msgid "STARTTLS"
53706 msgstr ""
53707
53708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
53709 #, c-format
53710 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
53711 msgstr ""
53712
53713 #. For the first occurrence,
53714 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_invoiced 
53715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:182
53716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:186
53717 #, fuzzy, c-format
53718 msgid "Sale %s "
53719 msgstr "Serie: %s "
53720
53721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
53722 #, fuzzy, c-format
53723 msgid "Salutation"
53724 msgstr "%s Agurra:"
53725
53726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:260
53727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:446
53728 #, fuzzy, c-format
53729 msgid "Same week day"
53730 msgstr "Aste erdikakoa"
53731
53732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:113
53733 #, c-format
53734 msgid "Satisfied "
53735 msgstr "Ordainduta"
53736
53737 #. For the first occurrence,
53738 #. SCRIPT
53739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
53740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:30
53741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:156
53742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:158
53743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
53744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:154
53745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
53746 #, c-format
53747 msgid "Saturday"
53748 msgstr "Larunbata"
53749
53750 #. SCRIPT
53751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
53752 msgid "Saturdays"
53753 msgstr "Larunbatak"
53754
53755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:418
53756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:237
53757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:203
53758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277
53759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:126
53760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:165
53761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:167
53762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:97
53763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:135
53764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:431
53765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
53766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
53767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:316
53768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:151
53769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:144
53770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:147
53771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:160
53772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:223
53773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:409
53774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:411
53775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
53776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:91
53777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:238
53778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:232
53779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:120
53780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:83
53781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:102
53782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
53783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:539
53784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:772
53785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1239
53786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
53787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:71
53788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:193
53789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:432
53790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:95
53791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:197
53792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
53793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:517
53794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:895
53795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:919
53796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:316
53797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:145
53798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
53799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:287
53800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:311
53801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:44
53802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:55
53803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:708
53804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:149
53805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:156
53806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:742
53807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:890
53808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:894
53809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:907
53810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:331
53811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:46
53812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:86
53813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:137
53814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:195
53815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:251
53816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:154
53817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:196
53818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:123
53819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:168
53820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:68
53821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361
53822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:103
53823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:47
53824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:102
53825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
53826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:218
53827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:84
53828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:476
53829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:114
53830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:165
53831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:297
53832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:103
53833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:482
53834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:163
53835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
53836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:173
53837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
53838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:186
53839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:48
53840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:210
53841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:130
53842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:218
53843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:275
53844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:383
53845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:74
53846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:180
53847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:249
53848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:337
53849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:434
53850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:575
53851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
53852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
53853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:472
53854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:579
53855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
53856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:477
53857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:146
53858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:361
53859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:37
53860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53861 #, c-format
53862 msgid "Save"
53863 msgstr "Gorde"
53864
53865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
53866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
53867 #, c-format
53868 msgid "Save "
53869 msgstr "Gorde"
53870
53871 #. SCRIPT
53872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53873 msgid "Save (if save plugin activated)"
53874 msgstr ""
53875
53876 #. For the first occurrence,
53877 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
53878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:56
53879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:199
53880 #, c-format
53881 msgid "Save all %s preferences"
53882 msgstr "Gorde lehentasun guztiak %s"
53883
53884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:901
53885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:191
53886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280
53887 #, c-format
53888 msgid "Save and continue editing"
53889 msgstr "Guardar y continuar editando"
53890
53891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:900
53892 #, c-format
53893 msgid "Save and edit items"
53894 msgstr "Gorde eta editatu elementuak"
53895
53896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:104
53897 #, fuzzy, c-format
53898 msgid "Save and pay"
53899 msgstr "Guardar de todos modos"
53900
53901 #. INPUT type=submit name=ok
53902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:51
53903 msgid "Save and preview routing slip"
53904 msgstr "Gorde eta aurreikusi banabide egiaztagiria"
53905
53906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:899
53907 #, c-format
53908 msgid "Save and view record"
53909 msgstr "Gorde eta ikusi erregistroa"
53910
53911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:814
53912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:818
53913 #, c-format
53914 msgid "Save anyway"
53915 msgstr "Guardar de todos modos"
53916
53917 #. SCRIPT
53918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53919 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
53920 msgstr ""
53921
53922 #. SCRIPT
53923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53924 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
53925 msgstr ""
53926
53927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:518
53928 #, fuzzy, c-format
53929 msgid "Save as new pattern"
53930 msgstr "No: Salvar como nueva autoridad"
53931
53932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:739
53933 #, fuzzy, c-format
53934 msgid "Save as new search filter:"
53935 msgstr "No: Salvar como nueva autoridad"
53936
53937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:299
53938 #, fuzzy, c-format
53939 msgid "Save as new template"
53940 msgstr "Txantiloi berria sortu"
53941
53942 #. INPUT type=button name=save_as_template
53943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:293
53944 #, fuzzy
53945 msgid "Save as template"
53946 msgstr "Hautatu zerrenda bat"
53947
53948 #. INPUT type=submit
53949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:83
53950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
53951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:336
53952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
53953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
53954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:404
53955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:340
53956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:235
53957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:155
53958 #, c-format
53959 msgid "Save changes"
53960 msgstr "Gorde aldaketak"
53961
53962 #. INPUT type=submit
53963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:169
53964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:70
53965 #, c-format
53966 msgid "Save configuration"
53967 msgstr "Salvar configuración"
53968
53969 #. BUTTON
53970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:46
53971 #, fuzzy
53972 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
53973 msgstr "Erregistroa gorde: "
53974
53975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:112
53976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:76
53977 #, fuzzy, c-format
53978 msgid "Save description"
53979 msgstr "Gorde harpidetza"
53980
53981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:66
53982 #, fuzzy, c-format
53983 msgid "Save filter"
53984 msgstr "CSV profilak"
53985
53986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:224
53987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:229
53988 #, fuzzy, c-format
53989 msgid "Save profile"
53990 msgstr "CSV profilak"
53991
53992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:35
53993 #, c-format
53994 msgid "Save quotes"
53995 msgstr "Salvar comillas"
53996
53997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1085
53998 #, fuzzy, c-format
53999 msgid "Save record"
54000 msgstr "Erregistroa gorde: "
54001
54002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:332
54003 #, fuzzy, c-format
54004 msgid "Save record (cannot be remapped)"
54005 msgstr "a- Copia de trabajo"
54006
54007 #. INPUT type=submit name=submit
54008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:786
54009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1252
54010 #, fuzzy
54011 msgid "Save report"
54012 msgstr "Gordetako txostenak"
54013
54014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:82
54015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
54016 #, fuzzy, c-format
54017 msgid "Save search as filter"
54018 msgstr "Bilatu iragazkiak"
54019
54020 #. INPUT type=submit
54021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:62
54022 #, fuzzy
54023 msgid "Save shortcuts"
54024 msgstr "Laster-teklak"
54025
54026 #. INPUT type=submit
54027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:542
54028 msgid "Save subscription"
54029 msgstr "Gorde harpidetza"
54030
54031 #. INPUT type=submit
54032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:72
54033 msgid "Save subscription history"
54034 msgstr "Gorde harpidetza historia"
54035
54036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:296
54037 #, fuzzy, c-format
54038 msgid "Save template"
54039 msgstr "Etiketa txantiloiak"
54040
54041 #. SCRIPT
54042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54043 #, fuzzy
54044 msgid "Save to catalog"
54045 msgstr "Bilatu katalogoan"
54046
54047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:212
54048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:214
54049 #, fuzzy, c-format
54050 msgid "Save value to MARC record"
54051 msgstr "Kudeatu prestatutako MARC erregistroak"
54052
54053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:771
54054 #, c-format
54055 msgid "Save your custom report"
54056 msgstr "Guardar su informe personalizado"
54057
54058 #. %1$s:  query_desc | html 
54059 #. %2$s:  limit_desc | html 
54060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:730
54061 #, c-format
54062 msgid "Save: '%s' with limits '%s' as filter"
54063 msgstr ""
54064
54065 #. For the first occurrence,
54066 #. SCRIPT
54067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
54068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
54069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54070 #, fuzzy
54071 msgid "Saved"
54072 msgstr "Gorde"
54073
54074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1132
54075 #, fuzzy, c-format
54076 msgid "Saved check-in date: "
54077 msgstr "Itema berritu"
54078
54079 #. For the first occurrence,
54080 #. SCRIPT
54081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
54082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:407
54083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:787
54084 #, fuzzy
54085 msgid "Saved filter: "
54086 msgstr "CSV profilak"
54087
54088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1260
54089 #, c-format
54090 msgid "Saved report results"
54091 msgstr "Gordetako txosten emaitzak"
54092
54093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:81
54094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:86
54095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:206
54096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1393
54097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
54098 #, c-format
54099 msgid "Saved reports"
54100 msgstr "Gordetako txostenak"
54101
54102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1275
54103 #, fuzzy, c-format
54104 msgid "Saved reports - SQL"
54105 msgstr "Gordetako txostenak"
54106
54107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:275
54108 #, c-format
54109 msgid "Saved results"
54110 msgstr "Gordetako emaitzak"
54111
54112 #. For the first occurrence,
54113 #. SCRIPT
54114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
54115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54116 msgid "Saving..."
54117 msgstr "Gordetzen..."
54118
54119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:321
54120 #, c-format
54121 msgid "Scale height (relative to card): "
54122 msgstr ""
54123
54124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:325
54125 #, c-format
54126 msgid "Scale width (relative to card): "
54127 msgstr ""
54128
54129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:78
54130 #, fuzzy, c-format
54131 msgid "Scan"
54132 msgstr "Digitalizatu "
54133
54134 #. INPUT type=text name=barcode
54135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search-box.inc:14
54136 #, fuzzy
54137 msgid "Scan a barcode to check in"
54138 msgstr "Ingrese código de barras para devolución:"
54139
54140 #. INPUT type=text name=barcode
54141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew-search-box.inc:14
54142 #, fuzzy
54143 msgid "Scan a barcode to renew"
54144 msgstr "Ingrese código de barras para devolución:"
54145
54146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:489
54147 #, c-format
54148 msgid ""
54149 "Scan all barcodes of items found in the items bundle. If any items are "
54150 "missing, they will be marked as lost"
54151 msgstr ""
54152
54153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
54154 #, fuzzy, c-format
54155 msgid "Scan index"
54156 msgstr "Eskaneatu indizea:"
54157
54158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
54159 #, c-format
54160 msgid "Scan index:"
54161 msgstr "Eskaneatu indizea:"
54162
54163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:179
54164 #, fuzzy, c-format
54165 msgid "Scan indexes:"
54166 msgstr "Eskaneatu indizea:"
54167
54168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
54169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
54170 #, c-format
54171 msgid "Schedule"
54172 msgstr "Antolatu"
54173
54174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:68
54175 #, fuzzy, c-format
54176 msgid "Schedule "
54177 msgstr "Antolatu"
54178
54179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:180
54180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
54181 #, fuzzy, c-format
54182 msgid "Schedule pickup"
54183 msgstr "Antolatu"
54184
54185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:143
54186 #, c-format
54187 msgid "Schedule tasks to run"
54188 msgstr "Antolatu atazak exekutatzeko"
54189
54190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:608
54191 #, fuzzy, c-format
54192 msgid "Schedule tasks to run "
54193 msgstr "Antolatu atazak exekutatzeko"
54194
54195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:17
54196 #, fuzzy, c-format
54197 msgid "Scheduled for automatic renewal"
54198 msgstr "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da."
54199
54200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:13
54201 #, fuzzy, c-format
54202 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed any more"
54203 msgstr ""
54204 "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da eta ezin da berritu "
54205 "%s baino lehen. "
54206
54207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:19
54208 #, fuzzy, c-format
54209 msgid ""
54210 "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron has "
54211 "too many outstanding charges"
54212 msgstr ""
54213 "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da eta ezin da berritu "
54214 "%s baino lehen. "
54215
54216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:15
54217 #, fuzzy, c-format
54218 msgid ""
54219 "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron's "
54220 "account has expired"
54221 msgstr ""
54222 "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da eta ezin da berritu "
54223 "%s baino lehen. "
54224
54225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:11
54226 #, fuzzy, c-format
54227 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed yet"
54228 msgstr ""
54229 "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da eta ezin da berritu "
54230 "%s baino lehen. "
54231
54232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
54233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:127
54234 #, fuzzy, c-format
54235 msgid "School"
54236 msgstr "Eskolaurrea"
54237
54238 #. SCRIPT
54239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54240 msgid "Scope"
54241 msgstr ""
54242
54243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:176
54244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
54245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
54246 #, c-format
54247 msgid "Score: "
54248 msgstr "Puntuazioa:"
54249
54250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
54251 #, fuzzy, c-format
54252 msgid "Screen"
54253 msgstr "monitorizatua"
54254
54255 #. INPUT type=submit name=ok
54256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:61
54257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:240
54258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:53
54259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:72
54260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:206
54261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:410
54262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
54263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:143
54264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:80
54265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:176
54266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:43
54267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:92
54268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:61
54269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:102
54270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:145
54271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:186
54272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
54273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:154
54274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
54275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:112
54276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:99
54277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
54278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
54279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
54280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
54281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
54282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:231
54283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
54284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
54285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:115
54286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:135
54287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
54288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
54289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:19
54290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:13
54291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:93
54292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:166
54293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:61
54294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:49
54295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54296 #, c-format
54297 msgid "Search"
54298 msgstr "Bilatu"
54299
54300 #. INPUT type=text
54301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192
54302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
54303 #, fuzzy
54304 msgid "Search %s"
54305 msgstr "Bilatu "
54306
54307 #. INPUT type=text
54308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
54309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:198
54310 msgid "Search ISSN"
54311 msgstr "Buscar ISSN"
54312
54313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:8
54314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:29
54315 #, c-format
54316 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
54317 msgstr "Bilatu Z39.50/SRU zerbitzariak"
54318
54319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:429
54320 #, fuzzy, c-format
54321 msgid "Search a patron"
54322 msgstr "Bilatu bazkideak"
54323
54324 #. A
54325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:56
54326 #, fuzzy, c-format
54327 msgid "Search agreements"
54328 msgstr "Bilaketaren emaitzak"
54329
54330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:136
54331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:190
54332 #, c-format
54333 msgid "Search all headings"
54334 msgstr "Bilatu izenburu guztiak"
54335
54336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:71
54337 #, fuzzy, c-format
54338 msgid "Search all headings: "
54339 msgstr "Bilatu izenburu guztiak"
54340
54341 #. INPUT type=text name=value
54342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:167
54343 #, fuzzy
54344 msgid "Search any authority field"
54345 msgstr "Idatzi edozein autoritate eremu:"
54346
54347 #. INPUT type=text name=value
54348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
54349 #, fuzzy
54350 msgid "Search any heading"
54351 msgstr "Bilatu izenburu nagusia"
54352
54353 #. INPUT type=text name=searchfield
54354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:12
54355 msgid "Search by contract name or/and description:"
54356 msgstr "Buscar por nombre del contrato y/o descripción:"
54357
54358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
54359 #, fuzzy, c-format
54360 msgid "Search by keyword:"
54361 msgstr "Idatzi bilaketarako gako hitzak:"
54362
54363 #. INPUT type=text name=description
54364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:12
54365 #, fuzzy
54366 msgid "Search by patron category name"
54367 msgstr "Búsqueda por nombre de categoría de socio:"
54368
54369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:24
54370 #, fuzzy, c-format
54371 msgid "Search call number:"
54372 msgstr "Buscar signatura "
54373
54374 #. INPUT type=text
54375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:203
54376 msgid "Search callnumber"
54377 msgstr "Buscar signatura "
54378
54379 #. A
54380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:59
54381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
54382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:49
54383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:12
54384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:24
54385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:30
54386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:38
54387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:38
54388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:38
54389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:38
54390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
54391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:38
54392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:34
54393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:39
54394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:40
54395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:68
54396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:43
54397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:38
54398 #, fuzzy, c-format
54399 msgid "Search catalog"
54400 msgstr "Bilatu katalogoan"
54401
54402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:389
54403 #, fuzzy, c-format
54404 msgid "Search category"
54405 msgstr "Bilaketa-historiala"
54406
54407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:191
54408 #, fuzzy, c-format
54409 msgid "Search category: "
54410 msgstr "Mostrar categoría: "
54411
54412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:8
54413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:29
54414 #, c-format
54415 msgid "Search cities"
54416 msgstr "Bilatu hiriak"
54417
54418 #. INPUT type=text
54419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:189
54420 #, fuzzy
54421 msgid "Search claim count"
54422 msgstr "Contador de reclamos"
54423
54424 #. INPUT type=text
54425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:190
54426 #, fuzzy
54427 msgid "Search claim date"
54428 msgstr "Bilatu hiriak"
54429
54430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:8
54431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
54432 #, c-format
54433 msgid "Search contracts"
54434 msgstr "Bilatu kontratuak"
54435
54436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:8
54437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:29
54438 #, c-format
54439 msgid "Search currencies"
54440 msgstr "Bilatu monetak"
54441
54442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:8
54443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:12
54444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:29
54445 #, fuzzy, c-format
54446 msgid "Search desks"
54447 msgstr "Bilatu eskaerak:"
54448
54449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:96
54450 #, fuzzy, c-format
54451 msgid "Search engine"
54452 msgstr "Bilatu indizean:"
54453
54454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206
54455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:26
54456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:68
54457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
54458 #, fuzzy, c-format
54459 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
54460 msgstr "Bilaketaren konfigurazioa"
54461
54462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6
54463 #, fuzzy, c-format
54464 msgid ""
54465 "Search engine configuration (Elasticsearch) &rsaquo; Administration &rsaquo; "
54466 "Koha"
54467 msgstr "Bilaketaren konfigurazioa"
54468
54469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
54470 #, fuzzy, c-format
54471 msgid "Search entire MARC record"
54472 msgstr "Bilatu existitzen diren erregistroak"
54473
54474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
54475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
54476 #, fuzzy, c-format
54477 msgid "Search entire record"
54478 msgstr "Bilatu existitzen diren erregistroak"
54479
54480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:95
54481 #, fuzzy, c-format
54482 msgid "Search entire record: "
54483 msgstr "Bilatu existitzen diren erregistroak"
54484
54485 #. INPUT type=text name=searchfield
54486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:12
54487 #, fuzzy
54488 msgid "Search existing notices"
54489 msgstr "Bilatu existitzen dire jakinarazpenak:"
54490
54491 #. INPUT type=text
54492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:206
54493 msgid "Search expiration date"
54494 msgstr "Buscar fecha de vencimiento "
54495
54496 #. SCRIPT
54497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54498 #, fuzzy
54499 msgid "Search expired, please try again"
54500 msgstr "Saioa iraungi da, mesedez, hasi saioa berriro"
54501
54502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:261
54503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:432
54504 #, fuzzy, c-format
54505 msgid "Search field"
54506 msgstr "Bilatu eremuak:"
54507
54508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:83
54509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:86
54510 #, fuzzy, c-format
54511 msgid "Search field:"
54512 msgstr "Bilatu eremuak:"
54513
54514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:202
54515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:20
54516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:32
54517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:306
54518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:117
54519 #, c-format
54520 msgid "Search filters"
54521 msgstr "Bilatu iragazkiak"
54522
54523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:6
54524 #, fuzzy, c-format
54525 msgid "Search filters &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
54526 msgstr "Audio alertak"
54527
54528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:144
54529 #, c-format
54530 msgid "Search for "
54531 msgstr "Bilatu"
54532
54533 #. %1$s:  query_desc | html 
54534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:40
54535 #, fuzzy, c-format
54536 msgid "Search for '%s'"
54537 msgstr "Bilatu"
54538
54539 #. %1$s:  query_desc | html 
54540 #. %2$s:  limit_desc | html 
54541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:38
54542 #, fuzzy, c-format
54543 msgid "Search for '%s' with limit(s): '%s'"
54544 msgstr "%s Bilatu %s(r)ako %s'%s%s&nbsp;mug(ar)ekin:&nbsp;'%s'%s"
54545
54546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:76
54547 #, c-format
54548 msgid "Search for a vendor"
54549 msgstr "Bilatu hornitzaile bat"
54550
54551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:22
54552 #, fuzzy, c-format
54553 msgid "Search for a vendor to transfer from"
54554 msgstr "Bilatu hornitzaile bat"
54555
54556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:13
54557 #, fuzzy, c-format
54558 msgid "Search for a vendor to transfer to"
54559 msgstr "Bilatu hornitzaile bat"
54560
54561 #. A
54562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:445
54563 #, fuzzy
54564 msgid "Search for another patron"
54565 msgstr "Bilatu beste erregistro bat"
54566
54567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
54568 #, c-format
54569 msgid "Search for another record"
54570 msgstr "Bilatu beste erregistro bat"
54571
54572 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
54573 #. %2$s:  batch_id | html 
54574 #. %3$s:  END 
54575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:10
54576 #, c-format
54577 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
54578 msgstr "Bilatu elementuak %s sortara gehitzeko %s %s "
54579
54580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:214
54581 #, fuzzy, c-format
54582 msgid "Search for new owner: "
54583 msgstr "Bilatu hornitzaile bat"
54584
54585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:30
54586 #, fuzzy, c-format
54587 msgid "Search for patron"
54588 msgstr "Bilatu bazkideak"
54589
54590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:110
54591 #, fuzzy, c-format
54592 msgid "Search for patrons"
54593 msgstr "Bilatu bazkideak"
54594
54595 #. INPUT type=text name=plugin-search
54596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:68
54597 #, fuzzy
54598 msgid "Search for plugins"
54599 msgstr "Bilatu"
54600
54601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:84
54602 #, fuzzy, c-format
54603 msgid "Search for record"
54604 msgstr "Bilatu beste erregistro bat"
54605
54606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:226
54607 #, c-format
54608 msgid "Search for tag:"
54609 msgstr "Bilatu etiketa:"
54610
54611 #. %1$s:  supplier | $HtmlTags tag='em' 
54612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:30
54613 #, fuzzy, c-format
54614 msgid "Search for vendor %s"
54615 msgstr "Bilatu hornitzaile bat"
54616
54617 #. %1$s:  supplier | html 
54618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:10
54619 #, fuzzy, c-format
54620 msgid "Search for vendor %s &rsaquo; Koha"
54621 msgstr "Bilatu hornitzaile bat"
54622
54623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
54624 #, fuzzy, c-format
54625 msgid "Search for vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
54626 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
54627
54628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:12
54629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:16
54630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:50
54631 #, c-format
54632 msgid "Search funds"
54633 msgstr "Buscar fondos"
54634
54635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:99
54636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:23
54637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:32
54638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:191
54639 #, c-format
54640 msgid "Search history"
54641 msgstr "Bilaketa-historiala"
54642
54643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
54644 #, fuzzy, c-format
54645 msgid "Search history &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
54646 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
54647
54648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:250
54649 #, c-format
54650 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
54651 msgstr "Bilatu egutegian jai eguna izatea nahi duzun eguna"
54652
54653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:31
54654 #, fuzzy, c-format
54655 msgid "Search index"
54656 msgstr "Bilatu indizean:"
54657
54658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:172
54659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
54660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:484
54661 #, c-format
54662 msgid "Search index: "
54663 msgstr "Bilatu indizean:"
54664
54665 #. INPUT type=text
54666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:185
54667 #, fuzzy
54668 msgid "Search issue number"
54669 msgstr "Mantendu irteera eguna"
54670
54671 #. INPUT type=text
54672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:182
54673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:201
54674 msgid "Search library"
54675 msgstr "Seleccionar Biblioteca "
54676
54677 #. A
54678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:59
54679 #, fuzzy, c-format
54680 msgid "Search licenses"
54681 msgstr "Buscar avisos"
54682
54683 #. INPUT type=text
54684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:202
54685 #, fuzzy
54686 msgid "Search location"
54687 msgstr "Buscar opciones"
54688
54689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
54690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:115
54691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:187
54692 #, c-format
54693 msgid "Search main heading"
54694 msgstr "Bilatu izenburu nagusia"
54695
54696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:84
54697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
54698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
54699 #, fuzzy, c-format
54700 msgid "Search main heading ($a only)"
54701 msgstr "Sartu goiburu nagusia ($a soilik):"
54702
54703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:20
54704 #, fuzzy, c-format
54705 msgid "Search main heading ($a only): "
54706 msgstr "Sartu goiburu nagusia ($a soilik):"
54707
54708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:46
54709 #, fuzzy, c-format
54710 msgid "Search main heading: "
54711 msgstr "Bilatu izenburu nagusia"
54712
54713 #. INPUT type=text
54714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:200
54715 msgid "Search notes"
54716 msgstr "Buscar avisos "
54717
54718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:8
54719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:29
54720 #, c-format
54721 msgid "Search notices"
54722 msgstr "Buscar avisos"
54723
54724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
54725 #, c-format
54726 msgid "Search on"
54727 msgstr "Bilatu hemen"
54728
54729 #. I
54730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:98
54731 #, fuzzy
54732 msgid "Search on %s"
54733 msgstr "Bilatu hemen "
54734
54735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:35
54736 #, fuzzy, c-format
54737 msgid "Search on Mana"
54738 msgstr "Bilatu hemen "
54739
54740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:13
54741 #, c-format
54742 msgid "Search options"
54743 msgstr "Buscar opciones"
54744
54745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:57
54746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:197
54747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:200
54748 #, fuzzy, c-format
54749 msgid "Search orders"
54750 msgstr "Bilatu eskaerak:"
54751
54752 #. A
54753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:62
54754 #, fuzzy, c-format
54755 msgid "Search packages"
54756 msgstr "Bilaketaren emaitzak"
54757
54758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:360
54759 #, fuzzy, c-format
54760 msgid "Search partners"
54761 msgstr "Bilatu bazkideak"
54762
54763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:8
54764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:30
54765 #, c-format
54766 msgid "Search patron categories"
54767 msgstr "Buscar categorías de socios"
54768
54769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:103
54770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:124
54771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:183
54772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:208
54773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:29
54774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
54775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:17
54776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:18
54777 #, c-format
54778 msgid "Search patrons"
54779 msgstr "Bilatu bazkideak"
54780
54781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:120
54782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:181
54783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:206
54784 #, fuzzy, c-format
54785 msgid "Search patrons or clubs"
54786 msgstr "Bilatu bazkideak"
54787
54788 #. INPUT type=text
54789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188
54790 #, fuzzy
54791 msgid "Search publication date"
54792 msgstr "Buscar fecha de vencimiento "
54793
54794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:163
54795 #, fuzzy, c-format
54796 msgid "Search reports by keyword: "
54797 msgstr "Bilatu hornitzaile bat"
54798
54799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:27
54800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:57
54801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:67
54802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:154
54803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:54
54804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:91
54805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
54806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
54807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:81
54808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:27
54809 #, c-format
54810 msgid "Search results"
54811 msgstr "Bilaketaren emaitzak"
54812
54813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
54814 #, fuzzy, c-format
54815 msgid "Search results &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Koha"
54816 msgstr "Koha &rsaquo; Barra kodeak eta etiketak &rsaquo; Bilaketa emaitzak"
54817
54818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
54819 #, fuzzy, c-format
54820 msgid "Search results &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
54821 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
54822
54823 #. %1$s:  from | html 
54824 #. %2$s:  to | html 
54825 #. %3$s:  total | html 
54826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
54827 #, c-format
54828 msgid "Search results from %s to %s of %s"
54829 msgstr "Bilaketaren emaitzak: %s(etik) %s(e)ra, guztira %s"
54830
54831 #. NAV
54832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:237
54833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:249
54834 #, fuzzy
54835 msgid "Search results navigation"
54836 msgstr "Bilaketaren emaitzak"
54837
54838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:332
54839 #, fuzzy, c-format
54840 msgid "Search selected partners"
54841 msgstr "Markatu aukeratutakoa honela:"
54842
54843 #. INPUT type=text
54844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:187
54845 #, fuzzy
54846 msgid "Search since"
54847 msgstr "Bilatu indizean:"
54848
54849 #. INPUT type=text
54850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:186
54851 #, fuzzy
54852 msgid "Search status"
54853 msgstr "Bilatu kontratuak"
54854
54855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
54856 #, c-format
54857 msgid "Search string matches: "
54858 msgstr "Bilatu kateen bat etortzeak: "
54859
54860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:9
54861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:13
54862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:59
54863 #, c-format
54864 msgid "Search subscriptions"
54865 msgstr "Bilatu harpidetzak"
54866
54867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:40
54868 #, c-format
54869 msgid "Search subscriptions:"
54870 msgstr "Bilatu harpidetzak:"
54871
54872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
54873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:34
54874 #, c-format
54875 msgid "Search suggestions"
54876 msgstr "Bilatu iradokizunak"
54877
54878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:10
54879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:31
54880 #, c-format
54881 msgid "Search system preferences"
54882 msgstr "Buscar preferencias del sistema"
54883
54884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122
54885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
54886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
54887 #, fuzzy, c-format
54888 msgid "Search targets"
54889 msgstr "Bilaketaren emaitzak"
54890
54891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:129
54892 #, fuzzy, c-format
54893 msgid "Search term: "
54894 msgstr "Buscar tipo:"
54895
54896 #. INPUT type=text name=q
54897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:15
54898 #, fuzzy
54899 msgid "Search the catalog and the reservoir"
54900 msgstr "Bilatu katalogoan eta biltegian:"
54901
54902 #. INPUT type=text
54903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:183
54904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:199
54905 msgid "Search title"
54906 msgstr "Buscar título"
54907
54908 #. A
54909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:65
54910 #, fuzzy, c-format
54911 msgid "Search titles"
54912 msgstr "Buscar título"
54913
54914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:39
54915 #, c-format
54916 msgid "Search to hold"
54917 msgstr "Bilatu erreserbatzeko"
54918
54919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:107
54920 #, fuzzy, c-format
54921 msgid "Search to hold "
54922 msgstr "Bilatu erreserbatzeko"
54923
54924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:38
54925 #, fuzzy, c-format
54926 msgid "Search type"
54927 msgstr "Buscar tipo:"
54928
54929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:78
54930 #, c-format
54931 msgid "Search type:"
54932 msgstr "Buscar tipo:"
54933
54934 #. SCRIPT
54935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54936 #, fuzzy
54937 msgid "Search unavailable"
54938 msgstr "%s ez dago eskuragarri:"
54939
54940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:97
54941 #, fuzzy, c-format
54942 msgid "Search uploads by category"
54943 msgstr "Buscar categorías de socios"
54944
54945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:126
54946 #, c-format
54947 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
54948 msgstr ""
54949
54950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:67
54951 #, fuzzy, c-format
54952 msgid "Search using filter"
54953 msgstr "Bilatu iragazkiak"
54954
54955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
54956 #, c-format
54957 msgid "Search value: "
54958 msgstr "Bilatu balioa:"
54959
54960 #. INPUT type=text
54961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:181
54962 #, fuzzy
54963 msgid "Search vendor"
54964 msgstr "Bilatu hornitzaileak:"
54965
54966 #. INPUT type=text name=supplier
54967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
54968 #, fuzzy
54969 msgid "Search vendors"
54970 msgstr "Bilatu hornitzaileak:"
54971
54972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:231
54973 #, c-format
54974 msgid "Search was: "
54975 msgstr "Bilaketa zen: "
54976
54977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
54978 #, c-format
54979 msgid "Search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
54980 msgstr ""
54981
54982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
54983 #, fuzzy, c-format
54984 msgid "Search within results"
54985 msgstr "Bilaketaren emaitzak"
54986
54987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:33
54988 #, c-format
54989 msgid "Search:"
54990 msgstr "Bilatu:"
54991
54992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:139
54993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:139
54994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
54995 #, fuzzy, c-format
54996 msgid "Searchable"
54997 msgstr "Bilagarria:"
54998
54999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:221
55000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:162
55001 #, c-format
55002 msgid "Searchable: "
55003 msgstr "Bilagarria:"
55004
55005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:117
55006 #, fuzzy, c-format
55007 msgid "Searched by default."
55008 msgstr "Izkutuan lehenetsita"
55009
55010 #. A
55011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:144
55012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:148
55013 #, c-format
55014 msgid "Searching"
55015 msgstr "Bilatzea"
55016
55017 #. For the first occurrence,
55018 #. %1$s:  city_name_filter | html 
55019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:177
55020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:170
55021 #, fuzzy, c-format
55022 msgid "Searching: %s"
55023 msgstr "Bilatzea"
55024
55025 #. SCRIPT
55026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
55027 msgid "Season"
55028 msgstr "Urtaroa"
55029
55030 #. SCRIPT
55031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
55032 msgid "Second"
55033 msgstr "Bigarrena"
55034
55035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:164
55036 #, fuzzy, c-format
55037 msgid "Second indicator default value: "
55038 msgstr "Balio lehenetsiak"
55039
55040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:831
55041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:833
55042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
55043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:256
55044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
55045 #, fuzzy, c-format
55046 msgid "Secondary email"
55047 msgstr "Email secundario: "
55048
55049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:235
55050 #, fuzzy, c-format
55051 msgid "Secondary email:"
55052 msgstr "Email secundario: "
55053
55054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
55055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
55056 #, c-format
55057 msgid "Secondary email: "
55058 msgstr "Email secundario: "
55059
55060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:810
55061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:812
55062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
55063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
55064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
55065 #, fuzzy, c-format
55066 msgid "Secondary phone"
55067 msgstr "Bigarren telefonoa: "
55068
55069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:237
55070 #, fuzzy, c-format
55071 msgid "Secondary phone:"
55072 msgstr "Bigarren telefonoa: "
55073
55074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
55075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:136
55076 #, c-format
55077 msgid "Secondary phone: "
55078 msgstr "Bigarren telefonoa: "
55079
55080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
55081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1225
55082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1339
55083 #, c-format
55084 msgid "Seconds (default)"
55085 msgstr "Segunduak (lehenetsia)"
55086
55087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:51
55088 #, fuzzy, c-format
55089 msgid "Secret: "
55090 msgstr "Taldea: "
55091
55092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
55093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:50
55094 #, c-format
55095 msgid "Section"
55096 msgstr "Saila"
55097
55098 #. For the first occurrence,
55099 #. %1$s:  BIG_LOO.number | html 
55100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:509
55101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1029
55102 #, fuzzy, c-format
55103 msgid "Section %s"
55104 msgstr "Saila"
55105
55106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:80
55107 #, c-format
55108 msgid "Section:"
55109 msgstr "Atala:"
55110
55111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:331
55112 #, fuzzy, c-format
55113 msgid "See "
55114 msgstr "Serie: %s "
55115
55116 #. %1$s:  subfield.seealso | html 
55117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:275
55118 #, fuzzy, c-format
55119 msgid "See %s"
55120 msgstr "Serie: %s "
55121
55122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
55123 #, fuzzy, c-format
55124 msgid "See all charges."
55125 msgstr "Alokatze kostua"
55126
55127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:404
55128 #, fuzzy, c-format
55129 msgid "See also:"
55130 msgstr "ikus gainera:"
55131
55132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:137
55133 #, c-format
55134 msgid "See any subscription attached to this biblio"
55135 msgstr "Ikusi erregistro honi erantsitako hapidetza guztiak"
55136
55137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
55138 #, c-format
55139 msgid "See from (non-preferred form) headings are included "
55140 msgstr ""
55141
55142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
55143 #, fuzzy, c-format
55144 msgid "See highlighted items below"
55145 msgstr "Aukeratutako elementuak:"
55146
55147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:133
55148 #, c-format
55149 msgid "See online help for advanced options"
55150 msgstr "Ikusi online laguntza aukera aurreratuentzat"
55151
55152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:222
55153 #, fuzzy, c-format
55154 msgid "See your public page: "
55155 msgstr "RSS jarioa zerrenda publikoentzat %s"
55156
55157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:96
55158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:136
55159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
55160 #, c-format
55161 msgid "Seen"
55162 msgstr "Ikusita"
55163
55164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
55165 #, fuzzy, c-format
55166 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
55167 msgstr "Londres, Erresuma Batua"
55168
55169 #. INPUT type=submit
55170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:74
55171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:142
55172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:76
55173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:101
55174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:75
55175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2400
55176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2422
55177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
55178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
55179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
55180 #, c-format
55181 msgid "Select"
55182 msgstr "Aukeratu"
55183
55184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
55185 #, fuzzy, c-format
55186 msgid "Select "
55187 msgstr "Aukeratu"
55188
55189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:211
55190 #, fuzzy, c-format
55191 msgid ""
55192 "Select \"All libraries\" if this attribute type should always be displayed. "
55193 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
55194 msgstr ""
55195 "Seleccionar Todo si este tipo de atributo debe ser visualizado todo el "
55196 "tiempo. De lo contrario, seleccione las bibliotecas que desea asociar con "
55197 "este valor."
55198
55199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
55200 #, fuzzy, c-format
55201 msgid ""
55202 "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, "
55203 "select the specific libraries that use this item type."
55204 msgstr ""
55205 "Seleccionar Todo si este tipo de atributo debe ser visualizado todo el "
55206 "tiempo. De lo contrario, seleccione las bibliotecas que desea asociar con "
55207 "este valor."
55208
55209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:156
55210 #, fuzzy, c-format
55211 msgid ""
55212 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
55213 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
55214 msgstr ""
55215 "Seleccionar Todo si este tipo de atributo debe ser visualizado todo el "
55216 "tiempo. De lo contrario, seleccione las bibliotecas que desea asociar con "
55217 "este valor."
55218
55219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:137
55220 #, fuzzy, c-format
55221 msgid ""
55222 "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all "
55223 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
55224 msgstr ""
55225 "Seleccionar Todo si este tipo de atributo debe ser visualizado todo el "
55226 "tiempo. De lo contrario, seleccione las bibliotecas que desea asociar con "
55227 "este valor."
55228
55229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141
55230 #, fuzzy, c-format
55231 msgid ""
55232 "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
55233 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
55234 msgstr ""
55235 "Seleccionar Todo si este tipo de atributo debe ser visualizado todo el "
55236 "tiempo. De lo contrario, seleccione las bibliotecas que desea asociar con "
55237 "este valor."
55238
55239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:200
55240 #, fuzzy, c-format
55241 msgid "Select CSV profile:"
55242 msgstr "CSV profilak"
55243
55244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
55245 #, fuzzy, c-format
55246 msgid "Select MARC framework:"
55247 msgstr "MARC lan orriak"
55248
55249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
55250 #, c-format
55251 msgid ""
55252 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
55253 "each valid record staged for later import into the catalog."
55254 msgstr ""
55255 "Aukeratu inportazioaren biltegian prestatuko den MARC fitxategi bat. "
55256 "Analizatu egingo da, eta erregistro baliodun bakoitza prestatu egingo da "
55257 "beranduago katalogora inportatzeko."
55258
55259 #. SCRIPT
55260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
55261 #, fuzzy
55262 msgid "Select a backend first"
55263 msgstr "Hautatu zerrenda bat"
55264
55265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:361
55266 #, c-format
55267 msgid "Select a budget"
55268 msgstr "Seleccione un presupuesto"
55269
55270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
55271 #, fuzzy, c-format
55272 msgid "Select a built-in sound: "
55273 msgstr "Aukeratu bilduma bat"
55274
55275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:209
55276 #, c-format
55277 msgid "Select a category type"
55278 msgstr "Seleccionar un tipo de categoría"
55279
55280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:309
55281 #, fuzzy, c-format
55282 msgid "Select a chooser"
55283 msgstr "Hautatu zerrenda bat"
55284
55285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:51
55286 #, fuzzy, c-format
55287 msgid "Select a collection:"
55288 msgstr "Aukeratu bilduma bat"
55289
55290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:123
55291 #, fuzzy, c-format
55292 msgid "Select a day"
55293 msgstr "Seleccionar día: "
55294
55295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:335
55296 #, fuzzy, c-format
55297 msgid "Select a deliverer"
55298 msgstr "Aukeratu liburutegi bat:"
55299
55300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:60
55301 #, fuzzy, c-format
55302 msgid "Select a department"
55303 msgstr "Seleccione un presupuesto"
55304
55305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:198
55306 #, fuzzy, c-format
55307 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
55308 msgstr "Inportatu bazkideen taulara"
55309
55310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:181
55311 #, fuzzy, c-format
55312 msgid "Select a frequency"
55313 msgstr "Seleccione un presupuesto"
55314
55315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:207
55316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:569
55317 #, fuzzy, c-format
55318 msgid "Select a fund"
55319 msgstr "Seleccione un presupuesto"
55320
55321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:479
55322 #, c-format
55323 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
55324 msgstr ""
55325
55326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:208
55327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:340
55328 #, c-format
55329 msgid "Select a fund (will use default if set)"
55330 msgstr ""
55331
55332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
55333 #, fuzzy, c-format
55334 msgid "Select a language: "
55335 msgstr "Seleccione un presupuesto"
55336
55337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:89
55338 #, fuzzy, c-format
55339 msgid "Select a layout for back side: "
55340 msgstr "Aukeratu aplikatuko den diseinua:"
55341
55342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
55343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:81
55344 #, c-format
55345 msgid "Select a layout to be applied: "
55346 msgstr "Aukeratu aplikatuko den diseinua:"
55347
55348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:34
55349 #, c-format
55350 msgid "Select a library :"
55351 msgstr "Aukeratu liburutegi bat:"
55352
55353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:80
55354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
55355 #, c-format
55356 msgid "Select a library : "
55357 msgstr "Aukeratu liburutegi bat:"
55358
55359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:70
55360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:76
55361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
55362 #, c-format
55363 msgid "Select a library:"
55364 msgstr "Aukeratu liburutegi bat:"
55365
55366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:135
55367 #, fuzzy, c-format
55368 msgid "Select a library: "
55369 msgstr "Aukeratu liburutegi bat:"
55370
55371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:92
55372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
55373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:13
55374 #, c-format
55375 msgid "Select a list"
55376 msgstr "Hautatu zerrenda bat"
55377
55378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:71
55379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:88
55380 #, fuzzy, c-format
55381 msgid "Select a list of records"
55382 msgstr "Hautatu zerrenda bat"
55383
55384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:101
55385 #, fuzzy, c-format
55386 msgid "Select a table:"
55387 msgstr "Seleccione un presupuesto"
55388
55389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:139
55390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:158
55391 #, fuzzy, c-format
55392 msgid "Select a template"
55393 msgstr "Hautatu zerrenda bat"
55394
55395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:86
55396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:73
55397 #, c-format
55398 msgid "Select a template to be applied: "
55399 msgstr "Aukeratu aplikatuko den txantiloia:"
55400
55401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:275
55402 #, fuzzy, c-format
55403 msgid "Select a time"
55404 msgstr "Hautatu zerrenda bat"
55405
55406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:43
55407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:65
55408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:224
55409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258
55410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
55411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:104
55412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:139
55413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:49
55414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:124
55415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:326
55416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:98
55417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
55418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
55419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:191
55420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:298
55421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:405
55422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:65
55423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:137
55424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
55425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:48
55426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:57
55427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:74
55428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:27
55429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:154
55430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:41
55431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:41
55432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:42
55433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:53
55434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:86
55435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:191
55436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
55437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:127
55438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:163
55439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:127
55440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:185
55441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:215
55442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
55443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
55444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:334
55445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:199
55446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:60
55447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
55448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
55449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:225
55450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55451 #, c-format
55452 msgid "Select all"
55453 msgstr "Hautatu dena"
55454
55455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:52
55456 #, fuzzy, c-format
55457 msgid "Select all "
55458 msgstr "Hautatu dena"
55459
55460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:46
55461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
55462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
55463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:171
55464 #, fuzzy, c-format
55465 msgid "Select all visible rows"
55466 msgstr "Ezabatu item guztiak"
55467
55468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:236
55469 #, c-format
55470 msgid "Select an authority framework"
55471 msgstr "Aukeratu autoritate lan-orria"
55472
55473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
55474 #, c-format
55475 msgid "Select an existing list"
55476 msgstr "Aukeratu existitzen den zerrenda bat"
55477
55478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:172
55479 #, c-format
55480 msgid ""
55481 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
55482 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
55483 msgstr ""
55484 "Seleccione un archivo imagen o ZIP para cargar. La herramienta aceptará "
55485 "formatos de imágenes GIF, JPEG, y XPM."
55486
55487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
55488 #, fuzzy, c-format
55489 msgid ""
55490 "Select an image file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, "
55491 "PNG, and XPM formats."
55492 msgstr ""
55493 "Seleccione un archivo imagen o ZIP para cargar. La herramienta aceptará "
55494 "formatos de imágenes GIF, JPEG, y XPM."
55495
55496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:42
55497 #, fuzzy, c-format
55498 msgid "Select an item type:"
55499 msgstr "Aukeratu planifikazio mota:"
55500
55501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
55502 #, c-format
55503 msgid "Select day: "
55504 msgstr "Seleccionar día: "
55505
55506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1086
55507 #, c-format
55508 msgid "Select download format: "
55509 msgstr "Aukeratu deskarga formatua: "
55510
55511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:32
55512 #, fuzzy, c-format
55513 msgid "Select files: "
55514 msgstr "Aukeratu izenburuak honetarako:"
55515
55516 #. A
55517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
55518 #, fuzzy
55519 msgid "Select format and download basket"
55520 msgstr "Aukeratu deskarga formatua: "
55521
55522 #. BUTTON
55523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:115
55524 #, fuzzy
55525 msgid "Select format and download report results"
55526 msgstr "Aukeratu deskarga formatua: "
55527
55528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:194
55529 #, fuzzy, c-format
55530 msgid "Select item:"
55531 msgstr "Aukeratutako elementuak:"
55532
55533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:568
55534 #, fuzzy, c-format
55535 msgid "Select items to move to this rota:"
55536 msgstr "Aukeratu prestatu nahi duzun fitxategia:"
55537
55538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:109
55539 #, c-format
55540 msgid "Select local databases"
55541 msgstr "Aukeratu datu base lokalak"
55542
55543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:561
55544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:952
55545 #, fuzzy, c-format
55546 msgid "Select manager"
55547 msgstr "Argitalpen kudeatzailea:"
55548
55549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:157
55550 #, c-format
55551 msgid "Select month:"
55552 msgstr "Seleccionar mes:"
55553
55554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:138
55555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:178
55556 #, fuzzy, c-format
55557 msgid "Select none"
55558 msgstr "Seleccionar nota"
55559
55560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:81
55561 #, c-format
55562 msgid "Select none to see all libraries"
55563 msgstr "Ez aukeratu liburutegi guztiak ikusteko"
55564
55565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:131
55566 #, c-format
55567 msgid "Select note"
55568 msgstr "Seleccionar nota"
55569
55570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
55571 #, c-format
55572 msgid "Select notice:"
55573 msgstr "Aukeratu jakinarazpena:"
55574
55575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:80
55576 #, c-format
55577 msgid "Select one or more images to delete. "
55578 msgstr "Aukeratu ezabatu nahi d(it)uzun irudia(k)."
55579
55580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:32
55581 #, fuzzy, c-format
55582 msgid "Select ordering library account: "
55583 msgstr "Aukeratu liburutegi bat:"
55584
55585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294
55586 #, fuzzy, c-format
55587 msgid "Select owner"
55588 msgstr "Seleccionar nota"
55589
55590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:319
55591 #, fuzzy, c-format
55592 msgid "Select partner libraries:"
55593 msgstr "Aukeratu liburutegi bat:"
55594
55595 #. SCRIPT
55596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
55597 #, fuzzy
55598 msgid "Select patron"
55599 msgstr "Borrar socios"
55600
55601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:111
55602 #, c-format
55603 msgid ""
55604 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
55605 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
55606 msgstr ""
55607
55608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:211
55609 #, c-format
55610 msgid "Select planning type:"
55611 msgstr "Aukeratu planifikazio mota:"
55612
55613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
55614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
55615 #, c-format
55616 msgid "Select records to export "
55617 msgstr "Seleccionar registros a exportar "
55618
55619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:127
55620 #, c-format
55621 msgid "Select remote databases"
55622 msgstr "Aukeratu urruneko datu baseak"
55623
55624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
55625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
55626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:135
55627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:176
55628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
55629 #, c-format
55630 msgid "Select searches to: "
55631 msgstr "Aukeratutako itemak "
55632
55633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:158
55634 #, fuzzy, c-format
55635 msgid "Select table:"
55636 msgstr "Hautatu dena"
55637
55638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:103
55639 #, c-format
55640 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
55641 msgstr "Aukeratu elementu hori eransteko erregistro zenbakia"
55642
55643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:50
55644 #, c-format
55645 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
55646 msgstr "Seleccione el biblionumber al cual asignar el ítem"
55647
55648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:208
55649 #, c-format
55650 msgid "Select the file to import: "
55651 msgstr "Aukeratu inportatu nahi duzun fitxategia:"
55652
55653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:45
55654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
55655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:144
55656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:188
55657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:215
55658 #, c-format
55659 msgid "Select the file to upload: "
55660 msgstr "Aukeratu kargatu nahi duzun fitxategia:"
55661
55662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:64
55663 #, fuzzy, c-format
55664 msgid "Select the host record to link"
55665 msgstr "Aukeratu bilatu beharreko terminoak"
55666
55667 #. %1$s:  bibliotitle | html 
55668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:62
55669 #, fuzzy, c-format
55670 msgid "Select the host record to link to '%s'"
55671 msgstr "Seleccione el biblionumber al cual asignar el ítem"
55672
55673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:28
55674 #, c-format
55675 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
55676 msgstr ""
55677
55678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:164
55679 #, c-format
55680 msgid "Select to display or not:"
55681 msgstr "Aukeratu bisataratu nahi duzun ala ez:"
55682
55683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:93
55684 #, fuzzy, c-format
55685 msgid "Select to import"
55686 msgstr "Aukeratu inportatu nahi duzun fitxategia:"
55687
55688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
55689 #, fuzzy, c-format
55690 msgid "Select vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
55691 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
55692
55693 #. SCRIPT
55694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
55695 #, fuzzy
55696 msgid "Select visible rows"
55697 msgstr "Aukeratu izenburuak honetarako:"
55698
55699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1460
55700 #, c-format
55701 msgid "Select which authorized value category the user will choose from."
55702 msgstr ""
55703
55704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:130
55705 #, fuzzy, c-format
55706 msgid "Select without holds"
55707 msgstr "Bilatu erreserbatzeko"
55708
55709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:129
55710 #, fuzzy, c-format
55711 msgid "Select without items"
55712 msgstr "Aukeratutako elementuak:"
55713
55714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
55715 #, fuzzy, c-format
55716 msgid "Select without subscriptions"
55717 msgstr "Bilatu harpidetzak"
55718
55719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:63
55720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
55721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:112
55722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:215
55723 #, c-format
55724 msgid "Select your MARC flavor"
55725 msgstr "Aukeratu zure MARC mota"
55726
55727 #. SCRIPT
55728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55729 #, fuzzy
55730 msgid "Select..."
55731 msgstr "Aukeratu"
55732
55733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038
55734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1040
55735 #, fuzzy, c-format
55736 msgid "Select2"
55737 msgstr "Aukeratu"
55738
55739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:292
55740 #, c-format
55741 msgid ""
55742 "Selected fields will be preserved from original patron record when "
55743 "overwriting existing patron."
55744 msgstr ""
55745
55746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:9
55747 #, c-format
55748 msgid "Selected items :"
55749 msgstr "Aukeratutako elementuak:"
55750
55751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:168
55752 #, fuzzy, c-format
55753 msgid ""
55754 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
55755 "new issue is received."
55756 msgstr "%s %s Ale berrien e-mail bidezko notifikaziora harpidetu zara %s %s "
55757
55758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
55759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:113
55760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
55761 #, fuzzy, c-format
55762 msgid "Selecting default settings"
55763 msgstr "Ezarpen orokorrak"
55764
55765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:307
55766 #, c-format
55767 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
55768 msgstr ""
55769
55770 #. SCRIPT
55771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55772 #, fuzzy
55773 msgid "Selection"
55774 msgstr "aukeraketa"
55775
55776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:103
55777 #, fuzzy, c-format
55778 msgid "Selector"
55779 msgstr "Aukeratu"
55780
55781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:42
55782 #, fuzzy, c-format
55783 msgid "Selector: "
55784 msgstr "Aukeratu"
55785
55786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
55787 #, fuzzy, c-format
55788 msgid "Self check modules"
55789 msgstr "Automaileguaren laguntza"
55790
55791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:89
55792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:91
55793 #, c-format
55794 msgid "Semi-colon (;)"
55795 msgstr "Puntu eta koma (;)"
55796
55797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
55798 #, fuzzy, c-format
55799 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
55800 msgstr "Tabuladore bidez bereizitako testua"
55801
55802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
55803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
55804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
55805 #, c-format
55806 msgid "Send"
55807 msgstr "Bidali"
55808
55809 #. INPUT type=submit
55810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:41
55811 #, fuzzy
55812 msgid "Send EDI order"
55813 msgstr "Sortu EDIFACT eskaera"
55814
55815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38
55816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:350
55817 #, c-format
55818 msgid "Send email"
55819 msgstr "Bidali posta elektronikoa:"
55820
55821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:352
55822 #, fuzzy, c-format
55823 msgid "Send email to new patrons"
55824 msgstr "Ezarri bazkidea"
55825
55826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:43
55827 #, c-format
55828 msgid "Send list"
55829 msgstr "Bidali zerrenda"
55830
55831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:584
55832 #, fuzzy, c-format
55833 msgid "Send notice to patron "
55834 msgstr "Ezarri bazkidea"
55835
55836 #. INPUT type=submit name=submit
55837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:220
55838 msgid "Send notification"
55839 msgstr "Bidali jakinarazpena"
55840
55841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:83
55842 #, fuzzy, c-format
55843 msgid "Send password reset"
55844 msgstr "Pasahitz berria:"
55845
55846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:195
55847 #, fuzzy, c-format
55848 msgid "Send the code by email"
55849 msgstr "Bidali posta elektronikoa:"
55850
55851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
55852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:140
55853 #, c-format
55854 msgid "Send to"
55855 msgstr "Enviar a"
55856
55857 #. INPUT type=submit
55858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:146
55859 #, fuzzy
55860 msgid "Send to Mana KB"
55861 msgstr "Enviar a"
55862
55863 #. A
55864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
55865 #, fuzzy
55866 msgid "Send visible items to batch item deletion"
55867 msgstr "Regresar a eliminación de ítems en lote"
55868
55869 #. A
55870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1038
55871 #, fuzzy
55872 msgid "Send visible items to batch item modification"
55873 msgstr "Regresar a sede el ítem odificado"
55874
55875 #. A
55876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
55877 #, fuzzy
55878 msgid "Send visible records to a list"
55879 msgstr "Seleccionar registros a exportar "
55880
55881 #. A
55882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1029
55883 #, fuzzy
55884 msgid "Send visible records to batch record deletion"
55885 msgstr "Erregistro loteak ezabatu"
55886
55887 #. A
55888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1026
55889 #, fuzzy
55890 msgid "Send visible records to batch record modification"
55891 msgstr "Batch erregistroal eraldatu"
55892
55893 #. A
55894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
55895 #, fuzzy
55896 msgid "Send visible results to batch patron modification"
55897 msgstr "Nueva modificación de sede de  socio"
55898
55899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:79
55900 #, fuzzy, c-format
55901 msgid "Send welcome email"
55902 msgstr "Bidali posta elektronikoa:"
55903
55904 #. %1$s:  library.branchname | html 
55905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:51
55906 #, fuzzy, c-format
55907 msgid "Sending to %s"
55908 msgstr "Zure zerrenda bidaltzen"
55909
55910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
55911 #, c-format
55912 msgid "Sending your cart"
55913 msgstr "Zure saskia bidaltzen"
55914
55915 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
55916 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
55917 #. %3$s:  ELSE 
55918 #. %4$s:  END 
55919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
55920 #, fuzzy, c-format
55921 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
55922 msgstr "Hemen dago zure saskia, gure online katalogotik bidalia"
55923
55924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
55925 #, c-format
55926 msgid "Sending your list"
55927 msgstr "Zure zerrenda bidaltzen"
55928
55929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:2
55930 #, fuzzy, c-format
55931 msgid "Sending your list &rsaquo; Lists &rsaquo; Koha"
55932 msgstr "&rsaquo; Editatu SQL txostena %s&rsaquo; "
55933
55934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:269
55935 #, fuzzy, c-format
55936 msgid "Sent"
55937 msgstr "Ezarri bazkidea"
55938
55939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:32
55940 #, c-format
55941 msgid "Sent notices"
55942 msgstr ""
55943
55944 #. For the first occurrence,
55945 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
55946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
55947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:43
55948 #, c-format
55949 msgid "Sent notices for %s"
55950 msgstr "Bidali ohar hauek: %s"
55951
55952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:74
55953 #, fuzzy, c-format
55954 msgid "Sent to"
55955 msgstr "Ezarri bazkidea"
55956
55957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:33
55958 #, c-format
55959 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
55960 msgstr ""
55961
55962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:191
55963 #, c-format
55964 msgid "Separate multiple filenames by commas."
55965 msgstr ""
55966
55967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:180
55968 #, c-format
55969 msgid ""
55970 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
55971 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
55972 msgstr ""
55973
55974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:167
55975 #, c-format
55976 msgid "September"
55977 msgstr "Iraila"
55978
55979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:178
55980 #, c-format
55981 msgid "Serial"
55982 msgstr "Aldizkako argitalpena"
55983
55984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
55985 #, fuzzy, c-format
55986 msgid "Serial claim"
55987 msgstr "Aldizkako argitalpenen planifikazioa"
55988
55989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6
55990 #, c-format
55991 msgid "Serial collection"
55992 msgstr "Aldizkako argitalpen bilduma"
55993
55994 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
55995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:500
55996 #, c-format
55997 msgid "Serial collection #%s"
55998 msgstr "Colección de publicaciones periódicas $%s"
55999
56000 #. A
56001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:500
56002 #, fuzzy
56003 msgid "Serial collection for %s"
56004 msgstr "Colección de publicaciones periódicas $%s"
56005
56006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:27
56007 #, fuzzy, c-format
56008 msgid "Serial collection information"
56009 msgstr "Aldizkako argitalpenen bildumaren informazioa, honentzat "
56010
56011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
56012 #, c-format
56013 msgid "Serial collection information for "
56014 msgstr "Aldizkako argitalpenen bildumaren informazioa, honentzat "
56015
56016 #. %1$s:  bibliotitle | html 
56017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:9
56018 #, fuzzy, c-format
56019 msgid "Serial collection information for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
56020 msgstr "Aldizkako argitalpenen bildumaren informazioa, honentzat "
56021
56022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:94
56023 #, fuzzy, c-format
56024 msgid "Serial edition"
56025 msgstr "Aldizkako argitalpenaren edizioa"
56026
56027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
56028 #, c-format
56029 msgid "Serial edition "
56030 msgstr "Aldizkako argitalpenaren edizioa"
56031
56032 #. %1$s:  bibliotitle | html 
56033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
56034 #, fuzzy, c-format
56035 msgid "Serial edition %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
56036 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
56037
56038 #. For the first occurrence,
56039 #. SCRIPT
56040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
56041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:545
56042 #, fuzzy, c-format
56043 msgid "Serial enumeration"
56044 msgstr "Aldizkako argitalpenen zerrendapena:"
56045
56046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:359
56047 #, fuzzy, c-format
56048 msgid "Serial enumeration / chronology"
56049 msgstr "Aldizkako argitalpenen zerrendapena:"
56050
56051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:422
56052 #, c-format
56053 msgid "Serial enumeration:"
56054 msgstr "Aldizkako argitalpenen zerrendapena:"
56055
56056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:497
56057 #, fuzzy, c-format
56058 msgid "Serial links"
56059 msgstr "Aldizkako argitalpenen planifikazioa"
56060
56061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
56062 #, fuzzy, c-format
56063 msgid "Serial number:"
56064 msgstr "Aldizkako argitalpenen zerrendapena:"
56065
56066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:116
56067 #, c-format
56068 msgid "Serial receipt creates an item record."
56069 msgstr "Aldizkako argitalpen bat jasotzean elementu erregistro bat sortuko da."
56070
56071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
56072 #, c-format
56073 msgid "Serial receipt does not create an item record."
56074 msgstr ""
56075 "Aldizkako argitalpen bat jasotzean ez da elementu erregistrorik sortuko."
56076
56077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:159
56078 #, c-format
56079 msgid "Serial receive"
56080 msgstr "Aldizkako argitalpena jasotzea"
56081
56082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
56083 #, c-format
56084 msgid "Serial subscription: search for vendor "
56085 msgstr "Aldizkako argitalpenaren harpidetza: bilatu hornitzailea"
56086
56087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:135
56088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
56089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:19
56090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
56091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:18
56092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:20
56093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:16
56094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:16
56095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:21
56096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:88
56097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:19
56098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:31
56099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:24
56100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:31
56101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:30
56102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:19
56103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:24
56104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:25
56105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:17
56106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:17
56107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:14
56108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
56109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
56110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:154
56111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:158
56112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
56113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
56114 #, c-format
56115 msgid "Serials"
56116 msgstr "Aldizkako argitalpenak"
56117
56118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:434
56119 #, fuzzy, c-format
56120 msgid "Serials "
56121 msgstr "Aldizkako argitalpenak"
56122
56123 #. For the first occurrence,
56124 #. %1$s:  biblionumber | html 
56125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
56126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:8
56127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
56128 #, fuzzy, c-format
56129 msgid "Serials %s &rsaquo; Koha"
56130 msgstr "Hasiera &rsaquo; Kohari buruz"
56131
56132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:158
56133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:215
56134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:380
56135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:382
56136 #, fuzzy, c-format
56137 msgid "Serials (new issue)"
56138 msgstr "Aldizkako argitalpena jasotzea"
56139
56140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:285
56141 #, c-format
56142 msgid "Serials planning"
56143 msgstr "Aldizkako argitalpenen planifikazioa"
56144
56145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:653
56146 #, fuzzy, c-format
56147 msgid "Serials receiving "
56148 msgstr "Aldizkako argitalpena jasotzea"
56149
56150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:47
56151 #, fuzzy, c-format
56152 msgid "Serials statistics wizard"
56153 msgstr "Estatistikak egiteko laguntzailea"
56154
56155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:16
56156 #, fuzzy, c-format
56157 msgid "Serials subscription renew"
56158 msgstr "Aldizkako argitalpenen harpidetzak"
56159
56160 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
56161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
56162 #, fuzzy, c-format
56163 msgid "Serials subscription renew #%s &rsaquo; Koha"
56164 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpena berritzea #%s"
56165
56166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:8
56167 #, fuzzy, c-format
56168 msgid "Serials subscription renew &rsaquo; Koha"
56169 msgstr "Aldizkako argitalpenen harpidetzak"
56170
56171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:40
56172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
56173 #, c-format
56174 msgid "Serials subscriptions"
56175 msgstr "Aldizkako argitalpenen harpidetzak"
56176
56177 #. %1$s:  total | html 
56178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
56179 #, c-format
56180 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
56181 msgstr "Suscripciones de series  (%s found)"
56182
56183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
56184 #, fuzzy, c-format
56185 msgid "Serials subscriptions search"
56186 msgstr "Aldizkako argitalpenen harpidetzak"
56187
56188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:26
56189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
56190 #, fuzzy, c-format
56191 msgid "Serials subscriptions stats"
56192 msgstr "Aldizkako argitalpenen harpidetzak"
56193
56194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
56195 #, fuzzy, c-format
56196 msgid "Serials subscriptions stats &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
56197 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Galdutako elementuak"
56198
56199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:441
56200 #, fuzzy, c-format
56201 msgid "Serials tables"
56202 msgstr "Aldizkako argitalpen mota"
56203
56204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:394
56205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:395
56206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:449
56207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:39
56208 #, c-format
56209 msgid "Series"
56210 msgstr "Seriea(k)"
56211
56212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
56213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
56214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56215 #, c-format
56216 msgid "Series title"
56217 msgstr "Sailaren izenburua"
56218
56219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:425
56220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
56221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:150
56222 #, c-format
56223 msgid "Series: "
56224 msgstr "Serie(ak): "
56225
56226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171
56227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
56228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
56229 #, c-format
56230 msgid "Server"
56231 msgstr "Zerbitzaria"
56232
56233 #. For the first occurrence,
56234 #. SCRIPT
56235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
56236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
56237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
56238 #, fuzzy
56239 msgid "Server '%s' deleted successfully."
56240 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
56241
56242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:65
56243 #, fuzzy, c-format
56244 msgid "Server added successfully."
56245 msgstr "Barra-kode hau '%s' daukaten itemak zuzen gehitu dira"
56246
56247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:31
56248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
56249 #, c-format
56250 msgid "Server information"
56251 msgstr "Zerbitzariaren informazioa"
56252
56253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
56254 #, fuzzy, c-format
56255 msgid "Server name: "
56256 msgstr "Inprimagailuaren izena: "
56257
56258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:63
56259 #, fuzzy, c-format
56260 msgid "Server updated successfully."
56261 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
56262
56263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:124
56264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:148
56265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:229
56266 #, fuzzy, c-format
56267 msgid "Servers:"
56268 msgstr "Zerbitzaria"
56269
56270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
56271 #, c-format
56272 msgid "Session timed out, please log in again"
56273 msgstr "Saioa iraungi da, mesedez, hasi saioa berriro"
56274
56275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
56276 #, c-format
56277 msgid "Session timed out."
56278 msgstr "Saioa iraungi da."
56279
56280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:195
56281 #, c-format
56282 msgid "Set all funds to zero"
56283 msgstr ""
56284
56285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:117
56286 #, c-format
56287 msgid "Set back to"
56288 msgstr "Itzuli hona"
56289
56290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:478
56291 #, fuzzy, c-format
56292 msgid "Set back to: "
56293 msgstr "Itzuli hona"
56294
56295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
56296 #, fuzzy, c-format
56297 msgid "Set basket group"
56298 msgstr "Saski talde berria"
56299
56300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:79
56301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:76
56302 #, fuzzy, c-format
56303 msgid "Set by"
56304 msgstr "Antolatu honela"
56305
56306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:112
56307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:186
56308 #, fuzzy, c-format
56309 msgid "Set cash register"
56310 msgstr "Erregistratu hemen"
56311
56312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:290
56313 #, c-format
56314 msgid "Set default server"
56315 msgstr ""
56316
56317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
56318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:100
56319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:26
56320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:181
56321 #, fuzzy, c-format
56322 msgid "Set desk"
56323 msgstr "Berria: "
56324
56325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:176
56326 #, fuzzy, c-format
56327 msgid "Set desk and cash register"
56328 msgstr "Crear una nueva categoría"
56329
56330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:32
56331 #, c-format
56332 msgid "Set due date to expiry:"
56333 msgstr "Ezarri iraungiko den data:"
56334
56335 #. IMG
56336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:186
56337 #, fuzzy
56338 msgid "Set geolocation"
56339 msgstr "Azken kokalekua"
56340
56341 #. IMG
56342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:213
56343 #, fuzzy
56344 msgid "Set geolocation for %s"
56345 msgstr "Bidali ohar hauek: %s"
56346
56347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:82
56348 #, c-format
56349 msgid "Set inventory date to:"
56350 msgstr "Ezarri inbentario data:"
56351
56352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1251
56353 #, fuzzy, c-format
56354 msgid "Set item group"
56355 msgstr "Saski talde berria"
56356
56357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1234
56358 #, fuzzy, c-format
56359 msgid "Set item group for items"
56360 msgstr "Aukeratutako elementuak:"
56361
56362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338
56363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
56364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:30
56365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:43
56366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:46
56367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:84
56368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:21
56369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:170
56370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
56371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
56372 #, c-format
56373 msgid "Set library"
56374 msgstr "Ezarri liburutegia"
56375
56376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:12
56377 #, fuzzy, c-format
56378 msgid "Set library &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
56379 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
56380
56381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:168
56382 #, fuzzy, c-format
56383 msgid "Set library and cash register"
56384 msgstr "Hasi liburutegiak definitzen"
56385
56386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
56387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:19
56388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:166
56389 #, fuzzy, c-format
56390 msgid "Set library and desk"
56391 msgstr "Ezarri liburutegia"
56392
56393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:10
56394 #, fuzzy, c-format
56395 msgid "Set library and desk &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
56396 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
56397
56398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:22
56399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:29
56400 #, fuzzy, c-format
56401 msgid "Set library checkin and transfer policy"
56402 msgstr "&rsaquo; Ezarri liburutegiko itzultze eta transferentzia politika"
56403
56404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:164
56405 #, fuzzy, c-format
56406 msgid "Set library, desk and register"
56407 msgstr "Ezarri liburutegia"
56408
56409 #. A
56410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:212
56411 #, fuzzy
56412 msgid "Set lowest priority"
56413 msgstr "Lehentasun txikiena aktibatuta"
56414
56415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
56416 #, c-format
56417 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
56418 msgstr ""
56419 "Ezarri jakinarazpenen/egoeren disparadoreak atzeratutako elementuentzat"
56420
56421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:508
56422 #, fuzzy, c-format
56423 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
56424 msgstr ""
56425 "Ezarri jakinarazpenen/egoeren disparadoreak atzeratutako elementuentzat"
56426
56427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:27
56428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:57
56429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:59
56430 #, c-format
56431 msgid "Set permissions"
56432 msgstr "Ezarri baimenak"
56433
56434 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
56435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:43
56436 #, fuzzy, c-format
56437 msgid "Set permissions for %s"
56438 msgstr "Establecer privilegios para %s, %s"
56439
56440 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
56441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
56442 #, fuzzy, c-format
56443 msgid "Set permissions for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
56444 msgstr "Establecer privilegios para %s, %s"
56445
56446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:25
56447 #, c-format
56448 msgid "Set request as pending "
56449 msgstr ""
56450
56451 #. INPUT type=submit name=submit
56452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
56453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:224
56454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:259
56455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:293
56456 #, fuzzy
56457 msgid "Set status"
56458 msgstr "Statusa"
56459
56460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
56461 #, c-format
56462 msgid "Set the date received to today?"
56463 msgstr ""
56464
56465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:276
56466 #, c-format
56467 msgid ""
56468 "Set to 'yes' to show this library as a search option and on the libraries "
56469 "page in the OPAC."
56470 msgstr ""
56471
56472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:511
56473 #, c-format
56474 msgid "Set to patron"
56475 msgstr "Ezarri bazkidea"
56476
56477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
56478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
56479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
56480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:126
56481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:153
56482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:20
56483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:52
56484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
56485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:109
56486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:212
56487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:279
56488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:300
56489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:327
56490 #, fuzzy, c-format
56491 msgid "Set up database"
56492 msgstr "Aukeratu datu base lokalak"
56493
56494 #. INPUT type=submit
56495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
56496 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
56497 msgstr ""
56498
56499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
56500 #, c-format
56501 msgid "Set user permissions"
56502 msgstr "Establecer permisos"
56503
56504 #. BUTTON
56505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:93
56506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:298
56507 #, c-format
56508 msgid "Set virtual keyboard layout"
56509 msgstr ""
56510
56511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:132
56512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:226
56513 #, c-format
56514 msgid "Sets this SMTP server as the default SMTP server."
56515 msgstr ""
56516
56517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1322
56518 #, c-format
56519 msgid ""
56520 "Setting a value here will prevent patron from circulating materials and "
56521 "placing holds on the OPAC"
56522 msgstr ""
56523
56524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:303
56525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
56526 #, fuzzy, c-format
56527 msgid "Settings"
56528 msgstr "Ezarpenak eguneratu dira"
56529
56530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:427
56531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:922
56532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
56533 #, fuzzy, c-format
56534 msgid "Settings "
56535 msgstr "Ezarpenak eguneratu dira"
56536
56537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:377
56538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
56539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
56540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
56541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
56542 #, c-format
56543 msgid "Share"
56544 msgstr "Partekatu"
56545
56546 #. %1$s:  bibliotitle | html 
56547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
56548 #, fuzzy, c-format
56549 msgid "Share %s to Mana"
56550 msgstr "Zerrenda partekatu"
56551
56552 # Administration > Share anonymous usage statistics
56553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
56554 #, fuzzy, c-format
56555 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
56556 msgstr "Partekatu erabiltzaile ezezagunen estatistikak"
56557
56558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:275
56559 #, c-format
56560 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
56561 msgstr ""
56562
56563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:274
56564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:21
56565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:172
56566 #, c-format
56567 msgid "Share content with Mana KB"
56568 msgstr ""
56569
56570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
56571 #, fuzzy, c-format
56572 msgid "Share content with Mana KB &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
56573 msgstr "Audio alertak"
56574
56575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
56576 #, c-format
56577 msgid "Share content with Mana KB?"
56578 msgstr ""
56579
56580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:52
56581 #, c-format
56582 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
56583 msgstr ""
56584
56585 # Administration > Share anonymous usage statistics
56586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:68
56587 #, fuzzy, c-format
56588 msgid "Share my Koha usage statistics: "
56589 msgstr "Partekatu erabiltzaile ezezagunen estatistikak"
56590
56591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:325
56592 #, fuzzy, c-format
56593 msgid "Share template "
56594 msgstr "Txantiloi berria"
56595
56596 #. A
56597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
56598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
56599 msgid ""
56600 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
56601 "associated to your sharing."
56602 msgstr ""
56603
56604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:169
56605 #, fuzzy, c-format
56606 msgid "Share usage statistics"
56607 msgstr "Katalogo estatistikak"
56608
56609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
56610 #, fuzzy, c-format
56611 msgid "Share with Mana"
56612 msgstr "Zerrenda partekatu"
56613
56614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:271
56615 #, c-format
56616 msgid ""
56617 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation"
56618 msgstr ""
56619
56620 #. A
56621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:377
56622 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
56623 msgstr ""
56624
56625 # Administration > Share anonymous usage statistics
56626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:270
56627 #, fuzzy, c-format
56628 msgid "Share your usage statistics"
56629 msgstr "Partekatu erabiltzaile ezezagunen estatistikak"
56630
56631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:47
56632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
56633 #, fuzzy, c-format
56634 msgid "Shared"
56635 msgstr "Partekatu"
56636
56637 #. OPTGROUP
56638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:194
56639 #, fuzzy
56640 msgid "Shared templates"
56641 msgstr "Etiketa txantiloiak"
56642
56643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:67
56644 #, fuzzy, c-format
56645 msgid "Shared:"
56646 msgstr "Partekatu"
56647
56648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:94
56649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:96
56650 #, c-format
56651 msgid "Sharp (#)"
56652 msgstr "Diesea (#)"
56653
56654 #. SCRIPT
56655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56656 #, fuzzy
56657 msgid "Sharpen"
56658 msgstr "Partekatu"
56659
56660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1208
56661 #, c-format
56662 msgid ""
56663 "She was also a practicing Justice of the Peace, a stalwart of the Levin "
56664 "Pottery Club and much loved mother of Simon and Jeremy, and grandmother of "
56665 "Ben, Toby, Anna, Charlotte and Billy. "
56666 msgstr ""
56667
56668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:485
56669 #, fuzzy, c-format
56670 msgid "Shelving control number"
56671 msgstr "Hasierako txartel zenbakia"
56672
56673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
56674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
56675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
56676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:204
56677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
56678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1202
56679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:56
56680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:160
56681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:221
56682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:244
56683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:18
56684 #, c-format
56685 msgid "Shelving location"
56686 msgstr "Apaleko kokalekua"
56687
56688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:105
56689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
56690 #, fuzzy, c-format
56691 msgid "Shelving location (code)"
56692 msgstr "Ubicación en estantería:"
56693
56694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:102
56695 #, c-format
56696 msgid "Shelving location (items.location) is: "
56697 msgstr "La ubicación en las estanterías (items.location) es:"
56698
56699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:459
56700 #, c-format
56701 msgid ""
56702 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
56703 "to items.location in the Koha database."
