3 "Project-Id-Version: Koha 21.05\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2013-06-12 12:52+0000\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-08-01 04:41+0000\n"
7 "Last-Translator: shahab.bohlooli@gmail.com <shahab.bohlooli@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Pendar <ebrahimi_info@yahoo.com>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
15 "X-Pootle-Path: /fa/21.05/fa-Arab-pref.po\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-POOTLE-MTIME: 1596256861.238486\n"
20 msgid "accounting.pref"
23 # Accounting > Features
24 msgid "accounting.pref Features"
28 msgid "accounting.pref Policy"
32 msgid "accounting.pref#AccountAutoReconcile# Do"
36 msgid "accounting.pref#AccountAutoReconcile# Don't"
41 "accounting.pref#AccountAutoReconcile# reconcile patron balances "
42 "automatically on each transaction adding debits or credits."
45 # Accounting > Features
47 "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatic generation also has to be "
48 "enabled for each credit type (<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/credit_types.pl"
49 "\">Configure credit types</a>)"
52 # Accounting > Features
54 "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatically generate credit numbers in "
58 # Accounting > Features
60 "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatically generate credit numbers in "
61 "the form <branchcode>yyyymm0001"
64 # Accounting > Features
66 "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatically generate credit numbers in "
67 "the form <year>-0001"
70 # Accounting > Features
72 "accounting.pref#AutoCreditNumber# Do not automatically generate credit "
76 # Accounting > Features > EnablePointOfSale
78 "accounting.pref#EnablePointOfSale# the point of sale feature to allow "
79 "anonymous transactions with the accounting system. (Requires <a href=\"/cgi-"
80 "bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UseCashRegisters"
81 "\">UseCashRegisters</a>)"
84 # Accounting > Features
85 msgid "accounting.pref#EnablePointOfSale# Disable"
88 # Accounting > Features
89 msgid "accounting.pref#EnablePointOfSale# Enable"
93 msgid "accounting.pref#FinePaymentAutoPopup# Do"
97 msgid "accounting.pref#FinePaymentAutoPopup# Don't"
100 # Accounting > Policy
102 "accounting.pref#FinePaymentAutoPopup# automatically display a print dialog "
103 "for a payment receipt when making a payment."
106 # Accounting > Policy
107 msgid "accounting.pref#RoundFinesAtPayment# Do"
110 # Accounting > Policy
111 msgid "accounting.pref#RoundFinesAtPayment# Don't"
114 # Accounting > Policy
116 "accounting.pref#RoundFinesAtPayment# round fines to the nearest cent when "
117 "collecting payments. Enabling this preference allows paying fines of partial "
118 "cents which may not be visible in the interface."
121 # Accounting > Features
123 "accounting.pref#UseCashRegisters# cash registers with the accounting system "
127 # Accounting > Features
128 msgid "accounting.pref#UseCashRegisters# Don't use"
131 # Accounting > Features
132 msgid "accounting.pref#UseCashRegisters# Use"
136 msgid "acquisitions.pref"
139 # Acquisitions > EDIFACT
140 msgid "acquisitions.pref EDIFACT"
143 # Acquisitions > Policy
144 msgid "acquisitions.pref Policy"
145 msgstr "فراهم آوری - خط مشی"
147 # Acquisitions > Printing
148 msgid "acquisitions.pref Printing"
149 msgstr "فراهم آوری - چاپ"
151 # Acquisitions > Policy
152 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# Create an item when"
153 msgstr "ایجاد یک منبع زمانی که"
155 # Acquisitions > Policy
157 "acquisitions.pref#AcqCreateItem# This is only the default behavior, and can "
158 "be changed per-basket."
161 # Acquisitions > Policy
162 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# cataloging the record."
163 msgstr "فهرستنویسی پیشینه."
165 # Acquisitions > Policy
166 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# placing an order."
169 # Acquisitions > Policy
170 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# receiving an order."
171 msgstr "دریافت یک سفارش."
173 # Acquisitions > Policy
174 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Do"
177 # Acquisitions > Policy
178 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Don't"
181 # Acquisitions > Policy
183 "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# enable the ability to upload and attach "
184 "arbitrary files to invoices."
186 "فعال کردن قابلیت آپلود و پیوست کردن فایل های دلخواه به یک رکورد امانت گیرنده."
188 # Acquisitions > Policy
190 "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceiptIsCancelled# Upon cancelling "
191 "a receipt, update the item's subfields if they were created when placing an "
192 "order (e.g. o=5|a=\"bar foo\"):"
195 # Acquisitions > Policy
197 "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceived# Upon receiving items, "
198 "update their subfields if they were created when placing an order (e.g. o=5|"
202 # Acquisitions > Policy
203 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# Show baskets"
206 # Acquisitions > Policy
207 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# created or managed by staff member."
208 msgstr "ایجاد شده توسط یکی از کتابداران."
210 # Acquisitions > Policy
211 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# from staff member's library."
212 msgstr "از یکی از کتابداران کتابخانه."
214 # Acquisitions > Policy
215 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# in system, regardless of owner."
216 msgstr "در نظام، بدون در نظر گرفتن مالک ان."
218 # Acquisitions > Policy
219 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Do not warn"
220 msgstr "ایجاد یک منبع زمانی که"
222 # Acquisitions > Policy
223 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Warn"
226 # Acquisitions > Policy
228 "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# when the librarian tries to "
229 "create an invoice with a duplicate number."
230 msgstr "ایجاد یک منبع زمانی که"
232 # Acquisitions > Policy
234 "acquisitions.pref#BasketConfirmations# When closing or reopening a basket,"
235 msgstr "هنگام بستن یا بازکردن مجدد یک سبد،"
237 # Acquisitions > Policy
238 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# always ask for confirmation."
239 msgstr "همیشه برای تأئید سوال کن."
241 # Acquisitions > Policy
242 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# do not ask for confirmation."
243 msgstr "برای تأئید سوال نکن"
245 # Acquisitions > Policy
246 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# Don't send"
249 # Acquisitions > Policy
250 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# Send"
253 # Acquisitions > Policy
255 "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# blind copy (BCC) to logged in user when "
256 "sending serial or acquisitions claims notices."
259 # Acquisitions > Policy
260 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360 000,00 (FR)"
261 msgstr "360 000,00 (فرانسه)"
263 # Acquisitions > Policy
264 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360'000.00 (CH)"
267 # Acquisitions > Policy
268 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360,000.00 (US)"
269 msgstr "360,000.00 (ایالات متحده)"
271 # Acquisitions > Policy
273 "acquisitions.pref#CurrencyFormat# Display currencies using the following "
275 msgstr "نمایش پول رایج با استفاده از فرمت ذیل"
277 # Acquisitions > EDIFACT
279 "acquisitions.pref#EdifactInvoiceImport# automatically import EDIFACT "
280 "invoice message files when they are downloaded."
283 # Acquisitions > EDIFACT
284 msgid "acquisitions.pref#EdifactInvoiceImport# Do"
287 # Acquisitions > EDIFACT
288 msgid "acquisitions.pref#EdifactInvoiceImport# Don't"
291 # Acquisitions > Policy
293 "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# Choose email address that new "
294 "purchase suggestions will be sent to: "
297 # Acquisitions > Policy
298 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# EmailAddressForSuggestions"
301 # Acquisitions > Policy > EmailPurchaseSuggestions
303 "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# If you choose <a href=\"/cgi-bin/"
304 "koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=EmailAddressForSuggestions"
305 "\">EmailAddressForSuggestions</a> you have to enter a valid email address:"
308 # Acquisitions > Policy
309 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# KohaAdminEmailAddress"
312 # Acquisitions > Policy
313 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# email address of branch"
316 # Acquisitions > Policy
317 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# none"
320 # Acquisitions > Policy
322 "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# <br/>For example:<br/>price: 947$a|"
323 "947$c<br/>quantity: 969$h<br/>budget_code: 922$a"
326 # Acquisitions > Policy
328 "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# Set the mapping values for a new order "
329 "line created from a MARC record in a staged file."
332 # Acquisitions > Policy
334 "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# You can use the following fields: "
335 "price, quantity, budget_code, discount, sort1, sort2"
338 # Acquisitions > Policy
340 "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# <br/>For example:<br/"
341 ">holdingbranch: 975$b<br/>itype: 975$9|975$z"
344 # Acquisitions > Policy
346 "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# Set the mapping values for new item "
347 "records created from a MARC record in a staged file."
350 # Acquisitions > Policy
352 "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# You can use the following fields: "
353 "homebranch, holdingbranch, itype, nonpublic_note, public_note, loc, ccode, "
354 "notforloan, uri, copyno, price, replacementprice and itemcallnumber. Special "
355 "fields: quantity and budget_code"
358 # Acquisitions > Printing
359 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 2-page"
362 # Acquisitions > Printing
363 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 3-page"
366 # Acquisitions > Printing
367 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# French 3-page"
370 # Acquisitions > Printing
371 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# German 2-page"
374 # Acquisitions > Printing
375 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# Use the"
378 # Acquisitions > Printing
379 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# layout when printing basket groups."
380 msgstr "هنگام چاپ گروههای سبدها"
382 # Acquisitions > Policy
384 "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# Determines whether full precision "
385 "values or rounded values should be used in price calculations."
388 # Acquisitions > Policy
389 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# Don't round"
392 # Acquisitions > Policy
393 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# Round"
396 # Acquisitions > Policy
397 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# to nearest cent.<br>"
400 # Acquisitions > Policy
402 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br><strong>NOTE:</strong> This "
403 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/purge_suggestions.pl</"
404 "code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
407 # Acquisitions > Policy
409 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br><strong>WARNING:</strong> "
410 "Leave this field empty if you don't want to activate this automatic feature."
413 # Acquisitions > Policy
415 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# Keep accepted or rejected "
416 "purchase suggestions for a period of"
419 # Acquisitions > Policy
421 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# days. Example: [30] Sets "
422 "purgation of suggestions for those older than 30 days."
425 # Acquisitions > Policy
428 "acquisitions.pref#TaxRates# . Enter in numeric form, 0.12 for 12%. The first "
429 "item in the list will be selected by default. For more than one value, "
430 "separate with | (pipe)."
432 "(به صورت عددی وارد کنید, 0.12 برای 12%. اولی پیش فرض است. چنانچه بیش از یک "
433 "مقدار را می خواهید، لطفا با | جدا کنید )"
435 # Acquisitions > Policy > TaxRates
437 "acquisitions.pref#TaxRates# Please note: The database will only accept "
438 "values up to 4 decimals precision, further values will be rounded."
441 # Acquisitions > Policy
443 msgid "acquisitions.pref#TaxRates# Tax rates are"
444 msgstr "نرخ های پیش فرض مالیات هستند"
446 # Acquisitions > Policy
448 "acquisitions.pref#UniqueItemFields# The following <a href='http://schema."
449 "koha-community.org/__VERSION__/tables/items.html' target='blank'>database "
450 "columns</a> should be unique in an item:"
453 # Acquisitions > Policy
455 "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords# the framework 'ACQ' for "
456 "bibliographic records fields."
459 # Acquisitions > Policy
460 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords# Don't use"
463 # Acquisitions > Policy
464 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords# Use"
471 # Administration > CAS authentication
472 msgid "admin.pref CAS authentication"
475 # Administration > Google OpenID Connect
476 msgid "admin.pref Google OpenID Connect"
479 # Administration > Interface options
480 msgid "admin.pref Interface options"
481 msgstr "گزینه های رابط"
483 # Administration > Login options
484 msgid "admin.pref Login options"
485 msgstr "گزینه های ورود"
487 # Administration > SSL client certificate authentication
488 msgid "admin.pref SSL client certificate authentication"
491 # Administration > Search engine
492 msgid "admin.pref Search engine"
495 # Administration > Share anonymous usage statistics
496 msgid "admin.pref Share anonymous usage statistics"
499 # Administration > Interface options
501 "admin.pref#AddressForFailedOverdueNotices# Email address failed overdue "
502 "notices are sent to: "
505 # Administration > Interface options > AddressForFailedOverdueNotices
507 "admin.pref#AddressForFailedOverdueNotices# If left empty then it will "
508 "fallback to the first defined address in the following list: Library "
509 "ReplyTo, Library Email, <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
510 "op=search&searchfield=ReplytoDefault\">ReplytoDefault</a> and <a href=\"/cgi-"
511 "bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=KohaAdminEmailAddress"
512 "\">KohaAdminEmailAddress</a>"
515 # Administration > SSL client certificate authentication
516 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# Common Name"
519 # Administration > SSL client certificate authentication
521 "admin.pref#AllowPKIAuth# Field to use for SSL client certificate "
525 # Administration > SSL client certificate authentication
526 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# None"
529 # Administration > SSL client certificate authentication
530 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# emailAddress"
533 # Administration > Login options
535 "admin.pref#AutoLocation# <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/branches.pl\">Link to "
536 "library administration</a>"
539 # Administration > Login options
540 msgid "admin.pref#AutoLocation# No"
543 # Administration > Login options
545 "admin.pref#AutoLocation# Require staff to log in from a computer in the IP "
546 "address range specified by their library (if any): "
549 # Administration > Login options
550 msgid "admin.pref#AutoLocation# Yes"
553 # Administration > Interface options
555 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# #'s"
558 # Administration > Interface options > CSVDelimiter
560 "admin.pref#CSVDelimiter# Default separator for columns in an exported CSV "
564 # Administration > Interface options
566 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# backslashes"
569 # Administration > Interface options
571 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# commas"
574 # Administration > Interface options
576 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# semicolons"
579 # Administration > Interface options
581 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# slashes"
584 # Administration > Interface options
586 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# tabs"
589 # Administration > Interface options
590 msgid "admin.pref#DebugLevel# All"
593 # Administration > Interface options
595 "admin.pref#DebugLevel# How much debugging information to show in the browser "
596 "when an internal error occurs: "
599 # Administration > Interface options
600 msgid "admin.pref#DebugLevel# None"
603 # Administration > Interface options
604 msgid "admin.pref#DebugLevel# Some"
607 # Administration > Interface options
608 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# All libraries"
611 # Administration > Interface options
613 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# Default view when editing "
614 "circulation rules: "
617 # Administration > Interface options
618 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# The logged-in library"
621 # Administration > Interface options
622 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# All libraries"
625 # Administration > Interface options
627 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# Default view when editing "
628 "notices and slips: "
631 # Administration > Interface options
632 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# The logged-in library"
635 # Administration > Interface options
636 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# All libraries"
639 # Administration > Interface options
641 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# Default view when "
642 "editing overdue notice/status triggers: "
645 # Administration > Interface options
647 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# The logged-in library"
650 # Administration > Search engine
652 "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# <br><strong>NOTE:</strong> Making the "
653 "full record searchable may have a negative effect on relevance ranking of "
657 # Administration > Search engine
659 "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# <br>ISO2709 format is recommended as it "
660 "is faster and takes less space, whereas array format makes the full MARC "
664 # Administration > Search engine
665 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# Elasticsearch MARC format: "
668 # Administration > Search engine
669 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# ISO2709 (exchange format)"
672 # Administration > Search engine
673 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# Searchable array"
676 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOAuth2ClientID
678 "admin.pref#GoogleOAuth2ClientID# Along with <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
679 "preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOAuth2ClientSecret"
680 "\">GoogleOAuth2ClientSecret</a>, enables <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
681 "preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect"
682 "\">GoogleOpenIDConnect.</a>"
685 # Administration > Google OpenID Connect
686 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientID# Google OAuth2 Client ID: "
689 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOAuth2ClientSecret
691 "admin.pref#GoogleOAuth2ClientSecret# Along with <a href=\"/cgi-bin/koha/"
692 "admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOAuth2ClientID"
693 "\">GoogleOAuth2ClientID</a>, enables <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
694 "preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect"
695 "\">GoogleOpenIDConnect.</a>"
698 # Administration > Google OpenID Connect
699 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientSecret# Google OAuth2 Client Secret: "
702 # Administration > Google OpenID Connect
703 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# No"
706 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnect
708 "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Use Google OpenID Connect login in the OPAC: "
711 # Administration > Google OpenID Connect
712 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Yes"
715 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnect
717 "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# You will need to select OAuth2 when creating "
718 "an app in the Google cloud console, and set the web origin to your_opac_url "
719 "and the redirect url to your_opac_url/cgi-bin/koha/svc/auth/"
720 "googleopenidconnect. Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
721 "op=search&searchfield=GoogleOAuth2ClientID\">GoogleOAuth2ClientID</a> and <a "
722 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
723 "op=search&searchfield=GoogleOAuth2ClientSecret\">GoogleOAuth2ClientSecret</"
727 # Administration > Google OpenID Connect
728 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# Allow"
731 # Administration > Google OpenID Connect
732 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# Don't allow"
735 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectAutoRegister
737 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# patrons logging in with Google "
738 "Open ID to automatically register. Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
739 "preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect"
740 "\">GoogleOpenIDConnect</a>."
743 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectDefaultBranch
745 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultBranch# Requires <a href=\"/cgi-bin/"
746 "koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect"
747 "\">GoogleOpenIDConnect</a>."
750 # Administration > Google OpenID Connect
752 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultBranch# Use this branch code when "
753 "automatically registering a Google Open ID patron: "
756 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectDefaultCategory
758 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultCategory# Requires <a href=\"/cgi-bin/"
759 "koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect"
760 "\">GoogleOpenIDConnect</a>."
763 # Administration > Google OpenID Connect
765 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultCategory# Use this category code when "
766 "automatically registering a Google Open ID patron: "
769 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectDomain
771 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDomain# Leave blank for all Google domains. "
772 "Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
773 "op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect\">GoogleOpenIDConnect</a>."
776 # Administration > Google OpenID Connect
778 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDomain# Restrict Google OpenID Connect to this "
779 "domain (or subdomain of this domain): "
782 # Administration > Login options > IndependentBranches
784 "admin.pref#IndependentBranches# <p class='text-danger'><strong>Warning:</"
785 "strong> Changing this system preference will radically alter the behavior of "
786 "Koha. Changing preference on a production system is highly discouraged.</p>"
789 # Administration > Login options
790 msgid "admin.pref#IndependentBranches# No"
793 # Administration > Login options
795 "admin.pref#IndependentBranches# Prevent staff (but not superlibrarians) from "
796 "modifying objects (holds, items, patrons, etc.) belonging to other "
800 # Administration > Login options
801 msgid "admin.pref#IndependentBranches# Yes"
804 # Administration > Login options
805 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# No"
808 # Administration > Login options
810 "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Prevent staff (but not "
811 "superlibrarians) from viewing and approving/denying patron modification "
812 "requests for patrons belonging to other libraries: "
815 # Administration > Login options
816 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Yes"
819 # Administration > Login options
820 msgid "admin.pref#IndependentBranchesTransfers# No"
823 # Administration > Login options
825 "admin.pref#IndependentBranchesTransfers# Prevent staff (but not "
826 "superlibrarians) from transfering items to other libraries: "
829 # Administration > Login options
830 msgid "admin.pref#IndependentBranchesTransfers# Yes"
833 # Administration > Interface options
835 "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# (This is the default From: address for "
836 "emails unless there is one for the particular library, and is referred to "
837 "when an internal error occurs.)"
840 # Administration > Interface options
842 "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# Email address for the administrator of "
846 # Administration > Interface options
848 "admin.pref#ReplytoDefault# Email address to be set as the replyto in emails: "
851 # Administration > Interface options
853 "admin.pref#ReturnpathDefault# If you leave this empty, the From address will "
854 "be used (often defaulting to the admin address)."
857 # Administration > Interface options
859 "admin.pref#ReturnpathDefault# Return path or bounce address for "
860 "undeliverable mail messages: "
863 # Administration > Search engine
864 msgid "admin.pref#SearchEngine# Elasticsearch"
867 # Administration > Search engine
868 msgid "admin.pref#SearchEngine# Use following search engine: "
871 # Administration > Search engine
872 msgid "admin.pref#SearchEngine# Zebra"
875 # Administration > Interface options
877 "admin.pref#SendAllEmailsTo# (Leave this field empty to send messages to "
878 "their normal recipient.)"
881 # Administration > Interface options
882 msgid "admin.pref#SendAllEmailsTo# Email to redirect all messages to: "
885 # Administration > Login options
887 "admin.pref#SessionRestrictionByIP# (Disable only when remote IP address "
888 "changes frequently.)"
891 # Administration > Login options
893 "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Enable check for change in remote IP "
894 "address for session security: "
897 # Administration > Login options
898 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# No"
901 # Administration > Login options
902 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Yes"
905 # Administration > Login options
906 msgid "admin.pref#SessionStorage# Memcached server"
909 # Administration > Login options
910 msgid "admin.pref#SessionStorage# MySQL database"
913 # Administration > Login options
914 msgid "admin.pref#SessionStorage# PostgreSQL database (not supported)"
917 # Administration > Login options
918 msgid "admin.pref#SessionStorage# Storage of login session information: "
921 # Administration > Login options
922 msgid "admin.pref#SessionStorage# Temporary files"
925 # Administration > Share anonymous usage statistics
926 msgid "admin.pref#UsageStats# ."
929 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
931 "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> The other <a href=\"/cgi-"
932 "bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</"
933 "a> system preferences have no effect if this system preference is set to \"No"
937 # Administration > Share anonymous usage statistics
939 "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference "
940 "requires the <code>misc/cronjobs/share_usage_with_koha_community.pl</code> "
941 "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
944 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
946 "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> Use the <a href=\"/cgi-bin/"
947 "koha/admin/usage_statistics.pl\">dedicated configuration page</a> to edit "
948 "the statistics you share."
951 # Administration > Share anonymous usage statistics
953 "admin.pref#UsageStats# <br>Website where usage statistics are published: <a "
954 "href=\"https://hea.koha-community.org\">Hea Koha community website</a>."
957 # Administration > Share anonymous usage statistics
958 msgid "admin.pref#UsageStats# No"
961 # Administration > Share anonymous usage statistics
962 msgid "admin.pref#UsageStats# No, let me think about it"
965 # Administration > Share anonymous usage statistics
967 "admin.pref#UsageStats# Share anonymous Koha usage data with the Koha "
971 # Administration > Share anonymous usage statistics
972 msgid "admin.pref#UsageStats# Yes"
975 # Administration > Share anonymous usage statistics
976 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# "
979 # Administration > Share anonymous usage statistics
981 "admin.pref#UsageStatsCountry# . This will be shown on the <a href=\"https://"
982 "hea.koha-community.org\">Hea Koha community website</a>."
985 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
987 "admin.pref#UsageStatsCountry# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no "
988 "effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
989 "op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set "
990 "to \"No\" (don't share)."
993 # Administration > Share anonymous usage statistics
994 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Afghanistan"
997 # Administration > Share anonymous usage statistics
998 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Albania"
1001 # Administration > Share anonymous usage statistics
1002 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Algeria"
1005 # Administration > Share anonymous usage statistics
1006 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Andorra"
1009 # Administration > Share anonymous usage statistics
1010 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Angola"
1013 # Administration > Share anonymous usage statistics
1014 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Antigua & Deps"
1017 # Administration > Share anonymous usage statistics
1018 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Argentina"
1021 # Administration > Share anonymous usage statistics
1022 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Armenia"
1025 # Administration > Share anonymous usage statistics
1026 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Australia"
1029 # Administration > Share anonymous usage statistics
1030 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Austria"
1033 # Administration > Share anonymous usage statistics
1034 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Azerbaijan"
1037 # Administration > Share anonymous usage statistics
1038 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bahamas"
1041 # Administration > Share anonymous usage statistics
1042 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bahrain"
1045 # Administration > Share anonymous usage statistics
1046 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bangladesh"
1049 # Administration > Share anonymous usage statistics
1050 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Barbados"
1053 # Administration > Share anonymous usage statistics
1054 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belarus"
1057 # Administration > Share anonymous usage statistics
1058 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belgium"
1061 # Administration > Share anonymous usage statistics
1062 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belize"
1065 # Administration > Share anonymous usage statistics
1066 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Benin"
1069 # Administration > Share anonymous usage statistics
1070 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bhutan"
1073 # Administration > Share anonymous usage statistics
1074 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bolivia"
1077 # Administration > Share anonymous usage statistics
1078 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bosnia Herz."
1081 # Administration > Share anonymous usage statistics
1082 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Botswana"
1085 # Administration > Share anonymous usage statistics
1086 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Brazil"
1089 # Administration > Share anonymous usage statistics
1090 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Brunei"
1093 # Administration > Share anonymous usage statistics
1094 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bulgaria"
1097 # Administration > Share anonymous usage statistics
1098 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Burkina"
1101 # Administration > Share anonymous usage statistics
1102 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Burundi"
1105 # Administration > Share anonymous usage statistics
1106 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cambodia"
1109 # Administration > Share anonymous usage statistics
1110 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cameroon"
1113 # Administration > Share anonymous usage statistics
1114 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Canada"
1117 # Administration > Share anonymous usage statistics
1118 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cape Verde"
1121 # Administration > Share anonymous usage statistics
1122 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Centr. Afr. Rep"
1125 # Administration > Share anonymous usage statistics
1126 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Chad"
1129 # Administration > Share anonymous usage statistics
1130 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Chile"
1133 # Administration > Share anonymous usage statistics
1134 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# China"
1137 # Administration > Share anonymous usage statistics
1138 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Colombia"
1141 # Administration > Share anonymous usage statistics
1142 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Comoros"
1145 # Administration > Share anonymous usage statistics
1146 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Congo"
1149 # Administration > Share anonymous usage statistics
1150 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Costa Rica"
1153 # Administration > Share anonymous usage statistics
1154 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Croatia"
1157 # Administration > Share anonymous usage statistics
1158 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cuba"
1161 # Administration > Share anonymous usage statistics
1162 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cyprus"
1165 # Administration > Share anonymous usage statistics
1166 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Czech Republic"
1169 # Administration > Share anonymous usage statistics
1170 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Denmark"
1173 # Administration > Share anonymous usage statistics
1174 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Djibouti"
1177 # Administration > Share anonymous usage statistics
1178 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Dominica"
1181 # Administration > Share anonymous usage statistics
1182 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Dominican Rep."
1185 # Administration > Share anonymous usage statistics
1186 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# East Timor"
1189 # Administration > Share anonymous usage statistics
1190 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ecuador"
1193 # Administration > Share anonymous usage statistics
1194 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Egypt"
1197 # Administration > Share anonymous usage statistics
1198 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# El Salvador"
1201 # Administration > Share anonymous usage statistics
1202 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Equator. Guinea"
1205 # Administration > Share anonymous usage statistics
1206 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Eritrea"
1209 # Administration > Share anonymous usage statistics
1210 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Estonia"
1213 # Administration > Share anonymous usage statistics
1214 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ethiopia"
1217 # Administration > Share anonymous usage statistics
1218 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Fiji"
1221 # Administration > Share anonymous usage statistics
1222 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Finland"
1225 # Administration > Share anonymous usage statistics
1226 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# France"
1229 # Administration > Share anonymous usage statistics
1230 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Gabon"
1233 # Administration > Share anonymous usage statistics
1234 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Gambia"
1237 # Administration > Share anonymous usage statistics
1238 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Georgia"
1241 # Administration > Share anonymous usage statistics
1242 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Germany"
1245 # Administration > Share anonymous usage statistics
1246 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ghana"
1249 # Administration > Share anonymous usage statistics
1250 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Greece"
1253 # Administration > Share anonymous usage statistics
1254 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Grenada"
1257 # Administration > Share anonymous usage statistics
1258 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guatemala"
1261 # Administration > Share anonymous usage statistics
1262 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guinea"
1265 # Administration > Share anonymous usage statistics
1266 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guinea-Bissau"
1269 # Administration > Share anonymous usage statistics
1270 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guyana"
1273 # Administration > Share anonymous usage statistics
1274 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Haiti"
1277 # Administration > Share anonymous usage statistics
1278 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Honduras"
1281 # Administration > Share anonymous usage statistics
1282 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Hungary"
1285 # Administration > Share anonymous usage statistics
1286 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iceland"
1289 # Administration > Share anonymous usage statistics
1290 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# India"
1293 # Administration > Share anonymous usage statistics
1294 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Indonesia"
1297 # Administration > Share anonymous usage statistics
1298 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iran"
1301 # Administration > Share anonymous usage statistics
1302 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iraq"
1305 # Administration > Share anonymous usage statistics
1306 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ireland"
1309 # Administration > Share anonymous usage statistics
1310 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Israel"
1313 # Administration > Share anonymous usage statistics
1314 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Italy"
1317 # Administration > Share anonymous usage statistics
1318 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ivory Coast"
1321 # Administration > Share anonymous usage statistics
1322 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Jamaica"
1325 # Administration > Share anonymous usage statistics
1326 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Japan"
1329 # Administration > Share anonymous usage statistics
1330 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Jordan"
1333 # Administration > Share anonymous usage statistics
1334 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kazakhstan"
1337 # Administration > Share anonymous usage statistics
1338 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kenya"
1341 # Administration > Share anonymous usage statistics
1342 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kiribati"
1345 # Administration > Share anonymous usage statistics
1346 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Korea North"
1349 # Administration > Share anonymous usage statistics
1350 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Korea South"
1353 # Administration > Share anonymous usage statistics
1354 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kosovo"
1357 # Administration > Share anonymous usage statistics
1358 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kuwait"
1361 # Administration > Share anonymous usage statistics
1362 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kyrgyzstan"
1365 # Administration > Share anonymous usage statistics
1366 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Laos"
1369 # Administration > Share anonymous usage statistics
1370 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Latvia"
1373 # Administration > Share anonymous usage statistics
1374 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lebanon"
1377 # Administration > Share anonymous usage statistics
1378 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lesotho"
1381 # Administration > Share anonymous usage statistics
1382 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Liberia"
1385 # Administration > Share anonymous usage statistics
1386 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Libya"
1389 # Administration > Share anonymous usage statistics
1390 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Liechtenstein"
1393 # Administration > Share anonymous usage statistics
1394 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lithuania"
1397 # Administration > Share anonymous usage statistics
1398 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Luxembourg"
1401 # Administration > Share anonymous usage statistics
1402 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Macedonia"
1405 # Administration > Share anonymous usage statistics
1406 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Madagascar"
1409 # Administration > Share anonymous usage statistics
1410 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malawi"
1413 # Administration > Share anonymous usage statistics
1414 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malaysia"
1415 msgstr "admin.pref#UsageStatsCountry# مالزی"
1417 # Administration > Share anonymous usage statistics
1418 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Maldives"
1421 # Administration > Share anonymous usage statistics
1422 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mali"
1425 # Administration > Share anonymous usage statistics
1426 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malta"
1429 # Administration > Share anonymous usage statistics
1430 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Marshall Isl."
1433 # Administration > Share anonymous usage statistics
1434 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mauritania"
1437 # Administration > Share anonymous usage statistics
1438 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mauritius"
1441 # Administration > Share anonymous usage statistics
1442 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mexico"
1445 # Administration > Share anonymous usage statistics
1446 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Micronesia"
1449 # Administration > Share anonymous usage statistics
1450 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Moldova"
1453 # Administration > Share anonymous usage statistics
1454 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Monaco"
1457 # Administration > Share anonymous usage statistics
1458 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mongolia"
1461 # Administration > Share anonymous usage statistics
1462 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Montenegro"
1465 # Administration > Share anonymous usage statistics
1466 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Morocco"
1469 # Administration > Share anonymous usage statistics
1470 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mozambique"
1473 # Administration > Share anonymous usage statistics
1474 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Myanmar"
1477 # Administration > Share anonymous usage statistics
1478 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Namibia"
1481 # Administration > Share anonymous usage statistics
1482 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nauru"
1485 # Administration > Share anonymous usage statistics
1486 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nepal"
1489 # Administration > Share anonymous usage statistics
1490 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Netherlands"
1493 # Administration > Share anonymous usage statistics
1494 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# New Zealand"
1497 # Administration > Share anonymous usage statistics
1498 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nicaragua"
1501 # Administration > Share anonymous usage statistics
1502 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Niger"
1505 # Administration > Share anonymous usage statistics
1506 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nigeria"
1509 # Administration > Share anonymous usage statistics
1510 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Norway"
1513 # Administration > Share anonymous usage statistics
1514 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Oman"
1517 # Administration > Share anonymous usage statistics
1518 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Pakistan"
1521 # Administration > Share anonymous usage statistics
1522 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Palau"
1525 # Administration > Share anonymous usage statistics
1526 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Panama"
1529 # Administration > Share anonymous usage statistics
1530 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Papua N. Guinea"
1533 # Administration > Share anonymous usage statistics
1534 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Paraguay"
1537 # Administration > Share anonymous usage statistics
1538 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Peru"
1541 # Administration > Share anonymous usage statistics
1542 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Philippines"
1545 # Administration > Share anonymous usage statistics
1546 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Poland"
1549 # Administration > Share anonymous usage statistics
1550 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Portugal"
1553 # Administration > Share anonymous usage statistics
1554 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Qatar"
1557 # Administration > Share anonymous usage statistics
1558 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Romania"
1561 # Administration > Share anonymous usage statistics
1562 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Russian Fed."
1565 # Administration > Share anonymous usage statistics
1566 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Rwanda"
1569 # Administration > Share anonymous usage statistics
1570 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Saint Vincent"
1573 # Administration > Share anonymous usage statistics
1574 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Samoa"
1577 # Administration > Share anonymous usage statistics
1578 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# San Marino"
1581 # Administration > Share anonymous usage statistics
1582 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sao Tome"
1585 # Administration > Share anonymous usage statistics
1586 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Saudi Arabia"
1589 # Administration > Share anonymous usage statistics
1590 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Senegal"
1593 # Administration > Share anonymous usage statistics
1594 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Serbia"
1597 # Administration > Share anonymous usage statistics
1598 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Seychelles"
1601 # Administration > Share anonymous usage statistics
1602 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sierra Leone"
1605 # Administration > Share anonymous usage statistics
1606 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Singapore"
1609 # Administration > Share anonymous usage statistics
1610 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Slovakia"
1613 # Administration > Share anonymous usage statistics
1614 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Slovenia"
1617 # Administration > Share anonymous usage statistics
1618 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Solomon Islands"
1621 # Administration > Share anonymous usage statistics
1622 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Somalia"
1625 # Administration > Share anonymous usage statistics
1626 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# South Africa"
1629 # Administration > Share anonymous usage statistics
1630 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Spain"
1633 # Administration > Share anonymous usage statistics
1634 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sri Lanka"
1637 # Administration > Share anonymous usage statistics
1638 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# St Kitts & Nev."
1641 # Administration > Share anonymous usage statistics
1642 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# St Lucia"
1645 # Administration > Share anonymous usage statistics
1646 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sudan"
1649 # Administration > Share anonymous usage statistics
1650 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Suriname"
1653 # Administration > Share anonymous usage statistics
1654 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Swaziland"
1657 # Administration > Share anonymous usage statistics
1658 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sweden"
1661 # Administration > Share anonymous usage statistics
1662 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Switzerland"
1665 # Administration > Share anonymous usage statistics
1666 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Syria"
1669 # Administration > Share anonymous usage statistics
1670 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Taiwan"
1673 # Administration > Share anonymous usage statistics
1674 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tajikistan"
1677 # Administration > Share anonymous usage statistics
1678 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tanzania"
1681 # Administration > Share anonymous usage statistics
1682 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Thailand"
1685 # Administration > Share anonymous usage statistics
1687 "admin.pref#UsageStatsCountry# The country where your library is located to "
1688 "be shown on the Hea Community website: "
1691 # Administration > Share anonymous usage statistics
1692 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Togo"
1695 # Administration > Share anonymous usage statistics
1696 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tonga"
1699 # Administration > Share anonymous usage statistics
1700 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Trinidad & Tob."
1703 # Administration > Share anonymous usage statistics
1704 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tunisia"
1707 # Administration > Share anonymous usage statistics
1708 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Turkey"
1711 # Administration > Share anonymous usage statistics
1712 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Turkmenistan"
1715 # Administration > Share anonymous usage statistics
1716 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tuvalu"
1719 # Administration > Share anonymous usage statistics
1720 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# UAE"
1723 # Administration > Share anonymous usage statistics
1724 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# USA"
1727 # Administration > Share anonymous usage statistics
1728 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uganda"
1731 # Administration > Share anonymous usage statistics
1732 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ukraine"
1735 # Administration > Share anonymous usage statistics
1736 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# United Kingdom"
1739 # Administration > Share anonymous usage statistics
1740 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uruguay"
1743 # Administration > Share anonymous usage statistics
1744 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uzbekistan"
1747 # Administration > Share anonymous usage statistics
1748 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vanuatu"
1751 # Administration > Share anonymous usage statistics
1752 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vatican City"
1755 # Administration > Share anonymous usage statistics
1756 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Venezuela"
1759 # Administration > Share anonymous usage statistics
1760 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vietnam"
1763 # Administration > Share anonymous usage statistics
1764 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Yemen"
1767 # Administration > Share anonymous usage statistics
1768 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Zambia"
1771 # Administration > Share anonymous usage statistics
1772 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Zimbabwe"
1775 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsGeolocation
1777 "admin.pref#UsageStatsGeolocation# <br><strong>NOTE:</strong> This value has "
1778 "no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
1779 "op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set "
1780 "to \"No\" (don't share)."
1783 # Administration > Share anonymous usage statistics
1785 "admin.pref#UsageStatsGeolocation# <br><strong>NOTE:</strong> You must use "
1786 "the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/usage_statistics.pl\">dedicated "
1787 "configuration page</a> to set and edit this system preference."
1790 # Administration > Share anonymous usage statistics
1791 msgid "admin.pref#UsageStatsGeolocation# Geolocation of the main library: "
1794 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibrariesInfo
1796 "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# <br><strong>NOTE:</strong> This value "
1797 "has no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
1798 "op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set "
1799 "to \"No\" (don't share)."
1802 # Administration > Share anonymous usage statistics
1803 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Don't share"
1806 # Administration > Share anonymous usage statistics
1807 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Share"
1810 # Administration > Share anonymous usage statistics
1812 "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# libraries information (name, URL, "
1816 # Administration > Share anonymous usage statistics
1818 "admin.pref#UsageStatsLibraryName# . If this field is empty the data will be "
1822 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryName
1824 "admin.pref#UsageStatsLibraryName# <br><strong>NOTE:</strong> This value has "
1825 "no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
1826 "op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set "
1827 "to \"No\" (don't share)."
1830 # Administration > Share anonymous usage statistics
1832 "admin.pref#UsageStatsLibraryName# Use the following library name to be shown "
1833 "on the Hea Community website: "
1836 # Administration > Share anonymous usage statistics
1837 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# "
1840 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
1842 "admin.pref#UsageStatsLibraryType# <br><strong>NOTE:</strong> This value has "
1843 "no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
1844 "op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set "
1845 "to \"No\" (don't share)."
