Merges translations for Koha 16.05
[koha.git] / misc / translator / po / he-Hebr-staff-prog.po
1 # Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 Koha Translation Team
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n"
6 "POT-Creation-Date: 2016-05-06 00:16-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-27 21:36+1300\n"
8 "Last-Translator: Chris <chris@bigballofwax.co.nz>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha.org>\n"
10 "Language: he\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
15
16 #. %1$s:  data.borrowernumber 
17 #. %2$s:  UNLESS loop.last 
18 #. %3$s:  END 
19 #. %4$s:  END 
20 #. %5$s:  BLOCK escape_address 
21 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' ' 
22 #. %7$s: ~ IF data.streettype 
23 #. %8$s:  address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' ' 
24 #. %9$s:  END 
25 #. %10$s: ~ IF data.address 
26 #. %11$s:  address = address _ data.address _ ' ' 
27 #. %12$s:  END 
28 #. %13$s: ~ IF data.address2 
29 #. %14$s:  address = address _ data.address2 _ ' ' 
30 #. %15$s:  END 
31 #. %16$s: ~ To.json( address ) ~
32 #. %17$s:  END 
33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:34
34 #, fuzzy, c-format
35 msgid ""
36 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
37 "%s "
38 msgstr "%s %s (%s) "
39
40 #. %1$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:30
42 #, c-format
43 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
44 msgstr ""
45
46 #. %1$s:  data.branchname |html 
47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
48 #, c-format
49 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
50 msgstr ""
51
52 #. %1$s:  data.branchname |html 
53 #. %2$s:  data.category_description |html 
54 #. %3$s:  data.category_type |html 
55 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
57 #, c-format
58 msgid ""
59 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
60 msgstr ""
61
62 #. %1$s:  data.category_description |html 
63 #. %2$s:  data.category_type |html 
64 #. %3$s:  data.branchname |html 
65 #. %4$s:  data.dateexpiry 
66 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
68 #, c-format
69 msgid ""
70 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
71 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
72 msgstr ""
73
74 #. %1$s:  data.count 
75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:13
76 #, c-format
77 msgid "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_owner\": \""
78 msgstr ""
79
80 #. %1$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
81 #. %2$s:  data.category_description |html 
82 #. %3$s:  data.category_type |html 
83 #. %4$s:  data.branchname |html 
84 #. %5$s:  data.dateexpiry 
85 #. %6$s:  IF data.overdues 
86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:18
87 #, c-format
88 msgid ""
89 "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": "
90 "\"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
91 msgstr ""
92
93 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
94 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
95 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
96 #. %4$s:  ELSE 
97 #. %5$s:  END 
98 #. %6$s:  data.created_on | $KohaDates 
99 #. %7$s:  data.modification_time | $KohaDates 
100 #. %8$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
101 #. %9$s:  UNLESS loop.last 
102 #. %10$s:  END 
103 #. %11$s:  END 
104 #. %12$s:  BLOCK action_form -
105 #. %13$s: ~ SET action_block = '' ~
106 #. %14$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
107 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf ~
108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
109 #, fuzzy, c-format
110 msgid ""
111 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Title\"%s, "
112 "\"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": "
113 "\"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
114 msgstr "(%s סה כ)"
115
116 #. %1$s:  END 
117 #. %2$s:  data.cardnumber | html 
118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:13
119 #, c-format
120 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
121 msgstr ""
122
123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:417
124 #, c-format
125 msgid "# Bibs"
126 msgstr ""
127
128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:423
129 #, fuzzy, c-format
130 msgid "# Items"
131 msgstr "$s פריטים"
132
133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:422
134 #, fuzzy, c-format
135 msgid "# Records"
136 msgstr "$s רשומות"
137
138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:205
139 #, c-format
140 msgid "# Subs"
141 msgstr ""
142
143 #. SCRIPT
144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
145 #, fuzzy
146 msgid "# of % selected"
147 msgstr "סמן הכל"
148
149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:72
150 #, fuzzy, c-format
151 msgid "# of Students"
152 msgstr "אורך הספר"
153
154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:240
155 #, c-format
156 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
157 msgstr ""
158
159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:401
160 #, c-format
161 msgid "%% matches any number of characters"
162 msgstr ""
163
164 #. %1$s: - USE Branches -
165 #. %2$s: - USE Koha -
166 #. %3$s: - biblio = item.biblio -
167 #. %4$s: - biblioitem = item.biblioitem -
168 #. %5$s:  biblio.title |html 
169 #. %6$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
170 #. %7$s:  END 
171 #. %8$s:  biblio.author |html 
172 #. %9$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
173 #. %10$s:  biblioitem.publishercode |html 
174 #. %11$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
175 #. %12$s:  item.barcode |html 
176 #. %13$s:  item.itemcallnumber |html 
177 #. %14$s:  Branches.GetName(item.homebranch) |html 
178 #. %15$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) |html 
179 #. %16$s:  item.location |html 
180 #. %17$s:  item.stocknumber |html 
181 #. %18$s:  item.status |html 
182 #. %19$s:  (item.issues || 0) |html 
183 #. %20$s:  INCLUDE 'empty_line.inc' 
184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
185 #, fuzzy, c-format
186 msgid ""
187 "%s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
188 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\"%s "
189 msgstr "%s %s (%s)"
190
191 #. %1$s:  END 
192 #. %2$s:  BLOCK form_field_select_text_block 
193 #. %3$s:  c = CGI.param('c').list 
194 #. %4$s:  f = CGI.param('f').list 
195 #. %5$s:  q = CGI.param('q').list 
196 #. %6$s:  op = CGI.param('op').list 
197 #. %7$s:  IF q.size 
198 #. %8$s:  size = q.size - 1 
199 #. %9$s:  FOREACH i IN [0 .. size] 
200 #. %10$s:  IF i > 0 
201 #. %11$s:  j = i - 1 
202 #. %12$s:  params.c = c.$j 
203 #. %13$s:  END 
204 #. %14$s:  INCLUDE form_field_select_text params=params 
205 #. %15$s:  END 
206 #. %16$s:  ELSE 
207 #. %17$s:  INCLUDE form_field_select_text 
208 #. %18$s:  END 
209 #. %19$s:  END 
210 #. %20$s:  BLOCK form_field_radio_yes_no 
211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:116
212 #, fuzzy, c-format
213 msgid ""
214 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s [%% params = { f => f.$i q = q.$i op = op.$i } "
215 "%%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
216 msgstr "%s %s (%s) "
217
218 #. %1$s:  END 
219 #. %2$s:  END 
220 #. %3$s:  END 
221 #. %4$s:  END 
222 #. %5$s:  BLOCK language 
223 #. %6$s:  SWITCH lang 
224 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
225 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
226 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
227 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
228 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
229 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
230 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
231 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
232 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
233 #. %16$s:  CASE 
234 #. %17$s:  lang 
235 #. %18$s:  END 
236 #. %19$s:  END 
237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:128
238 #, fuzzy, c-format
239 msgid ""
240 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
241 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
242 msgstr "%s %s (%s) "
243
244 #. %1$s:  SET default_messaging = category.default_messaging 
245 #. %2$s:  IF default_messaging.size 
246 #. %3$s:  FOREACH prefs IN default_messaging 
247 #. %4$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
248 #. %5$s:  IF ( transport.transport ) 
249 #. %6$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
250 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
251 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
252 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
253 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
254 #. %11$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
255 #. %12$s:  ELSE 
256 #. %13$s:  END 
257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:356
258 #, c-format
259 msgid ""
260 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
261 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
262 msgstr ""
263
264 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
265 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
266 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
267 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
268 #. %5$s:    CASE 'day'     
269 #. %6$s:    CASE 'week'    
270 #. %7$s:    CASE 'month'   
271 #. %8$s:    CASE 'year'    
272 #. %9$s:   END 
273 #. %10$s:  END 
274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:72
275 #, fuzzy, c-format
276 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
277 msgstr "%s %s (%s) "
278
279 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
280 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
281 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
282 #. %4$s:     SWITCH module 
283 #. %5$s:         CASE 'CATALOGUING'  
284 #. %6$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
285 #. %7$s:         CASE 'MEMBERS'      
286 #. %8$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
287 #. %9$s:         CASE 'SERIAL'       
288 #. %10$s:         CASE 'CIRCULATION'  
289 #. %11$s:         CASE 'LETTER'       
290 #. %12$s:         CASE 'FINES'        
291 #. %13$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
292 #. %14$s:         CASE 'CRONJOBS' 
293 #. %15$s:         CASE 'REPORTS'      
294 #. %16$s:         CASE 
295 #. %17$s:  module 
296 #. %18$s:     END 
297 #. %19$s:  END 
298 #. %20$s:  BLOCK translate_log_action 
299 #. %21$s:     SWITCH action 
300 #. %22$s:         CASE 'ADD'    
301 #. %23$s:         CASE 'DELETE' 
302 #. %24$s:         CASE 'MODIFY' 
303 #. %25$s:         CASE 'ISSUE'  
304 #. %26$s:         CASE 'RETURN' 
305 #. %27$s:         CASE 'CREATE' 
306 #. %28$s:         CASE 'RENEW'  
307 #. %29$s:         CASE 'CHANGE PASS' 
308 #. %30$s:         CASE 'ADDCIRCMESSAGE' 
309 #. %31$s:         CASE 'DELCIRCMESSAGE' 
310 #. %32$s:         CASE 'Run'    
311 #. %33$s:         CASE 
312 #. %34$s:  action 
313 #. %35$s:     END 
314 #. %36$s:  END 
315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:15
316 #, c-format
317 msgid ""
318 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
319 "%sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs %sCron jobs %sReports %s%s %s "
320 "%s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate %sRenew "
321 "%sChange password %sAdd circulation message %sDelete circulation message "
322 "%sRun %s%s %s %s "
323 msgstr ""
324
325 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
326 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
327 #. %3$s: - BLOCK area_name -
328 #. %4$s: - SWITCH area -
329 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
330 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
331 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
332 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
333 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
334 #. %10$s: - END -
335 #. %11$s: - END -
336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
337 #, c-format
338 msgid ""
339 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
340 "%s "
341 msgstr ""
342
343 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
344 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
345 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
346 #. %4$s:  basketgroup.name 
347 #. %5$s:  ELSE 
348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:146
349 #, fuzzy, c-format
350 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
351 msgstr "%s %s (%s) "
352
353 #. %1$s:  END 
354 #. %2$s:  END 
355 #. %3$s:  END 
356 #. %4$s:  ELSE 
357 #. %5$s:  END 
358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:371
359 #, fuzzy, c-format
360 msgid "%s %s %s %s None %s "
361 msgstr "%s %s (%s) "
362
363 #. %1$s:  END 
364 #. %2$s:  END 
365 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
366 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
367 #. %5$s:  END 
368 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
369 #. %7$s:  END 
370 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field 
371 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield ) 
372 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield 
373 #. %11$s:  END 
374 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
375 #. %13$s:  END 
376 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
377 #. %15$s:  END 
378 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
379 #. %17$s:  END 
380 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
381 #. %19$s:  END 
382 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
383 #. %21$s:  END 
384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:124
385 #, fuzzy, c-format
386 msgid ""
387 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
388 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
389 msgstr "%s %s (%s) "
390
391 #. %1$s:  USE KohaDates 
392 #. %2$s: - BLOCK area_name -
393 #. %3$s: - SWITCH area -
394 #. %4$s: - CASE 'CIRC' -
395 #. %5$s: - CASE 'CAT'  -
396 #. %6$s: - CASE 'PAT'  -
397 #. %7$s: - CASE 'ACQ'  -
398 #. %8$s: - CASE 'ACC'  -
399 #. %9$s: - CASE 'SER'  -
400 #. %10$s: - END -
401 #. %11$s: - END -
402 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
404 #, c-format
405 msgid ""
406 "%s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts "
407 "%sSerials %s %s %s "
408 msgstr ""
409
410 #. %1$s:  INCLUDE actions 
411 #. %2$s:  INCLUDE fail 
412 #. %3$s:  END 
413 #. %4$s:  IF ( errornoitemnumber ) 
414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:41
415 #, c-format
416 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item number from this barcode."
417 msgstr ""
418
419 #. %1$s:  INCLUDE actions 
420 #. %2$s:  INCLUDE fail 
421 #. %3$s:  END 
422 #. %4$s:  IF ( errornoitem ) 
423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:36
424 #, c-format
425 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item."
426 msgstr ""
427
428 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
429 #. %2$s:  resultsloo.author 
430 #. %3$s:  ELSE 
431 #. %4$s:  END 
432 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
433 #. %6$s:  resultsloo.isbn 
434 #. %7$s:  END 
435 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
436 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear 
437 #. %10$s:  END 
438 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
439 #. %12$s:  resultsloo.publishercode 
440 #. %13$s:  END 
441 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
442 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate 
443 #. %16$s:  END 
444 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
445 #. %18$s:  resultsloo.edition 
446 #. %19$s:  END 
447 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
448 #. %21$s:  resultsloo.place 
449 #. %22$s:  END 
450 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
451 #. %24$s:  resultsloo.pages 
452 #. %25$s:  END 
453 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
454 #. %27$s:  resultsloo.item('size') 
455 #. %28$s:  END 
456 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:156
458 #, fuzzy, c-format
459 msgid ""
460 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
461 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
462 msgstr "%s %s (%s) "
463
464 #. %1$s:  END 
465 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
466 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
467 #. %4$s:  ELSE 
468 #. %5$s:  END 
469 #. %6$s:  END 
470 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
471 #. %8$s:  code |html 
472 #. %9$s:  END 
473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:30
474 #, c-format
475 msgid ""
476 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
477 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
478 "&quot;%s&quot; %s "
479 msgstr ""
480
481 #. %1$s:  END 
482 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
483 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
484 #. %4$s:  ELSE 
485 #. %5$s:  END 
486 #. %6$s:  END 
487 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
488 #. %8$s:  code 
489 #. %9$s:  END 
490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
491 #, c-format
492 msgid ""
493 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
494 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
495 "&quot;%s&quot; %s "
496 msgstr ""
497
498 #. For the first occurrence,
499 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
500 #. %2$s:  basketgroup.name 
501 #. %3$s:  ELSE 
502 #. %4$s:  basketgroup.id 
503 #. %5$s:  END 
504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:329
505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:368
506 #, fuzzy, c-format
507 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
508 msgstr "%s %s (%s) "
509
510 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( Koha.Preference("AcqCreateItem") == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
511 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
512 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
513 #. %4$s:  order.parent_ordernumber 
514 #. %5$s:  END 
515 #. %6$s:  ELSE 
516 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
517 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
518 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
519 #. %10$s:  END 
520 #. %11$s:  END 
521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:420
522 #, c-format
523 msgid ""
524 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
525 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
526 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
527 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
528 "%s "
529 msgstr ""
530
531 #. %1$s:  IF ccode_label 
532 #. %2$s:  ccode_label 
533 #. %3$s:  ELSE 
534 #. %4$s:  END 
535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:197
536 #, fuzzy, c-format
537 msgid "%s %s %s Collection %s "
538 msgstr "%s %s (%s) "
539
540 #. %1$s:  IF ( reserveloo.found ) 
541 #. %2$s:  IF ( reserveloo.atdestination ) 
542 #. %3$s:  IF ( reserveloo.found ) 
543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:768
544 #, c-format
545 msgid "%s %s %s Item waiting at "
546 msgstr ""
547
548 #. %1$s:  ELSIF view == 'errors' 
549 #. %2$s:  FOR error IN errors 
550 #. %3$s:  IF error == 'no_template_defined' 
551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:269
552 #, fuzzy, c-format
553 msgid "%s %s %s No MARC modification template is defined. You have "
554 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
555
556 #. %1$s:  IF basketbranchname 
557 #. %2$s:  basketbranchname 
558 #. %3$s:  ELSE 
559 #. %4$s:  END 
560 #. %5$s:  IF branches_loop.size 
561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:328
562 #, fuzzy, c-format
563 msgid "%s %s %s No library %s %s "
564 msgstr "%s %s (%s) "
565
566 #. For the first occurrence,
567 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
568 #. %2$s:  basket.basketname 
569 #. %3$s:  ELSE 
570 #. %4$s:  basket.basketno 
571 #. %5$s:  END 
572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:269
574 #, fuzzy, c-format
575 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
576 msgstr "%s %s (%s) "
577
578 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
579 #. %2$s:  PROCESS items_table tab="otherholdings" items=otheritemloop 
580 #. %3$s:  ELSE 
581 #. %4$s:  END 
582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:853
583 #, fuzzy, c-format
584 msgid "%s %s %s No other items. %s "
585 msgstr "%s %s (%s) "
586
587 #. %1$s:  END 
588 #. %2$s:  END 
589 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype ) 
590 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
591 #. %5$s:  item.notforloanvalue 
592 #. %6$s:  END 
593 #. %7$s:  END 
594 #. %8$s:  IF ( item.reservedate ) 
595 #. %9$s:  IF ( item.waitingdate ) 
596 #. %10$s:  ELSE 
597 #. %11$s:  END 
598 #. %12$s:  IF ( canreservefromotherbranches ) 
599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:681
600 #, fuzzy, c-format
601 msgid ""
602 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting %s Item-level hold %s %s "
603 "for "
604 msgstr "%s %s (%s) "
605
606 #. %1$s:  END 
607 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
608 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
609 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
610 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
611 #. %6$s:    CASE 'MM' 
612 #. %7$s:    CASE 'CM' 
613 #. %8$s:  END 
614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92
615 #, c-format
616 msgid ""
617 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
618 "SI Centimeters %s "
619 msgstr ""
620
621 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
622 #. %2$s:  BLOCK ServerType 
623 #. %3$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
624 #. %4$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
625 #. %5$s:  END 
626 #. %6$s:  END 
627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
628 #, fuzzy, c-format
629 msgid "%s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
630 msgstr "%s %s (%s) "
631
632 #. %1$s:  END 
633 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
634 #. %3$s:  CASE 'surname' 
635 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
636 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
637 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
638 #. %7$s:  CASE 'city' 
639 #. %8$s:  CASE 'state' 
640 #. %9$s:  CASE 'zipcode' 
641 #. %10$s:  CASE 'country' 
642 #. %11$s:  CASE 'sort1' 
643 #. %12$s:  CASE 'sort2' 
644 #. %13$s:  CASE 'dateenrolled' 
645 #. %14$s:  CASE 'dateexpiry' 
646 #. %15$s:  CASE 'borrowernotes' 
647 #. %16$s:  END 
648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
649 #, c-format
650 msgid ""
651 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
652 "ZIP/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
653 "Expiry date: %s Circulation note: %s "
654 msgstr ""
655
656 #. For the first occurrence,
657 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
658 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
659 #. %3$s:  ELSE 
660 #. %4$s:  END 
661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:248
662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:264
663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:285
664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:292
665 #, fuzzy, c-format
666 msgid "%s %s %s Unknown %s "
667 msgstr "%s %s (%s) "
668
669 #. %1$s:  END 
670 #. %2$s:  IF close_form 
671 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:418
673 #, c-format
674 msgid ""
675 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
676 "Please create a new active budget and retry. "
677 msgstr ""
678
679 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
680 #. %2$s:  savedreport.report_name 
681 #. %3$s:  ELSE 
682 #. %4$s:  END 
683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:341
684 #, fuzzy, c-format
685 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
686 msgstr "%s %s (%s) "
687
688 #. %1$s:  title 
689 #. %2$s:  firstname 
690 #. %3$s:  surname 
691 #. %4$s:  title 
692 #. %5$s:  surname 
693 #. %6$s:  END 
694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:283
695 #, c-format
696 msgid ""
697 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
698 "%s %s, enter the name of an image file to upload. %s "
699 msgstr ""
700
701 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
702 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
703 #. %3$s:  ELSE 
704 #. %4$s:  END 
705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:72
706 #, fuzzy, c-format
707 msgid "%s %s %s unknown %s "
708 msgstr "%s %s (%s) "
709
710 #. %1$s:  USE To 
711 #. %2$s:  USE Branches 
712 #. %3$s:  USE KohaDates 
713 #. %4$s:  sEcho 
714 #. %5$s:  iTotalRecords 
715 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords 
716 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
717 #. %8$s:  data.cardnumber |html 
718 #. %9$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
719 #. %10$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
720 #. %11$s:  INCLUDE escape_address data=data 
721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
722 #, c-format
723 msgid ""
724 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
725 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
726 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
727 msgstr ""
728
729 #. %1$s:  USE To 
730 #. %2$s:  USE AuthorisedValues 
731 #. %3$s:  USE KohaDates 
732 #. %4$s:  sEcho 
733 #. %5$s:  iTotalRecords 
734 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords 
735 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
736 #. %8$s:  IF CAN_user_tools_manage_patron_lists 
737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
738 #, c-format
739 msgid ""
740 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
741 "%s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
742 msgstr ""
743
744 #. %1$s:  END 
745 #. %2$s:  budgetsloo.description 
746 #. %3$s:  IF !budgetsloo.active 
747 #. %4$s:  END 
748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:109
749 #, fuzzy, c-format
750 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
751 msgstr "%s %s (%s) "
752
753 #. %1$s:  BLOCK translate_label_types 
754 #. %2$s:   SWITCH type 
755 #. %3$s:    CASE 'BIB'    
756 #. %4$s:    CASE 'BARBIB' 
757 #. %5$s:    CASE 'BIBBAR' 
758 #. %6$s:    CASE 'ALT'    
759 #. %7$s:    CASE 'BAR'    
760 #. %8$s:   END 
761 #. %9$s:  END 
762 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
764 #, c-format
765 msgid ""
766 "%s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating %sBarcode %s "
767 "%s %s "
768 msgstr ""
769
770 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
771 #. %2$s:   SWITCH type 
772 #. %3$s:    CASE 'L' 
773 #. %4$s:    CASE 'C' 
774 #. %5$s:    CASE 'R' 
775 #. %6$s:   END 
776 #. %7$s:  END 
777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:39
778 #, fuzzy, c-format
779 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
780 msgstr "%s %s (%s) "
781
782 #. %1$s:  END 
783 #. %2$s:  ELSE 
784 #. %3$s:  IF flagloo.yes 
785 #. %4$s:  ELSE 
786 #. %5$s:  END 
787 #. %6$s:  END 
788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:830
789 #, fuzzy, c-format
790 msgid "%s %s %sYes%sNo%s %s "
791 msgstr "%s %s (%s) "
792
793 #. %1$s:  END 
794 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.items_count 
795 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural ) 
796 #. %4$s:  ELSE 
797 #. %5$s:  END 
798 #. %6$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
799 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.availablecount 
800 #. %8$s:  ELSE 
801 #. %9$s:  END 
802 #. %10$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:574
804 #, fuzzy, c-format
805 msgid "%s %s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s %s "
806 msgstr "%s %s (%s)"
807
808 #. %1$s:  BLOCK translate_label_element 
809 #. %2$s: -  SWITCH element -
810 #. %3$s: -  CASE 'layout'    -
811 #. %4$s: -  CASE 'Layouts'   -
812 #. %5$s: -  CASE 'template'  -
813 #. %6$s: -  CASE 'Templates' -
814 #. %7$s: -  CASE 'profile'   -
815 #. %8$s: -  CASE 'Profiles'  -
816 #. %9$s: -  CASE 'batch'     -
817 #. %10$s: -  CASE 'Batches'   -
818 #. %11$s: -  END -
819 #. %12$s:  END 
820 #. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
822 #, c-format
823 msgid ""
824 "%s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles %sbatch "
825 "%sBatches %s %s %s "
826 msgstr ""
827
828 #. %1$s:  BLOCK translate_card_element 
829 #. %2$s: -  SWITCH element -
830 #. %3$s: -  CASE 'layout'    -
831 #. %4$s: -  CASE 'Layouts'   -
832 #. %5$s: -  CASE 'template'  -
833 #. %6$s: -  CASE 'Templates' -
834 #. %7$s: -  CASE 'profile'   -
835 #. %8$s: -  CASE 'Profiles'  -
836 #. %9$s: -  CASE 'batch'     -
837 #. %10$s: -  CASE 'Batches'   -
838 #. %11$s: -  CASE 'Actions'   -
839 #. %12$s: -  END -
840 #. %13$s:  END 
841 #. %14$s:  BLOCK translate_card_elements 
842 #. %15$s: -  SWITCH element -
843 #. %16$s: -  CASE 'layout'    -
844 #. %17$s: -  CASE 'template'  -
845 #. %18$s: -  CASE 'profile'   -
846 #. %19$s: -  CASE 'batch'     -
847 #. %20$s: -  END -
848 #. %21$s:  END 
849 #. %22$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
851 #, c-format
852 msgid ""
853 "%s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles %sbatch "
854 "%sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles %sbatches "
855 "%s %s %s "
856 msgstr ""
857
858 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
859 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
860 #. %3$s:  test_term 
861 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
862 #. %5$s:  test_term 
863 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
864 #. %7$s:  test_term 
865 #. %8$s:  END 
866 #. %9$s:  END 
867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:313
868 #, c-format
869 msgid ""
870 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
871 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
872 msgstr ""
873
874 #. %1$s:  item.biblio.title 
875 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
876 #. %3$s:  item.barcode 
877 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:58
879 #, fuzzy, c-format
880 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
881 msgstr "%s %s (%s)"
882
883 #. %1$s:  item.biblio.title 
884 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
885 #. %3$s:  item.barcode 
886 #. %4$s:  borrower.firstname 
887 #. %5$s:  borrower.surname 
888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:46
889 #, c-format
890 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
891 msgstr ""
892
893 #. %1$s:  item.biblio.title 
894 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
895 #. %3$s:  item.barcode 
896 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:70
898 #, fuzzy, c-format
899 msgid ""
900 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
901 "before %s. "
902 msgstr "%s %s (%s)"
903
904 #. %1$s:  item.biblio.title 
905 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
906 #. %3$s:  item.barcode 
907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:82
908 #, c-format
909 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
910 msgstr ""
911
912 #. For the first occurrence,
913 #. %1$s:  basket.total_items 
914 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
915 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled 
916 #. %4$s:  END 
917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:127
918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:134
919 #, fuzzy, c-format
920 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
921 msgstr "%s %s (%s) "
922
923 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
924 #. %2$s:  current_matcher_code 
925 #. %3$s:  current_matcher_description 
926 #. %4$s:  ELSE 
927 #. %5$s:  END 
928 #. %6$s:  END 
929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:272
930 #, fuzzy, c-format
931 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
932 msgstr "%s %s (%s) "
933
934 #. %1$s:  ELSE 
935 #. %2$s:  basketgroup.name 
936 #. %3$s:  END 
937 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
938 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
939 #. %6$s:  basketgroup.name 
940 #. %7$s: - ELSE -
941 #. %8$s: - END -
942 #. %9$s:  ELSE 
943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:374
944 #, fuzzy, c-format
945 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s "
946 msgstr "%s %s (%s) "
947
948 #. %1$s:  IF itemtype.translated_descriptions.size 
949 #. %2$s:  itemtype.description 
950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:358
951 #, fuzzy, c-format
952 msgid "%s %s (default)"
953 msgstr "תאריך"
954
955 #. %1$s:  record.biblionumber 
956 #. %2$s:  IF loop.first 
957 #. %3$s:  END 
958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:174
959 #, fuzzy, c-format
960 msgid "%s %s (record kept) %s "
961 msgstr "%s %s (%s) "
962
963 #. %1$s:  SWITCH m.code 
964 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
965 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
966 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
967 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
968 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
969 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
970 #. %8$s:  CASE 
971 #. %9$s:  m.code 
972 #. %10$s:  END 
973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:47
974 #, c-format
975 msgid ""
976 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
977 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
978 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
979 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
980 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
981 "successfully. %s %s %s "
982 msgstr ""
983
984 #. %1$s:  SWITCH m.code 
985 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
986 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
987 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
988 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
989 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
990 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
991 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
992 #. %9$s:  CASE 
993 #. %10$s:  m.code 
994 #. %11$s:  END 
995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:173
996 #, c-format
997 msgid ""
998 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
999 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1000 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1001 "occurred when deleting this authorized value. Check the logs. %s Authorized "
1002 "value updated successfully. %s Authorized value added successfully. %s "
1003 "Authorized value deleted successfully. %s This authorized value already "
1004 "exists. %s %s %s "
1005 msgstr ""
1006
1007 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1008 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1009 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1010 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1011 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1012 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1013 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1014 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1015 #. %9$s:  CASE 
1016 #. %10$s:  m.code 
1017 #. %11$s:  END 
1018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
1019 #, c-format
1020 msgid ""
1021 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1022 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
1023 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
1024 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
1025 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
1026 msgstr ""
1027
1028 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1029 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1030 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1031 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1032 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1033 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1034 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1035 #. %8$s:  CASE 
1036 #. %9$s:  m.code 
1037 #. %10$s:  END 
1038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:69
1039 #, c-format
1040 msgid ""
1041 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
1042 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
1043 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
1044 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
1045 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
1046 msgstr ""
1047
1048 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1049 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1050 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1051 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1052 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1053 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1054 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1055 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1056 #. %9$s:  CASE 
1057 #. %10$s:  m.code 
1058 #. %11$s:  END 
1059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:44
1060 #, c-format
1061 msgid ""
1062 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
1063 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
1064 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
1065 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
1066 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
1067 "%s "
1068 msgstr ""
1069
1070 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1071 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1072 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1073 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1074 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1075 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1076 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1077 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1078 #. %9$s:  CASE 'cannot_be_deleted' 
1079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:93
1080 #, c-format
1081 msgid ""
1082 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
1083 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
1084 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
1085 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
1086 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
1087 "exists. %s Cannot delete this item type. "
1088 msgstr ""
1089
1090 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1091 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1092 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1093 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1094 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1095 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1096 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1097 #. %8$s:  CASE 'cannot_delete_library' 
1098 #. %9$s:  IF m.data.patrons_count and m.data.items_count 
1099 #. %10$s:  m.data.patrons_count 
1100 #. %11$s:  m.data.items_count 
1101 #. %12$s:  ELSIF m.data.patrons_count 
1102 #. %13$s:  m.data.patrons_count 
1103 #. %14$s:  ELSIF m.data.items_count 
1104 #. %15$s:  m.data.items_count 
1105 #. %16$s:  END 
1106 #. %17$s:  CASE 'error_on_update_category' 
1107 #. %18$s:  CASE 'error_on_insert_category' 
1108 #. %19$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
1109 #. %20$s:  CASE 'success_on_update_category' 
1110 #. %21$s:  CASE 'success_on_insert_category' 
1111 #. %22$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
1112 #. %23$s:  CASE 'cannot_delete_category' 
1113 #. %24$s:  m.data.libraries_count 
1114 #. %25$s:  CASE 
1115 #. %26$s:  m.code 
1116 #. %27$s:  END 
1117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:83
1118 #, c-format
1119 msgid ""
1120 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
1121 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
1122 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
1123 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
1124 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
1125 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
1126 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
1127 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
1128 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
1129 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
1130 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
1131 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
1132 "libraries are still using it. %s %s %s "
1133 msgstr ""
1134
1135 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1136 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1137 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1138 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1139 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1140 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1141 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1142 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1143 #. %9$s:  CASE 
1144 #. %10$s:  m.code 
1145 #. %11$s:  END 
1146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:35
1147 #, c-format
1148 msgid ""
1149 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
1150 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
1151 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
1152 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
1153 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
1154 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
1155 msgstr ""
1156
1157 #. %1$s:  END 
1158 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
1159 #. %3$s:  END 
1160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:131
1161 #, c-format
1162 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
1163 msgstr ""
1164
1165 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
1166 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
1167 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1168 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
1169 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1170 #. %6$s:  CASE "Return From" -
1171 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1172 #. %8$s:  CASE "Return To" -
1173 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1174 #. %10$s:  CASE "Branch" -
1175 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) 
1176 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
1177 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) 
1178 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
1179 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1180 #. %16$s:  CASE "Day" -
1181 #. %17$s:  loopfilte.filter 
1182 #. %18$s:  CASE "Month" -
1183 #. %19$s:  loopfilte.filter 
1184 #. %20$s:  CASE "Year" -
1185 #. %21$s:  loopfilte.filter 
1186 #. %22$s:  CASE # default case -
1187 #. %23$s:  loopfilte.crit 
1188 #. %24$s:  loopfilte.filter 
1189 #. %25$s:  END -
1190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
1191 #, c-format
1192 msgid ""
1193 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
1194 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
1195 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
1196 msgstr ""
1197
1198 #. %1$s:  END 
1199 #. %2$s:  IF patrons_to_anonymize.size 
1200 #. %3$s:  patrons_to_anonymize.size 
1201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:151
1202 #, c-format
1203 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
1204 msgstr ""
1205
1206 #. %1$s:  END 
1207 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:471
1209 #, c-format
1210 msgid "%s %s Data deleted "
1211 msgstr ""
1212
1213 #. %1$s:  END 
1214 #. %2$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:431
1216 #, fuzzy, c-format
1217 msgid "%s %s Data recorded "
1218 msgstr "$s רשומות "
1219
1220 #. For the first occurrence,
1221 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
1222 #. %2$s:  CASE 'default' 
1223 #. %3$s:  CASE 'never' 
1224 #. %4$s:  CASE 'forever' 
1225 #. %5$s:  END 
1226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:266
1227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
1228 #, fuzzy, c-format
1229 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
1230 msgstr "%s %s (%s) "
1231
1232 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
1233 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
1234 #. %3$s:  END 
1235 #. %4$s:  ELSE 
1236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:35
1237 #, c-format
1238 msgid ""
1239 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
1240 "%s %s "
1241 msgstr ""
1242
1243 #. For the first occurrence,
1244 #. %1$s:  SWITCH mtt 
1245 #. %2$s:  CASE 'email' 
1246 #. %3$s:  CASE 'print' 
1247 #. %4$s:  CASE 'sms' 
1248 #. %5$s:  CASE 'feed' 
1249 #. %6$s:  CASE 'phone' 
1250 #. %7$s:  CASE 
1251 #. %8$s:  mtt 
1252 #. %9$s:  END 
1253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:96
1254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:366
1255 #, fuzzy, c-format
1256 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
1257 msgstr "%s %s (%s) "
1258
1259 #. %1$s:  END 
1260 #. %2$s:  ELSE 
1261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:774
1262 #, c-format
1263 msgid "%s %s Item being transferred to "
1264 msgstr ""
1265
1266 #. %1$s:  SWITCH cn 
1267 #. %2$s:  CASE 'itype' 
1268 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
1269 #. %4$s:  CASE 'location' 
1270 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
1271 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
1272 #. %7$s:  CASE 
1273 #. %8$s:  cn 
1274 #. %9$s:  END 
1275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:48
1276 #, c-format
1277 msgid ""
1278 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
1279 "Holding library %s %s %s "
1280 msgstr ""
1281
1282 #. SCRIPT
1283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
1284 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
1285 msgstr ""
1286
1287 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
1288 #. %2$s:    CASE "koha" 
1289 #. %3$s:    CASE "slip" 
1290 #. %4$s:    CASE "" 
1291 #. %5$s:    CASE 
1292 #. %6$s:  opac_new.lang 
1293 #. %7$s:  END 
1294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:233
1295 #, c-format
1296 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
1297 msgstr ""
1298
1299 #. %1$s:  END 
1300 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
1301 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount 
1302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:194
1303 #, fuzzy, c-format
1304 msgid "%s %s Lost (%s)"
1305 msgstr "%s %s (%s)"
1306
1307 #. %1$s:  SWITCH d.type 
1308 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
1309 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
1310 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
1311 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
1312 #. %6$s:  END 
1313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:42
1314 #, fuzzy, c-format
1315 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
1316 msgstr "%s %s (%s) "
1317
1318 #. %1$s:  END 
1319 #. %2$s:  ELSE 
1320 #. %3$s:  END 
1321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:71
1322 #, fuzzy, c-format
1323 msgid "%s %s No %s"
1324 msgstr "%s %s (%s)"
1325
1326 #. %1$s:  ELSE 
1327 #. %2$s:  IF group_type.categorytype == 'properties' 
1328 #. %3$s:  ELSIF group_type.categorytype == 'searchdomain' 
1329 #. %4$s:  END 
1330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:309
1331 #, fuzzy, c-format
1332 msgid "%s %s No properties defined. %s No search domain defined. %s "
1333 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
1334
1335 #. %1$s:  END 
1336 #. %2$s:  IF ( noitemsfound ) 
1337 #. %3$s:  END 
1338 #. %4$s: # display the search results 
1339 #. %5$s:  IF ( total ) 
1340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:123
1341 #, fuzzy, c-format
1342 msgid "%s %s No results found %s %s %s "
1343 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
1344
1345 #. %1$s:  END 
1346 #. %2$s:  ELSE 
1347 #. %3$s:  END 
1348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
1349 #, fuzzy, c-format
1350 msgid "%s %s None defined %s "
1351 msgstr "%s %s (%s) "
1352
1353 #. %1$s:  END 
1354 #. %2$s:  IF ( resultsloo.notforloancount ) 
1355 #. %3$s:  resultsloo.notforloancount 
1356 #. %4$s:  END 
1357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:196
1358 #, fuzzy, c-format
1359 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
1360 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
1361
1362 #. %1$s:  END 
1363 #. %2$s:  ELSE 
1364 #. %3$s:  END 
1365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:562
1366 #, fuzzy, c-format
1367 msgid "%s %s Not on hold %s "
1368 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
1369
1370 #. %1$s:  END 
1371 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
1372 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount 
1373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195
1374 #, fuzzy, c-format
1375 msgid "%s %s On order (%s)"
1376 msgstr "%s %s (%s) "
1377
1378 #. %1$s:  SET status_found = 0 
1379 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
1380 #. %3$s:  SET status_found = 1 
1381 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
1382 #. %5$s:  SET status_found = 1 
1383 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
1384 #. %7$s:  SET status_found = 1 
1385 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
1386 #. %9$s:  SET status_found = 1 
1387 #. %10$s:  ELSE 
1388 #. %11$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
1389 #. %12$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
1390 #. %13$s:  s.lib 
1391 #. %14$s:  SET status_found = 1 
1392 #. %15$s:  END 
1393 #. %16$s:  END 
1394 #. %17$s:  END 
1395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:231
1396 #, fuzzy, c-format
1397 msgid ""
1398 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
1399 "%s %s %s "
1400 msgstr "%s %s (%s) "
1401
1402 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1403 #. %2$s:  CASE '0' 
1404 #. %3$s:  CASE '1' 
1405 #. %4$s:  CASE '2' 
1406 #. %5$s:  CASE '3' 
1407 #. %6$s:  CASE '4' 
1408 #. %7$s:  CASE '5' 
1409 #. %8$s:  CASE '6' 
1410 #. %9$s:  CASE '7' 
1411 #. %10$s:  CASE '8' 
1412 #. %11$s:  CASE '9' 
1413 #. %12$s:  CASE '10' 
1414 #. %13$s:  CASE 
1415 #. %14$s:  END 
1416 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
1418 #, c-format
1419 msgid ""
1420 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
1421 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
1422 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
1423 msgstr ""
1424
1425 #. %1$s:  IF ( countSubscrip ) 
1426 #. %2$s:  countSubscrip 
1427 #. %3$s:  ELSE 
1428 #. %4$s:  END 
1429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
1430 #, c-format
1431 msgid "%s %s Subscription routing list(s) %s 0 Subscription routing lists %s "
1432 msgstr ""
1433
1434 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
1435 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
1436 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
1437 #. %4$s:  END 
1438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:8
1439 #, c-format
1440 msgid ""
1441 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
1442 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
1443 "narrower/related terms. %s "
1444 msgstr ""
1445
1446 #. %1$s:  END 
1447 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
1448 #. %3$s:  message.biblionumber 
1449 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1450 #. %5$s:  message.authid 
1451 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
1452 #. %7$s:  message.biblionumber 
1453 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
1454 #. %9$s:  message.biblionumber 
1455 #. %10$s:  message.reserve_id 
1456 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
1457 #. %12$s:  message.biblionumber 
1458 #. %13$s:  message.itemnumber 
1459 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
1460 #. %15$s:  message.biblionumber 
1461 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
1462 #. %17$s:  message.authid 
1463 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
1464 #. %19$s:  message.biblionumber 
1465 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
1466 #. %21$s:  message.authid 
1467 #. %22$s:  END 
1468 #. %23$s:  IF message.error 
1469 #. %24$s:  message.error
1470 #. %25$s:  END 
1471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
1472 #, c-format
1473 msgid ""
1474 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
1475 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
1476 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
1477 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
1478 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
1479 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
1480 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
1481 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
1482 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
1483 msgstr ""
1484
1485 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1486 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
1487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:473
1488 #, c-format
1489 msgid ""
1490 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
1491 "already exists ("
1492 msgstr ""
1493
1494 #. %1$s:  END 
1495 #. %2$s:  ELSE 
1496 #. %3$s:  END 
1497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:376
1498 #, fuzzy, c-format
1499 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1500 msgstr "%s %s (%s) "
1501
1502 #. %1$s:  END 
1503 #. %2$s:  IF ( itemloo.message ) 
1504 #. %3$s:  END 
1505 #. %4$s:  IF ( itemloo.notforloan ) 
1506 #. %5$s:  itemloo.notforloanvalue 
1507 #. %6$s:  END 
1508 #. %7$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1509 #. %8$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
1510 #. %9$s:  ELSE 
1511 #. %10$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1512 #. %11$s:  ELSE 
1513 #. %12$s:  END 
1514 #. %13$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
1515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:544
1516 #, c-format
1517 msgid ""
1518 "%s %s Unavailable (lost or missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't "
1519 "be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
1520 msgstr ""
1521
1522 #. %1$s:  END 
1523 #. %2$s:  SET waiting_expires_on = w.waiting_expires_on 
1524 #. %3$s:  w.branch.branchname | html 
1525 #. %4$s:  IF waiting_expires_on 
1526 #. %5$s:  waiting_expires_on | $KohaDates 
1527 #. %6$s:  END 
1528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:885
1529 #, fuzzy, c-format
1530 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
1531 msgstr "%s %s (%s) "
1532
1533 #. %1$s:  END 
1534 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
1535 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount 
1536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:193
1537 #, fuzzy, c-format
1538 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
1539 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
1540
1541 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1542 #. %2$s:  CASE 'unauthorized' 
1543 #. %3$s:  CASE 'does_not_exist' 
1544 #. %4$s:  CASE 
1545 #. %5$s:  m.code 
1546 #. %6$s:  END 
1547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
1548 #, c-format
1549 msgid ""
1550 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
1551 "exist. %s %s %s "
1552 msgstr ""
1553
1554 #. %1$s:  END 
1555 #. %2$s:  IF searchfield 
1556 #. %3$s:  searchfield 
1557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:193
1558 #, fuzzy, c-format
1559 msgid "%s %s You searched for %s"
1560 msgstr "%s %s (%s)"
1561
1562 #. %1$s: # First check to see if we have anything selected, otherwise we select all 
1563 #. %2$s:  selectall = 1 
1564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:1
1565 #, c-format
1566 msgid ""
1567 "%s %s [%% FOREACH branch IN branches; IF branch.selected; selectall = 0; "
1568 "END; END %%] "
1569 msgstr ""
1570
1571 #. %1$s:  END 
1572 #. %2$s:  IF ( charges ) 
1573 #. %3$s:  END 
1574 #. %4$s:  IF ( charges_guarantees ) 
1575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:844
1576 #, c-format
1577 msgid "%s %s [%% INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount %%] %s %s "
1578 msgstr ""
1579
1580 #. %1$s:  INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt 
1581 #. %2$s: - FOREACH row IN rows 
1582 #. %3$s:  END -
1583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
1584 #, c-format
1585 msgid ""
1586 "%s %s [%%- FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END %%] %s TOTAL "
1587 "[%%- FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END %%] "
1588 msgstr ""
1589
1590 #. %1$s:  END 
1591 #. %2$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1592 #. %3$s:  ELSE 
1593 #. %4$s:  END 
1594 #. %5$s:  item.ExpectedAtLibrary 
1595 #. %6$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1596 #. %7$s:  item.waitingdate | $KohaDates 
1597 #. %8$s:  ELSE 
1598 #. %9$s:  IF ( item.reservedate ) 
1599 #. %10$s:  item.reservedate | $KohaDates 
1600 #. %11$s:  END 
1601 #. %12$s:  END 
1602 #. %13$s:  END 
1603 #. %14$s:  END 
1604 #. %15$s:  IF ( item.restricted ) 
1605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:705
1606 #, c-format
1607 msgid ""
1608 "%s %s at%sfor delivery at %s %s %s since %s %s %s (placed %s) %s %s %s [%% "
1609 "UNLESS ( item.itemnotforloan or item.notforloan_per_itemtype or item.onloan "
1610 "or item.itemlost or item.withdrawn or item.damaged or item.transfertwhen or "
1611 "item.reservedate ) %%] Available %s %s "
1612 msgstr ""
1613
1614 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
1615 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
1616 #. %3$s:  rule.hardduedate 
1617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:216
1618 #, fuzzy, c-format
1619 msgid "%s %s before %s "
1620 msgstr "%s %s (%s) "
1621
1622 #. For the first occurrence,
1623 #. %1$s:  IF item.branches.size > 1 
1624 #. %2$s:  item.branches.size 
1625 #. %3$s:  ELSE 
1626 #. %4$s:  item.branches.size 
1627 #. %5$s:  END 
1628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:275
1629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
1630 #, c-format
1631 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
1632 msgstr ""
1633
1634 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1635 #. %2$s:  loo.branches.size 
1636 #. %3$s:  ELSE 
1637 #. %4$s:  loo.branches.size 
1638 #. %5$s:  END 
1639 #. %6$s:  ELSE 
1640 #. %7$s:  END 
1641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:274
1642 #, c-format
1643 msgid ""
1644 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
1645 msgstr ""
1646
1647 #. %1$s:  title |html 
1648 #. %2$s:  IF ( author ) 
1649 #. %3$s:  author |html 
1650 #. %4$s:  END 
1651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:23
1652 #, fuzzy, c-format
1653 msgid "%s %s by %s%s"
1654 msgstr "%s %s (%s)"
1655
1656 #. %1$s:  title |html 
1657 #. %2$s:  IF ( author ) 
1658 #. %3$s:  author 
1659 #. %4$s:  END 
1660 #. %5$s:  biblionumber 
1661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:138
1662 #, fuzzy, c-format
1663 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1664 msgstr "%s %s (%s)"
1665
1666 #. %1$s:  IF rule.age.defined and rule.age.length > 0 
1667 #. %2$s:  rule.age 
1668 #. %3$s:  ELSE 
1669 #. %4$s:  END 
1670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:254
1671 #, fuzzy, c-format
1672 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
1673 msgstr "%s %s (%s) "
1674
1675 #. %1$s:  END 
1676 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
1677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:221
1678 #, fuzzy, c-format
1679 msgid "%s %s for "
1680 msgstr "%s, %s "
1681
1682 #. %1$s:  holdsfirstname 
1683 #. %2$s:  holdssurname 
1684 #. %3$s:  waiting_holds 
1685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:167
1686 #, c-format
1687 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
1688 msgstr ""
1689
1690 #. %1$s:  borrower.firstname 
1691 #. %2$s:  borrower.surname 
1692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:168
1693 #, c-format
1694 msgid "%s %s has no outstanding fines."
1695 msgstr ""
1696
1697 #. %1$s:  END 
1698 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
1699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:62
1700 #, fuzzy, c-format
1701 msgid "%s %s in "
1702 msgstr "%s, %s "
1703
1704 #. %1$s:  IF ( total ) 
1705 #. %2$s:  total 
1706 #. %3$s:  ELSE 
1707 #. %4$s:  END 
1708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
1709 #, fuzzy, c-format
1710 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
1711 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
1712
1713 #. For the first occurrence,
1714 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
1715 #. %2$s:  category.enrolmentperiod 
1716 #. %3$s:  ELSE 
1717 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
1718 #. %5$s:  END 
1719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:250
1720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:342
1721 #, fuzzy, c-format
1722 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1723 msgstr "%s %s (%s) "
1724
1725 #. For the first occurrence,
1726 #. %1$s:  END 
1727 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
1728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
1729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
1730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
1731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
1732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
1733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
1734 #, fuzzy, c-format
1735 msgid "%s %s on "
1736 msgstr "%s, %s "
1737
1738 #. %1$s:  END 
1739 #. %2$s:  IF ( casServersLoop ) 
1740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
1741 #, c-format
1742 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
1743 msgstr ""
1744
1745 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1746 #. %2$s:  looptable.looptable_first 
1747 #. %3$s:  looptable.looptable_last 
1748 #. %4$s:  END 
1749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
1750 #, fuzzy, c-format
1751 msgid "%s %s to %s %s "
1752 msgstr "%s %s (%s) "
1753
1754 #. %1$s:  END 
1755 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
1756 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field 
1757 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield ) 
1758 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield 
1759 #. %6$s:  END 
1760 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
1761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:117
1762 #, fuzzy, c-format
1763 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
1764 msgstr "%s %s (%s) "
1765
1766 #. %1$s:  USE KohaDates 
1767 #. %2$s:  USE To 
1768 #. %3$s:  sEcho 
1769 #. %4$s:  iTotalRecords 
1770 #. %5$s:  iTotalDisplayRecords 
1771 #. %6$s:  FOREACH data IN aaData 
1772 #. %7$s:  data.type 
1773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1774 #, c-format
1775 msgid ""
1776 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
1777 "\"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1778 msgstr ""
1779
1780 #. %1$s:  r.budget.budget_id 
1781 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1782 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
1783 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
1784 #. %5$s:  END 
1785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:513
1786 #, c-format
1787 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1788 msgstr ""
1789
1790 #. %1$s:  END 
1791 #. %2$s:  budget_loo.b_txt 
1792 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
1793 #. %4$s:  END 
1794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:508
1795 #, fuzzy, c-format
1796 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
1797 msgstr "%s %s (%s) "
1798
1799 #. %1$s:  ELSE 
1800 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1801 #. %3$s:  slip 
1802 #. %4$s:  ELSE 
1803 #. %5$s:  END 
1804 #. %6$s:  END 
1805 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
1806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
1807 #, fuzzy, c-format
1808 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
1809 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
1810
1811 #. %1$s:  SWITCH type 
1812 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
1813 #. %3$s:  CASE 'later' 
1814 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
1815 #. %5$s:  CASE 'musical' 
1816 #. %6$s:  CASE 'broader' 
1817 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
1818 #. %8$s:  CASE 'parent' 
1819 #. %9$s:  CASE 
1820 #. %10$s:  IF type 
1821 #. %11$s:  type | html 
1822 #. %12$s:  END 
1823 #. %13$s:  END 
1824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1825 #, c-format
1826 msgid ""
1827 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1828 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
1829 "%s %s "
1830 msgstr ""
1831
1832 #. %1$s:  record.recordid 
1833 #. %2$s:  IF record.reference 
1834 #. %3$s:  END 
1835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
1836 #, fuzzy, c-format
1837 msgid "%s %s(ref)%s "
1838 msgstr "%s %s (%s) "
1839
1840 #. %1$s:  listprice 
1841 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
1842 #. %3$s:  ELSE 
1843 #. %4$s:  END 
1844 #. %5$s:  ELSE 
1845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
1846 #, fuzzy, c-format
1847 msgid "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
1848 msgstr "%s %s (%s) "
1849
1850 #. %1$s:  error.barcode 
1851 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
1852 #. %3$s:  END 
1853 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
1854 #. %5$s:  END 
1855 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
1856 #. %7$s:  END 
1857 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
1858 #. %9$s:  END 
1859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:113
1860 #, c-format
1861 msgid ""
1862 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
1863 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
1864 "%s "
1865 msgstr ""
1866
1867 #. %1$s:  END 
1868 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:543
1870 #, fuzzy, c-format
1871 msgid "%s %s; ISBN:"
1872 msgstr "%s, %s"
1873
1874 #. %1$s:  SWITCH category.category_type 
1875 #. %2$s:  CASE 'A' 
1876 #. %3$s:  CASE 'C' 
1877 #. %4$s:  CASE 'P' 
1878 #. %5$s:  CASE 'I' 
1879 #. %6$s:  CASE 'S' 
1880 #. %7$s:  CASE 'X' 
1881 #. %8$s:  END 
1882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:332
1883 #, c-format
1884 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
1885 msgstr ""
1886
1887 #. %1$s:  END 
1888 #. %2$s:  IF ( ORDER_LOO.order_date_due ) 
1889 #. %3$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower ) 
1890 #. %4$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode ) 
1891 #. %5$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title ) 
1892 #. %6$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_date_due_desc ) 
1893 #. %7$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower_desc ) 
1894 #. %8$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode_desc ) 
1895 #. %9$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title_desc ) 
1896 #. %10$s:  ELSE 
1897 #. %11$s:  ORDER_LOO.label 
1898 #. %12$s:  IF ( ORDER_LOO.desc ) 
1899 #. %13$s:  END 
1900 #. %14$s:  END 
1901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:240
1902 #, c-format
1903 msgid ""
1904 "%s %sDue date %sPatron %sBarcode %sTitle %sDue date desc %sPatron desc "
1905 "%sBarcode desc %sTitle desc %s%s %sdesc%s %s "
1906 msgstr ""
1907
1908 #. %1$s:  FOREACH message_loo IN message_loop 
1909 #. %2$s:  IF ( message_loo.date_from ) 
1910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
1911 #, fuzzy, c-format
1912 msgid "%s %sERROR: "
1913 msgstr "%s, %s "
1914
1915 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1916 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1917 #. %3$s:  tagfield | html 
1918 #. %4$s:  authtypecode |html
1919 #. %5$s:  END 
1920 #. %6$s:  ELSE 
1921 #. %7$s:  action 
1922 #. %8$s:  END 
1923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:40
1924 #, c-format
1925 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1926 msgstr ""
1927
1928 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1929 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
1930 #. %3$s:  label_count 
1931 #. %4$s:  ELSE 
1932 #. %5$s:  label_count 
1933 #. %6$s:  END 
1934 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
1935 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
1936 #. %9$s:  item_count 
1937 #. %10$s:  ELSE 
1938 #. %11$s:  item_count 
1939 #. %12$s:  END 
1940 #. %13$s:  ELSE 
1941 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1942 #. %15$s:  multi_batch_count 
1943 #. %16$s:  ELSE 
1944 #. %17$s:  multi_batch_count 
1945 #. %18$s:  END 
1946 #. %19$s:  END 
1947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:53
1948 #, c-format
1949 msgid ""
1950 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
1951 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
1952 msgstr ""
1953
1954 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1955 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
1956 #. %3$s:  card_count 
1957 #. %4$s:  ELSE 
1958 #. %5$s:  card_count 
1959 #. %6$s:  END 
1960 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
1961 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
1962 #. %9$s:  borrower_count 
1963 #. %10$s:  ELSE 
1964 #. %11$s:  borrower_count 
1965 #. %12$s:  END 
1966 #. %13$s:  ELSIF ( patronlist_id ) 
1967 #. %14$s:  ELSE 
1968 #. %15$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1969 #. %16$s:  multi_batch_count 
1970 #. %17$s:  ELSE 
1971 #. %18$s:  multi_batch_count 
1972 #. %19$s:  END 
1973 #. %20$s:  END 
1974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:50
1975 #, c-format
1976 msgid ""
1977 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
1978 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
1979 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
1980 msgstr ""
1981
1982 #. %1$s:  END 
1983 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:59
1985 #, fuzzy, c-format
1986 msgid "%s %sISBN: "
1987 msgstr "%s, %s"
1988
1989 #. %1$s:  nnoverdue 
1990 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1991 #. %3$s:  ELSE 
1992 #. %4$s:  END 
1993 #. %5$s:  todaysdate 
1994 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
1996 #, fuzzy, c-format
1997 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1998 msgstr "%s %s (%s) "
1999
2000 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
2001 #. %2$s:  CASE 'new' 
2002 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
2003 #. %4$s:  CASE 'partial' 
2004 #. %5$s:  CASE 'complete' 
2005 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
2006 #. %7$s:  END 
2007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:983
2008 #, c-format
2009 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
2010 msgstr ""
2011
2012 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
2013 #. %2$s:  CASE 'new' 
2014 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
2015 #. %4$s:  CASE 'partial' 
2016 #. %5$s:  CASE 'complete' 
2017 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
2018 #. %7$s:  END 
2019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:180
2020 #, c-format
2021 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
2022 msgstr ""
2023
2024 #. %1$s:  selected=relationship 
2025 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
2026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:248
2027 #, c-format
2028 msgid "%s %sNone specified"
2029 msgstr ""
2030
2031 #. For the first occurrence,
2032 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
2033 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
2034 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
2035 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
2036 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
2037 #. %6$s:  CASE 'N' 
2038 #. %7$s:  CASE 'F' 
2039 #. %8$s:  CASE 'A' 
2040 #. %9$s:  CASE 'M' 
2041 #. %10$s:  CASE 'L' 
2042 #. %11$s:  CASE 'W' 
2043 #. %12$s:  CASE 
2044 #. %13$s:  account.accounttype 
2045 #. %14$s: - END -
2046 #. %15$s: - IF account.description 
2047 #. %16$s:  account.description 
2048 #. %17$s:  END 
2049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:47
2050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:48
2051 #, c-format
2052 msgid ""
2053 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2054 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
2055 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s "
2056 msgstr ""
2057
2058 #. %1$s:  SWITCH line.accounttype 
2059 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
2060 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
2061 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
2062 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
2063 #. %6$s:  CASE 'N' 
2064 #. %7$s:  CASE 'F' 
2065 #. %8$s:  CASE 'A' 
2066 #. %9$s:  CASE 'M' 
2067 #. %10$s:  CASE 'L' 
2068 #. %11$s:  CASE 'W' 
2069 #. %12$s:  CASE 'FU' 
2070 #. %13$s:  CASE 'Rent' 
2071 #. %14$s:  CASE 'FOR' 
2072 #. %15$s:  CASE 'LR' 
2073 #. %16$s:  CASE 'PAY' 
2074 #. %17$s:  CASE 'WO' 
2075 #. %18$s:  CASE 'C' 
2076 #. %19$s:  CASE 'CR' 
2077 #. %20$s:  CASE 
2078 #. %21$s:  line.accounttype 
2079 #. %22$s: - END -
2080 #. %23$s: - IF line.description 
2081 #. %24$s:  line.description 
2082 #. %25$s:  END 
2083 #. %26$s:  IF line.title 
2084 #. %27$s:  line.title 
2085 #. %28$s:  END 
2086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:117
2087 #, c-format
2088 msgid ""
2089 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2090 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
2091 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
2092 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
2093 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
2094 msgstr ""
2095
2096 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
2097 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
2098 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
2099 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
2100 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
2101 #. %6$s:  CASE 'N' 
2102 #. %7$s:  CASE 'F' 
2103 #. %8$s:  CASE 'A' 
2104 #. %9$s:  CASE 'M' 
2105 #. %10$s:  CASE 'L' 
2106 #. %11$s:  CASE 'W' 
2107 #. %12$s:  CASE 'FU' 
2108 #. %13$s:  CASE 'Rent' 
2109 #. %14$s:  CASE 'FOR' 
2110 #. %15$s:  CASE 'LR' 
2111 #. %16$s:  CASE 'PAY' 
2112 #. %17$s:  CASE 'WO' 
2113 #. %18$s:  CASE 'C' 
2114 #. %19$s:  CASE 'CR' 
2115 #. %20$s:  CASE 
2116 #. %21$s:  account.accounttype 
2117 #. %22$s: - END -
2118 #. %23$s: - IF account.description 
2119 #. %24$s:  account.description 
2120 #. %25$s:  END 
2121 #. %26$s:  IF ( account.itemnumber ) 
2122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:82
2123 #, c-format
2124 msgid ""
2125 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2126 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
2127 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
2128 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
2129 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s &nbsp;%s"
2130 msgstr ""
2131
2132 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
2133 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
2134 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
2135 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
2136 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
2137 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
2138 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
2139 #. %8$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown") 
2140 #. %9$s:  ELSE 
2141 #. %10$s:  suggestion.suggestiontypelabel 
2142 #. %11$s:  END 
2143 #. %12$s:  ELSE 
2144 #. %13$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
2145 #. %14$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) 
2146 #. %15$s:  ELSE 
2147 #. %16$s:  END 
2148 #. %17$s:  END 
2149 #. %18$s:  suggestion.suggestions_loop.size 
2150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:488
2151 #, fuzzy, c-format
2152 msgid ""
2153 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
2154 "unknown %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
2155 msgstr "%s %s (%s) "
2156
2157 #. %1$s:  END 
2158 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
2159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
2160 #, c-format
2161 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
2162 msgstr ""
2163
2164 #. For the first occurrence,
2165 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
2166 #. %2$s:  matches.0 
2167 #. %3$s:  matches.1 
2168 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
2169 #. %5$s:  matches.0 
2170 #. %6$s:  matches.1 
2171 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
2172 #. %8$s:  matches.0 
2173 #. %9$s:  matches.1 
2174 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
2175 #. %11$s:  matches.0 
2176 #. %12$s:  matches.1 
2177 #. %13$s:  ELSE 
2178 #. %14$s:  serial.serialseq 
2179 #. %15$s:  END 
2180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
2181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:59
2182 #, fuzzy, c-format
2183 msgid "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %s %s "
2184 msgstr "%s %s (%s) "
2185
2186 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2187 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2188 #. %3$s:  tagfield | html 
2189 #. %4$s:  END 
2190 #. %5$s:  ELSE 
2191 #. %6$s:  action 
2192 #. %7$s:  END 
2193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:34
2194 #, fuzzy, c-format
2195 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
2196 msgstr "%s %s (%s) "
2197
2198 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
2199 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
2200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1012
2201 #, c-format
2202 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
2203 msgstr ""
2204
2205 #. %1$s:  END 
2206 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2207 #. %3$s:  ELSE 
2208 #. %4$s:  END 
2209 #. %5$s:  itemloo.ExpectedAtLibrary 
2210 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2211 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
2212 #. %8$s:  ELSE 
2213 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
2214 #. %10$s:  itemloo.reservedate 
2215 #. %11$s:  END 
2216 #. %12$s:  END 
2217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:560
2218 #, fuzzy, c-format
2219 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
2220 msgstr "%s %s (%s) "
2221
2222 #. %1$s:  ELSE 
2223 #. %2$s:  END 
2224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:538
2225 #, fuzzy, c-format
2226 msgid "%s &nbsp; %s Description: "
2227 msgstr "תיאור "
2228
2229 #. %1$s:  IF op == 'add_form_category' 
2230 #. %2$s:  IF category.categorycode 
2231 #. %3$s:  category.categorycode 
2232 #. %4$s:  ELSE 
2233 #. %5$s:  END 
2234 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm_category' 
2235 #. %7$s:  category.categorycode 
2236 #. %8$s:  ELSIF op == 'add_form'  
2237 #. %9$s:  IF library 
2238 #. %10$s:  ELSE 
2239 #. %11$s:  library.branchcode 
2240 #. %12$s:  END 
2241 #. %13$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2242 #. %14$s:  library.branchcode 
2243 #. %15$s:  END 
2244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
2245 #, c-format
2246 msgid ""
2247 "%s &rsaquo; %sEdit group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
2248 "group %s %s &rsaquo; %sModify library%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm "
2249 "deletion of library '%s' %s "
2250 msgstr ""
2251
2252 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
2253 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
2254 #. %3$s:  ELSE 
2255 #. %4$s:  END 
2256 #. %5$s:  END 
2257 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
2258 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
2259 #. %8$s:  ELSE 
2260 #. %9$s:  END 
2261 #. %10$s:  END 
2262 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
2263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:29
2264 #, c-format
2265 msgid ""
2266 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
2267 "%s &rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm "
2268 "deletion of classification source "
2269 msgstr ""
2270
2271 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2272 #. %2$s:  IF framework 
2273 #. %3$s:  ELSE 
2274 #. %4$s:  END 
2275 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2276 #. %6$s:  framework.frameworktext 
2277 #. %7$s:  framework.frameworkcode 
2278 #. %8$s:  END 
2279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:30
2280 #, c-format
2281 msgid ""
2282 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
2283 "framework for %s (%s)? %s "
2284 msgstr ""
2285
2286 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2287 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
2288 #. %3$s:  ELSE 
2289 #. %4$s:  END 
2290 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2291 #. %6$s:  END 
2292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
2293 #, c-format
2294 msgid ""
2295 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
2296 "authority type %s "
2297 msgstr ""
2298
2299 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2300 #. %2$s:  IF city.cityid 
2301 #. %3$s:  ELSE 
2302 #. %4$s:  END 
2303 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2304 #. %6$s:  END 
2305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
2306 #, c-format
2307 msgid ""
2308 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
2309 msgstr ""
2310
2311 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
2312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:39
2313 #, c-format
2314 msgid "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule "
2315 msgstr ""
2316
2317 #. %1$s:  END 
2318 #. %2$s:  ELSE 
2319 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
2320 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
2322 #, fuzzy, c-format
2323 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
2324 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
2325
2326 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
2327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:37
2328 #, c-format
2329 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule "
2330 msgstr ""
2331
2332 #. %1$s:  END 
2333 #. %2$s:  ELSE 
2334 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
2335 #. %4$s:  authtypecode 
2336 #. %5$s:  ELSE 
2337 #. %6$s:  END 
2338 #. %7$s:  END 
2339 #. %8$s:  END 
2340 #. %9$s:  END 
2341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
2342 #, fuzzy, c-format
2343 msgid ""
2344 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
2345 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
2346
2347 #. %1$s:  END 
2348 #. %2$s:  END 
2349 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
2350 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
2352 #, c-format
2353 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
2354 msgstr ""
2355
2356 #. %1$s:  END 
2357 #. %2$s:  END 
2358 #. %3$s:  ELSE 
2359 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
2361 #, fuzzy, c-format
2362 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
2363 msgstr "%s %s (%s)"
2364
2365 #. For the first occurrence,
2366 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
2367 #. %2$s:  END 
2368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
2369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
2370 #, fuzzy, c-format
2371 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
2372 msgstr "(צא)"
2373
2374 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
2375 #. %2$s:  END 
2376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:51
2377 #, fuzzy, c-format
2378 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
2379 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
2380
2381 #. %1$s:  lateorder.orderdate | $KohaDates 
2382 #. %2$s:  lateorder.latesince 
2383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:139
2384 #, fuzzy, c-format
2385 msgid "%s (%s days)"
2386 msgstr "%s %s (%s) "
2387
2388 #. %1$s:  dateofbirth | $KohaDates 
2389 #. %2$s:  age 
2390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:237
2391 #, fuzzy, c-format
2392 msgid "%s (%s years)"
2393 msgstr "%s %s (%s) "
2394
2395 #. %1$s:  IF location 
2396 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) 
2397 #. %3$s:  END 
2398 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2399 #. %5$s:  callnumber 
2400 #. %6$s:  END 
2401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:97
2402 #, fuzzy, c-format
2403 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
2404 msgstr "%s %s (%s)"
2405
2406 #. %1$s:  IF location 
2407 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) 
2408 #. %3$s:  END 
2409 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2410 #. %5$s:  callnumber 
2411 #. %6$s:  END 
2412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:92
2413 #, fuzzy, c-format
2414 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
2415 msgstr "%s %s (%s)"
2416
2417 #. %1$s:  issue.item.biblioitemnumber.biblionumber.title 
2418 #. %2$s:  issue.item.barcode 
2419 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates 
2420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:749
2421 #, fuzzy, c-format
2422 msgid "%s (%s). Due on %s"
2423 msgstr "%s, %s "
2424
2425 #. %1$s:  rrp 
2426 #. %2$s:  cur_active 
2427 #. %3$s:  IF (listincgst == 1) 
2428 #. %4$s:  ELSE 
2429 #. %5$s:  END 
2430 #. %6$s:  ELSE 
2431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:595
2432 #, c-format
2433 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
2434 msgstr ""
2435
2436 #. For the first occurrence,
2437 #. %1$s:  basketgroup.name 
2438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:374
2439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:394
2440 #, fuzzy, c-format
2441 msgid "%s (closed)"
2442 msgstr "%s %s (%s)"
2443
2444 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2445 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:504
2447 #, fuzzy, c-format
2448 msgid "%s (id=%s)"
2449 msgstr "%s %s (%s) "
2450
2451 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2452 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2453 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2454 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
2455 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
2456 #. %6$s:  END 
2457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:496
2458 #, c-format
2459 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
2460 msgstr ""
2461
2462 #. For the first occurrence,
2463 #. %1$s:  END 
2464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:139
2465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:142
2466 #, c-format
2467 msgid ""
2468 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
2469 msgstr ""
2470
2471 #. %1$s:  END 
2472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:241
2473 #, c-format
2474 msgid ""
2475 "%s (if checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's "
2476 "advanced search) "
2477 msgstr ""
2478
2479 #. %1$s:  END 
2480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:250
2481 #, c-format
2482 msgid ""
2483 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
2484 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
2485 "item) "
2486 msgstr ""
2487
2488 #. For the first occurrence,
2489 #. %1$s:  budget.b_txt 
2490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:186
2491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:255
2492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:259
2493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:372
2494 #, fuzzy, c-format
2495 msgid "%s (inactive)"
2496 msgstr "%s %s (%s)"
2497
2498 #. %1$s:  ELSE 
2499 #. %2$s:  END 
2500 #. %3$s:  END 
2501 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
2502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
2503 #, fuzzy, c-format
2504 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
2505 msgstr "%s %s (%s) "
2506
2507 #. %1$s:  riloo.duedate 
2508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:611
2509 #, c-format
2510 msgid "%s (overdue)"
2511 msgstr ""
2512
2513 #. %1$s:  port 
2514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
2515 #, c-format
2516 msgid "%s (probably OK if blank)"
2517 msgstr ""
2518
2519 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
2520 #. %2$s:  END 
2521 #. %3$s:  IF books_loo.title 
2522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:510
2523 #, fuzzy, c-format
2524 msgid "%s (rcvd)%s %s "
2525 msgstr "%s %s (%s) "
2526
2527 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
2528 #. %2$s:  END 
2529 #. %3$s:  IF (order.title) 
2530 #. %4$s:  order.title |html 
2531 #. %5$s:  IF order.author 
2532 #. %6$s:  order.author 
2533 #. %7$s:  END 
2534 #. %8$s:  ELSE 
2535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:635
2536 #, fuzzy, c-format
2537 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
2538 msgstr "%s %s (%s)"
2539
2540 #. %1$s:  booksellerphone 
2541 #. %2$s:  booksellerfax 
2542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:56
2543 #, c-format
2544 msgid "%s / Fax: %s"
2545 msgstr ""
2546
2547 #. %1$s:  ELSE 
2548 #. %2$s:  END 
2549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:399
2550 #, fuzzy, c-format
2551 msgid "%s 0 %s "
2552 msgstr "%s, %s "
2553
2554 #. %1$s:  ELSE 
2555 #. %2$s:  END 
2556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
2557 #, fuzzy, c-format
2558 msgid "%s 0 records %s "
2559 msgstr "$s רשומות"
2560
2561 #. %1$s:  END 
2562 #. %2$s:  item.datedue 
2563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:649
2564 #, fuzzy, c-format
2565 msgid "%s : due %s "
2566 msgstr "%s %s (%s) "
2567
2568 #. %1$s:  IF ( active ) 
2569 #. %2$s:  ELSE 
2570 #. %3$s:  END 
2571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
2572 #, c-format
2573 msgid "%s Active %s Inactive %s"
2574 msgstr ""
2575
2576 #. For the first occurrence,
2577 #. %1$s:  END 
2578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2580 #, c-format
2581 msgid "%s Add incoming record"
2582 msgstr ""
2583
2584 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2585 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2586 #. %3$s:  ELSE 
2587 #. %4$s:  nomatch_action 
2588 #. %5$s:  END 
2589 #. %6$s:  END 
2590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:300
2591 #, c-format
2592 msgid ""
2593 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
2594 "processed) %s %s %s %s "
2595 msgstr ""
2596
2597 #. %1$s:  END 
2598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
2599 #, c-format
2600 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2601 msgstr ""
2602
2603 #. %1$s:  END 
2604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
2605 #, c-format
2606 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2607 msgstr ""
2608
2609 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
2610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:346
2611 #, c-format
2612 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
2613 msgstr ""
2614
2615 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
2616 #. %2$s:  ELSE 
2617 #. %3$s:  END 
2618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:25
2619 #, c-format
2620 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
2621 msgstr ""
2622
2623 #. For the first occurrence,
2624 #. %1$s:  END 
2625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
2626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
2627 #, fuzzy, c-format
2628 msgid "%s Address 2:"
2629 msgstr "כתובת אימייל:"
2630
2631 #. For the first occurrence,
2632 #. %1$s:  END 
2633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
2634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
2635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:20
2636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:20
2637 #, fuzzy, c-format
2638 msgid "%s Address 2: "
2639 msgstr "כתובת אימייל: "
2640
2641 #. For the first occurrence,
2642 #. %1$s:  END 
2643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
2644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
2645 #, fuzzy, c-format
2646 msgid "%s Address:"
2647 msgstr "כתובת אימייל:"
2648
2649 #. For the first occurrence,
2650 #. %1$s:  END 
2651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
2652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
2653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:8
2654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
2655 #, fuzzy, c-format
2656 msgid "%s Address: "
2657 msgstr "כתובת אימייל: "
2658
2659 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
2660 #. %2$s:  ELSE 
2661 #. %3$s:  opac_new.branchname 
2662 #. %4$s:  END 
2663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:244
2664 #, fuzzy, c-format
2665 msgid "%s All libraries %s%s %s"
2666 msgstr "%s %s (%s) "
2667
2668 #. %1$s:  END 
2669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
2670 #, c-format
2671 msgid "%s Always add items"
2672 msgstr ""
2673
2674 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
2675 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
2676 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
2677 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
2678 #. %5$s:  ELSE 
2679 #. %6$s:  item_action 
2680 #. %7$s:  END 
2681 #. %8$s:  END 
2682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:317
2683 #, c-format
2684 msgid ""
2685 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
2686 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
2687 msgstr ""
2688
2689 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
2690 #. %2$s:  END 
2691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:24
2692 #, c-format
2693 msgid ""
2694 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
2695 "administrator to resolve this problem. %s "
2696 msgstr ""
2697
2698 #. For the first occurrence,
2699 #. %1$s:  ERROR.CORERR 
2700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
2701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
2702 #, c-format
2703 msgid "%s An unknown error has occurred."
2704 msgstr ""
2705
2706 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
2707 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
2708 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
2709 #. %4$s:  ELSE 
2710 #. %5$s:  op 
2711 #. %6$s:  END 
2712 #. %7$s:  op_count 
2713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:184
2714 #, c-format
2715 msgid ""
2716 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
2717 msgstr ""
2718
2719 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
2720 #. %2$s:  ELSE 
2721 #. %3$s:  END 
2722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:20
2723 #, c-format
2724 msgid ""
2725 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
2726 "not be deleted. %s "
2727 msgstr ""
2728
2729 #. %1$s:  END 
2730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:508
2731 #, fuzzy, c-format
2732 msgid "%s Card number: "
2733 msgstr "מספר כרטיס: "
2734
2735 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
2736 #. %2$s:  categorycode |html 
2737 #. %3$s:  ELSE 
2738 #. %4$s:  categorycode |html 
2739 #. %5$s:  END 
2740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
2741 #, c-format
2742 msgid ""
2743 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
2744 "category %s %s "
2745 msgstr ""
2746
2747 #. %1$s:  IF cr.item.onloan 
2748 #. %2$s:  ELSIF cr.item.itemlost 
2749 #. %3$s:  ELSE 
2750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:162
2751 #, fuzzy, c-format
2752 msgid "%s Checked out %s Item lost %s "
2753 msgstr "(צא) "
2754
2755 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
2756 #. %2$s:  resultsloo.onloancount 
2757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:192
2758 #, fuzzy, c-format
2759 msgid "%s Checked out (%s),"
2760 msgstr "(צא)"
2761
2762 #. %1$s:  END 
2763 #. %2$s:  firstname 
2764 #. %3$s:  surname 
2765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:16
2766 #, fuzzy, c-format
2767 msgid "%s Checked out to %s %s "
2768 msgstr "(צא) "
2769
2770 #. For the first occurrence,
2771 #. %1$s:  issuecount 
2772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:936
2773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
2774 #, fuzzy, c-format
2775 msgid "%s Checkout(s)"
2776 msgstr "(צא)"
2777
2778 #. %1$s:  END 
2779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:676
2780 #, fuzzy, c-format
2781 msgid "%s Circulation note: "
2782 msgstr "אוסף: "
2783
2784 #. For the first occurrence,
2785 #. %1$s:  END 
2786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
2787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
2788 #, fuzzy, c-format
2789 msgid "%s City:"
2790 msgstr "תוכן העניינים"
2791
2792 #. For the first occurrence,
2793 #. %1$s:  END 
2794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
2795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
2796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:44
2797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:32
2798 #, fuzzy, c-format
2799 msgid "%s City: "
2800 msgstr "תוכן העניינים "
2801
2802 #. For the first occurrence,
2803 #. %1$s:  IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' ) 
2804 #. %2$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' ) 
2805 #. %3$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' ) 
2806 #. %4$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' ) 
2807 #. %5$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' ) 
2808 #. %6$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' ) 
2809 #. %7$s:  ELSE 
2810 #. %8$s:  batch_lis.import_status 
2811 #. %9$s:  END 
2812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:426
2813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:241
2814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:432
2815 #, c-format
2816 msgid ""
2817 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
2818 "%s "
2819 msgstr ""
2820
2821 #. %1$s:  IF data.closed 
2822 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
2823 #. %3$s:  END 
2824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:61
2825 #, fuzzy, c-format
2826 msgid "%s Closed %s Expired %s "
2827 msgstr "%s %s (%s) "
2828
2829 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
2830 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
2831 #. %3$s:  ELSE 
2832 #. %4$s:  END 
2833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
2834 #, fuzzy, c-format
2835 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
2836 msgstr "%s %s (%s) "
2837
2838 #. %1$s:  END 
2839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:768
2840 #, fuzzy, c-format
2841 msgid "%s Confirm password: "
2842 msgstr "סיסמא נוכחית: "
2843
2844 #. For the first occurrence,
2845 #. %1$s:  END 
2846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:103
2847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:103
2848 #, fuzzy, c-format
2849 msgid "%s Contact note: "
2850 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
2851
2852 #. For the first occurrence,
2853 #. %1$s:  END 
2854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:92
2855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:92
2856 #, fuzzy, c-format
2857 msgid "%s Country:"
2858 msgstr "תוכן העניינים"
2859
2860 #. For the first occurrence,
2861 #. %1$s:  END 
2862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:117
2863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:117
2864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:68
2865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:68
2866 #, fuzzy, c-format
2867 msgid "%s Country: "
2868 msgstr "תוכן העניינים "
2869
2870 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
2871 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
2872 #. %3$s:  END 
2873 #. %4$s:  tablename 
2874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
2875 #, fuzzy, c-format
2876 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
2877 msgstr "%s %s (%s)"
2878
2879 #. %1$s:  END 
2880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:222
2881 #, c-format
2882 msgid "%s Date of birth: "
2883 msgstr ""
2884
2885 #. %1$s:  END 
2886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:490
2887 #, fuzzy, c-format
2888 msgid "%s Default "
2889 msgstr "תאריך"
2890
2891 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
2892 #. %2$s:  humanbranch 
2893 #. %3$s:  ELSE 
2894 #. %4$s:  END 
2895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
2896 #, c-format
2897 msgid ""
2898 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
2899 "and fine rules for all libraries %s "
2900 msgstr ""
2901
2902 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
2903 #. %2$s:  END 
2904 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2905 #. %4$s:  END 
2906 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
2907 #. %6$s:  END 
2908 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
2909 #. %8$s:  END 
2910 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
2911 #. %10$s:  END 
2912 #. %11$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2913 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
2914 #. %13$s:  END 
2915 #. %14$s:  END 
2916 #. %15$s:  ActionsLoo.from_field 
2917 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield ) 
2918 #. %17$s:  ActionsLoo.from_subfield 
2919 #. %18$s:  END 
2920 #. %19$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
2921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:99
2922 #, fuzzy, c-format
2923 msgid ""
2924 "%s Delete %s %s Update %s %s Move %s %s Copy %s %s Copy and replace %s %s %s "
2925 "1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
2926 msgstr "%s %s (%s) "
2927
2928 #. %1$s:  ELSE 
2929 #. %2$s:  END 
2930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
2931 #, fuzzy, c-format
2932 msgid "%s Disabled %s "
2933 msgstr "%s %s (%s) "
2934
2935 #. For the first occurrence,
2936 #. %1$s:  END 
2937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:92
2938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:92
2939 #, fuzzy, c-format
2940 msgid "%s Email: "
2941 msgstr "אימייל: "
2942
2943 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
2944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:161
2945 #, fuzzy, c-format
2946 msgid "%s Enabled "
2947 msgstr "אימייל: "
2948
2949 #. %1$s:  IF ( error ) 
2950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:219
2951 #, c-format
2952 msgid "%s Error: "
2953 msgstr ""
2954
2955 #. %1$s:  END 
2956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:638
2957 #, c-format
2958 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
2959 msgstr ""
2960
2961 #. %1$s:  END 
2962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:466
2963 #, c-format
2964 msgid "%s Fax: "
2965 msgstr ""
2966
2967 #. %1$s:  IF ( areas ) 
2968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:65
2969 #, c-format
2970 msgid "%s Filter by area "
2971 msgstr ""
2972
2973 #. For the first occurrence,
2974 #. %1$s:  END 
2975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
2976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
2977 #, fuzzy, c-format
2978 msgid "%s First name:"
2979 msgstr "%s %s (%s)"
2980
2981 #. %1$s:  END 
2982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:210
2983 #, fuzzy, c-format
2984 msgid "%s First name: "
2985 msgstr "%s %s (%s) "
2986
2987 #. %1$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue1 ) 
2988 #. %2$s:  END 
2989 #. %3$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue2 ) 
2990 #. %4$s:  END 
2991 #. %5$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue3 ) 
2992 #. %6$s:  END 
2993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:138
2994 #, c-format
2995 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Considered lost %s "
2996 msgstr ""
2997
2998 #. %1$s:  IF ( overduesloo.overdue1 ) 
2999 #. %2$s:  END 
3000 #. %3$s:  IF ( overduesloo.overdue2 ) 
3001 #. %4$s:  END 
3002 #. %5$s:  IF ( overduesloo.overdue3 ) 
3003 #. %6$s:  END 
3004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:60
3005 #, c-format
3006 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Third overdue %s "
3007 msgstr ""
3008
3009 #. For the first occurrence,
3010 #. %1$s:  authtypecode 
3011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:32
3012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:42
3013 #, c-format
3014 msgid "%s Framework"
3015 msgstr ""
3016
3017 #. %1$s:  END 
3018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
3019 #, fuzzy, c-format
3020 msgid "%s From any library "
3021 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
3022
3023 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_any ) 
3024 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_same ) 
3025 #. %3$s:  ELSE 
3026 #. %4$s:  END 
3027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:602
3028 #, c-format
3029 msgid "%s From any library %s From home library %s No holds allowed %s "
3030 msgstr ""
3031
3032 #. %1$s:  END 
3033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:416
3034 #, fuzzy, c-format
3035 msgid "%s From home library "
3036 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
3037
3038 #. %1$s:  IF budget_period_id 
3039 #. %2$s:  budget_period_description 
3040 #. %3$s:  ELSE 
3041 #. %4$s:  END 
3042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:271
3043 #, fuzzy, c-format
3044 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
3045 msgstr "%s %s (%s) "
3046
3047 #. For the first occurrence,
3048 #. %1$s:  holds_count 
3049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:948
3050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:457
3051 #, c-format
3052 msgid "%s Hold(s)"
3053 msgstr ""
3054
3055 #. For the first occurrence,
3056 #. %1$s:  END 
3057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
3058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
3059 #, c-format
3060 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
3061 msgstr ""
3062
3063 #. %1$s:  END 
3064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
3065 #, c-format
3066 msgid "%s Ignore items"
3067 msgstr ""
3068
3069 #. %1$s:  END 
3070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:127
3071 #, fuzzy, c-format
3072 msgid "%s Image file"
3073 msgstr "(צא)"
3074
3075 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
3076 #. %2$s:  itemloo.transfertfrom 
3077 #. %3$s:  itemloo.transfertto 
3078 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen 
3079 #. %5$s:  END 
3080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:539
3081 #, c-format
3082 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
3083 msgstr ""
3084
3085 #. %1$s:  END 
3086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:238
3087 #, c-format
3088 msgid "%s Initials: "
3089 msgstr ""
3090
3091 #. %1$s:  END 
3092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:481
3093 #, c-format
3094 msgid "%s Item floats "
3095 msgstr ""
3096
3097 #. %1$s:  END 
3098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:467
3099 #, c-format
3100 msgid "%s Item returns home "
3101 msgstr ""
3102
3103 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'homebranch' ) 
3104 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'holdingbranch' ) 
3105 #. %3$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'noreturn' ) 
3106 #. %4$s:  ELSE 
3107 #. %5$s:  END 
3108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:618
3109 #, c-format
3110 msgid ""
3111 "%s Item returns home %s Item returns to issuing branch %s Item floats %s "
3112 "Error - unknown option %s "
3113 msgstr ""
3114
3115 #. %1$s:  END 
3116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:474
3117 #, fuzzy, c-format
3118 msgid "%s Item returns to issuing library "
3119 msgstr "מורשה "
3120
3121 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3122 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3123 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
3124 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3125 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
3126 #. %6$s:  END 
3127 #. %7$s:  END 
3128 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
3129 #. %9$s:  END 
3130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:288
3131 #, c-format
3132 msgid ""
3133 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan "
3134 "%s(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
3135 msgstr ""
3136
3137 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3138 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3139 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
3140 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3141 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
3142 #. %6$s:  END 
3143 #. %7$s:  END 
3144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:500
3145 #, c-format
3146 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan %s(%s)%s. %s "
3147 msgstr ""
3148
3149 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
3150 #. %2$s:  ELSE 
3151 #. %3$s:  END 
3152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:750
3153 #, c-format
3154 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
3155 msgstr ""
3156
3157 #. %1$s:  ELSE 
3158 #. %2$s:  END 
3159 #. %3$s:  IF shelf AND shelf.category == PRIVATE 
3160 #. %4$s:  IF op == 'view' OR op == 'edit_form' 
3161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
3162 #, fuzzy, c-format
3163 msgid "%s Lists %s %s &rsaquo; %s "
3164 msgstr "%s %s (%s) "
3165
3166 #. %1$s:  ELSE 
3167 #. %2$s:  END 
3168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
3169 #, fuzzy, c-format
3170 msgid "%s Mail %s &nbsp;|&nbsp; "
3171 msgstr "%s %s (%s) "
3172
3173 #. %1$s:  IF ean 
3174 #. %2$s:  ELSE 
3175 #. %3$s:  END 
3176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:59
3177 #, fuzzy, c-format
3178 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
3179 msgstr "%s %s (%s) "
3180
3181 #. %1$s:  IF account 
3182 #. %2$s:  ELSE 
3183 #. %3$s:  END 
3184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:57
3185 #, fuzzy, c-format
3186 msgid "%s Modify account %s New account %s "
3187 msgstr "%s %s (%s) "
3188
3189 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
3190 #. %2$s:  ELSE 
3191 #. %3$s:  END 
3192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
3193 #, c-format
3194 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
3195 msgstr ""
3196
3197 #. %1$s:  IF currency 
3198 #. %2$s:  ELSE 
3199 #. %3$s:  END 
3200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:96
3201 #, fuzzy, c-format
3202 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
3203 msgstr "%s %s (%s) "
3204
3205 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
3206 #. %2$s:  ELSE 
3207 #. %3$s:  END 
3208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:213
3209 #, c-format
3210 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
3211 msgstr ""
3212
3213 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3214 #. %2$s:  ELSE 
3215 #. %3$s:  END 
3216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:37
3217 #, c-format
3218 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
3219 msgstr ""
3220
3221 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3222 #. %2$s:  ELSE 
3223 #. %3$s:  END 
3224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:26
3225 #, fuzzy, c-format
3226 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
3227 msgstr "%s %s (%s) "
3228
3229 #. %1$s:  IF ( modify ) 
3230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:476
3231 #, fuzzy, c-format
3232 msgid "%s Modify subscription for "
3233 msgstr "תיאור "
3234
3235 #. %1$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
3236 #. %2$s:  ELSE 
3237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
3238 #, fuzzy, c-format
3239 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
3240 msgstr "%s %s (%s) "
3241
3242 #. %1$s:  ELSE 
3243 #. %2$s:  END 
3244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
3245 #, fuzzy, c-format
3246 msgid "%s New course %s"
3247 msgstr "%s %s (%s)"
3248
3249 #. %1$s:  ELSE 
3250 #. %2$s:  END 
3251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:226
3252 #, fuzzy, c-format
3253 msgid "%s No action defined for the template. %s "
3254 msgstr "סיווג: %s"
3255
3256 #. %1$s:  ELSE 
3257 #. %2$s:  END 
3258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:570
3259 #, c-format
3260 msgid "%s No active budgets %s "
3261 msgstr ""
3262
3263 #. For the first occurrence,
3264 #. %1$s:  ELSE 
3265 #. %2$s:  END 
3266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:798
3267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:809
3268 #, c-format
3269 msgid "%s No barcode %s "
3270 msgstr ""
3271
3272 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
3273 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3274 #. %3$s:  ELSE 
3275 #. %4$s:  failureMessage 
3276 #. %5$s:  END 
3277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:72
3278 #, c-format
3279 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
3280 msgstr ""
3281
3282 #. %1$s:  END 
3283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:423
3284 #, c-format
3285 msgid "%s No holds allowed "
3286 msgstr ""
3287
3288 #. %1$s:  ELSE 
3289 #. %2$s:  END 
3290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:602
3291 #, c-format
3292 msgid "%s No inactive budgets %s "
3293 msgstr ""
3294
3295 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3296 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
3297 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
3298 #. %4$s:  ELSE 
3299 #. %5$s:  failureMessage 
3300 #. %6$s:  END 
3301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:38
3302 #, c-format
3303 msgid ""
3304 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
3305 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
3306 msgstr ""
3307
3308 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3309 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
3310 #. %3$s:  ELSE 
3311 #. %4$s:  failureMessage 
3312 #. %5$s:  END 
3313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:59
3314 #, c-format
3315 msgid ""
3316 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
3317 "%s %s "
3318 msgstr ""
3319
3320 #. For the first occurrence,
3321 #. %1$s:  ELSE 
3322 #. %2$s:  END 
3323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:281
3324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:392
3325 #, fuzzy, c-format
3326 msgid "%s No limitation %s "
3327 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
3328
3329 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
3330 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
3331 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
3332 #. %4$s:  ELSE 
3333 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status 
3334 #. %6$s:  END 
3335 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
3336 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber 
3337 #. %9$s:  biblio.match_score 
3338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:215
3339 #, c-format
3340 msgid ""
3341 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
3342 "(score = %s): "
3343 msgstr ""
3344
3345 #. For the first occurrence,
3346 #. %1$s:  ELSE 
3347 #. %2$s:  END 
3348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:58
3349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:110
3350 #, fuzzy, c-format
3351 msgid "%s No results found %s "
3352 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
3353
3354 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
3355 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3356 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
3357 #. %4$s:  ELSE 
3358 #. %5$s:  failureMessage 
3359 #. %6$s:  END 
3360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:37
3361 #, c-format
3362 msgid ""
3363 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
3364 "%s %s "
3365 msgstr ""
3366
3367 #. %1$s:  END 
3368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:537
3369 #, c-format
3370 msgid "%s None "
3371 msgstr ""
3372
3373 #. %1$s:  ELSE 
3374 #. %2$s:  END 
3375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:386
3376 #, c-format
3377 msgid "%s Not defined yet %s "
3378 msgstr ""
3379
3380 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
3381 #. %2$s:  error.value 
3382 #. %3$s:  ELSE 
3383 #. %4$s:  error 
3384 #. %5$s:  END 
3385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:117
3386 #, c-format
3387 msgid ""
3388 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
3389 "be merged at a time. %s %s %s "
3390 msgstr ""
3391
3392 #. %1$s:  END 
3393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:663
3394 #, c-format
3395 msgid "%s OPAC note: "
3396 msgstr ""
3397
3398 #. %1$s:  ELSE 
3399 #. %2$s:  END 
3400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
3401 #, fuzzy, c-format
3402 msgid "%s OR %s "
3403 msgstr "%s, %s "
3404
3405 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
3406 #. %2$s:  END 
3407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:140
3408 #, c-format
3409 msgid ""
3410 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
3411 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
3412 msgstr ""
3413
3414 #. %1$s:  IF ( total ) 
3415 #. %2$s:  total 
3416 #. %3$s:  ELSE 
3417 #. %4$s:  END 
3418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:40
3419 #, fuzzy, c-format
3420 msgid "%s Orders found: %s %s No order found %s "
3421 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
3422
3423 #. %1$s:  END 
3424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:251
3425 #, fuzzy, c-format
3426 msgid "%s Other name: "
3427 msgstr "(%s סה כ) "
3428
3429 #. %1$s:  END 
3430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:429
3431 #, fuzzy, c-format
3432 msgid "%s Other phone: "
3433 msgstr "(%s סה כ) "
3434
3435 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
3436 #. %2$s:  ELSIF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
3437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
3438 #, c-format
3439 msgid "%s Outstanding order (only one order per subscription is allowed) %s "
3440 msgstr ""
3441
3442 #. %1$s:  END 
3443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:545
3444 #, c-format
3445 msgid "%s Owner "
3446 msgstr ""
3447
3448 #. %1$s:  END 
3449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:553
3450 #, c-format
3451 msgid "%s Owner and users "
3452 msgstr ""
3453
3454 #. %1$s:  END 
3455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:561
3456 #, c-format
3457 msgid "%s Owner, users and library "
3458 msgstr ""
3459
3460 #. For the first occurrence,
3461 #. %1$s:  END 
3462 #. %2$s:  current_page 
3463 #. %3$s:  total_pages 
3464 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
3465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:220
3466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:256
3467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:236
3468 #, fuzzy, c-format
3469 msgid "%s Page %s / %s %s "
3470 msgstr "%s %s (%s) "
3471
3472 #. %1$s:  END 
3473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:725
3474 #, fuzzy, c-format
3475 msgid "%s Password: "
3476 msgstr "סיסמא נוכחית: "
3477
3478 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
3479 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
3480 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
3481 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
3482 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
3483 #. %6$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3484 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3485 #. %8$s:  ELSE 
3486 #. %9$s:  END 
3487 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
3488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:560
3489 #, fuzzy, c-format
3490 msgid ""
3491 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s Status "
3492 "unknown %s %s "
3493 msgstr "%s %s (%s) "
3494
3495 #. For the first occurrence,
3496 #. %1$s:  END 
3497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:104
3498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:104
3499 #, c-format
3500 msgid "%s Phone:"
3501 msgstr ""
3502
3503 #. For the first occurrence,
3504 #. %1$s:  END 
3505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:80
3506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:80
3507 #, c-format
3508 msgid "%s Phone: "
3509 msgstr ""
3510
3511 #. %1$s:  END 
3512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:441
3513 #, fuzzy, c-format
3514 msgid "%s Primary email: "
3515 msgstr "אימייל: "
3516
3517 #. %1$s:  END 
3518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:404
3519 #, fuzzy, c-format
3520 msgid "%s Primary phone: "
3521 msgstr "אימייל: "
3522
3523 #. %1$s:  ELSE 
3524 #. %2$s:  END 
3525 #. %3$s:  END 
3526 #. %4$s:  IF op == 'view' 
3527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:310
3528 #, fuzzy, c-format
3529 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
3530 msgstr "חיפוש במילון "
3531
3532 #. %1$s:  IF datereceived 
3533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
3534 #, c-format
3535 msgid "%s Receipt summary for "
3536 msgstr ""
3537
3538 #. For the first occurrence,
3539 #. %1$s:  ELSE 
3540 #. %2$s:  name 
3541 #. %3$s:  END 
3542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:142
3543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
3544 #, c-format
3545 msgid "%s Receive orders from %s %s "
3546 msgstr ""
3547
3548 #. %1$s:  END 
3549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:617
3550 #, c-format
3551 msgid "%s Registration date: "
3552 msgstr ""
3553
3554 #. %1$s:  END 
3555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
3556 #, c-format
3557 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
3558 msgstr ""
3559
3560 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
3561 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
3562 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
3563 #. %4$s:  ELSE 
3564 #. %5$s:  overlay_action 
3565 #. %6$s:  END 
3566 #. %7$s:  END 
3567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
3568 #, c-format
3569 msgid ""
3570 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
3571 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
3572 msgstr ""
3573
3574 #. %1$s:  END 
3575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
3576 #, c-format
3577 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
3578 msgstr ""
3579
3580 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
3581 #. %2$s:  name 
3582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:20
3583 #, fuzzy, c-format
3584 msgid "%s Reserve found for %s ("
3585 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
3586
3587 #. For the first occurrence,
3588 #. %1$s:  debarments.size 
3589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:953
3590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:462
3591 #, fuzzy, c-format
3592 msgid "%s Restrictions"
3593 msgstr "אוסף:"
3594
3595 #. %1$s:  END 
3596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
3597 #, c-format
3598 msgid "%s Salutation: "
3599 msgstr ""
3600
3601 #. %1$s:  IF searchfield 
3602 #. %2$s:  searchfield 
3603 #. %3$s:  END 
3604 #. %4$s:  IF cities 
3605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
3606 #, fuzzy, c-format
3607 msgid "%s Searching: %s %s %s "
3608 msgstr "%s %s (%s) "
3609
3610 #. %1$s:  END 
3611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:454
3612 #, fuzzy, c-format
3613 msgid "%s Secondary email: "
3614 msgstr "אימייל: "
3615
3616 #. %1$s:  END 
3617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:417
3618 #, fuzzy, c-format
3619 msgid "%s Secondary phone: "
3620 msgstr "אימייל: "
3621
3622 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
3623 #. %2$s:  ELSE 
3624 #. %3$s:  END 
3625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
3626 #, c-format
3627 msgid ""
3628 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
3629 "is kept when an irregularity is found. %s "
3630 msgstr ""
3631
3632 #. %1$s:  batche.card_count 
3633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
3634 #, c-format
3635 msgid "%s Single Patron Cards"
3636 msgstr ""
3637
3638 #. %1$s:  batche.card_count 
3639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
3640 #, c-format
3641 msgid "%s Single patron cards"
3642 msgstr ""
3643
3644 #. %1$s:  END 
3645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:576
3646 #, c-format
3647 msgid "%s Sort 1: "
3648 msgstr ""
3649
3650 #. %1$s:  END 
3651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:588
3652 #, c-format
3653 msgid "%s Sort 2: "
3654 msgstr ""
3655
3656 #. For the first occurrence,
3657 #. %1$s:  END 
3658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:80
3659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:68
3660 #, fuzzy, c-format
3661 msgid "%s State:"
3662 msgstr "תאריך"
3663
3664 #. For the first occurrence,
3665 #. %1$s:  END 
3666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:93
3667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:105
3668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:56
3669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:44
3670 #, fuzzy, c-format
3671 msgid "%s State: "
3672 msgstr "תאריך "
3673
3674 #. For the first occurrence,
3675 #. %1$s:  END 
3676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
3677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
3678 #, fuzzy, c-format
3679 msgid "%s Street number: "
3680 msgstr "מספר כרטיס: "
3681
3682 #. For the first occurrence,
3683 #. %1$s:  END 
3684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
3685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
3686 #, c-format
3687 msgid "%s Street type: "
3688 msgstr ""
3689
3690 #. %1$s:  IF ( renew ) 
3691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:11
3692 #, fuzzy, c-format
3693 msgid "%s Subscription renewed. "
3694 msgstr "תיאור "
3695
3696 #. For the first occurrence,
3697 #. %1$s:  END 
3698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
3699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
3700 #, fuzzy, c-format
3701 msgid "%s Surname:"
3702 msgstr "%s %s (%s)"
3703
3704 #. %1$s:  END 
3705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:193
3706 #, fuzzy, c-format
3707 msgid "%s Surname: "
3708 msgstr "%s %s (%s) "
3709
3710 #. %1$s:  ELSE 
3711 #. %2$s:  loo.tab 
3712 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
3713 #. %4$s:  loo.kohafield 
3714 #. %5$s:  END 
3715 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
3716 #. %7$s:  ELSE 
3717 #. %8$s:  END 
3718 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
3719 #. %10$s:  ELSE 
3720 #. %11$s:  END 
3721 #. %12$s:  IF ( loo.seealso ) 
3722 #. %13$s:  loo.seealso 
3723 #. %14$s:  END 
3724 #. %15$s:  IF ( loo.hidden ) 
3725 #. %16$s:  END 
3726 #. %17$s:  IF ( loo.isurl ) 
3727 #. %18$s:  END 
3728 #. %19$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
3729 #. %20$s:  loo.authorised_value 
3730 #. %21$s:  END 
3731 #. %22$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
3732 #. %23$s:  loo.authtypecode 
3733 #. %24$s:  END 
3734 #. %25$s:  IF ( loo.value_builder ) 
3735 #. %26$s:  loo.value_builder 
3736 #. %27$s:  END 
3737 #. %28$s:  IF ( loo.link ) 
3738 #. %29$s:  loo.link 
3739 #. %30$s:  END 
3740 #. %31$s:  END 
3741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:273
3742 #, c-format
3743 msgid ""
3744 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
3745 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
3746 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
3747 "%s %s "
3748 msgstr ""
3749
3750 #. %1$s:  IF ( error == 101 ) 
3751 #. %2$s:  IF ( card_element ) 
3752 #. %3$s:  card_element 
3753 #. %4$s:  element_id 
3754 #. %5$s:  ELSE 
3755 #. %6$s:  END 
3756 #. %7$s:  ELSIF ( error == 102 ) 
3757 #. %8$s:  IF ( card_element ) 
3758 #. %9$s:  card_element 
3759 #. %10$s:  element_id 
3760 #. %11$s:  ELSIF ( image_ids ) 
3761 #. %12$s:  image_ids 
3762 #. %13$s:  ELSE 
3763 #. %14$s:  END 
3764 #. %15$s:  ELSIF ( error == 201 ) 
3765 #. %16$s:  IF ( element_id ) 
3766 #. %17$s:  card_element 
3767 #. %18$s:  element_id 
3768 #. %19$s:  END 
3769 #. %20$s:  ELSIF ( error == 202 ) 
3770 #. %21$s:  ELSIF ( error == 203 ) 
3771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
3772 #, c-format
3773 msgid ""
3774 "%s The database returned an error while %ssaving %s %s%sattempting a save "
3775 "operation%s. Please have your system administrator check the error log for "
3776 "details. %s The database returned an error while %sdeleting %s %s%s%s"
3777 "%sattempting a delete operation%s. Please have your system administrator "
3778 "check the error log for details. %s An unsupported operation was attempted%s "
3779 "on %s %s%s. Please have your system administrator check the error log for "
3780 "details. %s An error has occurred. Please ask your system administrator to "
3781 "check the error log for more details. %s A non-existent or invalid library "
3782 "code was supplied. Please "
3783 msgstr ""
3784
3785 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3786 #. %2$s:  error.value 
3787 #. %3$s:  ELSE 
3788 #. %4$s:  error 
3789 #. %5$s:  END 
3790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:141
3791 #, c-format
3792 msgid ""
3793 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3794 "one: %s %s %s %s "
3795 msgstr ""
3796
3797 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3798 #. %2$s:  error.value 
3799 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'FRAMEWORK_NOT_SELECTED' 
3800 #. %4$s:  ELSE 
3801 #. %5$s:  error 
3802 #. %6$s:  END 
3803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:62
3804 #, c-format
3805 msgid ""
3806 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3807 "one: %s %s No framework has been selected. Please select a framework for "
3808 "merging. %s %s %s "
3809 msgstr ""
3810
3811 #. %1$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
3812 #. %2$s:  message.mmtid
3813 #. %3$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
3814 #. %4$s:  message.biblionumber 
3815 #. %5$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
3816 #. %6$s:  message.authid 
3817 #. %7$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_modified' 
3818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:102
3819 #, c-format
3820 msgid ""
3821 "%s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. %s "
3822 "The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority id %s "
3823 "does not exist in the database. %s The biblio "
3824 msgstr ""
3825
3826 #. %1$s:  ELSE 
3827 #. %2$s:  END 
3828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:83
3829 #, c-format
3830 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3831 msgstr ""
3832
3833 #. %1$s:  ELSE 
3834 #. %2$s:  END 
3835 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
3836 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
3837 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
3838 #. %6$s:  ELSE 
3839 #. %7$s:  report.total_success 
3840 #. %8$s:  report.total_records 
3841 #. %9$s:  END 
3842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:214
3843 #, c-format
3844 msgid ""
3845 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
3846 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
3847 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
3848 msgstr ""
3849
3850 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
3851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425
3852 #, fuzzy, c-format
3853 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
3854 msgstr "%s %s (%s) "
3855
3856 #. %1$s:  ELSE 
3857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:173
3858 #, fuzzy, c-format
3859 msgid "%s There is no city defined. "
3860 msgstr "זמין ב"
3861
3862 #. %1$s:  ELSE 
3863 #. %2$s:  END 
3864 #. %3$s:  END 
3865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:267
3866 #, fuzzy, c-format
3867 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
3868 msgstr "%s %s (%s) "
3869
3870 #. %1$s:  ELSE 
3871 #. %2$s:  END 
3872 #. %3$s:  ELSIF op == 'add_form' 
3873 #. %4$s:  IF field 
3874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:117
3875 #, fuzzy, c-format
3876 msgid "%s There is no field defined. %s %s %s "
3877 msgstr "%s %s (%s) "
3878
3879 #. %1$s:  ELSE 
3880 #. %2$s:  END 
3881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
3882 #, fuzzy, c-format
3883 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
3884 msgstr "%s %s (%s) "
3885
3886 #. %1$s:  ELSIF search_done 
3887 #. %2$s:  END 
3888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:225
3889 #, fuzzy, c-format
3890 msgid "%s There is no order for this search. %s "
3891 msgstr "%s %s (%s) "
3892
3893 #. %1$s:  ELSE 
3894 #. %2$s:  END 
3895 #. %3$s:  ELSIF view == 'report' 
3896 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
3897 #. %5$s:  ELSE 
3898 #. %6$s:  report.total_success 
3899 #. %7$s:  report.total_records 
3900 #. %8$s:  END 
3901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:258
3902 #, c-format
3903 msgid ""
3904 "%s There is no record ids defined. %s %s %s All records have successfully "
3905 "been modified! %s %s / %s records have successfully been modified. Some "
3906 "errors occurred. %s "
3907 msgstr ""
3908
3909 #. %1$s:  ELSE 
3910 #. %2$s:  END 
3911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:283
3912 #, fuzzy, c-format
3913 msgid "%s There is no rule defined. Please click on the edit button. %s "
3914 msgstr "%s %s (%s) "
3915
3916 #. %1$s:  ELSE 
3917 #. %2$s:  END 
3918 #. %3$s:  END 
3919 #. %4$s:  ELSE 
3920 #. %5$s:  END 
3921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:75
3922 #, c-format
3923 msgid ""
3924 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
3925 "using the table configuration in this module. %s "
3926 msgstr ""
3927
3928 #. %1$s:  ELSE 
3929 #. %2$s:  field.name 
3930 #. %3$s:  END 
3931 #. %4$s:  END 
3932 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
3933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:334
3934 #, fuzzy, c-format
3935 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
3936 msgstr "%s %s (%s) "
3937
3938 #. %1$s:  ELSE 
3939 #. %2$s:  END 
3940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:94
3941 #, c-format
3942 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
3943 msgstr ""
3944
3945 #. %1$s:  IF nb_of_orders 
3946 #. %2$s:  nb_of_orders 
3947 #. %3$s:  ELSIF nb_of_vendors 
3948 #. %4$s:  nb_of_vendors 
3949 #. %5$s:  END 
3950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:153
3951 #, c-format
3952 msgid ""
3953 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
3954 "vendors. %s Deletion not possible "
3955 msgstr ""
3956
3957 #. %1$s:  ELSE 
3958 #. %2$s:  END 
3959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:349
3960 #, c-format
3961 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
3962 msgstr ""
3963
3964 #. For the first occurrence,
3965 #. %1$s:  IF ( rule.unlimited_maxissueqty ) 
3966 #. %2$s:  ELSE 
3967 #. %3$s:  rule.maxissueqty 
3968 #. %4$s:  END 
3969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:200
3970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:206
3971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:526
3972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:532
3973 #, fuzzy, c-format
3974 msgid "%s Unlimited %s %s %s "
3975 msgstr "%s %s (%s) "
3976
3977 #. %1$s:  IF count > 0 
3978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:92
3979 #, fuzzy, c-format
3980 msgid "%s Used in "
3981 msgstr "%s, %s "
3982
3983 #. %1$s:  END 
3984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:696
3985 #, fuzzy, c-format
3986 msgid "%s Username: "
3987 msgstr "%s %s (%s) "
3988
3989 #. %1$s:  IF rule.onshelfholds == 1 
3990 #. %2$s:  ELSIF rule.onshelfholds == 2 
3991 #. %3$s:  ELSE 
3992 #. %4$s:  END 
3993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
3994 #, fuzzy, c-format
3995 msgid "%s Yes %s If all unavailable %s If any unavailable %s"
3996 msgstr "%s %s (%s)"
3997
3998 #. For the first occurrence,
3999 #. %1$s:  IF ( rule.auto_renew ) 
4000 #. %2$s:  ELSE 
4001 #. %3$s:  END 
4002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:249
4003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:93
4004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:378
4005 #, fuzzy, c-format
4006 msgid "%s Yes %s No %s "
4007 msgstr "%s %s (%s) "
4008
4009 #. %1$s:  IF ( issue.renewals ) 
4010 #. %2$s:  IF ( issue.lastreneweddate ) 
4011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:70
4012 #, fuzzy, c-format
4013 msgid "%s Yes%s, "
4014 msgstr "%s %s (%s) "
4015
4016 #. %1$s:  IF searchfield 
4017 #. %2$s:  searchfield 
4018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
4019 #, fuzzy, c-format
4020 msgid "%s You Searched for %s"
4021 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
4022
4023 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
4024 #. %2$s:  searchfield 
4025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
4026 #, c-format
4027 msgid "%s You searched for %s"
4028 msgstr ""
4029
4030 #. %1$s:  IF id 
4031 #. %2$s:  id 
4032 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
4033 #. %4$s:  searchfield 
4034 #. %5$s:  END 
4035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:224
4036 #, fuzzy, c-format
4037 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
4038 msgstr "%s %s (%s)"
4039
4040 #. %1$s:  ELSE 
4041 #. %2$s:  END 
4042 #. %3$s:  ELSIF shelf AND shelf.category == PUBLIC 
4043 #. %4$s:  IF op == 'view' 
4044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:304
4045 #, fuzzy, c-format
4046 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
4047 msgstr "%s %s (%s) "
4048
4049 #. For the first occurrence,
4050 #. %1$s:  END 
4051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
4052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:80
4053 #, fuzzy, c-format
4054 msgid "%s ZIP/Postal code:"
4055 msgstr "%s %s (%s)"
4056
4057 #. For the first occurrence,
4058 #. %1$s:  END 
4059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:105
4060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
4061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:32
4062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:56
4063 #, fuzzy, c-format
4064 msgid "%s ZIP/Postal code: "
4065 msgstr "%s %s (%s)"
4066
4067 #. %1$s:  END 
4068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
4069 #, c-format
4070 msgid ""
4071 "%s [%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
4072 "warnPrefAnonymousPatron || warnNoActiveCurrency || QueryParserError || "
4073 "AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || "
4074 "AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError%%] "
4075 msgstr ""
4076
4077 #. %1$s:  BLOCK showreference 
4078 #. %2$s:  SET authidurl = '/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid=' 
4079 #. %3$s:  SET searchurl = '/cgi-bin/koha/authorities/authorities-home.pl?op=do_search&type=intranet&marclist=any&operator=contains&orderby=HeadingAsc&value=' 
4080 #. %4$s:  IF marcflavour == 'UNIMARC' 
4081 #. %5$s:  SWITCH type 
4082 #. %6$s:  CASE 'broader' 
4083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:1
4084 #, c-format
4085 msgid ""
4086 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
4087 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
4088 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
4089 msgstr ""
4090
4091 #. %1$s:  USE AuthorisedValues 
4092 #. %2$s:  SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default ) 
4093 #. %3$s:  IF avs 
4094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
4095 #, c-format
4096 msgid ""
4097 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
4098 "authorised value category default: the default authorised value to select "
4099 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
4100 "input (generated if the authorised value category does not exist). all: add "
4101 "a \"All\" entry %%] %s [%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
4102 msgstr ""
4103
4104 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateafter ) 
4105 #. %2$s:  rule.hardduedate 
4106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
4107 #, fuzzy, c-format
4108 msgid "%s after %s "
4109 msgstr "%s %s (%s) "
4110
4111 #. SCRIPT
4112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
4113 #, fuzzy
4114 msgid "%s already in your cart"
4115 msgstr "זמין בספריה"
4116
4117 #. %1$s:  item.countanalytics 
4118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
4119 #, c-format
4120 msgid "%s analytics"
4121 msgstr ""
4122
4123 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.hold_fulfillment_policy == 'any' ) 
4124 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.hold_fulfillment_policy == 'homebranch' ) 
4125 #. %3$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.hold_fulfillment_policy == 'holdingbranch' ) 
4126 #. %4$s:  END 
4127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:610
4128 #, c-format
4129 msgid "%s any library %s item's home library %s item's holding library %s "
4130 msgstr ""
4131
4132 #. %1$s:  IF ( biblio.author ) 
4133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:77
4134 #, c-format
4135 msgid "%s by "
4136 msgstr ""
4137
4138 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
4139 #. %2$s:  loopro.author 
4140 #. %3$s:  END 
4141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
4142 #, fuzzy, c-format
4143 msgid "%s by %s%s"
4144 msgstr "%s %s (%s)"
4145
4146 #. For the first occurrence,
4147 #. %1$s:  IF ( reserveloo.author ) 
4148 #. %2$s:  reserveloo.author 
4149 #. %3$s:  END 
4150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:77
4151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:46
4152 #, fuzzy, c-format
4153 msgid "%s by %s%s "
4154 msgstr "%s %s (%s) "
4155
4156 #. %1$s:  IF books_loo.author 
4157 #. %2$s:  books_loo.author 
4158 #. %3$s:  END 
4159 #. %4$s:  ELSE 
4160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:513
4161 #, fuzzy, c-format
4162 msgid "%s by %s%s %s "
4163 msgstr "%s %s (%s) "
4164
4165 #. For the first occurrence,
4166 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
4167 #. %2$s:  ordersloo.author 
4168 #. %3$s:  END 
4169 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
4170 #. %5$s:  ordersloo.isbn 
4171 #. %6$s:  END 
4172 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
4173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
4174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:257
4175 #, fuzzy, c-format
4176 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s"
4177 msgstr "%s %s (%s)"
4178
4179 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
4180 #. %2$s:  END 
4181 #. %3$s:  biblio.author |html 
4182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:7
4183 #, fuzzy, c-format
4184 msgid "%s by%s %s "
4185 msgstr "%s %s (%s) "
4186
4187 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
4188 #. %2$s:  END 
4189 #. %3$s:  biblio.author |html 
4190 #. %4$s: ~ END 
4191 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
4192 #. %6$s:  biblioitem.publishercode |html 
4193 #. %7$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
4194 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
4195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:7
4196 #, fuzzy, c-format
4197 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
4198 msgstr "%s %s (%s) "
4199
4200 #. %1$s:  branchname 
4201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
4202 #, c-format
4203 msgid "%s calendar"
4204 msgstr ""
4205
4206 #. %1$s:  errorfile 
4207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:107
4208 #, c-format
4209 msgid "%s can't be opened"
4210 msgstr ""
4211
4212 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
4213 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
4214 #. %3$s:  missing_critical.key 
4215 #. %4$s:  missing_critical.value 
4216 #. %5$s:  ELSE 
4217 #. %6$s:  missing_critical.key 
4218 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
4219 #. %8$s:  missing_critical.value 
4220 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
4221 #. %10$s:  missing_critical.value 
4222 #. %11$s:  ELSE 
4223 #. %12$s:  END 
4224 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber 
4225 #. %14$s:  missing_critical.surname 
4226 #. %15$s:  END 
4227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
4228 #, c-format
4229 msgid ""
4230 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
4231 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %shas unrecognized value &quot;"
4232 "%s&quot; %shas unrecognized value &quot;%s&quot; %smissing %s "
4233 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
4234 msgstr ""
4235
4236 #. %1$s:  lis.level 
4237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167
4238 #, fuzzy, c-format
4239 msgid "%s data added"
4240 msgstr "תאריך"
4241
4242 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
4243 #. %2$s:  END 
4244 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
4245 #. %4$s:  END 
4246 #. %5$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
4247 #. %6$s:  END 
4248 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
4249 #. %8$s:  END 
4250 #. %9$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
4251 #. %10$s:  END 
4252 #. %11$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
4253 #. %12$s:  END 
4254 #. %13$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
4255 #. %14$s:  END 
4256 #. %15$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
4257 #. %16$s:  END 
4258 #. %17$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
4259 #. %18$s:  END 
4260 #. %19$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
4261 #. %20$s:  END 
4262 #. %21$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
4263 #. %22$s:  END 
4264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:27
4265 #, c-format
4266 msgid ""
4267 "%s day %s %s week %s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s "
4268 "%s 3 months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s "
4269 msgstr ""
4270
4271 #. %1$s:  deliverytime 
4272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
4273 #, c-format
4274 msgid "%s days"
4275 msgstr ""
4276
4277 #. SCRIPT
4278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4279 #, fuzzy
4280 msgid ""
4281 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
4282 "this record?"