56704 msgstr ""
56705
56706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
56707 #, c-format
56708 msgid "Shelving location selected: "
56709 msgstr "Apal kokalekua aukeratu da:"
56710
56711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:127
56712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:78
56713 #, c-format
56714 msgid "Shelving location:"
56715 msgstr "Ubicación en estantería:"
56716
56717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:273
56718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:127
56719 #, fuzzy, c-format
56720 msgid "Shelving location: "
56721 msgstr "Ubicación en estantería:"
56722
56723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:80
56724 #, fuzzy, c-format
56725 msgid "Shibboleth login failed"
56726 msgstr "Shibboleth-en hasi saioa"
56727
56728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:36
56729 #, c-format
56730 msgid "Shift is \"Shift\""
56731 msgstr ""
56732
56733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:176
56734 #, fuzzy, c-format
56735 msgid "Shipment cost"
56736 msgstr "Bidaltze kostua: "
56737
56738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:204
56739 #, c-format
56740 msgid "Shipment cost:"
56741 msgstr "Bidaltze kostua: "
56742
56743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:59
56744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:174
56745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:328
56746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:50
56747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
56748 #, c-format
56749 msgid "Shipment date"
56750 msgstr "Bidaltze data"
56751
56752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:219
56753 #, c-format
56754 msgid "Shipment date reverse"
56755 msgstr "Fecha de la reserva del envío"
56756
56757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:73
56758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:192
56759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:241
56760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
56761 #, c-format
56762 msgid "Shipment date:"
56763 msgstr "Bidaltze data:"
56764
56765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:162
56766 #, c-format
56767 msgid "Shipment date: "
56768 msgstr "Bidaltze data: "
56769
56770 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
56771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:251
56772 #, fuzzy, c-format
56773 msgid "Shipment date: All until %s "
56774 msgstr "Fakturazio data: Dena (arte) %s "
56775
56776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:105
56777 #, fuzzy, c-format
56778 msgid "Shipping cost for invoice "
56779 msgstr "Fakturarentzat fitxategiak: %s"
56780
56781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:91
56782 #, fuzzy, c-format
56783 msgid "Shipping cost:"
56784 msgstr "Bidaltze kostua: "
56785
56786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:167
56787 #, fuzzy, c-format
56788 msgid "Shipping cost: "
56789 msgstr "Bidaltze kostua: "
56790
56791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:99
56792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:171
56793 #, fuzzy, c-format
56794 msgid "Shipping fund: "
56795 msgstr "Ez da ezer aurkitu."
56796
56797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:319
56798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56799 #, c-format
56800 msgid "Shortcut"
56801 msgstr ""
56802
56803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:48
56804 #, fuzzy, c-format
56805 msgid "Shortcut keys"
56806 msgstr "Cuentos"
56807
56808 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
56809 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
56810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
56811 #, c-format
56812 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
56813 msgstr ""
56814
56815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:376
56816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:139
56817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
56818 #, c-format
56819 msgid "Show"
56820 msgstr "Erakutsi"
56821
56822 #. %1$s:  patron.return_claims.unresolved.count | html 
56823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:4
56824 #, fuzzy, c-format
56825 msgid "Show %s unresolved claims"
56826 msgstr "Deskargatu aukeratutako erreklamazioak"
56827
56828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:205
56829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:234
56830 #, fuzzy, c-format
56831 msgid "Show MARC"
56832 msgstr "Ikusi MARC"
56833
56834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:929
56835 #, c-format
56836 msgid "Show MARC tag documentation links"
56837 msgstr "Erakutsi MARC etiketa dokumentazioko loturak"
56838
56839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:127
56840 #, fuzzy, c-format
56841 msgid "Show SQL code "
56842 msgstr "Erakutsi gehiago"
56843
56844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:60
56845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:109
56846 #, c-format
56847 msgid "Show active baskets only"
56848 msgstr "Erakutsi bakarrik saski aktibatuak"
56849
56850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:237
56851 #, c-format
56852 msgid "Show active funds only"
56853 msgstr "Erakutsi funts aktiboak bakarrik"
56854
56855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
56856 #, fuzzy, c-format
56857 msgid "Show active vendors only"
56858 msgstr "Erakutsi funts aktiboak bakarrik"
56859
56860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
56861 #, c-format
56862 msgid "Show actual/estimated values"
56863 msgstr "Erakutsi balio errealak/estimatuak"
56864
56865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:425
56866 #, fuzzy, c-format
56867 msgid "Show advanced pattern"
56868 msgstr "Joan bilaketa aurreratura"
56869
56870 #. A
56871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
56872 #, fuzzy
56873 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
56874 msgstr "Joan bilaketa aurreratura"
56875
56876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
56877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:171
56878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1005
56879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:39
56880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
56881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:49
56882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:65
56883 #, fuzzy, c-format
56884 msgid "Show all"
56885 msgstr "Erakutsi item guztiak"
56886
56887 #. %1$s:  patron.return_claims.count | html 
56888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:3
56889 #, fuzzy, c-format
56890 msgid "Show all %s claim(s)"
56891 msgstr "Erakutsi zutabe guztiak"
56892
56893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:209
56894 #, fuzzy, c-format
56895 msgid "Show all active baskets"
56896 msgstr "Erakutsi saski guztiak"
56897
56898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:62
56899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:111
56900 #, c-format
56901 msgid "Show all baskets"
56902 msgstr "Erakutsi saski guztiak"
56903
56904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
56905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:235
56906 #, c-format
56907 msgid "Show all columns"
56908 msgstr "Erakutsi zutabe guztiak"
56909
56910 #. SCRIPT
56911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:233
56912 #, fuzzy
56913 msgid "Show all credit types"
56914 msgstr "Erakutsi item guztiak"
56915
56916 #. SCRIPT
56917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:251
56918 #, fuzzy
56919 msgid "Show all debit types"
56920 msgstr "Erakutsi item guztiak"
56921
56922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:305
56923 #, c-format
56924 msgid "Show all details "
56925 msgstr "Mostrar todos los detalles"
56926
56927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:81
56928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
56929 #, c-format
56930 msgid "Show all items"
56931 msgstr "Erakutsi item guztiak"
56932
56933 #. For the first occurrence,
56934 #. %1$s:  hiddencount | html 
56935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:697
56936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:907
56937 #, c-format
56938 msgid "Show all items (%s hidden)"
56939 msgstr "Erakutsi elementu guztiak (%s ezkutatuta):"
56940
56941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:315
56942 #, fuzzy, c-format
56943 msgid "Show all orders"
56944 msgstr "Erakutsi item guztiak"
56945
56946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
56947 #, fuzzy, c-format
56948 msgid "Show all suggestions"
56949 msgstr "Desde una sugerencia"
56950
56951 #. SCRIPT
56952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:369
56953 #, fuzzy
56954 msgid "Show all transactions"
56955 msgstr "Erakutsi saski guztiak"
56956
56957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
56958 #, fuzzy, c-format
56959 msgid "Show all vendors"
56960 msgstr "Todos los proveedores"
56961
56962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:165
56963 #, c-format
56964 msgid "Show any items currently checked out:"
56965 msgstr "Erakutsi une honetan maileguan hartuta dauden elementu guztiak"
56966
56967 #. INPUT type=submit
56968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:108
56969 #, fuzzy
56970 msgid "Show barcode"
56971 msgstr "Erakutsi gehiago"
56972
56973 #. %1$s:  booksellername | html 
56974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:209
56975 #, fuzzy, c-format
56976 msgid "Show baskets for vendor %s"
56977 msgstr "Saskiak %s-rentzat"
56978
56979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:508
56980 #, fuzzy, c-format
56981 msgid "Show bibliographic record"
56982 msgstr "Registro bibliográfico"
56983
56984 #. SCRIPT
56985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56986 #, fuzzy
56987 msgid "Show blocks"
56988 msgstr "Erakutsi erregistroa"
56989
56990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:116
56991 #, fuzzy, c-format
56992 msgid "Show brief form"
56993 msgstr "Erakutsi erregistroa"
56994
56995 #. SCRIPT
56996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56997 #, fuzzy
56998 msgid "Show caption"
56999 msgstr "Kokapena"
57000
57001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
57002 #, c-format
57003 msgid "Show category: "
57004 msgstr "Mostrar categoría: "
57005
57006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194
57007 #, fuzzy, c-format
57008 msgid "Show charges to guarantor:"
57009 msgstr "Erakutsi maileguak abal-emaileari"
57010
57011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:599
57012 #, fuzzy, c-format
57013 msgid "Show charges to guarantors:"
57014 msgstr "Erakutsi maileguak abal-emaileari"
57015
57016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:913
57017 #, fuzzy, c-format
57018 msgid "Show chart"
57019 msgstr "Erakutsi maileguak"
57020
57021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:8
57022 #, c-format
57023 msgid "Show checkouts"
57024 msgstr "Erakutsi maileguak"
57025
57026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:185
57027 #, fuzzy, c-format
57028 msgid "Show checkouts to guarantor:"
57029 msgstr "Erakutsi maileguak abal-emaileari"
57030
57031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584
57032 #, fuzzy, c-format
57033 msgid "Show checkouts to guarantors:"
57034 msgstr "Erakutsi maileguak abal-emaileari"
57035
57036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:191
57037 #, fuzzy, c-format
57038 msgid "Show collapsed fields:"
57039 msgstr "Erakutsi item guztiak"
57040
57041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
57042 #, fuzzy, c-format
57043 msgid "Show data menus"
57044 msgstr "Erakutsi zutabe guztiak"
57045
57046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:89
57047 #, fuzzy, c-format
57048 msgid "Show details"
57049 msgstr "Mostrar todos los detalles"
57050
57051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:162
57052 #, fuzzy, c-format
57053 msgid "Show expired "
57054 msgstr "iraungi da"
57055
57056 #. SCRIPT
57057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57058 msgid "Show fields verbatim"
57059 msgstr ""
57060
57061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:115
57062 #, fuzzy, c-format
57063 msgid "Show full form"
57064 msgstr "Erakutsi zutabe guztiak"
57065
57066 #. SCRIPT
57067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57068 #, fuzzy
57069 msgid "Show help for this tag"
57070 msgstr "Izenburu honen xehetasunak ikusi"
57071
57072 #. SCRIPT
57073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57074 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
57075 msgstr ""
57076
57077 #. %1$s:  hold_count | html 
57078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1042
57079 #, fuzzy, c-format
57080 msgid "Show holds (%s)"
57081 msgstr "Erreserbak  (%s)"
57082
57083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:76
57084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:51
57085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:734
57086 #, fuzzy, c-format
57087 msgid "Show in OPAC?"
57088 msgstr "OPAC-ean ezkutatu"
57089
57090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:78
57091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:57
57092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:736
57093 #, fuzzy, c-format
57094 msgid "Show in staff interface?"
57095 msgstr "Koharen langileen interfazea"
57096
57097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:103
57098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
57099 #, fuzzy, c-format
57100 msgid "Show inactive budgets"
57101 msgstr "Presupuestos inactivos"
57102
57103 #. SCRIPT
57104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57105 #, fuzzy
57106 msgid "Show invisible characters"
57107 msgstr "g- Karaktere galduak"
57108
57109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:80
57110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:74
57111 #, fuzzy, c-format
57112 msgid "Show less"
57113 msgstr "Erakutsi zerrendak"
57114
57115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:425
57116 #, fuzzy, c-format
57117 msgid "Show matching titles"
57118 msgstr "Erregistroen bat etortze arauak"
57119
57120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:77
57121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:70
57122 #, c-format
57123 msgid "Show more"
57124 msgstr "Erakutsi gehiago"
57125
57126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:228
57127 #, c-format
57128 msgid "Show my funds only"
57129 msgstr "Erakutsi nire funtsak bakarrik"
57130
57131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:449
57132 #, fuzzy, c-format
57133 msgid "Show my funds only:"
57134 msgstr "Erakutsi nire funtsak bakarrik"
57135
57136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:29
57137 #, fuzzy, c-format
57138 msgid "Show old recalls"
57139 msgstr "Mostrar todos los detalles"
57140
57141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
57142 #, fuzzy, c-format
57143 msgid "Show only mine"
57144 msgstr "Mostrar sólo los renovados"
57145
57146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
57147 #, c-format
57148 msgid "Show only renewed "
57149 msgstr "Mostrar sólo los renovados"
57150
57151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:46
57152 #, fuzzy, c-format
57153 msgid "Show only subscriptions "
57154 msgstr "Bilatu harpidetzak"
57155
57156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:272
57157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:352
57158 #, fuzzy, c-format
57159 msgid "Show past entries "
57160 msgstr "_MENU_ erakutsi sarrerak"
57161
57162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:113
57163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
57164 #, fuzzy, c-format
57165 msgid "Show subscriptions"
57166 msgstr "Bilatu harpidetzak"
57167
57168 #. %1$s:  suggestionid | html 
57169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:83
57170 #, fuzzy, c-format
57171 msgid "Show suggestion #%s"
57172 msgstr "proposamena #%s"
57173
57174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:931
57175 #, fuzzy, c-format
57176 msgid "Show tags"
57177 msgstr "Erakutsi zerrendak"
57178
57179 #. BUTTON
57180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1080
57181 #, fuzzy
57182 msgid "Show the last checkin message"
57183 msgstr "Itzulpenen mezua"
57184
57185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
57186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:232
57187 #, c-format
57188 msgid "Show/hide columns:"
57189 msgstr "Erakutsi/ezkutatu zutabeak:"
57190
57191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
57192 #, c-format
57193 msgid "Showing only available items"
57194 msgstr "Eskuragarri dauden itemak soilik erakusten"
57195
57196 #. %1$s:  current_page | html 
57197 #. %2$s:  total_pages | html 
57198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
57199 #, fuzzy, c-format
57200 msgid "Showing page %s of %s"
57201 msgstr "%s emaitzetatik %s erakusten"
57202
57203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:194
57204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
57205 #, c-format
57206 msgid "Shown"
57207 msgstr "Erakusten"
57208
57209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:697
57210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:750
57211 #, c-format
57212 msgid "Shows on transit slips"
57213 msgstr "Bidean dauden egiaztagiriak erakusten ditu"
57214
57215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:227
57216 #, c-format
57217 msgid "Simple DC-RDF"
57218 msgstr "DC-RDF sinplea"
57219
57220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:129
57221 #, c-format
57222 msgid "Since"
57223 msgstr "Noiztik"
57224
57225 #. SCRIPT
57226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
57227 #, fuzzy
57228 msgid "Single holiday: %s"
57229 msgstr "Jai egun esklusiboa"
57230
57231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
57232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57233 #, c-format
57234 msgid "Size"
57235 msgstr ""
57236
57237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:41
57238 #, c-format
57239 msgid "Size (bytes)"
57240 msgstr ""
57241
57242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:115
57243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:121
57244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:127
57245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:133
57246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:181
57247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:184
57248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:192
57249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:195
57250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:203
57251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:206
57252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:214
57253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:217
57254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
57255 #, fuzzy, c-format
57256 msgid "Skip"
57257 msgstr "Egiaztagiria"
57258
57259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
57260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
57261 #, fuzzy, c-format
57262 msgid "Skip closed days"
57263 msgstr "Suscripción cerrada %s "
57264
57265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:112
57266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:117
57267 #, fuzzy, c-format
57268 msgid "Skip issue number"
57269 msgstr "ale zenbakia"
57270
57271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:194
57272 #, fuzzy, c-format
57273 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
57274 msgstr "Hartzeko prest dauden erreserbak"
57275
57276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:186
57277 #, fuzzy, c-format
57278 msgid "Skip items on loan: "
57279 msgstr "Elementua honek hartu du maileguan"
57280
57281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
57282 #, fuzzy, c-format
57283 msgid "Slash separated text (.csv)"
57284 msgstr "Tabuladore bidez bereizitako testua"
57285
57286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:376
57287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:491
57288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:493
57289 #, c-format
57290 msgid "Slip"
57291 msgstr "Egiaztagiria"
57292
57293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:78
57294 #, c-format
57295 msgid "Small text"
57296 msgstr ""
57297
57298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:145
57299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:147
57300 #, fuzzy, c-format
57301 msgid "Society or association"
57302 msgstr "2- Fuente de la clasificación"
57303
57304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
57305 #, fuzzy, c-format
57306 msgid "Some Perl modules are missing. "
57307 msgstr "Aukerako modulua falta da"
57308
57309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
57310 #, fuzzy, c-format
57311 msgid "Some Perl modules require upgrade. "
57312 msgstr "Faltan algunos módulos de Perl. Los módulos en rojo "
57313
57314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
57315 #, fuzzy, c-format
57316 msgid ""
57317 "Some error occurred while rejecting the cancellation request. Please check "
57318 "the logs"
57319 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
57320
57321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:243
57322 #, c-format
57323 msgid ""
57324 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
57325 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
57326 "examples assume USD is the active currency. "
57327 msgstr ""
57328
57329 #. SCRIPT
57330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
57331 msgid "Some fields are not valid:"
57332 msgstr ""
57333
57334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
57335 #, c-format
57336 msgid ""
57337 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
57338 "lead to data loss. "
57339 msgstr ""
57340
57341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
57342 #, c-format
57343 msgid ""
57344 "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no "
57345 "corresponding items."
57346 msgstr ""
57347
57348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
57349 #, fuzzy, c-format
57350 msgid ""
57351 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
57352 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
57353 "or checkins for these patrons will fail."
57354 msgstr ""
57355 "La preferencia del sistema  'OPACPrivacy' está activada pero la preferencia "
57356 "del sistema AnonymousPatron contiene un '0'. Se debe asignar un número de "
57357 "socio válido se si se desea que esta funcionalidad funcione prefectamente."
57358
57359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
57360 #, fuzzy, c-format
57361 msgid ""
57362 "Some records have not been automatically added because they match an "
57363 "existing record in your catalog:"
57364 msgstr ""
57365 "Zure katalogoan existitzen den erregistro batekin bat datorren kanpoko "
57366 "iturri bateko erregistro bat aukeratu duzu: %s"
57367
57368 #. %1$s:  bad_yaml_prefs.join(', ') | html 
57369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
57370 #, c-format
57371 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
57372 msgstr ""
57373
57374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
57375 #, fuzzy, c-format
57376 msgid "Something else"
57377 msgstr "Erregistroen bat etortze arauak"
57378
57379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:73
57380 #, fuzzy, c-format
57381 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
57382 msgstr ""
57383 "Helbide hauek prozesatzerakoan zerbait gaizki joan da. Mesedez egiazta "
57384 "itzazu. Hauek dira: %s"
57385
57386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:75
57387 #, fuzzy, c-format
57388 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
57389 msgstr ""
57390 "Helbide hauek prozesatzerakoan zerbait gaizki joan da. Mesedez egiazta "
57391 "itzazu. Hauek dira: %s"
57392
57393 #. SCRIPT
57394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57395 #, fuzzy
57396 msgid "Something went wrong, cannot save"
57397 msgstr "Sintaxia ez da zuzena, ezin da gorde."
57398
57399 #. SCRIPT
57400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
57401 #, fuzzy
57402 msgid "Something went wrong, check your CSV file."
57403 msgstr "Sintaxia ez da zuzena, ezin da gorde."
57404
57405 #. SCRIPT
57406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
57407 #, fuzzy
57408 msgid "Something wrong happened, please contact the Koha administrator"
57409 msgstr "Akats hau zuzentzeko, jarri Kohako Administrariarekin harremanetan."
57410
57411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:230
57412 #, fuzzy, c-format
57413 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
57414 msgstr "Lo sentimos,  no hay resultados para la búsqueda."
57415
57416 #. %1$s:  error.value | html 
57417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:51
57418 #, c-format
57419 msgid "Sorry, but we did not find a record for number: %s."
57420 msgstr ""
57421
57422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
57423 #, c-format
57424 msgid "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record."
57425 msgstr ""
57426
57427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:162
57428 #, c-format
57429 msgid "Sorry, the CAS login failed."
57430 msgstr "Sentitzen dugu, CAS-sarbideak huts egin du."
57431
57432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
57433 #, c-format
57434 msgid "Sorry, there is no result for your search."
57435 msgstr "Lo sentimos,  no hay resultados para la búsqueda."
57436
57437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:302
57438 #, fuzzy, c-format
57439 msgid "Sorry, your request had no results."
57440 msgstr "La búsqueda no devolvió resultados-"
57441
57442 #. SCRIPT
57443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57444 #, fuzzy
57445 msgid "Sort"
57446 msgstr "Mota1"
57447
57448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
57449 #, fuzzy, c-format
57450 msgid "Sort "
57451 msgstr "Antolatu honela"
57452
57453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
57454 #, fuzzy, c-format
57455 msgid "Sort 1"
57456 msgstr "Mota1"
57457
57458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:325
57459 #, fuzzy, c-format
57460 msgid "Sort 1:"
57461 msgstr "Mota1"
57462
57463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
57464 #, fuzzy, c-format
57465 msgid "Sort 2"
57466 msgstr "Mota2"
57467
57468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:326
57469 #, fuzzy, c-format
57470 msgid "Sort 2:"
57471 msgstr "Mota2"
57472
57473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
57474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57475 #, c-format
57476 msgid "Sort by"
57477 msgstr "Antolatu honela"
57478
57479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
57480 #, c-format
57481 msgid "Sort by :"
57482 msgstr "Antolatu honela:"
57483
57484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:391
57485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:74
57486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:120
57487 #, c-format
57488 msgid "Sort by: "
57489 msgstr "Honela antolatu:  "
57490
57491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
57492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433
57493 #, c-format
57494 msgid "Sort field 1:"
57495 msgstr "Mota eremua 1:"
57496
57497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:83
57498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:439
57499 #, c-format
57500 msgid "Sort field 2:"
57501 msgstr "Mota eremua 2:"
57502
57503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1196
57504 #, fuzzy, c-format
57505 msgid "Sort order: "
57506 msgstr "Ez dago eskaerarik"
57507
57508 #. SCRIPT
57509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
57510 msgid "Sort routine missing"
57511 msgstr "Antolatze errutina falta da"
57512
57513 #. SCRIPT
57514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57515 msgid "Sort table by column ascending"
57516 msgstr ""
57517
57518 #. SCRIPT
57519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57520 msgid "Sort table by column descending"
57521 msgstr ""
57522
57523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
57524 #, c-format
57525 msgid "Sort this list by: "
57526 msgstr "Zerrenda hau honela antolatu: "
57527
57528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
57529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:238
57530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:199
57531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:186
57532 #, c-format
57533 msgid "Sort1"
57534 msgstr "Mota1"
57535
57536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:64
57537 #, fuzzy, c-format
57538 msgid "Sort1:"
57539 msgstr "Mota1"
57540
57541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:56
57542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:253
57543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:216
57544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
57545 #, c-format
57546 msgid "Sort2"
57547 msgstr "Mota2"
57548
57549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
57550 #, fuzzy, c-format
57551 msgid "Sort2:"
57552 msgstr "Mota2"
57553
57554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:262
57555 #, c-format
57556 msgid "Sortable"
57557 msgstr "Ordenar "
57558
57559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:389
57560 #, c-format
57561 msgid "Sorting"
57562 msgstr "Antolatzea"
57563
57564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:363
57565 #, c-format
57566 msgid "Sorting routine"
57567 msgstr "Antolatze errutina"
57568
57569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
57570 #, c-format
57571 msgid "Sound"
57572 msgstr "Soinua"
57573
57574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
57575 #, fuzzy, c-format
57576 msgid "Sound: "
57577 msgstr "Soinua"
57578
57579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:96
57580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:150
57581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:152
57582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:76
57583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
57584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:107
57585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
57587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57588 #, c-format
57589 msgid "Source"
57590 msgstr "Fuente"
57591
57592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:283
57593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:352
57594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:526
57595 #, c-format
57596 msgid "Source (incoming) record check field"
57597 msgstr "Iturri (hartzailea) erregistroa egiaztatzeko eremua"
57598
57599 #. SCRIPT
57600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57601 #, fuzzy
57602 msgid "Source code"
57603 msgstr "Jatorri-erregistroak"
57604
57605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
57606 #, c-format
57607 msgid "Source in use?"
57608 msgstr "Iturria erabiltzen ari da?"
57609
57610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:52
57611 #, c-format
57612 msgid "Source library:"
57613 msgstr "Jatorri-liburutegia:"
57614
57615 #. SCRIPT
57616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
57617 #, fuzzy
57618 msgid "Source of classification or shelving scheme"
57619 msgstr "Aldatu sailkapen iturrak"
57620
57621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:48
57622 #, c-format
57623 msgid "Source records"
57624 msgstr "Jatorri-erregistroak"
57625
57626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:65
57627 #, c-format
57628 msgid "Source: "
57629 msgstr "Origen:"
57630
57631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
57632 #, c-format
57633 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
57634 msgstr ""
57635
57636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
57637 #, c-format
57638 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
57639 msgstr ""
57640
57641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:99
57642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:101
57643 #, c-format
57644 msgid "Space ( )"
57645 msgstr "Espazioa ( )"
57646
57647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:127
57648 #, c-format
57649 msgid "Space separation between symbol and value: "
57650 msgstr ""
57651
57652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:139
57653 #, fuzzy, c-format
57654 msgid "Spanish"
57655 msgstr "Bukatu"
57656
57657 #. SCRIPT
57658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57659 #, fuzzy
57660 msgid "Special character"
57661 msgstr "Características especiales de formato:"
57662
57663 #. SCRIPT
57664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57665 #, fuzzy
57666 msgid "Special character..."
57667 msgstr "Características especiales de formato:"
57668
57669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
57670 #, c-format
57671 msgid "Special relationship: "
57672 msgstr "Especial relación: "
57673
57674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
57675 #, c-format
57676 msgid "Special thanks to the following organizations"
57677 msgstr "Eskerrik beroenak hurrengo erakudendeei"
57678
57679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:34
57680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:36
57681 #, c-format
57682 msgid "Specialized"
57683 msgstr "Espezializatua"
57684
57685 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
57686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:186
57687 #, c-format
57688 msgid "Specify date on which to resume %s: "
57689 msgstr "Especifique la fecha en la cual reanudar %s: "
57690
57691 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
57692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:674
57693 #, c-format
57694 msgid "Specify due date %s: "
57695 msgstr "Zehaztu itzultze data %s:"
57696
57697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:253
57698 #, c-format
57699 msgid "Specify how the holiday should repeat."
57700 msgstr "Zehaztu jai eguna errepikatzeko modua."
57701
57702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:869
57703 #, c-format
57704 msgid "Specify if waiting holds can be cancelled for a given patron category."
57705 msgstr ""
57706
57707 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
57708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1140
57709 #, c-format
57710 msgid "Specify return date %s: "
57711 msgstr "Zehaztu itzultze data %s: "
57712
57713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1007
57714 #, c-format
57715 msgid "Specify the article request fee for a given patron category."
57716 msgstr ""
57717
57718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1067
57719 #, c-format
57720 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return."
57721 msgstr ""
57722
57723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:953
57724 #, c-format
57725 msgid ""
57726 "Specify the maximum number simultaneous current article requests a patron of "
57727 "a given category can have."
57728 msgstr ""
57729
57730 #. SCRIPT
57731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57732 #, fuzzy
57733 msgid "Spellcheck"
57734 msgstr "Perl moduluak"
57735
57736 #. SCRIPT
57737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57738 #, fuzzy
57739 msgid "Spellcheck Language"
57740 msgstr "e- Hizkuntza"
57741
57742 #. SCRIPT
57743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57744 #, fuzzy
57745 msgid "Spellcheck..."
57746 msgstr "Perl moduluak"
57747
57748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:116
57749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:190
57750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
57751 #, c-format
57752 msgid "Spent"
57753 msgstr "Gastatuta"
57754
57755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
57756 #, fuzzy, c-format
57757 msgid "Spent &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
57758 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
57759
57760 #. %1$s:  fund_code | html 
57761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
57762 #, fuzzy, c-format
57763 msgid "Spent - %s"
57764 msgstr "&rsaquo; Gastatuta %s"
57765
57766 #. %1$s:  fund_code | html 
57767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
57768 #, fuzzy, c-format
57769 msgid "Spent - Fund: %s"
57770 msgstr "Funtsa: %s"
57771
57772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:286
57773 #, fuzzy, c-format
57774 msgid "Spent amount:"
57775 msgstr "Funts zenbatekoa:"
57776
57777 #. A
57778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:174
57779 msgid "Spent from this fund"
57780 msgstr ""
57781
57782 #. SPAN
57783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:177
57784 msgid "Spent from this fund and children"
57785 msgstr ""
57786
57787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:377
57788 #, c-format
57789 msgid "Spine label"
57790 msgstr "Bizkar-etiketa"
57791
57792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:6
57793 #, fuzzy, c-format
57794 msgid "Spine labels &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
57795 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
57796
57797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
57798 #, fuzzy, c-format
57799 msgid "Split call numbers: "
57800 msgstr "Elementuaren katalogo zenbakia:"
57801
57802 #. SCRIPT
57803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57804 #, fuzzy
57805 msgid "Split cell"
57806 msgstr "Elementuaren katalogo zenbakia:"
57807
57808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:386
57809 #, fuzzy, c-format
57810 msgid "Splitting routine"
57811 msgstr "Antolatze errutina"
57812
57813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:273
57814 #, fuzzy, c-format
57815 msgid "Splitting routine: "
57816 msgstr "Rutina se alfabetización: "
57817
57818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
57819 #, fuzzy, c-format
57820 msgid "Splitting rule"
57821 msgstr "Ordenatzeko araua"
57822
57823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
57824 #, fuzzy, c-format
57825 msgid "Splitting rule added successfully."
57826 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
57827
57828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:260
57829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:264
57830 #, fuzzy, c-format
57831 msgid "Splitting rule code: "
57832 msgstr "Artibatze errutinaren kodea:"
57833
57834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:130
57835 #, fuzzy, c-format
57836 msgid "Splitting rule deleted successfully."
57837 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
57838
57839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
57840 #, fuzzy, c-format
57841 msgid "Splitting rule updated successfully."
57842 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
57843
57844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:181
57845 #, fuzzy, c-format
57846 msgid "Splitting rule: "
57847 msgstr "Regla de alfabetización: "
57848
57849 #. SCRIPT
57850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
57851 msgid "Spring"
57852 msgstr "Udaberria"
57853
57854 #. SCRIPT
57855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57856 #, fuzzy
57857 msgid "Square"
57858 msgstr "hiruhilabetero"
57859
57860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:212
57861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:571
57862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:943
57863 #, c-format
57864 msgid "Staff"
57865 msgstr "Langilea"
57866
57867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
57868 #, c-format
57869 msgid "Staff "
57870 msgstr "Langilea"
57871
57872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:122
57873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:344
57874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:346
57875 #, fuzzy, c-format
57876 msgid "Staff - Internal note"
57877 msgstr "Barne oharra:"
57878
57879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
57880 #, fuzzy, c-format
57881 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff interface"
57882 msgstr ""
57883 "Acceso al personal , permitir al personal consultar el catálogo en la "
57884 "intranet"
57885
57886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:245
57887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:42
57888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:374
57889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:404
57890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:478
57891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:480
57892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:143
57893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:164
57894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:168
57895 #, fuzzy, c-format
57896 msgid "Staff interface"
57897 msgstr "Langileei buruzko oharra"
57898
57899 #. SCRIPT
57900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
57901 #, fuzzy
57902 msgid "Staff interface MARC editor"
57903 msgstr "Cliente administrativo"
57904
57905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:472
57906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:474
57907 #, fuzzy, c-format
57908 msgid "Staff interface and OPAC"
57909 msgstr "Langileei buruzko oharra"
57910
57911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
57912 #, fuzzy, c-format
57913 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
57914 msgstr "Verifique que deseas anonimizar historia de salidas de socio"
57915
57916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
57917 #, fuzzy, c-format
57918 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
57919 msgstr "Verifique que deseas anonimizar historia de salidas de socio"
57920
57921 # Patrons > General
57922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:94
57923 #, fuzzy, c-format
57924 msgid ""
57925 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
57926 "request a discharge."
57927 msgstr ""
57928 "a los bibliotecarios la realización de la generación de la liberación de la "
57929 "deuda a los lectores y los lectores a solicitar una liberación de la deuda."
57930
57931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:89
57932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:111
57933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:53
57934 #, c-format
57935 msgid "Staff note"
57936 msgstr "Langileei buruzko oharra"
57937
57938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:205
57939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:237
57940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:111
57941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:136
57942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:128
57943 #, c-format
57944 msgid "Staff note:"
57945 msgstr "Nota de staff:"
57946
57947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
57948 #, fuzzy, c-format
57949 msgid "Staff notes"
57950 msgstr "Langileei buruzko oharra"
57951
57952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:451
57953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:663
57954 #, fuzzy, c-format
57955 msgid "Staff notes:"
57956 msgstr "Nota de staff:"
57957
57958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:46
57959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:48
57960 #, fuzzy, c-format
57961 msgid "Staff only"
57962 msgstr "Langilea"
57963
57964 #. I
57965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
57966 #, fuzzy
57967 msgid "Staff patron"
57968 msgstr "Ezarri bazkidea"
57969
57970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:247
57971 #, c-format
57972 msgid "StaffSerialIssueDisplayCount"
57973 msgstr ""
57974
57975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
57976 #, fuzzy, c-format
57977 msgid "Stage MARC records"
57978 msgstr "Kudeatu prestatutako MARC erregistroak"
57979
57980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:103
57981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
57982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:34
57983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:76
57984 #, c-format
57985 msgid "Stage MARC records for import"
57986 msgstr "Prestatu MARC erregistroak inportatzeko"
57987
57988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
57989 #, fuzzy, c-format
57990 msgid "Stage MARC records for import &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
57991 msgstr "Prestatu MARC erregistroak inportatzeko"
57992
57993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:613
57994 #, fuzzy, c-format
57995 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
57996 msgstr "Prestatu erregistroak biltegian"
57997
57998 #. INPUT type=submit
57999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:236
58000 msgid "Stage for import"
58001 msgstr "Prestatu inportatzeko"
58002
58003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:66
58004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:10
58005 #, fuzzy, c-format
58006 msgid "Stage records for import"
58007 msgstr "Prestatu MARC erregistroak inportatzeko"
58008
58009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:529
58010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:551
58011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:157
58012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:320
58013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:346
58014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
58015 #, c-format
58016 msgid "Staged"
58017 msgstr "Prestatuak"
58018
58019 #. %1$s:  staged_and_ready.count | html 
58020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:159
58021 #, c-format
58022 msgid "Staged & ready (%s)"
58023 msgstr ""
58024
58025 #. SCRIPT
58026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
58027 #, fuzzy
58028 msgid "Staged MARC import"
58029 msgstr "Prestatu MARC inportatzeko"
58030
58031 #. SCRIPT
58032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
58033 #, fuzzy
58034 msgid "Staged MARC records for import"
58035 msgstr "Prestatu MARC erregistroak inportatzeko"
58036
58037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:264
58038 #, fuzzy, c-format
58039 msgid "Staged and ready"
58040 msgstr "Guardar de todos modos"
58041
58042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:252
58043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:320
58044 #, fuzzy, c-format
58045 msgid "Staged by"
58046 msgstr "Prestatuak"
58047
58048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
58049 #, c-format
58050 msgid "Staged:"
58051 msgstr "Prestatuta:"
58052
58053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:113
58054 #, fuzzy, c-format
58055 msgid "Stages"
58056 msgstr "Prestatuak"
58057
58058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:49
58059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
58060 #, c-format
58061 msgid "Stages &amp; duration in days"
58062 msgstr ""
58063
58064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:259
58065 #, c-format
58066 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
58067 msgstr ""
58068
58069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:308
58070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
58071 #, c-format
58072 msgid "Standard"
58073 msgstr "Estandarra"
58074
58075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
58076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
58077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
58078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:137
58079 #, c-format
58080 msgid "Standard ID: "
58081 msgstr "ID estandarra:"
58082
58083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
58084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
58085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:111
58086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
58087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:117
58088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
58089 #, c-format
58090 msgid "Standard number"
58091 msgstr "Zenbaki estandarra"
58092
58093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:195
58094 #, fuzzy, c-format
58095 msgid "Standard number:"
58096 msgstr "Zenbaki estandarra"
58097
58098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
58099 #, fuzzy, c-format
58100 msgid "Standard rules for all libraries"
58101 msgstr "Ez aukeratu liburutegi guztiak ikusteko"
58102
58103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:189
58104 #, fuzzy, c-format
58105 msgid "Standard:"
58106 msgstr "Estandarra"
58107
58108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
58109 #, c-format
58110 msgid "Standing orders do not close when received."
58111 msgstr ""
58112
58113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:197
58114 #, fuzzy, c-format
58115 msgid "Start adding cash registers"
58116 msgstr "Hasi liburutegiak definitzen"
58117
58118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:461
58119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:498
58120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:176
58121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:420
58122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:16
58123 #, c-format
58124 msgid "Start date"
58125 msgstr "Hasiera data"
58126
58127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
58128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:162
58129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:74
58130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:292
58131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:112
58132 #, c-format
58133 msgid "Start date:"
58134 msgstr "Hasiera data:"
58135
58136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:158
58137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:228
58138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:287
58139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
58140 #, c-format
58141 msgid "Start date: "
58142 msgstr "Hasiera data:"
58143
58144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
58145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
58146 #, c-format
58147 msgid "Start defining libraries"
58148 msgstr "Hasi liburutegiak definitzen"
58149
58150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:116
58151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
58152 #, fuzzy, c-format
58153 msgid "Start defining quotes"
58154 msgstr "Hasi liburutegiak definitzen"
58155
58156 #. SCRIPT
58157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58158 #, fuzzy
58159 msgid "Start list at number"
58160 msgstr "Hasierako txartel zenbakia"
58161
58162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:233
58163 #, fuzzy, c-format
58164 msgid "Start of date range "
58165 msgstr "Dataren azken maila"
58166
58167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:470
58168 #, fuzzy, c-format
58169 msgid "Start of interval"
58170 msgstr "Tartearen amaiera"
58171
58172 #. INPUT type=submit
58173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
58174 msgid "Start search"
58175 msgstr "Hasi bilaketa"
58176
58177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:31
58178 #, fuzzy, c-format
58179 msgid "Start using Koha"
58180 msgstr "Honela hasi:"
58181
58182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:137
58183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
58184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progress.inc:2
58185 #, fuzzy, c-format
58186 msgid "Started"
58187 msgstr "Hasiera data"
58188
58189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:88
58190 #, fuzzy, c-format
58191 msgid "Started: "
58192 msgstr "Hasiera data:"
58193
58194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
58195 #, fuzzy, c-format
58196 msgid "Starter CSV file"
58197 msgstr "Exportar a archivo CSV:"
58198
58199 #. INPUT type=text name=start_card
58200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:101
58201 msgid "Starting card number"
58202 msgstr "Hasierako txartel zenbakia"
58203
58204 #. INPUT type=text name=start_label
58205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:103
58206 msgid "Starting label number"
58207 msgstr "Hasierako etiketa zenbakia"
58208
58209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:195
58210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
58211 #, c-format
58212 msgid "Starting with:"
58213 msgstr "Honela hasi:"
58214
58215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:41
58216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:44
58217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
58218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:84
58219 #, c-format
58220 msgid "Starts with"
58221 msgstr "Empezar con"
58222
58223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:148
58224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:188
58225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
58226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:222
58227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
58228 #, c-format
58229 msgid "State"
58230 msgstr "Probintzia"
58231
58232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:225
58233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:319
58234 #, c-format
58235 msgid "State:"
58236 msgstr "Estatua: "
58237
58238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
58239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:362
58240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:115
58241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:593
58242 #, c-format
58243 msgid "State: "
58244 msgstr "Probintzia:"
58245
58246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:377
58247 #, c-format
58248 msgid "Statistic 1 done on: "
58249 msgstr "Estatistika 1 eginda, noiz:"
58250
58251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:227
58252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:504
58253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:232
58254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:504
58255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:692
58256 #, c-format
58257 msgid "Statistic 1: "
58258 msgstr "Estatistika 1:"
58259
58260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:384
58261 #, c-format
58262 msgid "Statistic 2 done on: "
58263 msgstr "Estatistika 2 eginda, noiz:"
58264
58265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:231
58266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:508
58267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:239
58268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:508
58269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:696
58270 #, c-format
58271 msgid "Statistic 2: "
58272 msgstr "Estatistika 2"
58273
58274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:215
58275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:572
58276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:949
58277 #, c-format
58278 msgid "Statistical"
58279 msgstr "Estatistikoa"
58280
58281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:181
58282 #, fuzzy, c-format
58283 msgid "Statistical patron:"
58284 msgstr "Estatistikoa"
58285
58286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
58287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:165
58288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:230
58289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:232
58290 #, c-format
58291 msgid "Statistics"
58292 msgstr "Estatistikak"
58293
58294 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
58295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:42
58296 #, fuzzy, c-format
58297 msgid "Statistics for %s"
58298 msgstr "Estatistikak egiteko laguntzailea"
58299
58300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
58301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
58302 #, c-format
58303 msgid "Statistics wizards"
58304 msgstr "Estatistikak egiteko laguntzailea"
58305
58306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:133
58307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:528
58308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
58309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
58310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:44
58311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
58312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
58313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
58314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:361
58315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:797
58316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:837
58317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:929
58318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1013
58319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
58320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
58321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:48
58322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:204
58323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:311
58324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:417
58325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:80
58326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:282
58327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:452
58328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
58329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:115
58330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:67
58331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
58332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
58333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:54
58334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:139
58335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:128
58336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:210
58337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:131
58338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:255
58339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:327
58340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739
58341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1011
58342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1013
58343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:90
58344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:319
58345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:391
58346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:77
58347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
58348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:19
58349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:155
58350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:13
58351 #, c-format
58352 msgid "Status"
58353 msgstr "Statusa"
58354
58355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
58356 #, fuzzy, c-format
58357 msgid "Status changed"
58358 msgstr "Azken moldaketa:"
58359
58360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:971
58361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
58362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:839
58363 #, fuzzy, c-format
58364 msgid "Status unknown"
58365 msgstr "Datos desconocidos"
58366
58367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
58368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:136
58369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
58370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
58371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
58372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:66
58373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:408
58374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:631
58375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:189
58376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:419
58377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1084
58378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:214
58379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:145
58380 #, c-format
58381 msgid "Status:"
58382 msgstr "Egoera:"
58383
58384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:75
58385 #, fuzzy, c-format
58386 msgid "Status: "
58387 msgstr "Egoera:"
58388
58389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:67
58390 #, fuzzy, c-format
58391 msgid "Status: Disabled"
58392 msgstr "%s Ez gaitu %s "
58393
58394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:53
58395 #, fuzzy, c-format
58396 msgid "Status: Enabled"
58397 msgstr "%s Gaitu"
58398
58399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
58400 #, fuzzy, c-format
58401 msgid "Statuses"
58402 msgstr "Statusa"
58403
58404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:421
58405 #, c-format
58406 msgid "Statuses of agreements (e-resource management module)"
58407 msgstr ""
58408
58409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:425
58410 #, c-format
58411 msgid "Statuses of the licenses (e-resource management module)"
58412 msgstr ""
58413
58414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:417
58415 #, c-format
58416 msgid "Statuses of the licenses' agreements (e-resource management module)"
58417 msgstr ""
58418
58419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:211
58420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:213
58421 #, fuzzy, c-format
58422 msgid "Std. Number"
58423 msgstr "Zenbakia"
58424
58425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132
58426 #, c-format
58427 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
58428 msgstr "Paso 1 de 5: Nombre la nueva definición"
58429
58430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:116
58431 #, fuzzy, c-format
58432 msgid "Step 1 of 6: Choose a module"
58433 msgstr "Paso 2 de 5: elegir el área"
58434
58435 #. %1$s:  IF (usecache) 
58436 #. %2$s:  END 
58437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:449
58438 #, fuzzy, c-format
58439 msgid ""
58440 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
58441 "report visibility "
58442 msgstr ""
58443 "Paso 1 de 6: Elija un módulo para ser informado, %s Set cache expiry, %s and "
58444 "cambiar la visibilidad del informe"
58445
58446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
58447 #, c-format
58448 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
58449 msgstr "Paso 2 de 5: elegir el área"
58450
58451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:118
58452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:505
58453 #, c-format
58454 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
58455 msgstr "Urratsa, 6tik 2: aukeratu txosten mota bat"
58456
58457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:44
58458 #, fuzzy, c-format
58459 msgid "Step 2: Choose the area"
58460 msgstr "Paso 2: Seleccione el área "
58461
58462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:174
58463 #, fuzzy, c-format
58464 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
58465 msgstr "Paso 2 de 5: elegir el área"
58466
58467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:120
58468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:528
58469 #, c-format
58470 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
58471 msgstr "Urratsa, 3tik 6: aukeratu zutabeak bistaratzeko"
58472
58473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48
58474 #, fuzzy, c-format
58475 msgid "Step 3: Choose a column"
58476 msgstr "Paso 2: Seleccione el área "
58477
58478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:210
58479 #, c-format
58480 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
58481 msgstr "Paso 4 de 5: Especifique un valor"
58482
58483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:122
58484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:590
58485 #, c-format
58486 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
58487 msgstr "Urratsa, 6tik 4: aukeratu muga ezartzeko irizpideak"
58488
58489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
58490 #, fuzzy, c-format
58491 msgid "Step 4: Specify a value"
58492 msgstr "Paso 4: Especifique un valor "
58493
58494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:266
58495 #, c-format
58496 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
58497 msgstr "Paso 5 de 5: Confirme detalles"
58498
58499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:124
58500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:670
58501 #, c-format
58502 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
58503 msgstr "Urratsa, 5etik 6: aukeratu batura egiteko erabiliko diren zutabeak"
58504
58505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:56
58506 #, fuzzy, c-format
58507 msgid "Step 5: Confirm definition"
58508 msgstr "Paso 5: Confirme definición"
58509
58510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:708
58511 #, c-format
58512 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
58513 msgstr "Urratsa, 6tik 6: aukeratu txostena antolatzeko modua"
58514
58515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:126
58516 #, fuzzy, c-format
58517 msgid "Step 6 of 6: Select how you want the report ordered"
58518 msgstr "Urratsa, 6tik 6: aukeratu txostena antolatzeko modua"
58519
58520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:904
58521 #, c-format
58522 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
58523 msgstr "Stephen Hedges (hasierako dokumentazio kudeatzailea)"
58524
58525 #. For the first occurrence,
58526 #. %1$s:  numberpending | html 
58527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:290
58528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:203
58529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:270
58530 #, c-format
58531 msgid "Still %s servers to search"
58532 msgstr "Oraindik %s zerbitzari gelditzen dira bilatzeko"
58533
58534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:318
58535 #, fuzzy, c-format
58536 msgid "Still checked out"
58537 msgstr "Ítem prestado"
58538
58539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:163
58540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:26
58541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:30
58542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:79
58543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:89
58544 #, fuzzy, c-format
58545 msgid "Stock rotation"
58546 msgstr "Kokapena"
58547
58548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
58549 #, fuzzy, c-format
58550 msgid "Stock rotation &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
58551 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
58552
58553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
58554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:4
58555 #, fuzzy, c-format
58556 msgid "Stock rotation advance"
58557 msgstr "Kokapena"
58558
58559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:25
58560 #, fuzzy, c-format
58561 msgid "Stock rotation details"
58562 msgstr "Harpidetzaren xehetasunak"
58563
58564 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
58565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:38
58566 #, fuzzy, c-format
58567 msgid "Stock rotation details for %s"
58568 msgstr "Harpidetza hau berritzea: %s"
58569
58570 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
58571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
58572 #, fuzzy, c-format
58573 msgid "Stock rotation details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
58574 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
58575
58576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:127
58577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:5
58578 #, fuzzy, c-format
58579 msgid "Stock rotation repatriation"
58580 msgstr "Erabiltzailearen murrizketak"
58581
58582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
58583 #, fuzzy, c-format
58584 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
58585 msgstr "Stockholm, Suedia"
58586
58587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:240
58588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:405
58589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:15
58590 #, c-format
58591 msgid "Stopped"
58592 msgstr "Parado"
58593
58594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
58595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
58596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
58597 #, fuzzy, c-format
58598 msgid "Street number"
58599 msgstr "%s Kale zenbakia:"
58600
58601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315
58602 #, fuzzy, c-format
58603 msgid "Street number:"
58604 msgstr "%s Kale zenbakia:"
58605
58606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
58607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
58608 #, fuzzy, c-format
58609 msgid "Street type"
58610 msgstr "%s Kale mota:"
58611
58612 #. SCRIPT
58613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58614 msgid "Strikethrough"
58615 msgstr ""
58616
58617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:176
58618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:178
58619 #, c-format
58620 msgid "String"
58621 msgstr "Primavera "
58622
58623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:91
58624 #, c-format
58625 msgid "Student count"
58626 msgstr "Ikasleen kontaketa"
58627
58628 #. SCRIPT
58629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58630 msgid "Style"
58631 msgstr ""
58632
58633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:97
58634 #, c-format
58635 msgid "Sub total "
58636 msgstr "Guztizko partziala "
58637
58638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:311
58639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:217
58640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:252
58641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
58642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:378
58643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
58644 #, c-format
58645 msgid "Subfield"
58646 msgstr "Azpieremua"
58647
58648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:155
58649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:161
58650 #, c-format
58651 msgid "Subfield code:"
58652 msgstr "Azpieremu kodea:"
58653
58654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
58655 #, c-format
58656 msgid "Subfield code: "
58657 msgstr "Azpieremu kodea:"
58658
58659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:106
58660 #, fuzzy, c-format
58661 msgid "Subfield constraints"
58662 msgstr "&rsaquo; Editatu azpieremu mugak %s %s"
58663
58664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
58665 #, c-format
58666 msgid "Subfield separator: "
58667 msgstr "Azpieremu bereizlea:"
58668
58669 #. SCRIPT
58670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58671 #, fuzzy
58672 msgid "Subfield ‡"
58673 msgstr "Azpieremua"
58674
58675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:284
58676 #, c-format
58677 msgid "Subfield:"
58678 msgstr "Azpieremua:"
58679
58680 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
58681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:344
58682 #, c-format
58683 msgid "Subfield: %s"
58684 msgstr "Azpieremua: %s"
58685
58686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:278
58687 #, c-format
58688 msgid "Subfields"
58689 msgstr "Azpieremuak"
58690
58691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:189
58692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:239
58693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:290
58694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:321
58695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:359
58696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:385
58697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:500
58698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:533
58699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:558
58700 #, c-format
58701 msgid "Subfields: "
58702 msgstr "Azpieremuak:"
58703
58704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:262
58705 #, c-format
58706 msgid "Subgroup"
58707 msgstr "Subgrupo"
58708
58709 #. INPUT type=text name=subgroup
58710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2442
58711 msgid "Subgroup code"
58712 msgstr "Código de subgrupo"
58713
58714 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
58715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2443
58716 msgid "Subgroup name"
58717 msgstr "Nombre de subgrupo"
58718
58719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:238
58720 #, c-format
58721 msgid "Subgroup:"
58722 msgstr "Subgrupo:"
58723
58724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:390
58725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:391
58726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
58727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
58728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:73
58729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:75
58730 #, c-format
58731 msgid "Subject"
58732 msgstr "Gaia"
58733
58734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
58735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
58736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:163
58737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
58738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:62
58739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:133
58740 #, c-format
58741 msgid "Subject heading: "
58742 msgstr "Gaiaren izenburua:"
58743
58744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:337
58745 #, fuzzy, c-format
58746 msgid "Subject line:"
58747 msgstr "Gaiaren izenburua:"
58748
58749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:392
58750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:393
58751 #, c-format
58752 msgid "Subject phrase"
58753 msgstr "Gai esaldia"
58754
58755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
58756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
58757 #, fuzzy, c-format
58758 msgid "Subject sub-division: "
58759 msgstr "17 - Gai azpidibisio mota"
58760
58761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:134
58762 #, c-format
58763 msgid "Subject(s)"
58764 msgstr "Gaia(k)"
58765
58766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:175
58767 #, fuzzy, c-format
58768 msgid "Subject:"
58769 msgstr "Gaia: "
58770
58771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
58772 #, c-format
58773 msgid "Subject: "
58774 msgstr "Gaia: "
58775
58776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:43
58777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:201
58778 #, c-format
58779 msgid "Subjects:"
58780 msgstr "Gaiak:"
58781
58782 #. INPUT type=submit
58783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:398
58784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:252
58785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:278
58786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
58787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
58788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:132
58789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
58790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:281
58791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:130
58792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:72
58793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:147
58794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:131
58795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
58796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:132
58797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:154
58798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:260
58799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:224
58800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:337
58801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:53
58802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:113
58803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:61
58804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:95
58805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:96
58806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:137
58807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:231
58808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1172
58809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1203
58810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1299
58811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1328
58812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:411
58813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:108
58814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:121
58815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
58816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:478
58817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:307
58818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:210
58819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:126
58820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:281
58821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:67
58822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:148
58823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:43
58824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:261
58825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:464
58826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:763
58827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:141
58828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:201
58829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
58830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:50
58831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:137
58832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:124
58833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:57
58834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:168
58835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:134
58836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:318
58837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:208
58838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:133
58839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:309
58840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:153
58841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:200
58842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:211
58843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:315
58844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:248
58845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:383
58846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:184
58847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:85
58848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:149
58849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:322
58850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:145
58851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:103
58852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:149
58853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:85
58854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:931
58855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:945
58856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:959
58857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
58858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:232
58859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:342
58860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:78
58861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:307
58862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
58863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
58864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
58865 #, c-format
58866 msgid "Submit"
58867 msgstr "Bidali"
58868
58869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:47
58870 #, fuzzy, c-format
58871 msgid "Submit "
58872 msgstr "Bidali"
58873
58874 #. INPUT type=submit
58875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:649
58876 msgid "Submit your suggestion"
58877 msgstr "Bidali zure proposamena"
58878
58879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
58880 #, fuzzy, c-format
58881 msgid "Submitting comment "
58882 msgstr "Artibatze errutinaren kodea:"
58883
58884 #. SCRIPT
58885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58886 #, fuzzy
58887 msgid "Subscript"
58888 msgstr "Harpidetza"
58889
58890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:165
58891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:167
58892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:841
58893 #, c-format
58894 msgid "Subscription"
58895 msgstr "Harpidetza"
58896
58897 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
58898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:501
58899 #, c-format
58900 msgid "Subscription #%s"
58901 msgstr "Harpidetza #%s"
58902
58903 #. %1$s:  loopro.object | html 
58904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:361
58905 #, fuzzy, c-format
58906 msgid "Subscription %s "
58907 msgstr "Harpidetza #%s"
58908
58909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:51
58910 #, fuzzy, c-format
58911 msgid "Subscription ID"
58912 msgstr "Harpidetzaren IDa:"
58913
58914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
58915 #, c-format
58916 msgid "Subscription ID: "
58917 msgstr "Harpidetzaren IDa:"
58918
58919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:32
58920 #, fuzzy, c-format
58921 msgid "Subscription batch edit"
58922 msgstr "Harpidetzaren hasiera data"
58923
58924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:54
58925 #, c-format
58926 msgid "Subscription begin"
58927 msgstr "Suscripción comienza"
58928
58929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:842
58930 #, fuzzy, c-format
58931 msgid "Subscription call number"
58932 msgstr "Harpidetza zbk."
58933
58934 #. %1$s:  END 
58935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:109
58936 #, c-format
58937 msgid "Subscription closed %s "
58938 msgstr "Suscripción cerrada %s "
58939
58940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:399
58941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:816
58942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:69
58943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:31
58944 #, c-format
58945 msgid "Subscription details"
58946 msgstr "Harpidetzaren xehetasunak"
58947
58948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:55
58949 #, c-format
58950 msgid "Subscription end"
58951 msgstr "Suscripción termina"
58952
58953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:49
58954 #, c-format
58955 msgid "Subscription end date"
58956 msgstr "Harpidetzaren amaiera data"
58957
58958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:357
58959 #, c-format
58960 msgid "Subscription end date:"
58961 msgstr "Harpidetzaren amaiera data:"
58962
58963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
58964 #, c-format
58965 msgid "Subscription expired"
58966 msgstr "Iraungitako harpidetza"
58967
58968 #. %1$s:  bibliotitle | html 
58969 #. %2$s:  bibliosubtitle | html 
58970 #. %3$s:  IF closed 
58971 #. %4$s:  END 
58972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
58973 #, fuzzy, c-format
58974 msgid "Subscription for %s %s %s(closed)%s"
58975 msgstr "Subscripción para %s %s(cerrada)%s"
58976
58977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:23
58978 #, fuzzy, c-format
58979 msgid "Subscription history"
58980 msgstr "Gorde harpidetza historia"
58981
58982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:5
58983 #, fuzzy, c-format
58984 msgid "Subscription history &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
58985 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
58986
58987 #. %1$s:  title | html 
58988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:33
58989 #, fuzzy, c-format
58990 msgid "Subscription history for %s"
58991 msgstr "Harpidetzaren informazioa %s-(a)(r)rentzat"
58992
58993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:319
58994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
58995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
58996 #, c-format
58997 msgid "Subscription length:"
58998 msgstr "Harpidetzaren iraupena:"
58999
59000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
59001 #, fuzzy, c-format
59002 msgid "Subscription not found."
59003 msgstr "Harpidetza zbk."
59004
59005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:88
59006 #, c-format
59007 msgid "Subscription num."
59008 msgstr "Harpidetza zbk."
59009
59010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:72
59011 #, fuzzy, c-format
59012 msgid "Subscription number: "
59013 msgstr "Harpidetza zbk."
59014
59015 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
59016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
59017 #, c-format
59018 msgid "Subscription renewal for %s"
59019 msgstr "Harpidetza hau berritzea: %s"
59020
59021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:22
59022 #, fuzzy, c-format
59023 msgid "Subscription renewed."
59024 msgstr "Suscripción termina"
59025
59026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
59027 #, fuzzy, c-format
59028 msgid "Subscription routing lists"
59029 msgstr "Harpidetza hau berritzea: %s"
59030
59031 #. For the first occurrence,
59032 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
59033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
59034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:38
59035 #, fuzzy, c-format
59036 msgid "Subscription routing lists for %s"
59037 msgstr "Harpidetza hau berritzea: %s"
59038
59039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
59040 #, c-format
59041 msgid "Subscription start date"
59042 msgstr "Harpidetzaren hasiera data"
59043
59044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:353
59045 #, c-format
59046 msgid "Subscription start date:"
59047 msgstr "Harpidetzaren hasiera data:"
59048
59049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
59050 #, c-format
59051 msgid "Subscription summaries"
59052 msgstr "Harpidetzaren laburpenak"
59053
59054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:83
59055 #, c-format
59056 msgid "Subscription summary"
59057 msgstr "Harpidetzaren laburpena"
59058
59059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:62
59060 #, c-format
59061 msgid "Subscription title"
59062 msgstr "Subscripción de título"
59063
59064 #. %1$s:  enddate | html 
59065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
59066 #, c-format
59067 msgid "Subscription will expire %s. "
59068 msgstr "Suscripción expirará %s. "
59069
59070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:32
59071 #, c-format
59072 msgid "Subscription:"
59073 msgstr "Harpidetza: "
59074
59075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:114
59076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:299
59077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
59078 #, c-format
59079 msgid "Subscriptions"
59080 msgstr "Harpidetzak"
59081
59082 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
59083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:85
59084 #, fuzzy, c-format
59085 msgid "Subscriptions (%s)"
59086 msgstr "Harpidetza #%s"
59087
59088 #. SPAN
59089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
59090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:83
59091 #, c-format
59092 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
59093 msgstr "Harpidetzak bibliografia erregistro batekin lotu behar dira"
59094
59095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
59096 #, fuzzy, c-format
59097 msgid "Subscriptions renewed."
59098 msgstr "Suscripción termina"
59099
59100 #. SCRIPT
59101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59102 #, fuzzy
59103 msgid "Substitute"
59104 msgstr "Subscripción de título"
59105
59106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:125
59107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:190
59108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:217
59109 #, fuzzy, c-format
59110 msgid "Substitutions"
59111 msgstr "Harpidetzak"
59112
59113 #. SCRIPT
59114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59115 #, fuzzy
59116 msgid "Subtitle"
59117 msgstr "title"
59118
59119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
59120 #, fuzzy, c-format
59121 msgid "Subtotal"
59122 msgstr "Subtotal "
59123
59124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
59125 #, c-format
59126 msgid "Subtotal "
59127 msgstr "Subtotal "
59128
59129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:177
59130 #, fuzzy, c-format
59131 msgid "Subtotal for"
59132 msgstr "Subtotal "
59133
59134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:306
59135 #, c-format
59136 msgid "Subtype limits"
59137 msgstr "Azpimotak"
59138
59139 #. SCRIPT
59140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59141 #, fuzzy
59142 msgid "Success"
59143 msgstr "Ongi."
59144
59145 #. SCRIPT
59146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:117
59147 msgid "Success."
59148 msgstr "Ongi."
59149
59150 #. SCRIPT
59151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
59152 #, fuzzy
59153 msgid "Success: Added '%s'"
59154 msgstr "Éxito: Importación revertida"
59155
59156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:7
59157 #, fuzzy, c-format
59158 msgid "Success: Import reverted"
59159 msgstr "Éxito: Importación revertida"
59160
59161 #. SCRIPT
59162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
59163 #, fuzzy
59164 msgid "Success: Removed '%s'"
59165 msgstr "Éxito: Importación revertida"
59166
59167 #. SCRIPT
59168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:87
59169 #, fuzzy
59170 msgid "Successfully saved configuration"
59171 msgstr "Salvar configuración"
59172
59173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:14
59174 #, c-format
59175 msgid ""
59176 "Suggest authorities which are relevant to the term the user searched for."
59177 msgstr ""
59178
59179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:16
59180 #, c-format
59181 msgid ""
59182 "Suggest that patrons expand their searches to include broader/narrower/"
59183 "related terms."
59184 msgstr ""
59185
59186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
59187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:727
59188 #, c-format
59189 msgid "Suggested by"
59190 msgstr "Nork proposatuta"
59191
59192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:924
59193 #, fuzzy, c-format
59194 msgid "Suggested by - on"
59195 msgstr "Iradokitzen du: "
59196
59197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1128
59198 #, c-format
59199 msgid "Suggested by:"
59200 msgstr "Nork proposatuta:"
59201
59202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:473
59203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
59204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
59205 #, c-format
59206 msgid "Suggested by: "
59207 msgstr "Iradokitzen du: "
59208
59209 #. For the first occurrence,
59210 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby | html 
59211 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
59212 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby | html 
59213 #. %4$s:  END 
59214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:570
59215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:243
59216 #, fuzzy, c-format
59217 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
59218 msgstr "Nork proposatuta: %s%s, %s %s ("
59219
59220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1141
59221 #, fuzzy, c-format
59222 msgid "Suggested date from:"
59223 msgstr "Baieztapen data noiztik:"
59224
59225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:53
59226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:729
59227 #, c-format
59228 msgid "Suggested on"
59229 msgstr "Gomendatua hemen:"
59230
59231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:728
59232 #, fuzzy, c-format
59233 msgid "Suggester category"
59234 msgstr "Kategoria berria"
59235
59236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:264
59237 #, fuzzy, c-format
59238 msgid "Suggestible"
59239 msgstr "Proposamena"
59240
59241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:470
59242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
59243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:154
59244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:923
59245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
59246 #, c-format
59247 msgid "Suggestion"
59248 msgstr "Proposamena"
59249
59250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:96
59251 #, fuzzy, c-format
59252 msgid "Suggestion declined"
59253 msgstr "Proposamena"
59254
59255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:301
59256 #, fuzzy, c-format
59257 msgid "Suggestion details"
59258 msgstr "Harpidetzaren xehetasunak"
59259
59260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1080
59261 #, c-format
59262 msgid "Suggestion information"
59263 msgstr "Proposamenaren informazioa"
59264
59265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:186
59266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:415
59267 #, c-format
59268 msgid "Suggestion management"
59269 msgstr "Proposamenen kudeaketa"
59270
59271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
59272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:68
59273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:159
59274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:216
59275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:385
59276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:387
59277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
59278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
59279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59280 #, c-format
59281 msgid "Suggestions"
59282 msgstr "Proposamenak"
59283
59284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:87
59285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
59286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
59287 #, c-format
59288 msgid "Suggestions management"
59289 msgstr "Proposamenen kudeaketa"
59290
59291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:186
59292 #, fuzzy, c-format
59293 msgid "Suggestions pending approval: "
59294 msgstr "Sugerencias con aprobación pendiente"
59295
59296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:201
59297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:203
59298 #, fuzzy, c-format
59299 msgid "Sum"
59300 msgstr "Ig."
59301
59302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:55
59303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:56
59304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:172
59305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
59306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
59307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
59308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:311
59309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
59310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
59311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:71
59312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:134
59313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49
59314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:69
59315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:72
59316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:60
59317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:91
59318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:79
59319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:511
59320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
59321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:173
59322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:224
59323 #, c-format
59324 msgid "Summary"
59325 msgstr "Laburpena"
59326
59327 #. %1$s:  patron.firstname | html 
59328 #. %2$s:  patron.surname | html 
59329 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
59330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
59331 #, c-format
59332 msgid "Summary for %s %s (%s)"
59333 msgstr "Honen laburpena %s %s (%s)"
59334
59335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
59336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
59337 #, c-format
59338 msgid "Summary: "
59339 msgstr "Adina / Maila: "
59340
59341 #. SCRIPT
59342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
59343 msgid "Summer"
59344 msgstr "Uda"
59345
59346 #. For the first occurrence,
59347 #. SCRIPT
59348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
59349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:31
59350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:161
59351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:163
59352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:173
59353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:155
59354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
59355 #, c-format
59356 msgid "Sunday"
59357 msgstr "Igandea"
59358
59359 #. SCRIPT
59360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
59361 msgid "Sundays"
59362 msgstr "Igandeak"
59363
59364 #. I
59365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24
59366 #, fuzzy
59367 msgid "Superlibrarian patron"
59368 msgstr "Bilatu bazkideak"
59369
59370 #. SCRIPT
59371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59372 #, fuzzy
59373 msgid "Superscript"
59374 msgstr "Harpidetza"
59375
59376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:335
59377 #, c-format
59378 msgid "Supplemental issue "
59379 msgstr "Ale gehigarria"
59380
59381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:690
59382 #, fuzzy, c-format
59383 msgid "Supplier metadata"
59384 msgstr "Duplicar informe"
59385
59386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:476
59387 #, fuzzy, c-format
59388 msgid "Supplier report"
59389 msgstr "Txosten gidatuak"
59390
59391 #. BUTTON
59392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:92
59393 #, fuzzy
59394 msgid "Supported keyboard shortcuts"
59395 msgstr "Laster-teklak"
59396
59397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
59398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:172
59399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:214
59400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
59401 #, c-format
59402 msgid "Surname"
59403 msgstr "Abizena"
59404
59405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:311
59406 #, fuzzy, c-format
59407 msgid "Surname:"
59408 msgstr "Abizenak:"
59409
59410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
59411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:43
59412 #, c-format
59413 msgid "Surname: "
59414 msgstr "Abizenak:"
59415
59416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:205
59417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:207
59418 #, c-format
59419 msgid "Surveys"
59420 msgstr "Berrikuspenak"
59421
59422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
59423 #, c-format
59424 msgid "Suspend"
59425 msgstr "Geldiarazia"
59426
59427 #. %1$s:  END 
59428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:233
59429 #, fuzzy, c-format
59430 msgid "Suspend %s "
59431 msgstr "Geldiarazia"
59432
59433 #. INPUT type=submit
59434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:181
59435 msgid "Suspend all holds"
59436 msgstr "Eten erreserba guztiak"
59437
59438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:154
59439 #, fuzzy, c-format
59440 msgid "Suspend?"
59441 msgstr "Geldiarazia"
59442
59443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
59444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
59445 #, fuzzy, c-format
59446 msgid "Suspension charging interval"
59447 msgstr "Isuna kargatzeko bitartea"
59448
59449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
59450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:565
59451 #, c-format
59452 msgid "Suspension in days (day)"
59453 msgstr "Blokeatu, zenbat egun (eguna)"
59454
59455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1162
59456 #, c-format
59457 msgid "Svenska (Swedish)"
59458 msgstr "Svenska (suediera)"
59459
59460 #. A
59461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
59462 msgid "Switch languages"
59463 msgstr "Aldatu hizkuntzak"
59464
59465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:47
59466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:925
59467 #, fuzzy, c-format
59468 msgid "Switch to advanced editor"
59469 msgstr "Editore aurreratua"
59470
59471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:73
59472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:58
59473 #, c-format
59474 msgid "Switch to basic editor"
59475 msgstr ""
59476
59477 #. SCRIPT
59478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59479 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
59480 msgstr ""
59481
59482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
59483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
59484 #, c-format
59485 msgid "Switching to dom indexing"
59486 msgstr ""
59487
59488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:211
59489 #, c-format
59490 msgid "Symbol"
59491 msgstr "Sinboloa"
59492
59493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:116
59494 #, c-format
59495 msgid "Symbol: "
59496 msgstr "Sinboloa:"
59497
59498 #. SCRIPT
59499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59500 #, fuzzy
59501 msgid "Symbols"
59502 msgstr "Sinboloa"
59503
59504 #. A
59505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
59506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:491
59507 #, fuzzy, c-format
59508 msgid "Syndetics cover image"
59509 msgstr "Azaleko irudia"
59510
59511 #. SCRIPT
59512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
59513 msgid "Syndetics cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
59514 msgstr ""
59515
59516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
59517 #, c-format
59518 msgid "Syntax"
59519 msgstr "Sintaxia"
59520
59521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
59522 #, fuzzy, c-format
59523 msgid "Syntax: "
59524 msgstr "Sintaxia"
59525
59526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:161
59527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:164
59528 #, c-format
59529 msgid "System"
59530 msgstr ""
59531
59532 #. SCRIPT
59533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59534 #, fuzzy
59535 msgid "System Font"
59536 msgstr "Item kopurua"
59537
59538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
59539 #, c-format
59540 msgid "System information"
59541 msgstr "Sistema de información"
59542
59543 #. %1$s:  p.syspref | html 
59544 #. %2$s:  p.value | html 
59545 #. %3$s:  p.filename | html 
59546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
59547 #, c-format
59548 msgid "System preference '%s' is '%s', but the file '%s' does not exist."
59549 msgstr ""
59550
59551 #. %1$s:  p.variable | html 
59552 #. %2$s:  IF p.value.defined 
59553 #. %3$s:  p.value | html
59554 #. %4$s:  ELSE 
59555 #. %5$s:  END 
59556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
59557 #, c-format
59558 msgid "System preference '%s' must be '0' or '1', but is %s'%s'%sNULL%s."
59559 msgstr ""
59560
59561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
59562 #, fuzzy, c-format
59563 msgid ""
59564 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
59565 "not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
59566 "feature works correctly."
59567 msgstr ""
59568 "La preferencia del sistema  'OPACPrivacy' está activada pero la preferencia "
59569 "del sistema AnonymousPatron contiene un '0'. Se debe asignar un número de "
59570 "socio válido se si se desea que esta funcionalidad funcione prefectamente."
59571
59572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
59573 #, fuzzy, c-format
59574 msgid ""
59575 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
59576 "set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
59577 "works correctly."
59578 msgstr ""
59579 "La preferencia del sistema  'OPACPrivacy' está activada pero la preferencia "
59580 "del sistema AnonymousPatron contiene un '0'. Se debe asignar un número de "
59581 "socio válido se si se desea que esta funcionalidad funcione prefectamente."
59582
59583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
59584 #, fuzzy, c-format
59585 msgid ""
59586 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
59587 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
59588 "analytics' links in the staff interface and the OPAC will be broken."
59589 msgstr ""
59590 "Configuración preferencias del Sistema, pero la preferencia  "
59591 "'EasyAnalyticalRecords' se configura en 'Use'. Configurelo en 'Don't use' o "
59592 "lo contrario los enlaces  'Show analytics'  en el usuario personal y el OPAC "
59593 "se roperán."
59594
59595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
59596 #, c-format
59597 msgid ""
59598 "System preference 'KohaAdminEmailAddress' does not contain a valid email "
59599 "address. Emails will not be sent."
59600 msgstr ""
59601
59602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
59603 #, fuzzy, c-format
59604 msgid ""
59605 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
59606 "to '0'. Set it to a valid borrower number or checkins for these patrons will "
59607 "fail."
59608 msgstr ""
59609 "La preferencia del sistema  'OPACPrivacy' está activada pero la preferencia "
59610 "del sistema AnonymousPatron contiene un '0'. Se debe asignar un número de "
59611 "socio válido se si se desea que esta funcionalidad funcione prefectamente."
