1 # Copyright (C) 2003, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
2 # Copyright (C) 2008, 2009, 2010 BibLibre, SARL
3 # Copyright (C) 2010, 2011 Tamil s.a.r.l.
5 # POULAIN <paul@koha-fr.org>, 2006, 2007.
6 # paul POULAIN <paul@koha-fr.org>, 2007, 2008.
7 # Nicolas Morin <nicolas.morin@biblibre.com>, 2008, 2009, 2010.
8 # Paul Poulain <paul.poulain@biblibre.com>, 2010.
11 "Project-Id-Version: fr-FR-i-opac-t-prog-v-3000000\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2014-05-05 21:44-0300\n"
14 "PO-Revision-Date: 2013-07-12 12:53+0000\n"
15 "Last-Translator: gabrielle.dusseault <gabrielle.dusseault@ccsr.qc.ca>\n"
16 "Language-Team: Français <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
23 "X-POOTLE-MTIME: 1373633606.0\n"
25 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
31 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:283
32 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
33 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
36 #. %2$s: USE KohaDates
37 #. %3$s: USE AuthorisedValues
38 #. %4$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnDetail )
39 #. %5$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnDetail )
40 #. %6$s: ShowCourseReservesHeader = 0
41 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'UseCourseReserves' ) == 1
42 #. %8$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemloop
43 #. %9$s: IF ITEM_RESULT.course_reserves
44 #. %10$s: FOREACH r IN ITEM_RESULT.course_reserves
45 #. %11$s: IF r.course.enabled == 'yes'
46 #. %12$s: ShowCourseReservesHeader = 1
52 #. %18$s: IF ( using_https )
53 #. %19$s: SET protocol = "https://"
55 #. %21$s: SET protocol = "http://"
57 #. %23$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
58 #. %24$s: IF ( LibraryNameTitle )
59 #. %25$s: LibraryNameTitle
63 #. %29$s: FOREACH subtitl IN subtitle
64 #. %30$s: subtitl.subfield |html
66 #. %32$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
68 #. %34$s: BLOCK cssinclude
69 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1
72 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
73 "%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s %s %s %s"
75 "%s %s %s %s%s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Détails de: %s%s, %s%s %s"
78 #. %2$s: USE KohaDates
79 #. %3$s: USE AuthorisedValues
80 #. %4$s: USE ItemTypes
82 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
83 #. %7$s: IF ( LibraryNameTitle )
84 #. %8$s: LibraryNameTitle
87 #. %11$s: course.course_name
88 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
89 #. %13$s: BLOCK cssinclude
91 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:1
94 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for "
97 "%s %s %s %s%s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Détails de: %s%s, %s%s "
101 #. %2$s: ELSIF ( item.damaged )
102 #. %3$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', item.damaged, 1 )
103 #. %4$s: IF av_lib_include
104 #. %5$s: av_lib_include
108 #. %9$s: IF ( item.restrictedopac )
109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:41
111 msgid "%s %s %s %s %s %s Item damaged %s %s Available %s"
112 msgstr "%s %s %s %s %s %s Exemplaire Endommagé %s %s Disponible %s"
114 #. %1$s: IF holds_count.defined
115 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
117 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
118 #. %5$s: IF holds_count.defined
119 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
121 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1215
126 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
127 msgstr "%s %s %s %s %s (priorité %s) %s %s %s %s "
131 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
132 #. %4$s: itemsloo.title |html
135 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
136 #. %8$s: subtitl.subfield|html
138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
140 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
141 msgstr "%s %s %s%s%sPas de titre%s %s %s%s "
145 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
146 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
149 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
150 #. %8$s: subtitl.subfield|html
152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
154 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
155 msgstr "%s %s %s%s%sPas de titre%s %s, %s%s"
158 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
159 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
160 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
161 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
162 #. %6$s: LibraryNameTitle
165 #. %9$s: IF ( searchdesc )
166 #. %10$s: IF ( query_desc )
167 #. %11$s: query_desc | html
169 #. %13$s: IF ( limit_desc )
170 #. %14$s: limit_desc | html
174 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
175 #. %19$s: IF ( OpacStarRatings == 'all' || Koha.Preference('Babeltheque') )
176 #. %20$s: BLOCK cssinclude
177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:1
180 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor "
181 "'%s'%s%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
182 "criteria. %s %s %s %s "
184 "%s %s %s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue › %s Résultats de la "
185 "recherche %spour '%s'%s%s avec la/les limite(s): '%s'%s %s Vous "
186 "n'avez spécifié aucun critère de recherche. %s %s "
189 #. %2$s: USE KohaDates
190 #. %3$s: SET userupdateview = 1
191 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
192 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
193 #. %6$s: LibraryNameTitle
196 #. %9$s: IF action == 'edit'
199 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
200 #. %13$s: BLOCK cssinclude
202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1
205 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal "
206 "details%sRegister a new account%s %s %s%s "
208 "%s %s %s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue › %sMettre à jour vos "
209 "informations personnelles%sCréer un nouveau compte%s %s %s "
211 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
212 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
213 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
214 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
215 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
217 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
218 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
219 #. %9$s: IF ( loop.last )
226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
229 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
231 "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sCette notice n'a pas d'exemplaire.%s "
234 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
235 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
236 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:134
239 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
241 "%s %s %s Vous vous êtes abonné à l'alerte par courriel des nouvelles "
244 #. %1$s: IF showpriority
245 #. %2$s: bibitemloo.rank
247 #. %4$s: IF showholds && showpriority
249 #. %6$s: IF showholds
250 #. %7$s: bibitemloo.reservecount
252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
254 msgid "%s %s %s %s out of %s %s %s %s "
255 msgstr "%s %s %s %s en prêt %s %s %s %s "
258 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
259 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
260 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
261 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
262 #. %6$s: LibraryNameTitle
265 #. %9$s: IF ( viewshelf )
266 #. %10$s: shelfname |html
269 #. %13$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
270 #. %14$s: BLOCK cssinclude
272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:1
275 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists"
278 "%s %s %s%s%s%sKoha en ligne%s catalogue › %sContenu de %s%sMes listes"
282 #. %2$s: USE AuthorisedValues
283 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
284 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
285 #. %5$s: LibraryNameTitle
288 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
289 #. %9$s: BLOCK cssinclude
291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
293 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Courses %s %s%s "
294 msgstr "%s %s%s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Entrée %s %s "
297 #. %2$s: USE KohaDates
298 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
299 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
300 #. %5$s: LibraryNameTitle
303 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
304 #. %9$s: BLOCK cssinclude
306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:1
308 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold %s %s%s "
310 "%s %s %s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Accueil de votre bibliothèque "
314 #. %2$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && TagsEnabled && TagsInputOnList )
315 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
316 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
317 #. %5$s: LibraryNameTitle
320 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
321 #. %9$s: BLOCK cssinclude
323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:1
325 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your cart %s %s%s "
326 msgstr "%s %s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Mon panier %s "
329 #. %2$s: USE KohaDates
330 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
331 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
332 #. %5$s: LibraryNameTitle
335 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
336 #. %9$s: BLOCK cssinclude
337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
340 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history %s %s "
342 "%s %s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Votre historique de recherche %s "
345 #. %2$s: USE KohaDates
346 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
347 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
348 #. %5$s: LibraryNameTitle
351 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
352 #. %9$s: BLOCK cssinclude
354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1
357 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your library home %s %s%s "
359 "%s %s %s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Accueil de votre bibliothèque "
363 #. %2$s: USE KohaDates
364 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
365 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
366 #. %5$s: LibraryNameTitle
369 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
370 #. %9$s: BLOCK cssinclude
372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:1
375 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your search history %s %s%s "
377 "%s %s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Votre historique de recherche %s "
381 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:564
384 msgid "%s %s %s Item in transit from "
385 msgstr "%s %s %s Exemplaire en transit de "
387 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
388 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
389 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
392 msgid "%s %s %s Item waiting at "
393 msgstr "%s %s %s Document mis de coté à "
395 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
396 #. %2$s: LibraryNameTitle
399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:7
401 msgid "%s %s %s Koha online %s "
402 msgstr "%s %s%s%sCatalogue en-ligne Koha%s Catalogue %s "
404 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
405 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
408 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:665
411 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
412 msgstr "%s %s %s Pas d'autres exemplaires. %s %s "
416 #. %3$s: ELSIF ( item.notforloan_per_itemtype )
417 #. %4$s: IF ( item.restrictedopac )
418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
420 msgid "%s %s %s Not for loan %s"
421 msgstr "%s %s %s Exclu du prêt %s"
424 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
425 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
429 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
431 "%s %sNote : cette fenêtre se fermera automatiquement dans 5 secondes%s "
434 #. %2$s: USE KohaDates
435 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
436 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
437 #. %5$s: LibraryNameTitle
440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:1
442 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout "
443 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Prêt en libre-service "
446 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
447 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
448 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
449 #. %5$s: LibraryNameTitle
452 #. %8$s: summary.mainentry
453 #. %9$s: IF authtypetext
454 #. %10$s: authtypetext
456 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
457 #. %13$s: BLOCK cssinclude
459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
462 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s "
465 "%s %s %s%s%s%sKoha en ligne%s catalogue › %sRésultat de la recherche "
466 "autorité%sPas de résultat%s %s "
469 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
470 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
471 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
472 #. %5$s: LibraryNameTitle
475 #. %8$s: authtypetext
476 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
477 #. %10$s: BLOCK cssinclude
479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
481 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s %s %s%s "
482 msgstr "%s %s%s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Entrée %s %s "
485 #. %2$s: USE KohaDates
486 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
487 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
488 #. %5$s: LibraryNameTitle
492 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
493 #. %10$s: BLOCK cssinclude
494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
497 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for "
500 "%s%s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Informations sur l'abonnement "
504 #. %2$s: USE KohaDates
505 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
506 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
507 #. %5$s: LibraryNameTitle
510 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
511 #. %9$s: BLOCK cssinclude
513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:1
515 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments %s %s%s "
516 msgstr "%s %s%s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Commentaires récents %s "
519 #. %2$s: USE KohaDates
520 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
521 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
522 #. %5$s: LibraryNameTitle
525 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
526 #. %9$s: BLOCK cssinclude
527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:1
529 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Tags %s %s "
530 msgstr "%s %s%s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Tags %s "
533 #. %2$s: USE KohaDates
534 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
535 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
536 #. %5$s: LibraryNameTitle
539 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
540 #. %9$s: BLOCK cssinclude
542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:1
545 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges %s %s%s "
546 msgstr "%s %s%s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Mes amendes et frais %s "
548 #. For the first occurrence,
550 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
551 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
552 #. %4$s: LibraryNameTitle
555 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
556 #. %8$s: BLOCK cssinclude
558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:1
562 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
563 msgstr "%s %s%s%sCatalogue en-ligne Koha%s Catalogue %s "
566 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
567 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
568 #. %4$s: LibraryNameTitle
571 #. %7$s: IF ( GetAvailability )
572 #. %8$s: ELSIF ( GetRecords )
573 #. %9$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
574 #. %10$s: ELSIF ( LookupPatron )
575 #. %11$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
576 #. %12$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
577 #. %13$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
578 #. %14$s: ELSIF ( GetServices )
579 #. %15$s: ELSIF ( RenewLoan )
580 #. %16$s: ELSIF ( HoldTitle )
581 #. %17$s: ELSIF ( HoldItem )
582 #. %18$s: ELSIF ( CancelHold )
585 #. %21$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
586 #. %22$s: BLOCK cssinclude
588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:1
591 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
592 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
593 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
594 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
595 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
596 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
597 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
601 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
602 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
603 #. %4$s: LibraryNameTitle
606 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
609 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
610 #. %11$s: BLOCK cssinclude
612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:1
615 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s "
616 "Catalog login disabled %s %s %s%s "
618 "%s %s %s%s%s%sKoha en ligne%s catalogue › %sContenu de %s%sMes listes"
622 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
623 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
624 #. %4$s: LibraryNameTitle
627 #. %7$s: IF ( searchdesc )
628 #. %8$s: IF ( query_desc )
629 #. %9$s: query_desc | html
631 #. %11$s: IF ( limit_desc )
632 #. %12$s: limit_desc | html
636 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:1
640 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
641 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
644 "%s %s %s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue › %s Résultats de la "
645 "recherche %spour '%s'%s%s avec la/les limite(s): '%s'%s %s Vous "
646 "n'avez spécifié aucun critère de recherche. %s %s "
649 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
650 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
651 #. %4$s: LibraryNameTitle
654 #. %7$s: IF ( searchdesc )
655 #. %8$s: IF ( query_desc )
656 #. %9$s: query_desc | html
658 #. %11$s: IF ( limit_desc )
659 #. %12$s: limit_desc | html
663 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
664 #. %17$s: BLOCK cssinclude
666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
669 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
670 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
671 "criteria. %s %s %s%s "
673 "%s %s %s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue › %s Résultats de la "
674 "recherche %spour '%s'%s%s avec la/les limite(s): '%s'%s %s Vous "
675 "n'avez spécifié aucun critère de recherche. %s %s "
678 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
679 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
680 #. %4$s: LibraryNameTitle
683 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
684 #. %8$s: BLOCK cssinclude
686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:1
688 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search %s %s%s "
689 msgstr "%s %s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Recherche avancée %s "
692 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
693 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
694 #. %4$s: LibraryNameTitle
697 #. %7$s: biblio.title |html
698 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
699 #. %9$s: BLOCK cssinclude
700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
702 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s %s %s "
703 msgstr "%s%s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Images pour %s %s "
706 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
707 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
708 #. %4$s: LibraryNameTitle
712 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
713 #. %9$s: BLOCK cssinclude
714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:1
717 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s' %s %s "
719 "%s %s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Votre historique de recherche %s "
722 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
723 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
724 #. %4$s: LibraryNameTitle
727 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
728 #. %8$s: BLOCK cssinclude
730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
733 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration "
736 "%s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Merci de confirmer votre "
740 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
741 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
742 #. %4$s: LibraryNameTitle
745 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
746 #. %8$s: BLOCK cssinclude
748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
750 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud %s %s%s "
751 msgstr "%s %s%s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Commentaires récents %s "
754 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
755 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
756 #. %4$s: LibraryNameTitle
759 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
760 #. %8$s: BLOCK cssinclude
762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
764 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted %s %s%s "
765 msgstr "%s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Mises à jour envoyées %s "
769 #. %3$s: IF ( review.title )
770 #. %4$s: review.title
773 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
774 #. %8$s: subtitl.subfield |html
776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
778 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
779 msgstr "%s %s %s%s%sPas de titre%s %s %s%s "
781 #. %1$s: IF (render=='standalone')
783 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
784 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
785 #. %5$s: BLOCK cssinclude
787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:1
789 msgid "%s %s %sSearch suggestions %s %s%s "
790 msgstr "%s %sSuggestions de recherche "
794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:561
796 msgid "%s %s Item in transit to "
797 msgstr "%s %s Document en cours de transfert vers "
802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
804 msgid "%s %s No results found. %s "
805 msgstr "%s %s Pas de résultat %s "
809 #. %3$s: IF ( item.restrictedopac )
810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
812 msgid "%s %s Not for loan %s"
813 msgstr "%s %s Exclu du prêt %s"
816 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
819 msgid "%s %s Please choose against which one you would like to authenticate: "
821 "%s %s veuillez choisir le serveur sur lequel vous voulez vous "
822 "authentifier : "
824 #. %1$s: - SWITCH index -
825 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
826 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
827 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
832 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
833 "%s Search also for related subjects %s "
835 "%s %s Voir aussi les termes spécifiques %s Voir aussi les termes génériques "
836 "%s Voir aussi les termes associés %s "
842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:145
845 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
848 "%s %s %s Vous vous êtes abonné à l'alerte par courriel des nouvelles "
851 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
852 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
859 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
860 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
862 #. %5$s: review.borrtitle
863 #. %6$s: review.firstname
864 #. %7$s: review.surname
865 #. %8$s: CASE 'first'
866 #. %9$s: review.firstname
867 #. %10$s: CASE 'surname'
868 #. %11$s: review.surname
869 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
870 #. %13$s: review.firstname
871 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
872 #. %15$s: CASE 'username'
873 #. %16$s: review.userid
877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
879 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
880 msgstr "%s %s par %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
886 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
887 msgstr "%s %s vous a envoyé un panier, exporté depuis notre catalogue."
892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
894 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
895 msgstr "%s %s vous a envoyé un panier, exporté depuis notre catalogue."
898 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
903 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
904 msgstr "%s %s tag%stags%s ajoutés avec succès."
907 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
908 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
909 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
910 #. %5$s: LibraryNameTitle
915 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
916 #. %11$s: BLOCK cssinclude
918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:1
921 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging "
924 "%s%s%s%s%sKoha en-ligne%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Vos "
925 "préférences d'alertes %s "
927 #. %1$s: USE KohaDates
928 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
929 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
930 #. %4$s: LibraryNameTitle
933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:1
935 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
936 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Prêt en libre-service"
939 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
940 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
941 #. %4$s: LibraryNameTitle
944 #. %7$s: IF ( op_add )
946 #. %9$s: IF ( op_else )
948 #. %11$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
949 #. %12$s: BLOCK cssinclude
951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:1
954 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion"
955 "%s %sPurchase Suggestions%s %s %s%s "
957 "%s%s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › %sSaisissez une nouvelle "
958 "suggestion d'achat%s %sSuggestions d'achat%s %s "
961 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
962 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
963 #. %4$s: LibraryNameTitle
966 #. %7$s: IF ( typeissue )
967 #. %8$s: ELSIF ( typeissuecancel )
969 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
970 #. %11$s: BLOCK cssinclude
972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
975 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription "
976 "alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s %s %s%s "
978 "%s%s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Informations sur l'abonnement "
982 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
983 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
984 #. %4$s: LibraryNameTitle
987 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
988 #. %8$s: BLOCK cssinclude
990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
992 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search %s %s%s "
993 msgstr "%s%s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Recherche d'autorité %s "
996 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
997 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
998 #. %4$s: LibraryNameTitle
1001 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1002 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:1
1006 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog %s %s%s "
1007 msgstr "%s %s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Mon panier %s "
1010 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1011 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1012 #. %4$s: LibraryNameTitle
1015 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1016 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:1
1020 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password %s %s%s "
1022 "%s%s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Changer mon mot de passe %s "
1025 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1026 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1027 #. %4$s: LibraryNameTitle
1030 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1031 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
1035 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view %s %s%s "
1036 msgstr "%s%s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Vue ISBD %s "
1039 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1040 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1041 #. %4$s: LibraryNameTitle
1044 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1045 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
1050 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription %s %s%s "
1051 msgstr "%s%s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Images pour %s %s "
1054 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1055 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1056 #. %4$s: LibraryNameTitle
1059 #. %7$s: biblionumber
1060 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1061 #. %9$s: BLOCK cssinclude
1063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
1066 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s %s "
1069 "%s%s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Détail MARC de la notice n° %s %s "
1072 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1073 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1074 #. %4$s: LibraryNameTitle
1077 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1078 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:1
1081 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles %s %s "
1083 "%s%s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Titres les plus populaires %s "
1086 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1087 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1088 #. %4$s: LibraryNameTitle
1091 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1092 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:1
1096 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list %s %s%s "
1097 msgstr "%s%s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Vue ISBD %s "
1100 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1101 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1102 #. %4$s: LibraryNameTitle
1105 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1106 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:1
1111 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management %s %s%s "
1113 "%s%s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Gestion de la confidentialité de "
1116 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1117 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1118 #. %3$s: LibraryNameTitle
1121 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1122 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:1
1125 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s "
1126 msgstr "%s %s%s%sCatalogue en-ligne Koha%s Catalogue %s "
1128 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1129 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1130 #. %3$s: LibraryNameTitle
1133 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1134 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:1
1138 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
1139 msgstr "%s %s%s%sCatalogue en-ligne Koha%s Catalogue %s "
1141 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1142 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1143 #. %3$s: LibraryNameTitle
1146 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1147 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
1151 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list %s %s%s "
1152 msgstr "%s %s%s%sKoha en ligne%s catalogue › Ajouter à ma liste "
1154 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1155 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1156 #. %3$s: LibraryNameTitle
1159 #. %6$s: title |html
1160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:1
1162 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s "
1163 msgstr "%s %s%s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Commentaires récents %s "
1165 #. %1$s: SWITCH type
1166 #. %2$s: CASE 'earlier'
1167 #. %3$s: CASE 'later'
1168 #. %4$s: CASE 'acronym'
1169 #. %5$s: CASE 'musical'
1170 #. %6$s: CASE 'broader'
1171 #. %7$s: CASE 'narrower'
1172 #. %8$s: CASE 'parent'
1175 #. %11$s: type | html
1178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
1181 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1182 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s %s"
1185 "%s %s(Vedette précédente) %s(Vedette suivante) %s(Acronyme) %s(Composition "
1186 "musicale) %s(Vedette générique) %s(Vedette spécifique) %s(Collectivité-mère "
1187 "immédiate) %s%s(%s)%s %s "
1189 #. %1$s: collectiontitle
1190 #. %2$s: IF ( collectionissn )
1191 #. %3$s: collectionissn
1193 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
1194 #. %6$s: collectionvolume
1196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:222
1198 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1199 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1201 #. %1$s: SWITCH option
1202 #. %2$s: CASE 'bibtex'
1204 #. %4$s: CASE 'endnote'
1205 #. %5$s: CASE 'marcxml'
1206 #. %6$s: CASE 'marc8'
1207 #. %7$s: CASE 'utf8'
1208 #. %8$s: CASE 'marcstd'
1209 #. %9$s: CASE 'mods'
1210 #. %10$s: CASE 'ris'
1212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:45
1215 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1216 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1220 #. %1$s: shelvesloo.count
1221 #. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
1224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
1226 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
1227 msgstr "%s %sexemplaire%sexemplaire(s)%s"
1229 #. %1$s: IF loop.index == 0
1232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
1234 msgid "%s %s and %s "
1235 msgstr " Titre (expression) "
1237 #. %1$s: bibliotitle
1238 #. %2$s: biblionumber
1239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
1241 msgid "%s (Record no. %s)"
1242 msgstr "%s (notice n° %s)"
1244 #. %1$s: IF ( related )
1245 #. %2$s: FOREACH relate IN related
1246 #. %3$s: relate.related_search
1249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
1251 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
1252 msgstr "%s (recherches apparentées : %s%s%s). %s "
1254 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
1255 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
1256 #. %3$s: IF ( canrenew )
1257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
1259 msgid "%s Account frozen %s %s "
1260 msgstr "%sCompte bloqué %s %s "
1262 #. For the first occurrence,
1264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
1265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
1266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
1268 msgid "%s Address 2:"
1269 msgstr "%s Adresse 2 :"
1271 #. For the first occurrence,
1273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
1274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
1275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
1278 msgstr "%s Adresse :"
1280 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
1282 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
1284 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
1286 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
1288 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
1294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
1297 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
1300 "%sAttendu %s %sArrivé %s %sEn retard %s %sManquant %s %sPas publié %s %s %s "
1303 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
1304 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
1306 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
1307 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
1309 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
1310 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
1312 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
1313 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
1315 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
1316 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
1318 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
1319 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
1321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
1324 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
1325 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1327 "%s En prêt (%s), %s %s Retiré (%s), %s %s Perdu (%s),%s %s Abîmé (%s),%s %s "
1328 "En commande (%s),%s %s En transit (%s),%s "
1330 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
1331 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
1333 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
1334 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
1336 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
1337 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
1338 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
1341 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
1342 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
1344 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
1345 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
1347 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
1348 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
1350 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
1351 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
1353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
1356 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
1357 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1359 "%s En prêt (%s), %s %s Retiré (%s), %s %s%s Perdu (%s),%s%s %s Abîmé (%s),%s "
1360 "%s En commande (%s),%s %s Réservé (%s),%s %s En transit (%s),%s "
1362 #. For the first occurrence,
1364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
1365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
1366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
1369 msgstr "%s Ville :"
1371 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:79
1376 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
1377 msgstr "%sCollection%sType de document%s "
1380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
1382 msgid "%s Contact Note:"
1383 msgstr "%s Note sur le contact :"
1385 #. %1$s: IF (errcode==1)
1388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
1391 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
1392 "you cannot add items to this list. %s "
1394 "%s Impossible de créer une nouvelle liste. Merci de vérifier que le nom est "
1395 "unique. %s Désolé, vous ne pouvez pas ajouter de documents à cette liste. %s "
1397 #. For the first occurrence,
1399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
1400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
1401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
1404 msgstr "%s Pays :"
1407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
1409 msgid "%s Date of birth:"
1410 msgstr "%s Date de naissance :"
1412 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
1413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:93
1415 msgid "%s Did you mean: "
1416 msgstr "%sVouliez-vous dire : "
1419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
1422 msgstr "%s Courriel :"
1425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
1428 msgstr "%s Fax :"
1430 #. For the first occurrence,
1432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
1433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
1435 msgid "%s First name:"
1436 msgstr "%s Prénom :"
1439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
1441 msgid "%s Home library:"
1442 msgstr "%s Site de rattachement :"
1445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
1447 msgid "%s Initials:"
1448 msgstr "%s Initiales :"
1450 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
1451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:411
1453 msgid "%s Internet user critics"
1454 msgstr "%s Commentaires des internautes"
1459 #. %4$s: ELSIF ( item.datedue || issue.date_due )
1460 #. %5$s: IF ( OPACShowCheckoutName )
1461 #. %6$s: item.cardnumber
1462 #. %7$s: item.firstname
1463 #. %8$s: item.surname
1466 #. %11$s: ELSIF ( item.transfertwhen )
1467 #. %12$s: item.transfertfrom
1468 #. %13$s: item.transfertto
1469 #. %14$s: item.transfertwhen
1470 #. %15$s: ELSIF ( item.waiting )
1471 #. %16$s: ELSIF ( item.withdrawn )
1472 #. %17$s: ELSIF ( item.itemnotforloan )
1473 #. %18$s: IF ( item.notforloanvalueopac )
1474 #. %19$s: item.notforloanvalueopac
1475 #. %20$s: IF ( item.restrictedopac )
1476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
1479 "%s Item lost %s %s %s %s Checked out to %s %s %s %s Checked out %s %s In "
1480 "transit from %s to %s since %s %s On hold %s Item withdrawn %s %s %s %s"
1482 "%s %s %s Prêté à %s %s %s %s En prêt %s %s En transit de %s vers %s Depuis "
1483 "%s %s Réservé %s Exemplaire perdu %s %s %s %s %s %s "
1486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
1488 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
1489 msgstr "%s Exemplaire mis de côté "
1491 #. %1$s: issues_count
1492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
1494 msgid "%s Item(s) checked out"
1495 msgstr "%s Document(s) en prêt"
1498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
1501 msgstr "%sDéconnexion"
1503 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:1
1506 msgid "%s MARC view"
1507 msgstr "%s vue MARC"
1510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
1512 msgid "%s Mobile phone:"
1513 msgstr "%s Téléphone mobile :"
1515 #. %1$s: IF ( searchdesc )
1516 #. %2$s: LibraryName
1517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
1519 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
1520 msgstr "%s Aucune réponse trouvée dans le catalogue %s. "
1522 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
1523 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
1524 #. %3$s: ISSUE.soonestrenewdate
1525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
1527 msgid "%s Not renewable %s No renewal before %s "
1528 msgstr "%sRéservé %sPlus de renouvellement possible %s "
1530 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
1533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:460
1535 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
1536 msgstr "%sRéservé %sPlus de renouvellement possible %s "
1539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
1541 msgid "%s Other names:"
1542 msgstr "%s Autres noms :"
1544 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
1546 #. %3$s: IF ( ShortPass )
1549 #. %6$s: IF ( WrongPass )
1551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
1554 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
1555 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
1556 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
1557 "re-set your password for you. %s "
1559 "%s Les mots de passe ne correspondent pas. Veuillez resaisir votre nouveau "
1560 "mot de passe. %s %s Votre nouveau mot de passe doit contenir au moins %s "
1561 "caractères %s %s Votre mot de passe actuel a été mal saisi. Si ce problème "
1562 "persiste, contactez un bibliothécaire afin de réinitialiser votre mot de "
1565 #. For the first occurrence,
1567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
1568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
1571 msgstr "%s Téléphone :"
1573 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
1574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
1576 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
1577 msgstr "%s Veuillez contacter un bibliothécaire. "
1580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
1582 msgid "%s Primary email:"
1583 msgstr "%s Courriel principal :"
1586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
1588 msgid "%s Primary phone:"
1589 msgstr "%s Téléphone principal :"
1591 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
1592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:414
1594 msgid "%s Professional critics"
1595 msgstr "%s Commentaires de professionnels"
1597 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
1599 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
1603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:96
1606 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
1607 "suggestions %s %s "
1609 "%s Suggestions d'achat%s%sMes suggestions d'achat%sSuggestions d'achat%s%s "
1611 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
1612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:420
1614 msgid "%s Quotations"
1615 msgstr "%s Citations"
1618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
1620 msgid "%s Salutation:"
1621 msgstr "%s Civilité :"
1623 #. %1$s: LibraryName |html
1624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
1627 msgstr "Recherche %s"
1629 #. %1$s: LibraryName |html
1630 #. %2$s: IF ( query_desc )
1631 #. %3$s: query_desc |html
1633 #. %5$s: IF ( limit_desc )
1634 #. %6$s: limit_desc |html
1636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1638 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
1639 msgstr "%s Recherche %sde '%s'%s%s avec la/les limite(s): '%s'%s"
1642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
1644 msgid "%s Secondary email:"
1645 msgstr "%s Courriel secondaire :"
1648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
1650 msgid "%s Secondary phone:"
1651 msgstr "%s Téléphone secondaire :"
1653 #. %1$s: LibraryName
1654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:32
1656 msgid "%s Self checkout system"
1657 msgstr "%s Prêt en libre service"
1659 #. %1$s: IF ( available )
1660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
1662 msgid "%s Showing only "
1663 msgstr "%sMontrer seulement "
1665 #. For the first occurrence,
1667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
1668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
1669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
1672 msgstr "%s État :"
1675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
1677 msgid "%s Street number:"
1678 msgstr "%s Numéro :"
1680 #. For the first occurrence,
1682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
1683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
1686 msgstr "%s Nom :"
1688 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
1693 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
1694 msgstr "tags%s des autres adhérents%s. "
1698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:225
1700 msgid "%s This record has no items. %s "
1701 msgstr "%sCette notice n'a pas d'exemplaire.%s "
1703 #. %1$s: IF holds_count.defined
1704 #. %2$s: holds_count
1706 #. %4$s: IF priority
1707 #. %5$s: IF holds_count.defined
1713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:637
1716 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1719 "%s Total des réservations: %s %s %s %s (priorité %s) %s Priorité globale de "
1721 " d'attente: %s %s %s "
1725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1728 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1729 msgstr "%s Désolé, les images ne sont pas disponibles sur ce catalogue. %s "
1731 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
1734 msgid "%s Video extracts"
1735 msgstr "%s Extraits vidéo"
1737 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1740 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1743 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1744 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1745 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1747 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1748 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:328
1754 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1757 "%sAttendu%sRéservé%s par l'adhérent %sà%sattendu à%s %s depuis %s%s%s%s%s%s"
1760 #. For the first occurrence,
1761 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
1765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
1767 msgid "%s Yes %s No %s "
1768 msgstr "%s %s %s %s "
1772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1774 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1775 msgstr "%s Vous n'avez précisé aucun critère de recherche. %s "
1777 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1781 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1782 msgstr "%s Vous n'avez jamais rien emprunté à cette bibliothèque. %s "
1784 #. For the first occurrence,
1786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
1787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
1788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
1790 msgid "%s Zip/Postal code:"
1791 msgstr "%sCode postal :"
1794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
1797 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1798 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden.defined"
1799 "('B_zipcode') && hidden.defined('B_county') && hidden.defined('B_phone') && "
1800 "hidden.defined('B_email') && hidden.defined('contactnote') %%] "
1802 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1803 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden.defined"
1804 "('B_zipcode') && hidden.defined('B_county') && hidden.defined('B_phone') && "
1805 "hidden.defined('B_email') && hidden.defined('contactnote') %%] "
1808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:587
1811 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden.defined"
1812 "('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && hidden."