1848 # Administration > Share anonymous usage statistics
1850 "admin.pref#UsageStatsLibraryType# The library type to be shown on the Hea "
1851 "Community website: "
1854 # Administration > Share anonymous usage statistics
1855 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# academic"
1858 # Administration > Share anonymous usage statistics
1859 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# corporate"
1862 # Administration > Share anonymous usage statistics
1863 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# government"
1866 # Administration > Share anonymous usage statistics
1867 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# private"
1870 # Administration > Share anonymous usage statistics
1871 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# public"
1874 # Administration > Share anonymous usage statistics
1875 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# religious organization"
1878 # Administration > Share anonymous usage statistics
1879 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# research"
1882 # Administration > Share anonymous usage statistics
1883 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# school"
1886 # Administration > Share anonymous usage statistics
1887 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# society or association"
1890 # Administration > Share anonymous usage statistics
1891 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# subscription"
1894 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryUrl
1896 "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# <br><strong>NOTE:</strong> This value has "
1897 "no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
1898 "op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set "
1899 "to \"No\" (don't share)."
1902 # Administration > Share anonymous usage statistics
1904 "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# The library URL to be shown on the Hea "
1905 "Community website: "
1908 # Administration > CAS authentication
1909 msgid "admin.pref#casAuthentication# No"
1912 # Administration > CAS authentication
1913 msgid "admin.pref#casAuthentication# Use CAS for login authentication: "
1916 # Administration > CAS authentication
1917 msgid "admin.pref#casAuthentication# Yes"
1920 # Administration > CAS authentication
1921 msgid "admin.pref#casLogout# Logout of CAS when logging out of Koha: "
1924 # Administration > CAS authentication
1925 msgid "admin.pref#casLogout# No"
1928 # Administration > CAS authentication
1929 msgid "admin.pref#casLogout# Yes"
1932 # Administration > CAS authentication > casServerUrl
1934 "admin.pref#casServerUrl# URL of the Central Authentication Service (CAS) "
1938 # Administration > CAS authentication > casServerVersion
1939 msgid "admin.pref#casServerVersion# CAS 2 or earlier"
1942 # Administration > CAS authentication > casServerVersion
1943 msgid "admin.pref#casServerVersion# CAS 3 or later"
1946 # Administration > CAS authentication > casServerVersion
1948 "admin.pref#casServerVersion# Version of the CAS server Koha will connect to: "
1951 # Administration > Interface options
1952 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# No"
1955 # Administration > Interface options
1957 "admin.pref#noItemTypeImages# Show itemtype icons in the staff interface: "
1960 # Administration > Interface options
1961 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Yes"
1964 # Administration > Login options
1966 "admin.pref#timeout# Adding d will specify it in days, e.g. 1d is timeout of "
1970 # Administration > Login options
1972 "admin.pref#timeout# Inactivity timeout in seconds to automatically log out "
1976 # Administration > Interface options
1978 "admin.pref#virtualshelves# Allow staff and patrons to create and view saved "
1982 # Administration > Interface options
1983 msgid "admin.pref#virtualshelves# No"
1986 # Administration > Interface options
1987 msgid "admin.pref#virtualshelves# Yes"
1991 msgid "authorities.pref"
1994 # Authorities > General
1995 msgid "authorities.pref General"
1998 # Authorities > Linker
1999 msgid "authorities.pref Linker"
2002 # Authorities > General
2003 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Display"
2006 # Authorities > General
2007 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Don't display"
2010 # Authorities > General
2012 "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# broader term/narrower term "
2013 "hierarchies when viewing authorities."
2014 msgstr "سلسه مراتب اصطلاح اعم/اصطلاح اخص در زمان مشاهده مستندات."
2016 # Authorities > General
2018 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Here auth1 and auth2 refer "
2019 "to the indicators of the authority record, tag is a bibliographic field "
2020 "number or an asterisk (*), and some_value is a fixed value (one character)."
2024 # Authorities > General
2026 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Lines starting with a "
2027 "comment symbol (#) are skipped. Each line should be of the form: (marc21|"
2028 "unimarc), tag, ind1:(auth1|auth2|some_value), ind2:(auth1|auth2|thesaurus|"
2032 # Authorities > General
2034 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# The MARC21 option thesaurus "
2035 "refers to indicators controlled by authority field 008/11 and 040$f."
2038 # Authorities > General
2040 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Use the following text to "
2041 "edit how authority records control indicators of attached bibliographic "
2042 "fields (and possibly subfield $2).<br>"
2045 # Authorities > General
2047 "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# <br><strong>NOTE:</strong> This system "
2048 "preference requires the <code>misc/cronjobs/merge_authorities.pl</code> "
2049 "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
2052 # Authorities > General
2054 "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# When modifying an authority record, do "
2055 "not update attached bibliographic records if the number exceeds"
2058 # Authorities > General
2060 "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# records. (Above this limit, the "
2061 "merge_authority cron job will merge them.)"
2064 # Authorities > General
2066 "authorities.pref#AuthorityMergeMode# When updating bibliographic records "
2067 "from an attached authority record (\"merging\"), handle subfields of "
2068 "relevant bibliographic record fields in"
2071 # Authorities > General
2072 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# loose"
2075 # Authorities > General
2077 "authorities.pref#AuthorityMergeMode# mode. In strict mode subfields that are "
2078 "not found in the authority record, are deleted. Loose mode will keep them. "
2079 "Loose mode is the historical behavior and still the default."
2082 # Authorities > General
2083 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# strict"
2086 # Authorities > General
2087 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# When editing records,"
2088 msgstr "هنگام ویرایش رکوردها."
2090 # Authorities > General
2093 "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# authority records that are missing "
2094 "(<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
2095 "op=search&searchfield=BiblioAddsAuthorities\">BiblioAddsAuthorities</a> must "
2096 "be set to \"allow\" for this to have any effect)."
2098 "رکوردهای مستند که مفقود شده اند (باید مجموعه بندی شوند به "
2099 "BiblioAddsAuthorities \"اجازه دادن\" برای اینکه هر تأثیری دارد."
2101 # Authorities > General
2102 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# don't generate"
2105 # Authorities > General
2106 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# generate"
2109 # Authorities > General
2110 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# When editing records,"
2111 msgstr "هتگام ویرایش رکوردها،"
2113 # Authorities > General
2114 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# allow"
2117 # Authorities > General
2118 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# don't allow"
2119 msgstr "اجازه ندادن"
2121 # Authorities > General
2123 "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# them to automatically create new "
2124 "authority records if needed, rather than having to reference existing "
2127 "آنها را در صورت نیاز به صورت خودکار رکوردهای مستند جدید ایجاد کنید، به جای "
2128 "مجبور بودن به ایجاد ارجاع به مستندات موجود ."
2130 # Authorities > Linker
2131 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Do"
2134 # Authorities > Linker
2135 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Don't"
2138 # Authorities > Linker
2140 "authorities.pref#CatalogModuleRelink# automatically relink headings that "
2141 "have previously been linked when saving records in the cataloging module."
2143 "به طور خودکار سرعنوان ها را که قبلا زمان ذخیره رکوردها در ماژول فهرستنویسی "
2144 "ذخیره شده اند، مجددا لینک گذاری کنید."
2146 # Authorities > Linker
2147 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Do"
2150 # Authorities > Linker
2151 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Don't"
2154 # Authorities > Linker
2156 "authorities.pref#LinkerKeepStale# keep existing links to authority records "
2157 "for headings where the linker is unable to find a match."
2159 "لینک های موجود را در رکوردها مستند برای سرعنوان هایی که پیوند دهنده قادر به "
2160 "یافتن تطابق نیست، نگهداری کنید."
2162 # Authorities > Linker
2163 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Use the"
2164 msgstr "استفاده کنید از"
2166 # Authorities > Linker
2167 msgid "authorities.pref#LinkerModule# default"
2170 # Authorities > Linker
2171 msgid "authorities.pref#LinkerModule# first match"
2174 # Authorities > Linker
2175 msgid "authorities.pref#LinkerModule# last match"
2178 # Authorities > Linker
2180 "authorities.pref#LinkerModule# linker module for matching headings to "
2181 "authority records."
2182 msgstr "ماژول پیوند دهنده برای تطابق سرعنوان ها در رکوردهای مستند."
2184 # Authorities > Linker
2185 msgid "authorities.pref#LinkerOptions# (separate options with |)."
2188 # Authorities > Linker
2190 "authorities.pref#LinkerOptions# Set the following options for the authority "
2194 # Authorities > Linker
2195 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Do"
2198 # Authorities > Linker
2199 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Don't"
2202 # Authorities > Linker
2204 "authorities.pref#LinkerRelink# relink headings that have previously been "
2205 "linked to authority records."
2207 "سرعنوان هایی که قبلا به رکوردهای مستند پیوند داده شده اند، مجددا لینک گذاری "
2210 # Authorities > General
2212 "authorities.pref#MARCAuthorityControlField008# Use the following text for "
2213 "the contents of MARC21 authority control field 008 position 06-39 (fixed "
2214 "length data elements). Do NOT include the date (position 00-05):"
2217 # Authorities > General
2219 "authorities.pref#UNIMARCAuthorityField100# Use the following text for the "
2220 "contents of UNIMARC authority field 100 position 08-35 (fixed length data "
2221 "elements). Do NOT include the date (position 00-07):"
2224 # Authorities > General
2225 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Don't use"
2226 msgstr "به کار نبردن"
2228 # Authorities > General
2229 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Use"
2230 msgstr "به کار بردن"
2232 # Authorities > General
2234 "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# authority record numbers instead "
2235 "of text strings for searches from subject tracings."
2237 "شماره های رکوردهای مستند به جای رشته های متنی برای جستجو از پی نماهای موضوعی."
2240 msgid "cataloguing.pref"
2243 # Cataloging > Display
2244 msgid "cataloguing.pref Display"
2247 # Cataloging > Exporting
2248 msgid "cataloguing.pref Exporting"
2251 # Cataloging > Importing
2252 msgid "cataloguing.pref Importing"
2255 # Cataloging > Interface
2256 msgid "cataloguing.pref Interface"
2259 # Cataloging > Record structure
2260 msgid "cataloguing.pref Record structure"
2263 # Cataloging > Spine labels
2264 msgid "cataloguing.pref Spine labels"
2267 # Cataloging > Display
2268 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Display"
2271 # Cataloging > Display
2272 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Don't display"
2275 # Cataloging > Display
2277 "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# acquisition details on the "
2278 "bibliographic record detail page."
2281 # Cataloging > Importing
2283 "cataloguing.pref#AdditionalFieldsInZ3950ResultSearch# in the 'Additional "
2284 "fields' column of Z39.50 search results (use comma as delimiter e.g.: "
2285 "\"<code>001, 082$ab, 090$ab</code>\")"
2288 # Cataloging > Importing
2290 "cataloguing.pref#AdditionalFieldsInZ3950ResultSearch# Display the MARC field/"
2294 # Cataloging > Importing
2296 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# When matching on ISBN with the "
2297 "record import tool,"
2300 # Cataloging > Importing
2302 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# attempt to match aggressively by "
2303 "trying all variations of the ISBNs in the imported record as a phrase in the "
2304 "ISBN fields of already cataloged records."
2307 # Cataloging > Importing
2308 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# do"
2311 # Cataloging > Importing
2312 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# don't"
2313 msgstr "انجام ندادن"
2315 # Cataloging > Importing
2317 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# When matching on ISSN with the "
2318 "record import tool,"
2321 # Cataloging > Importing
2323 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# attempt to match aggressively by "
2324 "trying all variations of the ISSNs in the imported record as a phrase in the "
2325 "ISSN fields of already cataloged records."
2328 # Cataloging > Importing
2329 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# do"
2332 # Cataloging > Importing
2333 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# don't"
2336 # Cataloging > Record structure
2337 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
2340 # Cataloging > Record structure
2341 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# Display MARC subfield"
2342 msgstr "نمایش فیلد فرعی مارک"
2344 # Cataloging > Record structure
2346 "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# as holdings information for records "
2347 "that do not have items (this can contain multiple subfields to look in, for "
2348 "example <code>852abhi</code> would look in 852 subfields a, b, h, and i), "
2349 "with the subfields separated by"
2352 # Cataloging > Display
2353 msgid "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# (non-XSLT view only)."
2356 # Cataloging > Display
2358 "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# Separate main entry and subdivisions "
2362 # Cataloging > Exporting
2363 # Cataloging > Exporting
2364 # Cataloging > Exporting
2365 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# <br/>"
2368 # Cataloging > Exporting
2370 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# All values of repeating tags "
2371 "and subfields will be printed with the given BibTeX tag."
2374 # Cataloging > Exporting
2376 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Include the following fields "
2377 "when exporting BibTeX:"
2380 # Cataloging > Exporting
2382 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# To specify multiple marc tags/"
2383 "subfields as targets for a repeating BibTex tag, use the following format: "
2384 "BT_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. notes: [501$a, 505$g] )."
2387 # Cataloging > Exporting
2389 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use '@' ( with quotes ) as "
2390 "the BT_TAG to replace the bibtex record type with a field value of your "
2394 # Cataloging > Exporting
2396 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use one line per tag in the "
2397 "format BT_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. lccn: 010$a )."
2400 # Cataloging > Spine labels
2402 msgid "cataloguing.pref#CreateAVFromCataloguing# Allow"
2405 # Cataloging > Display
2407 msgid "cataloguing.pref#CreateAVFromCataloguing# Don't allow"
2410 # Cataloging > Interface > CreateAVFromCataloguing
2412 "cataloguing.pref#CreateAVFromCataloguing# authorized values to be created "
2413 "within the cataloguing module. Librarian will need the manage_auth_values "
2417 # Cataloging > Interface
2418 msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# Use"
2419 msgstr "به کار بردن"
2421 # Cataloging > Interface
2423 "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# as the default classification "
2425 msgstr "مانند منبع رده بندی پیش فرض."
2427 # Cataloging > Record structure
2430 "cataloguing.pref#DefaultCountryField008# Empty defaults to ||| - No attempt "
2432 msgstr "خالی کردن پیش فرض ها به انگلیسی."
2434 # Cataloging > Record structure
2436 "cataloguing.pref#DefaultCountryField008# Fill in the default country code "
2437 "for field 008 Range 15-17 of MARC21 - Place of publication, production, or "
2438 "execution. (See <a href='http://www.loc.gov/marc/countries/countries_code."
2439 "html'>MARC Code List for Countries</a>):"
2442 # Cataloging > Record structure
2443 msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008# Empty defaults to eng."
2444 msgstr "خالی کردن پیش فرض ها به انگلیسی."
2446 # Cataloging > Record structure
2448 "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008# Fill in the default language for "
2449 "field 008 Range 35-37 of MARC21 records (e.g. eng, nor, ger, see <a "
2450 "href='http://www.loc.gov/marc/languages/language_code.html'>MARC Code List "
2451 "for Languages</a>):"
2454 # Cataloging > Interface > DefaultSaveRecordFileID
2456 "cataloguing.pref#DefaultSaveRecordFileID# When saving in a MARC/MARCXML file "
2457 "in the advanced cataloging editor or exporting from the detail page in the "
2458 "staff interface, use the"
2461 # Cataloging > Record structure
2463 msgid "cataloguing.pref#DefaultSaveRecordFileID# bibliographic record number"
2464 msgstr "بارکدها هستند"
2466 # Searching > Results display
2468 msgid "cataloguing.pref#DefaultSaveRecordFileID# control number"
2469 msgstr "شماره بازیابی"
2471 # Cataloging > Record structure
2473 msgid "cataloguing.pref#DefaultSaveRecordFileID# in the file name."
2474 msgstr "خالی کردن پیش فرض ها به انگلیسی."
2476 # Cataloging > Interface
2477 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Display"
2480 # Cataloging > Interface
2481 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Don't display"
2484 # Cataloging > Interface
2486 "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# easy ways to create analytical "
2487 "record relationships."
2490 # Cataloging > Interface
2492 "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# <br/> <strong>NOTE:</strong>"
2495 # Cataloging > Interface
2497 "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Currently does not include "
2498 "support for UNIMARC or NORMARC fixed fields."
2501 # Cataloging > Interface
2502 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Don't enable"
2505 # Cataloging > Interface
2506 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Enable"
2509 # Cataloging > Interface
2511 "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# the advanced cataloging "
2515 # Cataloging > Display
2517 "cataloguing.pref#ISBD# Use the following as the staff interface ISBD "
2521 # Cataloging > Display
2523 "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# By default, display "
2524 "bibliographic records in"
2527 # Cataloging > Display
2528 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# ISBD form (see below)."
2529 msgstr "شکل ISBD (به قسمت زیر نگاه کنید)"
2531 # Cataloging > Display
2532 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# MARC form."
2535 # Cataloging > Display
2536 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# labelled MARC form."
2539 # Cataloging > Display
2540 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# normal form."
2543 # Cataloging > Display
2544 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Do"
2547 # Cataloging > Display
2548 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Don't"
2549 msgstr "انجام ندادن"
2551 # Cataloging > Display
2553 "cataloguing.pref#LabelMARCView# collapse repeated tags of the same type into "
2554 "one tag entry on the display."
2556 "برچسب های تکراری از یک نوع را به صورت یک مدخل برچسب برای نمایش تجمیع کن."
2558 # Cataloging > Record structure
2560 "cataloguing.pref#MARCOrgCode# Fill in the <a href=\"http://www.loc.gov/marc/"
2561 "organizations/orgshome.html\">MARC organization code</a>"
2563 "پر کنید <a href=\"http://www.loc.gov/marc/organizations/orgshome.html\"> کد "
2566 # Cataloging > Record structure
2568 "cataloguing.pref#MARCOrgCode# by default in new MARC21 records (leave blank "
2569 "to disable). This can be also set on libraries level."
2572 # Cataloging > Display
2574 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# For example <tt>http://fielddoc.example."
2575 "com/?marc={MARC}&field={FIELD}&language={LANG}</tt>"
2578 # Cataloging > Display
2580 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# If left empty, the format documentation on "
2581 "http://loc.gov (MARC21) or http://archive.ifla.org (UNIMARC) is used."
2584 # Cataloging > Display
2586 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# Possible substitutions are <tt>{MARC}</tt> "
2587 "(marc flavour, eg. \"MARC21\" or \"UNIMARC\"), <tt>{FIELD}</tt> (field "
2588 "number, eg. \"000\" or \"048\"), <tt>{LANG}</tt> (user language, eg. \"en\" "
2592 # Cataloging > Display
2593 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# Use"
2596 # Cataloging > Display
2598 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# as the URL for MARC field documentation."
2601 # Cataloging > Record structure
2602 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# ."
2605 # Cataloging > Record structure
2607 "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# . <br/><strong>NOTE:</strong> Use a "
2608 "dollar sign between field and subfield like 123$a."
2611 # Cataloging > Record structure
2613 "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# Store record's creator "
2614 "borrowernumber in MARC subfield"
2617 # Cataloging > Record structure
2619 "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# Store record's last modifier "
2620 "borrowernumber in MARC subfield"
2623 # Cataloging > Record structure
2625 "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# and record's creator name in MARC "
2629 # Cataloging > Record structure
2631 "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# and record's last modifier name in "
2635 # Cataloging > Display
2636 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# .<br />For example: '001,245ab,600'"
2639 # Cataloging > Display
2641 "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>all subfields of fields 600</li>"
2644 # Cataloging > Display
2646 "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>subfields a and b of fields 245</li>"
2649 # Cataloging > Display
2650 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>value of 001</li>"
2653 # Cataloging > Display
2654 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <ul>"
2657 # Cataloging > Display
2659 "cataloguing.pref#MergeReportFields# Show the following fields for deleted "
2660 "records after a merge:"
2663 # Cataloging > Display
2664 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# displays:"
2667 # Cataloging > Record structure
2669 "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# (should be a location code, or "
2670 "blank to disable)."
2671 msgstr "(باید یک کد محل، یا خالی برای غیرفعال سازی باشد)."
2673 # Cataloging > Record structure
2675 "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# When items are created, give them "
2676 "the temporary location of"
2677 msgstr "هنگامی که منابع ایجاد شده اند، به آنها محل نگهداری موقت بدهید"
2679 # Cataloging > Display
2680 msgid "cataloguing.pref#NotesToHide# <br />"
2683 # Cataloging > Display
2684 msgid "cataloguing.pref#NotesToHide# Don't show"
2687 # Cataloging > Display
2689 "cataloguing.pref#NotesToHide# For hiding fields from other pages like the "
2690 "normal view, use the visibility settings for subfields in the MARC "
2691 "bibliographic frameworks section of the administration module."
2694 # Cataloging > Display
2696 "cataloguing.pref#NotesToHide# note fields in the 'Title notes' tab and in "
2697 "the 'Description' tab on the OPAC and staff interface detail pages. Use a "
2698 "comma to separate multiple fields. Examples: 500,502 (MARC21); 300,328 "
2702 # Cataloging > Display
2704 "cataloguing.pref#OpacSuppression# (Leave blank if not used. Define a range "
2705 "like <code>192.168.</code>.)"
2707 "(اگر استفاده نشد خالی بگذارید. بازه ای مانند <code>192.168.</code> تعریف "
2710 # Cataloging > Display
2712 "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Display the following message on the "
2713 "redirect page for suppressed bibliographic records:"
2716 # Cataloging > Display
2718 "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Redirect the opac detail page for "
2719 "suppressed records to"
2721 "محدودیت های دامنه آدرس های IP را به خارج از بازه IP های ممنوع شده محدود کن"
2723 # Cataloging > Display
2725 "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Restrict the suppression to IP "
2726 "addresses outside of the IP range"
2729 # Cataloging > Display
2730 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Don't hide"
2733 # Cataloging > Display
2734 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Hide"
2737 # Cataloging > Display
2739 "cataloguing.pref#OpacSuppression# an explanatory page ('This record is "
2743 # Cataloging > Display
2745 "cataloguing.pref#OpacSuppression# bibliographic records marked as suppressed "
2746 "from OPAC search results."
2749 # Cataloging > Display
2750 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# the 404 error page ('Not found')."
2753 # Cataloging > Record structure
2754 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# When a new item is added,"
2755 msgstr "هنگام افزودن یک منبع جدید،"
2757 # Cataloging > Record structure
2759 "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is not prefilled with last "
2760 "created item values."
2761 msgstr "منبع جدید با ارزش های ایجاد شده برای آخرین منبع پر نشده است."
2763 # Cataloging > Record structure
2765 "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is prefilled with last created "
2767 msgstr "منبع جدید با ارزش های ایجاد شده برای آخرین منبع پر شده است."
2769 # Cataloging > Exporting
2770 # Cataloging > Exporting
2771 # Cataloging > Exporting
2772 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# <br/>"
2775 # Cataloging > Exporting
2777 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# All values of repeating tags and "
2778 "subfields will be printed with the given RIS tag."
2781 # Cataloging > Exporting
2783 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Include the following fields "
2784 "when exporting RIS:"
2787 # Cataloging > Exporting
2789 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# To specify multiple MARC tags/"
2790 "subfields as targets for a repeating RIS tag, use the following format: "
2791 "RIS_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. NT: [501$a, 505$g] )."
2794 # Cataloging > Exporting
2796 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Use of TY ( record type ) as a "
2797 "key will <em>replace</em> the default TY with the field value of your "
2801 # Cataloging > Exporting
2803 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Use one line per tag in the "
2804 "format RIS_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. LC: 010$a )."
2807 # Cataloging > Display
2808 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Don't separate"
2811 # Cataloging > Display
2812 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Separate"
2815 # Cataloging > Display
2816 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# holding library"
2817 msgstr "موجودی کتابخانه"
2819 # Cataloging > Display
2820 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# home library"
2821 msgstr "کتابخانه اصلی"
2823 # Cataloging > Display
2825 "cataloguing.pref#SeparateHoldings# is the logged in user's library. The "
2826 "second tab will contain all other items."
2827 msgstr "وارد شده در کتابخانه کاربر. زبانه دوم شامل همه منابع دیگر خواهد بود."
2829 # Cataloging > Display
2831 "cataloguing.pref#SeparateHoldings# items display into two tabs, where the "
2832 "first tab contains items whose"
2834 "منابع در دو زبانه نمایش داده می شود، جایی که اولین زبانه شامل منابع متلق به"
2836 # Cataloging > Spine labels
2838 "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# When using the quick spine label "
2840 msgstr "هنگام استفاده از پرینتر لیبل عطف سریع،"
2842 # Cataloging > Spine labels
2844 "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# automatically pop up a print dialog."
2845 msgstr "راه اندازی خودکار یک پنجره محاوره ای پرینت."
2847 # Cataloging > Spine labels
2848 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# do"
2851 # Cataloging > Spine labels
2852 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# don't"
2853 msgstr "انجام ندادن"
2855 # Cataloging > Spine labels
2857 "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# (Enter in columns from the <code>biblio</"
2858 "code>, <code>biblioitems</code> or <code>items</code> tables, surrounded by "
2861 " (در ستون ها وارد کنید از <code>biblio</code>, <code>biblioitems</code> or "
2862 "<code>items</code> tables, surrounded by < and >.)"
2864 # Cataloging > Spine labels
2866 "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# Include the following fields on a quick-"
2867 "printed spine label:"
2868 msgstr "قرار دادن فیلدهای زیر در لیبل های عطف پرینت گرفته شده سریع:"
2870 # Cataloging > Spine labels
2871 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Display"
2874 # Cataloging > Spine labels
2875 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Don't display"
2878 # Cataloging > Spine labels
2880 "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# buttons on the "
2881 "bibliographic details page to print item spine labels."
2884 # Cataloging > Record structure
2885 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Examples:"
2888 # Cataloging > Record structure
2890 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# If the system "
2891 "preference is empty, no fields are restricted."
2894 # Cataloging > Record structure
2896 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# List of subfields "
2897 "for which editing is authorized when the items_batchmod_restricted "
2898 "permission is enabled, separated by spaces:"
2901 # Cataloging > Record structure
2903 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# MARC21: \"952$a "
2907 # Cataloging > Record structure
2909 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Note that the FA "
2910 "framework is excluded from the permission."
2913 # Cataloging > Record structure
2915 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# UNIMARC: \"995$f "
2919 # Cataloging > Record structure
2920 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Examples:"
2923 # Cataloging > Record structure
2925 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# If the system "
2926 "preference is empty, no fields are restricted."
2929 # Cataloging > Record structure
2931 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# List of subfields for "
2932 "which editing is authorized when the edit_items_restricted permission is "
2933 "enabled, separated by spaces:"
2936 # Cataloging > Record structure
2938 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# MARC21: \"952$a 952$b "
2942 # Cataloging > Record structure
2944 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Note that the FA "
2945 "framework is excluded from the permission."
2948 # Cataloging > Record structure
2950 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# UNIMARC: \"995$f "
2954 # Cataloging > Record structure
2956 "cataloguing.pref#SubfieldsToUseWhenPrefill# Define a list of subfields to "
2957 "use when prefilling items (separated by space):"
2960 # Cataloging > Record structure
2961 msgid "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# Use the languague (ISO 690-2)"
2962 msgstr "زبان را به کار ببرید (ISO 690-2)"
2964 # Cataloging > Record structure
2966 "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# as default language in the UNIMARC "
2967 "field 100 when creating a new record or in the field plugin."
2969 "به عنوان زبان پیش فرض در فیلد 100 یونی مارک هنگام ایجاد یک رکورد جدید یا در "
2972 # Cataloging > Display
2973 msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# Show"
2976 # Cataloging > Display
2978 "cataloguing.pref#URLLinkText# as the text of links embedded in MARC records "
2982 # Cataloging > Display
2983 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Don't use"
2984 msgstr "به کار نبردن"
2986 # Cataloging > Display
2987 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Use"
2988 msgstr "به کار بردن"
2990 # Cataloging > Display
2992 "cataloguing.pref#UseControlNumber# record control number ($w subfields) and "
2993 "control number (001) for linking of bibliographic records."
2995 "شماره کنترل پیشینه (فیلدهای فرعی $w ) و شماره کنترل (001) برای پیوند پیشینه "
2998 # Cataloging > Interface
2999 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Display"
3002 # Cataloging > Interface
3003 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Don't display"
3004 msgstr "توصیف های فیلدها و فیلدهای فرعی در ویرایشگر مارک."
3006 # Cataloging > Interface
3008 "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# descriptions of fields and subfields in "
3010 msgstr " وصف الحقول والحقول الفرعية في محرر مارك."
3012 # Cataloging > Record structure
3013 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# Barcodes are"
3014 msgstr "بارکدها هستند"
3016 # Cataloging > Record structure
3017 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form 1, 2, 3."
3018 msgstr "تولید شده در شکل 1, 2, 3."
3020 # Cataloging > Record structure
3022 "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form <branchcode>yymm0001."
3025 # Cataloging > Record structure
3027 "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form <year>-0001, <year>-0002."
3030 # Cataloging > Record structure
3031 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# incremental EAN-13 barcodes."
3034 # Cataloging > Record structure
3035 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# not generated automatically."
3036 msgstr "به طور خودکار تولید نشده"
3038 # Cataloging > Display
3039 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Display"
3042 # Cataloging > Display
3043 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Don't display"
3046 # Cataloging > Display
3048 "cataloguing.pref#hide_marc# MARC tag numbers, subfield codes and indicators "
3050 msgstr "شماره های برچسب مارک، نشانگر ها و کدها در نمایش های مارک."
3052 # Cataloging > Record structure
3053 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# Use the item type of the"
3054 msgstr "نوع منبع را به کاربرید برای"
3056 # Cataloging > Record structure
3058 "cataloguing.pref#item-level_itypes# as the authoritative item type (for "
3059 "determining circulation and fines rules, for displaying an item type icon on "
3060 "either opac detail or results page, etc)."
3061 msgstr "همانند نوع منبع مستند (برای تعیین قوانین جریمه ها و امانت، و غیره)"
3063 # Cataloging > Record structure
3064 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# bibliographic record"
3067 # Cataloging > Record structure
3068 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# specific item"
3071 # Cataloging > Record structure
3073 "cataloguing.pref#itemcallnumber# Examples for MARC21: Dewey: 082ab,092ab; "
3074 "LOC: 050ab,090ab; from the Koha record: 942hi. Examples for UNIMARC: Dewey: "
3078 # Cataloging > Record structure
3079 msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# Map the MARC subfields"
3082 # Cataloging > Record structure
3084 "cataloguing.pref#itemcallnumber# to an item's callnumber. List multiple "
3085 "comma-separated fields to check them sequentially. Each field can include "
3086 "multiple subfields. The order of the subfields in the record will be "
3087 "preserved. For example: '082ab,092ab' will look in the 082$a and 082$b, then "
3088 "the 092$a and 092$b."
3091 # Cataloging > Record structure
3092 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# Interpret and store MARC records in the"
3093 msgstr "ترجمه و ذخیره رکوردهای مارک در "
3095 # Cataloging > Record structure
3096 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# MARC21"
3099 # Cataloging > Record structure
3100 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# NORMARC"
3103 # Cataloging > Record structure
3104 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# UNIMARC"
3107 # Cataloging > Record structure
3108 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# format."
3111 # Cataloging > Record structure
3112 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Copy"
3115 # Cataloging > Record structure
3116 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Don't copy"
3119 # Cataloging > Record structure
3120 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# authors from the UNIMARC"
3121 msgstr "پدیدآوران از یونی مارک"
3123 # Cataloging > Record structure
3125 "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# tags (separated by commas) to the "
3126 "correct author tags when importing a record using Z39.50."
3128 "برچسب ها (جدا شده با کاما) برای تصحیح برچسب های پدیدآوران در هنگام وارد کردن "
3129 "یک رکورد با استفاده از Z39.50."
3132 msgid "circulation.pref"
3135 # Circulation > Article requests
3136 msgid "circulation.pref Article requests"
3139 # Circulation > Batch checkout
3140 msgid "circulation.pref Batch checkout"
3143 # Circulation > Checkin policy
3144 msgid "circulation.pref Checkin policy"
3147 # Circulation > Checkout policy
3148 msgid "circulation.pref Checkout policy"
3151 # Circulation > Course reserves
3152 msgid "circulation.pref Course reserves"
3155 # Circulation > Fines Policy
3156 msgid "circulation.pref Fines Policy"
3159 # Circulation > Holds policy
3160 msgid "circulation.pref Holds policy"
3163 # Circulation > Housebound module
3164 msgid "circulation.pref Housebound module"
3167 # Circulation > Interface
3168 msgid "circulation.pref Interface"
3171 # Circulation > Interlibrary loans
3172 msgid "circulation.pref Interlibrary loans"
3175 # Circulation > Return claims
3176 msgid "circulation.pref Return claims"
3179 # Circulation > Self check-in module
3180 msgid "circulation.pref Self check-in module"
3183 # Circulation > Self check-out module
3184 msgid "circulation.pref Self check-out module"
3187 # Circulation > Stock rotation module
3188 msgid "circulation.pref Stock rotation module"
3191 # Circulation > Checkout policy
3193 "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# . For example, enter target audience "
3194 "keyword(s) split by | (bar) FSK|PEGI|Age| (No white space near |). Be sure "
3195 "to map agerestriction in Koha to MARC mapping (e.g. 521$a). A MARC field "
3196 "value of FSK 12 or PEGI 12 would mean: Borrower must be 12 years old. Leave "
3197 "empty to not apply an age restriction."
3200 # Circulation > Checkout policy
3202 "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# Restrict patrons with the following "
3203 "target audience values from checking out inappropriate materials:"
3205 "کاربران را با ارزش های مخاطب هدف ذیل از امانت گرفتن منابع نامناسب محدود کنید:"
3207 # Circulation > Checkout policy
3208 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Allow"
3211 # Circulation > Checkout policy
3212 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Don't allow"
3213 msgstr "اجازه ندادن"
3215 # Circulation > Checkout policy
3217 "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# staff to check out an item with age "
3219 msgstr "کارکنان برای بررسی یک منبع با محدودیت سنی."
3221 # Circulation > Checkout policy
3222 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Don't require"
3225 # Circulation > Checkout policy
3226 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Require"
3229 # Circulation > Checkout policy > AllFinesNeedOverride
3231 "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# staff to manually override all fines, "
3232 "even fines less than set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
3233 "op=search&searchfield=noissuescharge\">noissuescharge</a> system preference."
3236 # Circulation > Interface
3237 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Allow"
3240 # Circulation > Interface
3241 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Don't allow"
3242 msgstr "اجازه ندادن"
3244 # Circulation > Interface
3246 "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# staff to delete messages added "
3247 "from other libraries."
3248 msgstr "کارکنان برای حذف کردن پیام های افزوده شده از دیگر کتابخانه ها."
3250 # Circulation > Interface
3251 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# Allow"
3254 # Circulation > Interface
3255 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# Don't allow"
3258 # Circulation > Interface
3260 "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# patrons to submit notes about checked "
3264 # Circulation > Checkout policy
3265 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Allow"
3268 # Circulation > Checkout policy
3269 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Don't allow"
3270 msgstr "اجازه ندادن"
3272 # Circulation > Checkout policy > AllowFineOverride
3274 "circulation.pref#AllowFineOverride# staff to manually override and check out "
3275 "items to patrons who have more in fines than set in the <a href=\"/cgi-bin/"
3276 "koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=noissuescharge"
3277 "\">noissuescharge</a> system preference."
3280 # Circulation > Holds policy
3281 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Allow"
3282 msgstr " اجازه دادن"
3284 # Circulation > Holds policy
3285 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Don't allow"
3286 msgstr "اجازه ندادن"
3288 # Circulation > Holds policy
3290 "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# hold requests to be placed that do "
3291 "not enter the waiting list until a certain future date."
3293 "درخواست های رزرو برای جایگزینی تا زمانی که یک تاریخ خاصی در آینده در فهرست "
3294 "انتظار وارد نشوند."
3296 # Circulation > Holds policy
3297 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# Allow"
3300 # Circulation > Holds policy
3301 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# Don't allow"
3304 # Circulation > Holds policy
3306 "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# hold fulfillment to be limited "
3310 # Circulation > Holds policy
3311 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Allow"
3314 # Circulation > Holds policy
3315 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Don't allow"
3316 msgstr "اجازه ندادن"
3318 # Circulation > Holds policy
3320 "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# staff to override hold policies "
3321 "when placing holds."
3324 # Circulation > Holds policy
3325 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Allow"
3328 # Circulation > Holds policy
3329 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Don't allow"
3330 msgstr "اجازه ندادن"
3332 # Circulation > Holds policy
3334 "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# hold requests to be placed on and "
3335 "filled by damaged items."
3336 msgstr "درخواست های رزرو برای جایگزینی در مورد منابع آسیب دیده."
3338 # Circulation > Holds policy
3339 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Allow"
3342 # Circulation > Holds policy
3343 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Don't allow"
3346 # Circulation > Holds policy
3348 "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# a patron to place a hold on "
3349 "a record where the patron already has one or more items attached to that "
3350 "record checked out."
3352 "کاربری با درخواست رزرو برای رکوردی که کاربر یک یا بیش از یک منبع مرتبط با آن "
3353 "رکورد را امانت گرفته است."
3355 # Circulation > Checkout policy
3356 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# Allow"
3359 # Circulation > Checkout policy
3360 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# Don't allow"
3363 # Circulation > Checkout policy
3365 "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# checkouts of items reserved to "
3366 "someone else in the SCO module. If allowed do not generate RESERVE_WAITING "
3367 "and RESERVED warning. This allows self checkouts for those items."
3370 # Circulation > Checkout policy
3371 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# Allow"
3374 # Circulation > Checkout policy
3375 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# Don't allow"
3378 # Circulation > Checkout policy > AllowItemsOnHoldCheckoutSIP
3380 "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# If allowed do not generate "
3384 # Circulation > Checkout policy
3386 "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# This allows self checkouts for "
3387 "those items. If using the holds queue items with pending holds will be "
3388 "marked as \"unavailable\" if this set to \"Don't allow\"."
3391 # Circulation > Checkout policy
3393 "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# checkouts of items reserved to "
3394 "someone else via SIP checkout messages."
3397 # Circulation > Checkout policy
3398 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# Allow"
3401 # Circulation > Checkout policy
3402 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# Don't allow"
3403 msgstr "اجازه ندادن"
3405 # Circulation > Checkout policy
3407 "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# patrons to check out multiple "
3408 "items from the same record. (<strong>NOTE:</strong> This will only affect "
3409 "records without a subscription attached.)"
3412 # Circulation > Checkout policy
3413 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Allow"
3416 # Circulation > Checkout policy
3417 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Don't allow"
3418 msgstr "اجازه ندادن"
3420 # Circulation > Checkout policy
3422 "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# staff to override and check out "
3423 "items that are marked as not for loan."
3425 "کارکنان برای نادیده گرفتن و امانت دادن منابعی که به عنوان غیرقابل امانت "
3426 "نشانه گذاری شده اند."
3428 # Circulation > Interface
3429 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Don't enable"
3432 # Circulation > Interface
3433 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Enable"
3436 # Circulation > Interface
3438 "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# offline circulation on regular "
3439 "circulation computers. (<strong>NOTE:</strong> This system preference does "
3440 "not affect the Firefox add-on or the desktop application)."
3443 # Circulation > Holds policy
3444 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# Allow"
3447 # Circulation > Holds policy
3448 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# Don't allow"
3449 msgstr "اجازه ندادن"
3451 # Circulation > Holds policy
3453 "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# a patron to renew an "
3454 "item with unfilled holds if other available items can fill that hold."
3457 # Circulation > Checkout policy
3458 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Allow"
3461 # Circulation > Checkout policy
3462 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Don't allow"
3463 msgstr "اجازه ندادن"
3465 # Circulation > Checkout policy
3467 "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# staff to manually override "
3468 "renewal blocks and renew a checkout when it would go over the renewal limit "
3469 "or be premature for the \"No renewal before\" setting in the circulation "
3470 "policy or has been scheduled for automatic renewal."