59612
59613 #. %1$s:  warnPrefOpacHiddenItems | html 
59614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
59615 #, c-format
59616 msgid ""
59617 "System preference 'OpacHiddenItems' generates a warning and will produce "
59618 "unexpected behaviors: %s"
59619 msgstr ""
59620
59621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
59622 #, c-format
59623 msgid ""
59624 "System preference 'Pseudonymization' is set, but there is not "
59625 "'bcrypt_settings' entry defined in the $KOHA_CONF file. "
59626 msgstr ""
59627
59628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
59629 #, c-format
59630 msgid ""
59631 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
59632 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
59633 "disabled. "
59634 msgstr ""
59635
59636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
59637 #, c-format
59638 msgid ""
59639 "System preference 'RequireChoosingExistingAuthority' is disabled, but needs "
59640 "'AutoCreateAuthorites' enabled. Otherwise catalogers can add headings that "
59641 "will not be linked to authorities."
59642 msgstr ""
59643
59644 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
59645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
59646 #, c-format
59647 msgid ""
59648 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
59649 "the items database table: %s "
59650 msgstr ""
59651
59652 #. INPUT type=text name=searchfield
59653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:14
59654 #, fuzzy
59655 msgid "System preference search"
59656 msgstr "Sistemaren lehentasunen bilaketa:"
59657
59658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
59659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:27
59660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:46
59661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
59662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:41
59663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:78
59664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:90
59665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
59666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
59667 #, c-format
59668 msgid "System preferences"
59669 msgstr "Sistemaren lehentasunak"
59670
59671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:8
59672 #, fuzzy, c-format
59673 msgid "System preferences &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
59674 msgstr "Audio alertak"
59675
59676 #. %1$s:  searchfield | html 
59677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:48
59678 #, fuzzy, c-format
59679 msgid "System preferences matching: %s"
59680 msgstr "Sistemaren lehentasunen bilaketa:"
59681
59682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1165
59683 #, c-format
59684 msgid ""
59685 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
59686 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
59687 "Tutunsatar)"
59688 msgstr ""
59689 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; para la 3.8+, Universidad "
59690 "Suleyman Demirel (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, y Alper "
59691 "Tutunsatar)"
59692
59693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:276
59694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
59695 #, c-format
59696 msgid "TOC"
59697 msgstr "TOC"
59698
59699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:279
59700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
59701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:128
59702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:84
59703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:70
59704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
59705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:64
59706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
59707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:195
59708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:108
59709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:56
59710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:55
59711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
59712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:85
59713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:97
59714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:56
59715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:93
59716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:68
59717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:82
59718 #, c-format
59719 msgid "TOTAL"
59720 msgstr "GUZTIZKOA"
59721
59722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:79
59723 #, fuzzy, c-format
59724 msgid "TOTAL (all results)"
59725 msgstr "Esportatu CSV"
59726
59727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:118
59728 #, c-format
59729 msgid "Tab separated text"
59730 msgstr "Tabuladore bidez bereizitako testua"
59731
59732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
59733 #, fuzzy, c-format
59734 msgid "Tab separated text (.csv)"
59735 msgstr "Tabuladore bidez bereizitako testua"
59736
59737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:363
59738 #, fuzzy, c-format
59739 msgid "Tab text 1"
59740 msgstr "Testu nagusia"
59741
59742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:364
59743 #, fuzzy, c-format
59744 msgid "Tab text 2"
59745 msgstr "Testu nagusia"
59746
59747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:334
59748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:399
59749 #, c-format
59750 msgid "Tab:"
59751 msgstr "Fitxa:"
59752
59753 #. %1$s:  subfield.tab | html 
59754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:274
59755 #, fuzzy, c-format
59756 msgid "Tab:%s"
59757 msgstr "Fitxa:"
59758
59759 #. SCRIPT
59760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59761 #, fuzzy
59762 msgid "Table"
59763 msgstr "alegia"
59764
59765 #. %1$s:  tablename | html 
59766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:44
59767 #, fuzzy, c-format
59768 msgid "Table id: %s"
59769 msgstr "Deuda total: %s"
59770
59771 #. SCRIPT
59772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59773 #, fuzzy
59774 msgid "Table of Contents"
59775 msgstr "eduki taula"
59776
59777 #. TH
59778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
59779 #, fuzzy
59780 msgid "Table of contents"
59781 msgstr "eduki taula"
59782
59783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:148
59784 #, fuzzy, c-format
59785 msgid "Table of contents:"
59786 msgstr "eduki taula"
59787
59788 #. SCRIPT
59789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59790 #, fuzzy
59791 msgid "Table properties"
59792 msgstr "Aldagaiaren aukerak:"
59793
59794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:258
59795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:195
59796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:205
59797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:160
59798 #, fuzzy, c-format
59799 msgid "Table settings"
59800 msgstr "Datu basearen ezarpenak:"
59801
59802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:165
59803 #, fuzzy, c-format
59804 msgid "Table settings &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
59805 msgstr "Audio alertak"
59806
59807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
59808 #, c-format
59809 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
59810 msgstr ""
59811
59812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:184
59813 #, c-format
59814 msgid "Tabs in use"
59815 msgstr "Erabiltzen ari diren fitxak"
59816
59817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:510
59818 #, c-format
59819 msgid "Tabular"
59820 msgstr "Tabular"
59821
59822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:104
59823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:106
59824 #, fuzzy, c-format
59825 msgid "Tabulation (\\t)"
59826 msgstr "Itzulpena"
59827
59828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:257
59829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:183
59830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:216
59831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:251
59832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:43
59833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:81
59834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:106
59835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:254
59836 #, c-format
59837 msgid "Tag"
59838 msgstr "Etiketa"
59839
59840 #. SCRIPT
59841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59842 #, fuzzy
59843 msgid "Tag "
59844 msgstr "009 etiketa:"
59845
59846 #. For the first occurrence,
59847 #. %1$s:  tagfield | html 
59848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
59849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:83
59850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:92
59851 #, c-format
59852 msgid "Tag %s Subfield structure"
59853 msgstr "Etiketaren %s azpieremu egitura"
59854
59855 #. For the first occurrence,
59856 #. SCRIPT
59857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
59858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
59859 #, fuzzy
59860 msgid "Tag %s subfield %s %s in tab %s"
59861 msgstr "Etiketaren %s azpieremu egitura"
59862
59863 #. %1$s:  tagfield | html 
59864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:65
59865 #, c-format
59866 msgid "Tag %s subfield structure"
59867 msgstr "Etiketaren %s azpieremu egitura"
59868
59869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
59870 #, c-format
59871 msgid "Tag deleted"
59872 msgstr "Etiketa ezabatu da"
59873
59874 #. A
59875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:687
59876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:692
59877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:793
59878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1196
59879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1205
59880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:141
59881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:151
59882 #, fuzzy, c-format
59883 msgid "Tag editor"
59884 msgstr ", editorea"
59885
59886 #. SCRIPT
59887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59888 #, fuzzy
59889 msgid "Tag has no subfields"
59890 msgstr "Etiketaren %s azpieremu egitura"
59891
59892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:130
59893 #, c-format
59894 msgid "Tag:"
59895 msgstr "Etiketa: "
59896
59897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:139
59898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:145
59899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:188
59900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:133
59901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:185
59902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
59903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:286
59904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:317
59905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:355
59906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:381
59907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:496
59908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
59909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:554
59910 #, c-format
59911 msgid "Tag: "
59912 msgstr "Etiketa:"
59913
59914 #. %1$s:  searchfield | html 
59915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
59916 #, c-format
59917 msgid "Tag: %s"
59918 msgstr "Etiketa: %s"
59919
59920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
59921 #, c-format
59922 msgid "Tagged with:"
59923 msgstr "Etiquetado con: "
59924
59925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:24
59926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:29
59927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:41
59928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
59929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
59930 #, c-format
59931 msgid "Tags"
59932 msgstr "Etiketak"
59933
59934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:210
59935 #, c-format
59936 msgid "Tags pending approval"
59937 msgstr "Etiquetas con aprobación pendiente"
59938
59939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:128
59940 #, c-format
59941 msgid "Tags:"
59942 msgstr "Etiketak:"
59943
59944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:233
59945 #, fuzzy, c-format
59946 msgid "Take patron photo"
59947 msgstr "Bazkide berria "
59948
59949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:237
59950 #, c-format
59951 msgid "Take photo"
59952 msgstr ""
59953
59954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
59955 #, c-format
59956 msgid "Talking Tech, Global"
59957 msgstr ""
59958
59959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
59960 #, c-format
59961 msgid "Tamil, France"
59962 msgstr "Tamil, France"
59963
59964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
59965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59966 #, c-format
59967 msgid "Target"
59968 msgstr "Helburua"
59969
59970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:314
59971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:378
59972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
59973 #, c-format
59974 msgid "Target (database) record check field"
59975 msgstr "Helburu (datu base) erregistroaren egiaztapen eremua"
59976
59977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:20
59978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:30
59979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
59980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:142
59981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:73
59982 #, c-format
59983 msgid "Task scheduler"
59984 msgstr "Ataza antolatzailea"
59985
59986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
59987 #, fuzzy, c-format
59988 msgid "Task scheduler &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
59989 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
59990
59991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:240
59992 #, c-format
59993 msgid "Tax number registered:"
59994 msgstr "Erregistratutako zerga zenbakia:"
59995
59996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:346
59997 #, c-format
59998 msgid "Tax number registered: "
59999 msgstr "Erregistratutako zerga zenbakia: "
60000
60001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:641
60002 #, fuzzy, c-format
60003 msgid "Tax rate not defined in system preference TaxRates!"
60004 msgstr "Ezin izan da izen hau duen sistemaren lehentasuna aurkitu"
60005
60006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:624
60007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:343
60008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:281
60009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:351
60010 #, c-format
60011 msgid "Tax rate: "
60012 msgstr "Zerga tasa:"
60013
60014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:235
60015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:237
60016 #, c-format
60017 msgid "Technical reports"
60018 msgstr "Txosten teknikoak"
60019
60020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:86
60021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
60022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60023 #, fuzzy, c-format
60024 msgid "Template"
60025 msgstr "Txantiloiak"
60026
60027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:80
60028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:76
60029 #, fuzzy, c-format
60030 msgid "Template ID"
60031 msgstr "Txantiloiaren IDa:"
60032
60033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:52
60034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
60035 #, c-format
60036 msgid "Template ID:"
60037 msgstr "Txantiloiaren IDa:"
60038
60039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:565
60040 #, fuzzy, c-format
60041 msgid "Template Toolkit error:"
60042 msgstr "Txantiloiaren kodea:"
60043
60044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:55
60045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
60046 #, c-format
60047 msgid "Template code:"
60048 msgstr "Txantiloiaren kodea:"
60049
60050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:59
60051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
60052 #, c-format
60053 msgid "Template description:"
60054 msgstr "Txantiloiaren deskribapena:"
60055
60056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:81
60057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:77
60058 #, fuzzy, c-format
60059 msgid "Template name"
60060 msgstr "Txantiloiaren izena:"
60061
60062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:68
60063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:70
60064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:70
60065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
60066 #, c-format
60067 msgid "Template name:"
60068 msgstr "Txantiloiaren izena:"
60069
60070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:317
60071 #, fuzzy, c-format
60072 msgid "Template name: "
60073 msgstr "Txantiloiaren izena:"
60074
60075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:137
60076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:172
60077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
60078 #, fuzzy, c-format
60079 msgid "Template: "
60080 msgstr "Txantiloiak"
60081
60082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:22
60083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:23
60084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60085 #, c-format
60086 msgid "Templates"
60087 msgstr "Txantiloiak"
60088
60089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:187
60090 #, c-format
60091 msgid "Temporary"
60092 msgstr ""
60093
60094 #. For the first occurrence,
60095 #. SCRIPT
60096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
60097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
60098 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
60099 msgstr ""
60100
60101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:91
60102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
60103 #, c-format
60104 msgid "Term"
60105 msgstr "Terminoa"
60106
60107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417
60108 #, c-format
60109 msgid "Term/Phrase"
60110 msgstr "Terminoa/Esaldia"
60111
60112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:212
60113 #, c-format
60114 msgid "Term:"
60115 msgstr "Terminoa:"
60116
60117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:168
60118 #, c-format
60119 msgid "Terms summary"
60120 msgstr "Terminoen laburpena"
60121
60122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:493
60123 #, c-format
60124 msgid ""
60125 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
60126 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
60127 "Summer, Winter, Fall)."
60128 msgstr ""
60129
60130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:39
60131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:309
60132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
60133 #, c-format
60134 msgid "Test"
60135 msgstr "Probatu"
60136
60137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:242
60138 #, fuzzy, c-format
60139 msgid "Test pattern"
60140 msgstr "Probatu iragarpen eredua"
60141
60142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:524
60143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
60144 #, c-format
60145 msgid "Test prediction pattern"
60146 msgstr "Probatu iragarpen eredua"
60147
60148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:203
60149 #, fuzzy, c-format
60150 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
60151 msgstr "Ez baztertu erabiltzailerik (probatako testa)"
60152
60153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:306
60154 #, c-format
60155 msgid "Test the regular expressions:"
60156 msgstr ""
60157
60158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
60159 #, fuzzy, c-format
60160 msgid "Tested"
60161 msgstr "Probatu"
60162
60163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1163
60164 #, c-format
60165 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
60166 msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers"
60167
60168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:312
60169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:379
60170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
60171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:77
60172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:108
60173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60174 #, c-format
60175 msgid "Text"
60176 msgstr "Testua"
60177
60178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:64
60179 #, fuzzy, c-format
60180 msgid "Text (TSV)"
60181 msgstr "Texto:"
60182
60183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:142
60184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:196
60185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:250
60186 #, fuzzy, c-format
60187 msgid "Text alignment: "
60188 msgstr "Suma total:"
60189
60190 #. SCRIPT
60191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60192 #, fuzzy
60193 msgid "Text color"
60194 msgstr "kolore bat"
60195
60196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2464
60197 #, fuzzy, c-format
60198 msgid "Text field"
60199 msgstr "Testu eremuak"
60200
60201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:109
60202 #, c-format
60203 msgid "Text fields"
60204 msgstr "Testu eremuak"
60205
60206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:140
60207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
60208 #, c-format
60209 msgid "Text for OPAC: "
60210 msgstr "OPACentzako testua:"
60211
60212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:139
60213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:166
60214 #, c-format
60215 msgid "Text for librarian: "
60216 msgstr "Liburuzainarentzako testua:"
60217
60218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:150
60219 #, c-format
60220 msgid "Text for librarians: "
60221 msgstr "Liburuzainentzako testua: "
60222
60223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:151
60224 #, c-format
60225 msgid "Text for opac: "
60226 msgstr "OPACentzako testua"
60227
60228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:158
60229 #, c-format
60230 msgid "Text justification: "
60231 msgstr "Justificación de texto:"
60232
60233 #. SCRIPT
60234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60235 #, fuzzy
60236 msgid "Text to display"
60237 msgstr "Aukeratu bisataratu nahi duzun ala ez:"
60238
60239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:101
60240 #, c-format
60241 msgid "Text, URL, or barcode, etc: "
60242 msgstr ""
60243
60244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:121
60245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:175
60246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:229
60247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:70
60248 #, c-format
60249 msgid "Text: "
60250 msgstr "Texto:"
60251
60252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:228
60253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:230
60254 #, c-format
60255 msgid "Textarea"
60256 msgstr "Testu eremua"
60257
60258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:184
60259 #, c-format
60260 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
60261 msgstr ""
60262
60263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
60264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
60265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
60266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
60267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
60268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:968
60269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
60270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
60271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:983
60272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:989
60273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:994
60274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:999
60275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
60276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1014
60277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1019
60278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
60279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
60280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1044
60281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1049
60282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1054
60283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1059
60284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:138
60285 #, c-format
60286 msgid "The "
60287 msgstr "-a"
60288
60289 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
60290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:790
60291 #, c-format
60292 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
60293 msgstr "Harpidetza honen azken %s aleak:"
60294
60295 #. %1$s:  pref_CurbsidePickup_link | $raw | $KohaSpan 
60296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:61
60297 #, c-format
60298 msgid ""
60299 "The %s preference is not enabled, do not forget to enable it to turn the "
60300 "feature on."
60301 msgstr ""
60302
60303 #. %1$s:   pref_MARCOverlayRules_link | $raw | $KohaSpan 
60304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:58
60305 #, c-format
60306 msgid ""
60307 "The %s preference is not set, don't forget to enable it for rules to take "
60308 "effect. "
60309 msgstr ""
60310
60311 #. %1$s:  unit.branchcode || 'branchcode=default' | html 
60312 #. %2$s:  unit.categorycode || 'categorycode=default' | html 
60313 #. %3$s:  unit.itemtype || 'itemtype=default' | html 
60314 #. %4$s:  unit.rule_value | html 
60315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
60316 #, c-format
60317 msgid ""
60318 "The %s, %s, %sissuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
60319 "incorrectly defined as %s. "
60320 msgstr ""
60321
60322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
60323 #, c-format
60324 msgid ""
60325 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
60326 "Falling back to legacy facet calculation. "
60327 msgstr ""
60328
60329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
60330 #, c-format
60331 msgid ""
60332 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
60333 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
60334 msgstr ""
60335
60336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
60337 #, c-format
60338 msgid ""
60339 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
60340 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
60341 msgstr ""
60342
60343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:501
60344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:231
60345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:689
60346 #, c-format
60347 msgid ""
60348 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
60349 "for statistical purposes"
60350 msgstr ""
60351 "Ondoko bi eremuak erabilgarri daude. Estatistika helburuetarako baliagarriak "
60352 "izan daitezke"
60353
60354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:149
60355 #, c-format
60356 msgid ""
60357 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
60358 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
60359 msgstr ""
60360
60361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:60
60362 #, c-format
60363 msgid ""
60364 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
60365 "private."
60366 msgstr ""
60367
60368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:941
60369 #, c-format
60370 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
60371 msgstr "Bridge Material Type ikono multzoa"
60372
60373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
60374 #, c-format
60375 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
60376 msgstr "Bridge Material Type ikono multzoaren lizentzia:"
60377
60378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
60379 #, c-format
60380 msgid ""
60381 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
60382 "xml. You must define this block before use. "
60383 msgstr ""
60384
60385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
60386 #, c-format
60387 msgid ""
60388 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
60389 "Falling back to the hardcoded 'IL'. "
60390 msgstr ""
60391
60392 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
60393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
60394 #, c-format
60395 msgid ""
60396 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
60397 "defined on the system. "
60398 msgstr ""
60399
60400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
60401 #, c-format
60402 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
60403 msgstr ""
60404
60405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1199
60406 #, c-format
60407 msgid ""
60408 "The Koha Community would like to dedicate the release of Koha 22.11 to "
60409 "Rosalie Blake. "
60410 msgstr ""
60411
60412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:381
60413 #, c-format
60414 msgid ""
60415 "The Koha::Logger module cannot be initiated correctly (check the log file)."
60416 msgstr ""
60417
60418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:277
60419 #, c-format
60420 msgid ""
60421 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
60422 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
60423 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
60424 "remove this message by disabling the system preference "
60425 msgstr ""
60426
60427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
60428 #, c-format
60429 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
60430 msgstr ""
60431
60432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:58
60433 #, c-format
60434 msgid ""
60435 "The Permitted staff only permission has no actual effect while this list is "
60436 "strictly private."
60437 msgstr ""
60438
60439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:59
60440 #, c-format
60441 msgid ""
60442 "The Staff only permission has no actual effect while this list is strictly "
60443 "private."
60444 msgstr ""
60445
60446 #. SCRIPT
60447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60448 msgid ""
60449 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
60450 "required mailto: prefix?"
60451 msgstr ""
60452
60453 #. SCRIPT
60454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60455 msgid ""
60456 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
60457 "required http:\\/\\/ prefix?"
60458 msgstr ""
60459
60460 #. SCRIPT
60461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60462 msgid ""
60463 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
60464 "required https:\\/\\/ prefix?"
60465 msgstr ""
60466
60467 #. SCRIPT
60468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:265
60469 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
60470 msgstr "La moneda activa debe tener una tasa de cambio de 1.0"
60471
60472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
60473 #, fuzzy, c-format
60474 msgid "The alternative email is invalid."
60475 msgstr "Lotura ez da zuzena."
60476
60477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:392
60478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:208
60479 #, c-format
60480 msgid ""
60481 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
60482 msgstr ""
60483
60484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:389
60485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:205
60486 #, c-format
60487 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
60488 msgstr ""
60489
60490 #. %1$s:  message.authid | html 
60491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:43
60492 #, fuzzy, c-format
60493 msgid "The authority ID %s does not exist in the database."
60494 msgstr ""
60495 "Imagen no importada porque seste socio no existe en la base se datos.%s"
60496
60497 #. %1$s:  m.authid | html 
60498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:31
60499 #, fuzzy, c-format
60500 msgid "The authority id %s does not exist in the database."
60501 msgstr ""
60502 "Imagen no importada porque seste socio no existe en la base se datos.%s"
60503
60504 #. %1$s:  errauthid | html 
60505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:56
60506 #, c-format
60507 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
60508 msgstr "Eskatu duzun autoritate erregistroa ez da existitzen (%s)."
60509
60510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
60511 #, c-format
60512 msgid ""
60513 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
60514 "used internally by Koha and are not valid."
60515 msgstr ""
60516
60517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
60518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:837
60519 #, c-format
60520 msgid "The authorized value category ("
60521 msgstr "Categoría de valor autorizado ("
60522
60523 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
60524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:518
60525 #, c-format
60526 msgid ""
60527 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
60528 "will have barcodes generated upon save to database"
60529 msgstr ""
60530
60531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:490
60532 #, c-format
60533 msgid ""
60534 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
60535 "try again with an alternative target. "
60536 msgstr ""
60537
60538 #. %1$s:  Barcode | html 
60539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:19
60540 #, c-format
60541 msgid "The barcode %s was not found."
60542 msgstr "%s barra kodea ez da aurkitu."
60543
60544 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
60545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:285
60546 #, fuzzy, c-format
60547 msgid "The barcode was not found %s."
60548 msgstr "%s barra kodea ez da aurkitu."
60549
60550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:421
60551 #, fuzzy, c-format
60552 msgid "The barcode was not found: "
60553 msgstr "%s barra kodea ez da aurkitu."
60554
60555 #. SCRIPT
60556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
60557 msgid "The beginning date is missing or invalid."
60558 msgstr "Hasiera data falta da edo okerra da."
60559
60560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:151
60561 #, c-format
60562 msgid ""
60563 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
60564 "a MARC subfield,"
60565 msgstr ""
60566 "biblio.biblionumber eta biblioitems.biblioitemnumber eremuak MARC azpieremu "
60567 "batekin mapatzen badira,"
60568
60569 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
60570 #. %2$s:  m.itemnumber | html 
60571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:38
60572 #, c-format
60573 msgid ""
60574 "The bibliographic record %s was not deleted. An error was encountered when "
60575 "deleting an item (itemnumber %s)."
60576 msgstr ""
60577
60578 #. %1$s:  m.biblio_id | html 
60579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:34
60580 #, fuzzy, c-format
60581 msgid "The bibliographic record (%s) already exists in this package ("
60582 msgstr ""
60583 "Imagen no importada porque seste socio no existe en la base se datos.%s"
60584
60585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:175
60586 #, c-format
60587 msgid ""
60588 "The bibliographic record for this request already has an item attached to "
60589 "it, you are about to check it out"
60590 msgstr ""
60591
60592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:150
60593 #, c-format
60594 msgid ""
60595 "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only "
60596 "have one. Please fix this then try again."
60597 msgstr ""
60598
60599 #. For the first occurrence,
60600 #. %1$s:  message.biblionumber | html 
60601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:41
60602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:32
60603 #, fuzzy, c-format
60604 msgid "The biblionumber %s does not exist in the database."
60605 msgstr ""
60606 "Imagen no importada porque seste socio no existe en la base se datos.%s"
60607
60608 #. A
60609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
60610 msgid "The budget is locked"
60611 msgstr ""
60612
60613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
60614 #, fuzzy, c-format
60615 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
60616 msgstr ". Ezinezkoa da borratzea."
60617
60618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:393
60619 #, c-format
60620 msgid "The bundle content was verified"
60621 msgstr ""
60622
60623 #. %1$s:  email_add | html 
60624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
60625 #, c-format
60626 msgid "The cart was sent to: %s"
60627 msgstr "Saskia bidalia izan da: %s"
60628
60629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:393
60630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:209
60631 #, c-format
60632 msgid "The change to give is "
60633 msgstr ""
60634
60635 #. For the first occurrence,
60636 #. SCRIPT
60637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
60638 msgid "The change will be applied immediately."
60639 msgstr ""
60640
60641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:36
60642 #, fuzzy, c-format
60643 msgid "The club you requested does not exist."
60644 msgstr "Eskatu duzun erregistroa ez da existitzen (%s)."
60645
60646 #. SCRIPT
60647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
60648 msgid "The code has been sent by email, please check your inbox."
60649 msgstr ""
60650
60651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:305
60652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:372
60653 #, c-format
60654 msgid ""
60655 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
60656 msgstr ""
60657
60658 #. %1$s:  config_entry.lockdir | html 
60659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
60660 #, c-format
60661 msgid ""
60662 "The configured &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file points to a "
60663 "non-writable directory (%s). "
60664 msgstr ""
60665
60666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:47
60667 #, c-format
60668 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
60669 msgstr "Dagokion azpieremuak - 1 (ezikusi) etiketa izan BEHAR du"
60670
60671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:104
60672 #, fuzzy, c-format
60673 msgid "The curbside pickup feature is not enabled for this library."
60674 msgstr "No hay noticias en esta biblioteca."
60675
60676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:89
60677 #, c-format
60678 msgid ""
60679 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
60680 "the mappings in the mappings.yaml file."
60681 msgstr ""
60682
60683 #. SPAN
60684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1176
60685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:131
60686 msgid ""
60687 "The current value %s is not configured for the authorised value category "
60688 "controlling this subfield"
60689 msgstr ""
60690
60691 #. %1$s:  image_limit | html 
60692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
60693 #, c-format
60694 msgid ""
60695 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
60696 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
60697 "space. "
60698 msgstr ""
60699
60700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
60701 #, c-format
60702 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
60703 msgstr ""
60704
60705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
60706 #, c-format
60707 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
60708 msgstr ""
60709
60710 #. %1$s:  card_element | html 
60711 #. %2$s:  element_id | html 
60712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
60713 #, c-format
60714 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
60715 msgstr ""
60716
60717 #. %1$s:  image_ids | html 
60718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
60719 #, c-format
60720 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
60721 msgstr ""
60722
60723 #. %1$s:  card_element | html 
60724 #. %2$s:  element_id | html 
60725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
60726 #, c-format
60727 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
60728 msgstr ""
60729
60730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1380
60731 #, fuzzy, c-format
60732 msgid "The database returned the following error:"
60733 msgstr "Mezu honen arrazoia(k) ondorengoa d(ir)a:"
60734
60735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:47
60736 #, c-format
60737 msgid ""
60738 "The default framework cannot be used, or the framework does not exist. "
60739 "Please select another framework for merging."
60740 msgstr ""
60741
60742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:161
60743 #, c-format
60744 msgid ""
60745 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
60746 "quotes and invoices are downloaded."
60747 msgstr ""
60748
60749 #. %1$s:  INVALID_DATE | $KohaDates 
60750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:417
60751 #, c-format
60752 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
60753 msgstr "Itzultze data&quot;%s&quot; okerra da"
60754
60755 #. SCRIPT
60756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
60757 msgid "The ending date is missing or invalid."
60758 msgstr "Amaiera data falta da edo okerra da."
60759
60760 #. SCRIPT
60761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
60762 #, fuzzy
60763 msgid "The entered passwords do not match"
60764 msgstr "Las contraseñas ingresadas no coinciden"
60765
60766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:90
60767 #, fuzzy, c-format
60768 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
60769 msgstr "Eremua ezin da sortu. Baimenak egiaztatu."
60770
60771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:78
60772 #, fuzzy, c-format
60773 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
60774 msgstr ""
60775 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
60776
60777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:84
60778 #, fuzzy, c-format
60779 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
60780 msgstr ""
60781 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
60782
60783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:88
60784 #, fuzzy, c-format
60785 msgid "The field has been deleted"
60786 msgstr "Fitxategia ezabatu da."
60787
60788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:76
60789 #, fuzzy, c-format
60790 msgid "The field has been inserted"
60791 msgstr "Balorea mugitua izan da."
60792
60793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:82
60794 #, fuzzy, c-format
60795 msgid "The field has been updated"
60796 msgstr "Zure ezarpenak eguneratu dira!"
60797
60798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
60799 #, c-format
60800 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
60801 msgstr "itemnum eremua mapatuta egon BEHAR da"
60802
60803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
60804 #, fuzzy, c-format
60805 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
60806 msgstr ""
60807 "Importante: Los campos 'branchcode' y 'categorycode' son requeridos y deben "
60808 "coincidir con entradas válidas en su base de datos."
60809
60810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:41
60811 #, c-format
60812 msgid ""
60813 "The file used does not have a valid format. Only csv and txt are allowed."
60814 msgstr ""
60815
60816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:53
60817 #, c-format
60818 msgid ""
60819 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
60820 msgstr ""
60821 "El fichero será importada dentro de la tabla editable para su revisión antes "
60822 "de guardar."
60823
60824 #. %1$s:  FOREACH result IN renew_results 
60825 #. %2$s:  IF result.success 
60826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
60827 #, c-format
60828 msgid ""
60829 "The fines on the following items were paid off, renewal results are "
60830 "displayed below: %s %s "
60831 msgstr ""
60832
60833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:370
60834 #, c-format
60835 msgid ""
60836 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
60837 "are supplying in the import file."
60838 msgstr ""
60839 "Fitxategiaren lehen lerroan inportazio fitxategian dauden zutabeak "
60840 "definituko dituen goiburuen errenkada egon behar da."
60841
60842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
60843 #, c-format
60844 msgid ""
60845 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
60846 "less than the third for the "
60847 msgstr ""
60848 "Lehenengo jakinarazpenaren atzerapena bigarrenarena baino txikiagoa izan "
60849 "behar du, eta bigarrenarena, era berean, hirugarrenarena bainoa txikiagoa"
60850
60851 #. For the first occurrence,
60852 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
60853 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
60854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
60855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
60856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
60857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
60858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
60859 #, c-format
60860 msgid "The following IDs exist in both tables %s and %s:"
60861 msgstr ""
60862
60863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:103
60864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
60865 #, c-format
60866 msgid "The following barcodes were found: "
60867 msgstr "Barra kode hauek aurkitu dira:"
60868
60869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:184
60870 #, fuzzy, c-format
60871 msgid "The following bibliographic records were added or updated:"
60872 msgstr "Barra kode hauek aurkitu dira:"
60873
60874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:267
60875 #, c-format
60876 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
60877 msgstr "Errore hau gertatu da datu basearen egitura inportatzean:"
60878
60879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1373
60880 #, c-format
60881 msgid "The following error was encountered:"
60882 msgstr "Errore hau gertatu da:"
60883
60884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:53
60885 #, c-format
60886 msgid "The following errors have occurred:"
60887 msgstr "An ocurrido los siguientes errores:"
60888
60889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:50
60890 #, c-format
60891 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
60892 msgstr "Errore hauek gertatu dira. Mesedez, konpondu itzazu eta berriz bidali:"
60893
60894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
60895 #, c-format
60896 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
60897 msgstr "Eremu hauek oker daude. Mesedez, konpondu itzazu."
60898
60899 #. For the first occurrence,
60900 #. SCRIPT
60901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
60902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
60903 #, fuzzy
60904 msgid "The following fields aren't filled:"
60905 msgstr "Elementu hauek aldatu dira:"
60906
60907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
60908 #, c-format
60909 msgid ""
60910 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
60911 "them in."
60912 msgstr "Erreserba hauek ez dira egin. Mesedez, berreskuratu eta itzuli itzazu."
60913
60914 #. SCRIPT
60915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
60916 #, fuzzy
60917 msgid "The following important subfields aren’t filled:"
60918 msgstr "Elementu hauek aldatu dira:"
60919
60920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:174
60921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:67
60922 #, fuzzy, c-format
60923 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
60924 msgstr "Barra kode hauek aurkitu dira:"
60925
60926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:197
60927 #, fuzzy, c-format
60928 msgid "The following invalid biblionumbers were skipped:"
60929 msgstr "Elementu hauek aldatu dira:"
60930
60931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:124
60932 #, fuzzy, c-format
60933 msgid "The following itemnumbers were found: "
60934 msgstr "Barra kode hauek aurkitu dira:"
60935
60936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:161
60937 #, fuzzy, c-format
60938 msgid "The following items were added or updated:"
60939 msgstr "Elementu hauek aldatu dira:"
60940
60941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:147
60942 #, c-format
60943 msgid "The following items were modified:"
60944 msgstr "Elementu hauek aldatu dira:"
60945
60946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:54
60947 #, fuzzy, c-format
60948 msgid "The following items were removed from all courses:"
60949 msgstr "Elementu hauek aldatu dira:"
60950
60951 #. For the first occurrence,
60952 #. SCRIPT
60953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
60954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
60955 #, fuzzy
60956 msgid "The following mandatory subfields aren't filled:"
60957 msgstr "Elementu hauek aldatu dira:"
60958
60959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:246
60960 #, c-format
60961 msgid ""
60962 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
60963 "shouldn't. "
60964 msgstr ""
60965
60966 #. %1$s:  IF Koha.Preference('UseRecalls') 
60967 #. %2$s:  IF recalls 
60968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:38
60969 #, fuzzy, c-format
60970 msgid "The following recalls could be fulfilled by available items. %s %s "
60971 msgstr "Errore hau gertatu da:"
60972
60973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
60974 #, fuzzy, c-format
60975 msgid "The following records could not be deleted:"
60976 msgstr "Errore hau gertatu da:"
60977
60978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
60979 #, c-format
60980 msgid ""
60981 "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
60982 "but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
60983 msgstr ""
60984
60985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
60986 #, c-format
60987 msgid ""
60988 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
60989 "page, then try again."
60990 msgstr ""
60991
60992 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
60993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
60994 #, fuzzy, c-format
60995 msgid "The framework is used %s times."
60996 msgstr "Erregistro hau %s aldiz erabilita dago"
60997
60998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:28
60999 #, c-format
61000 msgid "The generated notices are different!"
61001 msgstr ""
61002
61003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:26
61004 #, c-format
61005 msgid "The generated notices are exactly the same!"
61006 msgstr ""
61007
61008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:46
61009 #, fuzzy, c-format
61010 msgid "The hold has been correctly cancelled."
61011 msgstr "Eskaera ongi ezeztatu da."
61012
61013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
61014 #, c-format
61015 msgid ""
61016 "The hold has been placed at the bibliographic record level. It is not "
61017 "possible to determine the item to mark as lost."
61018 msgstr ""
61019
61020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1265
61021 #, c-format
61022 msgid ""
61023 "The hold policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
61024 "preference which is set to "
61025 msgstr ""
61026
61027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:56
61028 #, fuzzy, c-format
61029 msgid "The import ID number "
61030 msgstr "Informe-zenbakia:"
61031
61032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1034
61033 #, fuzzy, c-format
61034 msgid "The included "
61035 msgstr "Erabiltzailearen izena "
61036
61037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1029
61038 #, c-format
61039 msgid "The included OAI.xslt file by the "
61040 msgstr ""
61041
61042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:102
61043 #, fuzzy, c-format
61044 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
61045 msgstr "Lotura apurtuta dago eta orria ez da existitzen."
61046
61047 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
61048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:171
61049 #, fuzzy, c-format
61050 msgid "The item (%s) does not exist."
61051 msgstr "Item hau ez da existitzen."
61052
61053 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
61054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:161
61055 #, fuzzy, c-format
61056 msgid "The item (%s) has been added to the list."
61057 msgstr "Item hau zure zerrendan gehitu da."
61058
61059 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
61060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:149
61061 #, fuzzy, c-format
61062 msgid ""
61063 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
61064 "already in the list."
61065 msgstr ""
61066 "Item hau ez da zure zerrendara gehitu. Konproba ezazu itema benetan zure "
61067 "zerrendan dagoela."
61068
61069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:166
61070 #, c-format
61071 msgid "The item has been removed from the list."
61072 msgstr "Item hau zure zurrendatik ezabatu da."
61073
61074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
61075 #, c-format
61076 msgid ""
61077 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
61078 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
61079 msgstr ""
61080
61081 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
61082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
61083 #, fuzzy, c-format
61084 msgid "The item has successfully been attached to %s. "
61085 msgstr "Elementua ongi erantsi da hona %s"
61086
61087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:40
61088 #, c-format
61089 msgid "The item has successfully been linked to "
61090 msgstr "El ítem ha sido enlazado exitosamente a "
61091
61092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:17
61093 #, fuzzy, c-format
61094 msgid "The item or the patron does not exist."
61095 msgstr "Bazkide hau ez da existitzen."
61096
61097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:393
61098 #, fuzzy, c-format
61099 msgid "The item was not found"
61100 msgstr "%s barra kodea ez da aurkitu."
61101
61102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
61103 #, c-format
61104 msgid "The item you select will be moved to the target record."
61105 msgstr "Aukeratu duzun elementua helburu erregistrora eramango da."
61106
61107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:12
61108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:23
61109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:12
61110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:24
61111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:14
61112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:16
61113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:12
61114 #, fuzzy, c-format
61115 msgid "The job has been cancelled before it finished."
61116 msgstr "Zure pasahitza \"%s\" erabiltzaileak aldatu du."
61117
61118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
61119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1059
61120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:167
61121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:36
61122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:202
61123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:266
61124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:72
61125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70
61126 #, c-format
61127 msgid "The job has been enqueued! It will be processed as soon as possible."
61128 msgstr ""
61129
61130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1452
61131 #, c-format
61132 msgid ""
61133 "The label for the field shown when the report is run, e.g. \"Select a "
61134 "library.\""
61135 msgstr ""
61136
61137 #. SCRIPT
61138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
61139 msgid ""
61140 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
61141 "whitespace characters from the library code"
61142 msgstr ""
61143
61144 #. %1$s:  email | html 
61145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:11
61146 #, c-format
61147 msgid "The list was sent to: %s"
61148 msgstr "Zerrenda bidali zitzaion: %s-(r)i"
61149
61150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
61151 #, fuzzy, c-format
61152 msgid "The log4perl config file cannot be opened."
61153 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu."
61154
61155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:334
61156 #, fuzzy, c-format
61157 msgid "The manager you selected does not have sufficient permissions."
61158 msgstr "Ez duzu baimenik orri honetara sartzeko."
61159
61160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:53
61161 #, fuzzy, c-format
61162 msgid "The merge was successful. "
61163 msgstr "Konbinazioa ongi egin da."
61164
61165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
61166 #, c-format
61167 msgid "The merging was successful. "
61168 msgstr "Konbinazioa ongi egin da."
61169
61170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:186
61171 #, fuzzy, c-format
61172 msgid "The new owner could not be found anymore."
61173 msgstr "Errenkadaren goiburua ezin da analizatu."
61174
61175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:40
61176 #, fuzzy, c-format
61177 msgid "The notice has been correctly enqueued."
61178 msgstr "Eskaera ongi ezeztatu da."
61179
61180 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
61181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:238
61182 #, c-format
61183 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
61184 msgstr "Egun kopurua (%s) 0 eta 999 arteko zenbaki bat izan behar da."
61185
61186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:67
61187 #, fuzzy, c-format
61188 msgid "The order could not be found."
61189 msgstr "%s barra kodea ez da aurkitu."
61190
61191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:76
61192 #, c-format
61193 msgid ""
61194 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
61195 "deleted."
61196 msgstr ""
61197 "Eskaera ezeztatu da, baina ezin izan da elementu bat edo gehiago ezabatu."
61198
61199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:79
61200 #, c-format
61201 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
61202 msgstr "Eskaera ezeztatu da, baina ezin izan da erregistroa ezabatu."
61203
61204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:65
61205 #, fuzzy, c-format
61206 msgid "The order has been cancelled already."
61207 msgstr "Eskaera ongi ezeztatu da."
61208
61209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:70
61210 #, fuzzy, c-format
61211 msgid ""
61212 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
61213 "deleted."
61214 msgstr ""
61215 "Eskaera ezeztatu da, baina ezin izan da elementu bat edo gehiago ezabatu."
61216
61217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:73
61218 #, fuzzy, c-format
61219 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
61220 msgstr "Eskaera ezeztatu da, baina ezin izan da erregistroa ezabatu."
61221
61222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:73
61223 #, c-format
61224 msgid "The order has been successfully canceled."
61225 msgstr "Eskaera ongi ezeztatu da."
61226
61227 #. %1$s:  ELSE 
61228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:59
61229 #, fuzzy, c-format
61230 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
61231 msgstr "Eskaera ongi ezeztatu da."
61232
61233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
61234 #, fuzzy, c-format
61235 msgid ""
61236 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
61237 "of another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
61238 msgstr ""
61239 "La línea de orden que trata de cancelar se creó a partir de una recepción "
61240 "parcial de otra línea de la orden que se ha suprimido. La cancelación no es "
61241 "posible."
61242
61243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:87
61244 #, fuzzy, c-format
61245 msgid ""
61246 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
61247 "of another order line which is already received. Try to cancel this one "
61248 "first and retry. "
61249 msgstr ""
61250 "La línea de orden que tratar de cancelar se creó a partir de una recepción "
61251 "parcial de otra línea de pedido que ya recibió. Trate de cancelar este "
61252 "primero y vuelva a intentarlo."
61253
61254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:201
61255 #, c-format
61256 msgid "The original currency value will be copied"
61257 msgstr ""
61258
61259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:216
61260 #, c-format
61261 msgid "The original fund will be used"
61262 msgstr ""
61263
61264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:222
61265 #, c-format
61266 msgid "The original internal note will be used"
61267 msgstr ""
61268
61269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
61270 #, c-format
61271 msgid "The original statistic 1 will be used"
61272 msgstr ""
61273
61274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:242
61275 #, c-format
61276 msgid "The original statistic 2 will be used"
61277 msgstr ""
61278
61279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
61280 #, c-format
61281 msgid "The original vendor note will be used"
61282 msgstr ""
61283
61284 #. %1$s:  m.package_id | html 
61285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:32
61286 #, fuzzy, c-format
61287 msgid "The package #%s does not exist."
61288 msgstr "Item hau ez da existitzen."
61289
61290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:68
61291 #, fuzzy, c-format
61292 msgid "The password was rejected by a plugin."
61293 msgstr "Zure pasahitza \"%s\" erabiltzaileak aldatu du."
61294
61295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:74
61296 #, c-format
61297 msgid "The passwords entered do not match"
61298 msgstr "Las contraseñas ingresadas no coinciden"
61299
61300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
61301 #, c-format
61302 msgid "The patron category you create will be used by the "
61303 msgstr ""
61304
61305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:42
61306 #, fuzzy, c-format
61307 msgid "The patron does not have an email address defined."
61308 msgstr "Ez dago liburutegirik definituta."
61309
61310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:482
61311 #, fuzzy, c-format
61312 msgid "The patron does not have waitings holds."
61313 msgstr "Ez dago liburutegirik definituta."
61314
61315 #. For the first occurrence,
61316 #. %1$s:  DEBT | $Price 
61317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
61318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:288
61319 #, fuzzy, c-format
61320 msgid "The patron has a debt of %s."
61321 msgstr "Bazkidearen kreditua: %s  %s%s"
61322
61323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
61324 #, c-format
61325 msgid ""
61326 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
61327 msgstr ""
61328
61329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
61330 #, c-format
61331 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
61332 msgstr ""
61333
61334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
61335 #, c-format
61336 msgid ""
61337 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
61338 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
61339 msgstr ""
61340
61341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
61342 #, c-format
61343 msgid ""
61344 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
61345 msgstr ""
61346
61347 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | $Price 
61348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:82
61349 #, fuzzy, c-format
61350 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
61351 msgstr ""
61352 "El patrono tiene cargos pendientes de pago para las reservas, alquileres, "
61353 "etc de %s"
61354
61355 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price 
61356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:228
61357 #, fuzzy, c-format
61358 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
61359 msgstr ""
61360 "El patrono tiene cargos pendientes de pago para las reservas, alquileres, "
61361 "etc de %s"
61362
61363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
61364 #, c-format
61365 msgid ""
61366 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
61367 "self_check => self_checkout_module permission. "
61368 msgstr ""
61369
61370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
61371 #, c-format
61372 msgid ""
61373 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
61374 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
61375 msgstr ""
61376
61377 #. SPAN
61378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:964
61379 msgid "The patron's current category (%s) is limited to other libraries"
61380 msgstr ""
61381
61382 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
61383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
61384 #, fuzzy, c-format
61385 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
61386 msgstr "Bazkidearen zorra %s"
61387
61388 #. For the first occurrence,
61389 #. %1$s:  DEBT_GUARANTORS | $Price 
61390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
61391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:409
61392 #, fuzzy, c-format
61393 msgid ""
61394 "The patron's guarantors and their other guarantees collectively have a debt "
61395 "of %s."
61396 msgstr "Bazkidearen zorra %s"
61397
61398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:176
61399 #, fuzzy, c-format
61400 msgid "The primary email is invalid."
61401 msgstr "Lotura ez da zuzena."
61402
61403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
61404 #, c-format
61405 msgid ""
61406 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
61407 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
61408 "values are set to max(table.id)+1. "
61409 msgstr ""
61410
61411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:51
61412 #, c-format
61413 msgid ""
61414 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
61415 "\"text\""
61416 msgstr ""
61417
61418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73
61419 #, fuzzy, c-format
61420 msgid "The record "
61421 msgstr "Erregistro berria "
61422
61423 #. %1$s:  m.bibnum | html 
61424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
61425 #, fuzzy, c-format
61426 msgid "The record (%s) does not exist."
61427 msgstr "Eskatu duzun erregistroa ez da existitzen (%s)."
61428
61429 #. %1$s:  m.bibnum | html 
61430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:163
61431 #, fuzzy, c-format
61432 msgid "The record (%s) has been added to the list."
61433 msgstr "Item hau zure zerrendan gehitu da."
61434
61435 #. %1$s:  m.bibnum | html 
61436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:151
61437 #, fuzzy, c-format
61438 msgid ""
61439 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
61440 "already in the list."
61441 msgstr ""
61442 "Item hau ez da zure zerrendara gehitu. Konproba ezazu itema benetan zure "
61443 "zerrendan dagoela."
61444
61445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
61446 #, fuzzy, c-format
61447 msgid "The record ID "
61448 msgstr "Erregistro berria "
61449
61450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1002
61451 #, fuzzy, c-format
61452 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
61453 msgstr "Eskatu duzun erregistroa ez da existitzen (%s)."
61454
61455 #. For the first occurrence,
61456 #. %1$s:  biblionumber | html 
61457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:56
61458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:50
61459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:83
61460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:44
61461 #, c-format
61462 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
61463 msgstr "Eskatu duzun erregistroa ez da existitzen (%s)."
61464
61465 #. For the first occurrence,
61466 #. %1$s:  report_converted | html 
61467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
61468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:200
61469 #, fuzzy, c-format
61470 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
61471 msgstr "Arauak kopiatu egin dira."
61472
61473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:29
61474 #, fuzzy, c-format
61475 msgid "The requested message cannot be displayed"
61476 msgstr "Sentitzen dugu, ikuspegi normala ezgaituta dago"
61477
61478 #. %1$s:  fail_methods.join(', ') | html 
61479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:516
61480 #, c-format
61481 msgid "The requested notice was NOT queued for delivery by %s "
61482 msgstr ""
61483
61484 #. %1$s:  succ_methods.join(', ') | html 
61485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:504
61486 #, c-format
61487 msgid "The requested notice was queued for delivery by %s "
61488 msgstr ""
61489
61490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1266
61491 #, c-format
61492 msgid ""
61493 "The return policy is applied based on the CircControlReturnsBranch system "
61494 "preference which is set to "
61495 msgstr ""
61496
61497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
61498 #, fuzzy, c-format
61499 msgid ""
61500 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
61501 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
61502 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
61503 "authorized staff user to moderate tags."
61504 msgstr ""
61505 "ez da onartutako balio bat (\"%s\"). %sERROREA: terminoa ez da onartu (%s). "
61506 "%sERROREA: terminoa errefusatzeak huts egin du (%s). %sERROREA: ez dago bat "
61507 "etortzerik erabiltzailearentzat (%s). IRAGAZKIAK BAZKIDEAREN ZENBAKIA "
61508 "ESKATZEN DU (ez izena). %sERROREA: ez dago bate etortzerik bazkide "
61509 "zenbakiarentzat (%s). %sERROREA: KOHA_CONF fitxategiko administratzaile "
61510 "erabiltzailea (modu lehenetsian: kohaadmin) ez da etiketa moderatzaile "
61511 "balioduna. Ekintza hauek bazkide zenbakien arabera erregistratzen dira, "
61512 "hortaz, moderatzailea zure bazkideen zerrendan existitu behar da. Mesedez, "
61513 "hasi saioa langile baimendu gisa etiketak moderatzeko. %s Errore ezezaguna! "
61514 "%s"
61515
61516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:60
61517 #, c-format
61518 msgid ""
61519 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
61520 "found in this order:"
61521 msgstr ""
61522 "Arauak espezifikotasun handienetik hasita aplikatuko dira, eta ordena horren "
61523 "arabera aurkitzen den lehenengoa erabiliko da:"
61524
61525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:42
61526 #, c-format
61527 msgid "The rules have been cloned."
61528 msgstr "Arauak kopiatu egin dira."
61529
61530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:97
61531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:179
61532 #, c-format
61533 msgid ""
61534 "The same way, the longest match will take precedence over the shorter one, "
61535 "so '*teacher.university.com' will take precedence over '*.university.com' if "
61536 "the email is 'user@math.teacher.university.com'"
61537 msgstr ""
61538
61539 #. IMG
61540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:254
61541 msgid "The screen capture will appear in this box."
61542 msgstr ""
61543
61544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
61545 #, fuzzy, c-format
61546 msgid "The secondary email is invalid."
61547 msgstr "Bigarren helbide elektronikoa"
61548
61549 #. %1$s:  message.mmtid | html 
61550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:55
61551 #, c-format
61552 msgid "The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined."
61553 msgstr ""
61554
61555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:59
61556 #, c-format
61557 msgid "The subscription has linked issues"
61558 msgstr "Harpidetzak horrekin lotutako aleak ditu"
61559
61560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:60
61561 #, c-format
61562 msgid "The subscription has linked items"
61563 msgstr "Harpidetzak horrekin lotutako elementuak ditu"
61564
61565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
61566 #, c-format
61567 msgid "The subscription has not expired yet"
61568 msgstr "Harpidetza ez da iraungi oraindik"
61569
61570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:676
61571 #, fuzzy, c-format
61572 msgid ""
61573 "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
61574 "exists ("
61575 msgstr ""
61576 "%s %s Prposamena ez da gehitu. Izenburu honetako proposamena dagoeneko "
61577 "badago ("
61578
61579 #. SCRIPT
61580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
61581 msgid ""
61582 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
61583 "it includes them all."
61584 msgstr ""
61585
61586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
61587 #, fuzzy, c-format
61588 msgid "The system preference "
61589 msgstr "Buscar preferencias del sistema"
61590
61591 #. SPAN
61592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:96
61593 msgid ""
61594 "The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
61595 "more virtual hosts."
61596 msgstr ""
61597
61598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
61599 #, c-format
61600 msgid ""
61601 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
61602 "correct this before continuing circulation. "
61603 msgstr ""
61604
61605 #. SCRIPT
61606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
61607 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarian is enabled"
61608 msgstr ""
61609
61610 #. INPUT type=checkbox name=flag
61611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:71
61612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:78
61613 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
61614 msgstr ""
61615
61616 #. SCRIPT
61617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
61618 #, fuzzy
61619 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
61620 msgstr "Zure $%s-ko ordainketa arrakastaz prozesatu da!"
61621
61622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
61623 #, c-format
61624 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
61625 msgstr ""
61626
61627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:166
61628 #, c-format
61629 msgid ""
61630 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
61631 "are uploaded."
61632 msgstr ""
61633
61634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:34
61635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
61636 #, c-format
61637 msgid "The upload file appears to be empty."
61638 msgstr "Kargatutako fitxategia hutsik dagoela dirudi."
61639
61640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
61641 #, fuzzy, c-format
61642 msgid ""
61643 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
61644 "kpz'."
61645 msgstr ""
61646 "Kargatutako fitxategiak ez dirudi zip fitxategi bat. Luzapena ez da '.zip'."
61647
61648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:113
61649 #, c-format
61650 msgid ""
61651 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
61652 "zip'."
61653 msgstr ""
61654 "Kargatutako fitxategiak ez dirudi zip fitxategi bat. Luzapena ez da '.zip'."
61655
61656 #. %1$s:  e.value | html 
61657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:77
61658 #, fuzzy, c-format
61659 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
61660 msgstr "%s operazioa ez da jasangarria."
61661
61662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
61663 #, c-format
61664 msgid "Theke Solutions, Argentina"
61665 msgstr ""
61666
61667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:243
61668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:245
61669 #, c-format
61670 msgid "Themes"
61671 msgstr "Gaiak"
61672
61673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:74
61674 #, fuzzy, c-format
61675 msgid "Then start the installer again."
61676 msgstr "Por favor, introduzca el mismo valor de nuevo."
61677
61678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:114
61679 #, fuzzy, c-format
61680 msgid "There are currently no checkout notes."
61681 msgstr "Ez dago EDI konturik"
61682
61683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:125
61684 #, fuzzy, c-format
61685 msgid "There are currently no problem reports."
61686 msgstr "Ez dago txostenik gordeta. "
61687
61688 #. For the first occurrence,
61689 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
61690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:120
61691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:135
61692 #, c-format
61693 msgid "There are no %s currently available."
61694 msgstr "Actualmente no hay %s disponibles."
61695
61696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:370
61697 #, c-format
61698 msgid "There are no EDI accounts. "
61699 msgstr "Ez dago EDI konturik"
61700
61701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:111
61702 #, fuzzy, c-format
61703 msgid "There are no EDIFACT messages."
61704 msgstr "Ez dago EDI konturik"
61705
61706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:69
61707 #, fuzzy, c-format
61708 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
61709 msgstr "Ez dago liburutegirik definituta."
61710
61711 #. SCRIPT
61712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
61713 #, fuzzy
61714 msgid "There are no SMTP servers defined."
61715 msgstr "No hay lotes definidos."
61716
61717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:213
61718 #, fuzzy, c-format
61719 msgid "There are no account credit types defined. "
61720 msgstr "Ez dago elementu motarik definituta"
61721
61722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:232
61723 #, fuzzy, c-format
61724 msgid "There are no account debit types defined. "
61725 msgstr "Ez dago elementu motarik definituta"
61726
61727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:465
61728 #, fuzzy, c-format
61729 msgid "There are no additional contents."
61730 msgstr "No hay noticias."
61731
61732 #. %1$s:  category.category_name | html 
61733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:293
61734 #, c-format
61735 msgid "There are no authorized values defined for %s"
61736 msgstr "Ez dago balio baimendurik definituta honentzat %s"
61737
61738 #. SCRIPT
61739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
61740 #, fuzzy
61741 msgid "There are no baskets in this group"
61742 msgstr "Ez dago iruzkinik"
61743
61744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:197
61745 #, fuzzy, c-format
61746 msgid "There are no cash registers defined. "
61747 msgstr "No hay lotes definidos."
61748
61749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:197
61750 #, fuzzy, c-format
61751 msgid "There are no cities defined. "
61752 msgstr "Ez dago liburutegirik definituta."
61753
61754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:70
61755 #, fuzzy, c-format
61756 msgid "There are no collections currently defined."
61757 msgstr "No hay lotes definidos."
61758
61759 #. %1$s:  IF active 
61760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
61761 #, fuzzy, c-format
61762 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
61763 msgstr "Ez dago iruzkinik"
61764
61765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:203
61766 #, fuzzy, c-format
61767 msgid "There are no defined actions for this template."
61768 msgstr "Ez dago iruzkinik"
61769
61770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:305
61771 #, c-format
61772 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
61773 msgstr ""
61774
61775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:200
61776 #, fuzzy, c-format
61777 msgid "There are no desks defined. "
61778 msgstr "No hay lotes definidos."
61779
61780 #. A
61781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:87
61782 #, fuzzy
61783 msgid "There are no enrollments for this club yet"
61784 msgstr "Ez dago iruzkinik"
61785
61786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:306
61787 #, fuzzy, c-format
61788 msgid "There are no existing numbering patterns."
61789 msgstr "No hay operaciones fuera de línea pendientes. "
61790
61791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1107
61792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1137
61793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1170
61794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1221
61795 #, fuzzy, c-format
61796 msgid "There are no holds on this title. "
61797 msgstr "Ez dago iruzkinik"
61798
61799 #. SCRIPT
61800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
61801 #, fuzzy
61802 msgid "There are no identity provider domains defined."
61803 msgstr "Ez dago elementu motarik definituta"
61804
61805 #. SCRIPT
61806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
61807 #, fuzzy
61808 msgid "There are no identity providers defined."
61809 msgstr "Ez dago elementu motarik definituta"
61810
61811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:98
61812 #, fuzzy, c-format
61813 msgid "There are no images for this item."
61814 msgstr "No hay imágenes para este registro."
61815
61816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:100
61817 #, c-format
61818 msgid "There are no images for this record."
61819 msgstr "No hay imágenes para este registro."
61820
61821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
61822 #, fuzzy, c-format
61823 msgid "There are no item search fields defined. "
61824 msgstr "Ez dago liburutegirik definituta."
61825
61826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:518
61827 #, fuzzy, c-format
61828 msgid "There are no items assigned to this rota."
61829 msgstr "Ez dago item-arik bilduma honetan."
61830
61831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:178
61832 #, fuzzy, c-format
61833 msgid "There are no items in this batch yet"
61834 msgstr "Ez dago item-arik bilduma honetan."
61835
61836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:130
61837 #, c-format
61838 msgid "There are no items in this collection."
61839 msgstr "Ez dago item-arik bilduma honetan."
61840
61841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:508
61842 #, c-format
61843 msgid "There are no itemtypes defined"
61844 msgstr "Ez dago elementu motarik definituta"
61845
61846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:226
61847 #, c-format
61848 msgid "There are no late orders."
61849 msgstr "Ez dago berandututako eskaerarik."
61850
61851 #. SCRIPT
61852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
61853 #, fuzzy
61854 msgid "There are no libraries defined."
61855 msgstr "Ez dago liburutegirik definituta."
61856
61857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
61858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
61859 #, c-format
61860 msgid "There are no libraries defined. "
61861 msgstr "Ez dago liburutegirik definituta."
61862
61863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:189
61864 #, fuzzy, c-format
61865 msgid "There are no library EANs. "
61866 msgstr "Ez dago liburutegirik definituta."
61867
61868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:114
61869 #, fuzzy, c-format
61870 msgid ""
61871 "There are no more pickups available for this slot. Please choose another one."
61872 msgstr ""
61873 "Dagoeneko existitzen den erabiltzaile izen bat idatzi duzu. Aukeratu beste "
61874 "bat."
61875
61876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:256
61877 #, c-format
61878 msgid "There are no notices for this library."
61879 msgstr "No hay noticias en esta biblioteca."
61880
61881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258
61882 #, c-format
61883 msgid "There are no notices."
61884 msgstr "No hay noticias."
61885
61886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
61887 #, fuzzy, c-format
61888 msgid "There are no open baskets for this vendor."
61889 msgstr "Ez dago iruzkinik"
61890
61891 #. %1$s:  IF ( location ) 
61892 #. %2$s:  END 
61893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:81
61894 #, c-format
61895 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
61896 msgstr "Ez dago gaur itzuli behar den elementurik%s aukeratutako kokalekuan%s."
61897
61898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
61899 #, fuzzy, c-format
61900 msgid "There are no overdues matching your search. "
61901 msgstr "Ez dago bat etortze araurik gordeta."
61902
61903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147
61904 #, fuzzy, c-format
61905 msgid "There are no overdues."
61906 msgstr "Ez dago berandututako eskaerarik."
61907
61908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
61909 #, fuzzy, c-format
61910 msgid "There are no patron categories defined. "
61911 msgstr "Ez dago liburutegirik definituta."
61912
61913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:123
61914 #, fuzzy, c-format
61915 msgid "There are no patron lists."
61916 msgstr "No hay noticias."
61917
61918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:133
61919 #, fuzzy, c-format
61920 msgid "There are no patrons in this batch yet"
61921 msgstr "Ez dago item-arik bilduma honetan."
61922
61923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:51
61924 #, c-format
61925 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
61926 msgstr ""
61927 "No hay socios suscritos a esta alerta de suscripción de publicaciones "
61928 "periódicas."
61929
61930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:372
61931 #, fuzzy, c-format
61932 msgid "There are no patrons waiting outside."
61933 msgstr "No hay noticias."
61934
61935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:56
61936 #, fuzzy, c-format
61937 msgid "There are no pending discharge requests."
61938 msgstr "Ez dago erosketa-iradokizunik."
61939
61940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:109
61941 #, c-format
61942 msgid "There are no pending offline operations."
61943 msgstr "No hay operaciones fuera de línea pendientes. "
61944
61945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:205
61946 #, c-format
61947 msgid "There are no pending patron modifications."
61948 msgstr "No hay modificaciones de socios pendientes."
61949
61950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:304
61951 #, fuzzy, c-format
61952 msgid "There are no pickups staged and ready."
61953 msgstr "Ez dago bat etortze araurik gordeta."
61954
61955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:236
61956 #, fuzzy, c-format
61957 msgid "There are no pickups to be staged."
61958 msgstr "Ez dago berandututako eskaerarik."
61959
61960 #. SCRIPT
61961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
61962 #, fuzzy
61963 msgid "There are no quotes defined."
61964 msgstr "No hay lotes definidos."
61965
61966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:116
61967 #, fuzzy, c-format
61968 msgid "There are no quotes defined. "
61969 msgstr "No hay lotes definidos."
61970
61971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:137
61972 #, fuzzy, c-format
61973 msgid "There are no recalls to pull."
61974 msgstr "No hay noticias."
61975
61976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:49
61977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:49
61978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:88
61979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:132
61980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:129
61981 #, fuzzy, c-format
61982 msgid "There are no recalls to show."
61983 msgstr "Ez dago berandututako eskaerarik."
61984
61985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:723
61986 #, fuzzy, c-format
61987 msgid "There are no recorded logs for this request"
61988 msgstr "Ez dago iruzkinik"
61989
61990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:159
61991 #, fuzzy, c-format
61992 msgid "There are no rotas with stages assigned"
61993 msgstr "Ez dago elementu motarik definituta"
61994
61995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:153
61996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:263
61997 #, fuzzy, c-format
61998 msgid "There are no rules defined. "
61999 msgstr "No hay lotes definidos."
62000
62001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
62002 #, fuzzy, c-format
62003 msgid "There are no saved definitions. "
62004 msgstr "Ez dago txostenik gordeta. "
62005
62006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:472
62007 #, c-format
62008 msgid "There are no saved matching rules."
62009 msgstr "Ez dago bat etortze araurik gordeta."
62010
62011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:348
62012 #, c-format
62013 msgid "There are no saved patron attribute types."
62014 msgstr "Ez dago bazkide atributu motarik gordeta."
62015
62016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:428
62017 #, c-format
62018 msgid "There are no saved reports. "
62019 msgstr "Ez dago txostenik gordeta. "
62020
62021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:49
62022 #, fuzzy, c-format
62023 msgid "There are no search filters defined. "
62024 msgstr "Ez dago liburutegirik definituta."
62025
62026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:145
62027 #, c-format
62028 msgid "There are no sets defined."
62029 msgstr "No hay lotes definidos."
62030
62031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:94
62032 #, c-format
62033 msgid "There are no statistics for this patron."
62034 msgstr "No hay estadísticas para este registro."
62035
62036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:83
62037 #, c-format
62038 msgid "There are no titles tagged with the term "
62039 msgstr "No hay títulos etiquetados con el término "
62040
62041 #. SCRIPT
62042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
62043 #, fuzzy
62044 msgid "There are no ungrouped baskets"
62045 msgstr "Ez dago EDI konturik"
62046
62047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:331
62048 #, fuzzy, c-format
62049 msgid "There are no unreceived orders for this budget."
62050 msgstr "%sEz da eskaerarik jaso.%s"
62051
62052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:458
62053 #, fuzzy, c-format
62054 msgid "There are no waiting holds for this patron at this library."
62055 msgstr "No hay estadísticas para este registro."
62056
62057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
62058 #, c-format
62059 msgid ""
62060 "There is an error when trying to connect to the message broker (RabbitMQ), "
62061 "check the Koha log files. "
62062 msgstr ""
62063
62064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:94
62065 #, c-format
62066 msgid ""
62067 "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded."
62068 msgstr ""
62069
62070 #. %1$s:  hold.priority | html 
62071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:537
62072 #, c-format
62073 msgid "There is an item level hold on this item (priority = %s)."
62074 msgstr ""
62075
62076 #. SCRIPT
62077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
62078 #, fuzzy
62079 msgid "There is another profile with this name."
62080 msgstr "Zure bidalketarekin arazo bat egon da"
62081
62082 #. %1$s:  itemtags | html 
62083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:73
62084 #, c-format
62085 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
62086 msgstr ""
62087 "Elementuen fitxarekin (10) loturako MARC etiketa bat baino gehiako dago: %s"
62088
62089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
62090 #, c-format
62091 msgid ""
62092 "There is no \"Fast add\" (FA) framework defined in administration->MARC "
62093 "frameworks. This disables the 'Fast cataloging' feature in cataloging/"
62094 "circulation."
62095 msgstr ""
62096
62097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
62098 #, c-format
62099 msgid "There is no 'log4perl_conf' entry in the config file."
62100 msgstr ""
62101
62102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:227
62103 #, fuzzy, c-format
62104 msgid "There is no age for this rule."
62105 msgstr "No hay imágenes para este registro."
62106
62107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:165
62108 #, fuzzy, c-format
62109 msgid "There is no defined frequency."
62110 msgstr "No hay lotes definidos."
62111
62112 #. %1$s:  e.value | html 
62113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:79
62114 #, fuzzy, c-format
62115 msgid "There is no mapping for the index %s"
62116 msgstr "Ez dago mapaketarik honentzat %s"
62117
62118 #. %1$s:  END 
62119 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
62120 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
62121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:910
62122 #, c-format
62123 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
62124 msgstr ""
62125
62126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:44
62127 #, c-format
62128 msgid ""
62129 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
62130 "your system."
62131 msgstr ""
62132
62133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
62134 #, c-format
62135 msgid "There is no notice template with code ACQORDER defined."
62136 msgstr ""
62137
62138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:909
62139 #, fuzzy, c-format
62140 msgid "There is no order for this bibliographic record."
62141 msgstr "%s Ez dago eskaerarik biblio honentzat. %s "
62142
62143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:111
62144 #, c-format
62145 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
62146 msgstr "Ez dago bazkide honi bidaltako mezuen erregistrorik."
62147
62148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
62149 #, fuzzy, c-format
62150 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
62151 msgstr ""
62152 "Un carácter que contiene un espacio en blanco (#) o un carácter de relleno "
62153 "(|)"
62154
62155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:47
62156 #, fuzzy, c-format
62157 msgid "There was 1 barcode that was too long."
62158 msgstr "%s barra kodea ez da aurkitu."
62159
62160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:164
62161 #, c-format
62162 msgid ""
62163 "There was a problem checking this item out, please check for problems with "
62164 "the "
62165 msgstr ""
62166
62167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:53
62168 #, c-format
62169 msgid ""
62170 "There was a problem rejecting the cancellation request. Cannot reject an "
62171 "already completed cancellation request."
62172 msgstr ""
62173
62174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:149
62175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:195
62176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:309
62177 #, fuzzy, c-format
62178 msgid "There was a problem with your form submission"
62179 msgstr "Zure bidalketarekin arazo bat egon da"
62180
62181 #. For the first occurrence,
62182 #. SCRIPT
62183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62184 #, fuzzy
62185 msgid "There was a problem, please check the logs"
62186 msgstr "Arazoa zerrenda bidaltzean..."
62187
62188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72
62189 #, c-format
62190 msgid "There was an error authenticating to external identity provider"
62191 msgstr ""
62192
62193 #. For the first occurrence,
62194 #. SCRIPT
62195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
62196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:407
62197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:787
62198 #, fuzzy
62199 msgid "There was an error during saving:"
62200 msgstr "Arazoa dago saskia bidaltzean."
62201
62202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:101
62203 #, c-format
62204 msgid ""
62205 "There was an error searching for analytic records, please see the logs for "
62206 "details."
62207 msgstr ""
62208
62209 #. SCRIPT
62210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
62211 #, fuzzy
62212 msgid "There was an unknown error generating the barcode image"
62213 msgstr "Arazoa dago saskia bidaltzean."
62214
62215 #. SCRIPT
62216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
62217 msgid ""
62218 "There was an unknown error generating the barcode image. Please check that "
62219 "your barcode is correct for the barcode type"
62220 msgstr ""
62221
62222 #. %1$s:  err_data | html 
62223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50
62224 #, fuzzy, c-format
62225 msgid ""
62226 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
62227 msgstr ""
62228 "Un carácter que contiene un espacio en blanco (#) o un carácter de relleno "
62229 "(|)"
62230
62231 #. %1$s:  err_length | html 
62232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
62233 #, fuzzy, c-format
62234 msgid "There were %s barcodes that were too long."
62235 msgstr "%s barra kodea ez da aurkitu."
62236
62237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
62238 #, fuzzy, c-format
62239 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
62240 msgstr "%sEz da eskaerarik jaso.%s"
62241
62242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
62243 #, c-format
62244 msgid "There were problems with your submission"
62245 msgstr "Hy un problema con su suscripción"
62246
62247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
62248 #, fuzzy, c-format
62249 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
62250 msgstr "Eskaera ezeztatu da, baina ezin izan da erregistroa ezabatu."
62251
62252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:235
62253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:304
62254 #, c-format
62255 msgid "Thesaurus:"
62256 msgstr "Thesaurusa:"
62257
62258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
62259 #, c-format
62260 msgid ""
62261 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
62262 "\"Default\" library."
62263 msgstr ""
62264 "Desgaituta daude liburutegi GUZTIENTZAT. Ezarpen horiek aldatzeko, aukeratu "
62265 "liburutegi \"lenehetsia\"."
62266
62267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:95
62268 #, c-format
62269 msgid "These are disabled for the current library."
62270 msgstr "Desgaituta daude uneko liburutegiarentzat."
62271
62272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
62273 #, c-format
62274 msgid "These are enabled."
62275 msgstr "Gaituta daude."
62276
62277 #. INPUT type=checkbox
62278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:191
62279 msgid ""
62280 "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm "
62281 "system preference"
62282 msgstr ""
62283
62284 #. %1$s:  f.value | html 
62285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
62286 #, fuzzy, c-format
62287 msgid "These fields found: %s"
62288 msgstr "%s Ez da emaitzarik aurkitu %s "
62289
62290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:109
62291 #, c-format
62292 msgid ""
62293 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
62294 msgstr ""
62295
62296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:150
62297 #, c-format
62298 msgid ""
62299 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
62300 "template"
62301 msgstr ""
62302
62303 #. %1$s:  ratio | html 
62304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
62305 #, c-format
62306 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
62307 msgstr "Elementu hauek erreserba erlazioa dute &ge; %s."
62308
62309 #. SCRIPT
62310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
62311 msgid ""
62312 "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
62313 "recovered"
62314 msgstr ""
62315
62316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:200
62317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:202
62318 #, c-format
62319 msgid "Theses"
62320 msgstr "Tesiak"
62321
62322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:92
62323 #, fuzzy, c-format
62324 msgid "They are in a patron category of type staff."
62325 msgstr "Ez dago bazkide atributu motarik gordeta."
62326
62327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:91
62328 #, fuzzy, c-format
62329 msgid "They are the guarantor to another patron."
62330 msgstr "Partekatu zerrenda bat beste bazkide batekin"
62331
62332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
62333 #, c-format
62334 msgid "They have a non-zero account balance."
62335 msgstr ""
62336
62337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:89
62338 #, fuzzy, c-format
62339 msgid "They have items currently checked out."
62340 msgstr "Erakutsi une honetan maileguan hartuta dauden elementu guztiak"
62341
62342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:93
62343 #, fuzzy, c-format
62344 msgid "They have permissions assigned to them."
62345 msgstr "Ez dago item-arik bilduma honetan."
62346
62347 #. SCRIPT
62348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
62349 msgid "Third"
62350 msgstr "Hirugarrena"
62351
62352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
62353 #, fuzzy, c-format
62354 msgid "This CSV profile already exists"
62355 msgstr "lehenik badago!"
62356
62357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
62358 #, fuzzy, c-format
62359 msgid "This account has been locked!"
62360 msgstr "Balorea mugitua izan da."
62361
62362 #. SCRIPT
62363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
62364 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
62365 msgstr ""
62366
62367 #. SCRIPT
62368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
62369 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
62370 msgstr ""
62371
62372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
62373 #, fuzzy, c-format
62374 msgid "This authority type cannot be deleted"
62375 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu."
62376
62377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
62378 #, fuzzy, c-format
62379 msgid "This authorized value category already exists."
62380 msgstr "Categoría de valor autorizado ("
62381
62382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:302
62383 #, fuzzy, c-format
62384 msgid ""
62385 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
62386 "you can delete this budget."
62387 msgstr ""
62388 "%s erregistro honi lotutako elementuak. Erregistro hau ezabatu baino lehen "
62389 "elementu guztiak ezabatu behar dituzu."
62390
62391 #. For the first occurrence,
62392 #. SCRIPT
62393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
62394 #, fuzzy
62395 msgid "This bundle is checked out, it cannot be modified"
62396 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu."
62397
62398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:67
62399 #, fuzzy, c-format
62400 msgid "This cannot be undone."
62401 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu."
62402
62403 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
62404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:452
62405 #, c-format
62406 msgid "This category is used %s times"
62407 msgstr "Kategoria hau %s aldiz erabili da"
62408
62409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
62410 #, c-format
62411 msgid ""
62412 "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
62413 "full report"
62414 msgstr ""
62415
62416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:85
62417 #, fuzzy, c-format
62418 msgid "This city already exists."
62419 msgstr "Item hau ez da existitzen."
62420
62421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:121
62422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:285
62423 #, c-format
62424 msgid "This configuration differs for each protocol."
62425 msgstr ""
62426
62427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:43
62428 #, c-format
62429 msgid "This course already has this item on reserve."
62430 msgstr "Este curso / materia ya tiene este ítem en reserva"
62431
62432 #. %1$s:  nb_of_orders | html 
62433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:160
62434 #, fuzzy, c-format
62435 msgid "This currency is used by %s orders."