1813 "defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') && "
1814 "hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') && "
1815 "hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') %%] "
1817 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden.defined"
1818 "('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && hidden."
1819 "defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') && "
1820 "hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') && "
1821 "hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') %%] "
1824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:353
1827 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1828 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden.defined"
1829 "('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1831 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1832 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden.defined"
1833 "('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1835 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
1839 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1840 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden.defined"
1841 "('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') %%] "
1843 "[%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1844 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden.defined"
1845 "('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') %%] "
1847 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
1851 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1852 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden.defined"
1853 "('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') %%] "
1855 "[%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1856 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden.defined"
1857 "('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') %%] "
1859 #. %1$s: BLOCK showreference
1860 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1861 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1862 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1863 #. %5$s: SWITCH type
1864 #. %6$s: CASE 'broader'
1865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1868 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1869 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1870 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1873 #. %1$s: USE AuthorisedValues
1874 #. %2$s: IF ( item.itemlost )
1875 #. %3$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
1876 #. %4$s: IF ( av_lib_include )
1877 #. %5$s: av_lib_include
1879 #. %7$s: IF ( item.lostimageurl )
1880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
1883 "%s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
1884 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
1885 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
1886 "datedue. -%%] %s %s %s %s %s %s "
1889 #. For the first occurrence,
1891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1895 msgstr "%s croissant"
1898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
1901 msgstr "%s documents"
1903 #. For the first occurrence,
1904 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.author )
1905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:314
1906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
1907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
1912 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1913 #. %2$s: XISBN.author |html
1915 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1916 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1918 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:951
1921 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1922 msgstr "%s par %s%s%s ©%s%s%s "
1924 #. For the first occurrence,
1926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1930 msgstr "%s décroissant"
1932 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
1935 msgid "%s more than "
1936 msgstr "%s plus de "
1938 #. For the first occurrence,
1940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
1941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
1946 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1947 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:558
1951 msgid "%s since %s%s "
1952 msgstr "%s depuis %s%s "
1958 #. %5$s: BLOCK language
1959 #. %6$s: SWITCH lang
1969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1972 "%s%s %s %s %s %s %s %%]English %s %%]French %s %%]Italian %s %%]German %s %%]"
1973 "Spanish %s%s %s %s "
1975 "%s%s %s %s %s %s %s %%]Anglais %s %%]Français %s %%]Italien %s %%]Allemand "
1976 "%s %%]Espagnol %s%s %s %s "
1978 #. %1$s: FILTER trim
1979 #. %2$s: SWITCH type
1980 #. %3$s: CASE 'earlier'
1981 #. %4$s: CASE 'later'
1982 #. %5$s: CASE 'acronym'
1983 #. %6$s: CASE 'musical'
1984 #. %7$s: CASE 'broader'
1985 #. %8$s: CASE 'narrower'
1990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1993 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1994 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1996 "%s%s %sVedette précédente %sVedette suivante %sAcronyme %sComposition "
1997 "musicale %sVedette générique %sVedette spécifique %s%s %s%s"
1999 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
2000 #. %2$s: shelveslooppri.count
2001 #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
2006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
2008 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
2009 msgstr "%s%s %sexemplaire%sexemplaires%s%sVide%s"
2011 #. %1$s: IF SeparateHoldings
2012 #. %2$s: LoginBranchname
2015 #. %5$s: UNLESS too_many_items
2016 #. %6$s: itemloop.size || 0
2018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:530
2020 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
2021 msgstr "%s%s exemplaires%sExemplaires%s ( %s )"
2023 #. %1$s: deleted_count
2024 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
2027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
2029 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
2030 msgstr "%s%s tag%stags%s supprimé(s)."
2033 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
2034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2036 msgid "%s%s with the comment "
2037 msgstr "%s%s avec le commentaire "
2039 #. For the first occurrence,
2040 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2041 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2042 #. %3$s: LibraryNameTitle
2045 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2046 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:1
2049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:1
2050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:1
2051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:1
2052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:1
2053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:1
2055 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred %s %s%s "
2057 "%s%s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Une erreur s'est produite %s "
2059 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2060 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2061 #. %3$s: LibraryNameTitle
2064 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2065 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
2069 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart %s %s%s "
2070 msgstr "%s%s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Télécharger le panier%s "
2072 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2073 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2074 #. %3$s: LibraryNameTitle
2077 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2078 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
2082 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download list%s %s%s "
2083 msgstr "%s%s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Télécharger une liste%s "
2085 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2086 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2087 #. %3$s: LibraryNameTitle
2090 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2091 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
2095 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart %s %s%s "
2096 msgstr "%s%s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Envoi de votre panier %s "
2098 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2099 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2100 #. %3$s: LibraryNameTitle
2103 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2104 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
2108 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list %s %s%s "
2109 msgstr "%s%s%s%sKoha en-ligne%s Catalogue › Envoi de votre liste %s "
2111 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
2112 #. %2$s: OPACBaseURL
2113 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2115 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
2116 #. %6$s: OPACBaseURL
2117 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2119 #. %9$s: OPACBaseURL
2120 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
2126 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2127 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2130 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2131 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2134 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
2135 #. %2$s: IF !shelveslooppri.shares
2139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
2141 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s "
2142 msgstr "%sPrivée%s %sPublique%s "
2144 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
2145 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
2148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2150 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2153 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
2154 #. %2$s: bibitemloo.author
2156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:135
2158 msgid "%s, by %s%s "
2159 msgstr "%s, par %s%s %s %s "
2162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2165 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
2168 "%s. En général, la suspension d'un compte est due à des retards anciens ou à "
2169 "des frais de détérioration. Si "
2171 #. For the first occurrence,
2172 #. %1$s: OPACBaseURL
2173 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:59
2175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:101
2177 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2178 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2180 #. %1$s: OPACBaseURL
2181 #. %2$s: review.biblionumber
2182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2184 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2185 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2187 #. %1$s: OPACBaseURL
2188 #. %2$s: review.biblionumber
2189 #. %3$s: review.reviewid
2190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
2192 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2193 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2195 #. %1$s: OPACBaseURL
2196 #. %2$s: query_cgi |html
2197 #. %3$s: limit_cgi |html
2198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:69
2200 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2201 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2203 #. %1$s: OPACBaseURL
2204 #. %2$s: query_cgi |html
2205 #. %3$s: limit_cgi |html
2206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2208 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2209 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2211 #. %1$s: OPACBaseURL
2212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2214 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2215 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2217 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2218 #. %2$s: starting_homebranch
2220 #. %4$s: IF ( starting_location )
2221 #. %5$s: starting_location
2223 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2224 #. %8$s: starting_ccode
2226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2229 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2232 "%sSurvol %s Étagères%s %s, Emplacement en rayon: %s%s %s, Code de "
2233 "collection : %s%s "
2235 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
2240 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2241 msgstr "%sCollection%sType de document%s"
2243 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2245 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2247 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2249 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2251 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2253 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2255 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2257 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
2262 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2263 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2265 "%sAttendu%s %sArrivé%s %sEn retard%s %sManquant%s %sIndisponible%s %sSupprimé"
2266 "%s %sRéclamé%s %sArrêté%s "
2268 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2269 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2270 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2271 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2272 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2273 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
2279 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2280 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2282 "%sRetour à faire (avis le jour même) %sRetour à faire (avis en avance) "
2283 "%sEvénement à venir %sRéservation mise de coté %sRetour effectué %sPrêt "
2284 "effectué %sInconnu %s"
2286 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2287 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2288 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:129
2293 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2294 msgstr "%sType de document %sCollection %sEmplacement %sAutre chose %s "
2297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
2300 msgstr "%sDéconnexion"
2302 #. %1$s: IF ( shelvesloo.viewcategory2 )
2304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
2309 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2310 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2311 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2312 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2313 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2314 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2316 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:200
2321 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2322 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2324 "%sDemandée%s %sContrôlé par un bibliothécaire%s %sAccepté par un "
2325 "bibliothécaire%s %sCommandé par un bibliothécaire%s %sSuggestion rejetée %s "
2326 "%sDisponible à la bibliothèque%s %s(%s)%s "
2328 #. %1$s: IF ( typeissue )
2329 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
2334 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:280
2342 msgid "%sThis record has no items.%s "
2343 msgstr "%sCette notice n'a pas d'exemplaire.%s "
2345 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
2350 msgid "%sYes%sNo%s "
2351 msgstr "%sOui%sNon%s "
2355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2358 msgstr "%sune liste :%s"
2362 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
2366 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2368 "%sinfo contact%s dans le fichier. Veuillez contacter la bibliothèque%s ou "
2371 #. %1$s: IF ( paramsloo.single )
2374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
2376 msgid "%sentry%sentries%s. "
2377 msgstr "%sentrée%sentréess%s. "
2379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1038
2382 msgid "« Previous"
2383 msgstr "« Précédent"
2385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
2387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
2389 msgid "<< Previous"
2390 msgstr "<<Précédent"
2392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2395 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2396 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2398 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2399 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2404 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2405 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2407 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2408 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2413 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2414 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2415 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2416 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2417 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2418 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2419 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2420 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2421 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2422 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2423 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2424 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2425 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2426 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2427 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2428 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2429 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2430 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2431 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2432 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2433 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2434 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2435 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2436 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2437 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2438 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2439 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2440 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2441 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2442 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2443 "notforloan>0</notforloan> <"
2444 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2445 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2446 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2447 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2448 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2449 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2450 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2451 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2452 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2453 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2454 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2455 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2456 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2457 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2458 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2459 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2460 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2461 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2462 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2463 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2464 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2465 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2466 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2467 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2468 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2469 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2470 "notforloan>0</notforloan> <"
2471 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2472 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2473 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2474 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2475 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2476 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2477 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2478 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2479 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2480 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2481 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2483 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2484 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2485 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2486 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2487 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2488 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2489 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2490 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2491 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2492 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2493 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2494 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2495 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2496 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2497 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2498 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2499 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2500 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2501 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2502 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2503 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2504 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2505 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2506 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2507 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2508 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2509 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2510 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2511 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2512 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2513 "notforloan>0</notforloan> <"
2514 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2515 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2516 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2517 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2518 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2519 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2520 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2521 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2522 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2523 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2524 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2525 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2526 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2527 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2528 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2529 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2530 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2531 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2532 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2533 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2534 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2535 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2536 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2537 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2538 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2539 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2540 "notforloan>0</notforloan> <"
2541 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2542 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2543 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2544 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2545 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2546 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2547 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2548 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2549 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2550 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2551 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2556 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2557 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2558 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2559 "GetPatronStatus>"
2561 " <?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2562 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2563 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2564 "GetPatronStatus>"
2566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2569 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2570 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2571 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2572 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2573 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2574 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2575 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2576 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2577 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2578 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2579 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2580 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2581 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2582 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2583 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2584 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2585 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2586 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2587 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2588 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2589 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2590 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2591 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2592 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2593 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2594 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2595 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2596 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2597 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2598 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2599 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2600 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2601 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2602 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2603 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2604 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2605 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2606 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2607 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2608 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2609 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2610 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2611 "notforloan>0</notforloan> <"
2612 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2613 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2614 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2615 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2616 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2617 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2618 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2619 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2620 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2621 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2622 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2623 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2624 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2625 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2626 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2627 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2628 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2629 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2630 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2631 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2632 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2633 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2634 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2635 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2636 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2637 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2638 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2639 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2640 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2641 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2642 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2643 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2644 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2645 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2646 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2647 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2648 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2649 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2650 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2651 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2652 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2653 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2654 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2655 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2656 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2657 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2658 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2659 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2660 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2661 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2662 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2663 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2664 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2665 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2666 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2667 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2668 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2669 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2670 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2671 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2672 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2673 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2674 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2675 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2677 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2678 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2679 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2680 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2681 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2682 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2683 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2684 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2685 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2686 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2687 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2688 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2689 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2690 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2691 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2692 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2693 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2694 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2695 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2696 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2697 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2698 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2699 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2700 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2701 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2702 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2703 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2704 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2705 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2706 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2707 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2708 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2709 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2710 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2711 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2712 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2713 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2714 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2715 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2716 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2717 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2718 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2719 "notforloan>0</notforloan> <"
2720 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2721 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2722 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2723 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2724 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2725 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2726 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2727 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2728 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2729 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2730 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2731 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2732 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2733 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2734 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2735 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2736 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2737 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2738 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2739 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2740 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2741 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2742 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2743 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2744 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2745 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2746 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2747 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2748 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2749 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2750 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2751 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2752 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2753 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2754 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2755 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2756 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2757 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2758 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2759 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2760 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2761 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2762 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2763 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2764 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2765 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2766 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2767 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2768 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2769 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2770 "wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2771 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2772 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2773 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2774 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2775 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2776 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2777 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2778 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2779 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2780 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2781 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2782 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2783 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2788 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2789 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2790 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2792 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2793 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2794 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2800 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2801 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2802 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2803 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2805 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2806 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2807 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2808 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2813 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2814 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2816 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2817 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2822 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2823 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2824 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2826 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2827 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2828 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2833 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2834 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2835 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2836 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2837 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2838 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2839 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2840 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2841 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2842 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2843 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2844 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2845 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2846 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2847 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2848 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2849 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2850 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2851 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2852 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2853 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2854 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2856 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2857 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2858 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2859 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2860 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2861 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2862 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2863 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2864 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2865 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2866 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2867 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2868 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2869 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2870 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2871 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2872 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2873 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2874 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2875 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2876 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2877 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2882 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2883 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2884 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2885 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2886 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2887 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2888 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2889 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2890 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2891 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2892 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2893 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2894 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2895 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2896 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2897 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2898 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2899 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2901 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2902 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2903 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2904 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2905 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2906 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2907 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2908 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2909 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2910 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2911 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2912 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2913 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2914 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2915 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2916 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2917 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2918 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2920 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2921 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:408
2924 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2925 msgstr "%s / 5 (sur %s évaluations)"
2927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2929 msgid " Author phrase"
2930 msgstr " Auteur (expression)"
2932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
2933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
2935 msgid " Call number"
2936 msgstr " Cote"
2938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2940 msgid " Conference name"
2941 msgstr " Nom de congrès"
2943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2945 msgid " Conference name phrase"
2946 msgstr " Nom de congrès (expression)"
2948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2950 msgid " Corporate name"
2951 msgstr " Nom de collectivité"
2953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2955 msgid " ISBN"
2956 msgstr " ISBN"
2958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2960 msgid " ISSN"
2961 msgstr " ISSN"
2963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2965 msgid " Personal name"
2966 msgstr " Nom de personne"
2968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2970 msgid " Personal name phrase"
2971 msgstr " Nom de personne (expression)"
2973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2975 msgid " Subject and broader terms"
2976 msgstr " Sujet et termes génériques"
2978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2980 msgid " Subject and narrower terms"
2981 msgstr " Sujet et termes spécifiques"
2983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2985 msgid " Subject and related terms"
2986 msgstr " Sujet et termes associés"
2988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2990 msgid " Subject phrase"
2991 msgstr " Sujet (expression)"
2993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
2995 msgid " Title phrase"
2996 msgstr " Titre (expression)"
2998 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
2999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
3001 msgid " (%s votes)"
3002 msgstr " (%s votes)"
3004 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
3005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:50
3007 msgid "(%s biblios)"
3008 msgstr "(%s documents)"
3010 #. For the first occurrence,
3011 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
3012 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
3013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
3014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:233
3015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:460
3017 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
3018 msgstr "(%s sur %s renouvellements possibles)"
3020 #. For the first occurrence,
3021 #. %1$s: overdues_count
3022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:367
3023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
3024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
3027 msgstr "(%s en tout)"
3029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:132
3031 msgid "(Checked out)"
3034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
3035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
3037 msgid "(Not supported by Koha)"
3038 msgstr "(pas supporté)"
3040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
3041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
3042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
3043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
3045 msgid "(Not supported yet)"
3046 msgstr "(pas supporté)"
3048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
3053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
3054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
3055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
3056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
3057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
3058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
3059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
3060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
3061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
3062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
3063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
3068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
3069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
3070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
3072 msgid "(Optional, default 0)"
3073 msgstr "(Optionnel, défaut 0)"
3075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
3077 msgid "(Optional, default 1)"
3078 msgstr "(Optionnel, défaut 1)"
3080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
3081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
3082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
3083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
3084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
3085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
3087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
3088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
3089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
3090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
3091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
3092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
3093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
3094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
3095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
3096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
3097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
3098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
3101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3104 msgstr "(Obligatoire)"
3106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
3107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
3108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
3109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
3111 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3112 msgstr "(Utiliser OAI-PMH)"
3114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
3116 msgid "(Use OPAC instead)"
3117 msgstr "(Utilisez l'OPAC)"
3119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
3120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
3122 msgid "(Use SRU instead)"
3123 msgstr "(Utilisez SRU)"
3125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:159
3126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
3127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:403
3128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
3134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
3135 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3136 msgstr "(filtré sur _MAX_ entrées totales)"
3138 #. For the first occurrence,
3139 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp
3140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
3141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
3143 msgid "(modified on %s)"
3144 msgstr "(modifié le %s)"
3146 #. %1$s: koha_new.newdate
3147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
3149 msgid "(published on %s)"
3150 msgstr "(Publié le %s)"
3152 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3153 #. %2$s: relate.related_search
3155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
3157 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3158 msgstr "(Recherches apparentées : %s%s%s)"
3160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
3161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
3163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
3165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3168 msgstr "(Supprimer)"
3170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:405
3171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:558
3176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:217
3177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
3178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:266
3180 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3181 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:283
3185 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3186 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
3190 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3191 msgstr ", aucune réservation possible sur ces documents. "
3193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
3195 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
3197 ", vous ne pouvez pas faire de réservation, parce que la bibliothèque n'a de "
3200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3202 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
3204 ", vous ne pouvez pas faire de réservation parce que votre compte a été "
3207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
3210 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
3213 ", vous ne pouvez pas faire de réservation parce que votre carte de "
3214 "bibliothèque a été signalée comme perdue ou volée."
3216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
3218 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
3220 ", vous ne pouvez pas faire de réservation parce que votre carte de "
3221 "bibliothèque a été signalée comme perdue ou volée."
3223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
3226 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
3229 ", vous pouvez renouveler vos documents en ligne. Merci de payer vos amendes "
3230 "si vous voulez renouveler vos documents."
3232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:21
3233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
3235 msgid ",complete-subfield"
3236 msgstr ",complete-subfield"
3239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
3240 msgid "- You must enter a Title"
3241 msgstr "- Vous devez saisir un titre"
3244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
3245 msgid "- You must enter a list name"
3246 msgstr "- Vous devez nommer la liste"
3248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:74
3250 msgid "-- Choose --"
3251 msgstr "-- Choisir un format --"
3253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
3254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:21
3256 msgid "-- Choose format --"
3257 msgstr "-- Choisir un format --"
3259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:213
3262 msgstr "-- aucun -- "
3264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3266 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3268 ". Une fois la suppression confirmée, plus personne ne pourra retrouver cette "
3271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
3273 msgid ". Please contact the library for more information."
3274 msgstr ".Merci de contacter votre bibliothèque pour plus d'information."