4283 msgstr "תאריך"
4284
4285 #. SCRIPT
4286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4287 #, fuzzy
4288 msgid ""
4289 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
4290 "permissions to delete this record."
4291 msgstr "תאריך"
4292
4293 #. %1$s:  HANDLED 
4294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:56
4295 #, c-format
4296 msgid "%s directories processed."
4297 msgstr ""
4298
4299 #. %1$s:  TOTAL 
4300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:55
4301 #, c-format
4302 msgid "%s directories scanned."
4303 msgstr ""
4304
4305 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
4306 #. %2$s:  ELSE 
4307 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
4308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:228
4309 #, fuzzy, c-format
4310 msgid "%s disabled %s %s "
4311 msgstr "%s %s (%s) "
4312
4313 #. For the first occurrence,
4314 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL 
4315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
4316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:114
4317 #, c-format
4318 msgid "%s failed to unpack."
4319 msgstr ""
4320
4321 #. %1$s:  END 
4322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
4323 #, fuzzy, c-format
4324 msgid "%s for "
4325 msgstr "(צא) "
4326
4327 #. %1$s:  IF searchmember 
4328 #. %2$s:  searchmember 
4329 #. %3$s:  END 
4330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:352
4331 #, fuzzy, c-format
4332 msgid "%s for '%s'%s"
4333 msgstr "(צא) "
4334
4335 #. For the first occurrence,
4336 #. %1$s:  authtypecode |html
4337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:17
4338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:37
4339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:48
4340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:53
4341 #, c-format
4342 msgid "%s framework"
4343 msgstr ""
4344
4345 #. For the first occurrence,
4346 #. %1$s:  books_loo.holds 
4347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:595
4348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309
4349 #, c-format
4350 msgid "%s hold(s) left"
4351 msgstr ""
4352
4353 #. SCRIPT
4354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4355 msgid ""
4356 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
4357 "items."
4358 msgstr ""
4359
4360 #. %1$s:  LoginBranchname 
4361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:553
4362 #, fuzzy, c-format
4363 msgid "%s holdings"
4364 msgstr "חיפוש במילון"
4365
4366 #. SCRIPT
4367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4368 #, fuzzy
4369 msgid ""
4370 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
4371 msgstr "תאריך"
4372
4373 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS 
4374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
4375 #, c-format
4376 msgid "%s image(s) moved into the database:"
4377 msgstr ""
4378
4379 #. %1$s:  total 
4380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:72
4381 #, c-format
4382 msgid "%s images found"
4383 msgstr ""
4384
4385 #. %1$s:  imported 
4386 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
4387 #. %3$s:  lastimported 
4388 #. %4$s:  END 
4389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
4390 #, c-format
4391 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
4392 msgstr ""
4393
4394 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
4395 #. %2$s:  Branches.GetName ( reserveloo.branch ) 
4396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:145
4397 #, fuzzy, c-format
4398 msgid "%s in %s"
4399 msgstr "%s %s (%s) "
4400
4401 #. SCRIPT
4402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
4403 #, fuzzy
4404 msgid "%s in tab %s"
4405 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
4406
4407 #. SCRIPT
4408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4409 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
4410 msgstr ""
4411
4412 #. SCRIPT
4413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4414 msgid "%s is permitted!"
4415 msgstr ""
4416
4417 #. SCRIPT
4418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4419 msgid "%s is prohibited!"
4420 msgstr ""
4421
4422 #. %1$s:  irregular_issues 
4423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
4424 #, c-format
4425 msgid "%s issues "
4426 msgstr ""
4427
4428 #. %1$s:  END 
4429 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
4430 #. %3$s:  IF st == subtype 
4431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:676
4432 #, fuzzy, c-format
4433 msgid "%s issues %s %s "
4434 msgstr "%s %s (%s) "
4435
4436 #. SCRIPT
4437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
4438 msgid "%s item mandatory fields empty"
4439 msgstr ""
4440
4441 #. %1$s:  num_items 
4442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
4443 #, c-format
4444 msgid "%s item records found and staged"
4445 msgstr ""
4446
4447 #. SCRIPT
4448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
4449 #, fuzzy
4450 msgid "%s item(s) added to your cart"
4451 msgstr " item(s) added to your cart"
4452
4453 #. SCRIPT
4454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4455 msgid ""
4456 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
4457 "deleting this record."
4458 msgstr ""
4459
4460 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount 
4461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:279
4462 #, fuzzy, c-format
4463 msgid "%s item(s) attached."
4464 msgstr "(צא)"
4465
4466 #. %1$s:  not_deleted_items 
4467 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
4468 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber 
4469 #. %4$s:  END 
4470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
4471 #, c-format
4472 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
4473 msgstr ""
4474
4475 #. %1$s:  deleted_items 
4476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:157
4477 #, fuzzy, c-format
4478 msgid "%s item(s) deleted."
4479 msgstr "(צא)"
4480
4481 #. For the first occurrence,
4482 #. %1$s:  books_loo.items 
4483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:586
4484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:300
4485 #, fuzzy, c-format
4486 msgid "%s item(s) left"
4487 msgstr "(צא)"
4488
4489 #. %1$s:  modified_items 
4490 #. %2$s:  modified_fields 
4491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
4492 #, c-format
4493 msgid "%s item(s) modified (with %s fields modified). "
4494 msgstr ""
4495
4496 #. %1$s:  total 
4497 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
4498 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) 
4499 #. %4$s:  ELSE 
4500 #. %5$s:  END 
4501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:65
4502 #, fuzzy, c-format
4503 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
4504 msgstr "(%s סה כ)"
4505
4506 #. %1$s:  moddatecount 
4507 #. %2$s:  date | $KohaDates 
4508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:105
4509 #, c-format
4510 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4511 msgstr ""
4512
4513 #. %1$s:  total 
4514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
4515 #, c-format
4516 msgid "%s lines found."
4517 msgstr ""
4518
4519 #. For the first occurrence,
4520 #. SCRIPT
4521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:8
4522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
4523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
4524 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4525 msgstr ""
4526
4527 #. SCRIPT
4528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
4529 #, fuzzy
4530 msgid "%s month"
4531 msgstr "3 חודשים"
4532
4533 #. SCRIPT
4534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
4535 #, fuzzy
4536 msgid "%s months"
4537 msgstr "3 חודשים"
4538
4539 #. %1$s:  END 
4540 #. %2$s:  CASE 
4541 #. %3$s:  st 
4542 #. %4$s:  END 
4543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:690
4544 #, fuzzy, c-format
4545 msgid "%s months %s%s %s "
4546 msgstr "%s %s (%s) "
4547
4548 #. %1$s:  alreadyindb 
4549 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
4550 #. %3$s:  lastalreadyindb 
4551 #. %4$s:  END 
4552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
4553 #, c-format
4554 msgid ""
4555 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
4556 "%s(last was %s)%s"
4557 msgstr ""
4558
4559 #. %1$s:  invalid 
4560 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
4561 #. %3$s:  lastinvalid 
4562 #. %4$s:  END 
4563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
4564 #, c-format
4565 msgid ""
4566 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
4567 msgstr ""
4568
4569 #. %1$s:  endat 
4570 #. %2$s:  numrecords 
4571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
4572 #, c-format
4573 msgid "%s of %s"
4574 msgstr ""
4575
4576 #. SCRIPT
4577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
4578 msgid "%s of %s renewals remaining"
4579 msgstr ""
4580
4581 #. For the first occurrence,
4582 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
4583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:61
4584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:140
4585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
4586 #, c-format
4587 msgid "%s on "
4588 msgstr ""
4589
4590 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateexact ) 
4591 #. %2$s:  rule.hardduedate 
4592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:220
4593 #, fuzzy, c-format
4594 msgid "%s on %s "
4595 msgstr "%s %s (%s) "
4596
4597 #. %1$s:  IF ( reserveloo.suspend ) 
4598 #. %2$s:  ELSE 
4599 #. %3$s:  END 
4600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:850
4601 #, fuzzy, c-format
4602 msgid "%s on %s until %s"
4603 msgstr "%s %s (%s)"
4604
4605 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
4606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:607
4607 #, c-format
4608 msgid "%s on loan:"
4609 msgstr ""
4610
4611 #. %1$s:  IF issue.onsite_checkout 
4612 #. %2$s:  ELSE 
4613 #. %3$s:  END 
4614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:90
4615 #, fuzzy, c-format
4616 msgid "%s onsite_checkout %s standard_checkout %s "
4617 msgstr "%s %s (%s) "
4618
4619 #. SCRIPT
4620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4621 #, fuzzy
4622 msgid ""
4623 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
4624 "delete this record."
4625 msgstr "תאריך"
4626
4627 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio 
4628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:281
4629 #, fuzzy, c-format
4630 msgid "%s order(s) attached."
4631 msgstr "$s רשומות"
4632
4633 #. For the first occurrence,
4634 #. %1$s:  books_loo.biblios 
4635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
4636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:303
4637 #, c-format
4638 msgid "%s order(s) left"
4639 msgstr ""
4640
4641 #. %1$s:  overwritten 
4642 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
4643 #. %3$s:  lastoverwritten 
4644 #. %4$s:  END 
4645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
4646 #, c-format
4647 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
4648 msgstr ""
4649
4650 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.size || 0 
4651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:137
4652 #, c-format
4653 msgid "%s patron's checkout histories will be anonymized"
4654 msgstr ""
4655
4656 #. %1$s:  TotalDel 
4657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:184
4658 #, c-format
4659 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
4660 msgstr ""
4661
4662 #. %1$s:  TotalDel 
4663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:182
4664 #, c-format
4665 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
4666 msgstr ""
4667
4668 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 
4669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:136
4670 #, fuzzy, c-format
4671 msgid "%s patrons will be deleted"
4672 msgstr "תאריך"
4673
4674 #. %1$s:  TotalDel 
4675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
4676 #, c-format
4677 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
4678 msgstr ""
4679
4680 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders 
4681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:115
4682 #, fuzzy, c-format
4683 msgid "%s pending"
4684 msgstr "חיפוש במילון"
4685
4686 #. %1$s:  TAB.tab_title 
4687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:78
4688 #, c-format
4689 msgid "%s preferences"
4690 msgstr ""
4691
4692 #. SCRIPT
4693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
4694 msgid ""
4695 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
4696 "check the server log for more details."
4697 msgstr ""
4698
4699 #. SCRIPT
4700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
4701 msgid "%s quotes saved."
4702 msgstr ""
4703
4704 #. %1$s:  errcon.server 
4705 #. %2$s:  errcon.seq 
4706 #. %3$s:  errcon.error 
4707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:184
4708 #, fuzzy, c-format
4709 msgid "%s record %s: %s"
4710 msgstr "$s רשומות"
4711
4712 #. For the first occurrence,
4713 #. %1$s:  count 
4714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:94
4715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
4716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:201
4717 #, fuzzy, c-format
4718 msgid "%s record(s)"
4719 msgstr "$s רשומות"
4720
4721 #. %1$s:  deleted_records 
4722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158
4723 #, fuzzy, c-format
4724 msgid "%s record(s) deleted."
4725 msgstr "$s רשומות"
4726
4727 #. %1$s:  total 
4728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:112
4729 #, fuzzy, c-format
4730 msgid "%s records in file"
4731 msgstr "$s רשומות"
4732
4733 #. %1$s:  import_errors 
4734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
4735 #, c-format
4736 msgid "%s records not staged because of MARC error"
4737 msgstr ""
4738
4739 #. %1$s:  total 
4740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
4741 #, fuzzy, c-format
4742 msgid "%s records parsed"
4743 msgstr "$s רשומות"
4744
4745 #. %1$s:  staged 
4746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:114
4747 #, fuzzy, c-format
4748 msgid "%s records staged"
4749 msgstr "$s רשומות"
4750
4751 #. %1$s:  matched 
4752 #. %2$s:  matcher_code 
4753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
4754 #, c-format
4755 msgid ""
4756 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
4757 "%s&quot;"
4758 msgstr ""
4759
4760 #. %1$s:  total 
4761 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
4762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:337
4763 #, fuzzy, c-format
4764 msgid "%s result(s) found %sfor "
4765 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4766
4767 #. %1$s:  total 
4768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
4769 #, fuzzy, c-format
4770 msgid "%s result(s) found in catalog, "
4771 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4772
4773 #. %1$s:  breeding_count 
4774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:135
4775 #, fuzzy, c-format
4776 msgid "%s result(s) found in reservoir"
4777 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
4778
4779 #. %1$s:  count 
4780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
4781 #, fuzzy, c-format
4782 msgid "%s results found"
4783 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
4784
4785 #. %1$s:  total 
4786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:48
4787 #, fuzzy, c-format
4788 msgid "%s results found "
4789 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4790
4791 #. %1$s:  count 
4792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
4793 #, c-format
4794 msgid "%s shipments"
4795 msgstr ""
4796
4797 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions 
4798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:280
4799 #, fuzzy, c-format
4800 msgid "%s subscription(s) attached."
4801 msgstr "תיאור"
4802
4803 #. For the first occurrence,
4804 #. %1$s:  books_loo.subscriptions 
4805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:592
4806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:306
4807 #, fuzzy, c-format
4808 msgid "%s subscription(s) left"
4809 msgstr "תיאור"
4810
4811 #. %1$s:  suggestions_count 
4812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:129
4813 #, fuzzy, c-format
4814 msgid "%s suggestions waiting. "
4815 msgstr "אוסף: "
4816
4817 #. %1$s:  resul.used 
4818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:74
4819 #, c-format
4820 msgid "%s times"
4821 msgstr ""
4822
4823 #. %1$s:  ELSE 
4824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:640
4825 #, fuzzy, c-format
4826 msgid "%s to "
4827 msgstr "%s, %s "
4828
4829 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc 
4830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:114
4831 #, c-format
4832 msgid "%s to order"
4833 msgstr ""
4834
4835 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount 
4836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:629
4837 #, fuzzy, c-format
4838 msgid "%s unavailable:"
4839 msgstr "זמין ב"
4840
4841 #. %1$s:  END 
4842 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
4843 #. %3$s:  IF st == subtype 
4844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:683
4845 #, fuzzy, c-format
4846 msgid "%s weeks %s %s "
4847 msgstr "%s %s (%s) "
4848
4849 #. %1$s:  END 
4850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:91
4851 #, c-format
4852 msgid "%s will expire before "
4853 msgstr ""
4854
4855 #. SCRIPT
4856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
4857 #, fuzzy
4858 msgid "%s year"
4859 msgstr "%s %s (%s) "
4860
4861 #. For the first occurrence,
4862 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired 
4863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:258
4864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:259
4865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
4866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:350
4867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
4868 #, c-format
4869 msgid "%s years"
4870 msgstr ""
4871
4872 #. %1$s: - USE CGI -
4873 #. %2$s:  CGI.param('sEcho') 
4874 #. %3$s:  total_rows 
4875 #. %4$s:  total_rows 
4876 #. %5$s: - FOREACH item IN results -
4877 #. %6$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
4878 #. %7$s: - UNLESS loop.last 
4879 #. %8$s:  END -
4880 #. %9$s: - END -
4881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
4882 #, c-format
4883 msgid ""
4884 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4885 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
4886 msgstr ""
4887
4888 #. For the first occurrence,
4889 #. %1$s:  USE To 
4890 #. %2$s:  sEcho 
4891 #. %3$s:  iTotalRecords 
4892 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords 
4893 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
4894 #. %6$s:  data.cardnumber 
4895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
4896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
4897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
4898 #, c-format
4899 msgid ""
4900 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4901 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
4902 msgstr ""
4903
4904 #. %1$s:  ELSE 
4905 #. %2$s:  riloo.duedate 
4906 #. %3$s:  END 
4907 #. %4$s:  ELSE 
4908 #. %5$s:  END 
4909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:611
4910 #, fuzzy, c-format
4911 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
4912 msgstr "%s %s (%s) "
4913
4914 #. %1$s:  USE KohaDates 
4915 #. %2$s:  INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt 
4916 #. %3$s:  FOREACH o IN orders 
4917 #. %4$s:  INCLUDE 'empty_line.inc' 
4918 #. %5$s:  o.orderdate 
4919 #. %6$s:  o.latesince 
4920 #. %7$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
4921 #. %8$s:  o.supplier (o.supplierid) 
4922 #. %9$s:  o.title 
4923 #. %10$s:  IF o.author 
4924 #. %11$s:  o.author 
4925 #. %12$s:  END 
4926 #. %13$s:  IF o.publisher 
4927 #. %14$s:  o.publisher 
4928 #. %15$s:  END 
4929 #. %16$s:  o.unitpricesupplier 
4930 #. %17$s:  o.quantity_to_receive 
4931 #. %18$s:  o.subtotal 
4932 #. %19$s:  o.budget 
4933 #. %20$s:  o.basketname 
4934 #. %21$s:  o.basketno 
4935 #. %22$s:  o.claims_count 
4936 #. %23$s:  o.claimed_date 
4937 #. %24$s:  END 
4938 #. %25$s:  INCLUDE 'empty_line.inc' 
4939 #. %26$s:  orders.size 
4940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
4941 #, c-format
4942 msgid ""
4943 "%s%s %s%s\"%s (%s days)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sAuthor: %s.%s%sPublished by: "
4944 "%s.%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s %s ,,Total orders "
4945 "in late, %s "
4946 msgstr ""
4947
4948 #. %1$s:  END 
4949 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
4950 #. %3$s:  END 
4951 #. %4$s:  IF op == 'edit_form' 
4952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:316
4953 #, c-format
4954 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
4955 msgstr ""
4956
4957 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4958 #. %2$s:  frameworktext 
4959 #. %3$s:  frameworkcode 
4960 #. %4$s:  ELSE 
4961 #. %5$s:  END 
4962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:39
4963 #, c-format
4964 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
4965 msgstr ""
4966
4967 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
4968 #. %2$s:  Supplier 
4969 #. %3$s:  END 
4970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
4971 #, fuzzy, c-format
4972 msgid "%s%s : %sLate orders"
4973 msgstr "%s %s (%s)"
4974
4975 #. %1$s:  END 
4976 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
4977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:544
4978 #, fuzzy, c-format
4979 msgid "%s%s in "
4980 msgstr "%s, %s "
4981
4982 #. %1$s:  END 
4983 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4984 #. %3$s:  LibraryName 
4985 #. %4$s:  END 
4986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:338
4987 #, fuzzy, c-format
4988 msgid "%s%s in %s Catalog%s."
4989 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
4990
4991 #. %1$s:  END 
4992 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4993 #. %3$s:  LibraryName 
4994 #. %4$s:  END 
4995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
4996 #, fuzzy, c-format
4997 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
4998 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
4999
5000 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
5001 #. %2$s:  subscription_LOO.numberlength 
5002 #. %3$s:  END 
5003 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
5004 #. %5$s:  subscription_LOO.weeklength 
5005 #. %6$s:  END 
5006 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
5007 #. %8$s:  subscription_LOO.monthlength 
5008 #. %9$s:  END 
5009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:83
5010 #, fuzzy, c-format
5011 msgid "%s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
5012 msgstr "%s %s (%s) "
5013
5014 #. For the first occurrence,
5015 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
5016 #. %2$s:  batche.label_count 
5017 #. %3$s:  ELSE 
5018 #. %4$s:  batche.label_count 
5019 #. %5$s:  END 
5020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
5021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
5022 #, c-format
5023 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
5024 msgstr ""
5025
5026 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
5027 #. %2$s:  IF ( loopro.borrowerfirstname ) || ( loopro.borrowersurname ) 
5028 #. %3$s:  loopro.borrowerfirstname 
5029 #. %4$s:  loopro.borrowersurname 
5030 #. %5$s:  loopro.object 
5031 #. %6$s:  ELSE 
5032 #. %7$s:  loopro.object 
5033 #. %8$s:  END 
5034 #. %9$s:  END 
5035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:183
5036 #, fuzzy, c-format
5037 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
5038 msgstr "%s %s (%s) "
5039
5040 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
5041 #. %2$s:  itemsloo.publishercode 
5042 #. %3$s:  END 
5043 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
5044 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear 
5045 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
5046 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate 
5047 #. %8$s:  END 
5048 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
5049 #. %10$s:  itemsloo.pages 
5050 #. %11$s:  END 
5051 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
5052 #. %13$s:  itemsloo.item('size') 
5053 #. %14$s:  END 
5054 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
5055 #. %16$s:  itemsloo.isbn 
5056 #. %17$s:  END 
5057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:152
5058 #, fuzzy, c-format
5059 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
5060 msgstr "%s %s (%s)"
5061
5062 #. %1$s:  ELSE 
5063 #. %2$s:  data.overdues 
5064 #. %3$s:  END 
5065 #. %4$s:  data.issues 
5066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:28
5067 #, c-format
5068 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
5069 msgstr ""
5070
5071 #. %1$s:  IF ( memberfirstname and membersurname ) 
5072 #. %2$s:  IF ( memberfirstname ) 
5073 #. %3$s:  memberfirstname 
5074 #. %4$s:  END 
5075 #. %5$s:  membersurname 
5076 #. %6$s:  ELSE 
5077 #. %7$s:  END 
5078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:288
5079 #, fuzzy, c-format
5080 msgid "%s%s%s%s %s%sNo name%s"
5081 msgstr "%s %s (%s)"
5082
5083 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
5084 #. %2$s:  letter.content.length 
5085 #. %3$s:  ELSE 
5086 #. %4$s:  END 
5087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:407
5088 #, fuzzy, c-format
5089 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
5090 msgstr "2 רבוענים"
5091
5092 #. For the first occurrence,
5093 #. %1$s:  IF lette.branchname 
5094 #. %2$s:  lette.branchname 
5095 #. %3$s:  ELSE 
5096 #. %4$s:  END 
5097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:210
5098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:454
5099 #, fuzzy, c-format
5100 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
5101 msgstr "(%s סה כ)"
5102
5103 #. %1$s:  IF ( phone ) 
5104 #. %2$s:  phone 
5105 #. %3$s:  ELSE 
5106 #. %4$s:  END 
5107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
5108 #, c-format
5109 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
5110 msgstr ""
5111
5112 #. %1$s:  IF ( email ) 
5113 #. %2$s:  email 
5114 #. %3$s:  ELSE 
5115 #. %4$s:  END 
5116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:20
5117 #, c-format
5118 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
5119 msgstr ""
5120
5121 #. %1$s:  IF ( comments ) 
5122 #. %2$s:  comments 
5123 #. %3$s:  ELSE 
5124 #. %4$s:  END 
5125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
5126 #, fuzzy, c-format
5127 msgid "%s%s%s(none)%s"
5128 msgstr "%s %s (%s)"
5129
5130 #. %1$s:  searchfield 
5131 #. %2$s:  END 
5132 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
5133 #. %4$s:  END 
5134 #. %5$s:  ELSE 
5135 #. %6$s:  action 
5136 #. %7$s:  END 
5137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
5138 #, fuzzy, c-format
5139 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
5140 msgstr "%s %s (%s)"
5141
5142 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
5143 #. %2$s:  frameworkcode 
5144 #. %3$s:  ELSE 
5145 #. %4$s:  END 
5146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
5147 #, fuzzy, c-format
5148 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
5149 msgstr "%s %s (%s) "
5150
5151 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
5152 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
5153 #. %3$s:  ELSE 
5154 #. %4$s:  END 
5155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:31
5156 #, c-format
5157 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
5158 msgstr ""
5159
5160 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5161 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
5162 #. %3$s:  ELSE 
5163 #. %4$s:  END 
5164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:2
5165 #, fuzzy, c-format
5166 msgid "%s%s%sKoha online%s Catalog &rsaquo; Your cart"
5167 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
5168
5169 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5170 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
5171 #. %3$s:  ELSE 
5172 #. %4$s:  END 
5173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
5174 #, fuzzy, c-format
5175 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
5176 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך"
5177
5178 #. For the first occurrence,
5179 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5180 #. %2$s:  template_id 
5181 #. %3$s:  ELSE 
5182 #. %4$s:  END 
5183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
5184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
5185 #, fuzzy, c-format
5186 msgid "%s%s%sN/A%s "
5187 msgstr "%s %s (%s) "
5188
5189 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
5190 #. %2$s:  loopro.title 
5191 #. %3$s:  ELSE 
5192 #. %4$s:  END 
5193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5194 #, fuzzy, c-format
5195 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
5196 msgstr "%s %s (%s)"
5197
5198 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
5199 #. %2$s:  loopro.barcode 
5200 #. %3$s:  ELSE 
5201 #. %4$s:  END 
5202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
5203 #, fuzzy, c-format
5204 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
5205 msgstr "(%s סה כ)"
5206
5207 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
5208 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber 
5209 #. %3$s:  ELSE 
5210 #. %4$s:  END 
5211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
5212 #, fuzzy, c-format
5213 msgid "%s%s%sNo call number%s"
5214 msgstr "%s %s (%s)"
5215
5216 #. %1$s:  IF ( slip ) 
5217 #. %2$s:  slip 
5218 #. %3$s:  ELSE 
5219 #. %4$s:  END 
5220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:26
5221 #, fuzzy, c-format
5222 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
5223 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
5224
5225 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
5226 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
5227 #. %3$s:  ELSE 
5228 #. %4$s:  END 
5229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:509
5230 #, fuzzy, c-format
5231 msgid "%s%s%sNo title%s"
5232 msgstr "(%s סה כ)"
5233
5234 #. For the first occurrence,
5235 #. %1$s:  END 
5236 #. %2$s:  IF limit_desc  
5237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:338
5238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
5239 #, c-format
5240 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
5241 msgstr ""
5242
5243 #. For the first occurrence,
5244 #. %1$s:  suggestions_loo.title |html 
5245 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
5246 #. %3$s:  suggestions_loo.author 
5247 #. %4$s:  END 
5248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:538
5249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:97
5250 #, fuzzy, c-format
5251 msgid "%s%s, by %s%s"
5252 msgstr "%s %s (%s)"
5253
5254 #. For the first occurrence,
5255 #. %1$s:  surnamesuggestedby 
5256 #. %2$s:  IF ( firstnamesuggestedby ) 
5257 #. %3$s:  firstnamesuggestedby 
5258 #. %4$s:  END 
5259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
5260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
5261 #, fuzzy, c-format
5262 msgid "%s%s, %s%s ("
5263 msgstr "%s %s (%s)"
5264
5265 #. %1$s:  END 
5266 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
5267 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode |html 
5268 #. %4$s:  END 
5269 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
5270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:544
5271 #, fuzzy, c-format
5272 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
5273 msgstr "%s %s (%s) "
5274
5275 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
5276 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
5278 #, c-format
5279 msgid "%s%sModify tag "
5280 msgstr ""
5281
5282 #. %1$s:  END 
5283 #. %2$s:  ELSE 
5284 #. %3$s:  END 
5285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:311
5286 #, c-format
5287 msgid "%s%sThis record has no items.%s"
5288 msgstr ""
5289
5290 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5291 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate |html 
5292 #. %3$s:  END 
5293 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:541
5295 #, fuzzy, c-format
5296 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
5297 msgstr "%s %s (%s)"
5298
5299 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5300 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
5301 #. %3$s:  END 
5302 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
5304 #, fuzzy, c-format
5305 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
5306 msgstr "%s %s (%s)"
5307
5308 #. %1$s:  count 
5309 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
5310 #. %3$s:  showncount 
5311 #. %4$s:  hiddencount 
5312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
5313 #, c-format
5314 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
5315 msgstr ""
5316
5317 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
5318 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
5319 #. %3$s:  server.servername 
5320 #. %4$s:  END 
5321 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
5322 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
5323 #. %7$s:  END 
5324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
5325 #, fuzzy, c-format
5326 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
5327 msgstr "%s %s (%s) "
5328
5329 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
5330 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
5331 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
5332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:242
5333 #, fuzzy, c-format
5334 msgid "%s&rsaquo; Saved reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; "
5335 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
5336
5337 #. %1$s:  IF ( build1 ) 
5338 #. %2$s:  ELSIF ( build2 ) 
5339 #. %3$s:  ELSIF ( build3 ) 
5340 #. %4$s:  ELSIF ( build4 ) 
5341 #. %5$s:  ELSIF ( build5 ) 
5342 #. %6$s:  ELSIF ( build6 ) 
5343 #. %7$s:  END 
5344 #. %8$s:  END 
5345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:249
5346 #, c-format
5347 msgid ""
5348 "%s&rsaquo; Step 1 of 6: Choose a module %s&rsaquo; Step 2 of 6: Pick a "
5349 "report type %s&rsaquo; Step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; "
5350 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Step 5 of 6: Pick which "
5351 "columns to total %s&rsaquo; Step 6 of 6: Select how you want the report "
5352 "ordered %s %s "
5353 msgstr ""
5354
5355 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
5356 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
5357 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
5358 #. %4$s:  ELSE 
5359 #. %5$s:  END 
5360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
5361 #, c-format
5362 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
5363 msgstr ""
5364
5365 #. %1$s:  ELSE 
5366 #. %2$s:  END 
5367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:47
5368 #, c-format
5369 msgid "%s(deleted patron)%s "
5370 msgstr ""
5371
5372 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5373 #. %2$s:  ELSE 
5374 #. %3$s:  END 
5375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:603
5376 #, fuzzy, c-format
5377 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
5378 msgstr "%s %s (%s) "
5379
5380 #. For the first occurrence,
5381 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5382 #. %2$s:  ELSE 
5383 #. %3$s:  END 
5384 #. %4$s:  END 
5385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:542
5386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:612
5387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:615
5388 #, fuzzy, c-format
5389 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
5390 msgstr "%s %s (%s) "
5391
5392 #. %1$s:  loo.kohafield 
5393 #. %2$s:  END 
5394 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
5395 #. %4$s:  ELSE 
5396 #. %5$s:  END 
5397 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
5398 #. %7$s:  ELSE 
5399 #. %8$s:  END 
5400 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
5401 #. %10$s:  END 
5402 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
5403 #. %12$s:  END 
5404 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
5405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:294
5406 #, c-format
5407 msgid ""
5408 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
5409 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
5410 msgstr ""
5411
5412 #. For the first occurrence,
5413 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
5414 #. %2$s:  item_loo.author 
5415 #. %3$s:  END 
5416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:99
5417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:143
5418 #, fuzzy, c-format
5419 msgid "%s, by %s%s"
5420 msgstr "%s %s (%s)"
5421
5422 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
5423 #. %2$s:  overdueloo.author 
5424 #. %3$s:  END 
5425 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
5426 #. %5$s:  overdueloo.enumchron 
5427 #. %6$s:  END 
5428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:120
5429 #, fuzzy, c-format
5430 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s "
5431 msgstr "%s %s (%s) "
5432
5433 #. For the first occurrence,
5434 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
5435 #. %2$s:  item.author 
5436 #. %3$s:  END 
5437 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
5438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
5439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:140
5440 #, fuzzy, c-format
5441 msgid "%s, by %s%s%s- "
5442 msgstr "%s %s (%s) "
5443
5444 #. %1$s:  i 
5445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:54
5446 #, c-format
5447 msgid "%s00s"
5448 msgstr ""
5449
5450 #. %1$s:  errcon.server 
5451 #. %2$s:  errcon.seq 
5452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:183
5453 #, c-format
5454 msgid "%s: Warning: XSLT error on search result %s"
5455 msgstr ""
5456
5457 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
5458 #. %2$s:  ELSE 
5459 #. %3$s:  END 
5460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
5461 #, fuzzy, c-format
5462 msgid "%sActive%sInactive%s"
5463 msgstr "%s %s (%s)"
5464
5465 #. %1$s:  ELSE 
5466 #. %2$s:  END 
5467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:476
5468 #, fuzzy, c-format
5469 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
5470 msgstr "תיאור"
5471
5472 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5473 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5474 #. %3$s:  ELSE 
5475 #. %4$s:  END 
5476 #. %5$s:  IF (firstname) 
5477 #. %6$s:  firstname 
5478 #. %7$s:  END 
5479 #. %8$s:  IF (surname) 
5480 #. %9$s:  surname 
5481 #. %10$s:  END 
5482 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
5483 #. %12$s:  categoryname 
5484 #. %13$s:  ELSE 
5485 #. %14$s:  IF ( I ) 
5486 #. %15$s:  END 
5487 #. %16$s:  IF ( A ) 
5488 #. %17$s:  END 
5489 #. %18$s:  IF ( C ) 
5490 #. %19$s:  END 
5491 #. %20$s:  IF ( P ) 
5492 #. %21$s:  END 
5493 #. %22$s:  IF ( S ) 
5494 #. %23$s:  END 
5495 #. %24$s:  END 
5496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:71
5497 #, c-format
5498 msgid ""
5499 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
5500 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5501 msgstr ""
5502
5503 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5504 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5505 #. %3$s:  ELSE 
5506 #. %4$s:  END 
5507 #. %5$s: IF ( categoryname ) 
5508 #. %6$s:  categoryname 
5509 #. %7$s:  ELSE 
5510 #. %8$s:  IF ( I ) 
5511 #. %9$s:  END 
5512 #. %10$s:  IF ( A ) 
5513 #. %11$s:  END 
5514 #. %12$s:  IF ( C ) 
5515 #. %13$s:  END 
5516 #. %14$s:  IF ( P ) 
5517 #. %15$s:  END 
5518 #. %16$s:  IF ( S ) 
5519 #. %17$s:  END 
5520 #. %18$s:  END 
5521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:48
5522 #, c-format
5523 msgid ""
5524 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
5525 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5526 msgstr ""
5527
5528 #. %1$s:  ELSE 
5529 #. %2$s:  END 
5530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:67
5531 #, c-format
5532 msgid "%sAn administrator must define at least one library.%s"
5533 msgstr ""
5534
5535 #. %1$s:  ELSE 
5536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:68
5537 #, c-format
5538 msgid "%sAn administrator must define at least one patron category."
5539 msgstr ""
5540
5541 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
5542 #. %2$s:  ELSE 
5543 #. %3$s:  END 
5544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
5545 #, fuzzy, c-format
5546 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
5547 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
5548
5549 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
5550 #. %2$s:  ELSE 
5551 #. %3$s:  END 
5552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
5553 #, c-format
5554 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
5555 msgstr ""
5556
5557 #. %1$s:  END 
5558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:303
5559 #, c-format
5560 msgid "%sCancel"
5561 msgstr ""
5562
5563 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
5564 #. %2$s:  IF ( hidepatronname ) 
5565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
5566 #, fuzzy, c-format
5567 msgid "%sChecked out to %s "
5568 msgstr "(צא) "
5569
5570 #. %1$s:  IF humanbranch 
5571 #. %2$s:  humanbranch 
5572 #. %3$s:  ELSE 
5573 #. %4$s:  END 
5574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:497
5575 #, c-format
5576 msgid ""
5577 "%sCheckout limit by patron category for %s%sDefault checkout limit by patron "
5578 "category%s"
5579 msgstr ""
5580
5581 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
5582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
5583 #, c-format
5584 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
5585 msgstr ""
5586
5587 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
5588 #. %2$s:  ELSE 
5589 #. %3$s:  value.display_value |html 
5590 #. %4$s:  END 
5591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:595
5592 #, fuzzy, c-format
5593 msgid "%sDefault%s%s%s"
5594 msgstr "%s %s (%s)"
5595
5596 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
5597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:34
5598 #, c-format
5599 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
5600 msgstr ""
5601
5602 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
5603 #. %2$s:  END 
5604 #. %3$s:  IF ( errornohostbiblionumber ) 
5605 #. %4$s:  END 
5606 #. %5$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
5607 #. %6$s:  END 
5608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
5609 #, c-format
5610 msgid ""
5611 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
5612 "the biblio number of host item.%s %sERROR: Unable to get the item number "
5613 "from this barcode.%s "
5614 msgstr ""
5615
5616 #. %1$s:  IF course_id 
5617 #. %2$s:  ELSE 
5618 #. %3$s:  END 
5619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
5620 #, c-format
5621 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
5622 msgstr ""
5623
5624 #. %1$s:  IF category.categorycode 
5625 #. %2$s:  category.categorycode 
5626 #. %3$s:  ELSE 
5627 #. %4$s:  END 
5628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:325
5629 #, c-format
5630 msgid "%sEdit group %s%sAdd group%s"
5631 msgstr ""
5632
5633 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5634 #. %2$s:  ELSE 
5635 #. %3$s:  END 
5636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:69
5637 #, c-format
5638 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
5639 msgstr ""
5640
5641 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5642 #. %2$s:  ELSE 
5643 #. %3$s:  END 
5644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:356
5645 #, c-format
5646 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
5647 msgstr ""
5648
5649 #. %1$s:  IF (template_id) 
5650 #. %2$s:  ELSE 
5651 #. %3$s:  END 
5652 #. %4$s:  IF (template_id) 
5653 #. %5$s:  template_id 
5654 #. %6$s:  END 
5655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:61
5656 #, c-format
5657 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
5658 msgstr ""
5659
5660 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5661 #. %2$s:  ELSE 
5662 #. %3$s:  END 
5663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:135
5664 #, c-format
5665 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
5666 msgstr ""
5667
5668 #. %1$s:  IF (profile_id) 
5669 #. %2$s:  ELSE 
5670 #. %3$s:  END
5671 #. %4$s:  IF (profile_id) 
5672 #. %5$s:  profile_id 
5673 #. %6$s:  END 
5674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:60
5675 #, c-format
5676 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
5677 msgstr ""
5678
5679 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:403
5681 #, fuzzy, c-format
5682 msgid "%sEditing "
5683 msgstr "חיפוש במילון "
5684
5685 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
5686 #. %2$s:  END 
5687 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
5688 #. %4$s:  END 
5689 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
5690 #. %6$s:  END 
5691 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
5692 #. %8$s:  END 
5693 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
5694 #. %10$s:  END 
5695 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
5696 #. %12$s:  END 
5697 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
5698 #. %14$s:  END 
5699 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
5700 #. %16$s:  END 
5701 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
5702 #. %18$s:  END 
5703 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
5704 #. %20$s:  END 
5705 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
5706 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
5707 #. %23$s:  serialslis.claimdate 
5708 #. %24$s:  END 
5709 #. %25$s:  END 
5710 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
5711 #. %27$s:  END 
5712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
5713 #, fuzzy, c-format
5714 msgid ""
5715 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
5716 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
5717 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
5718 msgstr "%s %s (%s) "
5719
5720 #. For the first occurrence,
5721 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
5722 #. %2$s:  END 
5723 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
5724 #. %4$s:  END 
5725 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
5726 #. %6$s:  END 
5727 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
5728 #. %8$s:  END 
5729 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
5730 #. %10$s:  END 
5731 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
5732 #. %12$s:  END 
5733 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
5734 #. %14$s:  END 
5735 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
5736 #. %16$s:  END 
5737 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
5738 #. %18$s:  END 
5739 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
5740 #. %20$s:  END 
5741 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
5742 #. %22$s:  END 
5743 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
5744 #. %24$s:  END 
5745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:285
5746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:70
5747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:916
5748 #, fuzzy, c-format
5749 msgid ""
5750 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
5751 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
5752 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
5753 msgstr "%s %s (%s) "
5754
5755 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
5756 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
5757 #. %3$s:  ELSE 
5758 #. %4$s:  sex 
5759 #. %5$s:  END 
5760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:52
5761 #, fuzzy, c-format
5762 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
5763 msgstr "%s %s (%s)"
5764
5765 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
5766 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
5767 #. %3$s:  ELSE 
5768 #. %4$s:  sex 
5769 #. %5$s:  END 
5770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
5771 #, fuzzy, c-format
5772 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
5773 msgstr "%s %s (%s) "
5774
5775 #. %1$s:  IF rule.opacitemholds == 'F'
5776 #. %2$s:  ELSIF rule.opacitemholds == 'Y'
5777 #. %3$s:  ELSE 
5778 #. %4$s:  END 
5779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:265
5780 #, c-format
5781 msgid "%sForce%sAllow%sDon't allow%s"
5782 msgstr ""
5783
5784 #. %1$s:  IF ( privacy0 ) 
5785 #. %2$s:  END 
5786 #. %3$s:  IF ( privacy1 ) 
5787 #. %4$s:  END 
5788 #. %5$s:  IF ( privacy2 ) 
5789 #. %6$s:  END 
5790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
5791 #, c-format
5792 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
5793 msgstr ""
5794
5795 #. For the first occurrence,
5796 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
5797 #. %2$s:  ELSE 
5798 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) 
5799 #. %4$s:  END 
5800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:337
5801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:377
5802 #, c-format
5803 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
5804 msgstr ""
5805
5806 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
5807 #. %2$s:  END 
5808 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
5809 #. %4$s:  END 
5810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:815
5811 #, c-format
5812 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
5813 msgstr ""
5814
5815 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
5816 #. %2$s:  ELSE 
5817 #. %3$s:  END 
5818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
5819 #, c-format
5820 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
5821 msgstr ""
5822
5823 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
5824 #. %2$s:  ELSE 
5825 #. %3$s:  END 
5826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:353
5827 #, c-format
5828 msgid "%sHidden%sShown%s"
5829 msgstr ""
5830
5831 #. %1$s:  BLOCK subject 
5832 #. %2$s:  END 
5833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:73
5834 #, c-format
5835 msgid "%sHold:%s "
5836 msgstr ""
5837
5838 #. %1$s:  IF humanbranch 
5839 #. %2$s:  humanbranch 
5840 #. %3$s:  ELSE 
5841 #. %4$s:  END 
5842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:561
5843 #, c-format
5844 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
5845 msgstr ""
5846
5847 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
5848 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
5849 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
5850 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
5851 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
5852 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
5853 #. %7$s:  ELSE 
5854 #. %8$s:  END 
5855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:35
5856 #, c-format
5857 msgid ""
5858 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
5859 "%sItem checkout %sUnknown %s"
5860 msgstr ""
5861
5862 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
5863 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
5864 #. %3$s:  END 
5865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:184
5866 #, c-format
5867 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
5868 msgstr ""
5869
5870 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
5871 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
5872 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
5873 #. %4$s:  ELSE 
5874 #. %5$s:  END 
5875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:118
5876 #, c-format
5877 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
5878 msgstr ""
5879
5880 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5881 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
5882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
5883 #, c-format
5884 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
5885 msgstr ""
5886
5887 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5888 #. %2$s:  ELSE 
5889 #. %3$s:  END 
5890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:102
5891 #, c-format
5892 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
5893 msgstr ""
5894
5895 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
5896 #. %2$s:  END 
5897 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
5898 #. %4$s:  END 
5899 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
5900 #. %6$s:  END 
5901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
5902 #, c-format
5903 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
5904 msgstr ""
5905
5906 #. %1$s:  IF framework 
5907 #. %2$s:  ELSE 
5908 #. %3$s:  END 
5909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:75
5910 #, c-format
5911 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
5912 msgstr ""
5913
5914 #. %1$s:  IF library 
5915 #. %2$s:  ELSE 
5916 #. %3$s:  END 
5917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
5918 #, fuzzy, c-format
5919 msgid "%sModify library%sNew library%s"
5920 msgstr "%s %s (%s) "
5921
5922 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5923 #. %2$s:  ELSE 
5924 #. %3$s:  END 
5925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:255
5926 #, c-format
5927 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
5928 msgstr ""
5929
5930 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5931 #. %2$s:  END 
5932 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
5933 #. %4$s:  END 
5934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:76
5935 #, fuzzy, c-format
5936 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
5937 msgstr "%s %s (%s) "
5938
5939 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
5940 #. %2$s:  ELSE 
5941 #. %3$s:  END 
5942 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
5943 #. %5$s:  budget_name 
5944 #. %6$s:  budget_period_description 
5945 #. %7$s:  END 
5946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:434
5947 #, c-format
5948 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
5949 msgstr ""
5950
5951 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5952 #. %2$s:  END 
5953 #. %3$s:  basketname|html 
5954 #. %4$s:  basketno 
5955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:293
5956 #, fuzzy, c-format
5957 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
5958 msgstr "%s %s (%s) "
5959
5960 #. %1$s:  IF record.permanent 
5961 #. %2$s:  ELSE 
5962 #. %3$s:  END 
5963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:178
5964 #, fuzzy, c-format
5965 msgid "%sNo%sYes%s"
5966 msgstr "%s %s (%s) "
5967
5968 #. %1$s:  ELSE 
5969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:370
5970 #, c-format
5971 msgid "%sNone"
5972 msgstr ""
5973
5974 #. %1$s:  ELSE 
5975 #. %2$s:  END 
5976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:630
5977 #, fuzzy, c-format
5978 msgid "%sNot checked out%s"
5979 msgstr "(צא)"
5980
5981 #. %1$s:  IF ( I ) 
5982 #. %2$s:  ELSE 
5983 #. %3$s:  END 
5984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
5985 #, c-format
5986 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
5987 msgstr ""
5988
5989 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
5990 #. %2$s:  ELSE 
5991 #. %3$s:  END 
5992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:58
5993 #, fuzzy, c-format
5994 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
5995 msgstr "%s %s (%s)"
5996
5997 #. %1$s: - BLOCK subject -
5998 #. %2$s: - END -
5999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:109
6000 #, fuzzy, c-format
6001 msgid "%sOverdue:%s "
6002 msgstr "%s %s (%s)"
6003
6004 #. %1$s:  IF ( FEEDBAC.filename ) 
6005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:51
6006 #, c-format
6007 msgid "%sParsing upload file "
6008 msgstr ""
6009
6010 #. %1$s:  IF group_type.categorytype == 'properties' 
6011 #. %2$s:  ELSIF group_type.categorytype == 'searchdomain' 
6012 #. %3$s:  END 
6013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:285
6014 #, c-format
6015 msgid "%sProperties%sSearch domain%s"
6016 msgstr ""
6017
6018 #. %1$s:  IF ( s.ASKED ) 
6019 #. %2$s:  END 
6020 #. %3$s:  IF ( s.CHECKED ) 
6021 #. %4$s:  END 
6022 #. %5$s:  IF ( s.ACCEPTED ) 
6023 #. %6$s:  END 
6024 #. %7$s:  IF ( s.ORDERED ) 
6025 #. %8$s:  END 
6026 #. %9$s:  IF ( s.REJECTED ) 
6027 #. %10$s:  END 
6028 #. %11$s:  IF ( s.AVAILABLE ) 
6029 #. %12$s:  END 
6030 #. %13$s:  IF ( s.reason ) 
6031 #. %14$s:  s.reason 
6032 #. %15$s:  END 
6033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:85
6034 #, c-format
6035 msgid ""
6036 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s "
6037 "%sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the "
6038 "library%s %s(%s)%s "
6039 msgstr ""
6040
6041 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
6042 #. %2$s:  branchname 
6043 #. %3$s:  END 
6044 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
6045 #. %5$s:  END 
6046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:29
6047 #, c-format
6048 msgid ""
6049 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
6050 "and then attempt transfer: %s "
6051 msgstr ""
6052
6053 #. %1$s:  IF rule.chargeperiod_charge_at 
6054 #. %2$s:  ELSE 
6055 #. %3$s:  END 
6056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:234
6057 #, c-format
6058 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
6059 msgstr ""
6060
6061 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
6062 #. %2$s:  END 
6063 #. %3$s:  IF errors.no_file 
6064 #. %4$s:  END 
6065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:22
6066 #, c-format
6067 msgid ""
6068 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6069 "select a file to upload.%s "
6070 msgstr ""
6071
6072 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
6073 #. %2$s:  END 
6074 #. %3$s:  IF errors.no_file 
6075 #. %4$s:  END 
6076 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
6077 #. %6$s:  END 
6078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:43
6079 #, c-format
6080 msgid ""
6081 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6082 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
6083 msgstr ""
6084
6085 #. %1$s:  ELSE 
6086 #. %2$s:  END 
6087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:315
6088 #, c-format
6089 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
6090 msgstr ""
6091
6092 #. %1$s:  ELSE 
6093 #. %2$s:  END 
6094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:448
6095 #, c-format
6096 msgid "%sThere are no received orders.%s "
6097 msgstr ""
6098
6099 #. %1$s:  ELSE 
6100 #. %2$s:  END 
6101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:72
6102 #, c-format
6103 msgid "%sThis record has no items.%s "
6104 msgstr ""
6105
6106 #. %1$s:  ELSIF ( FEEDBAC.backend ) 
6107 #. %2$s:  FEEDBAC.backend 
6108 #. %3$s:  ELSIF ( FEEDBAC.headerrow ) 
6109 #. %4$s:  FEEDBAC.value 
6110 #. %5$s:  ELSE 
6111 #. %6$s:  FEEDBAC.name 
6112 #. %7$s:  FEEDBAC.value 
6113 #. %8$s:  END 
6114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:52
6115 #, c-format
6116 msgid "%sUpload parsed using %s %sThese fields found: %s %s%s : %s %s "
6117 msgstr ""
6118
6119 #. %1$s:  IF currency.archived 
6120 #. %2$s:  END 
6121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:222
6122 #, fuzzy, c-format
6123 msgid "%sYes%s"
6124 msgstr "%s %s (%s) "
6125
6126 #. For the first occurrence,
6127 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
6128 #. %2$s:  ELSE 
6129 #. %3$s:  END 
6130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:374
6131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:375
6132 #, fuzzy, c-format
6133 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
6134 msgstr "%s %s (%s)"
6135
6136 #. For the first occurrence,
6137 #. %1$s:  IF ( loo.checked ) 
6138 #. %2$s:  ELSE 
6139 #. %3$s:  END 
6140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:236
6141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
6142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212
6143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:224
6144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:225
6145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:261
6146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:352
6147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:222
6148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
6149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:214
6150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:356
6151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:334
6152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
6153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:338
6154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:177
6155 #, c-format
6156 msgid "%sYes%sNo%s"
6157 msgstr ""
6158
6159 #. %1$s:  IF field.searchable 
6160 #. %2$s:  ELSE 
6161 #. %3$s:  END 
6162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:107
6163 #, fuzzy, c-format
6164 msgid "%sYes%sNo%s "
6165 msgstr "%s %s (%s) "
6166
6167 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
6168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:250
6169 #, c-format
6170 msgid "%sa - Earlier heading"
6171 msgstr ""
6172
6173 #. %1$s:  ELSE 
6174 #. %2$s:  END 
6175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
6176 #, fuzzy, c-format
6177 msgid "%sa list:%s"
6178 msgstr "$s נושאים"
6179
6180 #. %1$s:  IF ( issn ) 
6181 #. %2$s:  END 
6182 #. %3$s:  END 
6183 #. %4$s:  IF ( issn ) 
6184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:87
6185 #, c-format
6186 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
6187 msgstr ""
6188
6189 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
6190 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) 
6191 #. %3$s:  END 
6192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6193 #, fuzzy, c-format
6194 msgid "%sat %s%s "
6195 msgstr "%s %s (%s) "
6196
6197 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
6198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:251
6199 #, c-format
6200 msgid "%sb - Later heading"
6201 msgstr ""
6202
6203 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
6204 #. %2$s:  reser.author 
6205 #. %3$s:  END 
6206 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
6207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:63
6208 #, fuzzy, c-format
6209 msgid "%sby %s%s %s ("
6210 msgstr "%s %s (%s) "
6211
6212 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
6213 #. %2$s:  result_se.author 
6214 #. %3$s:  END 
6215 #. %4$s:  result_se.itemtype 
6216 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
6217 #. %6$s:  result_se.publishercode 
6218 #. %7$s:  END 
6219 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
6220 #. %9$s:  result_se.place 
6221 #. %10$s:  END 
6222 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
6223 #. %12$s:  result_se.copyrightdate 
6224 #. %13$s:  END 
6225 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
6226 #. %15$s:  result_se.pages 
6227 #. %16$s:  END 
6228 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
6229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:73
6230 #, fuzzy, c-format
6231 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6232 msgstr "%s %s (%s) "
6233
6234 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
6235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:252
6236 #, c-format
6237 msgid "%sd - Acronym"
6238 msgstr ""
6239
6240 #. %1$s:  ELSE 
6241 #. %2$s:  END 
6242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
6243 #, c-format
6244 msgid "%sdefault%s framework"
6245 msgstr ""
6246
6247 #. %1$s:  ELSE 
6248 #. %2$s:  END 
6249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
6250 #, c-format
6251 msgid "%sdefault%s framework. "
6252 msgstr ""
6253
6254 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
6255 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
6256 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
6257 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
6258 #. %5$s:  ELSE 
6259 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type 
6260 #. %7$s:  END 
6261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:64
6262 #, fuzzy, c-format
6263 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
6264 msgstr "%s %s (%s) "
6265
6266 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
6267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:253
6268 #, c-format
6269 msgid "%sf - Musical composition"
6270 msgstr ""
6271
6272 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
6273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:254
6274 #, c-format
6275 msgid "%sg - Broader term"
6276 msgstr ""
6277
6278 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
6279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:255
6280 #, c-format
6281 msgid "%sh - Narrower term"
6282 msgstr ""
6283
6284 #. %1$s:  ELSE 
6285 #. %2$s:  END 
6286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
6287 #, c-format
6288 msgid ""
6289 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis "
6290 "page"
6291 msgstr ""
6292
6293 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
6294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:256
6295 #, c-format
6296 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
6297 msgstr ""
6298
6299 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
6300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:257
6301 #, c-format
6302 msgid "%sn - Not applicable"
6303 msgstr ""
6304
6305 #. For the first occurrence,
6306 #. %1$s:  IF cities.count 
6307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
6308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
6309 #, fuzzy, c-format
6310 msgid "%sor choose "
6311 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
6312
6313 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
6314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:258
6315 #, c-format
6316 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
6317 msgstr ""
6318
6319 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
6320 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
6321 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
6322 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
6323 #. %5$s:  ELSE 
6324 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status 
6325 #. %7$s:  END 
6326 #. %8$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' ) 
6327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:71
6328 #, fuzzy, c-format
6329 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
6330 msgstr "%s %s (%s) "
6331
6332 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
6333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:259
6334 #, c-format
6335 msgid "%st - Immediate parent body"
6336 msgstr ""
6337
6338 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier 
6339 #. %2$s:  lateorder.quantity 
6340 #. %3$s:  lateorder.subtotal 
6341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:162
6342 #, fuzzy, c-format
6343 msgid "%sx%s = %s "
6344 msgstr "%s %s (%s) "
6345
6346 #. %1$s:  IF currency.active 
6347 #. %2$s:  END 
6348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:221
6349 #, c-format
6350 msgid "%s✓%s"
6351 msgstr ""
6352
6353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
6354 #, c-format
6355 msgid ""
6356 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
6357 "Radoslav Kolev"
6358 msgstr ""
6359
6360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
6361 #, c-format
6362 msgid ""
6363 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
6364 "and Serhij Dubyk"
6365 msgstr ""
6366
6367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
6368 #, c-format
6369 msgid ""
6370 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6371 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
6372 msgstr ""
6373
6374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
6375 #, c-format
6376 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
6377 msgstr ""
6378
6379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
6380 #, c-format
6381 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
6382 msgstr ""
6383
6384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
6385 #, c-format
6386 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
6387 msgstr ""
6388
6389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
6390 #, c-format
6391 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
6392 msgstr ""
6393
6394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
6395 #, c-format
6396 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6397 msgstr ""
6398
6399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
6400 #, c-format
6401 msgid ""
6402 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6403 msgstr ""
6404
6405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
6406 #, c-format
6407 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
6408 msgstr ""
6409
6410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
6411 #, c-format
6412 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6413 msgstr ""
6414
6415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
6416 #, c-format
6417 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6418 msgstr ""
6419
6420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
6421 #, c-format
6422 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6423 msgstr ""
6424
6425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
6426 #, c-format
6427 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6428 msgstr ""
6429
6430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
6431 #, c-format
6432 msgid ""
6433 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6434 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6435 msgstr ""
6436
6437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
6438 #, c-format
6439 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6440 msgstr ""
6441
6442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
6443 #, c-format
6444 msgid ""
6445 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6446 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6447 msgstr ""
6448
6449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
6450 #, c-format
6451 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6452 msgstr ""
6453
6454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:302
6455 #, fuzzy, c-format
6456 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
6457 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
6458
6459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
6460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:177
6461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:132
6462 #, fuzzy, c-format
6463 msgid "&lt;&lt; Previous"
6464 msgstr "<<קודם"
6465
6466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:294
6467 #, c-format
6468 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
6469 msgstr ""
6470
6471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:261
6472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:268
6473 #, c-format
6474 msgid "&lt;upload_path&gt;"
6475 msgstr ""
6476
6477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912
6478 #, c-format
6479 msgid "&nbsp; Sub report:"
6480 msgstr ""
6481
6482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
6483 #, c-format
6484 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
6485 msgstr ""
6486
6487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:32
6488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
6489 #, c-format
6490 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
6491 msgstr ""
6492
6493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7
6494 #, c-format
6495 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
6496 msgstr ""
6497
6498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
6499 #, c-format
6500 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
6501 msgstr ""
6502
6503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
6504 #, c-format
6505 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
6506 msgstr ""
6507
6508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
6509 #, c-format
6510 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
6511 msgstr ""
6512
6513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
6514 #, c-format
6515 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6516 msgstr ""
6517
6518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
6519 #, c-format
6520 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6521 msgstr ""
6522
6523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3
6524 #, fuzzy, c-format
6525 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
6526 msgstr "%s %s (%s)"
6527
6528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
6529 #, c-format
6530 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
6531 msgstr ""
6532
6533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
6534 #, c-format
6535 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
6536 msgstr ""
6537
6538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
6539 #, c-format
6540 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
6541 msgstr ""
6542
6543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
6544 #, c-format
6545 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
6546 msgstr ""
6547
6548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
6549 #, c-format
6550 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
6551 msgstr ""
6552
6553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
6554 #, c-format
6555 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
6556 msgstr ""
6557
6558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
6559 #, c-format
6560 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
6561 msgstr ""
6562
6563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
6564 #, c-format
6565 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
6566 msgstr ""
6567
6568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:149
6569 #, fuzzy, c-format
6570 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
6571 msgstr "%s %s (%s)"
6572
6573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:194
6574 #, fuzzy, c-format
6575 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
6576 msgstr "זמין ב"
6577
6578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
6579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
6580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:376
6581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:115
6582 #, fuzzy, c-format
6583 msgid "&nbsp;Show inactive:"
6584 msgstr "זמין ב"
6585
6586 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6587 #. %2$s:  ELSE 
6588 #. %3$s:  END 
6589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:47
6590 #, fuzzy, c-format
6591 msgid "&rsaquo; %s %s Batch check out %s "
6592 msgstr "%s %s (%s) "
6593
6594 #. %1$s:  END 
6595 #. %2$s:  IF ( else ) 
6596 #. %3$s:  tagfield | html 
6597 #. %4$s:  ELSE 
6598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
6599 #, c-format
6600 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
6601 msgstr ""
6602
6603 #. %1$s:  END 
6604 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6605 #. %3$s:  tagsubfield 
6606 #. %4$s:  END 
6607 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6608 #. %6$s:  END 
6609 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
6610 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
6611 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
6612 #. %10$s:  END 
6613 #. %11$s:  ELSE 
6614 #. %12$s:  action 
6615 #. %13$s:  END 
6616 #. %14$s:  END 
6617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:21
6618 #, c-format
6619 msgid ""
6620 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
6621 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
6622 msgstr ""
6623
6624 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
6625 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
6626 #. %3$s:  basketname 
6627 #. %4$s:  ELSE 
6628 #. %5$s:  booksellername 
6629 #. %6$s:  END 
6630 #. %7$s:  END 
6631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:19
6632 #, c-format
6633 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
6634 msgstr ""
6635
6636 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
6637 #. %2$s:  ELSE 
6638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
6639 #, fuzzy, c-format
6640 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
6641 msgstr "אוסף:"
6642
6643 #. %1$s:  IF course_name 
6644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
6645 #, fuzzy, c-format
6646 msgid "&rsaquo; %s Edit "
6647 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
6648
6649 #. For the first occurrence,
6650 #. %1$s:  IF batch_id 
6651 #. %2$s:  batch_id 
6652 #. %3$s:  ELSE 
6653 #. %4$s:  END 
6654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:173
6655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:162
6656 #, fuzzy, c-format
6657 msgid "&rsaquo; %s Edit (%s) %s New %s "
6658 msgstr "<<קודם"
6659
6660 #. %1$s:  IF ( id ) 
6661 #. %2$s:  ELSE 
6662 #. %3$s:  END 
6663 #. %4$s:  ELSE 
6664 #. %5$s:  END 
6665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:59
6666 #, c-format
6667 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
6668 msgstr ""
6669
6670 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
6671 #. %2$s:  ELSE 
6672 #. %3$s:  END 
6673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
6674 #, fuzzy, c-format
6675 msgid "&rsaquo; %s Modify patron list %s New patron list %s "
6676 msgstr "%s %s (%s) "
6677
6678 #. %1$s:  IF datereceived 
6679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
6680 #, c-format
6681 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
6682 msgstr ""
6683
6684 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
6685 #. %2$s:  ELSE 
6686 #. %3$s:  authid 
6687 #. %4$s:  authtypetext 
6688 #. %5$s:  END 
6689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
6690 #, c-format
6691 msgid ""
6692 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
6693 msgstr ""
6694
6695 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6696 #. %2$s:  ELSE 
6697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:321
6698 #, c-format
6699 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
6700 msgstr ""
6701
6702 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6703 #. %2$s:  ELSE 
6704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
6705 #, c-format
6706 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for "
6707 msgstr ""
6708
6709 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6710 #. %2$s:  ELSE 
6711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
6712 #, c-format
6713 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC Details for "
6714 msgstr ""
6715
6716 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6717 #. %2$s:  ELSE 
6718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
6719 #, c-format
6720 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
6721 msgstr ""
6722
6723 #. %1$s:  branchname 
6724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
6725 #, fuzzy, c-format
6726 msgid "&rsaquo; %s calendar"
6727 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
6728
6729 #. %1$s:  END 
6730 #. %2$s:  IF step == 2 
6731 #. %3$s:  END 
6732 #. %4$s:  IF step == 3 
6733 #. %5$s:  END 
6734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
6735 #, c-format
6736 msgid "&rsaquo; %s%sConfirm%s%sFinished%s"
6737 msgstr ""
6738
6739 #. %1$s:  IF op == 'list' 
6740 #. %2$s:  IF budget_period_id 
6741 #. %3$s:  budget_period_description 
6742 #. %4$s:  ELSE 
6743 #. %5$s:  END 
6744 #. %6$s:  END 
6745 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
6746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
6747 #, fuzzy, c-format
6748 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
6749 msgstr "%s %s (%s) "
6750
6751 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
6752 #. %2$s:  IF currency 
6753 #. %3$s:  currency.currency 
6754 #. %4$s:  ELSE 
6755 #. %5$s:  END 
6756 #. %6$s:  END 
6757 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:51
6759 #, c-format
6760 msgid ""
6761 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
6762 "currency '"
6763 msgstr ""
6764
6765 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
6766 #. %2$s:  categorycode |html 
6767 #. %3$s:  ELSE 
6768 #. %4$s:  categorycode |html 
6769 #. %5$s:  END 
6770 #. %6$s:  END 
6771 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
6772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:25
6773 #, c-format
6774 msgid ""
6775 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
6776 "'%s'%s%s %s "
6777 msgstr ""
6778
6779 #. %1$s:  IF step == 1 
6780 #. %2$s:  ELSE 
6781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
6782 #, c-format
6783 msgid "&rsaquo; %sClean Patron Records%s"
6784 msgstr ""
6785
6786 #. %1$s:  IF ( op ) 
6787 #. %2$s:  ELSE 
6788 #. %3$s:  END 
6789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
6790 #, c-format
6791 msgid "&rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit routing list%s"
6792 msgstr ""
6793
6794 #. For the first occurrence,
6795 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
6796 #. %2$s:  template_id 
6797 #. %3$s:  ELSE 
6798 #. %4$s:  END 
6799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
6800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:54
6801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
6802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
6803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
6804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
6805 #, fuzzy, c-format
6806 msgid "&rsaquo; %sEdit (%s)%sNew%s "
6807 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
6808
6809 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
6810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:395
6811 #, c-format
6812 msgid "&rsaquo; %sEditing "
6813 msgstr ""
6814
6815 #. %1$s:  IF ( authid ) 
6816 #. %2$s:  authid 
6817 #. %3$s:  authtypetext 
6818 #. %4$s:  ELSE 
6819 #. %5$s:  authtypetext 
6820 #. %6$s:  END 
6821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
6822 #, c-format
6823 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
6824 msgstr ""
6825
6826 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
6827 #. %2$s:  END 
6828 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
6829 #. %4$s:  END 
6830 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
6831 #. %6$s:  END 
6832 #. %7$s:  END 
6833 #. %8$s:  IF op == 'list' 
6834 #. %9$s:  END 
6835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
6836 #, c-format
6837 msgid ""
6838 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
6839 "%s%s %sAuthorized values%s"
6840 msgstr ""
6841
6842 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
6843 #. %2$s:  categorycode |html 
6844 #. %3$s:  ELSE 
6845 #. %4$s:  END 
6846 #. %5$s:  END 
6847 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
6849 #, c-format
6850 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
6851 msgstr ""
6852
6853 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
6854 #. %2$s:  contractname 
6855 #. %3$s:  ELSE 
6856 #. %4$s:  END 
6857 #. %5$s:  END 
6858 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
6860 #, c-format
6861 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
6862 msgstr ""
6863
6864 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
6865 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
6866 #. %3$s:  budget_name 
6867 #. %4$s:  END 
6868 #. %5$s:  ELSE 
6869 #. %6$s:  END 
6870 #. %7$s:  END 
6871 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:248
6873 #, fuzzy, c-format
6874 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
6875 msgstr "%s %s (%s) "
6876
6877 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
6878 #. %2$s:  ordernumber 
6879 #. %3$s:  ELSE 
6880 #. %4$s:  END 
6881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
6882 #, c-format
6883 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
6884 msgstr ""
6885
6886 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6887 #. %2$s:  searchfield 
6888 #. %3$s:  ELSE 
6889 #. %4$s:  END 
6890 #. %5$s:  END 
6891 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
6893 #, c-format
6894 msgid ""
6895 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
6896 msgstr ""
6897
6898 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
6899 #. %2$s:  END 
6900 #. %3$s:  basketname|html 
6901 #. %4$s:  basketno 
6902 #. %5$s:  name|html 
6903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
6904 #, fuzzy, c-format
6905 msgid "&rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
6906 msgstr "%s %s (%s) "
6907
6908 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
6909 #. %2$s:  ELSE 
6910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:99
6911 #, c-format
6912 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
6913 msgstr ""
6914
6915 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
6916 #. %2$s:  ELSE 
6917 #. %3$s:  END 
6918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
6919 #, c-format
6920 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
6921 msgstr ""
6922
6923 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6924 #. %2$s:  ELSE 
6925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:30
6926 #, c-format
6927 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
6928 msgstr ""
6929
6930 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
6931 #. %2$s:  ELSE 
6932 #. %3$s:  firstname 
6933 #. %4$s:  surname 
6934 #. %5$s:  cardnumber 
6935 #. %6$s:  END 
6936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:13
6937 #, fuzzy, c-format
6938 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s (%s)%s "
6939 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
6940
6941 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6942 #. %2$s:  ELSE 
6943 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6944 #. %4$s:  END 
6945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:135
6946 #, c-format
6947 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sPatron details for %s%s "
6948 msgstr ""
6949
6950 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6951 #. %2$s:  ELSE 
6952 #. %3$s:  firstname 
6953 #. %4$s:  surname 
6954 #. %5$s:  cardnumber 
6955 #. %6$s:  END 
6956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:31
6957 #, fuzzy, c-format
6958 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sStatistics for %s %s (%s)%s "
6959 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
6960
6961 #. %1$s:  IF ( pay_individual ) 
6962 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
6963 #. %3$s:  ELSE 
6964 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
6965 #. %5$s:  ELSE 
6966 #. %6$s:  END 
6967 #. %7$s:  END 
6968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
6969 #, c-format
6970 msgid ""
6971 "&rsaquo; %sPay an individual fine%sWrite off an individual fine%s%sPay an "
6972 "amount toward selected fines%sPay an amount toward all fines%s%s"
6973 msgstr ""
6974
6975 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6976 #. %2$s:  ELSE 
6977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
6978 #, c-format
6979 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
6980 msgstr ""
6981
6982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
6983 #, c-format
6984 msgid "&rsaquo; About Koha"
6985 msgstr ""
6986
6987 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:41
6989 #, fuzzy, c-format
6990 msgid "&rsaquo; Account for %s"
6991 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
6992
6993 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
6994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
6995 #, fuzzy, c-format
6996 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
6997 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
6998
6999 #. %1$s:  booksellername |html 
7000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
7001 #, fuzzy, c-format
7002 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
7003 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
7004
7005 #. %1$s:  END 
7006 #. %2$s:  END 
7007 #. %3$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7008 #. %4$s:  IF total 
7009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:64
7010 #, fuzzy, c-format
7011 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
7012 msgstr "%s %s (%s) "
7013
7014 #. %1$s:  END 
7015 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
7016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:27
7017 #, fuzzy, c-format
7018 msgid "&rsaquo; Add new account %s %s "
7019 msgstr "%s %s (%s) "
7020
7021 #. %1$s:  END 
7022 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
7023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:27
7024 #, fuzzy, c-format
7025 msgid "&rsaquo; Add new library EAN %s %s &rsaquo; "
7026 msgstr "%s %s (%s) "
7027
7028 #. %1$s:  END 
7029 #. %2$s:  ELSE 
7030 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
7031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
7032 #, c-format
7033 msgid "&rsaquo; Add notice%s%s%s "
7034 msgstr ""
7035
7036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
7037 #, fuzzy, c-format
7038 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
7039 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7040
7041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
7042 #, c-format
7043 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
7044 msgstr ""
7045
7046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
7047 #, c-format
7048 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
7049 msgstr ""
7050
7051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
7052 #, c-format
7053 msgid "&rsaquo; Add orders from iso2709 file"
7054 msgstr ""
7055
7056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
7057 #, fuzzy, c-format
7058 msgid "&rsaquo; Add patrons"
7059 msgstr "<<קודם"
7060
7061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
7062 #, fuzzy, c-format
7063 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
7064 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
7065
7066 #. %1$s:  END 
7067 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
7068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
7069 #, fuzzy, c-format
7070 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
7071 msgstr "%s %s (%s) "
7072
7073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:10
7074 #, c-format
7075 msgid "&rsaquo; Administration"
7076 msgstr ""
7077
7078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:27
7079 #, fuzzy, c-format
7080 msgid "&rsaquo; Advanced search"
7081 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7082
7083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
7084 #, c-format
7085 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
7086 msgstr ""
7087
7088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
7089 #, c-format
7090 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
7091 msgstr ""
7092
7093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:16
7094 #, fuzzy, c-format
7095 msgid "&rsaquo; Audio alerts"
7096 msgstr "<<קודם"
7097
7098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
7099 #, c-format
7100 msgid "&rsaquo; Authorities"
7101 msgstr ""
7102
7103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
7104 #, fuzzy, c-format
7105 msgid "&rsaquo; Authority search results"
7106 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
7107
7108 #. %1$s:  basketno 
7109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
7110 #, fuzzy, c-format
7111 msgid "&rsaquo; Basket (%s)"
7112 msgstr "$s קטלוג -- ISBD"
7113
7114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:134
7115 #, c-format
7116 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
7117 msgstr ""
7118
7119 #. %1$s:  import_batch_id 
7120 #. %2$s:  ELSE 
7121 #. %3$s:  END 
7122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:166
7123 #, c-format
7124 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
7125 msgstr ""
7126
7127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
7128 #, c-format
7129 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
7130 msgstr ""
7131
7132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
7133 #, fuzzy, c-format
7134 msgid "&rsaquo; Cancel order"
7135 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7136
7137 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
7138 #. %2$s:  ELSE 
7139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:69
7140 #, c-format
7141 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
7142 msgstr ""
7143
7144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
7145 #, c-format
7146 msgid "&rsaquo; Cannot delete patron"
7147 msgstr ""
7148
7149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:87
7150 #, c-format
7151 msgid "&rsaquo; Cataloging"
7152 msgstr ""
7153
7154 #. %1$s:  END 
7155 #. %2$s:  IF op == 'list' 
7156 #. %3$s:  END 
7157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:26
7158 #, c-format
7159 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
7160 msgstr ""
7161
7162 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
7163 #. %2$s:  ELSE 
7164 #. %3$s:  END 
7165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
7166 #, c-format
7167 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
7168 msgstr ""
7169
7170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:36
7171 #, c-format
7172 msgid "&rsaquo; Check expiration "
7173 msgstr ""
7174
7175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
7176 #, c-format
7177 msgid "&rsaquo; Check in"
7178 msgstr ""
7179
7180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
7181 #, fuzzy, c-format
7182 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
7183 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7184
7185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:10
7186 #, c-format
7187 msgid "&rsaquo; Circulation"
7188 msgstr ""
7189
7190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
7191 #, c-format
7192 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
7193 msgstr ""
7194
7195 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
7197 #, c-format
7198 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
7199 msgstr ""
7200
7201 #. %1$s:  title |html 
7202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
7203 #, c-format
7204 msgid "&rsaquo; Circulation statistics for %s"
7205 msgstr ""
7206
7207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
7208 #, c-format
7209 msgid "&rsaquo; Claims"
7210 msgstr ""
7211
7212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
7213 #, fuzzy, c-format
7214 msgid "&rsaquo; Clone circulation and fine rules"
7215 msgstr "אוסף: "
7216
7217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
7218 #, fuzzy, c-format
7219 msgid "&rsaquo; Columns settings"
7220 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7221
7222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
7223 #, fuzzy, c-format
7224 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
7225 msgstr "אוסף:"
7226
7227 #. %1$s:  ELSE 
7228 #. %2$s:  END 
7229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
7230 #, fuzzy, c-format
7231 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of EAN %s &rsaquo; Library EANs %s "
7232 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
7233
7234 #. %1$s:  ELSE 
7235 #. %2$s:  END 
7236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
7237 #, fuzzy, c-format
7238 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of account %s &rsaquo; EDI accounts %s "
7239 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
7240
7241 #. %1$s:  contractnumber 
7242 #. %2$s:  END 
7243 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:78
7245 #, c-format
7246 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
7247 msgstr ""
7248
7249 #. %1$s:  searchfield 
7250 #. %2$s:  END 
7251 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
7253 #, c-format
7254 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
7255 msgstr ""
7256
7257 #. %1$s:  searchfield 
7258 #. %2$s:  END 
7259 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
7261 #, c-format
7262 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
7263 msgstr ""
7264
7265 #. %1$s:  tagsubfield 
7266 #. %2$s:  END 
7267 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:20
7269 #, c-format
7270 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
7271 msgstr ""
7272
7273 #. %1$s:  searchfield 
7274 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
7275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:41
7276 #, c-format
7277 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
7278 msgstr ""
7279
7280 #. %1$s:  ELSE 
7281 #. %2$s:  END 
7282 #. %3$s:  END 
7283 #. %4$s:  END 
7284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
7285 #, c-format
7286 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%sNotices &amp; Slips%s%s%s"
7287 msgstr ""
7288
7289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:217
7290 #, c-format
7291 msgid "&rsaquo; Confirm holds"
7292 msgstr ""
7293
7294 #. %1$s:  tablename 
7295 #. %2$s:  kohafield 
7296 #. %3$s:  END 
7297 #. %4$s:  IF ( else ) 
7298 #. %5$s:  tagfield 
7299 #. %6$s:  END 
7300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
7301 #, c-format
7302 msgid "&rsaquo; Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping%s%s"
7303 msgstr ""
7304
7305 #. %1$s:  END 
7306 #. %2$s:  IF ( else ) 
7307 #. %3$s:  END 
7308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
7309 #, fuzzy, c-format
7310 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
7311 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7312
7313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
7314 #, fuzzy, c-format
7315 msgid "&rsaquo; Course details for "
7316 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7317
7318 #. %1$s:  END 
7319 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
7321 #, c-format
7322 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
7323 msgstr ""
7324
7325 #. %1$s:  END 
7326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:44
7327 #, c-format
7328 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
7329 msgstr ""
7330
7331 #. %1$s:  END 
7332 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
7334 #, c-format
7335 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
7336 msgstr ""
7337
7338 #. %1$s:  END 
7339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:251
7340 #, fuzzy, c-format
7341 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
7342 msgstr "תאריך"
7343
7344 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
7345 #. %2$s:  END 
7346 #. %3$s:  END 
7347 #. %4$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
7348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:71
7349 #, c-format
7350 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
7351 msgstr ""
7352
7353 #. %1$s:  subscriptionid 
7354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
7355 #, c-format
7356 msgid "&rsaquo; Details for subscription #%s"
7357 msgstr ""
7358
7359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
7360 #, c-format
7361 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
7362 msgstr ""
7363
7364 #. %1$s:  END 
7365 #. %2$s:  IF close_form 
7366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:235
7367 #, fuzzy, c-format
7368 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
7369 msgstr "תאריך"
7370
7371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
7372 #, c-format
7373 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
7374 msgstr ""
7375
7376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:137
7377 #, c-format
7378 msgid "&rsaquo; Edit "
7379 msgstr ""
7380
7381 #. %1$s:  END -
7382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
7383 #, fuzzy, c-format
7384 msgid "&rsaquo; Edit %s "
7385 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7386
7387 #. %1$s:  spec 
7388 #. %2$s:  ELSE 
7389 #. %3$s:  END 
7390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
7391 #, c-format
7392 msgid "&rsaquo; Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
7393 msgstr ""
7394
7395 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
7396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:247
7397 #, fuzzy, c-format
7398 msgid "&rsaquo; Edit SQL report %s&rsaquo; "
7399 msgstr "<<קודם"
7400
7401 #. %1$s:  END 
7402 #. %2$s:  ELSE 
7403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
7404 #, c-format
7405 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
7406 msgstr ""
7407
7408 #. %1$s:  suggestionid 
7409 #. %2$s:  ELSE 
7410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:183
7411 #, fuzzy, c-format
7412 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
7413 msgstr "אוסף: "
7414
7415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
7416 #, fuzzy, c-format
7417 msgid "&rsaquo; Editor"
7418 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7419
7420 #. %1$s:  errno 
7421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
7422 #, fuzzy, c-format
7423 msgid "&rsaquo; Error %s"
7424 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7425
7426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
7427 #, fuzzy, c-format
7428 msgid "&rsaquo; Files"
7429 msgstr "<<קודם"
7430
7431 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:11
7433 #, c-format
7434 msgid "&rsaquo; Files for %s"
7435 msgstr ""
7436
7437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
7438 #, fuzzy, c-format
7439 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
7440 msgstr "<<קודם"
7441
7442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
7443 #, c-format
7444 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
7445 msgstr ""
7446
7447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
7448 #, fuzzy, c-format
7449 msgid "&rsaquo; Images "
7450 msgstr "(צא) "
7451
7452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
7453 #, fuzzy, c-format
7454 msgid "&rsaquo; Images for "
7455 msgstr "(צא) "
7456
7457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
7458 #, fuzzy, c-format
7459 msgid "&rsaquo; Invoices"
7460 msgstr "<<קודם"
7461
7462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
7463 #, c-format
7464 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
7465 msgstr ""
7466
7467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:23
7468 #, c-format
7469 msgid "&rsaquo; Item details for "
7470 msgstr ""
7471
7472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:361
7473 #, fuzzy, c-format
7474 msgid "&rsaquo; Item search "
7475 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7476
7477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
7478 #, fuzzy, c-format
7479 msgid "&rsaquo; Item search fields "
7480 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
7481
7482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
7483 #, fuzzy, c-format
7484 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
7485 msgstr "(צא)"
7486
7487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
7488 #, c-format
7489 msgid "&rsaquo; Keyword to MARC mapping"
7490 msgstr ""
7491
7492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
7493 #, fuzzy, c-format
7494 msgid "&rsaquo; Label creator "
7495 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7496
7497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
7498 #, c-format
7499 msgid "&rsaquo; Link a host item to "
7500 msgstr ""
7501
7502 #. %1$s:  IF ( total ) 
7503 #. %2$s:  total 
7504 #. %3$s:  ELSE 
7505 #. %4$s:  END 
7506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
7507 #, c-format
7508 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
7509 msgstr ""
7510
7511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
7512 #, c-format
7513 msgid "&rsaquo; MARC export"
7514 msgstr ""
7515
7516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:27
7517 #, fuzzy, c-format
7518 msgid "&rsaquo; MARC modification templates"
7519 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7520
7521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:51
7522 #, fuzzy, c-format
7523 msgid "&rsaquo; Manage new fields for subscriptions "
7524 msgstr "תיאור"
7525
7526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
7527 #, c-format
7528 msgid "&rsaquo; Manual credit"
7529 msgstr ""
7530
7531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
7532 #, fuzzy, c-format
7533 msgid "&rsaquo; Manual invoice"
7534 msgstr "<<קודם"
7535
7536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:129
7537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
7538 #, c-format
7539 msgid "&rsaquo; Merging records"
7540 msgstr ""
7541
7542 #. %1$s:  ELSE 
7543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
7544 #, fuzzy, c-format
7545 msgid "&rsaquo; Modify account %s "
7546 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7547
7548 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
7549 #. %2$s:  ELSE 
7550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:62
7551 #, c-format
7552 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
7553 msgstr ""
7554
7555 #. %1$s:  ELSE 
7556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
7557 #, fuzzy, c-format
7558 msgid "&rsaquo; Modify library EAN %s &rsaquo; "
7559 msgstr "<<קודם"
7560
7561 #. %1$s:  ELSE 
7562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
7563 #, c-format
7564 msgid "&rsaquo; Modify notice%s "
7565 msgstr ""
7566
7567 #. %1$s:  searchfield 
7568 #. %2$s:  ELSE 
7569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
7570 #, c-format
7571 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
7572 msgstr ""
7573
7574 #. %1$s:  ELSE 
7575 #. %2$s:  END 
7576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:471
7577 #, c-format
7578 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s"
7579 msgstr ""
7580
7581 #. %1$s:  END 
7582 #. %2$s:  END 
7583 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
7584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
7585 #, c-format
7586 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
7587 msgstr ""
7588
7589 #. %1$s:  ELSE 
7590 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
7592 #, c-format
7593 msgid "&rsaquo; Notice added%s%s "
7594 msgstr ""
7595
7596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
7597 #, c-format
7598 msgid "&rsaquo; Notice triggers"
7599 msgstr ""
7600
7601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
7602 #, c-format
7603 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
7604 msgstr ""
7605
7606 #. %1$s:  fund_code 
7607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
7608 #, c-format
7609 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
7610 msgstr ""
7611
7612 #. %1$s:  todaysdate 
7613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
7614 #, c-format
7615 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
7616 msgstr ""
7617
7618 #. %1$s:  LoginBranchname 
7619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
7620 #, c-format
7621 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
7622 msgstr ""
7623
7624 #. %1$s:  END 
7625 #. %2$s:  IF ( else ) 
7626 #. %3$s:  END 
7627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
7628 #, c-format
7629 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
7630 msgstr ""
7631
7632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
7633 #, c-format
7634 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
7635 msgstr ""
7636
7637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:32
7638 #, fuzzy, c-format
7639 msgid "&rsaquo; Patron lists"
7640 msgstr "<<קודם"
7641
7642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
7643 #, c-format
7644 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
7645 msgstr ""
7646
7647 #. %1$s:  borrower.firstname 
7648 #. %2$s:  borrower.surname 
7649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
7650 #, c-format
7651 msgid "&rsaquo; Pay fines for %s %s"
7652 msgstr ""
7653
7654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
7655 #, fuzzy, c-format
7656 msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
7657 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7658
7659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
7660 #, fuzzy, c-format
7661 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
7662 msgstr "(צא)"
7663
7664 #. %1$s:  title |html 
7665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:215
7666 #, fuzzy, c-format
7667 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s"
7668 msgstr "$s קטלוג -- שמור עבור $s"
7669
7670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:23
7671 #, fuzzy, c-format
7672 msgid "&rsaquo; Plugins "
7673 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7674
7675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
7676 #, fuzzy, c-format
7677 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
7678 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7679
7680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
7681 #, fuzzy, c-format
7682 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
7683 msgstr "<<קודם"
7684
7685 #. %1$s:  END 
7686 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
7688 #, c-format
7689 msgid "&rsaquo; Printer added%s %s "
7690 msgstr ""
7691
7692 #. %1$s:  END 
7693 #. %2$s:  IF ( else ) 
7694 #. %3$s:  END 
7695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
7696 #, c-format
7697 msgid "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
7698 msgstr ""
7699
7700 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:26
7702 #, fuzzy, c-format
7703 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
7704 msgstr "%s %s (%s) "
7705
7706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
7707 #, c-format
7708 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
7709 msgstr ""
7710
7711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
7712 #, c-format
7713 msgid "&rsaquo; Quote Editor"
7714 msgstr ""
7715
7716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:305
7717 #, c-format
7718 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
7719 msgstr ""
7720
7721 #. %1$s:  name 
7722 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
7723 #. %3$s:  invoice 
7724 #. %4$s:  END 
7725 #. %5$s:  ordernumber 
7726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
7727 #, c-format
7728 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
7729 msgstr ""
7730
7731 #. %1$s:  name 
7732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
7733 #, c-format
7734 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
7735 msgstr ""
7736
7737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
7738 #, fuzzy, c-format
7739 msgid "&rsaquo; Renew"
7740 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7741
7742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
7743 #, fuzzy, c-format
7744 msgid "&rsaquo; Reports"
7745 msgstr "<<קודם"
7746
7747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
7748 #, fuzzy, c-format
7749 msgid "&rsaquo; Reserve "
7750 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7751
7752 #. %1$s:  ELSE 
7753 #. %2$s:  END 
7754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:56
7755 #, c-format
7756 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
7757 msgstr ""
7758
7759 #. %1$s:  ELSE 
7760 #. %2$s:  END 
7761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
7762 #, c-format
7763 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average checkout period%s"
7764 msgstr ""
7765
7766 #. %1$s:  ELSE 
7767 #. %2$s:  END 
7768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
7769 #, c-format
7770 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
7771 msgstr ""
7772
7773 #. %1$s:  ELSE 
7774 #. %2$s:  END 
7775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
7776 #, c-format
7777 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
7778 msgstr ""
7779
7780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
7781 #, c-format
7782 msgid "&rsaquo; Results for tag "
7783 msgstr ""
7784
7785 #. %1$s:  ELSE 
7786 #. %2$s:  END 
7787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
7788 #, c-format
7789 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
7790 msgstr ""
7791
7792 #. %1$s:  ELSE 
7793 #. %2$s:  END 
7794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
7795 #, c-format
7796 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
7797 msgstr ""
7798
7799 #. %1$s:  ELSE 
7800 #. %2$s:  END 
7801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
7802 #, c-format
7803 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
7804 msgstr ""
7805
7806 #. %1$s:  ELSE 
7807 #. %2$s:  END 
7808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:27
7809 #, fuzzy, c-format
7810 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Orders by fund%s"
7811 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
7812
7813 #. %1$s:  ELSE 
7814 #. %2$s:  END 
7815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
7816 #, c-format
7817 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
7818 msgstr ""
7819
7820 #. %1$s:  ELSE 
7821 #. %2$s:  END 
7822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:46
7823 #, c-format
7824 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
7825 msgstr ""
7826
7827 #. %1$s:  ELSE 
7828 #. %2$s:  END 
7829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
7830 #, c-format
7831 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Checkouts by patron category%s"
7832 msgstr ""
7833
7834 #. %1$s:  ELSE 
7835 #. %2$s:  END 
7836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
7837 #, c-format
7838 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
7839 msgstr ""
7840
7841 #. %1$s:  ELSE 
7842 #. %2$s:  END 
7843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
7844 #, c-format
7845 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
7846 msgstr ""
7847
7848 #. %1$s:  ELSE 
7849 #. %2$s:  END 
7850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
7851 #, c-format
7852 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
7853 msgstr ""
7854
7855 #. %1$s:  ELSE 
7856 #. %2$s:  END 
7857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
7858 #, c-format
7859 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
7860 msgstr ""
7861
7862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
7863 #, c-format
7864 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
7865 msgstr ""
7866
7867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
7868 #, fuzzy, c-format
7869 msgid "&rsaquo; SMS cellular providers"
7870 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7871
7872 #. %1$s:  ELSIF ( editsql ) 
7873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:246
7874 #, fuzzy, c-format
7875 msgid "&rsaquo; SQL view %s&rsaquo; "
7876 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7877
7878 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
7879 #. %2$s:  query_desc |html 
7880 #. %3$s:  END 
7881 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
7882 #. %5$s:  limit_desc | html 
7883 #. %6$s:  END 
7884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
7885 #, c-format
7886 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
7887 msgstr ""
7888
7889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
7890 #, c-format
7891 msgid "&rsaquo; Search existing records"
7892 msgstr ""
7893
7894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
7895 #, c-format
7896 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
7897 msgstr ""
7898
7899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
7900 #, fuzzy, c-format
7901 msgid "&rsaquo; Search history "
7902 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7903
7904 #. %1$s:  END 
7905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:99
7906 #, fuzzy, c-format
7907 msgid "&rsaquo; Search results%s"
7908 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
7909
7910 #. %1$s:  ELSE 
7911 #. %2$s:  END 
7912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
7913 #, c-format
7914 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
7915 msgstr ""
7916
7917 #. %1$s:  ELSE 
7918 #. %2$s:  END 
7919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:306
7920 #, c-format
7921 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
7922 msgstr ""
7923
7924 #. %1$s:  ELSE 
7925 #. %2$s:  END 
7926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
7927 #, c-format
7928 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
7929 msgstr ""
7930
7931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
7932 #, c-format
7933 msgid "&rsaquo; Search the Norwegian national patron database"
7934 msgstr ""
7935
7936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
7937 #, c-format
7938 msgid "&rsaquo; Send SMS message"
7939 msgstr ""
7940
7941 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
7943 #, c-format
7944 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
7945 msgstr ""
7946
7947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
7948 #, c-format
7949 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
7950 msgstr ""
7951
7952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:84
7953 #, c-format
7954 msgid "&rsaquo; Serial edition "
7955 msgstr ""
7956
7957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
7958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
7959 #, fuzzy, c-format
7960 msgid "&rsaquo; Serials "
7961 msgstr "<<קודם "
7962
7963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
7964 #, c-format
7965 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
7966 msgstr ""
7967
7968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
7969 #, c-format
7970 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
7971 msgstr ""
7972
7973 #. %1$s:  surname 
7974 #. %2$s:  firstname 
7975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
7976 #, c-format
7977 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
7978 msgstr ""
7979
7980 #. %1$s:  suggestionid 
7981 #. %2$s:  ELSE 
7982 #. %3$s:  END 
7983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
7984 #, fuzzy, c-format
7985 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
7986 msgstr "תיאור "
7987
7988 #. %1$s:  fund_code 
7989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
7990 #, fuzzy, c-format
7991 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
7992 msgstr "$s קטלוג -- ISBD"
7993
7994 #. %1$s:  END 
7995 #. %2$s:  IF ( else ) 
7996 #. %3$s:  tagfield | html 
7997 #. %4$s:  END 
7998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:22
7999 #, c-format
8000 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
8001 msgstr ""
8002
8003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
8004 #, fuzzy, c-format
8005 msgid "&rsaquo; Subject search results"
8006 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
8007
8008 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:11
8010 #, c-format
8011 msgid "&rsaquo; Subscription Routing Lists for %s"
8012 msgstr ""
8013
8014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
8015 #, fuzzy, c-format
8016 msgid "&rsaquo; Subscription history"
8017 msgstr "תיאור"
8018
8019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
8020 #, fuzzy, c-format
8021 msgid "&rsaquo; Subscription information for "
8022 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8023
8024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
8025 #, c-format
8026 msgid "&rsaquo; System preferences"
8027 msgstr ""
8028
8029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
8030 #, c-format
8031 msgid "&rsaquo; Tags"
8032 msgstr ""
8033
8034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
8035 #, c-format
8036 msgid "&rsaquo; Till reconciliation "
8037 msgstr ""
8038
8039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
8040 #, fuzzy, c-format
8041 msgid "&rsaquo; Tools"
8042 msgstr "<<קודם"
8043
8044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
8045 #, c-format
8046 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
8047 msgstr ""
8048
8049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:12
8050 #, c-format
8051 msgid "&rsaquo; Transfers"
8052 msgstr ""
8053
8054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
8055 #, c-format
8056 msgid "&rsaquo; Transfers to your library"
8057 msgstr ""
8058
8059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:68
8060 #, c-format
8061 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
8062 msgstr ""
8063
8064 #. %1$s:  booksellername 
8065 #. %2$s:  ELSE 
8066 #. %3$s:  END 
8067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
8068 #, c-format
8069 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
8070 msgstr ""
8071
8072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
8073 #, fuzzy, c-format
8074 msgid "&rsaquo; Update patron records"
8075 msgstr "אוסף:"
8076
8077 #. %1$s:  name 
8078 #. %2$s:  ELSE 
8079 #. %3$s:  END 
8080 #. %4$s:  ELSE 
8081 #. %5$s:  name 
8082 #. %6$s:  END 
8083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
8084 #, c-format
8085 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
8086 msgstr ""
8087
8088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
8089 #, fuzzy, c-format
8090 msgid "&rsaquo; Upload Plugins "
8091 msgstr "<<קודם "
8092
8093 #. %1$s:  ELSE 
8094 #. %2$s:  END 
8095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
8096 #, c-format
8097 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
8098 msgstr ""
8099
8100 #. %1$s:  ELSE 
8101 #. %2$s:  END 
8102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
8103 #, c-format
8104 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
8105 msgstr ""
8106
8107 #. %1$s:  IF ( status ) 
8108 #. %2$s:  ELSE 
8109 #. %3$s:  END 
8110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
8111 #, c-format
8112 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
8113 msgstr ""
8114
8115 #. %1$s:  END 
8116 #. %2$s:  IF op == 'list' 
8117 #. %3$s:  END 
8118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:75
8119 #, c-format
8120 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
8121 msgstr ""
8122
8123 #. %1$s:  ELSIF op == 'list' 
8124 #. %2$s:  END 
8125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:52
8126 #, fuzzy, c-format
8127 msgid "' %sCurrencies %s "
8128 msgstr "סיסמא נוכחית:"
8129
8130 #. %1$s: ~ END ~
8131 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
8132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
8133 #, c-format
8134 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
8135 msgstr ""
8136
8137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:35
8138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:36
8139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:37
8140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:38
8141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:39
8142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
8143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
8144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
8145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
8146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
8147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:48
8148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
8149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
8150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
8151 #, c-format
8152 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
8153 msgstr ""
8154
8155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336
8156 #, fuzzy, c-format
8157 msgid "'s "
8158 msgstr "$s; "
8159
8160 #. %1$s:  borrower_branchname 
8161 #. %2$s:  borrower_branchcode 
8162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:348
8163 #, c-format
8164 msgid "'s home library (%s / %s )"
8165 msgstr ""
8166
8167 #. For the first occurrence,
8168 #. %1$s:  rescardnumber 
8169 #. %2$s:  resbranchname 
8170 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
8171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:256
8172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:260
8173 #, fuzzy, c-format
8174 msgid "(%s) at %s since %s"
8175 msgstr "%s %s (%s)"
8176
8177 #. %1$s:  message.barcode 
8178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:84
8179 #, fuzzy, c-format
8180 msgid "(%s) for "
8181 msgstr "%s, %s "
8182
8183 #. %1$s:  message.barcode 
8184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:85
8185 #, fuzzy, c-format
8186 msgid "(%s) from "
8187 msgstr "%s, %s "
8188
8189 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:260
8191 #, c-format
8192 msgid "(%s) has been on hold for "
8193 msgstr ""
8194
8195 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:256
8197 #, c-format
8198 msgid "(%s) has been waiting for "
8199 msgstr ""
8200
8201 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:264
8203 #, fuzzy, c-format
8204 msgid "(%s) is checked out to "
8205 msgstr "(צא) "
8206
8207 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:252
8209 #, c-format
8210 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
8211 msgstr ""
8212
8213 #. %1$s:  message.barcode 
8214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:83
8215 #, fuzzy, c-format
8216 msgid "(%s) to "
8217 msgstr "%s, %s "
8218
8219 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) 
8220 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
8221 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
8222 #. %4$s:  END 
8223 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
8224 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber 
8225 #. %7$s:  END 
8226 #. %8$s:  w.reservedate | $KohaDates 
8227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:878
8228 #, fuzzy, c-format
8229 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
8230 msgstr "%s %s (%s) "
8231
8232 #. %1$s:  issued_cardnumber 
8233 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
8234 #. %3$s:  END 
8235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:264
8236 #, fuzzy, c-format
8237 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
8238 msgstr "%s %s (%s) "
8239
8240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
8241 #, c-format
8242 msgid "(3.18)"
8243 msgstr ""
8244
8245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
8246 #, c-format
8247 msgid "(3.20)"
8248 msgstr ""
8249
8250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:321
8251 #, c-format
8252 msgid "(3.22)"
8253 msgstr ""
8254
8255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
8256 #, c-format
8257 msgid "(3.6, 3.18 Release Maintainer)"
8258 msgstr ""
8259
8260 #. %1$s:  field.authorised_value_category 
8261 #. %2$s:  ELSE 
8262 #. %3$s:  IF field.marcfield 
8263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:875
8264 #, fuzzy, c-format
8265 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
8266 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
8267
8268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:451
8269 #, c-format
8270 msgid "(Create label batch)"
8271 msgstr ""
8272
8273 #. INPUT
8274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
8275 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
8276 msgstr ""
8277
8278 #. INPUT
8279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
8280 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
8281 msgstr ""
8282
8283 #. INPUT
8284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
8285 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
8286 msgstr ""
8287
8288 #. INPUT
8289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
8290 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
8291 msgstr ""
8292
8293 #. %1$s:  budget_period_description 
8294 #. %2$s:  bookfund 
8295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:287
8296 #, fuzzy, c-format
8297 msgid "(Current: %s - %s)"
8298 msgstr "%s %s (%s)"
8299
8300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
8301 #, fuzzy, c-format
8302 msgid "(Database) Documentation manager:"
8303 msgstr "%s %s (%s)"
8304
8305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:229
8306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:626
8307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:655
8308 #, c-format
8309 msgid "(Error)"
8310 msgstr ""
8311
8312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:291
8313 #, c-format
8314 msgid "(Example: \"001,245ab,600\") "
8315 msgstr ""
8316
8317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
8318 #, c-format
8319 msgid "(Filtered. "
8320 msgstr ""
8321
8322 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate 
8323 #. %2$s:  IF ( HoldsToPullEndDate ) 
8324 #. %3$s:  HoldsToPullEndDate 
8325 #. %4$s:  ELSE 
8326 #. %5$s:  END 
8327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:194
8328 #, c-format
8329 msgid ""
8330 "(Inclusive, default is %s days ago to %s%s days ahead%stoday%s, set other "
8331 "date ranges as needed. )"
8332 msgstr ""
8333
8334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
8335 #, c-format
8336 msgid "(Indonesian)"
8337 msgstr ""
8338
8339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1091
8340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1113
8341 #, c-format
8342 msgid "(None)"
8343 msgstr ""
8344
8345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:162
8346 #, c-format
8347 msgid ""
8348 "(Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category) "
8349 msgstr ""
8350
8351 #. %1$s:  biblionumber 
8352 #. %2$s:  ELSE 
8353 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
8354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
8355 #, c-format
8356 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
8357 msgstr ""
8358
8359 #. %1$s:  biblionumber 
8360 #. %2$s:  ELSE 
8361 #. %3$s:  END 
8362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:395
8363 #, c-format
8364 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
8365 msgstr ""
8366
8367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:353
8368 #, c-format
8369 msgid "(Tax exc.)"