3473 # Circulation > Checkout policy
3474 msgid "circulation.pref#AllowRenewalOnHoldOverride# Allow"
3477 # Circulation > Checkout policy
3478 msgid "circulation.pref#AllowRenewalOnHoldOverride# Don't allow"
3481 # Circulation > Checkout policy
3483 "circulation.pref#AllowRenewalOnHoldOverride# staff to renew items that are "
3484 "on hold by manually specifying a due date."
3487 # Circulation > Checkout policy
3488 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# Allow items to be checked in"
3491 # Circulation > Checkout policy
3492 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# at any library."
3495 # Circulation > Checkout policy
3497 "circulation.pref#AllowReturnToBranch# either at the library the item is from "
3498 "or the library it was checked out from."
3501 # Circulation > Checkout policy
3503 "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only at the library the item is from."
3506 # Circulation > Checkout policy
3508 "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only at the library the item was "
3512 # Circulation > Checkout policy
3513 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Allow"
3516 # Circulation > Checkout policy
3517 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Don't allow"
3518 msgstr "اجازه ندادن"
3520 # Circulation > Checkout policy
3522 "circulation.pref#AllowTooManyOverride# staff to override and check out items "
3523 "when the patron has reached the maximum number of allowed checkouts."
3525 "کارکنان برای نادیده گرفتن و امانت دادن منابعی که به عنوان غیرقابل امانت "
3526 "نشانه گذاری شده اند."
3528 # Circulation > Article requests
3529 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# Don't enable"
3532 # Circulation > Article requests
3533 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# Enable"
3536 # Circulation > Article requests
3537 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# patrons to place article requests."
3540 # Circulation > Article requests
3541 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# Always show"
3544 # Circulation > Article requests
3546 "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# Use algorithm to show or hide"
3549 # Circulation > Article requests
3551 "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# article request links on search "
3555 # Circulation > Article requests
3556 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Author"
3559 # Circulation > Article requests
3560 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Chapters"
3563 # Circulation > Article requests
3564 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Date"
3567 # Circulation > Article requests
3569 "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# For records that are record "
3570 "level or item level requestable, make the following fields mandatory:"
3573 # Circulation > Article requests
3574 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Issue"
3577 # Circulation > Article requests
3578 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Pages"
3581 # Circulation > Article requests
3582 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Title"
3585 # Circulation > Article requests
3586 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Volume"
3589 # Circulation > Article requests
3590 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Author"
3593 # Circulation > Article requests
3594 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Chapters"
3597 # Circulation > Article requests
3598 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Date"
3601 # Circulation > Article requests
3603 "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# For records that "
3604 "are only item level requestable, make the following fields mandatory:"
3607 # Circulation > Article requests
3608 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Issue"
3611 # Circulation > Article requests
3612 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Pages"
3615 # Circulation > Article requests
3616 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Title"
3619 # Circulation > Article requests
3620 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Volume"
3623 # Circulation > Article requests
3624 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Author"
3627 # Circulation > Article requests
3628 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Chapters"
3631 # Circulation > Article requests
3632 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Date"
3635 # Circulation > Article requests
3637 "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# For records that "
3638 "are only record level requestable, make the following fields mandatory:"
3641 # Circulation > Article requests
3642 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Issue"
3645 # Circulation > Article requests
3646 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Pages"
3649 # Circulation > Article requests
3650 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Title"
3653 # Circulation > Article requests
3654 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Volume"
3657 # Circulation > Checkout policy
3658 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Do"
3661 # Circulation > Checkout policy
3662 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Don't"
3665 # Circulation > Checkout policy
3667 "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# allow OVERDUES restrictions "
3668 "triggered by sent notices to be cleared automatically when all overdue items "
3669 "are returned by a patron."
3672 # Circulation > Holds policy
3674 "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# <br><strong>NOTE:</strong> This "
3675 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/holds/"
3676 "auto_unsuspend_holds.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to "
3680 # Circulation > Holds policy
3681 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Allow"
3684 # Circulation > Holds policy
3685 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Don't allow"
3686 msgstr "اجازه ندادن"
3688 # Circulation > Holds policy
3690 "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# suspended holds to be "
3691 "automatically resumed by a set date."
3692 msgstr "رزروهای معلق به طور خودکار با تعیین یک تاریخ از سر گرفته می شود."
3694 # Circulation > Checkout policy
3695 msgid "circulation.pref#AutoReturnCheckedOutItems# Do"
3698 # Circulation > Checkout policy
3699 msgid "circulation.pref#AutoReturnCheckedOutItems# Don't"
3702 # Circulation > Checkout policy
3704 "circulation.pref#AutoReturnCheckedOutItems# require librarians to manually "
3705 "confirm a checkout where the item is already checked out to another patron."
3708 # Circulation > Self check-out module
3709 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# ."
3712 # Circulation > Self check-out module
3713 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Allow"
3716 # Circulation > Self check-out module
3717 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Don't allow"
3718 msgstr "اجازه ندادن"
3720 # Circulation > Self check-out module
3722 "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Note: Any patron entered here will be "
3723 "unable to log into the OPAC."
3726 # Circulation > Self check-out module
3727 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# and this password"
3728 msgstr "و این کلمه عبور"
3730 # Circulation > Self check-out module
3732 "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# the web-based self checkout system to "
3733 "automatically log in with this staff login"
3736 # Circulation > Interface
3737 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# Don't enable"
3740 # Circulation > Interface
3741 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# Enable"
3744 # Circulation > Interface
3746 "circulation.pref#AutoSwitchPatron# This should not be enabled if you have "
3747 "overlapping patron and book barcodes."
3750 # Circulation > Interface
3752 "circulation.pref#AutoSwitchPatron# the automatic redirection to another "
3753 "patron when a patron barcode is scanned instead of a book."
3756 # Circulation > Checkout policy
3757 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Do"
3760 # Circulation > Checkout policy
3761 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Don't"
3762 msgstr " انجام ندادن"
3764 # Circulation > Checkout policy
3766 "circulation.pref#AutomaticItemReturn# automatically transfer items to their "
3767 "home library when they are checked in."
3770 # Circulation > Batch checkout
3771 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# Allow"
3774 # Circulation > Batch checkout
3775 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# Don't allow"
3778 # Circulation > Batch checkout
3779 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# batch checkouts."
3782 # Circulation > Batch checkout
3784 "circulation.pref#BatchCheckoutsValidCategories# Patron categories allowed to "
3785 "checkout in a batch:"
3788 # Circulation > Checkin policy
3789 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# Block"
3792 # Circulation > Checkin policy
3793 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# Don't block"
3796 # Circulation > Checkin policy
3798 "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# returning of items that have been "
3802 # Circulation > Checkin policy
3803 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Block"
3806 # Circulation > Checkin policy
3807 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Don't block"
3808 msgstr "مسدود نکردن"
3810 # Circulation > Checkin policy
3812 "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# returning of items that have "
3814 msgstr "بازگشت منابعی که وجین شده اند."
3816 # Circulation > Checkin policy
3817 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnBackdate# Do"
3820 # Circulation > Checkin policy
3821 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnBackdate# Don't"
3824 # Circulation > Checkin policy
3826 "circulation.pref#CalculateFinesOnBackdate# calculate and update overdue "
3827 "charges when an item is returned with a backdated return date."
3830 # Circulation > Checkin policy
3832 "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# <br /><strong>NOTE:</strong> If you "
3833 "are doing hourly loans then you should have this on."
3836 # Circulation > Checkin policy > CalculateFinesOnReturn
3838 "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# <br /><strong>NOTE:</strong> This "
3839 "system preference requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
3840 "op=search&searchfield=FinesMode\">FinesMode</a> to be set to \"Calculate and "
3844 # Circulation > Checkin policy
3845 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Do"
3848 # Circulation > Checkin policy
3849 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Don't"
3850 msgstr " انجام ندادن"
3852 # Circulation > Checkin policy
3854 "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# calculate and update overdue "
3855 "charges when an item is returned."
3857 "انتقال منابع به طور خودکار به کتابخانه اصلی زمانی که به کتابخانه بازگردانده "
3860 # Circulation > Holds policy
3861 msgid "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Allow to mark items as lost"
3864 # Circulation > Holds policy
3866 "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Allow to mark items as lost and "
3870 # Circulation > Holds policy
3872 "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Do not allow to mark items as lost"
3875 # Circulation > Holds policy > CanMarkHoldsToPullAsLost
3877 "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# from the 'Holds to pull' page. "
3878 "Values to be applied must be defined in <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
3879 "preferences.pl?op=search&searchfield=UpdateItemWhenLostFromHoldList"
3880 "\">UpdateItemWhenLostFromHoldList</a>."
3883 # Circulation > Interface
3884 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ."
3887 # Circulation > Interface
3889 "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# When an empty barcode field is "
3890 "submitted in circulation"
3891 msgstr "هنگامی که یک فیلد بارکد خالی در امانت ثبت شده است"
3893 # Circulation > Interface
3894 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# clear the screen"
3895 msgstr "پاک کردن صفحه نمایش"
3897 # Circulation > Interface
3898 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print quick slip window"
3899 msgstr "بازکردن پنجره پرینت سریع برگه"
3901 # Circulation > Interface
3902 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print slip window"
3903 msgstr "بازکردن پنجره پرینت سریع برگه"
3905 # Circulation > Interface
3906 msgid "circulation.pref#CircConfirmItemParts# Don't require"
3909 # Circulation > Interface
3910 msgid "circulation.pref#CircConfirmItemParts# Require"
3913 # Circulation > Interface
3915 "circulation.pref#CircConfirmItemParts# staff to confirm that all parts of an "
3916 "item are present at checkin/checkout."
3919 # Circulation > Checkout policy
3921 msgid "circulation.pref#CircControl# Use the calendar and circulation rules of"
3922 msgstr "به کار بردن قوانین جریمه ها و امانت برای"
3924 # Circulation > Checkout policy
3925 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the item is from."
3926 msgstr "کتابخانه ای که منبع برای آنجاست."
3928 # Circulation > Checkout policy
3929 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the patron is from."
3930 msgstr "کتابخانه ای که کاربر برای آنجاست."
3932 # Circulation > Checkout policy
3933 msgid "circulation.pref#CircControl# the library you are logged in at."
3934 msgstr "کتابخانه ای که شما وارد آن شده اید در."
3936 # Circulation > Interface
3937 msgid "circulation.pref#CircSidebar# Activate"
3940 # Circulation > Interface
3941 msgid "circulation.pref#CircSidebar# Deactivate"
3944 # Circulation > Interface
3946 "circulation.pref#CircSidebar# the navigation sidebar on all circulation "
3950 # Circulation > Interlibrary loans
3951 msgid "circulation.pref#CirculateILL# Disable"
3954 # Circulation > Interlibrary loans
3955 msgid "circulation.pref#CirculateILL# Enable"
3958 # Circulation > Interlibrary loans
3959 msgid "circulation.pref#CirculateILL# the circulation of ILL requested items."
3962 # Circulation > Return claims
3963 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# ."
3966 # Circulation > Return claims
3968 "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# When marking a checkout as \"claims "
3972 # Circulation > Return claims
3974 "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# ask if a lost fee should be charged"
3977 # Circulation > Return claims
3978 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# charge a lost fee"
3981 # Circulation > Return claims
3982 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# don't charge a lost fee"
3985 # Circulation > Return claims
3986 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedLostValue# Use the LOST authorised value"
3989 # Circulation > Return claims
3991 "circulation.pref#ClaimReturnedLostValue# to represent 'claims returned'."
3994 # Circulation > Return claims
3996 "circulation.pref#ClaimReturnedWarningThreshold# Warn librarians that a "
3997 "patron has excessive return claims if the patron has claimed the return of "
4001 # Circulation > Return claims
4002 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedWarningThreshold# items."
4005 # Circulation > Holds policy
4007 "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# Confirm future hold requests (starting "
4011 # Circulation > Holds policy
4013 "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# days from now) at checkin time. Note "
4014 "that this number of days will be used too in calculating the default end "
4015 "date for the Holds to pull-report. But it does not interfere with issuing, "
4016 "renewing or transferring items."
4019 # Circulation > Checkout policy
4020 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# Consider"
4023 # Circulation > Checkout policy
4025 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# Don't consider"
4028 # Circulation > Checkout policy
4030 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# If disabled, both "
4031 "values will be checked separately."
4034 # Circulation > Checkout policy
4036 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# If enabled, on-"
4037 "site checkouts will count toward the checkout limit for regular checkouts. "
4038 "The on-site limit will still apply for on-site checkouts."
4041 # Circulation > Checkout policy
4043 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# on-site checkouts "
4044 "as normal checkouts."
4047 # Circulation > Checkin policy
4048 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# Cumulate"
4051 # Circulation > Checkin policy
4052 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# Don't cumulate"
4055 # Circulation > Checkin policy
4056 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# the restriction periods."
4059 # Circulation > Holds policy
4061 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# Don't set"
4062 msgstr "انتقال ندادن"
4064 # Circulation > Interface
4067 "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# If enabled, set expiration date"
4068 msgstr "جدیدترین به قدیمی ترین"
4070 # Circulation > Holds policy
4072 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# Set"
4073 msgstr "خط مشی رزروها"
4075 # Circulation > Checkout policy
4077 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# days"
4078 msgstr "تاریخ بازگشت."
4080 # Circulation > Interface
4083 "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# default expiration date for "
4084 "holds automatically."
4085 msgstr "تعیین تاریخ شروع پیش فرض برای رزروها در فهرست منابع برای"
4087 # Circulation > Checkout policy
4089 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# from reserve date."
4092 # Circulation > Holds policy
4094 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# months"
4095 msgstr "انتقال ندادن"
4097 # Circulation > Holds policy
4099 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# years"
4100 msgstr "خط مشی رزروها"
4102 # Circulation > Checkout policy
4104 "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br>(Used when the "
4105 "longoverdue.pl script is called without the --charge parameter)"
4108 # Circulation > Checkout policy
4110 "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br><strong>NOTE:</strong> "
4111 "This system preference requires the <code>misc/cronjobs/longoverdue.pl</"
4112 "code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
4115 # Circulation > Checkout policy
4117 "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br>Leave this field empty "
4118 "if you don't want to charge the patron for lost items."
4121 # Circulation > Checkout policy
4123 "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# Charge a lost item to the "
4124 "patron's account when the LOST value of the item changes to:"
4127 # Circulation > Checkout policy
4129 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>(Used when the longoverdue."
4130 "pl script is called without the --lost parameter)"
4133 # Circulation > Checkout policy
4135 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br><strong>NOTE:</strong> "
4136 "This system preference requires the <code>misc/cronjobs/longoverdue.pl</"
4137 "code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
4140 # Circulation > Checkout policy
4142 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>Example: [1] [30] Sets an "
4143 "item to the LOST value 1 when it has been overdue for more than 30 days."
4146 # Circulation > Checkout policy
4148 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>WARNING — These "
4149 "preferences will activate the automatic item loss process. Leave these "
4150 "fields empty if you don't want to activate this feature."
4153 # Circulation > Checkout policy
4155 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# By default, set the LOST value "
4159 # Circulation > Checkout policy
4160 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# days."
4161 msgstr "تاریخ بازگشت."
4163 # Circulation > Checkout policy
4165 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# when the item has been overdue "
4169 # Circulation > Checkout policy
4170 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# ."
4173 # Circulation > Checkout policy
4175 "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# <br>Leave this field "
4176 "empty if you don't want to skip any lost statuses."
4179 # Circulation > Checkout policy
4181 "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# <br>Set to a list of "
4182 "comma separated values, e.g. <em>5,6,7</em>."
4185 # Circulation > Checkout policy
4187 "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# When using the "
4188 "automatic item loss process, skip items with lost values matching any of"
4191 # Circulation > Interface
4192 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Don't show"
4195 # Circulation > Interface
4196 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Show"
4199 # Circulation > Interface
4201 "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# a button to clear the current "
4202 "patron from the screen on the circulation screen."
4203 msgstr "یک دکمه ای که کاربر فعلی را از صفحه امانت پاک می کند."
4205 # Circulation > Holds policy
4206 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Don't enable"
4209 # Circulation > Holds policy
4210 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Enable"
4213 # Circulation > Holds policy
4215 "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# the ability to place holds on "
4216 "multiple bibliographic records from the search results"
4219 # Circulation > Holds policy
4220 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Ignore the calendar"
4223 # Circulation > Holds policy
4224 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Use the calendar"
4227 # Circulation > Holds policy
4229 "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# when calculating the "
4230 "period for a hold's max pickup delay."
4233 # Circulation > Holds policy
4234 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Allow"
4237 # Circulation > Holds policy
4238 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Don't allow"
4239 msgstr "اجازه ندادن"
4241 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
4243 "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# holds to expire automatically "
4244 "if they have not been picked by within the time period specified in the <a "
4245 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
4246 "op=search&searchfield=ReservesMaxPickUpDelay\">ReservesMaxPickUpDelay</a> "
4247 "system preference.<br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires "
4248 "the <code>misc/cronjobs/holds/cancel_expired_holds.pl</code> cronjob. Ask "
4249 "your system administrator to schedule it."
4252 # Circulation > Holds policy
4253 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge# ."
4256 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge
4258 "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge# If using <a href=\"/cgi-"
4259 "bin/koha/admin/preferences.pl?"
4260 "op=search&searchfield=ExpireReservesMaxPickUpDelay"
4261 "\">ExpireReservesMaxPickUpDelay</a>, charge a patron who allows their "
4262 "waiting hold to expire a fee of"
4265 # Circulation > Holds policy
4266 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# Allow"
4269 # Circulation > Holds policy
4270 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# Don't allow"
4271 msgstr "اجازه ندادن"
4273 # Circulation > Holds policy
4275 "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# expired holds to be canceled on "
4276 "days the library is closed."
4277 msgstr "روزهایی که کتابخانه تعطیل است را شامل نشود."
4279 # Circulation > Interface
4280 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# Don't show"
4283 # Circulation > Interface
4284 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# Show"
4287 # Circulation > Interface
4289 "circulation.pref#ExportCircHistory# the export patron checkout history "
4293 # Circulation > Interface
4295 "circulation.pref#ExportRemoveFields# (separate fields with space, e.g. 100a "
4299 # Circulation > Interface
4301 "circulation.pref#ExportRemoveFields# The following fields should be excluded "
4302 "from the patron checkout history CSV or MARC (ISO 2709) export:"
4305 # Circulation > Interface
4306 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Don't require"
4309 # Circulation > Interface
4310 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Require"
4313 # Circulation > Interface
4315 "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# staff to choose which checkouts "
4316 "to show before running the overdues report."
4318 "کارکنان برای انتخاب اینکه کدام امانت ها پیش از اجرا در گزارش تأخیری ها نمایش "
4321 # Circulation > Interface
4322 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Don't notify"
4323 msgstr "اعلام نکردن"
4325 # Circulation > Interface
4326 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Notify"
4329 # Circulation > Interface
4331 "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# librarians of overdue fines on the "
4332 "items they are checking in."
4334 "کتابداران برای جریمه های تأخیری ها برای منابعی که آنها بابه سیستم بازگشت می "
4337 # Circulation > Fines Policy
4338 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Don't include"
4341 # Circulation > Fines Policy
4342 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Include"
4345 # Circulation > Fines Policy
4347 "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# the grace period when calculating "
4348 "the fine for an overdue item."
4349 msgstr "مهلت تأئید هنگام محاسبه جریمه برای یک منبع تأخیری"
4351 # Circulation > Checkin policy
4352 msgid "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# Don't hide"
4355 # Circulation > Checkin policy
4356 msgid "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# Hide"
4359 # Circulation > Checkin policy
4361 "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# a patron's phone "
4362 "number, email address, street address and city on the circulation page."
4365 # Circulation > Fines Policy
4366 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# Charge a hold fee"
4369 # Circulation > Fines Policy
4370 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# any time a hold is collected."
4373 # Circulation > Fines Policy
4374 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# any time a hold is placed."
4377 # Circulation > Fines Policy
4379 "circulation.pref#HoldFeeMode# only if all items are checked out and the "
4380 "record has at least one hold already."
4383 # Circulation > Checkin policy
4384 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFill# Do"
4387 # Circulation > Checkin policy
4388 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFill# Don't"
4391 # Circulation > Checkin policy
4393 "circulation.pref#HoldsAutoFill# automatically fill holds instead of asking "
4397 # Circulation > Checkin policy
4398 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# Do"
4401 # Circulation > Checkin policy
4402 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# Don't"
4405 # Circulation > Checkin policy
4407 "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# automatically display the hold slip "
4408 "dialog for auto-filled holds."
4411 # Circulation > Checkout policy
4412 msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# Don't include"
4415 # Circulation > Checkout policy
4416 msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# Include"
4419 # Circulation > Checkout policy > HoldsInNoissuesCharge
4421 "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# hold charges when summing up charges "
4422 "for limit set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
4423 "op=search&searchfield=noissuescharge\">noissuescharge</a> system preference."
4426 # Circulation > Checkin policy
4427 msgid "circulation.pref#HoldsNeedProcessingSIP# Don't fulfill"
4430 # Circulation > Checkin policy
4431 msgid "circulation.pref#HoldsNeedProcessingSIP# Fulfill"
4434 # Circulation > Checkin policy
4436 "circulation.pref#HoldsNeedProcessingSIP# holds automatically if matching "
4437 "item is returned via SIP protocol."
4440 # Circulation > Holds policy
4441 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# ."
4444 # Circulation > Holds policy
4446 "circulation.pref#HoldsSplitQueue# In the staff interface, split the holds "
4447 "queue into separate tables by"
4450 # Circulation > Holds policy
4451 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# hold item type"
4454 # Circulation > Holds policy
4455 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# nothing"
4458 # Circulation > Holds policy
4459 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# pickup library"
4462 # Circulation > Holds policy
4463 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# pickup library and item type"
4466 # Circulation > Holds policy
4468 "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# 'virtual' priorities, where each "
4469 "group is numbered separately"
4472 # Circulation > Holds policy
4473 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# ."
4476 # Circulation > Holds policy
4478 "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# If the holds queue is split, show "
4482 # Circulation > Holds policy
4484 "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# the actual priority, which may be "
4488 # Circulation > Interface
4490 "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# Set the default start date for the "
4491 "Holds to pull list to"
4492 msgstr "تعیین تاریخ شروع پیش فرض برای رزروها در فهرست منابع برای"
4494 # Circulation > Interface > HoldsToPullStartDate
4496 "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# day(s) ago. Note that the default end "
4497 "date is controlled by the system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
4498 "preferences.pl?op=search&searchfield=ConfirmFutureHolds"
4499 "\">ConfirmFutureHolds</a>."
4502 # Circulation > Checkout policy
4504 "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# Use the checkout and fines rules of"
4505 msgstr "به کار بردن قوانین جریمه ها و امانت برای"
4507 # Circulation > Checkout policy
4509 "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the item's holding library "
4513 # Circulation > Checkout policy
4515 "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the item's home library (homebranch)."
4518 # Circulation > Housebound module
4519 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# Disable"
4522 # Circulation > Housebound module
4523 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# Enable"
4526 # Circulation > Housebound module
4527 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# the housebound module."
4530 # Circulation > Interlibrary loans
4531 msgid "circulation.pref#ILLCheckAvailability# Check"
4534 # Circulation > Interlibrary loans
4535 msgid "circulation.pref#ILLCheckAvailability# Don't check"
4538 # Circulation > Interlibrary loans
4540 "circulation.pref#ILLCheckAvailability# external sources for availability "
4541 "during the request process."
4544 # Circulation > Interlibrary loans > ILLDefaultStaffEmail
4546 "circulation.pref#ILLDefaultStaffEmail# Fallback email address for staff ILL "
4547 "notices to be sent to in the absence of a library address:"
4550 # Circulation > Interlibrary loans > ILLHiddenRequestStatuses
4552 "circulation.pref#ILLHiddenRequestStatuses# (separated with |). If left "
4553 "empty, all ILL requests will be displayed. The request codes can be found in "
4554 "the ILLSTATUS authorized value category."
4557 # Circulation > Interlibrary loans
4559 "circulation.pref#ILLHiddenRequestStatuses# ILL statuses that are considered "
4560 "finished and should not be displayed in the ILL module: "
4563 # Circulation > Interlibrary loans
4564 msgid "circulation.pref#ILLModule# Disable"
4567 # Circulation > Interlibrary loans
4568 msgid "circulation.pref#ILLModule# Enable"
4571 # Circulation > Interlibrary loans
4573 "circulation.pref#ILLModule# the interlibrary loans module (master switch)."
4576 # Circulation > Interlibrary loans
4578 "circulation.pref#ILLModuleCopyrightClearance# Adding text will enable the "
4579 "copyright clearance stage in request creation. The text you enter will be "
4580 "the text displayed."
4583 # Circulation > Interlibrary loans
4584 msgid "circulation.pref#ILLModuleUnmediated# Disable"
4587 # Circulation > Interlibrary loans
4588 msgid "circulation.pref#ILLModuleUnmediated# Enable"
4591 # Circulation > Interlibrary loans
4593 "circulation.pref#ILLModuleUnmediated# unmediated interlibrary loan requests. "
4594 "If enabled and the ILL backend supports it, the newly created requests are "
4595 "immediately requested by backend."
4598 # Circulation > Interlibrary loans
4600 "circulation.pref#ILLOpacbackends# (separated with |). If left empty, all "
4601 "installed backends will be enabled."
4604 # Circulation > Interlibrary loans
4606 "circulation.pref#ILLOpacbackends# Enabled ILL backends for OPAC initiated "
4610 # Circulation > Interlibrary loans > ILLSendStaffNotices
4612 "circulation.pref#ILLSendStaffNotices# (separated with |). e.g. "
4613 "ILL_REQUEST_CANCEL|ILL_REQUEST_MODIFIED If left empty, no staff ILL notices "
4617 # Circulation > Interlibrary loans > ILLSendStaffNotices
4619 "circulation.pref#ILLSendStaffNotices# Send these ILL notices to staff when "
4623 # Circulation > Checkout policy
4624 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# ."
4627 # Circulation > Checkout policy
4629 "circulation.pref#IssueLostItem# When issuing an item that has been marked as "
4631 msgstr "هنگامی که یک منبع با عنوان مفقود شده مشخص شده است"
4633 # Circulation > Checkout policy
4634 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# display a message"
4635 msgstr "نمایش یک پیام"
4637 # Circulation > Checkout policy
4638 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# do nothing"
4639 msgstr "کاری انجام ندهید"
4641 # Circulation > Checkout policy
4642 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# require confirmation"
4643 msgstr "نیاز به تأئید"
4645 # Circulation > Checkout policy
4646 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Don't prevent"
4649 # Circulation > Checkout policy
4650 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Prevent"
4653 # Circulation > Checkout policy
4655 "circulation.pref#IssuingInProcess# patrons from checking out an item whose "
4656 "rental charge would take them over the limit."
4658 "کاربران برای امانت گرفتن یک منبع که میزان امانت آنها بیش از محدودیت هایشان "
4661 # Circulation > Checkout policy
4663 "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br /> <strong>NOTE:</strong> The word "
4664 "'NULL' can be used to block renewal on undefined fields, while an empty "
4665 "string \"\" will block on an empty (but defined) field."
4668 # Circulation > Checkout policy
4670 "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />Can name any field in the items "
4671 "table followed by a colon then a space then"
4674 # Circulation > Checkout policy
4675 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />ccode: [NEWFIC,NULL,DVD]"
4678 # Circulation > Checkout policy
4679 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />itype: [NEWBK,\"\"]"
4682 # Circulation > Checkout policy
4684 "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# Define custom rules to deny specific "
4685 "items from renewal."
4688 # Circulation > Checkout policy
4689 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# For example:"
4692 # Circulation > Checkout policy
4694 "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# a bracketed list of values separated by "
4698 # Circulation > Holds policy
4699 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# Don't give"
4700 msgstr "انتقال ندادن"
4702 # Circulation > Holds policy
4703 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# Give"
4704 msgstr "خط مشی رزروها"
4706 # Circulation > Holds policy
4707 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# holding library"
4708 msgstr "موجودی کتابخانه"
4710 # Circulation > Holds policy
4711 # Circulation > Holds policy
4712 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# home library"
4713 msgstr "منبع کتابخانه اصلی"
4715 # Circulation > Holds policy
4716 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# matches the item's"
4717 msgstr "کتابخانه ای که منبع از آنجاست"
4719 # Circulation > Holds policy
4720 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# pickup library"
4721 msgstr "خط مشی رزروها"
4723 # Circulation > Holds policy
4725 "circulation.pref#LocalHoldsPriority# priority for filling holds to patrons "
4729 # Circulation > Checkout policy
4730 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Don't include"
4733 # Circulation > Checkout policy
4734 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Include"
4737 # Circulation > Checkout policy > ManInvInNoissuesCharge
4739 "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# custom debit type charges when "
4740 "summing up charges for limit set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
4741 "preferences.pl?op=search&searchfield=noissuescharge\">noissuescharge</a> "
4742 "system preference."
4745 # Circulation > Checkout policy
4746 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# ."
4749 # Circulation > Checkout policy
4751 "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# Mark items as returned when "
4755 # Circulation > Checkout policy
4756 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the 'Holds to pull' list"
4759 # Circulation > Checkout policy
4761 "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the batch item modification "
4765 # Circulation > Checkout policy
4767 "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the items tab of the catalog "
4771 # Circulation > Checkout policy
4772 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the longoverdue cronjob"
4775 # Circulation > Checkout policy
4776 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# when cataloguing an item"
4779 # Circulation > Checkout policy
4782 "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# when marking an item as a return "
4784 msgstr "هنگامی که یک منبع با عنوان مفقود شده مشخص شده است"
4786 # Circulation > Checkout policy
4788 "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# when receiving payment for the item"
4791 # Circulation > Checkout policy
4793 "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantees# Prevent a patron from checking "
4794 "out if the patron has guarantees owing in total more than"
4797 # Circulation > Checkout policy
4799 "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantees# [% local_currency %] in fines."
4802 # Circulation > Checkout policy
4804 "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantorsWithGuarantees# Prevent a patron "
4805 "from checking out if the patron has guarantors and those guarantor's "
4806 "guarantees owing in total more than"
4809 # Circulation > Checkout policy
4811 "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantorsWithGuarantees# [% local_currency "
4815 # Circulation > Fines Policy
4817 "circulation.pref#NoRefundOnLostReturnedItemsAge# Don't refund lost fees if a "
4818 "lost item is checked in more than"
4821 # Circulation > Fines Policy
4823 "circulation.pref#NoRefundOnLostReturnedItemsAge# days after it was marked "
4827 # Circulation > Checkout policy
4829 "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# Calculate \"No renewal before\" "
4833 # Circulation > Checkout policy
4835 "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# Only relevant for loans "
4836 "calculated in days, hourly loans are not affected."
4839 # Circulation > Checkout policy
4840 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# date."
4843 # Circulation > Checkout policy
4844 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# exact time."
4847 # Circulation > Checkout policy
4849 "circulation.pref#NoticeBcc# Send all notices as a BCC to this email address:"
4852 # Circulation > Interface
4853 msgid "circulation.pref#NoticeCSS# Include the stylesheet at"
4854 msgstr "شامل شیوه نامه ها در "
4856 # Circulation > Interface
4858 "circulation.pref#NoticeCSS# on notices. (This should be a complete URL, "
4859 "starting with <code>http://</code>)"
4862 # Circulation > Holds policy
4863 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Allow"
4866 # Circulation > Holds policy
4867 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Don't allow"
4868 msgstr "اجازه ندادن"
4870 # Circulation > Holds policy
4873 "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# patrons to place holds that "
4874 "don't enter the waiting list until a certain future date. (<a href=\"/cgi-"
4875 "bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AllowHoldDateInFuture"
4876 "\">AllowHoldDateInFuture</a> must also be enabled)."
4878 "کاربرانی که رزرو می کنند و در فهرست انتظار یک تاریخ ویژه را وارد نمی کنند. . "
4879 "(AllowHoldDateInFuture همچنین باید فعال شود)."
4881 # Circulation > Holds policy
4882 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Allow"
4885 # Circulation > Holds policy
4886 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Don't allow"
4887 msgstr "اجازه ندادن"
4889 # Circulation > Holds policy
4891 "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# a user to choose the library "
4892 "to pick up a hold from."
4893 msgstr "یک کاربر برای انتخاب کتابخانه برای امانت گرفتن از موجودی آن."
4895 # Circulation > Checkout policy > OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew
4897 "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# If a patron owes more "
4898 "than the value of <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
4899 "op=search&searchfield=OPACFineNoRenewals\">OPACFineNoRenewals</a>,"
4902 # Circulation > Checkout policy
4903 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# allow"
4906 # Circulation > Checkout policy
4907 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# block"
4910 # Circulation > Checkout policy
4911 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# their auto-renewals."
4914 # Circulation > Holds policy
4915 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# Allow"
4918 # Circulation > Holds policy
4919 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# Don't allow"
4922 # Circulation > Holds policy
4924 "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# to pickup holds at libraries "
4925 "where the item is available."
4928 # Circulation > Holds policy > OPACHoldsIfAvailableAtPickupExceptions
4930 "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickupExceptions# Patron categories "
4931 "not affected by <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
4932 "op=search&searchfield=OPACHoldsIfAvailableAtPickup"
4933 "\">OPACHoldsIfAvailableAtPickup</a>:"
4936 # Circulation > Checkout policy
4937 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutAutoCheck# Don't enable"
4940 # Circulation > Checkout policy
4941 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutAutoCheck# Enable"
4944 # Circulation > Checkout policy
4946 "circulation.pref#OnSiteCheckoutAutoCheck# on-site checkout by default if "
4947 "last checkout was an on-site one."
4950 # Circulation > Checkout policy
4951 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# Disable"
4954 # Circulation > Checkout policy
4955 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# Enable"
4958 # Circulation > Checkout policy
4959 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# the on-site checkouts feature."
4962 # Circulation > Checkout policy
4963 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# Disable"
4966 # Circulation > Checkout policy
4967 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# Enable"
4970 # Circulation > Checkout policy
4972 "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# the on-site checkout for all cases "
4973 "(even if a patron is debarred, etc.)."
4976 # Circulation > Checkout policy
4977 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# Ignore calendar"
4980 # Circulation > Checkout policy
4981 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# Use calendar"
4984 # Circulation > Checkout policy
4986 "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# when working out the period for "
4990 # Circulation > Checkout policy
4991 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Ask for confirmation"
4992 msgstr "درخواست تأئید"
4994 # Circulation > Checkout policy
4995 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Block"
4998 # Circulation > Checkout policy
4999 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Don't block"
5000 msgstr "مسدود نکردن"
5002 # Circulation > Checkout policy
5004 "circulation.pref#OverduesBlockCirc# when checking out to a patron that has "
5005 "overdues outstanding."
5008 # Circulation > Checkout policy
5010 "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# When a patron's checked out item is "
5014 # Circulation > Checkout policy
5015 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# allow renewing."
5018 # Circulation > Checkout policy
5020 "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# block renewing for all the patron's "
5024 # Circulation > Checkout policy
5026 "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# block renewing only for this item."
5029 # Circulation > Interface
5030 msgid "circulation.pref#PatronAutoComplete# Don't try"
5033 # Circulation > Interface
5035 "circulation.pref#PatronAutoComplete# Only returns the first 10 results at a "
5039 # Circulation > Interface
5040 msgid "circulation.pref#PatronAutoComplete# Try"
5043 # Circulation > Interface
5045 "circulation.pref#PatronAutoComplete# to guess the patron being entered while "
5046 "typing a patron search for circulation or patron search."
5049 # Circulation > Checkout policy
5050 msgid "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# Include up to"
5051 msgstr "شامل می شود تا حدود"
5053 # Circulation > Checkout policy
5055 "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# item lines in a printed overdue "
5056 "notice. If the number of items is greater than this number, the notice will "
5057 "end with a warning asking the patron to check their online account for a "
5058 "full list of overdue items. Set to 0 to include all overdue items in the "
5059 "notice, no matter how many there are."
5062 # Circulation > Fines Policy
5064 "circulation.pref#ProcessingFeeNote# Text to be recorded in the column "
5065 "'note', table 'accountlines' when the processing fee (defined for the item "
5069 # Circulation > Interface
5070 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Don't record"
5073 # Circulation > Interface
5074 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Record"
5077 # Circulation > Interface
5079 "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# local use when an unissued item is "
5081 msgstr "استفاده محلی هنگامی که یک منبع غیر کثیرالانتشار امانت داده می شود."
5083 # Circulation > Checkout policy
5085 msgid "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# When checking out an item, "
5086 msgstr "به کار بردن قوانین جریمه ها و امانت برای"
5088 # Circulation > Interface
5090 msgid "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# don't record"
5093 # Circulation > Interface
5095 msgid "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# record"
5098 # Circulation > Checkout policy
5101 "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# the user who checked out the "
5105 # Circulation > Fines Policy
5107 "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# If a lost item is returned, "
5108 "apply the refunding rules defined for the"
5111 # Circulation > Fines Policy
5112 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# check-in library."
5115 # Circulation > Fines Policy
5116 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# item's holding library."
5119 # Circulation > Fines Policy
5120 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# item's home library."
5123 # Circulation > Checkout policy
5125 "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# If a patron pays off all fines on "
5126 "an overdue item that is accruing fines in the OPAC via a payment plugin,"
5129 # Circulation > Checkout policy
5130 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# don't renew"
5133 # Circulation > Checkout policy
5134 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# renew"
5137 # Circulation > Checkout policy > RenewAccruingItemInOpac
5139 "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# the item automatically. If the "
5140 "system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
5141 "op=search&searchfield=RenewalPeriodBase\">RenewalPeriodBase</a> is set to "
5142 "\"due date\", renewed items may still be overdue."
5145 # Circulation > Checkout policy
5147 "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# If a patron pays off all fines "
5148 "on an overdue item that is accruing fines,"
5151 # Circulation > Checkout policy
5152 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# don't renew"
5155 # Circulation > Checkout policy
5156 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# renew"
5159 # Circulation > Checkout policy > RenewAccruingItemWhenPaid
5161 "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# the item automatically. If the "
5162 "system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
5163 "op=search&searchfield=RenewalPeriodBase\">RenewalPeriodBase</a> is set to "
5164 "\"due date\", renewed items may still be overdue."
5167 # Circulation > Checkout policy
5169 "circulation.pref#RenewalPeriodBase# When renewing checkouts, base the new "
5171 msgstr "هنگام تمدید امانت ها، تاریخ جدید را برای سررسید مبنا قرار دهید"
5173 # Circulation > Checkout policy
5174 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the current date."
5177 # Circulation > Checkout policy
5178 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the old due date of the checkout."
5179 msgstr "تاریخ قدیمی سررسید امانت"
5181 # Circulation > Checkout policy
5182 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Don't send"
5185 # Circulation > Checkout policy
5186 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Send"
5189 # Circulation > Checkout policy
5191 "circulation.pref#RenewalSendNotice# a renewal notice according to patron's "
5192 "messaging preferences for 'Item checkout'."