62436 msgstr "Erregistro hau %s aldiz erabilita dago"
62437
62438 #. %1$s:  nb_of_vendors | html 
62439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:162
62440 #, fuzzy, c-format
62441 msgid "This currency is used by %s vendors."
62442 msgstr "Erregistro hau %s aldiz erabilita dago"
62443
62444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:81
62445 #, fuzzy, c-format
62446 msgid "This desk already exists"
62447 msgstr "Erabiltzaile izena/pasahitza dagoeneko existitzen da."
62448
62449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
62450 #, c-format
62451 msgid ""
62452 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
62453 "and reports) with other Koha libraries."
62454 msgstr ""
62455
62456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
62457 #, c-format
62458 msgid ""
62459 "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
62460 "Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
62461 msgstr ""
62462
62463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:261
62464 #, c-format
62465 msgid ""
62466 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
62467 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
62468 msgstr ""
62469
62470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:275
62471 #, c-format
62472 msgid ""
62473 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
62474 "checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
62475 msgstr ""
62476
62477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:256
62478 #, c-format
62479 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
62480 msgstr ""
62481
62482 #. INPUT type=text name=object
62483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:250
62484 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
62485 msgstr ""
62486
62487 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
62488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:355
62489 msgid "This field is mandatory"
62490 msgstr "Eremu hau nahitaezkoa da"
62491
62492 #. SCRIPT
62493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
62494 msgid "This field is required."
62495 msgstr "Este campo es obligatorio."
62496
62497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171
62498 #, c-format
62499 msgid "This field only applies when holidays are added on a range."
62500 msgstr ""
62501
62502 #. SCRIPT
62503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
62504 #, fuzzy
62505 msgid "This file already exists (in this category)."
62506 msgstr "Este curso / materia ya tiene este ítem en reserva"
62507
62508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:130
62509 #, fuzzy, c-format
62510 msgid "This framework cannot be deleted"
62511 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu."
62512
62513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
62514 #, fuzzy, c-format
62515 msgid "This framework code already exists."
62516 msgstr "Erabiltzaile izena/pasahitza dagoeneko existitzen da."
62517
62518 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
62519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:109
62520 #, c-format
62521 msgid ""
62522 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
62523 "delete it? "
62524 msgstr ""
62525
62526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425
62527 #, c-format
62528 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
62529 msgstr ""
62530
62531 #. A
62532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:212
62533 #, fuzzy
62534 msgid "This fund has sub funds."
62535 msgstr "Este proveedor no tiene email"
62536
62537 #. SCRIPT
62538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:647
62539 #, fuzzy
62540 msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
62541 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu."
62542
62543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:78
62544 #, fuzzy, c-format
62545 msgid "This invoice has no files attached."
62546 msgstr "Este socio no tiene ficheros asociados. "
62547
62548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:48
62549 #, c-format
62550 msgid ""
62551 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
62552 "existing invoice?"
62553 msgstr ""
62554
62555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:777
62556 #, c-format
62557 msgid "This is a serial subscription"
62558 msgstr "Hau aldizkako argitalpen baten harpidetza da"
62559
62560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:112
62561 #, c-format
62562 msgid "This is not recommended when changing very large numbers of due dates."
62563 msgstr ""
62564
62565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
62566 #, c-format
62567 msgid ""
62568 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
62569 "a list of anonymized loans, please run a report."
62570 msgstr ""
62571
62572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
62573 #, c-format
62574 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
62575 msgstr ""
62576
62577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:71
62578 #, c-format
62579 msgid ""
62580 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
62581 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
62582 "in these roles up until "
62583 msgstr ""
62584
62585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50
62586 #, c-format
62587 msgid ""
62588 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
62589 "currently installed Koha version."
62590 msgstr ""
62591
62592 #. For the first occurrence,
62593 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
62594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:496
62595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:273
62596 #, fuzzy, c-format
62597 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
62598 msgstr "Sentitzen dugu, item hau ezin da postu honetan mailegatu"
62599
62600 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=InBundle.biblio 
62601 #. %2$s:  InBundle.barcode | html 
62602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:246
62603 #, fuzzy, c-format
62604 msgid "This item belongs to a bundle: %s - %s"
62605 msgstr "Este ítem se ha perdido con estado de \"%s\". "
62606
62607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:480
62608 #, fuzzy, c-format
62609 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
62610 msgstr "Horrek bazkideari kobratuko dio elementu bat maileguan hartzerakoan."
62611
62612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:147
62613 #, fuzzy, c-format
62614 msgid ""
62615 "This item cannot be checked out as it has no bibliographic record associated "
62616 "with it"
62617 msgstr "Harpidetzak bibliografia erregistro batekin lotu behar dira"
62618
62619 #. SCRIPT
62620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
62621 #, fuzzy
62622 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
62623 msgstr "Ezin da mailegatua izan"
62624
62625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:188
62626 #, fuzzy, c-format
62627 msgid "This item has been claimed as returned by:"
62628 msgstr "Item hau zure saskian sartu da"
62629
62630 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
62631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:78
62632 #, c-format
62633 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
62634 msgstr "Este ítem se ha perdido con estado de \"%s\". "
62635
62636 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
62637 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
62638 #. %3$s:  END 
62639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:203
62640 #, fuzzy, c-format
62641 msgid ""
62642 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
62643 msgstr "Este ítem se ha perdido con estado de \"%s\". "
62644
62645 #. For the first occurrence,
62646 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
62647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196
62648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:225
62649 #, fuzzy, c-format
62650 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
62651 msgstr "Este ítem se ha perdido con estado de \"%s\". "
62652
62653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:164
62654 #, fuzzy, c-format
62655 msgid "This item has been recalled."
62656 msgstr "Balorea mugitua izan da."
62657
62658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:216
62659 #, fuzzy, c-format
62660 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
62661 msgstr "Mezu hau bazkide honi zerbait maileguan uztean agertzen da"
62662
62663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:395
62664 #, fuzzy, c-format
62665 msgid "This item is already on this rota"
62666 msgstr "Item hau jadanik zure saskian dago"
62667
62668 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
62669 #. %2$s:  END 
62670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:170
62671 #, fuzzy, c-format
62672 msgid ""
62673 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
62674 msgstr "Item hau beste norbaiti mailegatuta dago. %s "
62675
62676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:158
62677 #, fuzzy, c-format
62678 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
62679 msgstr "(%s) maileguan hartuta du bazkide honek. Berritu?"
62680
62681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:16
62682 #, fuzzy, c-format
62683 msgid "This item is not checked out."
62684 msgstr ": elementua maileguan hartuta dago."
62685
62686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:167
62687 #, fuzzy, c-format
62688 msgid "This item is on hold and being processed for another patron."
62689 msgstr "Item hau beste bazkide batentzat erreserbatuta dago. %s "
62690
62691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164
62692 #, fuzzy, c-format
62693 msgid "This item is on hold and being transferred for another patron."
62694 msgstr "Item hau beste bazkide batentzat erreserbatuta dago. %s "
62695
62696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:212
62697 #, fuzzy, c-format
62698 msgid "This item is on hold for another patron."
62699 msgstr "Este ítem está reservado para recoger en %s"
62700
62701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:210
62702 #, fuzzy, c-format
62703 msgid ""
62704 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
62705 "not cancelled."
62706 msgstr "Item hau beste bazkide batentzat erreserbatuta dago. %s "
62707
62708 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
62709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:63
62710 #, c-format
62711 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
62712 msgstr "Este ítem está reservado para recoger en %s"
62713
62714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
62715 #, c-format
62716 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
62717 msgstr "Este´ítem está reservado àra recoger en su biblioteca"
62718
62719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:162
62720 #, fuzzy, c-format
62721 msgid "This item is part of a rotating collection."
62722 msgstr "Kudeatu bilduma mugikorrak"
62723
62724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:161
62725 #, fuzzy, c-format
62726 msgid "This item is waiting for another patron."
62727 msgstr "Partekatu zerrenda bat beste bazkide batekin"
62728
62729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:541
62730 #, fuzzy, c-format
62731 msgid "This item must be checked in at following library: "
62732 msgstr "Este´ítem está reservado àra recoger en su biblioteca"
62733
62734 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
62735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:500
62736 #, fuzzy, c-format
62737 msgid "This item must be returned to %s."
62738 msgstr "Item hau zure zerrendan gehitu da."
62739
62740 #. SCRIPT
62741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
62742 #, fuzzy
62743 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
62744 msgstr "Oro har, elementu hau ezin da erreserbatu."
62745
62746 #. SCRIPT
62747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
62748 msgid "This item normally cannot be put on hold."
62749 msgstr "Oro har, elementu hau ezin da erreserbatu."
62750
62751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:129
62752 #, fuzzy, c-format
62753 msgid "This item type already exists"
62754 msgstr "Item hau jadanik zure saskian dago"
62755
62756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
62757 #, c-format
62758 msgid "This library cannot be deleted. Patrons or items are still using it"
62759 msgstr ""
62760
62761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:460
62762 #, fuzzy, c-format
62763 msgid "This library does not exist."
62764 msgstr "Zerrenda hau ez da existitzen."
62765
62766 #. %1$s:  contents.count | html 
62767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:239
62768 #, fuzzy, c-format
62769 msgid "This list contains %s titles"
62770 msgstr "Mezu honen arrazoia(k) ondorengoa d(ir)a:"
62771
62772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:13
62773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:168
62774 #, c-format
62775 msgid "This list does not exist."
62776 msgstr "Zerrenda hau ez da existitzen."
62777
62778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:90
62779 #, c-format
62780 msgid "This member has no email"
62781 msgstr "Bazkideak ez du helbide elektronikorik"
62782
62783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1136
62784 #, c-format
62785 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
62786 msgstr "Mezu hau OPACeko bazkidearen erabiltzaile orrian agertzen da"
62787
62788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1153
62789 #, c-format
62790 msgid "This message displays when checking out to this patron"
62791 msgstr "Mezu hau bazkide honi zerbait maileguan uztean agertzen da"
62792
62793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
62794 #, fuzzy, c-format
62795 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
62796 msgstr "Mezu honen arrazoia(k) ondorengoa d(ir)a:"
62797
62798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:197
62799 #, c-format
62800 msgid "This option checks in items to remove them from patron accounts."
62801 msgstr ""
62802
62803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
62804 #, fuzzy, c-format
62805 msgid ""
62806 "This order cannot be edited, the basket is closed or the order was already "
62807 "received."
62808 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu."
62809
62810 #. %1$s:  claims.count | html 
62811 #. %2$s:  FOR c IN claims 
62812 #. %3$s:  c.claimed_on | $KohaDates 
62813 #. %4$s:  UNLESS loop.last 
62814 #. %5$s:  END 
62815 #. %6$s:  END 
62816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:600
62817 #, fuzzy, c-format
62818 msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
62819 msgstr "Item hau zure saskian sartu da"
62820
62821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:44
62822 #, fuzzy, c-format
62823 msgid "This page does not exist. "
62824 msgstr "Bazkide hau ez da existitzen."
62825
62826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:110
62827 #, fuzzy, c-format
62828 msgid "This patron already has a scheduled pickup for this library."
62829 msgstr "Erreserbatu elementu hau?"
62830
62831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:173
62832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:182
62833 #, fuzzy, c-format
62834 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
62835 msgstr ""
62836 "Bazkide honek ezin du elementu hau maileguan hartu liburutegiko zirkulazio "
62837 "politiken ondorioz"
62838
62839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:71
62840 #, c-format
62841 msgid ""
62842 "This patron cannot be deleted while set as AnonymousPatron in the system "
62843 "preferences."
62844 msgstr ""
62845
62846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:50
62847 #, fuzzy, c-format
62848 msgid "This patron category already exists"
62849 msgstr "Cuya categoría de socio es: "
62850
62851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
62852 #, fuzzy, c-format
62853 msgid "This patron category already exists."
62854 msgstr "Cuya categoría de socio es: "
62855
62856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:317
62857 #, c-format
62858 msgid "This patron does not exist. "
62859 msgstr "Bazkide hau ez da existitzen."
62860
62861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:108
62862 #, fuzzy, c-format
62863 msgid "This patron does not have waiting holds."
62864 msgstr "Bazkide hau ez da existitzen."
62865
62866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:48
62867 #, c-format
62868 msgid "This patron has no circulation history."
62869 msgstr "Bazkideak ez du zirkulazio historiarik."
62870
62871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:75
62872 #, c-format
62873 msgid "This patron has no files attached."
62874 msgstr "Este socio no tiene ficheros asociados. "
62875
62876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
62877 #, fuzzy, c-format
62878 msgid "This patron has no holds history."
62879 msgstr "Bazkideak ez du zirkulazio historiarik."
62880
62881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:115
62882 #, c-format
62883 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
62884 msgstr "Erabiltzaile honek ez du bidali erosketa proposamenik"
62885
62886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:626
62887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142
62888 #, c-format
62889 msgid ""
62890 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
62891 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
62892 msgstr ""
62893
62894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:46
62895 #, fuzzy, c-format
62896 msgid ""
62897 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
62898 msgstr "Bazkideak ez du zirkulazio historiarik."
62899
62900 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
62901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169
62902 #, fuzzy, c-format
62903 msgid "This patron is from a different library (%s)"
62904 msgstr "Bazkide hauek beste libuurtegi batekoak dira (%s)"
62905
62906 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
62907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:179
62908 #, fuzzy, c-format
62909 msgid "This patron is from a different library (%s)."
62910 msgstr "Desgaituta daude uneko liburutegiarentzat."
62911
62912 #. SCRIPT
62913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
62914 msgid ""
62915 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
62916 msgstr ""
62917
62918 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
62919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:250
62920 #, c-format
62921 msgid ""
62922 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
62923 "delete it? "
62924 msgstr ""
62925
62926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:86
62927 #, c-format
62928 msgid ""
62929 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
62930 "permissions cannot be selected."
62931 msgstr ""
62932
62933 #. SCRIPT
62934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222
62935 msgid ""
62936 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
62937 msgstr ""
62938
62939 #. SCRIPT
62940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
62941 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
62942 msgstr ""
62943
62944 #. A
62945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:53
62946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
62947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
62948 #, fuzzy
62949 msgid "This record has no items"
62950 msgstr "Este registro no tiene ítems."
62951
62952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:131
62953 #, fuzzy, c-format
62954 msgid "This record is in use"
62955 msgstr "Erregistroa erabilita dago"
62956
62957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:142
62958 #, c-format
62959 msgid "This record is used "
62960 msgstr "Erregistroa erabilita dago"
62961
62962 #. %1$s:  total | html 
62963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:297
62964 #, c-format
62965 msgid "This record is used %s times"
62966 msgstr "Erregistro hau %s aldiz erabilita dago"
62967
62968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:158
62969 #, fuzzy, c-format
62970 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
62971 msgstr ""
62972 "Izena edo barra kodea ez da aurkitu. Mesedez, saiatu beste bat erabiltzen:"
62973
62974 #. TR
62975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
62976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
62977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
62978 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
62979 msgstr ""
62980
62981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:291
62982 #, fuzzy, c-format
62983 msgid "This rota has no stages."
62984 msgstr "Este registro no tiene ítems."
62985
62986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:92
62987 #, fuzzy, c-format
62988 msgid "This sale"
62989 msgstr "Hau aldizkako argitalpena da"
62990
62991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
62992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:371
62993 #, fuzzy, c-format
62994 msgid ""
62995 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
62996 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
62997 msgstr ""
62998 "Pantaila horrek aukeratutako etiketarekin lotutako azpieremuak erakusten "
62999 "ditu. Azpieremuak editatzeko edo beste bat gehitzeko, egin klik editatu "
63000 "botoian."
63001
63002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:33
63003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:114
63004 #, c-format
63005 msgid ""
63006 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
63007 msgstr ""
63008 "Script honek ezin du beharrezkoa den aldi baterako direktorioa sortu/idatzi."
63009
63010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:374
63011 #, fuzzy, c-format
63012 msgid "This stage contains the following item(s):"
63013 msgstr "Mezu honen arrazoia(k) ondorengoa d(ir)a:"
63014
63015 #. SCRIPT
63016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:242
63017 msgid "This subfield will be deleted"
63018 msgstr "Dichos subcampos no se eliminarán"
63019
63020 #. A
63021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
63022 msgid "This subscription depends on another supplier"
63023 msgstr "Esta suscricpión depende de otro proveedor"
63024
63025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:783
63026 #, c-format
63027 msgid "This subscription is closed."
63028 msgstr "Esta subscripción está cerrada."
63029
63030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:87
63031 #, c-format
63032 msgid ""
63033 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
63034 "deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
63035 "deleted if they meet one or more of the following conditions:"
63036 msgstr ""
63037
63038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
63039 #, c-format
63040 msgid ""
63041 "This vendor has no contact selected for sending orders to or is missing an e-"
63042 "mail address."
63043 msgstr ""
63044
63045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:39
63046 #, c-format
63047 msgid "This vendor has no email"
63048 msgstr "Este proveedor no tiene email"
63049
63050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:48
63051 #, fuzzy, c-format
63052 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
63053 msgstr "Este proveedor no tiene email"
63054
63055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
63056 #, c-format
63057 msgid ""
63058 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
63059 "card layout editor. "
63060 msgstr ""
63061 "Hori izango da bazkide txartelen diseinuaren editorean irudi hau aipatzeko "
63062 "erabiliko duzun izena."
63063
63064 #. %1$s:  IF ( too_many_items_display ) 
63065 #. %2$s:  ELSE 
63066 #. %3$s:  END 
63067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:143
63068 #, c-format
63069 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
63070 msgstr "Horrek%saukeratutako%selementu guztiak%sezabatuko ditu."
63071
63072 #. SCRIPT
63073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:163
63074 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
63075 msgstr ""
63076
63077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
63078 #, fuzzy, c-format
63079 msgid ""
63080 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
63081 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
63082 msgstr ""
63083 "Esto eliminará las excepciones dentro de un rango dado. Tenga cuidado con su "
63084 "rango de alcance, si es de gran tamaño se puede ralentizar Koha."
63085
63086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
63087 #, c-format
63088 msgid ""
63089 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
63090 "will be deleted but not the exceptions."
63091 msgstr ""
63092 "Esto eliminará las reglas vacaciones repetidas solamente. Las vacaciones "
63093 "repetibles serán borrados pero no las excepciones."
63094
63095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
63096 #, c-format
63097 msgid ""
63098 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
63099 "exceptions will not be deleted."
63100 msgstr ""
63101 "esto borrará solamente las reglas festivos individuales. Las vacaciones "
63102 "repetibles y excepciones no se eliminarán."
63103
63104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
63105 #, c-format
63106 msgid ""
63107 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
63108 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
63109 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
63110 msgstr ""
63111
63112 #. SCRIPT
63113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63114 msgid ""
63115 "This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, "
63116 "and delete them from the browser. Proceed?"
63117 msgstr ""
63118
63119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:121
63120 #, c-format
63121 msgid ""
63122 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
63123 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
63124 "dates on which the holiday is repeated."
63125 msgstr ""
63126 "Horrek jai egunen izenburua eta deskribapenean egindako aldaketak gordeko "
63127 "ditu. Errepikagarria den jai egun bakoitzaren informazioa aldatuz gero, jai "
63128 "eguna errepikatuko den data guztiei eragingo die."
63129
63130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:196
63131 #, c-format
63132 msgid ""
63133 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
63134 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
63135 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
63136 msgstr ""
63137
63138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:60
63139 #, c-format
63140 msgid "Those items won't be deleted"
63141 msgstr "Elementu horiek ez dira ezabatuko"
63142
63143 #. SCRIPT
63144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
63145 msgid "Threshold missing"
63146 msgstr "Atalasea falta da"
63147
63148 #. IMG
63149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:83
63150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:85
63151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:279
63152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:281
63153 msgid "Thumbnail"
63154 msgstr "Irudia"
63155
63156 #. For the first occurrence,
63157 #. SCRIPT
63158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
63159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:28
63160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:146
63161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:148
63162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:170
63163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:152
63164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
63165 #, c-format
63166 msgid "Thursday"
63167 msgstr "Osteguna"
63168
63169 #. SCRIPT
63170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
63171 msgid "Thursdays"
63172 msgstr "Ostegunak"
63173
63174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:7
63175 #, fuzzy, c-format
63176 msgid "Ticket details"
63177 msgstr "Saskiaren xehetasunak"
63178
63179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:9
63180 #, fuzzy, c-format
63181 msgid "Time based: Yes"
63182 msgstr "Izenburuaren esaldia "
63183
63184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:54
63185 #, fuzzy, c-format
63186 msgid "Time created"
63187 msgstr "Zerrendaren  izena."
63188
63189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
63190 #, fuzzy, c-format
63191 msgid "Time zone: "
63192 msgstr "Ordua:"
63193
63194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:272
63195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
63196 #, c-format
63197 msgid "Time:"
63198 msgstr "Ordua:"
63199
63200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
63201 #, fuzzy, c-format
63202 msgid "Timeline"
63203 msgstr "Ordua"
63204
63205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
63206 #, c-format
63207 msgid "Timeout"
63208 msgstr "Timeout"
63209
63210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:102
63211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:174
63212 #, fuzzy, c-format
63213 msgid "Timeout (seconds): "
63214 msgstr "Timeout (0 es no establecerlo): "
63215
63216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:255
63217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:475
63218 #, fuzzy, c-format
63219 msgid "Timeout (secs)"
63220 msgstr "Timeout"
63221
63222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:166
63223 #, fuzzy, c-format
63224 msgid "Timeout: "
63225 msgstr "Timeout"
63226
63227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:134
63228 #, c-format
63229 msgid "Times should be in 24-hour format (00:00 to 23:59)."
63230 msgstr ""
63231
63232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
63233 #, c-format
63234 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
63235 msgstr ""
63236
63237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
63238 #, c-format
63239 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.9.2 "
63240 msgstr ""
63241
63242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:268
63243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:358
63244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:52
63245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:103
63246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
63247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:172
63248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
63249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
63250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
63251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:301
63252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
63253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
63254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:100
63255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
63256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:47
63257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
63258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:199
63259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:306
63260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:412
63261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:53
63262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
63263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:201
63264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:76
63265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:540
63266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:133
63267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
63268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
63269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:67
63270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:252
63271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:271
63272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:53
63273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:447
63274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1197
63275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1339
63276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:55
63277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
63278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
63279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:90
63280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:102
63281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:50
63282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:52
63283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:56
63284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
63285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
63286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:115
63287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
63288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:51
63289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:50
63290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:98
63291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
63292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
63293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:98
63294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90
63295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
63296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:86
63297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:55
63298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
63299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
63300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:331
63301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:918
63302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:115
63303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:40
63304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:99
63305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:125
63306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
63307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:70
63308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
63309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
63310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:354
63311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:139
63312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:135
63313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:185
63314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:194
63315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:279
63316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:305
63317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
63318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:359
63319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:258
63320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
63321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:290
63322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:426
63323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:428
63324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:519
63325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:52
63326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
63327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:24
63328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
63330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:259
63331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
63332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
63333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
63334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:146
63335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:15
63336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:8
63337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
63338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
63339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:58
63340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:60
63341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:23
63342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:15
63343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
63344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
63345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:14
63346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63347 #, c-format
63348 msgid "Title"
63349 msgstr "Izenburua"
63350
63351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
63352 #, c-format
63353 msgid "Title "
63354 msgstr "Izenburua:"
63355
63356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
63357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
63358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
63359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
63360 #, c-format
63361 msgid "Title (A-Z)"
63362 msgstr "Izenburua (A-Z)"
63363
63364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
63365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
63366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
63367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
63368 #, c-format
63369 msgid "Title (Z-A)"
63370 msgstr "Izenburua (Z-A)"
63371
63372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
63373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
63374 #, fuzzy, c-format
63375 msgid "Title (any): "
63376 msgstr "Izenburua: "
63377
63378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:63
63379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
63380 #, fuzzy, c-format
63381 msgid "Title (uniform): "
63382 msgstr "Fitxategi formatua:"
63383
63384 #. SCRIPT
63385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63386 #, fuzzy
63387 msgid "Title Case"
63388 msgstr "Izenburu esaldia"
63389
63390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:65
63391 #, fuzzy, c-format
63392 msgid "Title already in use."
63393 msgstr "Txartel zenbaki hau erabilita dago."
63394
63395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:111
63396 #, fuzzy, c-format
63397 msgid "Title and author"
63398 msgstr "s- Con tinte y tono"
63399
63400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:386
63401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:387
63402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
63403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
63404 #, c-format
63405 msgid "Title phrase"
63406 msgstr "Izenburu esaldia"
63407
63408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:44
63409 #, fuzzy, c-format
63410 msgid "Title search"
63411 msgstr "Editatu bilaketa"
63412
63413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:365
63414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118
63415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:167
63416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:253
63417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:360
63418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:464
63419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:123
63420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
63421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:39
63422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
63423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:110
63424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:356
63425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1051
63426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:16
63427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
63428 #, c-format
63429 msgid "Title:"
63430 msgstr "Izenburua:"
63431
63432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:112
63433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:181
63434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
63435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:361
63436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:146
63437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
63438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
63439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:53
63440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
63441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:129
63442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:233
63443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:236
63444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:287
63445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:75
63446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:174
63447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:5
63448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:19
63449 #, c-format
63450 msgid "Title: "
63451 msgstr "Izenburua: "
63452
63453 #. %1$s:  title | html 
63454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:279
63455 #, c-format
63456 msgid "Title: %s"
63457 msgstr "Izenburua: %s"
63458
63459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:36
63460 #, c-format
63461 msgid "Titles"
63462 msgstr "Izenburuak"
63463
63464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:40
63465 #, c-format
63466 msgid "Titles tagged with the term "
63467 msgstr "Títulos etiquetados con el término "
63468
63469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:180
63470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
63471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:147
63472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:252
63473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:264
63474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
63475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:130
63476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:126
63477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
63478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:137
63479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
63480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:161
63481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:173
63482 #, c-format
63483 msgid "To"
63484 msgstr "Nora"
63485
63486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
63487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
63488 #, c-format
63489 msgid "To "
63490 msgstr "Nora"
63491
63492 #. For the first occurrence,
63493 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
63494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:244
63495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:262
63496 #, fuzzy, c-format
63497 msgid "To %s"
63498 msgstr "Oharrak: %s "
63499
63500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:298
63501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:111
63502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:287
63503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:144
63504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:178
63505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:225
63506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
63507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:123
63508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:300
63509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:123
63510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:293
63511 #, c-format
63512 msgid "To a file:"
63513 msgstr "Fitxategi batera:"
63514
63515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
63516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:292
63517 #, c-format
63518 msgid "To a file: "
63519 msgstr "Fitxategi batera:"
63520
63521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:47
63522 #, fuzzy, c-format
63523 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
63524 msgstr ""
63525 "Geroago beste item mota bat sortu eta konfigurazio gehiago sortzeko jo ezazu "
63526 "hona:"
63527
63528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:132
63529 #, fuzzy, c-format
63530 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
63531 msgstr ""
63532 "Geroago beste item mota bat sortu eta konfigurazio gehiago sortzeko jo ezazu "
63533 "hona:"
63534
63535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:6
63536 #, c-format
63537 msgid ""
63538 "To add the entry manually, provide the following details to the application "
63539 "on your phone."
63540 msgstr ""
63541
63542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:204
63543 #, c-format
63544 msgid "To authid: "
63545 msgstr "Para autorizar: "
63546
63547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:261
63548 #, fuzzy, c-format
63549 msgid "To be staged"
63550 msgstr "%s erregistro prestatu dira"
63551
63552 #. %1$s:  to_be_staged.count | html 
63553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:152
63554 #, fuzzy, c-format
63555 msgid "To be staged (%s)"
63556 msgstr "Guztira (%s)"
63557
63558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:74
63559 #, fuzzy, c-format
63560 msgid "To biblionumber: "
63561 msgstr "Erregistro zenbakia:"
63562
63563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:226
63564 #, c-format
63565 msgid "To call number:"
63566 msgstr "Signaturara:"
63567
63568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:54
63569 #, c-format
63570 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
63571 msgstr ""
63572 "Geroago beste item mota bat sortu eta konfigurazio gehiago sortzeko jo ezazu "
63573 "hona:"
63574
63575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:114
63576 #, fuzzy, c-format
63577 msgid "To create another patron, go to: "
63578 msgstr "Zirkulazio abisuak ezartzeko:"
63579
63580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:161
63581 #, c-format
63582 msgid "To create circulation rule, go to: "
63583 msgstr "Zirkulazio abisuak ezartzeko:"
63584
63585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:71
63586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:169
63587 #, fuzzy, c-format
63588 msgid "To date: "
63589 msgstr "Amaiera data:"
63590
63591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:118
63592 #, fuzzy, c-format
63593 msgid "To edit patron permissions, go to: "
63594 msgstr "Zirkulazio abisuak ezartzeko:"
63595
63596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:29
63597 #, fuzzy, c-format
63598 msgid ""
63599 "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha "
63600 "configuration file"
63601 msgstr ""
63602 "Para deshabilitar los plugins de Koha, la preferencia del sistema "
63603 "UseKohaPlugins debe estar deshabilitada, y la marca enable_plugins debe "
63604 "estar en el archivo de configuración de Koha"
63605
63606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
63607 #, fuzzy, c-format
63608 msgid "To enable the export of selected items, "
63609 msgstr "Ezabatu aukeratutako elementuak"
63610
63611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:73
63612 #, c-format
63613 msgid ""
63614 "To enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
63615 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
63616 "\""
63617 msgstr ""
63618
63619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
63620 #, c-format
63621 msgid "To item call number: "
63622 msgstr "Elementuaren katalogo zenbakia:"
63623
63624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
63625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
63626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
63627 #, c-format
63628 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
63629 msgstr ""
63630
63631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75
63632 #, fuzzy, c-format
63633 msgid ""
63634 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
63635 "type."
63636 msgstr ""
63637 "Arau bat aldatzeko, sortu berri bate bazkide mota eta elementu mota "
63638 "berdinekin."
63639
63640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:314
63641 #, fuzzy, c-format
63642 msgid "To notify on receiving:"
63643 msgstr "Completar recepción "
63644
63645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:171
63646 #, c-format
63647 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
63648 msgstr "Bazkideei aldizkako argitalpenen aleen berri emateko, hau egin:"
63649
63650 #. SCRIPT
63651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63652 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
63653 msgstr ""
63654
63655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:54
63656 #, c-format
63657 msgid ""
63658 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
63659 "name. "
63660 msgstr ""
63661
63662 #. SCRIPT
63663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
63664 #, fuzzy
63665 msgid ""
63666 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
63667 "administrator."
63668 msgstr "Akats hau zuzentzeko, jarri Kohako Administrariarekin harremanetan."
63669
63670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38
63671 #, fuzzy, c-format
63672 msgid ""
63673 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
63674 "administrator. "
63675 msgstr "Akats hau zuzentzeko, jarri Kohako Administrariarekin harremanetan."
63676
63677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:290
63678 #, c-format
63679 msgid "To screen in the browser:"
63680 msgstr "Arakatzailean erakusteko:"
63681
63682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:295
63683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184
63684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:108
63685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284
63686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:140
63687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:175
63688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:291
63689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:222
63690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:358
63691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:122
63692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:297
63693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:120
63694 #, c-format
63695 msgid "To screen into the browser: "
63696 msgstr "Arakatzailean erakusteko:"
63697
63698 #. %1$s:  patron.title | html 
63699 #. %2$s:  patron.firstname | html 
63700 #. %3$s:  patron.surname | html 
63701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:205
63702 #, fuzzy, c-format
63703 msgid ""
63704 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
63705 "'Upload.' "
63706 msgstr ""
63707 "%s %s irudia eguneratzeko, aukeratu irudi fitxategi berri bat eta klikatu "
63708 "'Kargatu'."
63709
63710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:336
63711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:353
63712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
63713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:178
63714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:42
63715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:91
63716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
63717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1145
63718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1166
63719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1187
63720 #, c-format
63721 msgid "To:"
63722 msgstr "Norentzat:"
63723
63724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:246
63725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:179
63726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:120
63727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
63728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:68
63729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:99
63730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:115
63731 #, c-format
63732 msgid "To: "
63733 msgstr "Nora:"
63734
63735 #. SCRIPT
63736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
63737 msgid "Today"
63738 msgstr "Gaur"
63739
63740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:68
63741 #, c-format
63742 msgid "Today's checkins"
63743 msgstr "Notificaciones de hoy "
63744
63745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
63746 #, c-format
63747 msgid "Today's checkouts"
63748 msgstr "Eguneko maileguak"
63749
63750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:86
63751 #, c-format
63752 msgid "Today's notifications"
63753 msgstr "Gaur jakinarazpenak"
63754
63755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
63756 #, c-format
63757 msgid "Toggle Keyboard"
63758 msgstr ""
63759
63760 #. I
63761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:20
63762 msgid "Toggle set to lowest priority"
63763 msgstr "Lehentasun txikiena aktibatuta"
63764
63765 #. SCRIPT
63766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
63767 #, fuzzy
63768 msgid "Tomorrow"
63769 msgstr "Bazkidea"
63770
63771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:176
63772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:282
63773 #, fuzzy, c-format
63774 msgid "Too many checked out."
63775 msgstr "Ez dago mailegatuta."
63776
63777 #. For the first occurrence,
63778 #. %1$s:  current_loan_count | html 
63779 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
63780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:161
63781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:492
63782 #, c-format
63783 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
63784 msgstr "Mailegu gehiegi. %s mailegatu dituzu, %s besterik ez dira onartzen."
63785
63786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:756
63787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
63788 #, fuzzy, c-format
63789 msgid "Too many holds"
63790 msgstr "erreserba gehiegi ditu."
63791
63792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:451
63793 #, fuzzy, c-format
63794 msgid "Too many holds for "
63795 msgstr "está en reserva para"
63796
63797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:427
63798 #, fuzzy, c-format
63799 msgid "Too many holds for this record:"
63800 msgstr "No hay imágenes para este registro."
63801
63802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:425
63803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
63804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
63805 #, fuzzy, c-format
63806 msgid "Too many holds:"
63807 msgstr "erreserba gehiegi ditu."
63808
63809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293
63810 #, fuzzy, c-format
63811 msgid "Too many holds: "
63812 msgstr "erreserba gehiegi ditu."
63813
63814 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
63815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:134
63816 #, c-format
63817 msgid "Too many items (%s) to display individually."
63818 msgstr "Elementu gehiegi dago (%s) banan banan bistaratzeko."
63819
63820 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
63821 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
63822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:163
63823 #, c-format
63824 msgid ""
63825 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
63826 "will not be shown."
63827 msgstr ""
63828
63829 #. %1$s:  too_many_items_process | html 
63830 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
63831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:161
63832 #, c-format
63833 msgid ""
63834 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
63835 "batch."
63836 msgstr ""
63837
63838 #. For the first occurrence,
63839 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
63840 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
63841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:145
63842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:37
63843 #, c-format
63844 msgid ""
63845 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
63846 "will not be shown."
63847 msgstr ""
63848
63849 #. %1$s:  current_loan_count | html 
63850 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
63851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:165
63852 #, fuzzy, c-format
63853 msgid ""
63854 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
63855 msgstr "Mailegu gehiegi. %s mailegatu dituzu, %s besterik ez dira onartzen."
63856
63857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:152
63858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
63859 #, fuzzy, c-format
63860 msgid "Tool plugins"
63861 msgstr "Erabili plugins"
63862
63863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:156
63864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:174
63865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:20
63866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:26
63867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:21
63868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:31
63869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
63870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:23
63871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:35
63872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:18
63873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:17
63874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:16
63875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:16
63876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:17
63877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:14
63878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:17
63879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:39
63880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:27
63881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:16
63882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:17
63883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
63884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:18
63885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:17
63886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:21
63887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:26
63888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:17
63889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:48
63890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:24
63891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:26
63892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:26
63893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:19
63894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:28
63895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:60
63896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:22
63897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:20
63898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:17
63899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:18
63900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:20
63901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:19
63902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:18
63903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
63904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:18
63905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:26
63906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:250
63907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
63908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:96
63909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
63911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:174
63912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:178
63913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/wrapper-staff-tool-plugin.inc:32
63914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63915 #, c-format
63916 msgid "Tools"
63917 msgstr "Tresnak"
63918
63919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:386
63920 #, fuzzy, c-format
63921 msgid "Tools "
63922 msgstr "Tresnak"
63923
63924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:7
63925 #, fuzzy, c-format
63926 msgid "Tools &rsaquo; Koha"
63927 msgstr "Hasiera &rsaquo; Kohari buruz"
63928
63929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:8
63930 #, c-format
63931 msgid "Tools home"
63932 msgstr "Tresnak hasierako orria"
63933
63934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:393
63935 #, fuzzy, c-format
63936 msgid "Tools tables"
63937 msgstr "Tresnak hasierako orria"
63938
63939 #. SCRIPT
63940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63941 #, fuzzy
63942 msgid "Top"
63943 msgstr "Nora"
63944
63945 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
63946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:42
63947 #, c-format
63948 msgid "Top %s Most-circulated items"
63949 msgstr "Gehien mailegatu diren %s elementuen zerrenda"
63950
63951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:74
63952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
63953 #, c-format
63954 msgid "Top lists"
63955 msgstr "Top zerrenda"
63956
63957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
63958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:117
63959 #, c-format
63960 msgid "Top page margin:"
63961 msgstr "Orriaren behe-marjina:"
63962
63963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
63964 #, c-format
63965 msgid "Top text margin:"
63966 msgstr "Goiko testu marjina:"
63967
63968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:13
63969 #, c-format
63970 msgid "Topic expert"
63971 msgstr ""
63972
63973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:450
63974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:37
63975 #, c-format
63976 msgid "Topics"
63977 msgstr "Mintzagaiak"
63978
63979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
63980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:501
63981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:124
63982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:162
63983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:269
63984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:201
63985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
63986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:100
63987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:94
63988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:201
63989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:303
63990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:179
63991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:18
63992 #, c-format
63993 msgid "Total"
63994 msgstr "Guztira"
63995
63996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:105
63997 #, c-format
63998 msgid "Total "
63999 msgstr "Guztira "
64000
64001 #. For the first occurrence,
64002 #. %1$s:  currency | html 
64003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:518
64004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:409
64005 #, c-format
64006 msgid "Total (%s)"
64007 msgstr "Guztira (%s)"
64008
64009 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
64010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:393
64011 #, fuzzy, c-format
64012 msgid "Total (GST %s %%)"
64013 msgstr "Total (GST %s%%)"
64014
64015 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
64016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191
64017 #, c-format
64018 msgid "Total (GST %s%%)"
64019 msgstr "Total (GST %s%%)"
64020
64021 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
64022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:490
64023 #, c-format
64024 msgid "Total (GST %s)"
64025 msgstr "Total (GST %s)"
64026
64027 #. %1$s:  currency.symbol | html 
64028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:424
64029 #, fuzzy, c-format
64030 msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
64031 msgstr "Guztira + bidaltze kostua (%s)"
64032
64033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61
64034 #, fuzzy, c-format
64035 msgid "Total RRP"
64036 msgstr "Guztira "
64037
64038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:252
64039 #, fuzzy, c-format
64040 msgid "Total amount outstanding:"
64041 msgstr "Monto total pendiente: "
64042
64043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:318
64044 #, c-format
64045 msgid "Total amount outstanding: "
64046 msgstr "Monto total pendiente: "
64047
64048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:157
64049 #, c-format
64050 msgid "Total amount payable:"
64051 msgstr "Monto total pagadero:"
64052
64053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:253
64054 #, c-format
64055 msgid "Total amount: "
64056 msgstr "Suma total:"
64057
64058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:960
64059 #, fuzzy, c-format
64060 msgid "Total article requests"
64061 msgstr "lege-artikulua "
64062
64063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:121
64064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
64065 #, fuzzy, c-format
64066 msgid "Total available"
64067 msgstr "Ez eskuragarria"
64068
64069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:64
64070 #, fuzzy, c-format
64071 msgid "Total bankable: "
64072 msgstr "Monto total pagadero:"
64073
64074 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
64075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:77
64076 #, fuzzy, c-format
64077 msgid "Total bankable: %s"
64078 msgstr "Deuda total: %s"
64079
64080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:69
64081 #, c-format
64082 msgid "Total checkouts"
64083 msgstr "Total de préstamos: "
64084
64085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:66
64086 #, c-format
64087 msgid "Total checkouts as of yesterday"
64088 msgstr "Total de préstamos a fecha de ayer"
64089
64090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:377
64091 #, c-format
64092 msgid "Total checkouts:"
64093 msgstr "Maileguak, guztira:"
64094
64095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:77
64096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62
64097 #, c-format
64098 msgid "Total cost"
64099 msgstr "Guztizko kostua"
64100
64101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:610
64102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:797
64103 #, c-format
64104 msgid "Total current checkouts allowed"
64105 msgstr "Total de préstamos actuales permitidos"
64106
64107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:611
64108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
64109 #, fuzzy, c-format
64110 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
64111 msgstr "Total de préstamos actuales permitidos"
64112
64113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:181
64114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:120
64115 #, c-format
64116 msgid "Total due"
64117 msgstr "Zorra, guztira"
64118
64119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:185
64120 #, fuzzy, c-format
64121 msgid "Total due if credit applied:"
64122 msgstr "Apilatutako bat-etortze muga"
64123
64124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:176
64125 #, fuzzy, c-format
64126 msgid "Total due:"
64127 msgstr "Zorra, guztira"
64128
64129 #. %1$s:  fines | $Price 
64130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:94
64131 #, c-format
64132 msgid "Total due: %s"
64133 msgstr "Deuda total: %s"
64134
64135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:799
64136 #, fuzzy, c-format
64137 msgid "Total holds allowed"
64138 msgstr "Ezin da erreserbarik egin"
64139
64140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:62
64141 #, fuzzy, c-format
64142 msgid "Total income (cash): "
64143 msgstr "Guztira (barn. zerg) (%s)"
64144
64145 #. For the first occurrence,
64146 #. %1$s:  accountlines.credits_total * -1 | $Price 
64147 #. %2$s:  accountlines.credits_total(payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
64148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:75
64149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:182
64150 #, fuzzy, c-format
64151 msgid "Total income (cash): %s (%s)"
64152 msgstr "Guztira (barn. zerg) (%s)"
64153
64154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:161
64155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:255
64156 #, fuzzy, c-format
64157 msgid "Total income: "
64158 msgstr "Guztizko kostua"
64159
64160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:85
64161 #, c-format
64162 msgid "Total items in group"
64163 msgstr "Total de ítems en grupo"
64164
64165 #. %1$s:  collectionItemsLoop.size | html
64166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:112
64167 #, fuzzy, c-format
64168 msgid "Total items: %s"
64169 msgstr "Deuda total: %s"
64170
64171 #. SCRIPT
64172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
64173 msgid "Total must be a number"
64174 msgstr "Guztizkoa zenbaki bat izan behar da"
64175
64176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
64177 #, fuzzy, c-format
64178 msgid "Total number of results:"
64179 msgstr "Erregistratutako zerga zenbakia:"
64180
64181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:117
64182 #, fuzzy, c-format
64183 msgid "Total ordered"
64184 msgstr "Zorra, guztira"
64185
64186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:63
64187 #, fuzzy, c-format
64188 msgid "Total outgoing (cash): "
64189 msgstr "Guztira (barn. zerg) (%s)"
64190
64191 #. For the first occurrence,
64192 #. %1$s:  accountlines.debits_total * -1 | $Price 
64193 #. %2$s:  accountlines.debits_total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
64194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
64195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:183
64196 #, fuzzy, c-format
64197 msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
64198 msgstr "Guztira (barn. zerg) (%s)"
64199
64200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:109
64201 #, fuzzy, c-format
64202 msgid "Total payable:"
64203 msgstr "Monto total pagadero:"
64204
64205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:119
64206 #, fuzzy, c-format
64207 msgid "Total spent"
64208 msgstr "Guztizko kostua"
64209
64210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
64211 #, c-format
64212 msgid "Total tax exc."
64213 msgstr "Guztira (zerg. gaind.)"
64214
64215 #. For the first occurrence,
64216 #. %1$s:  currency | html 
64217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:469
64218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:715
64219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:320
64220 #, c-format
64221 msgid "Total tax exc. (%s)"
64222 msgstr "Total impuesto exc. (%s)"
64223
64224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197
64225 #, c-format
64226 msgid "Total tax inc."
64227 msgstr "Total impuesto inc."
64228
64229 #. For the first occurrence,
64230 #. %1$s:  currency | html 
64231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:470
64232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:716
64233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:321
64234 #, c-format
64235 msgid "Total tax inc. (%s)"
64236 msgstr "Guztira (barn. zerg) (%s)"
64237
64238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:667
64239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:627
64240 #, c-format
64241 msgid "Total: "
64242 msgstr "Guztira:"
64243
64244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:89
64245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:126
64246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
64247 #, c-format
64248 msgid "Totals:"
64249 msgstr "Guztizkoak:"
64250
64251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:91
64252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:198
64253 #, fuzzy, c-format
64254 msgid "Transaction"
64255 msgstr "Itzulpena"
64256
64257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:166
64258 #, fuzzy, c-format
64259 msgid "Transaction date"
64260 msgstr "Sortze data"
64261
64262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:55
64263 #, fuzzy, c-format
64264 msgid "Transaction details"
64265 msgstr "Sortze data"
64266
64267 #. For the first occurrence,
64268 #. %1$s:  register.name | html 
64269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:26
64270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:67
64271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:189
64272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:10
64273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:96
64274 #, fuzzy, c-format
64275 msgid "Transaction history for %s"
64276 msgstr "Honen zirkulazio historia %s"
64277
64278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:112
64279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:165
64280 #, fuzzy, c-format
64281 msgid "Transaction library"
64282 msgstr "Transakzio logak"
64283
64284 #. A
64285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
64286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
64287 msgid "Transaction logs"
64288 msgstr "Transakzio logak"
64289
64290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
64291 #, fuzzy, c-format
64292 msgid "Transaction type"
64293 msgstr "Transakzio logak"
64294
64295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:74
64296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
64297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
64298 #, fuzzy, c-format
64299 msgid "Transaction type:"
64300 msgstr "Transakzio logak"
64301
64302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
64303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
64304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
64305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
64306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:99
64307 #, fuzzy, c-format
64308 msgid "Transactions"
64309 msgstr "Itzulpenak"
64310
64311 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
64312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:81
64313 #, fuzzy, c-format
64314 msgid "Transactions since %s"
64315 msgstr "Transakzio logak"
64316
64317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:83
64318 #, fuzzy, c-format
64319 msgid "Transactions to date"
64320 msgstr "Transakzio logak"
64321
64322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:662
64323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
64324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:90
64325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:78
64326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:174
64327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:127
64328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:58
64329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:227
64330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:67
64331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:101
64332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
64333 #, c-format
64334 msgid "Transfer"
64335 msgstr "Transferentzia"
64336
64337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:26
64338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:79
64339 #, c-format
64340 msgid "Transfer collection"
64341 msgstr "Transferitu bilduma"
64342
64343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:36
64344 #, fuzzy, c-format
64345 msgid "Transfer collection "
64346 msgstr "Transferitu bilduma"
64347
64348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
64349 #, fuzzy, c-format
64350 msgid ""
64351 "Transfer collection &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; "
64352 "Koha"
64353 msgstr ""
64354 "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Txandakako bildumak &rsaquo; Transferitu "
64355 "bildumak"
64356
64357 #. %1$s:  reser.diff | html 
64358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:64
64359 #, c-format
64360 msgid "Transfer is %s days late"
64361 msgstr "Transferentzia %s egun berandu"
64362
64363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:146
64364 #, fuzzy, c-format
64365 msgid "Transfer is not allowed for: "
64366 msgstr "Transferentziak"
64367
64368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:36
64369 #, fuzzy, c-format
64370 msgid "Transfer items"
64371 msgstr "Transferitutako elementuak"
64372
64373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:125
64374 #, fuzzy, c-format
64375 msgid "Transfer list "
64376 msgstr "Transferentzia"
64377
64378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:730
64379 #, fuzzy, c-format
64380 msgid "Transfer now? "
64381 msgstr "Hona transferitu:"
64382
64383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
64384 #, fuzzy, c-format
64385 msgid "Transfer order"
64386 msgstr "Transferentziak"
64387
64388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
64389 #, fuzzy, c-format
64390 msgid "Transfer order &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
64391 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
64392
64393 #. SCRIPT
64394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:135
64395 #, fuzzy
64396 msgid "Transfer order to this basket?"
64397 msgstr "Agregar pedido a la cesta"
64398
64399 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
64400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:204
64401 #, c-format
64402 msgid "Transfer ownership of public list %s"
64403 msgstr ""
64404
64405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1201
64406 #, fuzzy, c-format
64407 msgid "Transfer to"
64408 msgstr "Hona transferitu:"
64409
64410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:109
64411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:655
64412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:829
64413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:942
64414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1043
64415 #, c-format
64416 msgid "Transfer to:"
64417 msgstr "Hona transferitu:"
64418
64419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
64420 #, c-format
64421 msgid "Transfer was cancelled whilst in transit"
64422 msgstr ""
64423
64424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:43
64425 #, fuzzy, c-format
64426 msgid "Transferred"
64427 msgstr "Transferentzia"
64428
64429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
64430 #, fuzzy, c-format
64431 msgid "Transferred from basket: "
64432 msgstr "Transferitutako elementuak"
64433
64434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:199
64435 #, c-format
64436 msgid "Transferred items"
64437 msgstr "Transferitutako elementuak"
64438
64439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:756
64440 #, fuzzy, c-format
64441 msgid "Transferred to basket: "
64442 msgstr "Transferitutako elementuak"
64443
64444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
64445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:122
64446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:97
64447 #, fuzzy, c-format
64448 msgid "Transfers"
64449 msgstr "Transferentzia"
64450
64451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:7
64452 #, fuzzy, c-format
64453 msgid "Transfers &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
64454 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
64455
64456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
64457 #, c-format
64458 msgid "Transfers are "
64459 msgstr "Transferentziak"
64460
64461 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
64462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
64463 #, c-format
64464 msgid "Transfers made to your library as of %s"
64465 msgstr "Transferentzia hauek egin dira zure liburutegira: %s"
64466
64467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
64468 #, fuzzy, c-format
64469 msgid "Transfers print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
64470 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
64471
64472 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
64473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:42
64474 #, fuzzy, c-format
64475 msgid "Transfers requested of your library as of %s"
64476 msgstr "Transferentzia hauek egin dira zure liburutegira: %s"
64477
64478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134
64479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:23
64480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:108
64481 #, c-format
64482 msgid "Transfers to receive"
64483 msgstr "Jasotzeko dauden erreserbak"
64484
64485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
64486 #, fuzzy, c-format
64487 msgid "Transfers to receive &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
64488 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
64489
64490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
64491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:25
64492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:105
64493 #, fuzzy, c-format
64494 msgid "Transfers to send"
64495 msgstr "Hona transferitu:"
64496
64497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:10
64498 #, fuzzy, c-format
64499 msgid "Transfers to send &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
64500 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
64501
64502 #. %1$s:  Branches.GetName( transfer.frombranch ) | html 
64503 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer.tobranch ) | html 
64504 #. %3$s:  item.transfer.daterequested | $KohaDates 
64505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:487
64506 #, fuzzy, c-format
64507 msgid "Transit pending from %s to %s since %s"
64508 msgstr "En cuarso desde %s a %s hasta %s"
64509
64510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:187
64511 #, fuzzy, c-format
64512 msgid "Translate into other languages"
64513 msgstr "Itzulpenen kudeatzailea:"
64514
64515 #. A
64516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:187
64517 #, fuzzy
64518 msgid "Translate item type %s"
64519 msgstr "Ezabatu item mota '%s'?"
64520
64521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1121
64522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:68
64523 #, c-format
64524 msgid "Translation"
64525 msgstr "Itzulpena"
64526
64527 #. SCRIPT
64528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
64529 #, fuzzy
64530 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
64531 msgstr "Zure $%s-ko ordainketa arrakastaz prozesatu da!"
64532
64533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:10
64534 #, fuzzy, c-format
64535 msgid "Translation manager"
64536 msgstr "Itzulpenen kudeatzailea:"
64537
64538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:12
64539 #, fuzzy, c-format
64540 msgid "Translation manager assistant"
64541 msgstr "Itzulpenen kudeatzailea:"
64542
64543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:149
64544 #, c-format
64545 msgid "Translation manager:"
64546 msgstr "Itzulpenen kudeatzailea:"
64547
64548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:11
64549 #, fuzzy, c-format
64550 msgid "Translation managers"
64551 msgstr "Itzulpenen kudeatzailea:"
64552
64553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:155
64554 #, fuzzy, c-format
64555 msgid "Translation managers:"
64556 msgstr "Itzulpenen kudeatzailea:"
64557
64558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:40
64559 #, fuzzy, c-format
64560 msgid "Translation:"
64561 msgstr "Itzulpena"
64562
64563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
64564 #, c-format
64565 msgid "Translations"
64566 msgstr "Itzulpenak"
64567
64568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:300
64569 #, fuzzy, c-format
64570 msgid "Transport"
64571 msgstr "garraioa"
64572
64573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
64574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26
64575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
64576 #, c-format
64577 msgid "Transport cost matrix"
64578 msgstr "Kostu matrizea"
64579
64580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:36
64581 #, fuzzy, c-format
64582 msgid "Transport cost matrix "
64583 msgstr "Kostu matrizea"
64584
64585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
64586 #, fuzzy, c-format
64587 msgid "Transport cost matrix &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
64588 msgstr "Audio alertak"
64589
64590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
64591 #, fuzzy, c-format
64592 msgid "Transport: "
64593 msgstr "garraioa"
64594
64595 #. SCRIPT
64596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64597 #, fuzzy
64598 msgid "Travel and Places"
64599 msgstr "metala eta beira"
64600
64601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:250
64602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:252
64603 #, c-format
64604 msgid "Treaties "
64605 msgstr "Tratatuak "
64606
64607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:444
64608 #, c-format
64609 msgid "Try again"
64610 msgstr ""
64611
64612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:48
64613 #, c-format
64614 msgid "Try again with a different barcode"
64615 msgstr "Trate nuevamente con un código de barras diferente"
64616
64617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:283
64618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:166
64619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:196
64620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:262
64621 #, c-format
64622 msgid "Try another search"
64623 msgstr "Saiatu beste bilaketa bat egiten"
64624
64625 #. For the first occurrence,
64626 #. SCRIPT
64627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
64628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:26
64629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:136
64630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:138
64631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:168
64632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:150
64633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
64634 #, c-format
64635 msgid "Tuesday"
64636 msgstr "Asteartea"
64637
64638 #. SCRIPT
64639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
64640 msgid "Tuesdays"
64641 msgstr "Astearteak"
64642
64643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
64644 #, c-format
64645 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
64646 msgstr ""
64647
64648 #. SCRIPT
64649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64650 msgid "Turquoise"
64651 msgstr ""
64652
64653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:6
64654 #, fuzzy, c-format
64655 msgid "Two-factor authentication &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
64656 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
64657
64658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:190
64659 #, fuzzy, c-format
64660 msgid "Two-factor authentication code:"
64661 msgstr "Código alfabético de dos caracteres"
64662
64663 #. SCRIPT
64664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
64665 msgid ""
64666 "Two-factor authentication correctly configured. You will be redirected to "
64667 "the login screen."
64668 msgstr ""
64669
64670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:69
64671 #, c-format
64672 msgid ""
64673 "Two-factor authentication is mandatory to login. If you do not enable now it "
64674 "will be asked at your next login."
64675 msgstr ""
64676
64677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:135
64678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:536
64679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:42
64680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:52
64681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:457
64682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:163
64683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
64684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1402
64685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
64686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
64687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:260
64688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:318
64689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:500
64690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:503
64691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:137
64692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:11
64693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
64694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:17
64695 #, c-format
64696 msgid "Type"
64697 msgstr "Mota"
64698
64699 #. For the first occurrence,
64700 #. SCRIPT
64701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
64702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1451
64703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
64704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:143
64705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:57
64706 #, c-format
64707 msgid "Type:"
64708 msgstr "Mota:"
64709
64710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:80
64711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
64712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:367
64713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:80
64714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
64715 #, c-format
64716 msgid "Type: "
64717 msgstr "Mota:"
64718
64719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:427
64720 #, c-format
64721 msgid "Types of the licenses (e-resource management module)"
64722 msgstr ""
64723
64724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:431
64725 #, c-format
64726 msgid "Types of the packages (e-resource management module)"
64727 msgstr ""
64728
64729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
64730 #, c-format
64731 msgid "UF"
64732 msgstr "HE"
64733
64734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:139
64735 #, c-format
64736 msgid "UKMARC"
64737 msgstr "UKMARC"
64738
64739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
64740 #, c-format
64741 msgid "UNIMARC"
64742 msgstr "UNIMARC"
64743
64744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:82
64745 #, c-format
64746 msgid "UPCA"
64747 msgstr ""
64748
64749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:83
64750 #, c-format
64751 msgid "UPCE"
64752 msgstr ""
64753
64754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:57
64755 #, c-format
64756 msgid "UPLOAD"
64757 msgstr ""
64758
64759 #. SCRIPT
64760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64761 msgid "UPPERCASE"
64762 msgstr ""
64763
64764 #. SCRIPT
64765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
64766 #, fuzzy
64767 msgid "URI:"
64768 msgstr "URL :  %s "
64769
64770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:370
64771 #, fuzzy, c-format
64772 msgid "URI: "
64773 msgstr "URL :  %s "
64774
64775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:368
64776 #, c-format
64777 msgid "URL"
64778 msgstr "URL"
64779
64780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:207
64781 #, c-format
64782 msgid "URL(s)"
64783 msgstr "URL(ak)"
64784
64785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
64786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:414
64787 #, c-format
64788 msgid "URL: "
64789 msgstr "URL: "
64790
64791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:209
64792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:316
64793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:422
64794 #, fuzzy, c-format
64795 msgid "URLs"
64796 msgstr "URL"
64797
64798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:88
64799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:78
64800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:82
64801 #, c-format
64802 msgid "US Inches"
64803 msgstr ""
64804
64805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:147
64806 #, c-format
64807 msgid "UTF-8 (Default)"
64808 msgstr "UTF-8 (Lehenetsia)"
64809
64810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
64811 #, fuzzy, c-format
64812 msgid "Uintah Library System, USA"
64813 msgstr "Crawford County Federated Library System"
64814
64815 #. SCRIPT
64816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:66
64817 #, fuzzy
64818 msgid "Unable to cancel enrollment!"
64819 msgstr "Ezin izan da bazkidea ezabatu"
64820
64821 #. For the first occurrence,
64822 #. SCRIPT
64823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:136
64824 #, fuzzy
64825 msgid "Unable to change status of note."
64826 msgstr "Imposible guardar la imagen en la base de datos."
64827
64828 #. For the first occurrence,
64829 #. SCRIPT
64830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
64831 #, fuzzy
64832 msgid "Unable to change status of problem report."
64833 msgstr "Imposible guardar la imagen en la base de datos."
64834
64835 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=m.patron 
64836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:116
64837 #, fuzzy, c-format
64838 msgid "Unable to check the items out to %s"
64839 msgstr "Imposible guardar la imagen en la base de datos."
64840
64841 #. SCRIPT
64842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:44
64843 #, fuzzy
64844 msgid "Unable to claim as returned"
64845 msgstr "eta itzuli egin da."
64846
64847 #. SCRIPT
64848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:38
64849 #, fuzzy
64850 msgid "Unable to create enrollment!"
64851 msgstr "Ezin izan da bazkidea ezabatu"
64852
64853 #. SCRIPT
64854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
64855 #, fuzzy
64856 msgid "Unable to delete club!"
64857 msgstr "Ezin izan da bazkidea ezabatu"
64858
64859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:74
64860 #, c-format
64861 msgid "Unable to delete patron"
64862 msgstr "Ezin izan da bazkidea ezabatu"
64863
64864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:70
64865 #, c-format
64866 msgid "Unable to delete patron that is set as AnonymousPatron"
64867 msgstr ""
64868
64869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:66
64870 #, c-format
64871 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
64872 msgstr ""
64873 "Ezin izan da beste liburutegietako bazkideak ezabatu uneko ezarpenak direla "
64874 "eta"
64875
64876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:58
64877 #, c-format
64878 msgid "Unable to delete staff user"
64879 msgstr "Ezin izan da langile erabiltzailea ezabatu"
64880
64881 #. SCRIPT
64882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
64883 #, fuzzy
64884 msgid "Unable to delete template!"
64885 msgstr "Ezin izan da bazkidea ezabatu"
64886
64887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:93
64888 #, fuzzy, c-format
64889 msgid "Unable to find an email address for this borrower"
64890 msgstr "No hay estadísticas para este registro."
64891
64892 #. For the first occurrence,
64893 #. SCRIPT
64894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
64895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
64896 #, fuzzy
64897 msgid "Unable to save description"
64898 msgstr "Deskribapen laburra:"
64899
64900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:154
64901 #, c-format
64902 msgid "Unable to save image to database."
64903 msgstr "Imposible guardar la imagen en la base de datos."
64904
64905 #. SCRIPT
64906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
64907 #, fuzzy
64908 msgid "Unable to update match choices"
64909 msgstr "Ezin izan da bazkidea ezabatu"
64910
64911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:89
64912 #, c-format
64913 msgid "Unapprove"
64914 msgstr "Desaprobar"
64915
64916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:854
64917 #, fuzzy, c-format
64918 msgid "Unarchive"
64919 msgstr "Marchas"
64920
64921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
64922 #, c-format
64923 msgid "Unauthorized user "
64924 msgstr "Baimendu gabeko erabiltzailea"
64925
64926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:497
64927 #, c-format
64928 msgid "Unavailable (lost or missing)"
64929 msgstr "Ez eskuragarria (galdua edo desagertua)"
64930
64931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:107
64932 #, c-format
64933 msgid "Uncertain"
64934 msgstr "Incierto"
64935
64936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:615
64937 #, c-format
64938 msgid "Uncertain price: "
64939 msgstr "Prezio zehaztugabea:"
64940
64941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:86
64942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:191
64943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:31
64944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
64945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
64946 #, c-format
64947 msgid "Uncertain prices"
64948 msgstr "Prezio zehaztugabeak"
64949
64950 #. %1$s:  booksellername | html 
64951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:27
64952 #, fuzzy, c-format
64953 msgid "Uncertain prices for vendor %s"
64954 msgstr "Hornitzailearentzat prezio zehaztugabeak dituzten eskaerak"
64955
64956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:145
64957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:166
64958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:186
64959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:206
64960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:226
64961 #, c-format
64962 msgid "Unchanged"
64963 msgstr "Aldaketarik gabe"
64964
64965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:85
64966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:104
64967 #, fuzzy, c-format
64968 msgid "Uncheck"
64969 msgstr "Desautatu guztiak"
64970
64971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:71
64972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
64973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:44
64974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:719
64975 #, c-format
64976 msgid "Uncheck all"
64977 msgstr "Desautatu guztiak"
64978
64979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
64980 #, fuzzy, c-format
64981 msgid "Unclassified types"
64982 msgstr "Izenburu bateratua"
64983
64984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:71
64985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:75
64986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:79
64987 #, fuzzy, c-format
64988 msgid "Undecided"
64989 msgstr "Zehaztu gabe"
64990
64991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:382
64992 #, fuzzy, c-format
64993 msgid "Undef"
64994 msgstr "Zehaztu gabe"
64995
64996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
64997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
64998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:270
64999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:458
65000 #, c-format
65001 msgid "Undefined"
65002 msgstr "Zehaztu gabe"
65003
65004 #. SCRIPT
65005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65006 #, fuzzy
65007 msgid "Underline"
65008 msgstr "Zehaztu gabe"
65009
65010 #. SCRIPT
65011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65012 msgid "Undo"
65013 msgstr ""
65014
65015 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
65016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:296
65017 msgid "Undo import into catalog"
65018 msgstr "Desegin katalogora inportatzea"
65019
65020 #. SCRIPT
65021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1386
65022 #, fuzzy
65023 msgid "Unexpected: "
65024 msgstr "Espero da"
65025
65026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:281
65027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:307
65028 #, c-format
65029 msgid "Unfortunately, no backups are available."
65030 msgstr "Desafortunadamente, no hay copias disponibles."
65031
65032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:95
65033 #, fuzzy, c-format
65034 msgid "Ungrouped"
65035 msgstr "Taldekatu gabeko saskiak"
65036
65037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:156
65038 #, c-format
65039 msgid "Ungrouped baskets"
65040 msgstr "Taldekatu gabeko saskiak"
65041
65042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:99
65043 #, c-format
65044 msgid "Unhandled email failure, check the logs for further details"
65045 msgstr ""
65046
65047 #. %1$s:  message.error | html 
65048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:76
65049 #, fuzzy, c-format
65050 msgid "Unhandled error: %s"
65051 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
65052
65053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:102
65054 #, c-format
65055 msgid "Unhighlight"
65056 msgstr "Ez nabarmendu"
65057
65058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:171
65059 #, c-format
65060 msgid "Unified title"
65061 msgstr "Izenburu bateratua"
65062
65063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:216
65064 #, c-format
65065 msgid "Uninstall"
65066 msgstr "Desinstalar"
65067
65068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:259
65069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
65070 #, c-format
65071 msgid "Unique holiday"
65072 msgstr "Jai egun esklusiboa"
65073
65074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
65075 #, fuzzy, c-format
65076 msgid "Unique holidays"
65077 msgstr "Jai egun esklusiboa"
65078
65079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:129
65080 #, c-format
65081 msgid "Unique identifier: "
65082 msgstr "Identifikatzaile esklusiboa:"
65083
65084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
65085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
65086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:140
65087 #, c-format
65088 msgid "Unit"
65089 msgstr "Unitate"
65090
65091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:157
65092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:278
65093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
65094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
65095 #, c-format
65096 msgid "Unit cost"
65097 msgstr "Unitate kostua"
65098
65099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
65100 #, fuzzy, c-format
65101 msgid "Unit price"
65102 msgstr "Zerrenda prezioak:"
65103
65104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:58
65105 #, fuzzy, c-format
65106 msgid "Unit: "
65107 msgstr "Unitateak:"
65108
65109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:142
65110 #, fuzzy, c-format
65111 msgid "Units per issue"
65112 msgstr "ez da izenburu orririk jaulki"
65113
65114 #. SCRIPT
65115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
65116 #, fuzzy
65117 msgid "Units per issue is required"
65118 msgstr "Este campo es obligatorio."
65119
65120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:82
65121 #, fuzzy, c-format
65122 msgid "Units per issue: "
65123 msgstr "Unitate prezio "
65124
65125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63
65126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
65127 #, c-format
65128 msgid "Units:"
65129 msgstr "Unitateak:"
65130
65131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:74
65132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:105
65133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
65134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:76
65135 #, c-format
65136 msgid "Units: "
65137 msgstr "Unitateak:"
65138
65139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
65140 #, c-format
65141 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
65142 msgstr ""
65143
65144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
65145 #, c-format
65146 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
65147 msgstr ""
65148
65149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:885
65150 #, c-format
65151 msgid "Universidad ORT Uruguay"
65152 msgstr ""
65153
65154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:882
65155 #, c-format
65156 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
65157 msgstr ""
65158
65159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:890
65160 #, fuzzy, c-format
65161 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
65162 msgstr "Londres, Erresuma Batua"
65163
65164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
65165 #, c-format
65166 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
65167 msgstr ""
65168
65169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
65170 #, c-format
65171 msgid "Université de Lyon 3, France"
65172 msgstr ""
65173
65174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
65175 #, c-format
65176 msgid "Université de Rennes 2, France"
65177 msgstr ""
65178
65179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:889
65180 #, c-format
65181 msgid "Université de St Etienne, France"
65182 msgstr ""
65183
65184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:627
65185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:951
65186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1604
65187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:103
65188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:253
65189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:265
65190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
65191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:273
65192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:37
65193 #, c-format
65194 msgid "Unknown"
65195 msgstr "Ezezaguna"
65196
65197 #. %1$s:  location | html 
65198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:377
65199 #, fuzzy, c-format
65200 msgid "Unknown ('%s')"
65201 msgstr "Errore ezezagun bat gertatu da."
65202
65203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:33
65204 #, fuzzy, c-format
65205 msgid "Unknown authority record"
65206 msgstr "Registros de Autoridad"
65207
65208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:100
65209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:33
65210 #, fuzzy, c-format
65211 msgid "Unknown error"
65212 msgstr "Ezezaguna"
65213
65214 #. For the first occurrence,
65215 #. %1$s:  e | html 
65216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
65217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:38
65218 #, fuzzy, c-format
65219 msgid "Unknown error '%s'."
65220 msgstr "Errore ezezagun bat gertatu da."
65221
65222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:302
65223 #, c-format
65224 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
65225 msgstr ""
65226
65227 #. %1$s:  errtype | html 
65228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:67
65229 #, fuzzy, c-format
65230 msgid "Unknown error type %s."
65231 msgstr "Tipo de plugin desconocido"
65232
65233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:201
65234 #, fuzzy, c-format
65235 msgid "Unknown error."
65236 msgstr "Ezezaguna"
65237
65238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
65239 #, fuzzy, c-format
65240 msgid "Unknown filter"
65241 msgstr "Ezezaguna"
65242
65243 #. SCRIPT
65244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
65245 #, fuzzy
65246 msgid "Unknown job type '%s'"
65247 msgstr "Tipo de plugin desconocido"
65248
65249 #. For the first occurrence,
65250 #. %1$s:  m.code | html 
65251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:53
65252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:31
65253 #, fuzzy, c-format
65254 msgid "Unknown message '%s'"
65255 msgstr "%s %s %s Ezezaguna %s "
65256
65257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:314
65258 #, fuzzy, c-format
65259 msgid "Unknown not-for-loan status"
65260 msgstr "Ezin da mailegatu (%s)"
65261
65262 #. %1$s:  op | html 
65263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
65264 #, fuzzy, c-format
65265 msgid "Unknown operation (%s) on"
65266 msgstr "Ezezaguna"
65267
65268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:124
65269 #, c-format
65270 msgid "Unknown plugin type "
65271 msgstr "Tipo de plugin desconocido"
65272
65273 #. %1$s:  m.reason | html 
65274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:51
65275 #, fuzzy, c-format
65276 msgid "Unknown reason '%s'"
65277 msgstr "Ezezaguna"
65278
65279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:29
65280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:30
65281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:49
65282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:63
65283 #, fuzzy, c-format
65284 msgid "Unknown record"
65285 msgstr "Desconocido o no especificado "
65286
65287 #. SCRIPT
65288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
65289 msgid "Unknown record type, cannot import"
65290 msgstr ""
65291
65292 #. %1$s:  cp.status | html 
65293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:272
65294 #, fuzzy, c-format
65295 msgid "Unknown status \"%s\""
65296 msgstr "Ezezaguna"
65297
65298 #. %1$s:  report.status | html 
65299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:104
65300 #, fuzzy, c-format
65301 msgid "Unknown status (%s)"
65302 msgstr "Ezezaguna"
65303
65304 #. SCRIPT
65305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
65306 #, fuzzy
65307 msgid "Unknown subfield"
65308 msgstr "Desconocido o no especificado "
65309
65310 #. SCRIPT
65311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
65312 #, fuzzy
65313 msgid "Unknown tag"
65314 msgstr "Ezezaguna"
65315
65316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:118
65317 #, fuzzy, c-format
65318 msgid "Unknown type"
65319 msgstr "Ezezaguna"
65320
65321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:128
65322 #, fuzzy, c-format
65323 msgid "Unknown usage"
65324 msgstr "Ezezaguna"
65325
65326 #. %1$s:  w | html 
65327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:189
65328 #, fuzzy, c-format
65329 msgid "Unknown warning \"%s\""
65330 msgstr "Ezezaguna"
65331
65332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:244
65333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:251
65334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:311
65335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:330
65336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
65337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
65338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:636
65339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:639
65340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:642
65341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:821
65342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
65343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:835
65344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:976
65345 #, fuzzy, c-format
65346 msgid "Unlimited"
65347 msgstr "Mugatzailea:"
65348
65349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:59
65350 #, c-format
65351 msgid "Unpacking completed"
65352 msgstr "Despaketatzea egin da"
65353
65354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:343
65355 #, fuzzy, c-format
65356 msgid "Unreceived orders"
65357 msgstr "Ezeztatu eskaerak"
65358
65359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
65360 #, fuzzy, c-format
65361 msgid "Unrecognized error!"
65362 msgstr "Ezeztatu eskaerak"
65363
65364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
65365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:152
65366 #, c-format
65367 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
65368 msgstr "Eremu mugatzailea ezezaguna da edo falta da."
65369
65370 #. SPAN
65371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:57
65372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:59
65373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:64
65374 #, fuzzy
65375 msgid "Unresolved claims"
65376 msgstr "Jasotako aleak"
65377
65378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
65379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
65380 #, fuzzy, c-format
65381 msgid "Unseen renewals allowed (count)"
65382 msgstr "Onartutako berritzeak (kontagailua)"
65383
65384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:774
65385 #, c-format
65386 msgid "Unset"
65387 msgstr "Desezarri"
65388
65389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
65390 #, fuzzy, c-format
65391 msgid "Unset Gone no address for this patron"
65392 msgstr "No hay estadísticas para este registro."