8370 msgstr ""
8371
8372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:351
8373 #, c-format
8374 msgid "(Tax inc.)"
8375 msgstr ""
8376
8377 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
8378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:892
8379 #, c-format
8380 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
8381 msgstr ""
8382
8383 #. For the first occurrence,
8384 #. SCRIPT
8385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8386 msgid "(Unknown)"
8387 msgstr ""
8388
8389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:268
8390 #, c-format
8391 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
8392 msgstr ""
8393
8394 #. %1$s:  cur_active 
8395 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
8396 #. %3$s:  ELSE 
8397 #. %4$s:  END 
8398 #. %5$s:  END 
8399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:598
8400 #, c-format
8401 msgid "(adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
8402 msgstr ""
8403
8404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
8405 #, c-format
8406 msgid "(amounts will be rounded down)"
8407 msgstr ""
8408
8409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:607
8410 #, c-format
8411 msgid "(budgeted cost * quantity) "
8412 msgstr ""
8413
8414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:288
8415 #, c-format
8416 msgid "(can be positive or negative)"
8417 msgstr ""
8418
8419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
8420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
8421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
8422 #, fuzzy, c-format
8423 msgid "(checking)"
8424 msgstr "(צא)"
8425
8426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:571
8427 #, c-format
8428 msgid "(default if none is defined)"
8429 msgstr ""
8430
8431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
8432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
8433 #, c-format
8434 msgid "(deprecated). It will default to "
8435 msgstr ""
8436
8437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
8438 #, c-format
8439 msgid "(e.g., 5338644143)"
8440 msgstr ""
8441
8442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
8443 #, c-format
8444 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
8445 msgstr ""
8446
8447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:698
8448 #, c-format
8449 msgid "(enter amount in numerals) "
8450 msgstr ""
8451
8452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:193
8453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
8454 #, c-format
8455 msgid "(exclusive) "
8456 msgstr ""
8457
8458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:405
8459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:237
8460 #, c-format
8461 msgid "(fast cataloging)"
8462 msgstr ""
8463
8464 #. SCRIPT
8465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
8466 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
8467 msgstr ""
8468
8469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
8470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
8471 #, c-format
8472 msgid "(full reindex required). "
8473 msgstr ""
8474
8475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
8476 #, c-format
8477 msgid "(if empty, subscription is still active) "
8478 msgstr ""
8479
8480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:105
8481 #, c-format
8482 msgid ""
8483 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8484 "authorized value list)"
8485 msgstr ""
8486
8487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
8488 #, c-format
8489 msgid ""
8490 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8491 "authorized value list) "
8492 msgstr ""
8493
8494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:107
8495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:109
8496 #, c-format
8497 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
8498 msgstr ""
8499
8500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:409
8501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:415
8502 #, fuzzy, c-format
8503 msgid "(inclusive)"
8504 msgstr "%s %s (%s)"
8505
8506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:153
8507 #, c-format
8508 msgid "(inclusive) "
8509 msgstr ""
8510
8511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:193
8512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
8513 #, c-format
8514 msgid "(inclusive) to "
8515 msgstr ""
8516
8517 #. For the first occurrence,
8518 #. %1$s:  innerloop1 
8519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:241
8520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:243
8521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:245
8522 #, fuzzy, c-format
8523 msgid "(is %s)"
8524 msgstr "%s, %s"
8525
8526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:167
8527 #, fuzzy, c-format
8528 msgid "(items.itemcallnumber) "
8529 msgstr "מספר טלפון "
8530
8531 #. For the first occurrence,
8532 #. %1$s:  resultsloo.timestamp 
8533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170
8534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:549
8535 #, c-format
8536 msgid "(modified on %s)"
8537 msgstr "(שונה ב- %s)"
8538
8539 #. For the first occurrence,
8540 #. SCRIPT
8541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
8542 msgid "(must be a number greater than 0)"
8543 msgstr ""
8544
8545 #. SCRIPT
8546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8547 msgid "(never)"
8548 msgstr ""
8549
8550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:337
8551 #, fuzzy, c-format
8552 msgid "(no library)"
8553 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
8554
8555 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
8556 #. %2$s:  relate.related_search 
8557 #. %3$s:  END 
8558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
8559 #, c-format
8560 msgid "(related searches: %s%s%s)"
8561 msgstr ""
8562
8563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
8564 #, c-format
8565 msgid "(see online help)"
8566 msgstr ""
8567
8568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:569
8569 #, fuzzy, c-format
8570 msgid "(select a library) "
8571 msgstr "סמן הכל "
8572
8573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
8574 #, fuzzy, c-format
8575 msgid "(start date of the 1st subscription) "
8576 msgstr "תיאור"
8577
8578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:251
8579 #, c-format
8580 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
8581 msgstr ""
8582
8583 #. For the first occurrence,
8584 #. %1$s:  ELSE 
8585 #. %2$s:  END 
8586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
8587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:386
8588 #, fuzzy, c-format
8589 msgid ") %s No basket group %s "
8590 msgstr "%s %s (%s) "
8591
8592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:105
8593 #, fuzzy, c-format
8594 msgid ") is currently restricted."
8595 msgstr "אוסף:"
8596
8597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:42
8598 #, fuzzy, c-format
8599 msgid ") is not checked out to a patron."
8600 msgstr "(צא) "
8601
8602 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
8603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:126
8604 #, fuzzy, c-format
8605 msgid ") now due on %s "
8606 msgstr "%s %s (%s) "
8607
8608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:545
8609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:660
8610 #, c-format
8611 msgid ") on "
8612 msgstr ""
8613
8614 #. %1$s:  borrower.firstname 
8615 #. %2$s:  borrower.surname 
8616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:124
8617 #, fuzzy, c-format
8618 msgid ") renewed for %s %s ( "
8619 msgstr "(צא)"
8620
8621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:730
8622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:771
8623 #, c-format
8624 msgid ") you selected does not exist. "
8625 msgstr ""
8626
8627 #. %1$s:  END 
8628 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
8629 #. %3$s:  branchname 
8630 #. %4$s:  name 
8631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
8632 #, c-format
8633 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
8634 msgstr ""
8635
8636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:605
8637 #, c-format
8638 msgid "** Vendor's listings already include tax."
8639 msgstr ""
8640
8641 #. %1$s:  END 
8642 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
8643 #. %3$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
8644 #. %4$s:  END 
8645 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
8646 #. %6$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
8647 #. %7$s:  ELSE 
8648 #. %8$s:  END 
8649 #. %9$s:  END 
8650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:89
8651 #, c-format
8652 msgid ""
8653 ", %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s &nbsp;"
8654 msgstr ""
8655
8656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
8657 #, c-format
8658 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
8659 msgstr ""
8660
8661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
8662 #, c-format
8663 msgid ", Cyprus"
8664 msgstr ""
8665
8666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
8667 #, c-format
8668 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
8669 msgstr ""
8670
8671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
8672 #, c-format
8673 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
8674 msgstr ""
8675
8676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
8677 #, c-format
8678 msgid ""
8679 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
8680 "sponsorship)"
8681 msgstr ""
8682
8683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
8684 #, c-format
8685 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
8686 msgstr ""
8687
8688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
8689 #, c-format
8690 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
8691 msgstr ""
8692
8693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
8694 #, c-format
8695 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
8696 msgstr ""
8697
8698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
8699 #, c-format
8700 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
8701 msgstr ""
8702
8703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
8704 #, c-format
8705 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
8706 msgstr ""
8707
8708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:238
8709 #, c-format
8710 msgid ", Please transfer this item. "
8711 msgstr ""
8712
8713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
8714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
8715 #, c-format
8716 msgid ", but your system still appears to be set up for "
8717 msgstr ""
8718
8719 #. SCRIPT
8720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8721 msgid "- Budget amount cannot be blank"
8722 msgstr ""
8723
8724 #. SCRIPT
8725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8726 msgid "- Budget code cannot be blank"
8727 msgstr ""
8728
8729 #. SCRIPT
8730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8731 msgid "- Budget name cannot be blank"
8732 msgstr ""
8733
8734 #. SCRIPT
8735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8736 msgid "- Budget parent is current budget"
8737 msgstr ""
8738
8739 #. SCRIPT
8740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
8741 msgid "- End date missing or invalid."
8742 msgstr ""
8743
8744 #. For the first occurrence,
8745 #. SCRIPT
8746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8748 #, fuzzy
8749 msgid "- First publication date is not defined"
8750 msgstr "חיפוש במילון"
8751
8752 #. For the first occurrence,
8753 #. SCRIPT
8754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8756 #, fuzzy
8757 msgid "- Frequency is not defined"
8758 msgstr "חיפוש במילון"
8759
8760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:48
8761 #, c-format
8762 msgid "- Limited to your library. See report help for other details."
8763 msgstr ""
8764
8765 #. SCRIPT
8766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
8767 msgid "- Name missing"
8768 msgstr ""
8769
8770 #. SCRIPT
8771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8772 #, fuzzy
8773 msgid "- Next issue publication date is not defined"
8774 msgstr "חיפוש במילון"
8775
8776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:52
8777 #, fuzzy, c-format
8778 msgid "- None -"
8779 msgstr "%s %s (%s) "
8780
8781 #. SCRIPT
8782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
8783 msgid "- Please select an item to place a hold"
8784 msgstr ""
8785
8786 #. SCRIPT
8787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
8788 msgid "- Start date missing or invalid."
8789 msgstr ""
8790
8791 #. SCRIPT
8792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
8793 msgid "- This patron had already placed a hold on this item"
8794 msgstr ""
8795
8796 #. SCRIPT
8797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
8798 msgid "- You may only place a hold on one item at a time"
8799 msgstr ""
8800
8801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
8802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
8803 #, c-format
8804 msgid "-- All --"
8805 msgstr ""
8806
8807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:343
8808 #, fuzzy, c-format
8809 msgid "-- Choose -- "
8810 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
8811
8812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:191
8813 #, fuzzy, c-format
8814 msgid "-- Choose One --"
8815 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
8816
8817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:621
8818 #, fuzzy, c-format
8819 msgid "-- Choose a reason -- "
8820 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
8821
8822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:588
8823 #, fuzzy, c-format
8824 msgid "-- Choose a status --"
8825 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
8826
8827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
8828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
8829 #, fuzzy, c-format
8830 msgid "-- Choose format --"
8831 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
8832
8833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
8834 #, fuzzy, c-format
8835 msgid "-- Choose one -- "
8836 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
8837
8838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:267
8839 #, c-format
8840 msgid "-- none -- "
8841 msgstr ""
8842
8843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:655
8844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:712
8845 #, fuzzy, c-format
8846 msgid "-- please choose --"
8847 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
8848
8849 #. For the first occurrence,
8850 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
8851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:329
8852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:332
8853 #, c-format
8854 msgid ". %sPlease "
8855 msgstr ""
8856
8857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:398
8858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:110
8859 #, c-format
8860 msgid ". Deletion is not possible."
8861 msgstr ""
8862
8863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
8864 #, c-format
8865 msgid ". Deletion not possible "
8866 msgstr ""
8867
8868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
8869 #, c-format
8870 msgid ". Falling back to legacy facet calculation. "
8871 msgstr ""
8872
8873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
8874 #, c-format
8875 msgid ""
8876 ". GRS-1 support is now deprecated and will be removed in future releases. "
8877 "Please use DOM instead by setting &lt;zebra_auth_index_mode&gt; to "
8878 msgstr ""
8879
8880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
8881 #, c-format
8882 msgid ""
8883 ". GRS-1 support is now deprecated and will be removed in future releases. "
8884 "Please use DOM instead by setting &lt;zebra_bib_index_mode&gt; to "
8885 msgstr ""
8886
8887 #. %1$s:  minPasswordLength 
8888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
8889 #, c-format
8890 msgid ". Password must be at least %s characters."
8891 msgstr ""
8892
8893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
8894 #, c-format
8895 msgid ". Please re-enter the new password."
8896 msgstr ""
8897
8898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
8899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
8900 #, c-format
8901 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
8902 msgstr ""
8903
8904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:844
8905 #, c-format
8906 msgid ". See highlighted items "
8907 msgstr ""
8908
8909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
8910 #, c-format
8911 msgid ". Some database servers require "
8912 msgstr ""
8913
8914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
8915 #, c-format
8916 msgid ". User "
8917 msgstr ""
8918
8919 #. %1$s:  ELSE 
8920 #. %2$s:  END 
8921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:329
8922 #, c-format
8923 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
8924 msgstr ""
8925
8926 #. %1$s:  ELSE 
8927 #. %2$s:  END 
8928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:332
8929 #, c-format
8930 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
8931 msgstr ""
8932
8933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
8934 #, fuzzy, c-format
8935 msgid "... or..."
8936 msgstr "...או..."
8937
8938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
8939 #, c-format
8940 msgid "...and: "
8941 msgstr ""
8942
8943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:358
8944 #, c-format
8945 msgid "...to "
8946 msgstr ""
8947
8948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:938
8949 #, fuzzy, c-format
8950 msgid "0 Checkouts"
8951 msgstr "(צא)"
8952
8953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:950
8954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:459
8955 #, c-format
8956 msgid "0 Holds"
8957 msgstr ""
8958
8959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:469
8960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:475
8961 #, c-format
8962 msgid "0 to disable"
8963 msgstr ""
8964
8965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:337
8966 #, c-format
8967 msgid "0%%"
8968 msgstr ""
8969
8970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
8971 #, c-format
8972 msgid "000 "
8973 msgstr ""
8974
8975 #. SPAN
8976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:261
8977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:269
8978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:199
8979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:79
8980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:84
8981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:539
8982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:122
8983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:145
8984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191
8985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:214
8986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90
8987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:128
8988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:135
8989 msgid "0000-00-00"
8990 msgstr ""
8991
8992 #. META http-equiv=Refresh
8993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:43
8994 msgid "0; url=[% scriptname %]?booksellerid=[% booksellerid %]"
8995 msgstr ""
8996
8997 #. META http-equiv=Refresh
8998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:290
8999 msgid "0; url=booksellers.pl"
9000 msgstr ""
9001
9002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:476
9003 #, c-format
9004 msgid "1/2"
9005 msgstr ""
9006
9007 #. META http-equiv=refresh
9008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:2
9009 msgid "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
9010 msgstr ""
9011
9012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
9013 #, c-format
9014 msgid "127.0.0.1"
9015 msgstr ""
9016
9017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
9018 #, c-format
9019 msgid "16.05"
9020 msgstr ""
9021
9022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:191
9023 #, c-format
9024 msgid "1st"
9025 msgstr ""
9026
9027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:74
9028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
9029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
9030 #, c-format
9031 msgid "5"
9032 msgstr ""
9033
9034 #. SPAN
9035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:160
9036 msgid "9999-99-99"
9037 msgstr ""
9038
9039 #. %1$s:  ELSE 
9040 #. %2$s:  END 
9041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
9042 #, fuzzy, c-format
9043 msgid ": %sa list:%s"
9044 msgstr "%s, %s"
9045
9046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:149
9047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
9048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:74
9049 #, c-format
9050 msgid ": Barcode must be unique."
9051 msgstr ""
9052
9053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:153
9054 #, c-format
9055 msgid ": The items do not belong to your library."
9056 msgstr ""
9057
9058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:150
9059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
9060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:75
9061 #, c-format
9062 msgid ""
9063 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
9064 "inserted."
9065 msgstr ""
9066
9067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:152
9068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
9069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:77
9070 #, c-format
9071 msgid ": item has a waiting hold."
9072 msgstr ""
9073
9074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:154
9075 #, c-format
9076 msgid ": item has linked "
9077 msgstr ""
9078
9079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:151
9080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
9081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:76
9082 #, fuzzy, c-format
9083 msgid ": item is checked out."
9084 msgstr "(צא)"
9085
9086 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
9087 #. %2$s:  HTML5MediaSet.child  
9088 #. %3$s:  HTML5MediaSet.srcblock 
9089 #. %4$s:  HTML5MediaSet.typeblock 
9090 #. %5$s:  HTML5MediaParent 
9091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1046
9092 #, c-format
9093 msgid ""
9094 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
9095 "browser.] "
9096 msgstr ""
9097
9098 #. INPUT type=button name=back
9099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:485
9100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:545
9101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:618
9102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:650
9103 msgid "<< Back"
9104 msgstr ""
9105
9106 #. INPUT type=button name=delete
9107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:534
9108 #, fuzzy
9109 msgid "<< Delete"
9110 msgstr "תאריך"
9111
9112 #. INPUT type=button
9113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:892
9114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:295
9115 #, fuzzy
9116 msgid "<< Previous"
9117 msgstr "<<קודם"
9118
9119 #. SCRIPT
9120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
9121 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
9122 msgstr ""
9123
9124 #. SCRIPT
9125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
9126 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
9127 msgstr ""
9128
9129 #. SCRIPT
9130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
9131 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
9132 msgstr ""
9133
9134 #. SCRIPT
9135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
9136 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
9137 msgstr ""
9138
9139 #. SCRIPT
9140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
9141 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
9142 msgstr ""
9143
9144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:95
9145 #, c-format
9146 msgid "A pattern with this name already exists."
9147 msgstr ""
9148
9149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:477
9150 #, c-format
9151 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
9152 msgstr ""
9153
9154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
9155 #, c-format
9156 msgid "A. Sassmannshausen"
9157 msgstr ""
9158
9159 #. SCRIPT
9160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
9161 msgid "AJAX error (%s alert)"
9162 msgstr ""
9163
9164 #. SCRIPT
9165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
9166 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
9167 msgstr ""
9168
9169 #. SCRIPT
9170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
9171 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
9172 msgstr ""
9173
9174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
9175 #, c-format
9176 msgid "ALL items fields MUST :"
9177 msgstr ""
9178
9179 #. SCRIPT
9180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
9181 msgid "AM"
9182 msgstr ""
9183
9184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:74
9185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:83
9186 #, c-format
9187 msgid "AND"
9188 msgstr ""
9189
9190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
9191 #, c-format
9192 msgid "AUSMARC"
9193 msgstr ""
9194
9195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
9196 #, fuzzy, c-format
9197 msgid "Aaron Wells"
9198 msgstr "פרטים:"
9199
9200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
9201 #, c-format
9202 msgid "Abby Robertson"
9203 msgstr ""
9204
9205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
9206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:115
9207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
9208 #, c-format
9209 msgid "About Koha"
9210 msgstr ""
9211
9212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
9213 #, c-format
9214 msgid "Abstracts / Summaries"
9215 msgstr ""
9216
9217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:372
9218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
9219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:597
9220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:599
9221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:712
9222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:714
9223 #, c-format
9224 msgid "Accepted"
9225 msgstr ""
9226
9227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:682
9228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:684
9229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
9230 #, c-format
9231 msgid "Accepted by"
9232 msgstr ""
9233
9234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:761
9235 #, c-format
9236 msgid "Accepted by:"
9237 msgstr ""
9238
9239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:765
9240 #, fuzzy, c-format
9241 msgid "Accepted date from:"
9242 msgstr "(צא)"
9243
9244 #. %1$s:  message.amount 
9245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:86
9246 #, c-format
9247 msgid "Accepted payment (%s) from "
9248 msgstr ""
9249
9250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1002
9251 #, c-format
9252 msgid "Access this report from the: "
9253 msgstr ""
9254
9255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:3
9256 #, c-format
9257 msgid "Access to all librarian functions"
9258 msgstr ""
9259
9260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:91
9261 #, c-format
9262 msgid "Accession date (inclusive): "
9263 msgstr ""
9264
9265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218
9266 #, c-format
9267 msgid "Accession date:"
9268 msgstr ""
9269
9270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:61
9271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
9272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:82
9273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
9274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
9275 #, fuzzy, c-format
9276 msgid "Account"
9277 msgstr "תוכן העניינים"
9278
9279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:96
9280 #, fuzzy, c-format
9281 msgid "Account fines and payments"
9282 msgstr "פרטי איש קשר"
9283
9284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
9285 #, c-format
9286 msgid "Account management fee"
9287 msgstr ""
9288
9289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
9290 #, c-format
9291 msgid ""
9292 "Account number,Basket name,Order number,Author,Title,Publisher,Publication "
9293 "year,Collection title,ISBN,Quantity,RRP,Discount,Estimated cost,Note for "
9294 "vendor,Entry date,Bookseller name,Bookseller physical address,Bookseller "
9295 "postal address,Contract number,Contract name,Basket group delivery place,"
9296 "Basket group billing place,Basket delivery place,Basket billing place "
9297 msgstr ""
9298
9299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:192
9300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:321
9301 #, fuzzy, c-format
9302 msgid "Account number: "
9303 msgstr "מספר כרטיס: "
9304
9305 #. %1$s:  firstname 
9306 #. %2$s:  surname 
9307 #. %3$s:  cardnumber 
9308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:14
9309 #, fuzzy, c-format
9310 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
9311 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
9312
9313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
9314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
9315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:176
9316 #, c-format
9317 msgid "Account type"
9318 msgstr ""
9319
9320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:460
9321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:268
9322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:343
9323 #, fuzzy, c-format
9324 msgid "Accounting details"
9325 msgstr "פרטי איש קשר"
9326
9327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:117
9328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
9329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
9330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:300
9331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:302
9332 #, fuzzy, c-format
9333 msgid "Acquisition"
9334 msgstr "אוסף:"
9335
9336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:12
9337 #, fuzzy, c-format
9338 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
9339 msgstr "תיאור"
9340
9341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
9342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:65
9343 #, c-format
9344 msgid "Acquisition date"
9345 msgstr ""
9346
9347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:53
9348 #, c-format
9349 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
9350 msgstr ""
9351
9352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
9353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
9354 #, c-format
9355 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
9356 msgstr ""
9357
9358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
9359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
9360 #, c-format
9361 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
9362 msgstr ""
9363
9364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:347
9365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:560
9366 #, c-format
9367 msgid "Acquisition details"
9368 msgstr ""
9369
9370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:278
9371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
9372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:775
9373 #, fuzzy, c-format
9374 msgid "Acquisition information"
9375 msgstr "פרטי איש קשר"
9376
9377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
9378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
9379 #, c-format
9380 msgid "Acquisition parameters"
9381 msgstr ""
9382
9383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:119
9384 #, fuzzy, c-format
9385 msgid "Acquisition tables"
9386 msgstr "אוסף:"
9387
9388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
9389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
9390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
9391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:62
9392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
9393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:91
9394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
9395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
9396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
9397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
9398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
9399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
9400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
9401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
9402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:99
9403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
9404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
9405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
9406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
9407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:18
9408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
9409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
9410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
9411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
9412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
9413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:91
9414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:101
9415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:21
9416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
9417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
9418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
9419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
9420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
9421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
9422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:33
9423 #, fuzzy, c-format
9424 msgid "Acquisitions"
9425 msgstr "אוסף:"
9426
9427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
9428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:115
9429 #, c-format
9430 msgid "Acquisitions statistics"
9431 msgstr ""
9432
9433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
9434 #, c-format
9435 msgid "Acquisitions statistics "
9436 msgstr ""
9437
9438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
9439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:91
9440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:153
9441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:322
9442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:361
9443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:45
9444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
9445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:167
9446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:72
9447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:72
9448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:424
9449 #, fuzzy, c-format
9450 msgid "Action"
9451 msgstr "אוסף:"
9452
9453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
9454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
9455 #, c-format
9456 msgid "Action if matching record found:"
9457 msgstr ""
9458
9459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:231
9460 #, c-format
9461 msgid "Action if matching record found: "
9462 msgstr ""
9463
9464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
9465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:300
9466 #, c-format
9467 msgid "Action if no match found:"
9468 msgstr ""
9469
9470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:234
9471 #, c-format
9472 msgid "Action if no match is found: "
9473 msgstr ""
9474
9475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:103
9476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:201
9477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:319
9478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:98
9479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:155
9480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:271
9481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
9482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:569
9483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
9484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:255
9485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:261
9486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:549
9487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:585
9488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
9489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
9490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:305
9491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:324
9492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:230
9493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:293
9494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:348
9495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:208
9496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
9497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:182
9498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:398
9499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
9500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:64
9501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
9502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:226
9503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:70
9504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:642
9505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:114
9506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:222
9507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:345
9508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:203
9509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:166
9510 #, fuzzy, c-format
9511 msgid "Actions"
9512 msgstr "אוסף:"
9513
9514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:213
9515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:322
9516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
9517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:207
9518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:246
9519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:6
9520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:165
9521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:403
9522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:227
9523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:127
9524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:202
9525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:249
9526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:194
9527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:65
9528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:90
9529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:93
9530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:150
9531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:364
9532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:127
9533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:61
9534 #, fuzzy, c-format
9535 msgid "Actions "
9536 msgstr "אוסף: "
9537
9538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:67
9539 #, c-format
9540 msgid "Actions for this template"
9541 msgstr ""
9542
9543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
9544 #, fuzzy, c-format
9545 msgid "Actions:"
9546 msgstr "אוסף:"
9547
9548 #. SCRIPT
9549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:214
9550 #, fuzzy
9551 msgid "Activate filters"
9552 msgstr "תצוגה מלאה"
9553
9554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:400
9555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
9556 #, fuzzy, c-format
9557 msgid "Activate sync: "
9558 msgstr "אוסף: "
9559
9560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:208
9561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294
9562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:215
9563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
9564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:152
9565 #, c-format
9566 msgid "Active"
9567 msgstr ""
9568
9569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:535
9570 #, c-format
9571 msgid "Active budgets"
9572 msgstr ""
9573
9574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:130
9575 #, fuzzy, c-format
9576 msgid "Active: "
9577 msgstr "אוסף: "
9578
9579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:342
9580 #, c-format
9581 msgid "Actual cost"
9582 msgstr ""
9583
9584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:139
9585 #, c-format
9586 msgid "Actual cost tax exc."
9587 msgstr ""
9588
9589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:140
9590 #, c-format
9591 msgid "Actual cost tax inc."
9592 msgstr ""
9593
9594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
9595 #, c-format
9596 msgid "Actual cost:"
9597 msgstr ""
9598
9599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:611
9600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:614
9601 #, c-format
9602 msgid "Actual cost: "
9603 msgstr ""
9604
9605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
9606 #, c-format
9607 msgid "Adam Thick"
9608 msgstr ""
9609
9610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:151
9611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:221
9612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:806
9613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
9614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:208
9615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:554
9616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:670
9617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:91
9618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:319
9619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
9620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
9621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:511
9622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:692
9623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:533
9624 #, c-format
9625 msgid "Add"
9626 msgstr ""
9627
9628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:25
9629 #, fuzzy, c-format
9630 msgid "Add "
9631 msgstr "סופר: %s "
9632
9633 #. %1$s:  total 
9634 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
9635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
9636 #, fuzzy, c-format
9637 msgid "Add %s items to %s"
9638 msgstr "$s פריטים"
9639
9640 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
9641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:311
9642 #, fuzzy
9643 msgid "Add & duplicate"
9644 msgstr "סופר: %s"
9645
9646 #. %1$s:  booksellername 
9647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
9648 #, fuzzy, c-format
9649 msgid "Add a basket to %s"
9650 msgstr "$s פריטים"
9651
9652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:203
9653 #, fuzzy, c-format
9654 msgid "Add a contract"
9655 msgstr " item(s) added to your cart"
9656
9657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
9658 #, fuzzy, c-format
9659 msgid "Add a definition to the dictionary."
9660 msgstr "$s פריטים"
9661
9662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
9663 #, fuzzy, c-format
9664 msgid "Add a mapping"
9665 msgstr "סופר: %s"
9666
9667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169
9668 #, c-format
9669 msgid "Add a message for:"
9670 msgstr ""
9671
9672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:58
9673 #, fuzzy, c-format
9674 msgid "Add a new OAI set"
9675 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9676
9677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:177
9678 #, fuzzy, c-format
9679 msgid "Add a new action"
9680 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9681
9682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:95
9683 #, fuzzy, c-format
9684 msgid "Add a new field"
9685 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9686
9687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:316
9688 #, fuzzy, c-format
9689 msgid "Add a new group"
9690 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9691
9692 #. For the first occurrence,
9693 #. SCRIPT
9694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:32
9695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:29
9696 #, fuzzy
9697 msgid "Add a new message"
9698 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9699
9700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:208
9701 #, fuzzy, c-format
9702 msgid "Add a new rule"
9703 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9704
9705 #. SCRIPT
9706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:216
9707 #, fuzzy
9708 msgid "Add a new upload"
9709 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9710
9711 #. INPUT type=submit
9712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
9713 #, fuzzy
9714 msgid "Add action"
9715 msgstr "סופר: %s"
9716
9717 #. For the first occurrence,
9718 #. SCRIPT
9719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
9720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:74
9721 #, c-format
9722 msgid "Add an SMS cellular provider"
9723 msgstr ""
9724
9725 #. A
9726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:359
9727 msgid "Add an attribute"
9728 msgstr ""
9729
9730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:682
9731 #, fuzzy, c-format
9732 msgid "Add an item"
9733 msgstr "$s פריטים "
9734
9735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:503
9736 #, fuzzy, c-format
9737 msgid "Add an item to "
9738 msgstr "$s פריטים "
9739
9740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:44
9741 #, c-format
9742 msgid "Add and delete budgets (but can't modify budgets)"
9743 msgstr ""
9744
9745 #. INPUT type=button
9746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
9747 #, fuzzy
9748 msgid "Add another condition"
9749 msgstr "$s פריטים"
9750
9751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:207
9752 #, fuzzy, c-format
9753 msgid "Add another contact"
9754 msgstr "$s פריטים"
9755
9756 #. A
9757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:100
9758 msgid "Add another field"
9759 msgstr ""
9760
9761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
9762 #, fuzzy, c-format
9763 msgid "Add basket group for "
9764 msgstr "$s פריטים "
9765
9766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:256
9767 #, fuzzy, c-format
9768 msgid "Add biblio"
9769 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
9770
9771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
9772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:324
9773 #, c-format
9774 msgid "Add budget"
9775 msgstr ""
9776
9777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
9778 #, c-format
9779 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
9780 msgstr ""
9781
9782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:195
9783 #, fuzzy, c-format
9784 msgid "Add by borrowernumber(s): "
9785 msgstr "מספר כרטיס: "
9786
9787 #. INPUT type=button
9788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:65
9789 msgid "Add checked"
9790 msgstr ""
9791
9792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:149
9793 #, c-format
9794 msgid "Add child"
9795 msgstr ""
9796
9797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:413
9798 #, c-format
9799 msgid "Add child fund"
9800 msgstr ""
9801
9802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:54
9803 #, fuzzy, c-format
9804 msgid "Add classification source"
9805 msgstr "סיווג: %s"
9806
9807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:95
9808 #, fuzzy, c-format
9809 msgid "Add course reserves"
9810 msgstr "$s רשומות"
9811
9812 #. INPUT type=submit name=add
9813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
9814 #, fuzzy
9815 msgid "Add credit"
9816 msgstr "סופר: %s"
9817
9818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:84
9819 #, fuzzy, c-format
9820 msgid "Add description"
9821 msgstr "תיאור"
9822
9823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:125
9824 #, fuzzy, c-format
9825 msgid "Add field"
9826 msgstr "סגור חלון"
9827
9828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:104
9829 #, c-format
9830 msgid "Add filing rule"
9831 msgstr ""
9832
9833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:23
9834 #, c-format
9835 msgid "Add fund"
9836 msgstr ""
9837
9838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:532
9839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:270
9840 #, fuzzy, c-format
9841 msgid "Add internal note"
9842 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
9843
9844 #. For the first occurrence,
9845 #. SCRIPT
9846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
9847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:310
9848 #, fuzzy
9849 msgid "Add item"
9850 msgstr "סופר: %s"
9851
9852 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
9853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:237
9854 #, fuzzy, c-format
9855 msgid "Add item %s"
9856 msgstr "סופר: %s"
9857
9858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
9859 #, fuzzy, c-format
9860 msgid "Add item type"
9861 msgstr "$s פריטים"
9862
9863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:221
9864 #, fuzzy, c-format
9865 msgid "Add item(s)"
9866 msgstr "$s פריטים"
9867
9868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:282
9869 #, c-format
9870 msgid ""
9871 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
9872 msgstr ""
9873
9874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:23
9875 #, c-format
9876 msgid "Add items: scan barcode"
9877 msgstr ""
9878
9879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:69
9880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:74
9881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878
9882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:881
9883 #, fuzzy, c-format
9884 msgid "Add manual restriction"
9885 msgstr "תיאור"
9886
9887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
9888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:364
9889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
9890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
9891 #, c-format
9892 msgid "Add match check"
9893 msgstr ""
9894
9895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240
9896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:241
9897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
9898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
9899 #, c-format
9900 msgid "Add match point"
9901 msgstr ""
9902
9903 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
9904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:314
9905 #, fuzzy
9906 msgid "Add multiple copies of this item"
9907 msgstr "חיפוש במילון"
9908
9909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:29
9910 #, fuzzy, c-format
9911 msgid "Add new alert"
9912 msgstr "אוסף: "
9913
9914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
9915 #, fuzzy, c-format
9916 msgid "Add new collection"
9917 msgstr "אוסף: "
9918
9919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:110
9920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:129
9921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:151
9922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:187
9923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
9924 #, c-format
9925 msgid "Add new definition"
9926 msgstr ""
9927
9928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
9929 #, c-format
9930 msgid "Add new group"
9931 msgstr ""
9932
9933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:323
9934 #, fuzzy, c-format
9935 msgid "Add new holiday"
9936 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
9937
9938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
9939 #, c-format
9940 msgid "Add offline circulations to queue"
9941 msgstr ""
9942
9943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:64
9944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
9945 #, fuzzy, c-format
9946 msgid "Add or remove items"
9947 msgstr "סמן הכל"
9948
9949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:210
9950 #, fuzzy, c-format
9951 msgid "Add order"
9952 msgstr "סופר: %s"
9953
9954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
9955 #, fuzzy, c-format
9956 msgid "Add order to basket"
9957 msgstr "סופר: %s"
9958
9959 #. SCRIPT
9960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:12
9961 #, fuzzy
9962 msgid "Add order to basket %s"
9963 msgstr "סופר: %s"
9964
9965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:445
9966 #, fuzzy, c-format
9967 msgid "Add orders"
9968 msgstr "סופר: %s"
9969
9970 #. %1$s:  comments 
9971 #. %2$s:  file_name 
9972 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
9973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180
9974 #, c-format
9975 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
9976 msgstr ""
9977
9978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:57
9979 #, c-format
9980 msgid "Add patron attribute type"
9981 msgstr ""
9982
9983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:204
9984 #, fuzzy, c-format
9985 msgid "Add patron(s)"
9986 msgstr "סופר: %s"
9987
9988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:69
9989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
9990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:94
9991 #, fuzzy, c-format
9992 msgid "Add patrons"
9993 msgstr "סופר: %s"
9994
9995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:260
9996 #, c-format
9997 msgid ""
9998 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
9999 "add via patron search."
10000 msgstr ""
10001
10002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
10003 #, fuzzy, c-format
10004 msgid "Add quote"
10005 msgstr "סופר: %s"
10006
10007 #. INPUT type=button
10008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:89
10009 msgid "Add recipients"
10010 msgstr ""
10011
10012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:198
10013 #, c-format
10014 msgid "Add record matching rule"
10015 msgstr ""
10016
10017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
10018 #, fuzzy, c-format
10019 msgid "Add reserves"
10020 msgstr "סופר: %s"
10021
10022 #. INPUT type=submit
10023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:80
10024 #, fuzzy
10025 msgid "Add restriction"
10026 msgstr "תיאור"
10027
10028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:362
10029 #, fuzzy, c-format
10030 msgid "Add selected patrons to:"
10031 msgstr "סמן הכל"
10032
10033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:33
10034 #, fuzzy, c-format
10035 msgid "Add subscription fields"
10036 msgstr "תיאור"
10037
10038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:245
10039 #, fuzzy, c-format
10040 msgid "Add this rule"
10041 msgstr "סגור חלון"
10042
10043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:232
10044 #, fuzzy, c-format
10045 msgid "Add to "
10046 msgstr "סופר: %s "
10047
10048 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
10049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
10050 #, fuzzy, c-format
10051 msgid "Add to %s"
10052 msgstr "סופר: %s"
10053
10054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:147
10055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:328
10056 #, c-format
10057 msgid "Add to a list"
10058 msgstr ""
10059
10060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
10061 #, fuzzy, c-format
10062 msgid "Add to a new list:"
10063 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10064
10065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:186
10066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:167
10067 #, fuzzy, c-format
10068 msgid "Add to basket"
10069 msgstr "סופר: %s"
10070
10071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:241
10072 #, fuzzy, c-format
10073 msgid "Add to cart"
10074 msgstr "סופר: %s"
10075
10076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:239
10077 #, fuzzy, c-format
10078 msgid "Add to list"
10079 msgstr "סופר: %s"
10080
10081 #. INPUT type=submit
10082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
10083 msgid "Add to offline circulation queue"
10084 msgstr ""
10085
10086 #. For the first occurrence,
10087 #. SCRIPT
10088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
10089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
10090 #, fuzzy
10091 msgid "Add to:"
10092 msgstr "סופר: %s"
10093
10094 #. INPUT type=button
10095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
10096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:280
10097 #, fuzzy
10098 msgid "Add user"
10099 msgstr "סופר: %s"
10100
10101 #. INPUT type=button
10102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:517
10103 msgid "Add users"
10104 msgstr ""
10105
10106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
10107 #, c-format
10108 msgid "Add vendor"
10109 msgstr ""
10110
10111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:537
10112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:275
10113 #, fuzzy, c-format
10114 msgid "Add vendor note"
10115 msgstr "(%s סה כ) "
10116
10117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
10118 #, c-format
10119 msgid "Add, edit and delete courses"
10120 msgstr ""
10121
10122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:72
10123 #, c-format
10124 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents"
10125 msgstr ""
10126
10127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
10128 #, c-format
10129 msgid "Add, modify and view patron information"
10130 msgstr ""
10131
10132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
10133 #, fuzzy, c-format
10134 msgid "Add/Edit items"
10135 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
10136
10137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:182
10138 #, c-format
10139 msgid "Add/Update"
10140 msgstr ""
10141
10142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:314
10143 #, c-format
10144 msgid "Added "
10145 msgstr ""
10146
10147 #. %1$s:  added_source 
10148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:194
10149 #, fuzzy, c-format
10150 msgid "Added classification source %s"
10151 msgstr "סיווג: %s"
10152
10153 #. %1$s:  added_rule 
10154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:226
10155 #, c-format
10156 msgid "Added filing rule %s"
10157 msgstr ""
10158
10159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:93
10160 #, c-format
10161 msgid "Added on or after date: "
10162 msgstr ""
10163
10164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:98
10165 #, c-format
10166 msgid "Added on or before date: "
10167 msgstr ""
10168
10169 #. %1$s:  added_attribute_type 
10170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:234
10171 #, c-format
10172 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
10173 msgstr ""
10174
10175 #. %1$s:  added_matching_rule 
10176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:556
10177 #, c-format
10178 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
10179 msgstr ""
10180
10181 #. SCRIPT
10182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
10183 msgid "Added."
10184 msgstr ""
10185
10186 #. %1$s:  authtypetext 
10187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
10188 #, fuzzy, c-format
10189 msgid "Adding authority %s"
10190 msgstr "חיפוש מורשה"
10191
10192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:196
10193 #, c-format
10194 msgid "Additional SRU options: "
10195 msgstr ""
10196
10197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:900
10198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:311
10199 #, c-format
10200 msgid "Additional attributes and identifiers"
10201 msgstr ""
10202
10203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:410
10204 #, c-format
10205 msgid "Additional authors:"
10206 msgstr ""
10207
10208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
10209 #, c-format
10210 msgid "Additional content types"
10211 msgstr ""
10212
10213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:861
10214 #, fuzzy, c-format
10215 msgid "Additional fields"
10216 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
10217
10218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:89
10219 #, fuzzy, c-format
10220 msgid "Additional fields for subscriptions"
10221 msgstr "תיאור"
10222
10223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
10224 #, fuzzy, c-format
10225 msgid "Additional fields:"
10226 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
10227
10228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:70
10229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:107
10230 #, c-format
10231 msgid "Additional parameters"
10232 msgstr ""
10233
10234 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
10235 #, fuzzy, c-format
10236 msgid "Additional subfields (XML)"
10237 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
10238
10239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
10240 #, c-format
10241 msgid "Additional thanks to..."
10242 msgstr ""
10243
10244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
10245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
10246 #, c-format
10247 msgid "Additional tools"
10248 msgstr ""
10249
10250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
10251 #, c-format
10252 msgid "Additional values for manual invoice types"
10253 msgstr ""
10254
10255 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
10256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
10257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
10258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:611
10259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:275
10260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
10261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:220
10262 #, fuzzy, c-format
10263 msgid "Address"
10264 msgstr "כתובת אימייל:"
10265
10266 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
10267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
10268 #, fuzzy, c-format
10269 msgid "Address 2"
10270 msgstr "כתובת אימייל: "
10271
10272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:96
10273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:103
10274 #, fuzzy, c-format
10275 msgid "Address 2:"
10276 msgstr "כתובת אימייל: "
10277
10278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:416
10279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:435
10280 #, fuzzy, c-format
10281 msgid "Address 2: "
10282 msgstr "כתובת אימייל: "
10283
10284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
10285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:160
10286 #, c-format
10287 msgid "Address in question"
10288 msgstr ""
10289
10290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
10291 #, fuzzy, c-format
10292 msgid "Address line 1: "
10293 msgstr "כתובת אימייל: "
10294
10295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
10296 #, fuzzy, c-format
10297 msgid "Address line 2: "
10298 msgstr "כתובת אימייל: "
10299
10300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
10301 #, fuzzy, c-format
10302 msgid "Address line 3: "
10303 msgstr "כתובת אימייל: "
10304
10305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:815
10306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:95
10307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:102
10308 #, fuzzy, c-format
10309 msgid "Address:"
10310 msgstr "כתובת אימייל:"
10311
10312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:415
10313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:434
10314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:48
10315 #, fuzzy, c-format
10316 msgid "Address: "
10317 msgstr "כתובת אימייל: "
10318
10319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:36
10320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
10321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:29
10322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
10323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
10324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
10325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
10326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
10327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
10328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
10329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:22
10330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
10331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:30
10332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:33
10333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:216
10334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:22
10335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
10336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
10337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
10338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:32
10339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
10340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:51
10341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
10342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:10
10343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
10344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
10345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
10346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
10347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
10348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
10349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:68
10350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
10351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
10352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:63
10353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
10354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
10355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
10356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
10357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:16
10358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:60
10359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
10360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:28
10361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
10362 #, fuzzy, c-format
10363 msgid "Administration"
10364 msgstr "חיפוש במילון"
10365
10366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
10367 #, c-format
10368 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
10369 msgstr ""
10370
10371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
10372 #, fuzzy, c-format
10373 msgid "Administration tables"
10374 msgstr "חיפוש במילון"
10375
10376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
10377 #, c-format
10378 msgid "Adolescent"
10379 msgstr ""
10380
10381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
10382 #, c-format
10383 msgid "Adrien Saurat"
10384 msgstr ""
10385
10386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
10387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:186
10388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:552
10389 #, c-format
10390 msgid "Adult"
10391 msgstr ""
10392
10393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
10394 #, fuzzy, c-format
10395 msgid "Advanced &raquo;"
10396 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
10397
10398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:115
10399 #, fuzzy, c-format
10400 msgid "Advanced constraints"
10401 msgstr "תוכן העניינים"
10402
10403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
10404 #, fuzzy, c-format
10405 msgid "Advanced constraints:"
10406 msgstr "תוכן העניינים"
10407
10408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
10409 #, fuzzy, c-format
10410 msgid "Advanced editor"
10411 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
10412
10413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:783
10414 #, c-format
10415 msgid "Advanced prediction pattern"
10416 msgstr ""
10417
10418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:4
10419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
10420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
10421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
10422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:54
10423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:34
10424 #, fuzzy, c-format
10425 msgid "Advanced search"
10426 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
10427
10428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:303
10429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:432
10430 #, c-format
10431 msgid "After"
10432 msgstr ""
10433
10434 #. For the first occurrence,
10435 #. SCRIPT
10436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
10437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
10438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:212
10439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:254
10440 #, c-format
10441 msgid "Age"
10442 msgstr ""
10443
10444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:310
10445 #, c-format
10446 msgid "Age required"
10447 msgstr ""
10448
10449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
10450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:258
10451 #, c-format
10452 msgid "Age required: "
10453 msgstr ""
10454
10455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
10456 #, fuzzy, c-format
10457 msgid "Age restricted"
10458 msgstr "תיאור"
10459
10460 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
10461 #, fuzzy, c-format
10462 msgid "Age restriction"
10463 msgstr "תיאור"
10464
10465 #. For the first occurrence,
10466 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
10467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:539
10468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:146
10469 #, c-format
10470 msgid "Age restriction %s."
10471 msgstr ""
10472
10473 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
10474 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
10475 #. %3$s:  END 
10476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:232
10477 #, c-format
10478 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
10479 msgstr ""
10480
10481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
10482 #, c-format
10483 msgid "Al Banks"
10484 msgstr ""
10485
10486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
10487 #, c-format
10488 msgid "Alan Millar"
10489 msgstr ""
10490
10491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
10492 #, c-format
10493 msgid "Albany Senior High School"
10494 msgstr ""
10495
10496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
10497 #, c-format
10498 msgid "Albert Oller"
10499 msgstr ""
10500
10501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
10502 #, c-format
10503 msgid "Aleisha Amohia"
10504 msgstr ""
10505
10506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
10507 #, c-format
10508 msgid "Aleksa Vujicic"
10509 msgstr ""
10510
10511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:271
10512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:273
10513 #, c-format
10514 msgid "Alert"
10515 msgstr ""
10516
10517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
10518 #, c-format
10519 msgid "Alert subscribers for "
10520 msgstr ""
10521
10522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
10523 #, c-format
10524 msgid "Alerts "
10525 msgstr ""
10526
10527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
10528 #, c-format
10529 msgid "Alex Arnaud"
10530 msgstr ""
10531
10532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
10533 #, c-format
10534 msgid "Alexandra Horsman"
10535 msgstr ""
10536
10537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:32
10538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:20
10539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
10540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:26
10541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:38
10542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
10543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:91
10544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:114
10545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:400
10546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:424
10547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:189
10548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:195
10549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:276
10550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:284
10551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:196
10552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:49
10553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
10554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:67
10555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:14
10556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:287
10557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:350
10558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
10559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
10560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:304
10561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:313
10562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
10563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:113
10564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:123
10565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
10566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:254
10567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:269
10568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
10569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
10570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
10571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:102
10572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
10573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:190
10574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:89
10575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:91
10576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:165
10577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:167
10578 #, c-format
10579 msgid "All"
10580 msgstr ""
10581
10582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:103
10583 #, fuzzy, c-format
10584 msgid "All active funds"
10585 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
10586
10587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
10588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
10589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:139
10590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
10591 #, fuzzy, c-format
10592 msgid "All authority types"
10593 msgstr "חיפוש מורשה"
10594
10595 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
10596 #. %2$s:  branchname 
10597 #. %3$s:  END 
10598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:139
10599 #, c-format
10600 msgid "All available funds%s for %s%s"
10601 msgstr ""
10602
10603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:163
10604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
10605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
10606 #, fuzzy, c-format
10607 msgid "All branches"
10608 msgstr "תאריך"
10609
10610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:679
10611 #, fuzzy, c-format
10612 msgid "All budgets"
10613 msgstr "תאריך"
10614
10615 #. %1$s:  last_issue_date | $KohaDates 
10616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:191
10617 #, c-format
10618 msgid "All checkouts older than %s have been anonymized"
10619 msgstr ""
10620
10621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
10622 #, fuzzy, c-format
10623 msgid "All collection codes"
10624 msgstr "אוסף:"
10625
10626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:208
10627 #, fuzzy, c-format
10628 msgid "All dates"
10629 msgstr "תאריך"
10630
10631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
10632 #, c-format
10633 msgid "All dependencies installed."
10634 msgstr ""
10635
10636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:174
10637 #, c-format
10638 msgid "All done!"
10639 msgstr ""
10640
10641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
10642 #, c-format
10643 msgid ""
10644 "All frameworks will be modified which is usually what you need, but you have "
10645 "been warned."
10646 msgstr ""
10647
10648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:122
10649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:102
10650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:239
10651 #, fuzzy, c-format
10652 msgid "All funds"
10653 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
10654
10655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
10656 #, c-format
10657 msgid "All images come from "
10658 msgstr ""
10659
10660 #. SCRIPT
10661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
10662 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
10663 msgstr ""
10664
10665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
10666 #, c-format
10667 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
10668 msgstr ""
10669
10670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
10671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:225
10672 #, c-format
10673 msgid "All item types"
10674 msgstr ""
10675
10676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
10677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
10678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
10679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
10680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:189
10681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:116
10682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:118
10683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:190
10684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:192
10685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:141
10686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
10687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280
10688 #, c-format
10689 msgid "All libraries"
10690 msgstr ""
10691
10692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
10693 #, fuzzy, c-format
10694 msgid "All locations"
10695 msgstr "זמין"
10696
10697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:228
10698 #, c-format
10699 msgid ""
10700 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
10701 msgstr ""
10702
10703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
10704 #, c-format
10705 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
10706 msgstr ""
10707
10708 #. SCRIPT
10709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
10710 #, fuzzy
10711 msgid "All selected"
10712 msgstr "סמן הכל"
10713
10714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
10715 #, fuzzy, c-format
10716 msgid "All shelving locations"
10717 msgstr "חיפוש במילון"
10718
10719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
10720 #, fuzzy, c-format
10721 msgid "All statuses"
10722 msgstr "תאריך"
10723
10724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:92
10725 #, fuzzy, c-format
10726 msgid "All tags"
10727 msgstr "סופר: %s"
10728
10729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
10730 #, fuzzy, c-format
10731 msgid "All vendors"
10732 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
10733
10734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
10735 #, c-format
10736 msgid "Allen Reinmeyer"
10737 msgstr ""
10738
10739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
10740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
10741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:576
10743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:584
10744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:592
10745 #, c-format
10746 msgid "Allow"
10747 msgstr ""
10748
10749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:17
10750 #, c-format
10751 msgid "Allow access to the reports module"
10752 msgstr ""
10753
10754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:381
10755 #, c-format
10756 msgid ""
10757 "Allow guarantor of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
10758 msgstr ""
10759
10760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:73
10761 #, c-format
10762 msgid "Allow public downloads:"
10763 msgstr ""
10764
10765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:18
10766 #, c-format
10767 msgid "Allow staff members to modify permissions for other staff members"
10768 msgstr ""
10769
10770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:91
10771 #, c-format
10772 msgid "Allow transfer?"
10773 msgstr ""
10774
10775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:326
10776 #, c-format
10777 msgid "Already received"
10778 msgstr ""
10779
10780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:44
10781 #, fuzzy, c-format
10782 msgid "Already validated discharges"
10783 msgstr "פרטי איש קשר"
10784
10785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
10786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
10787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
10788 #, fuzzy, c-format
10789 msgid "Alternate address"
10790 msgstr "כתובת אימייל:"
10791
10792 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
10793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
10794 #, fuzzy, c-format
10795 msgid "Alternate address: Address"
10796 msgstr "כתובת אימייל:"
10797
10798 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
10799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
10800 #, fuzzy, c-format
10801 msgid "Alternate address: Address 2"
10802 msgstr "כתובת אימייל:"
10803
10804 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
10805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
10806 #, fuzzy, c-format
10807 msgid "Alternate address: City"
10808 msgstr "כתובת אימייל:"
10809
10810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
10811 #, fuzzy, c-format
10812 msgid "Alternate address: Contact note"
10813 msgstr "כתובת אימייל:"
10814
10815 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
10816 #, fuzzy, c-format
10817 msgid "Alternate address: Country"
10818 msgstr "כתובת אימייל:"
10819
10820 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
10821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
10822 #, fuzzy, c-format
10823 msgid "Alternate address: Email"
10824 msgstr "כתובת אימייל:"
10825
10826 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
10827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
10828 #, fuzzy, c-format
10829 msgid "Alternate address: Phone"
10830 msgstr "כתובת אימייל:"
10831
10832 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
10833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
10834 #, fuzzy, c-format
10835 msgid "Alternate address: State"
10836 msgstr "כתובת אימייל:"
10837
10838 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
10839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
10840 #, fuzzy, c-format
10841 msgid "Alternate address: Street number"
10842 msgstr "כתובת אימייל:"
10843
10844 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
10845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
10846 #, fuzzy, c-format
10847 msgid "Alternate address: Street type"
10848 msgstr "כתובת אימייל:"
10849
10850 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
10851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
10852 #, fuzzy, c-format
10853 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
10854 msgstr "כתובת אימייל:"
10855
10856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
10857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
10858 #, fuzzy, c-format
10859 msgid "Alternate contact"
10860 msgstr "כתובת אימייל:"
10861
10862 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
10863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
10864 #, fuzzy, c-format
10865 msgid "Alternate contact: Address"
10866 msgstr "כתובת אימייל:"
10867
10868 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
10869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
10870 #, fuzzy, c-format
10871 msgid "Alternate contact: Address 2"
10872 msgstr "כתובת אימייל:"
10873
10874 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
10875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
10876 #, fuzzy, c-format
10877 msgid "Alternate contact: City"
10878 msgstr "כתובת אימייל:"
10879
10880 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
10881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
10882 #, fuzzy, c-format
10883 msgid "Alternate contact: Country"
10884 msgstr "כתובת אימייל:"
10885
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
10887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
10888 #, fuzzy, c-format
10889 msgid "Alternate contact: First name"
10890 msgstr "כתובת אימייל:"
10891
10892 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
10893 #, fuzzy, c-format
10894 msgid "Alternate contact: Note"
10895 msgstr "כתובת אימייל:"
10896
10897 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
10898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
10899 #, fuzzy, c-format
10900 msgid "Alternate contact: Phone"
10901 msgstr "כתובת אימייל:"
10902
10903 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
10904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
10905 #, fuzzy, c-format
10906 msgid "Alternate contact: State"
10907 msgstr "כתובת אימייל:"
10908
10909 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
10910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
10911 #, fuzzy, c-format
10912 msgid "Alternate contact: Surname"
10913 msgstr "כתובת אימייל:"
10914
10915 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
10916 #, fuzzy, c-format
10917 msgid "Alternate contact: Title"
10918 msgstr "כתובת אימייל:"
10919
10920 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
10921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
10922 #, fuzzy, c-format
10923 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
10924 msgstr "כתובת אימייל:"
10925
10926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:431
10927 #, fuzzy, c-format
10928 msgid "Alternative contact"
10929 msgstr "כתובת אימייל:"
10930
10931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
10932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:56
10933 #, fuzzy, c-format
10934 msgid "Alternative phone: "
10935 msgstr "כתובת אימייל: "
10936
10937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
10938 #, c-format
10939 msgid ""
10940 "Alternatively, you can create your own CSV and choose which fields you want "
10941 "to supply from the following list: "
10942 msgstr ""
10943
10944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:221
10945 #, c-format
10946 msgid "Alternatively, you can supply dates in ISO format. "
10947 msgstr ""
10948
10949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
10950 #, c-format
10951 msgid "Always show checkouts immediately"
10952 msgstr ""
10953
10954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
10955 #, c-format
10956 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
10957 msgstr ""
10958
10959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
10960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
10961 #, c-format
10962 msgid "Amit Gupta"
10963 msgstr ""
10964
10965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81
10966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
10967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82
10968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:40
10969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:125
10970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
10971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:42
10972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
10973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:100
10974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:158
10975 #, c-format
10976 msgid "Amount"
10977 msgstr ""
10978
10979 #. SCRIPT
10980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
10981 msgid "Amount must be a valid number, or empty"
10982 msgstr ""
10983
10984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:83
10985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:41
10986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:126
10987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:180
10988 #, c-format
10989 msgid "Amount outstanding"
10990 msgstr ""
10991
10992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
10993 #, fuzzy, c-format
10994 msgid "Amount:"
10995 msgstr "תוכן העניינים "
10996
10997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:462
10998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
10999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
11000 #, fuzzy, c-format
11001 msgid "Amount: "
11002 msgstr "תוכן העניינים "
11003
11004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
11005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
11006 #, c-format
11007 msgid ""
11008 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
11009 "purposes"
11010 msgstr ""
11011
11012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
11013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:211
11014 #, c-format
11015 msgid ""
11016 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
11017 msgstr ""
11018
11019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
11020 #, c-format
11021 msgid "An error has occurred!"
11022 msgstr ""
11023
11024 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
11025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:46
11026 #, c-format
11027 msgid "An error has occurred. %s "
11028 msgstr ""
11029
11030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
11031 #, c-format
11032 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
11033 msgstr ""
11034
11035 #. SCRIPT
11036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
11037 msgid "An error occurred on deleting this image"
11038 msgstr ""
11039
11040 #. %1$s:  shelfname 
11041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:362
11042 #, c-format
11043 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
11044 msgstr ""
11045
11046 #. %1$s:  CASE 'error_on_delete' 
11047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:332
11048 #, c-format
11049 msgid "An error occurred when creating this list./span> %s "
11050 msgstr ""
11051
11052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:334
11053 #, c-format
11054 msgid "An error occurred when deleting this list."
11055 msgstr ""
11056
11057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:330
11058 #, c-format
11059 msgid "An error occurred when updating this list."
11060 msgstr ""
11061
11062 #. %1$s:  errstr 
11063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:187
11064 #, c-format
11065 msgid ""
11066 "An error was encountered and %s Please have your system administrator check "
11067 "the error log for details. "
11068 msgstr ""
11069
11070 #. %1$s:  op 
11071 #. %2$s:  label_element 
11072 #. %3$s:  element_id 
11073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:166
11074 #, c-format
11075 msgid ""
11076 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
11077 "Please have your system administrator check the error log for details. "
11078 msgstr ""
11079
11080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:24
11081 #, c-format
11082 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
11083 msgstr ""
11084
11085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:80
11086 #, c-format
11087 msgid "An unknown error has occurred."
11088 msgstr ""
11089
11090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
11091 #, c-format
11092 msgid "Analytics"
11093 msgstr ""
11094
11095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:149
11096 #, fuzzy, c-format
11097 msgid "Analyze items"
11098 msgstr "סמן הכל"
11099
11100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
11101 #, c-format
11102 msgid "Andrei V. Toutoukine"
11103 msgstr ""
11104
11105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
11106 #, c-format
11107 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
11108 msgstr ""
11109
11110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
11111 #, c-format
11112 msgid "Andrew Chilton"
11113 msgstr ""
11114
11115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
11116 #, c-format
11117 msgid "Andrew Elwell"
11118 msgstr ""
11119
11120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
11121 #, c-format
11122 msgid "Andrew Hooper"
11123 msgstr ""
11124
11125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
11126 #, c-format
11127 msgid "Andrew Moore"
11128 msgstr ""
11129
11130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:106
11131 #, fuzzy, c-format
11132 msgid "Anonymize checkout history"
11133 msgstr "(צא)"
11134
11135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:102
11136 #, c-format
11137 msgid "Another pattern with this name already exists."
11138 msgstr ""
11139
11140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
11141 #, c-format
11142 msgid "Antoine Farnault"
11143 msgstr ""
11144
11145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:91
11146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:107
11147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:424
11148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:430
11149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:703
11150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739
11151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:750
11152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:761
11153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:778
11154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:790
11155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
11156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
11157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
11158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:216
11159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:226
11160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:489
11161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:504
11162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:83
11163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:173
11164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:183
11165 #, c-format
11166 msgid "Any"
11167 msgstr ""
11168
11169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:61
11170 #, fuzzy, c-format
11171 msgid "Any Category code"
11172 msgstr "קטגוריה:"
11173
11174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:181
11175 #, c-format
11176 msgid "Any audience"
11177 msgstr ""
11178
11179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
11180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:145
11181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
11182 #, fuzzy, c-format
11183 msgid "Any category code"
11184 msgstr "קטגוריה:"
11185
11186 #. For the first occurrence,
11187 #. SCRIPT
11188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
11190 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
11191 msgstr ""
11192
11193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:131
11194 #, fuzzy, c-format
11195 msgid "Any collection"
11196 msgstr "אוסף:"
11197
11198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
11199 #, fuzzy, c-format
11200 msgid "Any content"
11201 msgstr "תוכן העניינים"
11202
11203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
11204 #, c-format
11205 msgid "Any format"
11206 msgstr ""
11207
11208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:419
11209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:105
11210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
11211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
11212 #, c-format
11213 msgid "Any item type"
11214 msgstr ""
11215
11216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
11217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
11218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:95
11219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
11220 #, fuzzy, c-format
11221 msgid "Any library"
11222 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
11223
11224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:479
11225 #, c-format
11226 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
11227 msgstr ""
11228
11229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:407
11230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:408
11231 #, c-format
11232 msgid "Any phrase"
11233 msgstr ""
11234
11235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
11236 #, fuzzy, c-format
11237 msgid "Any shelving location"
11238 msgstr "חיפוש במילון"
11239
11240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:88
11241 #, c-format
11242 msgid "Any status except cancelled"
11243 msgstr ""
11244
11245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:85
11246 #, fuzzy, c-format
11247 msgid "Any vendor"
11248 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
11249
11250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:406
11251 #, c-format
11252 msgid "Any word"
11253 msgstr ""
11254
11255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:60
11256 #, c-format
11257 msgid "Any: "
11258 msgstr ""
11259
11260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
11261 #, c-format
11262 msgid "Apache License v2.0"
11263 msgstr ""
11264
11265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
11266 #, c-format
11267 msgid "Apache version: "
11268 msgstr ""
11269
11270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:144
11271 #, fuzzy, c-format
11272 msgid "Appear in position: "
11273 msgstr "חיפוש במילון "
11274
11275 #. %1$s:  num_with_matches 
11276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:220
11277 #, c-format
11278 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
11279 msgstr ""
11280
11281 #. INPUT type=submit
11282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:333
11283 msgid "Apply different matching rules"
11284 msgstr ""
11285
11286 #. INPUT type=submit
11287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:112
11288 #, fuzzy
11289 msgid "Apply directly"
11290 msgstr "חיפוש במילון"
11291
11292 #. INPUT type=submit
11293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:270
11294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1052
11295 msgid "Apply filter"
11296 msgstr ""
11297
11298 #. INPUT type=submit
11299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:363
11300 msgid "Apply filter(s)"
11301 msgstr ""
11302
11303 #. For the first occurrence,
11304 #. SCRIPT
11305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
11306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:256
11307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:268
11308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:283
11309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:85
11310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
11311 #, c-format
11312 msgid "Approve"
11313 msgstr ""
11314
11315 #. For the first occurrence,
11316 #. SCRIPT
11317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
11318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:244
11319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:259
11320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:292
11321 #, c-format
11322 msgid "Approved"
11323 msgstr ""
11324
11325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
11326 #, fuzzy, c-format
11327 msgid "Approved comments"
11328 msgstr "תוכן העניינים"
11329
11330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:86
11331 #, fuzzy, c-format
11332 msgid "Approved tags"
11333 msgstr "סופר: %s"
11334
11335 #. SCRIPT
11336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11337 msgid "Apr"
11338 msgstr ""
11339
11340 #. For the first occurrence,
11341 #. SCRIPT
11342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
11344 #, c-format
11345 msgid "April"
11346 msgstr ""
11347
11348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:209
11349 #, fuzzy, c-format
11350 msgid "Archived"
11351 msgstr "תאריך"
11352
11353 #. SCRIPT
11354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
11355 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
11356 msgstr ""
11357
11358 #. SCRIPT
11359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
11360 #, fuzzy
11361 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
11362 msgstr "תאריך"
11363
11364 #. %1$s:  ordernumber 
11365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:19
11366 #, fuzzy, c-format
11367 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
11368 msgstr "תאריך"
11369
11370 #. SCRIPT
11371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
11372 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
11373 msgstr ""
11374
11375 #. %1$s:  basketname|html 
11376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:707
11377 #, c-format
11378 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
11379 msgstr ""
11380
11381 #. SCRIPT
11382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:58
11383 #, fuzzy
11384 msgid ""
11385 "Are you sure you want to close this basket and generate an Edifact order?"
11386 msgstr "תאריך"
11387
11388 #. SCRIPT
11389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
11390 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
11391 msgstr ""
11392
11393 #. SCRIPT
11394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
11395 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
11396 msgstr ""
11397
11398 #. For the first occurrence,
11399 #. SCRIPT
11400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
11401 #, fuzzy
11402 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
11403 msgstr "תאריך"
11404
11405 #. %1$s:  library.branchname 
11406 #. %2$s:  library.branchcode 
11407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:207
11408 #, fuzzy, c-format
11409 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
11410 msgstr "תאריך"
11411
11412 #. SCRIPT
11413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
11414 #, fuzzy
11415 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
11416 msgstr "תאריך"
11417
11418 #. SCRIPT
11419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
11420 #, fuzzy
11421 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
11422 msgstr "תאריך"
11423
11424 #. For the first occurrence,
11425 #. SCRIPT
11426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
11427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
11428 #, fuzzy
11429 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
11430 msgstr "תאריך"
11431
11432 #. SCRIPT
11433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
11434 #, fuzzy
11435 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
11436 msgstr "תאריך"
11437
11438 #. SCRIPT
11439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
11440 #, fuzzy
11441 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
11442 msgstr "תאריך"
11443
11444 #. SCRIPT
11445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
11446 #, fuzzy
11447 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
11448 msgstr "תאריך"
11449
11450 #. SCRIPT
11451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
11452 #, fuzzy
11453 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
11454 msgstr "תאריך"
11455
11456 #. %1$s:  category.codedescription 
11457 #. %2$s:  category.categorycode 
11458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:385
11459 #, fuzzy, c-format
11460 msgid "Are you sure you want to delete the group '%s' (%s)?"
11461 msgstr "תאריך"
11462
11463 #. SCRIPT
11464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:8
11465 #, fuzzy
11466 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
11467 msgstr "תאריך"
11468
11469 #. SCRIPT
11470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:4
11471 #, fuzzy
11472 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
11473 msgstr "תאריך"
11474
11475 #. SCRIPT
11476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:9
11477 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
11478 msgstr ""
11479
11480 #. SCRIPT
11481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
11482 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
11483 msgstr ""
11484
11485 #. SCRIPT
11486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
11487 #, fuzzy
11488 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
11489 msgstr "תאריך"
11490
11491 #. SCRIPT
11492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:4
11493 #, fuzzy
11494 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
11495 msgstr "תאריך"
11496
11497 #. For the first occurrence,
11498 #. SCRIPT
11499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:14
11500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
11501 #, fuzzy
11502 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
11503 msgstr "תאריך"
11504
11505 #. SCRIPT
11506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:13
11507 #, fuzzy
11508 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
11509 msgstr "תאריך"
11510
11511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:212
11512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:226
11513 #, c-format
11514 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
11515 msgstr ""
11516
11517 #. SCRIPT
11518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:7
11519 #, fuzzy
11520 msgid "Are you sure you want to delete this collection?"
11521 msgstr "תאריך"
11522
11523 #. SCRIPT
11524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
11525 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
11526 msgstr ""
11527
11528 #. SCRIPT
11529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
11530 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
11531 msgstr ""
11532
11533 #. SCRIPT
11534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:6
11535 #, fuzzy
11536 msgid ""
11537 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
11538 "undone."
11539 msgstr "תאריך"
11540
11541 #. For the first occurrence,
11542 #. SCRIPT
11543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:13
11544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:4
11545 #, fuzzy
11546 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
11547 msgstr "תאריך"
11548
11549 #. SCRIPT
11550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:8
11551 #, fuzzy
11552 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
11553 msgstr "תאריך"
11554
11555 #. SCRIPT
11556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
11557 #, fuzzy
11558 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
11559 msgstr "תאריך"
11560
11561 #. SCRIPT
11562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
11563 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
11564 msgstr ""
11565
11566 #. SCRIPT
11567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:1
11568 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
11569 msgstr ""
11570
11571 #. SCRIPT
11572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11573 #, fuzzy
11574 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
11575 msgstr "תאריך"
11576
11577 #. SCRIPT
11578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:32
11579 #, fuzzy
11580 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
11581 msgstr "תאריך"
11582
11583 #. For the first occurrence,
11584 #. SCRIPT
11585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:7
11586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:9
11587 #, fuzzy
11588 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
11589 msgstr "תאריך"
11590
11591 #. SCRIPT
11592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
11593 #, fuzzy
11594 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
11595 msgstr "תאריך"
11596
11597 #. SCRIPT
11598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11599 msgid ""
11600 "Are you sure you want to delete this patron both from the local database and "
11601 "from the Norwegian national patron database? This cannot be undone."
11602 msgstr ""
11603
11604 #. SCRIPT
11605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11606 msgid ""
11607 "Are you sure you want to delete this patron from the Norwegian national "
11608 "patron database? This cannot be undone."
11609 msgstr ""
11610
11611 #. SCRIPT
11612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
11613 #, fuzzy
11614 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
11615 msgstr "תאריך"
11616
11617 #. SCRIPT
11618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11619 #, fuzzy
11620 msgid ""
11621 "Are you sure you want to delete this patron from the local database? This "
11622 "cannot be undone."
11623 msgstr "תאריך"
11624
11625 #. SCRIPT
11626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:29
11627 msgid ""
11628 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
11629 msgstr ""
11630
11631 #. SCRIPT
11632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11633 msgid "Are you sure you want to delete this patron? This cannot be undone."
11634 msgstr ""
11635
11636 #. SCRIPT
11637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
11638 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
11639 msgstr ""
11640
11641 #. SCRIPT
11642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:51
11643 #, fuzzy
11644 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
11645 msgstr "תאריך"
11646
11647 #. SCRIPT
11648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:1
11649 #, fuzzy
11650 msgid "Are you sure you want to delete this rotating collection?"
11651 msgstr "תאריך"
11652
11653 #. SCRIPT
11654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
11655 #, fuzzy
11656 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
11657 msgstr "תאריך"
11658
11659 #. SCRIPT
11660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
11661 #, fuzzy
11662 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
11663 msgstr "תאריך"
11664
11665 #. SCRIPT
11666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
11667 #, fuzzy
11668 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
11669 msgstr "תאריך"
11670
11671 #. SCRIPT
11672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
11673 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
11674 msgstr ""
11675
11676 #. For the first occurrence,
11677 #. SCRIPT
11678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:22
11679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
11680 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
11681 msgstr ""
11682
11683 #. SCRIPT
11684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:7
11685 #, fuzzy
11686 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
11687 msgstr "תאריך"
11688
11689 #. SCRIPT
11690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1
11691 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
11692 msgstr ""
11693
11694 #. For the first occurrence,
11695 #. SCRIPT
11696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
11697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
11698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
11699 #, fuzzy
11700 msgid "Are you sure you want to delete this?"
11701 msgstr "תאריך"
11702
11703 #. SCRIPT
11704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
11705 #, fuzzy
11706 msgid "Are you sure you want to do this?"
11707 msgstr "תאריך"
11708
11709 #. SCRIPT
11710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
11711 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
11712 msgstr ""
11713
11714 #. SCRIPT
11715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
11716 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
11717 msgstr ""
11718
11719 #. SCRIPT
11720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11721 #, fuzzy
11722 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
11723 msgstr "תאריך"
11724
11725 #. %1$s:  basketname|html 
11726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:731
11727 #, fuzzy, c-format
11728 msgid "Are you sure you want to generate an edifact order and close basket %s?"
11729 msgstr "תאריך"
11730
11731 #. SCRIPT
11732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
11733 #, fuzzy
11734 msgid "Are you sure you want to remove card number(s): %s from this batch?"
11735 msgstr "תאריך"
11736
11737 #. SCRIPT
11738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
11739 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
11740 msgstr ""
11741
11742 #. SCRIPT
11743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
11744 #, fuzzy
11745 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
11746 msgstr "תאריך"
11747
11748 #. SCRIPT
11749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
11750 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
11751 msgstr ""
11752
11753 #. SCRIPT
11754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
11755 #, fuzzy
11756 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
11757 msgstr "תאריך"
11758
11759 #. SCRIPT
11760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
11761 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
11762 msgstr ""
11763
11764 #. SCRIPT
11765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
11766 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
11767 msgstr ""
11768
11769 #. SCRIPT
11770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11771 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
11772 msgstr ""
11773
11774 #. SCRIPT
11775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:89
11776 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
11777 msgstr ""
11778
11779 #. For the first occurrence,
11780 #. SCRIPT
11781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
11782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
11783 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
11784 msgstr ""
11785
11786 #. SCRIPT
11787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:29
11788 msgid ""
11789 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
11790 "undone."
11791 msgstr ""
11792
11793 #. SCRIPT
11794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
11795 #, fuzzy
11796 msgid ""
11797 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
11798 msgstr "תאריך"
11799
11800 #. SCRIPT
11801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
11802 #, fuzzy
11803 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
11804 msgstr "תאריך"
11805
11806 #. SCRIPT
11807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11808 msgid ""
11809 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
11810 "be undone."
11811 msgstr ""
11812
11813 #. SCRIPT
11814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:7
11815 msgid ""
11816 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
11817 "undone!"
11818 msgstr ""
11819
11820 #. For the first occurrence,
11821 #. SCRIPT
11822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
11823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
11824 #, fuzzy
11825 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
11826 msgstr "תאריך"
11827
11828 #. SCRIPT
11829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
11830 #, fuzzy
11831 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
11832 msgstr "תאריך"
11833
11834 #. SCRIPT
11835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
11836 #, fuzzy
11837 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
11838 msgstr "תאריך"
11839
11840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:86
11841 #, c-format
11842 msgid "Area"
11843 msgstr ""
11844
11845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:255
11846 #, c-format
11847 msgid "Area:"
11848 msgstr ""
11849
11850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
11851 #, c-format
11852 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
11853 msgstr ""
11854
11855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
11856 #, c-format
11857 msgid "Arnaud Laurin"
11858 msgstr ""
11859
11860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:154
11861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:156
11862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:302
11863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:304
11864 #, c-format
11865 msgid "Arrived"
11866 msgstr ""
11867
11868 #. %1$s:  IF ( mysql ) 
11869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
11870 #, c-format
11871 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. Need help? See %s"
11872 msgstr ""
11873
11874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:160
11875 #, c-format
11876 msgid "Asked "
11877 msgstr ""
11878
11879 #. For the first occurrence,
11880 #. SCRIPT
11881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
11882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
11883 msgid "At least two records must be selected for merging."