5195 # Circulation > Checkout policy
5197 "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# When checking out an item "
5198 "with rental fees, "
5199 msgstr "به کار بردن قوانین جریمه ها و امانت برای"
5201 # Circulation > Checkout policy
5202 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# ask"
5205 # Circulation > Checkout policy
5206 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# don't ask"
5209 # Circulation > Checkout policy
5210 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# for confirmation."
5211 msgstr "همیشه برای تأئید سوال کن."
5213 # Circulation > Checkout policy
5214 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Don't include"
5217 # Circulation > Checkout policy
5218 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Include"
5221 # Circulation > Checkout policy > RentalsInNoissuesCharge
5223 "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# rental charges when summing up "
5224 "charges for limit set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
5225 "op=search&searchfield=noissuescharge\">noissuescharge</a> system preference."
5228 # Circulation > Holds policy
5230 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# Check the rule from the"
5233 # Circulation > Holds policy
5234 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# item's home library"
5235 msgstr "منبع کتابخانه اصلی"
5237 # Circulation > Holds policy
5238 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# patron's home library"
5239 msgstr "کاربر کتابخانه اصلی"
5241 # Circulation > Holds policy
5243 "circulation.pref#ReservesControlBranch# to see if the patron can place a "
5245 msgstr "بررسی اینکه آیا کاربر می تواند منبعش را تمدید کند."
5247 # Circulation > Holds policy
5249 "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# Mark a hold as problematic if it "
5250 "has been waiting for more than"
5252 "نشانه گذاری اینکه تمدید با مشکل موجه می شود اگر در انتظار باشد توسط بیش از"
5254 # Circulation > Holds policy
5255 msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# days."
5258 # Circulation > Holds policy
5259 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Automatically"
5262 # Circulation > Holds policy
5263 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Don't automatically"
5266 # Circulation > Holds policy
5268 "circulation.pref#ReservesNeedReturns# mark a hold as found and waiting when "
5269 "a hold is placed on a specific item and that item is already checked in."
5270 msgstr "نشانه گذاری رزروها به عنوان یافت شده و در انتظار "
5272 # Circulation > Checkout policy
5273 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# If a patron is restricted,"
5276 # Circulation > Checkout policy
5277 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# allow"
5280 # Circulation > Checkout policy
5281 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# block"
5284 # Circulation > Checkin policy
5287 "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# renewing of items from the staff "
5289 msgstr "بازگشت منابعی که وجین شده اند."
5291 # Circulation > Checkout policy
5292 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Don't require"
5295 # Circulation > Checkout policy
5296 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Require"
5299 # Circulation > Checkout policy
5301 "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# patrons to return items before their "
5302 "accounts expire (by restricting due dates to before the patron's expiration "
5306 # Circulation > Self check-out module
5307 msgid "circulation.pref#SCOAllowCheckin# Allow"
5310 # Circulation > Self check-out module
5311 msgid "circulation.pref#SCOAllowCheckin# Don't allow"
5314 # Circulation > Self check-out module
5316 "circulation.pref#SCOAllowCheckin# patrons to return items through web-based "
5317 "self checkout system."
5320 # Circulation > Self check-out module
5322 "circulation.pref#SCOMainUserBlock# Include the following HTML on the the web-"
5323 "based self checkout screen:"
5326 # Circulation > Self check-out module
5328 "circulation.pref#SCOUserCSS# Include the following CSS on all pages in the "
5329 "web-based self checkout:"
5331 "قرار دادن همه موارد ذیل به صورت HTML در صفحه راهنمای سیستم امانت تحت وب "
5334 # Circulation > Self check-out module
5336 "circulation.pref#SCOUserJS# Include the following JavaScript on all pages in "
5337 "the web-based self checkout:"
5339 "قرار دادن همه موارد ذیل به صورت HTML در صفحه راهنمای سیستم امانت تحت وب "
5342 # Circulation > Self check-out module
5344 "circulation.pref#SelfCheckAllowByIPRanges# (Leave blank if not used. Use "
5345 "ranges or simple IP addresses separated by spaces, like <code>192.168.1.1 "
5346 "192.168.0.0/24</code>.)"
5349 # Circulation > Self check-out module
5351 "circulation.pref#SelfCheckAllowByIPRanges# Allow access to the self check "
5352 "from the following IP addresses:"
5355 # Circulation > Self check-out module
5357 "circulation.pref#SelfCheckHelpMessage# Include the following HTML in the "
5358 "Help page of the web-based self checkout system:"
5360 "قرار دادن همه موارد ذیل به صورت HTML در صفحه راهنمای سیستم امانت تحت وب "
5363 # Circulation > Self check-in module
5365 "circulation.pref#SelfCheckInMainUserBlock# Include the following HTML on the "
5366 "self check-in screen:"
5369 # Circulation > Self check-in module
5370 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# Don't enable"
5373 # Circulation > Self check-in module
5374 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# Enable"
5377 # Circulation > Self check-in module
5379 "circulation.pref#SelfCheckInModule# the standalone self check-in module "
5380 "(available at: /cgi-bin/koha/sci/sci-main.pl)."
5383 # Circulation > Self check-in module
5385 "circulation.pref#SelfCheckInTimeout# Reset the current self check-in screen "
5389 # Circulation > Self check-in module
5390 msgid "circulation.pref#SelfCheckInTimeout# seconds."
5393 # Circulation > Self check-in module
5395 "circulation.pref#SelfCheckInUserCSS# Include the following CSS on all the "
5396 "self check-in screens:"
5399 # Circulation > Self check-in module
5401 "circulation.pref#SelfCheckInUserJS# Include the following JavaScript on all "
5402 "the self check-in screens:"
5405 # Circulation > Self check-out module
5406 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# Don't show"
5407 msgstr "اجازه ندادن"
5409 # Circulation > Self check-out module
5410 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# Show"
5413 # Circulation > Self check-out module
5415 "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# the print receipt popup dialog when "
5416 "self checkout is finished."
5419 # Circulation > Self check-out module
5421 "circulation.pref#SelfCheckTimeout# Time out the current patron's web-based "
5422 "self checkout system login after"
5423 msgstr "قطع اتصال کاربر فعلی سیستم امانت تحت وب خودکار پس از"
5425 # Circulation > Self check-out module
5426 msgid "circulation.pref#SelfCheckTimeout# seconds."
5429 # Circulation > Self check-out module
5430 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# ."
5433 # Circulation > Self check-out module
5435 "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Have patrons log into the web-based "
5436 "self checkout system with their"
5439 # Circulation > Self check-out module
5440 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# cardnumber"
5443 # Circulation > Self check-out module
5444 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# username and password"
5447 # Circulation > Interface
5448 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# Don't show"
5451 # Circulation > Interface
5452 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# Show"
5455 # Circulation > Interface
5457 "circulation.pref#ShowAllCheckins# all items in the \"Checked-in items\" "
5458 "list, even items that were not checked out."
5461 # Circulation > Self check-out module
5462 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Don't show"
5465 # Circulation > Self check-out module
5466 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Show"
5469 # Circulation > Self check-out module
5471 "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# the patron's picture "
5472 "(if one has been added) when they use the web-based self checkout."
5474 "عکس کاربر (چنانچه آن را آپلود کرده باشد) هنگامی که از سیستم تحت وب امانت "
5475 "خودکار استفاده می کنند"
5477 # Circulation > Checkin policy
5479 "circulation.pref#SkipHoldTrapOnNotForLoanValue# (list of not for loan values "
5480 "separated with a pipe '|')"
5483 # Circulation > Checkin policy
5485 "circulation.pref#SkipHoldTrapOnNotForLoanValue# Never trap items with 'not "
5486 "for loan' values of"
5489 # Circulation > Checkin policy
5490 msgid "circulation.pref#SkipHoldTrapOnNotForLoanValue# to fill holds."
5493 # Circulation > Interface
5494 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Allow"
5497 # Circulation > Interface
5498 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Don't allow"
5499 msgstr "اجازه ندادن"
5501 # Circulation > Interface
5503 "circulation.pref#SpecifyDueDate# staff to specify a due date for a checkout."
5504 msgstr "کارکنان برای تعیین موعد سررسید برای یک امانت"
5506 # Circulation > Interface
5507 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# Allow"
5510 # Circulation > Interface
5511 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# Don't allow"
5512 msgstr "اجازه ندادن"
5514 # Circulation > Interface
5516 "circulation.pref#SpecifyReturnDate# staff to specify a return date for a "
5518 msgstr "کارکنان برای تعیین موعد سررسید برای یک امانت"
5520 # Circulation > Checkout policy
5522 "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# For search results in the "
5523 "staff interface, display"
5526 # Circulation > Checkout policy
5528 "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# the library the item is "
5530 msgstr "کتابخانه ای که منبع از آنجاست"
5532 # Circulation > Checkout policy
5534 "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# the library the item is "
5536 msgstr "کتابخانه ای که منبع از آنجاست"
5538 # Circulation > Holds policy
5540 "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# (as branchcodes, separated by "
5541 "commas; if empty, uses all libraries)"
5543 "(به عنوان کدهای شعبه ها، جدا شده با کاما؛ اگر خالی است، همه کتابخانه ها "
5546 # Circulation > Holds policy
5548 "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# <br><strong>NOTE:</strong> This "
5549 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/holds/build_holds_queue."
5550 "pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
5553 # Circulation > Holds policy
5555 "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# Satisfy holds using items from the "
5559 # Circulation > Holds policy
5560 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in random order."
5561 msgstr "به ترتیب تصادفی."
5563 # Circulation > Holds policy
5564 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in that order."
5565 msgstr "به آن ترتیب."
5567 # Circulation > Holds policy
5568 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# open"
5571 # Circulation > Holds policy
5572 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# open or closed"
5575 # Circulation > Holds policy
5576 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# when they are"
5579 # Circulation > Stock rotation module
5580 msgid "circulation.pref#StockRotation# Disable"
5583 # Circulation > Stock rotation module
5584 msgid "circulation.pref#StockRotation# Enable"
5585 msgstr "circulation.pref#وجین کردن# فعال کنید "
5587 # Circulation > Stock rotation module
5588 msgid "circulation.pref#StockRotation# the stock rotation module."
5591 # Circulation > Checkin policy
5592 msgid "circulation.pref#StoreLastBorrower# Don't store"
5595 # Circulation > Checkin policy
5596 msgid "circulation.pref#StoreLastBorrower# Store"
5599 # Circulation > Checkin policy > StoreLastBorrower
5601 "circulation.pref#StoreLastBorrower# the last patron to return an item. This "
5602 "setting is independent of the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
5603 "op=search&searchfield=opacreadinghistory\">opacreadinghistory</a> and <a "
5604 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
5605 "op=search&searchfield=AnonymousPatron\">AnonymousPatron</a> system "
5609 # Circulation > Holds policy
5610 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Allow"
5613 # Circulation > Holds policy
5614 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Don't allow"
5615 msgstr "اجازه ندادن"
5617 # Circulation > Holds policy
5619 "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# holds to be suspended from the staff "
5623 # Circulation > Holds policy
5624 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Allow"
5627 # Circulation > Holds policy
5628 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Don't allow"
5629 msgstr "اجازه ندادن"
5631 # Circulation > Holds policy
5632 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# holds to be suspended from the OPAC."
5633 msgstr "رزروهای به تعویق افتاده از طریق اپک"
5635 # Circulation > Fines Policy
5636 msgid "circulation.pref#SuspensionsCalendar# Ignore the calendar"
5639 # Circulation > Fines Policy
5640 msgid "circulation.pref#SuspensionsCalendar# Use the calendar"
5643 # Circulation > Fines Policy
5645 "circulation.pref#SuspensionsCalendar# when calculating the period for "
5646 "suspension expiration."
5649 # Circulation > Checkout policy
5650 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# Don't switch"
5653 # Circulation > Checkout policy
5654 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# Switch"
5657 # Circulation > Checkout policy
5659 "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# on-site checkouts to normal "
5660 "checkouts when checked out."
5663 # Circulation > Holds policy
5664 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Don't transfer"
5665 msgstr "انتقال ندادن"
5667 # Circulation > Holds policy
5668 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transfer"
5669 msgstr "انتقال دادن"
5671 # Circulation > Holds policy
5673 "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# items when cancelling "
5674 "all waiting holds."
5675 msgstr "منابع هنگامی که همه رزروهای در انتظار لغو می شوند."
5677 # Circulation > Checkin policy
5678 msgid "circulation.pref#TransfersBlockCirc# Block"
5681 # Circulation > Checkin policy
5682 msgid "circulation.pref#TransfersBlockCirc# Don't block"
5685 # Circulation > Checkin policy
5687 "circulation.pref#TransfersBlockCirc# staff from continuing to checkin items "
5688 "when a transfer is triggered."
5691 # Circulation > Checkout policy
5693 "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# Show a warning on the \"Transfers "
5694 "to receive\" screen if the transfer has not been received"
5697 # Circulation > Checkout policy
5698 msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# days after it was sent."
5699 msgstr "روزهای بعد از اینکه آن ارسال شد."
5701 # Circulation > Checkin policy
5702 msgid "circulation.pref#TrapHoldsOnOrder# Don't trap"
5705 # Circulation > Checkin policy
5706 msgid "circulation.pref#TrapHoldsOnOrder# Trap"
5709 # Circulation > Checkin policy
5711 "circulation.pref#TrapHoldsOnOrder# items that are not for loan but holdable "
5712 "( notforloan < 0 ) to fill holds."
5715 # Circulation > Holds policy
5717 msgid "circulation.pref#UnseenRenewals# Allow"
5720 # Circulation > Holds policy
5722 msgid "circulation.pref#UnseenRenewals# Don't allow"
5723 msgstr "اجازه ندادن"
5725 # Circulation > Checkout policy > UnseenRenewals
5727 "circulation.pref#UnseenRenewals# renewals to be recorded as \"unseen\" by "
5728 "the library, and count against the patrons unseen renewals limit."
5731 # Circulation > Checkin policy
5732 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# Examples:<br/>"
5735 # Circulation > Checkin policy
5737 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# FIC: GEN - causes an item in "
5738 "the Fiction location to be updated into the General stacks location on check "
5742 # Circulation > Checkin policy
5744 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# FIC: _BLANK_ - causes an item "
5745 "in location FIC to be updated to a blank location on check in.<br/>"
5748 # Circulation > Checkin policy
5750 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# General rule: if the location "
5751 "value on the left of the colon (:) matches the item's current location, it "
5752 "will be updated to match the location value on the right of the colon (:)."
5756 # Circulation > Checkin policy
5758 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# Note: PROC and CART are "
5759 "special values, for these locations the location and permanent_location can "
5760 "differ, in all other cases an update will affect both. Items in the CART "
5761 "location will be returned to their permanent location on checkout.<br/>"
5764 # Circulation > Checkin policy
5766 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# PROC: FIC - causes an item in "
5767 "the Processing Center location to be updated into the Fiction location on "
5771 # Circulation > Checkin policy
5773 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# PROC: _PERM_ - causes an item "
5774 "that is in the Processing Center to be updated to it's permanent location."
5778 # Circulation > Checkin policy
5780 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# The special term _ALL_ is used "
5781 "on the left side of the colon (:) to affect all items, <strong>and overrides "
5782 "all other rules.</strong>"
5785 # Circulation > Checkin policy
5787 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# The special term _BLANK_ may "
5788 "be used on either side of a value pair to update or remove the location from "
5789 "items with no location assigned.<br/>"
5792 # Circulation > Checkin policy
5794 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# This is a list of value pairs. "
5795 "The first value is followed immediately by colon space then the second value."
5799 # Circulation > Checkin policy
5801 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# _ALL_: FIC - causes all items "
5802 "to be updated into the Fiction location on check in.<br/>"
5805 # Circulation > Checkin policy
5807 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# _BLANK_: FIC - causes an item "
5808 "that has no location to be updated into the Fiction location on check in.<br/"
5812 # Circulation > Holds policy
5814 "circulation.pref#UpdateItemWhenLostFromHoldList# A list of values to update "
5815 "an item's values with when it is marked as lost from the 'Holds to pull' "
5819 # Circulation > Holds policy > UpdateItemWhenLostFromHoldList
5821 "circulation.pref#UpdateItemWhenLostFromHoldList# Example: \"itemlost: 1\" to "
5822 "set items.itemlost to 1 when the item is marked as lost. (Requires <a href="
5823 "\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
5824 "op=search&searchfield=CanMarkHoldsToPullAsLost\">CanMarkHoldsToPullAsLost</"
5828 # Circulation > Checkin policy
5830 "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# Each pair of values should "
5831 "be on a separate line."
5834 # Circulation > Checkin policy
5836 "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# This is a list of value "
5837 "pairs. When an item is checked in, if the not for loan value on the left "
5838 "matches the items not for loan value"
5841 # Circulation > Checkin policy
5843 "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# it will be updated to the "
5844 "right-hand value. For example, '-1: 0' will cause an item that was set to "
5845 "'Ordered' to now be available for loan."
5848 # Circulation > Interface
5849 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Do"
5852 # Circulation > Interface
5853 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Don't"
5856 # Circulation > Interface
5858 "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# update a bibliographic record's "
5859 "total checkouts count whenever an item is checked out (WARNING! This "
5860 "increases server load significantly; if performance is a concern, use the "
5861 "update_totalissues.pl cron job to update the total checkouts count)."
5864 # Circulation > Checkout policy
5865 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# ."
5868 # Circulation > Checkout policy
5869 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Don't enforce"
5870 msgstr "مجبور نکردن"
5872 # Circulation > Checkout policy
5873 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Enforce"
5876 # Circulation > Checkout policy
5877 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# collection code"
5880 # Circulation > Checkout policy
5881 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# item type"
5884 # Circulation > Checkout policy
5886 "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# library transfer limits based on"
5887 msgstr "محدودیت های انتقال کتابخانه بر مبنای"
5889 # Circulation > Interface
5890 msgid "circulation.pref#UseCirculationDesks# Don't use"
5893 # Circulation > Interface
5894 msgid "circulation.pref#UseCirculationDesks# Use"
5897 # Circulation > Interface
5899 "circulation.pref#UseCirculationDesks# circulation desks with circulation."
5902 # Circulation > Course reserves
5903 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Don't use"
5904 msgstr "به کار نبردن"
5906 # Circulation > Course reserves
5907 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Use"
5908 msgstr "فقط یکبار رزرو کردن. "
5910 # Circulation > Course reserves
5911 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# course reserves."
5914 # Circulation > Checkout policy
5915 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Don't use"
5916 msgstr "به کار نبردن"
5918 # Circulation > Checkout policy
5919 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Use"
5920 msgstr "به کار بردن"
5922 # Circulation > Checkout policy
5924 "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# the transport cost matrix for "
5925 "calculating optimal holds filling between libraries."
5928 # Circulation > Interface
5929 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Don't notify"
5930 msgstr "اعلام نکردن"
5932 # Circulation > Interface
5933 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Notify"
5936 # Circulation > Interface
5938 "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# librarians of waiting holds for the "
5939 "patron whose items they are checking in."
5941 "کتابداران برای رزروهای در انتظار برای کاربرانی که منابع شان را بازگشت داده "
5944 # Circulation > Self check-out module
5945 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Don't enable"
5948 # Circulation > Self check-out module
5949 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Enable"
5952 # Circulation > Self check-out module
5954 "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# the web-based self checkout system "
5955 "(available at: /cgi-bin/koha/sco/sco-main.pl)."
5958 # Circulation > Fines Policy
5959 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Charge"
5960 msgstr "محاسبه کردن و مطالبه هزینه"
5962 # Circulation > Fines Policy
5963 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Don't charge"
5966 # Circulation > Fines Policy
5968 "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# the replacement price when a "
5969 "patron loses an item."
5970 msgstr "اجازه ندادن"
5972 # Circulation > Fines Policy
5973 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Don't forgive"
5976 # Circulation > Fines Policy
5977 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Forgive"
5980 # Circulation > Fines Policy
5982 "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# the fines on an item when it is marked "
5986 # Circulation > Holds policy
5987 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Allow"
5990 # Circulation > Holds policy
5992 "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Don't allow (with "
5993 "independentbranches)"
5996 # Circulation > Holds policy
5998 "circulation.pref#canreservefromotherbranches# a user from one library to "
5999 "place a hold on an item from another library"
6000 msgstr "یک کاربر از یک کتابخانه برای رزرو کردن یک منبع از کتابخانه دیگر"
6002 # Circulation > Holds policy
6004 "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# . Ignore items with the following "
6005 "statuses when counting items:"
6008 # Circulation > Holds policy
6009 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Damaged"
6012 # Circulation > Holds policy
6013 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Don't enable"
6016 # Circulation > Holds policy
6017 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Enable"
6020 # Circulation > Holds policy
6021 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Lost"
6024 # Circulation > Holds policy
6025 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Not for loan"
6028 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
6030 "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Note: The reduced loan period can "
6031 "also be set up in the circulation conditions and will then overwrite the "
6035 # Circulation > Holds policy
6036 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Withdrawn"
6039 # Circulation > Holds policy
6041 "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# days for high demand items with more "
6045 # Circulation > Holds policy
6046 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# holds"
6049 # Circulation > Holds policy
6050 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# on the record"
6053 # Circulation > Holds policy
6055 "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# over the number of holdable items on "
6059 # Circulation > Holds policy
6060 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# the reduction of loan period to"
6061 msgstr "کاهش مدت زمان امانت تا"
6063 # Circulation > Holds policy
6064 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Don't enable"
6067 # Circulation > Holds policy
6068 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Enable"
6071 # Circulation > Holds policy
6073 "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# sending an email to the "
6074 "Koha administrator email address whenever a hold request is placed."
6076 "ارسال یک ایمیل به آدرس ایمیل مدیر کوها هنگامی که یم در خواست رزرو ارائه می "
6079 # Circulation > Fines Policy
6080 msgid "circulation.pref#finesCalendar# Ignore the calendar"
6083 # Circulation > Fines Policy
6084 msgid "circulation.pref#finesCalendar# Use the calendar"
6087 # Circulation > Fines Policy
6088 msgid "circulation.pref#finesCalendar# when calculating the period for fines."
6091 # Circulation > Fines Policy > finesMode
6093 "circulation.pref#finesMode# <br><strong>NOTE:</strong> If the cronjobs/fines."
6094 "pl cronjob is being run, accruing and final fines will be calculated when "
6095 "the cron runs and accruing fines will be finalized when an item is returned. "
6096 "If <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
6097 "op=search&searchfield=CalculateFinesOnReturn\">CalculateFinesOnReturn</a> is "
6098 "enabled, final fines will be calculated when an item is returned.<br/>"
6101 # Circulation > Fines Policy
6102 msgid "circulation.pref#finesMode# Calculate and charge"
6103 msgstr "محاسبه کردن و مطالبه هزینه"
6105 # Circulation > Fines Policy
6107 msgid "circulation.pref#finesMode# Charge"
6108 msgstr "محاسبه کردن و مطالبه هزینه"
6110 # Circulation > Fines Policy
6111 msgid "circulation.pref#finesMode# Don't calculate"
6112 msgstr "محاسبه نکردن"
6114 # Circulation > Fines Policy
6116 msgid "circulation.pref#finesMode# Don't charge"
6117 msgstr "محاسبه نکردن"
6119 # Circulation > Fines Policy
6121 "circulation.pref#finesMode# fines (when <code>cronjobs/fines.pl</code> is "
6125 # Circulation > Fines Policy > finesMode
6127 "circulation.pref#finesMode# on close days. If set the fines.pl cronjob will "
6128 "not generate fines when run on days marked as closed in the calendar."
6131 # Circulation > Interface
6132 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Don't enable"
6133 msgstr "فیلتر نکردن"
6135 # Circulation > Interface
6136 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Enable"
6137 msgstr "فیلتر نکردن"
6139 # Circulation > Interface
6141 "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# the automatic use of a keyword "
6142 "catalog search if the phrase entered as a barcode on the checkout page does "
6143 "not turn up any results during an item barcode search."
6146 # Circulation > Interface
6147 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from CueCat form"
6148 msgstr "تبدیل کردن از شکل CueCat "
6150 # Circulation > Interface
6151 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from Libsuite8 form"
6152 msgstr "تبدیل کردن از شکل Libsuite8"
6154 # Circulation > Interface
6155 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Don't filter"
6156 msgstr "فیلتر نکردن"
6158 # Circulation > Interface
6160 "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# EAN-13 or zero-padded UPC-A form"
6163 # Circulation > Interface
6164 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove spaces from"
6165 msgstr "حذف فاصله ها از"
6167 # Circulation > Interface
6169 "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove the first number from T-"
6171 msgstr "حذف شماره های اول از شکل T-prefix "
6173 # Circulation > Interface
6174 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# scanned item barcodes."
6175 msgstr "اسکن بارکدهای منبع."
6177 # Circulation > Checkout policy
6179 "circulation.pref#maxoutstanding# Prevent patrons from making holds on the "
6180 "OPAC if they owe more than"
6182 "جلوگیری از ارائه درخواست رزرو کاربران از طریق اپک چنانچه امنت گرفته اند بیش "
6185 # Circulation > Checkout policy
6186 msgid "circulation.pref#maxoutstanding# [% local_currency %] in fines."
6187 msgstr "circulation.pref#maxoutstanding# [% local_currency %] در جریمه ها."
6189 # Circulation > Holds policy
6190 msgid "circulation.pref#maxreserves# Patrons can only have"
6191 msgstr "کاربران می توانند فقط داشته باشند"
6193 # Circulation > Holds policy
6194 msgid "circulation.pref#maxreserves# holds at once."
6195 msgstr "فقط یکبار رزرو کردن. "
6197 # Circulation > Checkout policy
6199 "circulation.pref#noissuescharge# Prevent patrons from checking out items if "
6200 "they have more than"
6203 # Circulation > Checkout policy
6204 msgid "circulation.pref#noissuescharge# [% local_currency %] in fines."
6205 msgstr "[% local_currency %]در جریمه ها."
6207 # Circulation > Interface
6208 msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# Show the"
6211 # Circulation > Interface
6213 "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# last returned items on the checkin "
6215 msgstr "آخرین منابع بازگردانده شده در صفحه امنت."
6217 # Circulation > Interface
6219 "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# Sort previous checkouts on "
6220 "the circulation page from"
6221 msgstr "مرتب سازی امنت های پیشین در صفحه امانت از"
6223 # Circulation > Interface
6224 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# due date."
6225 msgstr "تاریخ بازگشت"
6227 # Circulation > Interface
6228 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
6229 msgstr "جدیدترین به قدیمی ترین"
6231 # Circulation > Interface
6232 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
6233 msgstr "قدیمی ترین به جدیدترین"
6235 # Circulation > Interface
6237 "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# Sort today's checkouts on the "
6238 "circulation page from"
6239 msgstr "مرتب سازی امانت های امروز در صفحه امانت از"
6241 # Circulation > Interface
6242 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# checkout time."
6245 # Circulation > Interface
6246 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
6247 msgstr "جدیدترین به قدیمی ترین"
6249 # Circulation > Interface
6250 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
6251 msgstr "قدیمی ترین به جدیدترین"
6253 # Circulation > Checkout policy
6254 msgid "circulation.pref#useDaysMode# Ignore the calendar"
6257 # Circulation > Checkout policy
6259 "circulation.pref#useDaysMode# Use the calendar to push the due date to the "
6263 # Circulation > Checkout policy
6265 "circulation.pref#useDaysMode# Use the calendar to push the due date to the "
6266 "next open matching weekday for weekly loan periods, or the next open day "
6270 # Circulation > Checkout policy
6272 "circulation.pref#useDaysMode# Use the calendar to skip days the library is "
6276 # Circulation > Checkout policy
6277 msgid "circulation.pref#useDaysMode# when calculating the date due."
6280 # Circulation > Fines Policy
6281 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# Don't use"
6284 # Circulation > Fines Policy
6285 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# Use"
6288 # Circulation > Fines Policy
6290 "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# the default replacement cost "
6291 "defined for the item type."
6295 msgid "enhanced_content.pref"
6296 msgstr "تحسين المحتوى"
6298 # Enhanced content > Adlibris
6299 msgid "enhanced_content.pref Adlibris"
6302 # Enhanced content > All
6303 msgid "enhanced_content.pref All"
6306 # Enhanced content > Amazon
6307 msgid "enhanced_content.pref Amazon"
6310 # Enhanced content > Babelthèque
6311 msgid "enhanced_content.pref Babelthèque"
6314 # Enhanced content > Baker and Taylor
6315 msgid "enhanced_content.pref Baker and Taylor"
6316 msgstr "Baker and Taylor"
6318 # Enhanced content > Coce cover images cache
6319 msgid "enhanced_content.pref Coce cover images cache"
6322 # Enhanced content > Google
6323 msgid "enhanced_content.pref Google"
6326 # Enhanced content > HTML5 media
6327 msgid "enhanced_content.pref HTML5 media"
6330 # Enhanced content > Library Thing
6331 msgid "enhanced_content.pref Library Thing"
6332 msgstr " Library Thing"
6334 # Enhanced content > Local or remote cover images
6335 msgid "enhanced_content.pref Local or remote cover images"
6338 # Enhanced content > Manual
6339 msgid "enhanced_content.pref Manual"
6342 # Enhanced content > Novelist Select
6343 msgid "enhanced_content.pref Novelist Select"
6344 msgstr "Novelist Select"
6346 # Enhanced content > Open Library
6347 msgid "enhanced_content.pref Open Library"
6348 msgstr "Open Library"
6350 # Enhanced content > OverDrive
6351 msgid "enhanced_content.pref OverDrive"
6352 msgstr "تحسين المحتوى"
6354 # Enhanced content > RecordedBooks
6355 msgid "enhanced_content.pref RecordedBooks"
6358 # Enhanced content > Syndetics
6359 msgid "enhanced_content.pref Syndetics"
6362 # Enhanced content > Tagging
6363 msgid "enhanced_content.pref Tagging"
6364 msgstr "برچسب گذاری"
6366 # Enhanced content > Adlibris
6368 "enhanced_content.pref## <strong>NOTE:</strong> Using resources such as "
6369 "external images might leak sensitive data to third parties."
6372 # Enhanced content > All
6374 "enhanced_content.pref## <strong>NOTE:</strong> you can only choose one "
6375 "source of cover images from below, otherwise Koha will show the images from "
6376 "all sources selected."
6379 # Enhanced content > Adlibris
6380 msgid "enhanced_content.pref#AdlibrisCoversEnabled# Don't show"
6383 # Enhanced content > Adlibris
6384 msgid "enhanced_content.pref#AdlibrisCoversEnabled# Show"
6387 # Enhanced content > Adlibris
6389 "enhanced_content.pref#AdlibrisCoversEnabled# cover images in OPAC results "
6390 "and detail listing from Swedish retailer <a href=\"https://www.adlibris.com/"
6391 "se\">Adlibris</a>."
6394 # Enhanced content > Adlibris
6395 msgid "enhanced_content.pref#AdlibrisCoversURL# Use base URL: "
6398 # Enhanced content > Adlibris
6400 "enhanced_content.pref#AdlibrisCoversURL# for the <a href=\"https://www."
6401 "adlibris.com/se\">Adlibris</a> cover service."
6404 # Enhanced content > Local or remote cover images
6405 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Allow"
6408 # Enhanced content > Local or remote cover images
6409 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Don't allow"
6410 msgstr "اجازه ندادن"
6412 # Enhanced content > Local or remote cover images
6414 "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# multiple images to be attached to "
6415 "each bibliographic record and item."
6418 # Enhanced content > Amazon
6419 msgid "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# Put the associate tag"
6420 msgstr "قرار دادن برچسب مرتبط"
6422 # Enhanced content > Amazon
6424 "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# on links to Amazon. This can net your "
6425 "library referral fees if a patron decides to buy an item."
6427 "در لینک های آمازون. این می تواند کتابخانه شما را در شبکه قرار دهد که چنانچه "
6428 "کاربری تصمیم بگیرد بتواند منبعی را خریداری کند."
6430 # Enhanced content > Amazon
6431 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Don't show"
6432 msgstr "نمایش ندادن"
6434 # Enhanced content > Amazon
6435 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Show"
6438 # Enhanced content > Amazon
6440 "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# cover images from Amazon on search "
6441 "results and item detail pages on the staff interface."
6443 "تصاویر جلد از آمازون در نتایج جستجو و صفحات جزئیات منبع در رابط کاربر کارکنان"
6445 # Enhanced content > Amazon
6446 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# American"
6449 # Enhanced content > Amazon
6450 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# British"
6453 # Enhanced content > Amazon
6454 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Canadian"
6457 # Enhanced content > Amazon
6458 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# French"
6461 # Enhanced content > Amazon
6462 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# German"
6465 # Enhanced content > Amazon
6466 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Indian"
6469 # Enhanced content > Amazon
6470 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Japanese"
6473 # Enhanced content > Amazon
6474 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Use Amazon data from its"
6475 msgstr "به کار بردن داده ها از آن"
6477 # Enhanced content > Amazon
6478 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# website."
6481 # Enhanced content > Babelthèque
6482 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Do"
6485 # Enhanced content > Babelthèque
6486 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Don't"
6487 msgstr "انجام ندادن"
6489 # Enhanced content > Babelthèque
6491 "enhanced_content.pref#Babeltheque# include information (such as reviews and "
6492 "citations) from Babelthèque in item detail pages on the OPAC."
6494 "شامل اطلاعات (مانند نقدها و استنادها) از کتابخانه در صفحات جزئیات منبع اپک."
6496 # Enhanced content > Babelthèque
6498 "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_js# (e.g. http://www.babeltheque.com/"
6502 # Enhanced content > Babelthèque
6504 "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_js# Use this URL for the Babelthèque "
6508 # Enhanced content > Babelthèque
6510 "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_update# (e.g. http://www.babeltheque."
6511 "com/.../file.csv.bz2)."
6514 # Enhanced content > Babelthèque
6516 "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_update# Use this URL for the "
6517 "Babelthèque periodic update: "
6520 # Enhanced content > Baker and Taylor
6522 "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# <em>isbn</em></code> (this "
6523 "should be filled in with something like <code>ocls.mylibrarybookstore.com/"
6524 "MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&parentNum=10923&"
6525 "key=</code>). Leave it blank to disable these links."
6527 " <em>isbn</em></code> (يجب ملء هذا بشيء كـ <code>ocls.mylibrarybookstore.com/"
6528 "MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&parentNum=10923&"
6529 "key=</code>). خالی بگذارید تا این لینک ها غیرفعال شود."
6531 # Enhanced content > Baker and Taylor
6533 "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# Baker and Taylor \"My Library "
6534 "Bookstore\" links should be accessed at <code>https://"
6536 "Baker and Taylor \"My Library Bookstore\" links should be accessed at "
6539 # Enhanced content > Baker and Taylor
6540 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Add"
6543 # Enhanced content > Baker and Taylor
6545 "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Baker and Taylor links and cover "
6546 "images to the OPAC and staff interface. This requires that you have entered "
6547 "in a username and password (which can be seen in image links)."
6550 # Enhanced content > Baker and Taylor
6551 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Don't add"
6552 msgstr "اضافه نکردن"
6554 # Enhanced content > Baker and Taylor
6555 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# ."
6558 # Enhanced content > Baker and Taylor
6560 "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# Access Baker and Taylor using "
6562 msgstr "دسترسی به Baker and Taylor با استفاده از نام کاربری"
6564 # Enhanced content > Baker and Taylor
6565 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# and password"
6568 # Enhanced content > Coce cover images cache
6569 msgid "enhanced_content.pref#CoceHost# Coce server URL"
6570 msgstr "Local Cover Images"
6572 # Enhanced content > Coce cover images cache
6573 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Amazon Web Services"
6576 # Enhanced content > Coce cover images cache
6577 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Google Books"
6580 # Enhanced content > Coce cover images cache
6581 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Open Library"
6584 # Enhanced content > Coce cover images cache
6586 "enhanced_content.pref#CoceProviders# Use the following providers to fetch "
6588 msgstr "به کاربردن کد کلاینت"
6590 # Enhanced content > Local or remote cover images
6591 # Enhanced content > Local or remote cover images
6592 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Display"
6595 # Enhanced content > Local or remote cover images
6596 # Enhanced content > Local or remote cover images
6597 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Don't display"
6600 # Enhanced content > Local or remote cover images
6603 "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# For control fields you can use just "
6604 "{field}, like {001}."
6605 msgstr "تصاویر روی جلد محلی در صفحات جزئیات و جستجوی اپک "
6607 # Enhanced content > Local or remote cover images
6609 "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Or you can use the following syntax "
6610 "to specify a field$subfield value: {field$subfield}. For instance {024$a}."
6613 # Enhanced content > Local or remote cover images
6614 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Using the following URL:"
6617 # Enhanced content > Local or remote cover images
6619 "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# You can define it using the "
6620 "following patterns: {isbn}, {issn}, {normalized_isbn}.<br/>"
6623 # Enhanced content > Local or remote cover images
6625 "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# custom remote URL images at the "
6629 # Enhanced content > Local or remote cover images
6631 "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# custom remote URL images in the "
6632 "staff interface.<br/>"
6635 # Enhanced content > All
6636 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Don't show"
6637 msgstr "نمایش ندادن"
6639 # Enhanced content > All
6640 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Show"
6643 # Enhanced content > All
6645 "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# other editions of an item on the "
6646 "staff interface (if found by one of the services below)."
6649 # Enhanced content > Google
6650 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Add"
6653 # Enhanced content > Google
6654 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Don't add"
6655 msgstr "اضافه نکردن"
6657 # Enhanced content > Google
6659 "enhanced_content.pref#GoogleJackets# cover images from Google Books to "
6660 "search results and item detail pages on the OPAC."
6661 msgstr "تصاویر روی جلد از گوگل بوکس در نتایج جستجو و صفحات جزئیات منبع در اپک."
6663 # Enhanced content > HTML5 media
6665 "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# Show a tab with a HTML5 media "
6666 "player for files catalogued in field 856"
6669 # Enhanced content > HTML5 media
6670 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in OPAC and staff interface."
6673 # Enhanced content > HTML5 media
6674 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the OPAC."
6677 # Enhanced content > HTML5 media
6678 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the staff interface."
6681 # Enhanced content > HTML5 media
6682 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# not at all."
6683 msgstr "اجازه ندادن"
6685 # Enhanced content > HTML5 media
6686 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# (separated with |)."
6689 # Enhanced content > HTML5 media
6690 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# Media file extensions"
6693 # Enhanced content > HTML5 media
6694 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# Don't embed"
6697 # Enhanced content > HTML5 media
6698 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# Embed"
6701 # Enhanced content > HTML5 media
6702 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# YouTube links as videos."