3276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
3281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
3286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:107
3287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:128
3288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:148
3289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:426
3290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:580
3291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1053
3293 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3294 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:257
3297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:196
3298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:44
3299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:405
3300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:289
3301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
3302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:753
3303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:167
3305 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3306 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:402
3309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:536
3310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:587
3311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:208
3312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:555
3313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:179
3315 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3316 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:251
3319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:417
3320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:301
3321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:747
3322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
3323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:901
3324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:964
3326 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3327 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:220
3330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:386
3331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:269
3333 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3334 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:98
3337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:119
3338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:139
3339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:202
3340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:247
3341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:331
3342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552
3343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:173
3345 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3346 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1007
3350 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
3351 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:101
3354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:122
3355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:142
3356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:337
3358 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3359 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1010
3363 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
3364 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:217
3367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
3368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:266
3369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:283
3371 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3372 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:197
3375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:212
3376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:240
3378 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3379 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:\""
3381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:411
3382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:564
3384 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3385 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:274
3389 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3390 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:262
3393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:286
3395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:304
3396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:758
3397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:847
3398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:906
3399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:969
3401 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3402 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
3405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
3406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
3407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:995
3408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
3409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:604
3411 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3412 msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
3416 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3417 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
3425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
3430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
3436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:446
3437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:153
3439 msgid "100,110,111,700,710,711"
3440 msgstr "100,110,111,700,710,711"
3442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
3443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
3444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:143
3449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:513
3454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
3455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
3460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
3466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
3468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:141
3473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:104
3479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:105
3485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:184
3490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:106
3496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
3497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
3498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:142
3504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
3510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3512 msgid ": %sa list:%s"
3513 msgstr ": %sune liste : %s"
3515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:847
3517 msgid "; Audience: "
3520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
3521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
3526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:488
3527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:543
3530 msgstr "; Réservé: "
3532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
3533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
3535 msgid "; Literary form: "
3536 msgstr "; Genre littéraire : "
3538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:553
3539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:569
3541 msgid "; Litterær form: "
3542 msgstr "; Genre littéraire : "
3544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:663
3545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:688
3546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:713
3547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:731
3549 msgid "; Målgruppe: "
3550 msgstr "; MÃ¥lgruppe: "
3552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:590
3553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
3555 msgid "; Nature of contents: "
3556 msgstr "; nature du contenu : "
3558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:521
3560 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
3561 msgstr "; Type maskinlesbar fil: "
3563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:666
3565 msgid "; Type of computer file: "
3566 msgstr "; type de fichier informatique : "
3568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
3570 msgid "; Type of continuing resource: "
3571 msgstr "; type de ressource continue : "
3573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
3575 msgid "; Type of visual material: "
3576 msgstr "; Type de document visuel : "
3578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:475
3580 msgid "; Type periodikum: "
3581 msgstr "; Type periodikum: "
3583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
3584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
3585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
3586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:995
3587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
3588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:604
3590 msgid ";biblionumber="
3591 msgstr ";biblionumber="
3593 #. %1$s: HTML5MediaParent
3594 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
3595 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
3596 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
3597 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
3599 #. %7$s: HTML5MediaParent
3600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:970
3603 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3604 "by your browser.] "
3606 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag non supportés "
3607 "par votre navigateur.] "
3609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3611 msgid "A confirmation email has been sent to the email address "
3612 msgstr "Un courriel de confirmation a été envoyé à cette adresse "
3614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
3616 msgid "A list named "
3617 msgstr "Liste nommée "
3619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
3621 msgid "A record matching barcode "
3622 msgstr "Une notice correspondante avec le code à barres "
3624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
3626 msgid "A specific item"
3627 msgstr "un exemplaire spécifique "
3629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:404
3630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:557
3635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
3640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
3642 msgid "About the author"
3643 msgstr "À propos de l'auteur"
3645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:940
3647 msgid "Absorbed by:"
3648 msgstr "Absorbé par :"
3650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:943
3652 msgid "Absorbed in part by:"
3653 msgstr "Absorbé en partie par :"
3655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:887
3657 msgid "Absorbed in part:"
3658 msgstr "Absorbé en partie :"
3660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:884
3663 msgstr "Absorbé :"
3665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:290
3666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:803
3669 msgstr "Résumé : "
3671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
3673 msgid "Abstracts/summaries"
3674 msgstr "Résumés/sommaires"
3676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
3677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3679 msgid "Access denied"
3680 msgstr "Accès refusé"
3682 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
3683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
3685 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3686 msgstr "Nous n'avons pas de %s"
3688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
3690 msgid "Acquired in the last:"
3691 msgstr "acquis durant les derniers :"
3693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3696 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3697 msgstr "Date d'acquisition : décroissante"
3699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3702 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3703 msgstr "Date d'acquisition : croissante"
3705 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:158
3707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:490
3708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
3709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:402
3710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
3711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
3716 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3719 msgid "Add %s items to %s"
3720 msgstr "Ajouter %s documents à %s"
3722 #. A name=ButtonPlus
3723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:103
3724 msgid "Add another field"
3725 msgstr "Ajouter un autre champ"
3727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:486
3728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
3731 msgstr "Ajouter un tag"
3733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:392
3736 msgstr "Ajouter un tag"
3738 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3742 msgstr "Ajouter à %s"
3744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:42
3746 msgid "Add to a list"
3747 msgstr "Ajouter à une liste"
3749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
3751 msgid "Add to a new list:"
3752 msgstr "Ajouter à une nouvelle liste :"
3754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3759 msgstr "Ajouter à mon panier"
3761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3763 msgid "Add to list:"
3764 msgstr "Ajouter à la liste :"
3767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3768 msgid "Add to list: "
3769 msgstr "Ajouter à la liste : "
3771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
3774 msgid "Add to your cart"
3775 msgstr "Ajouter à mon panier"
3778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3781 msgstr "Ajouter à :"
3783 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3784 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
3787 msgid "Added %s %s by "
3788 msgstr "Ajouté %s %s par "
3790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:122
3792 msgid "Additional authors:"
3793 msgstr "Auteurs secondaires :"
3795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
3797 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3798 msgstr "Autres types de contenus pour les documents imprimés"
3800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
3805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:858
3807 msgid "Adolescent; "
3808 msgstr "Adolescent; "
3810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
3812 msgid "Adressebøker"
3813 msgstr "Adressebøker"
3815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:257
3820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:861
3825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:247
3826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3828 msgid "Advanced search"
3829 msgstr "Recherche avancée"
3831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:131
3832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:252
3837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
3840 msgstr "Tous les tags"
3842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:127
3845 msgid "All collections"
3846 msgstr "Toutes les collections"
3848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
3849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
3851 msgid "All item types"
3852 msgstr "Tous types de documents"
3854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
3855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
3856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:113
3857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:200
3859 msgid "All libraries"
3860 msgstr "Tous les sites"
3862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
3863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
3864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
3869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
3872 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3875 "Notez également que vous devez rendre tous les documents que vous avez "
3876 "empruntés avant l'expiration de votre carte de bibliothèque."
3878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
3880 msgid "Alternate address"
3881 msgstr "Adresse alternative"
3883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
3885 msgid "Alternate contact"
3886 msgstr "Autre contact"
3888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:283
3889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
3890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
3895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
3897 msgid "Amount outstanding"
3898 msgstr "Montant à recouvrer"
3900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:27
3901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:27
3902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:27
3903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:27
3904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:27
3905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:27
3907 msgid "An error has occurred"
3908 msgstr "Une erreur s'est produite"
3910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:30
3912 msgid "An error occurred while try to process your request."
3913 msgstr "Une erreur est survenue pendant l'exécution de votre requête."
3915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
3917 msgid "An invitation to share list "
3920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:213
3921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
3922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:262
3925 msgstr "Dépouillement : "
3927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:154
3929 msgid "Anamorfisk kart"
3930 msgstr "Anamorfisk kart"
3932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:588
3934 msgid "Andre typer innhold"
3935 msgstr "Andre typer innhold"
3937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:482
3939 msgid "Andre typer periodika"
3940 msgstr "Andre typer periodika"
3942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
3945 msgstr "Anmeldelser"
3947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
3949 msgid "Annen filmtype"
3950 msgstr "Annen filmtype"
3952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
3954 msgid "Annen globustype"
3955 msgstr "Annen globustype"
3957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
3959 msgid "Annen karttype"
3960 msgstr "Annen karttype"
3962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
3963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
3965 msgid "Annen materialtype"
3966 msgstr "Annen materialtype"
3968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
3970 msgid "Annen mikroformtype"
3971 msgstr "Annen mikroformtype"
3973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
3975 msgid "Annen tale/annet"
3976 msgstr "Annen tale/annet"
3978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
3980 msgid "Annen type gjenstand"
3981 msgstr "Annen type gjenstand"
3983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:283
3985 msgid "Annen type videoopptak"
3986 msgstr "Annen type videoopptak"
3988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
3990 msgid "Annet lagringsmedium"
3991 msgstr "Annet lagringsmedium"
3993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
3995 msgid "Annet lydmateriale"
3996 msgstr "Annet lydmateriale"
3998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
4003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:564
4008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
4009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
4010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
4011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
4012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
4013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
4014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116
4015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
4016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
4017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
4018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
4023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
4025 msgid "Any audience"
4026 msgstr "Tout public"
4028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
4031 msgstr "Tout contenu"
4033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
4036 msgstr "Tout format"
4038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
4041 msgstr "Toute expression"
4043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
4045 msgid "Any regularity"
4046 msgstr "Toutes régularités"
4048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
4051 msgstr "Tout contenu"
4053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
4058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:120
4064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
4075 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
4076 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir annuler cette réservation ?"
4079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
4080 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
4081 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette liste ?"
4083 #. For the first occurrence,
4085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
4086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:179
4087 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
4088 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer votre historique de recherche ?"
4091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
4092 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
4093 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir vider votre panier ?"
4096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
4097 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
4098 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir enlever les documents sélectionnés ?"
4101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
4102 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
4104 "Êtes-vous sûr de vouloir enlever de la liste les documents sélectionnés ?"
4107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
4109 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
4111 "Êtes-vous sûr de vouloir enlever de la liste les documents sélectionnés ?"
4114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
4116 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
4117 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette liste ?"
4120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
4121 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
4123 "Êtes-vous sûr de vouloir réactiver toutes les réservations suspendues ?"
4126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
4127 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
4128 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir suspendre toutes les réservations ?"
4130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:543
4131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:80
4136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
4138 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
4139 msgstr "Artikler (i bøker eller periodika)"
4141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
4143 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
4146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
4152 #. For the first occurrence,
4153 #. %1$s: subscription.branchname
4154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:771
4155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:774
4157 msgid "At library: %s"
4158 msgstr "À la bibliothèque : %s"
4160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
4161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
4166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
4167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:250
4172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:336
4175 msgstr "Public : "
4177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
4179 msgid "Audiovisual profile:"
4180 msgstr "Profil audiovisuel :"
4183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
4193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
4194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
4196 msgid "AuthenticatePatron"
4197 msgstr "AuthenticatePatron"
4199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
4202 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
4205 "Authentifie un adhérent par ses login / mot de passe et retourne son "
4208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:156
4209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:158
4210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
4211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
4212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
4213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
4214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
4215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:204
4216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:545
4217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
4218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:774
4223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
4224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
4226 msgid "Author (A-Z)"
4227 msgstr "Auteur (A-Z)"
4229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
4230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
4232 msgid "Author (Z-A)"
4233 msgstr "Auteur (Z-A)"
4235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:748
4237 msgid "Author notes provided by Syndetics"
4238 msgstr "Notes sur l'auteur fournies par Syndetics"
4240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:91
4245 #. For the first occurrence,
4246 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4247 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
4249 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
4250 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4252 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
4253 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
4254 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
4255 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
4257 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
4261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
4262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
4264 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4265 msgstr "Auteur(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
4270 msgstr "Auteur :"
4272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:250
4273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
4274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
4275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
4276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
4277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
4279 msgid "Authority search"
4280 msgstr "Recherche d'autorités"
4282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
4284 msgid "Authority search results"
4285 msgstr "Résultat de la recherche d'autorités"
4287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:40
4289 msgid "Authority searches"
4290 msgstr "Recherche d'autorités"
4292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
4294 msgid "Authority type: "
4295 msgstr "Recherche d'autorités "
4297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
4299 msgid "Authorized headings"
4300 msgstr "Vedettes autorisées"
4302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
4307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
4309 msgid "Availability "
4310 msgstr "Disponibilité: "
4312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:353
4313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4315 msgid "Availability:"
4316 msgstr "Disponibilité:"
4318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:103
4319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1031
4320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:774
4322 msgid "Availability: "
4323 msgstr "Disponibilité: "
4325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
4327 msgid "Available issues"
4328 msgstr "Fascicules disponibles"
4330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:480
4335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:514
4337 msgid "Avløser delvis: "
4338 msgstr "Avløser delvis: "
4340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:511
4345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:561
4348 msgstr "Avløst av: "
4350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
4352 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4353 msgstr "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
4358 msgstr "Récompenses :"
4360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:717
4363 msgstr "Récompenses : "
4365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
4370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:45
4371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
4372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54
4373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
4378 #. %1$s: heading | html
4379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
4382 msgstr "Terme générique : %s"
4384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
4385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
4387 msgid "Back to lists"
4388 msgstr "Retour aux listes"
4390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1043
4392 msgid "Back to results"
4396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1043
4397 msgid "Back to the results search list"
4398 msgstr "Retour au résultat de recherche"
4400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
4401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:265
4402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
4403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
4404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
4407 msgstr "Code à barres"
4409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:214
4410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:438
4413 msgstr "Code à barres"
4415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:669
4416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:694
4417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
4419 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
4420 msgstr "Barn i alderen til og med 5 år;"
4422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:667
4423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
4424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:716
4425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:736
4427 msgid "Barn og ungdom;"
4428 msgstr "Barn og ungdom;"
4430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:738
4432 msgid "Barn over 7 år;"
4433 msgstr "Barn over 7 år;"
4435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:313
4437 msgid "Beskrivelse: "
4438 msgstr "Beskrivelse: "
4440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
4441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
4448 msgid "Biblio records"
4449 msgstr "Notices bibliographiques"
4451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
4453 msgid "Bibliografier"
4454 msgstr "Bibliografier"
4456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:528
4458 msgid "Bibliografiske data"
4459 msgstr "Bibliografiske data"
4461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
4463 msgid "Bibliographies"
4464 msgstr "Bibliographies"
4466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:316
4468 msgid "Bibliography: "
4469 msgstr "Bibliographie: "
4471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
4476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
4481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
4484 msgstr "Billedbånd"
4486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
4488 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4489 msgstr "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:675
4493 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4494 msgstr "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:676
4498 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4499 msgstr "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677
4503 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4504 msgstr "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:678
4508 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4509 msgstr "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:666
4513 msgid "Billedbøker for voksne;"
4514 msgstr "Billedbøker for voksne;"
4516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:668
4518 msgid "Billedbøker;"
4519 msgstr "Billedbøker;"
4521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
4526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
4531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:548
4536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:571
4541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
4542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
4547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
4550 msgstr "Bihebdomadaire"
4552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
4557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
4559 msgid "Blocked record"
4560 msgstr "Notices bibliographiques"
4562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
4564 msgid "Blokkdiagram"
4565 msgstr "Blokkdiagram"
4567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
4569 msgid "Blu-ray-plate"
4570 msgstr "Blu-ray-plate"
4573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:164
4574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:447
4579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
4580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
4581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:73
4582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:83
4583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:98
4588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:602
4590 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
4591 msgstr "Critiques de livre par des critiques ( XXX )"
4593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
4598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
4600 msgid "Braille or Moon script"
4601 msgstr "Braille ou Moon"
4603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:20
4605 msgid "Brief display"
4606 msgstr "Affichage abrégé"
4608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
4609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:34
4611 msgid "Brief history"
4612 msgstr "Historique abrégé"
4614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:249
4616 msgid "Browse by hierarchy"
4617 msgstr "Parcourir par hiérarchie"
4619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
4621 msgid "Browse our catalog"
4622 msgstr "Parcourir notre catalogue"
4624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
4625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
4627 msgid "Browse results"
4628 msgstr "Parcourir les résultats"
4630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
4631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
4633 msgid "Browse shelf"
4634 msgstr "Parcourir l'étagère"
4636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
4641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
4644 msgstr "Identifiant CAS"
4646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
4651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4654 msgstr "Logiciel sur CD"
4656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
4657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
4662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
4664 msgid "CGI debug is on."
4665 msgstr "débugguage CGI activé"
4667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
4672 #. For the first occurrence,
4673 #. %1$s: csv_profile.profile
4674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
4675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:26
4680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
4691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
4692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
4697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
4698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
4699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
4700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
4701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
4702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
4703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
4704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:270
4705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1132
4706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
4708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:555
4709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
4715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4718 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4719 msgstr "Cote (0-9 puis A-Z)"
4721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4724 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4725 msgstr "Cote (Z-A puis 9-0)"
4727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:219
4728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
4729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
4731 msgid "Call number:"
4734 #. For the first occurrence,
4735 #. %1$s: subscription.callnumber
4736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:780
4737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:792
4739 msgid "Call number: %s"
4742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:289
4743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
4744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:121
4746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
4747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
4748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
4749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
4750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
4751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:274
4752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
4753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
4754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
4755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:260
4756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
4757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
4758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:796
4759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
4760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
4761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
4762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
4763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:25
4764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:34
4770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4771 msgid "Cancel email notification"
4772 msgstr "Annuler la notification par courriel"
4774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4776 msgid "Cancel email notification "
4777 msgstr "Annuler la notification par courriel "
4779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
4781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
4786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4788 msgid "CancelRecall "
4789 msgstr "CancelRecall "
4791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
4793 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4794 msgstr "Annule une réservation sur le compte de l'adhérent."
4797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
4798 msgid "Cannot be put on hold"
4799 msgstr "Ne peut pas être réservé"
4801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:22
4807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
4814 msgid "Cassette recording"
4815 msgstr "Enregistrement sur cassette"
4817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777
4820 msgstr "Distribution: "
4822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
4824 msgid "Catalog searches"
4825 msgstr "Plus de recherches "
4827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
4832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
4833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
4834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
4837 msgstr "Catégorie :"
4840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
4841 msgid "Central Authentication Service"
4842 msgstr "Central Authentication Service (Service d'identification centralisé)"
4844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
4846 msgid "Change your password"
4847 msgstr "Modifier mon mot de passe"
4849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
4851 msgid "Change your password "
4852 msgstr "⇢ Changement du mot de passe "
4854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:952
4856 msgid "Changed back to:"
4857 msgstr "Redevient :"
4859 #. INPUT type=submit name=confirm
4860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:242
4861 msgid "Check in item"
4862 msgstr "Retournez l'exemplaire"
4865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4870 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
4874 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4875 msgstr "Emprunter%s, rendre%s ou renouveler une exemplaire: "
4877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:129
4879 msgid "Check-in date:"
4880 msgstr "Retournez l'exemplaire"
4882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:202
4883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1106
4884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:833
4886 msgid "Checked out ("
4889 #. %1$s: issues_count
4890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
4892 msgid "Checked out (%s)"
4895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4897 msgid "Checkout history"
4898 msgstr "⇢ Historique de prêt"
4900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
4905 #. %1$s: borrowername
4906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
4908 msgid "Checkouts for %s "
4909 msgstr "Prêts pour %s "
4911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:89
4916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:181
4918 msgid "Classification"
4919 msgstr "Classification"
4921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:255
4923 msgid "Classification: "
4924 msgstr "Classification : "
4926 #. For the first occurrence,
4927 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
4929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4931 msgid "Classification: %s "
4932 msgstr "Classification: %s "
4935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:36
4939 #. For the first occurrence,
4941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
4943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
4944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
4947 msgstr "Effacer tout"
4949 #. For the first occurrence,
4951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
4952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:170
4955 msgstr "Effacer la date"
4957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
4958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:645
4960 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4963 #. %1$s: BORROWER_INF.title
4964 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
4965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
4967 msgid "Click here if you're not %s %s"
4968 msgstr "si vous n'êtes pas %s %s)"
4970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:428
4971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:981
4972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1016
4973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:626
4975 msgid "Click here to access online"
4976 msgstr "Accès en ligne"
4978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:122
4980 msgid "Click here to access online "
4981 msgstr "Accès en ligne "
4983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:632
4985 msgid "Click here to view them all."
4986 msgstr "Cliquer ici pour les voir tous."
4988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:983
4990 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4991 msgstr "Cliquer sur une image pour la voir dans la vsionneuse"
4993 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
4995 msgid "Click to add to cart"
4996 msgstr "Ajouter à mon panier"
4999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
5000 msgid "Click to forward the list to"
5001 msgstr "Cliquez pour ajouter à mon panier"
5003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
5004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:421
5005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
5006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
5007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:440
5008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:442
5009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
5010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:453
5012 msgid "Click to open in new window"
5013 msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre"
5016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
5017 msgid "Click to rewind the list to"
5018 msgstr "Cliquez sur pour rembobiner la liste"
5021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
5022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
5023 msgid "Click to view in Google Books"
5024 msgstr "Voir sur Google Books"
5026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1055
5031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
5033 msgid "Close shelf browser"
5034 msgstr "Fermer l'étagère"
5036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:28
5038 msgid "Close this window"
5039 msgstr "Fermer cette fenêtre"
5041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
5043 msgid "Close this window."
5044 msgstr "Fermer cette fenêtre."
5046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
5048 msgid "Close window"
5049 msgstr "Fermer la fenêtre"
5051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
5056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
5058 msgid "Coded fields"
5059 msgstr "Informations générales"
5061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:222
5066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
5067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:126
5068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1131
5073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
5075 msgid "Collection title:"
5076 msgstr "Collection :"
5078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:222
5080 msgid "Collection: "
5081 msgstr "Collection : "
5083 #. For the first occurrence,
5084 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
5085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
5086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
5088 msgid "Collection: %s "
5089 msgstr "Collection: %s "
5091 #. For the first occurrence,
5092 #. %1$s: review.firstname
5093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:888
5094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:890
5095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:894
5097 msgid "Comment by %s"
5098 msgstr "Commentaire de %s"
5100 #. %1$s: review.firstname
5101 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
5102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:892
5104 msgid "Comment by %s %s"
5105 msgstr "Commentaire de %s %s"
5107 #. %1$s: review.title
5108 #. %2$s: review.firstname
5109 #. %3$s: review.surname
5110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:886
5112 msgid "Comment by %s %s %s"
5113 msgstr "Commentaire de %s %s %s"
5115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:37
5116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5119 msgstr "Commentaire :"
5121 #. %1$s: reviews.size || 0
5122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
5124 msgid "Comments ( %s )"
5125 msgstr "Commentaires ( %s )"
5127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
5129 msgid "Comments on "
5130 msgstr "Commentaires "
5132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
5134 msgid "Computer File"
5135 msgstr "Fichier informatique"
5137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
5139 msgid "Computer file"
5140 msgstr "Fichier informatique"
5142 #. INPUT type=submit
5143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
5144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
5148 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
5149 #. %2$s: USER_INF.firstname
5150 #. %3$s: USER_INF.surname
5151 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
5153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
5155 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
5156 msgstr "Confirmer la réservation pour : %s %s %s (%s) %s "
5158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
5160 msgid "Contact information"
5161 msgstr "Information de contact"
5163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
5164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:267
5169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
5171 msgid "Content Cafe"
5172 msgstr "Content Cafe"
5174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:804
5176 msgid "Content advice: "
5177 msgstr "Conseil de contenu : "
5179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
5180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
5185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:273
5187 msgid "Contents note: "
5188 msgstr "Note de contenu : "
5190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:79
5192 msgid "Contents of "
5193 msgstr "Note de contenu : "
5195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:670
5200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:928
5202 msgid "Continued by:"
5203 msgstr "Devient :"
5205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:931
5207 msgid "Continued in part by:"
5208 msgstr "En partie continué par :"
5210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:872
5212 msgid "Continues in part:"
5213 msgstr "Continue en partie :"
5215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:869
5218 msgstr "Continue :"
5220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:542
5221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76
5223 msgid "Continuing Resource"
5224 msgstr "Ressource continue"
5226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
5227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
5228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1135
5233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:143
5238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
5239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
5241 msgid "Copyright date"
5242 msgstr "Date de copyright"
5244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
5246 msgid "Copyright date:"
5247 msgstr "Date de copyright"
5249 #. For the first occurrence,
5250 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
5251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
5252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5254 msgid "Copyright year: %s "
5255 msgstr "Année de copyright: %s "
5257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:113
5259 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
5260 msgstr "Co-auteur collectivité"
5262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:95
5264 msgid "Corporate Author (Main)"
5265 msgstr "Auteur principal collectivité"
5267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:119
5269 msgid "Corporate Author (Secondary)"
5270 msgstr "Auteur secondaire collectivité"
5273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:203
5275 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
5277 "Connexion impossible, le courriel utilisé par Persona ne correspond peut-"
5278 "être pas à celui de Koha"
5280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
5285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:167
5288 msgstr "Pays : "
5290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:39
5295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:30
5297 msgid "Course number:"
5298 msgstr "Numéro de rapport:"
5300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:248
5301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:17
5302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1145
5303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:15
5305 msgid "Course reserves"
5306 msgstr "SearchCourseReserves"
5308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:18
5309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
5311 msgid "Course reserves for "
5312 msgstr "SearchCourseReserves "
5314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:22
5320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:59
5321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:61
5323 msgstr "Image de couverture"
5325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:758
5327 msgid "Create a new list"
5328 msgstr "Ajouter une liste"
5330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:83
5332 msgid "Create new list"
5333 msgstr "Ajouter une liste"
5335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5338 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5341 "Créé une réservation au niveau de la notice bibliographique pour un adhérent."
5343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
5346 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5347 "bibliographic record Koha."
5348 msgstr "Créé une réservation au niveau d'un exemplaire pour un adhérent."
5350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
5352 msgid "CreativeWork"
5355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:309
5360 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
5361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
5363 msgid "Credits (%s)"
5366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
5368 msgid "Current password:"
5369 msgstr "Mot de passe actuel :"
5371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
5372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
5374 msgid "Current session"
5375 msgstr "Session en cours"
5377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
5382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5384 msgid "DVD video / Videodisc"
5385 msgstr "DVD / vidéo disque"
5387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
5392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:223
5393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1125
5394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:855
5397 msgstr "Endommagé ("
5399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
5402 msgstr "base de données"
5404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:74
5405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
5406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:799
5407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
5408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:83
5409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
5410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
5411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
5416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5419 msgstr "Date d'ajout"
5421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:132
5424 msgstr "Date d'ajout"
5426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
5427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
5430 msgstr "Date de retour"
5432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
5433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:199
5434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
5437 msgstr "Date de retour"
5439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:161
5442 msgstr "Date d'ajout"
5444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
5446 msgid "Date received"
5447 msgstr "Date de réception"
5449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:347
5450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
5453 msgstr "Date :"
5456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5462 msgid "Days in advance"
5463 msgstr "Jours à l'avance"
5466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
5477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
5482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
5484 msgid "Default sorting"
5485 msgstr "Tri par défaut"
5487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5490 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
5491 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
5492 "permitted by local laws."
5494 "Défaut : Conserve mon historique de lecture conformément aux lois en "
5495 "vigueur. C'est l'option par défaut. La bibliothèque se chargera de conserver "
5496 "votre historique de lecture pour la durée autorisée par la loi."