65393
65394 #. %1$s:  ELSE 
65395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:231
65396 #, fuzzy, c-format
65397 msgid "Unsuspend %s "
65398 msgstr "Erabilera: %s"
65399
65400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
65401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:123
65402 #, c-format
65403 msgid "Until date: "
65404 msgstr "Noiz arte:"
65405
65406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:103
65407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:186
65408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:189
65409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:230
65410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:331
65411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:433
65412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:446
65413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:144
65414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:277
65415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:279
65416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65417 #, c-format
65418 msgid "Update"
65419 msgstr "Eguneratu"
65420
65421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:171
65422 #, fuzzy, c-format
65423 msgid "Update "
65424 msgstr "Eguneratu"
65425
65426 #. SCRIPT
65427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
65428 #, fuzzy
65429 msgid "Update Elasticsearch index"
65430 msgstr "Saskia bilatu"
65431
65432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:138
65433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:354
65434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1363
65435 #, c-format
65436 msgid "Update SQL"
65437 msgstr "Eguneratu SQL"
65438
65439 #. INPUT type=submit
65440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:290
65441 #, fuzzy
65442 msgid "Update adjustments"
65443 msgstr "a- doikuntzarik gabe"
65444
65445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:304
65446 #, c-format
65447 msgid "Update all sub funds with this owner "
65448 msgstr ""
65449
65450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1364
65451 #, c-format
65452 msgid "Update and run SQL"
65453 msgstr ""
65454
65455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
65456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
65457 #, c-format
65458 msgid "Update child to adult patron"
65459 msgstr "Eguneratu bazkide haurra bazkide heldura"
65460
65461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:391
65462 #, c-format
65463 msgid "Update errors :"
65464 msgstr "Eguneraketa erroreak:"
65465
65466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:148
65467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
65468 #, fuzzy, c-format
65469 msgid "Update existing or add new"
65470 msgstr "Erakutsi existitzen den erregistroa"
65471
65472 #. OPTGROUP
65473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:300
65474 #, fuzzy
65475 msgid "Update existing template"
65476 msgstr "Erakutsi existitzen den erregistroa"
65477
65478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:513
65479 #, fuzzy, c-format
65480 msgid "Update fund"
65481 msgstr "Eguneratu"
65482
65483 #. INPUT type=submit name=submit
65484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1067
65485 msgid "Update hold(s)"
65486 msgstr "Eguneratu erreserba(k)"
65487
65488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:937
65489 #, fuzzy, c-format
65490 msgid "Update item types with: "
65491 msgstr "Ezabatu item mota '%s'?"
65492
65493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:951
65494 #, fuzzy, c-format
65495 msgid "Update manager"
65496 msgstr "Argitalpen kudeatzailea:"
65497
65498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:279
65499 #, fuzzy, c-format
65500 msgid "Update on login"
65501 msgstr "Eguneraketa:"
65502
65503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:101
65504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:183
65505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:214
65506 #, fuzzy, c-format
65507 msgid "Update on login: "
65508 msgstr "Eguneratuta:"
65509
65510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:100
65511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:109
65512 #, c-format
65513 msgid "Update patron records"
65514 msgstr "Actualizando registros de socios"
65515
65516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
65517 #, fuzzy, c-format
65518 msgid "Update patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
65519 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
65520
65521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:494
65522 #, fuzzy, c-format
65523 msgid "Update received fund"
65524 msgstr "Jasotze data"
65525
65526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:345
65527 #, c-format
65528 msgid "Update report :"
65529 msgstr "Eguneratu txostena:"
65530
65531 #. OPTGROUP
65532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:305
65533 #, fuzzy
65534 msgid "Update shared template"
65535 msgstr "Txantiloi berria sortu"
65536
65537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:52
65538 #, c-format
65539 msgid "Update succeeded"
65540 msgstr "Ongi eguneratu da"
65541
65542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:219
65543 #, fuzzy, c-format
65544 msgid "Update user data on login."
65545 msgstr "Actualizando la base de datos"
65546
65547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:318
65548 #, fuzzy, c-format
65549 msgid "Update your database"
65550 msgstr "Actualizando la base de datos"
65551
65552 #. INPUT type=submit
65553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:244
65554 #, fuzzy
65555 msgid "Update your statistics usage"
65556 msgstr "Katalogo estatistikak"
65557
65558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:14
65559 #, fuzzy, c-format
65560 msgid "Update: "
65561 msgstr "Eguneratu"
65562
65563 #. %1$s:  name | html 
65564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:140
65565 #, c-format
65566 msgid "Update: %s"
65567 msgstr "Eguneratu: %s"
65568
65569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:88
65570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:167
65571 #, fuzzy, c-format
65572 msgid "Updated"
65573 msgstr "Eguneratuta:"
65574
65575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:17
65576 #, fuzzy, c-format
65577 msgid "Updated SQL"
65578 msgstr "Eguneratu SQL"
65579
65580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:79
65581 #, fuzzy, c-format
65582 msgid "Updated between:"
65583 msgstr "Eguneratuta:"
65584
65585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:53
65586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:23
65587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:19
65588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:20
65589 #, fuzzy, c-format
65590 msgid "Updated on"
65591 msgstr "Eguneraketa:"
65592
65593 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
65594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:122
65595 #, fuzzy, c-format
65596 msgid "Updated on %s"
65597 msgstr "Eguneratu: %s"
65598
65599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:240
65600 #, fuzzy, c-format
65601 msgid "Updated on:"
65602 msgstr "Eguneratuta:"
65603
65604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:52
65605 #, c-format
65606 msgid "Updated:"
65607 msgstr "Eguneratuta:"
65608
65609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:343
65610 #, c-format
65611 msgid "Updating database structure"
65612 msgstr "Datu basearen egitura eguneratzen"
65613
65614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:497
65615 #, c-format
65616 msgid ""
65617 "Updating the fund may change available statistics for the order, please "
65618 "check values before submitting."
65619 msgstr ""
65620
65621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:165
65622 #, c-format
65623 msgid "Upgrade"
65624 msgstr ""
65625
65626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:253
65627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:255
65628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:791
65629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1043
65630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:72
65631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:111
65632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1203
65633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:71
65634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:52
65635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:153
65636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:77
65637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:253
65638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:273
65639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:246
65640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65641 #, c-format
65642 msgid "Upload"
65643 msgstr "Kargatu"
65644
65645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:13
65646 #, fuzzy, c-format
65647 msgid "Upload &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
65648 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
65649
65650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
65651 #, fuzzy, c-format
65652 msgid "Upload Koha plugin"
65653 msgstr "Koha pluginak"
65654
65655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:69
65656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
65657 #, fuzzy, c-format
65658 msgid "Upload a file"
65659 msgstr "Igo edozein fitxategi"
65660
65661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
65662 #, fuzzy, c-format
65663 msgid "Upload a file to stage"
65664 msgstr "Igo edozein fitxategi"
65665
65666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:38
65667 #, fuzzy, c-format
65668 msgid "Upload additional images for patron cards"
65669 msgstr "Igo bazkideen iruzkinak loteka edo bakarra"
65670
65671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1043
65672 #, fuzzy, c-format
65673 msgid "Upload an image file: "
65674 msgstr "Igo edozein fitxategi"
65675
65676 #. %1$s:  IF itemnumber 
65677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:104
65678 #, fuzzy, c-format
65679 msgid "Upload an image file: %s "
65680 msgstr "Kargatu bazkide irudiak"
65681
65682 #. SCRIPT
65683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
65684 #, fuzzy
65685 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
65686 msgstr "Edozein motako fitxategia igo, fitxategiak kudeatu"
65687
65688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:42
65689 #, c-format
65690 msgid "Upload another KOC file"
65691 msgstr "cargar otro archivo KOC"
65692
65693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:738
65694 #, fuzzy, c-format
65695 msgid "Upload any file "
65696 msgstr "Igo edozein fitxategi"
65697
65698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
65699 #, c-format
65700 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
65701 msgstr "Edozein motako fitxategia igo, fitxategiak kudeatu"
65702
65703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:106
65704 #, fuzzy, c-format
65705 msgid "Upload cover for "
65706 msgstr "Kargatu azalen irudi lokalak"
65707
65708 #. %1$s:  biblionumber | html 
65709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:114
65710 #, fuzzy, c-format
65711 msgid "Upload cover for biblionumber: %s"
65712 msgstr "Ingrese biblionumber de cubierta: "
65713
65714 #. %1$s:  itemnumber | html 
65715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:110
65716 #, fuzzy, c-format
65717 msgid "Upload cover for itemnumber: %s"
65718 msgstr "Gehitu barra-kodea(k) edo item kopurua(k):"
65719
65720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:305
65721 #, fuzzy, c-format
65722 msgid "Upload directory"
65723 msgstr "Deskargen direktorioa"
65724
65725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:164
65726 #, fuzzy, c-format
65727 msgid "Upload directory: "
65728 msgstr "Deskargen direktorioa"
65729
65730 #. INPUT type=submit name=upload
65731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
65732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:95
65733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:75
65734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:94
65735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:294
65736 #, c-format
65737 msgid "Upload file"
65738 msgstr "Kargatu fitxategia"
65739
65740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:236
65741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
65742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:285
65743 #, c-format
65744 msgid "Upload file:"
65745 msgstr "Subir archivo:"
65746
65747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:644
65748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:68
65749 #, c-format
65750 msgid "Upload image"
65751 msgstr "Kargatu irudia"
65752
65753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:192
65754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:91
65755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
65756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:130
65757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:112
65758 #, c-format
65759 msgid "Upload local cover image"
65760 msgstr "Kargatu azalen irudi lokalak"
65761
65762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:132
65763 #, fuzzy, c-format
65764 msgid "Upload local cover image for "
65765 msgstr "Kargatu azalen irudi lokalak"
65766
65767 #. %1$s:  itemnumber | html 
65768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:137
65769 #, fuzzy, c-format
65770 msgid "Upload local cover image for item number: %s"
65771 msgstr "Kargatu azalen irudi lokalak"
65772
65773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:618
65774 #, fuzzy, c-format
65775 msgid "Upload local cover images "
65776 msgstr "Kargatu azalen irudi lokalak"
65777
65778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
65779 #, c-format
65780 msgid "Upload more images"
65781 msgstr "Cargar más imágenes"
65782
65783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:85
65784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:81
65785 #, fuzzy, c-format
65786 msgid "Upload new file"
65787 msgstr "Igo edozein fitxategi"
65788
65789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
65790 #, fuzzy, c-format
65791 msgid "Upload new files"
65792 msgstr "Igo edozein fitxategi"
65793
65794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:64
65795 #, c-format
65796 msgid "Upload offline circulation data"
65797 msgstr "Kargatu online zirkulaziaoren fitxategia"
65798
65799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:167
65800 #, c-format
65801 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
65802 msgstr "Kargatu offline zirkulazioaren artxiboa (.koc)"
65803
65804 #. %1$s:  f.backend | html 
65805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:79
65806 #, fuzzy, c-format
65807 msgid "Upload parsed using %s"
65808 msgstr "Kargatu bazkide irudiak"
65809
65810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:22
65811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:29
65812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
65813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
65814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
65815 #, c-format
65816 msgid "Upload patron images"
65817 msgstr "Kargatu bazkide irudiak"
65818
65819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
65820 #, fuzzy, c-format
65821 msgid "Upload patron images &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
65822 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
65823
65824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
65825 #, c-format
65826 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
65827 msgstr "Igo bazkideen iruzkinak loteka edo bakarra"
65828
65829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:483
65830 #, fuzzy, c-format
65831 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
65832 msgstr "Igo bazkideen iruzkinak loteka edo bakarra"
65833
65834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:201
65835 #, fuzzy, c-format
65836 msgid "Upload patron photo"
65837 msgstr "Kargatu bazkide irudiak"
65838
65839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:222
65840 #, fuzzy, c-format
65841 msgid "Upload photo"
65842 msgstr "Subir cuota"
65843
65844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
65845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:11
65846 #, fuzzy, c-format
65847 msgid "Upload plugin"
65848 msgstr "Koha pluginak"
65849
65850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:3
65851 #, fuzzy, c-format
65852 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
65853 msgstr ""
65854 "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserbak &rsaquo; Berretsi erreserbak"
65855
65856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:3
65857 #, fuzzy, c-format
65858 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
65859 msgstr ""
65860 "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserbak &rsaquo; Berretsi erreserbak"
65861
65862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:19
65863 #, fuzzy, c-format
65864 msgid "Upload plugins"
65865 msgstr "Koha pluginak"
65866
65867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:78
65868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:99
65869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:198
65870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
65871 #, c-format
65872 msgid "Upload progress: "
65873 msgstr "Kargatzearen garapena:"
65874
65875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:66
65876 #, c-format
65877 msgid "Upload quotes"
65878 msgstr "Subir cuota"
65879
65880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:97
65881 #, fuzzy, c-format
65882 msgid "Upload results"
65883 msgstr "Resultados de carga de imágenes: "
65884
65885 #. For the first occurrence,
65886 #. SCRIPT
65887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
65888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
65889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
65890 #, fuzzy
65891 msgid "Upload status: "
65892 msgstr "Estado de reserva "
65893
65894 #. For the first occurrence,
65895 #. SCRIPT
65896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
65897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
65898 msgid "Upload status: Cancelled "
65899 msgstr ""
65900
65901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
65902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:459
65903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:55
65904 #, c-format
65905 msgid "Uploaded"
65906 msgstr "Subida"
65907
65908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:168
65909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
65910 #, fuzzy, c-format
65911 msgid "Uploads"
65912 msgstr "Kargatu"
65913
65914 #. SCRIPT
65915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
65916 #, fuzzy
65917 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
65918 msgstr "Cargar limitada para cvs. Tipo de fichero incorrecto:"
65919
65920 #. SCRIPT
65921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65922 msgid "Upper Alpha"
65923 msgstr ""
65924
65925 #. SCRIPT
65926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65927 #, fuzzy
65928 msgid "Upper Roman"
65929 msgstr "Romano"
65930
65931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:540
65932 #, c-format
65933 msgid "Upper age limit"
65934 msgstr "Gehieneko adina"
65935
65936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171
65937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
65938 #, c-format
65939 msgid "Upperage limit: "
65940 msgstr "Gehieneko adina:"
65941
65942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:23
65943 #, c-format
65944 msgid "Uppercase"
65945 msgstr ""
65946
65947 #. SCRIPT
65948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65949 #, fuzzy
65950 msgid "Url"
65951 msgstr "rtl"
65952
65953 #. %1$s:  l.branchurl | html 
65954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:210
65955 #, fuzzy, c-format
65956 msgid "Url: %s"
65957 msgstr "Serie: %s "
65958
65959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:299
65960 #, fuzzy, c-format
65961 msgid "Usage"
65962 msgstr "Erabilera: %s"
65963
65964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:24
65965 #, fuzzy, c-format
65966 msgid "Usage statistics"
65967 msgstr "estatistikak "
65968
65969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:166
65970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:178
65971 #, fuzzy, c-format
65972 msgid "Usage: "
65973 msgstr "Erabilera: %s"
65974
65975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:168
65976 #, c-format
65977 msgid ""
65978 "Use &ast; for any domain. You can add new domains later on the dedicated "
65979 "admin page."
65980 msgstr ""
65981
65982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:68
65983 #, c-format
65984 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
65985 msgstr ""
65986
65987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:64
65988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:422
65989 #, c-format
65990 msgid "Use a barcode file"
65991 msgstr "Erabili barra kodearen fitxategia"
65992
65993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:88
65994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:39
65995 #, c-format
65996 msgid "Use a file"
65997 msgstr "Erabili fitxategi bat"
65998
65999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:124
66000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
66001 #, fuzzy, c-format
66002 msgid "Use a file "
66003 msgstr "Erabili fitxategi bat"
66004
66005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:80
66006 #, fuzzy, c-format
66007 msgid "Use a file of borrowernumbers"
66008 msgstr "borrowernumber"
66009
66010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:52
66011 #, fuzzy, c-format
66012 msgid "Use a file of card numbers"
66013 msgstr "Izena edo txartel izena:"
66014
66015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:109
66016 #, fuzzy, c-format
66017 msgid "Use a patron list"
66018 msgstr "Bazkide zerrenda berria"
66019
66020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
66021 #, c-format
66022 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
66023 msgstr ""
66024
66025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:47
66026 #, fuzzy, c-format
66027 msgid ""
66028 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
66029 "rules, they will be deleted without warning!"
66030 msgstr ""
66031 "Kontuz erabili! Helburu liburutegiak mailegu arauak baldin baditu dagoeneko, "
66032 "jakinarazi gabe ezabatuko dira!"
66033
66034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1135
66035 #, fuzzy, c-format
66036 msgid "Use default (Leave lost item charge)"
66037 msgstr "Ez duzu isunik ez kargurik"
66038
66039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1213
66040 #, fuzzy, c-format
66041 msgid "Use default (Leave lost item processing charge)"
66042 msgstr "Ez duzu isunik ez kargurik"
66043
66044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1131
66045 #, c-format
66046 msgid "Use default (Refund lost item charge and charge new overdue fine)"
66047 msgstr ""
66048
66049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1133
66050 #, c-format
66051 msgid "Use default (Refund lost item charge and restore overdue fine)"
66052 msgstr ""
66053
66054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1127
66055 #, fuzzy, c-format
66056 msgid "Use default (Refund lost item charge)"
66057 msgstr "Alokatze kostua"
66058
66059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1209
66060 #, fuzzy, c-format
66061 msgid "Use default (Refund lost item processing charge)"
66062 msgstr "Alokatze kostua"
66063
66064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:62
66065 #, fuzzy, c-format
66066 msgid "Use default values"
66067 msgstr "Balio lehenetsia:"
66068
66069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:65
66070 #, fuzzy, c-format
66071 msgid "Use default values:"
66072 msgstr "Balio lehenetsia:"
66073
66074 #. INPUT type=submit
66075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
66076 #, fuzzy
66077 msgid "Use existing"
66078 msgstr "Erabili existitzen dena"
66079
66080 #. OPTGROUP
66081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:252
66082 #, fuzzy
66083 msgid "Use existing item group"
66084 msgstr "Erakutsi existitzen den erregistroa"
66085
66086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:40
66087 #, c-format
66088 msgid "Use existing record"
66089 msgstr "Erakutsi existitzen den erregistroa"
66090
66091 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
66092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:82
66093 msgid "Use for MARC exports"
66094 msgstr ""
66095
66096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:421
66097 #, c-format
66098 msgid "Use for OPAC search groups"
66099 msgstr ""
66100
66101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:140
66102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210
66103 #, c-format
66104 msgid "Use for OPAC search groups "
66105 msgstr ""
66106
66107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:424
66108 #, c-format
66109 msgid "Use for staff search groups"
66110 msgstr ""
66111
66112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
66113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:216
66114 #, c-format
66115 msgid "Use for staff search groups "
66116 msgstr ""
66117
66118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1376
66119 #, fuzzy, c-format
66120 msgid ""
66121 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
66122 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
66123 msgstr ""
66124 "Kohako txostenetan ezin da pasahitz hau erabili, segurtasun eta datuen "
66125 "integritate arriskuak direla eta. Bakarrik SELECT kontsultak onartzen dira."
66126
66127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:713
66128 #, fuzzy, c-format
66129 msgid "Use report plugins "
66130 msgstr "Erabili plugins"
66131
66132 #. INPUT type=submit name=submit
66133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:174
66134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
66135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
66136 #, c-format
66137 msgid "Use saved"
66138 msgstr "Erabili gordetakoa"
66139
66140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:18
66141 #, c-format
66142 msgid "Use the LIBRIS spellcheck API."
66143 msgstr ""
66144
66145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:333
66146 #, c-format
66147 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
66148 msgstr ""
66149
66150 # Circulation > Checkout Policy
66151 #. SPAN
66152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
66153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444
66154 #, fuzzy
66155 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open day"
66156 msgstr ""
66157 "egutegia erabiliz, itzultze data liburutegia irekita dagoen hurrengo egunera "
66158 "aldatzeko."
66159
66160 #. SPAN
66161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:260
66162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:446
66163 msgid ""
66164 "Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for "
66165 "weekly loan periods, or the next open day otherwise"
66166 msgstr ""
66167
66168 # Circulation > Checkout Policy
66169 #. SPAN
66170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
66171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
66172 #, fuzzy
66173 msgid "Use the calendar to skip days the library is closed"
66174 msgstr ""
66175 "egutegia erabiliz, liburutegia itxita dagoen egunak kontuan ez hartzeko."
66176
66177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:78
66178 #, c-format
66179 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
66180 msgstr ""
66181 "Erabili hiztegia txostenak egiteko irizpide pertsonalizatuak definitzeko."
66182
66183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
66184 #, c-format
66185 msgid ""
66186 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
66187 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
66188 "writing custom SQL reports."
66189 msgstr ""
66190 "Erabili txosten gidatuak txosten ez-estandarrak sortzeko. Eginbide horren "
66191 "helburua orcionar un nivel intermedio entre los informes \"enlatados\" y los "
66192 "informes producidos a través de consultas SQL."
66193
66194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:186
66195 #, c-format
66196 msgid ""
66197 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
66198 msgstr ""
66199 "Erabili txostenen hiztegia txostenetan erabiliko duzun irizpide "
66200 "pertsonalizatuak definitzeko"
66201
66202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:297
66203 #, c-format
66204 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
66205 msgstr "Erabili ezkerreko bilatzailea fakturak aurkitzeko."
66206
66207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:104
66208 #, c-format
66209 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
66210 msgstr "Utilizar el buscador de la izquierda para encontrar suscripciones."
66211
66212 #. SPAN
66213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:261
66214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
66215 msgid "Use the system preference 'useDaysMode' as a default value"
66216 msgstr ""
66217
66218 #. For the first occurrence,
66219 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element 
66220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:123
66221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:136
66222 #, c-format
66223 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
66224 msgstr "Erabili goiko tresna barra berri bat sortzeko %s."
66225
66226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:133
66227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:229
66228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:187
66229 #, fuzzy, c-format
66230 msgid "Use this category for the patron on auto register"
66231 msgstr "Bazkide hau ez da existitzen."
66232
66233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:122
66234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:214
66235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:176
66236 #, fuzzy, c-format
66237 msgid "Use this library for the patron on auto register"
66238 msgstr "Hasi liburutegiak definitzen"
66239
66240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
66241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:718
66242 #, fuzzy, c-format
66243 msgid "Use tool plugins "
66244 msgstr "Erabili plugins"
66245
66246 #. For the first occurrence,
66247 #. SCRIPT
66248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
66249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:37
66250 #, c-format
66251 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
66252 msgstr "Erabili goiko menu-barra Koha-tik nabigatzeko"
66253
66254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
66255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:41
66256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:52
66257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:52
66258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:140
66259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:140
66260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:53
66261 #, fuzzy, c-format
66262 msgid "UseRecalls"
66263 msgstr "CancelRecall "
66264
66265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
66266 #, fuzzy, c-format
66267 msgid "UseTransportCostMatrix"
66268 msgstr "Kostu matrizea"
66269
66270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
66271 #, c-format
66272 msgid "Used"
66273 msgstr "Erabilita"
66274
66275 #. ABBR
66276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
66277 msgid "Used For"
66278 msgstr "Honen ordez erabilia"
66279
66280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:385
66281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:387
66282 #, fuzzy, c-format
66283 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
66284 msgstr "Eskurapenen estatistikak"
66285
66286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:96
66287 #, c-format
66288 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
66289 msgstr ""
66290
66291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:59
66292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:375
66293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:174
66294 #, c-format
66295 msgid "Used in"
66296 msgstr "Erabilita:"
66297
66298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:411
66299 #, c-format
66300 msgid ""
66301 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
66302 "status. Similar to NOT_LOAN"
66303 msgstr ""
66304
66305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:405
66306 #, c-format
66307 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
66308 msgstr ""
66309
66310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:483
66311 #, c-format
66312 msgid ""
66313 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
66314 "type for devices like lockers and sorters."
66315 msgstr ""
66316
66317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
66318 #, fuzzy, c-format
66319 msgid "Used:"
66320 msgstr "Erabilita"
66321
66322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:13
66323 #, c-format
66324 msgid "Useful resources"
66325 msgstr "Recursos útiles"
66326
66327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:744
66328 #, c-format
66329 msgid "Useless without upload_general_files"
66330 msgstr ""
66331
66332 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
66333 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
66334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
66335 #, fuzzy, c-format
66336 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
66337 msgstr "ez duzu nahikoa pribilegorik batu basearen gainean"
66338
66339 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
66340 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
66341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
66342 #, fuzzy, c-format
66343 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
66344 msgstr "beharrezkoak diren pribilegiko guztiak datu basean ditu"
66345
66346 #. SCRIPT
66347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66348 #, fuzzy
66349 msgid "User Defined"
66350 msgstr "Zehaztu gabe"
66351
66352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:148
66353 #, fuzzy, c-format
66354 msgid "User ID"
66355 msgstr "Erabiltzaile IDa"
66356
66357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:97
66358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:155
66359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:157
66360 #, fuzzy, c-format
66361 msgid "User category"
66362 msgstr "Kategoria berria"
66363
66364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:95
66365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:250
66366 #, c-format
66367 msgid "User friendly name of this provider"
66368 msgstr ""
66369
66370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:317
66371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:319
66372 #, fuzzy, c-format
66373 msgid "User id"
66374 msgstr "Erabiltzaile IDa"
66375
66376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:114
66377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:196
66378 #, fuzzy, c-format
66379 msgid "User name: "
66380 msgstr "Erabiltzaile izena:"
66381
66382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
66383 #, c-format
66384 msgid "Userid"
66385 msgstr "Erabiltzaile IDa"
66386
66387 #. %1$s:  e.userid | html 
66388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:136
66389 #, fuzzy, c-format
66390 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
66391 msgstr ""
66392 "\"%s\" atributoaren balorea dagoeneko erabilgarri dago bazkide-erregistro "
66393 "batean."
66394
66395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
66396 #, c-format
66397 msgid "Userid: "
66398 msgstr "Erabiltzaile IDa:"
66399
66400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:302
66401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:98
66402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:160
66403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:162
66404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:226
66405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
66406 #, fuzzy, c-format
66407 msgid "Username"
66408 msgstr "Erabiltzailea: "
66409
66410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
66411 #, c-format
66412 msgid "Username already exists or could not create unique new one."
66413 msgstr ""
66414
66415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:110
66416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
66417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:241
66418 #, c-format
66419 msgid "Username:"
66420 msgstr "Erabiltzailea: "
66421
66422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:151
66423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
66424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
66425 #, c-format
66426 msgid "Username: "
66427 msgstr "Erabiltzaile izena:"
66428
66429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:312
66430 #, c-format
66431 msgid "Users:"
66432 msgstr "Usuarios:"
66433
66434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:184
66435 #, c-format
66436 msgid "Using RabbitMQ"
66437 msgstr ""
66438
66439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
66440 #, c-format
66441 msgid "Using SQL polling"
66442 msgstr ""
66443
66444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:73
66445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:122
66446 #, c-format
66447 msgid "Using framework:"
66448 msgstr "Utilizando hoja de trabajo:"
66449
66450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
66451 #, fuzzy, c-format
66452 msgid "Using the following CSV profile: "
66453 msgstr "Ondorengo gordailuan gordeko dira:"
66454
66455 #. SCRIPT
66456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66457 msgid "V Align"
66458 msgstr ""
66459
66460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:121
66461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:123
66462 #, c-format
66463 msgid "VHS tape / Videocassette"
66464 msgstr "VHS zinta / Bideokasetea"
66465
66466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
66467 #, c-format
66468 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
66469 msgstr ""
66470
66471 #. SCRIPT
66472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66473 #, fuzzy
66474 msgid "Valid"
66475 msgstr "esleituta"
66476
66477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:67
66478 #, fuzzy, c-format
66479 msgid "Validated"
66480 msgstr "Erreklamazio data"
66481
66482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
66483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:76
66484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:79
66485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:320
66486 #, c-format
66487 msgid "Value"
66488 msgstr "Balioa"
66489
66490 #. SCRIPT
66491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
66492 msgid "Value must have alphanumeric characters or '_'"
66493 msgstr ""
66494
66495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:105
66496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:286
66497 #, c-format
66498 msgid "Value: "
66499 msgstr "Balioa:"
66500
66501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:282
66502 #, c-format
66503 msgid "Values"
66504 msgstr "Balioak:"
66505
66506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
66507 #, c-format
66508 msgid "Values are comma-separated."
66509 msgstr "Balioak komen bidez bereizita daude."
66510
66511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:389
66512 #, c-format
66513 msgid ""
66514 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
66515 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
66516 "is limited to 200 characters"
66517 msgstr ""
66518
66519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:499
66520 #, fuzzy, c-format
66521 msgid ""
66522 "Values that can be entered to fill in the 'Vendor interface type' field in "
66523 "the acquisitions module"
66524 msgstr ""
66525 "Bazkideei erantsitako balio baimendu bat, estatistika helburuekin erabili "
66526 "daitekeena fines estadísticos"
66527
66528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:497
66529 #, fuzzy, c-format
66530 msgid ""
66531 "Values that can be entered to fill in the 'Vendor type' field in the "
66532 "acquisitions module, that can be used for statistical purposes"
66533 msgstr ""
66534 "Bazkideei erantsitako balio baimendu bat, estatistika helburuekin erabili "
66535 "daitekeena fines estadísticos"
66536
66537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:393
66538 #, fuzzy, c-format
66539 msgid ""
66540 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
66541 "used for statistical purposes"
66542 msgstr ""
66543 "Bazkideei erantsitako balio baimendu bat, estatistika helburuekin erabili "
66544 "daitekeena fines estadísticos"
66545
66546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:395
66547 #, fuzzy, c-format
66548 msgid ""
66549 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
66550 "used for statistical purposes"
66551 msgstr ""
66552 "Bazkideei erantsitako balio baimendu bat, estatistika helburuekin erabili "
66553 "daitekeena fines estadísticos"
66554
66555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:892
66556 #, c-format
66557 msgid "Vanier College, Canada"
66558 msgstr ""
66559
66560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:283
66561 #, c-format
66562 msgid "Variable name:"
66563 msgstr "Aldagaiaren izena:"
66564
66565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:263
66566 #, c-format
66567 msgid "Variable options:"
66568 msgstr "Aldagaiaren aukerak:"
66569
66570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:205
66571 #, c-format
66572 msgid "Variable type:"
66573 msgstr "Aldagai mota:"
66574
66575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:103
66576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:104
66577 #, c-format
66578 msgid "Variable: "
66579 msgstr "Aldagaia:"
66580
66581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:267
66582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:298
66583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
66584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
66585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:45
66586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:69
66587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:58
66588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
66589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:54
66590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
66591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:830
66592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
66593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
66594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:49
66595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
66596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
66597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
66598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:25
66599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:17
66600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:40
66601 #, c-format
66602 msgid "Vendor"
66603 msgstr "Hornitzailea"
66604
66605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
66606 #, c-format
66607 msgid "Vendor "
66608 msgstr "Hornitzailea"
66609
66610 #. %1$s:  name | html 
66611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:94
66612 #, fuzzy, c-format
66613 msgid "Vendor %s &rsaquo; Koha"
66614 msgstr "Hasiera &rsaquo; Kohari buruz"
66615
66616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:293
66617 #, c-format
66618 msgid "Vendor EDI accounts"
66619 msgstr "Vendor EDI accounts"
66620
66621 #. A
66622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:851
66623 #, fuzzy
66624 msgid "Vendor detail page"
66625 msgstr "Detalles de proveedor"
66626
66627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
66628 #, c-format
66629 msgid "Vendor details"
66630 msgstr "Detalles de proveedor"
66631
66632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
66633 #, fuzzy, c-format
66634 msgid "Vendor invoice number: "
66635 msgstr "Faktura zenbakia:"
66636
66637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:145
66638 #, fuzzy, c-format
66639 msgid "Vendor invoice:"
66640 msgstr "Hornitzailearen oharra:"
66641
66642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:206
66643 #, c-format
66644 msgid "Vendor is:"
66645 msgstr "Hornitzailea:"
66646
66647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
66648 #, c-format
66649 msgid "Vendor is: "
66650 msgstr "Hornitzailea:"
66651
66652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
66653 #, fuzzy, c-format
66654 msgid "Vendor name: "
66655 msgstr "Hornitzailearen oharra: "
66656
66657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:183
66658 #, c-format
66659 msgid "Vendor not found"
66660 msgstr "Hornitzailea ez da aurkitu"
66661
66662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
66663 #, fuzzy, c-format
66664 msgid "Vendor not found."
66665 msgstr "Hornitzailea ez da aurkitu"
66666
66667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:77
66668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
66669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66
66670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:329
66671 #, fuzzy, c-format
66672 msgid "Vendor note"
66673 msgstr "Hornitzailearen oharra:"
66674
66675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:243
66676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275
66677 #, c-format
66678 msgid "Vendor note:"
66679 msgstr "Hornitzailearen oharra:"
66680
66681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:497
66682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:581
66683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:93
66684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:225
66685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:680
66686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:388
66687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:254
66688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
66689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:15
66690 #, c-format
66691 msgid "Vendor note: "
66692 msgstr "Hornitzailearen oharra: "
66693
66694 #. SCRIPT
66695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
66696 msgid "Vendor price must be a number"
66697 msgstr "Hornitzailearen prezioa zenbaki bat izan behar da"
66698
66699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:611
66700 #, c-format
66701 msgid "Vendor price: "
66702 msgstr "Hornitzailearen prezioa:"
66703
66704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:7
66705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:49
66706 #, c-format
66707 msgid "Vendor search"
66708 msgstr "Hornitzaile bilaketa"
66709
66710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
66711 #, c-format
66712 msgid "Vendor search results"
66713 msgstr "Bideo grabazioa"
66714
66715 #. %1$s:  count | html 
66716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
66717 #, fuzzy, c-format
66718 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
66719 msgstr "Bideo grabazioa"
66720
66721 #. %1$s:  count | html 
66722 #. %2$s:  supplier | html 
66723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
66724 #, fuzzy, c-format
66725 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
66726 msgstr "%s emaitza aurkitu d(ir)a %s honentzat"
66727
66728 #. %1$s:  count | html 
66729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
66730 #, fuzzy, c-format
66731 msgid "Vendor search: %s results found"
66732 msgstr "Bideo grabazioa"
66733
66734 #. %1$s:  count | html 
66735 #. %2$s:  supplier | html 
66736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:47
66737 #, fuzzy, c-format
66738 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
66739 msgstr "Bideo grabazioa"
66740
66741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:175
66742 #, fuzzy, c-format
66743 msgid "Vendor type: "
66744 msgstr "Hornitzailearen oharra: "
66745
66746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
66747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:314
66748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:251
66749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
66750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:353
66751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:104
66752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:34
66753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:39
66754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
66755 #, c-format
66756 msgid "Vendor:"
66757 msgstr "Hornitzailea:"
66758
66759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:100
66760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:52
66761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
66762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
66763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:57
66764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:89
66765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:81
66766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:75
66767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:88
66768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
66769 #, c-format
66770 msgid "Vendor: "
66771 msgstr "Hornitzailea:"
66772
66773 #. %1$s:  suppliername | html 
66774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:237
66775 #, c-format
66776 msgid "Vendor: %s"
66777 msgstr "Hornitzailea: %s"
66778
66779 #. SCRIPT
66780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1386
66781 #, fuzzy
66782 msgid "Verified: "
66783 msgstr "Ordainduta"
66784
66785 #. INPUT type=submit
66786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:194
66787 #, fuzzy
66788 msgid "Verify code"
66789 msgstr "Kategoria kodea"
66790
66791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:151
66792 #, c-format
66793 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
66794 msgstr "Verifique que deseas anonimizar historia de salidas de socio"
66795
66796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
66797 #, c-format
66798 msgid "Verify you want to delete patrons"
66799 msgstr "Confirmar que quiere borrar los socios"
66800
66801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:893
66802 #, c-format
66803 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
66804 msgstr ""
66805
66806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093
66807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1095
66808 #, c-format
66809 msgid "Verovio"
66810 msgstr ""
66811
66812 #. SCRIPT
66813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66814 #, fuzzy
66815 msgid "Version"
66816 msgstr "Bertsioa: %s"
66817
66818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:94
66819 #, fuzzy, c-format
66820 msgid "Version:"
66821 msgstr "Bertsioa: %s"
66822
66823 #. %1$s:  missing_module.min_version | html 
66824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
66825 #, c-format
66826 msgid "Version: %s "
66827 msgstr "Bertsioa: %s"
66828
66829 #. SCRIPT
66830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66831 #, fuzzy
66832 msgid "Vertical space"
66833 msgstr "l- Partitura bertikala"
66834
66835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:107
66836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:118
66837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:98
66838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:109
66839 #, c-format
66840 msgid "Vertical: "
66841 msgstr "Bertikala:"
66842
66843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:250
66844 #, fuzzy, c-format
66845 msgid "Video stream not available."
66846 msgstr "indizea ez dago eskuragarri"
66847
66848 #. For the first occurrence,
66849 #. SCRIPT
66850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
66851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:403
66852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
66853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
66854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:187
66855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:109
66856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:366
66857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
66858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66859 #, c-format
66860 msgid "View"
66861 msgstr "Ikusi"
66862
66863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:59
66864 #, fuzzy, c-format
66865 msgid "View ILL availability plugins"
66866 msgstr "Ikusi liburutegi guztiak"
66867
66868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:772
66869 #, fuzzy, c-format
66870 msgid "View ILL requests"
66871 msgstr "Nuevo informe SQL"
66872
66873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:116
66874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66875 #, c-format
66876 msgid "View MARC"
66877 msgstr "Ikusi MARC"
66878
66879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
66880 #, c-format
66881 msgid "View MARC conversion plugins"
66882 msgstr ""
66883
66884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:71
66885 #, c-format
66886 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
66887 msgstr ""
66888 "Vea un recuento de los ítems que se encuentran en su biblioteca agrupados "
66889 "por tipo de ítem"
66890
66891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
66892 #, fuzzy, c-format
66893 msgid "View all"
66894 msgstr "Ikusi guztia"
66895
66896 #. %1$s:  LINE.title | html 
66897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
66898 #, fuzzy, c-format
66899 msgid "View all %s preferences"
66900 msgstr "Gorde lehentasun guztiak %s"
66901
66902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:229
66903 #, fuzzy, c-format
66904 msgid "View all baskets"
66905 msgstr "Saski berria"
66906
66907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:46
66908 #, c-format
66909 msgid "View all libraries"
66910 msgstr "Ikusi liburutegi guztiak"
66911
66912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:53
66913 #, fuzzy, c-format
66914 msgid "View all plugins"
66915 msgstr "Ikusi liburutegi guztiak"
66916
66917 #. I
66918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:103
66919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:60
66920 #, fuzzy, c-format
66921 msgid "View authority record"
66922 msgstr "Registros de Autoridad"
66923
66924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:356
66925 #, fuzzy, c-format
66926 msgid "View basket"
66927 msgstr "Saski berria"
66928
66929 #. For the first occurrence,
66930 #. SCRIPT
66931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
66932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:39
66933 #, fuzzy, c-format
66934 msgid "View batch"
66935 msgstr "Saski berria"
66936
66937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:58
66938 #, c-format
66939 msgid "View bibliographic record enhancement plugins for the staff interface"
66940 msgstr ""
66941
66942 #. A
66943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:613
66944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:739
66945 #, fuzzy
66946 msgid "View borrower details"
66947 msgstr "Detalles de proveedor"
66948
66949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:187
66950 #, fuzzy, c-format
66951 msgid "View cash takings for the current library"
66952 msgstr "Desgaituta daude uneko liburutegiarentzat."
66953
66954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:394
66955 #, fuzzy, c-format
66956 msgid "View contents list"
66957 msgstr "Eduki partzialak"
66958
66959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:207
66960 #, fuzzy, c-format
66961 msgid "View course"
66962 msgstr "Ikastaro berria"
66963
66964 #. A
66965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:88
66966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1060
66967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
66968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:37
66969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:203
66970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:267
66971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:73
66972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:72
66973 #, fuzzy, c-format
66974 msgid "View detail of the enqueued job"
66975 msgstr "Izenburu honen xehetasunak ikusi"
66976
66977 #. INPUT type=submit name=submit
66978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:189
66979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
66980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
66981 #, c-format
66982 msgid "View dictionary"
66983 msgstr "Ikusi hiztegia"
66984
66985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:122
66986 #, c-format
66987 msgid "View existing record"
66988 msgstr "Ikusi existitzen den erregistroa"
66989
66990 #. A
66991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:471
66992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:508
66993 #, fuzzy
66994 msgid "View funds for %s"
66995 msgstr "Nuevo fondo para %s"
66996
66997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321
66998 #, c-format
66999 msgid "View invoice"
67000 msgstr "Ver factura"
67001
67002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:383
67003 #, c-format
67004 msgid "View item's checkout history"
67005 msgstr "Ikusi elementuaren mailegu historia"
67006
67007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:224
67008 #, fuzzy, c-format
67009 msgid "View list of missing items"
67010 msgstr "Bai: ikusi existitzen diren elementuak"
67011
67012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:79
67013 #, fuzzy, c-format
67014 msgid "View message"
67015 msgstr "Gehitu mezu berri bat"
67016
67017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
67018 #, fuzzy, c-format
67019 msgid "View note"
67020 msgstr "Ver factura"
67021
67022 #. A
67023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:398
67024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:400
67025 #, fuzzy
67026 msgid "View on OPAC"
67027 msgstr "OPAC-ean ezkutatu"
67028
67029 #. A
67030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:405
67031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:407
67032 #, fuzzy
67033 msgid "View on staff interface"
67034 msgstr "Koharen langileen interfazea"
67035
67036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:57
67037 #, c-format
67038 msgid "View online payment plugins"
67039 msgstr ""
67040
67041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1151
67042 #, fuzzy, c-format
67043 msgid "View patron"
67044 msgstr "Bazkide berria "
67045
67046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:308
67047 #, c-format
67048 msgid ""
67049 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
67050 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
67051 msgstr ""
67052
67053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:198
67054 #, fuzzy, c-format
67055 msgid "View patron record"
67056 msgstr "Actualizando registros de socios"
67057
67058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:44
67059 #, c-format
67060 msgid "View pending offline circulation actions"
67061 msgstr "Ver acciones pendientes de la circulación offline"
67062
67063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:51
67064 #, c-format
67065 msgid "View plugins by class "
67066 msgstr ""
67067
67068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1131
67069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1142
67070 #, fuzzy, c-format
67071 msgid "View record"
67072 msgstr "Erregistro berria"
67073
67074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:54
67075 #, fuzzy, c-format
67076 msgid "View report plugins"
67077 msgstr "Nuevo informe "
67078
67079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:77
67080 #, fuzzy, c-format
67081 msgid "View restrictions"
67082 msgstr "Restricción de edad %s."
67083
67084 #. INPUT type=submit
67085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:39
67086 msgid "View spine label"
67087 msgstr "Ikusi bizkar-etiketak"
67088
67089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:292
67090 #, fuzzy, c-format
67091 msgid "View subfields"
67092 msgstr "Editatu azpieremuak"
67093
67094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
67095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:53
67096 #, fuzzy, c-format
67097 msgid "View the merged record."
67098 msgstr "Egin klik hemen erregistro konbinatua ikusteko."
67099
67100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:55
67101 #, fuzzy, c-format
67102 msgid "View tool plugins"
67103 msgstr "Erabili plugins"
67104
67105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190
67106 #, c-format
67107 msgid "View transaction history for the current cash register"
67108 msgstr ""
67109
67110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
67111 #, fuzzy, c-format
67112 msgid "View updated contents list"
67113 msgstr "Bazkide zerrenda berria"
67114
67115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:159
67116 #, fuzzy, c-format
67117 msgid "View, manage and cancel jobs."
67118 msgstr "Aldatu saski taldea"
67119
67120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:151
67121 #, c-format
67122 msgid "View, manage, configure and run plugins."
67123 msgstr ""
67124
67125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103
67126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
67127 #, fuzzy, c-format
67128 msgid "Viewed"
67129 msgstr "Ikusi"
67130
67131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:665
67132 #, fuzzy, c-format
67133 msgid "Viewing suggestions for library:"
67134 msgstr "Egin gabeko proposamenak"
67135
67136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:894
67137 #, c-format
67138 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
67139 msgstr ""
67140
67141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:895
67142 #, c-format
67143 msgid "Virginia Tech, USA"
67144 msgstr ""
67145
67146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:25
67147 #, fuzzy, c-format
67148 msgid "Virtual machine maintainer"
67149 msgstr "Argitalpenen eguneraketak:"
67150
67151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:733
67152 #, fuzzy, c-format
67153 msgid "Visibility:"
67154 msgstr "Visibilidad:"
67155
67156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:241
67157 #, c-format
67158 msgid "Visibility: "
67159 msgstr "Visibilidad:"
67160
67161 #. SCRIPT
67162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67163 #, fuzzy
67164 msgid "Visual aids"
67165 msgstr "Materiales visuales"
67166
67167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:153
67168 #, fuzzy, c-format
67169 msgid "Void payment"
67170 msgstr "Zure ordainketak"
67171
67172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61
67173 #, fuzzy, c-format
67174 msgid "Vol info"
67175 msgstr "Bol nro."
67176
67177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:717
67178 #, c-format
67179 msgid "Vol no."
67180 msgstr "Bol nro."
67181
67182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:273
67183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
67184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
67185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
67186 #, c-format
67187 msgid "Volume"
67188 msgstr "Bolumena"
67189
67190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
67191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:255
67192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:362
67193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:466
67194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:133
67195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:758
67196 #, c-format
67197 msgid "Volume:"
67198 msgstr "Bolumena:"
67199
67200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:71
67201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51
67202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
67203 #, c-format
67204 msgid "WARNING:"
67205 msgstr "ABISUA:"
67206
67207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:353
67208 #, c-format
67209 msgid "WELCOME notice is used"
67210 msgstr ""
67211
67212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1045
67213 #, c-format
67214 msgid "Wait for pickup at"
67215 msgstr ""
67216
67217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:105
67218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:83
67219 #, c-format
67220 msgid "Waiting"
67221 msgstr "Zain"
67222
67223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:112
67224 #, c-format
67225 msgid "Waiting "
67226 msgstr "Hartzeko prest "
67227
67228 #. For the first occurrence,
67229 #. %1$s:  Branches.GetName( recall.pickup_library_id ) | html 
67230 #. %2$s:  recall.waiting_date | $KohaDates 
67231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:545
67232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:853
67233 #, fuzzy, c-format
67234 msgid "Waiting at %s since %s"
67235 msgstr "Fakturazio data: %s Noiztik %s arte %s %s Dena (noiztik) %s %s "
67236
67237 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
67238 #. %2$s:  IF ( hold.desk_id ) 
67239 #. %3$s:  hold.desk.desk_name | html 
67240 #. %4$s:  END 
67241 #. %5$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
67242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:531
67243 #, fuzzy, c-format
67244 msgid "Waiting at %s%s, %s%s since %s."
67245 msgstr "Fakturazio data: %s Noiztik %s arte %s %s Dena (noiztik) %s %s "
67246
67247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:62
67248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
67249 #, fuzzy, c-format
67250 msgid "Waiting date"
67251 msgstr "Hartzeko prest "
67252
67253 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=itemloo.ReservedFor 
67254 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
67255 #. %3$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
67256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:851
67257 #, fuzzy, c-format
67258 msgid "Waiting for %s at %s since %s"
67259 msgstr "Fakturazio data: %s Noiztik %s arte %s %s Dena (noiztik) %s %s "
67260
67261 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
67262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:865
67263 #, fuzzy, c-format
67264 msgid "Waiting hold cancellation policy for %s"
67265 msgstr "Erregistro loteak ezabatu"
67266
67267 #. %1$s:  resultsloo.onholdcount | html 
67268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:153
67269 #, fuzzy, c-format
67270 msgid "Waiting on hold (%s)"
67271 msgstr "Existitzen diren aleak"
67272
67273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
67274 #, fuzzy, c-format
67275 msgid "Waiting since"
67276 msgstr "Hartzeko prest "
67277
67278 #. %1$s:  resultsloo.recalled | html 
67279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:152
67280 #, fuzzy, c-format
67281 msgid "Waiting to fill recall (%s)"
67282 msgstr "%s %s Zain hemen %s %s-tik %s %s-ra "
67283
67284 #. SCRIPT
67285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67286 #, fuzzy
67287 msgid "Warn"
67288 msgstr "Advertencia"
67289
67290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
67291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
67292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
67293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
67294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
67295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
67296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
67297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
67298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
67299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
67300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
67301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
67302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
67303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
67304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
67305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
67306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
67307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
67308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
67309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
67310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
67311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
67312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
67313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
67314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
67315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
67316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
67317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
67318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
67319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
67320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
67321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
67322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
67323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
67324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
67325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
67326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
67327 #, c-format
67328 msgid "Warning"
67329 msgstr "Advertencia"
67330
67331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:272
67332 #, fuzzy, c-format
67333 msgid "Warning at (%%): "
67334 msgstr "Abisua:"
67335
67336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:278
67337 #, fuzzy, c-format
67338 msgid "Warning at (amount): "
67339 msgstr "Isunaren zenbatekoa"
67340
67341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
67342 #, c-format
67343 msgid "Warning regarding current user"
67344 msgstr "Advertencias respecto al usuario actual"
67345
67346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
67347 #, c-format
67348 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
67349 msgstr ""
67350
67351 #. %1$s:  encumbrance | html 
67352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
67353 #, c-format
67354 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
67355 msgstr ""
67356
67357 #. %1$s:  expenditure | html 
67358 #. %2$s:  IF (currency) 
67359 #. %3$s:  currency | html 
67360 #. %4$s:  END 
67361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
67362 #, c-format
67363 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
67364 msgstr ""
67365
67366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
67367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:86
67368 #, c-format
67369 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
67370 msgstr "Abisua, barra kode hauek ez dira aurkitu:"
67371
67372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:80
67373 #, fuzzy, c-format
67374 msgid "Warning, the following borrowernumbers were already in this list:"
67375 msgstr "Ukimenezko materiala"
67376
67377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:58
67378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
67379 #, fuzzy, c-format
67380 msgid "Warning, the following borrowernumbers were not found:"
67381 msgstr "Ukimenezko materiala"
67382
67383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:154
67384 #, fuzzy, c-format
67385 msgid "Warning, the following card numbers were not found:"
67386 msgstr "Ukimenezko materiala"
67387
67388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
67389 #, fuzzy, c-format
67390 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
67391 msgstr "Ukimenezko materiala"
67392
67393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:60
67394 #, c-format
67395 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
67396 msgstr "Ukimenezko materiala"
67397
67398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:72
67399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:109
67400 #, fuzzy, c-format
67401 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
67402 msgstr "Ukimenezko materiala"
67403
67404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:88
67405 #, fuzzy, c-format
67406 msgid "Warning, the following items cannot be deleted: "
67407 msgstr "Ukimenezko materiala"
67408
67409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:336
67410 #, c-format
67411 msgid ""
67412 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
67413 "created."
67414 msgstr ""
67415 "Advertencia, ha introducido más ítems de lo esperado.Ítems no pueden ser "
67416 "creados."
67417
67418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41
67419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:139
67420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:191
67421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:103
67422 #, c-format
67423 msgid "Warning:"
67424 msgstr "Abisua:"
67425
67426 #. For the first occurrence,
67427 #. SCRIPT
67428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
67429 msgid "Warning: Item '%s' already attached"
67430 msgstr ""
67431
67432 #. For the first occurrence,
67433 #. %1$s:  message.upload_version | html 
67434 #. %2$s:  message.current_version | html 
67435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:37
67436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:54
67437 #, c-format
67438 msgid ""
67439 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
67440 "I'll try my best."
67441 msgstr ""
67442 "Abisua: fitxategi hau %s bertsiokoa da, baina %s bertsioa inportatzen "
67443 "besterik ez dakit. Ahal dudan guztia egingo dut."
67444
67445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:168
67446 #, fuzzy, c-format
67447 msgid ""
67448 "Warning: This plugin was written for a newer version of Koha. Use at your "
67449 "own risk. "
67450 msgstr ""
67451 "Aviso: Este informe fue elaborado con una versión más antigua de Koha. "
67452 "Ejecútalo bajo tu responsabilidad"
67453
67454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:174
67455 #, fuzzy, c-format
67456 msgid ""
67457 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Use at your "
67458 "own risk. "
67459 msgstr ""
67460 "Aviso: Este informe fue elaborado con una versión más antigua de Koha. "
67461 "Ejecútalo bajo tu responsabilidad"
67462
67463 #. A
67464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:143
67465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:116
67466 #, fuzzy
67467 msgid ""
67468 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
67469 "numbers of overdue items."
67470 msgstr ""
67471 "Txosten honek baliabide ugari erabiltzen ditu atzeratuta dauden elementu "
67472 "ugari dituzten sistemetan."
67473
67474 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
67475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
67476 #, c-format
67477 msgid ""
67478 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
67479 msgstr ""
67480 "Abisua: ezin da bazkidea zehaztu elementuaren barra kodetik abiatuta (%s). "
67481 "Ezin da itzuli."
67482
67483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
67484 #, c-format
67485 msgid "Warning: no barcodes were found"
67486 msgstr "Abisua: ez da barra koderik aurkitu"
67487
67488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:72
67489 #, fuzzy, c-format
67490 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
67491 msgstr "Abisua: ez da barra koderik aurkitu"
67492
67493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
67494 #, c-format
67495 msgid "Warnings regarding the system configuration"
67496 msgstr "Advertencias respecto a la configuración del sistema"
67497
67498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:896
67499 #, fuzzy, c-format
67500 msgid "Washoe County Library System, USA"
67501 msgstr "Crawford County Federated Library System"
67502
67503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:333
67504 #, fuzzy, c-format
67505 msgid "We are ready to do some basic configuration."
67506 msgstr "Advertencias respecto a la configuración del sistema"
67507
67508 #. %1$s:  dbversion | html 
67509 #. %2$s:  kohaversion | html 
67510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:317
67511 #, fuzzy, c-format
67512 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
67513 msgstr "Koha %s(e)tik %s(e)ra eguneratzen ari gara, zuk "
67514
67515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:121
67516 #, fuzzy, c-format
67517 msgid "We encountered an error:"
67518 msgstr "Zenbait arazo ditut."
67519
67520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:4
67521 #, c-format
67522 msgid ""
67523 "We recommend cloud-based mobile authenticator apps such as Authy, Duo "
67524 "Mobile, and LastPass. They can restore access if you lose your hardware "
67525 "device."
67526 msgstr ""
67527
67528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:146
67529 #, fuzzy, c-format
67530 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
67531 msgstr "Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
67532
67533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
67534 #, fuzzy, c-format
67535 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
67536 msgstr "Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
67537
67538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
67539 #, fuzzy, c-format
67540 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
67541 msgstr "Erregistratu zara."
67542
67543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
67544 #, fuzzy, c-format
67545 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
67546 msgstr "Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
67547
67548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
67549 #, fuzzy, c-format
67550 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
67551 msgstr "Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
67552
67553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:35
67554 #, fuzzy, c-format
67555 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
67556 msgstr "&rsaquo; Elementu zirkulazioaren abisuak"
67557
67558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
67559 #, fuzzy, c-format
67560 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type"
67561 msgstr "Koha &rsaquo; Informes &rsaquo; Catálogo por tipo de ítems"
67562
67563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
67564 #, fuzzy, c-format
67565 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
67566 msgstr "Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
67567
67568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
67569 #, fuzzy, c-format
67570 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
67571 msgstr "Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
67572
67573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
67574 #, fuzzy, c-format
67575 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
67576 msgstr "Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
67577
67578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:320
67579 #, fuzzy, c-format
67580 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
67581 msgstr "instalatu oinarrizko konfigurazioaren ezarpenak"
67582
67583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:45
67584 #, fuzzy, c-format
67585 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
67586 msgstr "Zorionak, instalazioa egin da"
67587
67588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
67589 #, fuzzy, c-format
67590 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules due for upgrade"
67591 msgstr "Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
67592
67593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
67594 #, fuzzy, c-format
67595 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
67596 msgstr "Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
67597
67598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:119
67599 #, fuzzy, c-format
67600 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
67601 msgstr "Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
67602
67603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
67604 #, fuzzy, c-format
67605 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
67606 msgstr "Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
67607
67608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:293
67609 #, fuzzy, c-format
67610 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
67611 msgstr "Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
67612
67613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:271
67614 #, fuzzy, c-format
67615 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
67616 msgstr "Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
67617
67618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:316
67619 #, fuzzy, c-format
67620 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
67621 msgstr "Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
67622
67623 #. A
67624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:184
67625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:188
67626 #, c-format
67627 msgid "Web services"
67628 msgstr "Web zerbitzuak"
67629
67630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:136
67631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:138
67632 #, c-format
67633 msgid "Website"
67634 msgstr "Webgunea"
67635
67636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
67637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:323
67638 #, c-format
67639 msgid "Website: "
67640 msgstr "Webgunea: "
67641
67642 #. For the first occurrence,
67643 #. SCRIPT
67644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
67645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:27
67646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:141
67647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:143
67648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
67649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:151
67650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
67651 #, c-format
67652 msgid "Wednesday"
67653 msgstr "Asteazkena"
67654
67655 #. SCRIPT
67656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
67657 msgid "Wednesdays"
67658 msgstr "Asteazkenak"
67659
67660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:175
67661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:165
67662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
67663 #, c-format
67664 msgid "Week"
67665 msgstr "Astea"
67666
67667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
67668 #, fuzzy, c-format
67669 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
67670 msgstr "Astero - jai egun errepikagarria"
67671
67672 #. SCRIPT
67673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
67674 #, fuzzy
67675 msgid "Weekly holiday: %s"
67676 msgstr "Astero - jai egun errepikagarria"
67677
67678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:92
67679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:138
67680 #, c-format
67681 msgid "Weight"
67682 msgstr "Pisua"
67683
67684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:105
67685 #, fuzzy, c-format
67686 msgid "Weight:"
67687 msgstr "Pisua"
67688
67689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:348
67690 #, fuzzy, c-format
67691 msgid "Welcome email"
67692 msgstr "Ongi etorri, "
67693
67694 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
67695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
67696 #, fuzzy, c-format
67697 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
67698 msgstr "Ongi etorri Kohako web instatzailera"
67699
67700 #. For the first occurrence,
67701 #. SCRIPT
67702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
67703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:35
67704 #, c-format
67705 msgid "What's next?"
67706 msgstr "Zer izango da hurrengoa?"
67707
67708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
67709 #, c-format
67710 msgid ""
67711 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
67712 "particular item type."
67713 msgstr ""
67714
67715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:240
67716 #, c-format
67717 msgid ""
67718 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
67719 "find and use the price of the currently active currency. "
67720 msgstr ""
67721
67722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:123
67723 #, c-format
67724 msgid "When more than"
67725 msgstr "Kopuru hau gainditzean"
67726
67727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:484
67728 #, fuzzy, c-format
67729 msgid "When more than: "
67730 msgstr "Kopuru hau gainditzean"
67731
67732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95
67733 #, fuzzy, c-format
67734 msgid "When receiving this serial:"
67735 msgstr "sortu item erregistro bat aldizkako argitalpen hau jasotzean"
67736
67737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
67738 #, c-format
67739 msgid "When there is an irregular issue:"
67740 msgstr ""
67741
67742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122
67743 #, fuzzy, c-format
67744 msgid "When to charge"
67745 msgstr "Alokatze kostua"
67746
67747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
67748 #, c-format
67749 msgid "When you select a profile it pre-fills your form with profile values."
67750 msgstr ""
67751
67752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
67753 #, fuzzy, c-format
67754 msgid ""
67755 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
67756 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
67757 msgstr ""
67758 "Aukeraketak egin ostean, egin klik beheko 'Inportatu' botoian prozesua "
67759 "hasteko. Inportatzeak denbora behar du, pazientzia izan."
67760
67761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
67762 #, c-format
67763 msgid ""
67764 "Where an itemtype has a parent, the rule will display as \"Parent->Child\" "
67765 "and the number of current checkouts allowed will be limited to either the "
67766 "maximum for the parent (counting sibling types) or the specific rule's type, "
67767 "whichever is less."
67768 msgstr ""
67769
67770 #. SCRIPT
67771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67772 #, fuzzy
67773 msgid "White"
67774 msgstr "grafitoa"
67775
67776 #. SCRIPT
67777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67778 #, fuzzy
67779 msgid "Whole words"
67780 msgstr "Gako hitza:"
67781
67782 #. SCRIPT
67783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
67784 #, fuzzy
67785 msgid "Why close an empty basket?"
67786 msgstr "Itxi saski hau"
67787
67788 #. SCRIPT
67789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67790 msgid "Width"
67791 msgstr ""
67792
67793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:18
67794 #, fuzzy, c-format
67795 msgid "Wiki curator"
67796 msgstr "sortzailea"
67797
67798 #. SCRIPT
67799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
67800 msgid "Winter"
67801 msgstr "Negua"
67802
67803 #. SCRIPT
67804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
67805 #, fuzzy
67806 msgid "With %s selected searches: "
67807 msgstr "Aukeratutako bilaketak:"
67808
67809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
67810 #, c-format
67811 msgid ""
67812 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
67813 msgstr ""
67814
67815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:59
67816 #, c-format
67817 msgid "With framework : "
67818 msgstr "Lan-orri honekin:"
67819
67820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:59
67821 #, fuzzy, c-format
67822 msgid "With framework: "
67823 msgstr "Lan-orri honekin:"
67824
67825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:89
67826 #, fuzzy, c-format
67827 msgid "With items owned by the following libraries: "
67828 msgstr "Elementu hau bere jatorri-liburutegian itzuli behar da."
67829
67830 #. SCRIPT
67831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
67832 #, fuzzy
67833 msgid "With selected search: "
67834 msgstr "Aukeratutako bilaketak:"
67835
67836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:506
67837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
67838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:160
67839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:262
67840 #, c-format
67841 msgid "Withdrawn"
67842 msgstr "Kenduta"
67843
67844 #. %1$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
67845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
67846 #, fuzzy, c-format
67847 msgid "Withdrawn (%s)"
67848 msgstr "%s %s Kenduta (%s),"
67849
67850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:304
67851 #, fuzzy, c-format
67852 msgid "Withdrawn on:"
67853 msgstr "Erretiratua ("
67854
67855 #. SCRIPT
67856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
67857 #, fuzzy
67858 msgid "Withdrawn status"
67859 msgstr "Erretiratutako egoera:"
67860
67861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:276
67862 #, c-format
67863 msgid "Withdrawn status:"
67864 msgstr "Erretiratutako egoera:"
67865
67866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:193
67867 #, c-format
67868 msgid "Women"
67869 msgstr "Emakumezkoak"
67870
67871 #. SCRIPT
67872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67873 #, fuzzy
67874 msgid "Word count"
67875 msgstr "Erregistro kopurua"
67876
67877 #. SCRIPT
67878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67879 #, fuzzy
67880 msgid "Words"
67881 msgstr "Gako hitza:"
67882
67883 #. SCRIPT
67884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67885 msgid "Words: {0}"
67886 msgstr ""
67887
67888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:258
67889 #, c-format
67890 msgid "Working day"
67891 msgstr "Lan eguna"
67892
67893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:135
67894 #, fuzzy, c-format
67895 msgid "Write HTML customizations"
67896 msgstr "konbinazioa"
67897
67898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:503
67899 #, fuzzy, c-format
67900 msgid ""
67901 "Write additional contents for the OPAC and staff interfaces (news and HTML "
67902 "customizations) "
67903 msgstr "Idatzi OPAC eta langileen interfazearentzako berriak"
67904
67905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:138
67906 #, c-format
67907 msgid "Write custom pages"
67908 msgstr ""
67909
67910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
67911 #, c-format
67912 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
67913 msgstr "Idatzi OPAC eta langileen interfazearentzako berriak"
67914
67915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:108
67916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:131
67917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:227
67918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:289
67919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:292
67920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:89
67921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:91
67922 #, c-format
67923 msgid "Write off"
67924 msgstr "Ezeztatu"
67925
67926 #. INPUT type=submit name=woall
67927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:195
67928 msgid "Write off all"
67929 msgstr "Cancelar todo"
67930
67931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:58
67932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:83
67933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:308
67934 #, fuzzy, c-format
67935 msgid "Write off an amount toward selected charges"
67936 msgstr "Pagar una cantidad contra multas seleccionadas"
67937
67938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:54
67939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:79
67940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:233
67941 #, fuzzy, c-format
67942 msgid "Write off an individual charge"
67943 msgstr "Cancelar una multa individual"
67944
67945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:398
67946 #, fuzzy, c-format
67947 msgid "Write off fines and fees "
67948 msgstr "Gestionar socios. multas y deudas"
67949
67950 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
67951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:196
67952 #, fuzzy
67953 msgid "Write off selected"
67954 msgstr "Cancelar todo"
67955
67956 #. INPUT type=submit
67957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:276
67958 msgid "Write off this charge"
67959 msgstr "Cancelar este cargo"
67960
67961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:44
67962 #, fuzzy, c-format
67963 msgid "Writeoff"
67964 msgstr "Ezeztatu"
67965
67966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:264
67967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:323
67968 #, fuzzy, c-format
67969 msgid "Writeoff amount: "
67970 msgstr "Isunaren zenbatekoa"
67971
67972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:112
67973 #, fuzzy, c-format
67974 msgid "Wrong slot selected."
67975 msgstr "Ez da ezer hautatu."
67976
67977 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
67978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:580
67979 #, fuzzy, c-format
67980 msgid "Wrong transfer detected, please return item to: %s "
67981 msgstr "Mesedez, itzuli hona %s"
67982
67983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
67984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:251
67985 #, fuzzy, c-format
67986 msgid "XML"
67987 msgstr "MARCXML"
67988
67989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
67990 #, fuzzy, c-format
67991 msgid "XML configuration file"
67992 msgstr "konfigurazio fitxategia."
67993
67994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189
67995 #, c-format
67996 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
67997 msgstr ""
67998
67999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:5
68000 #, fuzzy, c-format
68001 msgid "XSLT file not found."
68002 msgstr "El ítem no encontrado."
68003
68004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:897
68005 #, c-format
68006 msgid "Xercode, Spain"
68007 msgstr "Xercode, Spain"
68008
68009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:174
68010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
68011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
68012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
68013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
68014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:167
68015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:116
68016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:141
68017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
68018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
68019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
68020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:186
68021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:188
68022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
68023 #, c-format
68024 msgid "Year"
68025 msgstr "Urtea"
68026
68027 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
68028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
68029 #, fuzzy, c-format
68030 msgid "Year is %s"
68031 msgstr "Urtea: "
68032
68033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:274
68034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
68035 #, c-format
68036 msgid "Year: "
68037 msgstr "Urtea: "
68038
68039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:322
68040 #, fuzzy, c-format
68041 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
68042 msgstr "Urtero - jai egun errepikagarria"
68043
68044 #. SCRIPT
68045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
68046 #, fuzzy
68047 msgid "Yearly holiday: %s"
68048 msgstr "Urtero - jai egun errepikagarria"
68049
68050 #. SCRIPT
68051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68052 #, fuzzy
68053 msgid "Yellow"
68054 msgstr "Baimendu"
68055
68056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:258
68057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
68058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:269
68059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
68060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:434
68061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:442
68062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
68063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:183
68064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
68065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
68066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:226
68067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:318
68068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:326
68069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
68070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:412
68071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:415
68072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
68073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:481
68074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:663
68075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:684
68076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:106
68077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:211
68078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:338
68079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:343
68080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:348
68081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:353
68082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:358
68083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
68084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:192
68085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:200
68086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:208
68087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:216
68088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:280
68089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:281
68090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:282
68091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:332
68092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
68093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:79
68094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:319
68095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349
68096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
68097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:488
68098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:501
68099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:517
68100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:905
68101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:937
68102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:296
68103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
68104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:72
68105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
68106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:80
68107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:192
68108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:195
68109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:242
68110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:247
68111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:112
68112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:323
68113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:326
68114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:78
68115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:165
68116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:523
68117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:84
68118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:91
68119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:588
68120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:591
68121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:603
68122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:606
68123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1351
68124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1386
68125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
68126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:397
68127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
68128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
68129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:155
68130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:213
68131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:464
68132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:472
68133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1207
68134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1215
68135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1321
68136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1329
68137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:56
68138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:66
68139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
68140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:186
68141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:201
68142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:208
68143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:165
68144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:168
68145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:349
68146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:365
68147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:382
68148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:204
68149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:232
68150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:235
68151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:243
68152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:246
68153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:313
68154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:316
68155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:325
68156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:328
68157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:340
68158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:343
68159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:351
68160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:354
68161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:391
68162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:394
68163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:402
68164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:405
68165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:413
68166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:416
68167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:45
68168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:52
68169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:61
68170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68171 #, c-format
68172 msgid "Yes"
68173 msgstr "Bai"
68174
68175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
68176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1016
68177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1494
68178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1499
68179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1508
68180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1513
68181 #, c-format
68182 msgid "Yes "
68183 msgstr "Bai"
68184
68185 #. %1$s:  END 
68186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:284
68187 #, fuzzy, c-format
68188 msgid "Yes %s "
68189 msgstr "Bai"
68190
68191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:742
68192 #, fuzzy, c-format
68193 msgid "Yes (Y)"
68194 msgstr "Bai"
68195
68196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:368
68197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:372
68198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:376
68199 #, fuzzy, c-format
68200 msgid "Yes and try to override system preferences"
68201 msgstr "Buscar preferencias del sistema"
68202
68203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1033
68204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1037
68205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1041
68206 #, fuzzy, c-format
68207 msgid "Yes if settings allow it"
68208 msgstr "Sí: Editarautoridades existentes"
68209
68210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
68211 #, c-format
68212 msgid "Yes, I confirm"
68213 msgstr ""
68214
68215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:53
68216 #, fuzzy, c-format
68217 msgid "Yes, cancel (Y)"
68218 msgstr "Sí, cerrar (Y) "
68219
68220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:327
68221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:351
68222 #, fuzzy, c-format
68223 msgid "Yes, check out (Y)"
68224 msgstr "Sí, cerrar (Y) "
68225
68226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:425
68227 #, fuzzy, c-format
68228 msgid "Yes, checkin (Y)"
68229 msgstr "Sí, cerrar (Y) "
68230
68231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:833
68232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:858
68233 #, c-format
68234 msgid "Yes, close (Y)"
68235 msgstr "Sí, cerrar (Y) "
68236
68237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314
68238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:193
68239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:149
68240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:294
68241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:161
68242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:154
68243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:284
68244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:144
68245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:293
68246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:477
68247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:72
68248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:65
68249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:126
68250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:267
68251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:270
68252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:499
68253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:91
68254 #, c-format
68255 msgid "Yes, delete"
68256 msgstr "Bai, ezabatu"
68257
68258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
68259 #, c-format
68260 msgid "Yes, delete (Y)"
68261 msgstr "Sí, ezabatu (S)"
68262
68263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
68264 #, fuzzy, c-format
68265 msgid "Yes, delete contract"
68266 msgstr "Ezabatu kontaktua"
68267
68268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
68269 #, fuzzy, c-format
68270 msgid "Yes, delete patron attribute type"
68271 msgstr "Gehitu bazkide atributu mota"
68272
68273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:424
68274 #, fuzzy, c-format
68275 msgid "Yes, delete record matching rule"
68276 msgstr "Gehitu erregistro bat egite araua"
68277
68278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
68279 #, fuzzy, c-format
68280 msgid "Yes, delete this currency"
68281 msgstr "Sí, eliminar este subcampo "
68282
68283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:141
68284 #, fuzzy, c-format
68285 msgid "Yes, delete this framework"
68286 msgstr "Sí, eliminar este subcampo "
68287
68288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:420
68289 #, fuzzy, c-format
68290 msgid "Yes, delete this fund"
68291 msgstr "Sí, eliminar este subcampo "
68292
68293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:371
68294 #, fuzzy, c-format
68295 msgid "Yes, delete this item type"
68296 msgstr "Sí, eliminar este subcampo "
68297
68298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
68299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:351
68300 #, c-format
68301 msgid "Yes, delete this subfield"
68302 msgstr "Sí, eliminar este subcampo "
68303
68304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
68305 #, fuzzy, c-format
68306 msgid "Yes, delete this tag"
68307 msgstr "Sí, eliminar este subcampo "
68308
68309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:854
68310 #, fuzzy, c-format
68311 msgid "Yes, edit existing items"
68312 msgstr "Bai: ikusi existitzen diren elementuak"
68313
68314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:743
68315 #, fuzzy, c-format
68316 msgid "Yes, print slip"
68317 msgstr "Inprimatu egiaztagiria"
68318
68319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:70
68320 #, fuzzy, c-format
68321 msgid "Yes, remove"
68322 msgstr "Bai, ezabatu"
68323
68324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:325
68325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:349
68326 #, fuzzy, c-format
68327 msgid "Yes, renew (Y)"
68328 msgstr "Sí, ezabatu (S)"
68329
68330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:92
68331 #, fuzzy, c-format
68332 msgid "Yes, reset mappings"
68333 msgstr "Correspondencia de conjunto OAI"
68334
68335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:399
68336 #, fuzzy, c-format
68337 msgid "Yes: Edit existing authority"
68338 msgstr "Bai: ikusi existitzen diren elementuak"
68339
68340 #. INPUT type=submit
68341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:859
68342 msgid "Yes: View existing items"
68343 msgstr "Bai: ikusi existitzen diren elementuak"
68344
68345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:218
68346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:220
68347 #, c-format
68348 msgid "YesNo"
68349 msgstr "BaiEz"
68350
68351 #. SCRIPT
68352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
68353 msgid "Yesterday"
68354 msgstr ""
68355
68356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:555
68357 #, c-format
68358 msgid "You"
68359 msgstr ""
68360
68361 #. SCRIPT
68362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:155
68363 #, fuzzy
68364 msgid "You already have a list with that name!"
68365 msgstr "Zerrenda bakarra parteka dezakezu, baldin eta jabea bazara."
68366
68367 #. SCRIPT
68368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
68369 #, fuzzy
68370 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
68371 msgstr "Koha instalatzear zaude."
68372
68373 #. %1$s:  serialnumber | html 
68374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:51
68375 #, fuzzy, c-format
68376 msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
68377 msgstr "Koha instalatzear zaude."
68378
68379 #. SCRIPT
68380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
68381 #, fuzzy
68382 msgid "You are about to delete the '%s' SMTP server."
68383 msgstr "Ziur al zaude gordetako txosten hau ezabatu nahi duzula?"
68384
68385 #. SCRIPT
68386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
68387 #, fuzzy
68388 msgid "You are about to delete the '%s' identity provider domain."
68389 msgstr "Ziur al zaude gordetako txosten hau ezabatu nahi duzula?"
68390
68391 #. SCRIPT
68392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
68393 #, fuzzy
68394 msgid "You are about to delete the '%s' identity provider."
68395 msgstr "Ziur al zaude gordetako txosten hau ezabatu nahi duzula?"
68396
68397 #. SCRIPT
68398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
68399 #, fuzzy
68400 msgid "You are about to delete the quote #%s."
68401 msgstr "Ziur al zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula %s?"
68402
68403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
68404 #, fuzzy, c-format
68405 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
68406 msgstr "Ziur zaude harpidetza hau ezabatu nahi duzula?"