6705 # Enhanced content > Coce cover images cache
6706 msgid "enhanced_content.pref#IntranetCoce# Don't enable"
6709 # Enhanced content > Coce cover images cache
6710 msgid "enhanced_content.pref#IntranetCoce# Enable"
6713 # Enhanced content > Coce cover images cache
6715 "enhanced_content.pref#IntranetCoce# a Coce image cache service in the staff "
6719 # Enhanced content > Manual > KohaManualBaseURL
6721 "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# If starts with '/', the value of "
6722 "<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
6723 "op=search&searchfield=staffClientBaseURL\">staffClientBaseURL</a> will be "
6727 # Enhanced content > Manual
6728 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# Location of the Koha manual"
6731 # Enhanced content > Manual
6733 "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# Note that it will be suffixed by "
6734 "the version / the language / the format (/17.11/en/html)"
6737 # Enhanced content > Manual
6739 "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# You can specify the location of the "
6740 "Koha manual to use. By default it is https://koha-community.org/manual/"
6743 # Enhanced content > Manual
6744 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Arabic"
6747 # Enhanced content > Manual
6748 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Chinese – Taiwan"
6751 # Enhanced content > Manual
6752 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Czech"
6755 # Enhanced content > Manual
6756 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# English"
6759 # Enhanced content > Manual
6760 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# French"
6763 # Enhanced content > Manual
6764 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# German"
6767 # Enhanced content > Manual
6769 "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# It will be used as a fallback "
6770 "value if the language used by the interface does not have an online manual "
6774 # Enhanced content > Manual
6775 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Italian"
6778 # Enhanced content > Manual
6779 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Language of the online manual"
6782 # Enhanced content > Manual
6783 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Portuguese – Brazil"
6786 # Enhanced content > Manual
6787 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Spanish"
6790 # Enhanced content > Manual
6791 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Turkish"
6794 # Enhanced content > Library Thing
6796 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# <a href=\"https://www."
6797 "librarything.com/forlibraries/\">sign up</a>, then enter in your ID below."
6800 # Enhanced content > Library Thing
6801 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Don't show"
6804 # Enhanced content > Library Thing
6805 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Show"
6808 # Enhanced content > Library Thing
6810 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# reviews, similar "
6811 "items, and tags from Library Thing for Libraries on item detail pages on the "
6812 "OPAC. If you've enabled this, you need to "
6814 "نقدها، منابع مشابه، و برچسب ها از Library Thing for Libraries برای کتابخانه "
6815 "ها در صفحات جزئیات منبع در اپک. چنانچه شما این را فعال کرده اید، نیاز دارید "
6818 # Enhanced content > Library Thing
6819 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# ."
6822 # Enhanced content > Library Thing
6824 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# Access Library Thing for "
6825 "Libraries using the customer ID"
6826 msgstr "دسترسی به Library Thing for Libraries با استفاده از نام کاربری مشتری"
6828 # Enhanced content > Library Thing
6830 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# Show Library Thing "
6831 "for Libraries content"
6832 msgstr "نمایش Library Thing برای محتوای کتابخانه ها"
6834 # Enhanced content > Library Thing
6836 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in line with the "
6837 "bibliographic information."
6838 msgstr "موازی با اطلاعات کتابشناختی."
6840 # Enhanced content > Library Thing
6841 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in tabs."
6844 # Enhanced content > Local or remote cover images
6845 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Display"
6848 # Enhanced content > Local or remote cover images
6849 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Don't display"
6850 msgstr "نمایش ندادن"
6852 # Enhanced content > Local or remote cover images
6854 "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# local cover images on staff "
6855 "interface search and details pages."
6858 # Enhanced content > Novelist Select
6859 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Add"
6862 # Enhanced content > Novelist Select
6863 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Don't add"
6864 msgstr "اضافه نکردن"
6866 # Enhanced content > Novelist Select
6868 "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Novelist Select content to the "
6869 "OPAC (requires that you have entered in a user profile and password, which "
6870 "can be seen in image links)."
6872 "محتوای Novelist Select برای اپک (مستلزم این است که شما نام کاربری و رمز عبور "
6873 "خود را وارد کرده باشید، که در لینک های تصویر دیده شود)."
6875 # Enhanced content > Novelist Select
6876 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectPassword# ."
6879 # Enhanced content > Novelist Select
6881 "enhanced_content.pref#NovelistSelectPassword# Access Novelist Select using "
6885 # Enhanced content > Novelist Select
6887 "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# Access Novelist Select using "
6889 msgstr "دسترسی به Novelist Select با استفاده از پروفایل کاربر."
6891 # Enhanced content > Novelist Select
6892 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# on the opac"
6895 # Enhanced content > Novelist Select
6896 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Add"
6899 # Enhanced content > Novelist Select
6900 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Don't add"
6903 # Enhanced content > Novelist Select
6905 "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Novelist Select content to "
6906 "the staff interface (requires that you have entered in a user profile and "
6907 "password, which can be seen in image links)."
6910 # Enhanced content > Novelist Select
6912 "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffProfile# Access Novelist Select "
6913 "using user profile"
6916 # Enhanced content > Novelist Select
6918 "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffProfile# on the staff interface."
6921 # Enhanced content > Novelist Select
6922 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# ."
6925 # Enhanced content > Novelist Select
6927 "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# Display Novelist Select staff "
6931 # Enhanced content > Novelist Select
6932 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# above the holdings table"
6935 # Enhanced content > Novelist Select
6936 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# below the holdings table"
6939 # Enhanced content > Novelist Select
6940 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# in a tab"
6943 # Enhanced content > Novelist Select
6944 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# ."
6947 # Enhanced content > Novelist Select
6949 "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# Display Novelist Select content"
6950 msgstr "نمایش محتوای Novelist Select"
6952 # Enhanced content > Novelist Select
6953 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# above the holdings table"
6954 msgstr "بالای جدول موجودی"
6956 # Enhanced content > Novelist Select
6957 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# below the holdings table"
6958 msgstr "زیر جدول موجودی"
6960 # Enhanced content > Novelist Select
6961 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# in an OPAC tab"
6962 msgstr "در یک تب اپک"
6964 # Enhanced content > Novelist Select
6966 "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# under the Save Record dropdown, on "
6968 msgstr "زیر لیست کشویی ذخیره رکورد، در سمت راست"
6970 # Enhanced content > Amazon
6971 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Don't show"
6974 # Enhanced content > Amazon
6975 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Show"
6978 # Enhanced content > Amazon
6980 "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# cover images from Amazon on "
6981 "search results and item detail pages on the OPAC."
6982 msgstr "تصاویر روی جلد از آمازون در صفحات نتایج جستجو و جزئیات منبع در اپک."
6984 # Enhanced content > All
6985 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Don't show"
6988 # Enhanced content > All
6989 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Show"
6992 # Enhanced content > All
6994 "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# other editions of an item on the "
6996 msgstr "ویرایش های دیگر از یک منبع در اپک."
6998 # Enhanced content > Local or remote cover images
6999 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Display"
7002 # Enhanced content > Local or remote cover images
7003 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Don't display"
7006 # Enhanced content > Local or remote cover images
7008 "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# local cover images on OPAC "
7009 "search and details pages."
7010 msgstr "تصاویر روی جلد محلی در صفحات جزئیات و جستجوی اپک "
7012 # Enhanced content > Coce cover images cache
7013 msgid "enhanced_content.pref#OpacCoce# Don't enable"
7016 # Enhanced content > Coce cover images cache
7017 msgid "enhanced_content.pref#OpacCoce# Enable"
7020 # Enhanced content > Coce cover images cache
7021 msgid "enhanced_content.pref#OpacCoce# a Coce image cache service in the OPAC."
7024 # Enhanced content > Open Library
7025 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Add"
7028 # Enhanced content > Open Library
7029 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Don't add"
7030 msgstr "اضافه نکردن"
7032 # Enhanced content > Open Library
7034 "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# cover images from Open Library to "
7035 "search results and item detail pages on the OPAC."
7037 "تصاویر روی جلد از Open Library برای صفحات نتایج جستجوی و جزئیات منابع در اپک."
7039 # Enhanced content > Open Library
7040 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# Don't show"
7043 # Enhanced content > Open Library
7044 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# Show"
7047 # Enhanced content > Open Library
7049 "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# search results from Open Library on "
7053 # Enhanced content > OverDrive
7055 "enhanced_content.pref#OverDriveAuthName# (will be used as fallback if "
7056 "individual branch authname not set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
7057 "overdrive.pl\">OverDrive library authnames table</a>)."
7060 # Enhanced content > OverDrive
7062 "enhanced_content.pref#OverDriveAuthName# Authenticate using OverDrive "
7066 # Enhanced content > OverDrive
7067 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# A password is"
7070 # Enhanced content > OverDrive
7071 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Don't enable"
7074 # Enhanced content > OverDrive
7075 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Enable"
7078 # Enhanced content > OverDrive
7080 "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# If you enable access you must "
7081 "have a SIP connection registered with"
7084 # Enhanced content > OverDrive
7085 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Not required"
7088 # Enhanced content > OverDrive
7090 "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# OverDrive for patron "
7091 "authentication against Koha"
7094 # Enhanced content > OverDrive
7095 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Overdrive uses the patron's"
7098 # Enhanced content > OverDrive
7099 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Required"
7102 # Enhanced content > OverDrive
7103 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# cardnumber"
7106 # Enhanced content > OverDrive
7107 # Enhanced content > OverDrive
7109 "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# for user access to OverDrive. "
7113 # Enhanced content > OverDrive
7114 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# user name"
7117 # Enhanced content > OverDrive
7119 "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# users to access their OverDrive "
7120 "circulation history, and circulate items.<br />"
7123 # Enhanced content > OverDrive
7124 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# ."
7127 # Enhanced content > OverDrive
7129 "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# Include OverDrive availability "
7130 "information with the client key"
7131 msgstr "به کاربردن کد کلاینت"
7133 # Enhanced content > OverDrive
7134 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# and client secret"
7135 msgstr "به کاربردن کد کلاینت"
7137 # Enhanced content > OverDrive
7138 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# ."
7139 msgstr "Open Library"
7141 # Enhanced content > OverDrive
7143 "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# Show items from the OverDrive "
7144 "catalog of library #"
7145 msgstr "Open Library"
7147 # Enhanced content > OverDrive
7148 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveWebsiteID# ."
7151 # Enhanced content > OverDrive
7153 "enhanced_content.pref#OverDriveWebsiteID# Authenticate using OverDrive "
7157 # Enhanced content > RecordedBooks
7158 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksClientSecret# ."
7161 # Enhanced content > RecordedBooks
7163 "enhanced_content.pref#RecordedBooksClientSecret# Include RecordedBooks "
7164 "availability information with the client secret"
7167 # Enhanced content > RecordedBooks
7168 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksDomain# RecordedBooks domain"
7171 # Enhanced content > RecordedBooks
7172 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksLibraryID# ."
7175 # Enhanced content > RecordedBooks
7177 "enhanced_content.pref#RecordedBooksLibraryID# Show items from the "
7178 "RecordedBooks catalog of library ID"
7181 # Enhanced content > Syndetics
7182 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Don't show"
7185 # Enhanced content > Syndetics
7186 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Show"
7189 # Enhanced content > Syndetics
7191 "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# notes about the author of a "
7192 "title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
7194 "یادداشت ها درباره پدیدآور یک عنوان از Syndetics در صفحات جزئیات منبع در اپک."
7196 # Enhanced content > Syndetics
7197 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Don't show"
7200 # Enhanced content > Syndetics
7201 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Show"
7204 # Enhanced content > Syndetics
7206 "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# information from Syndetics about the "
7207 "awards a title has won on item detail pages on the OPAC."
7209 "اطلاعات از Syndetics درباره جوائزی یک عنوان که برنده شده است در صفحات "
7210 "جزئیات منبع در اپک."
7212 # Enhanced content > Syndetics
7213 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# Use the client code"
7214 msgstr "به کاربردن کد کلاینت"
7216 # Enhanced content > Syndetics
7217 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# to access Syndetics."
7218 msgstr "برای دسترسی به Syndetics"
7220 # Enhanced content > Syndetics
7221 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Don't show"
7224 # Enhanced content > Syndetics
7225 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Show"
7228 # Enhanced content > Syndetics
7230 "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# cover images from Syndetics on "
7231 "search results and item detail pages on the OPAC in a"
7233 "تصاویر روی جلد از Syndetics در صفحات جزئیات منبع و نتایج جستجو در اپک در یک"
7235 # Enhanced content > Syndetics
7236 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# large"
7239 # Enhanced content > Syndetics
7240 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# medium"
7243 # Enhanced content > Syndetics
7244 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# size."
7247 # Enhanced content > Syndetics
7248 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Don't show"
7251 # Enhanced content > Syndetics
7252 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Show"
7255 # Enhanced content > Syndetics
7258 "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# information about other editions of "
7259 "a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC (when <a href=\"/cgi-"
7260 "bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACFRBRizeEditions"
7261 "\">OPACFRBRizeEditions</a> is on)."
7263 "اطلاعات درباره دیگر ویرایش های یک عنوان از Syndetics در صفحات جزئیات منبع "
7264 "در اپک (هنگامی که OPACFRBRizeEditions راه اندازی شده باشد)."
7266 # Enhanced content > Syndetics
7267 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Don't use"
7268 msgstr "به کار نبردن"
7270 # Enhanced content > Syndetics
7271 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Use"
7272 msgstr "به کار بردن"
7274 # Enhanced content > Syndetics
7276 "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# content from Syndetics. Note that "
7277 "this requires that you have signed up for the service and entered in your "
7278 "client code below."
7280 "محتوا از Syndetics. توجه داشته باشید که این موضوع مستلزم این است شما برای "
7281 "دریافت این خدمات ثبت نام کرده باشید و کد کلاینت خود را در زیر وارد کنید."
7283 # Enhanced content > Syndetics
7284 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Don't show"
7287 # Enhanced content > Syndetics
7288 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Show"
7291 # Enhanced content > Syndetics
7293 "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# excerpts from of a title from "
7294 "Syndetics on item detail pages on the OPAC."
7295 msgstr "گزیده ها از یک عنوان از Syndetics در صفحات جزئیات منبع در اپک."
7297 # Enhanced content > Syndetics
7298 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Don't show"
7301 # Enhanced content > Syndetics
7302 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Show"
7305 # Enhanced content > Syndetics
7307 "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# reviews of a title from Syndetics on "
7308 "item detail pages on the OPAC."
7309 msgstr "نقدهای یک عنوان از Syndetics در صفحات جزئیات منبع در اپک."
7311 # Enhanced content > Syndetics
7312 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Don't show"
7315 # Enhanced content > Syndetics
7316 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Show"
7319 # Enhanced content > Syndetics
7321 "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# information on other books in a "
7322 "title's series from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
7324 "اطلاعات درباره دیگر کتابها در یک عنوان فروست از Syndetics در صفحات جزئیات "
7327 # Enhanced content > Syndetics
7328 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Don't show"
7331 # Enhanced content > Syndetics
7332 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Show"
7335 # Enhanced content > Syndetics
7337 "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# a summary of a title from Syndetics "
7338 "on item detail pages on the OPAC."
7340 "موجزا للعنوان من Syndetics على صفحات تفاصيل المادة المتعلقة بواجهة المستفيد "
7343 # Enhanced content > Syndetics
7344 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Don't show"
7347 # Enhanced content > Syndetics
7348 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Show"
7351 # Enhanced content > Syndetics
7353 "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# the table of contents of a title from "
7354 "Syndetics on item detail pages on the OPAC."
7355 msgstr "فهرست مندرجات یک عنوان از Syndetics در صفحات جزئیات منبع در اپک."
7357 # Enhanced content > Tagging
7358 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Allow"
7361 # Enhanced content > Tagging
7362 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Don't allow"
7363 msgstr "اجازه ندادن"
7365 # Enhanced content > Tagging
7367 "enhanced_content.pref#TagsEnabled# patrons and staff to put tags on items."
7368 msgstr "کاربران و کارکنان برای قرار دادن برچسب در منابع"
7370 # Enhanced content > Tagging
7372 "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# Allow tags in the dictionary "
7373 "of the ispell executable"
7374 msgstr "اجازه دادن اینکه برچسب های واژه نامه ispell قابل اجرا باشد."
7376 # Enhanced content > Tagging
7378 "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# on the server to be approved "
7379 "without moderation."
7380 msgstr "در سرور برای تأئید بدون محدودیت."
7382 # Enhanced content > Tagging
7383 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Allow"
7386 # Enhanced content > Tagging
7387 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Don't allow"
7388 msgstr "اجازه ندادن"
7390 # Enhanced content > Tagging
7392 "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# patrons to input tags on item "
7393 "detail pages on the OPAC."
7394 msgstr "کاربران برای قرار دادن برچسب در صفحات جزئیات منبع در اپک"
7396 # Enhanced content > Tagging
7397 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Allow"
7400 # Enhanced content > Tagging
7401 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Don't allow"
7402 msgstr "اجازه ندادن"
7404 # Enhanced content > Tagging
7406 "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# patrons to input tags on search "
7407 "results on the OPAC."
7408 msgstr "کاربران برای قراردادن برچسب ها در نتایج جستجو در اپک."
7410 # Enhanced content > Tagging
7411 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Don't require"
7414 # Enhanced content > Tagging
7415 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Require"
7418 # Enhanced content > Tagging
7420 "enhanced_content.pref#TagsModeration# that tags submitted by patrons be "
7421 "reviewed by a staff member before being shown."
7423 "آن برچسب های پیشنهاد شده توسط کاربران توسط کارکنان پیش از نمایش بازبینی می "
7426 # Enhanced content > Tagging
7427 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# Show"
7430 # Enhanced content > Tagging
7432 "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# tags on item detail pages on the "
7434 msgstr "برچسب ها در صفحات جزئیات منبع در اپک"
7436 # Enhanced content > Tagging
7437 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# Show"
7440 # Enhanced content > Tagging
7442 "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# tags on search results on the OPAC."
7443 msgstr "برچسب ها در نتایج جستجو در اپک"
7445 # Enhanced content > Library Thing
7446 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Don't use"
7447 msgstr "به کار نبردن"
7449 # Enhanced content > Library Thing
7450 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Use"
7451 msgstr "به کار بردن"
7453 # Enhanced content > Library Thing
7456 "enhanced_content.pref#ThingISBN# the ThingISBN service to show other "
7457 "editions of a title (when either <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences."
7458 "pl?op=search&searchfield=FRBRizeEditions\">FRBRizeEditions</a> or <a href=\"/"
7459 "cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACFRBRizeEditions"
7460 "\">OPACFRBRizeEditions</a> is on). This is separate from Library Thing for "
7463 "خدمات ThingISBN برای نمایش ویرایش های دیگر یک عنوان (هنگامی که یا "
7464 "FRBRizeEditions یا OPACFRBRizeEditions فعال شده باشند). این خدمات از Library "
7465 "Thing برای کتابخانه ها جدا شده است."
7468 msgid "i18n_l10n.pref"
7472 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# ."
7476 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# Format postal addresses using"
7477 msgstr "i18n_l10n.pref#قالب آدرس# قالب آدرس های پستی استفاده شده"
7481 "i18n_l10n.pref#AddressFormat# French style ([Street number] [Address] - [ZIP/"
7482 "Postal Code] [City] - [Country])"
7484 "i18n_l10n.pref#قالب آدرس# سبک فرانسوی ([شماره خیابان] [آدرس] - [کدپستی] "
7489 "i18n_l10n.pref#AddressFormat# German style ([Address] [Street number] - [ZIP/"
7490 "Postal Code] [City] - [Country])"
7492 "i18n_l10n.pref#قالب آدرس# سبک آلمانی ([آدرس] [شماره خیابان] - [کدپستی] [شهر] "
7497 "i18n_l10n.pref#AddressFormat# US style ([Street number], [Address] - [City], "
7498 "[ZIP/Postal Code], [Country])"
7500 "i18n_l10n.pref#قالب آدرس# سبک آمریکایی ([شماره خیابان]، [آدرس] - [شهر]، "
7504 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Friday"
7505 msgstr "i18n_l10n.pref#تقویم روز اول هفته# جمعه"
7508 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Monday"
7509 msgstr "i18n_l10n.pref#تقویم روز اول هفته# دوشنبه"
7512 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Saturday"
7513 msgstr "i18n_l10n.pref#تقویم روز اول هفته# شنبه"
7516 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Sunday"
7517 msgstr "i18n_l10n.pref#تقویم روز اول هفته# یکشنیه"
7520 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Thursday"
7521 msgstr "i18n_l10n.pref#تقویم روز اول هفته# پنج شنبه"
7524 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Tuesday"
7525 msgstr "i18n_l10n.pref#تقویم روز اول هفته# سه شنبه"
7528 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Use"
7529 msgstr "i18n_l10n.pref#تقویم روز اول هفته# بکار بردن"
7532 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Wednesday"
7533 msgstr "i18n_l10n.pref # تقویم روز اول هفته # چهارشنبه"
7537 "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# as the first day of week in the "
7539 msgstr "i18n_l10n.pref#تقویم روز اول هفته# به عنوان روز اول هفته در تقویم."
7544 "i18n_l10n.pref#OPACLanguages# Enable the following languages on the OPAC:"
7545 msgstr "i18n_l10n.pref#زبان های اپک# فعال کردن زبان های زیر در رابط اپک:"
7550 "i18n_l10n.pref#OPACLanguages# This list can be sorted to modify the order of "
7551 "the languages on the interface."
7553 "i18n_l10n.pref#زبان# این لیست را می توان به ترتیب زبان ها در رابط طبقه بندی "
7558 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# ."
7559 msgstr "i18n_l10n.pref#زمان قالب بندی# زمان فرمت در"
7562 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 12 hour format ( e.g. \"02:18 PM\" )"
7564 "i18n_l10n.pref#قالب بندی زمان# فرمت 12 ساعته ( برای مثال. \"02:18 PM\" )"
7567 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 24 hour format ( e.g. \"14:18\" )"
7568 msgstr "i18n_l10n.pref#زمان قالب بندی# فرمت 12 ساعته ( برای مثال. \"14:18\" )"
7571 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# Format times in"
7572 msgstr "i18n_l10n.pref#زمان قالب بندی# زمان فرمت در"
7575 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# Allow"
7576 msgstr "i18n_l10n.pref#انتقال اعلان ها# مجاز"
7579 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# Don't allow"
7580 msgstr "i18n_l10n.pref#انتقال اعلان ها# غیرمجاز"
7584 "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# If set, notices will be translatable from "
7585 "the \"Notices and slips\" interface. The language used to send a notice to a "
7586 "patron will be the one defined for the patron."
7590 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# notices to be translated."
7591 msgstr "i18n_l10n.pref#انتقال اعلان ها# اعلان ها برای انتقال."
7595 "i18n_l10n.pref#alphabet# <br/> Hint: Changing collation in the database for "
7596 "the 'surname' column of the 'borrowers' table is helpful to make browsing by "
7597 "last name work in members-home.pl when using an alphabet outside of A-Z."
7601 msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# Use the alphabet"
7602 msgstr "i18n_l10n.pref#الفبا# استفاده از الفبا"
7606 "i18n_l10n.pref#alphabet# for lists of browsable letters. This should be a "
7607 "space separated list of uppercase letters."
7609 "i18n_l10n.pref#الفبا# برای مشاهده لیست حروف الفبا. این لیست باید جدا از حروف "
7614 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# ."
7615 msgstr "i18n_l10n.pref#قالب بندی تاریخ# روز.ماه.سال"
7618 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# Format dates like"
7619 msgstr "i18n_l10n.pref#قالب بندی تاریخ# قالب بندی تاریخ مانند"
7622 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd.mm.yyyy"
7623 msgstr "i18n_l10n.pref#قالب بندی تاریخ# روز.ماه.سال"
7626 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd/mm/yyyy"
7627 msgstr "i18n_l10n.pref#قالب بندی تاریخ# روز/ماه/سال"
7630 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# mm/dd/yyyy"
7631 msgstr "i18n_l10n.pref#قالب بندی تاریخ# ماه/روز/سال"
7634 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# yyyy-mm-dd"
7635 msgstr "i18n_l10n.pref#قالب بندی تاریخ# سال-ماه-روز"
7639 "i18n_l10n.pref#language# Enable the following languages on the staff "
7641 msgstr "i18n_l10n.pref#زبان# فعال کردن زبان های زیر در رابط کاربری کارکنان:"
7645 "i18n_l10n.pref#language# This list can be sorted to modify the order of the "
7646 "languages on the interface."
7648 "i18n_l10n.pref#زبان# این لیست را می توان به ترتیب زبان ها در رابط طبقه بندی "
7652 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Allow"
7653 msgstr "i18n_l10n.pref#نمایش زبان های اپک# اجازه دادن"
7656 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Don't allow"
7657 msgstr "i18n_l10n.pref#نمایش زبان های اپک# اجازه ندادن"
7661 "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# patrons to change the language they see "
7664 "i18n_l10n.pref#نمایش زبان های اپک# پشتیبانی تغییر زبان در اپک رامشاهده کنید."
7667 msgid "local_use.pref"
7668 msgstr "کاربرد محلی"
7671 msgid "local_use.pref## Nothing defined yet."
7672 msgstr "local_use.pref## هنوز هیچی تعریف نشده است."
7678 # Logging > Debugging
7679 msgid "logs.pref Debugging"
7680 msgstr "logs.pref اشکال زدایی"
7683 msgid "logs.pref Logging"
7684 msgstr "logs.pref ورود به سیستم"
7688 msgid "logs.pref#AcquisitionLog# Don't log"
7689 msgstr "logs.pref#ثبت آبونمان# ثبت نکردن"
7693 msgid "logs.pref#AcquisitionLog# Log"
7694 msgstr "logs.pref#ثبت آبونمان# ثبت کردن"
7698 msgid "logs.pref#AcquisitionLog# when acquisition actions take place."
7699 msgstr "منبع مفقود شده در صفحات جستجو و جزئیات."
7702 msgid "logs.pref#AuthFailureLog# authentication failures."
7706 msgid "logs.pref#AuthFailureLog# Don't log"
7707 msgstr "logs.pref#ورود به سیستم ناموفق است# وارد نشده اید"
7710 msgid "logs.pref#AuthFailureLog# Log"
7711 msgstr "logs.pref#ورود به سیستم ناموفق است# وارد شده اید"
7714 msgid "logs.pref#AuthSuccessLog# successful authentications."
7718 msgid "logs.pref#AuthSuccessLog# Don't log"
7719 msgstr "logs.pref#ورود موفقیت آمیز#وارد نشده اید"
7722 msgid "logs.pref#AuthSuccessLog# Log"
7723 msgstr "logs.pref#ورود موفقیت آمیز#ورود"
7726 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Don't log"
7727 msgstr "logs.pref#مستندسازی# ثبت نکنید"
7730 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Log"
7731 msgstr "logs.pref#مستندسازی# ثبت کنید"
7734 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# changes to authority records."
7735 msgstr "logs.pref#مستندسازی# تغییرات در پیشینه های مستند."
7738 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Don't log"
7739 msgstr "logs.pref#ثبت امانت گیرندگان# ثبت نکردن"
7742 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Log"
7743 msgstr "logs.pref#ثبت امانت گیرندگان# ثبت کردن"
7746 msgid "logs.pref#BorrowersLog# changes to patron records."
7747 msgstr "logs.pref#ثبت امانت گیرندگان# تغییرات در سوابق اعضا."
7750 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Don't log"
7751 msgstr "logs.pref#ثبت فهرست نویسی# ثبت نکردن"
7754 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Log"
7755 msgstr "logs.pref#ثبت فهرست نویسی# ثبت کردن"
7758 msgid "logs.pref#CataloguingLog# any changes to bibliographic or item records."
7760 "logs.pref#ثبت فهرست نویسی# هرگونه تغییر در سوابق کتابشناسی یا ثبت اقلام."
7764 msgid "logs.pref#ClaimsLog# Don't log"
7765 msgstr "logs.pref#ثبت جریمه ها# ثبت نکنید"
7769 msgid "logs.pref#ClaimsLog# Log"
7770 msgstr "logs.pref#ثبت جریمه ها# ثبت کنید"
7775 "logs.pref#ClaimsLog# when an acquisitions claim or a serials claim notice is "
7778 "logs.pref#ثبت نامه# هنگامی که یک اعلان پیگیری بطور خودکار ارسال می شود."
7781 msgid "logs.pref#CronjobLog# Don't log"
7782 msgstr "logs.pref#CronjobLog# ثبت نکردن"
7785 msgid "logs.pref#CronjobLog# Log"
7786 msgstr "logs.pref#CronjobLog# ثبت کردن"
7789 msgid "logs.pref#CronjobLog# information from cron jobs."
7790 msgstr "logs.pref#Cronjobثبت# اطلاعات از cron jobs."
7792 # Logging > Debugging
7793 msgid "logs.pref#DumpSearchQueryTemplate# Do"
7794 msgstr "logs.pref#تخلیه نمونه سوالات جستجو# انجام دهید"
7796 # Logging > Debugging
7797 msgid "logs.pref#DumpSearchQueryTemplate# Don't"
7798 msgstr "logs.pref#تخلیه نمونه سوالات جستجو# انجام ندهید"
7800 # Logging > Debugging
7803 "logs.pref#DumpSearchQueryTemplate# dump search query as a template "
7804 "parameter, requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
7805 "op=search&searchfield=DumpTemplateVars\">DumpTemplateVars</a>[interface] to "
7808 "logs.pref#تخلیه نمونه سوالات جستجو# تخلیه سوالات جستجو براساس نمونه های مشخص "
7809 "شده, نیاز به تخلیه زباله وارها[رابط] تا قابل مشاهده شود."
7811 # Logging > Debugging
7812 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# Do"
7813 msgstr "logs.pref#تخلیه زباله وارهای اینترانت# انجام دادن"
7815 # Logging > Debugging
7816 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# Don't"
7817 msgstr "logs.pref#تخلیه زباله وارهای اینترانت# انجام ندادن"
7819 # Logging > Debugging
7821 "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# dump all Template Toolkit variables to a "
7822 "comment in the HTML source for the staff interface."
7825 # Logging > Debugging
7826 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# Do"
7827 msgstr "logs.pref#تخلیه زباله وارهای اپک# انجام دادن"
7829 # Logging > Debugging
7830 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# Don't"
7831 msgstr "logs.pref#تخلیه زباله وارهای اپک# انجام ندادن"
7833 # Logging > Debugging
7835 "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# dump all Template Toolkit variables to a "
7836 "comment in the HTML source for the OPAC."
7840 msgid "logs.pref#FinesLog# Don't log"
7841 msgstr "logs.pref#ثبت جریمه ها# ثبت نکنید"
7844 msgid "logs.pref#FinesLog# Log"
7845 msgstr "logs.pref#ثبت جریمه ها# ثبت کنید"
7848 msgid "logs.pref#FinesLog# when fines are charged, paid, or forgiven."
7850 "logs.pref#ثبت جریمه ها# وقتی جریمه ها اعمال می شود، پرداخت می شود یا بخشیده "
7854 msgid "logs.pref#HoldsLog# Don't log"
7855 msgstr "logs.pref#نگهداری ورود به سیستم# ثبت نکردن"
7858 msgid "logs.pref#HoldsLog# Log"
7859 msgstr "logs.pref#نگهداری ورود به سیستم# ثبت کردن"
7863 "logs.pref#HoldsLog# any actions on holds (create, cancel, suspend, resume, "
7866 "logs.pref#نگهداری ورود به سیستم# هرگونه فعالیت در مورد نگه داشتن (ایجاد, "
7867 "لغو, تعلیق, رزومه کاری, و غیره)."
7870 msgid "logs.pref#IllLog# Don't log"
7871 msgstr "logs.pref#IllLog# ثبت نکردن"
7874 msgid "logs.pref#IllLog# Log"
7875 msgstr "logs.pref#IllLog# ثبت کردن"
7878 msgid "logs.pref#IllLog# when changes to ILL requests take place."
7882 msgid "logs.pref#IssueLog# Don't log"
7883 msgstr "logs.pref#شماره ورود# ثبت نکردن"
7886 msgid "logs.pref#IssueLog# Log"
7887 msgstr "logs.pref#شماره ورود# ثبت کردن"
7890 msgid "logs.pref#IssueLog# when items are checked out."
7891 msgstr "logs.pref#شماره ورود# هنگامی که منابع امانت داده می شوند."
7896 "logs.pref#NewsLog# changes to news entries and other contents managed in "
7898 msgstr "logs.pref#مستندسازی# تغییرات در پیشینه های مستند."
7902 msgid "logs.pref#NewsLog# Don't log"
7903 msgstr "logs.pref#ثبت جریمه ها# ثبت نکنید"
7907 msgid "logs.pref#NewsLog# Log"
7908 msgstr "logs.pref#ثبت جریمه ها# ثبت کنید"
7912 msgid "logs.pref#NoticesLog# changes to notice templates."
7913 msgstr "logs.pref#مستندسازی# تغییرات در پیشینه های مستند."
7917 msgid "logs.pref#NoticesLog# Don't log"
7918 msgstr "logs.pref#ثبت جریمه ها# ثبت نکنید"
7922 msgid "logs.pref#NoticesLog# Log"
7923 msgstr "logs.pref#ثبت جریمه ها# ثبت کنید"
7926 msgid "logs.pref#RenewalLog# Don't log"
7927 msgstr "logs.pref#ورود مجدد# وارد سیستم نشوید"
7930 msgid "logs.pref#RenewalLog# Log"
7931 msgstr "logs.pref#ورود مجدد# ورود به سیستم"
7934 msgid "logs.pref#RenewalLog# when items are renewed."
7935 msgstr "logs.pref#ورود مجدد# زمانی که اقلام تمدید می شوند."
7938 msgid "logs.pref#ReportsLog# Don't log"
7939 msgstr "logs.pref#گزارش ورود به سیستم# ورود به سیستم امکانپذیر نیست"
7942 msgid "logs.pref#ReportsLog# Log"
7943 msgstr "logs.pref#گزارش ورود به سیستم# وارد شوید"
7946 msgid "logs.pref#ReportsLog# when reports are added, deleted or changed."
7948 "logs.pref#گزارش ورود به سیستم# زمانی که گزارش ها اضافه، حذف یا تغییر کرده "
7952 msgid "logs.pref#ReturnLog# Don't log"
7953 msgstr "logs.pref#ثبت برگشتی ها# ثبت نکردن"
7956 msgid "logs.pref#ReturnLog# Log"
7957 msgstr "logs.pref#ثبت برگشتی ها# ثبت کردن"
7960 msgid "logs.pref#ReturnLog# when items are checked in."
7964 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Don't log"
7965 msgstr "logs.pref#ثبت آبونمان# ثبت نکردن"
7968 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Log"
7969 msgstr "logs.pref#ثبت آبونمان# ثبت کردن"
7972 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# when serials are added, deleted or changed."
7974 "logs.pref#ثبت آبونمان# هنگامی که پیایندها افزوده، حذف یا تغییر کرده اند."
7980 # OPAC > Advanced search options
7981 msgid "opac.pref Advanced search options"
7982 msgstr "opac.pref گزینه های جستجوی پیشرفته"
7985 msgid "opac.pref Appearance"
7986 msgstr "opac.pref نمایش"
7990 msgid "opac.pref Authentication"
7991 msgstr "opac.pref نمایش"
7994 msgid "opac.pref Features"
7995 msgstr "opac.pref ویژگی ها"
7998 msgid "opac.pref OpenURL"
8002 msgid "opac.pref Policy"
8006 msgid "opac.pref Privacy"
8009 # OPAC > Restricted page
8010 msgid "opac.pref Restricted page"
8013 # OPAC > Self registration and modification
8014 msgid "opac.pref Self registration and modification"
8017 # OPAC > Shelf browser
8018 msgid "opac.pref Shelf browser"
8022 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Allow"
8026 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Don't allow"
8031 "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# patrons to choose "
8032 "their own privacy settings for showing the patron's checkouts to the "
8033 "patron's guarantor."
8037 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor# Allow"
8041 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor# Don't allow"
8046 "opac.pref#AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor# patrons to choose "
8047 "their own privacy settings for showing the patron's fines to the patron's "
8052 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Allow"
8056 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Don't allow"
8057 msgstr "اجازه ندادن"
8059 # OPAC > Privacy > AnonSuggestions
8061 "opac.pref#AnonSuggestions# patrons that aren't logged in to make purchase "
8062 "suggestions. Suggestions are connected to the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
8063 "preferences.pl?op=search&searchfield=AnonymousPatron\">AnonymousPatron</a> "
8064 "system preference."
8068 msgid "opac.pref#AnonymousPatron# Use borrowernumber"
8069 msgstr "به کار بردن شماره امانت گیرنده"
8073 "opac.pref#AnonymousPatron# as the anonymous patron (for anonymous "
8074 "suggestions and checkout history)."
8078 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# By default, show bibliographic records"
8082 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# as specified in the ISBD template."
8083 msgstr "همانند مشخص شده در قالب ISBD ."
8086 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in simple form."
8087 msgstr "در شکل ساده"
8090 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in their MARC form."
8091 msgstr "در شکل مارک شان."
8094 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# Block"
8098 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# Don't block"
8099 msgstr "اجازه ندادن"
8103 "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# expired patrons from OPAC actions "
8104 "such as placing a hold or renewing. Note that the setting for a patron "
8105 "category takes priority over this system preference."
8108 # OPAC > Appearance > COinSinOPACResults
8110 "opac.pref#COinSinOPACResults# <br/><a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences."
8111 "pl?op=search&searchfield=OpenURLResolverURL\">OpenURLResolverURL</a>, <a "
8112 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
8113 "op=search&searchfield=OPACShowOpenURL\">OPACShowOpenURL</a>, <a href=\"/cgi-"
8114 "bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACOpenURLItemTypes"
8115 "\">OPACOpenURLItemTypes</a>, <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
8116 "op=search&searchfield=OpenURLText\">OpenURLText</a>, <a href=\"/cgi-bin/koha/"
8117 "admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpenURLImageLocation"
8118 "\">OpenURLImageLocation</a>"
8123 "opac.pref#COinSinOPACResults# <br/>If you want to display a link to an "
8124 "OpenURL resolver, look at the following system preferences:"
8129 "opac.pref#COinSinOPACResults# COinS / OpenURL / Z39.88 in OPAC search "
8130 "results. <br/>Warning: Enabling this feature will slow OPAC search response "
8133 "COinS / OpenURL / Z39.88 در نتایج جستجوی اپک. ،<br/>اخطار: فعال سازی این "
8134 "ویژگی زمان پاسخگویی جستجوی اپک را کاهش می دهد."
8137 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Don't include"
8141 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Include"
8145 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Don't show"
8149 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Show"
8154 "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# the format, audience, and material type "
8155 "icons and descriptions in XSLT MARC21 results and detail pages in the OPAC."
8159 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Don't keep"
8160 msgstr "نگهداری نکردن"
8163 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Keep"
8164 msgstr "نگهداری کردن"
8167 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# patron search history in the OPAC."
8168 msgstr "تاریخچه جستجوی کاربران در اپک."
8172 "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# by moving the results to the front and "
8173 "increasing the size or highlighting the rows for those results (non-XSLT "
8178 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# Don't emphasize"
8179 msgstr "پررنگ نکردن"
8182 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# Emphasize"
8186 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# OPAC's library via the URL"
8190 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# patron's home library"
8194 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# results from the "
8198 msgid "opac.pref#LibraryName# Show"
8202 msgid "opac.pref#LibraryName# as the name of the library on the OPAC."
8203 msgstr "همانند نام کتابخانه در اپک."
8206 msgid "opac.pref#MaxOpenSuggestions# Limit patrons to"
8211 "opac.pref#MaxOpenSuggestions# open suggestions. Leave empty for no limit. "
8212 "**Note: this setting does not affect anonymous suggestions."
8216 msgid "opac.pref#MaxTotalSuggestions# Number of total suggestions allowed"
8220 msgid "opac.pref#MaxTotalSuggestions# days."