5498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
5501 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5504 "Défini le format de métadonnées dans lequel les notices sont renvoyées. "
5505 "Valeurs possibles : "
5507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
5510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:733
5511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
5516 #. INPUT type=submit
5517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
5518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
5520 msgstr "Supprimer la liste"
5522 #. INPUT type=submit
5523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
5524 msgid "Delete selected"
5525 msgstr "Supprimer la sélection"
5527 #. INPUT type=submit
5528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
5529 msgid "Delete this list"
5530 msgstr "Supprimer cette liste"
5532 #. INPUT type=submit
5533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
5535 msgid "Delete your current authority search history"
5536 msgstr "Supprimer votre historique de recherche"
5538 #. INPUT type=submit
5539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
5541 msgid "Delete your current catalog history"
5542 msgstr "Supprimer votre historique de recherche"
5544 #. INPUT type=submit
5545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:142
5547 msgid "Delete your previous authority search history"
5548 msgstr "Supprimer votre historique de recherche"
5550 #. INPUT type=submit
5551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
5553 msgid "Delete your previous catalog search history"
5554 msgstr "Supprimer votre historique de recherche"
5557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:86
5558 msgid "Delete your search history"
5559 msgstr "Supprimer votre historique de recherche"
5561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
5566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:508
5568 msgid "Delvis fortsettelse av: "
5569 msgstr "Delvis fortsettelse av: "
5571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:570
5573 msgid "Delvis gått inn i: "
5574 msgstr "Delvis gått inn i: "
5576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:564
5578 msgid "Delvsi avløst av: "
5579 msgstr "Delvsi avløst av: "
5581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
5586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
5591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
5592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
5595 msgstr "Décroissant"
5597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:34
5600 msgstr "Description"
5602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:195
5603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:397
5604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:402
5606 msgid "Description: "
5607 msgstr "Description : "
5609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:119
5614 #. For the first occurrence,
5615 #. %1$s: bibliotitle
5616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
5617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5620 msgid "Details for %s"
5621 msgstr "Images pour %s"
5623 #. %1$s: title |html
5624 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
5625 #. %3$s: subtitl.subfield |html
5627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:40
5629 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
5630 msgstr "Nouveau commentaire sur %s %s, %s%s"
5632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:174
5637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:235
5640 msgstr "Dewey : "
5642 #. For the first occurrence,
5643 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
5644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
5645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
5655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
5660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
5662 msgid "Dictionaries"
5663 msgstr "Dictionnaires"
5665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:34
5667 msgid "Did you mean:"
5668 msgstr "Vouliez-vous dire:"
5670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5672 msgid "Digests only?"
5673 msgstr "Résumé seulement ?"
5675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:561
5676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:584
5681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
5686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
5689 msgstr "Répertoires"
5691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
5693 msgid "Discographies"
5694 msgstr "Discographies"
5696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
5697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
5702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
5704 msgid "Diskografier"
5705 msgstr "Discographies"
5707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:787
5709 msgid "Dissertation note: "
5710 msgstr "Note de thèse : "
5712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
5713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
5714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
5716 msgid "Do not allow"
5717 msgstr "Ne pas autoriser"
5719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5721 msgid "Do not notify"
5722 msgstr "Ne pas notifier"
5724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
5727 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5730 "Voulez vous recevoir un e-mail à chaque fois qu'un nouveau fascicule sera "
5731 "reçu pour cet abonnement ?"
5733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
5735 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5736 msgstr "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
5740 msgid "Don't have a library card?"
5741 msgstr "Pas de carte de la bibliothèque ?"
5743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
5745 msgid "Don't have a password yet?"
5746 msgstr "Pas encore de mot de passe ?"
5748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
5749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
5750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
5752 msgid "Don't have an account? "
5753 msgstr "Vous n'avez pas compte ? "
5756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
5765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
5767 msgid "Download cart"
5768 msgstr "Importer le panier :"
5770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
5771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
5773 msgid "Download list"
5774 msgstr "Télécharger la liste :"
5776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:573
5781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
5782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:376
5783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
5788 #. %1$s: itemLoo.dateDue
5789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
5792 msgstr "Retour le %s"
5794 #. %1$s: paramsloo.delete_fail
5795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
5797 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
5799 "ERREUR : erreur de la base de données. Echec de la suppression (liste n° %s)"
5801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
5803 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
5804 msgstr "ERROR: demande de réservation incomplète."
5806 #. %1$s: paramsloo.unrecognized
5807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
5809 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
5810 msgstr "ERREUR : Etagère N° %s inconnue"
5812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
5814 msgid "ERROR: No barcode given."
5815 msgstr "ERREUR : Pas de code-barres attribué"
5817 #. %1$s: bad_biblionumber
5818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
5820 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
5821 msgstr "ERREUR : Il n'y a pas de notice ayant le biblionumber %s"
5823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
5825 msgid "ERROR: No biblionumber received."
5826 msgstr "ERREUR : pas de biblionumber transmis."
5828 #. %1$s: paramsloo.failgetitem
5829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
5831 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
5832 msgstr "ERREUR : Il n'y a pas de document avec le code-barres %s"
5834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
5836 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
5837 msgstr "ERREUR : Pas de n° d'étagère attribué."
5839 #. %1$s: paramsloo.modifyfailure
5840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
5843 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
5844 "this type of list. Please check."
5846 "ERREUR: La liste ne peut pas être renommée en %s. Ce nom ne doit pas être "
5847 "unique pour ce type de liste. Merci de vérifier."
5849 #. %1$s: paramsloo.nopermission |html
5850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
5852 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
5854 "ERREUR : Vous n'avez pas les droits de faire cette action sur la liste %s."
5856 #. For the first occurrence,
5858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
5859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:875
5860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
5861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:724
5866 #. INPUT type=submit
5867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
5868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
5870 msgstr "Modifier liste"
5872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
5875 msgstr "Modifier liste "
5877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:533
5880 msgstr "Édition : "
5882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:185
5884 msgid "Edition Statement"
5885 msgstr "Mention d'édition"
5887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:195
5889 msgid "Edition statement:"
5890 msgstr "Information d'édition :"
5892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:513
5893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:370
5894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:375
5897 msgstr "Édition : "
5899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:584
5904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
5906 msgid "Elektroniske ressurser"
5907 msgstr "Elektroniske ressurser"
5909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:670
5910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:695
5911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:718
5913 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
5914 msgstr "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
5916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:671
5917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:696
5918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
5920 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
5921 msgstr "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
5923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:672
5924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:697
5925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
5927 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
5928 msgstr "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
5930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:673
5931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:698
5932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:721
5934 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
5935 msgstr "Elever på ungdomstrinnet;"
5937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1088
5943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
5944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
5945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
5947 msgid "Email address:"
5948 msgstr "Courriel :"
5950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:392
5955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
5957 msgid "Empty and close"
5958 msgstr "Vider et fermer"
5960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
5962 msgid "Encyclopedias "
5963 msgstr "Encyclopédies "
5965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:498
5967 msgid "Enhanced content: "
5968 msgstr "Contenu enrichi : "
5970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:680
5972 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5973 msgstr "Descriptions complètes de Syndetics :"
5975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:28
5977 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5978 msgstr "Créer une suggestion d'achat"
5980 #. INPUT type=text name=q
5981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
5982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:162
5983 msgid "Enter search terms"
5984 msgstr "Saisissez votre recherche"
5986 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
5991 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5994 "Entrez votre identifiant adhérent%s et mot de passe%s, puis cliquez sur le "
5995 "bouton 'Valider' (ou appuyez sur la touche <Entrée>)"
5997 #. For the first occurrence,
5998 #. %1$s: authtypetext
5999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
6000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:45
6005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
6006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
6011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
6012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
6017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
6018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
6023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
6024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
6029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
6030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
6035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
6036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
6042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6043 msgid "Error searching OverDrive collection"
6047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6048 msgid "Error searching OverDrive collection."
6052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
6053 msgid "Error! Illegal parameter"
6054 msgstr "Erreur ! paramètre interdit"
6057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
6058 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
6059 msgstr "Erreur ! l'opération d'ajout a échoué"
6061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
6063 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
6067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
6068 msgid "Error! You cannot delete the tag"
6069 msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas supprimer le tag"
6071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
6074 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
6076 "Note : votre tag contenait uniquement du code informatique interdit. Il n'a "
6080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
6082 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
6085 "Note : votre tag contenait uniquement du code informatique interdit. Il n'a "
6088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:108
6089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
6090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:39
6093 msgstr "Erreur :"
6096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
6098 msgstr "Erreurs : "
6100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:574
6105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:583
6110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
6111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
6112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
6114 msgid "Example Call"
6115 msgstr "Exemple d'utilisation"
6117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
6118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
6120 msgid "Example Response"
6121 msgstr "Réponse exemple"
6123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
6124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
6125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
6126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
6127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
6128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
6129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
6130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
6131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
6133 msgid "Example call"
6134 msgstr "Exemple d'utilisation"
6136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
6137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
6138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
6139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
6140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
6141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
6142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
6143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
6144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
6145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
6147 msgid "Example response"
6148 msgstr "Réponse exemple"
6150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
6155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
6157 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
6158 msgstr "Extrait fournit par Syndetics"
6161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
6163 msgid "Expecting a specific item selection."
6164 msgstr "Sélection d'un exemplaire spécifique attendue."
6166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:535
6167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
6170 msgstr "Édition :"
6172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
6177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
6182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
6184 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
6185 msgstr "Prolonge le prêt sur le compte d'un adhérent."
6187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
6188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
6193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
6198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
6201 msgstr "Fantasikart"
6204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
6218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:545
6223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:270
6228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:438
6230 msgid "Fiction notes:"
6231 msgstr "Notes sur la fiction:"
6233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
6234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:166
6235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:44
6236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:449
6242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:168
6243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
6244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:451
6246 msgid "Film og video"
6247 msgstr "Filmographies"
6249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
6252 msgstr "Cassette film"
6254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
6257 msgstr "Filmlydspor"
6259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
6261 msgid "Filmografier"
6262 msgstr "Filmographies"
6264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
6266 msgid "Filmographies"
6267 msgstr "Filmographies"
6269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:244
6272 msgstr "filmstrip roll"
6274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
6275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246
6278 msgstr "filmstrip roll"
6280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
6283 msgstr "Montant de l'amende"
6285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
6286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
6287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
6292 #. For the first occurrence,
6293 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
6294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
6295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
6300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
6301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
6302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
6304 msgid "Fines and charges"
6305 msgstr "Amendes et frais"
6307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
6308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
6313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
6319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
6325 msgid "Fjernanalysebilde"
6326 msgstr "Fjernanalysebilde"
6328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
6330 msgid "Fjerntilgang (online)"
6331 msgstr "Fjerntilgang (online)"
6333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
6338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
6343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:529
6348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:163
6351 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6352 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6355 "Par exemple: 1999-2001. vous pouvez aussi utiliser \"-1987\" pour tout ce "
6356 "qui a été publié en et avant 1987 ou \"2008-\" pour tout ce qui a été publié "
6359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:681
6360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:706
6361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
6363 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
6364 msgstr "For psykisk utviklingshemmede;"
6366 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
6368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
6371 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6372 "this data. Please log in%s and change your password%s."
6374 "Pour votre confort, le champ de connexion de cette page a été pré-rempli "
6375 "avec ces données. Merci de vous connecter%s et de changer votre mot de passe"
6378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:581
6380 msgid "Foredrag, taler"
6381 msgstr "Foredrag, taler"
6383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
6384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
6387 msgstr "Pour toujours"
6389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
6392 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
6393 "who want to keep track of what they are reading."
6394 msgstr "Pour toujours : garder pour toujours ma liste de lecture."
6396 #. For the first occurrence,
6398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
6399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
6400 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
6401 msgstr "La soumission du formulaire a échoué pour les raisons suivantes"
6403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
6408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:881
6410 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
6411 msgstr "Fusion de ... et ... :"
6413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:577
6415 msgid "Fortellinger, noveller"
6416 msgstr "Fortellinger, noveller"
6418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:505
6420 msgid "Fortsettelse av: "
6421 msgstr "Fortsettelse av: "
6423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:555
6425 msgid "Fortsettelse i: "
6426 msgstr "Fortsettelse i: "
6428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:573
6430 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
6431 msgstr "Fortsettes av: ...; og ... "
6433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:558
6435 msgid "Fortsettes delvis i: "
6436 msgstr "Fortsettes delvis i: "
6438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
6439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
6444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
6446 msgid "Fotografi - negativ"
6447 msgstr "Négatif photo"
6449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
6454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
6457 msgstr "Fotomosaikk"
6459 #. For the first occurrence,
6461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:585
6474 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6475 msgstr "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
6488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:111
6493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
6495 msgid "Full heading"
6496 msgstr "Vedette complète"
6498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
6499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
6501 msgid "Full history"
6502 msgstr "Historique complet"
6504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
6506 msgid "Full subscription history"
6507 msgstr "Historique complet"
6509 #. %1$s: bibliotitle
6510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:48
6512 msgid "Full subscription history for %s"
6513 msgstr "Détails de l'abonnement pour %s"
6515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
6517 msgid "Fysiske bøker"
6518 msgstr "Fysiske bøker"
6520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
6525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:864
6530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:683
6531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:708
6532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:726
6533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:741
6538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
6540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
6542 msgid "GetAuthorityRecords"
6543 msgstr "GetAuthorityRecords"
6545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
6547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
6549 msgid "GetAvailability"
6550 msgstr "GetAvailability"
6552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
6554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6556 msgid "GetPatronInfo"
6557 msgstr "GetPatronInfo"
6559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
6561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6563 msgid "GetPatronStatus"
6564 msgstr "GetPatronStatus"
6566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
6568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
6573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
6575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
6578 msgstr "GetServices"
6580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
6583 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6584 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6585 "specific metadata schema for the record objects."
6587 "En fonction d'une liste d'identifiant de notices d'autorités, retourne une "
6588 "liste de notices qui contiennent ces autorités. On peut demander un format "
6589 "de métadonnées spécifiques en retour."
6591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
6594 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6595 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6596 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6597 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6598 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6599 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6601 "Etant donné une liste d'identifiant de notices, retourne les notices "
6602 "incluant les informations bibliographiques et d'exemplaires. On peut "
6603 "demander un format de métadonnées spécifiques en retour. Cette fonction a le "
6604 "même comportement que HarvestBibliographicRecords e tHarvestExpandedRecords "
6605 "au niveau du moissonage de données, mais permet une récupération en temps "
6606 "réel par le biais d'un identifiant bibliographique."
6608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
6611 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6612 "availability of the items associated with the identifiers."
6614 "Etant donné un identifiant d'exemplaire ou de notice bibliographique, "
6615 "retourne une liste indiquant la disponibilité des exemplaires associés à "
6618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
6619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:226
6620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:136
6621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
6622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:67
6623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
6624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
6625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:24
6626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:33
6631 #. For the first occurrence,
6633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
6634 msgid "Go to detail"
6635 msgstr "Coordonnées complètes"
6637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
6639 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6640 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
6644 msgid "Grafisk blad"
6645 msgstr "Grafisk blad"
6648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:170
6649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
6650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:453
6652 msgid "Grafisk materiale"
6653 msgstr "Matériel visuel"
6655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:526
6657 msgid "Grafiske data"
6658 msgstr "Grafiske data"
6660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
6661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
6663 msgid "Grammofonplate"
6664 msgstr "Grammofonplate"
6667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:215
6671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:211
6673 msgid "Groups of libraries"
6674 msgstr "Groupes de sites"
6676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:567
6678 msgid "Gått inn i: "
6679 msgstr "GÃ¥tt inn i: "
6681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
6684 msgstr "Manuels de référence"
6686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:523
6688 msgid "Har delvis tatt opp: "
6689 msgstr "Har delvis tatt opp: "
6691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:520
6693 msgid "Har tatt opp: "
6694 msgstr "Har tatt opp: "
6696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6698 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6699 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6703 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6704 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
6708 msgid "HarvestExpandedRecords "
6709 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
6713 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6714 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6718 msgid "Heading ascendant"
6719 msgstr "Ordre croissant"
6721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
6723 msgid "Heading descendant"
6724 msgstr "Ordre décroissant"
6726 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
6727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
6730 msgstr "Bonjour %s "
6732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
6737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
6744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
6746 msgid "Hide options"
6747 msgstr "[Plus d'options]"
6749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
6752 msgstr "Fermer la fenêtre"
6754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:33
6755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:131
6756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
6761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
6766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
6767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:528
6772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
6774 msgid "Hold not needed after:"
6775 msgstr "Réservation non nécessaire après"
6777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:229
6780 msgstr "Note d'exemplaire :"
6782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:214
6784 msgid "Hold starts on date:"
6785 msgstr "Début de la réservation"
6787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
6789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
6794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
6796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
6801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6803 msgid "Holding libraries"
6804 msgstr "Tous les sites"
6806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:137
6809 msgstr "Note de collection"
6811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:816
6813 msgid "Holdings note: "
6814 msgstr "Note d'exemplaire : "
6816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:653
6817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
6820 msgstr "Note de collection :"
6822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
6825 msgstr "Réservations "
6827 #. %1$s: reserves_count
6828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
6831 msgstr "Réservations "
6833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
6835 msgid "Holds and priority: "
6836 msgstr "Réservations et priorité"
6838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:327
6840 msgid "Holds waiting"
6841 msgstr "Réservations disponibles"
6843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:201
6848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
6849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
6850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
6851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
6852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
6853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:16
6854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
6855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
6856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
6857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
6858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
6859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
6860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
6861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
6862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
6863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
6864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
6865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
6866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
6867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
6868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
6869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
6870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
6871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
6872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
6873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
6874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
6875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
6876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
6877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:39
6878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
6879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
6880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
6881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
6882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
6883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
6884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
6885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
6886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
6887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
6888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
6889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:14
6890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
6891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
6892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
6893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:13
6894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
6895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:12
6900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
6902 msgid "Home libraries"
6903 msgstr "Site d'origine :"
6905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:267
6907 msgid "Home library"
6908 msgstr "Site d'origine :"
6910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:501
6912 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
6913 msgstr "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
6915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:496
6918 msgstr "Håndbøker"
6920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
6938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
6940 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6941 msgstr "Adresse IP de l'utilisateur final de la requête"
6943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
6944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
6945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
6946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:166
6952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:168
6953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
6954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
6955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:84
6960 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
6961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
6966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:210
6969 msgstr "ISBN :"
6971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:330
6972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:194
6973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:419
6974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:213
6977 msgstr "ISBN : "
6979 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
6980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
6985 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
6987 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
6990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6992 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6993 msgstr "%s %s %s ; %s %s "
6995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
7000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
7003 msgstr "ISSN :"
7005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:340
7006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:212
7007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:431
7010 msgstr "ISSN : "
7012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
7017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
7020 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
7021 "local library and the error will be corrected."
7023 "Si c'est une erreur, veuillez présenter votre carte au personnel de votre "
7024 "bibliothèque afin qu'elle soit corrigée."
7026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
7029 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
7030 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
7033 "Si vous utilisez le prêt en libre service pour la première fois, ou bien si "
7034 "le système semble ne pas se comporter comme prévu, n'hésitez pas à consulter "
7035 "le guide d'utilisation pour vous dépanner."
7037 #. %1$s: SelfCheckTimeout
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
7041 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
7042 "expire in %s seconds."
7044 "Si vous ne cliquez pas sur le bouton Finir, votre session se fermera "
7045 "automatiquement dans %s secondes."
7047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
7050 "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in: "
7052 "Si vous n'avez pas de compte CAS, vous pouvez vous identifier ci-dessous : "
7054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
7057 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
7059 "Si vous n'avez pas de carte de bibliothèque, rendez-vous dans la "
7060 "bibliothèque la plus proche pour vous y inscrire%s"
7062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
7065 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
7066 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
7068 "Si vous n'avez pas encore de mot de passe, adressez-vous au personnel de "
7069 "votre bibliothèque afin qu'il vous en attribue un."
7071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
7073 msgid "If you have a "
7074 msgstr "Si vous avez un "
7076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:556
7078 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
7079 msgstr "Ikke skjønnlitteratur"
7081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
7083 msgid "Illustration"
7084 msgstr "Illustration"
7086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
7087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:594
7092 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
7093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
7095 msgid "Images for %s "
7096 msgstr "Images pour %s "
7098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
7099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7101 msgid "Immediate deletion"
7102 msgstr "Suppression immédiate"
7104 #. For the first occurrence,
7105 #. %1$s: OPACBaseURL
7106 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
7107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
7108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
7110 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7112 "Dans le catalogue en ligne: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:237
7115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1137
7116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:869
7118 msgid "In transit ("
7119 msgstr "En transit ("
7121 #. %1$s: itemLoo.transfertfrom
7122 #. %2$s: itemLoo.transfertto
7123 #. %3$s: itemLoo.transfertwhen
7124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:316
7126 msgid "In transit from %s to %s since %s"
7127 msgstr "En transit de %s vers %s, le %s"
7129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
7130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
7131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
7132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
7134 msgid "In your cart"
7135 msgstr "Dans mon panier"
7137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:234
7138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:400
7139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:730
7144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:664
7146 msgid "Incomplete contents:"
7147 msgstr "Contenus incomplets :"
7149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
7152 msgstr "Répertorié dans :"
7154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
7159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:274
7162 msgstr "Information"
7164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
7169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
7171 msgid "Instructors:"
7174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:532
7176 msgid "Interaktivt multimedium"
7177 msgstr "Interaktivt multimedium"
7179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:587
7184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
7186 msgid "Invalid shelf number."
7189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:798
7192 msgstr "Fascicule n°"
7194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
7195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:29
7197 msgid "Issues for a subscription"
7198 msgstr "Fascicules d'un abonnement"
7200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
7202 msgid "Issues summary"
7203 msgstr "Etat de collection"
7205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
7210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
7212 msgid "Item call number"
7213 msgstr "Cote de l'exemplaire"
7215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
7217 msgid "Item cannot be checked out."
7218 msgstr "Le document ne peut pas être prêté."
7220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1143
7222 msgid "Item hold queue priority"
7223 msgstr "Priorité de la liste d'attente des réservations"
7225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1141
7228 msgstr "Réservations d'exemplaire"
7230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:50
7231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:263
7232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
7233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:373
7234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1129
7235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
7238 msgstr "Type de document"
7240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
7241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
7242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
7245 msgstr "Type de document :"
7247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
7248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
7251 msgstr "Type de document : "
7253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
7256 msgstr "Type de document"
7258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
7260 msgid "Items available at:"
7261 msgstr "Exemplaires disponibles à :"
7263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:140
7264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1050
7265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:781
7267 msgid "Items available for loan: "
7268 msgstr "Exemplaires disponibles pour le prêt : "
7270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:177
7271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1082
7272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:813
7274 msgid "Items available for reference: "
7275 msgstr "Exemplaires disponibles sur place : "
7277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
7278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7280 msgid "Items available:"
7281 msgstr "Pas d'exemplaire disponible :"
7284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
7285 msgid "Items in your cart: "
7286 msgstr "Documents dans votre panier : "
7288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
7289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7292 msgstr "Documents: "
7295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195
7310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:867
7337 msgstr "jeunesse ; "
7339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
7340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
7346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:167
7347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
7348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
7349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:450
7354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:113
7356 msgid "Kartografisk materiale"
7357 msgstr "Kartografisk materiale"
7359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
7364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
7367 msgstr "Kartseksjon"
7369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
7372 msgstr "Cassette film"
7374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
7379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
7384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
7385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
7390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:449
7392 msgid "Klikk her for tilgang "
7393 msgstr "Klikk her for tilgang "
7395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
7396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
7402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
7406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
7411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
7412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
7413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
7414 msgid "Koha [% Version %]"
7415 msgstr "Koha [% Version %]"
7417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
7419 msgid "Kombidokument"
7420 msgstr "Kombidokument"
7423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:171
7424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:454
7426 msgid "Kombidokumenter"
7427 msgstr "Kombidokumenter"
7429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:580
7434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
7435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:252
7437 msgid "Kompaktplate"
7438 msgstr "Kompaktplate"
7440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
7442 msgid "Konferansepublikasjon "
7443 msgstr "Publication de conférence "
7445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:495
7447 msgid "Konversasjonsleksika"
7448 msgstr "Konversasjonsleksika"
7450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
7451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
7452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
7454 msgid "Kunstreproduksjon"
7455 msgstr "Reproduction d'art"
7457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:188
7462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7465 msgstr "LCCN :"
7467 #. For the first occurrence,
7468 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
7469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
7470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
7477 msgid "Lagringsbrikke"
7478 msgstr "Lagringsbrikke"
7480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
7485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:137
7486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:175
7489 msgstr "Langue : "
7491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
7493 msgid "Languages: "
7494 msgstr "Langues "
7496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
7499 msgstr "Gros caractères"
7502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
7508 msgid "Last location"
7509 msgstr "Dernière Localisation"
7511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
7513 msgid "Law reports and digests"
7514 msgstr "Jurisprudence"
7516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
7518 msgid "Legal articles"
7519 msgstr "Articles juridiques"
7521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
7523 msgid "Legal cases and case notes"
7524 msgstr "Procès et compte rendu judiciaire"
7526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
7529 msgstr "Législation"
7531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
7532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:705
7533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:723
7538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
7540 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7541 msgstr "Niveau 1 : Interface élémentaire"
7543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
7545 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7546 msgstr "Niveau 2 : Intégration OPAC élémentaire"
7548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7550 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7551 msgstr "Niveau 3 : Intégration OPAC complète"
7553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
7555 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7556 msgstr "Niveau 4 : plateforme de découverte complète"
7559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
7561 msgstr "Bibliothèques"
7563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
7564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:611
7565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
7570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:29
7573 msgstr "Bibliothèque : "
7575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:146
7576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:148
7578 msgid "Library catalog"
7579 msgstr "Tous les mots"
7581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:198
7582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:58
7587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:142
7589 msgid "Limit to any of the following:"
7590 msgstr "Limiter à :"
7592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
7594 msgid "Limit to currently available items."
7595 msgstr "exemplaires disponibles."
7597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
7598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
7601 msgstr "Limiter à : "
7603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1202
7605 msgid "Link to resource "
7606 msgstr "Lien de la ressource "
7608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
7613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
7614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
7619 #. %1$s: paramsloo.delete_ok
7620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
7622 msgid "List %s Deleted."
7623 msgstr "Liste %s supprimée."
7625 #. %1$s: IF loggedinuser==0
7627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
7630 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
7634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
7635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
7638 msgstr "Nom de la liste"
7640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:52
7641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
7642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
7645 msgstr "Nom de la liste :"
7647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
7650 msgstr "Nom de la liste : "
7652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:370
7654 msgid "List(s) this item appears in: "
7655 msgstr "Ce document apparaît dans les listes : "
7657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:36
7658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
7663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
7665 msgid "Literary genre"
7666 msgstr " Genre littéraire"
7669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
7673 #. For the first occurrence,
7675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7678 msgstr "Chargement..."
7680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
7683 msgstr "Identifiant local"
7685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:51
7686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1130
7689 msgstr "Localisation"
7691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
7693 msgid "Location (Status)"
7694 msgstr "Localisation (Statut)"
7696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
7698 msgid "Location and availability: "
7699 msgstr "Localisation et disponibilité : "
7701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:212
7703 msgid "Location(s) (Status)"
7704 msgstr "Localisation(s) (Statut)"
7706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1151
7708 msgid "Location(s): "
7709 msgstr "Localisation(s): "
7711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7714 msgstr "Localisation"
7716 #. INPUT type=submit
7717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:288
7718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:60
7719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
7720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
7721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
7722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
7724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
7727 msgstr "Me connecter"
7729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
7730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
7731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:445
7733 msgid "Log in to add tags."