68407
68408 #. SCRIPT
68409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:407
68410 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
68411 msgstr ""
68412
68413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
68414 #, c-format
68415 msgid ""
68416 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
68417 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
68418 "using this account."
68419 msgstr ""
68420 "Parece que ha iniciado la sesión como usuario administrador de la base de "
68421 "datos. Esta opción no se recomienda, ya que algunas partes de Kobli no "
68422 "funcionarán como se espera al utilizar esta cuenta."
68423
68424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
68425 #, c-format
68426 msgid ""
68427 "You are missing the &lt;encryption_key&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
68428 "Please generate a key. We recommend one of at least 32 bytes. (You might use "
68429 "'pwgen 32' to do so.) "
68430 msgstr ""
68431
68432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
68433 #, c-format
68434 msgid ""
68435 "You are missing the &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please "
68436 "add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
68437 msgstr ""
68438
68439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
68440 #, c-format
68441 msgid ""
68442 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
68443 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
68444 msgstr ""
68445
68446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
68447 #, c-format
68448 msgid ""
68449 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
68450 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
68451 msgstr ""
68452
68453 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
68454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
68455 #, c-format
68456 msgid ""
68457 "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
68458 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
68459 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
68460 msgstr ""
68461
68462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
68463 #, c-format
68464 msgid ""
68465 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
68466 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
68467 "Koha instance. "
68468 msgstr ""
68469
68470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
68471 #, c-format
68472 msgid ""
68473 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
68474 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
68475 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
68476 "preference for the file upload plugin to work. "
68477 msgstr ""
68478
68479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:59
68480 #, fuzzy, c-format
68481 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
68482 msgstr "Ez zaizu uzten orri honetara zuzenean sartzen."
68483
68484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:69
68485 #, fuzzy, c-format
68486 msgid "You are not authorised to manage this basket."
68487 msgstr "Ez zaude baimendua orri hau ikustera."
68488
68489 #. A
68490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
68491 #, fuzzy
68492 msgid "You are not authorized to delete patrons"
68493 msgstr "Ez zaude baimendua orri hau ikustera."
68494
68495 #. A
68496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
68497 #, fuzzy
68498 msgid "You are not authorized to manage API keys"
68499 msgstr "Ez zaude baimendua orri hau ikustera."
68500
68501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:79
68502 #, c-format
68503 msgid "You are not authorized to modify this fund"
68504 msgstr "No está autorizado para modificar este fondo"
68505
68506 #. A
68507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:54
68508 #, fuzzy
68509 msgid "You are not authorized to renew patrons"
68510 msgstr "Ez zaude erregistro hau ikustera baimenduta."
68511
68512 #. A
68513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:59
68514 #, fuzzy
68515 msgid "You are not authorized to set permissions"
68516 msgstr "Ez zaude baimendua pendiente dauden erosketa-proposamenak ikustera."
68517
68518 # Administration > Share anonymous usage statistics
68519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
68520 #, fuzzy, c-format
68521 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
68522 msgstr "Partekatu erabiltzaile ezezagunen estatistikak"
68523
68524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
68525 #, c-format
68526 msgid "You are only viewing one item. "
68527 msgstr "Elementu bat besterik ez zara ikusten ari."
68528
68529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
68530 #, c-format
68531 msgid "You are running a development version of Koha"
68532 msgstr ""
68533
68534 #. SCRIPT
68535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68536 msgid "You are using {0}"
68537 msgstr ""
68538
68539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:248
68540 #, fuzzy, c-format
68541 msgid ""
68542 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
68543 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
68544 msgstr ""
68545 "También puede utilizar sus propias encabezamientos (en lugar de las de Koha) "
68546 "anteponiendo el número de campo con un encabezado, seguido por el signo "
68547 "igual. Ejemplo: Nombre personal=100|t´tulo =245$a|300"
68548
68549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:239
68550 #, fuzzy, c-format
68551 msgid ""
68552 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
68553 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
68554 msgstr ""
68555 "También puede utilizar sus propias encabezamientos (en lugar de las de Koha) "
68556 "anteponiendo el número de campo con un encabezado, seguido por el signo "
68557 "igual. Ejemplo: Nombre personal=100|t´tulo =245$a|300"
68558
68559 #. I
68560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:13
68561 msgid ""
68562 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
68563 "saved and sent as a single message."
68564 msgstr ""
68565 "Mezu-kopurua gutxitzeko laburpena eska dezakezu. Mezuak gorde eta mezu bakar "
68566 "batean bidaliko dira."
68567
68568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:142
68569 #, c-format
68570 msgid ""
68571 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
68572 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
68573 "order will not be deleted)."
68574 msgstr ""
68575
68576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:78
68577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:111
68578 #, c-format
68579 msgid "You can drag and drop the subfield tabs to change the order."
68580 msgstr ""
68581
68582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
68583 #, c-format
68584 msgid ""
68585 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
68586 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
68587 msgstr ""
68588 "Puede introducir un nombre para esta importación. Puede ser útil, cuando se "
68589 "crea un registro, para recordar de dónde vienen los datos de MARC sugeridos! "
68590
68591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249
68592 #, c-format
68593 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
68594 msgstr ""
68595
68596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:86
68597 #, c-format
68598 msgid ""
68599 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
68600 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
68601 "be an exception."
68602 msgstr ""
68603 "Salbuespen bat ezarri dezakezu jai egunen arau honetarako. Horri esker, "
68604 "errepikagarria den jai egun batentzako salbuespen egun bat ezarriko duzu."
68605
68606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94
68607 #, c-format
68608 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
68609 msgstr "Generar una excepción para este feriado repetible. "
68610
68611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:603
68612 #, c-format
68613 msgid ""
68614 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
68615 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
68616 "or category."
68617 msgstr ""
68618 "Usted puede establecer un número máximo predeterminado de préstamos, "
68619 "política de reservas y devoluciones que se utilizará si no se definen debajo "
68620 "para un tipo de ítem determinado o categoría."
68621
68622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
68623 #, fuzzy, c-format
68624 msgid ""
68625 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
68626 "information."
68627 msgstr ""
68628 "CSV fitxategi konplexuentzat Template Toolkit etiketak erabikl ditzakezu."
68629
68630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:215
68631 #, c-format
68632 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
68633 msgstr ""
68634
68635 #. SCRIPT
68636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
68637 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
68638 msgstr "Ezin duzu elementu berri bat gehitu. Mesedez, sortu beste eskaera bat"
68639
68640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
68641 #, fuzzy, c-format
68642 msgid "You can't create any orders unless you first "
68643 msgstr "Usted no puede recibir más ítems "
68644
68645 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
68646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:92
68647 #, fuzzy
68648 msgid "You cannot edit this subscription"
68649 msgstr "Ziur zaude harpidetza hau ezabatu nahi duzula?"
68650
68651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:45
68652 #, c-format
68653 msgid ""
68654 "You cannot merge a record with itself. Please select two different "
68655 "authorities."
68656 msgstr ""
68657
68658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:327
68659 #, fuzzy, c-format
68660 msgid ""
68661 "You cannot move funds of this budget, there is no active budget. Please "
68662 "create a new active budget and retry."
68663 msgstr ""
68664 "%s %s %s Ezin dira aurrekontu honetako funtsak mugitu, ez dago aurrekontu "
68665 "aktibo bat. Mesedez, sortu beste aurrekontu aktibo bat eta saiatu berriz. "
68666
68667 #. SCRIPT
68668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:256
68669 #, fuzzy
68670 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
68671 msgstr "Definitu horientzako kategoriak eta balio baimenduak."
68672
68673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
68674 #, c-format
68675 msgid "You did not specify any search criteria."
68676 msgstr "Ez duzu bilaketa irizpiderik zehaztu."
68677
68678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:12
68679 #, fuzzy, c-format
68680 msgid "You did not specify data for preview."
68681 msgstr "Ez duzu bilaketa irizpiderik zehaztu."
68682
68683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:271
68684 #, fuzzy, c-format
68685 msgid "You didn't select any external target."
68686 msgstr "Ez duzu bilaketa irizpiderik zehaztu."
68687
68688 #. For the first occurrence,
68689 #. SCRIPT
68690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
68691 #, fuzzy
68692 msgid "You do not have permission to access this macro"
68693 msgstr "Ez duzu baimenik orri honetara sartzeko."
68694
68695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
68696 #, c-format
68697 msgid "You do not have permission to access this page. "
68698 msgstr "Ez duzu baimenik orri honetara sartzeko."
68699
68700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:182
68701 #, c-format
68702 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
68703 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda honetara erregistro bat gehitzeko."
68704
68705 #. SCRIPT
68706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
68707 #, fuzzy
68708 msgid "You do not have permission to create this macro"
68709 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau gaurkotzeko."
68710
68711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:180
68712 #, c-format
68713 msgid "You do not have permission to delete this list."
68714 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau ezabatzeko."
68715
68716 #. SCRIPT
68717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
68718 #, fuzzy
68719 msgid "You do not have permission to delete this macro"
68720 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau ezabatzeko."
68721
68722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:71
68723 #, c-format
68724 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
68725 msgstr "Ez duzu baimenik bazkidearen saioa hasteko informaziora sartzeko."
68726
68727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:50
68728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:47
68729 #, fuzzy, c-format
68730 msgid "You do not have permission to perform cashup actions. "
68731 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau gaurkotzeko."
68732
68733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:56
68734 #, fuzzy, c-format
68735 msgid "You do not have permission to perform refund actions. "
68736 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau bidaltzeko."
68737
68738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:184
68739 #, fuzzy, c-format
68740 msgid "You do not have permission to transfer ownership of this list."
68741 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau ikusteko."
68742
68743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:178
68744 #, c-format
68745 msgid "You do not have permission to update this list."
68746 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau gaurkotzeko."
68747
68748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:11
68749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:176
68750 #, c-format
68751 msgid "You do not have permission to view this list."
68752 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau ikusteko."
68753
68754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:25
68755 #, fuzzy, c-format
68756 msgid "You do not have sufficient permission to continue."
68757 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau bidaltzeko."
68758
68759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:158
68760 #, c-format
68761 msgid ""
68762 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
68763 "set to receive overdue notices."
68764 msgstr ""
68765 "Ez duzu bazkide kategoriarik definituta, edo bazkide kategoriak ez daude "
68766 "atzerapenen jakinarazpenak jasotzeko konfiguratuta."
68767
68768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:31
68769 #, fuzzy, c-format
68770 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
68771 msgstr ""
68772 "Lotura zahar bat jarraitu duzu, adibidez, bilatzaile batetik edo markadore "
68773 "batetik."
68774
68775 #. %1$s:  total | html 
68776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:280
68777 #, c-format
68778 msgid ""
68779 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
68780 "using Koha"
68781 msgstr ""
68782 "MARC konfigurazioak %s errore d(it)u. Mesedez, konpondu Koha erabili baino "
68783 "lehen"
68784
68785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
68786 #, c-format
68787 msgid ""
68788 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
68789 "process..."
68790 msgstr ""
68791
68792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
68793 #, c-format
68794 msgid ""
68795 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
68796 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
68797 msgstr ""
68798
68799 #. SCRIPT
68800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
68801 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
68802 msgstr ""
68803
68804 #. SCRIPT
68805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
68806 msgid ""
68807 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
68808 "the catalog"
68809 msgstr ""
68810 "Eskaeran ezabatutako elementua(k) d(it)uzu, ez ahaztu katalogoan hori(ek) "
68811 "ezabatzeaz"
68812
68813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:56
68814 #, c-format
68815 msgid ""
68816 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
68817 msgstr ""
68818 "Dagoeneko existitzen den erabiltzaile izen bat idatzi duzu. Aukeratu beste "
68819 "bat."
68820
68821 #. SCRIPT
68822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
68823 msgid ""
68824 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
68825 "barcodes to your entire catalog."
68826 msgstr ""
68827
68828 #. For the first occurrence,
68829 #. SCRIPT
68830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:155
68831 #, fuzzy
68832 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
68833 msgstr "Saioa hasi behar duzu zerrendak sortzeko edo atxikitzeko"
68834
68835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:32
68836 #, c-format
68837 msgid ""
68838 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
68839 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
68840 "date "
68841 msgstr ""
68842 "ReturnBeforeExpiry sistemaren lehentasuna gaituta dago, iraungitze data "
68843 "itzultze data baino aurrekoa den kasuetan, maileguaren itzultze data "
68844 "txartelaren iraungitze data izatera pasako da"
68845
68846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:238
68847 #, c-format
68848 msgid ""
68849 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
68850 "by pipes."
68851 msgstr ""
68852 "Hodien bidez (|) bereizita esportatu nahi dituzun eremuak edo azpieremuak "
68853 "aukeratu behar dituzu."
68854
68855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247
68856 #, fuzzy, c-format
68857 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
68858 msgstr ""
68859 "Hodien bidez (|) bereizita esportatu nahi dituzun eremuak edo azpieremuak "
68860 "aukeratu behar dituzu."
68861
68862 #. SCRIPT
68863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68864 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
68865 msgstr ""
68866
68867 #. SCRIPT
68868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
68869 msgid ""
68870 "You have uploaded a barcode file and scanned barcodes at the same time. "
68871 "Please choose one of the two options."
68872 msgstr ""
68873
68874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39
68875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:104
68876 #, c-format
68877 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
68878 msgstr ""
68879
68880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
68881 #, c-format
68882 msgid ""
68883 "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
68884 "yet. "
68885 msgstr ""
68886
68887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:30
68888 #, fuzzy, c-format
68889 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
68890 msgstr ""
68891 "Katalogoko item baterako kanpo-lotura bat erabili duzu, jadanik erabilgarri "
68892 "ez dagoena."
68893
68894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:95
68895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:177
68896 #, c-format
68897 msgid ""
68898 "You may enter a wildcard at the beginning of the domain. For example, the "
68899 "domain '*library.com' will match 'students.library.com' but will also match "
68900 "'otherlibrary.com'"
68901 msgstr ""
68902
68903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
68904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:55
68905 #, c-format
68906 msgid ""
68907 "You may experience problems upgrading to newer versions of Koha unless you "
68908 "update the row format for your database tables."
68909 msgstr ""
68910
68911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:243
68912 #, fuzzy, c-format
68913 msgid "You must choose a library"
68914 msgstr "Erregistro bat aukeratu edo sortu behar duzu"
68915
68916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:193
68917 #, fuzzy, c-format
68918 msgid "You must choose a valid patron"
68919 msgstr "Erregistro bat aukeratu edo sortu behar duzu"
68920
68921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:219
68922 #, fuzzy, c-format
68923 msgid "You must choose an item type"
68924 msgstr "Gutxienez item bat aukeratu behar duzu "
68925
68926 #. %1$s:  total_paid | $Price 
68927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:119
68928 #, fuzzy, c-format
68929 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
68930 msgstr "Debe pagar un valor menor o igual a %s."
68931
68932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:64
68933 #, fuzzy, c-format
68934 msgid "You must contact the library to reset your password"
68935 msgstr "Ezin duzu zure pasahitza berrasieratu."
68936
68937 #. OPTION
68938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
68939 #, fuzzy
68940 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
68941 msgstr "Aukera hauek erabiltzeko online egon behar duzu."
68942
68943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:37
68944 #, fuzzy, c-format
68945 msgid "You must define a budget in Administration"
68946 msgstr ""
68947 "Zure administratzaileak aurrekontu behar definitu behar du Administrazioa "
68948 "atalean"
68949
68950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
68951 #, c-format
68952 msgid "You must enter a term to search on "
68953 msgstr "Bilatzeko termino bat idatzi behar duzu"
68954
68955 #. SCRIPT
68956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:222
68957 #, fuzzy
68958 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
68959 msgstr "Aukera hauek erabiltzeko online egon behar duzu."
68960
68961 #. SCRIPT
68962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:222
68963 #, fuzzy
68964 msgid "You must fill only one of the two due date options"
68965 msgstr "Aukera hauek erabiltzeko online egon behar duzu."
68966
68967 #. SCRIPT
68968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:155
68969 #, fuzzy
68970 msgid "You must give your new patron list a name!"
68971 msgstr "- Zerrenda izen bat idatzi behar duzu"
68972
68973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:12
68974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:36
68975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:37
68976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:34
68977 #, c-format
68978 msgid ""
68979 "You must have at least one cash register associated with the library before "
68980 "you can record payments. "
68981 msgstr ""
68982
68983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:225
68984 #, c-format
68985 msgid ""
68986 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
68987 "you can record cash payouts. "
68988 msgstr ""
68989
68990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:280
68991 #, c-format
68992 msgid ""
68993 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
68994 "you can record cash refunds. "
68995 msgstr ""
68996
68997 #. %1$s:  total_due | $Price 
68998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:114
68999 #, c-format
69000 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
69001 msgstr "Debe pagar un valor menor o igual a %s."
69002
69003 #. SCRIPT
69004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:787
69005 #, fuzzy
69006 msgid "You must provide a name for the new filter"
69007 msgstr "Gutxienez item bat aukeratu behar duzu "
69008
69009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:55
69010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
69011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:62
69012 #, fuzzy, c-format
69013 msgid "You must reset your password"
69014 msgstr "Ezin duzu zure pasahitza berrasieratu."
69015
69016 #. INPUT type=checkbox name=digest
69017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:194
69018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:199
69019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:206
69020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:211
69021 #, fuzzy
69022 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
69023 msgstr "Gutxienez item bat aukeratu behar duzu "
69024
69025 #. SCRIPT
69026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
69027 #, fuzzy
69028 msgid "You must select a fund"
69029 msgstr "Liburutegi bat aukeratu behar duzu "
69030
69031 #. SCRIPT
69032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:332
69033 #, fuzzy
69034 msgid "You must select at least one serial to edit"
69035 msgstr "Gutxienez item bat aukeratu behar duzu "
69036
69037 #. SCRIPT
69038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:423
69039 #, fuzzy
69040 msgid "You must select at least two invoices to merge."
69041 msgstr "Gutxienez item bat aukeratu behar duzu "
69042
69043 #. SCRIPT
69044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
69045 #, fuzzy
69046 msgid "You must select one or more patrons to remove"
69047 msgstr "Gutxienez item bat aukeratu behar duzu "
69048
69049 #. SCRIPT
69050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
69051 #, fuzzy
69052 msgid "You must select one or more reports to delete"
69053 msgstr "Aukeratu ezabatu nahi d(it)uzun irudia(k)."
69054
69055 #. SCRIPT
69056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
69057 #, fuzzy
69058 msgid "You must select two or more patrons to merge"
69059 msgstr "Gutxienez item bat aukeratu behar duzu "
69060
69061 #. SCRIPT
69062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
69063 #, fuzzy
69064 msgid "You need to save the page before printing"
69065 msgstr "Txostena gorde beharko duzu hura exekutatu aurretik"
69066
69067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
69068 #, c-format
69069 msgid "You searched for "
69070 msgstr "Hauxe bilatu duzu"
69071
69072 #. For the first occurrence,
69073 #. %1$s:  IF ( title ) 
69074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
69075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
69076 #, fuzzy, c-format
69077 msgid "You searched for: %s"
69078 msgstr "Hauxe bilatu duzu"
69079
69080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:33
69081 #, fuzzy, c-format
69082 msgid ""
69083 "You selected a record from an external source that matches an existing "
69084 "record in your catalog: "
69085 msgstr ""
69086 "Zure katalogoan existitzen den erregistro batekin bat datorren kanpoko "
69087 "iturri bateko erregistro bat aukeratu duzu: %s"
69088
69089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:556
69090 #, fuzzy, c-format
69091 msgid ""
69092 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
69093 msgstr ""
69094 "SMS bidezko jakinarazpenak SMSSendDriver lehentasunaren bidez gaitu baduzu "
69095 "SMS jakinarazpenentzat testua hemen jar dezakezu"
69096
69097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
69098 #, c-format
69099 msgid "You should not ignore this warning."
69100 msgstr ""
69101
69102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:37
69103 #, c-format
69104 msgid ""
69105 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
69106 "instructions. "
69107 msgstr ""
69108
69109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:32
69110 #, fuzzy, c-format
69111 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
69112 msgstr "Autentifikazioa eskatzen duen orri batera sartzen saiatu zara."
69113
69114 #. For the first occurrence,
69115 #. SCRIPT
69116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:123
69117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1648
69118 msgid "You will be logged out if you modify your username"
69119 msgstr ""
69120
69121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:67
69122 #, c-format
69123 msgid "You will need to restart Koha for the provider to work."
69124 msgstr ""
69125
69126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:756
69127 #, c-format
69128 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
69129 msgstr "Txostena gorde beharko duzu hura exekutatu aurretik"
69130
69131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:81
69132 #, c-format
69133 msgid "You'll have to treat them individually. "
69134 msgstr ""
69135
69136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
69137 #, fuzzy, c-format
69138 msgid "Your Mana KB server is currently: "
69139 msgstr "Zure saskia hutsik dago"
69140
69141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:135
69142 #, fuzzy, c-format
69143 msgid ""
69144 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
69145 "(at least version 5.10)."
69146 msgstr ""
69147 "Su versión de Perl parece ser obsoleta. Por favor, actualice a una versión "
69148 "más reciente de Perl (al menos la versión 5.10)."
69149
69150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:39
69151 #, c-format
69152 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
69153 msgstr ""
69154 "Zure administratzaileak aurrekontu behar definitu behar du Administrazioa "
69155 "atalean"
69156
69157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
69158 #, fuzzy, c-format
69159 msgid "Your administrator must specify an active currency."
69160 msgstr ""
69161 "Zure administratzaileak aurrekontu behar definitu behar du Administrazioa "
69162 "atalean"
69163
69164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:205
69165 #, c-format
69166 msgid "Your authority search history is empty."
69167 msgstr "Zure autoritateen bilaketa historia hutsik dago."
69168
69169 #. SCRIPT
69170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69171 msgid ""
69172 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
69173 "Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
69174 msgstr ""
69175
69176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:42
69177 #, c-format
69178 msgid "Your cart"
69179 msgstr "Zure saskia"
69180
69181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:30
69182 #, fuzzy, c-format
69183 msgid "Your cart &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
69184 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
69185
69186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:219
69187 #, c-format
69188 msgid "Your cart is empty."
69189 msgstr "Zure saskia hutsik dago."
69190
69191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
69192 #, c-format
69193 msgid "Your catalog search history is empty."
69194 msgstr "Zure katalogoko bilaketa-historiala hutsik dago."
69195
69196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
69197 #, fuzzy, c-format
69198 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
69199 msgstr "Zure erabiltzaile-izena ez da aurkitzen. Mesedez, saiatu berriro."
69200
69201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
69202 #, fuzzy, c-format
69203 msgid "Your comment has been submitted "
69204 msgstr "Zure ezarpenak eguneratu dira!"
69205
69206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:86
69207 #, fuzzy, c-format
69208 msgid "Your country: "
69209 msgstr "Zure kontuaren menua"
69210
69211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
69212 #, fuzzy, c-format
69213 msgid "Your data have never been shared"
69214 msgstr "Error, sus datos no han podido ser salvados"
69215
69216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:50
69217 #, c-format
69218 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
69219 msgstr "Zure datuak prozesatu dira. Hona hemen emaitzak:"
69220
69221 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
69222 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
69223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
69224 #, c-format
69225 msgid ""
69226 "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
69227 "relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
69228 "columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
69229 "system's administrator correct the values."
69230 msgstr ""
69231
69232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
69233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
69234 #, c-format
69235 msgid "Your download should begin automatically."
69236 msgstr "Zure deskarga automatikoki hasi beharko litzateke ."
69237
69238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:32
69239 #, c-format
69240 msgid ""
69241 "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
69242 "pending offline circulation actions."
69243 msgstr ""
69244
69245 #. SCRIPT
69246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
69247 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
69248 msgstr ""
69249
69250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:298
69251 #, fuzzy, c-format
69252 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
69253 msgstr ""
69254 " , ezin duzu erreserbarik egin zure txartela galduta edo lapurtuta egoeran "
69255 "markatuta dagoelako."
69256
69257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42
69258 #, c-format
69259 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
69260 msgstr "Zure liburutegia hurrengo transferentzien helburua da:"
69261
69262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:45
69263 #, fuzzy, c-format
69264 msgid "Your library is the origin for the following transfer(s)"
69265 msgstr "Zure liburutegia hurrengo transferentzien helburua da:"
69266
69267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:120
69268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:85
69269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:89
69270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:491
69271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:136
69272 #, c-format
69273 msgid "Your lists"
69274 msgstr "Zure zerrendak"
69275
69276 #. SCRIPT
69277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
69278 msgid "Your lists:"
69279 msgstr "Zure zerrendak:"
69280
69281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:134
69282 #, fuzzy, c-format
69283 msgid "Your name: "
69284 msgstr "Abizenak:"
69285
69286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
69287 #, c-format
69288 msgid "Your notification has been sent."
69289 msgstr "Zure jakinarazpena bidali da."
69290
69291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
69292 #, fuzzy, c-format
69293 msgid "Your password has expired!"
69294 msgstr "Bazkidearen txartela iraungi da"
69295
69296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:37
69297 #, c-format
69298 msgid "Your patron lists"
69299 msgstr "Zure bazkide zerrendak"
69300
69301 #. %1$s:  reportname | html 
69302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1298
69303 #, fuzzy, c-format
69304 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
69305 msgstr "Ez dago prestatutako erregistrorik."
69306
69307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
69308 #, c-format
69309 msgid ""
69310 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
69311 "modifications, otherwise it will do nothing."
69312 msgstr ""
69313
69314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:746
69315 #, c-format
69316 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
69317 msgstr "Zure txostena hurrengo SQL deklarazioarekin sortuko da."
69318
69319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:297
69320 #, fuzzy, c-format
69321 msgid "Your request gave the following results:"
69322 msgstr "Mezu honen arrazoia(k) ondorengoa d(ir)a:"
69323
69324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:154
69325 #, fuzzy, c-format
69326 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
69327 msgstr ""
69328 "Izena edo barra kodea ez da aurkitu. Mesedez, saiatu beste bat erabiltzen:"
69329
69330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:157
69331 #, fuzzy, c-format
69332 msgid "Your search returned no closed invoices."
69333 msgstr "La búsqueda devolvió suscripciones abiertas."
69334
69335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:276
69336 #, c-format
69337 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
69338 msgstr "La búsqueda devolvió suscripciones abiertas."
69339
69340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:147
69341 #, fuzzy, c-format
69342 msgid "Your search returned no open invoices."
69343 msgstr "La búsqueda devolvió suscripciones cerradas."
69344
69345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:267
69346 #, c-format
69347 msgid "Your search returned no open subscriptions."
69348 msgstr "La búsqueda devolvió suscripciones cerradas."
69349
69350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
69351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:286
69352 #, c-format
69353 msgid "Your search returned no results."
69354 msgstr "La búsqueda no devolvió resultados-"
69355
69356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
69357 #, fuzzy, c-format
69358 msgid "Your search returned no results. "
69359 msgstr "La búsqueda no devolvió resultados-"
69360
69361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
69362 #, c-format
69363 msgid ""
69364 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
69365 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
69366 msgstr ""
69367
69368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:120
69369 #, c-format
69370 msgid ""
69371 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
69372 "spam)."
69373 msgstr ""
69374
69375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:43
69376 #, fuzzy, c-format
69377 msgid "Your vendor search returned no results."
69378 msgstr "La búsqueda no devolvió resultados-"
69379
69380 #. For the first occurrence,
69381 #. SCRIPT
69382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
69383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:10
69384 #, fuzzy, c-format
69385 msgid "Z39.50"
69386 msgstr "Z39.50 bilaketa"
69387
69388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
69389 #, fuzzy, c-format
69390 msgid "Z39.50 authority search points"
69391 msgstr " Autoritatearen araberako bilaketaren emaitzak"
69392
69393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
69394 #, fuzzy, c-format
69395 msgid "Z39.50 authority search points &rsaquo; Koha"
69396 msgstr "Z39.50 Autoritateen bilaketa puntua"
69397
69398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
69399 #, fuzzy, c-format
69400 msgid "Z39.50 authority search results &rsaquo; Koha"
69401 msgstr " Autoritatearen araberako bilaketaren emaitzak"
69402
69403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:162
69404 #, fuzzy, c-format
69405 msgid "Z39.50 can send records in various encodings. Choose one."
69406 msgstr "erregistroek hainbat kodeketa dituzte. Aukeratu bat):"
69407
69408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
69409 #, fuzzy, c-format
69410 msgid "Z39.50 can send records in various formats. Choose one."
69411 msgstr "erregistroek hainbat formatu dituzte. Aukeratu bat):"
69412
69413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:423
69414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:194
69415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
69416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:914
69417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:39
69418 #, c-format
69419 msgid "Z39.50/SRU search"
69420 msgstr "Z39.50/SRU bilaketa"
69421
69422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
69423 #, fuzzy, c-format
69424 msgid "Z39.50/SRU search results &rsaquo; Koha"
69425 msgstr "Z39.50/SRU bilaketa"
69426
69427 #. %1$s:  msg_add | html 
69428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:71
69429 #, fuzzy, c-format
69430 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
69431 msgstr "Bilatu Z39.50/SRU zerbitzariak"
69432
69433 #. %1$s:  msg_add | html 
69434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
69435 #, fuzzy, c-format
69436 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
69437 msgstr "Bilatu Z39.50/SRU zerbitzariak"
69438
69439 #. INPUT type=text name=searchfield
69440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:12
69441 #, fuzzy
69442 msgid "Z39.50/SRU server search"
69443 msgstr "Z39.50/SRU bilaketa"
69444
69445 #. %1$s:  msg_add | html 
69446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
69447 #, fuzzy, c-format
69448 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
69449 msgstr "Bilatu Z39.50/SRU zerbitzariak"
69450
69451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:246
69452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:39
69453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:55
69454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:151
69455 #, fuzzy, c-format
69456 msgid "Z39.50/SRU servers"
69457 msgstr "Bilatu Z39.50/SRU zerbitzariak"
69458
69459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
69460 #, fuzzy, c-format
69461 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
69462 msgstr "Bilatu Z39.50/SRU zerbitzariak"
69463
69464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:231
69465 #, c-format
69466 msgid "ZIP file"
69467 msgstr "archivo ZIP"
69468
69469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151
69470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:189
69471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
69472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:131
69473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:223
69474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
69475 #, fuzzy, c-format
69476 msgid "ZIP/Postal code"
69477 msgstr "%s ZIP/Posta-kodea:"
69478
69479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:226
69480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:320
69481 #, fuzzy, c-format
69482 msgid "ZIP/Postal code:"
69483 msgstr "%s ZIP/Posta-kodea:"
69484
69485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
69486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:366
69487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:119
69488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:599
69489 #, fuzzy, c-format
69490 msgid "ZIP/Postal code: "
69491 msgstr "%s ZIP/Posta kodea:"
69492
69493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:172
69494 #, c-format
69495 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
69496 msgstr "Parece que el servidor de Zebra no está disponible. ¿Ha empezado?"
69497
69498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
69499 #, fuzzy, c-format
69500 msgid "Zebra status: "
69501 msgstr "Galduta egoera:"
69502
69503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
69504 #, c-format
69505 msgid "Zebra version: "
69506 msgstr "Zebra bertsioa:"
69507
69508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
69509 #, fuzzy, c-format
69510 msgid "Zip file"
69511 msgstr "archivo ZIP"
69512
69513 #. SCRIPT
69514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69515 msgid "Zoom in"
69516 msgstr ""
69517
69518 #. SCRIPT
69519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69520 #, fuzzy
69521 msgid "Zoom out"
69522 msgstr "Itxi saioa"
69523
69524 #. %1$s:  #             ...                                                                                     
69525 #. %2$s:  #         [ END ]                                                                                     
69526 #. %3$s:  #         [ WRAPPER tab_panels ]                                                                      
69527 #. %4$s:  #             [ WRAPPER tab_panel tabname="tab_name_1" bt_active= 1 ] Panel contents 1 [ END ]        
69528 #. %5$s:  #             [ WRAPPER tab_panel tabname="tab_name_2" ] Panel contents 2 [ END ]                     
69529 #. %6$s:  #             ...                                                                                     
69530 #. %7$s:  #         [ END ]                                                                                     
69531 #. %8$s:  #     [ END ]                                                                                         
69532 #. %9$s:  BLOCK tabs 
69533 #. %10$s:  IF ( id ) 
69534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:364
69535 #, fuzzy, c-format
69536 msgid "[ END ] %%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
69537 msgstr "Egilea(k): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
69538
69539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:363
69540 #, c-format
69541 msgid "[ END ] %%] [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_2\" ] "
69542 msgstr ""
69543
69544 #. SCRIPT
69545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
69546 msgid "[ New list ]"
69547 msgstr "[ Zerrenda berria ]"
69548
69549 #. OPTGROUP
69550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:289
69551 msgid "[% budget_period.description | html %] (Inactive)"
69552 msgstr ""
69553
69554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:372
69555 #, c-format
69556 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
69557 msgstr ""
69558
69559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
69560 #, c-format
69561 msgid ""
69562 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
69563 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
69564 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
69565 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
69566 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
69567 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
69568 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
69569 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
69570 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
69571 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
69572 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
69573 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
69574 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
69575 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
69576 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
69577 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
69578 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
69579 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
69580 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
69581 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
69582 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
69583 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
69584 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
69585 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
69586 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
69587 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
69588 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
69589 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
69590 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
69591 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
69592 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
69593 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
69594 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
69595 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
69596 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
69597 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
69598 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
69599 msgstr ""
69600
69601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:595
69602 #, c-format
69603 msgid "[%% item.object.itemnotes.replace('\\n','"
69604 msgstr ""
69605
69606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:206
69607 #, fuzzy, c-format
69608 msgid "[Main page]"
69609 msgstr "Hasiera orria"
69610
69611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:96
69612 #, fuzzy, c-format
69613 msgid "[Overridden] "
69614 msgstr "Atzerapenak "
69615
69616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:205
69617 #, fuzzy, c-format
69618 msgid "[Previous page]"
69619 msgstr "Aurrekoak"
69620
69621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1044
69622 #, c-format
69623 msgid "[clear]"
69624 msgstr "[garbitu]"
69625
69626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
69627 #, c-format
69628 msgid "[x]"
69629 msgstr ""
69630
69631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:217
69632 #, fuzzy, c-format
69633 msgid "_ matches only a single character"
69634 msgstr "%% edozein karaktere-kopururekin bat dator"
69635
69636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:61
69637 #, c-format
69638 msgid "_blank"
69639 msgstr ""
69640
69641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
69642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:114
69643 #, fuzzy, c-format
69644 msgid "about page"
69645 msgstr "Ir a la página, "
69646
69647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
69648 #, fuzzy, c-format
69649 msgid "account lines"
69650 msgstr "Kontabilitate datuak"
69651
69652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:127
69653 #, c-format
69654 msgid "active"
69655 msgstr "aktibo"
69656
69657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
69658 #, fuzzy, c-format
69659 msgid "added successfully"
69660 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
69661
69662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
69663 #, fuzzy, c-format
69664 msgid "administrator account"
69665 msgstr "Administrazioa"
69666
69667 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
69668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
69669 #, c-format
69670 msgid "after %s days."
69671 msgstr "%s egun ondoren."
69672
69673 #. SCRIPT
69674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69675 #, fuzzy
69676 msgid "alignment"
69677 msgstr "Arreglo"
69678
69679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
69680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216
69681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:217
69682 #, c-format
69683 msgid "all"
69684 msgstr "guztiak"
69685
69686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:239
69687 #, c-format
69688 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
69689 msgstr "lan-orrietan erabilitako autoritate mota guztiak definituta daude"
69690
69691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:204
69692 #, c-format
69693 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
69694 msgstr ""
69695 "etiketa bakoitzarentzako azpieremu guztiak fitxa berean daude (edo ezikusi "
69696 "dira)"
69697
69698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
69699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
69700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:986
69701 #, c-format
69702 msgid "already has a hold"
69703 msgstr "dagoeneko erreserba bat du"
69704
69705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
69706 #, fuzzy, c-format
69707 msgid "already placed a recall"
69708 msgstr "dagoeneko erreserba bat du"
69709
69710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:75
69711 #, c-format
69712 msgid "analytics."
69713 msgstr "analitikak."
69714
69715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
69716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
69717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101
69718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:103
69719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:154
69720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:158
69721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:162
69722 #, c-format
69723 msgid "and"
69724 msgstr "eta"
69725
69726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:919
69727 #, c-format
69728 msgid "and "
69729 msgstr "eta"
69730
69731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
69732 #, fuzzy, c-format
69733 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
69734 msgstr ""
69735 "Importante: Los campos 'branchcode' y 'categorycode' son requeridos y deben "
69736 "coincidir con entradas válidas en su base de datos."
69737
69738 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode' authorised_value = ccodeslimit ) | html 
69739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
69740 #, fuzzy, c-format
69741 msgid "and collection: %s"
69742 msgstr "Bilduma: %s "
69743
69744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
69745 #, c-format
69746 msgid "and correct all errors shown on the \"System information\" tab"
69747 msgstr ""
69748
69749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:164
69750 #, c-format
69751 msgid "and has been returned."
69752 msgstr "eta itzuli egin da."
69753
69754 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( itemtypeslimit ) | html 
69755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
69756 #, fuzzy, c-format
69757 msgid "and item type: %s"
69758 msgstr "Planifikatu elementu moten arabera"
69759
69760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
69761 #, fuzzy, c-format
69762 msgid "and mark one currency as active."
69763 msgstr "Mesedez, editatu moneta bat eta markatu aktibo bezala."
69764
69765 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location' authorised_value = locationslimit ) | html 
69766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
69767 #, fuzzy, c-format
69768 msgid "and shelving location: %s"
69769 msgstr "Apaleko kokaleku guztiak"
69770
69771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
69772 #, c-format
69773 msgid "and the "
69774 msgstr "y el "
69775
69776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
69777 #, c-format
69778 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
69779 msgstr "eta 10 (elementu) fitxan egon behar dira denak"
69780
69781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
69782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:83
69783 #, fuzzy, c-format
69784 msgid "and:"
69785 msgstr "...y:"
69786
69787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1303
69788 #, fuzzy, c-format
69789 msgid "any library"
69790 msgstr "Cualquier biblioteca"
69791
69792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:691
69793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:695
69794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1347
69795 #, fuzzy, c-format
69796 msgid "any library "
69797 msgstr "Cualquier biblioteca"
69798
69799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1035
69800 #, c-format
69801 msgid "api/swagger-v2-schema.json"
69802 msgstr ""
69803
69804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
69805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:219
69806 #, c-format
69807 msgid "approved"
69808 msgstr "onartuta"
69809
69810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:919
69811 #, c-format
69812 msgid "are licensed under the "
69813 msgstr "está registrado bajo la licencia"
69814
69815 # Circulation > Article Requests
69816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:56
69817 #, fuzzy, c-format
69818 msgid "article requests"
69819 msgstr "Ikastaroen erreserbak"
69820
69821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
69822 #, c-format
69823 msgid "at : "
69824 msgstr "non:"
69825
69826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
69827 #, c-format
69828 msgid "at current library "
69829 msgstr "uneko liburutegian"
69830
69831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:132
69832 #, c-format
69833 msgid "at least 1 item type defined"
69834 msgstr "gutxienez elementu mota bat definitu da"
69835
69836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
69837 #, c-format
69838 msgid "at least 1 item type must be defined"
69839 msgstr "gutxienez elementu mota bat definitu behar da"
69840
69841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:144
69842 #, c-format
69843 msgid "at least 1 library defined"
69844 msgstr "al menos 1 sede definida"
69845
69846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
69847 #, c-format
69848 msgid "at least 1 library must be defined"
69849 msgstr "al menos 1 sede debe definirse"
69850
69851 #. SCRIPT
69852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69853 msgid "austral sign"
69854 msgstr ""
69855
69856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
69857 #, fuzzy, c-format
69858 msgid "authorized values category 'PA_CLASS'"
69859 msgstr "Balio baimenduaren kategoria:"
69860
69861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
69862 #, fuzzy, c-format
69863 msgid "available:"
69864 msgstr "Ale eskuragarriak  %s"
69865
69866 #. INPUT type=text name=data_preview
69867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:417
69868 #, fuzzy
69869 msgid "barcode"
69870 msgstr "Barra-kodea"
69871
69872 #. INPUT type=text name=data_preview
69873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:419
69874 #, fuzzy
69875 msgid "barcode|borrowernumber"
69876 msgstr "borrowernumber"
69877
69878 #. A
69879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:142
69880 msgid "basket"
69881 msgstr "saskia"
69882
69883 #. A
69884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
69885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:150
69886 #, fuzzy
69887 msgid "basketgroup"
69888 msgstr "Saski taldea"
69889
69890 #. %1$s:  label_batch_msg | html 
69891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:86
69892 #, fuzzy, c-format
69893 msgid "batch #%s"
69894 msgstr "%s lotea"
69895
69896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
69897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
69898 #, c-format
69899 msgid "batch_anonymise.pl"
69900 msgstr ""
69901
69902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:22
69903 #, fuzzy, c-format
69904 msgid "batches"
69905 msgstr "Sortak"
69906
69907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
69908 #, c-format
69909 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
69910 msgstr "MARC azpieremu batekin mapatu behar da,"
69911
69912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
69913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
69914 #, c-format
69915 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
69916 msgstr "MARC azpieremu batekin mapatu behar da,"
69917
69918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
69919 #, c-format
69920 msgid "be mapped to the same tag,"
69921 msgstr "etiketa berberarekin mapatu behar da,"
69922
69923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:398
69924 #, fuzzy, c-format
69925 msgid ""
69926 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
69927 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
69928 msgstr "Tarteka, ISO formatuan sar daitezke datak."
69929
69930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
69931 #, c-format
69932 msgid "beep.ogg"
69933 msgstr ""
69934
69935 #. SCRIPT
69936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
69937 #, fuzzy
69938 msgid "begins with "
69939 msgstr "Hasten da"
69940
69941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:374
69942 #, fuzzy, c-format
69943 msgid "biblio"
69944 msgstr "Erregistroa:"
69945
69946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
69947 #, c-format
69948 msgid "biblio and biblionumber"
69949 msgstr "erregistroa eta erregistro zenbakia"
69950
69951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:92
69952 #, c-format
69953 msgid "biblioitems.itemtype defined"
69954 msgstr "biblioitems.itemtype definituta"
69955
69956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
69957 #, c-format
69958 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
69959 msgstr "erregistro zenbakia eta erregistro motaren zenbakia ongi mapatu dira"
69960
69961 #. INPUT type=text name=data_preview
69962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:421
69963 #, fuzzy
69964 msgid "biblionumber|borrowernumber"
69965 msgstr "borrowernumber"
69966
69967 #. %1$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
69968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:121
69969 #, fuzzy, c-format
69970 msgid "borrowernumber: %s"
69971 msgstr "Bazkidezenbakia: "
69972
69973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:338
69974 #, fuzzy, c-format
69975 msgid "budget_code"
69976 msgstr "Aurrekontu id-a"
69977
69978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:334
69979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:121
69980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:989
69981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:67
69982 #, c-format
69983 msgid "by"
69984 msgstr "zeren bidez"
69985
69986 #. For the first occurrence,
69987 #. SCRIPT
69988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
69989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
69990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:137
69991 #, c-format
69992 msgid "by "
69993 msgstr "egilea(k): "
69994
69995 #. For the first occurrence,
69996 #. %1$s:  type | html 
69997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:206
69998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
69999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:49
70000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
70001 #, c-format
70002 msgid "by %s"
70003 msgstr "zeren bidez %s"
70004
70005 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
70006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
70007 #, fuzzy, c-format
70008 msgid "by %s: "
70009 msgstr "zeren bidez %s"
70010
70011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:984
70012 #, fuzzy, c-format
70013 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license. "
70014 msgstr "está licenciado bajo la "
70015
70016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:974
70017 #, fuzzy, c-format
70018 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license. "
70019 msgstr "está licenciado bajo la "
70020
70021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1055
70022 #, fuzzy, c-format
70023 msgid "by DIY Co is licensed under the "
70024 msgstr "está licenciado bajo la "
70025
70026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
70027 #, fuzzy, c-format
70028 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
70029 msgstr "está licenciado bajo la "
70030
70031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
70032 #, fuzzy, c-format
70033 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
70034 msgstr "está licenciado bajo la "
70035
70036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1020
70037 #, fuzzy, c-format
70038 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
70039 msgstr "está licenciado bajo la "
70040
70041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1080
70042 #, fuzzy, c-format
70043 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
70044 msgstr "está licenciado bajo la "
70045
70046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1090
70047 #, fuzzy, c-format
70048 msgid ""
70049 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
70050 "the "
70051 msgstr "está licenciado bajo la "
70052
70053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
70054 #, fuzzy, c-format
70055 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
70056 msgstr "Bridge Material Type ikono multzoaren lizentzia:"
70057
70058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1085
70059 #, c-format
70060 msgid ""
70061 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
70062 "page visible while you scroll, licensed under the "
70063 msgstr ""
70064
70065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1025
70066 #, fuzzy, c-format
70067 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
70068 msgstr "Bridge Material Type ikono multzoaren lizentzia:"
70069
70070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
70071 #, fuzzy, c-format
70072 msgid "by Tiny Technologies, Inc. is licensed under the "
70073 msgstr "está licenciado bajo la "
70074
70075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:990
70076 #, fuzzy, c-format
70077 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license. "
70078 msgstr "está licenciado bajo la "
70079
70080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:204
70081 #, fuzzy, c-format
70082 msgid "by item types"
70083 msgstr "Edozein elementu mota"
70084
70085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:205
70086 #, fuzzy, c-format
70087 msgid "by libraries"
70088 msgstr "Planifikatu liburutegien arabera"
70089
70090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:203
70091 #, fuzzy, c-format
70092 msgid "by months"
70093 msgstr "3 hilabete"
70094
70095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:947
70096 #, c-format
70097 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
70098 msgstr ""
70099 "Carleton College eta St. Olaf College unibertsitateetako Bridge Consortium "
70100 "proiektuak"
70101
70102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:552
70103 #, fuzzy, c-format
70104 msgid "by:"
70105 msgstr "zeren bidez"
70106
70107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
70108 #, c-format
70109 msgid "call.ogg"
70110 msgstr ""
70111
70112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:358
70113 #, fuzzy, c-format
70114 msgid "callnumber"
70115 msgstr "Katalogo zenbakia"
70116
70117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:803
70118 #, fuzzy, c-format
70119 msgid "cancel your request"
70120 msgstr "Recibo cancelado"
70121
70122 #. For the first occurrence,
70123 #. SCRIPT
70124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
70125 #, fuzzy
70126 msgid "cannot be repeated"
70127 msgstr "No puede realizarse el pedido"
70128
70129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
70130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
70131 #, fuzzy, c-format
70132 msgid "cardnumber"
70133 msgstr "Txartel zenbakia"
70134
70135 #. SCRIPT
70136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70137 #, fuzzy
70138 msgid "case change"
70139 msgstr "Gorde aldaketak"
70140
70141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
70142 #, fuzzy, c-format
70143 msgid "cash registers"
70144 msgstr "Oinarrizko parametroak"
70145
70146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:132
70147 #, fuzzy, c-format
70148 msgid "cataloging the record"
70149 msgstr "Katalogazio editorea"
70150
70151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:303
70152 #, fuzzy, c-format
70153 msgid "ccode"
70154 msgstr "kodea"
70155
70156 #. SCRIPT
70157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70158 msgid "cedi sign"
70159 msgstr ""
70160
70161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
70162 #, c-format
70163 msgid "characters"
70164 msgstr "karaketereak"
70165
70166 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
70167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:374
70168 #, fuzzy
70169 msgid "check to delete this field"
70170 msgstr "Revisar para borrar este campo"
70171
70172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
70173 #, fuzzy, c-format
70174 msgid "checkouts"
70175 msgstr "Maileguak"
70176
70177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
70178 #, fuzzy, c-format
70179 msgid "cleanup_database"
70180 msgstr "datu-basea"
70181
70182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
70183 #, c-format
70184 msgid "click to log out"
70185 msgstr "egin klik saioa amaitzeko"
70186
70187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
70188 #, fuzzy, c-format
70189 msgid "club enrollments"
70190 msgstr "Izen-ematea:"
70191
70192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
70193 #, c-format
70194 msgid "code and "
70195 msgstr "código y"
70196
70197 #. SCRIPT
70198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70199 msgid "colon sign"
70200 msgstr ""
70201
70202 #. SCRIPT
70203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70204 #, fuzzy
70205 msgid "comments"
70206 msgstr "Iruzkinak"
70207
70208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
70209 #, c-format
70210 msgid "configuration file."
70211 msgstr "konfigurazio fitxategia."
70212
70213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
70214 #, c-format
70215 msgid "considered late"
70216 msgstr "berandutzat hartuta"
70217
70218 #. SCRIPT
70219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
70220 #, fuzzy
70221 msgid "containing "
70222 msgstr "jarraitua"
70223
70224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:26
70225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:28
70226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:52
70227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:54
70228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:77
70229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:79
70230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:101
70231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:103
70232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:36
70233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:38
70234 #, c-format
70235 msgid "contains"
70236 msgstr "dauka"
70237
70238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:802
70239 #, fuzzy, c-format
70240 msgid "continue creating your request"
70241 msgstr "Baliabide jarraituak"
70242
70243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:984
70244 #, c-format
70245 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
70246 msgstr ""
70247
70248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:334
70249 #, c-format
70250 msgid "copyno"
70251 msgstr ""
70252
70253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
70254 #, fuzzy, c-format
70255 msgid "could not be parsed!"
70256 msgstr "Errenkadaren goiburua ezin da analizatu."
70257
70258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:107
70259 #, fuzzy, c-format
70260 msgid "count:"
70261 msgstr "Zenbatekoa:"
70262
70263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
70264 #, fuzzy, c-format
70265 msgid "create a CSV profile"
70266 msgstr "CSV profilak"
70267
70268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:172
70269 #, fuzzy, c-format
70270 msgid "create one or more authorized values"
70271 msgstr "Ez dago balio baimendurik definituta honentzat %s"
70272
70273 #. %1$s:  END 
70274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:86
70275 #, fuzzy, c-format
70276 msgid "created. %s "
70277 msgstr "Tratatuak "
70278
70279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
70280 #, fuzzy, c-format
70281 msgid "critical.ogg"
70282 msgstr "c- Bertikala"
70283
70284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
70285 #, fuzzy, c-format
70286 msgid "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
70287 msgstr "Mesedez, jarri harremanetan sistemaren administratzailearekin"
70288
70289 #. SCRIPT
70290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70291 msgid "cruzeiro sign"
70292 msgstr ""
70293
70294 #. SPAN
70295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:79
70296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:311
70297 msgid ""
70298 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
70299 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
70300 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
70301 msgstr ""
70302
70303 #. SCRIPT
70304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70305 #, fuzzy
70306 msgid "currency sign"
70307 msgstr "Moneta:"
70308
70309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:70
70310 #, fuzzy, c-format
70311 msgid "current holds"
70312 msgstr "Socios con reservas  "
70313
70314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:15
70315 #, fuzzy, c-format
70316 msgid "day"
70317 msgstr "Gaur"
70318
70319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:238
70320 #, c-format
70321 msgid "day(s) "
70322 msgstr "eguna(k)"
70323
70324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:164
70325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
70326 #, c-format
70327 msgid "days "
70328 msgstr "egunak "
70329
70330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:241
70331 #, c-format
70332 msgid "days ago"
70333 msgstr "duela zenbat egun:"
70334
70335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
70336 #, fuzzy, c-format
70337 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
70338 msgstr ""
70339 "Definitu zirkulazio eta isunen arauak liburutegi multzoentzat, bazkide "
70340 "kategorientzat eta elementu motentzat"
70341
70342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68
70343 #, fuzzy, c-format
70344 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
70345 msgstr ""
70346 "Definitu zirkulazio eta isunen arauak liburutegi multzoentzat, bazkide "
70347 "kategorientzat eta elementu motentzat"
70348
70349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
70350 #, fuzzy, c-format
70351 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
70352 msgstr ""
70353 "Definitu zirkulazio eta isunen arauak liburutegi multzoentzat, bazkide "
70354 "kategorientzat eta elementu motentzat"
70355
70356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:66
70357 #, fuzzy, c-format
70358 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
70359 msgstr ""
70360 "prederterminado(todas las bibliotecas), mismo tipo de socio, mismo tipo de "
70361 "ítem"
70362
70363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
70364 #, c-format
70365 msgid "define a budget and a fund"
70366 msgstr "defina un presupuesto y un fondo"
70367
70368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:171
70369 #, c-format
70370 msgid "define a notice"
70371 msgstr "definitu jakinarazpen bat"
70372
70373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:105
70374 #, c-format
70375 msgid ""
70376 "define weight as a positive number. Higher numbers indicate increased "
70377 "relevancy. "
70378 msgstr ""
70379
70380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:72
70381 #, c-format
70382 msgid "del"
70383 msgstr "ezabatu"
70384
70385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:76
70386 #, fuzzy, c-format
70387 msgid "deleted"
70388 msgstr "Ezabatu"
70389
70390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:285
70391 #, fuzzy, c-format
70392 msgid "delivered"
70393 msgstr "Entregatze-lekua"
70394
70395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
70396 #, c-format
70397 msgid "device_connect.ogg"
70398 msgstr ""
70399
70400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
70401 #, c-format
70402 msgid "device_disconnect.ogg"
70403 msgstr ""
70404
70405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:156
70406 #, c-format
70407 msgid "digits"
70408 msgstr "digituak"
70409
70410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
70411 #, fuzzy, c-format
70412 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
70413 msgstr "%sAldatu%sGehitu %s sistemaren lehentasuna"
70414
70415 #. A
70416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:337
70417 msgid "display detail for this librarian."
70418 msgstr "e- Globo de la luna terrestre"
70419
70420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1004
70421 #, fuzzy, c-format
70422 msgid "do a catalog search"
70423 msgstr "Katalogo bilaketa"
70424
70425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
70426 #, fuzzy, c-format
70427 msgid "doXulting"
70428 msgstr "Banabidea"
70429
70430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:182
70431 #, fuzzy, c-format
70432 msgid "does not exist"
70433 msgstr "Item hau ez da existitzen."
70434
70435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:184
70436 #, fuzzy, c-format
70437 msgid "does not match"
70438 msgstr "puntu mapa"
70439
70440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:266
70441 #, fuzzy, c-format
70442 msgid "doesn't exist"
70443 msgstr "Item hau ez da existitzen."
70444
70445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
70446 #, fuzzy, c-format
70447 msgid "doesn't match"
70448 msgstr "puntu mapa"
70449
70450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
70451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:56
70452 #, fuzzy, c-format
70453 msgid "doesn't match any existing record."
70454 msgstr "Existitzen den erregistro batean:"
70455
70456 #. SCRIPT
70457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70458 #, fuzzy
70459 msgid "dollar sign"
70460 msgstr "muñecas"
70461
70462 #. SCRIPT
70463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70464 msgid "dong sign"
70465 msgstr ""
70466
70467 #. SCRIPT
70468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70469 msgid "drachma sign"
70470 msgstr ""
70471
70472 #. %1$s:  m.biblio_id | html 
70473 #. %2$s:  m.error | html 
70474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:36
70475 #, c-format
70476 msgid ""
70477 "eHolding title cannot be created from bibliographic record #%s, encountered "
70478 "the following error: %s."
70479 msgstr ""
70480
70481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:710
70482 #, c-format
70483 msgid "ecost tax exc."
70484 msgstr "ecost  impuesto exce. "
70485
70486 #. TH
70487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
70488 #, fuzzy
70489 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
70490 msgstr "Costo actual con el impuesto incluido"
70491
70492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:712
70493 #, c-format
70494 msgid "ecost tax inc."
70495 msgstr "ecost impuesto inc."
70496
70497 #. SCRIPT
70498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
70499 #, fuzzy
70500 msgid "edit items"
70501 msgstr "Editatu elementuak"
70502
70503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:106
70504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:66
70505 #, c-format
70506 msgid "email"
70507 msgstr "helbide elektronikoa"
70508
70509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:290
70510 #, c-format
70511 msgid "empty"
70512 msgstr ""
70513
70514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
70515 #, fuzzy, c-format
70516 msgid "ending.ogg"
70517 msgstr "Egin gabe"
70518
70519 #. SCRIPT
70520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70521 #, fuzzy
70522 msgid "euro-currency sign"
70523 msgstr "Moneta berria"
70524
70525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1127
70526 #, c-format
70527 msgid ""
70528 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
70529 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
70530 msgstr ""
70531 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
70532 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
70533
70534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:134
70535 #, c-format
70536 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
70537 msgstr ""
70538 "adb.: barra kodea, elementuaren katalogo zenbakia, izenburua, \"050a 050b\", "
70539 "300a"
70540
70541 #. SCRIPT
70542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70543 #, fuzzy
70544 msgid "example"
70545 msgstr "Muestras"
70546
70547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:181
70548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
70549 #, fuzzy, c-format
70550 msgid "exists"
70551 msgstr "Zerrendak"
70552
70553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:391
70554 #, c-format
70555 msgid "expired"
70556 msgstr "iraungi da"
70557
70558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:57
70559 #, fuzzy, c-format
70560 msgid "extended patron attributes"
70561 msgstr "Gehitu bazkide atributu mota"
70562
70563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
70564 #, c-format
70565 msgid "fail.ogg"
70566 msgstr ""
70567
70568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:75
70569 #, fuzzy, c-format
70570 msgid "failed"
70571 msgstr "Huts egin"
70572
70573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:60
70574 #, fuzzy, c-format
70575 msgid "failed to be added"
70576 msgstr "Bilduma ezabatzerakoan eten da"
70577
70578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:95
70579 #, fuzzy, c-format
70580 msgid "failed to be updated"
70581 msgstr "Akatsa eremua eguneratzerakoan."
70582
70583 #. SCRIPT
70584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
70585 #, fuzzy
70586 msgid "failed to run"
70587 msgstr "Makroa ejekutatzerakoan huts egin du:"
70588
70589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
70590 #, c-format
70591 msgid "famfamfam.com"
70592 msgstr "famfamfam.com"
70593
70594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:68
70595 #, fuzzy, c-format
70596 msgid "feed"
70597 msgstr "Feedbacka:"
70598
70599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:159
70600 #, fuzzy, c-format
70601 msgid "field"
70602 msgstr "Eremua 1"
70603
70604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:260
70605 #, fuzzy, c-format
70606 msgid "field "
70607 msgstr "Eremua 1"
70608
70609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
70610 #, fuzzy, c-format
70611 msgid "field(s) "
70612 msgstr "Azpieremuak:"
70613
70614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1035
70615 #, fuzzy, c-format
70616 msgid "file is licensed under the "
70617 msgstr "está licenciado bajo la "
70618
70619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:68
70620 #, fuzzy, c-format
70621 msgid "filled holds"
70622 msgstr "Maileguak baieztatu"
70623
70624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:137
70625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:301
70626 #, c-format
70627 msgid "firstname: \"users.0.name\""
70628 msgstr ""
70629
70630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:138
70631 #, c-format
70632 msgid ""
70633 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
70634 "issue, please unset the flag."
70635 msgstr ""
70636
70637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
70638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
70639 #, c-format
70640 msgid "for "
70641 msgstr "para"
70642
70643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:240
70644 #, fuzzy, c-format
70645 msgid "for budget"
70646 msgstr "Gehitu aurrekontua"
70647
70648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:111
70649 #, fuzzy, c-format
70650 msgid "for every request "
70651 msgstr "Osotasun-maila"
70652
70653 #. SCRIPT
70654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70655 #, fuzzy
70656 msgid "formatting"
70657 msgstr "Formateatzen"
70658
70659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
70660 #, c-format
70661 msgid "framework values"
70662 msgstr "lan-orri balioak"
70663
70664 #. SCRIPT
70665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70666 msgid "french franc sign"
70667 msgstr ""
70668
70669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:269
70670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
70671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:614
70672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:353
70673 #, c-format
70674 msgid "from "
70675 msgstr "nondik"
70676
70677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:161
70678 #, c-format
70679 msgid "from the cash register and left a float of "
70680 msgstr ""
70681
70682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:319
70683 #, c-format
70684 msgid "from the current date"
70685 msgstr ""
70686
70687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:318
70688 #, c-format
70689 msgid "from the current membership expiry date"
70690 msgstr ""
70691
70692 #. SCRIPT
70693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70694 msgid "german penny symbol"
70695 msgstr ""
70696
70697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
70698 #, fuzzy, c-format
70699 msgid "go to the records holdings"
70700 msgstr "Beste erreserbak"
70701
70702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:116
70703 #, c-format
70704 msgid "gone no address"
70705 msgstr "helbiderik gabe joan da"
70706
70707 #. SPAN
70708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
70709 #, fuzzy
70710 msgid "gonenoaddress flag is set in patron record"
70711 msgstr "No hay estadísticas para este registro."
70712
70713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
70714 #, c-format
70715 msgid "group by"
70716 msgstr "taldekatu honela"
70717
70718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:126
70719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
70720 #, c-format
70721 msgid "group by "
70722 msgstr "taldekatu honela"
70723
70724 #. SCRIPT
70725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70726 msgid "guarani sign"
70727 msgstr ""
70728
70729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:260
70730 #, c-format
70731 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
70732 msgstr ""
70733
70734 #. %1$s:  from_biblio.items.count | html 
70735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:74
70736 #, fuzzy, c-format
70737 msgid "has %s attached items. "
70738 msgstr "%s %s %s No otros ítems. %s "
70739
70740 #. %1$s:  missing_critical.key | html 
70741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:109
70742 #, c-format
70743 msgid "has &quot;%s&quot; in unrecognized format:"
70744 msgstr ""
70745
70746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:110
70747 #, c-format
70748 msgid "has never been checked out."
70749 msgstr "no ha sido prestado nunca."
70750
70751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
70752 #, fuzzy, c-format
70753 msgid "has not been cancelled."
70754 msgstr "Erreserba ezeztatu da"
70755
70756 #. For the first occurrence,
70757 #. %1$s:  missing_critical.value | html 
70758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
70759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:116
70760 #, fuzzy, c-format
70761 msgid "has unrecognized value &quot;%s&quot;"
70762 msgstr "Gehitutako erregistroen bat etortze araua &quot;%s&quot; agregada"
70763
70764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:278
70765 #, c-format
70766 msgid "here"
70767 msgstr "hemen"
70768
70769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:340
70770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
70771 #, c-format
70772 msgid "hidden"
70773 msgstr ""
70774
70775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:73
70776 #, fuzzy, c-format
70777 msgid "historical searches"
70778 msgstr "lan historikoa"
70779
70780 #. SCRIPT
70781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70782 msgid "history"
70783 msgstr "historia"
70784
70785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:256
70786 #, fuzzy, c-format
70787 msgid "holdingbranch"
70788 msgstr "Alearen liburutegia"
70789
70790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
70791 #, c-format
70792 msgid "holdingbranch NOT mapped"
70793 msgstr "i- Aparato sumergible de percepción remota"
70794
70795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:120
70796 #, c-format
70797 msgid "holdingbranch defined"
70798 msgstr "erreserba-liburutegia definitu da"
70799
70800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:243
70801 #, fuzzy, c-format
70802 msgid "homebranch"
70803 msgstr "Jatorri liburutegia"
70804
70805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
70806 #, c-format
70807 msgid "homebranch NOT mapped"
70808 msgstr "jatorri-liburutegia EZ da mapatu"
70809
70810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:106
70811 #, c-format
70812 msgid "homebranch defined"
70813 msgstr "jatorri-liburutegia definitu da"
70814
70815 #. SCRIPT
70816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70817 msgid "hryvnia sign"
70818 msgstr ""
70819
70820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:176
70821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
70822 #, fuzzy, c-format
70823 msgid "if"
70824 msgstr "Diferentzia"
70825
70826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
70827 #, fuzzy, c-format
70828 msgid ""
70829 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
70830 "libraries you want to associate with this value. "
70831 msgstr ""
70832 "Seleccionar Todo si este tipo de categoría debe de mostrarse todo el tiempo. "
70833 "De lo contrario, seleccione las bibliotecas que desea asociar con este valor."
70834
70835 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
70836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
70837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:184
70838 msgid "ig"
70839 msgstr ""
70840
70841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:144
70842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:146
70843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:200
70844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:202
70845 #, fuzzy, c-format
70846 msgid "ignore"
70847 msgstr "Ezikusi"
70848
70849 #. SCRIPT
70850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
70851 msgid "import_lexile.pl"
70852 msgstr ""
70853
70854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
70855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61
70856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225
70857 #, c-format
70858 msgid "in "
70859 msgstr "non"
70860
70861 #. SCRIPT
70862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
70863 #, fuzzy
70864 msgid "in library "
70865 msgstr "Biblioteca principal"
70866
70867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64
70868 #, c-format
70869 msgid "incoming_call.ogg"
70870 msgstr ""
70871
70872 #. SCRIPT
70873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70874 #, fuzzy
70875 msgid "indentation"
70876 msgstr "Aipua"
70877
70878 #. SCRIPT
70879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70880 msgid "indian rupee sign"
70881 msgstr ""
70882
70883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:210
70884 #, c-format
70885 msgid "invalid authority types"
70886 msgstr "autoritate motak baliogabeak"
70887
70888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
70889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89
70890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
70891 #, fuzzy, c-format
70892 msgid "is"
70893 msgstr "Prentsa"
70894
70895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1100
70896 #, c-format
70897 msgid ""
70898 "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
70899 "under the "
70900 msgstr ""
70901
70902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1070
70903 #, c-format
70904 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
70905 msgstr ""
70906
70907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1075
70908 #, fuzzy, c-format
70909 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
70910 msgstr "está licenciado bajo la "
70911
70912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1065
70913 #, fuzzy, c-format
70914 msgid ""
70915 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
70916 "under the "
70917 msgstr "está licenciado bajo la "
70918
70919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:342
70920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:406
70921 #, fuzzy, c-format
70922 msgid "is a URL"
70923 msgstr "URL bat da:"
70924
70925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:429
70926 #, fuzzy, c-format
70927 msgid "is already in possession"
70928 msgstr "está ya en posesión"
70929
70930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1095
70931 #, c-format
70932 msgid ""
70933 "is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss National "
70934 "Science Foundation, licensed under the "
70935 msgstr ""
70936
70937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:80
70938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
70939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:115
70940 #, c-format
70941 msgid "is equal to"
70942 msgstr "es igual a "
70943
70944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:36
70945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:38
70946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:62
70947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:64
70948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:87
70949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:89
70950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:111
70951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:113
70952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
70953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
70954 #, c-format
70955 msgid "is exactly"
70956 msgstr "zehazki da"
70957
70958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
70959 #, fuzzy, c-format
70960 msgid "is licensed under a "
70961 msgstr "está licenciado bajo la "
70962
70963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:953
70964 #, c-format
70965 msgid "is licensed under the "
70966 msgstr "está licenciado bajo la "
70967
70968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
70969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91
70970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
70971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
70972 #, fuzzy, c-format
70973 msgid "is not"
70974 msgstr "Zirkulazio oharra"
70975
70976 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
70977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:365
70978 #, fuzzy, c-format
70979 msgid "is now debarred until %s."
70980 msgstr "%s en %s hasta %s"
70981
70982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:64
70983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
70984 #, c-format
70985 msgid "is on hold for "
70986 msgstr "está en reserva para"
70987
70988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:969
70989 #, c-format
70990 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom. "
70991 msgstr ""
70992
70993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
70994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:35
70995 #, c-format
70996 msgid "iso2709"
70997 msgstr "iso2709"
70998
70999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:198
71000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:54
71001 #, fuzzy, c-format
71002 msgid "issues"
71003 msgstr "Aleak"
71004
71005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:372
71006 #, c-format
71007 msgid "item"
71008 msgstr "itema"
71009
71010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
71011 #, c-format
71012 msgid "item fields"
71013 msgstr "elementu eremuak"
71014
71015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:223
71016 #, fuzzy, c-format
71017 msgid "item type for older issues:"
71018 msgstr "tipos de ítem no definidos"
71019
71020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
71021 #, c-format
71022 msgid "item type not defined"
71023 msgstr "tipos de ítem no definidos"
71024
71025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1307
71026 #, fuzzy, c-format
71027 msgid "item's hold group"
71028 msgstr "Total de ítems en grupo"
71029
71030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:701
71031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:705
71032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1351
71033 #, fuzzy, c-format
71034 msgid "item's hold group "
71035 msgstr "Total de ítems en grupo"
71036
71037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1311
71038 #, fuzzy, c-format
71039 msgid "item's holding library"
71040 msgstr "Biblioteca de préstamo:"
71041
71042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:731
71043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:735
71044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1363
71045 #, fuzzy, c-format
71046 msgid "item's holding library "
71047 msgstr "Biblioteca de préstamo:"
71048
71049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1305
71050 #, fuzzy, c-format
71051 msgid "item's home library"
71052 msgstr "Biblioteca de origen del ítem:"
71053
71054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:721
71055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:725
71056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1359
71057 #, fuzzy, c-format
71058 msgid "item's home library "
71059 msgstr "Biblioteca de origen del ítem:"
71060
71061 #. SCRIPT
71062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
71063 #, fuzzy
71064 msgid "item(s) left"
71065 msgstr "%s gainerako  item-ak"
71066
71067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:703
71068 #, c-format
71069 msgid "itemdata_copynumber"
71070 msgstr "itemdata_copynumber"
71071
71072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:702
71073 #, c-format
71074 msgid "itemdata_enumchron"
71075 msgstr "itemdata_enumchron"
71076
71077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
71078 #, c-format
71079 msgid "itemnum"
71080 msgstr "elementu zenbakia"
71081
71082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:52
71083 #, c-format
71084 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
71085 msgstr ""
71086 "elementu zenbakia: elementu zenbakia eremua 1-fitxako eremu batekin mapatuta "
71087 "dago"
71088
71089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
71090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:214
71091 #, fuzzy, c-format
71092 msgid "items (10)"
71093 msgstr "ítems. "
71094
71095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
71096 #, fuzzy, c-format
71097 msgid "items found for"
71098 msgstr "Ez da elementurik aurkitu."
71099
71100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:272
71101 #, c-format
71102 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
71103 msgstr ""
71104
71105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
71106 #, fuzzy, c-format
71107 msgid "items.permanent_location mapped"
71108 msgstr "a - Behin betiko kokalekua"
71109
71110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
71111 #, c-format
71112 msgid "itemtype NOT mapped"
71113 msgstr "elementu mota EZ da mapatu"
71114
71115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:268
71116 #, fuzzy, c-format
71117 msgid "itype"
71118 msgstr "id_type"
71119
71120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:919
71121 #, c-format
71122 msgid "jQuery"
71123 msgstr "l- Metal"
71124
71125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
71126 #, fuzzy, c-format
71127 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
71128 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
71129
71130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:952
71131 #, fuzzy, c-format
71132 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
71133 msgstr "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
71134
71135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:982
71136 #, fuzzy, c-format
71137 msgid "jQuery Colvis plugin"
71138 msgstr "Erabili plugins"
71139
71140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:988
71141 #, fuzzy, c-format
71142 msgid "jQuery Multiple Select Plugin"
71143 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
71144
71145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:990
71146 #, fuzzy, c-format
71147 msgid "jQuery Multiple Select plugin"
71148 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
71149
71150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
71151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1000
71152 #, fuzzy, c-format
71153 msgid "jQuery Validation Plugin"
71154 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
71155
71156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
71157 #, c-format
71158 msgid "jQuery and jQueryUI"
71159 msgstr "jQuery y jQueryUI"
71160
71161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:959
71162 #, fuzzy, c-format
71163 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
71164 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
71165
71166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:960
71167 #, c-format
71168 msgid ""
71169 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
71170 "under the "
71171 msgstr ""
71172
71173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:967
71174 #, fuzzy, c-format
71175 msgid "jQuery treetable Plugin"
71176 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
71177
71178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:969
71179 #, fuzzy, c-format
71180 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
71181 msgstr "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
71182
71183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:919
71184 #, c-format
71185 msgid "jQueryUI"
71186 msgstr "jQueryUI"
71187
71188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:977
71189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
71190 #, c-format
71191 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
71192 msgstr ""
71193
71194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
71195 #, c-format
71196 msgid "jquery.emojiarea.js"
71197 msgstr ""
71198
71199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
71200 #, c-format
71201 msgid "jquery.tablednd.js"
71202 msgstr ""
71203
71204 #. SCRIPT
71205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71206 msgid "kip sign"
71207 msgstr ""
71208
71209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088
71210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1090
71211 #, c-format
71212 msgid "kjua"
71213 msgstr ""
71214
71215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
71216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
71217 #, c-format
71218 msgid "koha-conf.xml"
71219 msgstr "koha-conf.xml"
71220
71221 #. INPUT type=text name=filename
71222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
71223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:256
71224 msgid "koha.mrc"
71225 msgstr "koha.mrc"
71226
71227 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
71228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
71229 #, c-format
71230 msgid "label_batch_%s.pdf"
71231 msgstr "label_batch_%s.pdf"
71232
71233 #. %1$s:  patronlist_id | html 
71234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:43
71235 #, fuzzy, c-format
71236 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
71237 msgstr "label_batch_%s.pdf"
71238
71239 #. For the first occurrence,
71240 #. %1$s:  batche.card_count | html 
71241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:19
71242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
71243 #, c-format
71244 msgid "label_single_%s.pdf"
71245 msgstr "label_single_ %s.pdf"
71246
71247 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates  with_hours => 1 
71248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:90
71249 #, c-format
71250 msgid "last on: %s"
71251 msgstr "noiz arte balio du: %s"
71252
71253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:19
71254 #, fuzzy, c-format
71255 msgid "layouts"
71256 msgstr "Diseinuak"
71257
71258 #. INPUT type=text name=from_subfield
71259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
71260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:238
71261 msgid "let blank for the entire field"
71262 msgstr ""
71263
71264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1040
71265 #, fuzzy, c-format
71266 msgid "library is licensed under "
71267 msgstr "está licenciado bajo la "
71268
71269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
71270 #, c-format
71271 msgid "library not defined"
71272 msgstr "ma- multiespectral, datos múltiples"
71273
71274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
71275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:929
71276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1105
71277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1110
71278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1115
71279 #, fuzzy, c-format
71280 msgid "licensed under the "
71281 msgstr "está licenciado bajo la "
71282
71283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:237
71284 #, c-format
71285 msgid "like"
71286 msgstr "honen antzekoa"
71287
71288 #. SCRIPT
71289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71290 msgid "lira sign"
71291 msgstr ""
71292
71293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:76
71294 #, fuzzy, c-format
71295 msgid "list items"
71296 msgstr "Galdutako elementuak"
71297
71298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:77
71299 #, fuzzy, c-format
71300 msgid "list shares"
71301 msgstr "Zerrenda prezioak:"
71302
71303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:78
71304 #, fuzzy, c-format
71305 msgid "lists"
71306 msgstr "Zerrendak"
71307
71308 #. SCRIPT
71309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71310 msgid "livre tournois sign"
71311 msgstr ""
71312
71313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65
71314 #, fuzzy, c-format
71315 msgid "loading.ogg"
71316 msgstr "Kargatzen..."