8224 msgid "opac.pref#MaxTotalSuggestions# in"
8228 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# Display"
8232 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# Don't display"
8233 msgstr "اجازه ندادن"
8237 "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# the acquisition details on OPAC detail "
8239 msgstr "منبع مفقود شده در صفحات جستجو و جزئیات."
8243 "opac.pref#OPACBaseURL# . This should be a complete URL, starting with "
8244 "<code>http://</code> or <code>https://</code>. Do not include a trailing "
8245 "slash in the URL. (This must be filled in correctly for RSS, unAPI, and "
8246 "search plugins to work.)"
8247 msgstr "(يجب تعبئة هذه بشكل صحيح لRSS، unAPI، والإضافات بحث للعمل.)"
8250 msgid "opac.pref#OPACBaseURL# The OPAC is located at "
8251 msgstr "اپک قرار دارد در http://"
8253 # OPAC > Self registration and modification
8255 msgid "opac.pref#OPACComments# Allow"
8260 msgid "opac.pref#OPACComments# Don't allow"
8261 msgstr "اجازه ندادن"
8265 msgid "opac.pref#OPACComments# patrons to make comments on items on the OPAC."
8266 msgstr "کاربران برای درج کامنت روی منابع در اپک."
8269 msgid "opac.pref#OPACDetailQRCode# Disable"
8273 msgid "opac.pref#OPACDetailQRCode# Enable"
8278 "opac.pref#OPACDetailQRCode# the option to show a QR Code on the OPAC "
8279 "bibliographic detail page."
8285 "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# . Note: The corresponding <a href=\"/cgi-"
8286 "bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACXSLT\">OPACXSLT</a> "
8287 "option must be turned on."
8288 msgstr "توجه: گزینه متناظر OPACXSLT باید فعال باشد. "
8292 "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Display the URI in the 856u field as an "
8294 msgstr "نمایش URI در فیلد 856u همانطور که در تصویر است:"
8297 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# both detail and result pages"
8301 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# detail page only"
8305 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# neither detail or result pages"
8309 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# result page only"
8313 msgid "opac.pref#OPACFallback# Use the"
8314 msgstr "به کاربردنِ"
8317 msgid "opac.pref#OPACFallback# bootstrap"
8318 msgstr "اجازه ندادن"
8321 msgid "opac.pref#OPACFallback# prog"
8325 msgid "opac.pref#OPACFallback# theme as the fallback theme on the OPAC."
8326 msgstr "موضوع در اپک."
8330 "opac.pref#OPACFineNoRenewals# Only allow patrons to renew their own books on "
8331 "the OPAC if they have less than"
8333 "فقط به کاربران اجازه دهید تا کتاب های خود را در اپک تمدید کنند اگر هستند "
8338 "opac.pref#OPACFineNoRenewals# [% local_currency %] in fines (leave blank to "
8340 msgstr "[% local_currency %] در جریمه ها (برای غیرفعال کردن خالی بگذارید)."
8343 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewalsIncludeCredits# Don't include"
8347 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewalsIncludeCredits# Include"
8350 # OPAC > Policy > OPACFineNoRenewalsIncludeCredits
8352 "opac.pref#OPACFineNoRenewalsIncludeCredits# outstanding/unapplied credits "
8353 "when applying the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
8354 "op=search&searchfield=OPACFineNoRenewals\">OPACFineNoRenewals</a> rule to "
8359 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Allow"
8363 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Don't allow"
8364 msgstr "اجازه ندادن"
8368 "opac.pref#OPACFinesTab# patrons to access the charges tab on their account "
8373 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# First column of the table"
8377 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# Holding library"
8381 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# Home library"
8386 "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# is the default sort field for the "
8392 msgid "opac.pref#OPACHoldsHistory# Allow"
8397 msgid "opac.pref#OPACHoldsHistory# Don't allow"
8398 msgstr "اجازه ندادن"
8403 "opac.pref#OPACHoldsHistory# patrons to see the list of their past holds."
8404 msgstr "کاربرای برای دیدن اینکه چه کتابهایی را قبلا امانت گرفته اند."
8407 msgid "opac.pref#OPACISBD# Use the following as the OPAC ISBD template:"
8412 "opac.pref#OPACMySummaryHTML# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, "
8413 "{TITLE}, {ISBN} and {AUTHOR} will be replaced with information from the "
8416 "<br />توجه: متغیرهای {شماره کتابشناسی}, {شماره کنترل}, {عنوان}, {شابک}, "
8417 "{شاپا} و {پدیدآور} با اطلاعات رکورد نمایش داده شده جایگزین خواهند شد."
8421 "opac.pref#OPACMySummaryHTML# Include a \"Links\" column on the \"my summary"
8422 "\" and \"my checkout history\" tabs when a patron is logged in to the OPAC, "
8423 "with the following HTML (leave blank to disable):"
8428 "opac.pref#OPACMySummaryNote# Note to display on the patron summary page. "
8429 "This note only appears if the patron is logged in:"
8434 "opac.pref#OPACNoResultsFound# <br />Note: You can insert placeholders "
8435 "{QUERY_KW} that will be replaced with the keywords of the query."
8440 "opac.pref#OPACNoResultsFound# Display this HTML when no results are found "
8441 "for a search in the OPAC:"
8442 msgstr "نمایش این HTML هنگامی که هیچ نتیجه ای برای جستجو در اپک یافت نشد:"
8445 msgid "opac.pref#OPACOpenURLItemTypes# <br />"
8450 "opac.pref#OPACOpenURLItemTypes# List of item type codes (separated by "
8451 "spaces) for those you want to show the OpenURL link:"
8454 # OPAC > Self registration and modification
8455 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Allow"
8458 # OPAC > Self registration and modification
8459 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Don't allow"
8460 msgstr "اجازه ندادن"
8462 # OPAC > Self registration and modification
8464 "opac.pref#OPACPatronDetails# patrons to notify the library of changes to "
8465 "their contact information from the OPAC."
8467 "کاربران برای اعلان کردن تغییرات کتابخانه به اطلاعات تماسشان از طریق اپک."
8470 msgid "opac.pref#OPACPlayMusicalInscripts# Don't play"
8475 "opac.pref#OPACPlayMusicalInscripts# MIDI representation of musical inscripts "
8476 "on the OPAC record details page."
8480 msgid "opac.pref#OPACPlayMusicalInscripts# Play"
8484 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Display"
8488 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Don't display"
8489 msgstr "اجازه ندادن"
8493 "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# the list of authors/subjects in a popup "
8494 "for a combined search on OPAC detail pages."
8498 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Allow"
8502 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Don't allow"
8503 msgstr "اجازه ندادن"
8505 # OPAC > Privacy > OPACPrivacy
8507 "opac.pref#OPACPrivacy# patrons to choose their own privacy settings for "
8508 "their checkout history. This requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
8509 "preferences.pl?op=search&searchfield=opacreadinghistory"
8510 "\">opacreadinghistory</a> and <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
8511 "op=search&searchfield=AnonymousPatron\">AnonymousPatron</a> system "
8516 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# <br/>"
8519 # OPAC > Features > OPACReportProblem
8521 "opac.pref#OPACReportProblem# <strong>NOTE:</strong> You must have <a href=\"/"
8522 "cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=KohaAdminEmailAddress"
8523 "\">KohaAdminEmailAddress</a> enabled."
8527 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# Allow"
8531 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# Don't allow"
8536 "opac.pref#OPACReportProblem# patrons to submit problem reports for OPAC "
8537 "pages to the library or Koha administrator."
8542 "opac.pref#OPACResultsLibrary# . Please note that this feature is currently "
8543 "available for MARC21 and UNIMARC."
8548 "opac.pref#OPACResultsLibrary# For search results in the OPAC, show the item's"
8552 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# current library"
8556 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# home library"
8561 "opac.pref#OPACResultsSidebar# Include the following HTML under the facets in "
8562 "OPAC search results:"
8563 msgstr "شامل HTML زیر در ذیل سطوح کوچک نتایج جستجوی اپک:"
8567 "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, "
8568 "{CONTROLNUMBER}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} and {AUTHOR} will be replaced with "
8569 "information from the displayed record."
8571 "<br />توجه: متغیرهای {شماره کتابشناسی}, {شماره کنترل}, {عنوان}, {شابک}, "
8572 "{شاپا} و {پدیدآور} با اطلاعات رکورد نمایش داده شده جایگزین خواهند شد."
8576 "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# Include a \"More Searches\" box on the "
8577 "detail pages of items on the OPAC, with the following HTML (leave blank to "
8580 "شامل یک جعبه \"جستجوهای بیشتر\" در صفحات جزئیات منابع در اپک, با HTML زیر "
8581 "(برای از غیرفعال کردن خالی بگذارید):"
8583 # OPAC > Shelf browser
8584 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Don't show"
8587 # OPAC > Shelf browser
8588 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Show"
8591 # OPAC > Shelf browser
8593 "opac.pref#OPACShelfBrowser# a shelf browser on item details pages, allowing "
8594 "patrons to see what's near that item on the shelf. Note that this uses up a "
8595 "fairly large amount of resources on your server, and should be avoided if "
8596 "your collection has a large number of items."
8598 "یک مرورگر قفسه در صفحات جزئیات منبع، به کاربران اجازه می هد تا چه منبعی به "
8599 "منبع موردنظرشان نزدیک تر است. توجه داشته باشید که این امکان میزان زیادی از "
8600 "فضای سرور شما را اشغال می کند، و چنانچه منابع مجموعه شما زیاد است باید از آن "
8605 msgid "opac.pref#OPACShibOnly# Allow"
8610 msgid "opac.pref#OPACShibOnly# Don't allow"
8611 msgstr "اجازه ندادن"
8616 "opac.pref#OPACShibOnly# patrons to login by means other than Shibboleth."
8617 msgstr "کاربرای برای دیدن اینکه چه کتابهایی را قبلا امانت گرفته اند."
8620 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Don't show"
8624 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Show"
8629 "opac.pref#OPACShowCheckoutName# the name of the patron that has an item "
8630 "checked out on item detail pages on the OPAC."
8631 msgstr "نام کاربری که یک منبع را امانت گرفته است در صفحات جزئیات منبع در اپک."
8634 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Don't show any hold details"
8635 msgstr "نمایش ندادن جزئیات همه موجودی ها"
8638 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds"
8639 msgstr "نمایش موجودی"
8642 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds and their priority level"
8643 msgstr "نمایش دادن موجودی و سطح اولویت آنها"
8646 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show priority level"
8647 msgstr "نمایش سطح اولویت"
8650 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# to patrons in the OPAC."
8651 msgstr "برای کاربران در اپک"
8654 msgid "opac.pref#OPACShowMusicalInscripts# Don't show"
8658 msgid "opac.pref#OPACShowMusicalInscripts# Show"
8663 "opac.pref#OPACShowMusicalInscripts# musical inscripts on the OPAC record "
8668 msgid "opac.pref#OPACShowOpenURL# Disable"
8672 msgid "opac.pref#OPACShowOpenURL# Enable"
8677 "opac.pref#OPACShowOpenURL# display of OpenURL link in OPAC search results "
8682 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Don't show"
8686 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Show"
8691 "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# unused authorities in the OPAC "
8692 "authority browser."
8693 msgstr "مستندات به کار نرفته در مرورگر مستندات اپک."
8697 "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# <br />Note: if none of the above "
8698 "options are selected, 'Title' field would be mandatory anyway, by default."
8702 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Author"
8706 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Collection title"
8710 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Copyright or publication date"
8715 "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Fields that should be mandatory for "
8716 "patron purchase suggestions:"
8721 "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# ISBN, ISSN or other standard number"
8725 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Item type"
8729 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Library or branch"
8733 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Note"
8737 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Patron reason"
8741 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Publication place"
8745 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Publisher name"
8749 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Title"
8752 # OPAC > Policy > OPACSuggestionUnwantedFields
8754 "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# <br />Note: Do not make <a href=\"/"
8755 "cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
8756 "op=search&searchfield=OPACSuggestionMandatoryFields"
8757 "\">OPACSuggestionMandatoryFields</a> unwanted fields "
8761 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Author"
8765 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Collection title"
8769 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Copyright or publication date"
8774 "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Fields that should be hidden for "
8775 "patron purchase suggestions:"
8780 "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# ISBN, ISSN or other standard number"
8784 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Item type"
8788 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Library or branch"
8792 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Note"
8796 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Patron reason"
8800 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Publication place"
8804 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Publisher name"
8808 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Quantity"
8813 "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# When patrons click on a link to another "
8814 "website from your OPAC (like Amazon or OCLC),"
8816 "هنگامی که کاربران از یک لینک به وب سایت دیگری از اپک شما کلیک می کنند "
8817 "(مانند آمازون یا OCLC),"
8820 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# do"
8824 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# don't"
8825 msgstr "انجام ندادن"
8828 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# open the website in a new window."
8829 msgstr "باز کردن وب سایت در یک صفحه جدید."
8833 "opac.pref#OPACUserCSS# Include the following CSS on all pages in the OPAC:"
8834 msgstr "شامل CSS زیر برای همه صفحات در اپک:"
8838 "opac.pref#OPACUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the "
8843 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# Don't show"
8847 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# Show"
8852 "opac.pref#OPACUserSummary# a summary of a logged in patron's checkouts, "
8853 "overdues, holds and charges on the OPAC start page."
8857 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Don't show"
8861 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Show"
8866 "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# purchase suggestions from other patrons "
8868 msgstr "پیشنهادهای خرید از دیگر کاربران در اپک."
8870 # OPAC > Appearance > OPACXSLTDetailsDisplay
8872 "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class="
8873 "\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value="
8874 "\"\">leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>Enter \"<a href=\"#\" class="
8875 "\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default"
8876 "\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to define an "
8877 "xslt file</li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</"
8878 "li><li>NOTE: The system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences."
8879 "pl?op=search&searchfield=PassItemMarcToXSLT\">PassItemMarcToXSLT</a> must be "
8880 "enabled if your custom stylesheet utilizes data in the item fields</li></"
8881 "ul>If you have multiple stylesheets for different langues the placeholder "
8882 "{langcode} will be replaced with current interface language."
8887 "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# Display OPAC details using XSLT stylesheet "
8889 msgstr "نمایش اپک با استفاده از شیوه نامه XSLT در:"
8891 # OPAC > Appearance > OPACXSLTListsDisplay
8893 "opac.pref#OPACXSLTListsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class="
8894 "\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTListsDisplay\" data-value=\"\">leave "
8895 "empty</a> for \"no xslt\"</li><li>Enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref"
8896 "\" data-syspref=\"OPACXSLTListsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>"
8897 "\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to define an xslt file</"
8898 "li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</li><li>NOTE: The "
8899 "system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
8900 "op=search&searchfield=PassItemMarcToXSLT\">PassItemMarcToXSLT</a> must be "
8901 "enabled if your custom stylesheet utilizes data in the item fields</li></"
8902 "ul>If you have multiple stylesheets for different langues the placeholder "
8903 "{langcode} will be replaced with current interface language."
8908 "opac.pref#OPACXSLTListsDisplay# Display lists in the OPAC using XSLT "
8912 # OPAC > Appearance > OPACXSLTResultsDisplay
8914 "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class="
8915 "\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value="
8916 "\"\">leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>Enter \"<a href=\"#\" class="
8917 "\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"default"
8918 "\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to define an "
8919 "xslt file</li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</"
8920 "li><li>NOTE: The system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences."
8921 "pl?op=search&searchfield=PassItemMarcToXSLT\">PassItemMarcToXSLT</a> must be "
8922 "enabled if your custom stylesheet utilizes data in the item fields</li></"
8923 "ul>If you have multiple stylesheets for different langues the placeholder "
8924 "{langcode} will be replaced with current interface language."
8929 "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# Display OPAC results using XSLT stylesheet "
8931 msgstr "نمایش اپک با استفاده از شیوه نامه XSLT در:"
8934 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Don't show"
8938 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Show"
8943 "opac.pref#OPACpatronimages# patron images on the patron information page in "
8945 msgstr "تصاویر کاربر در صفحه اطلاعات کاربر در اپک."
8948 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Add"
8952 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Don't add"
8953 msgstr "اضافه نکردن"
8957 "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# a library select pulldown menu on "
8958 "the OPAC masthead."
8959 msgstr "منوی کشویی انتخاب یک کتابخانه در سرصفحه اپک."
8963 "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# Include the additional CSS stylesheet"
8964 msgstr "شامل شیوه نامه CSS اضافی"
8968 "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# to override specific settings from the "
8969 "default stylesheet (leave blank to disable). Enter just a filename, a full "
8970 "local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file "
8971 "lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, "
8972 "the file should be in the css subdirectory for each active theme and "
8973 "language within the Koha templates directory. A full local path is expected "
8974 "to start from your HTTP document root."
8977 # OPAC > Advanced search options
8978 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Item types"
8981 # OPAC > Advanced search options
8982 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Language"
8985 # OPAC > Advanced search options
8986 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Location and availability"
8989 # OPAC > Advanced search options
8990 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Publication date"
8993 # OPAC > Advanced search options
8995 "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Show search options for the expanded "
8999 # OPAC > Advanced search options
9000 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Sorting"
9003 # OPAC > Advanced search options
9004 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Subtypes"
9007 # OPAC > Advanced search options
9008 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Item types"
9011 # OPAC > Advanced search options
9012 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Language"
9015 # OPAC > Advanced search options
9016 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Location and availability"
9019 # OPAC > Advanced search options
9020 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Publication date"
9023 # OPAC > Advanced search options
9024 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Show search options:"
9027 # OPAC > Advanced search options
9028 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Sorting"
9031 # OPAC > Advanced search options
9032 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Subtypes"
9036 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Allow"
9040 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Don't allow"
9041 msgstr "اجازه ندادن"
9045 "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# OPAC users to create public lists."
9049 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Allow"
9053 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Don't allow"
9054 msgstr "اجازه ندادن"
9058 "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# OPAC users to share private lists "
9059 "with other patrons."
9063 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Allow"
9067 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Don't allow"
9068 msgstr "اجازه ندادن"
9071 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# patrons to search your authority records."
9072 msgstr "کاربران برای جستجوی رکوردهای مستندشان."
9075 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Disable"
9076 msgstr "از کار انداختن"
9079 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Enable"
9084 "opac.pref#OpacBrowseResults# browsing and paging search results from the "
9086 msgstr "مرور و صفحه بندی نتایج جستجو از صفحه جزئیات اپک"
9089 msgid "opac.pref#OpacBrowseSearch# Disable"
9093 msgid "opac.pref#OpacBrowseSearch# Enable"
9098 "opac.pref#OpacBrowseSearch# interface for browsing all holdings "
9099 "(Elasticsearch only)."
9104 "opac.pref#OpacBrowser# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference "
9105 "requires the <code>misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl</code> cronjob. "
9106 "Ask your system administrator to schedule it."
9110 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Allow"
9114 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Don't allow"
9115 msgstr "اجازه ندادن"
9119 "opac.pref#OpacBrowser# patrons to browse subject authorities on the OPAC."
9124 "opac.pref#OpacCloud# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference "
9125 "requires the <code>misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl</code> cronjob. "
9126 "Ask your system administrator to schedule it."
9130 msgid "opac.pref#OpacCloud# Don't show"
9134 msgid "opac.pref#OpacCloud# Show"
9138 msgid "opac.pref#OpacCloud# a subject cloud on the OPAC."
9142 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# BibTeX"
9146 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Dublin Core"
9150 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# ISBD"
9154 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MARC-8 encoded MARC"
9158 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MARCXML"
9162 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MODS"
9166 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# RIS"
9171 "opac.pref#OpacExportOptions# Select export options that should be available "
9172 "from OPAC detail page:"
9174 "گزینه های خروجی فهرست که باید از طریق صفحه جزئیات اپک در دسترس باشد جدا شده "
9178 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Unicode/UTF-8 encoded MARC"
9183 "opac.pref#OpacExportOptions# Unicode/UTF-8 encoded MARC without local use "
9184 "-9xx, x9x, xx9- fields and subfields"
9188 msgid "opac.pref#OpacFavicon# Use the image at"
9189 msgstr "استفاده از تصویر در"
9193 "opac.pref#OpacFavicon# for the OPAC's favicon. (This should be a complete "
9194 "URL, starting with <code>http://</code>.)"
9196 "برای موارد دلخواه در اپک. (این باید یک URL کامل باشد، شروع می شود با "
9197 "<code>http://</code>.)"
9201 "opac.pref#OpacHiddenItems# Define custom rules to hide specific items from "
9202 "search and view on the OPAC. How to write these rules is documented on the "
9203 "<a href=\"http://wiki.koha-community.org/wiki/OpacHiddenItems\" target="
9204 "\"_blank\">Koha wiki</a>."
9207 # OPAC > Policy > OpacHiddenItemsExceptions
9209 "opac.pref#OpacHiddenItemsExceptions# List of patron categories, separated by "
9210 "|, that can see items otherwise hidden by <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
9211 "preferences.pl?op=search&searchfield=OpacHiddenItems\">OpacHiddenItems</a>:"
9216 msgid "opac.pref#OpacHiddenItemsHidesRecord# Don't hide"
9217 msgstr "پررنگ نکردن"
9221 msgid "opac.pref#OpacHiddenItemsHidesRecord# Hide"
9224 # OPAC > Policy > OpacHiddenItemsHidesRecord
9226 "opac.pref#OpacHiddenItemsHidesRecord# the bibliographic record when all its "
9227 "items are hidden by <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
9228 "op=search&searchfield=OpacHiddenItems'>OpacHiddenItems</a>."
9232 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# (separate columns with |)."
9236 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Don't highlight"
9237 msgstr "پررنگ نکردن"
9240 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Highlight"
9245 "opac.pref#OpacHighlightedWords# words the patron searched for in their "
9246 "search results and detail pages. To prevent certain words from ever being "
9247 "highlighted, enter a list of stopwords here:"
9251 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Allow"
9255 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Don't allow"
9259 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# patrons to add a note when placing a hold."
9263 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# Show"
9267 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# for items on the OPAC search results."
9268 msgstr "موضوع در اپک."
9271 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# library and call number"
9275 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# library, collection code, and call number"
9279 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# library, location, and call number"
9283 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# only library"
9287 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# 'Powered by Koha' text on OPAC footer."
9288 msgstr "'راه اندازی شده توسط کوها' متن در پائین صفحه اپک."
9291 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Don't show"
9295 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Show"
9299 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# ."
9303 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# Display language selector on "
9307 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# both top and footer"
9311 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# only footer"
9315 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# top"
9319 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# Display the"
9320 msgstr "به کار بردن"
9324 "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# for items on the OPAC record details "
9326 msgstr "منبع مفقود شده در صفحات جستجو و جزئیات."
9329 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# holding library"
9330 msgstr "منبع کتابخانه اصلی"
9333 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# home and holding libraries"
9334 msgstr "کاربر کتابخانه اصلی"
9337 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# home library"
9338 msgstr "منبع کتابخانه اصلی"
9342 "opac.pref#OpacLocationOnDetail# <br />Note: If 'on a separate column' is "
9343 "selected, you still need to enable the item_shelving_location display on the "
9344 "<a href='/cgi-bin/koha/admin/columns_settings.pl'>configure columns</a> "
9345 "administration page."
9349 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# Display the shelving location "
9353 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below both home and holding libraries"
9357 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below the holding library"
9361 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below the home library"
9366 "opac.pref#OpacLocationOnDetail# for items on the OPAC record details page."
9370 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# on a separate column"
9374 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Don't show"
9378 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Show"
9383 "opac.pref#OpacMaintenance# a warning that the OPAC is under maintenance, "
9384 "instead of the OPAC itself. Note: this shows the same warning as when the "
9385 "database needs to be upgraded, but unconditionally."
9387 "یک اخطار مه اپک در دست نگهداری است، به جای خود اپک. توجه: این اخطار مشابهی "
9388 "را در زمانی که پایگاه نیاز به به روز رسانی دارد نشان می دهد، اما بدون قید و "
9391 # OPAC > Appearance > OpacMaintenanceNotice
9393 "opac.pref#OpacMaintenanceNotice# Show the following HTML when <a href=\"/cgi-"
9394 "bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpacMaintenance"
9395 "\">OpacMaintenance</a> is enabled:"
9399 msgid "opac.pref#OpacMaxItemsToDisplay# Display up to"
9404 "opac.pref#OpacMaxItemsToDisplay# items on the bibliographic record detail "
9405 "page (if the bibliographic record has more items than this, a link is "
9406 "displayed instead that allows the patron to choose to display all items)."
9411 "opac.pref#OpacMetaDescription# This description will show in search engine "
9412 "results (160 characters)."
9417 "opac.pref#OpacMoreSearches# Add additional elements to the \"More Searches\" "
9418 "bar on the OPAC, with the following HTML (leave blank to disable):"
9423 "opac.pref#OpacNav# Show the following HTML on the left hand column of the "
9424 "main page and patron account on the OPAC (generally navigation links):"
9426 "نمایش HTML زیر در ستون سمت چپ در صفحه اصلی و حساب کاربری اپک (معمولا لینک "
9432 "opac.pref#OpacNavBottom# Show the following HTML on the left hand column of "
9433 "the main page and patron account on the OPAC, after <a href=\"/cgi-bin/koha/"
9434 "admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpacNav\">OpacNav</a>, and before "
9435 "patron account links if available:"
9437 "نمایش HTML زیر در ستون سمت چپ در صفحه اصلی و حساب کاربری اپک، بعد از "
9438 "OpacNav، و قبل از لینک های حساب کاربری چنانچه در دسترس باشد:"
9441 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# Display"
9445 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# Don't display"
9450 "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# a library selection list for news items in "
9455 msgid "opac.pref#OpacNoItemTypeImages# No"
9459 msgid "opac.pref#OpacNoItemTypeImages# Show itemtype icons in the OPAC: "
9463 msgid "opac.pref#OpacNoItemTypeImages# Yes"
9467 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Allow"
9471 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Don't allow"
9472 msgstr "اجازه ندادن"
9476 "opac.pref#OpacPasswordChange# patrons to change their own password on the "
9477 "OPAC. Note that this must be off to use LDAP authentication."
9479 "کاربران برای تغییر رمز عبور خودشان در اپک. توجه داشته باشید که این باید برای "
9480 "استفاده از تأئید LDAP خاموش باشد."
9483 msgid "opac.pref#OpacPublic# Disable"
9484 msgstr "از کار انداختن"
9487 msgid "opac.pref#OpacPublic# Enable"
9492 "opac.pref#OpacPublic# Koha OPAC as public. Private OPAC requires "
9493 "authentication before accessing the OPAC. "
9496 # OPAC > Appearance > OpacPublic
9498 "opac.pref#OpacPublic# Note: This does not affect the public API, see the <a "
9499 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
9500 "op=search&searchfield=RESTPublicAnonymousRequests"
9501 "\">RESTPublicAnonymousRequests</a> to control the API."
9505 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Allow"
9509 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Don't allow"
9510 msgstr "اجازه ندادن"
9514 "opac.pref#OpacRenewalAllowed# patrons to renew their own books on the OPAC."
9515 msgstr "کاربران برای تمدید کتابهایشان در اپک."
9518 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# 'OPACRenew'"
9519 msgstr " 'تجدید اپک'"
9522 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# NULL"
9526 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# Use"
9527 msgstr "به کار بردن"
9531 "opac.pref#OpacRenewalBranch# as branchcode to store in the statistics table."
9532 msgstr "همانند کد شعبه برای ذخیره سازی در جدول آماری"
9535 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the item's home library"
9536 msgstr "منبع کتابخانه اصلی"
9539 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the library the item was checked out from"
9540 msgstr "کتابخانه ای که منبع از آن امانت گرفته شده است"
9543 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the patron's home library"
9544 msgstr "کاربر کتابخانه اصلی"
9548 "opac.pref#OpacResetPassword# to recover their password via e-mail in the "
9553 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# Library patrons are "
9557 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# allowed"
9561 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# not allowed"
9565 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Don't separate"
9569 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Separate"
9573 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# holding library"
9574 msgstr "موجودی کتابخانه"
9577 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# home library"
9578 msgstr "کتابخانه اصلی"
9582 "opac.pref#OpacSeparateHoldings# is the logged in patrons's library. The "
9583 "second tab will contain all other items."
9588 "opac.pref#OpacSeparateHoldings# items display into two tabs, where the first "
9589 "tab contains items whose"
9591 "منابع در دو زبانه نمایش داده می شود، جایی که اولین زبانه شامل منابع متلق به"
9594 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Don't show"
9598 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Show"
9603 "opac.pref#OpacShowRecentComments# a link to recent comments in the OPAC "
9605 msgstr "لینکی به کامنت های آخر در سرصفحه اپک."
9608 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# Show star-ratings on"
9609 msgstr "نمایش رتبه بندی ستاره ای بر روی"
9612 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# no"
9616 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# only details"
9620 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# pages."
9624 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# results, details, and patron"
9628 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# Don't show"
9632 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# Show"
9637 "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# the name of the staff member who managed "
9638 "a suggestion in OPAC."
9639 msgstr "کاربران برای ارائه پیشنهاد خرید در اپک."
9642 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Allow"
9646 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Don't allow"
9647 msgstr "اجازه ندادن"
9651 "opac.pref#OpacTopissue# patrons to access a list of the most checked out "
9652 "items on the OPAC. Note that this is somewhat experimental, and should be "
9653 "avoided if your collection has a large number of items."
9655 "کاربران برای دسترسی به یک فهرست منابع بیشتر امانت گرفته شده از طریق اپک. "
9656 "توجه داشته باشید که این موضوع تا اندازه ای آزمایشی است، و باید از آن هنگامی "
9657 "که مجموعه شما بزرگ است، احتناب شود."
9661 "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />- <code>/opac-tmpl/bootstrap/images/"
9662 "OpenURL.png</code>"
9667 "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />- <code>http://www.example.com/img/"
9668 "openurl.png</code>"
9673 "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />Can be an absolute URL starting with "
9674 "<code>http://</code> or"
9678 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />Examples:"
9682 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <code>https://</code> or a relative URL"
9686 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# Location of image for OpenURL links:"
9691 "opac.pref#OpenURLResolverURL# Complete URL of OpenURL resolver (starting "
9692 "with <code>http://</code> or <code>https://</code>):"
9695 # OPAC > OpenURL > OpenURLText
9697 "opac.pref#OpenURLText# Text of OpenURL links (or image title if <a href=\"/"
9698 "cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpenURLImageLocation"
9699 "\">OpenURLImageLocation</a> is defined):"
9702 # OPAC > Self registration and modification
9704 "opac.pref#PatronSelfModificationBorrowerUnwantedField# The following <a "
9705 "href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
9706 "target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron self-"
9707 "modification screen:"
9710 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistration
9712 "opac.pref#PatronSelfRegistration# <br><strong>NOTE:</strong> This needs <a "
9713 "href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
9714 "op=search&searchfield=PatronSelfRegistrationDefaultCategory'>PatronSelfRegistrationDefaultCategory</"
9715 "a> to be set to a valid patron category code."
9718 # OPAC > Self registration and modification
9719 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Allow"
9722 # OPAC > Self registration and modification
9723 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Don't allow"
9724 msgstr "اجازه ندادن"
9726 # OPAC > Self registration and modification
9728 "opac.pref#PatronSelfRegistration# library patrons to register for an account "
9732 # OPAC > Self registration and modification
9734 "opac.pref#PatronSelfRegistrationAdditionalInstructions# Display the "
9735 "following additional instructions for patrons who self register via the OPAC "
9736 "( HTML is allowed ):"
9739 # OPAC > Self registration and modification
9741 "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField# The following <a "
9742 "href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
9743 "target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry "
9747 # OPAC > Self registration and modification
9749 "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField# The following <a "
9750 "href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
9751 "target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron self-"
9752 "registration screen:"
9755 # OPAC > Self registration and modification
9756 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationConfirmEmail# Don't require"
9759 # OPAC > Self registration and modification
9760 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationConfirmEmail# Require"
9763 # OPAC > Self registration and modification
9765 "opac.pref#PatronSelfRegistrationConfirmEmail# patrons to confirm their email "
9766 "address by entering it twice."
9769 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationDefaultCategory
9771 "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# <br><strong>WARNING: Do not "
9772 "use a regular patron category for self registration.</strong> If the "
9773 "<code>misc/cronjobs/cleanup_database.pl</code> cronjob is setup to delete "
9774 "unverified and unfinished OPAC self registrations, it will permanently and "
9775 "unrecoverably delete all patrons that have registered more than <a href='/"
9776 "cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
9777 "op=search&searchfield=PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay'>PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay</"
9781 # OPAC > Self registration and modification
9783 "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# Use the patron category code"
9784 msgstr "اجازه ندادن"
9786 # OPAC > Self registration and modification
9788 "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# as the default patron "
9789 "category for patrons registered via the OPAC."
9792 # OPAC > Self registration and modification
9793 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# Consider"
9796 # OPAC > Self registration and modification
9797 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# Don't consider"
9800 # OPAC > Self registration and modification
9802 "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# patron's email (borrowers."
9803 "email) as unique on self registering. An email won't be accepted if it "
9804 "already exists in the database."
9807 # OPAC > Self registration and modification
9809 "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# "
9810 "<br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/"
9811 "cronjobs/cleanup_database.pl</code> cronjob. Ask your system administrator "
9815 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay
9817 "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# Delete patrons "
9818 "still in the category indicated by <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences."
9819 "pl?op=search&searchfield=PatronSelfRegistrationDefaultCategory"
9820 "\">PatronSelfRegistrationDefaultCategory</a>"
9823 # OPAC > Self registration and modification
9825 "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# days after "
9829 # OPAC > Self registration and modification
9831 "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# (separate branchcode with |)."
9834 # OPAC > Self registration and modification
9836 "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# Enable the self registration "
9837 "for the following libraries:"
9840 # OPAC > Self registration and modification
9842 "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# If empty, all libraries will be "
9846 # OPAC > Self registration and modification
9847 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# Display and prefill"
9850 # OPAC > Self registration and modification
9851 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# Don't display and prefill"
9854 # OPAC > Self registration and modification
9856 "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# password and login form after a "
9857 "patron has self registered."
9860 # OPAC > Self registration and modification
9862 "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# <br><strong>NOTE:</strong> "
9863 "This system preference requires the <code>misc/cronjobs/cleanup_database.pl</"
9864 "code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
9867 # OPAC > Self registration and modification
9868 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Don't require"
9869 msgstr "اجازه ندادن"
9871 # OPAC > Self registration and modification
9872 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Require"
9875 # OPAC > Self registration and modification
9877 "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# that a self-registering "
9878 "patron verify themselves via email."
9882 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# OPAC"
9886 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Show quote of the day in the"
9890 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# main page."
9894 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# staff interface"
9897 # OPAC > Appearance > Reference_NFL_Statuses
9898 msgid "opac.pref#Reference_NFL_Statuses# (Use | as delimiter.)"
9901 # OPAC > Appearance > Reference_NFL_Statuses
9903 "opac.pref#Reference_NFL_Statuses# List the following not for loan statuses "
9904 "as available for reference in OPAC search results:"
9908 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# Allow"
9912 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# Don't allow"
9913 msgstr "اجازه ندادن"
9916 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# patrons to place holds on items from the OPAC."
9917 msgstr "کاربران برای رزرو کردن منابع از طریق اپک."
9919 # OPAC > Restricted page
9921 "opac.pref#RestrictedPageContent# HTML content of your restricted page "
9922 "(available at /cgi-bin/koha/opac-restrictedpage.pl)"
9925 # OPAC > Restricted page
9927 "opac.pref#RestrictedPageLocalIPs# Access from IP addresses beginning with"
9930 # OPAC > Restricted page
9932 "opac.pref#RestrictedPageLocalIPs# do not need to be authenticated (comma "
9933 "separated - ex: '127.0.0,127.0.1')."
9936 # OPAC > Restricted page
9937 msgid "opac.pref#RestrictedPageTitle# Use"
9940 # OPAC > Restricted page
9942 "opac.pref#RestrictedPageTitle# as title of your restricted page (appears in "
9943 "the breadcrumb and on the top of the restricted page)."
9947 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Don't limit"
9948 msgstr "محدود نکردن"
9951 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Limit"
9956 "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# patrons' searches to the library they are "
9958 msgstr "جستجوهای کاربران برای کتابخانه ای که در آن ثبت نام کرده اند."
9960 # OPAC > Shelf browser
9961 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Don't use"
9962 msgstr "به کار نبردن"
9964 # OPAC > Shelf browser
9965 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Use"
9966 msgstr "به کار بردن"
9968 # OPAC > Shelf browser
9970 "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# the item collection code when finding items "
9971 "for the shelf browser."
9972 msgstr "رمز مجموعة المادة عند العثور على مواد لمتصفح الرف."
9974 # OPAC > Shelf browser
9975 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Don't use"
9976 msgstr "به کار نبردن"
9978 # OPAC > Shelf browser
9979 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Use"
9980 msgstr "به کار بردن"
9982 # OPAC > Shelf browser
9984 "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# the item home library when finding "
9985 "items for the shelf browser."
9986 msgstr "کتابخانه اصلی منبع هنگام یافتن منابع برای مرورگر قفسه."
9988 # OPAC > Shelf browser
9989 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Don't use"
9990 msgstr "به کار نبردن"
9992 # OPAC > Shelf browser
9993 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Use"
9994 msgstr "به کار بردن"
9996 # OPAC > Shelf browser
9998 "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# the item location when finding items for "
9999 "the shelf browser."
10000 msgstr "محل نگهداری منبع هنگام یافتن منابع برای مرورگر قفسه."
10003 msgid "opac.pref#ShowReviewer# Show"
10007 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name"
10011 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name and last name initial"
10012 msgstr "خستین حروف نام و نام خانوادگی"
10015 msgid "opac.pref#ShowReviewer# full name"
10019 msgid "opac.pref#ShowReviewer# last name"
10020 msgstr "نام خانوادگی"
10023 msgid "opac.pref#ShowReviewer# no name"
10027 msgid "opac.pref#ShowReviewer# of commenter with comments in OPAC."
10028 msgstr "از کامنت گذار با کامنت ها در اپک"
10031 msgid "opac.pref#ShowReviewer# username"
10032 msgstr "نام کاربری"
10035 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Hide"
10039 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Show"
10040 msgstr "نمایش دادن"
10042 # OPAC > Features > ShowReviewerPhoto
10044 "opac.pref#ShowReviewerPhoto# reviewer's avatar beside comments in OPAC. The "
10045 "avatar will be searched on <a href=\"https://www.libravatar.org\" target="
10046 "\"_blank\">Libravatar</a> using the patron's e-mail address."
10050 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Email"
10054 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Facebook"
10058 msgid "opac.pref#SocialNetworks# LinkedIn"
10062 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Show"
10066 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Twitter"
10071 "opac.pref#SocialNetworks# social network links on the OPAC detail pages."
10075 msgid "opac.pref#TrackClicks# Don't track"
10079 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track"
10083 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track anonymously"
10087 msgid "opac.pref#TrackClicks# links that patrons click on."
10090 # OPAC > Appearance
10091 msgid "opac.pref#hidelostitems# Don't show"
10094 # OPAC > Appearance
10095 msgid "opac.pref#hidelostitems# Show"
10098 # OPAC > Appearance
10099 msgid "opac.pref#hidelostitems# lost items on search and detail pages."