7734 msgstr "Connectez-vous pour créer des tags."
7736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
7738 msgid "Log in to create your own lists"
7739 msgstr "Identifiez-vous pour créer vos listes personnelles"
7741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
7743 msgid "Log in to see your own saved tags."
7744 msgstr "pour voir vos propres tags. %s%s"
7746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
7748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
7749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:919
7750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
7751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
7753 msgid "Log in to your account"
7754 msgstr "Me connecter"
7756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:56
7757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
7759 msgid "Log in to your account:"
7760 msgstr "Me connecter:"
7762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
7764 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7765 msgstr "L'identification sur l'OPAC n'a pas été activée par la bibliothèque."
7767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
7770 msgstr "Identifiant"
7772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
7773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
7774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:278
7775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
7778 msgstr "Identifiant :"
7780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
7783 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7784 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7785 msgstr "Cherche un adhérent par identifiant, et retourne l'identifiant."
7787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
7789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
7791 msgid "LookupPatron"
7792 msgstr "LookupPatron"
7794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:216
7795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1119
7796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:848
7801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:500
7803 msgid "Lover og forskrifter"
7804 msgstr "Lover og forskrifter"
7806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:531
7811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
7816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
7821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:586
7823 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
7824 msgstr "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
7826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
7831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
7836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:557
7838 msgid "Lærebok, brevkurs"
7839 msgstr "Lærebok, brevkurs"
7841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
7842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:24
7847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7849 msgid "MARC Card View"
7850 msgstr "Vue MARC Carte"
7852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
7858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
7859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
7860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
7861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
7866 #. %1$s: bibliotitle
7867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
7869 msgid "MARC view: %s"
7872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
7873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
7878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
7881 msgstr "MESSAGE 10:"
7883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
7886 msgstr "MESSAGE 11:"
7888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
7891 msgstr "MESSAGE 12:"
7893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
7896 msgstr "MESSAGE 13:"
7898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
7901 msgstr "MESSAGE 14:"
7903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
7906 msgstr "MESSAGE 15:"
7908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
7913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
7918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
7923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
7928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
7933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
7938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
7943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
7948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
7953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
7954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
7959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
7960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
7965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
7966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
7971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
7973 msgid "Magnetbåndkassett"
7974 msgstr "Magnetbåndkassett"
7976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
7978 msgid "Magnetbåndspole"
7979 msgstr "Magnetbåndspole"
7981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:179
7983 msgid "Magnetisk-optisk plate"
7984 msgstr "Magnetisk-optisk plate"
7986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:89
7989 msgstr "Auteur principal"
7991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
7993 msgid "Main address"
7994 msgstr "Adresse principale"
7996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
7997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
7998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
7999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
8009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
8014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:151
8019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:192
8024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
8026 msgid "Manuskripter"
8027 msgstr "Manuskripter"
8029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:550
8030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
8031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
8037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
8049 msgstr "Votre requête :"
8051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
8052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:174
8054 msgid "Material type: "
8055 msgstr "Materialtype: "
8057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:162
8058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:445
8060 msgid "Materialtype: "
8061 msgstr "Materialtype: "
8063 #. For the first occurrence,
8065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:121
8074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:582
8079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:949
8081 msgid "Merged with ... to form ..."
8082 msgstr "Fusionné avec ... pour former ..."
8084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:13
8085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:14
8087 msgid "Message sent"
8088 msgstr "Message envoyé"
8090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
8092 msgid "Messages for you"
8093 msgstr "Vos messages"
8095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216
8100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
8102 msgid "Mikrofilmkassett"
8103 msgstr "cassette microfilm"
8105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
8106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
8108 msgid "Mikrofilmkort"
8111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
8112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
8114 msgid "Mikrofilmspole"
8117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
8120 msgstr "Mikroformer"
8122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
8124 msgid "Mikroskopdia"
8125 msgstr "Mikroskopdia"
8127 #. %1$s: subscription.missinglist
8128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:786
8130 msgid "Missing issues: %s "
8131 msgstr "Manquant : %s "
8133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:548
8135 msgid "Mixed Materials"
8136 msgstr "Matériel mixte"
8138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
8140 msgid "Mixed materials"
8141 msgstr "Matériaux composites"
8144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
8153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:504
8158 #. For the first occurrence,
8160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:45
8162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:55
8163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:39
8164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:49
8170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:479
8176 msgid "Monografiserie"
8177 msgstr "Monografiserie"
8179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
8181 msgid "Monographic series"
8184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
8189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:995
8191 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
8192 msgstr "Plus de critiques de livres sur iDreamBooks.com"
8194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:22
8195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
8197 msgid "More details"
8198 msgstr "Plus de détails"
8201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8203 msgstr "Plus de listes"
8205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8207 msgid "More searches "
8208 msgstr "Plus de recherches "
8210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:254
8212 msgid "Most popular"
8213 msgstr "Les plus populaires"
8215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
8217 msgid "Most popular titles"
8218 msgstr "Voir les documents les plus populaires"
8220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
8226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
8227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
8232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100
8237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1026
8242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
8244 msgid "Musical recording"
8245 msgstr "Enregistrement musical"
8247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
8248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
8249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:452
8254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
8257 msgstr "Musikktrykk"
8260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
8261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:452
8262 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
8263 msgstr "Musikktrykk og lydopptak"
8265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:116
8270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
8275 #. %1$s: heading | html
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
8279 msgstr "Terme spécifique : %s"
8281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
8286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
8288 msgid "Navigasjonskart"
8289 msgstr "Navigasjonskart"
8291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:440
8293 msgid "Nettbasert ressurs: "
8294 msgstr "Nettbasert ressurs: "
8296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
8298 msgid "Nettressurser"
8299 msgstr "Nettressurser"
8301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
8302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
8308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
8310 msgid "Never expires %s "
8311 msgstr "%s%s%sN'expire jamais%s "
8313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
8316 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
8317 "the item that was checked-out upon check-in."
8319 "Jamais : Efface immédiatement mon historique de lecture. Cela effacera de "
8320 "votre historique tous vos documents empruntés au moment où vous les rendez."
8322 #. %1$s: review.title |html
8323 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
8324 #. %3$s: subtitl.subfield |html
8326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
8328 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
8329 msgstr "Nouveau commentaire sur %s %s, %s%s"
8331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
8332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
8334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
8335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
8336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
8339 msgstr "Ajouter une liste"
8341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:50
8343 msgid "New password:"
8344 msgstr "Nouveau mot de passe :"
8346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
8347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:223
8349 msgid "New purchase suggestion"
8350 msgstr "Nouvelle suggestion d'achat"
8352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:488
8353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:400
8354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
8355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:436
8357 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
8358 msgstr "Nouvelle étiquette (s), séparés par une virgule:"
8360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:156
8361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
8364 msgstr "Ajouter un tag :"
8366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
8371 #. For the first occurrence,
8373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:69
8375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1048
8377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
8383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
8385 msgid "Next >>"
8388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
8389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1046
8391 msgid "Next »"
8392 msgstr "Suivant »"
8394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:240
8396 msgid "Next available item"
8397 msgstr "Pas d'exemplaires disponibles."
8399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
8400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
8405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:144
8407 msgid "No available items."
8408 msgstr "Pas d'exemplaires disponibles."
8410 #. For the first occurrence,
8412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:95
8413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:162
8414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:170
8415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:179
8416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:188
8417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
8418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
8419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
8420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:60
8421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
8422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:248
8423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:256
8424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:264
8425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:273
8426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
8427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
8428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
8429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:394
8430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:402
8431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
8432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
8433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
8434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:74
8436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
8437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:299
8438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
8439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
8440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
8441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
8442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
8443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
8445 msgid "No cover image available"
8446 msgstr "Pas d'image disponible"
8449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8450 msgid "No data available in table"
8451 msgstr "Pas de données disponibles dans la table."
8454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8455 msgid "No entries to show"
8456 msgstr "Pas d'entrées à afficher"
8459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8460 msgid "No item was added to your cart"
8461 msgstr "Aucun document ajouté dans votre panier"
8463 #. For the first occurrence,
8465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8466 msgid "No item was selected"
8467 msgstr "Aucun document sélectionné"
8469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:135
8470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1045
8471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:776
8473 msgid "No items available "
8474 msgstr "Pas d'exemplaire disponible :"
8476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
8478 msgid "No items available."
8479 msgstr "Pas d'exemplaire disponible :"
8481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:383
8482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
8484 msgid "No items available:"
8485 msgstr "Pas d'exemplaire disponible :"
8487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
8488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
8489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:144
8490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
8493 msgstr "Sans limite"
8496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8497 msgid "No matching records found"
8498 msgstr "Pas notice correspondante trouvée"
8500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
8502 msgid "No operation parameter has been passed."
8505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:656
8507 msgid "No physical items for this record"
8508 msgstr "Nous n'avons aucun exemplaire physique de ce document"
8510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:57
8512 msgid "No private lists"
8513 msgstr "Pas de liste privée"
8515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
8517 msgid "No private lists."
8518 msgstr "Pas de liste privée."
8520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:45
8522 msgid "No public lists"
8523 msgstr "Pas de liste publique"
8525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:744
8527 msgid "No public lists."
8528 msgstr "Pas de liste publique"
8530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
8532 msgid "No renewals allowed"
8533 msgstr "Pas renouvelable"
8535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:80
8537 msgid "No reserves have been selected for this course."
8541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8542 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
8547 msgid "No results found!"
8548 msgstr "Pas de réponse !"
8551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8553 msgid "No suggestion was selected"
8554 msgstr "Aucun document sélectionné"
8557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8558 msgid "No tag was specified."
8559 msgstr "Aucun tag déclaré."
8561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:390
8563 msgid "No tags from this library for this title."
8564 msgstr "Pas de tags pour ce titre."
8566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
8569 msgstr "Documentaire"
8571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
8573 msgid "Non-musical recording"
8574 msgstr "Enregistrement non-musical"
8576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
8581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
8582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:50
8583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:32
8584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:99
8585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:22
8586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:32
8587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:32
8590 msgstr "Vue normale"
8592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:534
8594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8597 msgid "Not finding what you're looking for?"
8598 msgstr "Vous n'avez pas trouvé ce que vous cherchiez ?"
8600 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
8601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:324
8603 msgid "Not for loan (%s)"
8604 msgstr "Exclu du prêt (%s)"
8606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:350
8609 msgstr "Pas réservé"
8611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
8613 msgid "Not what you expected? Check for "
8614 msgstr "Ça n'est pas ça que vous cherchiez ? Vérifiez "
8616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
8617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:149
8622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
8625 msgstr "Notes : "
8627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
8630 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8631 "have been populated, and an index built by separate script."
8633 "Note : cette fonction est utilisée disponible uniquement pour les français, "
8634 "à partir d'un catalogue indexé en dewey, avec un index construit par un "
8635 "script spécifique."
8637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
8639 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8641 "Remarque : Votre commentaire sera modéré par un(e) bibliothécaire. "
8644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8645 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8646 msgstr "Note : vous ne pouvez supprimer que vos propres tags."
8648 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
8649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:60
8652 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8653 "code that was removed. "
8655 "Note vous ne pouvez supprimer que vos propres tags. %sNote : "
8656 "votre tag contenait du texte qui a été supprimé. "
8659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8661 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8662 "see your current tags."
8664 "Note : Vous ne pouvez taguer qu'une seule fois un exemplaire avec un terme "
8665 "donné. Allez dans Mes tags afin de voir vos tags."
8667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
8670 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8671 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8672 "retain the comment as is."
8674 "%sNote : Votre commentaire contenait un code informatique interdit. Il "
8675 "a été enregistré une fois ces mots supprimés, comme indiqué ci-dessous. Vous "
8676 "pouvez modifier votre commentaire, ou annuler pour le conserver tel quel. %s "
8677 "%sErreur! Votre commentaire contient des codes informatiques interdits. Il "
8678 "n'a donc pas été enregistré.%s %sErreur! Vous ne pouvez pas ajouter un "
8679 "commentaire vide. Veuillez ajouter quelque chose ou bien annuler.%s"
8682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8684 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8686 "Note : votre tag contenait du texte qui a été supprimé. Le tag a été "
8689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
8690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
8691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
8692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:150
8693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
8694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
8695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
8700 #. For the first occurrence,
8701 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
8702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
8703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8706 msgstr "Notes : %s "
8708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
8710 msgid "Notes/Comments"
8711 msgstr "Notes/commentaires"
8713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
8714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
8717 msgstr "Notes :"
8720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
8722 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8724 "Rien n'a été sélectionné. Cochez chaque exemplaire que vous voulez renouveler"
8727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:579
8732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1002
8733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
8735 msgid "Novelist Select"
8736 msgstr "Sélection Novelist"
8738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:506
8740 msgid "Novelist Select: "
8741 msgstr "Sélection Novelist : "
8743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:560
8745 msgid "Novelle / fortelling"
8746 msgstr "Novelle / fortelling"
8749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
8756 msgstr "N° de parution"
8758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:524
8760 msgid "Numeriske data"
8761 msgstr "donnée numérique"
8763 #. INPUT type=submit
8764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
8765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
8769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:210
8775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:244
8785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1143
8786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:875
8791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:230
8792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1131
8793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:862
8796 msgstr "En commande ("
8798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:950
8800 msgid "Online Access: "
8801 msgstr "Ressource en ligne : "
8803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:407
8805 msgid "Online Resources:"
8806 msgstr "Ressource en ligne"
8808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:313
8810 msgid "Online resources:"
8811 msgstr "Ressources en ligne:"
8813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:595
8815 msgid "Online resources: "
8816 msgstr "ressources en ligne: "
8818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:533
8820 msgid "Online tjeneste"
8821 msgstr "Ressource en ligne"
8823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
8825 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8826 msgstr "Seulement les documents actuellement en rayon"
8828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
8831 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
8832 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
8833 "\" field can be used to provide any additional information."
8835 " Seul le titre est obligatoire, mais plus vous entrerez d'information , plus "
8836 "il sera facile pour les bibliothécaires de trouver le titre que vous "
8837 "demandez.Le champ « Note » peut être employé pour fournir n'importe quelles "
8838 "informations supplémentaires."
8840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
8842 msgid "Optisk kassett"
8843 msgstr "Optisk kassett"
8845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
8847 msgid "Optisk plate"
8848 msgstr "Optisk plate"
8850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
8852 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
8853 msgstr "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
8855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:494
8860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
8862 msgid "Order by date"
8863 msgstr "Classer par :"
8865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
8867 msgid "Order by title"
8868 msgstr "Classer par titre"
8870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
8873 msgstr "Classer par : "
8875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
8880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1030
8882 msgid "Organization"
8883 msgstr "Traduction de"
8885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:266
8887 msgid "Originalt kunstverk"
8888 msgstr "Originalt kunstverk"
8890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
8895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
8896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
8901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
8903 msgid "Other editions of this work"
8904 msgstr "Autres éditions de ce titre"
8906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:828
8908 msgid "Other editions: "
8909 msgstr "Autres éditions: "
8911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:97
8913 msgid "Other forms:"
8914 msgstr "Autres formes:"
8916 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
8917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:533
8919 msgid "Other holdings ( %s )"
8920 msgstr "Autres exemplaires ( %s )"
8922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:922
8923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:928
8924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:470
8925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:475
8927 msgid "Other title: "
8928 msgstr "Autre titre : "
8930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
8932 msgid "OutputIntermediateFormat "
8933 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
8937 msgid "OutputRewritablePage "
8938 msgstr "OutputRewritablePage "
8940 #. For the first occurrence,
8942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
8943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
8945 msgid "OverDrive search for '%s'"
8948 #. %1$s: overdues_count
8949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
8951 msgid "Overdue (%s)"
8954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:367
8959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
8961 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
8962 msgstr "Oversiktsverker innenfor et emne"
8964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
8965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
8970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:351
8971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:763
8973 msgid "Parallelltittel: "
8974 msgstr "Parallelltittel: "
8976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
8977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
8978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
8979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
8980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
8981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
8982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
8983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
8984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
8985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
8986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
8987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
8992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:667
8994 msgid "Partial contents:"
8995 msgstr "Contenu partiel :"
8997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:95
9000 msgstr "Mot de passe"
9002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
9004 msgid "Password updated"
9005 msgstr "Mot de passe mis à jour"
9007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:283
9008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:58
9009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
9010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
9013 msgstr "Mot de passe :"
9015 #. %1$s: password_cleartext
9016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
9018 msgid "Password: %s"
9019 msgstr "Mot de Passe: %s"
9021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
9023 msgid "Patent document"
9026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:441
9028 msgid "Patent information: "
9029 msgstr "Information sur le brevet: "
9031 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
9032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:898
9034 msgid "Patron comment on %s"
9035 msgstr "Commentaire d'usager sur %s"
9037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:565
9042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:56
9043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:50
9048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130
9053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
9056 msgstr "Périodicité"
9059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:165
9060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:145
9061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:448
9066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
9068 msgid "Permissions: "
9069 msgstr "Permissions: "
9071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1027
9076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
9078 msgid "Perspektivkart"
9079 msgstr "Perspektivkart"
9081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:206
9088 msgid "Physical details:"
9089 msgstr "Caractéristiques physiques :"
9091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
9093 msgid "Physical presentation"
9094 msgstr "Caractéristiques physiques :"
9096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
9098 msgid "Pick up library"
9099 msgstr "Site de retrait"
9101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:496
9103 msgid "Pick up location"
9104 msgstr "Lieu de retrait"
9106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:180
9107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
9109 msgid "Pick up location:"
9110 msgstr "Lieu de retrait"
9112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
9117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:94
9118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:83
9120 msgid "Piece-Analytic Level"
9121 msgstr "Niveau de dépouillement"
9124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
9126 msgid "Place a hold on"
9129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:124
9131 msgid "Place a hold on "
9135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
9137 msgid "Place a hold on: "
9140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
9141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
9142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
9143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:475
9144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:478
9145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
9147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
9148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:235
9149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
9150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
9152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:425
9153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
9158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
9163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
9168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
9170 msgid "Placing a hold"
9173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
9178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
9183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
9185 msgid "Planet- eller måneglobus"
9186 msgstr "Planet- eller måneglobus"
9188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
9193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
9195 msgid "Platelager (harddisk)"
9196 msgstr "Platelager (harddisk)"
9198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:598
9201 msgstr "Lancer le média"
9203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
9206 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
9207 "it's your privacy!"
9209 "Veuillez également noter que le personnel de la bibliothèque ne peut pas "
9210 "mettre à jour ces valeurs : c'est votre vie privée !"
9212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
9214 msgid "Please choose your privacy rule:"
9215 msgstr "Veuillez choisir votre règle de confidentialité :"
9217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
9220 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9221 "arrives for this subscription."
9223 "Merci de confirmer que vous ne voulez plus recevoir d'e-mail lorsqu'un "
9224 "nouveau bulletin arrive pour cet abonnement."
9226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:96
9228 msgid "Please confirm the checkout:"
9229 msgstr "Merci de confirmer le prêt :"
9231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
9233 msgid "Please confirm your registration"
9234 msgstr "Merci de confirmer votre inscription"
9236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
9238 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
9239 msgstr "Veuillez contacter un bibliothécaire ou utilisez "
9241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9243 msgid "Please contact your librarian, or use the "
9244 msgstr "Veuillez contacter un bibliothécaire ou utilisez "
9246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
9248 msgid "Please enter your card number:"
9249 msgstr "Merci de saisir votre numéro de carte :"
9251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:30
9254 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9255 "email when the library processes your suggestion"
9257 "Remplissez ce formulaire pour suggérer une nouvelle acquisition. Vous serez "
9258 "prévenu par messagerie électronique lorsque la bibliothèque traitera votre "
9261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
9264 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9265 "the library no matter which privacy option you choose."
9267 "Notez que l'information relative à un prêt en cours doit être conservée par "
9268 "la bibliothèque quelque soit l'option de confidentialité que vous choisissez."
9270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:16
9274 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9275 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9276 "Reference Manager or ProCite."
9278 "Le fichier joint contient des notices au format MARC, qui peuvent être "
9279 "importées dans un logiciel de gestion bibliographique comme EndNote, "
9280 "Reference Manager ou ProCite."
9282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
9284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
9285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
9286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
9288 msgid "Please note:"
9289 msgstr "Merci de noter :"
9291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
9292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
9293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
9295 msgid "Please note: "
9296 msgstr "Merci de noter : "
9300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
9302 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9303 msgstr "Merci d'essayer à nouveau avec du texte simple. %sErreur inconnue. %s "
9305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:737
9307 msgid "Please type this following characters into the preceding box: "
9308 msgstr "Merci de taper les caractères suivants dans la boîte précédente: "
9311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9318 msgid "Popularity (least to most)"
9319 msgstr "Popularité (moins au plus)"
9321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9324 msgid "Popularity (most to least)"
9325 msgstr "Popularité (plus au moins)"
9327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:914
9329 msgid "Post or edit your comments on this item. "
9330 msgstr "Ecrivez ou modifiez votre commentaire sur cet ouvrage. "
9332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
9337 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
9338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
9340 msgid "Powered by %s "
9341 msgstr "Propulsé par "
9343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
9345 msgid "Pre-adolescent"
9346 msgstr "Pre-adolescent"
9348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:855
9350 msgid "Pre-adolescent; "
9351 msgstr "Pré-adolescent; "
9353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:54
9355 msgid "Preferred form: "
9356 msgstr "Forme préférée: "
9358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9361 msgstr "Pré-scolaire"
9363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:849
9366 msgstr "Préscolaire; "
9369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
9374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1040
9376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
9382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
9384 msgid "Previous sessions"
9385 msgstr "Sessions précédentes"
9387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
9392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:852
9397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
9398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
9403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
9406 msgstr "Imprimer la liste"
9408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
9413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
9418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
9419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
9420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:783
9421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
9427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9428 msgid "Private Lists"
9429 msgstr "Listes privées"
9432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9433 msgid "Processing..."
9434 msgstr "En cours..."
9436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
9441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
9443 msgid "Programmed texts"
9444 msgstr "Textes de programmes"
9446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:525
9449 msgstr "Programvare"
9451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:307
9453 msgid "Provenance note: "
9454 msgstr "Note de provenance : "
9456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
9457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
9458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
9459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
9465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9466 msgid "Public Lists"
9467 msgstr "Mes listes publiques"
9469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
9470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
9471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
9472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
9473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
9474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
9475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
9477 msgid "Public lists"
9478 msgstr "Mes listes publiques"
9480 #. For the first occurrence,
9482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9483 msgid "Public lists:"
9484 msgstr "Mes listes publiques:"
9486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:160
9488 msgid "Publication date range"
9489 msgstr "Dates de publication :"
9491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
9493 msgid "Publication place:"
9494 msgstr "Lieu de publication:"
9496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9499 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9500 msgstr "Date de publication/copyright : décroissant"
9502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9505 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9506 msgstr "Date de publication/copyright : croissant"
9508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
9509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
9510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
9512 msgid "Publication:"
9513 msgstr "Publication :"
9515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:164
9517 msgid "Publication: "
9518 msgstr "Publication :"
9520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:198
9522 msgid "Published by :"
9523 msgstr "Publié par :"
9525 #. For the first occurrence,
9526 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
9527 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9528 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
9530 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
9531 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
9533 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.size
9534 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.size
9536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
9537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9539 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9540 msgstr "Publié par: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
9543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
9544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:111
9549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
9551 msgid "Publisher location"
9552 msgstr "Lieu de publication"
9554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
9557 msgstr "Editeur :"
9559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:885
9560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
9561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:323
9562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:328
9565 msgstr "Editeur : "
9567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:257
9568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:259
9570 msgid "Purchase suggestions"
9571 msgstr "Suggestions d'achat"
9573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
9576 msgstr "Trimestriel"
9578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
9580 msgid "Quote of the Day"
9581 msgstr "Citation du jour"
9583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:4
9588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
9589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
9591 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9592 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, autres)"
9594 #. %1$s: heading | html
9595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
9598 msgstr "Terme associé : %s"
9600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:576
9602 msgid "Rapporter, referater"
9603 msgstr "Rapporter, referater"
9605 #. INPUT type=submit name=rate_button
9606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:483
9610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:51
9612 msgid "Re-type new password:"
9613 msgstr "Confirmer votre nouveau mot de passe :"
9615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
9620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:72
9622 msgid "Reason for suggestion: "
9623 msgstr "Motif de la suggestion : "
9625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
9628 msgstr "RecallItem "
9630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:251
9631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
9632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
9634 msgid "Recent comments"
9635 msgstr "Commentaires récents"
9637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
9639 msgid "Record not found"
9640 msgstr "Notice non trouvée"
9642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:497
9644 msgid "Referanseverk"
9645 msgstr "Referanseverk"
9647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
9648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
9649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
9650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:26
9652 msgid "Refine your search"
9653 msgstr "Affinez votre recherche"
9655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
9656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
9657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
9659 msgid "Register a new account"
9660 msgstr "Enregister un nouveau compte"
9662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
9663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
9664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
9666 msgid "Register here."
9667 msgstr "Enregistrer ici."
9669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
9671 msgid "Registration Complete!"
9672 msgstr "Enregistrement terminé !"
9674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
9676 msgid "Registration complete"
9677 msgstr "Enregistrement terminé !"
9679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
9681 msgid "Registration invalid!"
9682 msgstr "Enregistrement invalide !"