11884 msgstr ""
11885
11886 #. For the first occurrence,
11887 #. %1$s:  subscription.branchname 
11888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:894
11889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:895
11890 #, c-format
11891 msgid "At library: %s"
11892 msgstr ""
11893
11894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
11895 #, c-format
11896 msgid "Athens County Public Libraries"
11897 msgstr ""
11898
11899 #. %1$s:  bibliotitle |html 
11900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
11901 #, fuzzy, c-format
11902 msgid "Attach an item to %s"
11903 msgstr "$s פריטים"
11904
11905 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
11906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
11907 #, fuzzy, c-format
11908 msgid "Attach an item%s to "
11909 msgstr "$s פריטים "
11910
11911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
11912 #, c-format
11913 msgid "Attach another item"
11914 msgstr ""
11915
11916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:186
11917 #, c-format
11918 msgid "Attach item"
11919 msgstr ""
11920
11921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:710
11922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:734
11923 #, c-format
11924 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
11925 msgstr ""
11926
11927 #. A
11928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:83
11929 msgid "Attempt to resend the notice"
11930 msgstr ""
11931
11932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:781
11933 #, fuzzy, c-format
11934 msgid "Attention:"
11935 msgstr "אוסף:"
11936
11937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
11938 #, c-format
11939 msgid "Attila Kinali"
11940 msgstr ""
11941
11942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:350
11943 #, c-format
11944 msgid "Attribute: "
11945 msgstr ""
11946
11947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:77
11948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:77
11949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:117
11950 #, c-format
11951 msgid "Audio alerts"
11952 msgstr ""
11953
11954 #. SCRIPT
11955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11956 msgid "Aug"
11957 msgstr ""
11958
11959 #. For the first occurrence,
11960 #. SCRIPT
11961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
11963 #, c-format
11964 msgid "August"
11965 msgstr ""
11966
11967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:100
11968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:132
11969 #, fuzzy, c-format
11970 msgid "Auth"
11971 msgstr "סופר"
11972
11973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:152
11974 #, c-format
11975 msgid "Auth field copied"
11976 msgstr ""
11977
11978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
11979 #, c-format
11980 msgid "Auth value"
11981 msgstr ""
11982
11983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
11984 #, c-format
11985 msgid "Auth value:"
11986 msgstr ""
11987
11988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:228
11989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
11990 #, fuzzy, c-format
11991 msgid "Authid"
11992 msgstr "סופר"
11993
11994 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
11995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
11996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
11998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:27
11999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
12000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
12001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
12002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:58
12003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
12004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
12005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
12006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:413
12007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:414
12008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
12009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:78
12010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:35
12011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:76
12012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
12013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:554
12014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:653
12015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:179
12016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:328
12017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
12018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:220
12019 #, c-format
12020 msgid "Author"
12021 msgstr "סופר"
12022
12023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
12024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
12025 #, fuzzy, c-format
12026 msgid "Author (A-Z)"
12027 msgstr "סופר"
12028
12029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
12030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
12031 #, fuzzy, c-format
12032 msgid "Author (Z-A)"
12033 msgstr "סופר"
12034
12035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:128
12036 #, fuzzy, c-format
12037 msgid "Author (any): "
12038 msgstr "סופר: "
12039
12040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:130
12041 #, fuzzy, c-format
12042 msgid "Author (corporate): "
12043 msgstr "סופר: "
12044
12045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:131
12046 #, c-format
12047 msgid "Author (meeting/conference): "
12048 msgstr ""
12049
12050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:129
12051 #, fuzzy, c-format
12052 msgid "Author (personal): "
12053 msgstr "סופר: "
12054
12055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:185
12056 #, fuzzy, c-format
12057 msgid "Author(s)"
12058 msgstr "סופר:"
12059
12060 #. For the first occurrence,
12061 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
12062 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
12063 #. %3$s:  END 
12064 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
12065 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
12066 #. %6$s:  END 
12067 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
12068 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
12069 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
12070 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
12071 #. %11$s:  END 
12072 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
12073 #. %13$s:  END 
12074 #. %14$s:  END 
12075 #. %15$s:  END 
12076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:42
12077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:38
12078 #, fuzzy, c-format
12079 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
12080 msgstr "%s %s (%s) "
12081
12082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
12083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:85
12084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:134
12085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:209
12086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
12087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:692
12088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
12089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:336
12090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
12091 #, c-format
12092 msgid "Author:"
12093 msgstr "סופר:"
12094
12095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:68
12096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
12097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:167
12098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:115
12099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
12100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:55
12101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:321
12102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
12103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
12104 #, fuzzy, c-format
12105 msgid "Author: "
12106 msgstr "סופר: "
12107
12108 #. %1$s:  author 
12109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:256
12110 #, fuzzy, c-format
12111 msgid "Author: %s"
12112 msgstr "סופר:"
12113
12114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:95
12115 #, fuzzy, c-format
12116 msgid "Authorised value category"
12117 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
12118
12119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:136
12120 #, fuzzy, c-format
12121 msgid "Authorised value category: "
12122 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
12123
12124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
12125 #, fuzzy, c-format
12126 msgid "Authorised values category"
12127 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
12128
12129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:50
12130 #, fuzzy, c-format
12131 msgid "Authorised values category: "
12132 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
12133
12134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
12135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
12136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
12137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:74
12138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
12139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
12140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
12141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
12142 #, fuzzy, c-format
12143 msgid "Authorities"
12144 msgstr "סופר"
12145
12146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:131
12147 #, fuzzy, c-format
12148 msgid "Authorities tables"
12149 msgstr "סופר"
12150
12151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:129
12152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:120
12153 #, fuzzy, c-format
12154 msgid "Authorities: "
12155 msgstr "סופר"
12156
12157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:191
12158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:241
12159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:93
12160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:177
12161 #, fuzzy, c-format
12162 msgid "Authority"
12163 msgstr "סופר"
12164
12165 #. %1$s:  authid 
12166 #. %2$s:  authtypetext 
12167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:90
12168 #, fuzzy, c-format
12169 msgid "Authority #%s (%s)"
12170 msgstr "סופר:"
12171
12172 #. %1$s:  loopro.object 
12173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:198
12174 #, fuzzy, c-format
12175 msgid "Authority %s"
12176 msgstr "סופר"
12177
12178 #. A
12179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
12180 #, fuzzy
12181 msgid "Authority Control"
12182 msgstr "חיפוש מורשה"
12183
12184 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
12185 #. %2$s:  authtypecode 
12186 #. %3$s:  ELSE 
12187 #. %4$s:  END 
12188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:71
12189 #, c-format
12190 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
12191 msgstr ""
12192
12193 #. %1$s:  tagfield | html 
12194 #. %2$s:  authtypecode | html
12195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:268
12196 #, c-format
12197 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
12198 msgstr ""
12199
12200 #. %1$s:  tagfield | html 
12201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:21
12202 #, c-format
12203 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
12204 msgstr ""
12205
12206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:170
12207 #, fuzzy, c-format
12208 msgid "Authority Type"
12209 msgstr "חיפוש מורשה"
12210
12211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
12212 #, c-format
12213 msgid "Authority field to copy: "
12214 msgstr ""
12215
12216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
12217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
12218 #, fuzzy, c-format
12219 msgid "Authority record"
12220 msgstr "מורשה"
12221
12222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:16
12223 #, c-format
12224 msgid "Authority search"
12225 msgstr "חיפוש מורשה"
12226
12227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:56
12228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
12229 #, c-format
12230 msgid "Authority search results"
12231 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
12232
12233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
12234 #, fuzzy, c-format
12235 msgid "Authority type"
12236 msgstr "חיפוש מורשה"
12237
12238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
12239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
12240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
12241 #, fuzzy, c-format
12242 msgid "Authority type: "
12243 msgstr "חיפוש מורשה "
12244
12245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
12246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
12247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:144
12248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:16
12249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
12250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
12251 #, fuzzy, c-format
12252 msgid "Authority types"
12253 msgstr "חיפוש מורשה"
12254
12255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:305
12256 #, fuzzy, c-format
12257 msgid "Authority:"
12258 msgstr "סופר:"
12259
12260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:213
12261 #, fuzzy, c-format
12262 msgid "Authorized"
12263 msgstr "סופר"
12264
12265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
12266 #, fuzzy, c-format
12267 msgid "Authorized value"
12268 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
12269
12270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:142
12271 #, fuzzy, c-format
12272 msgid "Authorized value category: "
12273 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
12274
12275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:157
12276 #, c-format
12277 msgid ""
12278 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
12279 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
12280 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
12281 msgstr ""
12282
12283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:164
12284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:173
12285 #, fuzzy, c-format
12286 msgid "Authorized value:"
12287 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
12288
12289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:90
12290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:96
12291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
12292 #, fuzzy, c-format
12293 msgid "Authorized value: "
12294 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
12295
12296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:25
12297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
12298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:169
12299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
12300 #, fuzzy, c-format
12301 msgid "Authorized values"
12302 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
12303
12304 #. %1$s:  category 
12305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:243
12306 #, c-format
12307 msgid "Authorized values for category %s:"
12308 msgstr ""
12309
12310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:14
12311 #, fuzzy, c-format
12312 msgid "Authors"
12313 msgstr "סופר"
12314
12315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
12316 #, fuzzy, c-format
12317 msgid "Auto ordering"
12318 msgstr "סופר: %s"
12319
12320 #. INPUT type=button
12321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:191
12322 msgid "Auto-fill row"
12323 msgstr ""
12324
12325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
12326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:138
12327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:119
12328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:125
12329 #, fuzzy, c-format
12330 msgid "Automatic item modifications by age"
12331 msgstr "סיווג: %s"
12332
12333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:191
12334 #, fuzzy, c-format
12335 msgid "Automatic ordering: "
12336 msgstr "סיסמא נוכחית:"
12337
12338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:177
12339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
12340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:700
12341 #, fuzzy, c-format
12342 msgid "Automatic renewal"
12343 msgstr "סיסמא נוכחית:"
12344
12345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
12346 #, fuzzy, c-format
12347 msgid "Availability"
12348 msgstr "זמין"
12349
12350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:99
12351 #, fuzzy, c-format
12352 msgid "Available call numbers"
12353 msgstr "זמין"
12354
12355 #. INPUT type=text
12356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:159
12357 #, fuzzy
12358 msgid "Available copy"
12359 msgstr "זמין"
12360
12361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:100
12362 #, fuzzy, c-format
12363 msgid "Available copy numbers"
12364 msgstr "זמין"
12365
12366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:101
12367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:160
12368 #, fuzzy, c-format
12369 msgid "Available enumeration"
12370 msgstr "זמין"
12371
12372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
12373 #, fuzzy, c-format
12374 msgid "Available itypes"
12375 msgstr "זמין"
12376
12377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:103
12378 #, fuzzy, c-format
12379 msgid "Available locations"
12380 msgstr "זמין"
12381
12382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
12383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:147
12384 #, fuzzy, c-format
12385 msgid "Available since"
12386 msgstr "זמין"
12387
12388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
12389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:53
12390 #, c-format
12391 msgid "Average checkout period"
12392 msgstr ""
12393
12394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
12395 #, c-format
12396 msgid "Average checkout period statistics"
12397 msgstr ""
12398
12399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
12400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
12401 #, c-format
12402 msgid "Average loan time"
12403 msgstr ""
12404
12405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:219
12406 #, c-format
12407 msgid "BIBTEX"
12408 msgstr ""
12409
12410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
12411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
12412 #, c-format
12413 msgid "BSD License"
12414 msgstr ""
12415
12416 #. %1$s:  heading | html 
12417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
12418 #, c-format
12419 msgid "BT: %s"
12420 msgstr ""
12421
12422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425
12423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
12424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:524
12425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:85
12426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:139
12427 #, c-format
12428 msgid "Back"
12429 msgstr ""
12430
12431 #. For the first occurrence,
12432 #. %1$s:  ELSE 
12433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:163
12434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:166
12435 #, c-format
12436 msgid "Back %s "
12437 msgstr ""
12438
12439 #. INPUT type=submit
12440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304
12441 msgid "Back to System Preferences"
12442 msgstr ""
12443
12444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
12445 #, fuzzy, c-format
12446 msgid "Back to Tools"
12447 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
12448
12449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:36
12450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:20
12451 #, fuzzy, c-format
12452 msgid "Back to biblio"
12453 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
12454
12455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:124
12456 #, fuzzy, c-format
12457 msgid "Back to the list"
12458 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
12459
12460 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
12461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:22
12462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:79
12463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:245
12464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
12465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
12466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
12467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81
12468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:120
12469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:995
12470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
12471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:715
12472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:733
12473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
12474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:123
12475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
12476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:106
12477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:181
12478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
12479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:595
12480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:6
12481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
12482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:480
12483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:372
12484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:510
12485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:80
12486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
12487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:427
12488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177
12489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:220
12490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
12491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:59
12492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:52
12493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:175
12494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:247
12495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:104
12496 #, c-format
12497 msgid "Barcode"
12498 msgstr "ברקוד"
12499
12500 #. %1$s:  barcode 
12501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:25
12502 #, fuzzy, c-format
12503 msgid "Barcode %s"
12504 msgstr "ברקוד"
12505
12506 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode 
12507 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
12508 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
12509 #. %4$s:  END 
12510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
12511 #, fuzzy, c-format
12512 msgid "Barcode %s %s%s %s"
12513 msgstr "%s %s (%s)"
12514
12515 #. For the first occurrence,
12516 #. %1$s:  overduesloo.barcode 
12517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
12518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:124
12519 #, fuzzy, c-format
12520 msgid "Barcode : %s "
12521 msgstr "ברקוד "
12522
12523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:127
12524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
12525 #, fuzzy, c-format
12526 msgid "Barcode file: "
12527 msgstr "ברקוד "
12528
12529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:95
12530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:40
12531 #, c-format
12532 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
12533 msgstr ""
12534
12535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:455
12536 #, fuzzy, c-format
12537 msgid "Barcode not found"
12538 msgstr "תוכן העניינים"
12539
12540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1055
12541 #, fuzzy, c-format
12542 msgid "Barcode submitted"
12543 msgstr "ברקוד"
12544
12545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:122
12546 #, fuzzy, c-format
12547 msgid "Barcode type"
12548 msgstr "ברקוד "
12549
12550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:402
12551 #, fuzzy, c-format
12552 msgid "Barcode type: "
12553 msgstr "ברקוד "
12554
12555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
12556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
12557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:685
12558 #, fuzzy, c-format
12559 msgid "Barcode:"
12560 msgstr "ברקוד"
12561
12562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
12563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
12564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
12565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102
12566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
12567 #, fuzzy, c-format
12568 msgid "Barcode: "
12569 msgstr "ברקוד "
12570
12571 #. For the first occurrence,
12572 #. %1$s:  issueloo.barcode 
12573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:27
12574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:38
12575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:52
12576 #, fuzzy, c-format
12577 msgid "Barcode: %s"
12578 msgstr "ברקוד"
12579
12580 #. For the first occurrence,
12581 #. %1$s:  reserveloo.barcode 
12582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:100
12583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:162
12584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
12585 #, fuzzy, c-format
12586 msgid "Barcode: %s "
12587 msgstr "ברקוד "
12588
12589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:83
12590 #, c-format
12591 msgid "Barcodes not found"
12592 msgstr ""
12593
12594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
12595 #, c-format
12596 msgid "Barry Cannon"
12597 msgstr ""
12598
12599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
12600 #, c-format
12601 msgid "Bart Jorgensen"
12602 msgstr ""
12603
12604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
12605 #, c-format
12606 msgid "Barton Chittenden"
12607 msgstr ""
12608
12609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:298
12610 #, c-format
12611 msgid "Base-level allocated"
12612 msgstr ""
12613
12614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:303
12615 #, fuzzy, c-format
12616 msgid "Base-level available"
12617 msgstr "זמין"
12618
12619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:299
12620 #, fuzzy, c-format
12621 msgid "Base-level ordered"
12622 msgstr "תאריך"
12623
12624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
12625 #, c-format
12626 msgid "Base-level spent"
12627 msgstr ""
12628
12629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:61
12630 #, fuzzy, c-format
12631 msgid "Basic constraints"
12632 msgstr "תוכן העניינים"
12633
12634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
12635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
12636 #, fuzzy, c-format
12637 msgid "Basic parameters"
12638 msgstr "2 רבוענים"
12639
12640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
12641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:485
12642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:950
12643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:124
12644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
12645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
12646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:333
12647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:159
12648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
12649 #, c-format
12650 msgid "Basket"
12651 msgstr ""
12652
12653 #. For the first occurrence,
12654 #. %1$s:  basketno 
12655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
12656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
12657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:99
12658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
12659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
12660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
12661 #, c-format
12662 msgid "Basket %s"
12663 msgstr ""
12664
12665 #. %1$s:  basketname|html 
12666 #. %2$s:  basketno 
12667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
12668 #, fuzzy, c-format
12669 msgid "Basket %s (%s)"
12670 msgstr "%s %s (%s)"
12671
12672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:65
12673 #, fuzzy, c-format
12674 msgid "Basket (#)"
12675 msgstr "%s %s (%s)"
12676
12677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:479
12678 #, c-format
12679 msgid "Basket :"
12680 msgstr ""
12681
12682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:54
12683 #, fuzzy, c-format
12684 msgid "Basket by"
12685 msgstr "%s %s (%s)"
12686
12687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
12688 #, fuzzy, c-format
12689 msgid "Basket created by: "
12690 msgstr "מורשה "
12691
12692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:160
12693 #, fuzzy, c-format
12694 msgid "Basket creator"
12695 msgstr "חיפוש מורשה"
12696
12697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:269
12698 #, fuzzy, c-format
12699 msgid "Basket deleted"
12700 msgstr "תאריך"
12701
12702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:226
12703 #, fuzzy, c-format
12704 msgid "Basket details"
12705 msgstr "פרטים:"
12706
12707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:949
12708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:125
12709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
12710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
12711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:161
12712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:112
12713 #, c-format
12714 msgid "Basket group"
12715 msgstr ""
12716
12717 #. %1$s:  name 
12718 #. %2$s:  basketgroupid 
12719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
12720 #, fuzzy, c-format
12721 msgid "Basket group %s (%s) for "
12722 msgstr "%s %s (%s)"
12723
12724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
12725 #, c-format
12726 msgid "Basket group billing place:"
12727 msgstr ""
12728
12729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
12730 #, c-format
12731 msgid "Basket group delivery placename:"
12732 msgstr ""
12733
12734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:483
12735 #, fuzzy, c-format
12736 msgid "Basket group name :"
12737 msgstr "%s %s (%s)"
12738
12739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:194
12740 #, c-format
12741 msgid "Basket group name:"
12742 msgstr ""
12743
12744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
12745 #, fuzzy, c-format
12746 msgid "Basket group search"
12747 msgstr "חיפוש מורשה"
12748
12749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:368
12750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
12751 #, c-format
12752 msgid "Basket group:"
12753 msgstr ""
12754
12755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
12756 #, fuzzy, c-format
12757 msgid "Basket grouping"
12758 msgstr "%s %s (%s)"
12759
12760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:305
12761 #, c-format
12762 msgid "Basket grouping for "
12763 msgstr ""
12764
12765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
12766 #, c-format
12767 msgid "Basket groups"
12768 msgstr ""
12769
12770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:53
12771 #, fuzzy, c-format
12772 msgid "Basket name"
12773 msgstr "%s %s (%s) "
12774
12775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:48
12776 #, fuzzy, c-format
12777 msgid "Basket name: "
12778 msgstr "%s %s (%s) "
12779
12780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:218
12781 #, fuzzy, c-format
12782 msgid "Basket search"
12783 msgstr "חיפוש מורשה"
12784
12785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
12786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
12787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:61
12788 #, c-format
12789 msgid "Basket: "
12790 msgstr ""
12791
12792 #. %1$s:  msg.basketno.basketno 
12793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:60
12794 #, fuzzy, c-format
12795 msgid "Basket: %s "
12796 msgstr "%s %s (%s)"
12797
12798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:240
12799 #, c-format
12800 msgid "Basketgroup: "
12801 msgstr ""
12802
12803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
12804 #, c-format
12805 msgid "Baskets"
12806 msgstr ""
12807
12808 #. %1$s:  booksellertoname 
12809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:61
12810 #, fuzzy, c-format
12811 msgid "Baskets for %s"
12812 msgstr "%s %s (%s)"
12813
12814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:261
12815 #, c-format
12816 msgid "Baskets in this group:"
12817 msgstr ""
12818
12819 #. %1$s:  batchid 
12820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
12821 #, fuzzy, c-format
12822 msgid "Batch %s"
12823 msgstr "פרטים:"
12824
12825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:131
12826 #, fuzzy, c-format
12827 msgid "Batch ID"
12828 msgstr "פרטים:"
12829
12830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:70
12831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:47
12832 #, fuzzy, c-format
12833 msgid "Batch check out"
12834 msgstr "(צא)"
12835
12836 #. %1$s:  IF borrowernumber 
12837 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
12838 #. %3$s:  END 
12839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:112
12840 #, c-format
12841 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
12842 msgstr ""
12843
12844 #. %1$s:  IF borrowernumber 
12845 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
12846 #. %3$s:  END 
12847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:115
12848 #, fuzzy, c-format
12849 msgid "Batch checkout information %s for %s %s"
12850 msgstr "אוסף: "
12851
12852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:155
12853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:336
12854 #, fuzzy, c-format
12855 msgid "Batch delete"
12856 msgstr "תאריך"
12857
12858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:85
12859 #, fuzzy, c-format
12860 msgid "Batch delete patrons"
12861 msgstr "סמן הכל"
12862
12863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
12864 #, c-format
12865 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
12866 msgstr ""
12867
12868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:78
12869 #, fuzzy, c-format
12870 msgid "Batch edit patrons"
12871 msgstr "חיפוש במילון"
12872
12873 #. %1$s:  IF ( del ) 
12874 #. %2$s:  ELSE 
12875 #. %3$s:  END 
12876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
12877 #, c-format
12878 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
12879 msgstr ""
12880
12881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
12882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
12883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:31
12884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
12885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
12886 #, c-format
12887 msgid "Batch item deletion"
12888 msgstr ""
12889
12890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
12891 #, fuzzy, c-format
12892 msgid "Batch item deletion results"
12893 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
12894
12895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
12896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
12897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
12898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:58
12899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
12900 #, fuzzy, c-format
12901 msgid "Batch item modification"
12902 msgstr "סיווג: %s"
12903
12904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
12905 #, fuzzy, c-format
12906 msgid "Batch item modification results"
12907 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
12908
12909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
12910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
12911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:56
12912 #, fuzzy, c-format
12913 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
12914 msgstr "סיווג: %s"
12915
12916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:48
12917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
12918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:124
12919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:132
12920 #, fuzzy, c-format
12921 msgid "Batch patron modification"
12922 msgstr "סיווג: %s"
12923
12924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:177
12925 #, c-format
12926 msgid "Batch patrons modification"
12927 msgstr ""
12928
12929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:179
12930 #, fuzzy, c-format
12931 msgid "Batch patrons results"
12932 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
12933
12934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
12935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
12936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:74
12937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:81
12938 #, fuzzy, c-format
12939 msgid "Batch record deletion"
12940 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
12941
12942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
12943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:133
12944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
12945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:93
12946 #, fuzzy, c-format
12947 msgid "Batch record modification"
12948 msgstr "סיווג: %s"
12949
12950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:173
12951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:162
12952 #, fuzzy, c-format
12953 msgid "Batches"
12954 msgstr "פרטים:"
12955
12956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:79
12957 #, c-format
12958 msgid ""
12959 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
12960 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
12961 msgstr ""
12962
12963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:50
12964 #, c-format
12965 msgid ""
12966 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
12967 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
12968 msgstr ""
12969
12970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:301
12971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:433
12972 #, c-format
12973 msgid "Before"
12974 msgstr ""
12975
12976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
12977 #, c-format
12978 msgid ""
12979 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
12980 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
12981 "administrator and located in your "
12982 msgstr ""
12983
12984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:155
12985 #, c-format
12986 msgid "Beginning date:"
12987 msgstr ""
12988
12989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:258
12990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:800
12991 #, c-format
12992 msgid "Begins with"
12993 msgstr ""
12994
12995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:242
12996 #, c-format
12997 msgid "Behavior"
12998 msgstr ""
12999
13000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
13001 #, c-format
13002 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
13003 msgstr ""
13004
13005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
13006 #, c-format
13007 msgid "Benjamin Rokseth"
13008 msgstr ""
13009
13010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:307
13011 #, c-format
13012 msgid "Bernardo González Kriegel"
13013 msgstr ""
13014
13015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
13016 #, c-format
13017 msgid ""
13018 "Bernardo González Kriegel (3.14 - 3.22 Translation Manager; 3.10 Release "
13019 "Maintainer)"
13020 msgstr ""
13021
13022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
13023 #, c-format
13024 msgid "BibLibre, France"
13025 msgstr ""
13026
13027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:48
13028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
13029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:119
13030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
13031 #, c-format
13032 msgid "BibTex"
13033 msgstr ""
13034
13035 #. %1$s:  loopro.object 
13036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:189
13037 #, fuzzy, c-format
13038 msgid "Biblio %s"
13039 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
13040
13041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:94
13042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:108
13043 #, fuzzy, c-format
13044 msgid "Biblio count"
13045 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13046
13047 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
13048 #, fuzzy, c-format
13049 msgid "Biblio number"
13050 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13051
13052 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
13053 #, fuzzy, c-format
13054 msgid "Biblio number (internal)"
13055 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13056
13057 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
13058 #, fuzzy, c-format
13059 msgid "Biblio-level item type"
13060 msgstr "סמן הכל"
13061
13062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
13063 #, fuzzy, c-format
13064 msgid "Biblio:"
13065 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13066
13067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:190
13068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:239
13069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
13070 #, fuzzy, c-format
13071 msgid "Bibliographic"
13072 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13073
13074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:101
13075 #, c-format
13076 msgid "Bibliographic data to print"
13077 msgstr ""
13078
13079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206
13080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:324
13081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:690
13082 #, fuzzy, c-format
13083 msgid "Bibliographic information"
13084 msgstr "פרטי איש קשר"
13085
13086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:226
13087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
13088 #, fuzzy, c-format
13089 msgid "Bibliographic record"
13090 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13091
13092 #. %1$s:  object 
13093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:221
13094 #, fuzzy, c-format
13095 msgid "Bibliographic record %s"
13096 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13097
13098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
13099 #, fuzzy, c-format
13100 msgid "Bibliographic: "
13101 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13102
13103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
13104 #, c-format
13105 msgid "Bibliographies"
13106 msgstr ""
13107
13108 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
13109 #, fuzzy, c-format
13110 msgid "Biblioitem number"
13111 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13112
13113 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
13114 #, c-format
13115 msgid "Biblioitem number (internal)"
13116 msgstr ""
13117
13118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:158
13119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:202
13120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:158
13121 #, fuzzy, c-format
13122 msgid "Biblionumber"
13123 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13124
13125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
13126 #, fuzzy, c-format
13127 msgid "Biblionumber:"
13128 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13129
13130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:228
13131 #, fuzzy, c-format
13132 msgid "Biblios in reservoir"
13133 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13134
13135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
13136 #, fuzzy, c-format
13137 msgid "Biblios: "
13138 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13139
13140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
13141 #, c-format
13142 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
13143 msgstr ""
13144
13145 #. %1$s:  firstname 
13146 #. %2$s:  surname 
13147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:32
13148 #, fuzzy, c-format
13149 msgid "Bill to: %s %s "
13150 msgstr "%s, %s "
13151
13152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
13153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
13154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:314
13155 #, c-format
13156 msgid "Billing date"
13157 msgstr ""
13158
13159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:82
13160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185
13161 #, fuzzy, c-format
13162 msgid "Billing date:"
13163 msgstr "כתובת אימייל:"
13164
13165 #. %1$s:  IF billingdateto 
13166 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
13167 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
13168 #. %4$s:  ELSE 
13169 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
13170 #. %6$s:  END 
13171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:234
13172 #, c-format
13173 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
13174 msgstr ""
13175
13176 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
13177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:244
13178 #, c-format
13179 msgid "Billing date: All until %s "
13180 msgstr ""
13181
13182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:319
13183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:358
13184 #, fuzzy, c-format
13185 msgid "Billing place"
13186 msgstr "חיפוש במילון"
13187
13188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:305
13189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:53
13190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:202
13191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:211
13192 #, fuzzy, c-format
13193 msgid "Billing place:"
13194 msgstr "חיפוש במילון"
13195
13196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:196
13197 #, c-format
13198 msgid "Biography"
13199 msgstr ""
13200
13201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
13202 #, c-format
13203 msgid ""
13204 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
13205 msgstr ""
13206
13207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:177
13208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
13209 #, c-format
13210 msgid "Block "
13211 msgstr ""
13212
13213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:168
13214 #, fuzzy, c-format
13215 msgid "Block expired patrons:"
13216 msgstr "סמן הכל"
13217
13218 #. SCRIPT
13219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
13220 msgid "Blocked!"
13221 msgstr ""
13222
13223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:585
13224 #, c-format
13225 msgid "Book drop mode"
13226 msgstr ""
13227
13228 #. %1$s:  dropboxdate 
13229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:523
13230 #, c-format
13231 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
13232 msgstr ""
13233
13234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:776
13235 #, c-format
13236 msgid "Book fund:"
13237 msgstr ""
13238
13239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
13240 #, c-format
13241 msgid "Bookseller invoice no: "
13242 msgstr ""
13243
13244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
13245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
13246 #, c-format
13247 msgid "Bootstrap"
13248 msgstr ""
13249
13250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:107
13251 #, c-format
13252 msgid "Borrower"
13253 msgstr ""
13254
13255 #. SCRIPT
13256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:8
13257 msgid "Borrower '%s' added."
13258 msgstr ""
13259
13260 #. SCRIPT
13261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:8
13262 msgid "Borrower '%s' is already in the list."
13263 msgstr ""
13264
13265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:35
13266 #, c-format
13267 msgid ""
13268 "Borrower has reserves: they will be canceled if the discharge is generated."
13269 msgstr ""
13270
13271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:222
13272 #, fuzzy, c-format
13273 msgid "Borrower name"
13274 msgstr "מספר כרטיס:"
13275
13276 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
13277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
13278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
13279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:224
13280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:437
13281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:439
13282 #, fuzzy, c-format
13283 msgid "Borrower number"
13284 msgstr "מספר כרטיס:"
13285
13286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
13287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:357
13288 #, fuzzy, c-format
13289 msgid "Borrowernumber: "
13290 msgstr "מספר כרטיס: "
13291
13292 #. SCRIPT
13293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
13294 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
13295 msgstr ""
13296
13297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:207
13298 #, c-format
13299 msgid ""
13300 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
13301 "to be saved."
13302 msgstr ""
13303
13304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
13305 #, fuzzy, c-format
13306 msgid "Braille"
13307 msgstr "זמין"
13308
13309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
13310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
13311 #, c-format
13312 msgid "Branch"
13313 msgstr ""
13314
13315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:260
13316 #, fuzzy, c-format
13317 msgid "Branches limitation"
13318 msgstr "חיפוש במילון"
13319
13320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:161
13321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
13322 #, fuzzy, c-format
13323 msgid "Branches limitation: "
13324 msgstr "חיפוש במילון "
13325
13326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
13327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:319
13328 #, fuzzy, c-format
13329 msgid "Branches limitations"
13330 msgstr "חיפוש במילון"
13331
13332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
13333 #, c-format
13334 msgid "Brandon Haveman"
13335 msgstr ""
13336
13337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
13338 #, c-format
13339 msgid "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.22 QA Team Member)"
13340 msgstr ""
13341
13342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
13343 #, c-format
13344 msgid "Brendan Gallagher"
13345 msgstr ""
13346
13347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
13348 #, c-format
13349 msgid "Brendon Ford"
13350 msgstr ""
13351
13352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
13353 #, c-format
13354 msgid "Brett Wilkins"
13355 msgstr ""
13356
13357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
13358 #, c-format
13359 msgid "Brian Engard"
13360 msgstr ""
13361
13362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
13363 #, c-format
13364 msgid "Brian Harrington"
13365 msgstr ""
13366
13367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
13368 #, c-format
13369 msgid "Brian Norris"
13370 msgstr ""
13371
13372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
13373 #, c-format
13374 msgid "Brice Sanchez"
13375 msgstr ""
13376
13377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
13378 #, c-format
13379 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
13380 msgstr ""
13381
13382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
13383 #, fuzzy, c-format
13384 msgid "Brief display"
13385 msgstr "תצוגת תקציר"
13386
13387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
13388 #, c-format
13389 msgid "Brig C. McCoy"
13390 msgstr ""
13391
13392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
13393 #, c-format
13394 msgid "Brooke Johnson"
13395 msgstr ""
13396
13397 #. For the first occurrence,
13398 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
13399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:336
13400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:201
13401 #, c-format
13402 msgid "Browse by last name: %s "
13403 msgstr ""
13404
13405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:67
13406 #, fuzzy, c-format
13407 msgid "Browse system logs"
13408 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
13409
13410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:83
13411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:84
13412 #, fuzzy, c-format
13413 msgid "Browse the system logs"
13414 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
13415
13416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
13417 #, c-format
13418 msgid "Bruno Toumi"
13419 msgstr ""
13420
13421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:243
13422 #, fuzzy, c-format
13423 msgid "Budget "
13424 msgstr "%s %s (%s)"
13425
13426 #. For the first occurrence,
13427 #. %1$s:  budget.budget_period_description 
13428 #. %2$s:  budget.budget_period_id 
13429 #. %3$s:  UNLESS budget.budget_period_active 
13430 #. %4$s:  END 
13431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:331
13432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:184
13433 #, c-format
13434 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
13435 msgstr ""
13436
13437 #. SCRIPT
13438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
13439 #, fuzzy
13440 msgid "Budget description missing"
13441 msgstr "תיאור"
13442
13443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:484
13444 #, fuzzy, c-format
13445 msgid "Budget id"
13446 msgstr "%s %s (%s)"
13447
13448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:544
13449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:580
13450 #, fuzzy, c-format
13451 msgid "Budget name"
13452 msgstr "%s %s (%s)"
13453
13454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:295
13455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:153
13456 #, fuzzy, c-format
13457 msgid "Budget period description"
13458 msgstr "תיאור"
13459
13460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:677
13461 #, fuzzy, c-format
13462 msgid "Budget:"
13463 msgstr "%s %s (%s)"
13464
13465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59
13466 #, fuzzy, c-format
13467 msgid "Budgeted cost"
13468 msgstr "%s %s (%s)"
13469
13470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:602
13471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:331
13472 #, c-format
13473 msgid "Budgeted cost: "
13474 msgstr ""
13475
13476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:56
13477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
13478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:219
13479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:227
13480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:235
13481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:238
13482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:242
13483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:69
13484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
13485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
13486 #, c-format
13487 msgid "Budgets"
13488 msgstr ""
13489
13490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:246
13491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:529
13492 #, c-format
13493 msgid "Budgets administration"
13494 msgstr ""
13495
13496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
13497 #, c-format
13498 msgid "Bug wranglers:"
13499 msgstr ""
13500
13501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:416
13502 #, c-format
13503 msgid "Build a new report?"
13504 msgstr ""
13505
13506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:249
13507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:430
13508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:469
13509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:501
13510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:554
13511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:625
13512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:657
13513 #, c-format
13514 msgid "Build a report"
13515 msgstr ""
13516
13517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:272
13518 #, c-format
13519 msgid "Build and run reports"
13520 msgstr ""
13521
13522 #. INPUT type=submit name=submit
13523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:276
13524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:21
13525 #, c-format
13526 msgid "Build new"
13527 msgstr ""
13528
13529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
13530 #, c-format
13531 msgid "Built-in offline circulation interface"
13532 msgstr ""
13533
13534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
13535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:400
13536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:100
13537 #, c-format
13538 msgid "By"
13539 msgstr ""
13540
13541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:407
13542 #, fuzzy, c-format
13543 msgid "By "
13544 msgstr "%s, %s "
13545
13546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:83
13547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:131
13548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:170
13549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
13550 #, c-format
13551 msgid "By: "
13552 msgstr ""
13553
13554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
13555 #, c-format
13556 msgid "ByWater Solutions, USA"
13557 msgstr ""
13558
13559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
13560 #, c-format
13561 msgid "Bytes"
13562 msgstr ""
13563
13564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
13565 #, c-format
13566 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
13567 msgstr ""
13568
13569 #. %1$s:  cookie 
13570 #. %2$s:  interface 
13571 #. %3$s:  interface 
13572 #. %4$s:  interface 
13573 #. %5$s:  interface 
13574 #. %6$s:  interface 
13575 #. %7$s:  interface 
13576 #. %8$s:  interface 
13577 #. %9$s:  interface 
13578 #. %10$s:  interface 
13579 #. %11$s:  interface 
13580 #. %12$s:  interface 
13581 #. %13$s:  interface 
13582 #. %14$s:  interface 
13583 #. %15$s:  interface 
13584 #. %16$s:  theme 
13585 #. %17$s:  interface 
13586 #. %18$s:  theme 
13587 #. %19$s:  interface 
13588 #. %20$s:  theme 
13589 #. %21$s:  interface 
13590 #. %22$s:  theme 
13591 #. %23$s:  interface 
13592 #. %24$s:  theme 
13593 #. %25$s:  interface 
13594 #. %26$s:  themelang 
13595 #. %27$s:  interface 
13596 #. %28$s:  interface 
13597 #. %29$s:  interface 
13598 #. %30$s:  interface 
13599 #. %31$s:  interface 
13600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
13601 #, c-format
13602 msgid ""
13603 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
13604 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
13605 "bootstrap.min.js %s/lib/jquery/images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
13606 "jquery/images/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min."
13607 "css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js "
13608 "%s/lib/jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
13609 "cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/"
13610 "shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/"
13611 "jquery.validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/"
13612 "js/basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
13613 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
13614 "%s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/"
13615 "loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources "
13616 "that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be "
13617 "substituted if the user is offline FALLBACK: "
13618 msgstr ""
13619
13620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:167
13621 #, c-format
13622 msgid "CANMARC"
13623 msgstr ""
13624
13625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:172
13626 #, c-format
13627 msgid "CATMARC"
13628 msgstr ""
13629
13630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
13631 #, c-format
13632 msgid "CCF"
13633 msgstr ""
13634
13635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
13636 #, c-format
13637 msgid "CD audio"
13638 msgstr ""
13639
13640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
13641 #, c-format
13642 msgid "CD software"
13643 msgstr ""
13644
13645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
13646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:444
13647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:235
13648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:313
13649 #, c-format
13650 msgid "CSV"
13651 msgstr ""
13652
13653 #. For the first occurrence,
13654 #. %1$s:  csv_profile.profile 
13655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:50
13656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
13657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:121
13658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
13659 #, c-format
13660 msgid "CSV - %s"
13661 msgstr ""
13662
13663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
13664 #, fuzzy, c-format
13665 msgid "CSV profile: "
13666 msgstr "סמן הכל"
13667
13668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:106
13669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:78
13670 #, c-format
13671 msgid "CSV profiles"
13672 msgstr ""
13673
13674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:108
13675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:220
13676 #, c-format
13677 msgid "CSV separator: "
13678 msgstr ""
13679
13680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:331
13681 #, c-format
13682 msgid "Cache expiry (seconds)"
13683 msgstr ""
13684
13685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:449
13686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:882
13687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:967
13688 #, c-format
13689 msgid "Cache expiry:"
13690 msgstr ""
13691
13692 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
13693 #. %2$s:  from | $KohaDates 
13694 #. %3$s:  to | $KohaDates 
13695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
13696 #, c-format
13697 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
13698 msgstr ""
13699
13700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:103
13701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
13702 #, c-format
13703 msgid "Calendar"
13704 msgstr ""
13705
13706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
13707 #, fuzzy, c-format
13708 msgid "Calendar information"
13709 msgstr "פרטי איש קשר"
13710
13711 #. OPTGROUP
13712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
13713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:39
13714 #, c-format
13715 msgid "Call Number"
13716 msgstr "מספר טלפון"
13717
13718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
13719 #, fuzzy, c-format
13720 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
13721 msgstr "מספר טלפון"
13722
13723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
13724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:972
13725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:719
13726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:737
13727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:479
13728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
13729 #, fuzzy, c-format
13730 msgid "Call no"
13731 msgstr "מספר טלפון"
13732
13733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
13734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:483
13735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
13736 #, fuzzy, c-format
13737 msgid "Call no."
13738 msgstr "מספר טלפון"
13739
13740 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:151
13741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
13742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:150
13743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:267
13744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
13745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
13746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
13747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
13748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105
13749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:994
13750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
13751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
13752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:158
13753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:107
13754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
13755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:592
13756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
13757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
13758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:509
13759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:432
13760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:556
13761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:655
13762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:433
13763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
13764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:226
13765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:64
13766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
13767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
13768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
13769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:103
13770 #, fuzzy, c-format
13771 msgid "Call number"
13772 msgstr "מספר טלפון"
13773
13774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
13775 #, fuzzy, c-format
13776 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
13777 msgstr "מספר טלפון"
13778
13779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
13780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
13781 #, fuzzy, c-format
13782 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
13783 msgstr "מספר טלפון"
13784
13785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
13786 #, fuzzy, c-format
13787 msgid "Call number range"
13788 msgstr "מספר טלפון"
13789
13790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
13791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:553
13792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
13793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:386
13794 #, fuzzy, c-format
13795 msgid "Call number:"
13796 msgstr "מספר טלפון"
13797
13798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
13799 #, fuzzy, c-format
13800 msgid "Call number: "
13801 msgstr "מספר טלפון"
13802
13803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:67
13804 #, fuzzy, c-format
13805 msgid "Call numbers"
13806 msgstr "מספר טלפון"
13807
13808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:26
13809 #, fuzzy, c-format
13810 msgid "Call numbers browser"
13811 msgstr "מספר טלפון"
13812
13813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
13814 #, fuzzy, c-format
13815 msgid "Callnumber"
13816 msgstr "מספר טלפון"
13817
13818 #. %1$s:  subscription.callnumber 
13819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:897
13820 #, fuzzy, c-format
13821 msgid "Callnumber: %s "
13822 msgstr "מספר טלפון "
13823
13824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
13825 #, c-format
13826 msgid "Calyx, Australia"
13827 msgstr ""
13828
13829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
13830 #, c-format
13831 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
13832 msgstr ""
13833
13834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:616
13835 #, c-format
13836 msgid "Can be seen by everybody, but managed only by you."
13837 msgstr ""
13838
13839 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
13840 #. %2$s:  error.cardnumber 
13841 #. %3$s:  END 
13842 #. %4$s:  error.borrowernumber 
13843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:202
13844 #, c-format
13845 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
13846 msgstr ""
13847
13848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
13849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:290
13850 #, fuzzy, c-format
13851 msgid "Can't cancel order"
13852 msgstr "תאריך"
13853
13854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
13855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
13856 #, c-format
13857 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
13858 msgstr ""
13859
13860 #. SPAN
13861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
13862 msgid ""
13863 "Can't cancel order, ([% books_loo.holds_on_order %]) holds are linked with "
13864 "this order cancel holds first"
13865 msgstr ""
13866
13867 #. SPAN
13868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:290
13869 msgid ""
13870 "Can't cancel order, ([% loop_order.holds_on_order %]) holds are linked with "
13871 "this order cancel holds first"
13872 msgstr ""
13873
13874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:437
13875 #, c-format
13876 msgid "Can't cancel receipt "
13877 msgstr ""
13878
13879 #. B
13880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:595
13881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309
13882 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
13883 msgstr ""
13884
13885 #. B
13886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:586
13887 msgid ""
13888 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items %] existing "
13889 "hold(s)"
13890 msgstr ""
13891
13892 #. B
13893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:300
13894 msgid ""
13895 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items %] existing "
13896 "item(s)"
13897 msgstr ""
13898
13899 #. B
13900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
13901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:303
13902 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
13903 msgstr ""
13904
13905 #. B
13906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:592
13907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:306
13908 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
13909 msgstr ""
13910
13911 #. SPAN
13912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
13913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
13914 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
13915 msgstr ""
13916
13917 #. SCRIPT
13918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
13919 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
13920 msgstr ""
13921
13922 #. SCRIPT
13923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
13924 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
13925 msgstr ""
13926
13927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:266
13928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:291
13929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:80
13930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
13931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:155
13932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
13933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:168
13934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:173
13935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
13936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:93
13937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
13938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:117
13939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
13940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
13941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:93
13942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
13943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
13944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:206
13945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
13946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:207
13947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:110
13948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
13949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:383
13950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:474
13951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:109
13952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:114
13953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:206
13954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:299
13955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
13956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:31
13957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
13958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:47
13959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:320
13960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:615
13961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
13962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
13963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:201
13964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:182
13965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:134
13966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:70
13967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
13968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
13969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:199
13970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:378
13971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:78
13972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:102
13973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:131
13974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72
13975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:301
13976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:89
13977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:95
13978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:141
13979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
13980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:171
13981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:202
13982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:136
13983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
13984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:111
13985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:171
13986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:35
13987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:161
13988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
13989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:513
13990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:517
13991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:521
13992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:525
13993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:529
13994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
13995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:319
13996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:459
13997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:630
13998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:95
13999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:61
14000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:191
14001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:83
14002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:252
14003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:111
14004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:45
14005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:69
14006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:840
14007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:99
14008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:128
14009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:550
14010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:164
14011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:164
14012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
14013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
14014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:194
14015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:222
14016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:117
14017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:889
14018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1021
14019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1023
14020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:75
14021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:159
14022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
14023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
14024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
14025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
14026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
14027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:605
14028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:607
14029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
14030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:215
14031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:233
14032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:694
14033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:136
14034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
14035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:131
14036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:133
14037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:639
14038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:642
14039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:644
14040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:348
14041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
14042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:46
14043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
14044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:196
14045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:174
14046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:404
14047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:901
14048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:987
14049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
14050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
14051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
14052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:384
14053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:157
14054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:148
14055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
14056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:239
14057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:203
14058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:164
14059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:252
14060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
14061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:212
14062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
14063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:429
14064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:170
14065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:367
14066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:166
14067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:64
14068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
14069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:312
14070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:383
14071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
14072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
14073 #, c-format
14074 msgid "Cancel"
14075 msgstr ""
14076
14077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:336
14078 #, c-format
14079 msgid "Cancel Upload"
14080 msgstr ""
14081
14082 #. INPUT type=submit
14083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:139
14084 msgid ""
14085 "Cancel [% IF TransferWhenCancelAllWaitingHolds %]and Transfer [% END %]All"
14086 msgstr ""
14087
14088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
14089 #, c-format
14090 msgid "Cancel and return to order"
14091 msgstr ""
14092
14093 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
14094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:444
14095 #, c-format
14096 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
14097 msgstr ""
14098
14099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:409
14100 #, c-format
14101 msgid "Cancel filter"
14102 msgstr ""
14103
14104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:368
14105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:374
14106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:120
14107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:180
14108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:562
14109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:839
14110 #, fuzzy, c-format
14111 msgid "Cancel hold"
14112 msgstr "תאריך"
14113
14114 #. INPUT type=submit
14115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:178
14116 msgid "Cancel hold and return to : [% overloo.branchname %]"
14117 msgstr ""
14118
14119 #. INPUT type=submit
14120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:118
14121 msgid "Cancel hold and return to : [% reserveloo.branchname %]"
14122 msgstr ""
14123
14124 #. INPUT type=submit name=submit
14125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1006
14126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:521
14127 msgid "Cancel marked holds"
14128 msgstr ""
14129
14130 #. SCRIPT
14131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
14132 #, fuzzy
14133 msgid "Cancel merge"
14134 msgstr "תאריך"
14135
14136 #. INPUT type=button
14137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:852
14138 #, fuzzy
14139 msgid "Cancel modifications"
14140 msgstr "סיווג: %s"
14141
14142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:155
14143 #, fuzzy, c-format
14144 msgid "Cancel notification"
14145 msgstr "סיווג: %s"
14146
14147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:448
14148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:578
14149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:292
14150 #, fuzzy, c-format
14151 msgid "Cancel order"
14152 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
14153
14154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:295
14155 #, c-format
14156 msgid "Cancel order and catalog record"
14157 msgstr ""
14158
14159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:581
14160 #, c-format
14161 msgid "Cancel order and delete catalog record"
14162 msgstr ""
14163
14164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:441
14165 #, c-format
14166 msgid "Cancel receipt"
14167 msgstr ""
14168
14169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:56
14170 #, c-format
14171 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
14172 msgstr ""
14173
14174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:197
14175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
14176 #, c-format
14177 msgid "Cancel transfer"
14178 msgstr ""
14179
14180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:200
14181 #, fuzzy, c-format
14182 msgid "Cancellation Date"
14183 msgstr "סיווג: %s"
14184
14185 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) 
14186 #. %2$s:  END 
14187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
14188 #, fuzzy, c-format
14189 msgid "Cancellation reason: %s %s "
14190 msgstr "סיווג: %s"
14191
14192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:113
14193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:115
14194 #, fuzzy, c-format
14195 msgid "Cancelled"
14196 msgstr "תאריך"
14197
14198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:164
14199 #, c-format
14200 msgid "Cancelled "
14201 msgstr ""
14202
14203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:610
14204 #, c-format
14205 msgid "Cancelled orders"
14206 msgstr ""
14207
14208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
14209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
14210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:76
14211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:77
14212 #, fuzzy, c-format
14213 msgid "Cannot Delete"
14214 msgstr "תאריך"
14215
14216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:66
14217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:327
14218 #, c-format
14219 msgid "Cannot add patron"
14220 msgstr ""
14221
14222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
14223 #, fuzzy, c-format
14224 msgid "Cannot be ordered"
14225 msgstr "תאריך"
14226
14227 #. IMG
14228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:503
14229 msgid "Cannot be put on hold"
14230 msgstr ""
14231
14232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
14233 #, fuzzy, c-format
14234 msgid "Cannot be toggled"
14235 msgstr "תאריך"
14236
14237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:183
14238 #, c-format
14239 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
14240 msgstr ""
14241
14242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:185
14243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:484
14244 #, c-format
14245 msgid "Cannot check in"
14246 msgstr ""
14247
14248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:227
14249 #, fuzzy, c-format
14250 msgid "Cannot check out"
14251 msgstr "(צא)"
14252
14253 #. For the first occurrence,
14254 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
14255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:773
14256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:67
14257 #, fuzzy, c-format
14258 msgid "Cannot check out! %s "
14259 msgstr "(צא)"
14260
14261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:151
14262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:152
14263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:153
14264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:154
14265 #, fuzzy, c-format
14266 msgid "Cannot delete"
14267 msgstr "תאריך"
14268
14269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:397
14270 #, c-format
14271 msgid "Cannot delete budget"
14272 msgstr ""
14273
14274 #. %1$s:  budget_period_description 
14275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:229
14276 #, fuzzy, c-format
14277 msgid "Cannot delete budget '%s'"
14278 msgstr "תאריך"
14279
14280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:152
14281 #, c-format
14282 msgid "Cannot delete currency "
14283 msgstr ""
14284
14285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:175
14286 #, c-format
14287 msgid "Cannot delete filing rule "
14288 msgstr ""
14289
14290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:18
14291 #, c-format
14292 msgid "Cannot delete patron"
14293 msgstr ""
14294
14295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:98
14296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:136
14297 #, fuzzy, c-format
14298 msgid "Cannot edit"
14299 msgstr "%s %s (%s) "
14300
14301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:32
14302 #, c-format
14303 msgid "Cannot edit discharge: borrower has issues."
14304 msgstr ""
14305
14306 #. For the first occurrence,
14307 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK 
14308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:111
14309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
14310 #, c-format
14311 msgid "Cannot open %s to read."
14312 msgstr ""
14313
14314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
14315 #, c-format
14316 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
14317 msgstr ""
14318
14319 #. SCRIPT
14320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
14321 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
14322 msgstr ""
14323
14324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:307
14325 #, fuzzy, c-format
14326 msgid "Cannot place hold"
14327 msgstr "תאריך"
14328
14329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:324
14330 #, c-format
14331 msgid "Cannot place hold on some items"
14332 msgstr ""
14333
14334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:228
14335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:230
14336 #, fuzzy, c-format
14337 msgid "Cannot place hold:"
14338 msgstr "תאריך"
14339
14340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
14341 #, c-format
14342 msgid "Cannot process file as an image."
14343 msgstr ""
14344
14345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:34
14346 #, fuzzy, c-format
14347 msgid "Cannot renew:"
14348 msgstr "תאריך"
14349
14350 #. SCRIPT
14351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
14352 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
14353 msgstr ""
14354
14355 #. SCRIPT
14356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
14357 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
14358 msgstr ""
14359
14360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
14361 #, c-format
14362 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
14363 msgstr ""
14364
14365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:171
14366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:366
14367 #, c-format
14368 msgid "Cap fine at replacement price"
14369 msgstr ""
14370
14371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:202
14372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:217
14373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:116
14374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:390
14375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:194
14376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:278
14377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:414
14378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:210
14379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:218
14380 #, c-format
14381 msgid "Card"
14382 msgstr ""
14383
14384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:5
14385 #, fuzzy, c-format
14386 msgid "Card batch"
14387 msgstr "מספר כרטיס:"
14388
14389 #. %1$s:  batche.batch_id 
14390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:32
14391 #, fuzzy, c-format
14392 msgid "Card batch number %s"
14393 msgstr "מספר כרטיס:"
14394
14395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:15
14396 #, fuzzy, c-format
14397 msgid "Card batches"
14398 msgstr "מספר כרטיס:"
14399
14400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:105
14401 #, c-format
14402 msgid "Card height:"
14403 msgstr ""
14404
14405 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
14406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:80
14407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
14408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
14409 #, fuzzy, c-format
14410 msgid "Card number"
14411 msgstr "מספר כרטיס:"
14412
14413 #. %1$s:  cardnumber 
14414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:35
14415 #, fuzzy, c-format
14416 msgid "Card number : %s"
14417 msgstr "מספר כרטיס:"
14418
14419 #. %1$s:  maxlength_cardnumber 
14420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:522
14421 #, c-format
14422 msgid "Card number can be up to %s characters."
14423 msgstr ""
14424
14425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:162
14426 #, c-format
14427 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
14428 msgstr ""
14429
14430 #. %1$s:  minlength_cardnumber 
14431 #. %2$s:  maxlength_cardnumber 
14432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:518
14433 #, c-format
14434 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
14435 msgstr ""
14436
14437 #. %1$s:  minlength_cardnumber 
14438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:514
14439 #, c-format
14440 msgid "Card number must be exactly %s characters."
14441 msgstr ""
14442
14443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:85
14444 #, fuzzy, c-format
14445 msgid "Card number:"
14446 msgstr "מספר כרטיס: "
14447
14448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
14449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:356
14450 #, fuzzy, c-format
14451 msgid "Card number: "
14452 msgstr "מספר כרטיס: "
14453
14454 #. %1$s:  cardnumber 
14455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:33
14456 #, fuzzy, c-format
14457 msgid "Card number: %s"
14458 msgstr "מספר כרטיס:"
14459
14460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:207
14461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:254
14462 #, fuzzy, c-format
14463 msgid "Card preview"
14464 msgstr "<<קודם"
14465
14466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
14467 #, fuzzy, c-format
14468 msgid "Card template"
14469 msgstr "פרטים:"
14470
14471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
14472 #, fuzzy, c-format
14473 msgid "Card templates"
14474 msgstr "פרטים:"
14475
14476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:101
14477 #, c-format
14478 msgid "Card width:"
14479 msgstr ""
14480
14481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:608
14482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
14483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:121
14484 #, fuzzy, c-format
14485 msgid "Cardnumber"
14486 msgstr "מספר כרטיס:"
14487
14488 #. %1$s:  ERROR.cardnumber 
14489 #. %2$s:  IF ERROR.borrowernumber 
14490 #. %3$s:  ERROR.borrowernumber 
14491 #. %4$s:  END 
14492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:88
14493 #, c-format
14494 msgid ""
14495 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
14496 "%s)%s "
14497 msgstr ""
14498
14499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:99
14500 #, c-format
14501 msgid "Cardnumber already in use."
14502 msgstr ""
14503
14504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:102
14505 #, c-format
14506 msgid "Cardnumber length is incorrect."
14507 msgstr ""
14508
14509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:185
14510 #, fuzzy, c-format
14511 msgid "Cardnumbers not found"
14512 msgstr "מספר כרטיס:"
14513
14514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
14515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:234
14516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
14517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
14518 #, fuzzy, c-format
14519 msgid "Cart"
14520 msgstr "תאריך"
14521
14522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72
14523 #, fuzzy, c-format
14524 msgid "Cas login"
14525 msgstr "$s קטלוג"
14526
14527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
14528 #, c-format
14529 msgid "Cassette recording"
14530 msgstr ""
14531
14532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
14533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
14534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
14535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:135
14536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
14537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
14538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:23
14539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
14540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
14541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
14542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:321
14543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
14544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
14545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
14546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
14547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
14548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:361
14549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:215
14550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:217
14551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
14552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:115
14553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:305
14554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:307
14555 #, fuzzy, c-format
14556 msgid "Catalog"
14557 msgstr "$s קטלוג"
14558
14559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
14560 #, c-format
14561 msgid "Catalog by Item Type"
14562 msgstr ""
14563
14564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:33
14565 #, c-format
14566 msgid "Catalog by item type"
14567 msgstr ""
14568
14569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
14570 #, fuzzy, c-format
14571 msgid "Catalog by itemtype"
14572 msgstr "תאריך"
14573
14574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
14575 #, fuzzy, c-format
14576 msgid "Catalog details"
14577 msgstr "פרטי איש קשר"
14578
14579 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
14580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:287
14581 #, fuzzy, c-format
14582 msgid "Catalog details %s "
14583 msgstr "פרטי איש קשר "
14584
14585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:10
14586 #, fuzzy, c-format
14587 msgid "Catalog search"
14588 msgstr "$s קטלוג"
14589
14590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:46
14591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:56
14592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:103
14593 #, fuzzy, c-format
14594 msgid "Catalog statistics"
14595 msgstr "$s קטלוג"
14596
14597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
14598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
14599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:141
14600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
14601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:395
14602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
14603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
14604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:129
14605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:137
14606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:70
14607 #, fuzzy, c-format
14608 msgid "Cataloging"
14609 msgstr "$s קטלוג"
14610
14611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:26
14612 #, fuzzy, c-format
14613 msgid "Cataloging editor"
14614 msgstr "$s קטלוג"
14615
14616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:42
14617 #, fuzzy, c-format
14618 msgid "Cataloging search"
14619 msgstr "$s קטלוג"
14620
14621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
14622 #, fuzzy, c-format
14623 msgid "Catalogs"
14624 msgstr "$s קטלוג"
14625
14626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:137
14627 #, fuzzy, c-format
14628 msgid "Catalogue tables"
14629 msgstr "פרטי איש קשר"
14630
14631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
14632 #, fuzzy, c-format
14633 msgid "Cataloguing tables"
14634 msgstr "פרטי איש קשר"
14635
14636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
14637 #, c-format
14638 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
14639 msgstr ""
14640
14641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
14642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:120
14643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:609
14644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
14645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:393
14646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
14647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:163
14648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:223
14649 #, fuzzy, c-format
14650 msgid "Category"
14651 msgstr "קטגוריה:"
14652
14653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
14654 #, fuzzy, c-format
14655 msgid "Category code"
14656 msgstr "קטגוריה:"
14657
14658 #. SCRIPT
14659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:12
14660 msgid ""
14661 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
14662 "and _."
14663 msgstr ""
14664
14665 #. SCRIPT
14666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14667 #, fuzzy
14668 msgid "Category code unknown."
14669 msgstr "קטגוריה:"
14670
14671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:339
14672 #, fuzzy, c-format
14673 msgid "Category code:"
14674 msgstr "קטגוריה:"
14675
14676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:70
14677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:75
14678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
14679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:335
14680 #, fuzzy, c-format
14681 msgid "Category code: "
14682 msgstr "קטגוריה: "
14683
14684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:307
14685 #, fuzzy, c-format
14686 msgid "Category name"
14687 msgstr "קטגוריה:"
14688
14689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:142
14690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:354
14691 #, fuzzy, c-format
14692 msgid "Category type: "
14693 msgstr "קטגוריה: "
14694
14695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:486
14696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
14697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:171
14698 #, c-format
14699 msgid "Category:"
14700 msgstr "קטגוריה:"
14701
14702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:104
14703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
14704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:176
14705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:546
14706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
14707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:358
14708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:558
14709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:49
14710 #, fuzzy, c-format
14711 msgid "Category: "
14712 msgstr "קטגוריה: "
14713
14714 #. For the first occurrence,
14715 #. SCRIPT
14716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:27
14718 #, fuzzy, c-format
14719 msgid "Category: %s"
14720 msgstr "קטגוריה: "
14721
14722 #. %1$s:  categoryname 
14723 #. %2$s:  categorycode 
14724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:61
14725 #, fuzzy, c-format
14726 msgid "Category: %s (%s)"
14727 msgstr "קטגוריה:"
14728
14729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
14730 #, fuzzy, c-format
14731 msgid "Categorycode"
14732 msgstr "קטגוריה:"
14733
14734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:281
14735 #, fuzzy, c-format
14736 msgid "Cell value"
14737 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
14738
14739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:248
14740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:326
14741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
14742 #, c-format
14743 msgid "Cell value "
14744 msgstr ""
14745
14746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:92
14747 #, c-format
14748 msgid "Cells contain estimated values only."
14749 msgstr ""
14750
14751 #. For the first occurrence,
14752 #. SCRIPT
14753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
14754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:363
14755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:348
14756 msgid "Change"
14757 msgstr ""
14758
14759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:286
14760 #, fuzzy, c-format
14761 msgid "Change amounts by"
14762 msgstr "$s נושאים "
14763
14764 #. INPUT type=submit
14765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
14766 msgid "Change basket group"
14767 msgstr ""
14768
14769 #. INPUT type=submit
14770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:253
14771 msgid "Change basketgroup"
14772 msgstr ""
14773
14774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:484
14775 #, fuzzy, c-format
14776 msgid "Change framework"
14777 msgstr "סיסמא נוכחית:"
14778
14779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
14780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:268
14781 #, fuzzy, c-format
14782 msgid "Change internal note"
14783 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
14784
14785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:297
14786 #, fuzzy, c-format
14787 msgid "Change item status"
14788 msgstr "(צא)"
14789
14790 #. SCRIPT
14791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:949
14792 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
14793 msgstr ""
14794
14795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:70
14796 #, fuzzy, c-format
14797 msgid "Change order"
14798 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
14799
14800 #. %1$s:  ordernumber 
14801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
14802 #, c-format
14803 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
14804 msgstr ""
14805
14806 #. %1$s:  ordernumber 
14807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
14808 #, c-format
14809 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
14810 msgstr ""
14811
14812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:152
14813 #, fuzzy, c-format
14814 msgid "Change password"
14815 msgstr "סיסמא נוכחית:"
14816
14817 #. %1$s:  firstname 
14818 #. %2$s:  surname 
14819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:96
14820 #, c-format
14821 msgid "Change username and/or password for %s %s"
14822 msgstr ""
14823
14824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:535
14825 #, fuzzy, c-format
14826 msgid "Change vendor note"
14827 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
14828
14829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226
14830 #, c-format
14831 msgid "Changed action if matching record found"
14832 msgstr ""
14833
14834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:229
14835 #, c-format
14836 msgid "Changed action if no match found"
14837 msgstr ""
14838
14839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:232
14840 #, c-format
14841 msgid "Changed item processing option"
14842 msgstr ""
14843
14844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:272
14845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:281
14846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:298
14847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:315
14848 #, c-format
14849 msgid "Changed. "
14850 msgstr ""
14851
14852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
14853 #, c-format
14854 msgid ""
14855 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
14856 "'items' table. "
14857 msgstr ""
14858
14859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:78
14860 #, fuzzy, c-format
14861 msgid "Changes saved."
14862 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
14863
14864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:181
14865 #, fuzzy, c-format
14866 msgid "Character encoding: "
14867 msgstr "$s רשומות "
14868
14869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
14870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:346
14871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:973
14872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:720
14873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:738
14874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
14875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
14876 #, c-format
14877 msgid "Charge"
14878 msgstr ""
14879
14880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:39
14881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:74
14882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:105
14883 #, c-format
14884 msgid "Charge type"
14885 msgstr ""
14886
14887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:363
14888 #, c-format
14889 msgid "Charge when?"
14890 msgstr ""
14891
14892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
14893 #, c-format
14894 msgid "Charles Farmer"
14895 msgstr ""
14896
14897 #. SCRIPT
14898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
14899 #, fuzzy
14900 msgid "Check All"
14901 msgstr "(צא)"
14902
14903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:654
14904 #, fuzzy, c-format
14905 msgid "Check In"
14906 msgstr "(צא)"
14907
14908 #. INPUT type=submit
14909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:689
14910 #, fuzzy
14911 msgid "Check Out"
14912 msgstr "(צא)"
14913
14914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72
14915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:85
14916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
14917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:516
14918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
14919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:192
14920 #, fuzzy, c-format
14921 msgid "Check all"
14922 msgstr "נקה הכל"
14923
14924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
14925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:44
14926 #, c-format
14927 msgid "Check expiration"
14928 msgstr ""
14929
14930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
14931 #, c-format
14932 msgid "Check for embedded item record data?"
14933 msgstr ""
14934
14935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
14936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
14937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:43
14938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:36
14939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:34
14940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151
14941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:606
14942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:530
14943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:22
14944 #, fuzzy, c-format
14945 msgid "Check in"
14946 msgstr "(צא)"
14947
14948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
14949 #, fuzzy, c-format
14950 msgid "Check in "
14951 msgstr "(צא) "
14952
14953 #. For the first occurrence,
14954 #. SCRIPT
14955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:440
14957 #, c-format
14958 msgid "Check in message"
14959 msgstr ""
14960
14961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:308
14962 #, fuzzy, c-format
14963 msgid "Check lists"
14964 msgstr "(צא)"
14965
14966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
14967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
14968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
14969 #, c-format
14970 msgid "Check logs for more details."
14971 msgstr ""
14972
14973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:28
14974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:43
14975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
14976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:25
14977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:23
14978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
14979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
14980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:24
14981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:42
14982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:35
14983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:33
14984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:37
14985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32
14986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:25
14987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:22
14988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:22
14989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:26
14990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
14991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:25
14992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
14993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:664
14994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:605
14995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:105
14996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:21
14997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:38
14998 #, fuzzy, c-format
14999 msgid "Check out"
15000 msgstr "(צא)"
15001
15002 #. %1$s:  book.barcode 
15003 #. %2$s:  book.title 
15004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:488
15005 #, fuzzy, c-format
15006 msgid "Check out %s: %s"
15007 msgstr "(צא)"
15008
15009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
15010 #, fuzzy, c-format
15011 msgid "Check out and check in items"
15012 msgstr "(צא)"
15013
15014 #. For the first occurrence,
15015 #. SCRIPT
15016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
15017 #, fuzzy
15018 msgid "Check out message"
15019 msgstr "(צא)"
15020
15021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:168
15022 #, fuzzy, c-format
15023 msgid "Check out to this patron"
15024 msgstr "(צא)"
15025
15026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
15027 #, c-format
15028 msgid "Check that your database is running."
15029 msgstr ""
15030
15031 #. SCRIPT
15032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:4
15033 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
15034 msgstr ""
15035
15036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:71
15037 #, c-format
15038 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
15039 msgstr ""
15040
15041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
15042 #, fuzzy, c-format
15043 msgid "Check the expiration of a serial"
15044 msgstr "חיפוש במילון"
15045
15046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
15047 #, c-format
15048 msgid "Check the hostname setting in "
15049 msgstr ""
15050
15051 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
15052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:188
15053 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield %]"
15054 msgstr ""
15055
15056 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
15057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323
15058 msgid "Check to delete this field"
15059 msgstr ""
15060
15061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:123
15062 #, c-format
15063 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
15064 msgstr ""
15065
15066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:97
15067 #, c-format
15068 msgid ""
15069 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
15070 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
15071 msgstr ""
15072
15073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:131
15074 #, c-format
15075 msgid ""
15076 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
15077 msgstr ""
15078
15079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:139
15080 #, c-format
15081 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
15082 msgstr ""
15083
15084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
15085 #, c-format
15086 msgid "Check your database settings in "
15087 msgstr ""
15088
15089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:150
15090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:178
15091 #, c-format
15092 msgid "Check-in"
15093 msgstr ""
15094
15095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:111
15096 #, c-format
15097 msgid "Check-in date from"
15098 msgstr ""
15099
15100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
15101 #, c-format
15102 msgid "Check-in date from:"
15103 msgstr ""
15104
15105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:100
15106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:107
15107 #, fuzzy, c-format
15108 msgid "Check:"
15109 msgstr "(צא)"
15110
15111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378
15112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:380
15113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:603
15114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:605
15115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:718
15116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:720
15117 #, fuzzy, c-format
15118 msgid "Checked"
15119 msgstr "(צא)"
15120
15121 #. SCRIPT
15122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
15123 #, fuzzy
15124 msgid "Checked in"
15125 msgstr "(צא) "
15126
15127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:85
15128 #, fuzzy, c-format
15129 msgid "Checked in "
15130 msgstr "(צא) "
15131
15132 #. SCRIPT
15133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
15134 #, fuzzy
15135 msgid "Checked in item."
15136 msgstr "(צא)"
15137
15138 #. SPAN
15139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:89
15140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:129
15141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:35
15142 #, fuzzy, c-format
15143 msgid "Checked out"
15144 msgstr "(צא)"
15145
15146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:83
15147 #, fuzzy, c-format
15148 msgid "Checked out "
15149 msgstr "(צא) "
15150
15151 #. %1$s:  END 
15152 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
15153 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
15154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:636
15155 #, fuzzy, c-format
15156 msgid "Checked out %s %s %s by "
15157 msgstr "(צא) "
15158
15159 #. %1$s:  total 
15160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
15161 #, fuzzy, c-format
15162 msgid "Checked out %s times"
15163 msgstr "(צא)"
15164
15165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
15166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:971
15167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:718
15168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:736
15169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:47
15170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:478
15171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:83
15172 #, fuzzy, c-format
15173 msgid "Checked out from"
15174 msgstr "(צא)"
15175
15176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
15177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:970
15178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:717
15179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:735
15180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:477
15181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:82
15182 #, fuzzy, c-format
15183 msgid "Checked out on"
15184 msgstr "(צא)"
15185
15186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:23
15187 #, fuzzy, c-format
15188 msgid "Checked out today"
15189 msgstr "(צא)"
15190
15191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:749
15192 #, fuzzy, c-format
15193 msgid "Checked out: "
15194 msgstr "(צא) "
15195
15196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:664
15197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:603
15198 #, fuzzy, c-format
15199 msgid "Checked-in items"
15200 msgstr "(צא)"
15201
15202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:91
15203 #, fuzzy, c-format
15204 msgid "Checkin"
15205 msgstr "(צא)"
15206
15207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:347
15208 #, fuzzy, c-format
15209 msgid "Checkin message"
15210 msgstr "(צא)"
15211
15212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:263
15213 #, c-format
15214 msgid "Checkin message type: "
15215 msgstr ""
15216
15217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:259
15218 #, fuzzy, c-format
15219 msgid "Checkin message: "
15220 msgstr "פרטים: "
15221
15222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:51
15223 #, fuzzy, c-format
15224 msgid "Checkin on"
15225 msgstr "(צא)"
15226
15227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:686
15228 #, fuzzy, c-format
15229 msgid "Checking out to "
15230 msgstr "(צא) "
15231
15232 #. For the first occurrence,
15233 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
15234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:655
15235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:770
15236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:84
15237 #, fuzzy, c-format
15238 msgid "Checking out to %s"
15239 msgstr "(צא)"
15240
15241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:175
15242 #, c-format
15243 msgid ""
15244 "Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
15245 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
15246 "change."
15247 msgstr ""
15248
15249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:281
15250 #, c-format
15251 msgid ""
15252 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
15253 "the values of that field on all selected patrons"
15254 msgstr ""
15255
15256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:149
15257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:154
15258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:89
15259 #, fuzzy, c-format
15260 msgid "Checkout"
15261 msgstr "(צא)"
15262
15263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110
15264 #, fuzzy, c-format
15265 msgid "Checkout count"
15266 msgstr "(צא)"
15267
15268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:420
15269 #, fuzzy, c-format
15270 msgid "Checkout count:"
15271 msgstr "(צא)"
15272
15273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
15274 #, fuzzy, c-format
15275 msgid "Checkout date"
15276 msgstr "(צא)"
15277
15278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:135
15279 #, fuzzy, c-format
15280 msgid "Checkout date from:"
15281 msgstr "(צא)"
15282
15283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:108
15284 #, fuzzy, c-format
15285 msgid "Checkout date from: "
15286 msgstr "(צא) "
15287
15288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
15289 #, fuzzy, c-format
15290 msgid "Checkout history"
15291 msgstr "(צא)"
15292
15293 #. %1$s:  title |html 
15294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:34
15295 #, fuzzy, c-format
15296 msgid "Checkout history for %s"
15297 msgstr "(צא)"
15298
15299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
15300 #, fuzzy, c-format
15301 msgid "Checkout on"
15302 msgstr "(צא)"
15303
15304 #. INPUT type=submit
15305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:287
15306 #, fuzzy
15307 msgid "Checkout or renew"
15308 msgstr "(צא)"
15309
15310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:667
15311 #, fuzzy, c-format
15312 msgid "Checkout settings"
15313 msgstr "(צא)"
15314
15315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
15316 #, fuzzy, c-format
15317 msgid "Checkout status:"
15318 msgstr "(צא)"
15319
15320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:139
15321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
15322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:704
15323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
15324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:68
15325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:162
15326 #, fuzzy, c-format
15327 msgid "Checkouts"
15328 msgstr "(צא)"
15329
15330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:15
15331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:857
15332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:70
15333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:77
15334 #, c-format
15335 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
15336 msgstr ""
15337
15338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:563
15339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:260
15340 #, c-format
15341 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
15342 msgstr ""
15343
15344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
15345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:56
15346 #, fuzzy, c-format
15347 msgid "Checkouts by patron category"
15348 msgstr "קטגוריה:"
15349
15350 #. %1$s:  IF ( mainloo.borrower_category ) 
15351 #. %2$s:  mainloo.borrower_category 
15352 #. %3$s:  END 
15353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:19
15354 #, c-format
15355 msgid "Checkouts by patron category %s for category = %s%s"
15356 msgstr ""
15357
15358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
15359 #, c-format
15360 msgid ""
15361 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
15362 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
15363 "definition."
15364 msgstr ""
15365
15366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
15367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:551
15368 #, c-format
15369 msgid "Child"
15370 msgstr ""
15371
15372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
15373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:219
15374 #, c-format
15375 msgid "Choice"
15376 msgstr ""
15377
15378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
15379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:32
15380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:110
15381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:143
15382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:174
15383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:76
15384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:125
15385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
15386 #, fuzzy, c-format
15387 msgid "Choose"
15388 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
15389
15390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:94
15391 #, c-format
15392 msgid "Choose .koc file: "
15393 msgstr ""
15394
15395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:52
15396 #, c-format
15397 msgid "Choose Adult category "
15398 msgstr ""
15399
15400 #. SCRIPT
15401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
15402 msgid "Choose Hemisphere:"
15403 msgstr ""
15404
15405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
15406 #, c-format
15407 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
15408 msgstr ""
15409
15410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:157
15411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
15412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:219
15413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:234
15414 #, fuzzy, c-format
15415 msgid "Choose a field name"
15416 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
15417
15418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:225
15419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:251
15420 #, c-format
15421 msgid "Choose a file "
15422 msgstr ""
15423
15424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:65
15425 #, c-format
15426 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
15427 msgstr ""
15428
15429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:113
15430 #, c-format
15431 msgid "Choose a vendor to transfer from"
15432 msgstr ""
15433
15434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:111
15435 #, fuzzy, c-format
15436 msgid "Choose a vendor to transfer to"
15437 msgstr "אוסף:"
15438
15439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:122
15440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:173
15441 #, c-format
15442 msgid "Choose an icon:"
15443 msgstr ""
15444
15445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:43
15446 #, c-format
15447 msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for "
15448 msgstr ""
15449
15450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
15451 #, fuzzy, c-format
15452 msgid "Choose barcode type (encoding): "
15453 msgstr "$s רשומות "
15454
15455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:88
15456 #, fuzzy, c-format
15457 msgid "Choose layout type: "
15458 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
15459
15460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55
15461 #, fuzzy, c-format
15462 msgid "Choose library:"
15463 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
15464
15465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
15466 #, fuzzy, c-format
15467 msgid "Choose list"
15468 msgstr "פרטים:"
15469
15470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:88
15471 #, fuzzy, c-format
15472 msgid "Choose one"
15473 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
15474
15475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:183
15476 #, c-format
15477 msgid ""
15478 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
15479 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
15480 msgstr ""
15481
15482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
15483 #, c-format
15484 msgid "Choose order of text fields to print"
15485 msgstr ""
15486
15487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:409
15488 #, c-format
15489 msgid "Choose the file to add to the basket"
15490 msgstr ""
15491
15492 #. A
15493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
15494 #, fuzzy
15495 msgid "Choose this record"
15496 msgstr "סגור חלון"
15497
15498 #. SCRIPT
15499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
15500 #, fuzzy
15501 msgid "Choose time"
15502 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
15503
15504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:188
15505 #, c-format
15506 msgid ""
15507 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
15508 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
15509 msgstr ""
15510
15511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:114
15512 #, c-format
15513 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
15514 msgstr ""
15515
15516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:38
15517 #, fuzzy, c-format
15518 msgid "Choose your library:"
15519 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
15520
15521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:200
15522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:436
15523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:475
15524 #, fuzzy, c-format
15525 msgid "Choose: "
15526 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
15527
15528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
15529 #, c-format
15530 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
15531 msgstr ""
15532
15533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
15534 #, c-format
15535 msgid ""
15536 "Chris Cormack (1.x, 3.4 and 3.6 Release Manager; 3.8, 3.10, 3.18 and 3.20 "
15537 "Release Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member)"
15538 msgstr ""
15539
15540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
15541 #, c-format
15542 msgid "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
15543 msgstr ""
15544
15545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
15546 #, c-format
15547 msgid "Christophe Croullebois"
15548 msgstr ""
15549
15550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
15551 #, c-format
15552 msgid "Christopher Brannon (3.20 QA Team Member)"
15553 msgstr ""
15554
15555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
15556 #, c-format
15557 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
15558 msgstr ""
15559
15560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
15561 #, c-format
15562 msgid "Christopher Hyde"
15563 msgstr ""
15564
15565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
15566 #, c-format
15567 msgid "Cindy Murdock Ames"
15568 msgstr ""
15569
15570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:398
15571 #, fuzzy, c-format
15572 msgid "Circ note"
15573 msgstr "אוסף:"
15574
15575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
15576 #, fuzzy, c-format
15577 msgid "Circ notes"
15578 msgstr "אוסף:"
15579
15580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:5
15581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
15582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
15583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
15584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
15585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
15586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
15587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:42
15588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:50
15589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
15590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
15591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:45
15592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
15593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:14
15594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30
15595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
15596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
15597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
15598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
15599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
15600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:17
15601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
15602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:12
15603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
15604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
15605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:310
15606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:312
15607 #, fuzzy, c-format
15608 msgid "Circulation"
15609 msgstr "חיפוש במילון"
15610
15611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
15612 #, c-format
15613 msgid ""
15614 "Circulation (\"fair-trade\") symbol by Edward Boatman ; Patrons "
15615 "(\"children's library\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen "
15616 "Kennedy, Nikki Snow, Brooke Hamilton ; Search (\"magnifying glass\") symbol "
15617 "by Philipp Suess ; Lists (\"folder\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, "
15618 "Margaret Faye, Healther Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd "
15619 "Pierce, Jamie Cowgill, Jim Bolek ; Course reserves (\"stack of books\") "
15620 "symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\"price tag\") symbol by the Noun "
15621 "Project ; Authorities (\"link\") symbol by Matthew Exton ; Serials "
15622 "(\"newspaper\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\"present\") symbol "
15623 "by David Goodger ; Reports (\"pie chart\") symbol by Scott Lewis ; "
15624 "Administration (\"gears\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\"wrench\") "
15625 "symbol by National Park Service "
15626 msgstr ""
15627
15628 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
15629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:6
15630 #, c-format
15631 msgid "Circulation History for %s"
15632 msgstr ""
15633
15634 #. %1$s:  branch_name 
15635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:144
15636 #, c-format
15637 msgid "Circulation alerts for %s"
15638 msgstr ""
15639
15640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
15641 #, fuzzy, c-format
15642 msgid "Circulation and fine rules"
15643 msgstr "אוסף: "
15644
15645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
15646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:45
15647 #, c-format
15648 msgid "Circulation and fines rules"
15649 msgstr ""
15650
15651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
15652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:10
15653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:50
15654 #, fuzzy, c-format
15655 msgid "Circulation history"
15656 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
15657
15658 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
15659 #, fuzzy, c-format
15660 msgid "Circulation note"
15661 msgstr "אוסף: "
15662
15663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
15664 #, fuzzy, c-format
15665 msgid "Circulation note: "
15666 msgstr "אוסף: "
15667
15668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
15669 #, c-format
15670 msgid "Circulation records were last synced on: "
15671 msgstr ""
15672
15673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:38
15674 #, fuzzy, c-format
15675 msgid "Circulation reports"
15676 msgstr "אוסף:"
15677
15678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
15679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:23
15680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:68
15681 #, c-format
15682 msgid "Circulation statistics"
15683 msgstr ""
15684
15685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:149
15686 #, fuzzy, c-format
15687 msgid "Circulation tables"
15688 msgstr "אוסף: "
15689
15690 #. %1$s:  LoginBranchname 
15691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:18
15692 #, c-format
15693 msgid "Circulation: Overdues at %s"
15694 msgstr ""
15695
15696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:482
15697 #, fuzzy, c-format
15698 msgid "Citation"
15699 msgstr "סיווג: %s"
15700
15701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
15702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
15703 #, c-format
15704 msgid "Cities"
15705 msgstr ""
15706
15707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
15708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56
15709 #, c-format
15710 msgid "Cities and towns"
15711 msgstr ""
15712
15713 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
15714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
15715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:153
15716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
15717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
15718 #, fuzzy, c-format
15719 msgid "City"
15720 msgstr "תוכן העניינים"
15721
15722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:152
15723 #, fuzzy, c-format
15724 msgid "City ID"
15725 msgstr "תוכן העניינים"
15726
15727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
15728 #, fuzzy, c-format
15729 msgid "City ID: "
15730 msgstr "תוכן העניינים "
15731
15732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
15733 #, fuzzy, c-format
15734 msgid "City id"
15735 msgstr "תוכן העניינים"
15736
15737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:5
15738 #, fuzzy, c-format
15739 msgid "City search:"
15740 msgstr "חיפוש מורשה"
15741
15742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:98
15743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:105
15744 #, fuzzy, c-format
15745 msgid "City:"
15746 msgstr "תוכן העניינים "
15747
15748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
15749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
15750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:417
15751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:436
15752 #, fuzzy, c-format
15753 msgid "City: "
15754 msgstr "תוכן העניינים "
15755
15756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:315
15757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:317
15758 #, c-format
15759 msgid "Claim acquisition"
15760 msgstr ""
15761
15762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:208
15763 #, fuzzy, c-format
15764 msgid "Claim date"
15765 msgstr "תצוגה מלאה"
15766
15767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
15768 #, c-format
15769 msgid "Claim missing serials"
15770 msgstr ""
15771
15772 #. INPUT type=submit
15773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:210
15774 #, fuzzy
15775 msgid "Claim order"
15776 msgstr "תצוגה מלאה"
15777
15778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:320
15779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:322
15780 #, c-format
15781 msgid "Claim serial issue"
15782 msgstr ""
15783
15784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:104
15785 #, c-format
15786 msgid "Claim using notice: "
15787 msgstr ""
15788
15789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:189
15790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:191
15791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:337
15792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:339
15793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:255
15794 #, c-format
15795 msgid "Claimed"
15796 msgstr ""
15797
15798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:129
15799 #, fuzzy, c-format
15800 msgid "Claimed date"
15801 msgstr "תצוגה מלאה"
15802
15803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
15804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
15805 #, c-format
15806 msgid "Claims"
15807 msgstr ""
15808
15809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:207
15810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:128
15811 #, c-format
15812 msgid "Claims count"
15813 msgstr ""
15814
15815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
15816 #, c-format
15817 msgid "Claire Hernandez"
15818 msgstr ""
15819
15820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:186
15821 #, fuzzy, c-format
15822 msgid "Class: "
15823 msgstr "סיווג: %s "
15824
15825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:262
15826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:264
15827 #, c-format
15828 msgid "ClassSources"
15829 msgstr ""
15830
15831 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
15832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:276
15833 #, fuzzy, c-format
15834 msgid "Classification"
15835 msgstr "סיווג: %s"
15836
15837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:224
15838 #, fuzzy, c-format
15839 msgid "Classification filing rules"
15840 msgstr "סיווג: %s"
15841
15842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:62
15843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:66
15844 #, fuzzy, c-format
15845 msgid "Classification source code: "
15846 msgstr "סיווג: %s "
15847
15848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
15849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
15850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:29
15851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:192
15852 #, fuzzy, c-format
15853 msgid "Classification sources"
15854 msgstr "סיווג: %s"
15855
15856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:507
15857 #, fuzzy, c-format
15858 msgid "Classification:"
15859 msgstr "סיווג: %s"
15860
15861 #. For the first occurrence,
15862 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
15863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:123
15864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:116
15865 #, fuzzy, c-format
15866 msgid "Classification: %s "
15867 msgstr "סיווג: %s "
15868
15869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
15870 #, c-format
15871 msgid "Claudia Forsman"
15872 msgstr ""
15873
15874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
15875 #, c-format
15876 msgid "Clay Fouts"
15877 msgstr ""
15878
15879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:456
15880 #, fuzzy, c-format
15881 msgid "Clean"
15882 msgstr "נקה הכל"
15883
15884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
15885 #, c-format
15886 msgid "Clean patron records"
15887 msgstr ""
15888
15889 #. %1$s:  import_batch_id 
15890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
15891 #, c-format
15892 msgid "Cleaned import batch #%s"
15893 msgstr ""
15894
15895 #. For the first occurrence,
15896 #. SCRIPT
15897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
15898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349
15899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118
15900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:687
15901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:696
15902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:554
15903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:930
15904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:518
15905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:501
15906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:223
15907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1053
15908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:341
15909 #, fuzzy, c-format
15910 msgid "Clear"
15911 msgstr "נקה הכל"
15912
15913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:198
15914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:65
15915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
15916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:144
15917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:106
15918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:101
15919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137
15920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:179
15921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:215
15922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:572
15923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
15924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:343
15925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:71
15926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:359
15927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
15928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:139
15929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
15930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:323
15931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
15932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:111
15933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:196
15934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:222
15935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:149
15936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:182
15937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
15938 #, fuzzy, c-format
15939 msgid "Clear all"
15940 msgstr "נקה הכל"
15941
15942 #. SCRIPT
15943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
15944 msgid ""
15945 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
15946 msgstr ""
15947
15948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:78
15949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:432
15950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
15951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:852
15952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:885
15953 #, fuzzy, c-format
15954 msgid "Clear date"
15955 msgstr "תצוגה מלאה"
15956
15957 #. SCRIPT
15958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
15959 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
15960 msgstr ""
15961
15962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:109
15963 #, fuzzy, c-format
15964 msgid "Clear field"
15965 msgstr "נקה הכל"
15966
15967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:52
15968 #, fuzzy, c-format
15969 msgid "Clear fields"
15970 msgstr "נקה הכל"
15971
15972 #. INPUT type=reset
15973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188
15974 #, fuzzy
15975 msgid "Clear filters"
15976 msgstr "תצוגה מלאה"
15977
15978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:111
15979 #, fuzzy, c-format
15980 msgid "Clear on loan"
15981 msgstr "פרטי איש קשר"
15982
15983 #. A
15984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:650
15985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:685
15986 #, fuzzy
15987 msgid "Clear screen"
15988 msgstr "תצוגה מלאה"
15989
15990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:143
15991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
15992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:132
15993 #, fuzzy, c-format
15994 msgid "Clear search form"
15995 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
15996
15997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:183
15998 #, fuzzy, c-format
15999 msgid "Clear used authorities"
16000 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16001
16002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
16003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
16004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
16005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
16006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
16007 #, c-format
16008 msgid "Click 'Next' to continue "
16009 msgstr ""
16010
16011 #. For the first occurrence,
16012 #. SCRIPT
16013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
16014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
16015 msgid "Click ID to select/deselect quote"
16016 msgstr ""
16017
16018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:422
16019 #, c-format
16020 msgid "Click Save to finish."
16021 msgstr ""
16022
16023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:162
16024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:154
16025 #, c-format
16026 msgid "Click here to define a printer profile."
16027 msgstr ""
16028
16029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:288
16030 #, c-format
16031 msgid "Click here to go back to booksellers page"
16032 msgstr ""
16033
16034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:153
16035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
16036 #, c-format
16037 msgid "Click here to see the merged record."
16038 msgstr ""
16039
16040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:176
16041 #, c-format
16042 msgid "Click on 'Finish' to complete and load the Koha Staff Interface. "
16043 msgstr ""
16044
16045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1023
16046 #, c-format
16047 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
16048 msgstr ""
16049
16050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:208
16051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:325
16052 #, c-format
16053 msgid ""
16054 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
16055 "edit."
16056 msgstr ""
16057
16058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:97
16059 #, c-format
16060 msgid "Click on individual cells to edit."
16061 msgstr ""
16062
16063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:326
16064 #, c-format
16065 msgid ""
16066 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
16067 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
16068 msgstr ""
16069
16070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:209
16071 #, c-format
16072 msgid ""
16073 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
16074 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
16075 msgstr ""
16076
16077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
16078 #, c-format
16079 msgid ""
16080 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
16081 "Enter&gt; key to save the quote."
16082 msgstr ""
16083
16084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
16085 #, c-format
16086 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
16087 msgstr ""
16088
16089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:19
16090 #, c-format
16091 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
16092 msgstr ""
16093
16094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:145
16095 #, c-format
16096 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
16097 msgstr ""
16098
16099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:45
16100 #, c-format
16101 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
16102 msgstr ""
16103
16104 #. SCRIPT
16105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
16106 msgid ""
16107 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
16108 "be selected."
16109 msgstr ""
16110
16111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:319
16112 #, c-format
16113 msgid ""
16114 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
16115 msgstr ""
16116
16117 #. %1$s:  ELSE 
16118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:280
16119 #, c-format
16120 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. %s "
16121 msgstr ""
16122
16123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:210
16124 #, c-format
16125 msgid ""
16126 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
16127 "quotes."
16128 msgstr ""
16129
16130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:327
16131 #, c-format
16132 msgid ""
16133 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
16134 "quotes."
16135 msgstr ""
16136
16137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:419
16138 #, c-format
16139 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
16140 msgstr ""
16141
16142 #. INPUT type=submit
16143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:76
16144 msgid "Click to \"Unmap\""
16145 msgstr ""
16146
16147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:142
16148 #, fuzzy, c-format
16149 msgid "Click to Edit"
16150 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
16151
16152 #. A
16153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:598
16154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:289
16155 msgid "Click to Expand this Tag"
16156 msgstr ""
16157
16158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:217
16159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:364
16160 #, c-format
16161 msgid "Click to add item"
16162 msgstr ""
16163
16164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:144
16165 #, fuzzy, c-format
16166 msgid "Click to collapse"
16167 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
16168
16169 #. SCRIPT
16170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
16171 msgid "Click to collapse this section"
16172 msgstr ""
16173
16174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:351
16175 #, fuzzy, c-format
16176 msgid "Click to edit"
16177 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
16178
16179 #. SCRIPT
16180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
16181 msgid "Click to expand this section"
16182 msgstr ""
16183
16184 #. SCRIPT
16185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
16186 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
16187 msgstr ""
16188
16189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
16190 #, c-format
16191 msgid "Click to recheck dependencies "
16192 msgstr ""
16193
16194 #. IMG
16195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:253
16196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:399
16197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
16198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:687
16199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:291
16200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
16201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:225
16202 msgid "Clone"
16203 msgstr ""
16204
16205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
16206 #, c-format
16207 msgid "Clone these rules to:"
16208 msgstr ""
16209
16210 #. IMG
16211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:253
16212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:399
16213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:687
16214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:291
16215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
16216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:225
16217 #, fuzzy
16218 msgid "Clone this subfield"
16219 msgstr "סגור חלון"
16220
16221 #. %1$s:  IF ( frombranchname || tobranchname ) 
16222 #. %2$s:  IF ( frombranchname ) 
16223 #. %3$s:  frombranchname 
16224 #. %4$s:  END 
16225 #. %5$s:  IF ( tobranchname ) 
16226 #. %6$s:  tobranchname 
16227 #. %7$s:  END 
16228 #. %8$s:  END 
16229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
16230 #, fuzzy, c-format
16231 msgid ""
16232 "Cloning circulation and fine rules %s %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s %s "
16233 msgstr "%s %s (%s) "
16234
16235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
16236 #, c-format
16237 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
16238 msgstr ""
16239
16240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:79
16241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:64
16242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:38
16243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
16244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:193
16245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:256
16246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:20
16247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:279
16248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:259
16249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1087
16250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:113
16251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:212
16252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:158
16253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:285
16254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:190
16255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:501
16256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:129
16257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:150
16258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:235
16259 #, c-format
16260 msgid "Close"
16261 msgstr ""
16262
16263 #. INPUT type=button
16264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:340
16265 msgid "Close and export as PDF"
16266 msgstr ""
16267
16268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:283
16269 #, c-format
16270 msgid "Close basket group"
16271 msgstr ""
16272
16273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:239
16274 #, fuzzy, c-format
16275 msgid "Close budget "
16276 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
16277
16278 #. INPUT type=button
16279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2
16280 #, fuzzy
16281 msgid "Close help window"
16282 msgstr "סגור חלון"
16283
16284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
16285 #, fuzzy, c-format
16286 msgid "Close this basket"
16287 msgstr "סגור חלון"
16288
16289 #. A
16290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:178
16291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:209
16292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
16293 #, fuzzy
16294 msgid "Close this menu"
16295 msgstr "סגור חלון"
16296
16297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
16298 #, fuzzy, c-format
16299 msgid "Close this window."
16300 msgstr "סגור חלון"
16301
16302 #. INPUT type=button
16303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:89
16304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
16305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
16306 #, fuzzy, c-format
16307 msgid "Close window"
16308 msgstr "סגור חלון"
16309
16310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:110
16311 #, fuzzy, c-format
16312 msgid "Close: "
16313 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
16314
16315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
16316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
16317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:113
16318 #, fuzzy, c-format
16319 msgid "Closed"
16320 msgstr "סגור חלון"
16321
16322 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 
16323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
16324 #, fuzzy, c-format
16325 msgid "Closed (%s)"
16326 msgstr "סגור חלון"
16327
16328 #. SCRIPT
16329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
16330 #, fuzzy
16331 msgid "Closed on %s"
16332 msgstr "סגור חלון"
16333
16334 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
16335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:102
16336 #, fuzzy, c-format
16337 msgid "Closed on %s."
16338 msgstr "סגור חלון"
16339
16340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:353
16341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:238
16342 #, fuzzy, c-format
16343 msgid "Closed on:"
16344 msgstr "סגור חלון"
16345
16346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
16347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:567
16348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258
16349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:216
16350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:149
16351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:306
16352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226
16353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:291
16354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
16355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:341
16356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204
16357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:236
16358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:62
16359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1104
16360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1131
16361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:200
16362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:449
16363 #, c-format
16364 msgid "Code"
16365 msgstr ""
16366
16367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:348
16368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
16369 #, c-format
16370 msgid "Code:"
16371 msgstr ""
16372
16373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
16374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
16375 #, fuzzy, c-format
16376 msgid "CodeMirror editing library"
16377 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
16378
16379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
16380 #, c-format
16381 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
16382 msgstr ""
16383
16384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:287
16385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:145
16386 #, fuzzy, c-format
16387 msgid "Collapse all"
16388 msgstr "נקה הכל"
16389
16390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:130
16391 #, c-format
16392 msgid "Collapsed"
16393 msgstr ""
16394
16395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:146
16396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:211
16397 #, fuzzy, c-format
16398 msgid "Collect from patron: "
16399 msgstr "אוסף: "
16400
16401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
16402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:76
16403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:95
16404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:591
16405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
16406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
16407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:166
16408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:268
16409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:183
16410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:218
16411 #, fuzzy, c-format
16412 msgid "Collection"
16413 msgstr "אוסף:"
16414
16415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
16416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
16417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:30
16418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
16419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
16420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
16421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
16422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
16423 #, fuzzy, c-format
16424 msgid "Collection "
16425 msgstr "אוסף: "
16426
16427 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
16428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:185
16429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
16430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
16431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
16432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
16433 #, fuzzy, c-format
16434 msgid "Collection code"
16435 msgstr "אוסף:"
16436
16437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:51
16438 #, fuzzy, c-format
16439 msgid "Collection code:"
16440 msgstr "אוסף:"
16441
16442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
16443 #, fuzzy, c-format
16444 msgid "Collection code: "
16445 msgstr "אוסף:"
16446
16447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
16448 #, c-format
16449 msgid "Collection deleted successfully"
16450 msgstr ""
16451
16452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
16453 #, fuzzy, c-format
16454 msgid "Collection failed to be deleted"
16455 msgstr "אוסף:"
16456
16457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:214
16458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
16459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
16460 #, fuzzy, c-format
16461 msgid "Collection title:"
16462 msgstr "אוסף:"
16463
16464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
16465 #, c-format
16466 msgid "Collection transferred successfully"
16467 msgstr ""
16468
16469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
16470 #, fuzzy, c-format
16471 msgid "Collection:"
16472 msgstr "אוסף:"
16473
16474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:489
16475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:131
16476 #, fuzzy, c-format
16477 msgid "Collection: "
16478 msgstr "אוסף: "
16479
16480 #. For the first occurrence,
16481 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
16482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:81
16483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:74
16484 #, fuzzy, c-format
16485 msgid "Collection: %s "
16486 msgstr "אוסף: "
16487
16488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
16489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
16490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
16491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:222
16492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:262
16493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:309
16494 #, c-format
16495 msgid "Colon (:)"
16496 msgstr ""
16497
16498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:122
16499 #, c-format
16500 msgid "Color"
16501 msgstr ""
16502
16503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:104
16504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:73
16505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
16506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
16507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
16508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:121
16509 #, c-format
16510 msgid "Column"
16511 msgstr ""
16512
16513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
16514 #, fuzzy, c-format
16515 msgid "Column name"
16516 msgstr "קטגוריה:"
16517
16518 #. SCRIPT
16519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
16520 #, fuzzy
16521 msgid "Column visibility"
16522 msgstr "זמין "
16523
16524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
16525 #, c-format
16526 msgid "Column: "
16527 msgstr ""
16528
16529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:261
16530 #, c-format
16531 msgid "Columns"
16532 msgstr ""
16533
16534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
16535 #, c-format
16536 msgid ""
16537 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
16538 "columns will be ignored. "
16539 msgstr ""
16540
16541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:76
16542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:115
16543 #, c-format
16544 msgid "Columns settings"
16545 msgstr ""
16546
16547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:236
16548 #, c-format
16549 msgid "Coming from"
16550 msgstr ""
16551
16552 #. %1$s:  branchesloo.branchname 
16553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:46
16554 #, c-format
16555 msgid "Coming from %s"
16556 msgstr ""
16557
16558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:111
16559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124
16560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:137
16561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:224
16562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:226
16563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:265
16564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:267
16565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:312
16566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:314
16567 #, c-format
16568 msgid "Comma (,)"
16569 msgstr ""
16570
16571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:848
16572 #, c-format
16573 msgid "Comma separated text"
16574 msgstr ""
16575
16576 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
16577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:32
16578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:850
16579 #, fuzzy, c-format
16580 msgid "Comment"
16581 msgstr "תוכן העניינים "
16582
16583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:37
16584 #, fuzzy, c-format
16585 msgid "Comment "
16586 msgstr "תוכן העניינים "
16587
16588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:76
16589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
16590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
16591 #, fuzzy, c-format
16592 msgid "Comment:"
16593 msgstr "תוכן העניינים"
16594
16595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:883
16596 #, fuzzy, c-format
16597 msgid "Comment: "
16598 msgstr "תוכן העניינים"
16599
16600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:31
16601 #, fuzzy, c-format
16602 msgid "Commenter "
16603 msgstr "תוכן העניינים "
16604
16605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
16606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:414
16607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
16608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:418
16609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
16610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
16611 #, fuzzy, c-format
16612 msgid "Comments"
16613 msgstr "תוכן העניינים"
16614
16615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
16616 #, c-format
16617 msgid "Comments about this file: "
16618 msgstr ""
16619
16620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
16621 #, fuzzy, c-format
16622 msgid "Comments awaiting moderation"
16623 msgstr "פרטי איש קשר"
16624
16625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:139
16626 #, c-format
16627 msgid "Comments pending approval"
16628 msgstr ""
16629
16630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
16631 #, fuzzy, c-format
16632 msgid "Comments:"
16633 msgstr "תוכן העניינים"
16634
16635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:43
16636 #, fuzzy, c-format
16637 msgid "Compact view"
16638 msgstr "תצוגה מלאה"
16639
16640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:179
16641 #, fuzzy, c-format
16642 msgid "Company details"
16643 msgstr "פרטי איש קשר"
16644
16645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
16646 #, c-format
16647 msgid "Company name: "
16648 msgstr ""
16649
16650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:214
16651 #, c-format
16652 msgid "Compare barcodes list to results: "
16653 msgstr ""
16654
16655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:21
16656 #, fuzzy, c-format
16657 msgid "Complete view"
16658 msgstr "תצוגה מלאה"
16659
16660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:374
16661 #, c-format
16662 msgid "Completed import of records"
16663 msgstr ""
16664
16665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:153
16666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:216
16667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:262
16668 #, fuzzy, c-format
16669 msgid "Conditions"
16670 msgstr "חיפוש במילון"
16671
16672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:268
16673 #, c-format
16674 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
16675 msgstr ""
16676
16677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
16678 #, c-format
16679 msgid "Configure"
16680 msgstr ""
16681
16682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
16683 #, fuzzy, c-format
16684 msgid "Configure columns"
16685 msgstr "תאריך"
16686
16687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
16688 #, fuzzy, c-format
16689 msgid "Configure plugins"
16690 msgstr "תאריך"
16691
16692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
16693 #, c-format
16694 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
16695 msgstr ""
16696
16697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
16698 #, c-format
16699 msgid ""
16700 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
16701 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
16702 "stored in JSON in the OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) "
16703 "in the Local Preferences tab in the system preference editor, but this is "
16704 "unsupported, not recommended, and likely will not work."
16705 msgstr ""
16706
16707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:212
16708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:249
16709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
16710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
16711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:221
16712 #, c-format
16713 msgid "Confirm"
16714 msgstr ""
16715
16716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:689
16717 #, c-format
16718 msgid "Confirm custom report"
16719 msgstr ""
16720
16721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:139
16722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:208
16723 #, fuzzy, c-format
16724 msgid "Confirm deletion"
16725 msgstr "אוסף:"
16726
16727 #. %1$s:  searchfield 
16728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:285
16729 #, c-format
16730 msgid "Confirm deletion of %s?"
16731 msgstr ""
16732
16733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:126
16734 #, c-format
16735 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
16736 msgstr ""
16737
16738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:148
16739 #, c-format
16740 msgid "Confirm deletion of classification source "
16741 msgstr ""
16742
16743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
16744 #, fuzzy, c-format
16745 msgid "Confirm deletion of contract "
16746 msgstr "חיפוש במילון"
16747
16748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:167
16749 #, c-format
16750 msgid "Confirm deletion of currency "
16751 msgstr ""
16752
16753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:162
16754 #, c-format
16755 msgid "Confirm deletion of filing rule "
16756 msgstr ""
16757
16758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:214
16759 #, c-format
16760 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
16761 msgstr ""
16762
16763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:117
16764 #, c-format
16765 msgid "Confirm deletion of printer "
16766 msgstr ""
16767
16768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:536
16769 #, c-format
16770 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
16771 msgstr ""
16772
16773 #. %1$s:  tagsubfield 
16774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:214
16775 #, c-format
16776 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
16777 msgstr ""
16778
16779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:118
16780 #, c-format
16781 msgid "Confirm deletion of tag "
16782 msgstr ""
16783
16784 #. SCRIPT
16785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:84
16786 #, fuzzy
16787 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
16788 msgstr "חיפוש במילון"
16789
16790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:415
16791 #, c-format
16792 msgid "Confirm hold"
16793 msgstr ""
16794
16795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:412
16796 #, c-format
16797 msgid "Confirm hold and transfer"
16798 msgstr ""
16799
16800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:249
16801 #, fuzzy, c-format
16802 msgid "Confirm holds"
16803 msgstr "תאריך"
16804
16805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:111
16806 #, fuzzy, c-format
16807 msgid "Confirm new password:"
16808 msgstr "סיסמא נוכחית:"
16809
16810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:66
16811 #, c-format
16812 msgid "Congratulations, installation complete"
16813 msgstr ""
16814
16815 #. %1$s:  tablename 
16816 #. %2$s:  kohafield 
16817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:42
16818 #, c-format
16819 msgid "Connect %s.%s to a MARC subfield"
16820 msgstr ""
16821
16822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
16823 #, fuzzy, c-format
16824 msgid "Connection established."
16825 msgstr "אוסף:"
16826
16827 #. For the first occurrence,
16828 #. %1$s:  errcon.server 
16829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:235
16830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:181
16831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:253
16832 #, fuzzy, c-format
16833 msgid "Connection failed to %s"
16834 msgstr "אוסף:"
16835
16836 #. For the first occurrence,
16837 #. %1$s:  errcon.server 
16838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:236
16839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:182
16840 #, c-format
16841 msgid "Connection timeout to %s"
16842 msgstr ""
16843
16844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:416
16845 #, c-format
16846 msgid "Connor Dewar"
16847 msgstr ""
16848
16849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
16850 #, c-format
16851 msgid "Connor Fraser"
16852 msgstr ""
16853
16854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:90
16855 #, c-format
16856 msgid "Considered lost"
16857 msgstr ""
16858
16859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
16860 #, c-format
16861 msgid "Consolas"
16862 msgstr ""
16863
16864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
16865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:276
16866 #, c-format
16867 msgid "Constraints"
16868 msgstr ""
16869
16870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:398
16871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:354
16872 #, fuzzy, c-format
16873 msgid "Contact"
16874 msgstr "תוכן העניינים"
16875
16876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:40
16877 #, c-format
16878 msgid "Contact about late issues?"
16879 msgstr ""
16880
16881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:33
16882 #, c-format
16883 msgid "Contact about late orders?"
16884 msgstr ""
16885
16886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:198
16887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
16888 #, fuzzy, c-format
16889 msgid "Contact details"
16890 msgstr "פרטי איש קשר"
16891
16892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:47
16893 #, fuzzy, c-format
16894 msgid "Contact information"
16895 msgstr "פרטי איש קשר"
16896
16897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:5
16898 #, fuzzy, c-format
16899 msgid "Contact name: "
16900 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
16901
16902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:423
16903 #, fuzzy, c-format
16904 msgid "Contact note: "
16905 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
16906
16907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:61
16908 #, fuzzy, c-format
16909 msgid "Contact: "
16910 msgstr "פרטי איש קשר "
16911
16912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
16913 #, fuzzy, c-format
16914 msgid "Contact: First name"
16915 msgstr "כתובת אימייל:"
16916
16917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
16918 #, fuzzy, c-format
16919 msgid "Contact: Last name"
16920 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
16921
16922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
16923 #, fuzzy, c-format
16924 msgid "Contact: Relationship"
16925 msgstr "חיפוש במילון "
16926
16927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
16928 #, fuzzy, c-format
16929 msgid "Contact: Title"
16930 msgstr "פרטי איש קשר "
16931
16932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
16933 #, fuzzy, c-format
16934 msgid "Contacts"
16935 msgstr "תוכן העניינים"
16936
16937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:78
16938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
16939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:478
16940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:481
16941 #, fuzzy, c-format
16942 msgid "Contains"
16943 msgstr "תוכן העניינים"
16944
16945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:637
16946 #, c-format
16947 msgid "Contents"
16948 msgstr "תוכן העניינים"
16949
16950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:377
16951 #, fuzzy, c-format
16952 msgid "Contents of "
16953 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
16954
16955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:438
16956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:43
16957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:163
16958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
16959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:169
16960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:63
16961 #, fuzzy, c-format
16962 msgid "Continue"
16963 msgstr "תוכן העניינים"
16964
16965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:250
16966 #, c-format
16967 msgid "Continue to log in to Koha"
16968 msgstr ""
16969
16970 #. INPUT type=submit
16971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:311
16972 msgid "Continue without marking >>"
16973 msgstr ""
16974
16975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
16976 #, fuzzy, c-format
16977 msgid "Contract"
16978 msgstr "תוכן העניינים"
16979
16980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:169
16981 #, fuzzy, c-format
16982 msgid "Contract deleted"
16983 msgstr "פרטי איש קשר"
16984
16985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:150
16986 #, fuzzy, c-format
16987 msgid "Contract description:"
16988 msgstr "תיאור"
16989
16990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
16991 #, fuzzy, c-format
16992 msgid "Contract end date:"
16993 msgstr "פרטי איש קשר"
16994
16995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:96
16996 #, c-format
16997 msgid ""
16998 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
16999 msgstr ""
17000
17001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:112
17002 #, fuzzy, c-format
17003 msgid "Contract id "
17004 msgstr "פרטי איש קשר "
17005
17006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
17007 #, c-format
17008 msgid ""
17009 "Contract name,Order number,Entry date,ISBN,Author,Title,Publication year,"
17010 "Publisher,Collection title,Note for vendor,Quantity,RRP,Delivery place,"
17011 "Billing place "
17012 msgstr ""
17013
17014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
17015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:302
17016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
17017 #, fuzzy, c-format
17018 msgid "Contract name:"
17019 msgstr "(%s סה כ)"
17020
17021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
17022 #, fuzzy, c-format
17023 msgid "Contract number:"
17024 msgstr "מספר כרטיס:"
17025
17026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:231
17027 #, fuzzy, c-format
17028 msgid "Contract number: "
17029 msgstr "מספר כרטיס: "
17030
17031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:151
17032 #, c-format
17033 msgid "Contract start date:"
17034 msgstr ""
17035
17036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:364
17037 #, fuzzy, c-format
17038 msgid "Contract(s)"
17039 msgstr "תוכן העניינים"
17040
17041 #. %1$s:  booksellername 
17042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:176
17043 #, c-format
17044 msgid "Contract(s) of %s"
17045 msgstr ""
17046
17047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:103
17048 #, fuzzy, c-format
17049 msgid "Contract: "
17050 msgstr "פרטי איש קשר "
17051
17052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
17053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
17054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
17055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:78
17056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
17057 #, fuzzy, c-format
17058 msgid "Contracts"
17059 msgstr "תוכן העניינים"
17060
17061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
17062 #, c-format
17063 msgid "Contributing companies and institutions"
17064 msgstr ""
17065
17066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:135
17067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
17068 #, fuzzy, c-format
17069 msgid "Control no.: "
17070 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
17071
17072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:172
17073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:170
17074 #, fuzzy, c-format
17075 msgid "Control no: "
17076 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
17077
17078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:150
17079 #, fuzzy, c-format
17080 msgid "Control number:"
17081 msgstr "מספר כרטיס:"
17082
17083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:56
17084 #, fuzzy, c-format
17085 msgid "Control number: "
17086 msgstr "מספר כרטיס:"
17087
17088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:212
17089 #, c-format
17090 msgid ""
17091 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
17092 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
17093 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
17094 "of history kept is controlled by the cronjob "
17095 msgstr ""
17096
17097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:191
17098 #, c-format
17099 msgid "Convert file to MARC using the following plugin: "
17100 msgstr ""
17101
17102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
17103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:433
17104 #, c-format
17105 msgid "Copies:"
17106 msgstr ""
17107
17108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:251
17109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:184
17110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:226
17111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:409
17112 #, fuzzy, c-format
17113 msgid "Copy"
17114 msgstr "זכויות יוצרים:"
17115
17116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:185
17117 #, c-format
17118 msgid "Copy and replace"
17119 msgstr ""
17120
17121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
17122 #, c-format
17123 msgid "Copy holidays to:"
17124 msgstr ""
17125
17126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:202
17127 #, c-format
17128 msgid "Copy notice"
17129 msgstr ""
17130
17131 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
17132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
17133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:110
17134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:89
17135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:151
17136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:598
17137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:484
17138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:434
17139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:184
17140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
17141 #, fuzzy, c-format
17142 msgid "Copy number"
17143 msgstr "מספר טלפון"
17144
17145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
17146 #, fuzzy, c-format
17147 msgid "Copy number:"
17148 msgstr "מספר טלפון"
17149
17150 #. %1$s:  branchloo.branchname 
17151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:189
17152 #, fuzzy, c-format
17153 msgid "Copy to %s"
17154 msgstr "סופר: %s"
17155
17156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:377
17157 #, fuzzy, c-format
17158 msgid "Copy to all libraries"
17159 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17160
17161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:68
17162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:235
17163 #, fuzzy, c-format
17164 msgid "Copyright"
17165 msgstr "זכויות יוצרים:"
17166
17167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
17168 #, fuzzy, c-format
17169 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
17170 msgstr "שנת זכויות יוצרים: "
17171
17172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
17173 #, fuzzy, c-format
17174 msgid "Copyright &copy; 2008 "
17175 msgstr "שנת זכויות יוצרים: "
17176
17177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
17178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
17179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
17180 #, fuzzy, c-format
17181 msgid "Copyright date:"
17182 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
17183
17184 #. For the first occurrence,
17185 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
17186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:93
17187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:86
17188 #, fuzzy, c-format
17189 msgid "Copyright year: %s "
17190 msgstr "זכויות יוצרים: "
17191
17192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:503
17193 #, fuzzy, c-format
17194 msgid "Copyright:"
17195 msgstr "זכויות יוצרים:"
17196
17197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
17198 #, fuzzy, c-format
17199 msgid "Copyright: "
17200 msgstr "זכויות יוצרים: "
17201
17202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:555
17203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:654
17204 #, fuzzy, c-format
17205 msgid "Copyrightdate"
17206 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
17207
17208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
17209 #, c-format
17210 msgid "Corey Fuimaono"
17211 msgstr ""
17212
17213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
17214 #, c-format
17215 msgid "Cory Jaeger"
17216 msgstr ""
17217
17218 #. SCRIPT
17219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:5
17220 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
17221 msgstr ""
17222
17223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:95
17224 #, c-format
17225 msgid ""
17226 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
17227 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
17228 msgstr ""
17229
17230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:24
17231 #, fuzzy, c-format
17232 msgid "Could not add a new patron."