10100 msgstr "منبع مفقود شده در صفحات جستجو و جزئیات."
10103 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# Display"
10107 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# search results in the RSS feed."
10108 msgstr "نتایج جستجو در فید آر. اس. اس."
10111 msgid "opac.pref#opacbookbag# Allow"
10112 msgstr "اجازه دادن"
10115 msgid "opac.pref#opacbookbag# Don't allow"
10116 msgstr "اجازه ندادن"
10120 "opac.pref#opacbookbag# patrons to store items in a temporary \"Cart\" on the "
10122 msgstr "کاربران برای ذخیره کردن در یک \"سبد\" موقت در اپک."
10124 # OPAC > Appearance
10125 msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Use the CSS stylesheet"
10126 msgstr "به کاربردن شیوه نامه CSS"
10128 # OPAC > Appearance
10130 "opac.pref#opaclayoutstylesheet# on all pages in the OPAC, instead of the "
10131 "default CSS (used when leaving this field blank). Enter just a filename, a "
10132 "full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the "
10133 "file lives on a remote server). Please note that if you just enter a "
10134 "filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme "
10135 "and language within the Koha templates directory. A full local path is "
10136 "expected to start from your HTTP document root."
10140 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Allow"
10141 msgstr "اجازه دادن"
10144 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Don't allow"
10145 msgstr "اجازه ندادن"
10149 "opac.pref#opacreadinghistory# patrons to see what books they have checked "
10151 msgstr "کاربرای برای دیدن اینکه چه کتابهایی را قبلا امانت گرفته اند."
10153 # OPAC > Appearance
10154 msgid "opac.pref#opacthemes# Use the"
10155 msgstr "به کاربردنِ"
10157 # OPAC > Appearance
10158 msgid "opac.pref#opacthemes# theme on the OPAC."
10159 msgstr "موضوع در اپک."
10162 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Allow"
10163 msgstr "اجازه دادن"
10166 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Don't allow"
10167 msgstr "اجازه ندادن"
10171 "opac.pref#opacuserlogin# patrons to log in to their accounts on the OPAC."
10172 msgstr "کاربران برای وارد شدن به حساب کاربری خود در اپک."
10175 msgid "opac.pref#suggestion# Allow"
10176 msgstr "اجازه دادن"
10179 msgid "opac.pref#suggestion# Don't allow"
10180 msgstr "اجازه ندادن"
10183 msgid "opac.pref#suggestion# patrons to make purchase suggestions on the OPAC."
10184 msgstr "کاربران برای ارائه پیشنهاد خرید در اپک."
10187 msgid "patrons.pref"
10190 # Patrons > General
10191 msgid "patrons.pref General"
10194 # Patrons > Membership expiry
10195 msgid "patrons.pref Membership expiry"
10198 # Patrons > Notices and notifications
10199 msgid "patrons.pref Notices and notifications"
10202 # Patrons > Patron forms
10203 msgid "patrons.pref Patron forms"
10206 # Patrons > Patron relationships
10207 msgid "patrons.pref Patron relationships"
10210 # Patrons > Privacy
10211 msgid "patrons.pref Privacy"
10214 # Patrons > Security
10215 msgid "patrons.pref Security"
10218 # Patrons > General
10219 msgid "patrons.pref#AllowPatronToControlAutorenewal# Allow only staff"
10222 # Patrons > General
10223 msgid "patrons.pref#AllowPatronToControlAutorenewal# Allow patrons"
10226 # Patrons > General
10228 "patrons.pref#AllowPatronToControlAutorenewal# to allow/disallow auto-renewal "
10229 "for account. If allowed a patron will be able to update their own account to "
10230 "allow/disallow auto-renewal."
10233 # Patrons > Patron relationships
10234 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Allow"
10237 # Patrons > Patron relationships
10239 "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Don't allow"
10242 # Patrons > Patron relationships
10244 "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# staff to set "
10245 "the ability for a patron's checkouts to be viewed by linked patrons in the "
10249 # Patrons > Patron relationships
10250 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor# Allow"
10253 # Patrons > Patron relationships
10254 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor# Don't allow"
10257 # Patrons > Patron relationships
10259 "patrons.pref#AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor# staff to set the "
10260 "ability for a patron's fines to be viewed by linked patrons in the OPAC."
10263 # Patrons > General
10264 msgid "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# Disable"
10267 # Patrons > General
10268 msgid "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# Enable"
10271 # Patrons > General > AutoApprovePatronProfileSettings
10273 "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# Requires <a href=\"/cgi-bin/"
10274 "koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACPatronDetails"
10275 "\">OPACPatronDetails</a> to be activated."
10278 # Patrons > General
10280 "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# automatic approval of patron "
10281 "detail changes from the OPAC."
10284 # Patrons > Notices and notifications
10285 msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Don't send"
10286 msgstr "ارسال نکردن"
10288 # Patrons > Notices and notifications
10289 msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Send"
10290 msgstr "ارسال نکردن"
10292 # Patrons > Notices and notifications
10294 "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# an email to newly created patrons with their "
10296 msgstr "یک ایمیل به کاربران تازه ایجاد شده با جزئیات حساب کاربری شان."
10298 # Patrons > Notices and notifications
10299 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# Use"
10300 msgstr "به کار بردن"
10302 # Patrons > Notices and notifications
10303 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# alternate"
10306 # Patrons > Notices and notifications
10307 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# cardnumber as"
10308 msgstr "شماره کارت به عنوان"
10310 # Patrons > Notices and notifications
10311 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# first valid"
10312 msgstr "اولین معتبر"
10314 # Patrons > Notices and notifications
10315 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# home"
10318 # Patrons > Notices and notifications
10320 "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# patron email address for sending out "
10322 msgstr "آدرس ایمیل کاربران برای ارسال ایمیل ها."
10324 # Patrons > Notices and notifications
10325 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# work"
10328 # Patrons > Notices and notifications > AutoRenewalNotices
10330 "patrons.pref#AutoRenewalNotices# (Deprecated) according to --send-notices "
10334 # Patrons > Notices and notifications > AutoRenewalNotices
10335 msgid "patrons.pref#AutoRenewalNotices# Send automatic renewal notices: "
10338 # Patrons > Notices and notifications > AutoRenewalNotices
10340 "patrons.pref#AutoRenewalNotices# according to patron messaging preferences"
10343 # Circulation > Checkout policy
10345 msgid "patrons.pref#AutoRenewalNotices# never"
10346 msgstr "تاریخ فعلی"
10348 # Patrons > Patron forms > BorrowerMandatoryField
10350 "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# <strong>NOTE:</strong> If <a href=\"/"
10351 "cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=autoMemberNum"
10352 "\">autoMemberNum</a> is enabled, the system preference <a href=\"/cgi-bin/"
10353 "koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=BorrowerMandatoryField"
10354 "\">BorrowerMandatoryField</a> must not contain the field <code>cardnumber</"
10358 # Patrons > Patron forms
10360 "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# The following <a href='http://schema."
10361 "koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
10362 "target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry "
10366 # Patrons > Membership expiry
10368 "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# When renewing borrowers, base the "
10369 "new expiry date on"
10370 msgstr "هنگام تمدید کردن امانت گیرنده ها، تاریخ بازگشت جدید مبنا قرار می گیرد"
10372 # Patrons > Membership expiry
10373 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current date."
10374 msgstr "تاریخ فعلی."
10376 # Patrons > Membership expiry
10377 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current membership expiry date."
10378 msgstr "تاریخ انقضای عضویت فعلی."
10380 # Patrons > Membership expiry
10382 "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# the latter of the current and expiry "
10386 # Patrons > Patron forms
10388 "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema."
10389 "koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
10390 "target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron entry "
10394 # Patrons > Patron forms
10395 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# (separate multiple choices with |)"
10396 msgstr " (جدا کردن انتخاب های چندگانه با |)"
10398 # Patrons > Patron forms
10399 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# Borrowers can have the following titles:"
10400 msgstr "امانت گیرنده ها می توانند عناوین زیر را داشته باشند:"
10402 # Patrons > Patron forms
10403 msgid "patrons.pref#CardnumberLength# Card numbers for patrons must be"
10404 msgstr "رمزهای ورود برای کارکنان و کاربران باید حداقل"
10406 # Patrons > Patron forms > CardnumberLength
10408 "patrons.pref#CardnumberLength# If <code>cardnumber</code> is included in the "
10409 "<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
10410 "op=search&searchfield=BorrowerMandatoryField\">BorrowerMandatoryField</a> "
10411 "list, the minimum length, if not specified here, defaults to one. Maximum "
10412 "cannot be bigger than the database field size of 32."
10415 # Patrons > Patron forms
10417 "patrons.pref#CardnumberLength# characters long. The length can be a single "
10418 "number to specify an exact length, a range separated by a comma (i.e., 'Min,"
10419 "Max'), or a maximum with no minimum (i.e., ',Max')."
10422 # Patrons > General
10424 "patrons.pref#CheckPrevCheckout# check borrower checkout history to see if "
10425 "the current item has been checked out before."
10428 # Patrons > General
10429 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Do"
10432 # Patrons > General
10433 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Do not"
10436 # Patrons > General
10438 "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Unless overridden by patron category, do"
10441 # Patrons > General
10443 "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Unless overridden by patron category, do not"
10446 # Patrons > General > CheckPrevCheckoutDelay
10448 "patrons.pref#CheckPrevCheckoutDelay# Requires <a href='/cgi-bin/koha/admin/"
10449 "preferences.pl?op=search&searchfield=CheckPrevCheckout'>CheckPrevCheckout</"
10450 "a> to be enabled. There is no time limit if 0 or empty."
10453 # Patrons > General > CheckPrevCheckoutDelay
10455 "patrons.pref#CheckPrevCheckoutDelay# Trigger a warning if the current item "
10456 "has been checked out no longer than"
10459 # Circulation > Holds policy
10461 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckoutDelay# days ago."
10464 # Patrons > Patron forms
10466 "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Additional attributes and "
10470 # Patrons > Patron forms
10471 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Alternate address"
10474 # Patrons > Patron forms
10475 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Alternate contact"
10478 # Patrons > Patron forms
10479 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Contact information"
10482 # Patrons > Patron forms
10483 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Guarantor information"
10486 # Patrons > Patron forms
10487 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Housebound roles"
10490 # Patrons > Patron forms
10491 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Library management"
10494 # Patrons > Patron forms
10495 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Library setup"
10498 # Patrons > Patron forms
10499 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Main address"
10502 # Patrons > Patron forms
10503 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# OPAC/Staff interface login"
10506 # Patrons > Patron forms
10508 "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron account flags (existing "
10512 # Patrons > Patron forms
10513 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron identity"
10516 # Patrons > Patron forms
10517 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron messaging preferences"
10520 # Patrons > Patron forms
10522 "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron restrictions (existing "
10526 # Patrons > Patron forms
10528 "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# When adding new patrons or editing "
10529 "existing patrons, collapse the following fields from the full form (can "
10530 "still be expanded later):"
10533 # Patrons > General
10535 "patrons.pref#DefaultPatronSearchFields# Comma separated list defining the "
10536 "default fields to be used during a patron search using the \"standard\" "
10540 # Patrons > General
10542 "patrons.pref#DefaultPatronSearchFields# If empty Koha will default to "
10543 "\"surname,firstname,othernames,cardnumber,userid\". Additional fields added "
10544 "to this preference will be added as search options in the dropdown menu on "
10545 "the patron search page."
10548 # Patrons > General
10549 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Do"
10550 msgstr "انجام دادن"
10552 # Patrons > General
10553 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Don't"
10554 msgstr "انجام ندادن"
10556 # Patrons > General
10558 "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# enable the ability to upload and attach "
10559 "arbitrary files to a borrower record."
10561 "فعال کردن قابلیت آپلود و پیوست کردن فایل های دلخواه به یک رکورد امانت گیرنده."
10563 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferences
10565 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# <br><strong>NOTE:</strong> This "
10566 "only applies to courtesy notices. To manage if patrons have also access to "
10567 "these settings, use <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
10568 "op=search&searchfield=EnhancedMessagingPreferencesOPAC"
10569 "\">EnhancedMessagingPreferencesOPAC</a>."
10572 # Patrons > Notices and notifications
10574 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# <br><strong>NOTE:</strong> This "
10575 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/process_message_queue.pl</"
10576 "code> and the <code>misc/cronjobs/advance_notices.pl</code> cronjob. Ask "
10577 "your system administrator to schedule them."
10580 # Patrons > Notices and notifications
10581 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Allow"
10582 msgstr "اجازه دادن"
10584 # Patrons > Notices and notifications
10585 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Don't allow"
10586 msgstr "اجازه ندادن"
10588 # Patrons > Notices and notifications
10590 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# staff to manage which notices "
10591 "patrons will receive and when they will receive them."
10594 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferencesOPAC
10596 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# <br><strong>NOTE:</strong> <a "
10597 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
10598 "op=search&searchfield=EnhancedMessagingPreferences"
10599 "\">EnhancedMessagingPreferences</a> must be enabled."
10602 # Patrons > Notices and notifications
10603 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# Don't show"
10606 # Patrons > Notices and notifications
10607 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# Show"
10610 # Patrons > Notices and notifications
10612 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# patron messaging setting on "
10616 # Patrons > General
10617 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Don't enable"
10618 msgstr "فعال نکردن"
10620 # Patrons > General
10621 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Enable"
10624 # Patrons > General
10626 "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# searching, editing and display of "
10627 "custom attributes on patrons."
10628 msgstr "جستجو، ویرایش و نمایش ویژگی های مرسوم برای کاربران."
10630 # Patrons > Security
10632 "patrons.pref#FailedLoginAttempts# Block a patron's account if it reaches"
10635 # Patrons > Security
10636 msgid "patrons.pref#FailedLoginAttempts# failed login attempts."
10639 # Patrons > Notices and notifications
10640 msgid "patrons.pref#FallbackToSMSIfNoEmail# Disable"
10643 # Patrons > Notices and notifications
10644 msgid "patrons.pref#FallbackToSMSIfNoEmail# Enable"
10647 # Patrons > Notices and notifications
10649 "patrons.pref#FallbackToSMSIfNoEmail# sending purchase suggestion messages by "
10650 "SMS if no patron email is defined."
10653 # Patrons > General
10654 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# Do"
10657 # Patrons > General
10658 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# Don't"
10661 # Patrons > General
10663 "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# charge a fee when a patron changes "
10664 "to a category with an enrollment fee."
10667 # Patrons > Privacy
10669 "patrons.pref#GDPR_Policy# . GDPR is the EU General Data Protection "
10670 "Regulation. When you enforce, patrons need to give consent before using the "
10671 "OPAC. If you set to permissive, Koha will warn but not enforce."
10674 # Patrons > Privacy > GDPR_Policy
10676 "patrons.pref#GDPR_Policy# <br><strong>NOTE:</strong> If you enable this you "
10677 "will also have to set the URL of your public privacy policy with the <a href="
10678 "\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PrivacyPolicyURL"
10679 "\">PrivacyPolicyURL</a> setting."
10682 # Patrons > Privacy
10683 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# Set GDPR policy to:"
10686 # Patrons > Privacy
10687 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# disabled"
10690 # Patrons > Privacy
10691 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# enforced"
10694 # Patrons > Privacy
10695 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# permissive"
10698 # Patrons > General > LockExpiredDelay
10700 "patrons.pref#LockExpiredDelay# <br><strong>NOTE:</strong> This system "
10701 "preference requires the misc/cronjobs/cleanup_database.pl cronjob. Ask your "
10702 "system administrator to schedule it."
10705 # Patrons > General > LockExpiredDelay
10706 msgid "patrons.pref#LockExpiredDelay# Lock expired patrons after"
10709 # Patrons > General > LockExpiredDelay
10711 "patrons.pref#LockExpiredDelay# days. Leave empty to disable this behavior."
10714 # Patrons > General
10716 "patrons.pref#MaxFine# Empty value means no limit. Single item caps are "
10717 "specified in the circulation rules matrix."
10719 "ارزش خالی به معنای بدون محدودیت است. منابع منفرد رأس در ماتریس قوانین امانت "
10722 # Patrons > General
10724 "patrons.pref#MaxFine# The late fine for all checkouts will only go up to"
10725 msgstr "آخرین جریمه برای همه امانت ها فقط پیش خواهد رفت تا"
10727 # Patrons > General
10728 msgid "patrons.pref#MaxFine# [% local_currency %]."
10729 msgstr "[% local_currency %]."
10731 # Patrons > Membership expiry
10733 "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# <br><strong>NOTE:</strong> This "
10734 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/membership_expiry.pl</"
10735 "code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
10738 # Patrons > Membership expiry
10740 "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# Send an account expiration notice "
10741 "when a patron's card will expire in"
10744 # Patrons > Membership expiry
10745 msgid "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# days."
10748 # Patrons > Membership expiry
10750 "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# Show a notice if the patron is about "
10751 "to expire or has expired"
10752 msgstr "نمایش یک اخطار که کاربری در حال انقضا شدن است"
10754 # Patrons > Membership expiry
10755 msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# days beforehand."
10756 msgstr "روزهای باقیمانده."
10758 # Patrons > Patron forms
10760 "patrons.pref#PatronDuplicateMatchingAddFields# The following <a href='http://"
10761 "schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
10762 "target='blank'>database columns</a>:"
10765 # Patrons > Patron forms
10767 "patrons.pref#PatronDuplicateMatchingAddFields# will be used to detect "
10768 "possible duplicates when adding a new patron."
10771 # Patrons > Patron forms
10773 "patrons.pref#PatronQuickAddFields# The following <a href='http://schema.koha-"
10774 "community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database "
10778 # Patrons > Patron forms
10780 "patrons.pref#PatronQuickAddFields# will be added to the patron quick add "
10781 "form when entering a new patron. Displays only mandatory fields and fields "
10782 "specified here. If applicable the guarantor form will be shown as well, "
10783 "individual fields in that form will be ignored."
10786 # Patrons > General
10787 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# By default, show"
10788 msgstr "به طور پیش فرض، نمایش"
10790 # Patrons > General
10791 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# results per page in the staff interface."
10794 # Patrons > Notices and notifications > PhoneNotification
10796 "patrons.pref#PhoneNotification# <br/><i class=\"fa fa-exclamation-triangle"
10797 "\"></i> If <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
10798 "op=search&searchfield=PhoneNotification\">PhoneNotification</a> is enabled, "
10799 "<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
10800 "op=search&searchfield=TalkingTechItivaPhoneNotification"
10801 "\">TalkingTechItivaPhoneNotification</a> should be disabled."
10804 # Patrons > Notices and notifications
10806 msgid "patrons.pref#PhoneNotification# Disable"
10807 msgstr "از کار انداختن"
10809 # Patrons > Notices and notifications
10811 msgid "patrons.pref#PhoneNotification# Enable"
10814 # Patrons > Notices and notifications
10817 "patrons.pref#PhoneNotification# patron phone notifications generation. A "
10818 "plugin will be required to process the phone notifications."
10820 "اعلان های تلفن کاربرای با استفاده از Talking Tech i-tiva (در حال حاضر اعلان "
10821 "های تأخیری ها، موعد بازگشت و رزروها پشتیبانی می شود)."
10823 # Patrons > Patron relationships
10824 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Address"
10827 # Patrons > Patron relationships
10828 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Address 2"
10831 # Patrons > Patron relationships
10832 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - City"
10835 # Patrons > Patron relationships
10836 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Contact note"
10839 # Patrons > Patron relationships
10840 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Country"
10843 # Patrons > Patron relationships
10844 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Email"
10847 # Patrons > Patron relationships
10848 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Phone"
10851 # Patrons > Patron relationships
10852 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - State"
10855 # Patrons > Patron relationships
10856 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Street number"
10859 # Patrons > Patron relationships
10860 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - ZIP/Postal code"
10863 # Patrons > Patron relationships
10864 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Address"
10867 # Patrons > Patron relationships
10868 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Address 2"
10871 # Patrons > Patron relationships
10872 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - City"
10875 # Patrons > Patron relationships
10876 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Country"
10879 # Patrons > Patron relationships
10880 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - First name"
10883 # Patrons > Patron relationships
10884 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Phone"
10887 # Patrons > Patron relationships
10888 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - State"
10891 # Patrons > Patron relationships
10892 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Surname"
10895 # Patrons > Patron relationships
10896 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - ZIP/Postal code"
10899 # Patrons > Patron relationships
10900 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Fax"
10903 # Patrons > Patron relationships
10904 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Other phone"
10907 # Patrons > Patron relationships
10908 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Primary email"
10911 # Patrons > Patron relationships
10912 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Primary phone"
10915 # Patrons > Patron relationships
10916 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Secondary email"
10919 # Patrons > Patron relationships
10920 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Secondary phone"
10923 # Patrons > Patron relationships
10924 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Address"
10927 # Patrons > Patron relationships
10928 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Address 2"
10931 # Patrons > Patron relationships
10932 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - City"
10935 # Patrons > Patron relationships
10936 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Country"
10939 # Patrons > Patron relationships
10940 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - State"
10943 # Patrons > Patron relationships
10944 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Street number"
10947 # Patrons > Patron relationships
10948 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - ZIP/Postal code"
10951 # Patrons > Patron relationships
10953 "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# When adding a guarantee to a guarantor "
10954 "patron fill the following fields in the guarantee's member entry form from "
10955 "the guarantors record:"
10958 # Patrons > Privacy > PrivacyPolicyURL
10960 "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# <br><strong>NOTE:</strong> The URL will only "
10961 "be displayed if <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
10962 "op=search&searchfield=GDPR_Policy\">GDPR_Policy</a> is set."
10965 # Patrons > Privacy
10966 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# Use the following URL"
10969 # Patrons > Privacy
10971 "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# to refer to your local privacy policy in "
10972 "messages about privacy and data protection. (If you enforce GDPR policy, "
10973 "make sure that this page is not blocked.)"
10976 # Patrons > General
10978 "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# <br><strong>NOTE:</strong> A "
10979 "permitted user needs to have the 'permissions' flag (if no superlibrarian)."
10982 # Patrons > General
10983 msgid "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# Allow all permitted users"
10986 # Patrons > General
10988 "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# Allow only superlibrarians"
10991 # Patrons > General
10993 "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# to access/change "
10994 "superlibrarian privileges."
10997 # Patrons > Security
10999 "patrons.pref#Pseudonymization# <br/> And the following fields for the "
11003 # Patrons > Security
11005 "patrons.pref#Pseudonymization# <br/>Use the following fields for patrons:"
11008 # Patrons > Security
11009 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# City"
11012 # Patrons > Security
11013 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Collection code"
11016 # Patrons > Security
11017 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Country"
11020 # Patrons > Security
11021 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Date and time of the transaction"
11024 # Patrons > Security
11025 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Date the patron was added to Koha"
11028 # Patrons > Security
11029 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Disable"
11032 # Patrons > Security
11033 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Enable"
11036 # Patrons > Security
11037 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Holding branch"
11040 # Patrons > Security
11041 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Home branch"
11044 # Patrons > Security
11045 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Item type"
11048 # Patrons > Security
11049 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Item's callnumber"
11052 # Patrons > Security
11053 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Itemnumber"
11056 # Patrons > Security
11057 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Library where the transaction occurred"
11060 # Patrons > Security
11061 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Location"
11064 # Patrons > Security
11065 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's category"
11068 # Patrons > Security
11069 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's gender"
11072 # Patrons > Security
11073 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's library"
11076 # Patrons > Security
11077 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's title"
11080 # Patrons > Security
11082 "patrons.pref#Pseudonymization# Patrons and transactions will be copied to a "
11083 "separate table for statistics purpose."
11086 # Patrons > Security
11087 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Sort1"
11090 # Patrons > Security
11091 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Sort2"
11094 # Patrons > Security
11095 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# State"
11098 # Patrons > Security
11099 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Transaction type"
11102 # Patrons > Security
11103 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Zipcode"
11106 # Patrons > Security
11108 "patrons.pref#Pseudonymization# pseudonymization to comply with GDPR for "
11109 "personal information."
11112 # Patrons > Security
11114 "patrons.pref#RequireStrongPassword# (must contain at least one digit, one "
11115 "lowercase and one uppercase)."
11118 # Patrons > Security
11119 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# Don't require"
11122 # Patrons > Security
11123 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# Require"
11126 # Patrons > Security
11128 "patrons.pref#RequireStrongPassword# a strong password for staff and patrons"
11131 # Patrons > Notices and notifications
11133 "patrons.pref#SMSSendDriver# <br>If you would prefer to send SMS via E-mail, "
11134 "set SMSSendDriver to: Email"
11137 # Patrons > Notices and notifications
11138 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# Use the SMS::Send::"
11139 msgstr "استفاده از پیام کوتاه::ارسال::"
11141 # Patrons > Notices and notifications
11142 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# driver to send SMS messages."
11143 msgstr "تحویل در ارسال پیام های کوتاه."
11145 # Patrons > Notices and notifications
11146 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# . Override from address with"
11149 # Patrons > Notices and notifications
11150 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# Define a username/login"
11153 # Patrons > Notices and notifications
11154 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# and a password"
11157 # Patrons > Notices and notifications
11159 "patrons.pref#SMSSendUsername# for emails sent using \"Email\" send driver."
11162 # Patrons > General
11164 "patrons.pref#StatisticsFields# If empty, defaults to: location|itype|ccode"
11167 # Patrons > General
11169 "patrons.pref#StatisticsFields# Show the following fields from the items "
11170 "database table as columns on the statistics tab on the patron record: "
11171 msgstr "نمایش فیلدهای زیر از پایگاه منابع"
11173 # Patrons > Notices and notifications > TalkingTechItivaPhoneNotification
11175 "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# <br/><i class=\"fa fa-"
11176 "exclamation-triangle\"></i> If <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
11177 "op=search&searchfield=TalkingTechItivaPhoneNotification"
11178 "\">TalkingTechItivaPhoneNotification</a> is enabled, <a href=\"/cgi-bin/koha/"
11179 "admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PhoneNotification"
11180 "\">PhoneNotification</a> should be disabled."
11183 # Patrons > Notices and notifications
11184 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Disable"
11185 msgstr "از کار انداختن"
11187 # Patrons > Notices and notifications
11188 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Enable"
11191 # Patrons > Notices and notifications
11193 "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# patron phone notifications "
11194 "using Talking Tech i-tiva (overdues, predues and holds notices currently "
11197 "اعلان های تلفن کاربرای با استفاده از Talking Tech i-tiva (در حال حاضر اعلان "
11198 "های تأخیری ها، موعد بازگشت و رزروها پشتیبانی می شود)."
11200 # Patrons > General
11201 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Do"
11204 # Patrons > General
11205 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Don't"
11208 # Patrons > General > TrackLastPatronActivity
11210 "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# The first time each day that a patron "
11211 "logs into the OPAC, connects to Koha via SIP or ILS-DI, or checks an item "
11212 "out the borrowers.lastseen will update with the current date and time."
11215 # Patrons > General
11216 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# track last patron activity."
11219 # Patrons > Privacy
11221 "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# Lock/expire patrons that submitted "
11222 "an unsubscribe request (refused consent) after"
11225 # Patrons > Privacy
11227 "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# days and remove anonymized patron "
11231 # Patrons > Privacy
11233 "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# days, anonymize locked/expired "
11237 # Patrons > Privacy
11239 "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# days.<br>IMPORTANT: No action is "
11240 "performed when these delays are empty (no text). But a zero value ('0') is "
11241 "interpreted as no delay (do it now)! The actions are performed by the "
11242 "cleanup database cron job."
11245 # Patrons > Notices and notifications
11246 msgid "patrons.pref#UseEmailReceipts# Don't send"
11249 # Patrons > Notices and notifications
11250 msgid "patrons.pref#UseEmailReceipts# Send"
11253 # Patrons > Notices and notifications
11255 "patrons.pref#UseEmailReceipts# email receipts to patrons for payments and "
11259 # Patrons > Patron forms > autoMemberNum
11261 "patrons.pref#autoMemberNum# <strong>NOTE:</strong> If <a href=\"/cgi-bin/"
11262 "koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=autoMemberNum"
11263 "\">autoMemberNum</a> is enabled, the system preference <a href=\"/cgi-bin/"
11264 "koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=BorrowerMandatoryField"
11265 "\">BorrowerMandatoryField</a> must not contain the field <code>cardnumber</"
11269 # Patrons > Patron forms
11270 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Do"
11271 msgstr "انجام دادن"
11273 # Patrons > Patron forms
11274 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Don't"
11275 msgstr "انجام ندادن"
11277 # Patrons > Patron forms
11279 "patrons.pref#autoMemberNum# default the card number field on the patron "
11280 "addition screen to the next available card number (for example, if the "
11281 "largest currently used card number is 26345000012941, then this field will "
11282 "default to 26345000012942)."
11284 "فیلد شماره کارت در صفحه ضمیمه کاربر در کنار شماره کارت در دسترس را پیش فرض "
11285 "قرار دهید (برای مثال، اگر بزرگترین شماره کارت کنونی مورد استفاده "
11286 "26345000012941 باشد، در نتیجه این فیلد به طور پیش فرض 26345000012942).خواهد "
11289 # Patrons > Patron relationships
11291 "patrons.pref#borrowerRelationship# (input multiple choices separated by |). "
11292 "Leave empty to deactivate."
11295 # Patrons > Patron relationships
11297 "patrons.pref#borrowerRelationship# Guarantors can be the following of those "
11299 msgstr "ضامن ها می توانند در ذیل کسانی که ضمانت می کنند باشند:"
11301 # Patrons > General
11302 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Allow"
11303 msgstr "اجازه دادن"
11305 # Patrons > General
11306 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Don't allow"
11307 msgstr "اجازه ندادن"
11309 # Patrons > General
11311 "patrons.pref#intranetreadinghistory# staff to access a patron's checkout and "
11312 "hold history (checkout history is still stored, regardless of staff being "
11313 "allowed access or not)."
11316 # Patrons > Security
11318 "patrons.pref#minPasswordLength# Login passwords for staff and patrons must "
11320 msgstr "رمزهای ورود برای کارکنان و کاربران باید حداقل"
11322 # Patrons > Security
11323 msgid "patrons.pref#minPasswordLength# characters long."
11324 msgstr "طول کاراکترها"
11326 # Patrons > General
11327 msgid "patrons.pref#patronimages# Allow"
11328 msgstr "اجازه دادن"
11330 # Patrons > General
11331 msgid "patrons.pref#patronimages# Don't allow"
11332 msgstr "اجازه ندادن"
11334 # Patrons > General
11336 "patrons.pref#patronimages# images to be uploaded and shown for patrons on "
11337 "the staff interface."
11340 # Patrons > Patron forms
11341 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Do"
11342 msgstr "انجام دادن"
11344 # Patrons > Patron forms
11345 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Don't"
11346 msgstr "انجام ندادن"
11348 # Patrons > Patron forms
11350 "patrons.pref#uppercasesurnames# store and display surnames in upper case."
11351 msgstr "ذخیره و نمایش نام های خانوادگی با حروف پررنگ."
11353 # Patrons > General
11354 msgid "patrons.pref#useDischarge# Allow"
11355 msgstr "اجازه دادن"
11357 # Patrons > General
11358 msgid "patrons.pref#useDischarge# Don't allow"
11359 msgstr "اجازه ندادن"
11361 # Patrons > General
11363 "patrons.pref#useDischarge# librarians to discharge borrowers and borrowers "
11364 "to request a discharge."
11368 msgid "searching.pref"
11371 # Searching > Did you mean/spell checking
11372 msgid "searching.pref Did you mean/spell checking"
11375 # Searching > Features
11376 msgid "searching.pref Features"
11379 # Searching > Results display
11380 msgid "searching.pref Results display"
11383 # Searching > Search form
11384 msgid "searching.pref Search form"
11387 # Searching > Search form
11389 "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# For example, to limit listing to "
11390 "French and Italian, enter <em>ita|fre</em>."
11393 # Searching > Search form
11395 "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# ISO 639-2 language codes (separate "
11396 "values with | or ,)."
11398 "فیلدها (جداکردن ارزش ها با | ). تب ها به ترتیب فهرست شده ظاهر می شود.<br/>"
11400 # Searching > Search form
11402 "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# Limit the languages listed in the "
11403 "advanced search drop-down to the"
11405 "نمایش تب ها در اپک و بخش کارکنان جستجوی پیشرفته برای محدود کردن جستجوها در آن"
11407 # Searching > Search form
11409 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Currently supported values</em>: "
11410 "Item types (<strong>itemtypes</strong>), Collection Codes (<strong>ccode</"
11411 "strong>) and Shelving Location (<strong>loc</strong>)."
11413 "<em>ارزش های پشتیبانی شده فعلی</em>: انواع منابع (<strong>itemtypes</"
11414 "strong>), کدهای مجموعه(<strong>ccode</strong>) و محل قفسه گذاری "
11415 "(<strong>loc</strong>)."
11417 # Searching > Search form
11419 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Show tabs in the OPAC and staff "
11420 "interface advanced search for limiting searches on the"
11423 # Searching > Search form
11425 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# fields (separate values with |). Tabs "
11426 "appear in the order listed.<br/>"
11428 "فیلدها (جداکردن ارزش ها با | ). تب ها به ترتیب فهرست شده ظاهر می شود.<br/>"
11430 # Searching > Results display > BiblioItemtypeInfo
11432 "searching.pref#BiblioItemtypeInfo# Koha record level itemtype info on "
11433 "detail and result pages in the OPAC and staff interface. This info also "
11434 "displays if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
11435 "op=search&searchfield=item-level_itypes\">item-level_itypes</a> system "
11436 "preference is set to bibliographic record."
11439 # Searching > Results display
11440 msgid "searching.pref#BiblioItemtypeInfo# Display"
11443 # Searching > Results display
11444 msgid "searching.pref#BiblioItemtypeInfo# Don't display"
11447 # Searching > Features
11448 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# Disable"
11451 # Searching > Features
11452 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# Enable"
11455 # Searching > Features
11457 "searching.pref#BrowseResultSelection# browsing search results from the "
11458 "bibliographic record detail page in staff interface."
11461 # Searching > Results display
11462 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# Show facets for"
11465 # Searching > Results display
11466 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# both home and holding library"
11469 # Searching > Results display
11470 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# holding library"
11473 # Searching > Results display
11474 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# home library"
11477 # Searching > Features
11479 msgid "searching.pref#ElasticsearchCrossFields# Disable"
11480 msgstr "از کار انداختن"
11482 # Searching > Features
11484 msgid "searching.pref#ElasticsearchCrossFields# Enable"
11487 # Searching > Features > ElasticsearchCrossFields
11489 "searching.pref#ElasticsearchCrossFields# See documentation at https://www."
11490 "elastic.co/guide/en/elasticsearch/reference/current/query-dsl-multi-match-"
11491 "query.html#type-cross-fields"
11494 # Searching > Features > ElasticsearchCrossFields
11496 "searching.pref#ElasticsearchCrossFields# the cross_fields option for "
11497 "Elasticsearch searches, supported in Elasticsearch 6.X and above."
11500 # Searching > Features
11501 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# Don't keep"
11502 msgstr "نگهداری نکردن"
11504 # Searching > Features
11505 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# Keep"
11506 msgstr "نگهداری کردن"
11508 # Searching > Features
11510 "searching.pref#EnableSearchHistory# patron search history in the staff "
11514 # Searching > Results display
11515 msgid "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# Truncate facets length to"
11516 msgstr "کوتاه کردن اندازه چهریزه ها به"
11518 # Searching > Results display
11520 "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# characters, in OPAC/staff "
11522 msgstr "کاراکترها، در اپک/رابط کاربر کارکنان."
11524 # Searching > Results display
11525 msgid "searching.pref#FacetMaxCount# Show up to"
11528 # Searching > Results display
11529 msgid "searching.pref#FacetMaxCount# facets for each category."
11532 # Searching > Results display
11534 msgid "searching.pref#FacetOrder# Sort facets"
11537 # Searching > Features
11539 msgid "searching.pref#FacetOrder# alphabetically"
11540 msgstr "به طور خودکار."
11542 # Searching > Results display
11544 msgid "searching.pref#FacetOrder# by usage count"
11547 # Searching > Results display
11549 msgid "searching.pref#FacetOrder# for each category."
11552 # Searching > Features
11554 "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# <em>see from</em> (non-preferred "
11555 "form) headings in bibliographic searches. Please note: you will need to "
11556 "reindex your bibliographic database when changing this preference."
11559 # Searching > Features
11560 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Don't include"
11563 # Searching > Features
11564 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Include"
11567 # Searching > Search form
11568 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# By default,"
11569 msgstr "به طور پیش فرض،"
11571 # Searching > Search form
11572 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# don't use"
11573 msgstr "به کار نبردن"
11575 # Searching > Search form
11577 "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the "
11578 "callnumber and standard number staff interface searches."
11581 # Searching > Search form
11582 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# use"
11583 msgstr "به کار بردن"
11585 # Searching > Did you mean/spell checking
11587 "searching.pref#LibrisKey# Can be obtained at http://api.libris.kb.se/"
11591 # Searching > Did you mean/spell checking
11592 msgid "searching.pref#LibrisKey# LIBRIS Spellchecking API key"
11595 # Searching > Did you mean/spell checking
11596 msgid "searching.pref#LibrisKey# Swedish service for spellchecking.<br/>"
11599 # Searching > Did you mean/spell checking
11600 msgid "searching.pref#LibrisURL# LIBRIS base URL"
11603 # Searching > Did you mean/spell checking
11605 "searching.pref#LibrisURL# Please only change this if you are sure it needs "
11609 # Searching > Search form
11610 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Add"
11613 # Searching > Search form
11614 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Don't add"
11617 # Searching > Search form
11619 "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# search history of the "
11620 "unlogged user to the next patron logging in."
11623 # Searching > Results display
11625 "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# <br/>Availability "
11626 "statuses may show incorrectly in search results if a record has more items "
11627 "than the limit set. Statuses will display correctly in the record details."
11630 # Searching > Results display
11632 "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# <br/>Leave empty "
11636 # Searching > Results display
11638 "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# For records with "
11639 "many items, only check the availability status for the first"
11642 # Searching > Results display
11643 msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# items."
11646 # Searching > Results display
11647 msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Don't show"
11650 # Searching > Results display
11651 msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Show"
11654 # Searching > Results display
11656 "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# an item's library, location and call "
11657 "number in OPAC search results."
11658 msgstr "یک منبع کتابخانه، محل نگهداری و شماره بازیابی در نتایج جستجوی اپک."
11660 # Searching > Search form
11661 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# By default,"
11662 msgstr "به طور پیش فرض،"
11664 # Searching > Search form
11665 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# don't use"
11666 msgstr "به کار نبردن"
11668 # Searching > Search form
11670 "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the "
11671 "callnumber and standard number OPAC searches."
11674 # Searching > Search form
11675 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# use"
11676 msgstr "به کاربرید"
11678 # Searching > Results display
11679 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ,"
11682 # Searching > Results display
11684 "searching.pref#OPACdefaultSortField# By default, sort search results in the "
11686 msgstr "به طور پیش فرض، مرتب سازی نتایج جستجو در اپک توسط"
11688 # Searching > Results display
11689 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ascending."