9684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:498
9689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
9691 msgid "Regular print"
9692 msgstr "Impression normale"
9694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:164
9699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
9705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
9707 msgid "Relevance asc"
9708 msgstr "Pertinence asc"
9710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
9711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
9713 msgid "Relevance desc"
9714 msgstr "Pertinence desc"
9716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
9722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
9724 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
9725 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
9728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
9729 msgid "Remove field"
9730 msgstr "Supprimer le champ"
9733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
9734 msgid "Remove from list"
9735 msgstr "Enlever de la liste"
9737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
9739 msgid "Remove from this list"
9740 msgstr "Enlever de la liste"
9742 #. INPUT type=submit
9743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
9744 msgid "Remove selected items"
9745 msgstr "Supprimer les références cochées"
9747 #. INPUT type=submit
9748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
9750 msgid "Remove share"
9751 msgstr "Supprimer le champ"
9753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
9754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:226
9755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
9756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
9757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
9762 #. INPUT type=submit
9763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:268
9764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
9766 msgstr "Renouveler tout"
9768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:117
9769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:125
9770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
9771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
9774 msgstr "Renouveler l'exemplaire"
9776 #. INPUT type=submit
9777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
9778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
9779 msgid "Renew selected"
9780 msgstr "Renouveler la sélection"
9782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
9783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
9784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
9789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:454
9791 msgid "Report number: "
9792 msgstr "Numéro de rapport: "
9794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:139
9795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
9796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:174
9797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
9798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
9799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
9800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
9801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
9802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
9803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
9804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
9805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
9806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
9807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:374
9808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
9809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
9810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
9811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
9812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
9813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
9814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
9815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:498
9816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
9817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:526
9818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
9819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
9820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
9821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
9822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
9823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
9824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
9825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:651
9826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
9827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:679
9828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
9829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
9830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
9833 msgstr "Obligatoire"
9835 #. INPUT type=submit
9836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
9838 msgstr "Retrier la liste"
9840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
9841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:57
9842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
9843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
9844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
9852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
9854 msgid "Results %s to %s of %s"
9855 msgstr "Réponses %s à %s sur %s"
9857 #. For the first occurrence,
9858 #. %1$s: IF ( query_desc )
9859 #. %2$s: query_desc | html
9861 #. %4$s: IF ( limit_desc )
9862 #. %5$s: limit_desc | html
9864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
9865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
9867 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
9868 msgstr "%s Recherche %sde '%s'%s%s avec la/les limite(s): '%s'%s"
9870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
9875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
9877 msgid "Resume all suspended holds"
9878 msgstr "Réactiver toutes les réservations suspendues"
9880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:594
9882 msgid "Resume your hold on "
9885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
9886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
9888 msgid "Return this item"
9889 msgstr "Rendre ce document"
9891 #. INPUT type=submit name=confirm
9892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
9893 msgid "Return to account summary"
9894 msgstr "Retourner au menu du compte"
9896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
9897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
9898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
9899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
9900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
9901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
9903 msgid "Return to the "
9904 msgstr "Rendre ce document "
9906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
9908 msgid "Return to the self-checkout"
9909 msgstr "Retourner au système de prêt libre service"
9911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
9912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
9914 msgid "Return to your lists"
9915 msgstr "Enregistrer dans mes listes "
9917 #. INPUT type=submit
9918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
9919 msgid "Return to your record"
9920 msgstr "Revenir à votre fiche"
9922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
9924 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9925 msgstr "Retourne les information du compte adhérent."
9927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
9930 "Returns information about the services available on a particular item for a "
9931 "particular patron."
9933 "Retourne la liste des services disponibles pour cet adhérent sur cet "
9936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
9939 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9940 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9941 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9943 "Retourne les informations de l'adhérent en fonction des options utilisées "
9944 "pour la requête: coordonnées, amendes, réservations, prêts, et messages."
9946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:801
9949 msgstr "Commentaires: "
9951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
9952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:546
9955 msgstr "Commentaires"
9957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:363
9959 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9960 msgstr "Commentaires de LibraryThing.com:"
9962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:728
9964 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9965 msgstr "Commentaires de Syndetics"
9967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:559
9972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:575
9977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
9979 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
9980 msgstr "Rull (pianorull/orgelrull)"
9982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
9984 msgid "Røntgenbilde"
9985 msgstr "Røntgenbilde"
9987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:55
9992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:116
10000 msgstr "Numéro de SMS:"
10002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:42
10003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:51
10008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:346
10010 msgid "SUDOC serial history: "
10011 msgstr "État de collection SUDOC : "
10014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
10020 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
10021 msgstr "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
10023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:517
10025 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
10026 msgstr "Sammenslåing av: ... ; og ... "
10028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:572
10030 msgid "Samtaler og diskusjoner"
10031 msgstr "Samtaler og diskusjoner"
10034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10043 #. For the first occurrence,
10045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
10047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:795
10048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
10049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
10050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
10052 msgstr "Enregistrer"
10054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:41
10056 msgid "Save record "
10057 msgstr "Enregistrer notice : "
10059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
10061 msgid "Save to Lists"
10062 msgstr "Enregistrer dans mes listes"
10064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:450
10066 msgid "Save to another list"
10067 msgstr "Enregistrer dans une autre liste"
10069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
10071 msgid "Save to your lists "
10072 msgstr "Enregistrer dans mes listes "
10074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
10079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
10081 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10082 msgstr "Scannez un nouveau document, ou saissez son code-barres :"
10084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
10087 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10088 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
10089 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10091 "Scannez les documents et attendez que la page se rafraîchisse pour scanner "
10092 "le document suivant. Le document emprunté doit apparaître dans la liste des "
10093 "prêts. Le bouton \"Soumettre\" doit être utilisé seulement si vous saisissez "
10094 "les code-barres manuellement."
10096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
10098 msgid "Scan index for: "
10099 msgstr "Parcourir l'index pour : "
10101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
10103 msgid "Scan index:"
10104 msgstr "Parcourir l'index :"
10106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:802
10108 msgid "Scope and content: "
10109 msgstr "Contenu et portée : "
10111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
10112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
10117 #. INPUT type=submit name=do
10118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
10119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:156
10120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:273
10121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
10122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
10123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
10124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
10125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:28
10128 msgstr "Rechercher"
10130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
10133 msgstr "Rechercher "
10135 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
10136 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
10137 #. %3$s: mylibraryfirst
10140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
10142 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10143 msgstr "Chercher %s %s (dans %s uniquement)%s %s "
10145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:27
10147 msgid "Search courses:"
10148 msgstr "Rechercher :"
10150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:72
10152 msgid "Search for this title in:"
10153 msgstr "Chercher ce titre dans :"
10156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
10157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
10158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
10159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:87
10160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:362
10161 msgid "Search for works by this author"
10162 msgstr "Chercher les oeuvres de cet auteur"
10164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
10165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
10167 msgid "Search for:"
10168 msgstr "Rechercher :"
10170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:86
10171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
10172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
10174 msgid "Search history"
10175 msgstr "Mon historique de recherche"
10177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
10179 msgid "Search options:"
10180 msgstr "Rechercher :"
10182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
10184 msgid "Search suggestions"
10185 msgstr "%s %sSuggestions de recherche"
10187 #. %1$s: LibraryName |html
10188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
10190 msgid "Search the %s"
10191 msgstr "Rechercher %s"
10194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
10200 msgid "SearchCourseReserves "
10201 msgstr "SearchCourseReserves "
10203 #. For the first occurrence,
10205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10207 msgid "Searching OverDrive..."
10210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:107
10212 msgid "Secondary Author"
10213 msgstr "Auteur secondaire :"
10215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:40
10220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
10226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
10227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
10228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
10229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
10230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
10231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:86
10232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:88
10233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
10234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
10235 msgid "See Baker & Taylor"
10236 msgstr "Voir Baker & Taylor"
10238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:80
10241 msgstr "Voir aussi :"
10244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
10246 msgstr "%s documents"
10248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
10250 msgid "See the most popular titles"
10251 msgstr "Voir les documents les plus populaires"
10254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1046
10256 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
10259 "Voir : [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]notice suivante"
10263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1038
10265 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
10268 "Voir : [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]notice "
10269 "précédente[% END %]"
10271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10273 msgid "Select a list"
10274 msgstr "Sélectionner une liste"
10276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:259
10278 msgid "Select a specific item:"
10279 msgstr "Réserver un exemplaire spécifique"
10281 #. For the first occurrence,
10283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
10285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
10286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
10289 msgstr "Tout sélectionner"
10291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
10292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
10294 msgid "Select suggestions to: "
10295 msgstr "Sélectionner des suggestions pour: "
10297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:128
10299 msgid "Select the item(s) to search"
10300 msgstr "Sélectionner le(s) document(s) à chercher:"
10302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
10304 msgid "Select the term(s) to search"
10305 msgstr "Sélectionner le(s) document(s) à chercher:"
10307 #. For the first occurrence,
10309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
10311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:316
10312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
10313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
10315 msgid "Select titles to: "
10316 msgstr "Documents sélectionnés : "
10318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
10320 msgid "Self checkout help"
10321 msgstr "Aide pour le prêt en libre service"
10323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:570
10325 msgid "Selvbiografier"
10326 msgstr "Selvbiografier"
10328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
10331 msgstr "Seminannuel"
10333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
10335 msgid "Semimonthly"
10336 msgstr "semi-mensuel"
10338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
10341 msgstr "Semi-hebdomadaire"
10343 #. INPUT type=submit
10344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
10345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
10346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:43
10347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:38
10352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
10355 msgstr "Envoyer liste"
10357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:28
10359 msgid "Sending your cart"
10360 msgstr "Envoi de mon panier"
10362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
10364 msgid "Sending your list"
10365 msgstr "Envoi de votre liste"
10368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:890
10374 msgid "Separated from:"
10375 msgstr "Séparé de :"
10378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:167
10385 msgstr "Périodique"
10387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:589
10388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
10390 msgid "Serial collection"
10391 msgstr "Collection"
10393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
10395 msgid "Serial type"
10396 msgstr "Type de périodique"
10398 #. For the first occurrence,
10399 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
10400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
10401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10403 msgid "Serial: %s "
10404 msgstr "Périodiques : %s "
10406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
10409 msgstr "Périodiques"
10411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:171
10412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:173
10413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
10414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:229
10415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77
10416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
10419 msgstr "Collection"
10421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
10423 msgid "Series Title"
10424 msgstr "Titre de collections"
10426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:417
10428 msgid "Series information:"
10429 msgstr "Information de collections:"
10431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
10433 msgid "Series title"
10434 msgstr "Titre de collections"
10436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:179
10439 msgstr "Collections :"
10441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180
10442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
10443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:194
10446 msgstr "Collections : "
10448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
10450 msgid "Session lost"
10451 msgstr "Session perdue"
10453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
10454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:70
10459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:88
10460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:77
10463 msgstr "Niveau de l'ensemble"
10465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:296
10470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
10472 msgid "Settings updated"
10473 msgstr "Paramètres mis à jour"
10475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1084
10476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
10481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:15
10483 msgid "Share a list"
10484 msgstr "Sélectionner une liste"
10486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:29
10488 msgid "Share a list with another patron"
10492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1088
10493 msgid "Share by email"
10494 msgstr "Partager par mail"
10496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
10502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
10503 msgid "Share on Delicious"
10504 msgstr "Partager sur Delicious"
10507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
10508 msgid "Share on Facebook"
10509 msgstr "Partager sur Facebook"
10512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
10513 msgid "Share on LinkedIn"
10514 msgstr "Partager sur LinkedIn"
10516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
10518 msgid "Shelving location"
10519 msgstr "Localisation"
10521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
10527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10528 msgid "Show _MENU_ entries"
10529 msgstr "Montrer _MENU_ entrées"
10531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10534 msgid "Show all items"
10535 msgstr "Montrer tous les documents"
10537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:223
10538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:389
10539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:272
10541 msgid "Show analytics"
10542 msgstr "Montrer les dépouillements"
10544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10546 msgid "Show last 50 items only"
10547 msgstr "Seulement les 50 derniers"
10549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:58
10552 msgstr "En voir plus"
10554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:207
10555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
10557 msgid "Show more options"
10558 msgstr "[Plus d'options]"
10561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
10563 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10564 msgstr "Montrer la liste ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
10567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
10569 msgid "Show the top "
10570 msgstr "Montrer le palmarès "
10572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:289
10574 msgid "Show volumes"
10575 msgstr "Voir les volumes"
10577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
10579 msgid "Show year: "
10580 msgstr "Afficher l'année: "
10582 #. %1$s: resultcount
10584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
10586 msgid "Showing %s of about %s results"
10587 msgstr "Affichage de %s résultats sur environ %s"
10590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10591 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10592 msgstr "Montrer de _START_ à _END_ sur _TOTAL_"
10594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
10597 msgid "Showing all items"
10598 msgstr "Montrer tous les documents"
10600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10602 msgid "Showing last 50 items"
10603 msgstr "Seulement les 50 derniers documents"
10605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
10607 msgid "Sign in with your Email"
10608 msgstr "Identifiez-vous avec votre adresse mail"
10610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
10611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:85
10613 msgid "Sign in with your email"
10614 msgstr "Identifiez-vous avec votre adresse mail"
10616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:563
10618 msgid "Similar items"
10619 msgstr "Documents similaires"
10621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
10623 msgid "Since you have "
10624 msgstr "Depuis que vous avez "
10626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
10631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:558
10633 msgid "Skjønnlitteratur"
10634 msgstr "Skjønnlitteratur"
10636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:562
10641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:576
10643 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
10644 msgstr "Slått sammen med: .., til: ... "
10646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
10648 msgid "Sløyfekassett"
10649 msgstr "Sløyfekassett"
10651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:739
10656 #. %1$s: failaddress
10657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10660 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10661 "them. These are: %s"
10664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
10666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
10667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
10669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
10674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
10677 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10678 "Contact the patron who sent you the invitation."
10681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10683 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:40
10688 msgid "Sorry, no suggestions."
10689 msgstr "Désolé, pas de suggestion d'achat."
10692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
10693 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10694 msgstr "Désolé, la vue complète est temporairement indisponible"
10697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
10698 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10699 msgstr "Désolé, les tags ne sont pas disponibles sur ce système."
10701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:65
10703 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10704 msgstr "L'authentification par CAS a échoué."
10706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
10709 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10711 "Désolé, Koha pense que vous n'avez pas les droits pour accéder à cette page. "
10713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
10715 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10716 msgstr "Désolé, ce document ne peut pas être emprunté depuis ce poste."
10718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
10721 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10722 "the administrator to resolve this problem."
10724 "Désolé, le poste de prêt en libre service a perdu l'authentification. "
10725 "Contactez l'administrateur pour résoudre le problème."
10727 #. %1$s: too_much_oweing
10728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
10730 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
10732 "Désolé, vous ne pouvez pas faire de réservations parce que vous devez %s. "
10734 #. %1$s: too_many_reserves
10735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
10737 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10738 msgstr "Désolé, vous ne pouvez faire plus de %s réservations. "
10740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
10742 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10743 msgstr "Désolé, votre session a expiré. Merci de vous reconnecter."
10745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:63
10748 msgstr "Trié par : "
10750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
10753 msgstr "Tri par :"
10755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
10758 msgstr "Tri par : "
10760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
10761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:771
10763 msgid "Sort this list by: "
10764 msgstr "Trier cette liste par : "
10766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
10771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
10772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
10777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:526
10782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
10784 msgid "Specialized"
10785 msgstr "Spécialisé"
10787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:870
10789 msgid "Specialized; "
10790 msgstr "Specialisé; "
10792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:679
10793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:704
10794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:722
10795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:740
10797 msgid "Spesialisert;"
10798 msgstr "Specialisé;"
10800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
10801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:530
10806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:946
10808 msgid "Split into .. and ...:"
10809 msgstr "Séparé en ... et ... :"
10811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
10814 msgstr "Språkkurs"
10816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:579
10818 msgid "Språkundervisning"
10819 msgstr "Språkundervisning"
10821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
10822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
10823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
10825 msgid "Standard number"
10826 msgstr "Numéro normalisé"
10828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
10830 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10831 msgstr "Numéro standard (ISBN, ISSN ou autre) :"
10833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:368
10835 msgid "Standardtittel: "
10836 msgstr "Standardtittel: "
10838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
10841 msgstr "Statistiques"
10843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
10845 msgid "Statistikker"
10846 msgstr "Statistiques"
10848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
10849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
10850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
10851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
10852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
10853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:152
10858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
10859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:200
10864 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
10866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
10868 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
10870 "Etape 1 : saisissez votre identifiant utilisateur%s et votre mot de "
10873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
10875 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10876 msgstr "Etape 3 : cliquez sur le bouton Terminer"
10878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
10880 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10882 "Etape 2 : scannez le code-barres pour chaque document, un à la fois"
10884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
10886 msgid "Stereobilde"
10887 msgstr "Stereobilde"
10889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:193
10891 msgid "Stjerneglobus"
10892 msgstr "Stjerneglobus"
10894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
10896 msgid "Stjernekart"
10897 msgstr "Stjernekart"
10899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:682
10900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
10901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:725
10903 msgid "Storskrift;"
10904 msgstr "Storskrift;"
10906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
10908 msgid "Studieplansje"
10909 msgstr "Studieplansje"
10912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:161
10917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:163
10918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:392
10919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
10920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
10925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:372
10927 msgid "Subject - Author/Title"
10928 msgstr "Sujet - Auteur/titre"
10930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:362
10932 msgid "Subject - Corporate Author"
10933 msgstr "Sujet - Nom de collectivité"
10935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:367
10937 msgid "Subject - Family"
10938 msgstr "Sujet - Famille"
10940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:387
10942 msgid "Subject - Form"
10943 msgstr "Sujet - Genre/Forme"
10945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:382
10947 msgid "Subject - Geographical Name"
10948 msgstr "Sujet - Nom géographique"
10950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:357
10952 msgid "Subject - Personal Name"
10953 msgstr "Sujet - Nom de personne"
10955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:377
10957 msgid "Subject - Topical Name"
10958 msgstr "Sujet - Nom commun"
10960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:397
10962 msgid "Subject Category"
10963 msgstr "Catégorie sujet"
10965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:253
10966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
10967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
10969 msgid "Subject cloud"
10970 msgstr "Nuage de sujets"
10972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
10974 msgid "Subject phrase"
10975 msgstr "Expression sujet"
10977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:133
10982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:240
10983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:292
10985 msgid "Subject(s):"
10986 msgstr "Sujet(s) :"
10988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:546
10990 msgid "Subject(s): "
10991 msgstr "Sujet(s) : "
10993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:800
10998 #. For the first occurrence,
10999 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
11000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
11001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11003 msgid "Subject: %s "
11004 msgstr "Sujet: %s "
11006 #. INPUT type=submit
11007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
11008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:151
11009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
11010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
11011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
11012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
11013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:753
11018 #. INPUT type=submit
11019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
11020 msgid "Submit and close this window"
11021 msgstr "Envoyer et Fermer cette fenêtre"
11023 #. INPUT type=submit
11024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
11025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:121
11026 msgid "Submit changes"
11027 msgstr "Soumettre les modifications"
11029 #. INPUT type=submit
11030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
11031 msgid "Submit update request"
11032 msgstr "Soumettre votre demande de mise à jour"
11034 #. INPUT type=submit
11035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
11037 msgid "Submit your suggestion"
11038 msgstr "Soumettre votre suggestion"
11040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
11042 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11043 msgstr "Fascicules d'un abonnement"
11046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11047 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11048 msgstr "S'abonner à la notification par mail à chaque fascicule"
11050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11052 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11053 msgstr "S'abonner à la notification par mail à chaque fascicule "
11056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
11057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:83
11058 msgid "Subscribe to this search"
11059 msgstr "S'abonner à cette recherche"
11061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
11063 msgid "Subscription"
11064 msgstr "Abonnement"
11066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:32
11068 msgid "Subscription : "
11069 msgstr "Abonnement : "
11071 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
11072 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
11073 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
11076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:784
11078 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11079 msgstr "Abonnement du: %s au:%s %s %s actuels%s"
11081 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
11082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:40
11084 msgid "Subscription information for %s"
11085 msgstr "Détails de l'abonnement pour %s"
11087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
11089 msgid "Subscriptions"
11090 msgstr "Abonnements"
11092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:117
11094 msgid "Suggested by:"
11095 msgstr "Suggéré par :"
11097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:150
11099 msgid "Suggested for"
11100 msgstr "Suggéré par"
11102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
11104 msgid "Suggested for:"
11105 msgstr "Suggéré par"
11107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:29
11109 msgid "Suggestions"
11110 msgstr "Suggestions"
11112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
11117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:805
11123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:934
11134 msgid "Superseded by:"
11135 msgstr "Remplacé par :"
11137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:937
11139 msgid "Superseded in part by:"
11140 msgstr "Remplacé en partie par :"
11142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:878
11144 msgid "Supersedes in part:"
11145 msgstr "Remplace en partie :"
11147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:875
11149 msgid "Supersedes:"
11150 msgstr "Remplace :"
11152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
11157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:502
11158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
11159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:605
11160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:608
11161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:616
11166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:639
11168 msgid "Suspend all holds"
11169 msgstr "Suspendre toutes les réservations"
11171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:601
11173 msgid "Suspend until:"
11176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:596
11178 msgid "Suspend your hold on "
11179 msgstr "Suspendre toutes les réservations"
11181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
11186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
11189 msgstr "Symbolkort"
11191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
11193 msgid "System maintenance"
11194 msgstr "Système en maintenance"
11196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:539
11201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:704
11203 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11204 msgstr "Table des matières fournie par Syndetics"
11206 #. INPUT type=submit
11207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:153
11208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:48
11209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
11214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
11216 msgid "Tag browser"
11217 msgstr "Navigation par tags"
11219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:252
11222 msgstr "Nuage de Tags"
11224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:261
11226 msgid "Tag status here."
11227 msgstr "Statut du tag."
11229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:161
11230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
11231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
11232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
11234 msgid "Tag status here. "
11235 msgstr "Statut du tag. "
11237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:123
11242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
11245 msgstr "Tags :"
11247 #. For the first occurrence,
11249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
11250 msgid "Tags added: "
11251 msgstr "Tags ajoutés : "
11253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
11254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:390
11256 msgid "Tags from this library:"
11257 msgstr "Tags de cette bibliothèque :"
11259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
11260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
11263 msgstr "Tags :"
11265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
11267 msgid "Technical reports"
11268 msgstr "Rapports techniques"
11270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:563
11273 msgstr "Tegneserie"
11275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
11277 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
11278 msgstr "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
11280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:700
11282 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
11283 msgstr "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
11285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:701
11287 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
11288 msgstr "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
11290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702
11292 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
11293 msgstr "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
11295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:703
11297 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11298 msgstr "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:691
11302 msgid "Tegneserier for voksne;"
11303 msgstr "Tegneserier for voksne;"
11305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:693
11307 msgid "Tegneserier;"
11308 msgstr "Tegneserier;"
11310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
11312 msgid "Tegnet kart"
11313 msgstr "Tegnet kart"
11315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
11320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
11322 msgid "Teknisk tegning"
11323 msgstr "Teknisk tegning"
11325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
11327 msgid "Tekniske rapporter"
11328 msgstr "Tekniske rapporter"
11330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:527
11336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
11343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
11348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
11350 msgid "Term/Phrase"
11351 msgstr "Terme/Expression"
11353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
11358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
11360 msgid "Terrengmodell"
11361 msgstr "Terrengmodell"
11364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
11373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
11378 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
11379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
11381 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11382 msgstr "Les %s derniers numéros de cet abonnement :"
11385 #. %2$s: IF ( itemtype )
11388 #. %5$s: IF ( branch )
11391 #. %8$s: IF ( timeLimitFinite )
11392 #. %9$s: timeLimitFinite
11395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:42
11398 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11401 "Les %s documents les plus empruntés %s %s %s %s à %s %s %s dans les %s "
11402 "derniers mois %s depuis le commencement%s "
11404 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11405 #. %2$s: LibraryNameTitle
11408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11411 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11412 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11414 "Le catalogue %s%s%sKoha%s est hors ligne pour des opérations de maintenance. "
11415 "Nous serons de retour très prochainement ! Pour toute questions, contactez "
11417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
11419 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11420 msgstr "Le nuage n'est pas activé"
11422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
11424 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11426 "La table du feuilletage est vide. Cette fonctionnalité n'est pas "
11427 "correctement installée. Allez sur le "
11430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
11432 msgid "The cart was sent to: %s"
11433 msgstr "Le panier a été envoyé à : %s"
11435 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
11436 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
11438 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
11440 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
11442 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
11444 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
11446 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
11448 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
11450 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
11452 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
11454 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
11456 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
11458 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
11460 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
11462 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
11464 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
11466 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
11468 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
11470 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
11472 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
11474 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
11476 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
11477 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
11479 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
11480 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
11482 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
11483 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
11485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
11488 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11489 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11490 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11491 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11492 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11493 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11494 "%s %s%s months%s "
11496 "L'abonnement actuel a commencé le %s et paraît tou(te)s les %s jours %s %s "
11497 "semaines %s %s 2 semaines %s %s 3 semaines %s %s mois %s %s 2 mois %s %s 3 "
11498 "mois %s %s 4 months %s %s trimestres %s %s 2 trimestres %s %s ans %s %s 2 "
11499 "ans %s %s le lundi %s %s le mardi %s %s le mercredi %s %s le jeudi %s %s le "
11500 "vendredi %s %s le samedi %s %s le dimanche %s pour %s%s fascicules%s %s%s "
11501 "semaines%s %s%s mois%s "
11503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
11506 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
11507 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11508 "informing your library of this error."
11510 "La supression de votre historique de lecture a échoué, parce qu'il y a un "
11511 "problème dans la configuration de cette fonctionnalité.Merci de nous aider à "
11512 "corriger le programme en informant votre bibliothèque de cette erreur."
11514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
11516 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11519 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
11520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
11522 msgid "The first subscription was started on %s"
11523 msgstr "Le premier abonnement a démarré le %s"
11526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
11528 msgid "The item has been added to your cart"
11529 msgstr "Ce document a été ajouté à votre panier"
11532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
11534 msgid "The item has been removed from your cart"
11535 msgstr "Ce document a été enlevé à mon panier"
11538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
11540 msgid "The item is already in your cart"
11541 msgstr "Ce document est déjà dans votre panier"
11543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
11546 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11547 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
11556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
11558 msgid "The list was sent to: %s"
11559 msgstr "La liste a été envoyée à : %s"
11562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
11564 msgid "The operation %s is not supported."
11567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
11569 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11570 msgstr "Les suggestions sélectionnées ont été supprimées."
11572 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
11573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
11575 msgid "The subscription expired on %s"
11576 msgstr "L'abonnement a expiré le %s"
11578 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
11579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
11581 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
11582 msgstr "Ce code à barres n'est pas reconnu. %s "
11584 #. %1$s: ERROR.scrubbed
11585 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
11586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
11589 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
11590 "code. It was NOT added. "
11592 "Ce tag a été ajouté "%s". %sNote: votre tag est constitué "
11593 "uniquement de code interdit. Il n'a pas été ajouté. "
11595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
11597 msgid "The userid "
11598 msgstr "L'identifiant usager "
11600 #. %1$s: subscriptionsnumber
11601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:768
11603 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11604 msgstr "%s abonnement(s) associé(s) à ce titre."
11606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
11608 msgid "There are no comments for this item."
11609 msgstr "Il n'y a pas de commentaire pour ce document."
11611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:221
11613 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11614 msgstr "Il n'y a pas de suggestion d'achat en attente."
11616 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
11617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
11619 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
11620 msgstr "Il vous est facturé %s pour placer cette réservation "
11622 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
11623 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
11624 #. %3$s: ERROR.badparam
11625 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
11626 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
11627 #. %6$s: ERROR.failed_delete
11628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:50
11631 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
11632 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
11633 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
11635 "Il y a eu un problème avec cette opération : %sDésolé, les tags ne sont pas "
11636 "activés sur ce système. %sERREUR: paramètres illégaux %s %sERREUR: Vous "
11637 "devez vous connecter pour terminer cette action. %sERREUR: Vous ne pouvez "
11638 "pas supprimer le tag %s. "
11640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:29
11642 msgid "There was a problem with your submission"
11643 msgstr "Il y a eu un problème avec votre validation"
11645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
11647 msgid "There was an error sending the cart."