17233 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17234
17235 #. %1$s:  duplicate_code_error 
17236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:60
17237 #, c-format
17238 msgid ""
17239 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
17240 "code already exists. "
17241 msgstr ""
17242
17243 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use 
17244 #. %2$s:  ERROR_num_patrons 
17245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:243
17246 #, c-format
17247 msgid ""
17248 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
17249 "by %s patron records"
17250 msgstr ""
17251
17252 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found 
17253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:247
17254 #, c-format
17255 msgid ""
17256 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
17257 "absent from the database."
17258 msgstr ""
17259
17260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:67
17261 #, c-format
17262 msgid "Could not find a system preference named "
17263 msgstr ""
17264
17265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
17266 #, c-format
17267 msgid ""
17268 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
17269 "correctly defined in koha-conf.xml. "
17270 msgstr ""
17271
17272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:440
17273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:39
17274 #, fuzzy, c-format
17275 msgid "Count"
17276 msgstr "תוכן העניינים"
17277
17278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:292
17279 #, fuzzy, c-format
17280 msgid "Count deleted items"
17281 msgstr "תאריך"
17282
17283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:326
17284 #, fuzzy, c-format
17285 msgid "Count holds:"
17286 msgstr "תאריך"
17287
17288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
17289 #, fuzzy, c-format
17290 msgid "Count items:"
17291 msgstr "תוכן העניינים"
17292
17293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
17294 #, fuzzy, c-format
17295 msgid "Count of checkouts"
17296 msgstr "(צא)"
17297
17298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:284
17299 #, fuzzy, c-format
17300 msgid "Count total items"
17301 msgstr "זמין ב"
17302
17303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:248
17304 #, fuzzy, c-format
17305 msgid "Count total items:"
17306 msgstr "זמין ב"
17307
17308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:288
17309 #, c-format
17310 msgid "Count unique biblios"
17311 msgstr ""
17312
17313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:327
17314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
17315 #, c-format
17316 msgid "Count unique biblios:"
17317 msgstr ""
17318
17319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:327
17320 #, c-format
17321 msgid "Count unique borrowers:"
17322 msgstr ""
17323
17324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:249
17325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:327
17326 #, fuzzy, c-format
17327 msgid "Count unique items:"
17328 msgstr "תוכן העניינים"
17329
17330 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
17331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:123
17332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:156
17333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
17334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:239
17335 #, fuzzy, c-format
17336 msgid "Country"
17337 msgstr "תוכן העניינים"
17338
17339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:99
17340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:106
17341 #, fuzzy, c-format
17342 msgid "Country:"
17343 msgstr "תוכן העניינים "
17344
17345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
17346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:94
17347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:420
17348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:439
17349 #, fuzzy, c-format
17350 msgid "Country: "
17351 msgstr "תוכן העניינים "
17352
17353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
17354 #, fuzzy, c-format
17355 msgid "Courier New"
17356 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17357
17358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:66
17359 #, fuzzy, c-format
17360 msgid "Course #"
17361 msgstr "תוכן העניינים"
17362
17363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:606
17364 #, c-format
17365 msgid "Course Reserves"
17366 msgstr ""
17367
17368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
17369 #, fuzzy, c-format
17370 msgid "Course name"
17371 msgstr "קטגוריה:"
17372
17373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
17374 #, fuzzy, c-format
17375 msgid "Course name:"
17376 msgstr "(%s סה כ)"
17377
17378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:60
17379 #, fuzzy, c-format
17380 msgid "Course number"
17381 msgstr "מספר כרטיס:"
17382
17383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:93
17384 #, fuzzy, c-format
17385 msgid "Course number:"
17386 msgstr "מספר כרטיס:"
17387
17388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:27
17389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
17390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
17391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
17392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
17393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
17394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
17395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
17396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:64
17397 #, fuzzy, c-format
17398 msgid "Course reserves"
17399 msgstr "$s רשומות"
17400
17401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:60
17402 #, fuzzy, c-format
17403 msgid "Courses"
17404 msgstr "תוכן העניינים"
17405
17406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
17407 #, c-format
17408 msgid "Crawford County Federated Library System"
17409 msgstr ""
17410
17411 #. INPUT type=submit
17412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
17413 #, fuzzy
17414 msgid "Create New"
17415 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17416
17417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
17418 #, fuzzy, c-format
17419 msgid "Create SQL reports"
17420 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17421
17422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:414
17423 #, fuzzy, c-format
17424 msgid "Create a new category"
17425 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17426
17427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
17428 #, fuzzy, c-format
17429 msgid "Create a new city"
17430 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17431
17432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:526
17433 #, fuzzy, c-format
17434 msgid "Create a new list"
17435 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17436
17437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:55
17438 #, c-format
17439 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
17440 msgstr ""
17441
17442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:86
17443 #, fuzzy, c-format
17444 msgid "Create a new subscription"
17445 msgstr "תיאור"
17446
17447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:267
17448 #, fuzzy, c-format
17449 msgid "Create a new template"
17450 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17451
17452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:791
17453 #, fuzzy, c-format
17454 msgid "Create analytics"
17455 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17456
17457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
17458 #, c-format
17459 msgid ""
17460 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
17461 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
17462 msgstr ""
17463
17464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
17465 #, c-format
17466 msgid ""
17467 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
17468 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
17469 "for the MARC editor."
17470 msgstr ""
17471
17472 #. %1$s:  authtypecode 
17473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:168
17474 #, c-format
17475 msgid "Create authority framework for %s using "
17476 msgstr ""
17477
17478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:201
17479 #, fuzzy, c-format
17480 msgid "Create edifact order"
17481 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17482
17483 #. %1$s:  frameworkcode 
17484 #. %2$s:  frameworktext 
17485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:144
17486 #, c-format
17487 msgid "Create framework for %s (%s) using "
17488 msgstr ""
17489
17490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
17491 #, c-format
17492 msgid "Create from SQL"
17493 msgstr ""
17494
17495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:64
17496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:33
17497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:91
17498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57
17499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:33
17500 #, fuzzy, c-format
17501 msgid "Create manual credit"
17502 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17503
17504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:63
17505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
17506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:88
17507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
17508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
17509 #, c-format
17510 msgid "Create manual invoice"
17511 msgstr ""
17512
17513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
17514 #, fuzzy, c-format
17515 msgid "Create new authority"
17516 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17517
17518 #. INPUT type=submit
17519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:76
17520 #, fuzzy
17521 msgid "Create new invoice anyway"
17522 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17523
17524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
17525 #, fuzzy, c-format
17526 msgid "Create new record"
17527 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17528
17529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:33
17530 #, fuzzy, c-format
17531 msgid "Create patron"
17532 msgstr "סמן הכל"
17533
17534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
17535 #, c-format
17536 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data"
17537 msgstr ""
17538
17539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:154
17540 #, c-format
17541 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
17542 msgstr ""
17543
17544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
17545 #, c-format
17546 msgid "Create printable patron cards"
17547 msgstr ""
17548
17549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:508
17550 #, fuzzy, c-format
17551 msgid "Create record"
17552 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17553
17554 #. INPUT type=submit name=submit
17555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:288
17556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:868
17557 #, c-format
17558 msgid "Create report from SQL"
17559 msgstr ""
17560
17561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
17562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:141
17563 #, fuzzy, c-format
17564 msgid "Create routing list"
17565 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
17566
17567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:42
17568 #, fuzzy, c-format
17569 msgid "Create routing list for "
17570 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון "
17571
17572 #. INPUT type=submit
17573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:274
17574 #, fuzzy
17575 msgid "Create template"
17576 msgstr "פרטים:"
17577
17578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
17579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:110
17580 #, fuzzy, c-format
17581 msgid "Created by"
17582 msgstr "מורשה"
17583
17584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:117
17585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:306
17586 #, fuzzy, c-format
17587 msgid "Created by:"
17588 msgstr "מורשה "
17589
17590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:288
17591 #, fuzzy, c-format
17592 msgid "Created by: "
17593 msgstr "מורשה "
17594
17595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:116
17596 #, fuzzy, c-format
17597 msgid "Created:"
17598 msgstr "מורשה "
17599
17600 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
17601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:952
17602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:640
17603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:329
17604 #, fuzzy, c-format
17605 msgid "Creation date"
17606 msgstr "תצוגה מלאה"
17607
17608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
17609 #, c-format
17610 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
17611 msgstr ""
17612
17613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
17614 #, c-format
17615 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
17616 msgstr ""
17617
17618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
17619 #, fuzzy, c-format
17620 msgid "Credit"
17621 msgstr "אשראי"
17622
17623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
17624 #, fuzzy, c-format
17625 msgid "Credit type: "
17626 msgstr "אשראי "
17627
17628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:65
17629 #, c-format
17630 msgid "Credits"
17631 msgstr "אשראי"
17632
17633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:865
17634 #, fuzzy, c-format
17635 msgid "Credits:"
17636 msgstr "אשראי"
17637
17638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
17639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:116
17640 #, c-format
17641 msgid "Creep:"
17642 msgstr ""
17643
17644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:247
17645 #, c-format
17646 msgid "Ctrl-D"
17647 msgstr ""
17648
17649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:251
17650 #, c-format
17651 msgid "Ctrl-H"
17652 msgstr ""
17653
17654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:255
17655 #, c-format
17656 msgid "Ctrl-S"
17657 msgstr ""
17658
17659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:263
17660 #, c-format
17661 msgid "Ctrl-Shift-X"
17662 msgstr ""
17663
17664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:259
17665 #, c-format
17666 msgid "Ctrl-X"
17667 msgstr ""
17668
17669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
17670 #, fuzzy, c-format
17671 msgid "Currencies"
17672 msgstr "סיסמא נוכחית:"
17673
17674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:51
17675 #, c-format
17676 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
17677 msgstr ""
17678
17679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
17680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:190
17681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:92
17682 #, c-format
17683 msgid "Currencies and exchange rates"
17684 msgstr ""
17685
17686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:5
17687 #, fuzzy, c-format
17688 msgid "Currencies search:"
17689 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
17690
17691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
17692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:203
17693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:56
17694 #, c-format
17695 msgid "Currency"
17696 msgstr ""
17697
17698 #. %1$s:  currency 
17699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
17700 #, c-format
17701 msgid "Currency = %s"
17702 msgstr ""
17703
17704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
17705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:437
17706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:524
17707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:355
17708 #, c-format
17709 msgid "Currency:"
17710 msgstr ""
17711
17712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:106
17713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:110
17714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:521
17715 #, c-format
17716 msgid "Currency: "
17717 msgstr ""
17718
17719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:161
17720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:356
17721 #, c-format
17722 msgid "Current checkouts allowed"
17723 msgstr ""
17724
17725 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
17726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
17727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
17728 #, fuzzy, c-format
17729 msgid "Current library"
17730 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17731
17732 #. For the first occurrence,
17733 #. %1$s:  LoginBranchname 
17734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
17735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
17736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:188
17737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:181
17738 #, fuzzy, c-format
17739 msgid "Current library: %s"
17740 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17741
17742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:589
17743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
17744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:66
17745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
17746 #, fuzzy, c-format
17747 msgid "Current location"
17748 msgstr "סיסמא נוכחית:"
17749
17750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
17751 #, fuzzy, c-format
17752 msgid "Current location:"
17753 msgstr "סיסמא נוכחית:"
17754
17755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:162
17756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
17757 #, fuzzy, c-format
17758 msgid "Current on-site checkouts allowed"
17759 msgstr "(צא) "
17760
17761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:101
17762 #, fuzzy, c-format
17763 msgid "Current renewals:"
17764 msgstr "סיסמא נוכחית:"
17765
17766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
17767 #, c-format
17768 msgid "Current server time is:"
17769 msgstr ""
17770
17771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:97
17772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:175
17773 #, fuzzy, c-format
17774 msgid "Current session"
17775 msgstr "סיסמא נוכחית:"
17776
17777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:63
17778 #, fuzzy, c-format
17779 msgid "Current terms"
17780 msgstr "סיסמא נוכחית:"
17781
17782 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
17783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:184
17784 #, fuzzy, c-format
17785 msgid "Currently available %s"
17786 msgstr "זמין ב"
17787
17788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:111
17789 #, fuzzy, c-format
17790 msgid "Currently available batches"
17791 msgstr "זמין ב"
17792
17793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:105
17794 #, fuzzy, c-format
17795 msgid "Currently available layouts"
17796 msgstr "זמין ב"
17797
17798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:109
17799 #, fuzzy, c-format
17800 msgid "Currently available profiles"
17801 msgstr "זמין ב"
17802
17803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:107
17804 #, fuzzy, c-format
17805 msgid "Currently available templates"
17806 msgstr "זמין ב"
17807
17808 #. %1$s:  ELSE 
17809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:634
17810 #, fuzzy, c-format
17811 msgid "Currently in local use %s "
17812 msgstr "זמין ב"
17813
17814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:566
17815 #, c-format
17816 msgid ""
17817 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
17818 "effects: "
17819 msgstr ""
17820
17821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
17822 #, c-format
17823 msgid "Curriculum"
17824 msgstr ""
17825
17826 #. OPTGROUP
17827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
17828 #, fuzzy
17829 msgid "Custom search fields"
17830 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
17831
17832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
17833 #, c-format
17834 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
17835 msgstr ""
17836
17837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
17838 #, c-format
17839 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
17840 msgstr ""
17841
17842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
17843 #, c-format
17844 msgid "DANMARC"
17845 msgstr ""
17846
17847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:10
17848 #, c-format
17849 msgid "DOIT"
17850 msgstr ""
17851
17852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
17853 #, c-format
17854 msgid "DSpace project"
17855 msgstr ""
17856
17857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
17858 #, c-format
17859 msgid "DVD video / Videodisc"
17860 msgstr ""
17861
17862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:681
17863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
17864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
17865 #, c-format
17866 msgid "Damaged"
17867 msgstr ""
17868
17869 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
17870 #, fuzzy, c-format
17871 msgid "Damaged status"
17872 msgstr "(צא)"
17873
17874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:136
17875 #, c-format
17876 msgid "Damaged status:"
17877 msgstr ""
17878
17879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
17880 #, c-format
17881 msgid "Dan Scott"
17882 msgstr ""
17883
17884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
17885 #, c-format
17886 msgid "Daniel Banzli"
17887 msgstr ""
17888
17889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
17890 #, c-format
17891 msgid "Daniel Barker"
17892 msgstr ""
17893
17894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
17895 #, c-format
17896 msgid "Daniel Grobani"
17897 msgstr ""
17898
17899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
17900 #, c-format
17901 msgid "Daniel Holth"
17902 msgstr ""
17903
17904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
17905 #, c-format
17906 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
17907 msgstr ""
17908
17909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
17910 #, c-format
17911 msgid "Daniel Sweeney"
17912 msgstr ""
17913
17914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
17915 #, c-format
17916 msgid "Danny Bouman"
17917 msgstr ""
17918
17919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
17920 #, c-format
17921 msgid "Darrell Ulm"
17922 msgstr ""
17923
17924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:240
17925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:259
17926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:302
17927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:157
17928 #, fuzzy, c-format
17929 msgid "Data deleted"
17930 msgstr "תאריך"
17931
17932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
17933 #, c-format
17934 msgid "Data error"
17935 msgstr ""
17936
17937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:134
17938 #, c-format
17939 msgid "Data fields"
17940 msgstr ""
17941
17942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
17943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:276
17944 #, fuzzy, c-format
17945 msgid "Data recorded"
17946 msgstr "$s רשומות"
17947
17948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:258
17949 #, c-format
17950 msgid "Data:"
17951 msgstr ""
17952
17953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
17954 #, c-format
17955 msgid "Database"
17956 msgstr ""
17957
17958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
17959 #, c-format
17960 msgid "Database "
17961 msgstr ""
17962
17963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:5
17964 #, c-format
17965 msgid "Database settings:"
17966 msgstr ""
17967
17968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:194
17969 #, c-format
17970 msgid "Database tables created"
17971 msgstr ""
17972
17973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
17974 #, c-format
17975 msgid "Database: "
17976 msgstr ""
17977
17978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
17979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:197
17980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:234
17981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
17982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:400
17983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
17984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:135
17985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
17986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:113
17987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:149
17988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:191
17989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:227
17990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:690
17991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
17992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:38
17993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:40
17994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
17995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
17996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:99
17997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:67
17998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:111
17999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:164
18000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:440
18001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:511
18002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
18003 #, c-format
18004 msgid "Date"
18005 msgstr "תאריך"
18006
18007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:52
18008 #, fuzzy, c-format
18009 msgid "Date "
18010 msgstr "תאריך "
18011
18012 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
18013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
18014 #, fuzzy, c-format
18015 msgid "Date acquired"
18016 msgstr "תאריך"
18017
18018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:256
18019 #, fuzzy, c-format
18020 msgid "Date acquired (item)"
18021 msgstr "תאריך"
18022
18023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:430
18024 #, fuzzy, c-format
18025 msgid "Date added"
18026 msgstr "תאריך"
18027
18028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
18029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:906
18030 #, fuzzy, c-format
18031 msgid "Date arrived"
18032 msgstr "תאריך"
18033
18034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64
18035 #, fuzzy, c-format
18036 msgid "Date deceived"
18037 msgstr "תאריך"
18038
18039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:267
18040 #, fuzzy, c-format
18041 msgid "Date deleted (item)"
18042 msgstr "תאריך"
18043
18044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:26
18045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:33
18046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:105
18047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:84
18048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
18049 #, fuzzy, c-format
18050 msgid "Date due"
18051 msgstr "תאריך"
18052
18053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:138
18054 #, fuzzy, c-format
18055 msgid "Date due:"
18056 msgstr "תאריך"
18057
18058 #. For the first occurrence,
18059 #. %1$s:  issueloo.date_due 
18060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:28
18061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:39
18062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:53
18063 #, fuzzy, c-format
18064 msgid "Date due: %s"
18065 msgstr "תאריך"
18066
18067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:220
18068 #, fuzzy, c-format
18069 msgid "Date formats: "
18070 msgstr "פרטי איש קשר "
18071
18072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
18073 #, fuzzy, c-format
18074 msgid "Date from"
18075 msgstr "תאריך"
18076
18077 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
18078 #, fuzzy, c-format
18079 msgid "Date last checked out"
18080 msgstr "(צא)"
18081
18082 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
18083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
18084 #, c-format
18085 msgid "Date last seen"
18086 msgstr ""
18087
18088 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
18089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
18090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
18091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:392
18092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:457
18093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:459
18094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
18095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:150
18096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:219
18097 #, c-format
18098 msgid "Date of birth"
18099 msgstr ""
18100
18101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:112
18102 #, c-format
18103 msgid "Date of birth is invalid."
18104 msgstr ""
18105
18106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:84
18107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
18108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:237
18109 #, c-format
18110 msgid "Date of birth:"
18111 msgstr ""
18112
18113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:115
18114 #, c-format
18115 msgid "Date of enrollment is invalid."
18116 msgstr ""
18117
18118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:118
18119 #, c-format
18120 msgid "Date of expiration is invalid."
18121 msgstr ""
18122
18123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:48
18124 #, c-format
18125 msgid "Date of transfer"
18126 msgstr ""
18127
18128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
18129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
18130 #, fuzzy, c-format
18131 msgid "Date ordered "
18132 msgstr "תאריך "
18133
18134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:907
18135 #, fuzzy, c-format
18136 msgid "Date published"
18137 msgstr "(שונה ב- %s)"
18138
18139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:207
18140 #, fuzzy, c-format
18141 msgid "Date published "
18142 msgstr "(שונה ב- %s) "
18143
18144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:209
18145 #, fuzzy, c-format
18146 msgid "Date published (text) "
18147 msgstr "(שונה ב- %s) "
18148
18149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:210
18150 #, fuzzy, c-format
18151 msgid "Date range"
18152 msgstr "תאריך"
18153
18154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
18155 #, c-format
18156 msgid "Date received"
18157 msgstr ""
18158
18159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:211
18160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
18161 #, c-format
18162 msgid "Date received "
18163 msgstr ""
18164
18165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:271
18166 #, c-format
18167 msgid "Date received: "
18168 msgstr ""
18169
18170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
18171 #, fuzzy, c-format
18172 msgid "Date to"
18173 msgstr "תאריך"
18174
18175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:220
18176 #, c-format
18177 msgid ""
18178 "Date values should match your system preference, and must be zero-padded. "
18179 msgstr ""
18180
18181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:71
18182 #, fuzzy, c-format
18183 msgid "Date/Time"
18184 msgstr "תאריך"
18185
18186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:35
18187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:70
18188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:101
18189 #, fuzzy, c-format
18190 msgid "Date/time"
18191 msgstr "תאריך"
18192
18193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1043
18194 #, fuzzy, c-format
18195 msgid "Date:"
18196 msgstr "תאריך"
18197
18198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
18199 #, fuzzy, c-format
18200 msgid "Date: "
18201 msgstr "תאריך "
18202
18203 #. %1$s:  pulldate 
18204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:15
18205 #, fuzzy, c-format
18206 msgid "Date: %s"
18207 msgstr "תאריך"
18208
18209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:354
18210 #, fuzzy, c-format
18211 msgid "Date: from "
18212 msgstr "תאריך "
18213
18214 #. OPTGROUP
18215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
18216 #, fuzzy
18217 msgid "Dates"
18218 msgstr "תאריך"
18219
18220 #. SCRIPT
18221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:157
18222 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
18223 msgstr ""
18224
18225 #. SCRIPT
18226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:157
18227 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
18228 msgstr ""
18229
18230 #. SCRIPT
18231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:157
18232 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
18233 msgstr ""
18234
18235 #. SCRIPT
18236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:157
18237 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
18238 msgstr ""
18239
18240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
18241 #, c-format
18242 msgid "David Birmingham"
18243 msgstr ""
18244
18245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
18246 #, c-format
18247 msgid "David Cook"
18248 msgstr ""
18249
18250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
18251 #, c-format
18252 msgid "David Goldfein"
18253 msgstr ""
18254
18255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
18256 #, c-format
18257 msgid "David Strainchamps"
18258 msgstr ""
18259
18260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:122
18261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:143
18262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:175
18263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183
18264 #, fuzzy, c-format
18265 msgid "Day"
18266 msgstr "פרטים:"
18267
18268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
18269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
18270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:162
18271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:462
18272 #, c-format
18273 msgid "Day of week"
18274 msgstr ""
18275
18276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:486
18277 #, fuzzy, c-format
18278 msgid "Day/month"
18279 msgstr "3 חודשים"
18280
18281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:151
18282 #, c-format
18283 msgid "Day: "
18284 msgstr ""
18285
18286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:295
18287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:454
18288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:887
18289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:972
18290 #, c-format
18291 msgid "Days"
18292 msgstr ""
18293
18294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25
18295 #, c-format
18296 msgid "Days in advance"
18297 msgstr ""
18298
18299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
18300 #, c-format
18301 msgid "DeAndre Carroll"
18302 msgstr ""
18303
18304 #. SCRIPT
18305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:214
18306 #, fuzzy
18307 msgid "Deactivate filters"
18308 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
18309
18310 #. SCRIPT
18311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
18312 #, fuzzy
18313 msgid "Dec"
18314 msgstr "חוב"
18315
18316 #. For the first occurrence,
18317 #. SCRIPT
18318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
18319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
18320 #, c-format
18321 msgid "December"
18322 msgstr ""
18323
18324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:147
18325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:165
18326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:33
18327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
18328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:57
18329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:199
18330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:203
18331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:207
18332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:521
18333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:597
18334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:226
18335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:62
18336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:62
18337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
18338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
18339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
18340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
18341 #, fuzzy, c-format
18342 msgid "Default"
18343 msgstr "תאריך"
18344
18345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:188
18346 #, fuzzy, c-format
18347 msgid "Default accounting details"
18348 msgstr "פרטי איש קשר"
18349
18350 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
18351 #. %2$s:  humanbranch 
18352 #. %3$s:  END 
18353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:385
18354 #, c-format
18355 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
18356 msgstr ""
18357
18358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:55
18359 #, fuzzy, c-format
18360 msgid "Default font"
18361 msgstr "תאריך"
18362
18363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:143
18364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
18365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:175
18366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:209
18367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:243
18368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
18369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
18370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:43
18371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
18372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
18373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:102
18374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:114
18375 #, c-format
18376 msgid "Default framework"
18377 msgstr ""
18378
18379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:219
18380 #, c-format
18381 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
18382 msgstr ""
18383
18384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:320
18385 #, fuzzy, c-format
18386 msgid "Default privacy"
18387 msgstr "תאריך"
18388
18389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
18390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
18391 #, fuzzy, c-format
18392 msgid "Default privacy: "
18393 msgstr "תאריך"
18394
18395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:118
18396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:147
18397 #, fuzzy, c-format
18398 msgid "Default value:"
18399 msgstr "תאריך"
18400
18401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:131
18402 #, fuzzy, c-format
18403 msgid "Default values"
18404 msgstr "תאריך"
18405
18406 #. %1$s:  UNLESS ( default_rules ) 
18407 #. %2$s:  END 
18408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:401
18409 #, c-format
18410 msgid "Defaults%s (not set)%s"
18411 msgstr ""
18412
18413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:121
18414 #, c-format
18415 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email."
18416 msgstr ""
18417
18418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:145
18419 #, c-format
18420 msgid ""
18421 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
18422 "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed "
18423 "through plugins"
18424 msgstr ""
18425
18426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
18427 #, c-format
18428 msgid "Define categories and authorized values for them."
18429 msgstr ""
18430
18431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
18432 #, c-format
18433 msgid ""
18434 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
18435 "categories, and item types"
18436 msgstr ""
18437
18438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
18439 #, c-format
18440 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
18441 msgstr ""
18442
18443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
18444 #, c-format
18445 msgid ""
18446 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
18447 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
18448 msgstr ""
18449
18450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
18451 #, c-format
18452 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
18453 msgstr ""
18454
18455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
18456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
18457 #, c-format
18458 msgid "Define days when the library is closed"
18459 msgstr ""
18460
18461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
18462 #, c-format
18463 msgid ""
18464 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
18465 "patron records"
18466 msgstr ""
18467
18468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
18469 #, c-format
18470 msgid "Define funds within your budgets"
18471 msgstr ""
18472
18473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
18474 #, c-format
18475 msgid "Define item types used for circulation rules."
18476 msgstr ""
18477
18478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
18479 #, c-format
18480 msgid "Define libraries and groups."
18481 msgstr ""
18482
18483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:132
18484 #, c-format
18485 msgid "Define mappings"
18486 msgstr ""
18487
18488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
18489 #, fuzzy, c-format
18490 msgid "Define notices"
18491 msgstr "תאריך"
18492
18493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
18494 #, c-format
18495 msgid ""
18496 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
18497 msgstr ""
18498
18499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
18500 #, fuzzy, c-format
18501 msgid "Define patron categories."
18502 msgstr "קטגוריה:"
18503
18504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55
18505 #, c-format
18506 msgid ""
18507 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
18508 "libraries, patron categories, and item types"
18509 msgstr ""
18510
18511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:139
18512 #, c-format
18513 msgid "Define rules to modify items by age"
18514 msgstr ""
18515
18516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
18517 #, c-format
18518 msgid "Define the holidays for:"
18519 msgstr ""
18520
18521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
18522 #, c-format
18523 msgid ""
18524 "Define the mapping between keywords and MARC fields, those keywords are used "
18525 "to find some datas independently of the framework."
18526 msgstr ""
18527
18528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
18529 #, c-format
18530 msgid ""
18531 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
18532 "MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through "
18533 "MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up "
18534 "linkage."
18535 msgstr ""
18536
18537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
18538 #, c-format
18539 msgid "Define transport costs between branches"
18540 msgstr ""
18541
18542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
18543 #, c-format
18544 msgid "Define which events trigger which sounds"
18545 msgstr ""
18546
18547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
18548 #, c-format
18549 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
18550 msgstr ""
18551
18552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
18553 #, c-format
18554 msgid "Define your budgets"
18555 msgstr ""
18556
18557 #. %1$s:  IF ( branch ) 
18558 #. %2$s:  branch 
18559 #. %3$s:  ELSE 
18560 #. %4$s:  END 
18561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
18562 #, c-format
18563 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
18564 msgstr ""
18565
18566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:75
18567 #, c-format
18568 msgid "Defining transport costs between libraries "
18569 msgstr ""
18570
18571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
18572 #, fuzzy, c-format
18573 msgid "Definition"
18574 msgstr "תיאור"
18575
18576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:118
18577 #, fuzzy, c-format
18578 msgid "Definition description:"
18579 msgstr "תיאור"
18580
18581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
18582 #, fuzzy, c-format
18583 msgid "Definition name:"
18584 msgstr "%s %s (%s)"
18585
18586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:58
18587 #, c-format
18588 msgid "DejaVu Sans Mono"
18589 msgstr ""
18590
18591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:92
18592 #, c-format
18593 msgid "Delay"
18594 msgstr ""
18595
18596 #. %1$s:  ERRORDELAY 
18597 #. %2$s:  BORERR 
18598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
18599 #, c-format
18600 msgid ""
18601 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
18602 "be only numerical characters. "
18603 msgstr ""
18604
18605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
18606 #, c-format
18607 msgid ""
18608 "Delay is the number of days after an checkout is due before an action is "
18609 "triggered. "
18610 msgstr ""
18611
18612 #. For the first occurrence,
18613 #. SCRIPT
18614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
18615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:192
18616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:195
18617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
18618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:28
18619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:214
18620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:331
18621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:47
18622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:199
18623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:201
18624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:347
18625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:349
18626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:112
18627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:65
18628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:82
18629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
18630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:195
18631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
18632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:98
18633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:111
18634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:252
18635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:578
18636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
18637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:285
18638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
18639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:194
18640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
18641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:229
18642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:230
18643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:14
18644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:153
18645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:74
18646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:170
18647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
18648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:289
18649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:225
18650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
18651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:310
18652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:409
18653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:411
18654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:439
18655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:408
18656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:273
18657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:304
18658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
18659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:232
18660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:384
18661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:131
18662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
18663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:248
18664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:269
18665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
18666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:629
18667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
18668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:259
18669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
18670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:690
18671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:207
18672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:202
18673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:191
18674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
18675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:186
18676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:188
18677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:105
18678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:141
18679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:183
18680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:219
18681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:383
18682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:99
18683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:241
18684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:127
18685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:138
18686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:205
18687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:47
18688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:367
18689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:298
18690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
18691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:72
18692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:120
18693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:386
18694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
18695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:75
18696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:161
18697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:99
18698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:376
18699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:166
18700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:181
18701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:258
18702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:235
18703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:82
18704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:186
18705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:57
18706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:67
18707 #, fuzzy, c-format
18708 msgid "Delete"
18709 msgstr "תאריך"
18710
18711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:31
18712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:55
18713 #, fuzzy, c-format
18714 msgid "Delete "
18715 msgstr "תאריך "
18716
18717 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
18718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
18719 msgid "Delete ALL submitted items"
18720 msgstr ""
18721
18722 #. %1$s:  ean.ean 
18723 #. %2$s:  ean.branch.branchname 
18724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:116
18725 #, fuzzy, c-format
18726 msgid "Delete EAN %s for %s?"
18727 msgstr "תאריך"
18728
18729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:107
18730 #, fuzzy, c-format
18731 msgid "Delete Images"
18732 msgstr "תאריך"
18733
18734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
18735 #, fuzzy, c-format
18736 msgid "Delete a batch of items"
18737 msgstr "תאריך"
18738
18739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:129
18740 #, c-format
18741 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
18742 msgstr ""
18743
18744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:91
18745 #, fuzzy, c-format
18746 msgid "Delete all"
18747 msgstr "סמן הכל"
18748
18749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:206
18750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:208
18751 #, fuzzy, c-format
18752 msgid "Delete all items"
18753 msgstr "תאריך"
18754
18755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
18756 #, fuzzy, c-format
18757 msgid "Delete all items at once"
18758 msgstr "תאריך"
18759
18760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
18761 #, fuzzy, c-format
18762 msgid "Delete an existing subscription"
18763 msgstr "תיאור"
18764
18765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
18766 #, fuzzy, c-format
18767 msgid "Delete basket"
18768 msgstr "תאריך"
18769
18770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:239
18771 #, fuzzy, c-format
18772 msgid "Delete basket and orders"
18773 msgstr "תאריך"
18774
18775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:247
18776 #, fuzzy, c-format
18777 msgid "Delete basket, orders, and records"
18778 msgstr "תאריך"
18779
18780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:223
18781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:206
18782 #, fuzzy, c-format
18783 msgid "Delete batch"
18784 msgstr "תאריך"
18785
18786 #. For the first occurrence,
18787 #. %1$s:  budget_period_description 
18788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:231
18789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:402
18790 #, c-format
18791 msgid "Delete budget '%s'?"
18792 msgstr ""
18793
18794 #. %1$s:  city.city_name 
18795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:109
18796 #, fuzzy, c-format
18797 msgid "Delete city \"%s?\""
18798 msgstr "תאריך"
18799
18800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:48
18801 #, fuzzy, c-format
18802 msgid "Delete contact"
18803 msgstr "כתובת אימייל:"
18804
18805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
18806 #, fuzzy, c-format
18807 msgid "Delete course"
18808 msgstr "תאריך"
18809
18810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:260
18811 #, fuzzy, c-format
18812 msgid "Delete current field"
18813 msgstr "תאריך"
18814
18815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:264
18816 #, fuzzy, c-format
18817 msgid "Delete current subfield"
18818 msgstr "תאריך"
18819
18820 #. %1$s:  framework.frameworktext 
18821 #. %2$s:  framework.frameworkcode 
18822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:116
18823 #, c-format
18824 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
18825 msgstr ""
18826
18827 #. %1$s:  budget_name 
18828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:624
18829 #, fuzzy, c-format
18830 msgid "Delete fund %s?"
18831 msgstr "תאריך"
18832
18833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1031
18834 #, fuzzy, c-format
18835 msgid "Delete image"
18836 msgstr "תאריך"
18837
18838 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
18839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:308
18840 #, c-format
18841 msgid "Delete item type '%s'?"
18842 msgstr ""
18843
18844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:180
18845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
18846 #, fuzzy, c-format
18847 msgid "Delete items in a batch"
18848 msgstr "תאריך"
18849
18850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:38
18851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:71
18852 #, fuzzy, c-format
18853 msgid "Delete list"
18854 msgstr "תאריך"
18855
18856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:188
18857 #, fuzzy, c-format
18858 msgid "Delete local"
18859 msgstr "סמן הכל"
18860
18861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:190
18862 #, fuzzy, c-format
18863 msgid "Delete local and remote"
18864 msgstr "תאריך"
18865
18866 #. BUTTON
18867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:228
18868 #, fuzzy, c-format
18869 msgid "Delete macro"
18870 msgstr "סמן הכל"
18871
18872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:443
18873 #, fuzzy, c-format
18874 msgid "Delete notice?"
18875 msgstr "תאריך"
18876
18877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:57
18878 #, c-format
18879 msgid ""
18880 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
18881 "reading history)"
18882 msgstr ""
18883
18884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
18885 #, fuzzy, c-format
18886 msgid "Delete patrons"
18887 msgstr "סמן הכל"
18888
18889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
18890 #, c-format
18891 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
18892 msgstr ""
18893
18894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
18895 #, fuzzy, c-format
18896 msgid "Delete public lists"
18897 msgstr "תאריך"
18898
18899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
18900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
18901 #, fuzzy, c-format
18902 msgid "Delete quote(s)"
18903 msgstr "תאריך"
18904
18905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198
18906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:200
18907 #, fuzzy, c-format
18908 msgid "Delete record"
18909 msgstr "תאריך"
18910
18911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
18912 #, c-format
18913 msgid "Delete records if no items remain."
18914 msgstr ""
18915
18916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:189
18917 #, fuzzy, c-format
18918 msgid "Delete remote"
18919 msgstr "תאריך"
18920
18921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:635
18922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:153
18923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:386
18924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:264
18925 #, fuzzy, c-format
18926 msgid "Delete selected"
18927 msgstr "תאריך"
18928
18929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:121
18930 #, fuzzy, c-format
18931 msgid "Delete selected alerts"
18932 msgstr "תאריך"
18933
18934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:576
18935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:142
18936 #, fuzzy, c-format
18937 msgid "Delete selected items"
18938 msgstr "תאריך"
18939
18940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:376
18941 #, fuzzy, c-format
18942 msgid "Delete selected profile?"
18943 msgstr "תאריך"
18944
18945 #. INPUT type=submit
18946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:211
18947 #, fuzzy
18948 msgid "Delete selected records"
18949 msgstr "תאריך"
18950
18951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:233
18952 #, fuzzy, c-format
18953 msgid "Delete subfield "
18954 msgstr "תאריך "
18955
18956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:62
18957 #, fuzzy, c-format
18958 msgid "Delete subscription"
18959 msgstr "תיאור"
18960
18961 #. INPUT type=submit
18962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:61
18963 #, fuzzy
18964 msgid "Delete template"
18965 msgstr "תאריך"
18966
18967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:302
18968 #, c-format
18969 msgid "Delete the exceptions on a range"
18970 msgstr ""
18971
18972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:298
18973 #, c-format
18974 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
18975 msgstr ""
18976
18977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
18978 #, c-format
18979 msgid "Delete the single holidays on a range"
18980 msgstr ""
18981
18982 #. A
18983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:606
18984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:607
18985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:297
18986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:298
18987 #, fuzzy
18988 msgid "Delete this Tag"
18989 msgstr "תאריך"
18990
18991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
18992 #, fuzzy, c-format
18993 msgid "Delete this account?"
18994 msgstr "תאריך"
18995
18996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:190
18997 #, fuzzy, c-format
18998 msgid "Delete this basket"
18999 msgstr "תאריך"
19000
19001 #. INPUT type=submit
19002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
19003 #, fuzzy
19004 msgid "Delete this category"
19005 msgstr "תאריך"
19006
19007 #. SCRIPT
19008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
19009 #, fuzzy
19010 msgid "Delete this exception."
19011 msgstr "תאריך"
19012
19013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:291
19014 #, fuzzy, c-format
19015 msgid "Delete this holiday"
19016 msgstr "תאריך"
19017
19018 #. For the first occurrence,
19019 #. SCRIPT
19020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
19021 #, fuzzy
19022 msgid "Delete this holiday."
19023 msgstr "תאריך"
19024
19025 #. INPUT type=submit
19026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
19027 #, fuzzy
19028 msgid "Delete this printer"
19029 msgstr "תאריך"
19030
19031 #. A
19032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:376
19033 #, fuzzy
19034 msgid "Delete this saved report"
19035 msgstr "תאריך"
19036
19037 #. IMG
19038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:690
19039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:383
19040 #, fuzzy
19041 msgid "Delete this subfield"
19042 msgstr "תאריך"
19043
19044 #. For the first occurrence,
19045 #. SCRIPT
19046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:102
19047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:315
19048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
19049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
19050 #, fuzzy, c-format
19051 msgid "Delete user"
19052 msgstr "תאריך"
19053
19054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
19055 #, fuzzy, c-format
19056 msgid "Delete vendor"
19057 msgstr "תאריך"
19058
19059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:999
19060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:686
19061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:514
19062 #, fuzzy, c-format
19063 msgid "Delete?"
19064 msgstr "תאריך"
19065
19066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:515
19067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:640
19068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:159
19069 #, c-format
19070 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
19071 msgstr ""
19072
19073 #. %1$s:  deleted_source 
19074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:200
19075 #, fuzzy, c-format
19076 msgid "Deleted classification source %s"
19077 msgstr "סיווג: %s"
19078
19079 #. %1$s:  deleted_rule 
19080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
19081 #, fuzzy, c-format
19082 msgid "Deleted filing rule %s"
19083 msgstr "תאריך"
19084
19085 #. %1$s:  deleted_attribute_type 
19086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:240
19087 #, c-format
19088 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
19089 msgstr ""
19090
19091 #. %1$s:  deleted_matching_rule 
19092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:562
19093 #, c-format
19094 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
19095 msgstr ""
19096
19097 #. SCRIPT
19098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
19099 #, fuzzy
19100 msgid "Deleted."
19101 msgstr "תאריך"
19102
19103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:157
19104 #, c-format
19105 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
19106 msgstr ""
19107
19108 #. SCRIPT
19109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
19110 msgid ""
19111 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
19112 msgstr ""
19113
19114 #. SCRIPT
19115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
19116 msgid ""
19117 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
19118 msgstr ""
19119
19120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:202
19121 #, c-format
19122 msgid "Delimiter: "
19123 msgstr ""
19124
19125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:200
19126 #, c-format
19127 msgid "Delink"
19128 msgstr ""
19129
19130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:253
19131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:256
19132 #, fuzzy, c-format
19133 msgid "Delivery comment:"
19134 msgstr "תוכן העניינים"
19135
19136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
19137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
19138 #, fuzzy, c-format
19139 msgid "Delivery place"
19140 msgstr "תוכן העניינים"
19141
19142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:304
19143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:68
19144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:221
19145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:232
19146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:237
19147 #, c-format
19148 msgid "Delivery place:"
19149 msgstr ""
19150
19151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:296
19152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
19153 #, c-format
19154 msgid "Delivery time: "
19155 msgstr ""
19156
19157 #. For the first occurrence,
19158 #. SCRIPT
19159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
19160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
19161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:14
19162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:216
19163 msgid "Denied"
19164 msgstr ""
19165
19166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:88
19167 #, c-format
19168 msgid "Deny"
19169 msgstr ""
19170
19171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
19172 #, c-format
19173 msgid "Department"
19174 msgstr ""
19175
19176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
19177 #, c-format
19178 msgid "Department:"
19179 msgstr ""
19180
19181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:65
19182 #, c-format
19183 msgid "Dept."
19184 msgstr ""
19185
19186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:196
19187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
19188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:136
19189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
19190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:568
19191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
19192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
19193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
19194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:259
19195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:281
19196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
19197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:150
19198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:292
19199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
19200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:314
19201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:342
19202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:205
19203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
19204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:126
19205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:57
19206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:77
19207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
19208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
19209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:34
19210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:63
19211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
19212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:229
19213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:369
19214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:85
19215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:38
19216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:73
19217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:104
19218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:73
19219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:442
19220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:464
19221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:491
19222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:513
19223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
19224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
19225 #, c-format
19226 msgid "Description"
19227 msgstr "תיאור"
19228
19229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:252
19230 #, fuzzy, c-format
19231 msgid "Description (OPAC)"
19232 msgstr "תיאור"
19233
19234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:103
19235 #, fuzzy, c-format
19236 msgid "Description (OPAC): "
19237 msgstr "תיאור "
19238
19239 #. SCRIPT
19240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
19241 #, fuzzy
19242 msgid "Description is required"
19243 msgstr "תיאור"
19244
19245 #. For the first occurrence,
19246 #. SCRIPT
19247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
19248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
19249 #, fuzzy
19250 msgid "Description missing"
19251 msgstr "תיאור"
19252
19253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:39
19254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:41
19255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:65
19256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:98
19257 #, fuzzy, c-format
19258 msgid "Description of charges"
19259 msgstr "תיאור"
19260
19261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:122
19262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
19263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:432
19264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:66
19265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
19266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:252
19267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:252
19268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
19269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:347
19270 #, fuzzy, c-format
19271 msgid "Description:"
19272 msgstr "תיאור"
19273
19274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:112
19275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:94
19276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:120
19277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
19278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:96
19279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
19280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:79
19281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:349
19282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:81
19283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:93
19284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:81
19285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:248
19286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:350
19287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
19288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:71
19289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:121
19290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
19291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
19292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
19293 #, fuzzy, c-format
19294 msgid "Description: "
19295 msgstr "תיאור "
19296
19297 #. For the first occurrence,
19298 #. %1$s:  liblibrarian 
19299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
19300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:216
19301 #, fuzzy, c-format
19302 msgid "Description: %s"
19303 msgstr "תיאור"
19304
19305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:558
19306 #, fuzzy, c-format
19307 msgid "Descriptions"
19308 msgstr "תיאור"
19309
19310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:186
19311 #, fuzzy, c-format
19312 msgid "Destination"
19313 msgstr "תיאור"
19314
19315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
19316 #, fuzzy, c-format
19317 msgid "Destination library:"
19318 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
19319
19320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:123
19321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:146
19322 #, fuzzy, c-format
19323 msgid "Destination library: "
19324 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
19325
19326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
19327 #, fuzzy, c-format
19328 msgid "Destination record"
19329 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
19330
19331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:74
19332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:5
19333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:487
19334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:693
19335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:80
19336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:36
19337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:42
19338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:154
19339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:212
19340 #, fuzzy, c-format
19341 msgid "Details"
19342 msgstr "פרטים:"
19343
19344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
19345 #, c-format
19346 msgid ""
19347 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
19348 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
19349 msgstr ""
19350
19351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:270
19352 #, c-format
19353 msgid "Dewey"
19354 msgstr ""
19355
19356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:154
19357 #, fuzzy, c-format
19358 msgid "Dewey number:"
19359 msgstr "מספר טלפון"
19360
19361 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
19362 #, fuzzy, c-format
19363 msgid "Dewey/classification"
19364 msgstr "סיווג: %s"
19365
19366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:510
19367 #, c-format
19368 msgid "Dewey:"
19369 msgstr ""
19370
19371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:80
19372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:136
19373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:173
19374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:118
19375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171
19376 #, c-format
19377 msgid "Dewey: "
19378 msgstr ""
19379
19380 #. For the first occurrence,
19381 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
19382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:117
19383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:110
19384 #, fuzzy, c-format
19385 msgid "Dewey: %s "
19386 msgstr "תאריך"
19387
19388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
19389 #, fuzzy, c-format
19390 msgid "Dictionaries"
19391 msgstr "חיפוש במילון"
19392
19393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:39
19394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
19395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
19396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
19397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
19398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:58
19399 #, fuzzy, c-format
19400 msgid "Dictionary"
19401 msgstr "חיפוש במילון"
19402
19403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:44
19404 #, fuzzy, c-format
19405 msgid "Dictionary "
19406 msgstr "חיפוש במילון "
19407
19408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:608
19409 #, fuzzy, c-format
19410 msgid "Dictionary definitions"
19411 msgstr "חיפוש במילון"
19412
19413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
19414 #, c-format
19415 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
19416 msgstr ""
19417
19418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
19419 #, c-format
19420 msgid "Did you mean: "
19421 msgstr ""
19422
19423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:75
19424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
19425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:113
19426 #, c-format
19427 msgid "Did you mean?"
19428 msgstr ""
19429
19430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:486
19431 #, c-format
19432 msgid "Diff"
19433 msgstr ""
19434
19435 #. ABBR
19436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:486
19437 msgid "Differences between the original biblio and the imported"
19438 msgstr ""
19439
19440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:29
19441 #, c-format
19442 msgid "Digests only "
19443 msgstr ""
19444
19445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:234
19446 #, c-format
19447 msgid "Directories"
19448 msgstr ""
19449
19450 #. SCRIPT
19451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
19452 #, fuzzy
19453 msgid "Disabled for %s"
19454 msgstr "(צא)"
19455
19456 #. SCRIPT
19457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
19458 msgid "Disabled for all"
19459 msgstr ""
19460
19461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:106
19462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:21
19463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:22
19464 #, c-format
19465 msgid "Discharge"
19466 msgstr ""
19467
19468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:161
19469 #, c-format
19470 msgid "Discharge requests pending"
19471 msgstr ""
19472
19473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
19474 #, c-format
19475 msgid "Discographies"
19476 msgstr ""
19477
19478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:293
19479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:340
19480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:577
19481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:239
19482 #, fuzzy, c-format
19483 msgid "Discount: "
19484 msgstr "תוכן העניינים "
19485
19486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:114
19487 #, fuzzy, c-format
19488 msgid "Display"
19489 msgstr "תצוגת תקציר"
19490
19491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
19492 #, c-format
19493 msgid "Display children too."
19494 msgstr ""
19495
19496 #. A
19497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:198
19498 msgid "Display detail for this authority"
19499 msgstr ""
19500
19501 #. A
19502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:189
19503 msgid "Display detail for this biblio"
19504 msgstr ""
19505
19506 #. A
19507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:208
19508 msgid "Display detail for this item"
19509 msgstr ""
19510
19511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
19512 #, c-format
19513 msgid "Display from: "
19514 msgstr ""
19515
19516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:465
19517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:521
19518 #, fuzzy, c-format
19519 msgid "Display height: "
19520 msgstr "תצוגת תקציר "
19521
19522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:117
19523 #, c-format
19524 msgid "Display in OPAC: "
19525 msgstr ""
19526
19527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:133
19528 #, c-format
19529 msgid "Display in check-out: "
19530 msgstr ""
19531
19532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:86
19533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:162
19534 #, fuzzy, c-format
19535 msgid "Display location:"
19536 msgstr "חיפוש במילון"
19537
19538 #. A
19539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:183
19540 #, fuzzy
19541 msgid "Display member details."
19542 msgstr "פרטים:"
19543
19544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
19545 #, c-format
19546 msgid "Display only used tags/subfields"
19547 msgstr ""
19548
19549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:200
19550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:318
19551 #, fuzzy, c-format
19552 msgid "Display order"
19553 msgstr "תצוגת תקציר"
19554
19555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:130
19556 #, fuzzy, c-format
19557 msgid "Display order:"
19558 msgstr "תצוגת תקציר "
19559
19560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
19561 #, fuzzy, c-format
19562 msgid "Display order: "
19563 msgstr "תצוגת תקציר "
19564
19565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:419
19566 #, fuzzy, c-format
19567 msgid "Display them"
19568 msgstr "תצוגת תקציר"
19569
19570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
19571 #, c-format
19572 msgid "Display to: "
19573 msgstr ""
19574
19575 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
19576 #. %2$s:  END 
19577 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
19578 #. %4$s:  END 
19579 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
19580 #. %6$s:  END 
19581 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
19582 #. %8$s:  END 
19583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
19584 #, c-format
19585 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
19586 msgstr ""
19587
19588 #. INPUT type=submit
19589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:137
19590 #, fuzzy
19591 msgid "Do not Delete"
19592 msgstr "תאריך"
19593
19594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:575
19595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:583
19596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:591
19597 #, c-format
19598 msgid "Do not allow"
19599 msgstr ""
19600
19601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:218
19602 #, c-format
19603 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
19604 msgstr ""
19605
19606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:31
19607 #, c-format
19608 msgid ""
19609 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
19610 "your catalog."
19611 msgstr ""
19612
19613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:224
19614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:260
19615 #, c-format
19616 msgid "Do not look for matching records"
19617 msgstr ""
19618
19619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
19620 #, c-format
19621 msgid "Do not notify"
19622 msgstr ""
19623
19624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:150
19625 #, c-format
19626 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
19627 msgstr ""
19628
19629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:82
19630 #, fuzzy, c-format
19631 msgid "Do not use plugin"
19632 msgstr "תאריך"
19633
19634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:193
19635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:210
19636 #, fuzzy, c-format
19637 msgid "Do not use."
19638 msgstr "תאריך"
19639
19640 #. SCRIPT
19641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:216
19642 #, fuzzy
19643 msgid "Do you really want to delete this upload?"
19644 msgstr "תאריך"
19645
19646 #. SCRIPT
19647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:11
19648 msgid "Do you really want to generate next serial?"
19649 msgstr ""
19650
19651 #. SCRIPT
19652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
19653 msgid ""
19654 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
19655 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
19656 "export option to make a backup"
19657 msgstr ""
19658
19659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:32
19660 #, c-format
19661 msgid "Do you want to confirm this order?"
19662 msgstr ""
19663
19664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
19665 #, c-format
19666 msgid "Dobrica Pavlinusic"
19667 msgstr ""
19668
19669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:215
19670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
19671 #, c-format
19672 msgid "Document type:"
19673 msgstr ""
19674
19675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:38
19676 #, c-format
19677 msgid "Domain"
19678 msgstr ""
19679
19680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:84
19681 #, c-format
19682 msgid "Domain: "
19683 msgstr ""
19684
19685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:340
19686 #, c-format
19687 msgid "Don't allow"
19688 msgstr ""
19689
19690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:183
19691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185
19692 #, c-format
19693 msgid "Don't block "
19694 msgstr ""
19695
19696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:411
19697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:421
19698 #, c-format
19699 msgid "Don't check out and print slip (P)"
19700 msgstr ""
19701
19702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:717
19703 #, c-format
19704 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
19705 msgstr ""
19706
19707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:361
19708 #, c-format
19709 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
19710 msgstr ""
19711
19712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:62
19713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123
19714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:195
19715 #, c-format
19716 msgid "Don't export fields:"
19717 msgstr ""
19718
19719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
19720 #, fuzzy, c-format
19721 msgid "Don't export items:"
19722 msgstr "זמין ב"
19723
19724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:259
19725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
19726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:268
19727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
19728 #, c-format
19729 msgid "Don't include tax"
19730 msgstr ""
19731
19732 #. For the first occurrence,
19733 #. SCRIPT
19734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
19735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
19736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
19737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
19738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
19739 msgid "Done"
19740 msgstr ""
19741
19742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
19743 #, c-format
19744 msgid "Donovan Jones"
19745 msgstr ""
19746
19747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
19748 #, c-format
19749 msgid "Dorian Meid (German translation)"
19750 msgstr ""
19751
19752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
19753 #, c-format
19754 msgid "Doug Dearden"
19755 msgstr ""
19756
19757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
19758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:854
19759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:184
19760 #, c-format
19761 msgid "Download"
19762 msgstr ""
19763
19764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:115
19765 #, fuzzy, c-format
19766 msgid "Download "
19767 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
19768
19769 #. INPUT type=submit name=save
19770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1069
19771 #, fuzzy
19772 msgid "Download Record"
19773 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19774
19775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
19776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
19777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
19778 #, fuzzy, c-format
19779 msgid "Download as CSV"
19780 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19781
19782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
19783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
19784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
19785 #, fuzzy, c-format
19786 msgid "Download as PDF"
19787 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19788
19789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
19790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
19791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
19792 #, fuzzy, c-format
19793 msgid "Download as XML"
19794 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19795
19796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
19797 #, fuzzy, c-format
19798 msgid "Download cart"
19799 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19800
19801 #. INPUT type=submit
19802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:266
19803 #, fuzzy
19804 msgid "Download configuration"
19805 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19806
19807 #. INPUT type=submit
19808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:240
19809 #, fuzzy
19810 msgid "Download database"
19811 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19812
19813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
19814 #, fuzzy, c-format
19815 msgid "Download directory"
19816 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19817
19818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
19819 #, fuzzy, c-format
19820 msgid "Download directory: "
19821 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19822
19823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:95
19824 #, c-format
19825 msgid "Download file of all overdues"
19826 msgstr ""
19827
19828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
19829 #, c-format
19830 msgid "Download file of displayed overdues"
19831 msgstr ""
19832
19833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
19834 #, fuzzy, c-format
19835 msgid "Download list"
19836 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19837
19838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:44
19839 #, fuzzy, c-format
19840 msgid "Download list "
19841 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
19842
19843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:623
19844 #, fuzzy, c-format
19845 msgid "Download records"
19846 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19847
19848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:291
19849 #, fuzzy, c-format
19850 msgid "Download selected claims"
19851 msgstr "תאריך"
19852
19853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204
19854 #, fuzzy, c-format
19855 msgid "Download starter CSV"
19856 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
19857
19858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:846
19859 #, c-format
19860 msgid "Download the report: "
19861 msgstr ""
19862
19863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:580
19864 #, c-format
19865 msgid "Downloading records, please wait..."
19866 msgstr ""
19867
19868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:147
19869 #, c-format
19870 msgid "Draw guide boxes: "
19871 msgstr ""
19872
19873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:220
19874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1065
19875 #, fuzzy, c-format
19876 msgid "Dublin Core"
19877 msgstr "חיפוש במילון"
19878
19879 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
19880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:537
19881 #, fuzzy, c-format
19882 msgid "Due %s"
19883 msgstr "חוב"
19884
19885 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
19886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
19887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
19888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:389
19889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:966
19890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:713
19891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:731
19892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
19893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
19894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:50
19895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:473
19896 #, fuzzy, c-format
19897 msgid "Due date"
19898 msgstr "תצוגה מלאה"
19899
19900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:965
19901 #, c-format
19902 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
19903 msgstr ""
19904
19905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:472
19906 #, c-format
19907 msgid "Due date hidden not formatted"
19908 msgstr ""
19909
19910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
19911 #, c-format
19912 msgid "Duncan Tyler"
19913 msgstr ""
19914
19915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:154
19916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:32
19917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
19918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:203
19919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:371
19920 #, c-format
19921 msgid "Duplicate"
19922 msgstr ""
19923
19924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:23
19925 #, fuzzy, c-format
19926 msgid "Duplicate "
19927 msgstr "תאריך"
19928
19929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:260
19930 #, c-format
19931 msgid "Duplicate budget"
19932 msgstr ""
19933
19934 #. %1$s:  budget_period_description 
19935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
19936 #, fuzzy, c-format
19937 msgid "Duplicate budget %s"
19938 msgstr "תאריך"
19939
19940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:279
19941 #, fuzzy, c-format
19942 msgid "Duplicate current template"
19943 msgstr "תאריך"
19944
19945 #. %1$s:  batch_id 
19946 #. %2$s:  duplicate_count 
19947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:191
19948 #, c-format
19949 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
19950 msgstr ""
19951
19952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:75
19953 #, c-format
19954 msgid "Duplicate patron record?"
19955 msgstr ""
19956
19957 #. %1$s:  batch_id 
19958 #. %2$s:  duplicate_count 
19959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:182
19960 #, fuzzy, c-format
19961 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
19962 msgstr "מספר טלפון"
19963
19964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:413
19965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:184
19966 #, c-format
19967 msgid "Duplicate record suspected"
19968 msgstr ""
19969
19970 #. A
19971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:22
19972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:371
19973 #, fuzzy
19974 msgid "Duplicate this saved report"
19975 msgstr "תאריך"
19976
19977 #. For the first occurrence,
19978 #. SCRIPT
19979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
19980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
19981 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
19982 msgstr ""
19983
19984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:418
19985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
19986 #, c-format
19987 msgid "Duplicate warning"
19988 msgstr ""
19989
19990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:135
19991 #, c-format
19992 msgid "EAN"
19993 msgstr ""
19994
19995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:492
19996 #, c-format
19997 msgid "EAN :"
19998 msgstr ""
19999
20000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:17
20001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:14
20002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
20003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:381
20004 #, c-format
20005 msgid "EAN:"
20006 msgstr ""
20007
20008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
20009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:58
20010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:368
20011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:371
20012 #, c-format
20013 msgid "EAN: "
20014 msgstr ""
20015
20016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
20017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
20018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:27
20019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
20020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
20021 #, fuzzy, c-format
20022 msgid "EDI accounts"
20023 msgstr "תוכן העניינים"
20024
20025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
20026 #, c-format
20027 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
20028 msgstr ""
20029
20030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:33
20031 #, c-format
20032 msgid "ERROR - unknown"
20033 msgstr ""
20034
20035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:75
20036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:76
20037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
20038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:78
20039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
20040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
20041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
20042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
20043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
20044 #, c-format
20045 msgid "ERROR:"
20046 msgstr ""
20047
20048 #. SCRIPT
20049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
20050 msgid ""
20051 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
20052 msgstr ""
20053
20054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:182
20055 #, c-format
20056 msgid "EUC-KR"
20057 msgstr ""
20058
20059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
20060 #, c-format
20061 msgid "EXAMPLE plugin"
20062 msgstr ""
20063
20064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:90
20065 #, c-format
20066 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
20067 msgstr ""
20068
20069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:104
20070 #, c-format
20071 msgid "Earliest hold date"
20072 msgstr ""
20073
20074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
20075 #, c-format
20076 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
20077 msgstr ""
20078
20079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
20080 #, c-format
20081 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
20082 msgstr ""
20083
20084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:13
20085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:22
20086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:32
20087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
20088 #, c-format
20089 msgid "Edifact Messages"
20090 msgstr ""
20091
20092 #. For the first occurrence,
20093 #. SCRIPT
20094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
20095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:144
20096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:23
20097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:23
20098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
20099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
20100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:25
20101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:203
20102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:130
20103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:213
20104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:330
20105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46
20106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:111
20107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
20108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:194
20109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:79
20110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:250
20111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:577
20112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
20113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:284
20114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:287
20115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:193
20116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:215
20117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:228
20118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:11
20119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:152
20120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:169
20121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:258
20122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:288
20123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:224
20124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
20125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
20126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:439
20127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:407
20128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
20129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
20130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:113
20131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:168
20132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:231
20133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:114
20134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:383
20135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:130
20136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:217
20137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:247
20138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:268
20139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
20140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:158
20141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:202
20142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
20143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:190
20144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:815
20145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:96
20146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:203
20147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:37
20148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:264
20149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:266
20150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
20151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:347
20152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
20153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:427
20154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:443
20155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:34
20156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
20157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:385
20158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
20159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
20160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:370
20161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:165
20162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:257
20163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:127
20164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232
20165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:66
20166 #, fuzzy, c-format
20167 msgid "Edit"
20168 msgstr "חיפוש במילון"
20169
20170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:35
20171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160
20172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51
20173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:17
20174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:17
20175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:52
20176 #, fuzzy, c-format
20177 msgid "Edit "
20178 msgstr "חיפוש במילון "
20179
20180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:796
20181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:809
20182 #, fuzzy, c-format
20183 msgid "Edit Details"
20184 msgstr "פרטים:"
20185
20186 #. %1$s:  itemnumber 
20187 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
20188 #. %3$s:  barcode 
20189 #. %4$s:  END 
20190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:239
20191 #, c-format
20192 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
20193 msgstr ""
20194
20195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:174
20196 #, fuzzy, c-format
20197 msgid "Edit Items"
20198 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20199
20200 #. %1$s:  spec 
20201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:61
20202 #, fuzzy, c-format
20203 msgid "Edit OAI set '%s'"
20204 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20205
20206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:757
20207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:776
20208 #, fuzzy, c-format
20209 msgid "Edit SQL"
20210 msgstr "חיפוש במילון"
20211
20212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:957
20213 #, c-format
20214 msgid "Edit SQL report"
20215 msgstr ""
20216
20217 #. A
20218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:79
20219 msgid "Edit [% field.name %] field"
20220 msgstr ""
20221
20222 #. SCRIPT
20223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
20224 #, fuzzy
20225 msgid "Edit action %s"
20226 msgstr "חיפוש במילון"
20227
20228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:29
20229 #, fuzzy, c-format
20230 msgid "Edit alert"
20231 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20232
20233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:88
20234 #, fuzzy, c-format
20235 msgid "Edit an existing subscription"
20236 msgstr "תיאור"
20237
20238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:192
20239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:58
20240 #, c-format
20241 msgid "Edit as new (duplicate)"
20242 msgstr ""
20243
20244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:15
20245 #, fuzzy, c-format
20246 msgid "Edit authorities"
20247 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20248
20249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:84
20250 #, fuzzy, c-format
20251 msgid "Edit authority"
20252 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20253
20254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
20255 #, fuzzy, c-format
20256 msgid "Edit basket"
20257 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20258
20259 #. %1$s:  basketname 
20260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:34
20261 #, fuzzy, c-format
20262 msgid "Edit basket %s"
20263 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20264
20265 #. %1$s:  name 
20266 #. %2$s:  basketgroupid 
20267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:153
20268 #, fuzzy, c-format
20269 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
20270 msgstr "$s פריטים "
20271
20272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
20273 #, fuzzy, c-format
20274 msgid "Edit biblio"
20275 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20276
20277 #. %1$s:  budget_period_description 
20278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:19
20279 #, fuzzy, c-format
20280 msgid "Edit budget %s"
20281 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20282
20283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
20284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:38
20285 #, c-format
20286 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
20287 msgstr ""
20288
20289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:89
20290 #, fuzzy, c-format
20291 msgid "Edit collection "
20292 msgstr "אוסף:"
20293
20294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
20295 #, fuzzy, c-format
20296 msgid "Edit course"
20297 msgstr "$s רשומות"
20298
20299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:82
20300 #, c-format
20301 msgid "Edit existing profile"
20302 msgstr ""
20303
20304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:23
20305 #, fuzzy, c-format
20306 msgid "Edit field"
20307 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20308
20309 #. %1$s:  description 
20310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:100
20311 #, fuzzy, c-format
20312 msgid "Edit frequency: %s"
20313 msgstr "(שונה ב- %s)"
20314
20315 #. INPUT type=submit
20316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5
20317 #, fuzzy
20318 msgid "Edit help"
20319 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20320
20321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
20322 #, fuzzy, c-format
20323 msgid "Edit history"
20324 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20325
20326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:200
20327 #, fuzzy, c-format
20328 msgid "Edit in host"
20329 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20330
20331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:167
20332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:39
20333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:566
20334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:472
20335 #, fuzzy, c-format
20336 msgid "Edit items"
20337 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20338
20339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
20340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
20341 #, c-format
20342 msgid "Edit items in batch"
20343 msgstr ""
20344
20345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:61
20346 #, c-format
20347 msgid "Edit label template"
20348 msgstr ""
20349
20350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
20351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:70
20352 #, fuzzy, c-format
20353 msgid "Edit list"
20354 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20355
20356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:529
20357 #, fuzzy, c-format
20358 msgid "Edit list "
20359 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
20360
20361 #. INPUT type=button
20362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:488
20363 #, fuzzy
20364 msgid "Edit owner"
20365 msgstr "חיפוש במילון"
20366
20367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
20368 #, fuzzy, c-format
20369 msgid "Edit patrons"
20370 msgstr "חיפוש במילון"
20371
20372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
20373 #, c-format
20374 msgid "Edit printer profile"
20375 msgstr ""
20376
20377 #. SCRIPT
20378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
20379 #, fuzzy
20380 msgid "Edit provider %s"
20381 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20382
20383 #. %1$s:  suggestionid 
20384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:319
20385 #, c-format
20386 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
20387 msgstr ""
20388
20389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:98
20390 #, c-format
20391 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
20392 msgstr ""
20393
20394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:63
20395 #, c-format
20396 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature"
20397 msgstr ""
20398
20399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:163
20400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:506
20401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:563
20402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:469
20403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
20404 #, fuzzy, c-format
20405 msgid "Edit record"
20406 msgstr "$s רשומות"
20407
20408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
20409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:139
20410 #, fuzzy, c-format
20411 msgid "Edit routing list"
20412 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20413
20414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:52
20415 #, fuzzy, c-format
20416 msgid "Edit routing list "
20417 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
20418
20419 #. %1$s:  subscription.routingedit 
20420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:223
20421 #, fuzzy, c-format
20422 msgid "Edit routing list (%s)"
20423 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
20424
20425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:44
20426 #, c-format
20427 msgid "Edit routing list for "
20428 msgstr ""
20429
20430 #. For the first occurrence,
20431 #. SCRIPT
20432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
20433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:452
20434 #, fuzzy, c-format
20435 msgid "Edit search"
20436 msgstr "חיפוש מורשה"
20437
20438 #. INPUT type=submit
20439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:187
20440 #, fuzzy
20441 msgid "Edit serials"
20442 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20443
20444 #. INPUT type=submit
20445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:298
20446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:319
20447 #, fuzzy
20448 msgid "Edit subfields"
20449 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20450
20451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:55
20452 #, fuzzy, c-format
20453 msgid "Edit subscription"
20454 msgstr "תיאור"
20455
20456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
20457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:306
20458 #, c-format
20459 msgid "Edit this holiday"
20460 msgstr ""
20461
20462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
20463 #, c-format
20464 msgid "Edit vendor"
20465 msgstr ""
20466
20467 #. SCRIPT
20468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
20469 msgid "Editing catalog record #{ID}"
20470 msgstr ""
20471
20472 #. SCRIPT
20473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
20474 #, fuzzy
20475 msgid "Editing new full record"
20476 msgstr "$s רשומות"
20477
20478 #. SCRIPT
20479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
20480 #, fuzzy
20481 msgid "Editing new record"
20482 msgstr "$s רשומות"
20483
20484 #. SCRIPT
20485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
20486 #, fuzzy
20487 msgid "Editing search result"
20488 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
20489
20490 #. For the first occurrence,
20491 #. SCRIPT
20492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
20493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:198
20494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:235
20495 #, fuzzy, c-format
20496 msgid "Edition"
20497 msgstr "חיפוש במילון"
20498
20499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:339
20500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:343
20501 #, fuzzy, c-format
20502 msgid "Edition: "
20503 msgstr "חיפוש במילון "
20504
20505 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.edition 
20506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
20507 #, fuzzy, c-format
20508 msgid "Edition: %s"
20509 msgstr "חיפוש במילון"
20510
20511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:561
20512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1004
20513 #, c-format
20514 msgid "Editions"
20515 msgstr ""
20516
20517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
20518 #, fuzzy, c-format
20519 msgid "Editor"
20520 msgstr "חיפוש במילון"
20521
20522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
20523 #, c-format
20524 msgid "Edmund Balnaves"
20525 msgstr ""
20526
20527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
20528 #, c-format
20529 msgid "Edward Allen"
20530 msgstr ""
20531
20532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
20533 #, c-format
20534 msgid "Eivin Giske Skaaren"
20535 msgstr ""
20536
20537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
20538 #, c-format
20539 msgid "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
20540 msgstr ""
20541
20542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
20543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
20544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:33
20545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:432
20546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:434
20547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
20548 #, fuzzy, c-format
20549 msgid "Email"
20550 msgstr "אימייל:"
20551
20552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
20553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
20554 #, fuzzy, c-format
20555 msgid "Email address:"
20556 msgstr "כתובת אימייל:"
20557
20558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:89
20559 #, fuzzy, c-format
20560 msgid "Email check:"
20561 msgstr "אימייל:"
20562
20563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
20564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:63
20565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:96
20566 #, c-format
20567 msgid "Email has been sent."
20568 msgstr ""
20569
20570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:88
20571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
20572 #, fuzzy, c-format
20573 msgid "Email:"
20574 msgstr "אימייל:"
20575
20576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
20577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:422
20578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
20579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:59
20580 #, fuzzy, c-format
20581 msgid "Email: "
20582 msgstr "אימייל: "
20583
20584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
20585 #, c-format
20586 msgid "Emma Heath"
20587 msgstr ""
20588
20589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:136
20590 #, c-format
20591 msgid "Empty and close"
20592 msgstr ""
20593
20594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:73
20595 #, c-format
20596 msgid "Enabled"
20597 msgstr ""
20598
20599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:158
20600 #, c-format
20601 msgid "Enabled?"
20602 msgstr ""
20603
20604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
20605 #, c-format
20606 msgid "Encoding"
20607 msgstr ""
20608
20609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
20610 #, c-format
20611 msgid "Encoding (z3950 can send"
20612 msgstr ""
20613
20614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
20615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:354
20616 #, c-format
20617 msgid "Encoding: "
20618 msgstr ""
20619
20620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
20621 #, c-format
20622 msgid "Encyclopedias "
20623 msgstr ""
20624
20625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:24
20626 #, fuzzy, c-format
20627 msgid "End Date: "
20628 msgstr "תאריך "
20629
20630 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:149
20631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:183
20632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
20633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:582
20634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:371
20635 #, c-format
20636 msgid "End date"
20637 msgstr ""
20638
20639 #. SCRIPT
20640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
20641 msgid "End date before today, Invalid end date!"
20642 msgstr ""
20643
20644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:5
20645 #, c-format
20646 msgid "End date is not consistent with subscription length."
20647 msgstr ""
20648
20649 #. For the first occurrence,
20650 #. SCRIPT
20651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
20652 msgid "End date missing"
20653 msgstr ""
20654
20655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
20656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:150
20657 #, c-format
20658 msgid "End date:"
20659 msgstr ""
20660
20661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:275
20662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:341
20663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:188
20664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:96
20665 #, c-format
20666 msgid "End date: "
20667 msgstr ""
20668
20669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:127
20670 #, fuzzy, c-format
20671 msgid "End date: *"
20672 msgstr "תאריך"
20673
20674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:216
20675 #, fuzzy, c-format
20676 msgid "End of date range "
20677 msgstr "חיפוש במילון"
20678
20679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:312
20680 #, fuzzy, c-format
20681 msgid "End of interval"
20682 msgstr "חיפוש במילון"
20683
20684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
20685 #, c-format
20686 msgid "English"
20687 msgstr ""
20688
20689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
20690 #, fuzzy, c-format
20691 msgid "Enhanced content"
20692 msgstr "תוכן העניינים"
20693
20694 #. A
20695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
20696 #, fuzzy
20697 msgid "Enhanced content settings"
20698 msgstr "תוכן העניינים"
20699
20700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:312
20701 #, c-format
20702 msgid "Enrollment fee"
20703 msgstr ""
20704
20705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
20706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:260
20707 #, c-format
20708 msgid "Enrollment fee: "
20709 msgstr ""
20710
20711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:309
20712 #, c-format
20713 msgid "Enrollment period"
20714 msgstr ""
20715
20716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:86
20717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
20718 #, c-format
20719 msgid "Enrollment period: "
20720 msgstr ""
20721
20722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
20723 #, fuzzy, c-format
20724 msgid "Enter"
20725 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20726
20727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159
20728 #, c-format
20729 msgid ""
20730 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
20731 "label printers"
20732 msgstr ""
20733
20734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
20735 #, c-format
20736 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
20737 msgstr ""
20738
20739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:322
20740 #, c-format
20741 msgid "Enter a new purchase suggestion"
20742 msgstr ""
20743
20744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:293
20745 #, c-format
20746 msgid ""
20747 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
20748 "Example, for a website itemtype : "
20749 msgstr ""
20750
20751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:420
20752 #, fuzzy, c-format
20753 msgid "Enter a title and description for the holiday."
20754 msgstr "תיאור"
20755
20756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:309
20757 #, c-format
20758 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
20759 msgstr ""
20760
20761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:188
20762 #, c-format
20763 msgid "Enter any authority field:"
20764 msgstr ""
20765
20766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:134
20767 #, c-format
20768 msgid "Enter any heading:"
20769 msgstr ""
20770
20771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:160
20772 #, c-format
20773 msgid "Enter barcode: "
20774 msgstr ""
20775
20776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:34
20777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73
20778 #, fuzzy, c-format
20779 msgid "Enter biblionumber:"
20780 msgstr "מספר כרטיס:"
20781
20782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:206
20783 #, fuzzy, c-format
20784 msgid "Enter by barcode:"
20785 msgstr "ברקוד"
20786
20787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:208
20788 #, fuzzy, c-format
20789 msgid "Enter by itemnumber:"
20790 msgstr "מספר כרטיס:"
20791
20792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:134
20793 #, c-format
20794 msgid "Enter cover biblionumber: "
20795 msgstr ""
20796
20797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44
20798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
20799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:687
20800 #, c-format
20801 msgid "Enter item barcode:"
20802 msgstr ""
20803
20804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:655
20805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:531
20806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:142
20807 #, c-format
20808 msgid "Enter item barcode: "
20809 msgstr ""
20810
20811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22
20812 #, fuzzy, c-format
20813 msgid "Enter main heading ($a only):"
20814 msgstr "סופר "
20815
20816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:78
20817 #, fuzzy, c-format
20818 msgid "Enter main heading:"
20819 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
20820
20821 #. %1$s:  name 
20822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:779
20823 #, c-format
20824 msgid "Enter parameters for report %s:"
20825 msgstr ""
20826
20827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
20828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:25
20829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:24
20830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:8
20831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:260
20832 #, c-format
20833 msgid "Enter patron card number or partial name:"
20834 msgstr ""
20835
20836 #. SCRIPT
20837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
20838 #, fuzzy
20839 msgid "Enter patron card number:"
20840 msgstr "מספר כרטיס:"
20841
20842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:134
20843 #, fuzzy, c-format
20844 msgid "Enter patron cardnumber: "
20845 msgstr "מספר כרטיס: "
20846
20847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:19
20848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
20849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:16
20850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:14
20851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:16
20852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:34
20853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:26
20854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:24
20855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:29
20856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:23
20857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:16
20858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:14
20859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:14
20860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:17
20861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:141
20862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:7
20863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:14
20864 #, c-format
20865 msgid "Enter search keywords:"
20866 msgstr ""
20867
20868 #. INPUT type=text name=ccl_textbox
20869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:68
20870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:97
20871 msgid "Enter search terms"
20872 msgstr ""
20873
20874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:92
20875 #, fuzzy, c-format
20876 msgid "Enter starting card position: "
20877 msgstr "מספר כרטיס: "
20878
20879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
20880 #, c-format
20881 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
20882 msgstr ""
20883
20884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:84
20885 #, c-format
20886 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
20887 msgstr ""
20888
20889 #. INPUT type=text name=q
20890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:21
20891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:36
20892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18
20893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:16
20894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:18
20895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
20896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
20897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:25
20898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:18
20899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16
20900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16
20901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:19
20902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:143
20903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:16
20904 msgid "Enter the terms you wish to search for."
20905 msgstr ""
20906
20907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:215
20908 #, c-format
20909 msgid "Entity"
20910 msgstr ""
20911
20912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63
20913 #, fuzzy, c-format
20914 msgid "Entry date"
20915 msgstr "תצוגה מלאה"
20916
20917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:80
20918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:115
20919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:90
20920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:152
20921 #, c-format
20922 msgid "Enumeration"
20923 msgstr ""
20924
20925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
20926 #, c-format
20927 msgid "Envoyer"
20928 msgstr ""
20929
20930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
20931 #, c-format
20932 msgid "Eric Olsen"
20933 msgstr ""
20934
20935 #. For the first occurrence,
20936 #. SCRIPT
20937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
20938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
20939 #, c-format
20940 msgid "Error"
20941 msgstr ""
20942
20943 #. %1$s:  errno 
20944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
20945 #, fuzzy, c-format
20946 msgid "Error %s"
20947 msgstr "(צא)"
20948
20949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
20950 #, c-format
20951 msgid "Error adding items:"
20952 msgstr ""
20953
20954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:65
20955 #, c-format
20956 msgid "Error analysis:"
20957 msgstr ""
20958
20959 #. SCRIPT
20960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
20961 msgid "Error downloading the file"
20962 msgstr ""
20963
20964 #. SCRIPT
20965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
20966 #, fuzzy
20967 msgid "Error importing the framework"
20968 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20969
20970 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) 
20971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
20972 #, c-format
20973 msgid "Error message from Zebra: %s "
20974 msgstr ""
20975
20976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:149
20977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
20978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:74
20979 #, c-format
20980 msgid "Error saving item"
20981 msgstr ""
20982
20983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:150
20984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
20985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:75
20986 #, c-format
20987 msgid "Error saving items"
20988 msgstr ""
20989
20990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
20991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:636
20992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
20993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:138
20994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
20995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:58
20996 #, c-format
20997 msgid "Error:"
20998 msgstr ""
20999
21000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
21001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
21002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
21003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
21004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
21005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:19
21006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:23
21007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:27
21008 #, c-format
21009 msgid "Error: "
21010 msgstr ""
21011
21012 #. For the first occurrence,
21013 #. %1$s:  ELSE 
21014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
21015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
21016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
21017 #, c-format
21018 msgid "Error: %s"
21019 msgstr ""
21020
21021 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
21022 #. %2$s:  errse.serialseq 
21023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:101
21024 #, c-format
21025 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
21026 msgstr ""
21027
21028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:69
21029 #, c-format
21030 msgid "Error: Required news title missing!"
21031 msgstr ""
21032
21033 #. %1$s:  msg_add 
21034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:114
21035 #, c-format
21036 msgid "Error: Server with id %s not found"
21037 msgstr ""
21038
21039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37
21040 #, c-format
21041 msgid "Error: no field value specified."
21042 msgstr ""
21043
21044 #. SCRIPT
21045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
21046 msgid "Error; your data might not have been saved"
21047 msgstr ""
21048
21049 #. For the first occurrence,
21050 #. %1$s:  name 
21051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:727
21052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:768
21053 #, c-format
21054 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
21055 msgstr ""
21056
21057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:198
21058 #, c-format
21059 msgid "Errors occurred:"
21060 msgstr ""
21061
21062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
21063 #, c-format
21064 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
21065 msgstr ""
21066
21067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
21068 #, c-format
21069 msgid ""
21070 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
21071 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
21072 msgstr ""
21073
21074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
21075 #, c-format
21076 msgid "Espace\\Temps"
21077 msgstr ""
21078
21079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:341
21080 #, c-format
21081 msgid "Est cost"
21082 msgstr ""
21083
21084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
21085 #, c-format
21086 msgid "Estimated cost per unit "
21087 msgstr ""
21088
21089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:120
21090 #, c-format
21091 msgid "Estimated delivery date"
21092 msgstr ""
21093
21094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
21095 #, c-format
21096 msgid "Estimated delivery date from: "
21097 msgstr ""
21098
21099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:354
21100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:355
21101 #, c-format
21102 msgid "Estimated delivery date:"
21103 msgstr ""
21104
21105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
21106 #, c-format
21107 msgid "Estimated priority:"
21108 msgstr ""
21109
21110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:157
21111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:812
21112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
21113 #, c-format
21114 msgid "Every"
21115 msgstr ""
21116
21117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
21118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:86
21119 #, c-format
21120 msgid "Everyone"
21121 msgstr ""
21122
21123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:248
21124 #, c-format
21125 msgid "Everything went OK, update done."
21126 msgstr ""
21127
21128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
21129 #, c-format
21130 msgid "Evonne Cheung"
21131 msgstr ""
21132
21133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:302
21134 #, c-format
21135 msgid "Exactly on"
21136 msgstr ""
21137
21138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:213
21139 #, c-format
21140 msgid "Example 1: INSTID:12345,LANG:fr"
21141 msgstr ""
21142
21143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:213
21144 #, c-format
21145 msgid "Example 2: STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
21146 msgstr ""
21147
21148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
21149 #, c-format
21150 msgid "Example 3: &quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
21151 msgstr ""
21152
21153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:221
21154 #, c-format
21155 msgid "Example: '01/02/2008'"
21156 msgstr ""
21157
21158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:223
21159 #, c-format
21160 msgid "Example: '2010-10-28'"
21161 msgstr ""
21162
21163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
21164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
21165 #, c-format
21166 msgid "Example: 5.00"
21167 msgstr ""
21168
21169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:173
21170 #, c-format
21171 msgid ""
21172 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
21173 "serialseq"
21174 msgstr ""
21175
21176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:165
21177 #, c-format
21178 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
21179 msgstr ""
21180
21181 #. SCRIPT
21182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
21183 #, fuzzy
21184 msgid "Exception: %s"
21185 msgstr "אוסף:"
21186
21187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:437
21188 #, fuzzy, c-format
21189 msgid "Exceptions"
21190 msgstr "אוסף:"
21191
21192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
21193 #, fuzzy, c-format
21194 msgid "Execute SQL reports"
21195 msgstr "<<קודם"
21196
21197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:30
21198 #, c-format
21199 msgid "Execute overdue items report"
21200 msgstr ""
21201
21202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:672
21203 #, c-format
21204 msgid "Existing holds"
21205 msgstr ""
21206
21207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:32
21208 #, fuzzy, c-format
21209 msgid "Existing patrons"
21210 msgstr "חיפוש במילון"
21211
21212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
21213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:144
21214 #, c-format
21215 msgid "Expand all"
21216 msgstr ""
21217
21218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:149
21219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:151
21220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:299
21221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:248
21222 #, c-format
21223 msgid "Expected"
21224 msgstr ""
21225
21226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
21227 #, fuzzy, c-format
21228 msgid "Expected on"
21229 msgstr "תאריך"
21230
21231 #. A
21232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
21233 msgid "Experimental features"
21234 msgstr ""
21235
21236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
21237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:997
21238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:691
21239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:851
21240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:512
21241 #, fuzzy, c-format
21242 msgid "Expiration"
21243 msgstr "חיפוש במילון"
21244
21245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:102
21246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:151
21247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:65
21248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:218
21249 #, fuzzy, c-format
21250 msgid "Expiration date"
21251 msgstr "חיפוש במילון"
21252
21253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
21254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:361
21255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:139
21256 #, fuzzy, c-format
21257 msgid "Expiration date: "
21258 msgstr "חיפוש במילון "
21259
21260 #. %1$s:  dateexpiry | $KohaDates 
21261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
21262 #, fuzzy, c-format
21263 msgid "Expiration date: %s"
21264 msgstr "חיפוש במילון "
21265
21266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:77
21267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:795
21268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:808
21269 #, fuzzy, c-format
21270 msgid "Expiration:"
21271 msgstr "חיפוש במילון"
21272
21273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:884
21274 #, fuzzy, c-format
21275 msgid "Expiration: "
21276 msgstr "חיפוש במילון"
21277
21278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
21279 #, c-format
21280 msgid "Expired? / Closed?"
21281 msgstr ""
21282
21283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:106
21284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:415
21285 #, c-format
21286 msgid "Expires before:"
21287 msgstr ""
21288
21289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:122
21290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:395
21291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:78
21292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:224
21293 #, c-format
21294 msgid "Expires on"
21295 msgstr ""
21296
21297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:73
21298 #, c-format
21299 msgid "Expiring before:"
21300 msgstr ""
21301
21302 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
21303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:241
21304 #, c-format
21305 msgid "Expiry date"
21306 msgstr ""
21307
21308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:322
21309 #, c-format
21310 msgid "Explanation"
21311 msgstr ""
21312
21313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:106
21314 #, fuzzy, c-format
21315 msgid "Explanation: "
21316 msgstr "חיפוש במילון "
21317
21318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:290
21319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:67
21320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:152
21321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:172
21322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
21323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:235
21324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:295
21325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:297
21326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:99
21327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:259
21328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:98
21329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:242
21330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:204
21331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
21332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
21333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:190
21334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:259
21335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:126
21336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:337
21337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
21338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:260
21339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
21340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:302
21341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
21342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
21343 #, c-format
21344 msgid "Export"
21345 msgstr ""
21346
21347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
21348 #, c-format
21349 msgid "Export "
21350 msgstr ""
21351
21352 #. %1$s:  loo.frameworktext 
21353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:223
21354 #, fuzzy, c-format
21355 msgid "Export %s framework"
21356 msgstr "סיסמא נוכחית:"
21357
21358 #. INPUT type=button
21359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:208
21360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:383
21361 msgid "Export as CSV"
21362 msgstr ""
21363
21364 #. INPUT type=submit
21365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
21366 #, fuzzy
21367 msgid "Export as PDF"
21368 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21369
21370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:39
21371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
21372 #, fuzzy, c-format
21373 msgid "Export authority records"
21374 msgstr "מורשה"
21375
21376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
21377 #, fuzzy, c-format
21378 msgid "Export bibliographic and holdings data"
21379 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
21380
21381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
21382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:155
21383 #, fuzzy, c-format
21384 msgid "Export bibliographic records"
21385 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
21386
21387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:144
21388 #, c-format
21389 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
21390 msgstr ""
21391
21392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:209
21393 #, fuzzy, c-format
21394 msgid "Export card batch"
21395 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21396
21397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
21398 #, fuzzy, c-format
21399 msgid "Export checkouts using format:"
21400 msgstr "$s נושאים"
21401
21402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:44
21403 #, c-format
21404 msgid "Export configuration"
21405 msgstr ""
21406
21407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
21408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:143
21409 #, c-format
21410 msgid "Export data"
21411 msgstr ""
21412
21413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:41
21414 #, c-format
21415 msgid "Export database"
21416 msgstr ""
21417
21418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:160
21419 #, fuzzy, c-format
21420 msgid "Export default framework"
21421 msgstr "מורשה"
21422
21423 #. A
21424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:152
21425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
21426 msgid ""
21427 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
21428 "xml, .ods)"
21429 msgstr ""
21430
21431 #. INPUT type=button
21432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:237
21433 #, fuzzy
21434 msgid "Export from patron list"
21435 msgstr "פרטים:"
21436
21437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:226
21438 #, fuzzy, c-format
21439 msgid "Export full batch"
21440 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21441
21442 #. For the first occurrence,
21443 #. SCRIPT
21444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
21445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
21446 msgid "Export patron cards"
21447 msgstr ""
21448
21449 #. SCRIPT
21450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
21451 #, fuzzy
21452 msgid "Export patron cards from list"
21453 msgstr "פרטים:"
21454
21455 #. INPUT type=button
21456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:154
21457 #, fuzzy
21458 msgid "Export selected"
21459 msgstr "סמן הכל"
21460
21461 #. INPUT type=button
21462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:219
21463 #, fuzzy
21464 msgid "Export selected batches"
21465 msgstr "(%s סה כ) "
21466
21467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:208
21468 #, fuzzy, c-format
21469 msgid "Export selected card(s)"
21470 msgstr "תאריך"
21471
21472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:225
21473 #, fuzzy, c-format
21474 msgid "Export selected items"
21475 msgstr "תאריך"
21476
21477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:199
21478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:258
21479 #, c-format
21480 msgid "Export this basket as CSV"
21481 msgstr ""
21482
21483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
21484 #, fuzzy, c-format
21485 msgid "Export this basket group as CSV"
21486 msgstr "%s %s (%s) "
21487
21488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
21489 #, c-format
21490 msgid "Export to CSV file: "
21491 msgstr ""
21492
21493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
21494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:229
21495 #, c-format
21496 msgid "Export to CSV spreadsheet"
21497 msgstr ""
21498
21499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
21500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:230
21501 #, c-format
21502 msgid ""
21503 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
21504 "well"
21505 msgstr ""
21506
21507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:168
21508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:231
21509 #, c-format
21510 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
21511 msgstr ""
21512
21513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:204
21514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:206
21515 #, c-format
21516 msgid "Export today's checked in barcodes"
21517 msgstr ""
21518
21519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:273
21520 #, c-format
21521 msgid "Exporting to Dublin Core..."
21522 msgstr ""
21523
21524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:212
21525 #, fuzzy, c-format
21526 msgid "Extended patron attributes: "
21527 msgstr "קטגוריה:"
21528
21529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:112
21530 #, c-format
21531 msgid "FEIDE:"
21532 msgstr ""
21533
21534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:166
21535 #, c-format
21536 msgid "FINMARC"
21537 msgstr ""
21538
21539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
21540 #, c-format
21541 msgid "Fabio Tiana"
21542 msgstr ""
21543
21544 #. For the first occurrence,
21545 #. SCRIPT
21546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
21547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
21548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:14
21549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:216
21550 msgid "Failed"
21551 msgstr ""
21552
21553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:33
21554 #, c-format
21555 msgid ""
21556 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
21557 msgstr ""
21558
21559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:37
21560 #, fuzzy, c-format
21561 msgid "Failed to add item with barcode "
21562 msgstr "$s פריטים"
21563
21564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
21565 #, c-format
21566 msgid "Failed to add scheduled task"
21567 msgstr ""
21568
21569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:218
21570 #, c-format
21571 msgid "Failed to apply different matching rule"
21572 msgstr ""
21573
21574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:42
21575 #, c-format
21576 msgid "Failed to delete field."
21577 msgstr ""
21578
21579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:57
21580 #, fuzzy, c-format
21581 msgid "Failed to remove item with barcode "
21582 msgstr "$s פריטים"
21583
21584 #. SCRIPT
21585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
21586 #, fuzzy
21587 msgid "Failed to run macro:"
21588 msgstr "סיסמא נוכחית:"
21589
21590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
21591 #, fuzzy, c-format
21592 msgid "Failed to transfer collection"
21593 msgstr "אוסף:"
21594
21595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
21596 #, c-format
21597 msgid "Failed to unzip archive."
21598 msgstr ""
21599
21600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:51
21601 #, c-format
21602 msgid "Failed to update field."
21603 msgstr ""
21604
21605 #. SCRIPT
21606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
21607 msgid "Fall"
21608 msgstr ""
21609
21610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
21611 #, c-format
21612 msgid "FamFamFam Site"
21613 msgstr ""
21614
21615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
21616 #, c-format
21617 msgid "Famfamfam iconset"
21618 msgstr ""
21619
21620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:41
21621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:471
21622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:30
21623 #, fuzzy, c-format
21624 msgid "Fast cataloging"
21625 msgstr "$s קטלוג"
21626
21627 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
21628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
21629 #, c-format
21630 msgid "Fax"
21631 msgstr ""
21632
21633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:187
21634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:45
21635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:231
21636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
21637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
21638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
21639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
21640 #, c-format
21641 msgid "Fax: "
21642 msgstr ""
21643
21644 #. %1$s:  library.branchfax |html 
21645 #. %2$s:  END 
21646 #. %3$s:  IF library.branchemail 
21647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:255
21648 #, fuzzy, c-format
21649 msgid "Fax: %s%s %s "
21650 msgstr "%s %s (%s) "
21651
21652 #. SCRIPT
21653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21654 msgid "Feb"
21655 msgstr ""
21656
21657 #. For the first occurrence,
21658 #. SCRIPT
21659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:115
21661 #, c-format
21662 msgid "February"
21663 msgstr ""
21664
21665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:25
21666 #, c-format
21667 msgid "Fee receipt"
21668 msgstr ""
21669
21670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:48
21671 #, c-format
21672 msgid "Feedback:"
21673 msgstr ""
21674
21675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:6
21676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
21677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:74
21678 #, c-format
21679 msgid "Fees &amp; Charges:"
21680 msgstr ""
21681
21682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:265
21683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:267
21684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:280
21685 #, c-format
21686 msgid "Female "
21687 msgstr ""
21688
21689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
21690 #, c-format
21691 msgid "Fernando Canizo"
21692 msgstr ""
21693
21694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:45
21695 #, fuzzy, c-format
21696 msgid "Fewer options"
21697 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
21698
21699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
21700 #, c-format
21701 msgid "Fiction"
21702 msgstr ""
21703
21704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
21705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:64
21706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:96
21707 #, c-format
21708 msgid "Field"
21709 msgstr ""
21710
21711 #. For the first occurrence,
21712 #. SCRIPT
21713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
21714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
21715 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
21716 msgstr ""
21717
21718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:189
21719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191
21720 #, c-format
21721 msgid "Field 1"
21722 msgstr ""
21723
21724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:243
21725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:245
21726 #, c-format
21727 msgid "Field 2"
21728 msgstr ""
21729
21730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:297
21731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
21732 #, c-format
21733 msgid "Field 3"
21734 msgstr ""
21735
21736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:68
21737 #, fuzzy, c-format
21738 msgid "Field created."
21739 msgstr "תאריך"
21740
21741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:80
21742 #, fuzzy, c-format
21743 msgid "Field deleted."
21744 msgstr "אוסף:"
21745
21746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
21747 #, fuzzy, c-format
21748 msgid "Field list: "
21749 msgstr "%s %s (%s) "
21750
21751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:51
21752 #, fuzzy, c-format
21753 msgid "Field name: "
21754 msgstr "%s %s (%s) "
21755
21756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:121
21757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:260
21758 #, c-format
21759 msgid "Field separator: "
21760 msgstr ""
21761
21762 #. %1$s:  field_added.label 
21763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:28
21764 #, c-format
21765 msgid "Field successfully added: %s "
21766 msgstr ""
21767
21768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:37
21769 #, c-format
21770 msgid "Field successfully deleted. "
21771 msgstr ""
21772
21773 #. %1$s:  field_updated.label 
21774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:46
21775 #, c-format
21776 msgid "Field successfully updated: %s "
21777 msgstr ""
21778
21779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:117
21780 #, c-format
21781 msgid "Field to use for record matching"
21782 msgstr ""
21783
21784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:74
21785 #, fuzzy, c-format
21786 msgid "Field updated."
21787 msgstr "סיסמא נוכחית:"
21788
21789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:77
21790 #, c-format
21791 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
21792 msgstr ""
21793
21794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
21795 #, c-format
21796 msgid ""
21797 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
21798 "location_description and permanent_location_description show description "
21799 "instead of code."
21800 msgstr ""
21801
21802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:289
21803 #, c-format
21804 msgid "Fields to display in report:"
21805 msgstr ""
21806
21807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:187
21808 #, c-format
21809 msgid ""
21810 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
21811 "as a filter: it is compatible with other parameters."
21812 msgstr ""
21813
21814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:108
21815 #, c-format
21816 msgid ""
21817 "File containing a list of biblio numbers with one biblio number per line. "
21818 "This list works as a filter: it is compatible with other parameters."
21819 msgstr ""
21820
21821 #. SCRIPT
21822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:201
21823 msgid "File could not be created. Check permissions."
21824 msgstr ""
21825
21826 #. SCRIPT
21827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:201
21828 #, fuzzy
21829 msgid "File could not be deleted."
21830 msgstr "אוסף:"
21831
21832 #. SCRIPT
21833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:201
21834 msgid "File could not be read."
21835 msgstr ""
21836
21837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:133
21838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:203
21839 #, fuzzy, c-format
21840 msgid "File format: "
21841 msgstr "פרטי איש קשר "
21842
21843 #. SCRIPT
21844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:201
21845 #, fuzzy
21846 msgid "File has been deleted."
21847 msgstr "תאריך"
21848
21849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:413
21850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
21851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:417
21852 #, fuzzy, c-format
21853 msgid "File name"
21854 msgstr "%s %s (%s)"
21855
21856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
21857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:210
21858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
21859 #, fuzzy, c-format
21860 msgid "File name:"
21861 msgstr "%s %s (%s)"
21862
21863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:123
21864 #, fuzzy, c-format
21865 msgid "File type"
21866 msgstr "תאריך"
21867
21868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:69
21869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:93
21870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:188
21871 #, c-format
21872 msgid "File:"
21873 msgstr ""
21874
21875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:88
21876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:135
21877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
21878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:126
21879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
21880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
21881 #, c-format
21882 msgid "File: "
21883 msgstr ""
21884
21885 #. %1$s:  SOURCE_FILE 
21886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:98
21887 #, c-format
21888 msgid "File: %s"
21889 msgstr ""
21890
21891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
21892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
21893 #, fuzzy, c-format
21894 msgid "FileSaver library"
21895 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21896
21897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:43
21898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
21899 #, fuzzy, c-format
21900 msgid "Filename"
21901 msgstr "%s %s (%s)"
21902
21903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:98
21904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:18
21905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:19
21906 #, c-format
21907 msgid "Files"
21908 msgstr ""
21909
21910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:223
21911 #, c-format
21912 msgid "Files attached to invoice"
21913 msgstr ""
21914
21915 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
21916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:4
21917 #, fuzzy, c-format
21918 msgid "Files for %s"
21919 msgstr "(צא)"
21920
21921 #. %1$s:  invoicenumber | html 
21922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
21923 #, fuzzy, c-format
21924 msgid "Files for invoice: %s"
21925 msgstr "(צא)"
21926
21927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:125
21928 #, c-format
21929 msgid "Filing routine: "
21930 msgstr ""
21931
21932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:207
21933 #, fuzzy, c-format
21934 msgid "Filing rule"
21935 msgstr "כתובת אימייל: "
21936
21937 #. SCRIPT
21938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
21939 msgid "Filing rule code missing"
21940 msgstr ""
21941
21942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:112
21943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:116
21944 #, c-format
21945 msgid "Filing rule code: "
21946 msgstr ""
21947
21948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:79
21949 #, fuzzy, c-format
21950 msgid "Filing rule: "
21951 msgstr "כתובת אימייל: "
21952
21953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
21954 #, c-format
21955 msgid "Filmographies"
21956 msgstr ""
21957
21958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:236
21959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:246
21960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:90
21961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:472
21962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:500
21963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
21964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:223
21965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
21966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:74
21967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:151
21968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
21969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
21970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:110
21971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
21972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:206
21973 #, c-format
21974 msgid "Filter"
21975 msgstr ""
21976
21977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245
21978 #, c-format
21979 msgid "Filter barcode"
21980 msgstr ""
21981
21982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:687
21983 #, c-format
21984 msgid "Filter by: "
21985 msgstr ""
21986
21987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:155
21988 #, fuzzy, c-format
21989 msgid "Filter location"
21990 msgstr "חיפוש במילון"
21991
21992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:137
21993 #, c-format
21994 msgid "Filter on:"
21995 msgstr ""
21996
21997 #. SCRIPT
21998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:8
21999 #, fuzzy
22000 msgid "Filter paid transactions"
22001 msgstr "חיפוש במילון"
22002
22003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
22004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:222
22005 #, fuzzy, c-format
22006 msgid "Filter results:"
22007 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
22008
22009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:55
22010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:29
22011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
22012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59
22013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
22014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:97
22015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
22016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66
22017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:58
22018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
22019 #, fuzzy, c-format
22020 msgid "Filtered on:"
22021 msgstr "כתובת אימייל:"
22022
22023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:650
22024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:335
22025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:412
22026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:99
22027 #, c-format
22028 msgid "Filters"
22029 msgstr ""
22030
22031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:175
22032 #, c-format
22033 msgid "Filters :"
22034 msgstr ""
22035
22036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1041
22037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:293
22038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:172
22039 #, fuzzy, c-format
22040 msgid "Find another patron?"