11692 # Searching > Results display
11693 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# author"
11696 # Searching > Results display
11697 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# call number"
11698 msgstr "شماره بازیابی"
11700 # Searching > Results display
11701 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date added"
11702 msgstr "تاریخ افزوده شدن"
11704 # Searching > Results display
11705 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date of publication"
11706 msgstr "تاریخ انتشار"
11708 # Searching > Results display
11709 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# descending."
11712 # Searching > Results display
11713 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from A to Z."
11714 msgstr "صعودی الف تا ی."
11716 # Searching > Results display
11717 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from Z to A."
11718 msgstr "نزولی ی تا الف."
11720 # Searching > Results display
11721 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# relevance"
11722 msgstr "مرتبط بودن"
11724 # Searching > Results display
11725 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# title"
11728 # Searching > Results display
11729 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# total number of checkouts"
11730 msgstr "کل تعداد امانت ها"
11732 # Searching > Results display
11733 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# By default, show"
11734 msgstr "به طور پیش فرض، نمایش"
11736 # Searching > Results display
11737 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# results per page in the OPAC."
11738 msgstr "نتایج هر صفحه در اپک"
11740 # Searching > Results display
11741 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResultsDropdown# Don't show"
11744 # Searching > Results display
11745 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResultsDropdown# Show"
11748 # Searching > Results display
11750 "searching.pref#OPACnumSearchResultsDropdown# results per page dropdown on "
11751 "OPAC search results."
11754 # Searching > Search form
11756 msgid "searching.pref#PassItemMarcToXSLT# Do"
11759 # Searching > Features
11761 msgid "searching.pref#PassItemMarcToXSLT# Don't"
11762 msgstr "نگهداری نکردن"
11764 # Searching > Results display > PassItemMarcToXSLT
11766 "searching.pref#PassItemMarcToXSLT# make item MARC tags available to XSLT "
11767 "stylesheets. Default is \"Don't\", items are displayed using other methods."
11770 # Searching > Features
11772 "searching.pref#QueryAutoTruncate# <br />(The * character would be used like "
11773 "so: <cite>Har*</cite> or <cite>*logging</cite>.)"
11775 "<br />(کاراکتر * باید مورد استفاده قرار گیرد مانند: <cite>Har**</cite> "
11776 "یا<cite>*وارد شدن</cite>.)"
11778 # Searching > Features
11780 "searching.pref#QueryAutoTruncate# Perform wildcard searching (where, for "
11781 "example, <cite>Har</cite> would match <cite>Harry</cite> and <cite>harp</"
11784 "اجرای جایگزین سازی خودکار (آنجا که, برای مثال, <cite>Har</cite> مطابقت خواهد "
11785 "داشت <cite>Harry</cite> و <cite>harp</cite>)"
11787 # Searching > Features
11788 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# automatically."
11789 msgstr "به طور خودکار."
11791 # Searching > Features
11792 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# only if * is added."
11793 msgstr " فقط اگر * اضافه شود."
11795 # Searching > Features
11796 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Don't try"
11799 # Searching > Features
11800 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Try"
11803 # Searching > Features
11806 "searching.pref#QueryFuzzy# to match similarly spelled words in a search (for "
11807 "example, a search for <cite>flang</cite> would also match <cite>flange</"
11808 "cite> and <cite>fang</cite>; Currently only affects Zebra searches. Any "
11809 "Elasticsearch term can be made fuzzy by adding a ~ directly after the term.)."
11811 "برای انطباق واژه های مشابه از نظر املایی در یک جستجو (برای مثال، یک جستجو "
11812 "برایr <cite>flang</cite> همچنین منطبق خواهد شد با <cite>flange</cite> و "
11813 "<cite>fang</cite>; نیاز دارد به ZEBRA )."
11815 # Searching > Features
11816 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# Don't escape"
11819 # Searching > Features
11820 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# Escape"
11823 # Searching > Features
11824 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# Unescape escaped"
11827 # Searching > Features
11829 "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# regular expressions within query "
11830 "strings. If \"Escape\" is selected occurences of \"/\" in search terms will "
11831 "be automatically escaped, and regular expressions interpreted as regular "
11832 "strings. If \"Unescape escaped\" is selected this will allow writing regular "
11833 "expressions \"\\/like this\\/\" while \"/this/\", \"or/this\" will be "
11834 "escaped and interpreted as regular strings. (Elasticsearch only.)"
11837 # Searching > Features
11838 msgid "searching.pref#QueryStemming# Don't try"
11841 # Searching > Features
11842 msgid "searching.pref#QueryStemming# Try"
11845 # Searching > Features
11847 "searching.pref#QueryStemming# to match words of the same base in a search "
11848 "(for example, a search for <cite>enabling</cite> would also match "
11849 "<cite>enable</cite> and <cite>enabled</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
11851 "برای انطباق واژه های مشابه در پایه در یک جستجو (برای مثال، یک جستجو برای "
11852 "<cite>enabling</cite> همچنین منطبق خواهد شد با <cite>enable</cite> و "
11853 "<cite>enabled</cite>; نیاز دارد به ZEBRA )."
11855 # Searching > Features
11856 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Disable"
11857 msgstr "از کار انداختن"
11859 # Searching > Features
11860 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Enable"
11863 # Searching > Features
11865 "searching.pref#QueryWeightFields# ranking of search results by relevance "
11866 "(REQUIRES ZEBRA)."
11867 msgstr "رتبه بندی نتایج جستجو بر اساس مرتبط بودن (نیاز دارد به ZEBRA)."
11869 # Searching > Results display > SearchLimitLibrary
11871 "searching.pref#SearchLimitLibrary# When limiting search results with a "
11872 "library or library group, limit by the item's"
11875 # Searching > Results display
11877 msgid "searching.pref#SearchLimitLibrary# holding library."
11880 # Searching > Results display
11882 msgid "searching.pref#SearchLimitLibrary# home library and holding library."
11885 # Searching > Results display
11887 msgid "searching.pref#SearchLimitLibrary# home library."
11890 # Searching > Results display
11892 "searching.pref#SearchWithISBNVariations# When searching on the ISBN index,"
11895 # Searching > Results display
11896 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# don't search"
11899 # Searching > Results display
11900 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# on all variations of the ISBN."
11903 # Searching > Results display
11904 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# search"
11907 # Searching > Features
11908 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Don't force"
11909 msgstr "مجبور نکردن"
11911 # Searching > Features
11912 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Force"
11913 msgstr "مجبور کردن"
11915 # Searching > Features
11917 "searching.pref#TraceCompleteSubfields# subject tracings in the OPAC and "
11918 "staff interface to search only for complete-subfield matches."
11921 # Searching > Features
11922 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Don't include"
11925 # Searching > Features
11926 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Include"
11929 # Searching > Features
11931 "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# subdivisions for searches generated "
11932 "by clicking on subject tracings."
11934 "تقسیمات فرعی برای جستجوهای ایجاد شده بوسیله کلیک کردن در پی نماهای موضوعی. "
11936 # Searching > Results display
11938 "searching.pref#UNIMARCAuthorsFacetsSeparator# Use the following text as "
11939 "separator for UNIMARC authors facets"
11941 "متن زیر را به عنوان جداکننده برای چهریزه های پدیدآوران یونی مارک به کاربرید."
11943 # Searching > Features
11945 msgid "searching.pref#UseICUStyleQuotes# Don't use"
11946 msgstr "به کار نبردن"
11948 # Searching > Features > UseICUStyleQuotes
11950 "searching.pref#UseICUStyleQuotes# ICU style quotes ({}) when tracing "
11951 "subjects. The default is to use standard quotes (\"\")."
11954 # Searching > Features
11956 msgid "searching.pref#UseICUStyleQuotes# Use"
11957 msgstr "به کار بردن"
11959 # Searching > Results display
11960 msgid "searching.pref#defaultSortField# ,"
11963 # Searching > Results display
11965 "searching.pref#defaultSortField# By default, sort search results in the "
11966 "staff interface by"
11969 # Searching > Results display
11970 msgid "searching.pref#defaultSortField# ascending."
11973 # Searching > Results display
11974 msgid "searching.pref#defaultSortField# author"
11977 # Searching > Results display
11978 msgid "searching.pref#defaultSortField# call number"
11979 msgstr "شماره بازیابی"
11981 # Searching > Results display
11982 msgid "searching.pref#defaultSortField# date added"
11983 msgstr "تاریخ افزوده"
11985 # Searching > Results display
11986 msgid "searching.pref#defaultSortField# date of publication"
11989 # Searching > Results display
11990 msgid "searching.pref#defaultSortField# descending."
11993 # Searching > Results display
11994 msgid "searching.pref#defaultSortField# from A to Z."
11995 msgstr "از الف تا ی."
11997 # Searching > Results display
11998 msgid "searching.pref#defaultSortField# from Z to A."
11999 msgstr "از ی تا الف."
12001 # Searching > Results display
12002 msgid "searching.pref#defaultSortField# relevance"
12003 msgstr "مرتبط بودن"
12005 # Searching > Results display
12006 msgid "searching.pref#defaultSortField# title"
12009 # Searching > Results display
12010 msgid "searching.pref#defaultSortField# total number of checkouts"
12011 msgstr "تعداد کل امانت ها"
12013 # Searching > Results display
12014 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Don't show"
12017 # Searching > Results display
12018 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Show"
12021 # Searching > Results display
12024 "searching.pref#displayFacetCount# facet counts. The relevance of these "
12025 "numbers highly depends on the value of the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
12026 "preferences.pl?op=search&searchfield=maxRecordsForFacets"
12027 "\">maxRecordsForFacets</a> preference. Applies to OPAC and staff interface."
12029 "مرتبط بودن این تعداد به میزان زیاد به ارزش اولویت maxRecordsForFacets "
12030 "بستگی دارد. برای اپک و رابط کاربر کارکنان به کار می رود."
12032 # Searching > Search form
12034 "searching.pref#expandedSearchOption# \"More options\" on the OPAC and staff "
12035 "interface advanced search pages."
12038 # Searching > Search form
12039 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# By default,"
12040 msgstr "به طور پیش فرض"
12042 # Searching > Search form
12043 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# don't show"
12046 # Searching > Search form
12047 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# show"
12050 # Searching > Results display
12051 msgid "searching.pref#maxItemsInSearchResults# Show up to"
12054 # Searching > Results display
12056 "searching.pref#maxItemsInSearchResults# items per bibliographic record in "
12057 "the search results"
12060 # Searching > Results display
12061 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# Build facets based on"
12062 msgstr "ساختن چهریزه ها بر مبنای"
12064 # Searching > Results display
12065 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# records from the search results."
12066 msgstr "رکوردها از نتایج جستجو"
12068 # Searching > Results display
12069 msgid "searching.pref#numSearchResults# By default, show"
12070 msgstr "به طور پیش فرض، نمایش"
12072 # Searching > Results display
12074 "searching.pref#numSearchResults# results per page in the staff interface."
12077 # Searching > Results display
12078 msgid "searching.pref#numSearchResultsDropdown# Don't show"
12081 # Searching > Results display
12082 msgid "searching.pref#numSearchResultsDropdown# Show"
12085 # Searching > Results display
12087 "searching.pref#numSearchResultsDropdown# results per page dropdown on staff "
12088 "interface search results."
12092 msgid "serials.pref"
12096 msgid "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# Show the"
12101 "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the "
12103 msgstr "شماره های قبلی یک پیایند در اپک."
12106 msgid "serials.pref#PreserveSerialNotes# Do"
12110 msgid "serials.pref#PreserveSerialNotes# Don't"
12115 "serials.pref#PreserveSerialNotes# prefill the notes from the last 'Arrived' "
12116 "serial when generating the next 'Expected' issue."
12120 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Add"
12121 msgstr "اضافه کردن"
12124 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Don't add"
12125 msgstr "اضافه نکردن"
12129 "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# a suggestion for a bibliographic "
12130 "record when its attached serial is renewed."
12134 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Don't place"
12138 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Place"
12143 "serials.pref#RoutingListAddReserves# received serials on hold if they are on "
12145 msgstr "پیایندهای رسیده در رزرو چنانچه آن ها در فهرست گردش هستند."
12149 "serials.pref#RoutingListNote# Include the following note on all routing "
12154 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Don't use"
12155 msgstr "اضافه نکردن"
12158 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Use"
12159 msgstr "اضافه کردن"
12163 "serials.pref#RoutingSerials# the routing list feature in the serials module."
12164 msgstr "پیایندهای رسیده در فهرست گردش"
12167 msgid "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# Show the"
12172 "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on "
12173 "the staff interface."
12178 "serials.pref#SubscriptionDuplicateDroppedInput# List of fields which must "
12179 "not be rewritten when a subscription is duplicated (separated by pipe |)"
12184 "serials.pref#SubscriptionHistory# When showing the subscription information "
12185 "for a bibliographic record, preselect"
12187 "هنگام نمایش اطلاعات اشتراک برای یک رکورد کتابشناختی، از پیش انتخاب کنید"
12190 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# brief history"
12191 msgstr "تاریخچه مختصر"
12194 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# full history"
12195 msgstr "تاریخچه کامل"
12198 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# view of serial issues."
12199 msgstr "نمایش شماره های پیایند."
12202 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# Don't make"
12206 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# Make"
12209 # Serials > makePreviousSerialAvailable
12211 "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# previous serial automatically "
12212 "available when receiving a new serial issue. The previous issue can also be "
12213 "set to another item type when receiving a new one. Please note that the <a "
12214 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=item-"
12215 "level_itypes\">item-level_itypes</a> system preference must be set to "
12220 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Show"
12225 "serials.pref#opacSerialDefaultTab# as default tab for serials in OPAC. "
12226 "Please note that the serial collection tab is currently available only for "
12231 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# holdings tab"
12235 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# serial collection tab"
12239 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# subscriptions tab"
12243 msgid "staff_interface.pref"
12246 # Staff interface > Appearance
12247 msgid "staff_interface.pref Appearance"
12251 msgid "staff_interface.pref Authentication"
12254 # Staff interface > Options
12255 msgid "staff_interface.pref Options"
12258 # Staff interface > Options
12259 msgid "staff_interface.pref#AudioAlerts# Don't enable"
12262 # Staff interface > Options
12263 msgid "staff_interface.pref#AudioAlerts# Enable"
12266 # Staff interface > Options > AudioAlerts
12268 "staff_interface.pref#AudioAlerts# audio alerts for events defined in the <a "
12269 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/audio_alerts.pl\">audio alerts</a> section of "
12273 # Staff interface > Appearance
12275 "staff_interface.pref#Display856uAsImage# . Note: The corresponding XSLT "
12276 "option must be turned on."
12279 # Staff interface > Appearance
12280 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Both result and detail pages"
12283 # Staff interface > Appearance
12284 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Detail page only"
12287 # Staff interface > Appearance
12289 "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Display the URI in the 856u field "
12293 # Staff interface > Appearance
12294 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Neither detail or result pages"
12297 # Staff interface > Appearance
12298 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Result page"
12301 # Staff interface > Appearance
12302 msgid "staff_interface.pref#DisplayIconsXSLT# Don't show"
12305 # Staff interface > Appearance
12306 msgid "staff_interface.pref#DisplayIconsXSLT# Show"
12309 # Staff interface > Appearance
12311 "staff_interface.pref#DisplayIconsXSLT# the format, audience, and material "
12312 "type icons and descriptions in XSLT MARC21 results and detail pages in the "
12316 # Staff interface > Options
12317 msgid "staff_interface.pref#HidePatronName# Don't show"
12320 # Staff interface > Options
12321 msgid "staff_interface.pref#HidePatronName# Show"
12324 # Staff interface > Options
12326 "staff_interface.pref#HidePatronName# the names of patrons that have items "
12327 "checked out or on hold on detail pages or the \"Place Hold\" screen."
12330 # Staff interface > Options
12331 msgid "staff_interface.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# Don't show"
12334 # Staff interface > Options
12335 msgid "staff_interface.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# Show"
12338 # Staff interface > Options
12340 "staff_interface.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# a search field pulldown "
12341 "for 'Search the catalog' boxes."
12344 # Staff interface > Appearance
12346 "staff_interface.pref#IntranetCirculationHomeHTML# Show the following HTML in "
12347 "its own div on the bottom of the home page of the circulation module:"
12350 # Staff interface > Appearance
12351 msgid "staff_interface.pref#IntranetFavicon# Use the image at"
12354 # Staff interface > Appearance
12356 "staff_interface.pref#IntranetFavicon# for the staff interface's favicon. "
12357 "(This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
12360 # Staff interface > Appearance
12362 "staff_interface.pref#IntranetNav# Show the following HTML to the left of the "
12363 "More menu at the top of each page on the staff interface (should be a list "
12364 "of links or blank):"
12367 # Staff interface > Appearance
12369 "staff_interface.pref#IntranetReportsHomeHTML# Show the following HTML in its "
12370 "own div on the bottom of the home page of the reports module:"
12373 # Staff interface > Appearance
12375 "staff_interface.pref#IntranetSlipPrinterJS# Use the following JavaScript for "
12376 "printing slips. See detailed description on the <a href='https://wiki.koha-"
12377 "community.org/wiki/Setting_up_slip_printer_to_print_silently'>Koha Wiki</a> "
12378 "and eventually Firefox add-on <a href='https://github.com/edabg/jsprintsetup/"
12379 "wiki'>jsPrintSetup documentation</a>:"
12382 # Staff interface > Appearance
12384 "staff_interface.pref#IntranetUserCSS# Include the following CSS on all pages "
12385 "in the staff interface:"
12388 # Staff interface > Appearance
12390 "staff_interface.pref#IntranetUserJS# Include the following JavaScript on all "
12391 "pages in the staff interface:"
12394 # Staff interface > Appearance
12396 "staff_interface.pref#IntranetmainUserblock# Show the following HTML in its "
12397 "own column on the main page of the staff interface:"
12400 # Staff interface > Appearance
12401 msgid "staff_interface.pref#SlipCSS# Include the stylesheet at"
12404 # Staff interface > Appearance
12406 "staff_interface.pref#SlipCSS# on Issue and Hold Slips. (This should be a "
12407 "complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
12410 # Staff interface > Options
12411 msgid "staff_interface.pref#StaffDetailItemSelection# Disable"
12414 # Staff interface > Options
12415 msgid "staff_interface.pref#StaffDetailItemSelection# Enable"
12418 # Staff interface > Options
12420 "staff_interface.pref#StaffDetailItemSelection# item selection in record "
12424 # Staff interface > Appearance
12426 "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# Display language selector on "
12429 # Staff interface > Appearance
12430 msgid "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# both top and footer"
12433 # Staff interface > Appearance
12434 msgid "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# only footer"
12437 # Staff interface > Appearance
12438 msgid "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# top"
12441 # Staff interface > Appearance
12443 "staff_interface.pref#StaffLoginInstructions# Show the following HTML on the "
12444 "staff interface login page"
12447 # Staff interface > Options
12448 msgid "staff_interface.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# Don't show"
12451 # Staff interface > Options
12452 msgid "staff_interface.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# Show"
12455 # Staff interface > Options
12457 "staff_interface.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# WYSIWYG editor when "
12458 "editing certain HTML system preferences."
12461 # Staff interface > Appearance > XSLTDetailsDisplay
12463 "staff_interface.pref#XSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a "
12464 "href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-"
12465 "value=\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a "
12466 "path to define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific "
12467 "stylesheet.</li><li>NOTE: The system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/"
12468 "admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PassItemMarcToXSLT"
12469 "\">PassItemMarcToXSLT</a> must be enabled if your custom stylesheet utilizes "
12470 "data in the item fields</li></ul>If you have multiple stylesheets for "
12471 "different langues the placeholder {langcode} will be replaced with current "
12472 "interface language."
12475 # Staff interface > Appearance
12477 "staff_interface.pref#XSLTDetailsDisplay# Display details in the staff "
12478 "interface using XSLT stylesheet at: "
12481 # Staff interface > Appearance > XSLTListsDisplay
12483 "staff_interface.pref#XSLTListsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" "
12484 "class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTListsDisplay\" data-value="
12485 "\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>Enter \"<a href=\"#\" class="
12486 "\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTListsDisplay\" data-value=\"default"
12487 "\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to define an "
12488 "xslt file</li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</"
12489 "li><li>NOTE: The system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences."
12490 "pl?op=search&searchfield=PassItemMarcToXSLT\">PassItemMarcToXSLT</a> must be "
12491 "enabled if your custom stylesheet utilizes data in the item fields</li></"
12492 "ul>If you have multiple stylesheets for different langues the placeholder "
12493 "{langcode} will be replaced with current interface language."
12496 # Staff interface > Appearance
12498 "staff_interface.pref#XSLTListsDisplay# Display lists in the staff interface "
12499 "using XSLT stylesheet at: "
12502 # Staff interface > Appearance > XSLTResultsDisplay
12504 "staff_interface.pref#XSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a "
12505 "href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-"
12506 "value=\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a "
12507 "path to define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific "
12508 "stylesheet.</li><li>NOTE: The system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/"
12509 "admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PassItemMarcToXSLT"
12510 "\">PassItemMarcToXSLT</a> must be enabled if your custom stylesheet utilizes "
12511 "data in the item fields</li></ul>If you have multiple stylesheets for "
12512 "different langues the placeholder {langcode} will be replaced with current "
12513 "interface language."
12516 # Staff interface > Appearance
12518 "staff_interface.pref#XSLTResultsDisplay# Display results in the staff "
12519 "interface using XSLT stylesheet at: "
12522 # Staff interface > Appearance
12523 msgid "staff_interface.pref#intranet_includes# Use include files from the"
12526 # Staff interface > Appearance
12528 "staff_interface.pref#intranet_includes# directory in the template directory, "
12529 "instead of <code>includes/</code>. (Leave blank to disable)"
12532 # Staff interface > Options
12533 msgid "staff_interface.pref#intranetbookbag# Don't show"
12536 # Staff interface > Options
12537 msgid "staff_interface.pref#intranetbookbag# Show"
12540 # Staff interface > Options
12542 "staff_interface.pref#intranetbookbag# the cart option in the staff interface."
12545 # Staff interface > Appearance
12547 "staff_interface.pref#intranetcolorstylesheet# Include the additional CSS "
12551 # Staff interface > Appearance
12553 "staff_interface.pref#intranetcolorstylesheet# to override specified settings "
12554 "from the default stylesheet (leave blank to disable.) Enter just a filename, "
12555 "a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if "
12556 "the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a "
12557 "filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme "
12558 "and language within the Koha templates directory. A full local path is "
12559 "expected to start from your HTTP document root."
12562 # Staff interface > Appearance
12563 msgid "staff_interface.pref#intranetstylesheet# Use the CSS stylesheet"
12566 # Staff interface > Appearance
12568 "staff_interface.pref#intranetstylesheet# on all pages in the staff "
12569 "interface, instead of the default css (used when leaving this field blank). "
12570 "Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with "
12571 "<code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note "
12572 "that if you just enter a filename, the file should be in the css "
12573 "subdirectory for each active theme and language within the Koha templates "
12574 "directory. A full local path is expected to start from your HTTP document "
12578 # Staff interface > Options
12579 msgid "staff_interface.pref#showLastPatron# Don't show"
12582 # Staff interface > Options
12583 msgid "staff_interface.pref#showLastPatron# Show"
12586 # Staff interface > Options
12588 "staff_interface.pref#showLastPatron# a link to the last searched patron in "
12589 "the staff interface."
12592 # Staff interface > Appearance
12594 "staff_interface.pref#staffClientBaseURL# The staff interface is located at"
12597 # Staff interface > Appearance
12599 "staff_interface.pref#staffClientBaseURL# This should be a complete URL, "
12600 "starting with http:// or https://. Do not include a trailing slash in the "
12601 "URL. (This must be filled in correctly for CAS, svc, and load_testing to "
12605 # Staff interface > Authentication > staffShibOnly
12606 msgid "staff_interface.pref#staffShibOnly# Allow"
12611 msgid "staff_interface.pref#staffShibOnly# Don't allow"
12612 msgstr "اجازه ندادن"
12614 # Staff interface > Authentication > staffShibOnly
12616 "staff_interface.pref#staffShibOnly# staff to login by means other than "
12620 # Staff interface > Appearance
12621 msgid "staff_interface.pref#template# Use the"
12624 # Staff interface > Appearance
12625 msgid "staff_interface.pref#template# theme on the staff interface."
12628 # Staff interface > Options
12629 msgid "staff_interface.pref#viewISBD# Allow"
12632 # Staff interface > Options
12633 msgid "staff_interface.pref#viewISBD# Don't allow"
12636 # Staff interface > Options
12638 "staff_interface.pref#viewISBD# staff to view records in ISBD form on the "
12642 # Staff interface > Options
12643 msgid "staff_interface.pref#viewLabeledMARC# Allow"
12646 # Staff interface > Options
12647 msgid "staff_interface.pref#viewLabeledMARC# Don't allow"
12650 # Staff interface > Options
12652 "staff_interface.pref#viewLabeledMARC# staff to view records in labeled MARC "
12653 "form on the staff interface."
12656 # Staff interface > Options
12657 msgid "staff_interface.pref#viewMARC# Allow"
12660 # Staff interface > Options
12661 msgid "staff_interface.pref#viewMARC# Don't allow"
12664 # Staff interface > Options
12666 "staff_interface.pref#viewMARC# staff to view records in plain MARC form on "
12667 "the staff interface."
12675 msgid "tools.pref Barcodes"
12678 # Tools > Batch item
12679 msgid "tools.pref Batch item"
12683 msgid "tools.pref News"
12686 # Tools > Patron cards
12687 msgid "tools.pref Patron cards"
12688 msgstr "کارت های عضویت"
12691 msgid "tools.pref Reports"
12695 msgid "tools.pref Upload"
12700 "tools.pref#BarcodeSeparators# Split barcodes on the following separator chars"
12705 "tools.pref#BarcodeSeparators# in batch item modification and inventory.<br/"
12706 ">Note: Type \\r for carriage return, \\n for newline and \\s for whitespace. "
12707 "Possible candidates to include also are pipe char |, hyphen (precede with "
12708 "backslash), comma, semicolon, dot, etc."
12711 # Tools > Patron cards
12713 "tools.pref#ImageLimit# Limit the number of creator images stored in the "
12715 msgstr "محدود کردن تعداد تصاویر ایجاد کننده ذخیره شده در پایگاه داده برای"
12717 # Tools > Patron cards
12718 msgid "tools.pref#ImageLimit# images."
12721 # Tools > Batch item
12722 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchDel# Display up to"
12725 # Tools > Batch item
12727 "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchDel# items in a single item deletion "
12731 # Tools > Batch item
12732 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchMod# Display up to"
12735 # Tools > Batch item
12737 "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchMod# items in a single item modification "
12741 # Tools > Batch item
12742 msgid "tools.pref#MaxItemsToProcessForBatchMod# Process up to"
12745 # Tools > Batch item
12747 "tools.pref#MaxItemsToProcessForBatchMod# items in a single item modification "
12752 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# ."
12756 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# OPAC only"
12760 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Show the author for news items:"
12764 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# both OPAC and staff interface"
12768 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# not at all"
12772 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# staff interface only"
12776 msgid "tools.pref#NewsToolEditor# ."
12780 msgid "tools.pref#NewsToolEditor# By default edit news items with"
12784 msgid "tools.pref#NewsToolEditor# a WYSIWYG editor (TinyMCE)"
12788 msgid "tools.pref#NewsToolEditor# a text editor (CodeMirror)"
12792 msgid "tools.pref#NumSavedReports# By default, show"
12796 msgid "tools.pref#NumSavedReports# reports on the saved reports page."
12801 "tools.pref#UploadPurgeTemporaryFilesDays# Automatically delete temporary "
12802 "uploads older than"
12807 "tools.pref#UploadPurgeTemporaryFilesDays# days in cleanup_database cron job. "
12808 "NOTE: If you leave this field empty, the cron job will not delete any files. "
12809 "On the other hand a value of 0 means: delete all temporary files."
12813 msgid "web_services.pref"
12816 # Web services > General
12817 msgid "web_services.pref General"
12820 # Web services > ILS-DI
12821 msgid "web_services.pref ILS-DI"
12824 # Web services > IdRef
12825 msgid "web_services.pref IdRef"
12828 # Web services > Mana KB
12829 msgid "web_services.pref Mana KB"
12832 # Web services > OAI-PMH
12833 msgid "web_services.pref OAI-PMH"
12836 # Web services > REST API
12837 msgid "web_services.pref REST API"
12840 # Web services > Reporting
12841 msgid "web_services.pref Reporting"
12842 msgstr "گزارش گیری"
12844 # Web services > General
12845 msgid "web_services.pref#AccessControlAllowOrigin# ."
12848 # Web services > General
12850 "web_services.pref#AccessControlAllowOrigin# Set the Access-Control-Allow-"
12854 # Web services > Mana KB
12856 "web_services.pref#AutoShareWithMana# Fields automatically shared with Mana "
12860 # Web services > Mana KB
12861 msgid "web_services.pref#AutoShareWithMana# subscriptions"
12864 # Web services > ILS-DI
12865 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Disable"
12866 msgstr "از کار انداختن"
12868 # Web services > ILS-DI
12869 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Enable"
12872 # Web services > ILS-DI
12874 "web_services.pref#ILS-DI# ILS-DI services for OPAC users (available at: /cgi-"
12875 "bin/koha/ilsdi.pl)"
12878 # Web services > ILS-DI
12879 msgid "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# Allow IP addresses"
12880 msgstr "اجازه دادن به آی پی ها برای استفاده از خدمات الـILS-DI"
12882 # Web services > ILS-DI
12884 "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# to use the ILS-DI services (when "
12885 "enabled). Separate the IP addresses with commas and without spaces. Leave "
12886 "the field blank to allow any IP address."
12889 # Web services > IdRef
12890 msgid "web_services.pref#IdRef# Disable"
12891 msgstr "از کار انداختن"
12893 # Web services > IdRef
12894 msgid "web_services.pref#IdRef# Enable"
12897 # Web services > IdRef
12899 "web_services.pref#IdRef# Please note that this feature is available only for "
12903 # Web services > IdRef
12905 "web_services.pref#IdRef# the IdRef web service from the OPAC detail page. "
12906 "IdRef allows requests for authorities from the Sudoc database."
12909 # Web services > Mana KB
12910 msgid "web_services.pref#Mana# Disable"
12913 # Web services > Mana KB
12914 msgid "web_services.pref#Mana# Enable"
12917 # Web services > Mana KB
12918 msgid "web_services.pref#Mana# No, let me think about"
12921 # Web services > Mana KB
12923 "web_services.pref#Mana# submissions to Mana KB. Mana centralizes information "
12924 "between other Koha installations to facilitate the creation of new "
12925 "subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, share, import, and "
12926 "comment on the content of Mana. The information shared with Mana KB is "
12927 "shared under the <a href=\"https://creativecommons.org/choose/zero/\">CC-0 "
12931 # Web services > Mana KB
12933 "web_services.pref#ManaToken# Get a security token on the <a href=\"/cgi-bin/"
12934 "koha/admin/share_content.pl\">Mana KB administration page</a>."
12937 # Web services > Mana KB
12939 "web_services.pref#ManaToken# Security token used to authenticate on Mana KB:"
12942 # Web services > OAI-PMH
12944 "web_services.pref#OAI-PMH# <a href=\"http://www.openarchives.org/pmh/\">OAI-"
12945 "PMH</a> server. (available at: /cgi-bin/koha/oai.pl?verb=Identify)"
12948 # Web services > OAI-PMH
12949 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Disable"
12950 msgstr "از کار انداختن"
12952 # Web services > OAI-PMH
12953 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Enable"
12956 # Web services > OAI-PMH
12957 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Koha's"
12958 msgstr "متعلق به کوها"
12960 # Web services > OAI-PMH
12961 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Disable"
12962 msgstr "از کار انداختن"
12964 # Web services > OAI-PMH
12965 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Enable"
12968 # Web services > OAI-PMH
12970 "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# automatic update of OAI-PMH sets "
12971 "when a bibliographic or item record is created or updated."
12974 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData
12976 "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# <br><strong>NOTE:</"
12977 "strong> This needs <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
12978 "op=search&searchfield=OAI-PMH:AutoUpdateSets\">OAI-PMH:AutoUpdateSets</a> "
12979 "syspref to be enabled."
12982 # Web services > OAI-PMH
12983 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# Disable"
12986 # Web services > OAI-PMH
12987 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# Enable"
12990 # Web services > OAI-PMH
12992 "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# embedding of item "
12993 "data when automatically updating OAI-PMH sets."
12996 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:ConfFile
12998 "web_services.pref#OAI-PMH:ConfFile# . If empty, Koha OAI Server operates in "
12999 "normal mode, otherwise it operates in extended mode. In extended mode, it's "
13000 "possible to parameter other formats than marcxml or Dublin Core. <a href=\"/"
13001 "cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OAI-PMH:ConfFile"
13002 "\">OAI-PMH:ConfFile</a> specify a YAML configuration file which list "
13003 "available metadata formats and XSL file used to create them from marcxml "
13007 # Web services > OAI-PMH
13009 "web_services.pref#OAI-PMH:ConfFile# YAML OAI Koha server configuration file:"
13010 msgstr "فقط بازگرداندن"
13012 # Web services > OAI-PMH
13013 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# ."
13016 # Web services > OAI-PMH
13017 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# Koha's deletedbiblio table"
13020 # Web services > OAI-PMH
13022 "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# might be emptied or truncated at "
13023 "some point (transient)"
13026 # Web services > OAI-PMH
13028 "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# will never be emptied or truncated "
13032 # Web services > OAI-PMH
13034 "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# will never have any data in it (no)"
13037 # Web services > OAI-PMH
13038 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# Only return"
13039 msgstr "فقط بازگرداندن"
13041 # Web services > OAI-PMH
13043 "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# records at a time in response to a "
13044 "ListRecords or ListIdentifiers query."
13045 msgstr "رکوردها در زمان پاسخ به یک کوئری ListRecords یا ListIdentifiers."
13047 # Web services > OAI-PMH
13049 "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# . Please, insert prefix without ending "
13050 "colon (\":\") char. The archiveID should respect OAI specification. See "
13053 # Web services > OAI-PMH
13055 "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# <a href=\"http://www.openarchives.org/"
13056 "OAI/2.0/guidelines-oai-identifier.htm\">Implementation guidelines</a>. "
13059 # Web services > OAI-PMH
13061 "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# Example: \"oai:example-library.org\""
13064 # Web services > OAI-PMH
13066 "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# Identify records at this site with the "
13068 msgstr "تشخیص رکوردها در این سایت با پیشوند"
13070 # Web services > REST API
13072 "web_services.pref#RESTBasicAuth# <a href=\"https://www.w3.org/Protocols/"
13073 "HTTP/1.0/spec.html#BasicAA\" target=\"_blank\">Basic authentication</a> for "
13077 # Web services > REST API
13078 msgid "web_services.pref#RESTBasicAuth# Disable"
13081 # Web services > REST API
13082 msgid "web_services.pref#RESTBasicAuth# Enable"
13085 # Web services > REST API
13086 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# Disable"
13089 # Web services > REST API
13090 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# Enable"
13093 # Web services > REST API
13095 "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# the OAuth2 client credentials "
13096 "grant for the REST API. Requires Net::OAuth2::AuthorizationServer installed. "
13100 # Web services > REST API
13101 msgid "web_services.pref#RESTPublicAPI# Disable"
13104 # Web services > REST API
13105 msgid "web_services.pref#RESTPublicAPI# Enable"
13108 # Web services > REST API
13109 msgid "web_services.pref#RESTPublicAPI# the /public namespace of the API."
13112 # Web services > REST API
13113 msgid "web_services.pref#RESTPublicAnonymousRequests# Disable"
13116 # Web services > REST API
13117 msgid "web_services.pref#RESTPublicAnonymousRequests# Enable"
13120 # Web services > REST API
13122 "web_services.pref#RESTPublicAnonymousRequests# anonymous access to public "
13123 "routes (that don't require authenticated access)"
13126 # Web services > REST API
13128 "web_services.pref#RESTdefaultPageSize# Set the default number of results "
13129 "returned by the REST API endpoints to"
13132 # Web services > REST API
13133 msgid "web_services.pref#RESTdefaultPageSize# per page."
13136 # Web services > Reporting
13137 msgid "web_services.pref#SvcMaxReportRows# Only return"
13138 msgstr "فقط بازگرداندن"
13140 # Web services > Reporting
13142 "web_services.pref#SvcMaxReportRows# rows of a report requested via the "
13143 "reports web service."
13144 msgstr "ردیف های یک گزارش درخواستی از طریق گزارش های خدمات وب."
13146 # Circulation > Checkout policy
13148 #~ msgid "circulation.pref#ArticleRequestsOpacHostRedirection# Disable"
13151 # Circulation > Stock rotation module
13153 #~ msgid "circulation.pref#ArticleRequestsOpacHostRedirection# Enable"
13154 #~ msgstr "circulation.pref#وجین کردن# فعال کنید "
13158 #~ "i18n_l10n.pref#opaclanguages# This list can be sorted to modify the order "
13159 #~ "of the languages on the interface."
13161 #~ "i18n_l10n.pref#زبان های اپک# این لیست را می توان به ترتیب زبان ها در رابط "
13162 #~ "طبقه بندی نمود."
13164 # Logging > Logging
13165 #~ msgid "logs.pref#LetterLog# Don't log"
13166 #~ msgstr "logs.pref#ثبت نامه# ثبت نکردن"
13168 # Logging > Logging
13169 #~ msgid "logs.pref#LetterLog# Log"
13170 #~ msgstr "logs.pref#ثبت نامه# ثبت کردن"
13173 #~ msgid "opac.pref#reviewson# Allow"
13174 #~ msgstr "اجازه دادن"
13177 #~ msgid "opac.pref#reviewson# Don't allow"
13178 #~ msgstr "اجازه ندادن"
13180 # Searching > Features
13181 #~ msgid "searching.pref#OpacGroupResults# Don't use"
13182 #~ msgstr "به کار نبردن"
13184 # Searching > Features
13186 #~ "searching.pref#OpacGroupResults# PazPar2 to group similar results on the "
13187 #~ "OPAC. This requires that PazPar2 is set up and running."
13189 #~ "PazPar2 برای دسته بندی نتایج مشابه در اپک. این مستلزم این است که PazPar2 "
13190 #~ "نصب و راه اندازی شود."
13192 # Searching > Features
13193 #~ msgid "searching.pref#OpacGroupResults# Use"
13194 #~ msgstr "به کاربردن"
13196 # Searching > Features
13198 #~ "searching.pref#UseICU# ICU Zebra indexing. Please note: This setting will "
13199 #~ "not affect Zebra indexing, it should only be used to tell Koha that you "
13200 #~ "have activated ICU indexing if you have actually done so, since there is "
13201 #~ "no way for Koha to figure this out on its own."
13203 #~ "نمایه سازی ICU Zebra. لطفا توجه کنید: این تنظیمات بر نمایه سازی Zebra "
13204 #~ "تأثیر نمی گذارد، این فقط باید برای این استفاده شود که به کوها بگوید که "
13205 #~ "شما نمایه سازی ICU را فعال کرده اید چنانچه شما واقعا انجام داده اید، لذا "
13206 #~ "راهی برای کوها برای حل کردن آن توط خودش وجود ندارد."