11648 msgstr "Problème lors de l'envoi de votre panier..."
11650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:21
11652 msgid "There was an error sending the list."
11653 msgstr "Problème lors de l'envoi de la liste..."
11655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
11658 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11659 "library for help."
11661 "Il y a eu des problèmes lors du traitement de votre inscription.Merci de "
11662 "contacter votre bibliothèque pour vous faire aider."
11664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
11669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:326
11672 msgstr "Note de thèse : "
11674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
11677 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
11678 "any subject below to see the items in our collection."
11680 "Cet "nuage" montre les sujets les plus utilisés dans notre "
11681 "catalogue. Cliquez sur l'un d'entre eux pour voir les documents qui y sont "
11684 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
11685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
11687 msgid "This card has been declared lost. %s "
11688 msgstr "Cette carte a été déclarée perdue. %s "
11690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:30
11691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:30
11693 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
11694 msgstr "Cette erreur signifie que Koha a pointé vers une adresse invalide."
11696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:30
11699 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
11701 "Cette erreur signifie que le lien est cassé et que la page n'existe pas."
11703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:30
11706 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
11707 "authorized to see."
11709 "Cette erreur signifie que vous tentez d'accéder à une page à laquelle vous "
11710 "n'avez pas droit."
11712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:30
11715 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
11717 "Cette erreur signifie que vous n'avez pas le droit de visualiser cette page."
11719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:767
11721 msgid "This is a serial"
11722 msgstr "Il s'agit d'un périodique"
11724 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
11725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
11727 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
11728 msgstr "Cette exemplaire a été retiré de la collection. %s "
11730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
11732 msgid "This item is already checked out to you."
11733 msgstr "%sCe document est déjà en prêt sur votre compte.%s"
11735 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
11736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
11738 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
11739 msgstr "Cet exemplaire est prêté à quelqu'un d'autre. %s "
11741 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
11742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
11744 msgid "This item is not for loan. %s "
11745 msgstr "Cet exemplaire n'est pas empruntable. %s "
11747 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
11748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
11750 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
11751 msgstr "Cet exemplaire est réservé pour un autre usager. %s "
11753 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
11754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:504
11757 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11759 "Cette liste est vide. %sVous pouvez ajouter des éléments à partir des "
11760 "résultats de n'importe quelle "
11762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
11763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
11764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
11765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1104
11768 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11771 "Cette page contient des contenus enrichis visible si JavaScript est activé, "
11774 #. %1$s: items_count
11775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:632
11777 msgid "This record has many physical items (%s). "
11778 msgstr "Cette notice a beaucoup d'exemplaires. "
11780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:778
11782 msgid "This subscription is closed."
11783 msgstr "Cet abonnement est terminé."
11785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
11787 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11788 msgstr "Ce titre ne peut pas être réservé car il est déjà en votre possession."
11790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:149
11792 msgid "This title cannot be requested."
11793 msgstr "Ce titre ne peut pas être réservé."
11796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
11798 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
11799 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
11802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
11804 msgid "Three times a month"
11805 msgstr "Trois fois par mois"
11807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
11809 msgid "Three times a week"
11810 msgstr "Trois fois par semaine"
11812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
11814 msgid "Three times a year"
11815 msgstr "Trois fois par an"
11818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
11824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
11829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:481
11836 msgstr "Tidsskrift"
11838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:151
11839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:153
11840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:57
11842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
11843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
11844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
11846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
11847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:330
11848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
11849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:493
11850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:242
11851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
11852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
11853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
11854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
11855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:542
11856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:773
11857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
11862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11865 msgid "Title (A-Z)"
11866 msgstr "Titre (A-Z)"
11868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11871 msgid "Title (Z-A)"
11872 msgstr "Titre (Z-A)"
11874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
11876 msgid "Title notes"
11879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
11881 msgid "Title phrase"
11882 msgstr "Expression titre"
11884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:939
11885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:493
11887 msgid "Title translated: "
11888 msgstr "Titre traduit : "
11890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
11891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
11894 msgstr "Titre :"
11896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
11899 msgstr "Titre : "
11901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
11906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
11908 msgid "To make changes to your record please contact the library."
11909 msgstr "Pour modifier vos informations, veuillez contacter la bibliothèque."
11911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
11912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:31
11913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
11914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
11915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
11916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
11917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
11919 msgid "To report this error, you can "
11920 msgstr "Pour signaler cette erreur, vous pouvez "
11923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11925 msgstr "Aujourd'hui"
11927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:33
11929 msgid "Today's checkouts"
11930 msgstr "Prêts du jour"
11932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:28
11935 msgstr "Niveau supérieur"
11937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
11942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
11947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:402
11950 msgstr "Sujet - Marque commerciale"
11952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:82
11953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71
11955 msgid "Translation of"
11956 msgstr "Traduction de"
11958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206
11960 msgid "Transparent"
11961 msgstr "Transparent"
11964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:172
11965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:455
11967 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
11968 msgstr "Tre-dimensjonale gjenstander"
11970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
11975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
11977 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
11978 msgstr "Tredimensjonale gjenstander"
11980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
11985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
11987 msgid "Try logging in to the catalog"
11988 msgstr "Essayez de vous identifier"
11990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
11993 msgstr "Trykt kart"
11996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
12015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
12016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
12021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
12023 msgid "Type of heading"
12024 msgstr "Type de vedette"
12026 #. INPUT type=text name=q
12027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
12028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:196
12029 msgid "Type search term"
12030 msgstr "Saisissez votre recherche"
12033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
12038 #. %1$s: heading | html
12039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
12042 msgstr "Employé pour : %s"
12044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:195
12049 #. For the first occurrence,
12050 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
12051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
12052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
12058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
12059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727
12060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:742
12066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12067 msgid "Unable to add one or more tags."
12068 msgstr "Impossible d'ajouter des tags."
12070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
12072 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12073 msgstr "Indisponible (perdu ou manquant)"
12075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
12077 msgid "Unavailable issues"
12078 msgstr "Fascicules non disponibles"
12080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:578
12082 msgid "Undervisning"
12083 msgstr "Undervisning"
12085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
12087 msgid "Ungdom over 12 år;"
12088 msgstr "Ungdom over 12 år;"
12090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
12091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:130
12092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
12094 msgid "Unhighlight"
12095 msgstr "Désurligner"
12097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:160
12099 msgid "Unified title"
12100 msgstr "Titre uniforme"
12102 #. For the first occurrence,
12103 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
12104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
12105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12107 msgid "Unified title: %s "
12108 msgstr "Titre uniforme: %s "
12110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131
12112 msgid "Uniform Conventional Heading"
12113 msgstr "Titre uniforme"
12115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:125
12117 msgid "Uniform Title"
12118 msgstr "Titre uniforme"
12120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:231
12122 msgid "Uniform titles:"
12123 msgstr "Titres uniformes"
12125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:516
12126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:522
12128 msgid "Uniform titles: "
12129 msgstr "Titres uniformes : "
12131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
12136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
12138 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12139 msgstr "Fascicules d'un abonnement"
12141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
12143 msgid "Updates to your record"
12144 msgstr "⇢ Mises à jour de votre inscription"
12146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
12148 msgid "Updating loose-leaf"
12149 msgstr "Publication à feuillets mobiles"
12151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
12153 msgid "Updating website"
12154 msgstr "Site Web à mise à jour"
12156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
12158 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
12160 "Utilisez le bouton \"Confirmer\" ci-dessous pour confirmer la suppression. "
12162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
12164 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12165 msgstr "Utilisez le menu en haut pour accéder à une autre partie de Koha."
12167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:63
12169 msgid "Used for/see from:"
12170 msgstr "Utilisé pour/voir:"
12172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
12173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
12178 #. %1$s: borrower.userid
12179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
12181 msgid "Username: %s"
12182 msgstr "Identifiant: %s"
12184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
12187 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12190 "En général, la suspension d'un compte est due à des retards anciens ou à des "
12191 "frais de détérioration. Si "
12193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:296
12194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:368
12199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:279
12200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:751
12205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:526
12207 msgid "Utskilt fra: "
12208 msgstr "Utskilt fra: "
12210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
12213 msgstr "Utstilling"
12215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
12217 msgid "VHS tape / Videocassette"
12218 msgstr "Vidéocassette /VHS"
12220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
12221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
12226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
12228 msgid "Verification:"
12229 msgstr "Vérification:"
12231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
12233 msgid "Video types"
12234 msgstr "Types de vidéo"
12236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
12238 msgid "Videokassett"
12239 msgstr "Vidéocassette"
12241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
12243 msgid "Videokassett (VHS)"
12244 msgstr "Vidéocassette"
12246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:280
12249 msgstr "Videoplate"
12251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
12253 msgid "Videoplate (DVD)"
12254 msgstr "Videoplate (DVD)"
12256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:282
12259 msgstr "Videospole"
12261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:43
12264 msgstr "[Voir tout]"
12266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:55
12269 msgstr "[Voir tout]"
12272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
12273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:392
12274 msgid "View at Amazon.com"
12275 msgstr "Voir dans Amazon"
12278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:297
12279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:300
12280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
12281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
12282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
12283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
12284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
12285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
12286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
12287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
12288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
12289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
12291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
12292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
12293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:86
12294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
12295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
12296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
12297 msgid "View details for this title"
12298 msgstr "Voir ce titre en détail"
12300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
12302 msgid "View full heading"
12303 msgstr "Voir la vedette en entier"
12306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:86
12307 msgid "View your search history"
12308 msgstr "Voir mon historique de recherche"
12310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:212
12313 msgstr "Vinduskort"
12315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
12317 msgid "Visual Material"
12318 msgstr "Matériel visuel"
12320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
12322 msgid "Visual material"
12323 msgstr "Matériel visuel"
12325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:735
12327 msgid "Voksne over 15 år;"
12328 msgstr "Voksne over 15 år;"
12330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
12332 msgid "Voksne over 18 år;"
12333 msgstr "Voksne over 18 år;"
12335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:665
12336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:690
12337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:715
12338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
12343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:272
12344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
12349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:279
12354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
12357 msgstr "En attente"
12359 #. %1$s: waiting_count
12360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
12362 msgid "Waiting (%s)"
12363 msgstr "En attente"
12366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12367 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12368 msgstr "Attention: Ne peut pas être annulé. Confirmez svp de nouveau"
12370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:148
12372 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
12374 "Attention : vous ne pouvez pas supprimer tous les documents sélectionnés de "
12377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:145
12379 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
12381 "Attention : vous ne pouvez pas supprimer un seul des documents sélectionnés "
12385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:46
12392 msgid "We have %s results for your search "
12393 msgstr "Il y a %s réponses à votre recherche "
12395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
12398 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12399 "define how long we keep your reading history."
12401 "Nous prenons soin de protéger votre vie privée. Sur cet écran, vous "
12402 "définissez combien de temps vous voulez que l'on conserve votre historique "
12405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
12411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
12423 msgstr "Hebdomadaire"
12425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:82
12426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
12429 msgstr "Bienvenue, "
12431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
12434 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
12435 "history immediately by clicking here. "
12437 "Quelle que soit la règle de confidentialité que vous avez choisie, voys "
12438 "pouvez effacer immédiatement votre historique de lecture en cliquant ici. "
12440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
12445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
12451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
12452 msgid "With selected suggestions: "
12453 msgstr "Avec les suggestions sélectionnées: "
12455 #. For the first occurrence,
12457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:316
12459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
12460 msgid "With selected titles: "
12461 msgstr "Documents sélectionnés : "
12463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:209
12464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1113
12465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:841
12467 msgid "Withdrawn ("
12470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
12472 msgid "Without periodicity"
12473 msgstr "Sans périodicité"
12476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12480 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
12481 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
12482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
12484 msgid "Written on %s by %s"
12485 msgstr "Ecrit le %s par %s"
12487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
12488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
12489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:552
12490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:775
12495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:296
12500 #. INPUT type=submit
12501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:30
12502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:44
12506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
12509 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12512 "Vous accédez au prêt en libre service depuis une autre adresse IP. Merci de "
12513 "vous reconnecter."
12515 #. %1$s: borrowername
12516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
12518 msgid "You are logged in as %s."
12519 msgstr "Connecté en tant que %s."
12521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
12523 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12525 "Vous êtes déjà connecté à Koha depuis une autre adresse IP. Merci de vous "
12528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
12530 msgid "You are not authorized to view this record."
12533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
12535 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
12540 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12541 msgstr "Vous pouvez utiliser ListRecords OAI-PMH à la place de ce service."
12543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
12545 msgid "You can't change your password."
12546 msgstr "Vous ne pouvez pas changer votre mot de passe."
12548 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
12549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
12551 msgid "You cannot renew this item again. %s "
12552 msgstr "Vous ne pouvez pas renouveler une nouvelle fois cet exemplaire. %s "
12554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
12556 msgid "You cannot share a public list."
12559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:269
12561 msgid "You currently have nothing checked out."
12562 msgstr "Vous n'avez pas de prêt en cours."
12564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
12565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
12567 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12568 msgstr "Vos amendes et frais s'élevent à : :"
12570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
12572 msgid "You did not specify any search criteria"
12573 msgstr "%s Vous n'avez précisé aucun critère de recherche. %s"
12575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
12577 msgid "You did not specify any search criteria."
12578 msgstr "%s Vous n'avez précisé aucun critère de recherche. %s"
12580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:43
12582 msgid "You do not have permission to download this list."
12583 msgstr "Vous n'avez pas les droits pour télécharger cette liste."
12585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
12587 msgid "You do not have permission to send this list."
12588 msgstr "Vous n'avez pas les droits pour envoyer cette liste."
12590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
12593 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
12594 "remember, usernames and passwords are case sensitive."
12596 "Vous avez saisi un nom d'utilisateur ou mot de passe invalide, merci de "
12597 "réessayer. Et n'oubliez pas que les noms d'utilisateur et les mots de passe "
12598 "sont sensibles à la casse."
12600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
12602 msgid "You have a credit of:"
12603 msgstr "Vous avez un crédit de:"
12605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
12607 msgid "You have already requested this title."
12608 msgstr "Vous avez déjà ce titre en réservation."
12610 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
12611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
12613 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
12615 "Vous avez emprunté trop de documents et vous ne pouvez plus en empruntés. %s "
12617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
12619 msgid "You have no fines or charges"
12620 msgstr "Vous n'avez pas d'amendes ni de frais"
12622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
12625 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12626 "fields and resubmit."
12628 "vous n'avez pas rempli tous les champs obligatoires.Merci de compléter les "
12629 "champs manquants et revalider."
12631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
12633 msgid "You have nothing checked out"
12634 msgstr "Vous n'avez aucun prêt en cours"
12636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
12639 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
12640 "following credentials:"
12642 "Vous avez réussi à valider votre nouveau compte.Pour vous connecter, "
12643 "utilisez les autorisations suivantes:"
12645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
12651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12652 msgid "You must be logged in to add tags."
12653 msgstr "Vous devez être connecté pour ajouter des tags."
12655 #. For the first occurrence,
12657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
12658 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12659 msgstr "Identifiez-vous pour créer vos listes personnelles"
12661 #. For the first occurrence,
12663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12664 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12665 msgstr "Identifiez-vous pour créer ou modifier vos listes personnelles"
12667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
12669 msgid "You must select a library for pickup. "
12670 msgstr "Vous devez sélectionner un site de retrait. "
12672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
12674 msgid "You must select at least one item. "
12675 msgstr "Vous devez sélectionner au moins un document. "
12678 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
12679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
12681 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
12682 msgstr "Vous devez %s à la bibliothèque et vous ne pouvez pas emprunter. %s "
12684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
12687 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
12690 "Vous avez entré des caractères érronés dans le champ avant de valider.Merci "
12693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
12696 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
12701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
12703 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
12706 "Votre cookie de session CGI n'est pas à jour. S'il vous plaît recharger la "
12707 "page et essayez à nouveau."
12709 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
12710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
12712 msgid "Your account has been frozen%s until "
12713 msgstr "Votre compte a été suspendu%s "
12715 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
12716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
12718 msgid "Your account has been suspended. %s "
12719 msgstr "Votre compte a été suspendu. %s "
12721 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
12722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
12725 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
12726 "renew your account."
12728 "Votre carte a expiré.Merci de contacter la bibliothèque pour en savoir plus."
12730 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
12731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
12733 msgid "Your account has expired. %s "
12734 msgstr "Votre compte a expiré. %s "
12736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
12738 msgid "Your account menu"
12739 msgstr "votre page de compte"
12741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
12744 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
12745 "confirmation email."
12747 "Votre compte ne sera pas activé tant que vous n'aurez pas cliqué sur le lien "
12748 "fourni dans le mail de confirmation."
12750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:165
12752 msgid "Your authority search history is empty."
12753 msgstr "Votre historique de recherche est vide."
12755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
12757 msgid "Your card will expire on "
12758 msgstr "Votre compte arrive à expiration le "
12760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:15
12763 msgstr "Mon panier"
12765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
12768 msgstr "Mon panier "
12771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12772 msgid "Your cart is currently empty"
12773 msgstr "Votre panier est actuellement vide"
12775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:16
12776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
12778 msgid "Your cart is empty."
12779 msgstr "Votre panier est vide."
12781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
12783 msgid "Your catalog search history is empty."
12784 msgstr "Votre historique de recherche est vide."
12786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
12788 msgid "Your checkout history"
12789 msgstr "⇢ Historique de prêt"
12791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:869
12793 msgid "Your comment"
12794 msgstr "Mon commentaire"
12797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
12798 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
12799 msgstr "Votre commentaire (prévisualisation, en attente d'approbation)"
12801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
12804 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
12805 "update your record as soon as possible."
12807 "Vos corrections ont été soumises à la bibliothèque et un membre du personnel "
12808 "mettra votre compte à jour dès que possible."
12810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:14
12812 msgid "Your download should begin automatically."
12813 msgstr "Votre téléchargement devrait commencer automatiquement."
12816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
12817 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
12818 msgstr "Votre commentaire édité (prévisualisation, en attente d'approbation)"
12820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:15
12822 msgid "Your fines and charges"
12823 msgstr "Amendes et frais"
12825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
12828 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
12829 "please contact the library."
12831 "Votre carte de bibliothèque a été signalée comme perdue ou volée. Si c'est "
12832 "une erreur, veuillez apporter votre carte à la banque de prêt de votre "
12833 "bibliothèque et l'erreur sera corrigée."
12836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
12838 msgid "Your list : %s "
12839 msgstr "Mes listes : %s "
12841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:49
12842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
12843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
12844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
12845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
12846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
12847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
12850 msgstr "Mes listes"
12852 #. For the first occurrence,
12854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12855 msgid "Your lists:"
12856 msgstr "Mes listes :"
12858 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
12859 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
12860 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
12861 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
12864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
12867 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
12868 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
12869 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
12870 "on hold for another patron. %s %s "
12873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:13
12874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
12876 msgid "Your messaging settings"
12877 msgstr "⇢ Personnalisation des alertes"
12879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
12881 msgid "Your options are: "
12882 msgstr "Vos options sont : "
12884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
12886 msgid "Your password has been changed "
12887 msgstr "Votre mot de passe a été modifié "
12889 #. %1$s: minpasslen
12890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
12892 msgid "Your password must be at least %s characters long."
12893 msgstr "Votre mot de passe doit avoir au moins %s caractères."
12895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
12897 msgid "Your personal details"
12898 msgstr "Mes informations personnelles"
12900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:13
12901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
12903 msgid "Your privacy management"
12904 msgstr "Mon commentaire"
12906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
12908 msgid "Your privacy rules have been updated."
12909 msgstr "Vos règles de confidentialité ont été mises à jour"
12911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:15
12913 msgid "Your purchase suggestions"
12914 msgstr "Mes suggestions d'achat"
12916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
12918 msgid "Your reading history has been deleted."
12919 msgstr "Votre historique de lecture a été supprimé."
12921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
12923 msgid "Your search history"
12924 msgstr "Voir mon historique de recherche"
12926 #. %1$s: total |html
12927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
12929 msgid "Your search returned %s results."
12930 msgstr "Votre a retournée %s résultats."
12932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:109
12934 msgid "Your suggestion has been submitted."
12935 msgstr "Votre suggestion a été envoyée."
12937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
12939 msgid "Your summary"
12940 msgstr "du résumé,"
12942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
12945 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
12946 "before applying them."
12948 "Vos mises à jour ont été soumises.Un bibliothécaire les vérifiera avant de "
12951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
12953 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
12954 msgstr "Votre identifiant n'a pas été trouvé dans la base. Merci de rééssayer."
12957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
12959 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
12960 "END %] catalog recent comments"
12962 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha en ligne[% "
12963 "END %] Catalogue - Commentaires récents"
12966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:10
12967 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS Feed"
12968 msgstr "[% LibraryName |html %] Chercher flux RSS"
12971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
12973 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
12974 msgstr "[% LibraryName |html %] Chercher flux RSS"
12977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
12978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
12979 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
12980 msgstr "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
12983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
12984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:79
12985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:82
12986 msgid "[% biblionumber |url %]"
12987 msgstr "[% biblionumber |url %]"
12989 #. INPUT type=text name=borrower_dateofbirth
12990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
12991 msgid "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
12992 msgstr "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
12995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
12996 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
12997 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
13000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
13001 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
13002 msgstr "[% issue.biblionumber |url %]"
13005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
13006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
13008 msgid "[% item.biblionumber |url %]"
13009 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
13013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
13014 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13015 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13017 #. INPUT type=text name=limit
13018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:84
13019 msgid "[% limit or"
13020 msgstr "[% limiter aux"
13022 #. INPUT type=text name=q
13023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
13024 msgid "[% ms_value |html %]"
13025 msgstr "[% ms_value |html %]"
13028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:133
13029 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
13030 msgstr "[% review.biblionumber |url %]"
13032 #. INPUT type=text name=shelfname
13033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
13034 msgid "[% shelfname |html %]"
13035 msgstr "[% shelfname |html %]"
13037 #. INPUT type=text name=title
13038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
13039 msgid "[% title |html %]"
13040 msgstr "[% title |html %]"
13042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:108
13045 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
13046 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
13049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:96
13052 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
13053 "type=seefro.type %%] "
13056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
13058 msgid "[Fewer options]"
13059 msgstr "[Moins d'options]"
13061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
13063 msgid "[More options]"
13064 msgstr "[Plus d'options]"
13066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
13068 msgid "[New search]"
13069 msgstr "[Nouvelle Recherche]"
13071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:114
13072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:414
13073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:611
13074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:648
13080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
13084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:246
13085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:533
13086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:583
13087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:412
13088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:233
13089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:244
13090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:742
13091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:832
13092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:851
13093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:896
13094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:958
13099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:301
13100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:516
13101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:920
13102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:931
13103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:371
13104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:766
13105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:368
13106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:381
13111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:447
13112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
13117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:643
13122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:703
13124 msgid "abcdefgijklnou"
13125 msgstr "abcdefgijklnou"
13127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:556
13128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:570
13130 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13131 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:280
13135 msgid "abcdfijkmnpvxyz"
13136 msgstr "abcdfijkmnpvxyz"
13138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:790
13143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:278
13146 msgstr "abcdjpvxyz"
13148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
13149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:417
13154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:318
13155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395
13156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:408
13161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:883
13162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:321
13167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:499
13172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1189
13173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1065
13178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:809
13183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:942
13188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:400
13189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:118
13194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:356
13195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:468
13200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
13205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:593
13207 msgid "abstract or summary "
13208 msgstr "résumé ou sommaire "
13210 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
13211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
13213 msgid "account, %s please "
13214 msgstr "compte, %s s'il vous plait "
13216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:444
13221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:122
13222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:475
13223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1216
13224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1097
13229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:514
13234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
13236 msgid "adult, General"
13237 msgstr "adulte, grand public"
13239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
13241 msgid "adult, serious"
13242 msgstr "adulte, haut niveau"
13244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
13246 msgid "already exists!"
13247 msgstr "existe déjà !"
13250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
13251 msgid "already in your cart"
13252 msgstr "Déjà dans votre panier"
13254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
13255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13258 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13260 "un identifiant permettant d'indiquer la localisation de retrait du document"
13262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
13264 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13265 msgstr "un identifiant utilisé pour récupérer les informations d'un adhérent"
13267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
13272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
13275 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
13276 "entries, but needs permission to remove.)"
13278 "n'importe qui d'autre à ajouter des entrées.(Le propriétaire d'une liste est "
13279 "toujours autorisé à ajouter des entrées, mais doit avoir une autorisation "
13280 "pour les retirer)."
13282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
13284 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
13285 msgstr "n'importe qui à supprimer ses propres entrées."
13287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
13289 msgid "anyone to remove other contributed entries."
13290 msgstr "n'importe qui à supprimer les entrées des autres."