22041 msgstr "$s פריטים"
22042
22043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
22044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:974
22045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:61
22046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:481
22047 #, c-format
22048 msgid "Fine"
22049 msgstr ""
22050
22051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:166
22052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:361
22053 #, c-format
22054 msgid "Fine amount"
22055 msgstr ""
22056
22057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:749
22058 #, fuzzy, c-format
22059 msgid "Fine amount: "
22060 msgstr "$s נושאים "
22061
22062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:167
22063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:362
22064 #, c-format
22065 msgid "Fine charging interval"
22066 msgstr ""
22067
22068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:169
22069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:364
22070 #, fuzzy, c-format
22071 msgid "Fine grace period"
22072 msgstr "סמן הכל"
22073
22074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:77
22075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:7
22076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:397
22077 #, c-format
22078 msgid "Fines"
22079 msgstr ""
22080
22081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
22082 #, c-format
22083 msgid "Fines &amp; Charges"
22084 msgstr ""
22085
22086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:76
22087 #, c-format
22088 msgid "Fines &amp; charges"
22089 msgstr ""
22090
22091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:520
22092 #, c-format
22093 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
22094 msgstr ""
22095
22096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:517
22097 #, c-format
22098 msgid "Fines for returned items are forgiven."
22099 msgstr ""
22100
22101 #. INPUT type=submit name=submit
22102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:683
22103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:166
22104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:180
22105 msgid "Finish"
22106 msgstr ""
22107
22108 #. INPUT type=submit
22109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:458
22110 msgid "Finish receiving"
22111 msgstr ""
22112
22113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
22114 #, c-format
22115 msgid "Finlay Thompson"
22116 msgstr ""
22117
22118 #. For the first occurrence,
22119 #. SCRIPT
22120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
22121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
22122 msgid "First"
22123 msgstr ""
22124
22125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:201
22126 #, c-format
22127 msgid "First arrival:"
22128 msgstr ""
22129
22130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:638
22131 #, fuzzy, c-format
22132 msgid "First issue publication date:"
22133 msgstr "חיפוש במילון"
22134
22135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:224
22136 #, fuzzy, c-format
22137 msgid "First issue publication date: "
22138 msgstr "חיפוש במילון"
22139
22140 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
22141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
22142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
22143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:37
22144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:72
22145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:103
22146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
22147 #, fuzzy, c-format
22148 msgid "First name"
22149 msgstr "%s %s (%s)"
22150
22151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:335
22152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433
22153 #, fuzzy, c-format
22154 msgid "First name: "
22155 msgstr "%s %s (%s) "
22156
22157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:132
22158 #, c-format
22159 msgid "Flagged"
22160 msgstr ""
22161
22162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
22163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:244
22164 #, c-format
22165 msgid "Float"
22166 msgstr ""
22167
22168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
22169 #, c-format
22170 msgid "Florian Bischof"
22171 msgstr ""
22172
22173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171
22174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:173
22175 #, c-format
22176 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
22177 msgstr ""
22178
22179 #. SCRIPT
22180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
22181 msgid "Following required fields are missing:"
22182 msgstr ""
22183
22184 #. SCRIPT
22185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
22186 msgid "Following required subfields are missing:"
22187 msgstr ""
22188
22189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
22190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
22191 #, fuzzy, c-format
22192 msgid "Font Awesome"
22193 msgstr "תוכן העניינים "
22194
22195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:187
22196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:212
22197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:266
22198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:320
22199 #, fuzzy, c-format
22200 msgid "Font size: "
22201 msgstr "תוכן העניינים "
22202
22203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:175
22204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:200
22205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:254
22206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:308
22207 #, fuzzy, c-format
22208 msgid "Font: "
22209 msgstr "תוכן העניינים "
22210
22211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72
22212 #, fuzzy, c-format
22213 msgid "For all collection codes: "
22214 msgstr "אוסף:"
22215
22216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72
22217 #, fuzzy, c-format
22218 msgid "For all item types: "
22219 msgstr "תאריך"
22220
22221 #. SCRIPT
22222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
22223 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
22224 msgstr ""
22225
22226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:112
22227 #, fuzzy, c-format
22228 msgid "For the selected operations: "
22229 msgstr "(%s סה כ) "
22230
22231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:562
22232 #, c-format
22233 msgid ""
22234 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
22235 "patron's category. "
22236 msgstr ""
22237
22238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
22239 #, c-format
22240 msgid ""
22241 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
22242 "of a given category can make, regardless of the item type. "
22243 msgstr ""
22244
22245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:788
22246 #, c-format
22247 msgid "For:"
22248 msgstr ""
22249
22250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
22251 #, c-format
22252 msgid "Force"
22253 msgstr ""
22254
22255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
22256 #, c-format
22257 msgid "Force checkout if a limitation exists"
22258 msgstr ""
22259
22260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
22261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:205
22262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:209
22263 #, c-format
22264 msgid "Forever"
22265 msgstr ""
22266
22267 #. %1$s:  holdfor_firstname 
22268 #. %2$s:  holdfor_surname 
22269 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
22270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
22271 #, fuzzy, c-format
22272 msgid "Forget %s %s (%s)"
22273 msgstr "%s %s (%s)"
22274
22275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:594
22276 #, c-format
22277 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
22278 msgstr ""
22279
22280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
22281 #, c-format
22282 msgid "Forgive fines on return: "
22283 msgstr ""
22284
22285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:576
22286 #, c-format
22287 msgid "Forgive overdue charges"
22288 msgstr ""
22289
22290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
22291 #, c-format
22292 msgid "Forgiven"
22293 msgstr ""
22294
22295 #. For the first occurrence,
22296 #. SCRIPT
22297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:8
22298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
22299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
22300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
22301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
22302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
22303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
22304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
22305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
22306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
22307 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
22308 msgstr ""
22309
22310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
22311 #, c-format
22312 msgid "Format:"
22313 msgstr ""
22314
22315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:229
22316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
22317 #, c-format
22318 msgid "Format: "
22319 msgstr ""
22320
22321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:195
22322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:844
22323 #, fuzzy, c-format
22324 msgid "Formatting"
22325 msgstr "חיפוש במילון "
22326
22327 #. %1$s:  total_rows 
22328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:459
22329 #, fuzzy, c-format
22330 msgid "Found %s results."
22331 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
22332
22333 #. SCRIPT
22334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
22335 msgid "Fr"
22336 msgstr ""
22337
22338 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
22339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:197
22340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:232
22341 #, c-format
22342 msgid "Framework code"
22343 msgstr ""
22344
22345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
22346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
22347 #, fuzzy, c-format
22348 msgid "Framework code: "
22349 msgstr "קטגוריה: "
22350
22351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:198
22352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:233
22353 #, fuzzy, c-format
22354 msgid "Framework description"
22355 msgstr "תיאור"
22356
22357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:131
22358 #, c-format
22359 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters"
22360 msgstr ""
22361
22362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:31
22363 #, c-format
22364 msgid "Framework:"
22365 msgstr ""
22366
22367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
22368 #, c-format
22369 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
22370 msgstr ""
22371
22372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
22373 #, c-format
22374 msgid "Francesca Moore"
22375 msgstr ""
22376
22377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
22378 #, c-format
22379 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
22380 msgstr ""
22381
22382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
22383 #, c-format
22384 msgid "Francois Marier"
22385 msgstr ""
22386
22387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
22388 #, c-format
22389 msgid "Fred Pierre"
22390 msgstr ""
22391
22392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
22393 #, c-format
22394 msgid "Frederic Durand"
22395 msgstr ""
22396
22397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
22398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
22399 #, c-format
22400 msgid "Free"
22401 msgstr ""
22402
22403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:88
22404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:164
22405 #, fuzzy, c-format
22406 msgid "Frequencies"
22407 msgstr "סיסמא נוכחית:"
22408
22409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:111
22410 #, c-format
22411 msgid "Frequency"
22412 msgstr ""
22413
22414 #. SCRIPT
22415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
22416 msgid ""
22417 "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
22418 "consider entering an issue count rather than a time period."
22419 msgstr ""
22420
22421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:157
22422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:653
22423 #, c-format
22424 msgid "Frequency:"
22425 msgstr ""
22426
22427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:216
22428 #, fuzzy, c-format
22429 msgid "Frequency: "
22430 msgstr "סיסמא נוכחית:"
22431
22432 #. SCRIPT
22433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
22434 msgid "Fri"
22435 msgstr ""
22436
22437 #. For the first occurrence,
22438 #. SCRIPT
22439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
22440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
22441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:38
22442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:108
22443 #, c-format
22444 msgid "Friday"
22445 msgstr ""
22446
22447 #. SCRIPT
22448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
22449 msgid "Fridays"
22450 msgstr ""
22451
22452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
22453 #, c-format
22454 msgid "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer)"
22455 msgstr ""
22456
22457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
22458 #, c-format
22459 msgid "Friedrich zur Hellen"
22460 msgstr ""
22461
22462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
22463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:134
22464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:82
22465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:171
22466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:179
22467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:187
22468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:195
22469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:203
22470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:152
22471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:118
22472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:156
22473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:260
22474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:271
22475 #, c-format
22476 msgid "From"
22477 msgstr ""
22478
22479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:193
22480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
22481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
22482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
22483 #, c-format
22484 msgid "From "
22485 msgstr ""
22486
22487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:102
22488 #, c-format
22489 msgid "From \\ To"
22490 msgstr ""
22491
22492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
22493 #, c-format
22494 msgid "From a new (empty) record"
22495 msgstr ""
22496
22497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
22498 #, c-format
22499 msgid "From a staged file"
22500 msgstr ""
22501
22502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
22503 #, fuzzy, c-format
22504 msgid "From a subscription"
22505 msgstr "תיאור"
22506
22507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
22508 #, fuzzy, c-format
22509 msgid "From a suggestion"
22510 msgstr "אוסף:"
22511
22512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
22513 #, c-format
22514 msgid "From an existing record: "
22515 msgstr ""
22516
22517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
22518 #, c-format
22519 msgid "From an external source"
22520 msgstr ""
22521
22522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:643
22523 #, fuzzy, c-format
22524 msgid "From any library"
22525 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22526
22527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:571
22528 #, fuzzy, c-format
22529 msgid "From any library:"
22530 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22531
22532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:164
22533 #, c-format
22534 msgid "From authid: "
22535 msgstr ""
22536
22537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
22538 #, c-format
22539 msgid "From biblio number: "
22540 msgstr ""
22541
22542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:406
22543 #, fuzzy, c-format
22544 msgid "From call number:"
22545 msgstr "מספר טלפון "
22546
22547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
22548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
22549 #, fuzzy, c-format
22550 msgid "From date:"
22551 msgstr "תצוגה מלאה"
22552
22553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:644
22554 #, fuzzy, c-format
22555 msgid "From home library"
22556 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22557
22558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:572
22559 #, fuzzy, c-format
22560 msgid "From home library:"
22561 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22562
22563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
22564 #, fuzzy, c-format
22565 msgid "From item call number: "
22566 msgstr "מספר טלפון "
22567
22568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
22569 #, c-format
22570 msgid "From titles with highest hold ratios"
22571 msgstr ""
22572
22573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:38
22574 #, fuzzy, c-format
22575 msgid "From vendor: "
22576 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
22577
22578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
22579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
22580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:208
22581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:302
22582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:317
22583 #, c-format
22584 msgid "From:"
22585 msgstr ""
22586
22587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:139
22588 #, c-format
22589 msgid "From: "
22590 msgstr ""
22591
22592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:162
22593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:165
22594 #, c-format
22595 msgid "Front "
22596 msgstr ""
22597
22598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
22599 #, c-format
22600 msgid "Frère Sébastien Marie"
22601 msgstr ""
22602
22603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
22604 #, c-format
22605 msgid "Frédéric Demians"
22606 msgstr ""
22607
22608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
22609 #, c-format
22610 msgid "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager)"
22611 msgstr ""
22612
22613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
22614 #, c-format
22615 msgid "Frédérick Capovilla"
22616 msgstr ""
22617
22618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
22619 #, c-format
22620 msgid "Fulfilled"
22621 msgstr ""
22622
22623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
22624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:525
22625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
22626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:443
22627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:625
22628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:146
22629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
22630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:340
22631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:170
22632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
22633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:234
22634 #, c-format
22635 msgid "Fund"
22636 msgstr ""
22637
22638 #. SCRIPT
22639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
22640 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
22641 msgstr ""
22642
22643 #. SCRIPT
22644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
22645 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
22646 msgstr ""
22647
22648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:628
22649 #, c-format
22650 msgid "Fund amount:"
22651 msgstr ""
22652
22653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:436
22654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:296
22655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:154
22656 #, c-format
22657 msgid "Fund code"
22658 msgstr ""
22659
22660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
22661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
22662 #, c-format
22663 msgid "Fund code: "
22664 msgstr ""
22665
22666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:652
22667 #, fuzzy, c-format
22668 msgid "Fund filters"
22669 msgstr "(%s סה כ)"
22670
22671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:435
22672 #, fuzzy, c-format
22673 msgid "Fund id"
22674 msgstr "(%s סה כ)"
22675
22676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
22677 #, fuzzy, c-format
22678 msgid "Fund list of budget "
22679 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22680
22681 #. TD
22682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:125
22683 msgid "Fund locked"
22684 msgstr ""
22685
22686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:437
22687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:104
22688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:297
22689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:155
22690 #, c-format
22691 msgid "Fund name"
22692 msgstr ""
22693
22694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:457
22695 #, c-format
22696 msgid "Fund name: "
22697 msgstr ""
22698
22699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:445
22700 #, c-format
22701 msgid "Fund parent: "
22702 msgstr ""
22703
22704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:117
22705 #, fuzzy, c-format
22706 msgid "Fund remaining"
22707 msgstr "$s רשומות"
22708
22709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:226
22710 #, fuzzy, c-format
22711 msgid "Fund search"
22712 msgstr "פרטים:"
22713
22714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:105
22715 #, fuzzy, c-format
22716 msgid "Fund total"
22717 msgstr "(%s סה כ)"
22718
22719 #. %1$s:  sep 
22720 #. %2$s:  sep 
22721 #. %3$s:  sep 
22722 #. %4$s:  sep 
22723 #. %5$s:  sep 
22724 #. %6$s:  sep 
22725 #. %7$s:  sep 
22726 #. %8$s:  sep 
22727 #. %9$s:  sep 
22728 #. %10$s:  sep 
22729 #. %11$s:  sep 
22730 #. %12$s:  sep 
22731 #. %13$s:  sep 
22732 #. %14$s:  sep 
22733 #. %15$s:  sep 
22734 #. %16$s:  sep 
22735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
22736 #, c-format
22737 msgid ""
22738 "Fund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
22739 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
22740 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
22741 "note\"%s\"Vendor note\" "
22742 msgstr ""
22743
22744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:284
22745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:428
22746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:190
22747 #, c-format
22748 msgid "Fund:"
22749 msgstr ""
22750
22751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:120
22752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
22753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:491
22754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:274
22755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:244
22756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:351
22757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:367
22758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:100
22759 #, c-format
22760 msgid "Fund: "
22761 msgstr ""
22762
22763 #. For the first occurrence,
22764 #. %1$s:  fund_code 
22765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
22766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
22767 #, c-format
22768 msgid "Fund: %s"
22769 msgstr ""
22770
22771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:57
22772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
22773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:70
22774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:248
22775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:251
22776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:98
22777 #, c-format
22778 msgid "Funds"
22779 msgstr ""
22780
22781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
22782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
22783 #, c-format
22784 msgid "Fyneworks.com"
22785 msgstr ""
22786
22787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
22788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
22789 #, c-format
22790 msgid "GPL License"
22791 msgstr ""
22792
22793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:442
22794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:624
22795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:145
22796 #, c-format
22797 msgid "GST"
22798 msgstr ""
22799
22800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:441
22801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:623
22802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:144
22803 #, c-format
22804 msgid "GST %%"
22805 msgstr ""
22806
22807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:160
22808 #, c-format
22809 msgid "GST:"
22810 msgstr ""
22811
22812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
22813 #, c-format
22814 msgid "Gaetan Boisson"
22815 msgstr ""
22816
22817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
22818 #, c-format
22819 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
22820 msgstr ""
22821
22822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
22823 #, c-format
22824 msgid "Galen Charlton"
22825 msgstr ""
22826
22827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
22828 #, c-format
22829 msgid ""
22830 "Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
22831 "Maintainer; 3.18 QA Team Member)"
22832 msgstr ""
22833
22834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
22835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:131
22836 #, c-format
22837 msgid "Gap between columns:"
22838 msgstr ""
22839
22840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:143
22841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:135
22842 #, c-format
22843 msgid "Gap between rows:"
22844 msgstr ""
22845
22846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
22847 #, c-format
22848 msgid "Garry Collum"
22849 msgstr ""
22850
22851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
22852 #, c-format
22853 msgid "Geauga County Public Library"
22854 msgstr ""
22855
22856 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
22857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:158
22858 #, c-format
22859 msgid "Gender"
22860 msgstr ""
22861
22862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:83
22863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:52
22864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
22865 #, c-format
22866 msgid "Gender:"
22867 msgstr ""
22868
22869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
22870 #, c-format
22871 msgid "General"
22872 msgstr ""
22873
22874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
22875 #, c-format
22876 msgid "General settings"
22877 msgstr ""
22878
22879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:282
22880 #, c-format
22881 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
22882 msgstr ""
22883
22884 #. INPUT type=submit name=discharge
22885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:38
22886 #, fuzzy
22887 msgid "Generate discharge"
22888 msgstr "פרטי איש קשר"
22889
22890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:147
22891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:384
22892 #, fuzzy, c-format
22893 msgid "Generate edifact order"
22894 msgstr "פרטי איש קשר"
22895
22896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:287
22897 #, c-format
22898 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
22899 msgstr ""
22900
22901 #. INPUT type=button
22902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:189
22903 #, fuzzy
22904 msgid "Generate next"
22905 msgstr "פרטי איש קשר"
22906
22907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
22908 #, c-format
22909 msgid "Genevieve Plantin"
22910 msgstr ""
22911
22912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
22913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
22914 #, c-format
22915 msgid "Gestion des index MACLES"
22916 msgstr ""
22917
22918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
22919 #, c-format
22920 msgid "Get Firefox add-on"
22921 msgstr ""
22922
22923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:66
22924 #, fuzzy, c-format
22925 msgid "Get desktop application"
22926 msgstr "חיפוש במילון"
22927
22928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:252
22929 #, c-format
22930 msgid "Get help on current subfield"
22931 msgstr ""
22932
22933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
22934 #, c-format
22935 msgid "Get it!"
22936 msgstr ""
22937
22938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
22939 #, c-format
22940 msgid "Glen Stewart"
22941 msgstr ""
22942
22943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
22944 #, c-format
22945 msgid "Global system preferences"
22946 msgstr ""
22947
22948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
22949 #, c-format
22950 msgid "Glyphicons Free"
22951 msgstr ""
22952
22953 #. INPUT type=submit
22954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
22955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:693
22956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:226
22957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:262
22958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:686
22959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
22960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:772
22961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:793
22962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:156
22963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:334
22964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:242
22965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:78
22966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:55
22967 msgid "Go"
22968 msgstr ""
22969
22970 #. IMG
22971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:741
22972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
22973 msgid "Go bottom"
22974 msgstr ""
22975
22976 #. IMG
22977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:745
22978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:94
22979 msgid "Go down"
22980 msgstr ""
22981
22982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
22983 #, c-format
22984 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
22985 msgstr ""
22986
22987 #. For the first occurrence,
22988 #. SCRIPT
22989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
22990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:367
22991 #, fuzzy, c-format
22992 msgid "Go to advanced search"
22993 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
22994
22995 #. A
22996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
22997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:14
22998 #, fuzzy
22999 msgid "Go to item details"
23000 msgstr "פרטים:"
23001
23002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:35
23003 #, fuzzy, c-format
23004 msgid "Go to item search"
23005 msgstr "חיפוש מורשה"
23006
23007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:226
23008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:262
23009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:242
23010 #, fuzzy, c-format
23011 msgid "Go to page : "
23012 msgstr "(%s סה כ) "
23013
23014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:125
23015 #, fuzzy, c-format
23016 msgid "Go to receipt page"
23017 msgstr "(%s סה כ)"
23018
23019 #. A
23020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:7
23021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:7
23022 #, fuzzy
23023 msgid "Go to record detail page"
23024 msgstr "(%s סה כ)"
23025
23026 #. IMG
23027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:737
23028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:86
23029 msgid "Go top"
23030 msgstr ""
23031
23032 #. IMG
23033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:733
23034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:82
23035 msgid "Go up"
23036 msgstr ""
23037
23038 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
23039 #, fuzzy, c-format
23040 msgid "Gone no address flag"
23041 msgstr "כתובת אימייל:"
23042
23043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
23044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:612
23045 #, c-format
23046 msgid "Grace period:"
23047 msgstr ""
23048
23049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
23050 #, c-format
23051 msgid "Greg Barniskis"
23052 msgstr ""
23053
23054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
23055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:325
23056 #, c-format
23057 msgid "Group"
23058 msgstr ""
23059
23060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:201
23061 #, c-format
23062 msgid ""
23063 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
23064 "category 'PA_CLASS')"
23065 msgstr ""
23066
23067 #. INPUT type=text name=group
23068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1104
23069 #, fuzzy
23070 msgid "Group code"
23071 msgstr "%s %s (%s)"
23072
23073 #. INPUT type=text name=groupdesc
23074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1105
23075 #, fuzzy
23076 msgid "Group name"
23077 msgstr "%s %s (%s)"
23078
23079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:161
23080 #, c-format
23081 msgid "Group(s):"
23082 msgstr ""
23083
23084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:266
23085 #, fuzzy, c-format
23086 msgid "Groups of libraries: "
23087 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
23088
23089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:55
23090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:243
23091 #, c-format
23092 msgid "Guarantees:"
23093 msgstr ""
23094
23095 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
23096 #, fuzzy, c-format
23097 msgid "Guarantor borrower number"
23098 msgstr "מספר כרטיס:"
23099
23100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:294
23101 #, fuzzy, c-format
23102 msgid "Guarantor information"
23103 msgstr "פרטי איש קשר"
23104
23105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:59
23106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:252
23107 #, c-format
23108 msgid "Guarantor:"
23109 msgstr ""
23110
23111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:170
23112 #, c-format
23113 msgid "Guide box:"
23114 msgstr ""
23115
23116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:1
23117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:3
23118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
23119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1004
23120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:18
23121 #, c-format
23122 msgid "Guided reports"
23123 msgstr ""
23124
23125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
23126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:242
23127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:20
23128 #, c-format
23129 msgid "Guided reports wizard"
23130 msgstr ""
23131
23132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
23133 #, c-format
23134 msgid "Gynn Lomax"
23135 msgstr ""
23136
23137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
23138 #, c-format
23139 msgid "H. Passini"
23140 msgstr ""
23141
23142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:394
23143 #, c-format
23144 msgid "HTML message:"
23145 msgstr ""
23146
23147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
23148 #, c-format
23149 msgid "Handbooks"
23150 msgstr ""
23151
23152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:165
23153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
23154 #, fuzzy, c-format
23155 msgid "Hard due date"
23156 msgstr "סיסמא נוכחית:"
23157
23158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
23159 #, fuzzy, c-format
23160 msgid "Hashvalue"
23161 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
23162
23163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:68
23164 #, c-format
23165 msgid "Header row could not be parsed"
23166 msgstr ""
23167
23168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:201
23169 #, fuzzy, c-format
23170 msgid "Header: "
23171 msgstr "(%s סה כ) "
23172
23173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:169
23174 #, c-format
23175 msgid "Heading"
23176 msgstr ""
23177
23178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:227
23179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:229
23180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:59
23181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:61
23182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:115
23183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:117
23184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:169
23185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:171
23186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:225
23187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:227
23188 #, c-format
23189 msgid "Heading A-Z"
23190 msgstr ""
23191
23192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:232
23193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:234
23194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:64
23195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:66
23196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:120
23197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:122
23198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:174
23199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:176
23200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
23201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:232
23202 #, c-format
23203 msgid "Heading Z-A"
23204 msgstr ""
23205
23206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:95
23207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:102
23208 #, c-format
23209 msgid "Help"
23210 msgstr ""
23211
23212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:154
23213 #, c-format
23214 msgid "Help input"
23215 msgstr ""
23216
23217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
23218 #, c-format
23219 msgid "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
23220 msgstr ""
23221
23222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
23223 #, c-format
23224 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
23225 msgstr ""
23226
23227 #. %1$s:  shelfname 
23228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:11
23229 #, c-format
23230 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
23231 msgstr ""
23232
23233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:9
23234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:10
23235 #, c-format
23236 msgid "Hi,"
23237 msgstr ""
23238
23239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
23240 #, c-format
23241 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
23242 msgstr ""
23243
23244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
23245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:133
23246 #, c-format
23247 msgid "Hidden by default"
23248 msgstr ""
23249
23250 #. SCRIPT
23251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
23252 #, fuzzy
23253 msgid "Hide MARC"
23254 msgstr "סמן הכל"
23255
23256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
23257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:123
23258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:126
23259 #, c-format
23260 msgid "Hide all"
23261 msgstr ""
23262
23263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
23264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
23265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
23266 #, c-format
23267 msgid "Hide all columns"
23268 msgstr ""
23269
23270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:345
23271 #, fuzzy, c-format
23272 msgid "Hide in OPAC"
23273 msgstr "סגור חלון"
23274
23275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:237
23276 #, c-format
23277 msgid "Hide in OPAC: "
23278 msgstr ""
23279
23280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
23281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:146
23282 #, fuzzy, c-format
23283 msgid "Hide inactive budgets"
23284 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23285
23286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
23287 #, c-format
23288 msgid "Hide or show columns for tables."
23289 msgstr ""
23290
23291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:137
23292 #, fuzzy, c-format
23293 msgid "Hide window"
23294 msgstr "סגור חלון"
23295
23296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:217
23297 #, c-format
23298 msgid "High demand item. "
23299 msgstr ""
23300
23301 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration 
23302 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate 
23303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:187
23304 #, c-format
23305 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
23306 msgstr ""
23307
23308 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration 
23309 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate 
23310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:318
23311 #, c-format
23312 msgid ""
23313 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
23314 "anyway?"
23315 msgstr ""
23316
23317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:346
23318 #, c-format
23319 msgid "Highlight"
23320 msgstr ""
23321
23322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
23323 #, c-format
23324 msgid ""
23325 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
23326 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
23327 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
23328 msgstr ""
23329
23330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
23331 #, c-format
23332 msgid "Hint:"
23333 msgstr ""
23334
23335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:416
23336 #, c-format
23337 msgid "Hints"
23338 msgstr ""
23339
23340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:201
23341 #, fuzzy, c-format
23342 msgid "History"
23343 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
23344
23345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
23346 #, c-format
23347 msgid "History OPAC note:"
23348 msgstr ""
23349
23350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
23351 #, c-format
23352 msgid "History end date:"
23353 msgstr ""
23354
23355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:337
23356 #, c-format
23357 msgid "History staff note:"
23358 msgstr ""
23359
23360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331
23361 #, c-format
23362 msgid "History start date:"
23363 msgstr ""
23364
23365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
23366 #, c-format
23367 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
23368 msgstr ""
23369
23370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:476
23371 #, c-format
23372 msgid "Hold"
23373 msgstr ""
23374
23375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:168
23376 #, fuzzy, c-format
23377 msgid "Hold Date"
23378 msgstr "תאריך"
23379
23380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:246
23381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:295
23382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:407
23383 #, c-format
23384 msgid "Hold at"
23385 msgstr ""
23386
23387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:992
23388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:507
23389 #, c-format
23390 msgid "Hold date"
23391 msgstr ""
23392
23393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:359
23394 #, fuzzy, c-format
23395 msgid "Hold details"
23396 msgstr "פרטים:"
23397
23398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
23399 #, c-format
23400 msgid "Hold expires on date:"
23401 msgstr ""
23402
23403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:315
23404 #, c-format
23405 msgid "Hold fee"
23406 msgstr ""
23407
23408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
23409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:263
23410 #, c-format
23411 msgid "Hold fee: "
23412 msgstr ""
23413
23414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:198
23415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:233
23416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:362
23417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:391
23418 #, c-format
23419 msgid "Hold for:"
23420 msgstr ""
23421
23422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:281
23423 #, c-format
23424 msgid "Hold for: "
23425 msgstr ""
23426
23427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:388
23428 #, fuzzy, c-format
23429 msgid "Hold found"
23430 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
23431
23432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:230
23433 #, c-format
23434 msgid "Hold found (item is already waiting)"
23435 msgstr ""
23436
23437 #. %1$s:  nextreservtitle 
23438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:237
23439 #, c-format
23440 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
23441 msgstr ""
23442
23443 #. SCRIPT
23444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
23445 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
23446 msgstr ""
23447
23448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:279
23449 #, c-format
23450 msgid "Hold needing transfer found"
23451 msgstr ""
23452
23453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:396
23454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:586
23455 #, fuzzy, c-format
23456 msgid "Hold pickup library match"
23457 msgstr "חיפוש במילון"
23458
23459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:238
23460 #, c-format
23461 msgid "Hold placed by : "
23462 msgstr ""
23463
23464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:395
23465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:585
23466 #, c-format
23467 msgid "Hold policy"
23468 msgstr ""
23469
23470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
23471 #, c-format
23472 msgid "Hold ratio"
23473 msgstr ""
23474
23475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:131
23476 #, fuzzy, c-format
23477 msgid "Hold ratio:"
23478 msgstr "תאריך"
23479
23480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
23481 #, c-format
23482 msgid "Hold ratios"
23483 msgstr ""
23484
23485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
23486 #, c-format
23487 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
23488 msgstr ""
23489
23490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:430
23491 #, c-format
23492 msgid "Hold starts on date:"
23493 msgstr ""
23494
23495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:156
23496 #, c-format
23497 msgid "Hold status "
23498 msgstr ""
23499
23500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
23501 #, c-format
23502 msgid "Holding branch"
23503 msgstr ""
23504
23505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
23506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:64
23507 #, fuzzy, c-format
23508 msgid "Holding libraries"
23509 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23510
23511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
23512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
23513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:429
23514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
23515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:233
23516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:244
23517 #, fuzzy, c-format
23518 msgid "Holding library"
23519 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23520
23521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:81
23522 #, fuzzy, c-format
23523 msgid "Holding library:"
23524 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23525
23526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:556
23527 #, c-format
23528 msgid "Holdings"
23529 msgstr ""
23530
23531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:844
23532 #, c-format
23533 msgid "Holdings:"
23534 msgstr ""
23535
23536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
23537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
23538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:559
23539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:462
23540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:336
23541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:38
23542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:161
23543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:325
23544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:327
23545 #, c-format
23546 msgid "Holds"
23547 msgstr ""
23548
23549 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) 
23550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
23551 #, fuzzy, c-format
23552 msgid "Holds (%s)"
23553 msgstr "סגור חלון"
23554
23555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:178
23556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:373
23557 #, c-format
23558 msgid "Holds allowed (count)"
23559 msgstr ""
23560
23561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:31
23562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
23563 #, c-format
23564 msgid "Holds awaiting pickup"
23565 msgstr ""
23566
23567 #. %1$s:  show_date 
23568 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
23569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:40
23570 #, c-format
23571 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
23572 msgstr ""
23573
23574 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
23575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:132
23576 #, c-format
23577 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
23578 msgstr ""
23579
23580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:51
23581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
23582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
23583 #, c-format
23584 msgid "Holds queue"
23585 msgstr ""
23586
23587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
23588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:95
23589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:145
23590 #, c-format
23591 msgid "Holds statistics"
23592 msgstr ""
23593
23594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
23595 #, c-format
23596 msgid "Holds to pull"
23597 msgstr ""
23598
23599 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
23600 #. %2$s:  from | $KohaDates 
23601 #. %3$s:  to | $KohaDates 
23602 #. %4$s:  END 
23603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:85
23604 #, c-format
23605 msgid "Holds to pull%s placed between %s and %s%s"
23606 msgstr ""
23607
23608 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
23609 #. %2$s:  overcount 
23610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:76
23611 #, c-format
23612 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
23613 msgstr ""
23614
23615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:874
23616 #, c-format
23617 msgid "Holds waiting:"
23618 msgstr ""
23619
23620 #. %1$s:  reservecount 
23621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
23622 #, fuzzy, c-format
23623 msgid "Holds waiting: %s"
23624 msgstr "חיפוש במילון"
23625
23626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:543
23627 #, c-format
23628 msgid "Holds:"
23629 msgstr ""
23630
23631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
23632 #, c-format
23633 msgid "Holger Meißner"
23634 msgstr ""
23635
23636 #. For the first occurrence,
23637 #. SCRIPT
23638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
23639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:430
23640 #, c-format
23641 msgid "Holiday exception"
23642 msgstr ""
23643
23644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:351
23645 #, c-format
23646 msgid "Holiday only on this day"
23647 msgstr ""
23648
23649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
23650 #, c-format
23651 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
23652 msgstr ""
23653
23654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:361
23655 #, c-format
23656 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
23657 msgstr ""
23658
23659 #. For the first occurrence,
23660 #. SCRIPT
23661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
23662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:428
23663 #, c-format
23664 msgid "Holiday repeating weekly"
23665 msgstr ""
23666
23667 #. For the first occurrence,
23668 #. SCRIPT
23669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
23670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:429
23671 #, c-format
23672 msgid "Holiday repeating yearly"
23673 msgstr ""
23674
23675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:366
23676 #, fuzzy, c-format
23677 msgid "Holidays on a range"
23678 msgstr "חיפוש במילון"
23679
23680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
23681 #, c-format
23682 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
23683 msgstr ""
23684
23685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
23686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:36
23687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:86
23688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:79
23689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
23690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
23691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
23692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
23693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:84
23694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:51
23695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:471
23696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
23697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
23698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
23699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
23700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
23701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
23702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:28
23703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
23704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:60
23705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
23706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:13
23707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
23708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
23709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
23710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
23711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:21
23712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
23713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:30
23714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
23715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:215
23716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:21
23717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
23718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
23719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:31
23720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
23721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:51
23722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
23723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:9
23724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
23725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
23726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
23727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
23728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
23729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
23730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:68
23731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
23732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
23733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:62
23734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
23735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
23736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:26
23737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
23738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:16
23739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:60
23740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
23741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:10
23742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:27
23743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
23744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
23745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
23746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
23747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
23748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
23749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
23750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
23751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
23752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
23753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:43
23754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
23755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
23756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
23757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
23758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
23759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
23760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
23761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:395
23762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:87
23763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
23764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
23765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:129
23766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:136
23767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
23768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:32
23769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
23770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
23771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
23772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:22
23773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
23774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
23775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:49
23776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
23777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
23778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
23779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:45
23780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
23781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:13
23782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:29
23783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
23784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
23785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
23786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
23787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
23788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:10
23789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
23790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:12
23791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
23792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
23793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:27
23794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
23795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:23
23796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
23797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
23798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:321
23799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
23800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:36
23801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
23802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
23803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
23804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:361
23805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:215
23806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:217
23807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
23808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
23809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
23810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
23811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
23812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
23813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
23814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:159
23815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
23816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
23817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:53
23818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:113
23819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
23820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:168
23821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
23822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
23823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
23824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
23825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
23826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:11
23827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:12
23828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
23829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
23830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:46
23831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:41
23832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
23833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
23834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
23835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:11
23836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:306
23837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:25
23838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:134
23839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
23840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
23841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
23842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
23843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
23844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
23845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
23846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
23847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
23848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
23849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
23850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
23851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
23852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:99
23853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
23854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
23855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
23856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
23857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:17
23858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
23859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
23860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
23861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
23862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
23863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
23864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:91
23865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:20
23866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
23867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
23868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
23869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
23870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
23871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
23872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
23873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
23874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
23875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
23876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
23877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
23878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
23879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:27
23880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
23881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
23882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
23883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:240
23884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
23885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
23886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
23887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
23888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
23889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
23890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:46
23891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
23892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:54
23893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:27
23894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
23895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:53
23896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
23897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:59
23898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
23899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
23900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
23901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:29
23902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:305
23903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
23904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
23905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
23906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:119
23907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:84
23908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
23909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
23910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
23911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
23912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
23913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:122
23914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
23915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
23916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:163
23917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:10
23918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:19
23919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
23920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
23921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
23922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
23923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
23924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
23925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
23926 #, c-format
23927 msgid "Home"
23928 msgstr ""
23929
23930 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
23931 #. %2$s:  ELSE 
23932 #. %3$s:  END 
23933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:3
23934 #, c-format
23935 msgid ""
23936 "Home &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
23937 msgstr ""
23938
23939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:221
23940 #, fuzzy, c-format
23941 msgid "Home branch"
23942 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23943
23944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
23945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
23946 #, fuzzy, c-format
23947 msgid "Home libraries"
23948 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23949
23950 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
23951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
23952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
23953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
23954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
23955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:590
23956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
23957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
23958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:481
23959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
23960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
23961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:221
23962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:256
23963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:159
23964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:184
23965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137
23966 #, fuzzy, c-format
23967 msgid "Home library"
23968 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23969
23970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:18
23971 #, fuzzy, c-format
23972 msgid "Home library (branchcode)"
23973 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23974
23975 #. SCRIPT
23976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
23977 #, fuzzy
23978 msgid "Home library unknown."
23979 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23980
23981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
23982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:115
23983 #, fuzzy, c-format
23984 msgid "Home library:"
23985 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23986
23987 #. SCRIPT
23988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
23989 #, fuzzy
23990 msgid "Home library: %s"
23991 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
23992
23993 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
23994 #. %2$s:  branchname 
23995 #. %3$s:  ELSE 
23996 #. %4$s:  branch 
23997 #. %5$s:  END 
23998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:62
23999 #, fuzzy, c-format
24000 msgid "Home library: %s%s%s%s%s"
24001 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
24002
24003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:116
24004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:127
24005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:108
24006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:119
24007 #, c-format
24008 msgid "Horizontal: "
24009 msgstr ""
24010
24011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
24012 #, c-format
24013 msgid "Horowhenua Library Trust"
24014 msgstr ""
24015
24016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:604
24017 #, fuzzy, c-format
24018 msgid "Host records"
24019 msgstr "$s רשומות"
24020
24021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
24022 #, c-format
24023 msgid "Hostname/Port"
24024 msgstr ""
24025
24026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
24027 #, fuzzy, c-format
24028 msgid "Hostname: "
24029 msgstr "%s %s (%s) "
24030
24031 #. SCRIPT
24032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
24033 msgid "Hour"
24034 msgstr ""
24035
24036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:296
24037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:453
24038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:886
24039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:971
24040 #, c-format
24041 msgid "Hours"
24042 msgstr ""
24043
24044 #. For the first occurrence,
24045 #. SCRIPT
24046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:11
24047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:8
24048 msgid "How many issues do you want to receive ?"
24049 msgstr ""
24050
24051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:252
24052 #, c-format
24053 msgid "How to process items: "
24054 msgstr ""
24055
24056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
24057 #, c-format
24058 msgid "Hrvatski (Croatian)"
24059 msgstr ""
24060
24061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:237
24062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:239
24063 #, c-format
24064 msgid "Htmlarea"
24065 msgstr ""
24066
24067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
24068 #, c-format
24069 msgid "Huge text"
24070 msgstr ""
24071
24072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
24073 #, c-format
24074 msgid "Hugh Davenport"
24075 msgstr ""
24076
24077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
24078 #, c-format
24079 msgid "Héctor Eduardo Castro Avalos"
24080 msgstr ""
24081
24082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:51
24083 #, c-format
24084 msgid "I encountered some problems."
24085 msgstr ""
24086
24087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
24088 #, c-format
24089 msgid "I received this from you:"
24090 msgstr ""
24091
24092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
24093 #, c-format
24094 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
24095 msgstr ""
24096
24097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
24098 #, c-format
24099 msgid "I18N/L10N"
24100 msgstr ""
24101
24102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:171
24103 #, c-format
24104 msgid "IBERMARC"
24105 msgstr ""
24106
24107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
24108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:322
24109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:218
24110 #, c-format
24111 msgid "ID"
24112 msgstr ""
24113
24114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
24115 #, fuzzy, c-format
24116 msgid "IM_notification.ogg"
24117 msgstr "חיפוש במילון"
24118
24119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:159
24120 #, c-format
24121 msgid "INTERMARC"
24122 msgstr ""
24123
24124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:23
24125 #, c-format
24126 msgid "INVOICE"
24127 msgstr ""
24128
24129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:229
24130 #, c-format
24131 msgid "IP"
24132 msgstr ""
24133
24134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:23
24135 #, c-format
24136 msgid "IP address has changed, please log in again "
24137 msgstr ""
24138
24139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
24140 #, c-format
24141 msgid "IP address has changed. Please log in again "
24142 msgstr ""
24143
24144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
24145 #, c-format
24146 msgid "IP: "
24147 msgstr ""
24148
24149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:20
24150 #, c-format
24151 msgid "ISBD"
24152 msgstr ""
24153
24154 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
24155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
24157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
24158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:199
24159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:233
24160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:425
24161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:426
24162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
24163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:180
24164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:178
24165 #, c-format
24166 msgid "ISBN"
24167 msgstr ""
24168
24169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:328
24170 #, c-format
24171 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
24172 msgstr ""
24173
24174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:211
24175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332
24176 #, c-format
24177 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
24178 msgstr ""
24179
24180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:475
24181 #, c-format
24182 msgid "ISBN, author or title :"
24183 msgstr ""
24184
24185 #. %1$s:  isbneanissn 
24186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:250
24187 #, c-format
24188 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
24189 msgstr ""
24190
24191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
24192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
24193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:693
24194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
24195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:479
24196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:482
24197 #, c-format
24198 msgid "ISBN:"
24199 msgstr ""
24200
24201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:48
24202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:74
24203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
24204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:168
24205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
24206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:166
24207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:56
24208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:358
24209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:361
24210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:149
24211 #, c-format
24212 msgid "ISBN: "
24213 msgstr ""
24214
24215 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ')
24216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:547
24217 #, c-format
24218 msgid "ISBN: %s"
24219 msgstr ""
24220
24221 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
24222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:53
24223 #, c-format
24224 msgid "ISBN: %s "
24225 msgstr ""
24226
24227 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
24228 #. %2$s:  isbn 
24229 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
24230 #. %4$s:  END 
24231 #. %5$s:  END 
24232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:57
24233 #, fuzzy, c-format
24234 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
24235 msgstr "%s %s (%s) "
24236
24237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:182
24238 #, c-format
24239 msgid "ISO 5426"
24240 msgstr ""
24241
24242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:182
24243 #, c-format
24244 msgid "ISO 6937"
24245 msgstr ""
24246
24247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:182
24248 #, c-format
24249 msgid "ISO 8859-1"
24250 msgstr ""
24251
24252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:437
24253 #, c-format
24254 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
24255 msgstr ""
24256
24257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
24258 #, fuzzy, c-format
24259 msgid "ISO code"
24260 msgstr "ברקוד"
24261
24262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:123
24263 #, fuzzy, c-format
24264 msgid "ISO code: "
24265 msgstr "ברקוד "
24266
24267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:55
24268 #, c-format
24269 msgid "ISO2709 with items"
24270 msgstr ""
24271
24272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
24273 #, c-format
24274 msgid "ISO2709 without items"
24275 msgstr ""
24276
24277 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
24278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:97
24280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:30
24281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:203
24282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:145
24283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:262
24284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
24285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
24286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:427
24287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:428
24288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
24289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
24290 #, c-format
24291 msgid "ISSN"
24292 msgstr ""
24293
24294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:8
24295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:11
24296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:54
24297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:63
24298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:372
24299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:126
24300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:486
24301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:490
24302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:21
24303 #, c-format
24304 msgid "ISSN:"
24305 msgstr ""
24306
24307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:72
24308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
24309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
24310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:116
24311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
24312 #, c-format
24313 msgid "ISSN: "
24314 msgstr ""
24315
24316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:18
24317 #, c-format
24318 msgid "ITEM"
24319 msgstr ""
24320
24321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11
24322 #, c-format
24323 msgid "ITEMS"
24324 msgstr ""
24325
24326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
24327 #, c-format
24328 msgid "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
24329 msgstr ""
24330
24331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
24332 #, c-format
24333 msgid "Icon"
24334 msgstr ""
24335
24336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:214
24337 #, c-format
24338 msgid "Id"
24339 msgstr ""
24340
24341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:105
24342 #, c-format
24343 msgid ""
24344 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
24345 "new one or overwrite the old one."
24346 msgstr ""
24347
24348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
24349 #, fuzzy, c-format
24350 msgid "If all unavailable"
24351 msgstr "זמין ב"
24352
24353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:292
24354 #, c-format
24355 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
24356 msgstr ""
24357
24358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:213
24359 #, c-format
24360 msgid ""
24361 "If an input record has more than one attribute, the fields should either be "
24362 "entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
24363 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
24364 msgstr ""
24365
24366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:334
24367 #, fuzzy, c-format
24368 msgid "If any unavailable"
24369 msgstr "זמין"
24370
24371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:114
24372 #, c-format
24373 msgid ""
24374 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
24375 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
24376 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
24377 msgstr ""
24378
24379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:379
24380 #, c-format
24381 msgid ""
24382 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
24383 "already exists for a library, no change is made."
24384 msgstr ""
24385
24386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:244
24387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:736
24388 #, c-format
24389 msgid "If empty, English is used"
24390 msgstr ""
24391
24392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:229
24393 #, c-format
24394 msgid ""
24395 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
24396 msgstr ""
24397
24398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:212
24399 #, c-format
24400 msgid ""
24401 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
24402 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
24403 "and a colon should precede each value. "
24404 msgstr ""
24405
24406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:173
24407 #, c-format
24408 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
24409 msgstr ""
24410
24411 #. SCRIPT
24412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
24413 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
24414 msgstr ""
24415
24416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:575
24417 #, c-format
24418 msgid ""
24419 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
24420 "policies can be overridden by your circulation staff."
24421 msgstr ""
24422
24423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:501
24424 #, c-format
24425 msgid ""
24426 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
24427 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
24428 "type. "
24429 msgstr ""
24430
24431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:25
24432 #, c-format
24433 msgid ""
24434 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
24435 "you can check corresponding boxes below. "
24436 msgstr ""
24437
24438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
24439 #, c-format
24440 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
24441 msgstr ""
24442
24443 #. For the first occurrence,
24444 #. SCRIPT
24445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
24446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
24447 msgid ""
24448 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
24449 msgstr ""
24450
24451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
24452 #, c-format
24453 msgid "If this page does not redirect in 5 seconds, click "
24454 msgstr ""
24455
24456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
24457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:170
24458 #, c-format
24459 msgid ""
24460 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
24461 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
24462 msgstr ""
24463
24464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:624
24465 #, c-format
24466 msgid ""
24467 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
24468 msgstr ""
24469
24470 #. %1$s:  IF ( casServerUrl ) 
24471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:79
24472 #, c-format
24473 msgid "If you have a CAS account, %s please "
24474 msgstr ""
24475
24476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
24477 #, c-format
24478 msgid ""
24479 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
24480 "a delay value is required."
24481 msgstr ""
24482
24483 #. SCRIPT
24484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
24485 msgid ""
24486 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
24487 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
24488 msgstr ""
24489
24490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:418
24491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:85
24492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:149
24493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
24494 #, c-format
24495 msgid "Ignore"
24496 msgstr ""
24497
24498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:114
24499 #, fuzzy, c-format
24500 msgid "Ignore and continue"
24501 msgstr "$s רשומות"
24502
24503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:75
24504 #, c-format
24505 msgid "Ignore and return to transfers: "
24506 msgstr ""
24507
24508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:175
24509 #, c-format
24510 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
24511 msgstr ""
24512
24513 #. SCRIPT
24514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
24515 msgid "Ignored"
24516 msgstr ""
24517
24518 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
24519 #, fuzzy, c-format
24520 msgid "Illustrations"
24521 msgstr "תיאור"
24522
24523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
24524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:317
24525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
24526 #, fuzzy, c-format
24527 msgid "Image"
24528 msgstr "תמונת כריכה"
24529
24530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:431
24531 #, fuzzy, c-format
24532 msgid "Image 1"
24533 msgstr "(צא)"
24534
24535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:487
24536 #, fuzzy, c-format
24537 msgid "Image 2"
24538 msgstr "(צא)"
24539
24540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:123
24541 #, fuzzy, c-format
24542 msgid "Image ID"
24543 msgstr "(צא)"
24544
24545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:131
24546 #, fuzzy, c-format
24547 msgid "Image file"
24548 msgstr "(צא)"
24549
24550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:84
24551 #, fuzzy, c-format
24552 msgid "Image name: "
24553 msgstr "(%s סה כ) "
24554
24555 #. %1$s:  IMAGE_NAME 
24556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:99
24557 #, fuzzy, c-format
24558 msgid "Image name: %s"
24559 msgstr "(צא)"
24560
24561 #. %1$s:  filerror.CRDFIL 
24562 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
24563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
24564 #, c-format
24565 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
24566 msgstr ""
24567
24568 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
24569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
24570 #, c-format
24571 msgid ""
24572 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
24573 msgstr ""
24574
24575 #. %1$s:  END 
24576 #. %2$s:  END 
24577 #. %3$s:  ELSE 
24578 #. %4$s:  END 
24579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
24580 #, c-format
24581 msgid ""
24582 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
24583 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
24584 msgstr ""
24585
24586 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
24587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:75
24588 #, c-format
24589 msgid ""
24590 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
24591 "the error log for more details. %s"
24592 msgstr ""
24593
24594 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
24595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:78
24596 #, c-format
24597 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
24598 msgstr ""
24599
24600 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
24601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
24602 #, c-format
24603 msgid ""
24604 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
24605 "maximum size). %s"
24606 msgstr ""
24607
24608 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
24609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
24610 #, c-format
24611 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
24612 msgstr ""
24613
24614 #. For the first occurrence,
24615 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
24616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:76
24617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
24618 #, c-format
24619 msgid ""
24620 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
24621 msgstr ""
24622
24623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
24624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:490
24625 #, fuzzy, c-format
24626 msgid "Image source: "
24627 msgstr "(צא) "
24628
24629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:97
24630 #, c-format
24631 msgid "Image successfully uploaded"
24632 msgstr ""
24633
24634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:70
24635 #, c-format
24636 msgid "Image upload results :"
24637 msgstr ""
24638
24639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
24640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:169
24641 #, c-format
24642 msgid "Image(s) successfully deleted"
24643 msgstr ""
24644
24645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
24646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:449
24647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:505
24648 #, fuzzy, c-format
24649 msgid "Image: "
24650 msgstr "(צא) "
24651
24652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
24653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:562
24654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:427
24655 #, c-format
24656 msgid "Images"
24657 msgstr ""
24658
24659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64
24660 #, fuzzy, c-format
24661 msgid "Images for "
24662 msgstr "(צא) "
24663
24664 #. For the first occurrence,
24665 #. SCRIPT
24666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
24668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:192
24669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:217
24670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
24671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:178
24672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:183
24673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:209
24674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:218
24675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:194
24676 #, c-format
24677 msgid "Import"
24678 msgstr ""
24679
24680 #. %1$s:  loo.frameworkcode 
24681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
24682 #, c-format
24683 msgid ""
24684 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
24685 "(.csv, .xml, .ods)"
24686 msgstr ""
24687
24688 #. INPUT type=submit
24689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:159
24690 msgid "Import >>"
24691 msgstr ""
24692
24693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:341
24694 #, c-format
24695 msgid ""
24696 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
24697 "details (used only if no information is filled for the item):"
24698 msgstr ""
24699
24700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:292
24701 #, c-format
24702 msgid ""
24703 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
24704 msgstr ""
24705
24706 #. BUTTON
24707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
24708 msgid "Import an ISO2709 or MARCXML record"
24709 msgstr ""
24710
24711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:182
24712 #, c-format
24713 msgid ""
24714 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
24715 "file (.csv, .xml, .ods)"
24716 msgstr ""
24717
24718 #. A
24719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
24720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:217
24721 msgid ""
24722 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
24723 "csv, .xml, .ods)"
24724 msgstr ""
24725
24726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:109
24727 #, c-format
24728 msgid "Import into the borrowers table"
24729 msgstr ""
24730
24731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:65
24732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
24733 #, c-format
24734 msgid "Import patron data"
24735 msgstr ""
24736
24737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
24738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
24739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:34
24740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
24741 #, c-format
24742 msgid "Import patrons"
24743 msgstr ""
24744
24745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
24746 #, c-format
24747 msgid "Import quotes"
24748 msgstr ""
24749
24750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
24751 #, fuzzy, c-format
24752 msgid "Import record..."
24753 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
24754
24755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:36
24756 #, fuzzy, c-format
24757 msgid "Import results :"
24758 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
24759
24760 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
24761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:345
24762 msgid "Import this batch into the catalog"
24763 msgstr ""
24764
24765 #. INPUT type=submit
24766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:161
24767 #, fuzzy
24768 msgid "Import this patron"
24769 msgstr "(צא)"
24770
24771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:576
24772 #, fuzzy, c-format
24773 msgid "Important: "
24774 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
24775
24776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
24777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
24778 #, fuzzy, c-format
24779 msgid "Imported"
24780 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
24781
24782 #. SCRIPT
24783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
24784 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
24785 msgstr ""
24786
24787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:163
24788 #, c-format
24789 msgid "In framework:"
24790 msgstr ""
24791
24792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
24793 #, fuzzy, c-format
24794 msgid "In months: "
24795 msgstr "3 חודשים "
24796
24797 #. For the first occurrence,
24798 #. %1$s:  OPACBaseURL 
24799 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
24800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:141
24801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:134
24802 #, c-format
24803 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
24804 msgstr ""
24805
24806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:630
24807 #, c-format
24808 msgid ""
24809 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
24810 "records must be up-to-date on this computer: "
24811 msgstr ""
24812
24813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:709
24814 #, fuzzy, c-format
24815 msgid "In transit"
24816 msgstr "(מושאל עד %s)"
24817
24818 #. %1$s:  item.transfertfrom 
24819 #. %2$s:  item.transfertto 
24820 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
24821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:654
24822 #, c-format
24823 msgid "In transit from %s to %s since %s"
24824 msgstr ""
24825
24826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:206
24827 #, c-format
24828 msgid "In use"
24829 msgstr ""
24830
24831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
24832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
24833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:219
24834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:56
24835 #, c-format
24836 msgid "Inactive"
24837 msgstr ""
24838
24839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:536
24840 #, c-format
24841 msgid "Inactive budgets"
24842 msgstr ""
24843
24844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:107
24845 #, c-format
24846 msgid "Include expired subscriptions: "
24847 msgstr ""
24848
24849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:258
24850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:261
24851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
24852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:270
24853 #, c-format
24854 msgid "Include tax"
24855 msgstr ""
24856
24857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:136
24858 #, fuzzy, c-format
24859 msgid "Included ordered:"
24860 msgstr "סופר: %s"
24861
24862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
24863 #, c-format
24864 msgid ""
24865 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
24866 "Database."
24867 msgstr ""
24868
24869 #. SCRIPT
24870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24871 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
24872 msgstr ""
24873
24874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
24875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:863
24876 #, fuzzy, c-format
24877 msgid "Indefinite"
24878 msgstr "תיאור"
24879
24880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
24881 #, c-format
24882 msgid ""
24883 "IndependentBranches and Autolocation are switched on and you are logging in "
24884 "with an IP address that doesn't match your library. "
24885 msgstr ""
24886
24887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:404
24888 #, c-format
24889 msgid "Indexed in:"
24890 msgstr ""
24891
24892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
24893 #, c-format
24894 msgid "Indexes"
24895 msgstr ""
24896
24897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:253
24898 #, c-format
24899 msgid "Individual libraries:"
24900 msgstr ""
24901
24902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
24903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
24904 #, c-format
24905 msgid "Indranil Das Gupta"
24906 msgstr ""
24907
24908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:169
24909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
24910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:181
24911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
24912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
24913 #, c-format
24914 msgid "Info"
24915 msgstr ""
24916
24917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
24918 #, c-format
24919 msgid "Info:"
24920 msgstr ""
24921
24922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
24923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:125
24924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:488
24925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:590
24926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:122
24927 #, c-format
24928 msgid "Information"
24929 msgstr ""
24930
24931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:50
24932 #, fuzzy, c-format
24933 msgid "Information "
24934 msgstr "חיפוש במילון "
24935
24936 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
24937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
24938 #, fuzzy, c-format
24939 msgid "Initials"
24940 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24941
24942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:50
24943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:236
24944 #, c-format
24945 msgid "Initials: "
24946 msgstr ""
24947
24948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:264
24949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:762
24950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:830
24951 #, fuzzy, c-format
24952 msgid "Inner counter"
24953 msgstr "תאריך"
24954
24955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:254
24956 #, c-format
24957 msgid "Inner counter "
24958 msgstr ""
24959
24960 #. INPUT type=button name=insert
24961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:418
24962 msgid "Insert"
24963 msgstr ""
24964
24965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:248
24966 #, c-format
24967 msgid "Insert delimiter (‡)"
24968 msgstr ""
24969
24970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:272
24971 #, c-format
24972 msgid "Insert line break"
24973 msgstr ""
24974
24975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:175
24976 #, c-format
24977 msgid "Installation complete."
24978 msgstr ""
24979
24980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:203
24981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:315
24982 #, fuzzy, c-format
24983 msgid "Instructions"
24984 msgstr "אוסף:"
24985
24986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
24987 #, fuzzy, c-format
24988 msgid "Instructor search:"
24989 msgstr "חיפוש מורשה"
24990
24991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
24992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:69
24993 #, fuzzy, c-format
24994 msgid "Instructors"
24995 msgstr "אוסף:"
24996
24997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
24998 #, fuzzy, c-format
24999 msgid "Instructors:"
25000 msgstr "אוסף:"
25001
25002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:153
25003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:161
25004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:165
25005 #, c-format
25006 msgid "Insufficient privileges."
25007 msgstr ""
25008
25009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:227
25010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
25011 #, c-format
25012 msgid "Integer"
25013 msgstr ""
25014
25015 #. SCRIPT
25016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
25017 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
25018 msgstr ""
25019
25020 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
25021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65
25022 #, fuzzy, c-format
25023 msgid "Internal note"
25024 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
25025
25026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:299
25027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:228
25028 #, fuzzy, c-format
25029 msgid "Internal note:"
25030 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
25031
25032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
25033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:268
25034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:95
25035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:619
25036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:338
25037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:382
25038 #, fuzzy, c-format
25039 msgid "Internal note: "
25040 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
25041
25042 #. SCRIPT
25043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
25044 #, fuzzy
25045 msgid "Internal search error"
25046 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
25047
25048 #. A
25049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
25050 msgid "Internationalization and localization"
25051 msgstr ""
25052
25053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:298
25054 #, fuzzy, c-format
25055 msgid "Into an application"
25056 msgstr "חיפוש במילון"
25057
25058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:127
25059 #, fuzzy, c-format
25060 msgid "Into an application "
25061 msgstr "חיפוש במילון"
25062
25063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:100
25064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:191
25065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:260
25066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:338
25067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:123
25068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:261
25069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:311
25070 #, fuzzy, c-format
25071 msgid "Into an application:"
25072 msgstr "חיפוש במילון"
25073
25074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:233
25075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:196
25076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:303
25077 #, c-format
25078 msgid "Into an application: "
25079 msgstr ""
25080
25081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:126
25082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:93
25083 #, fuzzy, c-format
25084 msgid "Intranet"
25085 msgstr "(מושאל עד %s)"
25086
25087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
25088 #, c-format
25089 msgid "Invalid authority type"
25090 msgstr ""
25091
25092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
25093 #, fuzzy, c-format
25094 msgid "Invalid collection id"
25095 msgstr "אוסף:"
25096
25097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
25098 #, c-format
25099 msgid "Invalid course!"
25100 msgstr ""
25101
25102 #. SCRIPT
25103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
25104 msgid "Invalid day entered in field %s"
25105 msgstr ""
25106
25107 #. SCRIPT
25108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
25109 #, fuzzy
25110 msgid "Invalid indicators"
25111 msgstr "(צא)"
25112
25113 #. SCRIPT
25114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
25115 msgid "Invalid month entered in field %s"
25116 msgstr ""
25117
25118 #. SCRIPT
25119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
25120 #, fuzzy
25121 msgid "Invalid record"
25122 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
25123
25124 #. SCRIPT
25125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
25126 #, fuzzy
25127 msgid "Invalid tag number"
25128 msgstr "מספר טלפון"
25129
25130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
25131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:27
25132 #, fuzzy, c-format
25133 msgid "Invalid username or password"
25134 msgstr "סיסמא נוכחית:"
25135
25136 #. %1$s:  e 
25137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:86
25138 #, fuzzy, c-format
25139 msgid "Invalid value for %s"
25140 msgstr "(צא)"
25141
25142 #. SCRIPT
25143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
25144 msgid "Invalid year entered in field %s"
25145 msgstr ""
25146
25147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
25148 #, c-format
25149 msgid "Inventory"
25150 msgstr ""
25151
25152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
25153 #, c-format
25154 msgid "Inventory date:"
25155 msgstr ""
25156
25157 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
25158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:599
25159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
25160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
25161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
25162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
25163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:228
25164 #, fuzzy, c-format
25165 msgid "Inventory number"
25166 msgstr "מספר טלפון"
25167
25168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:104
25169 #, c-format
25170 msgid "Inventory/Stocktaking"
25171 msgstr ""
25172
25173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
25174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:148
25175 #, c-format
25176 msgid "Inventory/stocktaking"
25177 msgstr ""
25178
25179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
25180 #, c-format
25181 msgid "Invoice "
25182 msgstr ""
25183
25184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:40
25185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:75
25186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:106
25187 #, c-format
25188 msgid "Invoice amount"
25189 msgstr ""
25190
25191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:128
25192 #, fuzzy, c-format
25193 msgid "Invoice details"
25194 msgstr "פרטים:"
25195
25196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70
25197 #, c-format
25198 msgid "Invoice has been modified"
25199 msgstr ""
25200
25201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319
25202 #, c-format
25203 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
25204 msgstr ""
25205
25206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:338
25207 #, c-format
25208 msgid "Invoice item price includes tax: "
25209 msgstr ""
25210
25211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
25212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:107
25213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
25214 #, c-format
25215 msgid "Invoice no."
25216 msgstr ""
25217
25218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
25219 #, c-format
25220 msgid "Invoice no.: "
25221 msgstr ""
25222
25223 #. %1$s:  invoicenumber 
25224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:212
25225 #, c-format
25226 msgid "Invoice no.: %s"
25227 msgstr ""
25228
25229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:281
25230 #, c-format
25231 msgid "Invoice no:"
25232 msgstr ""
25233
25234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:162
25235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:92
25236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
25237 #, fuzzy, c-format
25238 msgid "Invoice number"
25239 msgstr "מספר טלפון"
25240
25241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:214
25242 #, c-format
25243 msgid "Invoice number reverse"
25244 msgstr ""
25245
25246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:227
25247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
25248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:207
25249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:181
25250 #, fuzzy, c-format
25251 msgid "Invoice number:"
25252 msgstr "מספר כרטיס:"
25253
25254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:234
25255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
25256 #, c-format
25257 msgid "Invoice prices are: "
25258 msgstr ""
25259
25260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:265
25261 #, c-format
25262 msgid "Invoice prices:"
25263 msgstr ""
25264
25265 #. %1$s:  invoicenumber 
25266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:73
25267 #, c-format
25268 msgid "Invoice: %s"
25269 msgstr ""
25270
25271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
25272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
25273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
25274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
25275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
25276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:95
25277 #, c-format
25278 msgid "Invoices"
25279 msgstr ""
25280
25281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:66
25282 #, fuzzy, c-format
25283 msgid "Invoices "
25284 msgstr "מספר טלפון"
25285
25286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:175
25287 #, fuzzy, c-format
25288 msgid "Invoices enabled: "
25289 msgstr "מספר כרטיס:"
25290
25291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
25292 #, c-format
25293 msgid "Irma Birchall"
25294 msgstr ""
25295
25296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
25297 #, c-format
25298 msgid "Irregularity:"
25299 msgstr ""
25300
25301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:135
25302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:138
25303 #, c-format
25304 msgid "Is a URL:"
25305 msgstr ""
25306
25307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
25308 #, c-format
25309 msgid "Is hidden by default"
25310 msgstr ""
25311
25312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:615
25313 #, c-format
25314 msgid "Is managed by you and can be seen only by you."
25315 msgstr ""
25316
25317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:414
25318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:185
25319 #, c-format
25320 msgid "Is this a duplicate of "
25321 msgstr ""
25322
25323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:381
25324 #, c-format
25325 msgid "Isaac Brodsky"
25326 msgstr ""
25327
25328 #. SCRIPT
25329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
25330 msgid "Issue"
25331 msgstr ""
25332
25333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:125
25334 #, c-format
25335 msgid "Issue "
25336 msgstr ""
25337
25338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:905
25339 #, c-format
25340 msgid "Issue #"
25341 msgstr ""
25342
25343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
25344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
25345 #, fuzzy, c-format
25346 msgid "Issue history"
25347 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
25348
25349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:274
25350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:204
25351 #, fuzzy, c-format
25352 msgid "Issue number"
25353 msgstr "מספר טלפון"
25354
25355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:33
25356 #, c-format
25357 msgid "Issue:"
25358 msgstr ""
25359
25360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
25361 #, c-format
25362 msgid "Issue: "
25363 msgstr ""
25364
25365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
25366 #, c-format
25367 msgid "Issues"
25368 msgstr ""
25369
25370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:198
25371 #, c-format
25372 msgid "Issues per unit"
25373 msgstr ""
25374
25375 #. SCRIPT
25376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
25377 #, fuzzy
25378 msgid "Issues per unit is required"
25379 msgstr "$s רשומות"
25380
25381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
25382 #, fuzzy, c-format
25383 msgid "Issues per unit: "
25384 msgstr "$s רשומות"
25385
25386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:94
25387 #, c-format
25388 msgid "Issues summary"
25389 msgstr ""
25390
25391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
25392 #, c-format
25393 msgid "It began on "
25394 msgstr ""
25395
25396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:80
25397 #, c-format
25398 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
25399 msgstr ""
25400
25401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
25402 #, c-format
25403 msgid ""
25404 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
25405 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
25406 msgstr ""
25407
25408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
25409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:367
25410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:449
25411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
25412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:296
25413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
25414 #, fuzzy, c-format
25415 msgid "Item"
25416 msgstr "$s פריטים"
25417
25418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:252
25419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:256
25420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:260
25421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:264
25422 #, fuzzy, c-format
25423 msgid "Item "
25424 msgstr "$s פריטים "
25425
25426 #. For the first occurrence,
25427 #. %1$s:  loopro.object 
25428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:187
25429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:208
25430 #, fuzzy, c-format
25431 msgid "Item %s"
25432 msgstr "$s פריטים"
25433
25434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:26
25435 #, fuzzy, c-format
25436 msgid "Item barcode:"
25437 msgstr "ברקוד"
25438
25439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:190
25440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:292
25441 #, fuzzy, c-format
25442 msgid "Item call number"
25443 msgstr "מספר טלפון"
25444
25445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:166
25446 #, fuzzy, c-format
25447 msgid "Item callnumber between: "
25448 msgstr "מספר טלפון "
25449
25450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
25451 #, fuzzy, c-format
25452 msgid "Item callnumber:"
25453 msgstr "מספר טלפון"
25454
25455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:581
25456 #, fuzzy, c-format
25457 msgid "Item checked out"
25458 msgstr "(צא)"
25459
25460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:35
25461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:102
25462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
25463 #, c-format
25464 msgid "Item circulation alerts"
25465 msgstr ""
25466
25467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:358
25468 #, c-format
25469 msgid "Item consigned:"
25470 msgstr ""
25471
25472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:132
25473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:93
25474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:107
25475 #, fuzzy, c-format
25476 msgid "Item count"
25477 msgstr "תאריך"
25478
25479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
25480 #, fuzzy, c-format
25481 msgid "Item details"
25482 msgstr "פרטים:"
25483
25484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:667
25485 #, fuzzy, c-format
25486 msgid "Item floats"
25487 msgstr "תאריך"
25488
25489 #. SCRIPT
25490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
25491 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
25492 msgstr ""
25493
25494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:511
25495 #, c-format
25496 msgid "Item has been withdrawn"
25497 msgstr ""
25498
25499 #. SCRIPT
25500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
25501 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
25502 msgstr ""
25503
25504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:233
25505 #, fuzzy, c-format
25506 msgid "Item has been withdrawn."
25507 msgstr "תאריך"
25508
25509 #. SCRIPT
25510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
25511 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
25512 msgstr ""
25513
25514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
25515 #, fuzzy, c-format
25516 msgid "Item holding library:"
25517 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25518
25519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:203
25520 #, fuzzy, c-format
25521 msgid "Item home library:"
25522 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25523
25524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:187
25525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:291
25526 #, fuzzy, c-format
25527 msgid "Item information"
25528 msgstr "פרטי איש קשר"
25529
25530 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
25531 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
25532 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
25533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
25534 #, c-format
25535 msgid "Item information %s%s %s "
25536 msgstr ""
25537
25538 #. SCRIPT
25539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
25540 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
25541 msgstr ""
25542
25543 #. SCRIPT
25544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
25545 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
25546 msgstr ""
25547
25548 #. SCRIPT
25549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
25550 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
25551 msgstr ""
25552
25553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:128
25554 #, c-format
25555 msgid "Item is already at destination library."
25556 msgstr ""
25557
25558 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
25559 #. %2$s:  item_notforloan_lib 
25560 #. %3$s:  END 
25561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:177
25562 #, fuzzy, c-format
25563 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
25564 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
25565
25566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:515
25567 #, c-format
25568 msgid "Item is restricted"
25569 msgstr ""
25570
25571 #. SCRIPT
25572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
25573 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
25574 msgstr ""
25575
25576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:236
25577 #, fuzzy, c-format
25578 msgid "Item is restricted."
25579 msgstr "אוסף:"
25580
25581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:486
25582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:488
25583 #, c-format
25584 msgid "Item is withdrawn."
25585 msgstr ""
25586
25587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:180
25588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:375
25589 #, fuzzy, c-format
25590 msgid "Item level holds"
25591 msgstr "תאריך"
25592
25593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:295
25594 #, fuzzy, c-format
25595 msgid "Item missing"
25596 msgstr "חיפוש במילון"
25597
25598 #. SCRIPT
25599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
25600 #, fuzzy
25601 msgid "Item not checked out."
25602 msgstr "(צא)"
25603
25604 #. %1$s:  IF checkout_info.item_notforloan_lib 
25605 #. %2$s:  checkout_info.item_notforloan_lib 
25606 #. %3$s:  END 
25607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:229
25608 #, fuzzy, c-format
25609 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
25610 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
25611
25612 #. For the first occurrence,
25613 #. SCRIPT
25614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
25615 msgid "Item not found."
25616 msgstr ""
25617
25618 #. SCRIPT
25619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
25620 msgid ""
25621 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
25622 "anyway)"
25623 msgstr ""
25624
25625 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
25626 #, fuzzy, c-format
25627 msgid "Item number"
25628 msgstr "מספר טלפון"
25629
25630 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
25631 #, fuzzy, c-format
25632 msgid "Item number (internal)"
25633 msgstr "מספר טלפון "
25634
25635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:31
25636 #, fuzzy, c-format
25637 msgid "Item number file: "
25638 msgstr "מספר טלפון "
25639
25640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
25641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:317
25642 #, c-format
25643 msgid "Item processing:"
25644 msgstr ""
25645
25646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
25647 #, c-format
25648 msgid "Item records were last synced on: "
25649 msgstr ""
25650
25651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:121
25652 #, fuzzy, c-format
25653 msgid "Item renewed:"
25654 msgstr "$s פריטים"
25655
25656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:665
25657 #, c-format
25658 msgid "Item returns home"
25659 msgstr ""
25660
25661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:666
25662 #, fuzzy, c-format
25663 msgid "Item returns to issuing library"
25664 msgstr "מורשה"
25665
25666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:366
25667 #, fuzzy, c-format
25668 msgid "Item search"
25669 msgstr "חיפוש מורשה"
25670
25671 #. %1$s:  field.label 
25672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:19
25673 #, fuzzy, c-format
25674 msgid "Item search field: %s"
25675 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
25676
25677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
25678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:57
25679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:11
25680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
25681 #, fuzzy, c-format
25682 msgid "Item search fields"
25683 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
25684
25685 #. SCRIPT
25686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
25687 #, fuzzy
25688 msgid "Item search results"
25689 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
25690
25691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:299
25692 #, c-format
25693 msgid "Item should have been scanned"
25694 msgstr ""
25695
25696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
25697 #, fuzzy, c-format
25698 msgid "Item should not have been scanned"
25699 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
25700
25701 #. %1$s:  reqbrchname 
25702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:99
25703 #, c-format
25704 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
25705 msgstr ""
25706
25707 #. A
25708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:347
25709 #, fuzzy
25710 msgid "Item sorting"
25711 msgstr "$s פריטים"
25712
25713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
25714 #, fuzzy, c-format
25715 msgid "Item statuses"
25716 msgstr "תאריך"
25717
25718 #. SPAN
25719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:574
25720 msgid ""
25721 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
25722 "item statuses"
25723 msgstr ""
25724
25725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
25726 #, fuzzy, c-format
25727 msgid "Item tag"
25728 msgstr "$s פריטים"
25729
25730 #. SCRIPT
25731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
25732 msgid "Item tags cannot currently be saved"
25733 msgstr ""
25734
25735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
25736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:311
25737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:160
25738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:355
25739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:584
25740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:243
25741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
25742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:672
25743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:674
25744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:77
25745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:100
25746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:968
25747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:716
25748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:734
25749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
25750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:588
25751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
25752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:478
25753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:587
25754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:475
25755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
25756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:413
25757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:437
25758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
25759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
25760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:165
25761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
25762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
25763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:220
25764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:65
25765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
25766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:38
25767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:135
25768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:220
25769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:346
25770 #, c-format
25771 msgid "Item type"
25772 msgstr ""
25773
25774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
25775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
25776 #, fuzzy, c-format
25777 msgid "Item type "
25778 msgstr "$s פריטים "
25779
25780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
25781 #, c-format
25782 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
25783 msgstr ""
25784
25785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:174
25786 #, c-format
25787 msgid "Item type is normally not for loan."
25788 msgstr ""
25789
25790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:226
25791 #, fuzzy, c-format
25792 msgid "Item type not for loan."
25793 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
25794
25795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:35
25796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
25797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
25798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
25799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:466
25800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:388
25801 #, c-format
25802 msgid "Item type:"
25803 msgstr ""
25804
25805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:131
25806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:136
25807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:119
25808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:104
25809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
25810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:112
25811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
25812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
25813 #, c-format
25814 msgid "Item type: "
25815 msgstr ""
25816
25817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
25818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
25819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:62
25820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:64
25821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:69
25822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:71
25823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:75
25824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
25825 #, fuzzy, c-format
25826 msgid "Item types"
25827 msgstr "תאריך"
25828
25829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:336
25830 #, c-format
25831 msgid "Item types administration"
25832 msgstr ""
25833
25834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:475
25835 #, c-format
25836 msgid "Item was lost, now found."