71317
71318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:66
71319 #, fuzzy, c-format
71320 msgid "loading_2.ogg"
71321 msgstr "Kargatzen..."
71322
71323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:289
71324 #, fuzzy, c-format
71325 msgid "loc"
71326 msgstr "Blokeatua"
71327
71328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:116
71329 #, c-format
71330 msgid "lost"
71331 msgstr "galduta"
71332
71333 #. SPAN
71334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
71335 #, fuzzy
71336 msgid "lost flag is set in patron record"
71337 msgstr "Actualizando registros de socios"
71338
71339 #. SCRIPT
71340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71341 msgid "lowercase"
71342 msgstr ""
71343
71344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
71345 #, fuzzy, c-format
71346 msgid "m/"
71347 msgstr "/"
71348
71349 #. %1$s:  END 
71350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
71351 #, c-format
71352 msgid "m/%s"
71353 msgstr ""
71354
71355 #. SCRIPT
71356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71357 msgid "manat sign"
71358 msgstr ""
71359
71360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
71361 #, c-format
71362 msgid "marks as last borrower of item"
71363 msgstr ""
71364
71365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:183
71366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:267
71367 #, fuzzy, c-format
71368 msgid "matches"
71369 msgstr "Sortak"
71370
71371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:67
71372 #, c-format
71373 msgid "maximize.ogg"
71374 msgstr ""
71375
71376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:88
71377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:91
71378 #, c-format
71379 msgid "me"
71380 msgstr "ni"
71381
71382 #. SCRIPT
71383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71384 #, fuzzy
71385 msgid "mill sign"
71386 msgstr "irudi geldia"
71387
71388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:68
71389 #, c-format
71390 msgid "minimize.ogg"
71391 msgstr ""
71392
71393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
71394 #, c-format
71395 msgid "misc/cronjobs/automatic_checkin.pl"
71396 msgstr ""
71397
71398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:118
71399 #, fuzzy, c-format
71400 msgid "missing"
71401 msgstr "Falta da"
71402
71403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:17
71404 #, fuzzy, c-format
71405 msgid "month"
71406 msgstr "hilabetero"
71407
71408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:200
71409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:56
71410 #, fuzzy, c-format
71411 msgid "months"
71412 msgstr "3 hilabete"
71413
71414 #. For the first occurrence,
71415 #. %1$s:  ELSE 
71416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
71417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
71418 #, fuzzy, c-format
71419 msgid "months %s "
71420 msgstr "3 hilabete"
71421
71422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:398
71423 #, c-format
71424 msgid "must"
71425 msgstr ""
71426
71427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
71428 #, c-format
71429 msgid "must be enabled to activate sounds."
71430 msgstr ""
71431
71432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
71433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
71434 #, fuzzy, c-format
71435 msgid "must be present in this mapping"
71436 msgstr "Correspondencia de conjunto OAI"
71437
71438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
71439 #, fuzzy, c-format
71440 msgid "must match"
71441 msgstr "bat etorri behar da"
71442
71443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:104
71444 #, c-format
71445 msgid "n/a"
71446 msgstr "ez eskuragarri"
71447
71448 #. SCRIPT
71449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71450 msgid "naira sign"
71451 msgstr ""
71452
71453 #. SCRIPT
71454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71455 msgid "new sheqel sign"
71456 msgstr ""
71457
71458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
71459 #, fuzzy, c-format
71460 msgid "new_mail_notification.ogg"
71461 msgstr "IM_notification.ogg"
71462
71463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:171
71464 #, c-format
71465 msgid "no NULL value in frameworkcode"
71466 msgstr "ez dago ZERO baliorik lan-orriaren kodean"
71467
71468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:127
71469 #, c-format
71470 msgid "no active"
71471 msgstr "ez aktibo"
71472
71473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
71474 #, fuzzy, c-format
71475 msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
71476 msgstr "noItemTypeImages sistemaren lehentasuna"
71477
71478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:330
71479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
71480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
71481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
71482 #, c-format
71483 msgid "none"
71484 msgstr "bat ere ez"
71485
71486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:281
71487 #, fuzzy, c-format
71488 msgid "nonpublic_note"
71489 msgstr "Ohar ez publikoa"
71490
71491 #. SCRIPT
71492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71493 msgid "nordic mark sign"
71494 msgstr ""
71495
71496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:156
71497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:160
71498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:164
71499 #, c-format
71500 msgid "not"
71501 msgstr "not"
71502
71503 #. ABBR
71504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:104
71505 msgid "not available"
71506 msgstr "ez eskuragarri"
71507
71508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:81
71509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
71510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:116
71511 #, fuzzy, c-format
71512 msgid "not equal to"
71513 msgstr "es igual a "
71514
71515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:238
71516 #, c-format
71517 msgid "not like"
71518 msgstr "ez da honen antzekoa"
71519
71520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:152
71521 #, c-format
71522 msgid "not owned"
71523 msgstr "jaberik gabe"
71524
71525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
71526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:141
71527 #, fuzzy, c-format
71528 msgid "not running"
71529 msgstr "ezezaguna"
71530
71531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:317
71532 #, fuzzy, c-format
71533 msgid "notforloan"
71534 msgstr "Ezin da mailegatu"
71535
71536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:735
71537 #, fuzzy, c-format
71538 msgid "number"
71539 msgstr "Zenbakia"
71540
71541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:486
71542 #, fuzzy, c-format
71543 msgid "of "
71544 msgstr "Ez"
71545
71546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:429
71547 #, fuzzy, c-format
71548 msgid "of one item."
71549 msgstr "Forma de la publicación:"
71550
71551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
71552 #, c-format
71553 msgid "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\""
71554 msgstr ""
71555
71556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:149
71557 #, c-format
71558 msgid "of this domain to login with this identity provider"
71559 msgstr ""
71560
71561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:57
71562 #, c-format
71563 msgid "official Mana KB documentation"
71564 msgstr ""
71565
71566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:218
71567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
71568 #, fuzzy, c-format
71569 msgid "on reserve"
71570 msgstr "Gehitu erreserbak"
71571
71572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
71573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:986
71574 #, c-format
71575 msgid "on this item "
71576 msgstr "elementu honetan"
71577
71578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
71579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
71580 #, fuzzy, c-format
71581 msgid "on this item."
71582 msgstr "elementu honetan"
71583
71584 #. %1$s:  ELSE 
71585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146
71586 #, fuzzy, c-format
71587 msgid "one or more records don't exist. %s "
71588 msgstr "%s Este número  no existe. %s "
71589
71590 #. %1$s:  ELSE 
71591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:155
71592 #, fuzzy, c-format
71593 msgid "one or more records without items attached. %s "
71594 msgstr "erregistro honek ez du elementurik berarekin lotuta."
71595
71596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
71597 #, c-format
71598 msgid "opening.ogg"
71599 msgstr ""
71600
71601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
71602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:72
71603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
71604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:108
71605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:236
71606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:155
71607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:159
71608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:163
71609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
71610 #, c-format
71611 msgid "or"
71612 msgstr "or"
71613
71614 # 1suDyj  <a href="http://gfrwywrgxzzy.com/">gfrwywrgxzzy</a>, [url=http://mrhmchrkpwdk.com/]mrhmchrkpwdk[/url], [link=http://fsyrsrrhlrpz.com/]fsyrsrrhlrpz[/link], http://lhcnqtglyttf.com/
71615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
71616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
71617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1004
71618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
71619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:802
71620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
71621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
71622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
71623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
71624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
71625 #, c-format
71626 msgid "or "
71627 msgstr "edo"
71628
71629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
71630 #, c-format
71631 msgid "or MARC subfield."
71632 msgstr "edo MARC azpieremua."
71633
71634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:194
71635 #, c-format
71636 msgid "or any available"
71637 msgstr "edo eskuragarri dagoen edozein"
71638
71639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:192
71640 #, fuzzy, c-format
71641 msgid "or any item from item group "
71642 msgstr "Total de ítems en grupo"
71643
71644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2441
71645 #, c-format
71646 msgid "or create"
71647 msgstr "o crear"
71648
71649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2414
71650 #, fuzzy, c-format
71651 msgid "or create:"
71652 msgstr "o crear"
71653
71654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:167
71655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:148
71656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:158
71657 #, fuzzy, c-format
71658 msgid "or enter"
71659 msgstr "Iruzkingilea"
71660
71661 #. SCRIPT
71662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
71663 #, fuzzy
71664 msgid "order(s) left"
71665 msgstr "%s gainerako eskaerak"
71666
71667 #. SCRIPT
71668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71669 msgid "page embed"
71670 msgstr ""
71671
71672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:71
71673 #, c-format
71674 msgid "panic.ogg"
71675 msgstr ""
71676
71677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:159
71678 #, c-format
71679 msgid "patron categories"
71680 msgstr "bazkide kategoriak"
71681
71682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
71683 #, c-format
71684 msgid "patron category "
71685 msgstr "bazkide kategoria"
71686
71687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
71688 #, fuzzy, c-format
71689 msgid "patron messages"
71690 msgstr "bazkide kategoriak"
71691
71692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:60
71693 #, fuzzy, c-format
71694 msgid "patron modification requests"
71695 msgstr "Bazkide aldaketa"
71696
71697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
71698 #, fuzzy, c-format
71699 msgid "patron notices"
71700 msgstr "Buscar avisos"
71701
71702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:58
71703 #, fuzzy, c-format
71704 msgid "patron restrictions"
71705 msgstr "Erabiltzailearen murrizketak"
71706
71707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:165
71708 #, fuzzy, c-format
71709 msgid "patron's account"
71710 msgstr "Indicadores de cuenta de socio"
71711
71712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1309
71713 #, fuzzy, c-format
71714 msgid "patron's hold group"
71715 msgstr "Socios con reservas  "
71716
71717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
71718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:715
71719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1355
71720 #, fuzzy, c-format
71721 msgid "patron's hold group "
71722 msgstr "Socios con reservas  "
71723
71724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:279
71725 #, fuzzy, c-format
71726 msgid "patron_attributes"
71727 msgstr "Atributos de socios "
71728
71729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:59
71730 #, fuzzy, c-format
71731 msgid "patrons files"
71732 msgstr "profila"
71733
71734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:39
71735 #, fuzzy, c-format
71736 msgid "patrons to "
71737 msgstr "bazkide kategoria"
71738
71739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:74
71740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:220
71741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
71742 #, c-format
71743 msgid "pending"
71744 msgstr "egin gabe"
71745
71746 #. SCRIPT
71747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71748 #, fuzzy
71749 msgid "permanent pen"
71750 msgstr "Ordezte prezioa"
71751
71752 #. SCRIPT
71753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71754 msgid "peseta sign"
71755 msgstr ""
71756
71757 #. SCRIPT
71758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71759 msgid "peso sign"
71760 msgstr ""
71761
71762 #. INPUT type=submit name=phony_submit
71763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:273
71764 msgid "phony_submit"
71765 msgstr "phony_submit"
71766
71767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:130
71768 #, fuzzy, c-format
71769 msgid "placing an order"
71770 msgstr "Erreserba egin"
71771
71772 #. INPUT type=text name=other_reason
71773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:171
71774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:478
71775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:480
71776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:922
71777 msgid "please note your reason here..."
71778 msgstr "mesedez, idatzi zure arrazoia hemen..."
71779
71780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
71781 #, fuzzy, c-format
71782 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
71783 msgstr "está licenciado bajo la "
71784
71785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
71786 #, fuzzy, c-format
71787 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license. "
71788 msgstr "está licenciado bajo la "
71789
71790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72
71791 #, c-format
71792 msgid "popup.ogg"
71793 msgstr ""
71794
71795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:67
71796 #, fuzzy, c-format
71797 msgid "previous checkouts"
71798 msgstr "Aurreko maileguak"
71799
71800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:350
71801 #, fuzzy, c-format
71802 msgid "price"
71803 msgstr "Prezioa"
71804
71805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:67
71806 #, fuzzy, c-format
71807 msgid "print"
71808 msgstr "Inprimatu"
71809
71810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:21
71811 #, fuzzy, c-format
71812 msgid "profiles"
71813 msgstr "profila"
71814
71815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
71816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:193
71817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:247
71818 #, c-format
71819 msgid "pt"
71820 msgstr "pt"
71821
71822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:285
71823 #, fuzzy, c-format
71824 msgid "public_note"
71825 msgstr "Ohar publikoa"
71826
71827 #. %1$s:  suggestion.publishercode | html 
71828 #. %2$s:  END 
71829 #. %3$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
71830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:71
71831 #, fuzzy, c-format
71832 msgid "published by: %s %s %s in "
71833 msgstr "%s%s; Argitaratzailea:%s %s%s non"
71834
71835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:74
71836 #, fuzzy, c-format
71837 msgid "purchase suggestions"
71838 msgstr " erosketa-iradokizuna"
71839
71840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:69
71841 #, fuzzy, c-format
71842 msgid "ratings"
71843 msgstr "Antolatzea"
71844
71845 #. %1$s:  patron_link| $raw 
71846 #. %2$s:  recall.created_date | $KohaDates 
71847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:548
71848 #, fuzzy, c-format
71849 msgid "recalled by %s on %s"
71850 msgstr "Zuregandik jaso dut hau:"
71851
71852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:131
71853 #, fuzzy, c-format
71854 msgid "receiving an order"
71855 msgstr "Egin gabeko eskaerak"
71856
71857 #. INPUT type=text name=to_regex_search
71858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
71859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:182
71860 #, fuzzy
71861 msgid "regex pattern"
71862 msgstr "Numerazio eredua"
71863
71864 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
71865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
71866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:183
71867 #, fuzzy
71868 msgid "regex replacement"
71869 msgstr "ordeztu"
71870
71871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
71872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:223
71873 #, c-format
71874 msgid "rejected"
71875 msgstr "errefusatuta"
71876
71877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:67
71878 #, fuzzy, c-format
71879 msgid "removed successfully"
71880 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
71881
71882 #. SCRIPT
71883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
71884 #, fuzzy
71885 msgid "reopen basketgroup"
71886 msgstr "Itxi saski taldea"
71887
71888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:275
71889 #, fuzzy, c-format
71890 msgid "repeatable"
71891 msgstr "Errepikagarria"
71892
71893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:354
71894 #, fuzzy, c-format
71895 msgid "replacement price"
71896 msgstr "Ordezte prezioa"
71897
71898 #. INPUT
71899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
71900 #, fuzzy
71901 msgid "report"
71902 msgstr "txostena egitea"
71903
71904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
71905 #, fuzzy, c-format
71906 msgid "required"
71907 msgstr "Eskatua"
71908
71909 #. %1$s:  m.resource_id | html 
71910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:34
71911 #, fuzzy, c-format
71912 msgid "resource #%s"
71913 msgstr "Recursos útiles"
71914
71915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:116
71916 #, c-format
71917 msgid "restricted"
71918 msgstr "restringido"
71919
71920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:71
71921 #, c-format
71922 msgid "reviews"
71923 msgstr "kritikak"
71924
71925 #. SCRIPT
71926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71927 #, fuzzy
71928 msgid "ruble sign"
71929 msgstr "aldagaia falta da"
71930
71931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
71932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:139
71933 #, fuzzy, c-format
71934 msgid "running"
71935 msgstr "Advertencia"
71936
71937 #. SCRIPT
71938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71939 #, fuzzy
71940 msgid "rupee sign"
71941 msgstr "aldagaia falta da"
71942
71943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:171
71944 #, fuzzy, c-format
71945 msgid "s"
71946 msgstr "Prentsa"
71947
71948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
71949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:181
71950 #, fuzzy, c-format
71951 msgid "s/"
71952 msgstr "/"
71953
71954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:65
71955 #, fuzzy, c-format
71956 msgid "same library, all patron categories, all item types"
71957 msgstr "liburutegi bera, bazkide mota guztiak, elementu mota guztiak"
71958
71959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
71960 #, fuzzy, c-format
71961 msgid "same library, all patron categories, same item type"
71962 msgstr "liburutegi bera, bazkide mota guztiak, elementu mota bera"
71963
71964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:63
71965 #, fuzzy, c-format
71966 msgid "same library, same patron category, all item types"
71967 msgstr "Ez dago bazkide atributu motarik gordeta."
71968
71969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:62
71970 #, fuzzy, c-format
71971 msgid "same library, same patron category, same item type"
71972 msgstr "liburutegi bera, bazkide mota bera, elementu mota bera"
71973
71974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
71975 #, fuzzy, c-format
71976 msgid "script. "
71977 msgstr "Deskribapen fisikoa: "
71978
71979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:167
71980 #, c-format
71981 msgid "seconds "
71982 msgstr "segundos "
71983
71984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:134
71985 #, fuzzy, c-format
71986 msgid "seconds. "
71987 msgstr "segundos "
71988
71989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
71990 #, c-format
71991 msgid "see also:"
71992 msgstr "ikus gainera:"
71993
71994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
71995 #, c-format
71996 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
71997 msgstr ""
71998 "aukeratu * hemen marc_subfield_structure lan-orriaren kodea ZERO denean"
71999
72000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
72001 #, c-format
72002 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
72003 msgstr ""
72004 "aukeratu * hemen: from marc_tag_structure lan orriaren kodea ZERO denean"
72005
72006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
72007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
72008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
72009 #, c-format
72010 msgid "select all"
72011 msgstr "aukeratu dena"
72012
72013 #. INPUT type=submit
72014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
72015 msgid "selection"
72016 msgstr "aukeraketa"
72017
72018 #. INPUT type=text name=selector
72019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
72020 #, fuzzy
72021 msgid "selector"
72022 msgstr "aukeraketa"
72023
72024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:73
72025 #, fuzzy, c-format
72026 msgid "sent"
72027 msgstr "Ezarri bazkidea"
72028
72029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:239
72030 #, fuzzy, c-format
72031 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606)"
72032 msgstr "zuriune batez banatuta. (adibidez, 100a 200 606)"
72033
72034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:150
72035 #, c-format
72036 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
72037 msgstr "zuriune batez banatuta. (adibidez, 100a 200 606)"
72038
72039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:704
72040 #, c-format
72041 msgid "serial"
72042 msgstr "aldikazko argitalpen"
72043
72044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:81
72045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:161
72046 #, c-format
72047 msgid "setDescription: "
72048 msgstr "setDescription: "
72049
72050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:108
72051 #, c-format
72052 msgid "setDescriptions"
72053 msgstr "setDescriptions"
72054
72055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:107
72056 #, c-format
72057 msgid "setName"
72058 msgstr "setName"
72059
72060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:75
72061 #, c-format
72062 msgid "setName: "
72063 msgstr "setName: "
72064
72065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106
72066 #, c-format
72067 msgid "setSpec"
72068 msgstr "setSpec"
72069
72070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:66
72071 #, c-format
72072 msgid "setSpec: "
72073 msgstr "setSpec: "
72074
72075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:767
72076 #, fuzzy, c-format
72077 msgid "show all component parts"
72078 msgstr "b- Aldizkako argitalpenaren osagaia"
72079
72080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
72081 #, c-format
72082 msgid "since last transfer"
72083 msgstr "azken transferentzia egin zenetik"
72084
72085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:69
72086 #, c-format
72087 msgid "sms"
72088 msgstr ""
72089
72090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
72091 #, c-format
72092 msgid "software.coop, United Kingdom"
72093 msgstr "software.coop, Reino Unido"
72094
72095 #. INPUT type=text name=sound
72096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
72097 msgid "sound"
72098 msgstr "soinua"
72099
72100 #. SCRIPT
72101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72102 msgid "spesmilo sign"
72103 msgstr ""
72104
72105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:255
72106 #, c-format
72107 msgid "staff users of this domain to login with this identity provider"
72108 msgstr ""
72109
72110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:217
72111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:353
72112 #, fuzzy, c-format
72113 msgid "staged & ready"
72114 msgstr "Guardar de todos modos"
72115
72116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:199
72117 #, fuzzy, c-format
72118 msgid "stages"
72119 msgstr "Irudiak"
72120
72121 #. SCRIPT
72122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
72123 #, fuzzy
72124 msgid "starting with "
72125 msgstr "Honela hasi:"
72126
72127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:31
72128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:33
72129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:57
72130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:59
72131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:82
72132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:84
72133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:106
72134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:108
72135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:41
72136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
72137 #, c-format
72138 msgid "starts with"
72139 msgstr "hasten da"
72140
72141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:72
72142 #, c-format
72143 msgid "statistics"
72144 msgstr "estatistikak"
72145
72146 #. SPAN
72147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
72148 #, fuzzy
72149 msgid "status_1"
72150 msgstr "Statusa"
72151
72152 #. SPAN
72153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355
72154 #, fuzzy
72155 msgid "status_2"
72156 msgstr "Statusa"
72157
72158 #. SPAN
72159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:356
72160 #, fuzzy
72161 msgid "status_3"
72162 msgstr "Statusa"
72163
72164 #. SPAN
72165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
72166 #, fuzzy
72167 msgid "status_4"
72168 msgstr "Statusa"
72169
72170 #. SPAN
72171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:358
72172 #, fuzzy
72173 msgid "status_5"
72174 msgstr "Statusa"
72175
72176 #. SCRIPT
72177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72178 msgid "styles"
72179 msgstr ""
72180
72181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:332
72182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:397
72183 #, c-format
72184 msgid "subfield ignored"
72185 msgstr "db- Infrarrojo medio"
72186
72187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
72188 #, c-format
72189 msgid "subfields not in same tabs"
72190 msgstr "azpieremuak ez daude fitxa beretan"
72191
72192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:143
72193 #, c-format
72194 msgid "subscribers"
72195 msgstr "harpidedunak"
72196
72197 #. A
72198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:65
72199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:101
72200 msgid "subscription detail"
72201 msgstr "harpidetza xehetasunak"
72202
72203 #. %1$s:  IF ( title ) 
72204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:74
72205 #, c-format
72206 msgid "subscription(s) %s with title matching "
72207 msgstr "izenburuarekin bat datozen harpidetza(k) %s"
72208
72209 #. A
72210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
72211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:750
72212 msgid "suggestion"
72213 msgstr "proposamena"
72214
72215 #. For the first occurrence,
72216 #. %1$s:  books_loo.suggestionid | html 
72217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:572
72218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:474
72219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
72220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:245
72221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:676
72222 #, c-format
72223 msgid "suggestion #%s"
72224 msgstr "proposamena #%s"
72225
72226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1136
72227 #, c-format
72228 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
72229 msgstr "suomi, suomen kieli (Finlandiera) Pasi Korkalo"
72230
72231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
72232 #, fuzzy, c-format
72233 msgid "superlibrarian"
72234 msgstr "Liburuzaina"
72235
72236 #. %1$s:  missing_critical.surname | html 
72237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:121
72238 #, fuzzy, c-format
72239 msgid "surname: %s"
72240 msgstr "Abizenak:"
72241
72242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
72243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
72244 #, fuzzy, c-format
72245 msgid "system preference if you wish to enable this feature."
72246 msgstr "eginbide hau gaitu nahi baduzu."
72247
72248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
72249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:41
72250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:52
72251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:52
72252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:140
72253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:140
72254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:53
72255 #, fuzzy, c-format
72256 msgid "system preference to use recalls."
72257 msgstr "Sistemaren lehentasunen bilaketa:"
72258
72259 #. %1$s:  ELSE 
72260 #. %2$s:  END 
72261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:260
72262 #, fuzzy, c-format
72263 msgid ""
72264 "system preference) %s (OPACSerialIssueDisplayCount system preference) %s "
72265 msgstr ""
72266 "&rsaquo; %sAldatu sistemaren lehentasunak '%s'%sGehitu sistemaren lehentasun "
72267 "bat%s%s%s "
72268
72269 #. %1$s:  ELSE 
72270 #. %2$s:  END 
72271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:247
72272 #, fuzzy, c-format
72273 msgid ""
72274 "system preference) %s (StaffSerialIssueDisplayCount system preference) %s "
72275 msgstr ""
72276 "&rsaquo; %sAldatu sistemaren lehentasunak '%s'%sGehitu sistemaren lehentasun "
72277 "bat%s%s%s "
72278
72279 #. A
72280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:483
72281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:992
72282 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
72283 msgstr ""
72284
72285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:75
72286 #, fuzzy, c-format
72287 msgid "tags"
72288 msgstr "Todas las etiquetas"
72289
72290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:20
72291 #, fuzzy, c-format
72292 msgid "templates"
72293 msgstr "Txantiloiak"
72294
72295 #. SCRIPT
72296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72297 msgid "tenge sign"
72298 msgstr ""
72299
72300 #. META http-equiv=Content-Type
72301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
72302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:5
72303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showelastic.tt:4
72304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
72305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:17
72306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:10
72307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:10
72308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:10
72309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
72310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
72311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
72312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
72313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
72314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
72315 msgid "text/html; charset=utf-8"
72316 msgstr "text/html; charset=utf-8"
72317
72318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1055
72319 #, fuzzy, c-format
72320 msgid "the Apache License, Version 2.0"
72321 msgstr "Apache bertsioa:"
72322
72323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1040
72324 #, c-format
72325 msgid ""
72326 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
72327 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
72328 msgstr ""
72329
72330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
72331 #, c-format
72332 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
72333 msgstr "biblioitems.itemtype eremuak hau BEHAR du:"
72334
72335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:101
72336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
72337 #, c-format
72338 msgid ""
72339 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
72340 msgstr "dagokion azpieremuak authorised_value=branches izan BEHAR du"
72341
72342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:87
72343 #, c-format
72344 msgid ""
72345 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
72346 msgstr "dagokion azpieremuak authorised_value=itemtype izan BEHAR du"
72347
72348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:113
72349 #, c-format
72350 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
72351 msgstr "e- 28 mm."
72352
72353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
72354 #, c-format
72355 msgid "the items.homebranch field MUST :"
72356 msgstr "items.homebranch eremuak hau izan BEHAR du:"
72357
72358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
72359 #, c-format
72360 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
72361 msgstr ""
72362 "zero balio bat dago lan-orriaren kodean. Egiaztatu hurrengo taula hauek"
72363
72364 #. %1$s:  END 
72365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:148
72366 #, fuzzy, c-format
72367 msgid "this record doesn't exist. %s "
72368 msgstr "%s Este número  no existe. %s "
72369
72370 #. %1$s:  END 
72371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:157
72372 #, fuzzy, c-format
72373 msgid "this record has no items attached. %s "
72374 msgstr "%sErregistro honek ez du itemik%s "
72375
72376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:142
72377 #, c-format
72378 msgid "times"
72379 msgstr "aldiz"
72380
72381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:168
72382 #, fuzzy, c-format
72383 msgid "to"
72384 msgstr "nora"
72385
72386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:151
72387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
72388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:63
72389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:227
72390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:608
72391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:616
72392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
72393 #, c-format
72394 msgid "to "
72395 msgstr "nora"
72396
72397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:90
72398 #, fuzzy, c-format
72399 msgid "to activate sounds."
72400 msgstr "Funtsa aktibo guztiak"
72401
72402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
72403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
72404 #, c-format
72405 msgid "to be placed on hold"
72406 msgstr "erreserbatzeko"
72407
72408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:435
72409 #, fuzzy, c-format
72410 msgid "to be placed on hold."
72411 msgstr "erreserbatzeko"
72412
72413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:294
72414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:362
72415 #, fuzzy, c-format
72416 msgid "to be staged"
72417 msgstr "Aukera gehiago"
72418
72419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
72420 #, fuzzy, c-format
72421 msgid "to field "
72422 msgstr "Editatu eremua"
72423
72424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
72425 #, c-format
72426 msgid "tool is not installed. "
72427 msgstr ""
72428
72429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
72430 #, c-format
72431 msgid "tracked link clicks"
72432 msgstr ""
72433
72434 #. SCRIPT
72435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72436 msgid "tugrik sign"
72437 msgstr ""
72438
72439 #. SCRIPT
72440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72441 msgid "turkish lira sign"
72442 msgstr ""
72443
72444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:128
72445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:134
72446 #, fuzzy, c-format
72447 msgid "undefined"
72448 msgstr "Zehaztu gabe"
72449
72450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:147
72451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:68
72452 #, c-format
72453 msgid "unknown"
72454 msgstr "ezezaguna"
72455
72456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:177
72457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
72458 #, c-format
72459 msgid "unless"
72460 msgstr ""
72461
72462 #. SCRIPT
72463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
72464 msgid "unrecognized command"
72465 msgstr ""
72466
72467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:184
72468 #, c-format
72469 msgid "until"
72470 msgstr "hasta"
72471
72472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:90
72473 #, fuzzy, c-format
72474 msgid "updated successfully"
72475 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
72476
72477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:330
72478 #, c-format
72479 msgid "uri"
72480 msgstr "f- 35 mm."
72481
72482 # Acquisitions > Policy
72483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:127
72484 #, fuzzy, c-format
72485 msgid "use default (cataloging the record)"
72486 msgstr "erregistroa katalogatzean."
72487
72488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:128
72489 #, fuzzy, c-format
72490 msgid "use default (placing an order)"
72491 msgstr "Eskaera bat egitea"
72492
72493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:126
72494 #, fuzzy, c-format
72495 msgid "use default (receiving an order)"
72496 msgstr "Eskaera bat egitea"
72497
72498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:109
72499 #, c-format
72500 msgid "used for/see from:"
72501 msgstr "erabiltzen du: "
72502
72503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:106
72504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:193
72505 #, fuzzy, c-format
72506 msgid "user data on login"
72507 msgstr "Katalogatze azkarra"
72508
72509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
72510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
72511 #, fuzzy, c-format
72512 msgid "userid"
72513 msgstr "Erabiltzaile IDa"
72514
72515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:114
72516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:206
72517 #, c-format
72518 msgid "users to auto register on login"
72519 msgstr ""
72520
72521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:171
72522 #, c-format
72523 msgid "using RegEx"
72524 msgstr ""
72525
72526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:317
72527 #, c-format
72528 msgid "using the datexpiry value in the file, if present"
72529 msgstr ""
72530
72531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
72532 #, fuzzy, c-format
72533 msgid "valid entries in your database. "
72534 msgstr "ya existe en la base de datos"
72535
72536 #. SELECT name=transport
72537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:135
72538 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
72539 msgstr ""
72540
72541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:261
72542 #, c-format
72543 msgid "value"
72544 msgstr "balioa"
72545
72546 #. SCRIPT
72547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:471
72548 msgid "value missing"
72549 msgstr "f- Casete de cinta"
72550
72551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:218
72552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
72553 #, fuzzy, c-format
72554 msgid "values updated. "
72555 msgstr "Azken eguneraketa:"
72556
72557 #. SCRIPT
72558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:471
72559 msgid "variable missing"
72560 msgstr "aldagaia falta da"
72561
72562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:486
72563 #, c-format
72564 msgid "verified"
72565 msgstr ""
72566
72567 #. SCRIPT
72568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
72569 msgid "view"
72570 msgstr "bista"
72571
72572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:73
72573 #, fuzzy, c-format
72574 msgid "warning.ogg"
72575 msgstr "Advertencia"
72576
72577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:41
72578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:49
72579 #, fuzzy, c-format
72580 msgid "was saved."
72581 msgstr "Aldaketak gordeak"
72582
72583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:39
72584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:47
72585 #, fuzzy, c-format
72586 msgid "was updated."
72587 msgstr "Azken eguneraketa"
72588
72589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
72590 #, c-format
72591 msgid "weasyprint"
72592 msgstr ""
72593
72594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:16
72595 #, fuzzy, c-format
72596 msgid "week"
72597 msgstr "astero"
72598
72599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:199
72600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:55
72601 #, fuzzy, c-format
72602 msgid "weeks"
72603 msgstr "astero"
72604
72605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
72606 #, fuzzy, c-format
72607 msgid "which should be set up by your system administrator."
72608 msgstr "Imágenes locales no han sido habilitadas por su administrador."
72609
72610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
72611 #, fuzzy, c-format
72612 msgid "which should be set up by your system administrator. "
72613 msgstr "Imágenes locales no han sido habilitadas por su administrador."
72614
72615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:134
72616 #, fuzzy, c-format
72617 msgid "who are in patron list: "
72618 msgstr "Zure bazkide zerrendak"
72619
72620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:116
72621 #, fuzzy, c-format
72622 msgid "who have not been connected since:"
72623 msgstr "quien no "
72624
72625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:105
72626 #, c-format
72627 msgid "who have not borrowed since:"
72628 msgstr "quien no "
72629
72630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:110
72631 #, c-format
72632 msgid "whose expiration date is before:"
72633 msgstr "cuya fecha de vencimiento es anterior:"
72634
72635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:122
72636 #, c-format
72637 msgid "whose patron category is:"
72638 msgstr "Cuya categoría de socio es: "
72639
72640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
72641 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
72642 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
72643
72644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:137
72645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:301
72646 #, c-format
72647 msgid ""
72648 "will match the 'name' attribute of the first object in the array named "
72649 "'users', and place it in 'firstname' field"
72650 msgstr ""
72651
72652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
72653 #, c-format
72654 msgid "will show the link just below the title"
72655 msgstr "lotura izenburuaren azpian erakutsiko du"
72656
72657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
72658 #, fuzzy, c-format
72659 msgid "with all the columns."
72660 msgstr "Ezkutatu zutabe guztiak"
72661
72662 #. SCRIPT
72663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
72664 #, fuzzy
72665 msgid "with category "
72666 msgstr "Kategoria berria"
72667
72668 #. SCRIPT
72669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
72670 #, fuzzy
72671 msgid "with sort1 "
72672 msgstr "Kategoria berria"
72673
72674 #. SCRIPT
72675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
72676 #, fuzzy
72677 msgid "with sort2 "
72678 msgstr "Kategoria berria"
72679
72680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:172
72681 #, fuzzy, c-format
72682 msgid "with the category DEPARTMENT."
72683 msgstr "Kategoria berria"
72684
72685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:912
72686 #, c-format
72687 msgid "with this reason:"
72688 msgstr "arrazoi hau dela eta:"
72689
72690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:164
72691 #, fuzzy, c-format
72692 msgid "with value"
72693 msgstr "Balio baimendua"
72694
72695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233
72696 #, fuzzy, c-format
72697 msgid "with value "
72698 msgstr "Balio baimendua"
72699
72700 #. SCRIPT
72701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72702 msgid "won sign"
72703 msgstr ""
72704
72705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1000
72706 #, c-format
72707 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
72708 msgstr ""
72709
72710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
72711 #, fuzzy, c-format
72712 msgid "x column:"
72713 msgstr "Zutabea: "
72714
72715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
72716 #, fuzzy, c-format
72717 msgid "y:"
72718 msgstr "Nork:"
72719
72720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:18
72721 #, fuzzy, c-format
72722 msgid "year"
72723 msgstr "urteak"
72724
72725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:168
72726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:172
72727 #, c-format
72728 msgid "years "
72729 msgstr "urteak"
72730
72731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:125
72732 #, c-format
72733 msgid "years of activity"
72734 msgstr "zenbat urte jardunean"
72735
72736 #. SCRIPT
72737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72738 #, fuzzy
72739 msgid "yen character"
72740 msgstr "karaketereak"
72741
72742 #. SCRIPT
72743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72744 msgid "yen\\/yuan character variant one"
72745 msgstr ""
72746
72747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:146
72748 #, c-format
72749 msgid "yes"
72750 msgstr "bai"
72751
72752 #. SCRIPT
72753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72754 #, fuzzy
72755 msgid "yuan character"
72756 msgstr "karaketereak"
72757
72758 #. SCRIPT
72759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72760 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
72761 msgstr ""
72762
72763 #. %1$s:  sEcho | html 
72764 #. %2$s:  total_rows | html 
72765 #. %3$s:  total_rows | html 
72766 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
72767 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item, user = user -
72768 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
72769 #. %7$s:  END -
72770 #. %8$s: - END -
72771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
72772 #, fuzzy, c-format
72773 msgid ""
72774 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
72775 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
72776 msgstr ""
72777 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
72778 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
72779
72780 #. For the first occurrence,
72781 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
72782 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
72783 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
72784 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
72785 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
72786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:116
72787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:211
72788 #, fuzzy, c-format
72789 msgid ""
72790 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
72791 "(%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
72792 msgstr ""
72793 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
72794
72795 #. For the first occurrence,
72796 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
72797 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
72798 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
72799 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
72800 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
72801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:141
72802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:235
72803 #, fuzzy, c-format
72804 msgid ""
72805 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
72806 "\"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
72807 msgstr ""
72808 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
72809
72810 #. SCRIPT
72811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72812 #, fuzzy
72813 msgid "{0} characters"
72814 msgstr "karaketereak"
72815
72816 #. SCRIPT
72817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72818 msgid "{0} words"
72819 msgstr ""
72820
72821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:55
72822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:88
72823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:59
72824 #, fuzzy, c-format
72825 msgid "| Actions: "
72826 msgstr "| Actions: %s "
72827
72828 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
72829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:328
72830 #, c-format
72831 msgid "| Actions: %s "
72832 msgstr "| Actions: %s "
72833
72834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:204
72835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:229
72836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
72837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:208
72838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
72839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:278
72840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:296
72841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:369
72842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
72843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:289
72844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
72845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:493
72846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:226
72847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1105
72848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1122
72849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1151
72850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1184
72851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1215
72852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1233
72853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1263
72854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1283
72855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1312
72856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:729
72857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:253
72858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:139
72859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:220
72860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
72861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:145
72862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
72863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:213
72864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
72865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:27
72866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:174
72867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:359
72868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:689
72869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:713
72870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:137
72871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1253
72872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:171
72873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:103
72874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:405
72875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:315
72876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:123
72877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
72878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:5
72879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:6
72880 #, c-format
72881 msgid "×"
72882 msgstr "×"
72883
72884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1123
72885 #, c-format
72886 msgid ""
72887 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
72888 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
72889 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
72890 "and Duaa Bazzazi. "
72891 msgstr ""
72892
72893 #, fuzzy
72894 #~ msgid ""
72895 #~ "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
72896 #~ "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
72897 #~ msgstr "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_owner\": \""
72898
72899 #, fuzzy
72900 #~ msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\")."
72901 #~ msgstr "\"data hasita\" ez dauka balore baimendua (\"%s\"). %s"
72902
72903 #, fuzzy
72904 #~ msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\")."
72905 #~ msgstr "\"data bukatu\" ez dauka balore baimendua (\"%s\"). %s"
72906
72907 #, fuzzy
72908 #~ msgid "%%] [%%# - category: "
72909 #~ msgstr "Mostrar categoría: "
72910
72911 #, fuzzy
72912 #~ msgid "%%] [%%# - search_field: "
72913 #~ msgstr "Itemak bilatzeko eremuentzat laguntza"
72914
72915 #, fuzzy
72916 #~ msgid ""
72917 #~ "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s Mana (%s) %s %s %s Open (%s) %s %s "
72918 #~ "Closed (%s) %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
72919 #~ msgstr ""
72920 #~ "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdizioa: %s"
72921 #~ "%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s  "
72922
72923 #, fuzzy
72924 #~ msgid "%s %s %s %s %s %s Advanced search %s %s %s "
72925 #~ msgstr "Egilea(k): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
72926
72927 #, fuzzy
72928 #~ msgid "%s %s %s %s %s %s Patrons %s %s %s "
72929 #~ msgstr "Egilea(k): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
72930
72931 #, fuzzy
72932 #~ msgid "%s %s %s %s %s %s Serials %s %s %s "
72933 #~ msgstr "Egilea(k): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
72934
72935 #, fuzzy
72936 #~ msgid ""
72937 #~ "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
72938 #~ "%sProfiles %sbatch %sBatches %s %s %s "
72939 #~ msgstr ""
72940 #~ "%s %s %sdiseinua %sDiseinuak %stxantiloia %sTxantiloiak %sprofil "
72941 #~ "%sProfilak %slotea %sLoteak %s %s %s "
72942
72943 #, fuzzy
72944 #~ msgid ""
72945 #~ "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
72946 #~ "%sProfiles %sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates "
72947 #~ "%sprofiles %sbatches %s %s %s "
72948 #~ msgstr ""
72949 #~ "%s %s %s %sdiseinua %sDiseinuak %stxantiloia %sTxantiloiak %sprofila "
72950 #~ "%sProfilak %slotea %sLoteak %sAkzioak %s %s %s %s %sdiseinuak "
72951 #~ "%stxantiloiak %sprofilak %sloteak%s %s %s "
72952
72953 #, fuzzy
72954 #~ msgid ""
72955 #~ "%s %s %s %s Information %s %s Planning %s %s Issues %s %s Summary %s %s "
72956 #~ "%s Acquisition details %s %s %s %s %s "
72957 #~ msgstr ""
72958 #~ "zeren bidez %s &kopia;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s "
72959 #~ "%s%s%s %s, %s%s "
72960
72961 #, fuzzy
72962 #~ msgid "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s"
72963 #~ msgstr "%s %s %s%s%s Izenbururik gabe %s %s %s%s "
72964
72965 #~ msgid "%s %s %s %s None %s "
72966 #~ msgstr "%s %s %s %s %s "
72967
72968 #, fuzzy
72969 #~ msgid "%s %s %s %s Waiting at %s since %s %s Item recalled by "
72970 #~ msgstr "%s %s Zain hemen %s %s-tik %s %s-ra "
72971
72972 #, fuzzy
72973 #~ msgid ""
72974 #~ "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist "
72975 #~ "%s %s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
72976 #~ msgstr ""
72977 #~ "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdizioa: %s"
72978 #~ "%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s  "
72979
72980 #, fuzzy
72981 #~ msgid ""
72982 #~ "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
72983 #~ "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. "
72984 #~ "Try cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel "
72985 #~ "receipt of this order line because at least one reservation exists on the "
72986 #~ "records. %s %s "
72987 #~ msgstr ""
72988 #~ "%s %s No se puede cancelar la recepción de esta orden de  línea  porque "
72989 #~ "fue creado a partir de una recepción parcial de la línea de no. de la "
72990 #~ "orden %s, que está ya recibido. Intentar cancelar este una primera vez y "
72991 #~ "reintentar. %s "
72992
72993 #, fuzzy
72994 #~ msgid "%s %s %s Checkout %s %s Check-in %s %s %s %s "
72995 #~ msgstr "Egilea(k): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
72996
72997 #, fuzzy
72998 #~ msgid ""
72999 #~ "%s %s %s Default %s %s %s %s %s %s %s (%s) %s %s %s %s (%s) %s %s %s %s "
73000 #~ "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
73001 #~ msgstr ""
73002 #~ "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdizioa: %s"
73003 #~ "%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s  "
73004
73005 #, fuzzy
73006 #~ msgid ""
73007 #~ "%s %s %s Modify authority #%s (%s) %s %s %s Adding authority %s %s %s %s "
73008 #~ "%s "
73009 #~ msgstr "&rsaquo; %sAldatu autoritatea #%s (%s)%sGehitu autoritatea %s%s "
73010
73011 #, fuzzy
73012 #~ msgid "%s %s %s Modify framework text %s %s %s Add framework %s %s %s %s "
73013 #~ msgstr "%sAldatu lan-orriaren testua%sGehitu lan-orria%s"
73014
73015 #, fuzzy
73016 #~ msgid "%s %s %s Never %s "
73017 #~ msgstr "%s %s %s %s %s "
73018
73019 #, fuzzy
73020 #~ msgid "%s %s %s Never expires %s - %s "
73021 #~ msgstr "%s %s %s No otros ítems. %s "
73022
73023 #~ msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
73024 #~ msgstr "%s %s %s Izenik gabe, saski zenbakia: %s %s"
73025
73026 #, fuzzy
73027 #~ msgid ""
73028 #~ "%s %s %s Select to import %s %s %s Item information %s %s %s Default "
73029 #~ "accounting details %s %s %s %s "
73030 #~ msgstr ""
73031 #~ "zeren bidez %s &kopia;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s "
73032 #~ "%s%s%s %s, %s%s "
73033
73034 #~ msgid ""
73035 #~ "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s "
73036 #~ "&quot;%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
73037 #~ msgstr ""
73038 #~ "%s %s &quot;%s&quot; baimenduta dago. %s &quot;%s&quot; debekatuta dago. "
73039 #~ "%s &quot;%s&quot;ez dago ez baimenduta ez debekatuta. %s %s "
73040
73041 #, fuzzy
73042 #~ msgid "%s %s (%s) %s Default MARC framework %s "
73043 #~ msgstr "%s%s (%s)%sMARC lan-orri lehenetsia%s"
73044
73045 #, fuzzy
73046 #~ msgid "%s %s A similar document already exists: "
73047 #~ msgstr "lehenik badago!"
73048
73049 #, fuzzy
73050 #~ msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
73051 #~ msgstr "%s Aktibo %s Inaktibo %s"
73052
73053 #, fuzzy
73054 #~ msgid ""
73055 #~ "%s %s Cannot enqueue this job. %s %s (The error was: %s, see the Koha log "
73056 #~ "file for more information). %s "
73057 #~ msgstr ""
73058 #~ "CSV fitxategi konplexuentzat Template Toolkit etiketak erabikl ditzakezu."
73059
73060 #, fuzzy
73061 #~ msgid "%s %s Circulation and fine rules %s %s %s "
73062 #~ msgstr "Zirkulazio eta isunen arauak"
73063
73064 #, fuzzy
73065 #~ msgid ""
73066 #~ "%s %s Delete framework for %s (%s)? %s %s %s MARC frameworks %s %s %s %s "
73067 #~ msgstr "%s %s %s%s%s Izenbururik gabe %s %s %s%s "
73068
73069 #, fuzzy
73070 #~ msgid "%s %s Link a host record to %s %s %s %s "
73071 #~ msgstr "Erregistro lokalak"
73072
73073 #, fuzzy
73074 #~ msgid "%s %s Share content with Mana KB %s %s %s "
73075 #~ msgstr "&rsaquo; Ezer mailegatu ez duten bazkideak"
73076
73077 #, fuzzy
73078 #~ msgid ""
73079 #~ "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user "
73080 #~ "searched for. %s Suggest that patrons expand their searches to include "
73081 #~ "broader/narrower/related terms. %s Use the LIBRIS spellcheck API. %s "
73082 #~ msgstr ""
73083 #~ "%s %s Sugerir autoridades que son relevantes para el término que el "
73084 #~ "usuario buscado.  %s Sugiera a los clientes expandir sus búsquedas para "
73085 #~ "incluir términos más amplio / específicos / relacionados. %s "
73086
73087 #~ msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
73088 #~ msgstr "%s %s nork: %s%s (Erregistroa #%s)"
73089
73090 #~ msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
73091 #~ msgstr "%s %s egunak %s Ez dago adinik arau honentzat. %s "
73092
73093 #~ msgid "%s %s for "
73094 #~ msgstr "%s %s norentzat?"
73095
73096 #, fuzzy
73097 #~ msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
73098 #~ msgstr "%s %s limitaciones de sede %s %s limitación de sede %s "
73099
73100 #, fuzzy
73101 #~ msgid ""
73102 #~ "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
73103 #~ msgstr "%s %s limitaciones de sede %s %s limitación de sede %s "
73104
73105 #~ msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
73106 #~ msgstr "%s %s a %s%s$%s%s %s Adierazpen erregularrak erabiltzen"
73107
73108 #, fuzzy
73109 #~ msgid ""
73110 #~ "%s %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate "
73111 #~ "%sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sRenew %sChange password %sAdd "
73112 #~ "circulation message %sDelete circulation message %sChange ILL request "
73113 #~ "status %sILL notice sent to patron %sCreate an acquisitions basket "
73114 #~ "%sModify an acquisitions basket %sModify an acquisitions basket header "
73115 #~ "%sModify an acquisitions basket's users %sClose an acquisitions basket "
73116 #~ "%sApprove an acquisitions basket %sReopen an acquisitions basket %sCancel "
73117 #~ "an order %sCreate an order %sModify an order %sCreate an invoice "
73118 #~ "adjustment %sModify an invoice adjustment %sDelete an invoice adjustment "
73119 #~ "%sReceive an order %sModify a budget %sCreate a fund %sModify a fund "
73120 #~ "%sDelete a fund %sRun %sEdit mappings %sReset mappings %sSerial claim "
73121 #~ "%sAcquisition claim %sAcquisition order %s%s %s %s %s %s %sIntranet "
73122 #~ "%sOPAC %sSIP %sCommand-line %sREST API %sCron job %sUpgrade %s%s %s %s "
73123 #~ msgstr ""
73124 #~ "%s %s %s %s %sKatalogoa %sAutoritateak %sBazkideak %sEskuratzeak "
73125 #~ "%sAldizkako argitalpenak %sZirkulazioa %sGutunak %sIsunak %sSistemaren "
73126 #~ "lehentasunak %sCron jobs (Programatutako lanak) %sTxostenak %s%s %s %s %s "
73127 #~ "%s %sGehitu %sEzabatu %sMoldatu %sMailegatu %sItzuli %sSortu %sBerritu "
73128 #~ "%sPasahitza aldatu %sZirkulazio mezua gehitu %sZirkulazio mezuak ezabatu "
73129 #~ "%sJo %s%s %s %s "
73130
73131 #, fuzzy
73132 #~ msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
73133 #~ msgstr "%s %s %s%s%s Izenbururik gabe %s %s %s%s "
73134
73135 #~ msgid ""
73136 #~ "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It "
73137 #~ "was returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be "
73138 #~ "returned.%s "
73139 #~ msgstr ""
73140 #~ "%s %s: barra kodea ez da aurkitu%s %s:elementua kendu da%s %s: elementua "
73141 #~ "maileguan hartuta zegoen. Elementua itzuli egin zen ikusita bezala "
73142 #~ "markatu aurretik %s %s: elementua maileguan hartuta zegoen. Ezin izan da "
73143 #~ "itzuli. %s "
73144
73145 #, fuzzy
73146 #~ msgid ""
73147 #~ "%s %sAll %sLibrarian interface %sOPAC %sSlip %sUnknown ('%s') %s %s %s %s "
73148 #~ msgstr ""
73149 #~ "%s %s Liburuzainaren interfazea %s Erreziboa %s Guztira %s OPAC (%s) %s "
73150
73151 #, fuzzy
73152 #~ msgid ""
73153 #~ "%s %sAuthors %sItem types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
73154 #~ "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
73155 #~ msgstr ""
73156 #~ "%s%sTipo de ítem %sCódigo Colección %sUbicación en estante %s Biblioteca "
73157 #~ "Origen %s Biblioteca propietaria %s %s %s "
73158
73159 #~ msgid ""
73160 #~ "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
73161 #~ "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s "
73162 #~ "%s "
73163 #~ msgstr ""
73164 #~ "%s %sExportando %s etiqueta%sExportando %s etiquetas%s %s %sExportando %s "
73165 #~ "etiqueta%sExportando %s etiquetas%s %s %s%s lote a exportar%s%s lotes a "
73166 #~ "exportar%s %s "
73167
73168 #~ msgid ""
73169 #~ "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting "
73170 #~ "%s patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list "
73171 #~ "%s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
73172 #~ msgstr ""
73173 #~ "%s %sEsportatzen %s erabiltzaile-txartela%ssEsportatzen %s erabiltzaile-"
73174 #~ "txartelak%s %s %ssEsportatzen %s erabiltzaile-txartela%ssEsportatzen %s "
73175 #~ "erabiltzaile-txartelak%s %s sErabiltzaile zerrendatik esportatzen %s %s%s "
73176 #~ "esportatzeko lotea%s%s esportatzeko loteak%s %s "
73177
73178 #, fuzzy
73179 #~ msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
73180 #~ msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
73181
73182 #~ msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
73183 #~ msgstr "%s %sEtiketa azpieremuen%s %s %s %smugak%s"
73184
73185 #, fuzzy
73186 #~ msgid ""
73187 #~ "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
73188 #~ msgstr "%s  No hay valores definidos para  %s %s %s %s "
73189
73190 #, fuzzy
73191 #~ msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
73192 #~ msgstr "%s Bai %s Ez %s "
73193
73194 #, fuzzy
73195 #~ msgid "%s %sat%sexpected at%s %s "
73196 #~ msgstr "sartuko litzateke modu honetan"
73197
73198 #, fuzzy
73199 #~ msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
73200 #~ msgstr "%s %snon:%snoiz espero da:%s %s noiztik:%s%s%s%s%s%s%s. "
73201
73202 #, fuzzy
73203 #~ msgid ""
73204 #~ "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s %s "
73205 #~ "%s "
73206 #~ msgstr "Egilea(k): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
73207
73208 #~ msgid "%s (%s). Due on %s"
73209 #~ msgstr "%s (%s). Data amaitu %s"
73210
73211 #~ msgid "%s (inactive) %s %s %s "
73212 #~ msgstr "%s (ez aktibo) %s %s %s "
73213
73214 #, fuzzy
73215 #~ msgid ""
73216 #~ "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. %s"
73217 #~ msgstr "El ítem ha sido enlazado exitosamente a "
73218
73219 #, fuzzy
73220 #~ msgid ""
73221 #~ "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. "
73222 #~ "%sThe job has been cancelled before it finished.%s "
73223 #~ msgstr "El ítem ha sido enlazado exitosamente a "
73224
73225 #, fuzzy
73226 #~ msgid "%s / Fax: "
73227 #~ msgstr "%s / Fax zenbakia: %s"
73228
73229 #, fuzzy
73230 #~ msgid ""
73231 #~ "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
73232 #~ "subscription routing lists %s "
73233 #~ msgstr ""
73234 #~ "%s %s Suscripción originando lista(s) %s 0 Suscripción originando listas "
73235 #~ "%s "
73236
73237 #~ msgid "%s Active %s Inactive %s"
73238 #~ msgstr "%s Aktibo %s Inaktibo %s"
73239
73240 #, fuzzy
73241 #~ msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s (%s) %s "
73242 #~ msgstr ""
73243 #~ "Koha &rsaquo; Socios &rsaquo; %s El socio no existe %s Estadísticos para"
73244 #~ "%s %s "
73245
73246 #, fuzzy
73247 #~ msgid "%s Add tag %s Modify tag "
73248 #~ msgstr "%s%sAldatu etiketa"
73249
73250 #, fuzzy
73251 #~ msgid "%s Add tag %s Modify tag %s %s "
73252 #~ msgstr "%s &rsaquo; Aldatu etiketa%s %s %s"
73253
73254 #, fuzzy
73255 #~ msgid ""
73256 #~ "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown operation (%s) on %s %s "
73257 #~ "Term(s). "
73258 #~ msgstr ""
73259 #~ "%s Onartuta %s Errefusatuta %s Probatuta %s Eragiketa ezezaguna (%s)  %s "
73260 #~ "%s Terminoa(k)."
73261
73262 #, fuzzy
73263 #~ msgid "%s Approved comments %s Comments awaiting moderation %s "
73264 #~ msgstr ""
73265 #~ "&rsaquo;%s Comentarios aprobados%s Comentarios esperando a ser moderados%s"
73266
73267 # Circulation > Article Requests
73268 #, fuzzy
73269 #~ msgid "%s Article requests"
73270 #~ msgstr "Ikastaroen erreserbak"
73271
73272 #~ msgid ""
73273 #~ "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
73274 #~ "not be deleted. %s "
73275 #~ msgstr ""
73276 #~ "%s Erregistro bibliografikoa ere ezabatu egingo da. %s Erregistro "
73277 #~ "bibliografikoa ez da ezabatuko. %s "
73278
73279 #, fuzzy
73280 #~ msgid "%s Checked out %s Available %s "
73281 #~ msgstr "Maileguan hartu da %s aldiz"
73282
73283 #~ msgid "%s Checkout(s)"
73284 #~ msgstr "%s Mailegua(k)"
73285
73286 #~ msgid ""
73287 #~ "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s "
73288 #~ "%s %s "
73289 #~ msgstr ""
73290 #~ "%s Limpio %s Importado %s Importando %s Revertido %s Revirtiendo %s "
73291 #~ "Manipulado %s %s %s "
73292
73293 #~ msgid "%s Closed %s Expired %s "
73294 #~ msgstr "%s Cerrado %s Expirado %s "
73295
73296 #~ msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
73297 #~ msgstr "%s Itxita %s %s Irekia %s "
73298
73299 #, fuzzy
73300 #~ msgid "%s Create a new "
73301 #~ msgstr "Hiri berri bat sortu"
73302
73303 #, fuzzy
73304 #~ msgid "%s Create a new club template %s "
73305 #~ msgstr "Txantiloi berria sortu"
73306
73307 #, fuzzy
73308 #~ msgid "%s Create routing list %s Edit routing list %s "
73309 #~ msgstr "%s Moldatu bazkideen zerrenda %s Bazkideen zerrenda berria %s "
73310
73311 #, fuzzy
73312 #~ msgid "%s Currency %s Items editor %s Table id: %s %s "
73313 #~ msgstr "%s Txanpona %s Item-en editorea %s (id=%s) "
73314
73315 #, fuzzy
73316 #~ msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
73317 #~ msgstr "%s %s %s %s %s "
73318
73319 #, fuzzy
73320 #~ msgid "%s Default: "
73321 #~ msgstr "Lehenetsia"
73322
73323 #, fuzzy
73324 #~ msgid ""
73325 #~ "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
73326 #~ "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with "
73327 #~ "value "
73328 #~ msgstr ""
73329 #~ "%s Ezabatu %s %s Eguneratu %s %s Mugitu %s %s Kopiatu %s %s Kopiatu eta "
73330 #~ "ordezkatu %s %s %s 1. %s %s eremu %s%s$%s%s %s valorea "
73331
73332 #, fuzzy
73333 #~ msgid "%s Details of payment %s Details of fee %s "
73334 #~ msgstr "&rsaquo; Harpidetza honen xehetasunak: #%s"
73335
73336 #, fuzzy
73337 #~ msgid "%s Edit "
73338 #~ msgstr "Editatu"
73339
73340 #, fuzzy
73341 #~ msgid "%s Edit %s Reserve %s "
73342 #~ msgstr "%s %s antes %s"
73343
73344 #, fuzzy
73345 #~ msgid "%s Edit (%s) %s New %s "
73346 #~ msgstr "%s %s %s %s %s "
73347
73348 #, fuzzy
73349 #~ msgid "%s Edit label template %s %s New label template %s "
73350 #~ msgstr "Txantiloi berria sortu"
73351
73352 #, fuzzy
73353 #~ msgid "%s Edit printer profile %s %s New printer profile %s "
73354 #~ msgstr "%sEditatu%sSortu%s inpresora-profila%s (%s)%s"
73355
73356 #, fuzzy
73357 #~ msgid "%s Editing "
73358 #~ msgstr "Edizioa: "
73359
73360 #, fuzzy
73361 #~ msgid "%s Framework "
73362 #~ msgstr "%s Lan-orria"
73363
73364 #, fuzzy
73365 #~ msgid ""
73366 #~ "%s Fulfilled %s Cancelled %s (%s) %s %s Waiting %s Processing %s In "
73367 #~ "transit %s Pending %s "
73368 #~ msgstr "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
73369
73370 #~ msgid "%s Hold(s)"
73371 #~ msgstr "%s Erreserba(k)"
73372
73373 #, fuzzy
73374 #~ msgid "%s If not filled in defaults to system preference "
73375 #~ msgstr "Ezin izan da izen hau duen sistemaren lehentasuna aurkitu"
73376
73377 #, fuzzy
73378 #~ msgid ""
73379 #~ "%s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s %s Can't be cancelled "
73380 #~ "when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %s for "
73381 #~ msgstr ""
73382 #~ "%s %s ez dago eskuragarri (galdua edo desagertua) %s %s Ez da mailegurako "
73383 #~ "(%s) %s %s %s Ezin da eten item-a transitoan dagoenean %s %sZain"
73384 #~ "%sErreserbatua%s %snorentzat "
73385
73386 #, fuzzy
73387 #~ msgid ""
73388 #~ "%s Issuing items to %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; %s Circulation "
73389 #~ "&rsaquo; Koha "
73390 #~ msgstr ""
73391 #~ "Koha &rsaquo; Zirkulazioa %s &rsaquo; Maileguan hartzen, nork %s %s "
73392
73393 #, fuzzy
73394 #~ msgid ""
73395 #~ "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan"
73396 #~ "%s (%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
73397 #~ msgstr ""
73398 #~ "%s Item mota ez da orokorrean mailegurako. %s %s Item mota ez da "
73399 #~ "orokorrean mailegurako %s(%s)%s. %s %s Mailegatu nolanahi ere? %s "
73400
73401 #, fuzzy
73402 #~ msgid "%s Library default: %s "
73403 #~ msgstr "Liburutegi kodea: "
73404
73405 #, fuzzy
73406 #~ msgid "%s Modify %s New %s Authority type "
73407 #~ msgstr "%s Aldatu autoritate mota %s Autoritate mota berria %s"
73408
73409 #, fuzzy
73410 #~ msgid "%s Modify %s New %s City "
73411 #~ msgstr "%s EAN moldatu %s EAN berria %s "
73412
73413 #, fuzzy
73414 #~ msgid "%s Modify %s New %s debit type "
73415 #~ msgstr "%s EAN moldatu %s EAN berria %s "
73416
73417 # Cataloging > Interface
73418 #, fuzzy
73419 #~ msgid "%s Modify classification source %s Add classification source %s "
73420 #~ msgstr "sailkapen iturri lehenetsi gisa."
73421
73422 #, fuzzy
73423 #~ msgid "%s Modify credit type %s New credit type %s "
73424 #~ msgstr "%s Aldatu autoritate mota %s Autoritate mota berria %s"
73425
73426 #, fuzzy
73427 #~ msgid "%s Modify currency '%s' %s New currency %s "
73428 #~ msgstr "%s Txanpona moldatu %s Txanpon berria %s "
73429
73430 #, fuzzy
73431 #~ msgid "%s Modify desk %s New desk %s "
73432 #~ msgstr "%s Aldatu lerroen ordena %s Ordena berria %s "
73433
73434 #, fuzzy
73435 #~ msgid "%s Modify filing rule %s Add filing rule %s "
73436 #~ msgstr "%s Aldatu lerroen ordena %s Ordena berria %s "
73437
73438 #, fuzzy
73439 #~ msgid "%s Modify library EAN %s Add new library EAN %s "
73440 #~ msgstr "%sMoldatu liburutegia%sLiburutegi berria%s"
73441
73442 #, fuzzy
73443 #~ msgid "%s Modify patron attribute type %s Add patron attribute type %s "
73444 #~ msgstr "%s Aldatu autoritate mota %s Autoritate mota berria %s"
73445
73446 #~ msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
73447 #~ msgstr ""
73448 #~ "%s Moldatu bazkideen zerrenda %s Sortu bazkideen zerrenda berria %s "
73449
73450 #~ msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
73451 #~ msgstr "%s Moldatu bazkideen zerrenda %s Bazkideen zerrenda berria %s "
73452
73453 #, fuzzy
73454 #~ msgid "%s Modify record matching rule %s Add record matching rule %s "
73455 #~ msgstr ""
73456 #~ "Beste bat etortze arau bat aplikatu zaio. Orain aurkitutako bat etortze "
73457 #~ "erregistro kopurua %s"
73458
73459 #, fuzzy
73460 #~ msgid "%s Modify splitting rule %s Add splitting rule %s "
73461 #~ msgstr "%s Moldatu bazkideen zerrenda %s Bazkideen zerrenda berria %s "
73462
73463 #, fuzzy
73464 #~ msgid "%s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s "
73465 #~ msgstr ""
73466 #~ "&rsaquo; %sAldatu sistemaren lehentasunak '%s'%sGehitu sistemaren "
73467 #~ "lehentasun bat%s%s%s "
73468
73469 #~ msgid "%s New course %s"
73470 #~ msgstr "%s Nuevo curso / materia %s "
73471
73472 #, fuzzy
73473 #~ msgid "%s New course %s "
73474 #~ msgstr "%s Nuevo curso / materia %s "
73475
73476 #, fuzzy
73477 #~ msgid "%s News %s Pages %s HTML customizations %s "
73478 #~ msgstr "%s No slimitación %s "
73479
73480 #~ msgid "%s No active budgets %s "
73481 #~ msgstr "%s No activo presupuesto %s "
73482
73483 #~ msgid "%s No inactive budgets %s "
73484 #~ msgstr "%s No activo nuevo presupuesto %s "
73485
73486 #, fuzzy
73487 #~ msgid ""
73488 #~ "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
73489 #~ "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
73490 #~ msgstr ""
73491 #~ "%s Ez da aurkitu elementurik barra-kode berarekin %s Elementua ez dago "
73492 #~ "bilduma honetan %s %s %s "
73493
73494 #~ msgid ""
73495 #~ "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection "
73496 #~ "%s %s %s "
73497 #~ msgstr ""
73498 #~ "%s Ez da aurkitu elementurik barra-kode berarekin %s Elementua ez dago "
73499 #~ "bilduma honetan %s %s %s "
73500
73501 #~ msgid ""
73502 #~ "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
73503 #~ "(score = %s): "
73504 #~ msgstr ""
73505 #~ "%s Ez dauka konitzidentziarik %s Kointzidentzia aplikatu da %s "
73506 #~ "Kointzidentzia aurkitu da %s %s %s %s biblio kointzidentzia %s (emaitza = "
73507 #~ "%s):"
73508
73509 #~ msgid ""
73510 #~ "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. "
73511 #~ "%s %s %s "
73512 #~ msgstr ""
73513 #~ "%s Ez da izenbururik aurkitu. %s Izenburua dagoeneko martxan dago. %s Ez "
73514 #~ "da deskribapenik aurkitu. %s %s %s "
73515
73516 #, fuzzy
73517 #~ msgid "%s Password updated %s Change username and/or password %s "
73518 #~ msgstr ""
73519 #~ "&rsaquo; %sPasahitza eguneratu da%sAldatu erabiltzaile izena eta/edo "
73520 #~ "pasahitza%s"
73521
73522 #, fuzzy
73523 #~ msgid ""
73524 #~ "%s Pay an individual fine %s Write off an individual fine %s %s %s Write "
73525 #~ "off an amount toward selected fines %s Pay an amount toward selected "
73526 #~ "fines %s %s Pay an amount toward all fines %s %s "
73527 #~ msgstr ""
73528 #~ "&rsaquo; %sPagar una multa individual%sElimine una multa individual%s"
73529 #~ "%sPague una cantidad sobre multas seleccionadas%sPague una cantidad sobre "
73530 #~ "todas las multas%s%s"
73531
73532 #, fuzzy
73533 #~ msgid ""
73534 #~ "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s "
73535 #~ "%s %s Status unknown %s %s "
73536 #~ msgstr ""
73537 #~ "%s Pendiente %s Onartua %s Eskatua %s Errefusatuta %s Baieztatua %s %s %s "
73538 #~ "Egoera ezezaguna %s %s "
73539
73540 #, fuzzy
73541 #~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
73542 #~ msgstr "%s %sBerria %sEskatua %sPartziala %sOsoa %sBertan behera %s "
73543
73544 #, fuzzy
73545 #~ msgid "%s Recalls "
73546 #~ msgstr "RecallItem "
73547
73548 #~ msgid "%s Restrictions"
73549 #~ msgstr "%s Murrizketak"
73550
73551 #~ msgid "%s Searching: %s %s %s "
73552 #~ msgstr "%s Bilatzen: %s %s %s"
73553
73554 #, fuzzy
73555 #~ msgid "%s See "
73556 #~ msgstr "%s Probintzia:"
73557
73558 #, fuzzy
73559 #~ msgid "%s Servers: %s "
73560 #~ msgstr "%s erregistroak %s: %s"
73561
73562 #, fuzzy
73563 #~ msgid ""
73564 #~ "%s Step 1 of 6: Choose a module %s Step 2 of 6: Pick a report type %s "
73565 #~ "Step 3 of 6: Select columns for display %s Step 4 of 6: Select criteria "
73566 #~ "to limit on %s Step 5 of 6: Pick which columns to total %s Step 6 of 6: "
73567 #~ "Select how you want the report ordered %s "
73568 #~ msgstr ""
73569 #~ "&rsaquo; 6 urratsetik %s: %sHautatu modulu bat %sHautatu txosten mota bat "
73570 #~ "%sHautatu zutabeak bistaratzeko %sHautatu irizpideak mugak ezartzeko "
73571 #~ "%sHautatu zutabeak batzeko%sHautatu nola antolatu nahi duzun txostena %s "
73572 #~ "%s "
73573
73574 #, fuzzy
73575 #~ msgid ""
73576 #~ "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
73577 #~ "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See "
73578 #~ "also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | "
73579 #~ "Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
73580 #~ msgstr ""
73581 #~ "%s Fitxa:%s, %s | Koha eremua: %s, %s %sErrepikagarria, %sErrepikaezina,"
73582 #~ "%s %sNahitaezkoa, %sAukerakoa,%s %s | Ikusi ere: %s,%s %sezkutatuta,%s "
73583 #~ "%sURL bat da,%s %s | Balio baimendua:%s,%s %s | Autoritatea:%s,%s %s | "
73584 #~ "Plugin-a:%s,%s %s | Lotura:%s,%s %s "
73585
73586 #, fuzzy
73587 #~ msgid ""
73588 #~ "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
73589 #~ "vendors. %s Deletion not possible "
73590 #~ msgstr "Kategoria hau %s aldiz erabili da. Ezabatzea ezinezkoa da"
73591
73592 #, fuzzy
73593 #~ msgid "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
73594 #~ msgstr ""
73595 #~ "&rsaquo; %s Autoritate erregistro ezezaguna %s  Autoritate honen "
73596 #~ "xehetasunak #%s (%s) %s"
73597
73598 #, fuzzy
73599 #~ msgid ""
73600 #~ "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
73601 #~ "database: %s %s %s : %s %s "
73602 #~ msgstr ""
73603 #~ "%sAnalizatu kargatutako fitxategia %s erabiliz. %sEremu hauek aurkitu "
73604 #~ "dira: %s %s%s : %s %s "
73605
73606 #, fuzzy
73607 #~ msgid "%s Version: "
73608 #~ msgstr "Bertsioa: %s"
73609
73610 #, fuzzy
73611 #~ msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
73612 #~ msgstr "%s %s %s No otros ítems. %s "
73613
73614 #, fuzzy
73615 #~ msgid "%s Yes %s no %s"
73616 #~ msgstr "%s Bai %s Ez %s "
73617
73618 #, fuzzy
73619 #~ msgid "%s You Searched for %s"
73620 #~ msgstr "%s Hauxe bilatu duzu: %s"
73621
73622 #, fuzzy
73623 #~ msgid "%s by %s%s %s "
73624 #~ msgstr "%s, nork %s%s%s- "
73625
73626 #, fuzzy
73627 #~ msgid "%s calendar "
73628 #~ msgstr "%s egutegia"
73629
73630 #, fuzzy
73631 #~ msgid ""
73632 #~ "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: "
73633 #~ "&quot;%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value "
73634 #~ "&quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s "
73635 #~ "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
73636 #~ msgstr ""
73637 #~ "%sezin izan da analizatu! %s formatu &quot;%s&quot; ezezaguna du: &quot;"
73638 #~ "%s&quot; %s Funtsezko eremua &quot;%s&quot; %sbalio ezezaguna du &quot;"
73639 #~ "%s&quot; %sbalio ezezaguna du&quot;%s&quot; %sfalta da%s (bazkide "
73640 #~ "zenbakia: %s; abizena: %s). %s "
73641
73642 #~ msgid "%s in tab %s"
73643 #~ msgstr "%s  %s atazan"
73644
73645 #, fuzzy
73646 #~ msgid "%s on %s"
73647 #~ msgstr "%s noiz %s "
73648
73649 #, fuzzy
73650 #~ msgid "%s terms "
73651 #~ msgstr "%s aldiz"
73652
73653 #, fuzzy
73654 #~ msgid "%s | Config: %s "
73655 #~ msgstr "%s noiz %s "
73656
73657 #, fuzzy
73658 #~ msgid "%s | Status: %s %s "
73659 #~ msgstr "%s %s a %s %s "
73660
73661 #, fuzzy
73662 #~ msgid "%s\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } "
73663 #~ msgstr "] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
73664
73665 #, fuzzy
73666 #~ msgid "%s%s &rsaquo; %sPlugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
73667 #~ msgstr "%sHasiera &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Etiketak &rsaquo;: Bilatu %s"
73668
73669 #~ msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
73670 #~ msgstr "%s%s%s %s (%s) %sErabiltzaile %s%s%s "
73671
73672 #, fuzzy
73673 #~ msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
73674 #~ msgstr "%snork %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
73675
73676 #, fuzzy
73677 #~ msgid "%s%s%sPlugin%s "
73678 #~ msgstr "Plugins"
73679
73680 #~ msgid ""
73681 #~ "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, "
73682 #~ "%s %shidden, %s %sis a url, %s %s | "
73683 #~ msgstr ""
73684 #~ "%s, %s %sErrepikagarria, %sErrepikaezina, %s %sNahitaezkoa, %sAukerakoa, "
73685 #~ "%s %sezkutatuta, %s %sURL bat da, %s %s | "
73686
73687 #, fuzzy
73688 #~ msgid "%s1%s%s"
73689 #~ msgstr "%s egilea %s%s"
73690
73691 #~ msgid "%sCancel"
73692 #~ msgstr "%sEzeztatu"
73693
73694 #, fuzzy
73695 #~ msgid ""
73696 #~ "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not "
73697 #~ "checked out %s %s &nbsp;"
73698 #~ msgstr ""
73699 #~ ", %s %s Renovado por última vez %s, %s %s Vencimiento en %s %s No "
73700 #~ "prestado %s %s &nbsp;"
73701
73702 #, fuzzy
73703 #~ msgid "%sEdit %sEdit %sNew %spatron card batches"
73704 #~ msgstr "%sEditatu%sSortu%s erabiltzaile-txartelaren txantiloia%s (%s)%s"
73705
73706 #, fuzzy
73707 #~ msgid "%sEdit %sReserve %s"
73708 #~ msgstr "&rsaquo; Editatu %s "
73709
73710 #~ msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
73711 #~ msgstr "%sEditatu%sSortu%s erabiltzaile-txartelaren txantiloia%s (%s)%s"
73712
73713 #~ msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
73714 #~ msgstr "%sEditatu%sSortu%s inpresora-profila%s (%s)%s"
73715
73716 #~ msgid ""
73717 #~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
73718 #~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
73719 #~ "(lost)%s %sNot issued%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
73720 #~ msgstr ""
73721 #~ "%sZain%s %sJasoa%s %sAtzeratua%s %sGaldua%s %sGaldua (ez zen inoiz "
73722 #~ "jaso)%s %sGaldua (likidatua)%s %sGaldua (hondatua)%s %sGaldua (galdua)%s "
73723 #~ "%sEz utzi%s %sEzabatua%s %s Erreklamatua %s %s %s %s %sGeldirik%s "
73724
73725 #~ msgid ""
73726 #~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
73727 #~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
73728 #~ "(lost)%s %sNot issued%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
73729 #~ msgstr ""
73730 #~ "%sZain%s %sJasoa%s %sAtzeratua%s %sGaldua%s %sGaldua (ez zen inoiz "
73731 #~ "jaso)%s %sGaldua (likidatua)%s %sGaldua (ondatua)%s %sGaldua (galdua)%s "
73732 #~ "%sEz zen atera%s %sEzabatua%s %sErreklamatua%s %sGeldirik%s"
73733
73734 #~ msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
73735 #~ msgstr "%sBeti%s %sModu lehenetsian%s %sInoiz ez%s "
73736
73737 #~ msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
73738 #~ msgstr "%sHelbide gabe desagertua:%s %sErabiltzaile-txartel galdua:%s "
73739
73740 #, fuzzy
73741 #~ msgid ""
73742 #~ "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in "
73743 #~ "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
73744 #~ "ready %sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
73745 #~ msgstr ""
73746 #~ "%sItzultzeko epemuga %sAurretiazko oharra %sHurrengo gertaerak "
73747 #~ "%sErreserba egin da %sElementua itzultzea %sElementua maileguan hartzea "
73748 #~ "%sEzezaguna %s"
73749
73750 #~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
73751 #~ msgstr "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
73752
73753 #~ msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
73754 #~ msgstr "%sHasiera &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Etiketak &rsaquo;: Bilatu %s"
73755
73756 #~ msgid ""
73757 #~ "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
73758 #~ msgstr ""
73759 #~ "%sAldatu balio baimendua%s %sBalio baimendu berria%s %sKategoria berria%s "
73760
73761 #~ msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
73762 #~ msgstr "%sAldatu oharra%sGehitu jakinarazpena%s"
73763
73764 #~ msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
73765 #~ msgstr "%sMoldatu etiketa%s %sEtiketa berria%s "
73766
73767 #~ msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
73768 #~ msgstr "%sAldatu%sGehitu%s Aurrekontu '%s' %s funtsa %s %s"
73769
73770 #, fuzzy
73771 #~ msgid "%sPayment%sTransaction%s type: "
73772 #~ msgstr "Transakzio logak"
73773
73774 #, fuzzy
73775 #~ msgid ""
73776 #~ "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s "
73777 #~ "%sStatus unknown %s %s "
73778 #~ msgstr ""
73779 #~ "%s Pendiente %s Onartua %s Eskatua %s Errefusatuta %s Baieztatua %s %s %s "
73780 #~ "Egoera ezezaguna %s %s "
73781
73782 #~ msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
73783 #~ msgstr "%semail %sImpresión%sfeed %ssms %s%s%s "
73784
73785 #~ msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
73786 #~ msgstr "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
73787
73788 #, fuzzy
73789 #~ msgid "&rsaquo; Confirm recalls on %s "
73790 #~ msgstr "%s &rsaquo; Berretsi ezabatzea %s %s %s"
73791
73792 #, fuzzy
73793 #~ msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
73794 #~ msgstr "(Erregistro zenbakia %s)%sGehitu MARC erregistroa%s"
73795
73796 #, fuzzy
73797 #~ msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
73798 #~ msgstr "(Erregistro zenbakia %s)%sGehitu MARC erregistroa%s"
73799
73800 #~ msgid "(Unknown)"
73801 #~ msgstr "(Ezezaguna)"
73802
73803 #~ msgid "(checking)"
73804 #~ msgstr "(balidatzen)"
73805
73806 #~ msgid "(is %s)"
73807 #~ msgstr "(%s da)"
73808
73809 #~ msgid "(never)"
73810 #~ msgstr "(inoiz ez)"
73811
73812 #~ msgid "0 Checkouts"
73813 #~ msgstr "0 Mailegu"
73814
73815 #~ msgid "0 Holds"
73816 #~ msgstr "0 Erreserba"
73817
73818 #, fuzzy
73819 #~ msgid "A few important fields are not filled:"
73820 #~ msgstr "Elementu hauek aldatu dira:"
73821
73822 #~ msgid "AM"
73823 #~ msgstr "AM"
73824
73825 #, fuzzy
73826 #~ msgid "API Keys for %s "
73827 #~ msgstr "%s -ren maileguak "
73828
73829 #, fuzzy
73830 #~ msgid "Access files "
73831 #~ msgstr "Sartzea ukatuta"
73832
73833 #, fuzzy
73834 #~ msgid "Account for %s "
73835 #~ msgstr "%s -ren maileguak "
73836
73837 #, fuzzy
73838 #~ msgid "Active "
73839 #~ msgstr "Aktiboa:"
73840
73841 #, fuzzy
73842 #~ msgid "Add a basket to %s "
73843 #~ msgstr "Gehitu saskia bat hona %s"
73844
73845 #, fuzzy
73846 #~ msgid "Add a new OAI set "
73847 #~ msgstr "Agregar un nuevo lote de OAI"
73848
73849 #, fuzzy
73850 #~ msgid "Add budget "
73851 #~ msgstr "Gehitu aurrekontua"
73852
73853 #, fuzzy
73854 #~ msgid "Add field "
73855 #~ msgstr "Gehitu haurra"
73856
73857 #, fuzzy
73858 #~ msgid "Add fund "
73859 #~ msgstr "Gehitu funtsa"
73860
73861 #, fuzzy
73862 #~ msgid "Add group "
73863 #~ msgstr "Gehitu talde berri bat"
73864
73865 #, fuzzy
73866 #~ msgid "Add item type "
73867 #~ msgstr "Agregar tipo de ítem"
73868
73869 #, fuzzy
73870 #~ msgid "Add items &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
73871 #~ msgstr ""
73872 #~ "Koha &rsaquo; Colección de préstamo restringido &rsaquo; Añadir ítems"
73873
73874 #, fuzzy
73875 #~ msgid "Add notice "
73876 #~ msgstr "Ez dago oharrik"
73877
73878 #, fuzzy
73879 #~ msgid "Add or remove items "
73880 #~ msgstr "Gehitu edo ezabatu itemak"
73881
73882 #, fuzzy
73883 #~ msgid "Add patrons "
73884 #~ msgstr "Agregar socios"
73885
73886 #, fuzzy
73887 #~ msgid "Add reserves "
73888 #~ msgstr "Gehitu erreserbak"
73889
73890 #, fuzzy
73891 #~ msgid "Add values to the "
73892 #~ msgstr "Gehitu hornitzailearen oharra"
73893
73894 #, fuzzy
73895 #~ msgid "Add vendor "
73896 #~ msgstr "Gehitu hornitzailea"
73897
73898 #, fuzzy
73899 #~ msgid "Add/remove items from collection"
73900 #~ msgstr "Kendu elementuak bildumatik"
73901
73902 #, fuzzy
73903 #~ msgid "Adding authority %s "
73904 #~ msgstr "Autoritatea gehitzen %s"
73905
73906 #, fuzzy
73907 #~ msgid "All funds "
73908 #~ msgstr "Funtsa guztiak"
73909
73910 #, fuzzy
73911 #~ msgid ""
73912 #~ "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
73913 #~ msgstr "Baimendu bazkide honen abal-emaileari OPAC bidez maileguak ikustera"
73914
73915 #, fuzzy
73916 #~ msgid "Allow opac"
73917 #~ msgstr "Baimendu"
73918
73919 #, fuzzy
73920 #~ msgid "Allow opac: "
73921 #~ msgstr "Etiketa OPACentzat:"
73922
73923 #, fuzzy
73924 #~ msgid ""
73925 #~ "An error occurred when adding this library category. The categorycode "
73926 #~ "might already exist."