13292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
13294 msgid "aperture card "
13295 msgstr "Carte d'accès "
13297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:94
13298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:447
13303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:784
13305 msgid "art original "
13306 msgstr "art original "
13308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:790
13310 msgid "art reproduction "
13311 msgstr "reproduction d'art "
13314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:543
13318 #. %1$s: WAITIN.branch
13320 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
13321 #. %4$s: WAITIN.branch
13323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
13325 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
13326 msgstr "à %s %s En transit de %s à %s %s "
13328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
13333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:683
13338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
13343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1018
13348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
13350 msgid "autobiography"
13351 msgstr "autobiographie"
13353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:186
13354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:200
13355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:185
13356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:201
13357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:216
13362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:93
13363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:327
13368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
13373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:181
13375 msgid "available online "
13376 msgstr "disponible en-ligne "
13379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
13381 msgid "average rating: "
13382 msgstr "classement moyen : %s (%s votes) "
13384 #. %1$s: rating_avg_int
13385 #. %2$s: rating_total
13386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:491
13388 msgid "average rating: %s (%s votes)"
13389 msgstr "classement moyen : %s (%s votes)"
13391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:819
13396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:131
13397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:483
13398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:889
13403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:284
13404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:754
13409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
13410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
13415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
13416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
13421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
13422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:598
13424 msgid "bibliography"
13425 msgstr "bibliographie"
13427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:596
13429 msgid "bibliography "
13430 msgstr "bibliographie "
13433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:694
13435 msgstr "Biographie"
13437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:738
13440 msgstr "Biographie "
13443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:205
13448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
13449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
13450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
13454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13456 msgid "borrowernumber"
13457 msgstr "borrowernumber"
13459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:90
13460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:348
13461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:360
13466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
13468 msgid "bristol board"
13469 msgstr "fiche bristol"
13471 #. For the first occurrence,
13473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
13474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
13478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:452
13479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:162
13480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
13481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:86
13486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1017
13491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
13496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
13498 msgid "cardboard/illustration board"
13499 msgstr "carton/illustration"
13501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
13504 msgstr "cardnumber"
13506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
13508 msgid "cartoons or comic strips"
13509 msgstr "bande dessinnée"
13511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:600
13514 msgstr "catalogue "
13516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
13517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
13518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
13519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
13520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
13521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
13523 msgid "catalog home page"
13526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
13531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:115
13532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:468
13533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1209
13534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1090
13540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:196
13541 msgid "celestial globe"
13542 msgstr "Globe céleste"
13544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:907
13545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:353
13550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
13552 msgid "change your password"
13553 msgstr "Modifier mon mot de passe"
13556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:268
13560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:814
13563 msgstr "graphique "
13565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
13568 msgstr "graphiques"
13570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
13572 msgid "children (9-14)"
13573 msgstr "enfants (9-14 ans)"
13575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:166
13577 msgid "chip cartridge "
13578 msgstr "Cartouche "
13580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
13582 msgid "click here to login"
13583 msgstr "cliquez ici pour vous connecter"
13585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
13587 msgid "coats of arms"
13590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:102
13595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
13600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:270
13605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
13607 msgid "collective biography"
13608 msgstr "biographie collective"
13610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:351
13612 msgid "combination "
13613 msgstr "combinaison "
13615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:713
13617 msgid "comic strip "
13618 msgstr "bande dessinée "
13621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
13622 msgid "computer file"
13623 msgstr "Fichier informatique"
13626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:170
13627 msgid "computer optical disc cartridge"
13628 msgstr "disque optique"
13630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:659
13631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:741
13633 msgid "conference publication "
13634 msgstr "Publication de conférence "
13636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
13637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
13639 msgid "contact information"
13640 msgstr "Information de contact"
13642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
13647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
13649 msgid "contains biographical data"
13650 msgstr "contient des informations biographiques"
13652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1021
13654 msgid "contributor"
13657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:114
13659 msgid "corporate_coauthor"
13660 msgstr "Co-auteur collectivité"
13662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
13664 msgid "corporate_main_author"
13667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:120
13669 msgid "corporate_secondary_author"
13670 msgstr "Auteur secondaire :"
13673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:79
13674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:259
13676 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13677 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
13678 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
13679 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
13680 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
13681 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
13684 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13685 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
13686 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
13687 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
13688 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
13689 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
13692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:324
13698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:569
13699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673
13701 msgstr "base de données"
13703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
13704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
13706 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13707 msgstr "date après laquelle la réservation n'est plus souhaitée"
13709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
13710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
13712 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13714 "date après laquelle le document est remis en rayon s'il n'est pas retiré par "
13717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
13720 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13723 "défini le type d'identifiant utilisé dans la requête. Valeurs possibles : "
13725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
13727 msgid "desired_due_date"
13728 msgstr "desired_due_date"
13730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:215
13733 msgstr "diagramme "
13735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
13738 msgstr "dictionnaire"
13740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:603
13742 msgid "dictionary "
13743 msgstr "dictionnaire "
13745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:72
13747 msgid "digitized microfilm "
13748 msgstr "microfilm "
13750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:75
13752 msgid "digitized other analog "
13753 msgstr "Autre support analogique numérisé "
13755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:793
13760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
13763 msgstr "répertoire"
13765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:639
13768 msgstr "répertoire "
13770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:618
13772 msgid "discography "
13773 msgstr "discographie "
13775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:176
13776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:144
13778 msgid "display:block; "
13779 msgstr "display:block; "
13781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:172
13784 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
13786 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
13788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
13790 msgid "dissertation or thesis"
13791 msgstr "thèse ou mémoire"
13793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
13795 msgid "dissertation or thesis (revised)"
13796 msgstr "thèse ou mémoire (édition commerciale)"
13798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
13803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:710
13804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:744
13809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
13810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
13816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:199
13817 msgid "earth moon globe"
13818 msgstr "Globe lunaire/terrestre"
13820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:186
13825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:96
13827 msgid "electronic "
13828 msgstr "électronique "
13830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
13832 msgid "electronic ressource"
13833 msgstr "ressource électronique"
13835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
13836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
13837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
13838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
13839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
13840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
13841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
13843 msgid "email the Koha Administrator"
13844 msgstr "email the Koha Administrator"
13846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
13848 msgid "encyclopaedia"
13849 msgstr "encyclopédie"
13851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:606
13853 msgid "encyclopedia "
13854 msgstr "encyclopédie "
13856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:707
13857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:747
13862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
13867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
13869 msgid "examination paper"
13870 msgstr "sujet d'examen"
13872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
13875 msgstr "facsimilés"
13877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:690
13879 msgid "festschrift "
13882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:602
13883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:609
13884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:495
13885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:502
13886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1106
13887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1113
13892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:427
13893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:143
13898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
13903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:704
13904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:716
13905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:750
13910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:258
13912 msgid "film cartridge "
13913 msgstr "Cartouche film "
13915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:261
13917 msgid "film cassette "
13918 msgstr "Cassette film "
13920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:264
13923 msgstr "film réel "
13925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:636
13927 msgid "filmography "
13928 msgstr "filmographie "
13930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:303
13935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:796
13938 msgstr "bande de film "
13940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:306
13942 msgid "filmstrip cartridge "
13943 msgstr "filmstrip cartridge "
13945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:309
13947 msgid "filmstrip roll "
13948 msgstr "filmstrip roll "
13951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:277
13953 msgstr "carte flash"
13955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:817
13957 msgid "flash card "
13958 msgstr "carte flash "
13960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:753
13963 msgstr "conte/légende "
13966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
13970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
13972 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13973 msgstr "pour plus d'information sur son fonctionnement."
13975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
13978 msgstr "formulaires"
13981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:679
13985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
13987 msgid "genealogical tables"
13988 msgstr "tableaux généalogiques"
13990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
13995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
13996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
14001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:805
14004 msgstr "graphique "
14006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
14008 msgid "hand-written"
14011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:609
14014 msgstr "manuscrit "
14016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
14019 msgstr "panneau dur, isorel"
14021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
14023 msgid "has already been added."
14024 msgstr "a déjà été ajouté."
14026 #. %1$s: approvedaddress
14027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
14029 msgid "has been sent to %s."
14030 msgstr "Le panier a été envoyé à : %s"
14032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
14033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
14034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
14035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1106
14040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:756
14045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
14047 msgid "http://schema.org/"
14050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:719
14051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:759
14053 msgid "humor, satire "
14054 msgstr "humour, satire "
14056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
14058 msgid "humour, satire"
14059 msgstr "humour, satire"
14061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:481
14066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
14067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
14068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
14069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
14074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
14076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
14081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:281
14086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
14088 msgid "illuminations"
14089 msgstr "enluminures"
14091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
14093 msgid "illustrations"
14094 msgstr "illustrations"
14096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
14099 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14101 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14105 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14106 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
14110 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14111 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
14115 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14116 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
14121 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14124 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
14129 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14130 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
14134 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14135 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
14139 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14140 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14144 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14145 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14150 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14151 "request_location=127.0.0.1 "
14153 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14154 "request_location=127.0.0.1 "
14156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
14158 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14159 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
14163 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14164 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
14169 msgid "in %s fines"
14170 msgstr "en %s amendes"
14173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
14175 msgid "in OverDrive collection"
14176 msgstr "Collection"
14178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
14180 msgid "in any heading"
14181 msgstr "dans toutes les vedettes"
14183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14186 msgstr "dans le mot clé"
14188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
14190 msgid "in main entry"
14191 msgstr "dans l'entrée principale"
14193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
14198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:615
14203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
14205 msgid "individual biography"
14206 msgstr "biographie individuelle"
14209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14210 msgid "injecting NEW comment: "
14211 msgstr "injecting NEW comment: "
14214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14215 msgid "injecting OLD comment: "
14216 msgstr "injecting OLD comment: "
14218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
14221 msgstr "irrégulier"
14223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
14226 msgstr "est exactement"
14228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
14230 msgid "is not empty. "
14231 msgstr "n'est pas vide. "
14233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
14241 msgid "item(s) added to your cart"
14242 msgstr "document(s) ajouté(s) à mon panier"
14245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
14247 msgid "item-thumbnail"
14250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
14251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
14252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
14253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
14258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
14261 msgstr "exemplaires. "
14263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:279
14268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
14270 msgid "juvenile, general"
14271 msgstr "jeunesse, général"
14274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
14278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:208
14279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:787
14284 #. %1$s: LibraryName |html
14285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
14287 msgid "koha opac %s"
14288 msgstr "OPAC Koha de %s"
14291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
14292 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14293 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:327
14297 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14298 msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
14301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:45
14306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
14307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:364
14309 msgid "large print"
14310 msgstr "gros caractères"
14312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:651
14314 msgid "law report or digest "
14315 msgstr "loi ou digeste "
14317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
14319 msgid "laws and legislation"
14320 msgstr "lois et décrets"
14322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:612
14323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:799
14325 msgid "legal article "
14326 msgstr "loi/règlement "
14328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:648
14330 msgid "legal case and case notes "
14333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:621
14335 msgid "legislation "
14336 msgstr "Législation "
14338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
14343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
14348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
14351 msgstr "livret, paroles"
14353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
14355 msgid "list of authority record identifiers"
14356 msgstr "liste d'identifiants de notices d'autorité"
14358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14360 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14361 msgstr "liste d'identifiants de notices bibliographiques ou d'exemplaires"
14363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
14365 msgid "list of system record identifiers"
14366 msgstr "list d'identifiants"
14368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
14370 msgid "literature surveys/reviews"
14371 msgstr "synthèse bibliographique"
14373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:571
14375 msgid "loose-leaf "
14376 msgstr "feuillets mobiles "
14378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:139
14379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:147
14384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:172
14386 msgid "magnetic disc "
14387 msgstr "disque magnétique "
14389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:175
14391 msgid "magneto-optical disc "
14392 msgstr "disque magnéto-optique "
14394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:90
14396 msgid "main_author"
14397 msgstr "Auteur principal"
14400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:550
14404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:218
14409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
14414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
14416 msgid "materialTypeLabel"
14417 msgstr "materialTypeLabel"
14419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
14421 msgid "materialtype"
14422 msgstr "materialtype"
14424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:762
14429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
14434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:99
14435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:240
14437 msgid "microfiche "
14438 msgstr "micro-fiche "
14440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:243
14442 msgid "microfiche cassette "
14443 msgstr "cassette micro-fiche "
14445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:102
14448 msgstr "microfilm "
14450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:246
14452 msgid "microfilm cartridge "
14453 msgstr "cartouche microfilm "
14455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:249
14457 msgid "microfilm cassette "
14458 msgstr "cassette microfilm "
14460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:252
14462 msgid "microfilm reel "
14463 msgstr "microfilm réel "
14465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
14468 msgstr "microforme"
14470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:255
14472 msgid "microopaque "
14473 msgstr "microopaque "
14475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
14478 msgstr "petits caractères"
14480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:820
14482 msgid "microscope slide "
14483 msgstr "support microscope "
14485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
14488 msgstr "impression miniature"
14490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
14492 msgid "mixed collection"
14493 msgstr "collection mêlée"
14496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:548
14497 msgid "mixed materials"
14500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:221
14501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
14506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:354
14511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
14513 msgid "motion picture"
14516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:811
14518 msgid "motion picture "
14521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
14524 msgstr "multimédia"
14526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
14528 msgid "multiple/other literary forms"
14529 msgstr "formes variées ou autres formes littéraires"
14531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
14532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
14537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
14538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14540 msgid "needed_before_date"
14541 msgstr "needed_before_date"
14543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:577
14548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
14550 msgid "newspaper format"
14551 msgstr "format journal"
14553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
14555 msgid "no illustrations"
14556 msgstr "sans illustrations"
14558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
14560 msgid "normalised irregular"
14561 msgstr "Irrégulier normalisé"
14563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
14568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
14570 msgid "not a biography"
14571 msgstr "n'est pas une biographie"
14573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
14575 msgid "not a literary text"
14576 msgstr "n'est pas un texte littéraire"
14578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:701
14580 msgid "not fiction "
14581 msgstr "non-fiction "
14584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:301
14585 msgid "notated music"
14586 msgstr "musique annotée"
14588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
14593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:83
14594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:310
14599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:669
14601 msgid "numeric data "
14602 msgstr "donnée numérique "
14604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
14606 msgid "numeric table"
14607 msgstr "tableau de données"
14609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:148
14611 msgid "of accompanying material, "
14612 msgstr "du matériel d'accompagnement, "
14614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:144
14616 msgid "of contents page, "
14617 msgstr "de la table des matières, "
14619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:141
14621 msgid "of intermediate text, "
14622 msgstr "du texte intermédiaire, "
14624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:147
14626 msgid "of libretto, "
14627 msgstr "du livret, "
14629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:142
14631 msgid "of original work, "
14632 msgstr "du document original, "
14634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:149
14636 msgid "of subtitles, "
14637 msgstr "des sous-titres, "
14639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:143
14641 msgid "of summary, "
14642 msgstr "du résumé, "
14644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
14646 msgid "of the last:"
14647 msgstr "des derniers:"
14649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:145
14651 msgid "of title page, "
14652 msgstr "de la page de titre, "
14654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:146
14656 msgid "of title proper, "
14657 msgstr "du titre propre, "
14659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
14664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
14665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
14667 msgid "online update form"
14668 msgstr "formulaire de mise à jour en-ligne"
14671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:179
14672 msgid "optical disc"
14673 msgstr "disque optique"
14675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
14680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:83
14681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:72
14683 msgid "original_title"
14684 msgstr "Originalt kunstverk"
14686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
14691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:312
14693 msgid "other filmstrip type "
14694 msgstr "autre support filmographique "
14696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
14698 msgid "other form of textual material"
14699 msgstr "autre forme de matériel textuel"
14701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
14703 msgid "other non-projected graphic type"
14704 msgstr "autre type de graphique non-projeté"
14706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
14712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
14716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
14717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:280
14722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
14727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
14730 msgstr "Mot de passe"
14732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
14737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:687
14742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
14743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
14744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
14745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
14746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
14747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
14748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
14753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
14755 msgid "periodical "
14756 msgstr "périodique "
14758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:282
14760 msgid "photomechanical print "
14761 msgstr "reproduction photomécanique "
14763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
14765 msgid "photomechanical reproduction"
14766 msgstr "reproduction photomécanique"
14768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
14770 msgid "photonegative"
14771 msgstr "négatif photo"
14773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:285
14775 msgid "photonegative "
14776 msgstr "négatif photo "
14778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
14781 msgstr "tirage photographique"
14783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:288
14785 msgid "photoprint "
14786 msgstr "impression photo "
14788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
14789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
14791 msgid "pickup_expiry_date"
14792 msgstr "pickup_expiry_date"
14794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
14795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
14797 msgid "pickup_location"
14798 msgstr "pickup_location"
14800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
14801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:292
14806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:802
14811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:95
14812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:84
14814 msgid "piece_analytic_level"
14815 msgstr "Niveau de dépouillement"
14818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:202
14819 msgid "planetary or lunar globe"
14820 msgstr "globe planétaire ou lunaire"
14822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
14827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
14832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
14837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
14842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:765
14847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
14850 msgstr "porcelaine"
14852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
14857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
14859 msgid "pre-primary (0-5)"
14860 msgstr "pré-scolaire (0-5 ans)"
14862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
14864 msgid "primary (5-8)"
14865 msgstr "scolaire (5 à 8 ans)"
14867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
14872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:93
14873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:294
14878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:224
14883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:633
14885 msgid "programmed text "
14886 msgstr "texte programmé "
14888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
14890 msgid "programmed text books"
14893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
14895 msgid "project description"
14896 msgstr "description de projet"
14898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
14899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
14900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
14901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
14903 msgid "purchase suggestion"
14904 msgstr "suggestion d'achat"
14906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
14911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:107
14914 msgstr "%s notices"
14916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:69
14918 msgid "reformatted digital "
14919 msgstr "digitale reformatée "
14921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
14923 msgid "register here"
14924 msgstr "enregistrer ici"
14926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
14931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
14933 msgid "regular print"
14934 msgstr "impression normale"
14936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:366
14938 msgid "regular print "
14939 msgstr "impression normale "
14941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:768
14944 msgstr "rehearsal "
14946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
14948 msgid "religious text"
14949 msgstr "texte religieux"
14952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:183
14956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:227
14957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:321
14959 msgid "remote-sensing image "
14960 msgstr "image distante "
14962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:771
14965 msgstr "rapporter "
14967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
14969 msgid "request_location"
14970 msgstr "request_location"
14972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
14975 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14976 msgstr "attend un niveau de détail particulier en retour de la requête."
14978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
14981 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14984 "attend un niveau de détail particulier en retour de la requête. Valeurs "
14988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
14994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
14995 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:396
15000 msgid "results_summary description"
15001 msgstr "results_summary description"
15003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:369
15005 msgid "results_summary edition"
15006 msgstr "results_summary edition"
15008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:921
15009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:469
15011 msgid "results_summary other_title"
15012 msgstr "results_summary other_title"
15014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
15015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:322
15017 msgid "results_summary publisher"
15018 msgstr "results_summary publisher"
15020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
15022 msgid "results_summary series"
15023 msgstr "results_summary series"
15025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:515
15027 msgid "results_summary uniform_title"
15028 msgstr "results_summary uniform_title"
15030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
15033 msgstr "return_fmt"
15035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
15037 msgid "return_type"
15038 msgstr "return_type"
15040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:630
15043 msgstr "commentaire "
15045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:327
15050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:173
15051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:79
15052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:140
15057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
15060 msgstr "échantillons"
15062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
15068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
15072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
15077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:507
15082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:108
15084 msgid "secondary_author"
15085 msgstr "Auteur secondaire :"
15087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:230
15092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:106
15095 msgstr "Voir aussi :"
15098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:542
15100 msgstr "périodique"
15102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:230
15105 msgstr "collection "
15107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:574
15110 msgstr "collection "
15112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:89
15113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:78
15116 msgstr "Niveau de l'ensemble"
15118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
15120 msgid "short stories"
15123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728
15125 msgid "short story "
15128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
15130 msgid "show_contact"
15131 msgstr "show_contact"
15133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
15136 msgstr "show_fines"
15138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
15141 msgstr "show_holds"
15143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
15146 msgstr "show_loans"
15148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15150 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
15152 "Remarque : Votre commentaire sera modéré par un(e) bibliothécaire."
15154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15156 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
15158 "que votre compte est sur le point d'être supprimé, contactez la bibliothèque."
15160 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
15161 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
15162 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
15163 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
15168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:568
15170 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
15171 msgstr "depuis %s %s Suspendu %s jusqu'à %s %s %s En attente %s %s "
15173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
15175 msgid "site administrator"
15176 msgstr "l'administrateur du site"
15178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
15184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:316
15186 msgstr "diapositive"
15188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
15191 msgstr "diapositive "
15194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
15198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:774
15203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:330
15205 msgid "sound cartridge "
15206 msgstr "cartouche son "
15208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:333
15210 msgid "sound cassette "
15211 msgstr "cassette son "
15214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:337
15216 msgstr "disque son"
15218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
15220 msgid "sound recordings"
15221 msgstr "enregistrement sonore"
15223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:339
15225 msgid "sound-tape reel "
15226 msgstr "bande sonore réel "
15228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:342
15230 msgid "sound-track film "
15231 msgstr "bande originale de film "
15233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
15236 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
15238 "précise le format de métadonnées attendu en retour de la requête. Valeurs "
15241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
15242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:777
15247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
15249 msgid "speeches, oratory"
15250 msgstr "discours, art oratoire"
15252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
15257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
15259 msgid "starts with"
15260 msgstr "commence par"
15262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
15265 msgstr "statistiques"
15267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:642
15269 msgid "statistics "
15270 msgstr "statistiques "
15272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
15277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
15284 msgid "suggestions"
15285 msgstr "suggestions"
15287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
15292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:627
15294 msgid "survey of literature "
15295 msgstr "étude littéraire "
15297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
15300 msgstr "synthétique"
15302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
15303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
15304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
15306 msgid "system item identifier"
15307 msgstr "identifiant exemplaire"
15309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:357
15311 msgid "tactile, with no writing system "
15312 msgstr "tactile, sans clavier "
15314 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
15315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
15316 msgid "tagsel_button"
15317 msgstr "tagsel_button"
15319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
15321 msgid "tape cartridge "
15322 msgstr "cartouche "
15324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:188
15326 msgid "tape cassette "
15327 msgstr "cassette audio "
15329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:191
15332 msgstr "bande réelle "
15334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
15336 msgid "technical drawing"
15337 msgstr "dessin technique"
15339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:297
15340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:808
15342 msgid "technical drawing "
15343 msgstr "dessin technique "
15345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
15346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
15348 msgid "technical report"
15349 msgstr "rapport technique"
15352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:205
15353 msgid "terrestrial globe"
15354 msgstr "globe terrestre"
15356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:369
15358 msgid "text in looseleaf binder "
15359 msgstr "texte dans classeur "
15361 #. META http-equiv=Content-Type
15362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
15363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
15364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
15365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
15366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
15367 msgid "text/html; charset=utf-8"
15368 msgstr "text/html; charset=utf-8"
15370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
15375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
15376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
15379 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
15381 msgstr "identifiant de la notice bibliographique réservée"
15383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
15384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
15386 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
15387 msgstr "identifiant de l'adhérent qui place la réservation"
15389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
15391 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
15392 msgstr "identifiant de l'exemplaire réservé"
15394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
15396 msgid "the date the patron would like the item returned by"
15397 msgstr "date de retour souhaitée"
15399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
15401 msgid "the type of the identifier, possible values: "
15402 msgstr "type de l'identifiant. Valeurs possibles : "
15404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
15405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
15406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
15407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
15408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
15411 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
15412 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
15414 "identifiant unique de l'adhérent; identifiant retourné par LookupPatron et "
15415 "AuthenticatePatron"
15417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15419 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
15421 "il peut y avoir un délai pour rétablir votre votre compre si soumous en "
15425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15427 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
15429 "il peut y avoir un délai pour rétablir votre votre compre si soumous en "
15432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:624
15437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:405
15442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
15443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
15445 msgid "to create new lists."
15446 msgstr "pour créer des nouvelles listes."
15448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:919
15450 msgid "to post a comment."
15451 msgstr "pour proposer un commentaire."
15453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15456 msgid "to submit current information ("
15457 msgstr "pour soumettre l'information actuelle ("
15459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
15464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
15466 msgid "transparencies"
15467 msgstr "transparents"
15469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:318
15470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
15472 msgid "transparency "
15473 msgstr "transparent "
15475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
15476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46
15481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
15486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:654
15491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:678
15497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:42
15501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:132
15503 msgid "uniform_conventional_heading"
15504 msgstr "Titre uniforme"
15506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:126
15508 msgid "uniform_title"
15509 msgstr "Titres uniformes"
15511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
15512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
15513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:208
15518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:643
15523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1134
15533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:94
15535 msgid "used for/see from:"
15536 msgstr "Utilisé pour/voir:"
15538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
15540 msgid "user's login identifier"
15541 msgstr "identifiant de l'adhérent"
15543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
15545 msgid "user's password"
15546 msgstr "Mot de passe"
15548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
15553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
15555 msgid "video recording"
15556 msgstr "enregistrement vidéo"
15558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:372
15560 msgid "videocartridge "
15561 msgstr "cartouche vidéo "
15563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:375
15565 msgid "videocassette "
15566 msgstr "Vidéocassette "
15569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:379
15571 msgstr "vidéo disque"
15573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
15575 msgid "videorecording "
15576 msgstr "enregistrement vidéo "
15578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:381
15581 msgstr "vidéoreel "
15583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:233
15589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15590 msgid "view labeled"
15591 msgstr "vue étiquettée"
15593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
15594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15597 msgstr "vue normale"
15600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
15601 msgid "visual material"
15602 msgstr "document visuel"
15604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:118
15606 msgid "visual projection"
15607 msgstr "projection visuelle"
15610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
15615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:418
15616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:571
15622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15623 msgid "waiting holds:"
15626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
15628 msgid "was not found in the database. Please try again."
15629 msgstr "n'a pas été trouvé dans la base. Merci de rééssayer."
15632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
15636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
15638 msgid "whether or not to return fine information in the response"
15639 msgstr "doit-on retourner les informations d'amendes?"
15641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
15643 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
15644 msgstr "doit-on retourner les informations de réservation?"
15646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
15648 msgid "whether or not to return loan information in the response"
15649 msgstr "doit-on retourner les information de prêt?"
15651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
15653 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
15654 msgstr "doit-on retourner les informations d'adresse et de contact?"
15656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
15657 msgid "width=device-width, initial-scale=1, maximum-scale=1"
15660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:345
15662 msgid "wire recording "
15663 msgstr "enregistrement "
15666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
15667 msgid "with biblionumber"
15668 msgstr "[% biblionumber |url %]"
15670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
15675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:446
15676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:119
15677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:419
15678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
15679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1007
15680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:619
15685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
15690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
15692 msgid "young adult"
15693 msgstr "Jeune adulte"
15695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15698 msgid "your account page"
15699 msgstr "votre page de compte"
15701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
15704 msgstr "Mes amendes"
15706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
15709 msgstr "Mes listes"
15711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
15713 msgid "your messaging"
15714 msgstr "Mes notifications"
15716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
15718 msgid "your personal details"
15719 msgstr "Mes informations personnelles"
15721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
15723 msgid "your privacy"
15724 msgstr "ma vie privée"
15726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
15728 msgid "your purchase suggestions"
15729 msgstr "Mes suggestions d'achat"
15732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
15734 msgid "your rating: "
15735 msgstr "votre évaluation : %s, "
15737 #. %1$s: rating_value
15738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:486
15740 msgid "your rating: %s, "
15741 msgstr "votre classement : %s, "
15743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
15745 msgid "your reading history"
15746 msgstr "Mon historique de lecture"
15748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
15750 msgid "your search history"
15751 msgstr "Historique de recherche"
15753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
15755 msgid "your summary"
15756 msgstr "Mon compte"
15758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
15763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:478
15768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
15769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
15770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
15771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:246
15776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
15778 msgid "Øvelsesmodell"
15779 msgstr "Ã
\98velsesmodell"
15782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:166
15784 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
15786 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
15788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:131
15789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:155
15790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:185