25837 msgstr ""
25838
25839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:131
25840 #, fuzzy, c-format
25841 msgid "Item was on loan to "
25842 msgstr "זמין בספריה "
25843
25844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
25845 #, fuzzy, c-format
25846 msgid "Item with barcode "
25847 msgstr "ברקוד"
25848
25849 #. %1$s:  barcode 
25850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
25851 #, c-format
25852 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
25853 msgstr ""
25854
25855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:143
25856 #, fuzzy, c-format
25857 msgid "Item(s)"
25858 msgstr "$s פריטים"
25859
25860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:174
25861 #, fuzzy, c-format
25862 msgid "Itemnumber"
25863 msgstr "מספר טלפון"
25864
25865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:24
25866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:139
25867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
25868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:213
25869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:347
25870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:160
25871 #, fuzzy, c-format
25872 msgid "Items"
25873 msgstr "$s פריטים"
25874
25875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:95
25876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:154
25877 #, fuzzy, c-format
25878 msgid "Items available"
25879 msgstr "זמין ב"
25880
25881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:32
25882 #, fuzzy, c-format
25883 msgid "Items checked out"
25884 msgstr "(צא)"
25885
25886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:95
25887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:109
25888 #, fuzzy, c-format
25889 msgid "Items expected"
25890 msgstr "תאריך"
25891
25892 #. %1$s:  title |html 
25893 #. %2$s:  IF ( author ) 
25894 #. %3$s:  author 
25895 #. %4$s:  END 
25896 #. %5$s:  biblionumber 
25897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:147
25898 #, fuzzy, c-format
25899 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
25900 msgstr "%s %s (%s)"
25901
25902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:98
25903 #, fuzzy, c-format
25904 msgid "Items in "
25905 msgstr "$s פריטים"
25906
25907 #. %1$s:  batch_id 
25908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:230
25909 #, fuzzy, c-format
25910 msgid "Items in batch number %s"
25911 msgstr "מספר טלפון"
25912
25913 #. SCRIPT
25914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
25915 #, fuzzy
25916 msgid "Items in your cart: %s"
25917 msgstr "זמין בספריה "
25918
25919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:420
25920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:170
25921 #, fuzzy, c-format
25922 msgid "Items list"
25923 msgstr "$s פריטים"
25924
25925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
25926 #, fuzzy, c-format
25927 msgid "Items lost"
25928 msgstr "$s פריטים"
25929
25930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:68
25931 #, fuzzy, c-format
25932 msgid "Items needed"
25933 msgstr "$s פריטים"
25934
25935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
25936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
25937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
25938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
25939 #, fuzzy, c-format
25940 msgid "Items with no checkouts"
25941 msgstr "(צא)"
25942
25943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
25944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
25945 #, fuzzy, c-format
25946 msgid "Items:"
25947 msgstr "$s פריטים"
25948
25949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:146
25950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:139
25951 #, fuzzy, c-format
25952 msgid "Items: "
25953 msgstr "$s פריטים"
25954
25955 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
25956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:174
25957 #, c-format
25958 msgid "Itemtype"
25959 msgstr ""
25960
25961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:66
25962 #, fuzzy, c-format
25963 msgid "Itype"
25964 msgstr "$s פריטים"
25965
25966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
25967 #, c-format
25968 msgid "Ivan Brown"
25969 msgstr ""
25970
25971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
25972 #, c-format
25973 msgid "Jacek Ablewicz"
25974 msgstr ""
25975
25976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
25977 #, c-format
25978 msgid "James Winter"
25979 msgstr ""
25980
25981 #. SCRIPT
25982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25983 #, fuzzy
25984 msgid "Jan"
25985 msgstr "...וגם"
25986
25987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
25988 #, c-format
25989 msgid "Jane Wagner"
25990 msgstr ""
25991
25992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
25993 #, c-format
25994 msgid "Janet McGowan"
25995 msgstr ""
25996
25997 #. For the first occurrence,
25998 #. SCRIPT
25999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
26001 #, c-format
26002 msgid "January"
26003 msgstr ""
26004
26005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
26006 #, c-format
26007 msgid "Janusz Kaczmarek"
26008 msgstr ""
26009
26010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
26011 #, c-format
26012 msgid "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
26013 msgstr ""
26014
26015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
26016 #, fuzzy, c-format
26017 msgid "Jason Etheridge"
26018 msgstr "$s רשומות"
26019
26020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
26021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
26022 #, c-format
26023 msgid "Javascript Diff Algorithm"
26024 msgstr ""
26025
26026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
26027 #, c-format
26028 msgid "Jen Zajac"
26029 msgstr ""
26030
26031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
26032 #, c-format
26033 msgid "Jeremy Crabtree"
26034 msgstr ""
26035
26036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
26037 #, c-format
26038 msgid "Jerome Charaoui"
26039 msgstr ""
26040
26041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
26042 #, c-format
26043 msgid "Jesse Maseto"
26044 msgstr ""
26045
26046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
26047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
26048 #, c-format
26049 msgid "Jesse Weaver"
26050 msgstr ""
26051
26052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
26053 #, c-format
26054 msgid "Jo Ransom"
26055 msgstr ""
26056
26057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:113
26058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
26059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:235
26060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:255
26061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:259
26062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:149
26063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:358
26064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:369
26065 #, c-format
26066 msgid "Job progress: "
26067 msgstr ""
26068
26069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
26070 #, c-format
26071 msgid "Jobs already entered"
26072 msgstr ""
26073
26074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:359
26075 #, c-format
26076 msgid "Joe Atzberger"
26077 msgstr ""
26078
26079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
26080 #, c-format
26081 msgid "John Beppu"
26082 msgstr ""
26083
26084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
26085 #, c-format
26086 msgid "John Copeland"
26087 msgstr ""
26088
26089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
26090 #, c-format
26091 msgid "John Seymour"
26092 msgstr ""
26093
26094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
26095 #, c-format
26096 msgid "Jon Aker"
26097 msgstr ""
26098
26099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
26100 #, c-format
26101 msgid "Jonathan Druart"
26102 msgstr ""
26103
26104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
26105 #, c-format
26106 msgid "Jonathan Druart (3.8 - 3.22 QA Team Member)"
26107 msgstr ""
26108
26109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
26110 #, c-format
26111 msgid "Jono Mingard"
26112 msgstr ""
26113
26114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
26115 #, c-format
26116 msgid "Joonas Kylmälä"
26117 msgstr ""
26118
26119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
26120 #, c-format
26121 msgid "Jorgia Kelsey"
26122 msgstr ""
26123
26124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
26125 #, c-format
26126 msgid "Josef Moravec"
26127 msgstr ""
26128
26129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
26130 #, c-format
26131 msgid "Joseph Alway"
26132 msgstr ""
26133
26134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
26135 #, c-format
26136 msgid "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
26137 msgstr ""
26138
26139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
26140 #, c-format
26141 msgid "Joy Nelson"
26142 msgstr ""
26143
26144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
26145 #, c-format
26146 msgid "Juan Romay Sieira"
26147 msgstr ""
26148
26149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
26150 #, c-format
26151 msgid "Juhani Seppälä"
26152 msgstr ""
26153
26154 #. SCRIPT
26155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26156 msgid "Jul"
26157 msgstr ""
26158
26159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
26160 #, c-format
26161 msgid "Julian Fiol"
26162 msgstr ""
26163
26164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:321
26165 #, c-format
26166 msgid "Julian Maurice"
26167 msgstr ""
26168
26169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
26170 #, c-format
26171 msgid "Julian Maurice (3.18 QA Team Member)"
26172 msgstr ""
26173
26174 #. For the first occurrence,
26175 #. SCRIPT
26176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
26178 #, c-format
26179 msgid "July"
26180 msgstr ""
26181
26182 #. SCRIPT
26183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26184 msgid "Jun"
26185 msgstr ""
26186
26187 #. For the first occurrence,
26188 #. SCRIPT
26189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
26191 #, c-format
26192 msgid "June"
26193 msgstr ""
26194
26195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
26196 #, c-format
26197 msgid "Justin Vos"
26198 msgstr ""
26199
26200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
26201 #, c-format
26202 msgid "Juvenile"
26203 msgstr ""
26204
26205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
26206 #, c-format
26207 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
26208 msgstr ""
26209
26210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
26211 #, c-format
26212 msgid "Karam Qubsi"
26213 msgstr ""
26214
26215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
26216 #, c-format
26217 msgid "Karl Menzies"
26218 msgstr ""
26219
26220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
26221 #, fuzzy, c-format
26222 msgid "Kate Henderson"
26223 msgstr "תאריך"
26224
26225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
26226 #, c-format
26227 msgid "Kathryn Tyree"
26228 msgstr ""
26229
26230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
26231 #, c-format
26232 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
26233 msgstr ""
26234
26235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
26236 #, c-format
26237 msgid "Katrin Fischer"
26238 msgstr ""
26239
26240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
26241 #, c-format
26242 msgid "Katrin Fischer (3.12 - 3.22 QA Manager)"
26243 msgstr ""
26244
26245 #. %1$s:  budget_period_description 
26246 #. %2$s:  bookfund 
26247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:275
26248 #, c-format
26249 msgid "Keep current (%s - %s)"
26250 msgstr ""
26251
26252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:531
26253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:540
26254 #, fuzzy, c-format
26255 msgid "Keep issue number"
26256 msgstr "מספר טלפון"
26257
26258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
26259 #, c-format
26260 msgid "Kenza Zaki"
26261 msgstr ""
26262
26263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:424
26264 #, c-format
26265 msgid "Key"
26266 msgstr ""
26267
26268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
26269 #, fuzzy, c-format
26270 msgid "Keyboard shortcuts "
26271 msgstr "פרטים:"
26272
26273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:2
26274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
26275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
26276 #, c-format
26277 msgid "Keyword"
26278 msgstr ""
26279
26280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:126
26281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:133
26282 #, fuzzy, c-format
26283 msgid "Keyword (any): "
26284 msgstr "פרטים: "
26285
26286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
26287 #, c-format
26288 msgid "Keyword to MARC mapping"
26289 msgstr ""
26290
26291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1048
26292 #, c-format
26293 msgid "Keyword:"
26294 msgstr ""
26295
26296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:20
26297 #, c-format
26298 msgid "Keyword: "
26299 msgstr ""
26300
26301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
26302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
26303 #, c-format
26304 msgid "Keywords to MARC mapping"
26305 msgstr ""
26306
26307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
26308 #, fuzzy, c-format
26309 msgid "Keywords:"
26310 msgstr "פרטים:"
26311
26312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
26313 #, c-format
26314 msgid "Kip DeGraaf"
26315 msgstr ""
26316
26317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:17
26318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
26319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
26320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
26321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
26322 #, c-format
26323 msgid "Koha"
26324 msgstr ""
26325
26326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
26327 #, fuzzy, c-format
26328 msgid "Koha "
26329 msgstr "$s פריטים"
26330
26331 #. %1$s: - Koha.Version.release -
26332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:13
26333 #, c-format
26334 msgid "Koha %s installer"
26335 msgstr ""
26336
26337 #. %1$s:  shelf 
26338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:2
26339 #, c-format
26340 msgid "Koha &rsaquo; %s merge"
26341 msgstr ""
26342
26343 #. For the first occurrence,
26344 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
26345 #. %2$s:  END 
26346 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
26347 #. %4$s:  END 
26348 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
26349 #. %6$s:  END 
26350 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
26351 #. %8$s:  END 
26352 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
26353 #. %10$s:  END 
26354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:2
26355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
26356 #, c-format
26357 msgid ""
26358 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
26359 "%sInvalid username or password%s %sLog in to Koha%s "
26360 msgstr ""
26361
26362 #. %1$s:  IF op == 'view' 
26363 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
26364 #. %3$s:  ELSE 
26365 #. %4$s:  END 
26366 #. %5$s:  IF op == 'add_form' 
26367 #. %6$s:  END 
26368 #. %7$s:  IF op == 'edit_form' 
26369 #. %8$s:  shelf.shelfname | html 
26370 #. %9$s:  END 
26371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:6
26372 #, c-format
26373 msgid ""
26374 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
26375 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
26376 msgstr ""
26377
26378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:2
26379 #, c-format
26380 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
26381 msgstr ""
26382
26383 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
26384 #. %2$s: - ELSE -
26385 #. %3$s: - END -
26386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
26387 #, fuzzy, c-format
26388 msgid ""
26389 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
26390 "order internal note %s "
26391 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
26392
26393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
26394 #, fuzzy, c-format
26395 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
26396 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26397
26398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
26399 #, fuzzy, c-format
26400 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
26401 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26402
26403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:3
26404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:2
26405 #, c-format
26406 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
26407 msgstr ""
26408
26409 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
26410 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
26411 #. %3$s:  suggestionid 
26412 #. %4$s:  ELSE 
26413 #. %5$s:  END 
26414 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
26415 #. %7$s:  suggestionid 
26416 #. %8$s:  ELSE 
26417 #. %9$s:  END 
26418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:6
26419 #, c-format
26420 msgid ""
26421 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
26422 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
26423 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
26424 msgstr ""
26425
26426 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26427 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
26428 #. %3$s:  basketname 
26429 #. %4$s:  ELSE 
26430 #. %5$s:  booksellername 
26431 #. %6$s:  END 
26432 #. %7$s:  END 
26433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:2
26434 #, fuzzy, c-format
26435 msgid ""
26436 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
26437 "%s %s %s "
26438 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
26439
26440 #. %1$s:  IF ( date ) 
26441 #. %2$s:  name 
26442 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
26443 #. %4$s:  invoice 
26444 #. %5$s:  END 
26445 #. %6$s:  datereceived | $KohaDates 
26446 #. %7$s:  ELSE 
26447 #. %8$s:  name 
26448 #. %9$s:  END 
26449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:6
26450 #, c-format
26451 msgid ""
26452 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
26453 "on %s%sReceive orders from %s%s"
26454 msgstr ""
26455
26456 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
26457 #. %2$s:  END 
26458 #. %3$s:  basketname|html 
26459 #. %4$s:  basketno 
26460 #. %5$s:  name|html 
26461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
26462 #, fuzzy, c-format
26463 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
26464 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
26465
26466 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
26467 #. %2$s:  ELSE 
26468 #. %3$s:  END 
26469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:2
26470 #, c-format
26471 msgid ""
26472 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
26473 "external source &rsaquo; Search results%s"
26474 msgstr ""
26475
26476 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
26477 #. %2$s:  ELSE 
26478 #. %3$s:  END 
26479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:4
26480 #, c-format
26481 msgid ""
26482 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
26483 "%sOrder search%s"
26484 msgstr ""
26485
26486 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
26487 #. %2$s:  booksellername 
26488 #. %3$s:  ELSE 
26489 #. %4$s:  END 
26490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:3
26491 #, c-format
26492 msgid ""
26493 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
26494 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
26495 msgstr ""
26496
26497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:2
26498 #, c-format
26499 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
26500 msgstr ""
26501
26502 #. %1$s:  basketno 
26503 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
26504 #. %3$s:  ordernumber 
26505 #. %4$s:  ELSE 
26506 #. %5$s:  END 
26507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:3
26508 #, c-format
26509 msgid ""
26510 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
26511 "details (line #%s)%sNew order%s"
26512 msgstr ""
26513
26514 #. %1$s:  basketno 
26515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
26516 #, c-format
26517 msgid ""
26518 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
26519 msgstr ""
26520
26521 #. %1$s:  basketno 
26522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
26523 #, fuzzy, c-format
26524 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket (%s)"
26525 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
26526
26527 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26528 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
26529 #. %3$s:  contractname 
26530 #. %4$s:  ELSE 
26531 #. %5$s:  END 
26532 #. %6$s:  END 
26533 #. %7$s:  IF ( else ) 
26534 #. %8$s:  booksellername 
26535 #. %9$s:  END 
26536 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
26537 #. %11$s:  END 
26538 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
26539 #. %13$s:  contractnumber 
26540 #. %14$s:  END 
26541 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26542 #. %16$s:  END 
26543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:3
26544 #, c-format
26545 msgid ""
26546 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
26547 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
26548 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
26549 msgstr ""
26550
26551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
26552 #, fuzzy, c-format
26553 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Edifact Message Display"
26554 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26555
26556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:6
26557 #, c-format
26558 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
26559 msgstr ""
26560
26561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:4
26562 #, fuzzy, c-format
26563 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
26564 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26565
26566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:4
26567 #, c-format
26568 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
26569 msgstr ""
26570
26571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:5
26572 #, c-format
26573 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
26574 msgstr ""
26575
26576 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
26577 #. %2$s:  import_batch_id 
26578 #. %3$s:  ELSE 
26579 #. %4$s:  END 
26580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:3
26581 #, c-format
26582 msgid ""
26583 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
26584 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
26585 msgstr ""
26586
26587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:4
26588 #, c-format
26589 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
26590 msgstr ""
26591
26592 #. %1$s:  name 
26593 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
26594 #. %3$s:  invoice 
26595 #. %4$s:  END 
26596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:3
26597 #, c-format
26598 msgid ""
26599 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
26600 msgstr ""
26601
26602 #. %1$s:  name 
26603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:3
26604 #, c-format
26605 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
26606 msgstr ""
26607
26608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:2
26609 #, c-format
26610 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
26611 msgstr ""
26612
26613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:4
26614 #, c-format
26615 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
26616 msgstr ""
26617
26618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:2
26619 #, fuzzy, c-format
26620 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
26621 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26622
26623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
26624 #, c-format
26625 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
26626 msgstr ""
26627
26628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:3
26629 #, c-format
26630 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
26631 msgstr ""
26632
26633 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26634 #. %2$s:  tablename 
26635 #. %3$s:  kohafield 
26636 #. %4$s:  END 
26637 #. %5$s:  IF ( else ) 
26638 #. %6$s:  tagfield 
26639 #. %7$s:  END 
26640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:2
26641 #, c-format
26642 msgid ""
26643 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Koha to MARC mapping &rsaquo; "
26644 "Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping %s%s"
26645 msgstr ""
26646
26647 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26648 #. %2$s:  IF ( modify ) 
26649 #. %3$s:  searchfield 
26650 #. %4$s:  ELSE 
26651 #. %5$s:  END 
26652 #. %6$s:  END 
26653 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
26654 #. %8$s:  END 
26655 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
26656 #. %10$s:  searchfield 
26657 #. %11$s:  searchfield 
26658 #. %12$s:  END 
26659 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26660 #. %14$s:  END 
26661 #. %15$s:  IF ( else ) 
26662 #. %16$s:  END 
26663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:3
26664 #, c-format
26665 msgid ""
26666 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
26667 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
26668 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
26669 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
26670 "deleted%s%sSystem preferences%s"
26671 msgstr ""
26672
26673 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26674 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
26675 #. %3$s:  searchfield 
26676 #. %4$s:  ELSE 
26677 #. %5$s:  END 
26678 #. %6$s:  END 
26679 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
26680 #. %8$s:  END 
26681 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
26682 #. %10$s:  searchfield 
26683 #. %11$s:  END 
26684 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26685 #. %13$s:  END 
26686 #. %14$s:  IF ( else ) 
26687 #. %15$s:  END 
26688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:2
26689 #, c-format
26690 msgid ""
26691 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printers &rsaquo; Modify printer "
26692 "'%s'%s Printers &rsaquo; New printer%s%s %s Printers &rsaquo; Printer added"
26693 "%s %s Printers &rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
26694 "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
26695 msgstr ""
26696
26697 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
26698 #. %2$s:  IF city.cityid 
26699 #. %3$s:  ELSE 
26700 #. %4$s:  END 
26701 #. %5$s:  ELSE 
26702 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
26703 #. %7$s:  ELSE 
26704 #. %8$s:  END 
26705 #. %9$s:  END 
26706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:2
26707 #, c-format
26708 msgid ""
26709 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
26710 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
26711 msgstr ""
26712
26713 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26714 #. %2$s:  action 
26715 #. %3$s:  searchfield 
26716 #. %4$s:  END 
26717 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
26718 #. %6$s:  searchfield 
26719 #. %7$s:  END 
26720 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26721 #. %9$s:  END 
26722 #. %10$s:  IF ( else ) 
26723 #. %11$s:  END 
26724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:2
26725 #, c-format
26726 msgid ""
26727 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
26728 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
26729 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
26730 msgstr ""
26731
26732 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
26733 #. %2$s:  ELSE 
26734 #. %3$s:  END 
26735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:2
26736 #, c-format
26737 msgid ""
26738 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
26739 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
26740 msgstr ""
26741
26742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:2
26743 #, fuzzy, c-format
26744 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Audio alerts"
26745 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26746
26747 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26748 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
26749 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
26750 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
26751 #. %5$s:  authtypecode 
26752 #. %6$s:  ELSE 
26753 #. %7$s:  END 
26754 #. %8$s:  END 
26755 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
26756 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
26757 #. %11$s:  authtypecode 
26758 #. %12$s:  ELSE 
26759 #. %13$s:  END 
26760 #. %14$s:  END 
26761 #. %15$s:  ELSE 
26762 #. %16$s:  action 
26763 #. %17$s:  END 
26764 #. %18$s:  END 
26765 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
26766 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
26767 #. %21$s:  authtypecode 
26768 #. %22$s:  ELSE 
26769 #. %23$s:  END 
26770 #. %24$s:  END 
26771 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26772 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
26773 #. %27$s:  authtypecode 
26774 #. %28$s:  ELSE 
26775 #. %29$s:  END 
26776 #. %30$s:  END 
26777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:2
26778 #, c-format
26779 msgid ""
26780 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
26781 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
26782 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
26783 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
26784 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
26785 "deleted%s"
26786 msgstr ""
26787
26788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:2
26789 #, c-format
26790 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
26791 msgstr ""
26792
26793 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
26794 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
26795 #. %3$s:  ELSE 
26796 #. %4$s:  END 
26797 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
26798 #. %6$s:  END 
26799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:2
26800 #, c-format
26801 msgid ""
26802 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
26803 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
26804 "authority type %s "
26805 msgstr ""
26806
26807 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
26808 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
26809 #. %3$s:  END 
26810 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
26811 #. %5$s:  END 
26812 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
26813 #. %7$s:  END 
26814 #. %8$s:  END 
26815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:2
26816 #, fuzzy, c-format
26817 msgid ""
26818 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s %s &rsaquo; "
26819 "Modify authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
26820 "category%s %s "
26821 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26822
26823 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26824 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
26825 #. %3$s:  budget_period_description 
26826 #. %4$s:  ELSE 
26827 #. %5$s:  END 
26828 #. %6$s:  END 
26829 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
26830 #. %8$s:  END 
26831 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
26832 #. %10$s:  budget_period_description 
26833 #. %11$s:  END 
26834 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26835 #. %13$s:  END 
26836 #. %14$s:  IF close_form 
26837 #. %15$s:  budget_period_description 
26838 #. %16$s:  END 
26839 #. %17$s:  IF closed 
26840 #. %18$s:  budget_period_description 
26841 #. %19$s:  END 
26842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:177
26843 #, c-format
26844 msgid ""
26845 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
26846 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
26847 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
26848 "Budget %s closed %s "
26849 msgstr ""
26850
26851 #. %1$s:  budget_period_description 
26852 #. %2$s:  authcat 
26853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:3
26854 #, c-format
26855 msgid ""
26856 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
26857 "Planning for %s by %s"
26858 msgstr ""
26859
26860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:2
26861 #, c-format
26862 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
26863 msgstr ""
26864
26865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:2
26866 #, fuzzy, c-format
26867 msgid ""
26868 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; "
26869 "Clone circulation and fine rules"
26870 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26871
26872 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
26873 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
26874 #. %3$s:  ELSE 
26875 #. %4$s:  END 
26876 #. %5$s:  END 
26877 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
26878 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
26879 #. %8$s:  ELSE 
26880 #. %9$s:  END 
26881 #. %10$s:  END 
26882 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
26883 #. %12$s:  class_source 
26884 #. %13$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
26885 #. %14$s:  sort_rule 
26886 #. %15$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
26887 #. %16$s:  sort_rule 
26888 #. %17$s:  END 
26889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:2
26890 #, c-format
26891 msgid ""
26892 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
26893 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s &rsaquo; "
26894 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
26895 "classification source %s %s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule %s %s "
26896 "&rsaquo; Cannot delete filing rule %s %s "
26897 msgstr ""
26898
26899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:88
26900 #, fuzzy, c-format
26901 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Columns settings"
26902 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26903
26904 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
26905 #. %2$s:  IF currency 
26906 #. %3$s:  currency.currency 
26907 #. %4$s:  ELSE 
26908 #. %5$s:  END 
26909 #. %6$s:  END 
26910 #. %7$s:  IF op == 'delete_' 
26911 #. %8$s:  searchfield 
26912 #. %9$s:  END 
26913 #. %10$s:  IF op == 'list' 
26914 #. %11$s:  END 
26915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:4
26916 #, c-format
26917 msgid ""
26918 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
26919 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
26920 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
26921 msgstr ""
26922
26923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:22
26924 #, c-format
26925 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
26926 msgstr ""
26927
26928 #. %1$s:  IF acct_form 
26929 #. %2$s:  IF account 
26930 #. %3$s:  ELSE 
26931 #. %4$s:  END 
26932 #. %5$s:  END 
26933 #. %6$s:  IF delete_confirm 
26934 #. %7$s:  END 
26935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:2
26936 #, fuzzy, c-format
26937 msgid ""
26938 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; EDI accounts %s %s &rsaquo; Modify "
26939 "account %s &rsaquo; Add new account %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
26940 "account %s "
26941 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26942
26943 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
26944 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
26945 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
26946 #. %4$s:  budget_name 
26947 #. %5$s:  END 
26948 #. %6$s:  ELSE 
26949 #. %7$s:  END 
26950 #. %8$s:  END 
26951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:3
26952 #, c-format
26953 msgid ""
26954 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
26955 "%sAdd fund %s%s"
26956 msgstr ""
26957
26958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:2
26959 #, c-format
26960 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
26961 msgstr ""
26962
26963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:2
26964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:2
26965 #, fuzzy, c-format
26966 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item search fields"
26967 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
26968
26969 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
26970 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
26971 #. %3$s:  itemtype.itemtype 
26972 #. %4$s:  ELSE 
26973 #. %5$s:  END 
26974 #. %6$s:  END 
26975 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
26976 #. %8$s:  IF ( total ) 
26977 #. %9$s:  itemtype.itemtype 
26978 #. %10$s:  ELSE 
26979 #. %11$s:  itemtype.itemtype 
26980 #. %12$s:  END 
26981 #. %13$s:  END 
26982 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
26983 #. %15$s:  END 
26984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:5
26985 #, c-format
26986 msgid ""
26987 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
26988 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
26989 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
26990 msgstr ""
26991
26992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:2
26993 #, c-format
26994 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Keyword to MARC mapping"
26995 msgstr ""
26996
26997 #. %1$s:  IF op == 'editcategory' 
26998 #. %2$s:  IF category.categorycode 
26999 #. %3$s:  category.categorycode
27000 #. %4$s:  ELSE 
27001 #. %5$s:  END 
27002 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm_category' 
27003 #. %7$s:  category.categorycode 
27004 #. %8$s:  ELSIF op == 'add_form' 
27005 #. %9$s:  IF library 
27006 #. %10$s:  ELSE 
27007 #. %11$s:  library.branchcode 
27008 #. %12$s:  END 
27009 #. %13$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
27010 #. %14$s:  library.branchcode 
27011 #. %15$s:  END 
27012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:2
27013 #, c-format
27014 msgid ""
27015 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries and groups %s &rsaquo;%sEdit "
27016 "group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of group %s %s &rsaquo;"
27017 "%sModify library%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library "
27018 "'%s' %s "
27019 msgstr ""
27020
27021 #. %1$s:  IF ean_form 
27022 #. %2$s:  IF ean 
27023 #. %3$s:  ELSE 
27024 #. %4$s:  END 
27025 #. %5$s:  END 
27026 #. %6$s:  IF delete_confirm 
27027 #. %7$s:  END 
27028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:2
27029 #, fuzzy, c-format
27030 msgid ""
27031 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library EANs %s %s &rsaquo; Modify "
27032 "library EAN %s &rsaquo; Add new library EAN %s %s %s &rsaquo; Confirm "
27033 "deletion of EAN %s "
27034 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27035
27036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:2
27037 #, c-format
27038 msgid ""
27039 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
27040 msgstr ""
27041
27042 #. %1$s:  IF ( total ) 
27043 #. %2$s:  total 
27044 #. %3$s:  ELSE 
27045 #. %4$s:  END 
27046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:2
27047 #, c-format
27048 msgid ""
27049 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
27050 "Configuration OK!%s"
27051 msgstr ""
27052
27053 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
27054 #. %2$s:  IF framework 
27055 #. %3$s:  ELSE 
27056 #. %4$s:  END 
27057 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
27058 #. %6$s:  framework.frameworktext 
27059 #. %7$s:  framework.frameworkcode 
27060 #. %8$s:  END 
27061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:2
27062 #, c-format
27063 msgid ""
27064 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
27065 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
27066 msgstr ""
27067
27068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:2
27069 #, fuzzy, c-format
27070 msgid ""
27071 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
27072 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27073
27074 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
27075 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
27076 #. %3$s:  ELSE 
27077 #. %4$s:  END 
27078 #. %5$s:  END 
27079 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
27080 #. %7$s:  code |html 
27081 #. %8$s:  END 
27082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:2
27083 #, c-format
27084 msgid ""
27085 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
27086 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
27087 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
27088 msgstr ""
27089
27090 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
27091 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
27092 #. %3$s:  categorycode |html 
27093 #. %4$s:  ELSE 
27094 #. %5$s:  END 
27095 #. %6$s:  END 
27096 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
27097 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
27098 #. %9$s:  categorycode |html 
27099 #. %10$s:  ELSE 
27100 #. %11$s:  categorycode |html 
27101 #. %12$s:  END 
27102 #. %13$s:  END 
27103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:5
27104 #, c-format
27105 msgid ""
27106 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
27107 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
27108 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
27109 msgstr ""
27110
27111 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
27112 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
27113 #. %3$s:  ELSE 
27114 #. %4$s:  END 
27115 #. %5$s:  END 
27116 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
27117 #. %7$s:  code 
27118 #. %8$s:  END 
27119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:2
27120 #, c-format
27121 msgid ""
27122 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
27123 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
27124 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
27125 msgstr ""
27126
27127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:2
27128 #, fuzzy, c-format
27129 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMS cellular providers"
27130 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27131
27132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:3
27133 #, c-format
27134 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
27135 msgstr ""
27136
27137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:2
27138 #, c-format
27139 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
27140 msgstr ""
27141
27142 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
27143 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
27144 #. %3$s:  server.servername 
27145 #. %4$s:  END 
27146 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
27147 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
27148 #. %7$s:  END 
27149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:11
27150 #, fuzzy, c-format
27151 msgid ""
27152 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
27153 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
27154 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27155
27156 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
27157 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
27158 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
27159 #. %4$s:  END 
27160 #. %5$s:  ELSE 
27161 #. %6$s:  action 
27162 #. %7$s:  END 
27163 #. %8$s:  END 
27164 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
27165 #. %10$s:  tagsubfield 
27166 #. %11$s:  END 
27167 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
27168 #. %13$s:  END 
27169 #. %14$s:  IF ( else ) 
27170 #. %15$s:  END 
27171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:2
27172 #, c-format
27173 msgid ""
27174 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
27175 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
27176 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
27177 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
27178 msgstr ""
27179
27180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:2
27181 #, c-format
27182 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
27183 msgstr ""
27184
27185 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
27186 #. %2$s:  ELSE 
27187 #. %3$s:  authid 
27188 #. %4$s:  authtypetext 
27189 #. %5$s:  END 
27190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:3
27191 #, c-format
27192 msgid ""
27193 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
27194 "for authority #%s (%s) %s "
27195 msgstr ""
27196
27197 #. %1$s:  IF ( authid ) 
27198 #. %2$s:  authid 
27199 #. %3$s:  authtypetext 
27200 #. %4$s:  ELSE 
27201 #. %5$s:  authtypetext 
27202 #. %6$s:  END 
27203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:2
27204 #, c-format
27205 msgid ""
27206 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
27207 "authority (%s)%s"
27208 msgstr ""
27209
27210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:3
27211 #, fuzzy, c-format
27212 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
27213 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
27214
27215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:2
27216 #, fuzzy, c-format
27217 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
27218 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
27219
27220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:2
27221 #, c-format
27222 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
27223 msgstr ""
27224
27225 #. %1$s:  booksellername |html 
27226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:3
27227 #, c-format
27228 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
27229 msgstr ""
27230
27231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:2
27232 #, c-format
27233 msgid "Koha &rsaquo; Can't Delete Patron"
27234 msgstr ""
27235
27236 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
27237 #. %2$s:  ELSE 
27238 #. %3$s:  title |html 
27239 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
27240 #. %5$s:  subtitl.subfield 
27241 #. %6$s:  END 
27242 #. %7$s:  END 
27243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:21
27244 #, fuzzy, c-format
27245 msgid ""
27246 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
27247 "%s "
27248 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
27249
27250 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
27251 #. %2$s:  ELSE 
27252 #. %3$s:  title 
27253 #. %4$s:  END 
27254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:2
27255 #, c-format
27256 msgid ""
27257 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
27258 msgstr ""
27259
27260 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
27261 #. %2$s:  ELSE 
27262 #. %3$s:  bibliotitle 
27263 #. %4$s:  END 
27264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:3
27265 #, c-format
27266 msgid ""
27267 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
27268 "%s %s "
27269 msgstr ""
27270
27271 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
27272 #. %2$s:  ELSE 
27273 #. %3$s:  bibliotitle 
27274 #. %4$s:  END 
27275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:2
27276 #, fuzzy, c-format
27277 msgid ""
27278 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
27279 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
27280
27281 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
27282 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
27283 #. %3$s:  query_desc | html 
27284 #. %4$s:  END 
27285 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
27286 #. %6$s:  limit_desc | html 
27287 #. %7$s:  END 
27288 #. %8$s:  ELSE 
27289 #. %9$s:  END 
27290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:3
27291 #, c-format
27292 msgid ""
27293 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
27294 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
27295 msgstr ""
27296
27297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:2
27298 #, fuzzy, c-format
27299 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
27300 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
27301
27302 #. %1$s:  title |html 
27303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:5
27304 #, fuzzy, c-format
27305 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
27306 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
27307
27308 #. %1$s:  biblio.title |html 
27309 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
27310 #. %3$s:  subtitl.subfield 
27311 #. %4$s:  END 
27312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:2
27313 #, fuzzy, c-format
27314 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Details for %s %s %s%s"
27315 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
27316
27317 #. %1$s:  title 
27318 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
27319 #. %3$s:  subtitl.subfield 
27320 #. %4$s:  END 
27321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:3
27322 #, fuzzy, c-format
27323 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s %s %s%s"
27324 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27325
27326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:160
27327 #, fuzzy, c-format
27328 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
27329 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
27330
27331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:4
27332 #, fuzzy, c-format
27333 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
27334 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
27335
27336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:2
27337 #, fuzzy, c-format
27338 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Subject search results"
27339 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
27340
27341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:3
27342 #, c-format
27343 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
27344 msgstr ""
27345
27346 #. SCRIPT
27347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
27348 #, fuzzy
27349 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
27350 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
27351
27352 #. %1$s:  title |html 
27353 #. %2$s:  IF ( author ) 
27354 #. %3$s:  author 
27355 #. %4$s:  END 
27356 #. %5$s:  biblionumber 
27357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:4
27358 #, c-format
27359 msgid ""
27360 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
27361 msgstr ""
27362
27363 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
27364 #. %2$s:  title |html 
27365 #. %3$s:  biblionumber 
27366 #. %4$s:  ELSE 
27367 #. %5$s:  END 
27368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:3
27369 #, c-format
27370 msgid ""
27371 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
27372 "record%s"
27373 msgstr ""
27374
27375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:2
27376 #, fuzzy, c-format
27377 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Editor"
27378 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
27379
27380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
27381 #, c-format
27382 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
27383 msgstr ""
27384
27385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:4
27386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:3
27387 #, c-format
27388 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
27389 msgstr ""
27390
27391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
27392 #, c-format
27393 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host item"
27394 msgstr ""
27395
27396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:2
27397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:3
27398 #, c-format
27399 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
27400 msgstr ""
27401
27402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
27403 #, fuzzy, c-format
27404 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
27405 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
27406
27407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:3
27408 #, c-format
27409 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
27410 msgstr ""
27411
27412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:2
27413 #, c-format
27414 msgid "Koha &rsaquo; Choose Adult category"
27415 msgstr ""
27416
27417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:10
27418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:3
27419 #, c-format
27420 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
27421 msgstr ""
27422
27423 #. %1$s:  IF borrowernumber and borrower 
27424 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
27425 #. %3$s:  END 
27426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:10
27427 #, fuzzy, c-format
27428 msgid ""
27429 "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; Issuing items "
27430 "to %s %s "
27431 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27432
27433 #. %1$s:  IF borrowernumber and borrower
27434 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
27435 #. %3$s:  END 
27436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:13
27437 #, c-format
27438 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
27439 msgstr ""
27440
27441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
27442 #, fuzzy, c-format
27443 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
27444 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
27445
27446 #. %1$s:  title |html 
27447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:10
27448 #, c-format
27449 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
27450 msgstr ""
27451
27452 #. %1$s:  title |html 
27453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:3
27454 #, c-format
27455 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
27456 msgstr ""
27457
27458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:6
27459 #, c-format
27460 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
27461 msgstr ""
27462
27463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:4
27464 #, fuzzy, c-format
27465 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
27466 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
27467
27468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:8
27469 #, c-format
27470 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
27471 msgstr ""
27472
27473 #. %1$s:  title |html 
27474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:6
27475 #, c-format
27476 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
27477 msgstr ""
27478
27479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:4
27480 #, c-format
27481 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
27482 msgstr ""
27483
27484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:7
27485 #, c-format
27486 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
27487 msgstr ""
27488
27489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:6
27490 #, c-format
27491 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
27492 msgstr ""
27493
27494 #. %1$s:  todaysdate 
27495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:3
27496 #, c-format
27497 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
27498 msgstr ""
27499
27500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:2
27501 #, c-format
27502 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
27503 msgstr ""
27504
27505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:2
27506 #, c-format
27507 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
27508 msgstr ""
27509
27510 #. %1$s:  LoginBranchname 
27511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:2
27512 #, c-format
27513 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
27514 msgstr ""
27515
27516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:5
27517 #, fuzzy, c-format
27518 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
27519 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
27520
27521 #. %1$s:  title |html 
27522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:6
27523 #, fuzzy, c-format
27524 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
27525 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
27526
27527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:2
27528 #, c-format
27529 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
27530 msgstr ""
27531
27532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:5
27533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:2
27534 #, c-format
27535 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
27536 msgstr ""
27537
27538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
27539 #, fuzzy, c-format
27540 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
27541 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27542
27543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:4
27544 #, c-format
27545 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to your library"
27546 msgstr ""
27547
27548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:3
27549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
27550 #, fuzzy, c-format
27551 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
27552 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27553
27554 #. %1$s:  IF course_name 
27555 #. %2$s:  course_name 
27556 #. %3$s:  ELSE 
27557 #. %4$s:  END 
27558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:2
27559 #, fuzzy, c-format
27560 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
27561 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
27562
27563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:2
27564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
27565 #, fuzzy, c-format
27566 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
27567 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
27568
27569 #. %1$s:  course.course_name 
27570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:5
27571 #, fuzzy, c-format
27572 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
27573 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27574
27575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
27576 #, fuzzy, c-format
27577 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
27578 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
27579
27580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
27581 #, c-format
27582 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
27583 msgstr ""
27584
27585 #. %1$s:  errno 
27586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
27587 #, fuzzy, c-format
27588 msgid "Koha &rsaquo; Error %s"
27589 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27590
27591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
27592 #, c-format
27593 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
27594 msgstr ""
27595
27596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
27597 #, fuzzy, c-format
27598 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
27599 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך"
27600
27601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:2
27602 #, fuzzy, c-format
27603 msgid "Koha &rsaquo; Localization"
27604 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
27605
27606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:3
27607 #, fuzzy, c-format
27608 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
27609 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27610
27611 #. %1$s:  IF ( searching ) 
27612 #. %2$s:  END 
27613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:6
27614 #, c-format
27615 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
27616 msgstr ""
27617
27618 #. %1$s:  title 
27619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
27620 #, fuzzy, c-format
27621 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s"
27622 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27623
27624 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
27625 #. %2$s:  ELSE 
27626 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
27627 #. %4$s:  END 
27628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:9
27629 #, c-format
27630 msgid ""
27631 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Patron details "
27632 "for %s %s "
27633 msgstr ""
27634
27635 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
27636 #. %2$s:  ELSE 
27637 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
27638 #. %4$s:  END 
27639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:4
27640 #, fuzzy, c-format
27641 msgid ""
27642 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Statistics for %s "
27643 "%s "
27644 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27645
27646 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
27647 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
27648 #. %3$s:  ELSE 
27649 #. %4$s:  END 
27650 #. %5$s:  IF (firstname) 
27651 #. %6$s:  firstname 
27652 #. %7$s:  END 
27653 #. %8$s:  IF (surname) 
27654 #. %9$s:  surname 
27655 #. %10$s:  END 
27656 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
27657 #. %12$s:  categoryname 
27658 #. %13$s:  ELSE 
27659 #. %14$s:  IF ( I ) 
27660 #. %15$s:  END 
27661 #. %16$s:  IF ( A ) 
27662 #. %17$s:  END 
27663 #. %18$s:  IF ( C ) 
27664 #. %19$s:  END 
27665 #. %20$s:  IF ( P ) 
27666 #. %21$s:  END 
27667 #. %22$s:  IF ( S ) 
27668 #. %23$s:  END 
27669 #. %24$s:  END 
27670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:4
27671 #, c-format
27672 msgid ""
27673 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s"
27674 "%s %s(%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
27675 msgstr ""
27676
27677 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
27678 #. %2$s:  ELSE 
27679 #. %3$s:  surname 
27680 #. %4$s:  firstname 
27681 #. %5$s:  END 
27682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:2
27683 #, c-format
27684 msgid ""
27685 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
27686 "%s%s"
27687 msgstr ""
27688
27689 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
27690 #. %2$s:  ELSE 
27691 #. %3$s:  firstname 
27692 #. %4$s:  surname 
27693 #. %5$s:  cardnumber 
27694 #. %6$s:  END 
27695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:4
27696 #, fuzzy, c-format
27697 msgid ""
27698 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s "
27699 "(%s)%s"
27700 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27701
27702 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
27703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:4
27704 #, c-format
27705 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
27706 msgstr ""
27707
27708 #. %1$s:  borrower.firstname 
27709 #. %2$s:  borrower.surname 
27710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:3
27711 #, c-format
27712 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Collect fine payment for %s %s"
27713 msgstr ""
27714
27715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:3
27716 #, fuzzy, c-format
27717 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
27718 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27719
27720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:3
27721 #, fuzzy, c-format
27722 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
27723 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27724
27725 #. %1$s:  borrower.firstname 
27726 #. %2$s:  borrower.surname 
27727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:4
27728 #, fuzzy, c-format
27729 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
27730 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27731
27732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:2
27733 #, fuzzy, c-format
27734 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
27735 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27736
27737 #. %1$s:  borrowernumber 
27738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
27739 #, fuzzy, c-format
27740 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Print receipt for %s"
27741 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27742
27743 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
27744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:4
27745 #, fuzzy, c-format
27746 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
27747 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27748
27749 #. %1$s:  surname 
27750 #. %2$s:  firstname 
27751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:3
27752 #, c-format
27753 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
27754 msgstr ""
27755
27756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:4
27757 #, fuzzy, c-format
27758 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
27759 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27760
27761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:3
27762 #, c-format
27763 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
27764 msgstr ""
27765
27766 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27767 #. %2$s:  ELSE 
27768 #. %3$s:  END 
27769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:2
27770 #, c-format
27771 msgid ""
27772 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
27773 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
27774 msgstr ""
27775
27776 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27777 #. %2$s:  ELSE 
27778 #. %3$s:  END 
27779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:2
27780 #, c-format
27781 msgid ""
27782 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
27783 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
27784 msgstr ""
27785
27786 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27787 #. %2$s:  ELSE 
27788 #. %3$s:  END 
27789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:2
27790 #, c-format
27791 msgid ""
27792 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
27793 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
27794 msgstr ""
27795
27796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:2
27797 #, c-format
27798 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average checkout period"
27799 msgstr ""
27800
27801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:3
27802 #, c-format
27803 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
27804 msgstr ""
27805
27806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:2
27807 #, c-format
27808 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Checkouts by patron category"
27809 msgstr ""
27810
27811 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27812 #. %2$s:  END 
27813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:2
27814 #, c-format
27815 msgid ""
27816 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
27817 msgstr ""
27818
27819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:2
27820 #, c-format
27821 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
27822 msgstr ""
27823
27824 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
27825 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
27826 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
27827 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
27828 #. %5$s:  name 
27829 #. %6$s: - ELSIF ( editsql ) -
27830 #. %7$s: - END -
27831 #. %8$s: - IF ( build1 ) -
27832 #. %9$s: - ELSIF ( build2 ) -
27833 #. %10$s: - ELSIF ( build3 ) -
27834 #. %11$s: - ELSIF ( build4 ) -
27835 #. %12$s: - ELSIF ( build5 ) -
27836 #. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
27837 #. %14$s: - END -
27838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16
27839 #, c-format
27840 msgid ""
27841 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s&rsaquo; Saved "
27842 "reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
27843 "view %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s&rsaquo; Saved reports "
27844 "&rsaquo; Edit SQL report %s %s&rsaquo; Build a report, step 1 of 6: Choose a "
27845 "module %s&rsaquo; Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s&rsaquo; "
27846 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; Build a "
27847 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Build a report, "
27848 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s&rsaquo; Build a report, step 6 "
27849 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
27850 msgstr ""
27851
27852 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27853 #. %2$s:  END 
27854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:2
27855 #, c-format
27856 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
27857 msgstr ""
27858
27859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
27860 #, c-format
27861 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
27862 msgstr ""
27863
27864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:4
27865 #, c-format
27866 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
27867 msgstr ""
27868
27869 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27870 #. %2$s:  END 
27871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:2
27872 #, c-format
27873 msgid ""
27874 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
27875 msgstr ""
27876
27877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:3
27878 #, fuzzy, c-format
27879 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Orders by fund"
27880 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27881
27882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:2
27883 #, c-format
27884 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
27885 msgstr ""
27886
27887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:5
27888 #, c-format
27889 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
27890 msgstr ""
27891
27892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:4
27893 #, c-format
27894 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
27895 msgstr ""
27896
27897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:2
27898 #, c-format
27899 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Till reconciliation"
27900 msgstr ""
27901
27902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:2
27903 #, fuzzy, c-format
27904 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping"
27905 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27906
27907 #. %1$s:  supplier 
27908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:3
27909 #, c-format
27910 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
27911 msgstr ""
27912
27913 #. For the first occurrence,
27914 #. %1$s:  biblionumber 
27915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:3
27916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:5
27917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:5
27918 #, fuzzy, c-format
27919 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
27920 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27921
27922 #. %1$s:  title |html 
27923 #. %2$s:  IF ( op ) 
27924 #. %3$s:  ELSE 
27925 #. %4$s:  END 
27926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:2
27927 #, c-format
27928 msgid ""
27929 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit "
27930 "routing list%s"
27931 msgstr ""
27932
27933 #. %1$s:  IF ( modify ) 
27934 #. %2$s:  bibliotitle |html 
27935 #. %3$s:  ELSE 
27936 #. %4$s:  END 
27937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:4
27938 #, c-format
27939 msgid ""
27940 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
27941 "subscription%s"
27942 msgstr ""
27943
27944 #. %1$s:  bibliotitle 
27945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
27946 #, c-format
27947 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
27948 msgstr ""
27949
27950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
27951 #, c-format
27952 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
27953 msgstr ""
27954
27955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:3
27956 #, c-format
27957 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
27958 msgstr ""
27959
27960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:5
27961 #, c-format
27962 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
27963 msgstr ""
27964
27965 #. %1$s:  subscriptionid 
27966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4
27967 #, c-format
27968 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
27969 msgstr ""
27970
27971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:2
27972 #, fuzzy, c-format
27973 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
27974 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27975
27976 #. %1$s:  IF op == "list" 
27977 #. %2$s:  ELSIF op == "add_form" 
27978 #. %3$s:  IF field 
27979 #. %4$s:  ELSE 
27980 #. %5$s:  END 
27981 #. %6$s:  END 
27982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:2
27983 #, c-format
27984 msgid ""
27985 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Manage new fields for subscriptions %s "
27986 "&rsaquo; List of fields %s %s &rsaquo; Modify field %s &rsaquo; Add field %s "
27987 "%s "
27988 msgstr ""
27989
27990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:2
27991 #, fuzzy, c-format
27992 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Numbering patterns"
27993 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
27994
27995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:2
27996 #, c-format
27997 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
27998 msgstr ""
27999
28000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:2
28001 #, c-format
28002 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
28003 msgstr ""
28004
28005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
28006 #, c-format
28007 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
28008 msgstr ""
28009
28010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:2
28011 #, c-format
28012 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
28013 msgstr ""
28014
28015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:2
28016 #, c-format
28017 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
28018 msgstr ""
28019
28020 #. %1$s:  bibliotitle 
28021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:5
28022 #, fuzzy, c-format
28023 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
28024 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
28025
28026 #. %1$s:  bibliotitle 
28027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:3
28028 #, c-format
28029 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
28030 msgstr ""
28031
28032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
28033 #, fuzzy, c-format
28034 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
28035 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
28036
28037 #. %1$s:  bibliotitle 
28038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:2
28039 #, fuzzy, c-format
28040 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for %s"
28041 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
28042
28043 #. %1$s:  biblionumber 
28044 #. %2$s:  bibliotitle 
28045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:2
28046 #, fuzzy, c-format
28047 msgid ""
28048 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for biblio #%s with "
28049 "title : %s"
28050 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
28051
28052 #. %1$s:  subscriptionid 
28053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:2
28054 #, c-format
28055 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
28056 msgstr ""
28057
28058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:2
28059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:2
28060 #, c-format
28061 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
28062 msgstr ""
28063
28064 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
28065 #. %2$s:  ELSE 
28066 #. %3$s:  END 
28067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:4
28068 #, c-format
28069 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
28070 msgstr ""
28071
28072 #. %1$s:  branchname 
28073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:2
28074 #, fuzzy, c-format
28075 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
28076 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
28077
28078 #. %1$s:  IF ( del ) 
28079 #. %2$s:  ELSE 
28080 #. %3$s:  END 
28081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:2
28082 #, c-format
28083 msgid ""
28084 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
28085 "%s "
28086 msgstr ""
28087
28088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:2
28089 #, fuzzy, c-format
28090 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Automatic item modifications by age"
28091 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28092
28093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:2
28094 #, c-format
28095 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
28096 msgstr ""
28097
28098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:2
28099 #, c-format
28100 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
28101 msgstr ""
28102
28103 #. %1$s:  IF step == 2 
28104 #. %2$s:  END 
28105 #. %3$s:  IF step == 3 
28106 #. %4$s:  END 
28107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:4
28108 #, c-format
28109 msgid ""
28110 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion/anonymization %s&rsaquo; "
28111 "Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
28112 msgstr ""
28113
28114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:3
28115 #, c-format
28116 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
28117 msgstr ""
28118
28119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:3
28120 #, fuzzy, c-format
28121 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
28122 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28123
28124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:3
28125 #, fuzzy, c-format
28126 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
28127 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28128
28129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:1
28130 #, c-format
28131 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
28132 msgstr ""
28133
28134 #. %1$s:  IF ( status ) 
28135 #. %2$s:  ELSE 
28136 #. %3$s:  END 
28137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:2
28138 #, c-format
28139 msgid ""
28140 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
28141 "Comments awaiting moderation%s"
28142 msgstr ""
28143
28144 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
28145 #. %2$s:  END 
28146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:3
28147 #, c-format
28148 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
28149 msgstr ""
28150
28151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:4
28152 #, c-format
28153 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
28154 msgstr ""
28155
28156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:2
28157 #, fuzzy, c-format
28158 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator"
28159 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
28160
28161 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
28162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:14
28163 #, fuzzy, c-format
28164 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; %s"
28165 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28166
28167 #. %1$s:  IF batch_id 
28168 #. %2$s:  batch_id 
28169 #. %3$s:  ELSE 
28170 #. %4$s:  END 
28171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:3
28172 #, fuzzy, c-format
28173 msgid ""
28174 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Batches &rsaquo; %sEdit "
28175 "(%s)%sNew%s"
28176 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28177
28178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:2
28179 #, fuzzy, c-format
28180 msgid ""
28181 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label printing/exporting"
28182 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28183
28184 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
28185 #. %2$s:  layout_id 
28186 #. %3$s:  ELSE 
28187 #. %4$s:  END 
28188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:11
28189 #, fuzzy, c-format
28190 msgid ""
28191 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Layouts &rsaquo; %sEdit "
28192 "(%s)%sNew%s"
28193 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28194
28195 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
28196 #. %2$s:  profile_id 
28197 #. %3$s:  ELSE 
28198 #. %4$s:  END
28199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:2
28200 #, fuzzy, c-format
28201 msgid ""
28202 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; %sEdit "
28203 "(%s)%sNew%s"
28204 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28205
28206 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
28207 #. %2$s:  template_id 
28208 #. %3$s:  ELSE 
28209 #. %4$s:  END 
28210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:2
28211 #, fuzzy, c-format
28212 msgid ""
28213 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
28214 "%sEdit (%s)%sNew%s"
28215 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28216
28217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:2
28218 #, c-format
28219 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC export"
28220 msgstr ""
28221
28222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:2
28223 #, fuzzy, c-format
28224 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
28225 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28226
28227 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
28228 #. %2$s:  import_batch_id 
28229 #. %3$s:  END 
28230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:29
28231 #, c-format
28232 msgid ""
28233 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
28234 "%s "
28235 msgstr ""
28236
28237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:2
28238 #, fuzzy, c-format
28239 msgid ""
28240 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
28241 "matched records"
28242 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28243
28244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:3
28245 #, c-format
28246 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
28247 msgstr ""
28248
28249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:3
28250 #, c-format
28251 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notice triggers"
28252 msgstr ""
28253
28254 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
28255 #. %2$s:  IF ( modify ) 
28256 #. %3$s:  ELSE 
28257 #. %4$s:  END 
28258 #. %5$s:  END 
28259 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
28260 #. %7$s:  END 
28261 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
28262 #. %9$s:  END 
28263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:4
28264 #, c-format
28265 msgid ""
28266 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices%s%s &rsaquo; Modify notice%s &rsaquo; "
28267 "Add notice%s%s%s &rsaquo; Notice added%s%s &rsaquo; Confirm deletion%s"
28268 msgstr ""
28269
28270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
28271 #, c-format
28272 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
28273 msgstr ""
28274
28275 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
28276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:24
28277 #, fuzzy, c-format
28278 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; %s"
28279 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28280
28281 #. %1$s:  IF batch_id 
28282 #. %2$s:  batch_id 
28283 #. %3$s:  ELSE 
28284 #. %4$s:  END 
28285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:2
28286 #, fuzzy, c-format
28287 msgid ""
28288 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Batches &rsaquo; "
28289 "%sEdit (%s)%sNew%s"
28290 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28291
28292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:2
28293 #, fuzzy, c-format
28294 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Images"
28295 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28296
28297 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
28298 #. %2$s:  layout_id 
28299 #. %3$s:  ELSE 
28300 #. %4$s:  END 
28301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:2
28302 #, fuzzy, c-format
28303 msgid ""
28304 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Layout &rsaquo; "
28305 "%sEdit (%s)%sNew%s"
28306 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28307
28308 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
28309 #. %2$s:  profile_id 
28310 #. %3$s:  ELSE 
28311 #. %4$s:  END
28312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:2
28313 #, fuzzy, c-format
28314 msgid ""
28315 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; "
28316 "%sEdit (%s)%sNew%s"
28317 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28318
28319 #. %1$s:  IF (template_id) 
28320 #. %2$s:  template_id 
28321 #. %3$s:  ELSE 
28322 #. %4$s:  END 
28323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:2
28324 #, fuzzy, c-format
28325 msgid ""
28326 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
28327 "%sEdit (%s)%sNew%s"
28328 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28329
28330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:2
28331 #, c-format
28332 msgid ""
28333 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
28334 "exporting"
28335 msgstr ""
28336
28337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:2
28338 #, fuzzy, c-format
28339 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
28340 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28341
28342 #. %1$s:  list.name 
28343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:3
28344 #, fuzzy, c-format
28345 msgid ""
28346 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
28347 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28348
28349 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
28350 #. %2$s:  ELSE 
28351 #. %3$s:  END 
28352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:2
28353 #, fuzzy, c-format
28354 msgid ""
28355 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s Modify patron list %s "
28356 "New patron list %s "
28357 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28358
28359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:3
28360 #, fuzzy, c-format
28361 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
28362 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
28363
28364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
28365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
28366 #, fuzzy, c-format
28367 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
28368 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
28369
28370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1
28371 #, c-format
28372 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
28373 msgstr ""
28374
28375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:2
28376 #, c-format
28377 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
28378 msgstr ""
28379
28380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:2
28381 #, c-format
28382 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
28383 msgstr ""
28384
28385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:3
28386 #, c-format
28387 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
28388 msgstr ""
28389
28390 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
28391 #. %2$s:  ELSE 
28392 #. %3$s:  editColTitle 
28393 #. %4$s:  END -
28394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:2
28395 #, fuzzy, c-format
28396 msgid ""
28397 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
28398 "collection %s Edit collection %s %s "
28399 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28400
28401 #. %1$s:  colTitle 
28402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:2
28403 #, fuzzy, c-format
28404 msgid ""
28405 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
28406 "&rsquo; Add or remove items"
28407 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28408
28409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:2
28410 #, c-format
28411 msgid ""
28412 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
28413 "collection"
28414 msgstr ""
28415
28416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:2
28417 #, c-format
28418 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Send SMS message"
28419 msgstr ""
28420
28421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:4
28422 #, c-format
28423 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
28424 msgstr ""
28425
28426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:2
28427 #, c-format
28428 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
28429 msgstr ""
28430
28431 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
28432 #. %2$s:  ELSE 
28433 #. %3$s:  END 
28434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:2
28435 #, c-format
28436 msgid ""
28437 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
28438 msgstr ""
28439
28440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:2
28441 #, c-format
28442 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
28443 msgstr ""
28444
28445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:6
28446 #, fuzzy, c-format
28447 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload"
28448 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
28449
28450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:2
28451 #, c-format
28452 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
28453 msgstr ""
28454
28455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:2
28456 #, c-format
28457 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
28458 msgstr ""
28459
28460 #. %1$s:  bookselname 
28461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:79
28462 #, c-format
28463 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
28464 msgstr ""
28465
28466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
28467 #, c-format
28468 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 1"
28469 msgstr ""
28470
28471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:1
28472 #, c-format
28473 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 2"
28474 msgstr ""
28475
28476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:1
28477 #, c-format
28478 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 3"
28479 msgstr ""
28480
28481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:2
28482 #, c-format
28483 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 search results"
28484 msgstr ""
28485
28486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:2
28487 #, fuzzy, c-format
28488 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
28489 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
28490
28491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
28492 #, c-format
28493 msgid "Koha SAB CINECA"
28494 msgstr ""
28495
28496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:15
28497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:111
28498 #, c-format
28499 msgid "Koha administration"
28500 msgstr ""
28501
28502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:101
28503 #, c-format
28504 msgid ""
28505 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
28506 "password unchanged."
28507 msgstr ""
28508
28509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
28510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:68
28511 #, c-format
28512 msgid "Koha database schema"
28513 msgstr ""
28514
28515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
28516 #, c-format
28517 msgid "Koha development team"
28518 msgstr ""
28519
28520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:101
28521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
28522 #, c-format
28523 msgid "Koha field"
28524 msgstr ""
28525
28526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:157
28527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:294
28528 #, c-format
28529 msgid "Koha field:"
28530 msgstr ""
28531
28532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:115
28533 #, fuzzy, c-format
28534 msgid "Koha full call number"
28535 msgstr "מספר טלפון"
28536
28537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
28538 #, c-format
28539 msgid "Koha history timeline"
28540 msgstr ""
28541
28542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
28543 #, c-format
28544 msgid "Koha internal"
28545 msgstr ""
28546
28547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
28548 #, c-format
28549 msgid ""
28550 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
28551 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
28552 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
28553 "version."
28554 msgstr ""
28555
28556 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
28557 #, fuzzy, c-format
28558 msgid "Koha itemtype"
28559 msgstr "$s פריטים"
28560
28561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
28562 #, c-format
28563 msgid "Koha link:"
28564 msgstr ""
28565
28566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:292
28567 #, c-format
28568 msgid "Koha module:"
28569 msgstr ""
28570
28571 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
28572 #, fuzzy, c-format
28573 msgid "Koha normalized classification for sorting"
28574 msgstr "סיווג: %s"
28575
28576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
28577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
28578 #, c-format
28579 msgid "Koha offline circulation"
28580 msgstr ""
28581
28582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:20
28583 #, fuzzy, c-format
28584 msgid "Koha plugins"
28585 msgstr "אוסף:"
28586
28587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:203
28588 #, c-format
28589 msgid "Koha provides a starter CSV with all the columns. "
28590 msgstr ""
28591
28592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
28593 #, fuzzy, c-format
28594 msgid "Koha report library"
28595 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28596
28597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
28598 #, fuzzy, c-format
28599 msgid "Koha reports library"
28600 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28601
28602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:3
28603 #, c-format
28604 msgid "Koha staff client"
28605 msgstr ""
28606
28607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
28608 #, fuzzy, c-format
28609 msgid "Koha team"
28610 msgstr "$s פריטים"
28611
28612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
28613 #, c-format
28614 msgid "Koha to MARC Mapping"
28615 msgstr ""
28616
28617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
28618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
28619 #, c-format
28620 msgid "Koha to MARC mapping"
28621 msgstr ""
28622
28623 #. %1$s:  tagfield 
28624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
28625 #, c-format
28626 msgid "Koha to MARC mapping %s"
28627 msgstr ""
28628
28629 #. SPAN
28630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
28631 msgid ""
28632 "Koha version numbering has jumped from 3.22 to 16.05 (yy.mm) as from May 2016"
28633 msgstr ""
28634
28635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
28636 #, c-format
28637 msgid "Koha version: "
28638 msgstr ""
28639
28640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
28641 #, c-format
28642 msgid "KohaAloha, New Zealand"
28643 msgstr ""
28644
28645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
28646 #, c-format
28647 msgid "Kohala"
28648 msgstr ""
28649
28650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
28651 #, c-format
28652 msgid "Koustubha Kale"
28653 msgstr ""
28654
28655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
28656 #, c-format
28657 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
28658 msgstr ""
28659
28660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:312
28661 #, c-format
28662 msgid "Kyle Hall"
28663 msgstr ""
28664
28665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
28666 #, c-format
28667 msgid "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 3.22 QA Team Member)"
28668 msgstr ""
28669
28670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:142
28671 #, fuzzy, c-format
28672 msgid "LC call number:"
28673 msgstr "מספר טלפון "
28674
28675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:52
28676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:134
28677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:170
28678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:113
28679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:168
28680 #, fuzzy, c-format
28681 msgid "LC call number: "
28682 msgstr "מספר טלפון "
28683
28684 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
28685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:200
28687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:181
28688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:282
28689 #, c-format
28690 msgid "LCCN"
28691 msgstr ""
28692
28693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
28694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:146
28695 #, c-format
28696 msgid "LCCN:"
28697 msgstr ""
28698
28699 #. For the first occurrence,
28700 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
28701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:129
28702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:122
28703 #, c-format
28704 msgid "LCCN: %s "
28705 msgstr ""
28706
28707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
28708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:53
28709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:68
28710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:83
28711 #, c-format
28712 msgid "LEAVE UNCHANGED"
28713 msgstr ""
28714
28715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
28716 #, c-format
28717 msgid "LGPL v2.1"
28718 msgstr ""
28719
28720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:164
28721 #, c-format
28722 msgid "LIBRISMARC"
28723 msgstr ""
28724
28725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145
28726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:794
28727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
28728 #, c-format
28729 msgid "Label"
28730 msgstr ""
28731
28732 #. %1$s:  batche.batch_id 
28733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
28734 #, c-format
28735 msgid "Label Batch Number %s"
28736 msgstr ""
28737
28738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:5
28739 #, fuzzy, c-format
28740 msgid "Label batch"
28741 msgstr "פרטים:"
28742
28743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
28744 #, fuzzy, c-format
28745 msgid "Label batches"
28746 msgstr "תאריך"
28747
28748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:81
28749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:172
28750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
28751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:91
28752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:53
28753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:45
28754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
28755 #, c-format
28756 msgid "Label creator"
28757 msgstr ""
28758
28759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:80
28760 #, c-format
28761 msgid "Label for lib: "
28762 msgstr ""
28763
28764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:81
28765 #, c-format
28766 msgid "Label for opac: "
28767 msgstr ""
28768
28769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:105
28770 #, c-format
28771 msgid "Label height:"
28772 msgstr ""
28773
28774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:239
28775 #, fuzzy, c-format
28776 msgid "Label number"
28777 msgstr "מספר טלפון"
28778
28779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
28780 #, fuzzy, c-format
28781 msgid "Label template"
28782 msgstr "פרטים:"
28783
28784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
28785 #, c-format
28786 msgid "Label templates"
28787 msgstr ""
28788
28789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
28790 #, c-format
28791 msgid "Label width:"
28792 msgstr ""
28793
28794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:14
28795 #, fuzzy, c-format
28796 msgid "Label: "
28797 msgstr "פרטים:"
28798
28799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:15
28800 #, c-format
28801 msgid "Labeled MARC"
28802 msgstr ""
28803
28804 #. %1$s:  biblionumber 
28805 #. %2$s:  bibliotitle 
28806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:58
28807 #, c-format
28808 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
28809 msgstr ""
28810
28811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
28812 #, c-format
28813 msgid "Labs"
28814 msgstr ""
28815
28816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:217
28817 #, fuzzy, c-format
28818 msgid "Lang"
28819 msgstr "שנה שפה"
28820
28821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:195
28822 #, fuzzy, c-format
28823 msgid "Lang: "
28824 msgstr "שנה שפה "
28825
28826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
28827 #, fuzzy, c-format
28828 msgid "Language"
28829 msgstr "שנה שפה"
28830
28831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:154
28832 #, fuzzy, c-format
28833 msgid "Language: "
28834 msgstr "שנה שפה "
28835
28836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:252
28837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:254
28838 #, fuzzy, c-format
28839 msgid "Languages"
28840 msgstr "שנה שפה"
28841
28842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
28843 #, c-format
28844 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
28845 msgstr ""
28846
28847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
28848 #, c-format
28849 msgid "Large print"
28850 msgstr ""
28851
28852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:52
28853 #, c-format
28854 msgid "Large text"
28855 msgstr ""
28856
28857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
28858 #, c-format
28859 msgid "Lari Taskula"
28860 msgstr ""
28861
28862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
28863 #, c-format
28864 msgid "Larry Baerveldt"
28865 msgstr ""
28866
28867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
28868 #, c-format
28869 msgid "Lars Wirzenius"
28870 msgstr ""
28871
28872 #. SCRIPT
28873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
28874 msgid "Last"
28875 msgstr ""
28876
28877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
28878 #, c-format
28879 msgid "Last borrowed:"
28880 msgstr ""
28881
28882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:239
28883 #, c-format
28884 msgid "Last borrower:"
28885 msgstr ""
28886
28887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:119
28888 #, fuzzy, c-format
28889 msgid "Last changed by:"
28890 msgstr "סיסמא נוכחית: "
28891
28892 #. For the first occurrence,
28893 #. SCRIPT
28894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:118
28896 #, fuzzy, c-format
28897 msgid "Last changed:"
28898 msgstr "סיסמא נוכחית: "
28899
28900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:430
28901 #, fuzzy, c-format
28902 msgid "Last checkout date:"
28903 msgstr "(צא)"
28904
28905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:221
28906 #, c-format
28907 msgid "Last displayed"
28908 msgstr ""
28909
28910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:482
28911 #, c-format
28912 msgid "Last location"
28913 msgstr ""
28914
28915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:89
28916 #, c-format
28917 msgid "Last renewal of subscription was "
28918 msgstr ""
28919
28920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:237
28921 #, fuzzy, c-format
28922 msgid "Last returned by:"
28923 msgstr "סיסמא נוכחית: "
28924
28925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
28926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
28927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
28928 #, c-format
28929 msgid "Last seen"
28930 msgstr ""
28931
28932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:234
28933 #, c-format
28934 msgid "Last seen:"
28935 msgstr ""
28936
28937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
28938 #, fuzzy, c-format
28939 msgid "Last sync: "
28940 msgstr "סיווג: %s"
28941
28942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:207
28943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:62
28944 #, fuzzy, c-format
28945 msgid "Last updated"
28946 msgstr "סיסמא נוכחית:"
28947
28948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:127
28949 #, fuzzy, c-format
28950 msgid "Last updated: "
28951 msgstr "סיסמא נוכחית: "
28952
28953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:262
28954 #, c-format
28955 msgid "Last value "
28956 msgstr ""
28957
28958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:159
28959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:161
28960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:307
28961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:309
28962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:249
28963 #, c-format
28964 msgid "Late"
28965 msgstr ""
28966
28967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:2
28968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
28969 #, fuzzy, c-format
28970 msgid "Late orders"
28971 msgstr "תאריך"
28972
28973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
28974 #, c-format
28975 msgid "Latina (Latin)"
28976 msgstr ""
28977
28978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238
28979 #, c-format
28980 msgid "Law reports and digests"
28981 msgstr ""
28982
28983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
28984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
28985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:121
28986 #, fuzzy, c-format
28987 msgid "Layout"
28988 msgstr "%s %s (%s) "
28989
28990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:120
28991 #, fuzzy, c-format
28992 msgid "Layout ID"
28993 msgstr "%s %s (%s) "
28994
28995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:72
28996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:142
28997 #, fuzzy, c-format
28998 msgid "Layout name: "
28999 msgstr "%s %s (%s) "
29000
29001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
29002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
29003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:54
29004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
29005 #, fuzzy, c-format
29006 msgid "Layouts"
29007 msgstr "%s %s (%s) "
29008
29009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:166
29010 #, c-format
29011 msgid "Leave a message"
29012 msgstr ""
29013
29014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:213
29015 #, c-format
29016 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber)."
29017 msgstr ""
29018
29019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
29020 #, c-format
29021 msgid "Left on order "
29022 msgstr ""
29023
29024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
29025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:119
29026 #, c-format
29027 msgid "Left page margin:"
29028 msgstr ""
29029
29030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
29031 #, c-format
29032 msgid "Left text margin:"
29033 msgstr ""
29034
29035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
29036 #, c-format
29037 msgid "Legal articles"
29038 msgstr ""
29039
29040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:237
29041 #, c-format
29042 msgid "Legal cases and case notes"
29043 msgstr ""
29044
29045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:119
29046 #, c-format
29047 msgid "Legend"
29048 msgstr ""
29049
29050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
29051 #, c-format
29052 msgid "Legislation"
29053 msgstr ""
29054
29055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:289
29056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:344
29057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:396
29058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
29059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
29060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
29061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:618
29062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:651
29063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:676
29064 #, c-format
29065 msgid "Length: "
29066 msgstr ""
29067
29068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
29069 #, fuzzy, c-format
29070 msgid "Letter"
29071 msgstr "תאריך"
29072
29073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
29074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
29075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
29076 #, c-format
29077 msgid "Level"
29078 msgstr ""
29079
29080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
29081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:104
29082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:210
29083 #, fuzzy, c-format
29084 msgid "Lib"
29085 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29086
29087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
29088 #, c-format
29089 msgid "LibLime, USA"
29090 msgstr ""
29091
29092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:165
29093 #, fuzzy, c-format
29094 msgid "Librarian"
29095 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29096
29097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
29098 #, c-format
29099 msgid "Librarian identity:"
29100 msgstr ""
29101
29102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:94
29103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:96
29104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:170
29105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:172
29106 #, c-format
29107 msgid "Librarian interface"
29108 msgstr ""
29109
29110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
29111 #, fuzzy, c-format
29112 msgid "Librarian:"
29113 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29114
29115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:220
29116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
29117 #, fuzzy, c-format
29118 msgid "Libraries"
29119 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29120
29121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:23
29122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
29123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
29124 #, c-format
29125 msgid "Libraries and groups"
29126 msgstr ""
29127
29128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:106
29129 #, fuzzy, c-format
29130 msgid "Libraries limitation: "
29131 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
29132
29133 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:153
29134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:113
29135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:99
29136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
29137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:148
29138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:265
29139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:90
29140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:133
29141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
29142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:524
29143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
29144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
29145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:121
29146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:610
29147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
29148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:37
29149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:104
29150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:274
29151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:394
29152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:126
29153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:138
29154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:63
29155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:157
29156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:178
29157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:86
29158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:133
29159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
29160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:154
29161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:34
29162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:69
29163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:100
29164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
29165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:137
29166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
29167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:215
29168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:248
29169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:198
29170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:447
29171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:234
29172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:222
29173 #, fuzzy, c-format
29174 msgid "Library"
29175 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29176
29177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:219
29178 #, fuzzy, c-format
29179 msgid "Library "
29180 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
29181
29182 #. %1$s:  branchcode 
29183 #. %2$s:  branchname 
29184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:57
29185 #, c-format
29186 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
29187 msgstr ""
29188
29189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:59
29190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
29191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:27
29192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
29193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:130
29194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
29195 #, fuzzy, c-format
29196 msgid "Library EANs"
29197 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
29198
29199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
29200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
29201 #, fuzzy, c-format
29202 msgid "Library code: "
29203 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
29204
29205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:109
29206 #, fuzzy, c-format
29207 msgid "Library is invalid."
29208 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29209
29210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:502
29211 #, fuzzy, c-format
29212 msgid "Library management"
29213 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29214
29215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:225
29216 #, c-format
29217 msgid "Library of the patron:"
29218 msgstr ""
29219
29220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:611
29221 #, fuzzy, c-format
29222 msgid "Library set-up"
29223 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29224
29225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
29226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
29227 #, c-format
29228 msgid "Library transfer limits"
29229 msgstr ""
29230
29231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:68
29232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:353
29233 #, fuzzy, c-format
29234 msgid "Library use"
29235 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29236
29237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:30
29238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:57
29239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:91
29240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:557
29241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:89
29242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:398
29243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
29244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
29245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
29246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:532
29247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:500
29248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:328
29249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:348
29250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:277
29251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256
29252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
29253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:180
29254 #, fuzzy, c-format
29255 msgid "Library:"
29256 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29257
29258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:9
29259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:87
29260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:69
29261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:522
29262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:655
29263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:195
29264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
29265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:369
29266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
29267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:114
29268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
29269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
29270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
29271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:113
29272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:187
29273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:136
29274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
29275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
29276 #, fuzzy, c-format
29277 msgid "Library: "
29278 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
29279
29280 #. For the first occurrence,
29281 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
29282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
29283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:265
29284 #, fuzzy, c-format
29285 msgid "Library: %s"
29286 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29287
29288 #. %1$s:  update.old_branch or "?" 
29289 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" 
29290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:29
29291 #, c-format
29292 msgid "Library: %s &rArr; %s"
29293 msgstr ""
29294
29295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
29296 #, c-format
29297 msgid "Libriotech, Norway"
29298 msgstr ""
29299
29300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:31
29301 #, c-format
29302 msgid "Licenses"
29303 msgstr ""
29304
29305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:69
29306 #, c-format
29307 msgid ""
29308 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
29309 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
29310 "items_batchmod is still required)"
29311 msgstr ""
29312
29313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:36
29314 #, fuzzy, c-format
29315 msgid "Limit collection code to: "
29316 msgstr "אוסף:"
29317
29318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
29319 #, c-format
29320 msgid ""
29321 "Limit item modification to subfields defined in the "
29322 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
29323 "is still required)"
29324 msgstr ""
29325
29326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:24
29327 #, fuzzy, c-format
29328 msgid "Limit item type to: "
29329 msgstr "$s פריטים"
29330
29331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:51
29332 #, c-format
29333 msgid ""
29334 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
29335 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
29336 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
29337 msgstr ""
29338
29339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:130
29340 #, c-format
29341 msgid "Limit to any of the following:"
29342 msgstr ""
29343
29344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
29345 #, fuzzy, c-format
29346 msgid "Limit to currently available items"
29347 msgstr "זמין ב"
29348
29349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
29350 #, c-format
29351 msgid "Limit to:"
29352 msgstr ""
29353
29354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:72
29355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:118
29356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:167
29357 #, c-format
29358 msgid "Limit to: "
29359 msgstr ""
29360
29361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:145
29362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:70
29363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:115
29364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:158
29365 #, c-format
29366 msgid "Limits"
29367 msgstr ""
29368
29369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
29370 #, c-format
29371 msgid "Line"
29372 msgstr ""
29373
29374 #. For the first occurrence,
29375 #. SCRIPT
29376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
29377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:70
29378 #, c-format
29379 msgid "Line "
29380 msgstr ""
29381
29382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:188
29383 #, c-format
29384 msgid "Link to host item"
29385 msgstr ""
29386
29387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
29388 #, c-format
29389 msgid "Link:"
29390 msgstr ""
29391
29392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:235
29393 #, fuzzy, c-format
29394 msgid "List"
29395 msgstr "%s %s (%s)"
29396
29397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:131
29398 #, fuzzy, c-format
29399 msgid "List Fields"
29400 msgstr "%s %s (%s)"
29401
29402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:364
29403 #, c-format
29404 msgid ""
29405 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
29406 msgstr ""
29407
29408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:340
29409 #, fuzzy, c-format
29410 msgid "List created."
29411 msgstr "מורשה"
29412
29413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:342
29414 #, fuzzy, c-format
29415 msgid "List deleted."
29416 msgstr "תאריך"
29417
29418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:129
29419 #, fuzzy, c-format
29420 msgid "List fields"
29421 msgstr "%s %s (%s)"
29422
29423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
29424 #, c-format
29425 msgid "List item price includes tax: "
29426 msgstr ""
29427
29428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:34
29429 #, fuzzy, c-format
29430 msgid "List member:"
29431 msgstr "%s %s (%s)"
29432
29433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:636
29434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:646
29435 #, fuzzy, c-format
29436 msgid "List name"
29437 msgstr "%s %s (%s)"
29438
29439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
29440 #, c-format
29441 msgid "List name: "
29442 msgstr ""
29443
29444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
29445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:250
29446 #, fuzzy, c-format
29447 msgid "List of rules"
29448 msgstr "%s %s (%s)"
29449
29450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:57
29451 #, fuzzy, c-format
29452 msgid "List price"
29453 msgstr "%s %s (%s)"
29454
29455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:223
29456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
29457 #, c-format
29458 msgid "List prices are: "
29459 msgstr ""
29460
29461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:256
29462 #, fuzzy, c-format
29463 msgid "List prices:"
29464 msgstr "%s %s (%s)"
29465
29466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:338
29467 #, fuzzy, c-format
29468 msgid "List updated."
29469 msgstr "סיסמא נוכחית:"
29470
29471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
29472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
29473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:21
29474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:59
29475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
29476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:624
29477 #, c-format
29478 msgid "Lists"
29479 msgstr ""
29480
29481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:366
29482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:521
29483 #, c-format
29484 msgid "Lists that include this title: "
29485 msgstr ""
29486
29487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
29488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
29489 #, c-format
29490 msgid "Liz Rea"
29491 msgstr ""
29492
29493 #. For the first occurrence,
29494 #. SCRIPT
29495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
29496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:7
29497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
29498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
29499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
29500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
29501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:6
29502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:8
29503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
29504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:9
29505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
29506 msgid "Loading"
29507 msgstr ""
29508
29509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:195
29510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:230
29511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:276
29512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:256
29513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1084
29514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:110
29515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:209
29516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:282
29517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:187
29518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:498
29519 #, c-format
29520 msgid "Loading "
29521 msgstr ""
29522
29523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:229
29524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:352
29525 #, c-format
29526 msgid "Loading data..."
29527 msgstr ""
29528
29529 #. SCRIPT
29530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
29531 msgid "Loading page %s, please wait..."
29532 msgstr ""
29533
29534 #. SCRIPT
29535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
29536 msgid "Loading records, please wait..."
29537 msgstr ""
29538
29539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:390
29540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:16
29541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:163
29542 #, c-format
29543 msgid "Loading, please wait..."
29544 msgstr ""
29545
29546 #. For the first occurrence,
29547 #. SCRIPT
29548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
29549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
29550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
29551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:211
29552 #, c-format
29553 msgid "Loading..."
29554 msgstr ""
29555
29556 #. SCRIPT
29557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:32
29558 msgid "Loading... you may continue scanning."
29559 msgstr ""
29560
29561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:163
29562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
29563 #, c-format
29564 msgid "Loan period"
29565 msgstr ""
29566
29567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:217
29568 #, c-format
29569 msgid "Loan period was not shortened due to override."
29570 msgstr ""
29571
29572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:92
29573 #, c-format
29574 msgid "Local Use"
29575 msgstr ""
29576
29577 #. SCRIPT
29578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
29579 #, fuzzy
29580 msgid "Local catalog"
29581 msgstr "$s קטלוג"
29582
29583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93
29584 #, c-format
29585 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
29586 msgstr ""
29587
29588 #. SCRIPT
29589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
29590 #, fuzzy
29591 msgid "Local number"
29592 msgstr "מספר טלפון"
29593
29594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
29595 #, c-format
29596 msgid "Local use"
29597 msgstr ""
29598
29599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
29600 #, fuzzy, c-format
29601 msgid "Local use preferences"
29602 msgstr "$s רשומות"
29603
29604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:460
29605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:472
29606 #, fuzzy, c-format
29607 msgid "Local use recorded"
29608 msgstr "$s רשומות"
29609
29610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:221
29611 #, fuzzy, c-format
29612 msgid "Local use recorded."
29613 msgstr "$s רשומות"
29614
29615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:725
29616 #, fuzzy, c-format
29617 msgid "Locale:"
29618 msgstr "אוסף:"
29619
29620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:237
29621 #, fuzzy, c-format
29622 msgid "Locale: "
29623 msgstr "אוסף:"
29624
29625 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:152
29626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
29627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
29628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:266
29629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
29630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:143
29631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:969
29632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
29633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:65
29634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:88
29635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:150
29636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
29637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:108
29638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:472
29639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
29640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:476
29641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
29642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
29643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:225
29644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
29645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:214
29646 #, c-format
29647 msgid "Location"
29648 msgstr ""
29649
29650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:247
29651 #, fuzzy, c-format
29652 msgid "Location and availability"
29653 msgstr "זמין"
29654
29655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:304
29656 #, fuzzy, c-format
29657 msgid "Location(s)"
29658 msgstr "אוסף:"
29659
29660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
29661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:599
29662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:102
29663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
29664 #, fuzzy, c-format
29665 msgid "Location:"
29666 msgstr "אוסף:"
29667
29668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
29669 #, fuzzy, c-format
29670 msgid "Locations"
29671 msgstr "אוסף:"
29672
29673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:372
29674 #, c-format
29675 msgid "Lock budget: "
29676 msgstr ""
29677
29678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:547
29679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:560
29680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:583
29681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:594
29682 #, c-format
29683 msgid "Locked"
29684 msgstr ""
29685
29686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:100
29687 #, c-format
29688 msgid "Log in"
29689 msgstr ""
29690
29691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:23
29692 #, c-format
29693 msgid "Log in as a different user"
29694 msgstr ""
29695
29696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:90
29697 #, c-format
29698 msgid "Log out"
29699 msgstr ""
29700
29701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:109
29702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:83
29703 #, c-format
29704 msgid "Log viewer"
29705 msgstr ""
29706
29707 #. INPUT type=submit
29708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
29709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
29710 msgid "Login"
29711 msgstr ""
29712
29713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
29714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:56
29715 #, c-format
29716 msgid "Logs"
29717 msgstr ""
29718
29719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:221
29720 #, c-format
29721 msgid "Look for existing records in catalog?"
29722 msgstr ""
29723
29724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
29725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:251
29726 #, fuzzy, c-format
29727 msgid "Lost"
29728 msgstr "%s %s (%s) "
29729
29730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
29731 #, fuzzy, c-format
29732 msgid "Lost Items"
29733 msgstr "%s %s (%s)"
29734
29735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
29736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:164
29737 #, fuzzy, c-format
29738 msgid "Lost card"
29739 msgstr "%s %s (%s)"
29740
29741 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
29742 #, fuzzy, c-format
29743 msgid "Lost card flag"
29744 msgstr "%s %s (%s)"
29745
29746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
29747 #, fuzzy, c-format
29748 msgid "Lost code"
29749 msgstr "%s %s (%s)"
29750
29751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
29752 #, fuzzy, c-format
29753 msgid "Lost item"
29754 msgstr "%s %s (%s)"
29755
29756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
29757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:314
29758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:40
29759 #, fuzzy, c-format
29760 msgid "Lost items"
29761 msgstr "%s %s (%s)"
29762
29763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
29764 #, c-format
29765 msgid "Lost items in staff client"
29766 msgstr ""
29767
29768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:126
29769 #, c-format
29770 msgid "Lost items in staff client: "
29771 msgstr ""
29772
29773 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
29774 #, fuzzy, c-format
29775 msgid "Lost on"
29776 msgstr "%s %s (%s) "
29777
29778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:132
29779 #, fuzzy, c-format
29780 msgid "Lost on:"
29781 msgstr "%s %s (%s) "
29782
29783 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
29784 #, fuzzy, c-format
29785 msgid "Lost status"
29786 msgstr "(צא)"
29787
29788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:103
29789 #, c-format
29790 msgid "Lost status:"
29791 msgstr ""
29792
29793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:122
29794 #, c-format
29795 msgid "Lost status: "
29796 msgstr ""
29797
29798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:819
29799 #, fuzzy, c-format
29800 msgid "Lost: "
29801 msgstr "%s %s (%s) "
29802
29803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:229
29804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:283
29805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:337
29806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:386
29807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:469
29808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:525
29809 #, c-format
29810 msgid "Lower left X coordinate: "
29811 msgstr ""
29812
29813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:233
29814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:287
29815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:341
29816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:390
29817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:473
29818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:529
29819 #, c-format
29820 msgid "Lower left Y coordinate: "
29821 msgstr ""
29822
29823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:59
29824 #, c-format
29825 msgid "Lucida Console"
29826 msgstr ""
29827
29828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
29829 #, c-format
29830 msgid "M&#257;ori"
29831 msgstr ""
29832
29833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
29834 #, c-format
29835 msgid "MADS (XML)"
29836 msgstr ""
29837
29838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
29839 #, c-format
29840 msgid "MALMARC"
29841 msgstr ""
29842
29843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:10
29844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:171
29845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:181
29846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:201
29847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:216
29848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:385
29849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:456
29850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:88
29851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:89
29852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:194
29853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:278
29854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:414
29855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:210
29856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:99
29857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:206
29858 #, c-format
29859 msgid "MARC"
29860 msgstr ""
29861
29862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:223
29863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
29864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1068
29865 #, c-format
29866 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
29867 msgstr ""
29868
29869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
29870 #, c-format
29871 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
29872 msgstr ""
29873
29874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:222
29875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:45
29876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1067
29877 #, c-format
29878 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
29879 msgstr ""
29880
29881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:182
29882 #, c-format
29883 msgid "MARC 8"
29884 msgstr ""
29885
29886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
29887 #, c-format
29888 msgid "MARC Bibliographic framework test"
29889 msgstr ""
29890
29891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
29892 #, c-format
29893 msgid "MARC Card View"
29894 msgstr ""
29895
29896 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
29897 #. %2$s:  frameworktext 
29898 #. %3$s:  frameworkcode 
29899 #. %4$s:  ELSE 
29900 #. %5$s:  END 
29901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:59
29902 #, c-format
29903 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
29904 msgstr ""
29905
29906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:385
29907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:455
29908 #, fuzzy, c-format
29909 msgid "MARC Preview:"
29910 msgstr "<<קודם"
29911
29912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
29913 #, fuzzy, c-format
29914 msgid "MARC View"
29915 msgstr "<<קודם"
29916
29917 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
29918 #, c-format
29919 msgid "MARC XML blob"
29920 msgstr ""
29921
29922 #. %1$s:  biblionumber 
29923 #. %2$s:  bibliotitle |html 
29924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
29925 #, c-format
29926 msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
29927 msgstr ""
29928
29929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:41
29930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
29931 #, c-format
29932 msgid "MARC bibliographic framework"
29933 msgstr ""
29934
29935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44
29936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
29937 #, c-format
29938 msgid "MARC bibliographic framework test"
29939 msgstr ""
29940
29941 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
29942 #, c-format
29943 msgid "MARC blob"
29944 msgstr ""
29945
29946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
29947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:65
29948 #, c-format
29949 msgid "MARC field"
29950 msgstr ""
29951
29952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:23
29953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
29954 #, c-format
29955 msgid "MARC field: "
29956 msgstr ""
29957
29958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:30
29959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:130
29960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:34
29961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
29962 #, c-format
29963 msgid "MARC frameworks"
29964 msgstr ""
29965
29966 #. %1$s:  marcflavour 
29967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
29968 #, c-format
29969 msgid "MARC frameworks: %s"
29970 msgstr ""
29971
29972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:33
29973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:168
29974 #, fuzzy, c-format
29975 msgid "MARC modification templates"
29976 msgstr "חיפוש במילון"
29977
29978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:192
29979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:206
29980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:253
29981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1081
29982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:107
29983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:206
29984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:279
29985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:184
29986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:495
29987 #, fuzzy, c-format
29988 msgid "MARC preview"
29989 msgstr "<<קודם"
29990
29991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
29992 #, c-format
29993 msgid "MARC staging results :"
29994 msgstr ""
29995
29996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:150
29997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:211
29998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:168
29999 #, c-format
30000 msgid "MARC structure"
30001 msgstr ""
30002
30003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
30004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:66
30005 #, c-format
30006 msgid "MARC subfield"
30007 msgstr ""
30008
30009 #. %1$s:  tagfield | html 
30010 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
30011 #. %3$s:  frameworkcode 
30012 #. %4$s:  ELSE 
30013 #. %5$s:  END 
30014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
30015 #, c-format
30016 msgid ""
30017 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
30018 msgstr ""
30019
30020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:36
30021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:53
30022 #, c-format
30023 msgid "MARC subfield: "
30024 msgstr ""
30025
30026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:161
30027 #, c-format
30028 msgid "MARC21/USMARC"
30029 msgstr ""
30030
30031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
30032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:44
30033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1066
30034 #, c-format
30035 msgid "MARCXML"
30036 msgstr ""
30037
30038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
30039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
30040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
30041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
30042 #, c-format
30043 msgid "MIT License"
30044 msgstr ""
30045
30046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
30047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
30048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
30049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
30050 #, c-format
30051 msgid "MIT license"
30052 msgstr ""
30053
30054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
30055 #, c-format
30056 msgid "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
30057 msgstr ""
30058
30059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:225
30060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1064
30061 #, c-format
30062 msgid "MODS (XML)"
30063 msgstr ""
30064
30065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:220
30066 #, c-format
30067 msgid "Macros"
30068 msgstr ""
30069
30070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
30071 #, c-format
30072 msgid "Macros..."
30073 msgstr ""
30074
30075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
30076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
30077 #, c-format
30078 msgid "Magnus Enger"
30079 msgstr ""
30080
30081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
30082 #, c-format
30083 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
30084 msgstr ""
30085
30086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
30087 #, c-format
30088 msgid "Mail"
30089 msgstr ""
30090
30091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
30092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
30093 #, fuzzy, c-format
30094 msgid "Main address"
30095 msgstr "כתובת אימייל:"
30096
30097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:373
30098 #, c-format
30099 msgid ""
30100 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
30101 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
30102 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
30103 msgstr ""
30104
30105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:368
30106 #, c-format
30107 msgid ""
30108 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
30109 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
30110 "will not affect August 1-10 in other years."
30111 msgstr ""
30112
30113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:353
30114 #, c-format
30115 msgid ""
30116 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
30117 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
30118 msgstr ""
30119
30120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
30121 #, c-format
30122 msgid "Make budget active: "
30123 msgstr ""
30124
30125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:18
30126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:160
30127 #, c-format
30128 msgid "Make payment"
30129 msgstr ""
30130
30131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
30132 #, c-format
30133 msgid ""
30134 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
30135 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
30136 msgstr ""
30137
30138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:270
30139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:272
30140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:281
30141 #, c-format
30142 msgid "Male "
30143 msgstr ""
30144
30145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:175
30146 #, c-format
30147 msgid "Manage"
30148 msgstr ""
30149
30150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:12
30151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:13
30152 #, fuzzy, c-format
30153 msgid "Manage "
30154 msgstr "אוסף:"
30155
30156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:71
30157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
30158 #, c-format
30159 msgid "Manage CSV export profiles"
30160 msgstr ""
30161
30162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:6
30163 #, c-format
30164 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
30165 msgstr ""
30166
30167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
30168 #, fuzzy, c-format
30169 msgid "Manage MARC modification templates"
30170 msgstr "פרטי איש קשר"
30171
30172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:85
30173 #, c-format
30174 msgid "Manage OAI Sets"
30175 msgstr ""
30176
30177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:279
30178 #, c-format
30179 msgid "Manage Patron Image"
30180 msgstr ""
30181
30182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
30183 #, fuzzy, c-format
30184 msgid "Manage all budgets"
30185 msgstr "תאריך"
30186
30187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:51
30188 #, c-format
30189 msgid "Manage all orders and baskets, regardless of restrictions on them"
30190 msgstr ""
30191
30192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:54
30193 #, fuzzy, c-format
30194 msgid "Manage budget plannings"
30195 msgstr "אוסף:"
30196
30197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:45
30198 #, fuzzy, c-format
30199 msgid "Manage budgets"
30200 msgstr "אוסף:"
30201
30202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:48
30203 #, fuzzy, c-format
30204 msgid "Manage contracts"
30205 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
30206
30207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
30208 #, c-format
30209 msgid "Manage custom fields for item search."
30210 msgstr ""
30211
30212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
30213 #, c-format
30214 msgid "Manage frequencies "
30215 msgstr ""
30216
30217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
30218 #, c-format
30219 msgid ""
30220 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
30221 "administrator email, and templates."
30222 msgstr ""
30223
30224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:126
30225 #, fuzzy, c-format
30226 msgid "Manage invoice files"
30227 msgstr "סמן הכל"
30228
30229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
30230 #, c-format
30231 msgid "Manage library EDI EANs"
30232 msgstr ""
30233
30234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
30235 #, fuzzy, c-format
30236 msgid "Manage lists of patrons."
30237 msgstr "תאריך"
30238
30239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:74
30240 #, fuzzy, c-format
30241 msgid "Manage marc modification templates"
30242 msgstr "פרטי איש קשר"
30243
30244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
30245 #, fuzzy, c-format
30246 msgid "Manage numbering patterns "
30247 msgstr "תאריך"
30248
30249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
30250 #, c-format
30251 msgid "Manage orders"
30252 msgstr ""
30253
30254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:50
30255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
30256 #, fuzzy, c-format
30257 msgid "Manage orders & basket"
30258 msgstr "סופר: %s"
30259
30260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
30261 #, fuzzy, c-format
30262 msgid "Manage orders & basketgroups"
30263 msgstr "$s פריטים"
30264
30265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
30266 #, c-format
30267 msgid "Manage patrons fines and fees"
30268 msgstr ""
30269
30270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:53
30271 #, fuzzy, c-format
30272 msgid "Manage periods"
30273 msgstr "אוסף:"
30274
30275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:66
30276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
30277 #, fuzzy, c-format
30278 msgid "Manage plugins"
30279 msgstr "אוסף:"
30280
30281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
30282 #, c-format
30283 msgid "Manage plugins ( install / uninstall )"
30284 msgstr ""
30285
30286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:29
30287 #, fuzzy, c-format
30288 msgid "Manage restrictions for accounts"
30289 msgstr "אוסף:"
30290
30291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
30292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:164
30293 #, fuzzy, c-format
30294 msgid "Manage rotating collections"
30295 msgstr "אוסף:"
30296
30297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
30298 #, c-format
30299 msgid ""
30300 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
30301 msgstr ""
30302
30303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
30304 #, fuzzy, c-format
30305 msgid "Manage serial subscriptions"
30306 msgstr "תיאור"
30307
30308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
30309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:166
30310 #, c-format
30311 msgid "Manage staged MARC records"
30312 msgstr ""
30313
30314 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
30315 #. %2$s:  import_batch_id 
30316 #. %3$s:  END 
30317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:179
30318 #, c-format
30319 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
30320 msgstr ""
30321
30322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:98
30323 #, c-format
30324 msgid "Manage staged records"
30325 msgstr ""
30326
30327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
30328 #, c-format
30329 msgid ""
30330 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
30331 "is used)"
30332 msgstr ""
30333
30334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:129
30335 #, fuzzy, c-format
30336 msgid "Manage suggestions"
30337 msgstr "אוסף:"
30338
30339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
30340 #, c-format
30341 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
30342 msgstr ""
30343
30344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
30345 #, fuzzy, c-format
30346 msgid "Manage uploaded files ("
30347 msgstr "סמן הכל"
30348
30349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
30350 #, c-format
30351 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
30352 msgstr ""
30353
30354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
30355 #, fuzzy, c-format
30356 msgid "Manage vendors"
30357 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
30358
30359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:677
30360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:679
30361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:48
30362 #, c-format
30363 msgid "Managed by"
30364 msgstr ""
30365
30366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:523
30367 #, c-format
30368 msgid "Managed by - on"
30369 msgstr ""
30370
30371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:750
30372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:309
30373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:234
30374 #, c-format
30375 msgid "Managed by:"
30376 msgstr ""
30377
30378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:88
30379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:93
30380 #, c-format
30381 msgid "Managed in tab: "
30382 msgstr ""
30383
30384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
30385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
30386 #, c-format
30387 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
30388 msgstr ""
30389
30390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:754
30391 #, fuzzy, c-format
30392 msgid "Management date from:"
30393 msgstr "(צא)"
30394
30395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
30396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
30397 #, c-format
30398 msgid "Mandatory"
30399 msgstr ""
30400
30401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
30402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:81
30403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:84
30404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:108
30405 #, fuzzy, c-format
30406 msgid "Mandatory: "
30407 msgstr "קטגוריה: "
30408
30409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
30410 #, c-format
30411 msgid "Manual credit"
30412 msgstr ""
30413
30414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:545
30415 #, fuzzy, c-format
30416 msgid "Manual history:"
30417 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
30418
30419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:161
30420 #, fuzzy, c-format
30421 msgid "Manual history: "
30422 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
30423
30424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:44
30425 #, fuzzy, c-format
30426 msgid "Manual invoice"
30427 msgstr "זמין "
30428
30429 #. %1$s:  setName 
30430 #. %2$s:  setSpec 
30431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
30432 #, c-format
30433 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
30434 msgstr ""
30435
30436 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
30437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
30438 #, fuzzy, c-format
30439 msgid "Mappings for the %s"
30440 msgstr "(צא)"
30441
30442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
30443 #, c-format
30444 msgid "Mappings have been saved"
30445 msgstr ""
30446
30447 #. SCRIPT
30448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30449 msgid "Mar"
30450 msgstr ""
30451
30452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
30453 #, c-format
30454 msgid "Marc Balmer"
30455 msgstr ""
30456
30457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
30458 #, c-format
30459 msgid "Marc Chantreux"
30460 msgstr ""
30461
30462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
30463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
30464 #, c-format
30465 msgid "Marc Véron"
30466 msgstr ""
30467
30468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:96
30469 #, fuzzy, c-format
30470 msgid "Marc field"
30471 msgstr "נקה הכל"
30472
30473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:149
30474 #, fuzzy, c-format
30475 msgid "Marc field: "
30476 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
30477
30478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315
30479 #, c-format
30480 msgid "Marcel de Rooy"
30481 msgstr ""
30482
30483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
30484 #, c-format
30485 msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 3.22 QA Team Member)"
30486 msgstr ""
30487
30488 #. For the first occurrence,
30489 #. SCRIPT
30490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
30492 #, fuzzy, c-format
30493 msgid "March"
30494 msgstr "פרטים:"
30495
30496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
30497 #, c-format
30498 msgid "Marco Gaiarin"
30499 msgstr ""
30500
30501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
30502 #, fuzzy, c-format
30503 msgid "Mark Gavillet"
30504 msgstr "זמין"
30505
30506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
30507 #, c-format
30508 msgid "Mark Tompsett"
30509 msgstr ""
30510
30511 #. INPUT type=submit
30512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:310
30513 #, fuzzy
30514 msgid "Mark seen and continue >>"
30515 msgstr "$s רשומות"
30516
30517 #. INPUT type=submit
30518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:309
30519 #, fuzzy
30520 msgid "Mark seen and quit"
30521 msgstr "(%s סה כ) "
30522
30523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:586
30524 #, fuzzy, c-format
30525 msgid "Mark selected as: "
30526 msgstr "(%s סה כ) "
30527
30528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:298
30529 #, c-format
30530 msgid "Mark the original budget as inactive"
30531 msgstr ""
30532
30533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
30534 #, c-format
30535 msgid "Martin Persson"
30536 msgstr ""
30537
30538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
30539 #, c-format
30540 msgid "Martin Renvoize"
30541 msgstr ""
30542
30543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
30544 #, c-format
30545 msgid "Martin Renvoize (3.16 - 3.22 QA Team Member)"
30546 msgstr ""
30547
30548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
30549 #, fuzzy, c-format
30550 msgid "Martin Stenberg"
30551 msgstr "מספר כרטיס:"
30552
30553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
30554 #, c-format
30555 msgid "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16 Release Maintainer)"
30556 msgstr ""
30557
30558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
30559 #, c-format
30560 msgid "Master: "
30561 msgstr ""
30562
30563 #. SCRIPT
30564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
30565 msgid "Match applied"
30566 msgstr ""
30567
30568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:633
30569 #, c-format
30570 msgid "Match check "
30571 msgstr ""
30572
30573 #. %1$s:  matchcheck.mc_num 
30574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
30575 #, c-format
30576 msgid "Match check %s"
30577 msgstr ""
30578
30579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
30580 #, c-format
30581 msgid "Match check 1 | "
30582 msgstr ""
30583
30584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:485
30585 #, fuzzy, c-format
30586 msgid "Match details"
30587 msgstr "פרטים:"
30588
30589 #. SCRIPT
30590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
30591 #, fuzzy
30592 msgid "Match found"
30593 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
30594
30595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:590
30596 #, c-format
30597 msgid "Match point "
30598 msgstr ""
30599
30600 #. %1$s:  matchpoint.mp_num 
30601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
30602 #, c-format
30603 msgid "Match point %s | "
30604 msgstr ""
30605
30606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
30607 #, c-format
30608 msgid "Match point 1 | "
30609 msgstr ""
30610
30611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:238
30612 #, c-format
30613 msgid "Match points"
30614 msgstr ""
30615
30616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:219
30617 #, c-format
30618 msgid "Match threshold: "
30619 msgstr ""
30620
30621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:484
30622 #, fuzzy, c-format
30623 msgid "Match type"
30624 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
30625
30626 #. %1$s:  record_lis.match_id 
30627 #. %2$s:  record_lis.match_score 
30628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:15
30629 #, fuzzy, c-format
30630 msgid "Matches authority %s (score = %s): "
30631 msgstr "סופר:"
30632
30633 #. SCRIPT
30634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
30635 #, fuzzy
30636 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
30637 msgstr "סופר:"
30638
30639 #. %1$s:  record_lis.match_id 
30640 #. %2$s:  record_lis.match_score 
30641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:13
30642 #, fuzzy, c-format
30643 msgid "Matches biblio %s (score = %s): "
30644 msgstr "סופר:"
30645
30646 #. SCRIPT
30647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
30648 msgid "Matches biblio %s (score=%s):%s"
30649 msgstr ""
30650
30651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:272
30652 #, c-format
30653 msgid "Matching rule applied"
30654 msgstr ""
30655
30656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259
30657 #, c-format
30658 msgid "Matching rule applied:"
30659 msgstr ""
30660
30661 #. SCRIPT
30662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
30663 msgid "Matching rule code missing"
30664 msgstr ""
30665
30666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
30667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
30668 #, c-format
30669 msgid "Matching rule code: "
30670 msgstr ""
30671
30672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
30673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
30674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:603
30675 #, fuzzy, c-format
30676 msgid "Matchpoint components"
30677 msgstr "תוכן העניינים"
30678
30679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:438
30680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:188
30681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
30682 #, c-format
30683 msgid "Materials"
30684 msgstr ""
30685
30686 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
30687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:600
30688 #, c-format
30689 msgid "Materials specified"
30690 msgstr ""
30691
30692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:73
30693 #, c-format
30694 msgid "Materials specified:"
30695 msgstr ""
30696
30697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
30698 #, c-format
30699 msgid "Mathieu Saby"
30700 msgstr ""
30701
30702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:479
30703 #, c-format
30704 msgid "Matrix"
30705 msgstr ""
30706
30707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
30708 #, c-format
30709 msgid "Matthew Hunt"
30710 msgstr ""
30711
30712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
30713 #, c-format
30714 msgid "Matthias Meusburger"
30715 msgstr ""
30716
30717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
30718 #, c-format
30719 msgid "Max length:"
30720 msgstr ""
30721
30722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:173
30723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
30724 #, c-format
30725 msgid "Max. suspension duration (day)"
30726 msgstr ""
30727
30728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
30729 #, c-format
30730 msgid "Maxime Beaulieu"
30731 msgstr ""
30732
30733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
30734 #, c-format
30735 msgid "Maxime Pelletier"
30736 msgstr ""
30737
30738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:61
30739 #, c-format
30740 msgid "Maximum Koha version"
30741 msgstr ""
30742
30743 #. For the first occurrence,
30744 #. SCRIPT
30745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
30747 #, c-format
30748 msgid "May"
30749 msgstr ""
30750
30751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
30752 #, c-format
30753 msgid "Md. Aftabuddin"
30754 msgstr ""
30755
30756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:123
30757 #, fuzzy, c-format
30758 msgid "Meaning"
30759 msgstr "עולה"
30760
30761 #. SCRIPT
30762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30763 msgid "Medium"
30764 msgstr ""
30765
30766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
30767 #, c-format
30768 msgid "Meenakshi. R"
30769 msgstr ""
30770
30771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
30772 #, c-format
30773 msgid "Melia Meggs"
30774 msgstr ""
30775
30776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:330
30777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:332
30778 #, c-format
30779 msgid "Members"
30780 msgstr ""
30781
30782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:164
30783 #, c-format
30784 msgid "Men"
30785 msgstr ""
30786
30787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
30788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:288
30789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:97
30790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:143
30791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:200
30792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:16
30793 #, c-format
30794 msgid "Merge"
30795 msgstr ""
30796
30797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
30798 #, fuzzy, c-format
30799 msgid "Merge invoices"
30800 msgstr "סמן הכל"
30801
30802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:203
30803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:86
30804 #, c-format
30805 msgid "Merge reference"
30806 msgstr ""
30807
30808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
30809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
30810 #, fuzzy, c-format
30811 msgid "Merge selected"
30812 msgstr "סמן הכל"
30813
30814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:170
30815 #, fuzzy, c-format
30816 msgid "Merge selected invoices"
30817 msgstr "סמן הכל"
30818
30819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:137
30820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
30821 #, fuzzy, c-format
30822 msgid "Merging records"
30823 msgstr "$s רשומות"
30824
30825 #. SCRIPT
30826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
30827 #, fuzzy
30828 msgid "Merging with authority: "
30829 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
30830
30831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
30832 #, c-format
30833 msgid "Merllisia Manueli"
30834 msgstr ""
30835
30836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:266
30837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:268
30838 #, c-format
30839 msgid "Message"
30840 msgstr ""
30841
30842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:405
30843 #, c-format
30844 msgid "Message body:"
30845 msgstr ""
30846
30847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
30848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
30849 #, c-format
30850 msgid "Message sent"
30851 msgstr ""
30852
30853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:402
30854 #, c-format
30855 msgid "Message subject:"
30856 msgstr ""
30857
30858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:905
30859 #, c-format
30860 msgid "Messages:"
30861 msgstr ""
30862
30863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:317
30864 #, c-format
30865 msgid "Messaging"
30866 msgstr ""
30867
30868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
30869 #, c-format
30870 msgid "Michael Hafen"
30871 msgstr ""
30872
30873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
30874 #, c-format
30875 msgid "Michaes Herman"
30876 msgstr ""
30877
30878 #. SCRIPT
30879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
30880 msgid "Microsecond"
30881 msgstr ""
30882
30883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
30884 #, c-format
30885 msgid "Mike Hansen"
30886 msgstr ""
30887
30888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
30889 #, c-format
30890 msgid "Mike Johnson"
30891 msgstr ""
30892
30893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
30894 #, c-format
30895 msgid "Mike Mylonas"
30896 msgstr ""
30897
30898 #. SCRIPT
30899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
30900 msgid "Millisecond"
30901 msgstr ""
30902
30903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
30904 #, c-format
30905 msgid "Mine"
30906 msgstr ""
30907
30908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
30909 #, c-format
30910 msgid ""
30911 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
30912 msgstr ""
30913
30914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
30915 #, c-format
30916 msgid "Minimum Koha version"
30917 msgstr ""
30918
30919 #. For the first occurrence,
30920 #. %1$s:  minPasswordLength 
30921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:102
30922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:762
30923 #, c-format
30924 msgid "Minimum password length: %s"
30925 msgstr ""
30926
30927 #. SCRIPT
30928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
30929 msgid "Minute"
30930 msgstr ""
30931
30932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:452
30933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:885
30934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:970
30935 #, c-format
30936 msgid "Minutes"
30937 msgstr ""
30938
30939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335
30940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
30941 #, c-format
30942 msgid "Mirko Tietgen"
30943 msgstr ""
30944
30945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
30946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:166
30947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:312
30948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:314
30949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:250
30950 #, c-format
30951 msgid "Missing"
30952 msgstr ""
30953
30954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:179
30955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:181
30956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:327
30957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:329
30958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:253
30959 #, c-format
30960 msgid "Missing (damaged)"
30961 msgstr ""
30962
30963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
30964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:186
30965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:332
30966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:334
30967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:254
30968 #, c-format
30969 msgid "Missing (lost)"
30970 msgstr ""
30971
30972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
30973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:171
30974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:317
30975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:319
30976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:251
30977 #, c-format
30978 msgid "Missing (never received)"
30979 msgstr ""
30980
30981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
30982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:176
30983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:322
30984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:324
30985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:252
30986 #, c-format
30987 msgid "Missing (sold out)"
30988 msgstr ""
30989
30990 #. SCRIPT
30991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30992 msgid "Missing control field contents"
30993 msgstr ""
30994
30995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:172
30996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
30997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:106
30998 #, c-format
30999 msgid "Missing issues"
31000 msgstr ""
31001
31002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
31003 #, c-format
31004 msgid "Missing issues:"
31005 msgstr ""
31006
31007 #. %1$s:  subscription.missinglist 
31008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:899
31009 #, c-format
31010 msgid "Missing issues: %s "
31011 msgstr ""
31012
31013 #. SCRIPT
31014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31015 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
31016 msgstr ""
31017
31018 #. SCRIPT
31019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31020 #, fuzzy
31021 msgid "Missing mandatory tag: "
31022 msgstr "קטגוריה: "
31023
31024 #. SCRIPT
31025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31026 msgid "Mo"
31027 msgstr ""
31028
31029 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
31030 #, fuzzy, c-format
31031 msgid "Mobile phone number"
31032 msgstr "מספר כרטיס:"
31033
31034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:75
31035 #, fuzzy, c-format
31036 msgid "Moderate patron comments"
31037 msgstr "תוכן העניינים "
31038
31039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25
31040 #, fuzzy, c-format
31041 msgid "Moderate patron comments. "
31042 msgstr "תוכן העניינים "
31043
31044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
31045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
31046 #, c-format
31047 msgid "Moderate patron tags"
31048 msgstr ""
31049
31050 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
31051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:641
31052 #, fuzzy, c-format
31053 msgid "Modification date"
31054 msgstr "חיפוש במילון"
31055
31056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:88
31057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13
31058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:35
31059 #, fuzzy, c-format
31060 msgid "Modification log"
31061 msgstr "חיפוש במילון"
31062
31063 #. %1$s:  edited_source 
31064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:197
31065 #, fuzzy, c-format
31066 msgid "Modified classification source %s"
31067 msgstr "סיווג: %s"
31068
31069 #. %1$s:  edited_rule 
31070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:229
31071 #, fuzzy, c-format
31072 msgid "Modified filing rule %s"
31073 msgstr "(שונה ב- %s)"
31074
31075 #. %1$s:  edited_attribute_type 
31076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:237
31077 #, c-format
31078 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
31079 msgstr ""
31080
31081 #. %1$s:  edited_matching_rule 
31082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:559
31083 #, c-format
31084 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
31085 msgstr ""
31086
31087 #. INPUT type=button
31088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:203
31089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:447
31090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
31091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:130
31092 #, c-format
31093 msgid "Modify"
31094 msgstr ""
31095
31096 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
31097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
31098 #, fuzzy, c-format
31099 msgid "Modify %s server"
31100 msgstr "סופר: %s"
31101
31102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:37
31103 #, fuzzy, c-format
31104 msgid "Modify SRU search fields mapping"
31105 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
31106
31107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:134
31108 #, c-format
31109 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
31110 msgstr ""
31111
31112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
31113 #, c-format
31114 msgid "Modify a city"
31115 msgstr ""
31116
31117 #. %1$s:  authid 
31118 #. %2$s:  authtypetext 
31119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:177
31120 #, c-format
31121 msgid "Modify authority #%s %s"
31122 msgstr ""
31123
31124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:322
31125 #, fuzzy, c-format
31126 msgid "Modify budget "
31127 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
31128
31129 #. %1$s:  budget_period_description 
31130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
31131 #, fuzzy, c-format
31132 msgid "Modify budget '%s'"
31133 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
31134
31135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:47
31136 #, c-format
31137 msgid "Modify budget (can't create lines, but can modify existing ones)"
31138 msgstr ""
31139
31140 #. %1$s:  categorycode |html 
31141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:62
31142 #, c-format
31143 msgid "Modify category %s"
31144 msgstr ""
31145
31146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
31147 #, fuzzy, c-format
31148 msgid "Modify classification source"
31149 msgstr "סיווג: %s"
31150
31151 #. %1$s:  contractname 
31152 #. %2$s:  booksellername 
31153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:105
31154 #, c-format
31155 msgid "Modify contract %s for %s"
31156 msgstr ""
31157
31158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:123
31159 #, fuzzy, c-format
31160 msgid "Modify field"
31161 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
31162
31163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
31164 #, c-format
31165 msgid "Modify filing rule"
31166 msgstr ""
31167
31168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:35
31169 #, c-format
31170 msgid "Modify holds priority"
31171 msgstr ""
31172
31173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:120
31174 #, c-format
31175 msgid "Modify item type"
31176 msgstr ""
31177
31178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:124
31179 #, c-format
31180 msgid "Modify items in a batch"
31181 msgstr ""
31182
31183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:184
31184 #, c-format
31185 msgid "Modify or delete a CSV export profile"
31186 msgstr ""
31187
31188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:55
31189 #, c-format
31190 msgid "Modify patron attribute type"
31191 msgstr ""
31192
31193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
31194 #, c-format
31195 msgid "Modify patrons in batch"
31196 msgstr ""
31197
31198 #. INPUT type=button
31199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:851
31200 #, fuzzy
31201 msgid "Modify pattern"
31202 msgstr "סופר: %s"
31203
31204 #. %1$s:  label 
31205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:99
31206 #, fuzzy, c-format
31207 msgid "Modify pattern: %s"
31208 msgstr "סופר: %s"
31209
31210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
31211 #, c-format
31212 msgid "Modify printer"
31213 msgstr ""
31214
31215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:196
31216 #, c-format
31217 msgid "Modify record matching rule"
31218 msgstr ""
31219
31220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:151
31221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:170
31222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:208
31223 #, c-format
31224 msgid "Modify record using the following template: "
31225 msgstr ""
31226
31227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:579
31228 #, fuzzy, c-format
31229 msgid "Modify selected items"
31230 msgstr "תאריך"
31231
31232 #. INPUT type=button
31233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:249
31234 #, fuzzy
31235 msgid "Modify selected records"
31236 msgstr "תאריך"
31237
31238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:166
31239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:199
31240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:448
31241 #, c-format
31242 msgid "Module"
31243 msgstr ""
31244
31245 #. TH
31246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
31247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:72
31248 msgid "Module current"
31249 msgstr ""
31250
31251 #. TH
31252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:76
31253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
31254 msgid "Module upgrade needed"
31255 msgstr ""
31256
31257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
31258 #, c-format
31259 msgid "Modules in red must be installed before you may continue."
31260 msgstr ""
31261
31262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80
31263 #, c-format
31264 msgid "Modules:"
31265 msgstr ""
31266
31267 #. SCRIPT
31268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31269 msgid "Mon"
31270 msgstr ""
31271
31272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60
31273 #, c-format
31274 msgid "Monaco"
31275 msgstr ""
31276
31277 #. For the first occurrence,
31278 #. SCRIPT
31279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
31281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:30
31282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
31283 #, c-format
31284 msgid "Monday"
31285 msgstr ""
31286
31287 #. SCRIPT
31288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
31289 msgid "Mondays"
31290 msgstr ""
31291
31292 #. For the first occurrence,
31293 #. SCRIPT
31294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
31295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
31296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
31297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:177
31298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:97
31299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
31300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:141
31301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:163
31302 #, fuzzy, c-format
31303 msgid "Month"
31304 msgstr "3 חודשים"
31305
31306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:488
31307 #, fuzzy, c-format
31308 msgid "Month/day"
31309 msgstr "3 חודשים"
31310
31311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:152
31312 #, c-format
31313 msgid "Month: "
31314 msgstr ""
31315
31316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
31317 #, c-format
31318 msgid "Morag Hills"
31319 msgstr ""
31320
31321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:13
31322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:174
31323 #, fuzzy, c-format
31324 msgid "More "
31325 msgstr "פרטים: "
31326
31327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
31328 #, fuzzy, c-format
31329 msgid "More details"
31330 msgstr "פרטים:"
31331
31332 #. For the first occurrence,
31333 #. SCRIPT
31334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
31335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
31336 #, fuzzy
31337 msgid "More lists"
31338 msgstr "פרטים:"
31339
31340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:48
31341 #, fuzzy, c-format
31342 msgid "More options"
31343 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
31344
31345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
31346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
31347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
31348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
31349 #, c-format
31350 msgid "Most-circulated items"
31351 msgstr ""
31352
31353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:183
31354 #, c-format
31355 msgid "Move"
31356 msgstr ""
31357
31358 #. IMG
31359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:625
31360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:627
31361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:317
31362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
31363 msgid "Move Up"
31364 msgstr ""
31365
31366 #. A
31367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:93
31368 #, fuzzy
31369 msgid "Move action down"
31370 msgstr "חיפוש במילון"
31371
31372 #. A
31373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:89
31374 msgid "Move action to bottom"
31375 msgstr ""
31376
31377 #. A
31378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:85
31379 #, fuzzy
31380 msgid "Move action to top"
31381 msgstr "חיפוש במילון"
31382
31383 #. A
31384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:81
31385 #, fuzzy
31386 msgid "Move action up"
31387 msgstr "חיפוש במילון"
31388
31389 #. A
31390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
31391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:109
31392 #, fuzzy
31393 msgid "Move alert down"
31394 msgstr "חיפוש במילון"
31395
31396 #. A
31397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
31398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:105
31399 #, fuzzy
31400 msgid "Move alert to bottom"
31401 msgstr "חיפוש במילון"
31402
31403 #. A
31404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
31405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:101
31406 #, fuzzy
31407 msgid "Move alert to top"
31408 msgstr "חיפוש במילון"
31409
31410 #. A
31411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
31412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:97
31413 #, fuzzy
31414 msgid "Move alert up"
31415 msgstr "חיפוש במילון"
31416
31417 #. A
31418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:744
31419 #, fuzzy
31420 msgid "Move hold down"
31421 msgstr "חיפוש במילון"
31422
31423 #. A
31424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:740
31425 #, fuzzy
31426 msgid "Move hold to bottom"
31427 msgstr "חיפוש במילון"
31428
31429 #. A
31430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:736
31431 #, fuzzy
31432 msgid "Move hold to top"
31433 msgstr "חיפוש במילון"
31434
31435 #. A
31436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:732
31437 #, fuzzy
31438 msgid "Move hold up"
31439 msgstr "חיפוש במילון"
31440
31441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
31442 #, c-format
31443 msgid "Move remaining unspent funds"
31444 msgstr ""
31445
31446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:147
31447 #, c-format
31448 msgid "Move these patrons to the trash"
31449 msgstr ""
31450
31451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
31452 #, fuzzy, c-format
31453 msgid "Move to next position"
31454 msgstr "חיפוש במילון"
31455
31456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:280
31457 #, fuzzy, c-format
31458 msgid "Move to previous position"
31459 msgstr "מורשה"
31460
31461 #. INPUT type=submit
31462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:473
31463 msgid "Move unreceived orders"
31464 msgstr ""
31465
31466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:499
31467 #, c-format
31468 msgid "Moved!"
31469 msgstr ""
31470
31471 #. INPUT type=button
31472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:190
31473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:425
31474 msgid "Multi receiving"
31475 msgstr ""
31476
31477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
31478 #, c-format
31479 msgid "Musical recording"
31480 msgstr ""
31481
31482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:83
31483 #, fuzzy, c-format
31484 msgid "My account"
31485 msgstr "תוכן העניינים"
31486
31487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:86
31488 #, fuzzy, c-format
31489 msgid "My checkouts"
31490 msgstr "(צא)"
31491
31492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:59
31493 #, fuzzy, c-format
31494 msgid "My library"
31495 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31496
31497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
31498 #, c-format
31499 msgid "MySQL version: "
31500 msgstr ""
31501
31502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
31503 #, c-format
31504 msgid "NO NAME"
31505 msgstr ""
31506
31507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
31508 #, c-format
31509 msgid "NORMARC"
31510 msgstr ""
31511
31512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:187
31513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:485
31514 #, c-format
31515 msgid "NOT CHECKED IN"
31516 msgstr ""
31517
31518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
31519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:170
31520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
31521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:75
31522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
31523 #, c-format
31524 msgid "NOTE:"
31525 msgstr ""
31526
31527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
31528 #, c-format
31529 msgid ""
31530 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
31531 "batchRebuildBiblioTables.pl."