73927 #~ msgstr ""
73928 #~ "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
73929
73930 #, fuzzy
73931 #~ msgid ""
73932 #~ "An error occurred when deleting this library category. Check the logs."
73933 #~ msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
73934
73935 #, fuzzy
73936 #~ msgid ""
73937 #~ "An error occurred when updating this library category. Perhaps it already "
73938 #~ "exists."
73939 #~ msgstr ""
73940 #~ "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
73941
73942 #~ msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
73943 #~ msgstr "¿Está seguro de querer borrar este proveedor? "
73944
73945 #, fuzzy
73946 #~ msgid "At least one item is available at this library"
73947 #~ msgstr "Elementu mota erabilgarriak"
73948
73949 #, fuzzy
73950 #~ msgid "Audio alerts "
73951 #~ msgstr "Audio alerts"
73952
73953 #, fuzzy
73954 #~ msgid "Authentication providers"
73955 #~ msgstr "AuthenticatePatron"
73956
73957 #, fuzzy
73958 #~ msgid "Author(s):"
73959 #~ msgstr "Egilea(k)"
73960
73961 #, fuzzy
73962 #~ msgid "Author(s): %s%s%s"
73963 #~ msgstr "Egilea: %s"
73964
73965 #~ msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
73966 #~ msgstr "Egilea(k): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
73967
73968 #, fuzzy
73969 #~ msgid "Authority MARC subfield structure for %s "
73970 #~ msgstr ""
73971 #~ "&rsaquo; %s %sEstructura de subcampos (formato) de Autoridades MARC %s %s"
73972
73973 #, fuzzy
73974 #~ msgid "Authority search results "
73975 #~ msgstr " Autoritatearen araberako bilaketaren emaitzak"
73976
73977 #, fuzzy
73978 #~ msgid "Authorized values "
73979 #~ msgstr "Balio baimenduak"
73980
73981 #, fuzzy
73982 #~ msgid "Authorized values for category %s "
73983 #~ msgstr "Balio baimenduaren kategoria:"
73984
73985 #, fuzzy
73986 #~ msgid "Automatic item modifications by age "
73987 #~ msgstr "Elementuak sortaka aldatzea"
73988
73989 #, fuzzy
73990 #~ msgid "Average loan time "
73991 #~ msgstr "Batez besteko mailegu denbora"
73992
73993 #, fuzzy
73994 #~ msgid "Background jobs"
73995 #~ msgstr "Saski taldea honentzat: "
73996
73997 #, fuzzy
73998 #~ msgid "Basket %s %s (%s) %s for %s"
73999 #~ msgstr "%s (%s) saski taldea norentzat"
74000
74001 #, fuzzy
74002 #~ msgid "Basket grouping "
74003 #~ msgstr "Saski taldea"
74004
74005 #, fuzzy
74006 #~ msgid "Batch %s "
74007 #~ msgstr "%s lotea"
74008
74009 #, fuzzy
74010 #~ msgid "Batch check out "
74011 #~ msgstr "Bat-etortzearen egiaztapena"
74012
74013 #, fuzzy
74014 #~ msgid "Batch item deletion "
74015 #~ msgstr "Elementuak sortaka ezabatu"
74016
74017 #, fuzzy
74018 #~ msgid "Batch item modification "
74019 #~ msgstr "Elementuak sortaka aldatzea"
74020
74021 #, fuzzy
74022 #~ msgid "Batch patron deletion and anonymization "
74023 #~ msgstr "Bazkide aldaketa"
74024
74025 #, fuzzy
74026 #~ msgid "Batch remove reserves "
74027 #~ msgstr "Otras colecciones de préstamo restringido"
74028
74029 #~ msgid "Biblio %s"
74030 #~ msgstr "Biblio %s"
74031
74032 #~ msgid "Biblio count"
74033 #~ msgstr "Erregistro kopurua"
74034
74035 #, fuzzy
74036 #~ msgid "Biblios: "
74037 #~ msgstr "Erregistroa:"
74038
74039 #~ msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
74040 #~ msgstr "Fakturazio data: %s Noiztik %s arte %s %s Dena (noiztik) %s %s "
74041
74042 #~ msgid "Borrower name"
74043 #~ msgstr "Erabiltzaile-izena"
74044
74045 #~ msgid "Branch"
74046 #~ msgstr "Liburutegia"
74047
74048 #, fuzzy
74049 #~ msgid "Budget %s closed "
74050 #~ msgstr "Aurrekontu barneko kostua: "
74051
74052 #, fuzzy
74053 #~ msgid "Budgets administration "
74054 #~ msgstr "Aurrekontu administrazioa"
74055
74056 #~ msgid "Built-in offline circulation interface"
74057 #~ msgstr "Lineaz kanpoko zirkulazioan sartutako interfazea"
74058
74059 #, fuzzy
74060 #~ msgid ""
74061 #~ "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
74062 #~ "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
74063 #~ "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
74064 #~ "jquery-ui-1.13.1.min.css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.js %s/lib/"
74065 #~ "jquery/jquery-3.6.0.min.js %s/lib/jquery/jquery-migrate-3.3.2.min.js %s/"
74066 #~ "lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js %s/"
74067 #~ "lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
74068 #~ "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
74069 #~ "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/prog/img/"
74070 #~ "koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/"
74071 #~ "prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
74072 #~ "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
74073 #~ "FALLBACK: "
74074 #~ msgstr ""
74075 #~ "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
74076 #~ "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
74077 #~ "bootstrap.min.js %s/lib/jquery/images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
74078 #~ "jquery/images/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4."
74079 #~ "min.css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3."
74080 #~ "min.js %s/lib/jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/"
74081 #~ "jquery.cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/"
74082 #~ "shortcut/shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/"
74083 #~ "jquery/plugins/jquery.validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-"
74084 #~ "global.css %s/%s/js/basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-"
74085 #~ "global.js %s/lib/jquery/plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/"
74086 #~ "yui/reset-fonts-grids.css %s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/koha-"
74087 #~ "logo-medium.gif %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/"
74088 #~ "sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
74089 #~ "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
74090 #~ "FALLBACK: "
74091
74092 #, fuzzy
74093 #~ msgid "CSV profiles "
74094 #~ msgstr "CSV profilak"
74095
74096 #~ msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
74097 #~ msgstr "Erregistro hau ezin da gorde eremu hauetan ezer idatzi ez delako:"
74098
74099 #, fuzzy
74100 #~ msgid "Cancellation requested"
74101 #~ msgstr "Bertan behera uzteko arrazoia: %s %s "
74102
74103 #, fuzzy
74104 #~ msgid "Cancelled reserve"
74105 #~ msgstr "Ezeztatu eskaerak"
74106
74107 #, fuzzy
74108 #~ msgid "Cash summary for %s "
74109 #~ msgstr "Honen laburpena %s %s (%s)"
74110
74111 #, fuzzy
74112 #~ msgid "Cashup registers"
74113 #~ msgstr "Erregistratu hemen"
74114
74115 #, fuzzy
74116 #~ msgid "Catalog by item type "
74117 #~ msgstr "Item motaren katalogoa"
74118
74119 #, fuzzy
74120 #~ msgid "Catalog statistics "
74121 #~ msgstr "Katalogo estatistikak"
74122
74123 #~ msgid "Category code unknown."
74124 #~ msgstr "Kategoria-kode ezezaguna."
74125
74126 #~ msgid "Category: %s (%s)"
74127 #~ msgstr "Kategoria: %s (%s)"
74128
74129 #, fuzzy
74130 #~ msgid "Change order %svendor%sinternal%s note "
74131 #~ msgstr "Aldatu barne-oharra"
74132
74133 #, fuzzy
74134 #~ msgid "Check expiration "
74135 #~ msgstr "Egiaztatu iraungipena"
74136
74137 #~ msgid "Check out message"
74138 #~ msgstr "Mailegu-mezua"
74139
74140 #~ msgid "Checked in item."
74141 #~ msgstr "Itzulitako itemak."
74142
74143 #~ msgid "Checking out to "
74144 #~ msgstr "Nori mailegatua"
74145
74146 #, fuzzy
74147 #~ msgid "Checkout history "
74148 #~ msgstr "Mailegu historia"
74149
74150 #, fuzzy
74151 #~ msgid "Checkout notes "
74152 #~ msgstr "Mailegatze data"
74153
74154 #, fuzzy
74155 #~ msgid "Checkouts "
74156 #~ msgstr "Maileguak "
74157
74158 #~ msgid "Choose time"
74159 #~ msgstr "Aukeratu ordua"
74160
74161 #~ msgid "Circulation and fines rules"
74162 #~ msgstr "Zirkulazio eta isunen arauak"
74163
74164 #, fuzzy
74165 #~ msgid "Circulation history for %s "
74166 #~ msgstr "Honen zirkulazio historia %s"
74167
74168 #, fuzzy
74169 #~ msgid "Circulation home"
74170 #~ msgstr "Zirkulazio oharra:"
74171
74172 #, fuzzy
74173 #~ msgid "Circulation records were last synced on: "
74174 #~ msgstr "Itemaren erregistroak azken aldiz sinkronizatu ziren:"
74175
74176 #, fuzzy
74177 #~ msgid "Circulation reports"
74178 #~ msgstr "Zirkulazio oharra:"
74179
74180 #, fuzzy
74181 #~ msgid "Circulation statistics "
74182 #~ msgstr "Zirkulazio estatistikak"
74183
74184 #, fuzzy
74185 #~ msgid "Circulation statistics for %s "
74186 #~ msgstr "Zirkulazio estatistikak"
74187
74188 #, fuzzy
74189 #~ msgid "Circulation statistics for %s %s by %s%s"
74190 #~ msgstr "Zirkulazio estatistikak"
74191
74192 #, fuzzy
74193 #~ msgid "Cities "
74194 #~ msgstr "Hiriak"
74195
74196 #, fuzzy
74197 #~ msgid "Claim(s) "
74198 #~ msgstr "Erreklamazioak"
74199
74200 #, fuzzy
74201 #~ msgid "Claims ("
74202 #~ msgstr "Erreklamazioak"
74203
74204 #, fuzzy
74205 #~ msgid "Claims (%s "
74206 #~ msgstr "Erreklamazioak"
74207
74208 #, fuzzy
74209 #~ msgid "Classification sources "
74210 #~ msgstr "Sailkapen iturriak"
74211
74212 #~ msgid "Classification: %s "
74213 #~ msgstr "Sailkapena: %s "
74214
74215 #~ msgid "Click to add item"
74216 #~ msgstr "Egin klik elementua gehitzeko"
74217
74218 #, fuzzy
74219 #~ msgid "Close budget %s "
74220 #~ msgstr "Itxi aurrekontua"
74221
74222 #~ msgid "Closed (%s)"
74223 #~ msgstr "Itxita (%s)"
74224
74225 #~ msgid "Collection: %s "
74226 #~ msgstr "Bilduma: %s "
74227
74228 #, fuzzy
74229 #~ msgid "Compare matched records "
74230 #~ msgstr "&rsaquo; Konparatu bat egiten duten erregistroak"
74231
74232 #, fuzzy
74233 #~ msgid "Confirm "
74234 #~ msgstr "Baieztatu"
74235
74236 #, fuzzy
74237 #~ msgid "Confirm deletion "
74238 #~ msgstr "Berretsi ezabatzea"
74239
74240 #, fuzzy
74241 #~ msgid "Confirm deletion of city"
74242 #~ msgstr "Berretsi etiketa ezabatzea"
74243
74244 #, fuzzy
74245 #~ msgid "Confirm deletion of currency %s "
74246 #~ msgstr "Berretsi %s ezabatzea?"
74247
74248 #, fuzzy
74249 #~ msgid "Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; "
74250 #~ msgstr "Berretsi bazkidearen atributu mota ezabatzea"
74251
74252 #, fuzzy
74253 #~ msgid "Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
74254 #~ msgstr "Berretsi erregistroen bat etortze araua ezabatzea"
74255
74256 #, fuzzy
74257 #~ msgid "Confirm deletion of subfield %s? "
74258 #~ msgstr "Berretsi %s azpieremua ezabatzea?"
74259
74260 #, fuzzy
74261 #~ msgid "Confirm deletion of subfield %si "
74262 #~ msgstr "Berretsi %s azpieremua ezabatzea?"
74263
74264 #, fuzzy
74265 #~ msgid "Contract deleted "
74266 #~ msgstr "Kontratua ezabatu da"
74267
74268 #, fuzzy
74269 #~ msgid "Contracts "
74270 #~ msgstr "Kontratuak"
74271
74272 #~ msgid "Copyright year: %s "
74273 #~ msgstr "Copyright urtea:%s "
74274
74275 #, fuzzy
74276 #~ msgid "Create from SQL "
74277 #~ msgstr "Sortu SQLtik abiatuta"
74278
74279 #~ msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
74280 #~ msgstr ""
74281 #~ "Sortu etiketa eta barra kode inprimagarriak katalogo datuetatik abiatuta"
74282
74283 #, fuzzy
74284 #~ msgid "Credit types "
74285 #~ msgstr "Kreditu mota:"
74286
74287 #, fuzzy
74288 #~ msgid "Currencies "
74289 #~ msgstr "Monetak"
74290
74291 #~ msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
74292 #~ msgstr "Monetak eta kanbio-tasak"
74293
74294 #, fuzzy
74295 #~ msgid "Data deleted "
74296 #~ msgstr "Datuak ezabatu dira"
74297
74298 #, fuzzy
74299 #~ msgid "Data recorded "
74300 #~ msgstr "Datuak gorde dira"
74301
74302 #~ msgid "Date published "
74303 #~ msgstr "Argitaratze data"
74304
74305 #~ msgid "Date received "
74306 #~ msgstr "Jasotze data"
74307
74308 #, fuzzy
74309 #~ msgid "Debit types "
74310 #~ msgstr "Kreditu mota:"
74311
74312 #, fuzzy
74313 #~ msgid "Default configuration:"
74314 #~ msgstr "Zintaren ezarpena:"
74315
74316 #, fuzzy
74317 #~ msgid "Default framework "
74318 #~ msgstr "Lan orri lehenetsia"
74319
74320 #~ msgid "Define rules to modify items by age"
74321 #~ msgstr "Definitu arauak itemak adinen arabera moldatzeko."
74322
74323 #~ msgid "Defining transport costs between libraries "
74324 #~ msgstr "Definir los costos de transporte entre las bibliotecas"
74325
74326 #, fuzzy
74327 #~ msgid "Delete a batch of bibliographic or authority records"
74328 #~ msgstr "Ezabatu erregistro loteak (bibliografikoak edo autoritateetan)"
74329
74330 #~ msgid "Delete a batch of items"
74331 #~ msgstr "Ezabatu elementu sorta bat"
74332
74333 #, fuzzy
74334 #~ msgid "Delete budget '%s'? "
74335 #~ msgstr "Ezabatu '%s' aurrekontua?"
74336
74337 #, fuzzy
74338 #~ msgid "Delete city \"%s?\""
74339 #~ msgstr "Ezabatu item mota '%s'?"
74340
74341 #, fuzzy
74342 #~ msgid "Delete framework for %s (%s)? "
74343 #~ msgstr "Ezabatu lan-orri hau:%s (%s)?"
74344
74345 #, fuzzy
74346 #~ msgid "Delete item type '%s'? "
74347 #~ msgstr "Ezabatu item mota '%s'?"
74348
74349 #, fuzzy
74350 #~ msgid "Delete patron %s %s "
74351 #~ msgstr "Borrar socios"
74352
74353 #, fuzzy
74354 #~ msgid "Delete request"
74355 #~ msgstr "Eliminar Comilla(s)"
74356
74357 #~ msgid "Delete?"
74358 #~ msgstr "Ezabatu"
74359
74360 #, fuzzy
74361 #~ msgid "Desk search:"
74362 #~ msgstr "Bilaketa berria"
74363
74364 #, fuzzy
74365 #~ msgid "Details "
74366 #~ msgstr "Xehetasunak"
74367
74368 #, fuzzy
74369 #~ msgid "Details for %s "
74370 #~ msgstr "%s -ren maileguak"
74371
74372 #, fuzzy
74373 #~ msgid "Details for subscription #%s "
74374 #~ msgstr "harpidetzaren xehetasunak"
74375
74376 #, fuzzy
74377 #~ msgid "Details of credit (%s) "
74378 #~ msgstr "%s -ren maileguak"
74379
74380 #, fuzzy
74381 #~ msgid "Details of debit (%s) "
74382 #~ msgstr "%s -ren maileguak"
74383
74384 #, fuzzy
74385 #~ msgid "Details of fee"
74386 #~ msgstr "%s -ren maileguak"
74387
74388 #, fuzzy
74389 #~ msgid "Details of payment"
74390 #~ msgstr "%s -ren maileguak"
74391
74392 #~ msgid "Dewey: %s "
74393 #~ msgstr "Dewey: %s "
74394
74395 #~ msgid "Dictionary "
74396 #~ msgstr "Hiztegia"
74397
74398 #, fuzzy
74399 #~ msgid "Did you mean? "
74400 #~ msgstr "Hau da esan nahi duzuna?:"
74401
74402 #, fuzzy
74403 #~ msgid "Discharge for %s %s (%s) "
74404 #~ msgstr "Honen laburpena %s %s (%s)"
74405
74406 #, fuzzy
74407 #~ msgid "Display Order"
74408 #~ msgstr "Bistaratzeko ordena"
74409
74410 #, fuzzy
74411 #~ msgid "Displaying"
74412 #~ msgstr "Bistaratu"
74413
74414 #, fuzzy
74415 #~ msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
74416 #~ msgstr ""
74417 #~ "Bistaratzen %sGUZTIAK%s %sonartuak%s %segiteke daudenak%s %serrefusatuak"
74418 #~ "%s terminoak"
74419
74420 #, fuzzy
74421 #~ msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
74422 #~ msgstr "ez sortu item erregistrorik argitalpen hau jasotzean"
74423
74424 #, fuzzy
74425 #~ msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
74426 #~ msgstr "ez sortu item erregistrorik argitalpen hau jasotzean"
74427
74428 #, fuzzy
74429 #~ msgid "Domains for %s "
74430 #~ msgstr "%s -ren maileguak"
74431
74432 #~ msgid "Download records"
74433 #~ msgstr "Erregistroak deskargatu"
74434
74435 #~ msgid "Downloading records, please wait..."
74436 #~ msgstr "Erregistroak jaisten, mesedez itxaron..."
74437
74438 #, fuzzy
74439 #~ msgid "Duplicate budget "
74440 #~ msgstr "Bikoiztu aurrekontua "
74441
74442 #, fuzzy
74443 #~ msgid "Duplicate existing orders "
74444 #~ msgstr "Reemplazar cubiertas existentes"
74445
74446 #, fuzzy
74447 #~ msgid "Duplicate warning "
74448 #~ msgstr "Bikoiztu abisua"
74449
74450 #, fuzzy
74451 #~ msgid "EDI accounts "
74452 #~ msgstr "EDI kontuak"
74453
74454 #, fuzzy
74455 #~ msgid "Edit %s "
74456 #~ msgstr "Editar lista "
74457
74458 #, fuzzy
74459 #~ msgid "Edit OAI set '%s' "
74460 #~ msgstr "OAI taldea editatu '%s'"
74461
74462 #, fuzzy
74463 #~ msgid "Edit items "
74464 #~ msgstr "Editatu elementuak"
74465
74466 #, fuzzy
74467 #~ msgid "Edit label batch %s "
74468 #~ msgstr "Editar plantillas de etiquetas"
74469
74470 #, fuzzy
74471 #~ msgid "Edit label layout %s "
74472 #~ msgstr "Editar plantillas de etiquetas"
74473
74474 #~ msgid "Edit quotes for QOTD feature"
74475 #~ msgstr "Editatu aipuak QOTD ezaugarrirako"
74476
74477 #, fuzzy
74478 #~ msgid "Edit rota "
74479 #~ msgstr "Editar lista "
74480
74481 #, fuzzy
74482 #~ msgid "Editor "
74483 #~ msgstr "Editor"
74484
74485 #~ msgid ""
74486 #~ "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with "
74487 #~ "dedicated label printers"
74488 #~ msgstr ""
74489 #~ "Idatzi barra kode bat bizkar etiketa inprimagarria sortzeko. Etiketa "
74490 #~ "inprimagailu dedikatuetan erabiliko da"
74491
74492 #~ msgid "Enter any heading:"
74493 #~ msgstr "Idatzi edozein goiburu:"
74494
74495 #~ msgid "Enter item barcode: "
74496 #~ msgstr "Idatzi elementuaren barra kodea:"
74497
74498 #~ msgid "Enter patron card number:"
74499 #~ msgstr "Sartu bazkidearen txartel-zenbakia:"
74500
74501 #~ msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
74502 #~ msgstr ""
74503 #~ "Esportatu bibliografikoa, funtsak (aleak), eta autoritate erregistroak"
74504
74505 #, fuzzy
74506 #~ msgid "Export data "
74507 #~ msgstr "Esportatu datuak"
74508
74509 #, fuzzy
74510 #~ msgid "Export data &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
74511 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
74512
74513 #, fuzzy
74514 #~ msgid "Failed to load plugin url: _({ 0 }"
74515 #~ msgstr "Itemean barra-kodea gehitzerakoan huts egin du"
74516
74517 #, fuzzy
74518 #~ msgid "Failed to upload image: _({ 0 }"
74519 #~ msgstr "Itemean barra-kodea gehitzerakoan huts egin du"
74520
74521 #, fuzzy
74522 #~ msgid "Files for %s "
74523 #~ msgstr "Ficheroe por %s"
74524
74525 #~ msgid "Fine amount: "
74526 #~ msgstr "Isunaren zenbatekoa"
74527
74528 #, fuzzy
74529 #~ msgid "Finished "
74530 #~ msgstr "Bukatu"
74531
74532 #~ msgid "Forget %s %s (%s)"
74533 #~ msgstr "Olvida %s %s (%s)"
74534
74535 #~ msgid "Global system preferences"
74536 #~ msgstr "Sistemaren lehentasun globalak"
74537
74538 #~ msgid "Go bottom"
74539 #~ msgstr "Joan beheraino"
74540
74541 #~ msgid "Go down"
74542 #~ msgstr "Joan beherago"
74543
74544 #~ msgid "Go top"
74545 #~ msgstr "Joan goraino"
74546
74547 #~ msgid "Go up"
74548 #~ msgstr "Joan gorago"
74549
74550 #~ msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
74551 #~ msgstr "Hemen dago zure saskia, gure online katalogotik bidalia"
74552
74553 #~ msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
74554 #~ msgstr ""
74555 #~ "Hemen dago %s izeneko zure zerrenda, gure online katalogotik bidalia."
74556
74557 #~ msgid "Hi,"
74558 #~ msgstr "Kaixo,"
74559
74560 #, fuzzy
74561 #~ msgid "Hold ratios "
74562 #~ msgstr "Erreserba proportzioak"
74563
74564 #, fuzzy
74565 #~ msgid "Holds history for %s "
74566 #~ msgstr "Mailegu historia, norena %s"
74567
74568 #, fuzzy
74569 #~ msgid "Holds queue "
74570 #~ msgstr "Erreserba ilara"
74571
74572 #, fuzzy
74573 #~ msgid "Holds statistics "
74574 #~ msgstr "Erreserba estatistikak"
74575
74576 #, fuzzy
74577 #~ msgid "Holds to pull "
74578 #~ msgstr "Hartzeko prest dauden erreserbak"
74579
74580 #, fuzzy
74581 #~ msgid "Holds waiting over %s days: %s "
74582 #~ msgstr "Hartzeko prest dauden zure liburutegiarentzako erreserbak: %s %s"
74583
74584 #~ msgid "Home library unknown."
74585 #~ msgstr "Liburutegi nagusi ezezaguna."
74586
74587 #, fuzzy
74588 #~ msgid "ILL requests "
74589 #~ msgstr "Nuevo informe SQL"
74590
74591 #, fuzzy
74592 #~ msgid "ILL requests history for %s "
74593 #~ msgstr "Mailegu historia, norena %s"
74594
74595 #~ msgid "ISBN: %s "
74596 #~ msgstr "ISBN: %s "
74597
74598 #~ msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
74599 #~ msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
74600
74601 #, fuzzy
74602 #~ msgid ""
74603 #~ "If you change an authorized value code, existing records using it won't "
74604 #~ "be updated. Changes to value descriptions will show immediately."
74605 #~ msgstr ""
74606 #~ "Si cambia un valor autorizado, los registros existentes que lo utilicen "
74607 #~ "no se actualizarán."
74608
74609 #, fuzzy
74610 #~ msgid "If you have a shibboleth account, please "
74611 #~ msgstr "Shibboleth kontua baldin baduzu, mesedez, "
74612
74613 #, fuzzy
74614 #~ msgid "Images "
74615 #~ msgstr "Irudiak"
74616
74617 #, fuzzy
74618 #~ msgid "Import patrons "
74619 #~ msgstr "Inportatu bazkideak"
74620
74621 #~ msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
74622 #~ msgstr "Lineako katalogoan: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
74623
74624 #, fuzzy
74625 #~ msgid "Inactive "
74626 #~ msgstr "Inaktiboa"
74627
74628 #~ msgid "Indexed in:"
74629 #~ msgstr "Hemen indexatua:"
74630
74631 #~ msgid "Inner counter "
74632 #~ msgstr "Barruko kontadorea"
74633
74634 #, fuzzy
74635 #~ msgid "Invalid day entered in field %s"
74636 #~ msgstr "Eremuan egun baliogabea idatzi da"
74637
74638 #, fuzzy
74639 #~ msgid "Inventory "
74640 #~ msgstr "Inbentarioa"
74641
74642 #, fuzzy
74643 #~ msgid "Inventory &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
74644 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
74645
74646 #, fuzzy
74647 #~ msgid "Invoice number: "
74648 #~ msgstr "Faktura zenbakia:"
74649
74650 #, fuzzy
74651 #~ msgid "Item circulation alerts "
74652 #~ msgstr "Elementu zirkulazioaren abisuak"
74653
74654 #, fuzzy
74655 #~ msgid "Item details "
74656 #~ msgstr "Detalles del ítem"
74657
74658 #~ msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
74659 #~ msgstr "Itema galdu egin da (dena den transakzioa murriztua)"
74660
74661 #~ msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
74662 #~ msgstr "Itema erretiratu egin da (dena den transakzioa murriztua)"
74663
74664 #~ msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
74665 #~ msgstr "Itema murriztua dago (dena den transakzioa murriztua)"
74666
74667 #, fuzzy
74668 #~ msgid ""
74669 #~ "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
74670 #~ "anyway)"
74671 #~ msgstr "Itema galdu egin da (dena den transakzioa murriztua)"
74672
74673 #~ msgid "Item records were last synced on: "
74674 #~ msgstr "Itemaren erregistroak azken aldiz sinkronizatu ziren:"
74675
74676 #, fuzzy
74677 #~ msgid "Item search fields "
74678 #~ msgstr "Eremuen bilaketa pertsonalizatua"
74679
74680 #, fuzzy
74681 #~ msgid "Item typeX:"
74682 #~ msgstr "Elementu mota:"
74683
74684 #, fuzzy
74685 #~ msgid "Item types administration "
74686 #~ msgstr "Administración de tipos de ítem"
74687
74688 #, fuzzy
74689 #~ msgid "Items "
74690 #~ msgstr "Itemak:"
74691
74692 #~ msgid "Items in "
74693 #~ msgstr "Itemak hemen"
74694
74695 #, fuzzy
74696 #~ msgid "Items with no checkouts "
74697 #~ msgstr "Inoiz maileguan hartu ez diren elementuak"
74698
74699 #~ msgid "Items: "
74700 #~ msgstr "Itemak:"
74701
74702 #, fuzzy
74703 #~ msgid ""
74704 #~ "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change"
74705 #~ "%s %sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog "
74706 #~ "in to Koha%s "
74707 #~ msgstr ""
74708 #~ "Koha &rsaquo; %sSarbidea ukatuta%s %sSaioa iraungi da%s %sIP helbidea "
74709 #~ "aldatzea%s %sErabiltzaile izena edo pasahitza baliogabea da%s %sKohako "
74710 #~ "saioa hasi%s "
74711
74712 #, fuzzy
74713 #~ msgid ""
74714 #~ "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Upload local cover image %s &rsaquo; %s "
74715 #~ "%s "
74716 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Kargatu bazkideen irudiak"
74717
74718 #~ msgid "LCCN: %s "
74719 #~ msgstr "LCCN: %s "
74720
74721 #, fuzzy
74722 #~ msgid "Label creator "
74723 #~ msgstr "Etiketa sortzailea"
74724
74725 #, fuzzy
74726 #~ msgid "Label is already in use"
74727 #~ msgstr "Txartel zenbaki hau erabilita dago."
74728
74729 #~ msgid "Last value "
74730 #~ msgstr "Azken balioa"
74731
74732 #, fuzzy
74733 #~ msgid "Librarian and OPAC interfaces"
74734 #~ msgstr "Liburuzainaren interfazea"
74735
74736 #~ msgid "Librarian interface"
74737 #~ msgstr "Liburuzainaren interfazea"
74738
74739 #, fuzzy
74740 #~ msgid "Libraries "
74741 #~ msgstr "Liburutegiak"
74742
74743 #~ msgid "Library "
74744 #~ msgstr "Liburutegia "
74745
74746 #, fuzzy
74747 #~ msgid "Library EANs "
74748 #~ msgstr "EANs liburutegia"
74749
74750 #, fuzzy
74751 #~ msgid "Library category added successfully."
74752 #~ msgstr "Barra-kode hau '%s' daukaten itemak zuzen gehitu dira"
74753
74754 #, fuzzy
74755 #~ msgid "Library category deleted successfully."
74756 #~ msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
74757
74758 #, fuzzy
74759 #~ msgid "Library category updated successfully."
74760 #~ msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
74761
74762 #, fuzzy
74763 #~ msgid "Link a host record to "
74764 #~ msgstr "Errekurtsora lotura"
74765
74766 #, fuzzy
74767 #~ msgid "Lists "
74768 #~ msgstr "Zerrendak"
74769
74770 #, fuzzy
74771 #~ msgid "Loading page %s, please wait..."
74772 #~ msgstr "Erregistroak jaisten, mesedez itxaron..."
74773
74774 #, fuzzy
74775 #~ msgid "Loading records, please wait..."
74776 #~ msgstr "Erregistroak jaisten, mesedez itxaron..."
74777
74778 #, fuzzy
74779 #~ msgid "Loading... "
74780 #~ msgstr "Kargatzen..."
74781
74782 #, fuzzy
74783 #~ msgid "Logs "
74784 #~ msgstr "Erregistroak"
74785
74786 #, fuzzy
74787 #~ msgid "Lost items "
74788 #~ msgstr "Galdutako elementuak"
74789
74790 #, fuzzy
74791 #~ msgid "Lost reserve"
74792 #~ msgstr "Ikastaroen erreserbak"
74793
74794 #, fuzzy
74795 #~ msgid "MARC frameworks "
74796 #~ msgstr "MARC lan orriak"
74797
74798 #, fuzzy
74799 #~ msgid "MARC modification templates "
74800 #~ msgstr "MARC modifikazio txantiloiak"
74801
74802 #, fuzzy
74803 #~ msgid "MARC overlay rules "
74804 #~ msgstr "otras reglas"
74805
74806 #, fuzzy
74807 #~ msgid "MARC staging results "
74808 #~ msgstr "Resultados de preparación MARC:"
74809
74810 #, fuzzy
74811 #~ msgid "Make a payment for %s "
74812 #~ msgstr "Egin ordainketa"
74813
74814 #, fuzzy
74815 #~ msgid "Mana (%s)"
74816 #~ msgstr "Abierto (%s)"
74817
74818 #, fuzzy
74819 #~ msgid "Manage MARC modification templates"
74820 #~ msgstr "MARC modifikazio txantiloiak"
74821
74822 #, fuzzy
74823 #~ msgid "Manage additional fields "
74824 #~ msgstr "Azpieremu gehigarriak (XML)"
74825
74826 # Administration > CAS authentication
74827 #, fuzzy
74828 #~ msgid "Manage authentication providers "
74829 #~ msgstr "Erabili"
74830
74831 #, fuzzy
74832 #~ msgid "Manage background jobs"
74833 #~ msgstr "Kudeatu prestatutako erregistroak"
74834
74835 #, fuzzy
74836 #~ msgid "Manage items "
74837 #~ msgstr "Analizar ítems"
74838
74839 #, fuzzy
74840 #~ msgid "Manage staged MARC records "
74841 #~ msgstr "Kudeatu prestatutako MARC erregistroak"
74842
74843 #, fuzzy
74844 #~ msgid "Manage stages "
74845 #~ msgstr "Kudeatu prestatutako erregistroak"
74846
74847 #, fuzzy
74848 #~ msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
74849 #~ msgstr ""
74850 #~ "Kudeatu MARC erregistroetan bat etortze automatikoak bilatzeko arauak "
74851 #~ "erregistroak inportatzean."
74852
74853 # Administration > CAS authentication
74854 #, fuzzy
74855 #~ msgid "Manage two-factor authentication "
74856 #~ msgstr "Erabili"
74857
74858 #~ msgid ""
74859 #~ "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
74860 #~ msgstr ""
74861 #~ "Kudeatu prestatutako MARC erregistroak, barne hartuta inportazioak "
74862 #~ "osatzea eta alderantzikatzea"
74863
74864 #, fuzzy
74865 #~ msgid "Manual credit "
74866 #~ msgstr "Eskuzko kreditua"
74867
74868 #, fuzzy
74869 #~ msgid "Manual invoice "
74870 #~ msgstr "&rsaquo; Fakturak eskuz"
74871
74872 #~ msgid "Matching rule applied"
74873 #~ msgstr "Apilatutako bat-etortze muga"
74874
74875 #, fuzzy
74876 #~ msgid "Merging records "
74877 #~ msgstr "Erregistroak konbinatzen"
74878
74879 #, fuzzy
74880 #~ msgid "Microsecond"
74881 #~ msgstr "Microdiapositiva"
74882
74883 #, fuzzy
74884 #~ msgid "Millisecond"
74885 #~ msgstr "segundos "
74886
74887 #~ msgid "Minute"
74888 #~ msgstr "Minutua"
74889
74890 #, fuzzy
74891 #~ msgid "Mobile"
74892 #~ msgstr "Fitxategia:"
74893
74894 #, fuzzy
74895 #~ msgid "Mobile:"
74896 #~ msgstr "Fitxategia:"
74897
74898 #, fuzzy
74899 #~ msgid "Modify a batch of bibliographic or authority records"
74900 #~ msgstr "Erregistro loteen modifikazioa (bibliografikoak edo autoritateak)"
74901
74902 #~ msgid "Modify a city"
74903 #~ msgstr "Aldatu hiri bat"
74904
74905 #, fuzzy
74906 #~ msgid "Modify authorized value "
74907 #~ msgstr "Balio baimendua:"
74908
74909 #, fuzzy
74910 #~ msgid "Modify city"
74911 #~ msgstr "Aldatu hiri bat"
74912
74913 #~ msgid "Modify items in a batch"
74914 #~ msgstr "Aldatu sorta bateko elementuak"
74915
74916 #, fuzzy
74917 #~ msgid "Modify notice "
74918 #~ msgstr "Copiar aviso"
74919
74920 #, fuzzy
74921 #~ msgid "Modify tag "
74922 #~ msgstr "%s%sAldatu etiketa"
74923
74924 #, fuzzy
74925 #~ msgid "Moment.js"
74926 #~ msgstr "Iruzkinak"
74927
74928 #, fuzzy
74929 #~ msgid "Most-circulated items "
74930 #~ msgstr "Gehien mailegatutako elementuak"
74931
74932 #~ msgid "NO NAME"
74933 #~ msgstr "IZENIK GABE"
74934
74935 #, fuzzy
74936 #~ msgid "New %s server "
74937 #~ msgstr "SRU zerbitzari berria"
74938
74939 #, fuzzy
74940 #~ msgid "New ("
74941 #~ msgstr "Berria: "
74942
74943 #, fuzzy
74944 #~ msgid "New authorized value "
74945 #~ msgstr "Balio baimendu berriak honentzat: %s"
74946
74947 #, fuzzy
74948 #~ msgid "New cash register "
74949 #~ msgstr "Inprimagailu berria"
74950
74951 #, fuzzy
74952 #~ msgid "New category "
74953 #~ msgstr "Kategoria berria"
74954
74955 #, fuzzy
74956 #~ msgid "New label batch "
74957 #~ msgstr "(Sortu etiketa sorta)"
74958
74959 #, fuzzy
74960 #~ msgid "New label layout "
74961 #~ msgstr "%sEditatu%sSortu%s etiketak sortu"
74962
74963 #, fuzzy
74964 #~ msgid "New numbering pattern "
74965 #~ msgstr "Numerazio eredua"
74966
74967 #, fuzzy
74968 #~ msgid "New request "
74969 #~ msgstr "Nuevo informe "
74970
74971 #, fuzzy
74972 #~ msgid "New restriction"
74973 #~ msgstr "Restricción de edad %s."
74974
74975 #, fuzzy
74976 #~ msgid "New subscription "
74977 #~ msgstr "Harpidetza berria"
74978
74979 #, fuzzy
74980 #~ msgid "New tag "
74981 #~ msgstr "Etiketa berria"
74982
74983 #, fuzzy
74984 #~ msgid "No MARC modification template is defined. You have "
74985 #~ msgstr "MARC modifikazio txantiloiak"
74986
74987 #, fuzzy
74988 #~ msgid "No holds allowed: "
74989 #~ msgstr "Ezin da erreserbarik egin:"
74990
74991 #, fuzzy
74992 #~ msgid ""
74993 #~ "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
74994 #~ msgstr "Itema galdu egin da (dena den transakzioa murriztua)"
74995
74996 #, fuzzy
74997 #~ msgid "No patron card number in offline database (proceeding anyway): %s"
74998 #~ msgstr "Itema galdu egin da (dena den transakzioa murriztua)"
74999
75000 #, fuzzy
75001 #~ msgid "Not issued"
75002 #~ msgstr "Argitalpen-data"
75003
75004 #, fuzzy
75005 #~ msgid "Note about the accompanying materials: %s"
75006 #~ msgstr "Nota sobre los materiales adjuntos: "
75007
75008 #, fuzzy
75009 #~ msgid "Notes : %s"
75010 #~ msgstr "Oharrak: %s "
75011
75012 #, fuzzy
75013 #~ msgid "Notices and slips "
75014 #~ msgstr "Jakinarazpenak eta egiaztagiria"
75015
75016 #, fuzzy
75017 #~ msgid "Now"
75018 #~ msgstr "Ez"
75019
75020 #~ msgid "Number "
75021 #~ msgstr "Zenbakia"
75022
75023 #~ msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
75024 #~ msgstr "Barra kode bikoiztua dela eta ezikusitako elementu kopurua"
75025
75026 #~ msgid "Number of records changed back"
75027 #~ msgstr "Aldatutako erregistro kopurua"
75028
75029 #~ msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
75030 #~ msgstr ""
75031 #~ "Maileguan hartutako elementuak direla eta ezabatu ezin den erregistro "
75032 #~ "kopurua"
75033
75034 #~ msgid "Numbering calculation"
75035 #~ msgstr "Numerazio kalkulua"
75036
75037 #, fuzzy
75038 #~ msgid "Numbering patterns "
75039 #~ msgstr "Numerazio eredua"
75040
75041 #, fuzzy
75042 #~ msgid "OAI sets configuration "
75043 #~ msgstr "OAI konfigurazioa"
75044
75045 #, fuzzy
75046 #~ msgid "OPAC problem reports "
75047 #~ msgstr "OAI kudeaketa"
75048
75049 #, fuzzy
75050 #~ msgid "Offline circulation disabled"
75051 #~ msgstr "Kargatu offline zirkulazioaren fitxategia"
75052
75053 #, fuzzy
75054 #~ msgid ""
75055 #~ "Old value: %s %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s "
75056 #~ "\"Blank\" %s "
75057 #~ msgstr "%s %s %s Ez da mailegatzen %s"
75058
75059 #~ msgid "Open (%s)"
75060 #~ msgstr "Abierto (%s)"
75061
75062 #, fuzzy
75063 #~ msgid "Order from external source "
75064 #~ msgstr "Pedido desde una fuente externa"
75065
75066 #, fuzzy
75067 #~ msgid "Order search "
75068 #~ msgstr "Eskaera bilaketa"
75069
75070 #, fuzzy
75071 #~ msgid "Orders by fund "
75072 #~ msgstr "Fondoarengatik galduak"
75073
75074 #, fuzzy
75075 #~ msgid "Overdue notice/status triggers "
75076 #~ msgstr "Atzerapenak jakinarazteko abisuak bidaltzeko arauak"
75077
75078 #, fuzzy
75079 #~ msgid "Overdues at %s "
75080 #~ msgstr "Atzerapenak "
75081
75082 #, fuzzy
75083 #~ msgid "Patron attribute types "
75084 #~ msgstr "Bazkide atributu motak"
75085
75086 #, fuzzy
75087 #~ msgid "Patron card creator "
75088 #~ msgstr "Bazkide txartelaren sortzailea"
75089
75090 #, fuzzy
75091 #~ msgid "Patron categories "
75092 #~ msgstr "Bazkide kategoriak"
75093
75094 #, fuzzy
75095 #~ msgid "Patron clubs "
75096 #~ msgstr "Socios con reservas  "
75097
75098 #, fuzzy
75099 #~ msgid "Patron details for %s "
75100 #~ msgstr "Detalles del socio"
75101
75102 #, fuzzy
75103 #~ msgid "Patron fines are over limit: %s"
75104 #~ msgstr "Pagar multas para %s %s"
75105
75106 #, fuzzy
75107 #~ msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
75108 #~ msgstr "Bazkideak atzeratutako elementuak ditu eta %s egunez blokeatuko da."
75109
75110 #, fuzzy
75111 #~ msgid "Patron lists "
75112 #~ msgstr "Bazkideen zerrendak"
75113
75114 #, fuzzy
75115 #~ msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
75116 #~ msgstr ""
75117 #~ "%s %s Email %s Inprimatu %s SMS %s Transmititu %s Telefonoa %s %s %s "
75118
75119 #, fuzzy
75120 #~ msgid "Patron records were last synced on: "
75121 #~ msgstr "Itemaren erregistroak azken aldiz sinkronizatu ziren:"
75122
75123 #, fuzzy
75124 #~ msgid "Patron restrictions "
75125 #~ msgstr "Erabiltzailearen murrizketak"
75126
75127 #, fuzzy
75128 #~ msgid "Patron's address in doubt "
75129 #~ msgstr "Bazkidearen helbidea zalantzazkoa da"
75130
75131 #, fuzzy
75132 #~ msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
75133 #~ msgstr "Bazkidearen helbidea zalantzazkoa da"
75134
75135 #, fuzzy
75136 #~ msgid "Patron's card is expired (%s)"
75137 #~ msgstr "Bazkidearen txartela iraungi da"
75138
75139 #, fuzzy
75140 #~ msgid "Patron's card is lost "
75141 #~ msgstr "Bazkidearen txartela galduta dago"
75142
75143 #, fuzzy
75144 #~ msgid "Patrons statistics "
75145 #~ msgstr "Bazkideen estatistikak"
75146
75147 #, fuzzy
75148 #~ msgid "Patrons with no checkouts "
75149 #~ msgstr "Mailegurik ez duten bazkideak"
75150
75151 #, fuzzy
75152 #~ msgid "Patrons with the most checkouts "
75153 #~ msgstr "Gehien mailegatu duten bazkideak"
75154
75155 #, fuzzy
75156 #~ msgid "Pay charges for %s"
75157 #~ msgstr "Pagar multas para %s %s"
75158
75159 #, fuzzy
75160 #~ msgid "Pay fine"
75161 #~ msgstr "Ordaindu isunak"
75162
75163 #~ msgid "Pay fines"
75164 #~ msgstr "Ordaindu isunak"
75165
75166 #, fuzzy
75167 #~ msgid "Payout"
75168 #~ msgstr "Txantilloia"
75169
75170 #, fuzzy
75171 #~ msgid "Pending ("
75172 #~ msgstr "Egin gabe"
75173
75174 #, fuzzy
75175 #~ msgid "Pending discharge requests "
75176 #~ msgstr "Egin gabeko proposamenak"
75177
75178 #, fuzzy
75179 #~ msgid "Pending on-site checkouts "
75180 #~ msgstr "Maileguak lekuan bertan"
75181
75182 #, fuzzy
75183 #~ msgid "Perform cashup actions on cash registers"
75184 #~ msgstr "Erregistratu hemen"
75185
75186 #~ msgid "Perform inventory of your catalog"
75187 #~ msgstr "Katalogoaren inbentarioa egin"
75188
75189 #~ msgid "Phone:"
75190 #~ msgstr "Telefonoa:"
75191
75192 #, fuzzy
75193 #~ msgid "Pin code: "
75194 #~ msgstr "Funts kodea:"
75195
75196 #~ msgid "Place hold for %s %s (%s)"
75197 #~ msgstr "Hacer reserva para %s %s (%s)"
75198
75199 #, fuzzy
75200 #~ msgid "Place holds "
75201 #~ msgstr "Erreserba egin"
75202
75203 #, fuzzy
75204 #~ msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
75205 #~ msgstr "Datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
75206
75207 #~ msgid ""
75208 #~ "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
75209 #~ "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
75210 #~ "Reference Manager or ProCite."
75211 #~ msgstr ""
75212 #~ "Mesedez, egiaztatu fitxategi atxikia MARC erregistro bibliografikoko "
75213 #~ "fitxategia dela eta EndNote, Reference Manager edo ProCite bezalako "
75214 #~ "software bibliografiko pertsonal baten bidez inportatuak izan daitezkela. "
75215
75216 #~ msgid "Previous checkouts"
75217 #~ msgstr "Aurreko maileguak"
75218
75219 #, fuzzy
75220 #~ msgid "Print barcode range "
75221 #~ msgstr "Dataren azken maila"
75222
75223 #, fuzzy
75224 #~ msgid "Print slip and confirm "
75225 #~ msgstr "Inprimatu egiaztagiria"
75226
75227 #, fuzzy
75228 #~ msgid "Print slip, transfer, and confirm "
75229 #~ msgstr "Imprimir recibo, transferir, y confirmar"
75230
75231 #, fuzzy
75232 #~ msgid "Processing ("
75233 #~ msgstr "Prozesatzen"
75234
75235 #, fuzzy
75236 #~ msgid "Public lists "
75237 #~ msgstr "Zerrenda publikoak"
75238
75239 #~ msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
75240 #~ msgstr "Nork argitaratua: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
75241
75242 #, fuzzy
75243 #~ msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
75244 #~ msgstr "Nork argitaratua: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
75245
75246 #, fuzzy
75247 #~ msgid "Purchase suggestions for %s "
75248 #~ msgstr "&rsaquo; Erosketa-proposamenak %s-ko "
75249
75250 #, fuzzy
75251 #~ msgid "Queued request"
75252 #~ msgstr "Bidali gaurkotze eskaera"
75253
75254 #, fuzzy
75255 #~ msgid "Quick spine label creator "
75256 #~ msgstr "Aipu editorea"
75257
75258 #, fuzzy
75259 #~ msgid "Quote editor "
75260 #~ msgstr "Aipu editorea"
75261
75262 #~ msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
75263 #~ msgstr "Aipu editorea OPAC-en \"Eguneko aipua\" ezaugarrirako"
75264
75265 #, fuzzy
75266 #~ msgid "Quote uploader "
75267 #~ msgstr "Subir presupuesto"
75268
75269 #, fuzzy
75270 #~ msgid "Receive items from : %s %s [%s] %s (order #%s) "
75271 #~ msgstr "Jaso elementuak hemendik: %s %s[%s] %s (º%s eskaera)"
75272
75273 #, fuzzy
75274 #~ msgid "Receive orders from %s "
75275 #~ msgstr "%s Jaso eskaerak, hemendik%s %s "
75276
75277 #, fuzzy
75278 #~ msgid "Record matching rules "
75279 #~ msgstr "Erregistroen bat etortze arauak"
75280
75281 #, fuzzy
75282 #~ msgid "Renewed by"
75283 #~ msgstr "Berrituta"
75284
75285 #, fuzzy
75286 #~ msgid "Report: "
75287 #~ msgstr "Txostena:"
75288
75289 #, fuzzy
75290 #~ msgid "Request article "
75291 #~ msgstr "lege-artikulua "
75292
75293 #, fuzzy
75294 #~ msgid "Requested from partners"
75295 #~ msgstr "Argitalpenen eguneraketak:"
75296
75297 #, fuzzy
75298 #~ msgid "Rotating collections "
75299 #~ msgstr "Txandakako bildumak"
75300
75301 #, fuzzy
75302 #~ msgid "Run "
75303 #~ msgstr "Eejecutar la herramienta"
75304
75305 #, fuzzy
75306 #~ msgid "SMS cellular providers "
75307 #~ msgstr "Agregar un proveedor telefonía móvil SMS"
75308
75309 #, fuzzy
75310 #~ msgid "SMTP servers "
75311 #~ msgstr "Zerbitzaria"
75312
75313 #, fuzzy
75314 #~ msgid "Saved reports "
75315 #~ msgstr "Gordetako txostenak"
75316
75317 #, fuzzy
75318 #~ msgid "Scan a patron barcode to start. "
75319 #~ msgstr "Ingrese código de barras para devolución:"
75320
75321 #, fuzzy
75322 #~ msgid "Search engine configuration (Elasticsearch) "
75323 #~ msgstr "Bilaketaren konfigurazioa"
75324
75325 #, fuzzy
75326 #~ msgid "Search fields"
75327 #~ msgstr "Bilatu eremuak:"
75328
75329 #~ msgid "Search fields:"
75330 #~ msgstr "Bilatu eremuak:"
75331
75332 #, fuzzy
75333 #~ msgid "Search filters "
75334 #~ msgstr "Bilatu iragazkiak"
75335
75336 #~ msgid "Search funds:"
75337 #~ msgstr "Buscar fondos:"
75338
75339 #, fuzzy
75340 #~ msgid "Search history "
75341 #~ msgstr "Bilaketa-historiala"
75342
75343 #~ msgid "Search orders:"
75344 #~ msgstr "Bilatu eskaerak:"
75345
75346 #, fuzzy
75347 #~ msgid "Search patrons "
75348 #~ msgstr "Bilatu bazkideak"
75349
75350 #, fuzzy
75351 #~ msgid "Search patrons or clubs "
75352 #~ msgstr "Bilatu bazkideak"
75353
75354 #, fuzzy
75355 #~ msgid "Search results "
75356 #~ msgstr "Bilaketaren emaitzak"
75357
75358 #, fuzzy
75359 #~ msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
75360 #~ msgstr "Esta suscricpión depende de otro proveedor"
75361
75362 #, fuzzy
75363 #~ msgid "Sent notices for %s "
75364 #~ msgstr "Bidali ohar hauek: %s"
75365
75366 #, fuzzy
75367 #~ msgid "Separator must be / in field %s"
75368 #~ msgstr "Bereizlea izan behar da / eremu honetan"
75369
75370 #~ msgid "Serial: %s "
75371 #~ msgstr "Serie: %s "
75372
75373 #, fuzzy
75374 #~ msgid "Set library checkin and transfer policy "
75375 #~ msgstr "&rsaquo; Ezarri liburutegiko itzultze eta transferentzia politika"
75376
75377 #, fuzzy
75378 #~ msgid "Set permissions for %s "
75379 #~ msgstr "Establecer privilegios para %s, %s"
75380
75381 #, fuzzy
75382 #~ msgid "Set permissions for %s, %s "
75383 #~ msgstr "Establecer privilegios para %s, %s"
75384
75385 #, fuzzy
75386 #~ msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
75387 #~ msgstr "Fakturazio data: %s Noiztik %s arte %s %s Dena (noiztik) %s %s "
75388
75389 #~ msgid "Show biblio"
75390 #~ msgstr "Erakutsi erregistroa"
75391
75392 #, fuzzy
75393 #~ msgid "Show fines to guarantor"
75394 #~ msgstr "Erakutsi maileguak abal-emaileari"
75395
75396 #, fuzzy
75397 #~ msgid "Show fines to guarantors"
75398 #~ msgstr "Erakutsi maileguak abal-emaileari"
75399
75400 #, fuzzy
75401 #~ msgid "Show in Staff interface?"
75402 #~ msgstr "Langileei buruzko oharra"
75403
75404 #, fuzzy
75405 #~ msgid "Staff client"
75406 #~ msgstr "Langileei buruzko oharra"
75407
75408 #~ msgid "Stage MARC for import"
75409 #~ msgstr "Prestatu MARC inportatzeko"
75410
75411 #, fuzzy
75412 #~ msgid "Stage MARC records for import "
75413 #~ msgstr "Prestatu MARC erregistroak inportatzeko"
75414
75415 #, fuzzy
75416 #~ msgid "Stage MARC records into the reservoir"
75417 #~ msgstr "Prestatu erregistroak biltegian"
75418
75419 #~ msgid "Staged MARC management"
75420 #~ msgstr "Prestatutako MARC kudeaketa"
75421
75422 #~ msgid "Staged MARC record management"
75423 #~ msgstr "Prestatutako MARC erregistroen kudeaketa"
75424
75425 #, fuzzy
75426 #~ msgid "Statistics for %s "
75427 #~ msgstr "Estatistikak egiteko laguntzailea"
75428
75429 #~ msgid "Status "
75430 #~ msgstr "Egoera"
75431
75432 #~ msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
75433 #~ msgstr "Egoerak %s( %s%s %s %sGalduta%s %sHondatuta%s %sKenduta%s )%s"
75434
75435 #, fuzzy
75436 #~ msgid "Stock rotation "
75437 #~ msgstr "Bazkide jakinarazpena:"
75438
75439 #, fuzzy
75440 #~ msgid "Stock rotation &rsaquo; Koha"
75441 #~ msgstr "Hasiera &rsaquo; Kohari buruz"
75442
75443 #~ msgid "Subject: %s "
75444 #~ msgstr "Gaia: %s "
75445
75446 #, fuzzy
75447 #~ msgid "Subscription routing lists for %s "
75448 #~ msgstr "Harpidetza hau berritzea: %s"
75449
75450 #, fuzzy
75451 #~ msgid "Suggestions management "
75452 #~ msgstr "Proposamenen kudeaketa"
75453
75454 #~ msgid "Suggestions search:"
75455 #~ msgstr "Proposamenen bilaketa:"
75456
75457 #, fuzzy
75458 #~ msgid "Suspension"
75459 #~ msgstr "Geldiarazia"
75460
75461 #~ msgid "Synchronize"
75462 #~ msgstr "Sinkronizatu"
75463
75464 #~ msgid ""
75465 #~ "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
75466 #~ "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
75467 #~ msgstr ""
75468 #~ "Configuración de la preferencia de Sistema  'AutoCreateAuthorities', pero "
75469 #~ "es necesario configurar también  'BiblioAddsAuthorities'."
75470
75471 #, fuzzy
75472 #~ msgid "System preferences "
75473 #~ msgstr "Sistemaren lehentasunak"
75474
75475 #, fuzzy
75476 #~ msgid "System prefs"
75477 #~ msgstr "Sistemaren lehentasunak"
75478
75479 #~ msgid ""
75480 #~ "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s"
75481 #~ "%s, %s%s%s, %s%s "
75482 #~ msgstr ""
75483 #~ "Fitxa:%s | $%s %s %s%s%s%s, errepikagarria%s%s, nahitaezkoa%s%s, ikusi %s"
75484 #~ "%s%s, %s%s%s, %s%s%s, %s%s "
75485
75486 #, fuzzy
75487 #~ msgid "Table settings "
75488 #~ msgstr "Datu basearen ezarpenak:"
75489
75490 #, fuzzy
75491 #~ msgid "Tag %s Subfield structure "
75492 #~ msgstr "Etiketaren %s azpieremu egitura"
75493
75494 #~ msgid "Tag moderation"
75495 #~ msgstr "Etiketen moderazioa"
75496
75497 #, fuzzy
75498 #~ msgid "Tags "
75499 #~ msgstr "Etiketak"
75500
75501 #, fuzzy
75502 #~ msgid "Task scheduler "
75503 #~ msgstr "Ataza antolatzailea"
75504
75505 #, fuzzy
75506 #~ msgid "The record id "
75507 #~ msgstr "Erregistroa erabilita dago"
75508
75509 #, fuzzy
75510 #~ msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
75511 #~ msgstr "Orri hau ez bada birbideratzen 5 segundotan, egin klik"
75512
75513 #, fuzzy
75514 #~ msgid ""
75515 #~ "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
75516 #~ msgstr ""
75517 #~ "El total de multas se actualizará con el pago aplicado a las multas más "
75518 #~ "viejas seleccionadas primero."
75519
75520 #~ msgid "Time"
75521 #~ msgstr "Ordua"
75522
75523 #, fuzzy
75524 #~ msgid "Time zone"
75525 #~ msgstr "Timeout"
75526
75527 #~ msgid "Total: %s "
75528 #~ msgstr "Guztira: %s"
75529
75530 #, fuzzy
75531 #~ msgid "Transaction history for %s "
75532 #~ msgstr "Honen zirkulazio historia %s"
75533
75534 #, fuzzy
75535 #~ msgid "Transfers "
75536 #~ msgstr "Transferentzia"
75537
75538 #, fuzzy
75539 #~ msgid "Transfers to receive "
75540 #~ msgstr "Jasotzeko dauden erreserbak"
75541
75542 # Administration > CAS authentication
75543 #, fuzzy
75544 #~ msgid "Two-factor authentication"
75545 #~ msgstr "CAS authentication"
75546
75547 #, fuzzy
75548 #~ msgid "Type: %s"
75549 #~ msgstr "Mota:"
75550
75551 #, fuzzy
75552 #~ msgid "UPLOAD authorized value category"
75553 #~ msgstr "Balio baimenduaren kategoria:"
75554
75555 #, fuzzy
75556 #~ msgid "URI"
75557 #~ msgstr "RIS"
75558
75559 #, fuzzy
75560 #~ msgid "URI: %s"
75561 #~ msgstr "URL :  %s "
75562
75563 #, fuzzy
75564 #~ msgid "Uncertain prices "
75565 #~ msgstr "Prezio zehaztugabeak"
75566
75567 #~ msgid "Unified title: %s "
75568 #~ msgstr "Izenburu bateratua: %s "
75569
75570 #, fuzzy
75571 #~ msgid "Unknown record "
75572 #~ msgstr "Erregistro berria "
75573
75574 #, fuzzy
75575 #~ msgid "Unrecognized patron (%s)"
75576 #~ msgstr "Ezeztatu eskaerak"
75577
75578 #, fuzzy
75579 #~ msgid "Unset lowest priority"
75580 #~ msgstr "Aktibatu lehentasun txikiena"
75581
75582 #, fuzzy
75583 #~ msgid "Update patron records "
75584 #~ msgstr "Actualizando registros de socios"
75585
75586 #, fuzzy
75587 #~ msgid "Update: %s "
75588 #~ msgstr "Eguneratu: %s"
75589
75590 #~ msgid "Upload any file"
75591 #~ msgstr "Igo edozein fitxategi"
75592
75593 #, fuzzy
75594 #~ msgid "Upload local cover image "
75595 #~ msgstr "Kargatu azalen irudi lokalak"
75596
75597 #, fuzzy
75598 #~ msgid "Upload patron images "
75599 #~ msgstr "Kargatu bazkide irudiak"
75600
75601 #, fuzzy
75602 #~ msgid "Upload transactions"
75603 #~ msgstr "Iragaziordaindutako trantsakzioak"
75604
75605 #, fuzzy
75606 #~ msgid "Uploading transactions, please wait..."
75607 #~ msgstr "Erregistroak jaisten, mesedez itxaron..."
75608
75609 #, fuzzy
75610 #~ msgid "Use: %s"
75611 #~ msgstr "Dewey: %s "
75612
75613 #~ msgid "Username/password already exists."
75614 #~ msgstr "Erabiltzaile izena/pasahitza dagoeneko existitzen da."
75615
75616 #~ msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
75617 #~ msgstr "OPAC-en erakusteko azalen irudiak kargatzeko tresna "
75618
75619 #, fuzzy
75620 #~ msgid "View "
75621 #~ msgstr "Ikusi"
75622
75623 #, fuzzy
75624 #~ msgid "View biblio details"
75625 #~ msgstr "Detalles de proveedor"
75626
75627 #, fuzzy
75628 #~ msgid "View bibliographic record"
75629 #~ msgstr "Registro bibliográfico"
75630
75631 #, fuzzy
75632 #~ msgid "View on librarian interface"
75633 #~ msgstr "Liburuzainaren interfazea"
75634
75635 #, fuzzy
75636 #~ msgid "View patron details"
75637 #~ msgstr "Detalles del socio"
75638
75639 #, fuzzy
75640 #~ msgid ""
75641 #~ "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
75642 #~ "own risk. "
75643 #~ msgstr ""
75644 #~ "Aviso: Este informe fue elaborado con una versión más reciente de Koha. "
75645 #~ "Ejecútalo bajo tu responsabilidad."
75646
75647 #, fuzzy
75648 #~ msgid "When replacing records use this framework: "
75649 #~ msgstr ""
75650 #~ "%s Agregar un nuevo registro bibliográfico con esta plantilla de "
75651 #~ "catalogación:"
75652
75653 #~ msgid "YUI"
75654 #~ msgstr "YUI"
75655
75656 #, fuzzy
75657 #~ msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
75658 #~ msgstr "Ez zaude baimendua pendiente dauden erosketa-proposamenak ikustera."
75659
75660 #, fuzzy
75661 #~ msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
75662 #~ msgstr "Ez zaude baimendua pendiente dauden erosketa-proposamenak ikustera."
75663
75664 #~ msgid "You must be online to use these options."
75665 #~ msgstr "Aukera hauek erabiltzeko online egon behar duzu."
75666
75667 #, fuzzy
75668 #~ msgid "You must choose a subscription length or an end date."
75669 #~ msgstr "Hasiera data eta harpidetzaren iraupena aukeratu behar dituzu"
75670
75671 #, fuzzy
75672 #~ msgid "You must receive at least one item"
75673 #~ msgstr "Gutxienez item bat aukeratu behar duzu "
75674
75675 #, fuzzy
75676 #~ msgid ""
75677 #~ "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
75678 #~ "the phone templates."
75679 #~ msgstr ""
75680 #~ "TalkingTechItivaPhoneNotification zerbitzua erabiltzen baduzu konfiguratu "
75681 #~ "dezakezu telefono bidezko jakinarazpena"
75682
75683 #~ msgid "Your cart "
75684 #~ msgstr "Zure orga "
75685
75686 #, fuzzy
75687 #~ msgid "Your list: %s "
75688 #~ msgstr "Zure zerrenda: %s "
75689
75690 #, fuzzy
75691 #~ msgid "Your lists "
75692 #~ msgstr "Zure zerrendak"
75693
75694 #, fuzzy
75695 #~ msgid "Z39.50/SRU servers "
75696 #~ msgstr "Bilatu Z39.50/SRU zerbitzariak"
75697
75698 #, fuzzy
75699 #~ msgid "barcode not found"
75700 #~ msgstr "Barra kodeak ez dira aurkitu"
75701
75702 #, fuzzy
75703 #~ msgid "batch"
75704 #~ msgstr "Parekatzea"
75705
75706 #~ msgid ""
75707 #~ "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s "
75708 #~ "%s, %s%s "
75709 #~ msgstr ""
75710 #~ "zeren bidez %s &kopia;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s "
75711 #~ "%s%s%s %s, %s%s "
75712
75713 #, fuzzy
75714 #~ msgid "click here"
75715 #~ msgstr "sakatu hemen sartzeko"
75716
75717 #, fuzzy
75718 #~ msgid "club %s "
75719 #~ msgstr "Aurrekoa %s"
75720
75721 #, fuzzy
75722 #~ msgid "for"
75723 #~ msgstr "para"
75724
75725 #, fuzzy
75726 #~ msgid "has "
75727 #~ msgstr "- "
75728
75729 #, fuzzy
75730 #~ msgid "identity"
75731 #~ msgstr "Entitatea"
75732
75733 #, fuzzy
75734 #~ msgid "in fines"
75735 #~ msgstr "Ordaindu isunak"
75736
75737 #, fuzzy
75738 #~ msgid "item was on loan. couldn't be returned."
75739 #~ msgstr "eta itzuli egin da."
75740
75741 #, fuzzy
75742 #~ msgid "jquery.multiple.select.js"
75743 #~ msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
75744
75745 #, fuzzy
75746 #~ msgid "layout"
75747 #~ msgstr "Txantilloia"
75748
75749 #, fuzzy
75750 #~ msgid "on %s %s %s %s Available %s %s "
75751 #~ msgstr "%s %s %s%s%s Izenbururik gabe %s %s %s%s "
75752
75753 #~ msgid "once every"
75754 #~ msgstr "maiztasuna:    (t)ik behin"
75755
75756 #, fuzzy
75757 #~ msgid "pending offline circulation actions"
75758 #~ msgstr "Egiteke dauden offline zirkulazioaren ekintzak"
75759
75760 #~ msgid "profile"
75761 #~ msgstr "profila"
75762
75763 #, fuzzy
75764 #~ msgid "since"
75765 #~ msgstr "Noiztik"
75766
75767 #, fuzzy
75768 #~ msgid "to create"
75769 #~ msgstr "o crear"
75770
75771 #, fuzzy
75772 #~ msgid "to login."
75773 #~ msgstr "Antologia"
75774
75775 #, fuzzy
75776 #~ msgid "years"
75777 #~ msgstr "urteak"
75778
75779 #, fuzzy
75780 #~ msgid "| Status: %s "
75781 #~ msgstr "Egoera:"