31532 msgstr ""
31533
31534 #. %1$s:  heading | html 
31535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
31536 #, c-format
31537 msgid "NT: %s"
31538 msgstr ""
31539
31540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
31541 #, c-format
31542 msgid "Nadia Nicolaides"
31543 msgstr ""
31544
31545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
31546 #, c-format
31547 msgid "Nahuel Angelinetti"
31548 msgstr ""
31549
31550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:315
31551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
31552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:94
31553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:63
31554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:25
31555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:37
31556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:180
31557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:62
31558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:161
31559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:225
31560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:290
31561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
31562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:52
31563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
31564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:607
31565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:271
31566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:125
31567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:32
31568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:391
31569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:53
31570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:227
31571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:118
31572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:368
31573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:317
31574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
31575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:106
31576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:84
31577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1105
31578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1132
31579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
31580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:450
31581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:221
31582 #, c-format
31583 msgid "Name"
31584 msgstr ""
31585
31586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:127
31587 #, fuzzy, c-format
31588 msgid "Name (any): "
31589 msgstr "(%s סה כ) "
31590
31591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:179
31592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
31593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:839
31594 #, fuzzy, c-format
31595 msgid "Name of day"
31596 msgstr "(%s סה כ) "
31597
31598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:184
31599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:186
31600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:840
31601 #, fuzzy, c-format
31602 msgid "Name of month"
31603 msgstr "אורך הספר"
31604
31605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:189
31606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:191
31607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:841
31608 #, fuzzy, c-format
31609 msgid "Name of season"
31610 msgstr "(צא)"
31611
31612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
31613 #, c-format
31614 msgid "Name or ISSN: "
31615 msgstr ""
31616
31617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:355
31618 #, c-format
31619 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
31620 msgstr ""
31621
31622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:149
31623 #, fuzzy, c-format
31624 msgid "Name or cardnumber:"
31625 msgstr "מספר כרטיס:"
31626
31627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:39
31628 #, c-format
31629 msgid "Name the new definition"
31630 msgstr ""
31631
31632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:118
31633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:47
31634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:180
31635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:249
31636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:358
31637 #, c-format
31638 msgid "Name:"
31639 msgstr ""
31640
31641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:4
31642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:8
31643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:131
31644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:79
31645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:154
31646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:345
31647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
31648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:269
31649 #, c-format
31650 msgid "Name: "
31651 msgstr ""
31652
31653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
31654 #, fuzzy, c-format
31655 msgid "Name: *"
31656 msgstr "(%s סה כ)"
31657
31658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
31659 #, c-format
31660 msgid "Named:"
31661 msgstr ""
31662
31663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
31664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
31665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:190
31666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:259
31667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:125
31668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:337
31669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
31670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:260
31671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
31672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:302
31673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
31674 #, c-format
31675 msgid "Named: "
31676 msgstr ""
31677
31678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
31679 #, c-format
31680 msgid "Natalie Bennison"
31681 msgstr ""
31682
31683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
31684 #, c-format
31685 msgid "Nate Curulla"
31686 msgstr ""
31687
31688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
31689 #, c-format
31690 msgid "Near East University"
31691 msgstr ""
31692
31693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
31694 #, c-format
31695 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
31696 msgstr ""
31697
31698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
31699 #, c-format
31700 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
31701 msgstr ""
31702
31703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
31704 #, c-format
31705 msgid "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
31706 msgstr ""
31707
31708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:200
31709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:204
31710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
31711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:52
31712 #, c-format
31713 msgid "Never"
31714 msgstr ""
31715
31716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:49
31717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:52
31718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:192
31719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:932
31720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
31721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
31722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:359
31723 #, c-format
31724 msgid "New"
31725 msgstr ""
31726
31727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
31728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:135
31729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:3
31730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:4
31731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:3
31732 #, fuzzy, c-format
31733 msgid "New "
31734 msgstr "פרטים: "
31735
31736 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
31737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:125
31738 #, fuzzy, c-format
31739 msgid "New %s server"
31740 msgstr "תאריך"
31741
31742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
31743 #, c-format
31744 msgid "New CSV export profile"
31745 msgstr ""
31746
31747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:44
31748 #, fuzzy, c-format
31749 msgid "New EAN "
31750 msgstr "פרטים: "
31751
31752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:27
31753 #, fuzzy, c-format
31754 msgid "New SMS provider"
31755 msgstr "פרטים:"
31756
31757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
31758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:402
31759 #, c-format
31760 msgid "New SQL report"
31761 msgstr ""
31762
31763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
31764 #, c-format
31765 msgid "New SRU server"
31766 msgstr ""
31767
31768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:221
31769 #, c-format
31770 msgid "New Z39.50 server"
31771 msgstr ""
31772
31773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:44
31774 #, fuzzy, c-format
31775 msgid "New account "
31776 msgstr "תוכן העניינים"
31777
31778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:24
31779 #, fuzzy, c-format
31780 msgid "New alert"
31781 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
31782
31783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
31784 #, fuzzy, c-format
31785 msgid "New authority "
31786 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
31787
31788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
31789 #, c-format
31790 msgid "New authority type"
31791 msgstr ""
31792
31793 #. %1$s:  category 
31794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:165
31795 #, c-format
31796 msgid "New authorized value for %s"
31797 msgstr ""
31798
31799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
31800 #, fuzzy, c-format
31801 msgid "New basket"
31802 msgstr "פרטים:"
31803
31804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:303
31805 #, c-format
31806 msgid "New basket group"
31807 msgstr ""
31808
31809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
31810 #, c-format
31811 msgid "New batch patron modification"
31812 msgstr ""
31813
31814 #. A
31815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
31816 msgid "New batch patrons modification"
31817 msgstr ""
31818
31819 #. A
31820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:226
31821 #, fuzzy, c-format
31822 msgid "New batch record deletion"
31823 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
31824
31825 #. A
31826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:269
31827 #, fuzzy, c-format
31828 msgid "New batch record modification"
31829 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
31830
31831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:6
31832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:58
31833 #, c-format
31834 msgid "New budget"
31835 msgstr ""
31836
31837 #. SCRIPT
31838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
31839 msgid "New budget-parent is beneath budget"
31840 msgstr ""
31841
31842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:63
31843 #, fuzzy, c-format
31844 msgid "New card"
31845 msgstr "סיסמא נוכחית:"
31846
31847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:166
31848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:64
31849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:295
31850 #, fuzzy, c-format
31851 msgid "New category"
31852 msgstr "קטגוריה:"
31853
31854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:152
31855 #, fuzzy, c-format
31856 msgid "New child record"
31857 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
31858
31859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
31860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
31861 #, fuzzy, c-format
31862 msgid "New city"
31863 msgstr "פרטים:"
31864
31865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:188
31866 #, fuzzy, c-format
31867 msgid "New classification source"
31868 msgstr "סיווג: %s"
31869
31870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:17
31871 #, fuzzy, c-format
31872 msgid "New collection"
31873 msgstr "אוסף:"
31874
31875 #. %1$s:  booksellername 
31876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:107
31877 #, fuzzy, c-format
31878 msgid "New contract for %s"
31879 msgstr "(צא)"
31880
31881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:33
31882 #, fuzzy, c-format
31883 msgid "New course"
31884 msgstr "פרטים:"
31885
31886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:64
31887 #, c-format
31888 msgid "New currency"
31889 msgstr ""
31890
31891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:54
31892 #, fuzzy, c-format
31893 msgid "New definition"
31894 msgstr "חיפוש במילון"
31895
31896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:72
31897 #, fuzzy, c-format
31898 msgid "New entry"
31899 msgstr "פרטים:"
31900
31901 #. SCRIPT
31902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
31903 #, fuzzy
31904 msgid "New field"
31905 msgstr "סמן הכל"
31906
31907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:268
31908 #, c-format
31909 msgid "New field on next line"
31910 msgstr ""
31911
31912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:60
31913 #, fuzzy, c-format
31914 msgid "New fields"
31915 msgstr "סמן הכל"
31916
31917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:189
31918 #, fuzzy, c-format
31919 msgid "New filing rule"
31920 msgstr "תאריך"
31921
31922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:70
31923 #, fuzzy, c-format
31924 msgid "New framework"
31925 msgstr "סיסמא נוכחית:"
31926
31927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:98
31928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:161
31929 #, fuzzy, c-format
31930 msgid "New frequency"
31931 msgstr "פרטים:"
31932
31933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:63
31934 #, c-format
31935 msgid "New from Z39.50"
31936 msgstr ""
31937
31938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:109
31939 #, c-format
31940 msgid "New from Z39.50/SRU"
31941 msgstr ""
31942
31943 #. %1$s:  budget_period_description 
31944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:12
31945 #, fuzzy, c-format
31946 msgid "New fund for %s"
31947 msgstr "(צא)"
31948
31949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:129
31950 #, c-format
31951 msgid "New group"
31952 msgstr ""
31953
31954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:6
31955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
31956 #, c-format
31957 msgid "New guided report"
31958 msgstr ""
31959
31960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:142
31961 #, fuzzy, c-format
31962 msgid "New item"
31963 msgstr "סמן הכל"
31964
31965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:89
31966 #, fuzzy, c-format
31967 msgid "New item type"
31968 msgstr "סמן הכל"
31969
31970 #. %1$s:  label_batch 
31971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:129
31972 #, c-format
31973 msgid "New label batch created: # %s "
31974 msgstr ""
31975
31976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128
31977 #, fuzzy, c-format
31978 msgid "New library"
31979 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31980
31981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
31982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:130
31983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:143
31984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
31985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
31986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
31987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
31988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:347
31989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:349
31990 #, c-format
31991 msgid "New line (\\n)"
31992 msgstr ""
31993
31994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
31995 #, fuzzy, c-format
31996 msgid "New list"
31997 msgstr "פרטים:"
31998
31999 #. SCRIPT
32000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
32001 #, fuzzy
32002 msgid "New macro..."
32003 msgstr "סיסמא נוכחית: "
32004
32005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:177
32006 #, fuzzy, c-format
32007 msgid "New notice"
32008 msgstr "תאריך"
32009
32010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:92
32011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:308
32012 #, fuzzy, c-format
32013 msgid "New numbering pattern"
32014 msgstr "פרטים:"
32015
32016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:100
32017 #, fuzzy, c-format
32018 msgid "New password:"
32019 msgstr "סיסמא נוכחית:"
32020
32021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:7
32022 #, fuzzy, c-format
32023 msgid "New patron "
32024 msgstr "סיסמא נוכחית: "
32025
32026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
32027 #, c-format
32028 msgid "New patron attribute type"
32029 msgstr ""
32030
32031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:41
32032 #, fuzzy, c-format
32033 msgid "New patron list"
32034 msgstr "סיסמא נוכחית:"
32035
32036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
32037 #, c-format
32038 msgid "New preference"
32039 msgstr ""
32040
32041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:74
32042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:151
32043 #, fuzzy, c-format
32044 msgid "New printer"
32045 msgstr "פרטים:"
32046
32047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
32048 #, c-format
32049 msgid "New profile"
32050 msgstr ""
32051
32052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:466
32053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
32054 #, c-format
32055 msgid "New purchase suggestion"
32056 msgstr ""
32057
32058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:138
32059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
32060 #, fuzzy, c-format
32061 msgid "New record"
32062 msgstr "$s רשומות"
32063
32064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:100
32065 #, fuzzy, c-format
32066 msgid "New record "
32067 msgstr "$s רשומות "
32068
32069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
32070 #, fuzzy, c-format
32071 msgid "New record matching rule"
32072 msgstr "$s רשומות"
32073
32074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:4
32075 #, fuzzy, c-format
32076 msgid "New report "
32077 msgstr "$s רשומות "
32078
32079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:227
32080 #, fuzzy, c-format
32081 msgid "New routing list"
32082 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
32083
32084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:148
32085 #, fuzzy, c-format
32086 msgid "New search"
32087 msgstr "פרטים:"
32088
32089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:24
32090 #, fuzzy, c-format
32091 msgid "New search field"
32092 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
32093
32094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
32095 #, fuzzy, c-format
32096 msgid "New set"
32097 msgstr "פרטים:"
32098
32099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:145
32100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:42
32101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
32102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:87
32103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:89
32104 #, fuzzy, c-format
32105 msgid "New subscription"
32106 msgstr "תיאור"
32107
32108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:56
32109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
32110 #, fuzzy, c-format
32111 msgid "New tag"
32112 msgstr "פרטים:"
32113
32114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:98
32115 #, c-format
32116 msgid "New username:"
32117 msgstr ""
32118
32119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:98
32120 #, fuzzy, c-format
32121 msgid "New value"
32122 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
32123
32124 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
32125 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) 
32126 #. %3$s:  ELSE 
32127 #. %4$s:  END 
32128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:454
32129 #, c-format
32130 msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
32131 msgstr ""
32132
32133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
32134 #, c-format
32135 msgid "New vendor"
32136 msgstr ""
32137
32138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:112
32139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:183
32140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:61
32141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:88
32142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:59
32143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:221
32144 #, c-format
32145 msgid "News"
32146 msgstr ""
32147
32148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:151
32149 #, c-format
32150 msgid "News: "
32151 msgstr ""
32152
32153 #. For the first occurrence,
32154 #. SCRIPT
32155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
32156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
32157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
32158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
32159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:245
32160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:110
32161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:196
32162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:124
32163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:146
32164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
32165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:231
32166 msgid "Next"
32167 msgstr ""
32168
32169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
32170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:181
32171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:142
32172 #, c-format
32173 msgid "Next &gt;&gt;"
32174 msgstr ""
32175
32176 #. INPUT type=button
32177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:626
32178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:461
32179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:486
32180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:546
32181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:619
32182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:651
32183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:123
32184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
32185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
32186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
32187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
32188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
32189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
32190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
32191 msgid "Next >>"
32192 msgstr ""
32193
32194 #. INPUT type=button name=changepage_next
32195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:260
32196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:240
32197 msgid "Next Page"
32198 msgstr ""
32199
32200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:819
32201 #, fuzzy, c-format
32202 msgid "Next available"
32203 msgstr "זמין"
32204
32205 #. For the first occurrence,
32206 #. SCRIPT
32207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:817
32209 #, fuzzy, c-format
32210 msgid "Next available %s item"
32211 msgstr "זמין"
32212
32213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:648
32214 #, fuzzy, c-format
32215 msgid "Next issue publication date:"
32216 msgstr "חיפוש במילון"
32217
32218 #. INPUT type=button name=changepage_next
32219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:224
32220 #, fuzzy
32221 msgid "Next page"
32222 msgstr "זמין"
32223
32224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
32225 #, fuzzy, c-format
32226 msgid "Next records"
32227 msgstr "$s רשומות"
32228
32229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
32230 #, c-format
32231 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
32232 msgstr ""
32233
32234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
32235 #, c-format
32236 msgid "Nick Clemens"
32237 msgstr ""
32238
32239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
32240 #, c-format
32241 msgid "Nicolas Legrand"
32242 msgstr ""
32243
32244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
32245 #, c-format
32246 msgid "Nicolas Morin"
32247 msgstr ""
32248
32249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
32250 #, c-format
32251 msgid "Nicole C. Engard"
32252 msgstr ""
32253
32254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
32255 #, c-format
32256 msgid "Nicole C. Engard (3.0+ Documentation Manager)"
32257 msgstr ""
32258
32259 #. For the first occurrence,
32260 #. SCRIPT
32261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
32263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
32264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:326
32265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:339
32266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:153
32267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
32268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:377
32269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
32270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:250
32271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
32272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:357
32273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:248
32274 #, c-format
32275 msgid "No"
32276 msgstr ""
32277
32278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
32279 #, c-format
32280 msgid "No "
32281 msgstr ""
32282
32283 #. For the first occurrence,
32284 #. %1$s:  ELSE 
32285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:600
32286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:603
32287 #, fuzzy, c-format
32288 msgid "No %s "
32289 msgstr "סופר: %s"
32290
32291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:444
32292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
32293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:877
32294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:879
32295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:962
32296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:964
32297 #, fuzzy, c-format
32298 msgid "No (default)"
32299 msgstr "תאריך"
32300
32301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:451
32302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:298
32303 #, c-format
32304 msgid ""
32305 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
32306 "ACQ, the items framework would be used"
32307 msgstr ""
32308
32309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
32310 #, c-format
32311 msgid ""
32312 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
32313 "ACQ, the items framework would be used "
32314 msgstr ""
32315
32316 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
32317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:179
32318 #, c-format
32319 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
32320 msgstr ""
32321
32322 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
32323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:110
32324 #, c-format
32325 msgid "No Item with barcode: %s"
32326 msgstr ""
32327
32328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
32329 #, c-format
32330 msgid ""
32331 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
32332 "frameworks supplied for English (en)"
32333 msgstr ""
32334
32335 #. SCRIPT
32336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
32337 msgid ""
32338 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
32339 "searches will go through the whole record. Continue?"
32340 msgstr ""
32341
32342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:363
32343 #, c-format
32344 msgid "No Status"
32345 msgstr ""
32346
32347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
32348 #, c-format
32349 msgid ""
32350 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
32351 "with the category TERM."
32352 msgstr ""
32353
32354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
32355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:193
32356 #, c-format
32357 msgid "No active currency is defined"
32358 msgstr ""
32359
32360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
32361 #, c-format
32362 msgid "No active currency is defined. Please go to "
32363 msgstr ""
32364
32365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:42
32366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32367 #, c-format
32368 msgid "No address stored."
32369 msgstr ""
32370
32371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:414
32372 #, c-format
32373 msgid "No categories have been defined. "
32374 msgstr ""
32375
32376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:45
32377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32378 #, c-format
32379 msgid "No city stored."
32380 msgstr ""
32381
32382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:151
32383 #, c-format
32384 msgid "No claims notice defined. "
32385 msgstr ""
32386
32387 #. SCRIPT
32388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1063
32389 msgid "No columns selected!"
32390 msgstr ""
32391
32392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
32393 #, c-format
32394 msgid "No comments have been approved."
32395 msgstr ""
32396
32397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
32398 #, c-format
32399 msgid "No comments to moderate."
32400 msgstr ""
32401
32402 #. SCRIPT
32403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:76
32404 #, fuzzy
32405 msgid "No cover image available"
32406 msgstr "זמין ב"
32407
32408 #. SCRIPT
32409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
32410 #, fuzzy
32411 msgid "No data available in table"
32412 msgstr "זמין ב"
32413
32414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
32415 #, c-format
32416 msgid "No database named "
32417 msgstr ""
32418
32419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
32420 #, fuzzy, c-format
32421 msgid "No descriptions"
32422 msgstr "תיאור"
32423
32424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
32425 #, fuzzy, c-format
32426 msgid "No email is configured for your user."
32427 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
32428
32429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:51
32430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32431 #, c-format
32432 msgid "No email stored."
32433 msgstr ""
32434
32435 #. SCRIPT
32436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
32437 msgid "No entries to show"
32438 msgstr ""
32439
32440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:89
32441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:181
32442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:192
32443 #, fuzzy, c-format
32444 msgid "No fund"
32445 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
32446
32447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:424
32448 #, fuzzy, c-format
32449 msgid "No fund found"
32450 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
32451
32452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:225
32453 #, c-format
32454 msgid "No funds to display for this search criteria"
32455 msgstr ""
32456
32457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
32458 #, fuzzy, c-format
32459 msgid "No group"
32460 msgstr "(%s סה כ)"
32461
32462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:320
32463 #, c-format
32464 msgid "No groups defined."
32465 msgstr ""
32466
32467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:645
32468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:557
32469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:459
32470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:465
32471 #, c-format
32472 msgid "No holds allowed"
32473 msgstr ""
32474
32475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
32476 #, c-format
32477 msgid "No holds allowed:"
32478 msgstr ""
32479
32480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:128
32481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:188
32482 #, fuzzy, c-format
32483 msgid "No holds found."
32484 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
32485
32486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:130
32487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:189
32488 #, fuzzy, c-format
32489 msgid "No image: "
32490 msgstr "תמונת כריכה "
32491
32492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:164
32493 #, fuzzy, c-format
32494 msgid "No images are currently available. "
32495 msgstr "זמין ב "
32496
32497 #. SCRIPT
32498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
32499 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
32500 msgstr ""
32501
32502 #. %1$s:  ERROR_BARCODE_NOT_FOUND 
32503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:15
32504 #, fuzzy, c-format
32505 msgid "No item found with barcode %s"
32506 msgstr "$s פריטים"
32507
32508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:38
32509 #, fuzzy, c-format
32510 msgid "No item matches this barcode"
32511 msgstr "$s פריטים"
32512
32513 #. SCRIPT
32514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
32515 #, fuzzy
32516 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
32517 msgstr " item(s) added to your cart"
32518
32519 #. SCRIPT
32520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
32521 msgid "No item was selected"
32522 msgstr ""
32523
32524 #. SCRIPT
32525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32526 msgid ""
32527 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
32528 msgstr ""
32529
32530 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
32531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:463
32532 #, c-format
32533 msgid "No item with barcode: %s"
32534 msgstr ""
32535
32536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:664
32537 #, fuzzy, c-format
32538 msgid "No items"
32539 msgstr "זמין ב"
32540
32541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
32542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:630
32543 #, fuzzy, c-format
32544 msgid "No items are available"
32545 msgstr "זמין ב"
32546
32547 #. %1$s:  looptable.coltitle 
32548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
32549 #, fuzzy, c-format
32550 msgid "No items for %s"
32551 msgstr "$s פריטים"
32552
32553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:69
32554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:121
32555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:168
32556 #, fuzzy, c-format
32557 msgid "No items found."
32558 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
32559
32560 #. %1$s:  END 
32561 #. %2$s:  END 
32562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:492
32563 #, c-format
32564 msgid "No items were found by searching. %s %s "
32565 msgstr ""
32566
32567 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY 
32568 #. %2$s:  BORERR 
32569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:65
32570 #, c-format
32571 msgid ""
32572 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
32573 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
32574 "should be specified."
32575 msgstr ""
32576
32577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:156
32578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:172
32579 #, c-format
32580 msgid "No limit"
32581 msgstr ""
32582
32583 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
32584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:218
32585 #, c-format
32586 msgid "No log found %s for "
32587 msgstr ""
32588
32589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
32590 #, c-format
32591 msgid "No mappings have been defined for this set"
32592 msgstr ""
32593
32594 #. SCRIPT
32595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
32596 #, fuzzy
32597 msgid "No match"
32598 msgstr "פרטים:"
32599
32600 #. SCRIPT
32601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
32602 #, fuzzy
32603 msgid "No matches found"
32604 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
32605
32606 #. SCRIPT
32607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
32608 msgid "No matching records found"
32609 msgstr ""
32610
32611 #. SCRIPT
32612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
32613 #, fuzzy
32614 msgid "No matching reports found"
32615 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
32616
32617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:146
32618 #, c-format
32619 msgid "No missing issues found."
32620 msgstr ""
32621
32622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:531
32623 #, c-format
32624 msgid "No more renewals possible"
32625 msgstr ""
32626
32627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:248
32628 #, fuzzy, c-format
32629 msgid "No more renewals possible."
32630 msgstr "סיסמא נוכחית:"
32631
32632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:124
32633 #, c-format
32634 msgid "No notice"
32635 msgstr ""
32636
32637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
32638 #, fuzzy, c-format
32639 msgid "No order selected"
32640 msgstr "סמן הכל"
32641
32642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:219
32643 #, c-format
32644 msgid "No orders yet"
32645 msgstr ""
32646
32647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:494
32648 #, c-format
32649 msgid "No outstanding charges"
32650 msgstr ""
32651
32652 #. SCRIPT
32653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32654 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
32655 msgstr ""
32656
32657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:586
32658 #, c-format
32659 msgid "No patron matched "
32660 msgstr ""
32661
32662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
32663 #, c-format
32664 msgid "No patron may put this book on hold."
32665 msgstr ""
32666
32667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
32668 #, c-format
32669 msgid "No patron records have been actually removed"
32670 msgstr ""
32671
32672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:193
32673 #, c-format
32674 msgid "No patron records have been anonymized"
32675 msgstr ""
32676
32677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:187
32678 #, c-format
32679 msgid "No patron records have been removed"
32680 msgstr ""
32681
32682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:254
32683 #, c-format
32684 msgid "No patron with this name, please, try another"
32685 msgstr ""
32686
32687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:185
32688 #, c-format
32689 msgid "No pending baskets"
32690 msgstr ""
32691
32692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:77
32693 #, fuzzy, c-format
32694 msgid "No pending on-site checkout."
32695 msgstr "(צא)"
32696
32697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48
32698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32699 #, c-format
32700 msgid "No phone stored."
32701 msgstr ""
32702
32703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:847
32704 #, c-format
32705 msgid "No physical items for this record"
32706 msgstr ""
32707
32708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
32709 #, c-format
32710 msgid "No plugins installed"
32711 msgstr ""
32712
32713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
32714 #, c-format
32715 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
32716 msgstr ""
32717
32718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
32719 #, c-format
32720 msgid "No plugins that can create a report are installed"
32721 msgstr ""
32722
32723 #. A
32724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:662
32725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:275
32726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:362
32727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:207
32728 msgid "No popup"
32729 msgstr ""
32730
32731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:174
32732 #, c-format
32733 msgid "No printers defined."
32734 msgstr ""
32735
32736 #. SCRIPT
32737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
32738 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
32739 msgstr ""
32740
32741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
32742 #, c-format
32743 msgid ""
32744 "No record have been imported because they all match an existing record in "
32745 "your catalog."
32746 msgstr ""
32747
32748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
32749 #, fuzzy, c-format
32750 msgid "No record was removed."
32751 msgstr "$s רשומות"
32752
32753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:201
32754 #, c-format
32755 msgid "No records have been staged."
32756 msgstr ""
32757
32758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
32759 #, fuzzy, c-format
32760 msgid "No records imported"
32761 msgstr "$s רשומות"
32762
32763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:176
32764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:371
32765 #, c-format
32766 msgid "No renewal before"
32767 msgstr ""
32768
32769 #. SCRIPT
32770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32771 #, fuzzy
32772 msgid "No renewal before %s"
32773 msgstr "תיאור"
32774
32775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:137
32776 #, fuzzy, c-format
32777 msgid "No results for your query"
32778 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
32779
32780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:219
32781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
32782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
32783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:51
32784 #, fuzzy, c-format
32785 msgid "No results found"
32786 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
32787
32788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
32789 #, fuzzy, c-format
32790 msgid "No results found for "
32791 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
32792
32793 #. %1$s:  result.melding 
32794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:49
32795 #, c-format
32796 msgid ""
32797 "No results found in the Norwegian national patron database. Message: \"%s\""
32798 msgstr ""
32799
32800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:461
32801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:131
32802 #, fuzzy, c-format
32803 msgid "No results found."
32804 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
32805
32806 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
32807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
32808 #, fuzzy, c-format
32809 msgid "No results match your search %sfor "
32810 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
32811
32812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:52
32813 #, fuzzy, c-format
32814 msgid "No results match your search for "
32815 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
32816
32817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
32818 #, fuzzy, c-format
32819 msgid "No results."
32820 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
32821
32822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
32823 #, c-format
32824 msgid ""
32825 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
32826 "the samples supplied for English (en)"
32827 msgstr ""
32828
32829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
32830 #, c-format
32831 msgid "No saved reports match your criteria. "
32832 msgstr ""
32833
32834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:72
32835 #, fuzzy, c-format
32836 msgid "No system preferences matched your search for: "
32837 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
32838
32839 #. SCRIPT
32840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:201
32841 msgid "No temporary directory found."
32842 msgstr ""
32843
32844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:93
32845 #, c-format
32846 msgid "No transfers to receive"
32847 msgstr ""
32848
32849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:278
32850 #, c-format
32851 msgid "No warnings."
32852 msgstr ""
32853
32854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:34
32855 #, c-format
32856 msgid "No, I don't confirm"
32857 msgstr ""
32858
32859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:187
32860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:302
32861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:123
32862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
32863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:543
32864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
32865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:221
32866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:128
32867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:415
32868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:123
32869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
32870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
32871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
32872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:252
32873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:640
32874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:298
32875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:214
32876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:392
32877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:133
32878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:150
32879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:330
32880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
32881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:169
32882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:469
32883 #, c-format
32884 msgid "No, do not delete"
32885 msgstr ""
32886
32887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:38
32888 #, fuzzy, c-format
32889 msgid "No, don't cancel (N)"
32890 msgstr "תאריך"
32891
32892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:435
32893 #, fuzzy, c-format
32894 msgid "No, don't check out (N)"
32895 msgstr "(צא)"
32896
32897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:723
32898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:748
32899 #, c-format
32900 msgid "No, don't close (N)"
32901 msgstr ""
32902
32903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
32904 #, c-format
32905 msgid "No, don't delete (N)"
32906 msgstr ""
32907
32908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:433
32909 #, fuzzy, c-format
32910 msgid "No, don't renew (N)"
32911 msgstr "תאריך"
32912
32913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:423
32914 #, fuzzy, c-format
32915 msgid "No, save as new record"
32916 msgstr "$s רשומות"
32917
32918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:520
32919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:432
32920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:614
32921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:105
32922 #, c-format
32923 msgid "No."
32924 msgstr ""
32925
32926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
32927 #, c-format
32928 msgid "No. of items:"
32929 msgstr ""
32930
32931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:38
32932 #, fuzzy, c-format
32933 msgid "No. of times checked out"
32934 msgstr "(צא)"
32935
32936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
32937 #, c-format
32938 msgid "No: Save as new authority"
32939 msgstr ""
32940
32941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
32942 #, fuzzy, c-format
32943 msgid "Non-fiction"
32944 msgstr "חיפוש במילון"
32945
32946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
32947 #, c-format
32948 msgid "Non-musical recording"
32949 msgstr ""
32950
32951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:260
32952 #, fuzzy, c-format
32953 msgid "Non-public note:"
32954 msgstr "חיפוש במילון"
32955
32956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:602
32957 #, fuzzy, c-format
32958 msgid "Non-public notes"
32959 msgstr "חיפוש במילון"
32960
32961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:237
32962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:239
32963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:69
32964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:71
32965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:125
32966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:127
32967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:179
32968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:181
32969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:235
32970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:237
32971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:118
32972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:138
32973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:560
32974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:583
32975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:601
32976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:124
32977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:150
32978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:175
32979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:265
32980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:780
32981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:782
32982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:12
32983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:80
32984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158
32985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
32986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:73
32987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:84
32988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:132
32989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
32990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:171
32991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
32992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
32993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:139
32994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:161
32995 #, c-format
32996 msgid "None"
32997 msgstr ""
32998
32999 #. SCRIPT
33000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
33001 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
33002 msgstr ""
33003
33004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:275
33005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:277
33006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:282
33007 #, c-format
33008 msgid "None specified "
33009 msgstr ""
33010
33011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:101
33012 #, fuzzy, c-format
33013 msgid "Nonpublic note"
33014 msgstr "חיפוש במילון"
33015
33016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
33017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:576
33018 #, fuzzy, c-format
33019 msgid "Nonpublic note:"
33020 msgstr "חיפוש במילון"
33021
33022 #. %1$s:  internalnotes 
33023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
33024 #, fuzzy, c-format
33025 msgid "Nonpublic note: %s"
33026 msgstr "חיפוש במילון"
33027
33028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:6
33029 #, fuzzy, c-format
33030 msgid "Normal"
33031 msgstr "תצוגה מלאה"
33032
33033 #. SCRIPT
33034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
33035 #, fuzzy
33036 msgid "Normal day"
33037 msgstr "תצוגה מלאה"
33038
33039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:51
33040 #, fuzzy, c-format
33041 msgid "Normal text"
33042 msgstr "תצוגה מלאה"
33043
33044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:297
33045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
33046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:404
33047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:448
33048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:485
33049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:511
33050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:622
33051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:655
33052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:680
33053 #, c-format
33054 msgid "Normalization rule: "
33055 msgstr ""
33056
33057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
33058 #, c-format
33059 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
33060 msgstr ""
33061
33062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
33063 #, c-format
33064 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
33065 msgstr ""
33066
33067 #. SCRIPT
33068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
33069 msgid "Northern"
33070 msgstr ""
33071
33072 #. %1$s:  END 
33073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
33074 #, c-format
33075 msgid "Not Installed %s"
33076 msgstr ""
33077
33078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
33079 #, c-format
33080 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
33081 msgstr ""
33082
33083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:194
33084 #, c-format
33085 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
33086 msgstr ""
33087
33088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:161
33089 #, c-format
33090 msgid ""
33091 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
33092 "'ignored'). "
33093 msgstr ""
33094
33095 #. A
33096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:204
33097 #, fuzzy
33098 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
33099 msgstr "אוסף:"
33100
33101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:156
33102 #, c-format
33103 msgid "Not allowed to delete own account"
33104 msgstr ""
33105
33106 #. SCRIPT
33107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
33108 msgid "Not allowed: overdue"
33109 msgstr ""
33110
33111 #. SCRIPT
33112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
33113 #, fuzzy
33114 msgid "Not allowed: patron restricted"
33115 msgstr "אוסף:"
33116
33117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:194
33118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:196
33119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:342
33120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:344
33121 #, fuzzy, c-format
33122 msgid "Not available"
33123 msgstr "זמין"
33124
33125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:64
33126 #, fuzzy, c-format
33127 msgid "Not checked out since: "
33128 msgstr "(צא) "
33129
33130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:469
33131 #, fuzzy, c-format
33132 msgid "Not checked out."
33133 msgstr "(צא)"
33134
33135 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
33136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:344
33137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:430
33138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
33139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:223
33140 #, fuzzy, c-format
33141 msgid "Not for loan"
33142 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
33143
33144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:446
33145 #, fuzzy, c-format
33146 msgid "Not for loan status updated. "
33147 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
33148
33149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:246
33150 #, fuzzy, c-format
33151 msgid "Not for loan: "
33152 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
33153
33154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:52
33155 #, fuzzy, c-format
33156 msgid "Not published"
33157 msgstr "(שונה ב- %s)"
33158
33159 #. SCRIPT
33160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
33161 #, fuzzy
33162 msgid "Not renewable"
33163 msgstr "סיסמא נוכחית:"
33164
33165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
33166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:909
33167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66
33168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:47
33169 #, c-format
33170 msgid "Note"
33171 msgstr ""
33172
33173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:49
33174 #, c-format
33175 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
33176 msgstr ""
33177
33178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:223
33179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:249
33180 #, c-format
33181 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
33182 msgstr ""
33183
33184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:203
33185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142
33186 #, c-format
33187 msgid "Note about the accompanying materials: "
33188 msgstr ""
33189
33190 #. SCRIPT
33191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33192 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
33193 msgstr ""
33194
33195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
33196 #, fuzzy, c-format
33197 msgid "Note for OPAC"
33198 msgstr "$s פריטים "
33199
33200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
33201 #, fuzzy, c-format
33202 msgid "Note for staff"
33203 msgstr "$s פריטים "
33204
33205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
33206 #, c-format
33207 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
33208 msgstr ""
33209
33210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
33211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
33212 #, fuzzy, c-format
33213 msgid "Note:"
33214 msgstr "%s %s (%s)"
33215
33216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
33217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:575
33218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
33219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
33220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
33221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:207
33222 #, fuzzy, c-format
33223 msgid "Note: "
33224 msgstr "%s %s (%s) "
33225
33226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:503
33227 #, c-format
33228 msgid ""
33229 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
33230 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
33231 "or slow your system down."
33232 msgstr ""
33233
33234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:63
33235 #, c-format
33236 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
33237 msgstr ""
33238
33239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:65
33240 #, c-format
33241 msgid ""
33242 "Note: No upload categories have been defined. All uploads will be marked as "
33243 "temporary."
33244 msgstr ""
33245
33246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
33247 #, c-format
33248 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
33249 msgstr ""
33250
33251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
33252 #, c-format
33253 msgid ""
33254 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
33255 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
33256 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
33257 "the bibliographic record"
33258 msgstr ""
33259
33260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:130
33261 #, c-format
33262 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
33263 msgstr ""
33264
33265 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
33266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
33267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
33268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
33269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:147
33270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:264
33271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
33272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:140
33273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:423
33274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:424
33275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:689
33276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
33277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
33278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
33279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:327
33280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:68
33281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:242
33282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:225
33283 #, c-format
33284 msgid "Notes"
33285 msgstr ""
33286
33287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:217
33288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:62
33289 #, fuzzy, c-format
33290 msgid "Notes "
33291 msgstr "%s %s (%s) "
33292
33293 #. For the first occurrence,
33294 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
33295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:99
33296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:92
33297 #, fuzzy, c-format
33298 msgid "Notes : %s "
33299 msgstr "%s %s (%s)"
33300
33301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:37
33302 #, c-format
33303 msgid "Notes/Comments"
33304 msgstr ""
33305
33306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
33307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:96
33308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:225
33309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:354
33310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:897
33311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
33312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:398
33313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:718
33314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:890
33315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:946
33316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:975
33317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:199
33318 #, c-format
33319 msgid "Notes:"
33320 msgstr ""
33321
33322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:569
33323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
33324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:72
33325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
33326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:62
33327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
33328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:348
33329 #, fuzzy, c-format
33330 msgid "Notes: "
33331 msgstr "%s %s (%s) "
33332
33333 #. For the first occurrence,
33334 #. %1$s:  reservenotes 
33335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:232
33336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:390
33337 #, fuzzy, c-format
33338 msgid "Notes: %s"
33339 msgstr "%s %s (%s)"
33340
33341 #. %1$s:  library.branchnotes |html 
33342 #. %2$s:  END 
33343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:263
33344 #, fuzzy, c-format
33345 msgid "Notes: %s%s "
33346 msgstr "%s %s (%s) "
33347
33348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:241
33349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:266
33350 #, c-format
33351 msgid "Nothing found."
33352 msgstr ""
33353
33354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:259
33355 #, c-format
33356 msgid "Nothing found. "
33357 msgstr ""
33358
33359 #. For the first occurrence,
33360 #. SCRIPT
33361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
33362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
33363 msgid "Nothing is selected."
33364 msgstr ""
33365
33366 #. SCRIPT
33367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
33368 msgid "Nothing to save"
33369 msgstr ""
33370
33371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:82
33372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:86
33373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
33374 #, c-format
33375 msgid "Notice"
33376 msgstr ""
33377
33378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:91
33379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:15
33380 #, c-format
33381 msgid "Notices"
33382 msgstr ""
33383
33384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
33385 #, c-format
33386 msgid "Notices &amp; Slips"
33387 msgstr ""
33388
33389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
33390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
33391 #, c-format
33392 msgid "Notices &amp; slips"
33393 msgstr ""
33394
33395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:162
33396 #, c-format
33397 msgid "Notices and Slips"
33398 msgstr ""
33399
33400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:176
33401 #, fuzzy, c-format
33402 msgid "Notification Date"
33403 msgstr "חיפוש במילון"
33404
33405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
33406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:110
33407 #, c-format
33408 msgid "Notified by"
33409 msgstr ""
33410
33411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
33412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123
33413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
33414 #, c-format
33415 msgid "Notify id"
33416 msgstr ""
33417
33418 #. SCRIPT
33419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33420 msgid "Nov"
33421 msgstr ""
33422
33423 #. For the first occurrence,
33424 #. SCRIPT
33425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:124
33427 #, c-format
33428 msgid "November"
33429 msgstr ""
33430
33431 #. SCRIPT
33432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
33433 msgid "Now"
33434 msgstr ""
33435
33436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
33437 #, c-format
33438 msgid ""
33439 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
33440 "default data."
33441 msgstr ""
33442
33443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:37
33444 #, c-format
33445 msgid "Num/Patrons"
33446 msgstr ""
33447
33448 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
33449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
33450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:49
33451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
33452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:357
33453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:216
33454 #, c-format
33455 msgid "Number"
33456 msgstr ""
33457
33458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:213
33459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:54
33460 #, fuzzy, c-format
33461 msgid "Number "
33462 msgstr "מספר טלפון "
33463
33464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:321
33465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:360
33466 #, fuzzy, c-format
33467 msgid "Number of baskets"
33468 msgstr "(צא)"
33469
33470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
33471 #, fuzzy, c-format
33472 msgid "Number of checkouts"
33473 msgstr "(צא)"
33474
33475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
33476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:123
33477 #, c-format
33478 msgid "Number of columns:"
33479 msgstr ""
33480
33481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:317
33482 #, c-format
33483 msgid "Number of copies of this item to add: "
33484 msgstr ""
33485
33486 #. %1$s:  course_item.course_reserves.size 
33487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:17
33488 #, c-format
33489 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
33490 msgstr ""
33491
33492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:115
33493 #, c-format
33494 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
33495 msgstr ""
33496
33497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
33498 #, c-format
33499 msgid "Number of issues to display to staff:"
33500 msgstr ""
33501
33502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:616
33503 #, c-format
33504 msgid "Number of issues to display to staff: "
33505 msgstr ""
33506
33507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:620
33508 #, c-format
33509 msgid "Number of issues to display to the public: "
33510 msgstr ""
33511
33512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:203
33513 #, c-format
33514 msgid "Number of issues:"
33515 msgstr ""
33516
33517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:380
33518 #, c-format
33519 msgid "Number of items added"
33520 msgstr ""
33521
33522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:391
33523 #, c-format
33524 msgid "Number of items deleted"
33525 msgstr ""
33526
33527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
33528 #, c-format
33529 msgid "Number of items displayed"
33530 msgstr ""
33531
33532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:382
33533 #, c-format
33534 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
33535 msgstr ""
33536
33537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:381
33538 #, fuzzy, c-format
33539 msgid "Number of items replaced"
33540 msgstr "(צא)"
33541
33542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
33543 #, c-format
33544 msgid "Number of months:"
33545 msgstr ""
33546
33547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:37
33548 #, c-format
33549 msgid "Number of months: "
33550 msgstr ""
33551
33552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
33553 #, c-format
33554 msgid "Number of num:"
33555 msgstr ""
33556
33557 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
33558 #, fuzzy, c-format
33559 msgid "Number of pages"
33560 msgstr "(צא)"
33561
33562 #. %1$s:  LinesRead 
33563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:106
33564 #, c-format
33565 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
33566 msgstr ""
33567
33568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:376
33569 #, c-format
33570 msgid "Number of records added"
33571 msgstr ""
33572
33573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:394
33574 #, c-format
33575 msgid "Number of records changed back"
33576 msgstr ""
33577
33578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
33579 #, c-format
33580 msgid "Number of records deleted"
33581 msgstr ""
33582
33583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:378
33584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:395
33585 #, c-format
33586 msgid "Number of records ignored"
33587 msgstr ""
33588
33589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:392
33590 #, c-format
33591 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
33592 msgstr ""
33593
33594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:377
33595 #, c-format
33596 msgid "Number of records updated"
33597 msgstr ""
33598
33599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:81
33600 #, c-format
33601 msgid "Number of renewals"
33602 msgstr ""
33603
33604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
33605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:127
33606 #, c-format
33607 msgid "Number of rows:"
33608 msgstr ""
33609
33610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:153
33611 #, fuzzy, c-format
33612 msgid "Number of students:"
33613 msgstr "(צא)"
33614
33615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:204
33616 #, c-format
33617 msgid "Number of weeks:"
33618 msgstr ""
33619
33620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:36
33621 #, c-format
33622 msgid "Number of weeks: "
33623 msgstr ""
33624
33625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:168
33626 #, c-format
33627 msgid "Number pattern:"
33628 msgstr ""
33629
33630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:112
33631 #, fuzzy, c-format
33632 msgid "Numbered"
33633 msgstr "מספר טלפון"
33634
33635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
33636 #, fuzzy, c-format
33637 msgid "Numbering calculation"
33638 msgstr "חיפוש במילון"
33639
33640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:317
33641 #, fuzzy, c-format
33642 msgid "Numbering formula"
33643 msgstr "חיפוש במילון"
33644
33645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:126
33646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:212
33647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:777
33648 #, c-format
33649 msgid "Numbering formula:"
33650 msgstr ""
33651
33652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:112
33653 #, c-format
33654 msgid "Numbering pattern"
33655 msgstr ""
33656
33657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:710
33658 #, c-format
33659 msgid "Numbering pattern:"
33660 msgstr ""
33661
33662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:81
33663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:279
33664 #, fuzzy, c-format
33665 msgid "Numbering patterns"
33666 msgstr "חיפוש במילון"
33667
33668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
33669 #, c-format
33670 msgid "Nuño López Ansótegui"
33671 msgstr ""
33672
33673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
33674 #, c-format
33675 msgid "OAI set mappings"
33676 msgstr ""
33677
33678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:98
33679 #, c-format
33680 msgid "OAI sets"
33681 msgstr ""
33682
33683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:48
33684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
33685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
33686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
33687 #, c-format
33688 msgid "OAI sets configuration"
33689 msgstr ""
33690
33691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
33692 #, c-format
33693 msgid "OAI xslt stylesheet"
33694 msgstr ""
33695
33696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:282
33697 #, c-format
33698 msgid "OAI-DC"
33699 msgstr ""
33700
33701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:396
33702 #, fuzzy, c-format
33703 msgid "OD/Checkouts"
33704 msgstr "(צא)"
33705
33706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:193
33707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:428
33708 #, c-format
33709 msgid "OFF"
33710 msgstr ""
33711
33712 #. INPUT type=submit name=submit
33713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:8
33714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:25
33715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167
33716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
33717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
33718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:172
33719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:137
33720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:152
33721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:243
33722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:162
33723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:112
33724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
33725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
33726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
33727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
33728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
33729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
33730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
33731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:74
33732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
33733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
33734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
33735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
33736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
33737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
33738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
33739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
33740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
33741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:64
33742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:161
33743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:179
33744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:202
33745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:180
33746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
33747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
33748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24
33749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
33750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
33751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
33752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
33753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:366
33754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:27
33755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
33756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:437
33757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:477
33758 #, c-format
33759 msgid "OK"
33760 msgstr ""
33761
33762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
33763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:424
33764 #, c-format
33765 msgid "ON"
33766 msgstr ""
33767
33768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
33769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:124
33770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:89
33771 #, c-format
33772 msgid "OPAC"
33773 msgstr ""
33774
33775 #. For the first occurrence,
33776 #. %1$s:  lang_lis.language 
33777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:105
33778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:107
33779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:181
33780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:183
33781 #, fuzzy, c-format
33782 msgid "OPAC (%s)"
33783 msgstr "%s %s (%s)"
33784
33785 #. %1$s:  firstname 
33786 #. %2$s:  surname 
33787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:172
33788 #, fuzzy, c-format
33789 msgid "OPAC - %s %s"
33790 msgstr "%s %s (%s)"
33791
33792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
33793 #, c-format
33794 msgid "OPAC Info: "
33795 msgstr ""
33796
33797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:84
33798 #, c-format
33799 msgid "OPAC and Koha news"
33800 msgstr ""
33801
33802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
33803 #, c-format
33804 msgid "OPAC info: "
33805 msgstr ""
33806
33807 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
33808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:100
33809 #, c-format
33810 msgid "OPAC note"
33811 msgstr ""
33812
33813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
33814 #, c-format
33815 msgid "OPAC note:"
33816 msgstr ""
33817
33818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:450
33819 #, c-format
33820 msgid "OPAC view:"
33821 msgstr ""
33822
33823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:690
33824 #, c-format
33825 msgid "OPAC/Staff login"
33826 msgstr ""
33827
33828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:270
33829 #, c-format
33830 msgid "OPACBaseURL"
33831 msgstr ""
33832
33833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
33834 #, c-format
33835 msgid ""
33836 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
33837 "sponsorship)"
33838 msgstr ""
33839
33840 #. INPUT type=button
33841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
33842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:110
33843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:265
33844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
33845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:78
33846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:84
33847 #, c-format
33848 msgid "OR"
33849 msgstr ""
33850
33851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:633
33852 #, c-format
33853 msgid "OR:"
33854 msgstr ""
33855
33856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
33857 #, c-format
33858 msgid ""
33859 "ORDER DATE,ESTIMATED DELIVERY DATE,VENDOR,INFORMATION,TOTAL COST,BASKET,"
33860 "CLAIMS COUNT,CLAIMED DATE "
33861 msgstr ""
33862
33863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
33864 #, c-format
33865 msgid "OS version ('uname -a'): "
33866 msgstr ""
33867
33868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:168
33869 #, c-format
33870 msgid "Object"
33871 msgstr ""
33872
33873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
33874 #, c-format
33875 msgid "Object: "
33876 msgstr ""
33877
33878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:191
33879 #, fuzzy, c-format
33880 msgid "Oblique title: "
33881 msgstr "(%s סה כ) "
33882
33883 #. SCRIPT
33884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33885 msgid "Oct"
33886 msgstr ""
33887
33888 #. For the first occurrence,
33889 #. SCRIPT
33890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:123
33892 #, c-format
33893 msgid "October"
33894 msgstr ""
33895
33896 #. For the first occurrence,
33897 #. %1$s:  ELSE 
33898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
33899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
33900 #, fuzzy, c-format
33901 msgid "Off %s "
33902 msgstr "%s, %s "
33903
33904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
33905 #, c-format
33906 msgid ""
33907 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
33908 "transactions, but patron and item information will not be available."
33909 msgstr ""
33910
33911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
33912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
33913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:602
33914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:628
33915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:58
33916 #, c-format
33917 msgid "Offline circulation"
33918 msgstr ""
33919
33920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
33921 #, c-format
33922 msgid "Offline circulation file upload"
33923 msgstr ""
33924
33925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:113
33926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
33927 #, c-format
33928 msgid "Offset:"
33929 msgstr ""
33930
33931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:282
33932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:340
33933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
33934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:433
33935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:477
33936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
33937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:614
33938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:647
33939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:672
33940 #, c-format
33941 msgid "Offset: "
33942 msgstr ""
33943
33944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
33945 #, fuzzy, c-format
33946 msgid "Old value"
33947 msgstr "תאריך"
33948
33949 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
33950 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) 
33951 #. %3$s:  ELSE 
33952 #. %4$s:  END 
33953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:448
33954 #, c-format
33955 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
33956 msgstr ""
33957
33958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
33959 #, c-format
33960 msgid "Olivier Crouzet"
33961 msgstr ""
33962
33963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
33964 #, c-format
33965 msgid "Olli-Antti Kivilahti"
33966 msgstr ""
33967
33968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
33969 #, c-format
33970 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
33971 msgstr ""
33972
33973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:434
33974 #, c-format
33975 msgid "On"
33976 msgstr ""
33977
33978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:172
33979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:175
33980 #, c-format
33981 msgid "On "
33982 msgstr ""
33983
33984 #. SCRIPT
33985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
33986 msgid "On hold"
33987 msgstr ""
33988
33989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
33990 #, c-format
33991 msgid "On hold for"
33992 msgstr ""
33993
33994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:179
33995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
33996 #, fuzzy, c-format
33997 msgid "On shelf holds allowed"
33998 msgstr "(צא) "
33999
34000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:34
34001 #, fuzzy, c-format
34002 msgid "On title "
34003 msgstr "(%s סה כ) "
34004
34005 #. For the first occurrence,
34006 #. SCRIPT
34007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
34008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731
34009 #, fuzzy, c-format
34010 msgid "On-site checkout"
34011 msgstr "(צא)"
34012
34013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69
34014 #, fuzzy, c-format
34015 msgid "On-site checkouts"
34016 msgstr "$s נושאים"
34017
34018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:726
34019 #, c-format
34020 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
34021 msgstr ""
34022
34023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
34024 #, c-format
34025 msgid "On:"
34026 msgstr ""
34027
34028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:196
34029 #, fuzzy, c-format
34030 msgid "One borrowernumber per line."
34031 msgstr "מספר כרטיס: "
34032
34033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:212
34034 #, fuzzy, c-format
34035 msgid "One number per line."
34036 msgstr "סיסמא נוכחית: "
34037
34038 #. SCRIPT
34039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
34040 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
34041 msgstr ""
34042
34043 #. SCRIPT
34044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
34045 msgid "One or more cell values is non-numeric"
34046 msgstr ""
34047
34048 #. SCRIPT
34049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
34050 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
34051 msgstr ""
34052
34053 #. SCRIPT
34054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
34055 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
34056 msgstr ""
34057
34058 #. A
34059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
34060 msgid "Online Public Access Catalog"
34061 msgstr ""
34062
34063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:2
34064 #, fuzzy, c-format
34065 msgid "Online help"
34066 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
34067
34068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:438
34069 #, c-format
34070 msgid "Online resources:"
34071 msgstr ""
34072
34073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
34074 #, c-format
34075 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
34076 msgstr ""
34077
34078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:176
34079 #, c-format
34080 msgid "Only Item:"
34081 msgstr ""
34082
34083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
34084 #, c-format
34085 msgid "Only KPZ file format is supported."
34086 msgstr ""
34087
34088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
34089 #, c-format
34090 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
34091 msgstr ""
34092
34093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:285
34094 #, c-format
34095 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. "
34096 msgstr ""
34097
34098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:75
34099 #, c-format
34100 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Images "
34101 msgstr ""
34102
34103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:805
34104 #, fuzzy, c-format
34105 msgid "Only item "
34106 msgstr "סמן הכל "
34107
34108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:249
34109 #, fuzzy, c-format
34110 msgid "Only items currently available:"
34111 msgstr "זמין ב"
34112
34113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:776
34114 #, fuzzy, c-format
34115 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
34116 msgstr "(צא) "
34117
34118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:572
34119 #, c-format
34120 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
34121 msgstr ""
34122
34123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:198
34124 #, c-format
34125 msgid ""
34126 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
34127 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
34128 "results"
34129 msgstr ""
34130
34131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
34132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
34133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
34134 #, c-format
34135 msgid "Open"
34136 msgstr ""
34137
34138 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 
34139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:137
34140 #, fuzzy, c-format
34141 msgid "Open (%s)"
34142 msgstr "%s %s (%s)"
34143
34144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:850
34145 #, c-format
34146 msgid "Open Document Spreadsheet"
34147 msgstr ""
34148
34149 #. BUTTON
34150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
34151 #, fuzzy
34152 msgid "Open fresh record"
34153 msgstr "מורשה"
34154
34155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:451
34156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:419
34157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
34158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
34159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
34160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
34161 #, fuzzy, c-format
34162 msgid "Open in new window"
34163 msgstr "סגור חלון"
34164
34165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:235
34166 #, c-format
34167 msgid "Open on:"
34168 msgstr ""
34169
34170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
34171 #, c-format
34172 msgid "Open."
34173 msgstr ""
34174
34175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
34176 #, c-format
34177 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
34178 msgstr ""
34179
34180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
34181 #, c-format
34182 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
34183 msgstr ""
34184
34185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:352
34186 #, c-format
34187 msgid "Opened on:"
34188 msgstr ""
34189
34190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
34191 #, fuzzy, c-format
34192 msgid "Operator"
34193 msgstr "מורשה"
34194
34195 #. TH
34196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
34197 msgid "Optional module missing"
34198 msgstr ""
34199
34200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:568
34201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:113
34202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:192
34203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:139
34204 #, fuzzy, c-format
34205 msgid "Options"
34206 msgstr "(%s סה כ)"
34207
34208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:139
34209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:130
34210 #, fuzzy, c-format
34211 msgid "Or enter a list of record numbers"
34212 msgstr "מספר כרטיס:"
34213
34214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:92
34215 #, c-format
34216 msgid "Or list barcodes one by one"
34217 msgstr ""
34218
34219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:159
34220 #, c-format
34221 msgid "Or list cardnumbers one by one"
34222 msgstr ""
34223
34224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
34225 #, c-format
34226 msgid "Or scan items one by one"
34227 msgstr ""
34228
34229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:223
34230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
34231 #, fuzzy, c-format
34232 msgid "Or use a patron list"
34233 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
34234
34235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:99
34236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:433
34237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
34238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:75
34239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:77
34240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
34241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
34242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:195
34243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
34244 #, c-format
34245 msgid "Order"
34246 msgstr ""
34247
34248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
34249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:96
34250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41
34251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:97
34252 #, fuzzy, c-format
34253 msgid "Order "
34254 msgstr "(%s סה כ) "
34255
34256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
34257 #, c-format
34258 msgid "Order cost"
34259 msgstr ""
34260
34261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:225
34262 #, fuzzy, c-format
34263 msgid "Order cost search"
34264 msgstr "פרטים:"
34265
34266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
34267 #, fuzzy, c-format
34268 msgid "Order date"
34269 msgstr "תצוגה מלאה"
34270
34271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:205
34272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:227
34273 #, fuzzy, c-format
34274 msgid "Order date:"
34275 msgstr "תצוגה מלאה"
34276
34277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:99
34278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
34279 #, c-format
34280 msgid "Order from external source"
34281 msgstr ""
34282
34283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
34284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:335
34285 #, fuzzy, c-format
34286 msgid "Order line"
34287 msgstr "(%s סה כ)"
34288
34289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:157
34290 #, fuzzy, c-format
34291 msgid "Order line (parent)"
34292 msgstr "(%s סה כ)"
34293
34294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:487
34295 #, fuzzy, c-format
34296 msgid "Order line :"
34297 msgstr "(%s סה כ)"
34298
34299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:220
34300 #, fuzzy, c-format
34301 msgid "Order line search"
34302 msgstr "פרטים:"
34303
34304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
34305 #, fuzzy, c-format
34306 msgid "Order line:"
34307 msgstr "(%s סה כ)"
34308
34309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:951
34310 #, fuzzy, c-format
34311 msgid "Order number"
34312 msgstr "מספר כרטיס:"
34313
34314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:85
34315 #, fuzzy, c-format
34316 msgid "Order status: "
34317 msgstr "תצוגה מלאה"
34318
34319 #. A
34320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:96
34321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:97
34322 #, fuzzy
34323 msgid "Order this one"
34324 msgstr "(%s סה כ)"
34325
34326 #. SCRIPT
34327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
34328 #, fuzzy
34329 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
34330 msgstr "זמין ב"
34331
34332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:40
34333 #, fuzzy, c-format
34334 msgid "Order: "
34335 msgstr "(%s סה כ) "
34336
34337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
34338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
34339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:100
34340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:159
34341 #, c-format
34342 msgid "Ordered"
34343 msgstr ""
34344
34345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
34346 #, c-format
34347 msgid "Ordered amount"
34348 msgstr ""
34349
34350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:294
34351 #, fuzzy, c-format
34352 msgid "Ordered amount:"
34353 msgstr "תצוגה מלאה"
34354
34355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:212
34356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:325
34357 #, fuzzy, c-format
34358 msgid "Ordering information"
34359 msgstr "פרטי איש קשר"
34360
34361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:486
34362 #, fuzzy, c-format
34363 msgid "Ordernumber"
34364 msgstr "מספר כרטיס:"
34365
34366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
34367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:424
34368 #, c-format
34369 msgid "Orders"
34370 msgstr ""
34371
34372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:356
34373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
34374 #, fuzzy, c-format
34375 msgid "Orders are standing:"
34376 msgstr "אימייל: "
34377
34378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:27
34379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:36
34380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
34381 #, fuzzy, c-format
34382 msgid "Orders by fund"
34383 msgstr "מספר כרטיס:"
34384
34385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:167
34386 #, fuzzy, c-format
34387 msgid "Orders enabled: "
34388 msgstr "אימייל: "
34389
34390 #. %1$s:  booksellerfromname 
34391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:86
34392 #, fuzzy, c-format
34393 msgid "Orders for %s"
34394 msgstr "(צא)"
34395
34396 #. %1$s:  current_budget_name 
34397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:35
34398 #, fuzzy, c-format
34399 msgid "Orders for fund '%s'"
34400 msgstr "(צא)"
34401
34402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:79
34403 #, c-format
34404 msgid "Orders from: "
34405 msgstr ""
34406
34407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
34408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
34409 #, fuzzy, c-format
34410 msgid "Orders search"
34411 msgstr "פרטים:"
34412
34413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:77
34414 #, c-format
34415 msgid "Orders with uncertain prices"
34416 msgstr ""
34417
34418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:46
34419 #, c-format
34420 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
34421 msgstr ""
34422
34423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
34424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
34425 #, fuzzy, c-format
34426 msgid "Organization"
34427 msgstr "חיפוש במילון"
34428
34429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:302
34430 #, fuzzy, c-format
34431 msgid "Organization #:"
34432 msgstr "חיפוש במילון"
34433
34434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
34435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:220
34436 #, c-format
34437 msgid "Organization email: "
34438 msgstr ""
34439
34440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:305
34441 #, c-format
34442 msgid "Organization name: "
34443 msgstr ""
34444
34445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
34446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:219
34447 #, c-format
34448 msgid "Organization phone: "
34449 msgstr ""
34450
34451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:659
34452 #, c-format
34453 msgid "Organize by: "
34454 msgstr ""
34455
34456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
34457 #, c-format
34458 msgid "Original"
34459 msgstr ""
34460
34461 #. A
34462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:394
34463 #, fuzzy
34464 msgid "Original order line"
34465 msgstr "(%s סה כ)"
34466
34467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
34468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:62
34469 #, c-format
34470 msgid "Other"
34471 msgstr ""
34472
34473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:69
34474 #, fuzzy, c-format
34475 msgid "Other action"
34476 msgstr "חיפוש במילון"
34477
34478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
34479 #, fuzzy, c-format
34480 msgid "Other course reserves"
34481 msgstr "(%s סה כ)"
34482
34483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:128
34484 #, fuzzy, c-format
34485 msgid "Other data"
34486 msgstr "(%s סה כ)"
34487
34488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:554
34489 #, fuzzy, c-format
34490 msgid "Other holdings"
34491 msgstr "חיפוש במילון"
34492
34493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:657
34494 #, fuzzy, c-format
34495 msgid "Other holdings:"
34496 msgstr "חיפוש במילון"
34497
34498 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
34499 #, fuzzy, c-format
34500 msgid "Other name"
34501 msgstr "(%s סה כ) "
34502
34503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
34504 #, fuzzy, c-format
34505 msgid "Other names"
34506 msgstr "(%s סה כ) "
34507
34508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:159
34509 #, fuzzy, c-format
34510 msgid "Other options (choose one)"
34511 msgstr "חיפוש במילון"
34512
34513 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
34514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
34515 #, fuzzy, c-format
34516 msgid "Other phone"
34517 msgstr "(%s סה כ) "
34518
34519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
34520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:43
34521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
34522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
34523 #, fuzzy, c-format
34524 msgid "Other phone: "
34525 msgstr "(%s סה כ) "
34526
34527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:625
34528 #, c-format
34529 msgid "Others..."
34530 msgstr ""
34531
34532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:225
34533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
34534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:183
34535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
34536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:121
34537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
34538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
34539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:253
34540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
34541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:299
34542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
34543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
34544 #, c-format
34545 msgid "Output"
34546 msgstr ""
34547
34548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:201
34549 #, c-format
34550 msgid "Output format"
34551 msgstr ""
34552
34553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
34554 #, c-format
34555 msgid "Output format "
34556 msgstr ""
34557
34558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
34559 #, fuzzy, c-format
34560 msgid "Output format:"
34561 msgstr "חיפוש במילון"
34562
34563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:297
34564 #, c-format
34565 msgid "Output to a file named: "
34566 msgstr ""
34567
34568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:442
34569 #, fuzzy, c-format
34570 msgid "Output:"
34571 msgstr "חיפוש במילון"
34572
34573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:68
34574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:101
34575 #, c-format
34576 msgid "Outstanding"
34577 msgstr ""
34578
34579 #. %1$s:  IF ( fines ) 
34580 #. %2$s:  fines | $Price 
34581 #. %3$s:  END 
34582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:7
34583 #, c-format
34584 msgid "Outstanding fees &amp; charges %s of %s %s "
34585 msgstr ""
34586
34587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:313
34588 #, c-format
34589 msgid "Overdue"
34590 msgstr ""
34591
34592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:170
34593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:365
34594 #, c-format
34595 msgid "Overdue fines cap (amount)"
34596 msgstr ""
34597
34598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
34599 #, c-format
34600 msgid "Overdue notice required: "
34601 msgstr ""
34602
34603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
34604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
34605 #, c-format
34606 msgid "Overdue notice/status triggers"
34607 msgstr ""
34608
34609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
34610 #, c-format
34611 msgid "Overdue report"
34612 msgstr ""
34613
34614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
34615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:109
34616 #, c-format
34617 msgid "Overdue status"
34618 msgstr ""
34619
34620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
34621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:49
34622 #, c-format
34623 msgid "Overdues"
34624 msgstr ""
34625
34626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:48
34627 #, c-format
34628 msgid "Overdues with fines"
34629 msgstr ""
34630
34631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:844
34632 #, c-format
34633 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE"
34634 msgstr ""
34635
34636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:64
34637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:76
34638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:100
34639 #, c-format
34640 msgid "Override and renew"
34641 msgstr ""
34642
34643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
34644 #, c-format
34645 msgid "Override blocked renewals"
34646 msgstr ""
34647
34648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:52
34649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:88
34650 #, c-format
34651 msgid "Override limit and renew"
34652 msgstr ""
34653
34654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:41
34655 #, c-format
34656 msgid "Override renewal limit:"
34657 msgstr ""
34658
34659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:838
34660 #, c-format
34661 msgid "Override restriction temporarily"
34662 msgstr ""
34663
34664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:178
34665 #, c-format
34666 msgid "Overwrite the existing one with this"
34667 msgstr ""
34668
34669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
34670 #, c-format
34671 msgid "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
34672 msgstr ""
34673
34674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:638
34675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:648
34676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:156
34677 #, c-format
34678 msgid "Owner"
34679 msgstr ""
34680
34681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:479
34682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:52
34683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:540
34684 #, c-format
34685 msgid "Owner: "
34686 msgstr ""
34687
34688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:169
34689 #, c-format
34690 msgid "PICAMARC"
34691 msgstr ""
34692
34693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:110
34694 #, c-format
34695 msgid "PIN:"
34696 msgstr ""
34697
34698 #. SCRIPT
34699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
34700 msgid "PM"
34701 msgstr ""
34702
34703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:52
34704 #, c-format
34705 msgid "PSGI: "
34706 msgstr ""
34707
34708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
34709 #, c-format
34710 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
34711 msgstr ""
34712
34713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
34714 #, c-format
34715 msgid "PTFS, Maryland, USA"
34716 msgstr ""
34717
34718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
34719 #, c-format
34720 msgid "Pablo Bianchi"
34721 msgstr ""
34722
34723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
34724 #, c-format
34725 msgid "Packaging manager:"
34726 msgstr ""
34727
34728 #. For the first occurrence,
34729 #. %1$s:  FOREACH page IN pages 
34730 #. %2$s:  IF ( page.current_page ) 
34731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:403
34732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:464
34733 #, fuzzy, c-format
34734 msgid "Page %s %s "
34735 msgstr "%s, %s "
34736
34737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
34738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:93
34739 #, c-format
34740 msgid "Page height:"
34741 msgstr ""
34742
34743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:160
34744 #, fuzzy, c-format
34745 msgid "Page side: "
34746 msgstr "%s, %s "
34747
34748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
34749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:97
34750 #, c-format
34751 msgid "Page width:"
34752 msgstr ""
34753
34754 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
34755 #, c-format
34756 msgid "Paid for (unused)"
34757 msgstr ""
34758
34759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
34760 #, c-format
34761 msgid "Paid for?:"
34762 msgstr ""
34763
34764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:130
34765 #, c-format
34766 msgid "Paper bin"
34767 msgstr ""
34768
34769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:72
34770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
34771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
34772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:78
34773 #, c-format
34774 msgid "Paper bin:"
34775 msgstr ""
34776
34777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:103
34778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:105
34779 #, fuzzy, c-format
34780 msgid "Partially received"
34781 msgstr "אוסף:"
34782
34783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
34784 #, c-format
34785 msgid "Pasi Kallinen"
34786 msgstr ""
34787
34788 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
34789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
34790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
34791 #, fuzzy, c-format
34792 msgid "Password"
34793 msgstr "סיסמא נוכחית:"
34794
34795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:67
34796 #, fuzzy, c-format
34797 msgid "Password Updated"
34798 msgstr "סיסמא נוכחית:"
34799
34800 #. For the first occurrence,
34801 #. SCRIPT
34802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
34803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
34804 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces."
34805 msgstr ""
34806
34807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:761
34808 #, c-format
34809 msgid "Password is too short"
34810 msgstr ""
34811
34812 #. %1$s:  minPasswordLength 
34813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:121
34814 #, c-format
34815 msgid "Password must be at least %s characters long."
34816 msgstr ""
34817
34818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:51
34819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:111
34820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:44
34821 #, c-format
34822 msgid "Password:"
34823 msgstr ""
34824
34825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
34826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
34827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:389
34828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:219
34829 #, fuzzy, c-format
34830 msgid "Password: "
34831 msgstr "סיסמא נוכחית: "
34832
34833 #. For the first occurrence,
34834 #. SCRIPT
34835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
34836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:804
34837 #, fuzzy, c-format
34838 msgid "Passwords do not match"
34839 msgstr "סיסמא נוכחית:"
34840
34841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:124
34842 #, fuzzy, c-format
34843 msgid "Passwords do not match."
34844 msgstr "סיסמא נוכחית:"
34845
34846 #. SCRIPT
34847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
34848 msgid "Passwords will be displayed as text"
34849 msgstr ""
34850
34851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
34852 #, c-format
34853 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
34854 msgstr ""
34855
34856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
34857 #, c-format
34858 msgid "Patent document"
34859 msgstr ""
34860
34861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:82
34862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125
34863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:976
34864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
34865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
34866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:149
34867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
34868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:35
34869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
34870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:44
34871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:688
34872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:20
34873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:483
34874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
34875 #, fuzzy, c-format
34876 msgid "Patron"
34877 msgstr "מספר כרטיס:"
34878
34879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:320
34880 #, fuzzy, c-format
34881 msgid "Patron #:"
34882 msgstr "מספר כרטיס:"
34883
34884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:812
34885 #, fuzzy, c-format
34886 msgid "Patron account flags"
34887 msgstr "תוכן העניינים"
34888
34889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
34890 #, fuzzy, c-format
34891 msgid "Patron activity"
34892 msgstr "קטגוריה:"
34893
34894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:70
34895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:74
34896 #, c-format
34897 msgid "Patron attribute type code: "
34898 msgstr ""
34899
34900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:32
34901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:30
34902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:232
34903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
34904 #, c-format
34905 msgid "Patron attribute types"
34906 msgstr ""
34907
34908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:205
34909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:184
34910 #, fuzzy, c-format
34911 msgid "Patron attributes"
34912 msgstr "קטגוריה:"
34913
34914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:166
34915 #, fuzzy, c-format
34916 msgid "Patron attributes: "
34917 msgstr "קטגוריה:"
34918
34919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
34920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:161
34921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
34922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
34923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
34924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
34925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:170
34926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
34927 #, fuzzy, c-format
34928 msgid "Patron card creator"
34929 msgstr "קטגוריה:"
34930
34931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
34932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
34933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:25
34934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:26
34935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
34936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:42
34937 #, fuzzy, c-format
34938 msgid "Patron categories"
34939 msgstr "קטגוריה:"
34940
34941 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
34942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:159
34943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:354
34944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
34945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:152
34946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
34947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
34948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:208
34949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:77
34950 #, fuzzy, c-format
34951 msgid "Patron category"
34952 msgstr "קטגוריה:"
34953
34954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
34955 #, fuzzy, c-format
34956 msgid "Patron category:"
34957 msgstr "קטגוריה:"
34958
34959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
34960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:145
34961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
34962 #, fuzzy, c-format
34963 msgid "Patron category: "
34964 msgstr "קטגוריה: "
34965
34966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:92
34967 #, fuzzy, c-format
34968 msgid "Patron details"
34969 msgstr "חיפוש במילון"
34970
34971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65
34972 #, c-format
34973 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
34974 msgstr ""
34975
34976 #. SCRIPT
34977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34978 #, fuzzy
34979 msgid "Patron fines are over limit: %s"
34980 msgstr "אוסף: "
34981
34982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:156
34983 #, fuzzy, c-format
34984 msgid "Patron flags:"
34985 msgstr "קטגוריה:"
34986
34987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:6
34988 #, c-format
34989 msgid "Patron has "
34990 msgstr ""
34991
34992 #. %1$s:  charges 
34993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
34994 #, c-format
34995 msgid "Patron has %s in fines."
34996 msgstr ""
34997
34998 #. %1$s:  ItemsOnIssues 
34999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:21
35000 #, fuzzy, c-format
35001 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
35002 msgstr "(צא)"
35003
35004 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE 
35005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:181
35006 #, fuzzy, c-format
35007 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
35008 msgstr "(צא)"
35009
35010 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
35011 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
35012 #. %3$s:  END 
35013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:302
35014 #, fuzzy, c-format
35015 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
35016 msgstr "(צא)"
35017
35018 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
35019 #. %2$s:  creditsamount 
35020 #. %3$s:  END 
35021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:865
35022 #, fuzzy, c-format
35023 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
35024 msgstr "תוכן העניינים "
35025
35026 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
35027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:555
35028 #, fuzzy, c-format
35029 msgid "Patron has a restriction until %s."
35030 msgstr "אוסף:"
35031
35032 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
35033 #. %2$s:  END 
35034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:322
35035 #, c-format
35036 msgid ""
35037 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
35038 "anyway? %s "
35039 msgstr ""
35040
35041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:559
35042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:498
35043 #, fuzzy, c-format
35044 msgid "Patron has an indefinite restriction."
35045 msgstr "אוסף:"
35046
35047 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING 
35048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:257
35049 #, fuzzy, c-format
35050 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
35051 msgstr "אוסף:"
35052
35053 #. SCRIPT
35054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35055 #, fuzzy
35056 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
35057 msgstr "אוסף:"
35058
35059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:73
35060 #, c-format
35061 msgid "Patron has nothing checked out."
35062 msgstr ""
35063
35064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1036
35065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:550
35066 #, c-format
35067 msgid "Patron has nothing on hold."
35068 msgstr ""
35069
35070 #. %1$s:  fines 
35071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:159
35072 #, c-format
35073 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
35074 msgstr ""
35075
35076 #. SCRIPT
35077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35078 #, fuzzy
35079 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
35080 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים "
35081
35082 #. %1$s:  IF CAN_user_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch ) 
35083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:787
35084 #, fuzzy, c-format
35085 msgid "Patron has pending modifications. %s "
35086 msgstr "סיווג: %s"
35087
35088 #. INPUT type=text
35089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:155
35090 #, fuzzy
35091 msgid "Patron holds"
35092 msgstr "(%s סה כ)"
35093
35094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
35095 #, c-format
35096 msgid "Patron image failed to upload"
35097 msgstr ""
35098
35099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:50
35100 #, c-format
35101 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
35102 msgstr ""
35103
35104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:41
35105 #, c-format
35106 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
35107 msgstr ""
35108
35109 #. For the first occurrence,
35110 #. SCRIPT
35111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:241
35113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:289
35114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:401
35115 #, c-format
35116 msgid "Patron is RESTRICTED"
35117 msgstr ""
35118
35119 #. A
35120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:200
35121 #, fuzzy
35122 msgid "Patron is an adult"
35123 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
35124
35125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:26
35126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:874
35127 #, fuzzy, c-format
35128 msgid "Patron is currently unrestricted."
35129 msgstr "אוסף:"
35130
35131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:527
35132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35133 #, fuzzy, c-format
35134 msgid "Patron is restricted"
35135 msgstr "אוסף:"
35136
35137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:245
35138 #, fuzzy, c-format
35139 msgid "Patron is restricted."
35140 msgstr "אוסף:"
35141
35142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:226
35143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
35144 #, fuzzy, c-format
35145 msgid "Patron list: "
35146 msgstr "קטגוריה: "
35147
35148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
35149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:13
35150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
35151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
35152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
35153 #, fuzzy, c-format
35154 msgid "Patron lists"
35155 msgstr "קטגוריה:"
35156
35157 #. OPTGROUP
35158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:366
35159 #, fuzzy
35160 msgid "Patron lists:"
35161 msgstr "קטגוריה:"
35162
35163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:944
35164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:340
35165 #, c-format
35166 msgid "Patron messaging preferences"
35167 msgstr ""
35168
35169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
35170 #, fuzzy, c-format
35171 msgid "Patron name"
35172 msgstr "מספר כרטיס:"
35173
35174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:254
35175 #, fuzzy, c-format
35176 msgid "Patron not found"
35177 msgstr "תוכן העניינים"
35178
35179 #. SCRIPT
35180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
35181 #, fuzzy
35182 msgid "Patron not found."
35183 msgstr "תוכן העניינים"
35184
35185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:355
35186 #, fuzzy, c-format
35187 msgid "Patron not found:"
35188 msgstr "תוכן העניינים"
35189
35190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
35191 #, fuzzy, c-format
35192 msgid "Patron notification:"
35193 msgstr "סיווג: %s"
35194
35195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:581
35196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:594
35197 #, fuzzy, c-format
35198 msgid "Patron notification: "
35199 msgstr "סיווג: %s "
35200
35201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
35202 #, c-format
35203 msgid "Patron records were last synced on: "
35204 msgstr ""
35205
35206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:843
35207 #, fuzzy, c-format
35208 msgid "Patron restrictions"
35209 msgstr "אוסף:"
35210
35211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:84
35212 #, fuzzy, c-format
35213 msgid "Patron search: "
35214 msgstr "מספר כרטיס: "
35215
35216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:597
35217 #, fuzzy, c-format
35218 msgid "Patron selection"
35219 msgstr "קטגוריה:"
35220
35221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:196
35222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:298
35223 #, fuzzy, c-format
35224 msgid "Patron sort 1"
35225 msgstr "קטגוריה:"
35226
35227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:209
35228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:311
35229 #, fuzzy, c-format
35230 msgid "Patron sort 2"
35231 msgstr "קטגוריה:"
35232
35233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:89
35234 #, fuzzy, c-format
35235 msgid "Patron status"
35236 msgstr "קטגוריה:"
35237
35238 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
35239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:495
35240 #, fuzzy, c-format
35241 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
35242 msgstr "אוסף:"
35243
35244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:35
35245 #, c-format
35246 msgid ""
35247 "Patron was marked for deletion from Norwegian national patron database, but "
35248 "the local record was kept."
35249 msgstr ""
35250
35251 #. For the first occurrence,
35252 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
35253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:200
35254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:174
35255 #, c-format
35256 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
35257 msgstr ""
35258
35259 #. For the first occurrence,
35260 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
35261 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
35262 #. %3$s:  END 
35263 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
35264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:824
35265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:184
35266 #, c-format
35267 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
35268 msgstr ""
35269
35270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:815
35271 #, c-format
35272 msgid "Patron's address in doubt"
35273 msgstr ""
35274
35275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:519
35276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:242
35277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:290
35278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:402
35279 #, c-format
35280 msgid "Patron's address is in doubt"
35281 msgstr ""
35282
35283 #. SCRIPT
35284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35285 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
35286 msgstr ""
35287
35288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:239
35289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:195
35290 #, c-format
35291 msgid "Patron's address is in doubt."
35292 msgstr ""
35293
35294 #. %1$s:  age_low 
35295 #. %2$s:  age_high 
35296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:105
35297 #, c-format
35298 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
35299 msgstr ""
35300
35301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:196
35302 #, c-format
35303 msgid "Patron's card has been reported lost."
35304 msgstr ""
35305
35306 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
35307 #. %2$s:  expiry | $KohaDates 
35308 #. %3$s:  END 
35309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:808
35310 #, c-format
35311 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
35312 msgstr ""
35313
35314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:543
35315 #, c-format
35316 msgid "Patron's card is expired"
35317 msgstr ""
35318
35319 #. SCRIPT
35320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35321 msgid "Patron's card is expired (%s)"
35322 msgstr ""
35323
35324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:251
35325 #, fuzzy, c-format
35326 msgid "Patron's card is expired."
35327 msgstr "קטגוריה:"
35328
35329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:523
35330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:819
35331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35332 #, c-format
35333 msgid "Patron's card is lost"
35334 msgstr ""
35335
35336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:242
35337 #, fuzzy, c-format
35338 msgid "Patron's card is lost."
35339 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
35340
35341 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
35342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:795
35343 #, c-format
35344 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
35345 msgstr ""
35346
35347 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
35348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:74
35349 #, c-format
35350 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
35351 msgstr ""
35352
35353 #. %1$s:  chargesamount_guarantees 
35354 #. %2$s:  IF ( charges_guarantees_is_blocker ) 
35355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
35356 #, c-format
35357 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
35358 msgstr ""
35359
35360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
35361 #, c-format
35362 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
35363 msgstr ""
35364
35365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:384
35366 #, fuzzy, c-format
35367 msgid "Patron:"
35368 msgstr "מספר כרטיס:"
35369
35370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:259
35371 #, fuzzy, c-format
35372 msgid "Patron: "
35373 msgstr "מספר כרטיס: "
35374
35375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
35376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:9
35377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
35378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:39
35379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:153
35380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:48
35381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
35382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:31
35383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
35384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
35385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
35386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:11
35387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:13
35388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
35389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
35390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:46
35391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:41
35392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
35393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
35394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
35395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:11
35396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:306
35397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:26
35398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:135
35399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
35400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
35401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
35402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
35403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
35404 #, c-format
35405 msgid "Patrons"
35406 msgstr ""
35407
35408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:28
35409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
35410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
35411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
35412 #, fuzzy, c-format
35413 msgid "Patrons and circulation"
35414 msgstr "פרטי איש קשר"
35415
35416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:352
35417 #, fuzzy, c-format
35418 msgid "Patrons found for: "
35419 msgstr "תוכן העניינים"
35420
35421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:571
35422 #, c-format
35423 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
35424 msgstr ""
35425
35426 #. %1$s:  batch_id 
35427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:213
35428 #, fuzzy, c-format
35429 msgid "Patrons in batch number %s"
35430 msgstr "מספר טלפון"
35431
35432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:53
35433 #, fuzzy, c-format
35434 msgid "Patrons in list"
35435 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
35436
35437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:154
35438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:345
35439 #, fuzzy, c-format
35440 msgid "Patrons requesting modifications"
35441 msgstr "סיווג: %s"
35442
35443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
35444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
35445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:65
35446 #, c-format
35447 msgid "Patrons statistics"
35448 msgstr ""
35449
35450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:155
35451 #, fuzzy, c-format
35452 msgid "Patrons tables"
35453 msgstr "פרטים:"
35454
35455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:89
35456 #, fuzzy, c-format
35457 msgid "Patrons to be added"
35458 msgstr "תאריך"
35459
35460 #. TH
35461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:39
35462 #, fuzzy
35463 msgid "Patrons using this provider"
35464 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
35465
35466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
35467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
35468 #, c-format
35469 msgid "Patrons who haven't checked out"
35470 msgstr ""
35471
35472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:96
35473 #, c-format
35474 msgid "Patrons with holds"
35475 msgstr ""
35476
35477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
35478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:54
35479 #, c-format
35480 msgid "Patrons with no checkouts"
35481 msgstr ""
35482
35483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:19
35484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
35485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
35486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
35487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
35488 #, c-format
35489 msgid "Patrons with the most checkouts"
35490 msgstr ""
35491
35492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:773
35493 #, fuzzy, c-format
35494 msgid "Pattern name:"
35495 msgstr "מספר כרטיס:"
35496
35497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
35498 #, c-format
35499 msgid "Paul Poulain"
35500 msgstr ""
35501
35502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
35503 #, c-format
35504 msgid ""
35505 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
35506 "3.12 - 3.22 QA Team Member)"
35507 msgstr ""
35508
35509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
35510 #, c-format
35511 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
35512 msgstr ""
35513
35514 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountlines_id %]
35515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:103
35516 #, fuzzy
35517 msgid "Pay"
35518 msgstr "אימייל:"
35519
35520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:20
35521 #, fuzzy, c-format
35522 msgid "Pay all fines"
35523 msgstr "(%s סה כ)"
35524
35525 #. INPUT type=submit name=paycollect
35526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:161
35527 msgid "Pay amount"
35528 msgstr ""
35529
35530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:204
35531 #, c-format
35532 msgid "Pay an amount toward all fines"
35533 msgstr ""
35534
35535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:204
35536 #, c-format
35537 msgid "Pay an amount toward selected fines"
35538 msgstr ""
35539
35540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:117
35541 #, c-format
35542 msgid "Pay an individual fine"
35543 msgstr ""
35544
35545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:750
35546 #, fuzzy, c-format
35547 msgid "Pay fine"
35548 msgstr "(%s סה כ)"
35549
35550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:748
35551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
35552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
35553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:85
35554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
35555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:31
35556 #, fuzzy, c-format
35557 msgid "Pay fines"
35558 msgstr "(%s סה כ)"
35559
35560 #. %1$s:  borrower.firstname 
35561 #. %2$s:  borrower.surname 
35562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
35563 #, fuzzy, c-format
35564 msgid "Pay fines for %s %s"
35565 msgstr "(צא)"
35566
35567 #. INPUT type=submit name=payselected
35568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:163
35569 #, fuzzy
35570 msgid "Pay selected"
35571 msgstr "סמן הכל"
35572
35573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:42
35574 #, c-format
35575 msgid "Payment amount"
35576 msgstr ""
35577
35578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
35579 #, fuzzy, c-format
35580 msgid "Payment note"
35581 msgstr "קטגוריה:"
35582
35583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:41
35584 #, c-format
35585 msgid "Payment type"
35586 msgstr ""
35587
35588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:30
35589 #, c-format
35590 msgid "Payments"
35591 msgstr ""
35592
35593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
35594 #, c-format
35595 msgid "Peggy Thrasher"
35596 msgstr ""
35597
35598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
35599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:368
35600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:591
35601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:593
35602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:706
35603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:708
35604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
35605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:246
35606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:298
35607 #, c-format
35608 msgid "Pending"
35609 msgstr ""
35610
35611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:15
35612 #, fuzzy, c-format
35613 msgid "Pending discharge requests"
35614 msgstr "אוסף:"
35615
35616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:73
35617 #, fuzzy, c-format
35618 msgid "Pending holds"
35619 msgstr "סופר: %s"
35620
35621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:787
35622 #, fuzzy, c-format
35623 msgid "Pending modifications:"
35624 msgstr "סיווג: %s"
35625
35626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:614
35627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
35628 #, c-format
35629 msgid "Pending offline circulation actions"
35630 msgstr ""
35631
35632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:44
35633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
35634 #, fuzzy, c-format
35635 msgid "Pending on-site checkouts"
35636 msgstr "$s נושאים"
35637
35638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:168
35639 #, fuzzy, c-format
35640 msgid "Pending order"
35641 msgstr "סופר: %s"
35642
35643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:212
35644 #, c-format
35645 msgid "Pending orders"
35646 msgstr ""
35647
35648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:128
35649 #, fuzzy, c-format
35650 msgid "Pending suggestions"
35651 msgstr "אוסף:"
35652
35653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:90
35654 #, c-format
35655 msgid "Pending tags"
35656 msgstr ""
35657
35658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:38
35659 #, fuzzy, c-format
35660 msgid "Perform a new search"
35661 msgstr "פרטים:"
35662
35663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
35664 #, c-format
35665 msgid "Perform batch deletion of items"
35666 msgstr ""
35667
35668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:77
35669 #, c-format
35670 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority)"
35671 msgstr ""
35672
35673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:68
35674 #, fuzzy, c-format
35675 msgid "Perform batch modification of items"
35676 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
35677
35678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:62
35679 #, fuzzy, c-format
35680 msgid "Perform batch modification of patrons"
35681 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
35682
35683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:78
35684 #, c-format
35685 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities)"
35686 msgstr ""
35687
35688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:66
35689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:149
35690 #, c-format
35691 msgid "Perform inventory (stocktaking) of your catalog"
35692 msgstr ""
35693
35694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:32
35695 #, c-format
35696 msgid ""
35697 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
35698 "the AutoSelfCheckID"
35699 msgstr ""
35700
35701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:79
35702 #, c-format
35703 msgid "Period"
35704 msgstr ""
35705
35706 #. %1$s:  IF budget_period_total 
35707 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
35708 #. %3$s:  END 
35709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:312
35710 #, c-format
35711 msgid "Period allocated %s%s%s "
35712 msgstr ""
35713
35714 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:150
35715 #, c-format
35716 msgid "Periodicity"
35717 msgstr ""
35718
35719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
35720 #, c-format
35721 msgid "Perl @INC: "
35722 msgstr ""
35723
35724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:42
35725 #, c-format
35726 msgid "Perl interpreter: "
35727 msgstr ""
35728
35729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
35730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:64
35731 #, c-format
35732 msgid "Perl modules"
35733 msgstr ""
35734
35735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:43
35736 #, fuzzy, c-format
35737 msgid "Perl version: "
35738 msgstr "חיפוש במילון "
35739
35740 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
35741 #, fuzzy, c-format
35742 msgid "Permanent library"
35743 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
35744
35745 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
35746 #, fuzzy, c-format
35747 msgid "Permanent shelving location"
35748 msgstr "חיפוש במילון"
35749
35750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:114
35751 #, c-format
35752 msgid "Permanently delete checkout history older than"
35753 msgstr ""
35754
35755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:144
35756 #, c-format
35757 msgid "Permanently delete these patrons"
35758 msgstr ""
35759
35760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:573
35761 #, fuzzy, c-format
35762 msgid "Permissions: "
35763 msgstr "חיפוש במילון "
35764
35765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
35766 #, c-format
35767 msgid "Peter Crellan Kelly"
35768 msgstr ""
35769
35770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
35771 #, c-format
35772 msgid "Peter Lorimer"
35773 msgstr ""
35774
35775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
35776 #, c-format
35777 msgid "Petter Goksoyr Asen"
35778 msgstr ""
35779
35780 #. %1$s:  library.branchphone |html 
35781 #. %2$s:  END 
35782 #. %3$s:  IF library.branchfax 
35783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:253
35784 #, fuzzy, c-format
35785 msgid "Ph: %s%s %s "
35786 msgstr "%s %s (%s) "
35787
35788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
35789 #, c-format
35790 msgid "Philippe Jaillon"
35791 msgstr ""
35792
35793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:27
35794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:80
35795 #, c-format
35796 msgid "Phone"
35797 msgstr ""
35798
35799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:92
35800 #, fuzzy, c-format
35801 msgid "Phone - home:"
35802 msgstr "מספר כרטיס:"
35803
35804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:91
35805 #, fuzzy, c-format
35806 msgid "Phone - mobile:"
35807 msgstr "מספר כרטיס:"
35808
35809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:93
35810 #, c-format
35811 msgid "Phone - work:"
35812 msgstr ""
35813
35814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
35815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
35816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:447
35817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:449
35818 #, fuzzy, c-format
35819 msgid "Phone number"
35820 msgstr "מספר כרטיס:"
35821
35822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
35823 #, c-format
35824 msgid "Phone:"
35825 msgstr ""
35826
35827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:186
35828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:421
35829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:440
35830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:56
35831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
35832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:55
35833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:186
35834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:315
35835 #, c-format
35836 msgid "Phone: "
35837 msgstr ""
35838
35839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:184
35840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
35841 #, fuzzy, c-format
35842 msgid "Physical address: "
35843 msgstr "כתובת אימייל: "
35844
35845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
35846 #, c-format
35847 msgid "Physical details:"
35848 msgstr ""
35849
35850 #. INPUT type=submit name=pick
35851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:114
35852 msgid "Pick"
35853 msgstr ""
35854
35855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
35856 #, fuzzy, c-format
35857 msgid "Pick up location"
35858 msgstr "חיפוש במילון"
35859
35860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:996
35861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:511
35862 #, fuzzy, c-format
35863 msgid "Pickup at"
35864 msgstr "חיפוש במילון"
35865
35866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:402
35867 #, fuzzy, c-format
35868 msgid "Pickup at:"
35869 msgstr "חיפוש במילון"
35870
35871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:692
35872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:232
35873 #, fuzzy, c-format
35874 msgid "Pickup library"
35875 msgstr "חיפוש במילון"
35876
35877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:348
35878 #, c-format
35879 msgid "Pickup library is different"
35880 msgstr ""
35881
35882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
35883 #, c-format
35884 msgid "Pierrick Le Gall"
35885 msgstr ""
35886
35887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
35888 #, c-format
35889 msgid "Piotr Kowalski"
35890 msgstr ""
35891
35892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
35893 #, c-format
35894 msgid "Piotr Wejman"
35895 msgstr ""
35896
35897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112
35898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
35899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:138
35900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
35901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:231
35902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
35903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
35904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:318
35905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:320
35906 #, c-format
35907 msgid "Pipe (|)"
35908 msgstr ""
35909
35910 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
35911 #. %2$s:  title |html 
35912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
35913 #, fuzzy, c-format
35914 msgid "Place a hold on %s%s"
35915 msgstr "תאריך"
35916
35917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:472
35918 #, fuzzy, c-format
35919 msgid "Place a hold on a specific item"
35920 msgstr "תאריך"
35921
35922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443
35923 #, fuzzy, c-format
35924 msgid "Place a hold on the next available item "
35925 msgstr "זמין "
35926
35927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:9
35928 #, c-format
35929 msgid "Place and modify holds for patrons"
35930 msgstr ""
35931
35932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:256
35933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:261
35934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
35935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
35936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357
35937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
35938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455
35939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:457
35940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:459
35941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:651
35942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:653
35943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
35944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:399
35945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
35946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:151
35947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:332
35948 #, fuzzy, c-format
35949 msgid "Place hold"
35950 msgstr "תאריך"
35951
35952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:251
35953 #, fuzzy, c-format
35954 msgid "Place hold "
35955 msgstr "תאריך "
35956
35957 #. For the first occurrence,
35958 #. %1$s:  holdfor_firstname 
35959 #. %2$s:  holdfor_surname 
35960 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
35961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:257
35962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
35963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:560
35964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:463
35965 #, c-format
35966 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
35967 msgstr ""
35968
35969 #. SCRIPT
35970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
35971 msgid "Place hold on this item?"
35972 msgstr ""
35973
35974 #. SCRIPT
35975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
35976 #, fuzzy
35977 msgid "Place hold?"
35978 msgstr "תאריך"
35979
35980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:36
35981 #, fuzzy, c-format
35982 msgid "Place holds for patrons"
35983 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
35984
35985 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
35986 #, fuzzy, c-format
35987 msgid "Place of publication"
35988 msgstr "חיפוש במילון"
35989
35990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
35991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:165
35992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
35993 #, fuzzy, c-format
35994 msgid "Placed on"
35995 msgstr "תאריך"
35996
35997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
35998 #, fuzzy, c-format
35999 msgid "Places"
36000 msgstr "תאריך"
36001
36002 #. %1$s:  auth_cats_loo 
36003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:51
36004 #, fuzzy, c-format
36005 msgid "Plan by %s"
36006 msgstr "3 חודשים"
36007
36008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:44
36009 #, c-format
36010 msgid "Plan by item types"
36011 msgstr ""
36012
36013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:38
36014 #, fuzzy, c-format
36015 msgid "Plan by libraries"
36016 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
36017
36018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:32
36019 #, fuzzy, c-format
36020 msgid "Plan by months"
36021 msgstr "3 חודשים"
36022
36023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
36024 #, fuzzy, c-format
36025 msgid "Planned date"
36026 msgstr "תצוגה מלאה"
36027
36028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
36029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:71
36030 #, fuzzy, c-format
36031 msgid "Planning"
36032 msgstr "תאריך"
36033
36034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:25
36035 #, fuzzy, c-format
36036 msgid "Planning "
36037 msgstr "תאריך "
36038
36039 #. %1$s:  budget_period_description 
36040 #. %2$s:  authcat 
36041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:82
36042 #, c-format
36043 msgid "Planning for %s by %s"
36044 msgstr ""
36045
36046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:563
36047 #, c-format
36048 msgid "Play media"
36049 msgstr ""
36050
36051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
36052 #, c-format
36053 msgid "Play sound"
36054 msgstr ""
36055
36056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:67
36057 #, fuzzy, c-format
36058 msgid "Please add a library."
36059 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
36060
36061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:68
36062 #, fuzzy, c-format
36063 msgid "Please add a patron category."
36064 msgstr "קטגוריה:"
36065
36066 #. SCRIPT
36067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
36068 msgid ""
36069 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
36070 "search."
36071 msgstr ""
36072
36073 #. SCRIPT
36074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
36075 msgid "Please cancel the previous hold first"
36076 msgstr ""
36077
36078 #. SCRIPT
36079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
36080 #, fuzzy
36081 msgid "Please check at least one action"
36082 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
36083
36084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:8
36085 #, c-format
36086 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
36087 msgstr ""
36088
36089 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
36090 #. %2$s:  ELSE 
36091 #. %3$s:  END 
36092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1017
36093 #, c-format
36094 msgid ""
36095 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
36096 "less than 30 days. %s %s "
36097 msgstr ""
36098
36099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
36100 #, c-format
36101 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
36102 msgstr ""
36103
36104 #. SCRIPT
36105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:29
36106 msgid "Please choose a file to upload"
36107 msgstr ""
36108
36109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:36
36110 #, c-format
36111 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
36112 msgstr ""
36113
36114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:146
36115 #, c-format
36116 msgid "Please choose a vendor."
36117 msgstr ""
36118
36119 #. SCRIPT
36120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:7
36121 msgid "Please choose at least one Z39.50 target"
36122 msgstr ""
36123
36124 #. SCRIPT
36125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
36126 #, fuzzy
36127 msgid "Please choose at least one external target"
36128 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
36129
36130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
36131 #, c-format
36132 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
36133 msgstr ""
36134
36135 #. SCRIPT
36136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:12
36137 msgid "Please choose only one enrollment period setting."
36138 msgstr ""
36139
36140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54
36141 #, c-format
36142 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
36143 msgstr ""
36144
36145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:200
36146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:83
36147 #, c-format
36148 msgid ""
36149 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
36150 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
36151 msgstr ""
36152
36153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
36154 #, c-format
36155 msgid "Please click 'Next' to continue "
36156 msgstr ""
36157
36158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
36159 #, c-format
36160 msgid "Please click 'Next' to continue if this information is correct "
36161 msgstr ""
36162
36163 #. SCRIPT
36164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
36165 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
36166 msgstr ""
36167
36168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:315
36169 #, c-format
36170 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
36171 msgstr ""
36172
36173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:225
36174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:281
36175 #, fuzzy, c-format
36176 msgid "Please confirm checkout"
36177 msgstr "(צא)"
36178
36179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
36180 #, fuzzy, c-format
36181 msgid "Please confirm subscription deletion"
36182 msgstr "תיאור"
36183
36184 #. SCRIPT
36185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
36186 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
36187 msgstr ""
36188
36189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
36190 #, c-format
36191 msgid "Please contact your system administrator"
36192 msgstr ""
36193
36194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
36195 #, c-format
36196 msgid "Please correct these errors and "
36197 msgstr ""
36198
36199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
36200 #, c-format
36201 msgid "Please create the database before continuing."
36202 msgstr ""
36203
36204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:151
36205 #, c-format
36206 msgid "Please define one"
36207 msgstr ""
36208
36209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:193
36210 #, c-format
36211 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
36212 msgstr ""
36213
36214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
36215 #, c-format
36216 msgid "Please enable Javascript:"
36217 msgstr ""
36218
36219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
36220 #, c-format
36221 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
36222 msgstr ""
36223
36224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
36225 #, c-format
36226 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
36227 msgstr ""
36228
36229 #. SCRIPT
36230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
36231 msgid "Please enter a name for this pattern"
36232 msgstr ""
36233
36234 #. SCRIPT
36235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
36236 msgid "Please enter a number of items to create."
36237 msgstr ""
36238
36239 #. SCRIPT
36240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:216
36241 #, fuzzy
36242 msgid "Please enter a search term."
36243 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
36244
36245 #. SCRIPT
36246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36247 msgid "Please enter a valid URL."
36248 msgstr ""
36249
36250 #. SCRIPT
36251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36252 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
36253 msgstr ""
36254
36255 #. SCRIPT
36256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36257 msgid "Please enter a valid date."
36258 msgstr ""
36259
36260 #. SCRIPT
36261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36262 msgid "Please enter a valid email address."
36263 msgstr ""
36264
36265 #. SCRIPT
36266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36267 msgid "Please enter a valid number."
36268 msgstr ""
36269
36270 #. SCRIPT
36271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36272 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
36273 msgstr ""
36274
36275 #. SCRIPT
36276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36277 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
36278 msgstr ""
36279
36280 #. SCRIPT
36281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36282 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
36283 msgstr ""
36284
36285 #. SCRIPT
36286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36287 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
36288 msgstr ""
36289
36290 #. SCRIPT
36291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
36292 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
36293 msgstr ""
36294
36295 #. SCRIPT
36296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36297 msgid "Please enter at least {0} characters."
36298 msgstr ""
36299
36300 #. SCRIPT
36301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36302 msgid "Please enter no more than {0} characters."
36303 msgstr ""
36304
36305 #. SCRIPT
36306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36307 msgid "Please enter only digits."
36308 msgstr ""
36309
36310 #. SCRIPT
36311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
36312 msgid "Please enter the name for the new macro:"
36313 msgstr ""
36314
36315 #. SCRIPT
36316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36317 msgid "Please enter the same value again."
36318 msgstr ""
36319
36320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:40
36321 #, c-format
36322 msgid "Please enter your username and password:"
36323 msgstr ""
36324
36325 #. SCRIPT
36326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
36327 #, fuzzy
36328 msgid "Please fill at least one template."
36329 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
36330
36331 #. SCRIPT
36332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
36333 #, fuzzy
36334 msgid "Please fix this field."
36335 msgstr "תאריך"
36336
36337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
36338 #, c-format
36339 msgid "Please log in again"
36340 msgstr ""
36341
36342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:32
36343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
36344 #, c-format
36345 msgid ""
36346 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
36347 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
36348 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
36349 msgstr ""
36350
36351 #. SCRIPT
36352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36353 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
36354 msgstr ""
36355
36356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:13
36357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
36358 #, c-format
36359 msgid ""
36360 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
36361 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
36362 "Reference Manager or ProCite."
36363 msgstr ""
36364
36365 #. For the first occurrence,
36366 #. SCRIPT
36367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:1
36368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
36369 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
36370 msgstr ""
36371
36372 #. For the first occurrence,
36373 #. SCRIPT
36374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
36375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
36376 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
36377 msgstr ""
36378
36379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:9
36380 #, c-format
36381 msgid ""
36382 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
36383 "listed, please inform your systems administrator."
36384 msgstr ""
36385
36386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:81
36387 #, c-format
36388 msgid ""
36389 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
36390 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
36391 "that you want to use. (NOTE: 'Did you mean?' functionality is not yet "
36392 "enabled on the staff client) "
36393 msgstr ""
36394
36395 #. SCRIPT
36396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
36397 msgid "Please refresh the page and try again."
36398 msgstr ""
36399
36400 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
36401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
36402 #, c-format
36403 msgid "Please return item to home library: %s"
36404 msgstr ""
36405
36406 #. For the first occurrence,
36407 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) 
36408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:195
36409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:324
36410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:466
36411 #, fuzzy, c-format
36412 msgid "Please return item to: %s"
36413 msgstr "תאריך "
36414
36415 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
36416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1016
36417 #, c-format
36418 msgid ""
36419 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
36420 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
36421 msgstr ""
36422
36423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
36424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
36425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:80
36426 #, c-format
36427 msgid "Please review the error log for more details."
36428 msgstr ""
36429
36430 #. SCRIPT
36431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
36432 #, fuzzy
36433 msgid "Please select ..."
36434 msgstr "תאריך "
36435
36436 #. For the first occurrence,
36437 #. SCRIPT
36438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
36439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
36440 #, fuzzy
36441 msgid "Please select a %s."
36442 msgstr "תאריך "
36443
36444 #. SCRIPT
36445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
36446 msgid "Please select a CSV (.csv), ODS (.ods) or XML (.xml) spreadsheet file."
36447 msgstr ""
36448
36449 #. SCRIPT
36450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:9
36451 #, fuzzy
36452 msgid "Please select a modification template."
36453 msgstr "פרטי איש קשר"
36454
36455 #. SCRIPT
36456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
36457 #, fuzzy
36458 msgid "Please select a patron list."
36459 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
36460
36461 #. For the first occurrence,
36462 #. SCRIPT
36463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
36464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
36465 msgid ""
36466 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
36467 msgstr ""
36468
36469 #. SCRIPT
36470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
36471 #, fuzzy
36472 msgid "Please select at least one %s to %s."
36473 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
36474
36475 #. For the first occurrence,
36476 #. SCRIPT
36477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
36478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
36479 msgid "Please select at least one batch to export."
36480 msgstr ""
36481
36482 #. For the first occurrence,
36483 #. SCRIPT
36484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
36485 msgid "Please select at least one card to export."
36486 msgstr ""
36487
36488 #. SCRIPT
36489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
36490 #, fuzzy
36491 msgid "Please select at least one issue."
36492 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
36493
36494 #. For the first occurrence,
36495 #. SCRIPT
36496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
36497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:12
36498 msgid "Please select at least one item to export."
36499 msgstr ""
36500
36501 #. For the first occurrence,
36502 #. SCRIPT
36503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
36504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
36505 msgid "Please select at least one item."
36506 msgstr ""
36507
36508 #. SCRIPT
36509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
36510 #, fuzzy
36511 msgid "Please select at least one label to delete."
36512 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
36513
36514 #. For the first occurrence,
36515 #. SCRIPT
36516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
36517 msgid "Please select at least one label to export."
36518 msgstr ""
36519
36520 #. SCRIPT
36521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
36522 #, fuzzy
36523 msgid "Please select at least one patron to delete."
36524 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
36525
36526 #. SCRIPT
36527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:9
36528 #, fuzzy
36529 msgid "Please select at least one record to process"
36530 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
36531
36532 #. SCRIPT
36533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
36534 #, fuzzy
36535 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
36536 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
36537
36538 #. SCRIPT
36539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
36540 #, fuzzy
36541 msgid "Please select image(s) to %s."
36542 msgstr "תאריך "
36543
36544 #. SCRIPT
36545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
36546 #, fuzzy
36547 msgid "Please select one %s to %s."
36548 msgstr "תאריך "
36549
36550 #. For the first occurrence,
36551 #. SCRIPT
36552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
36553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
36554 #, fuzzy
36555 msgid "Please select only one %s to %s."
36556 msgstr "תאריך "
36557
36558 #. SCRIPT
36559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:4
36560 #, fuzzy
36561 msgid "Please select or enter a sound."
36562 msgstr "תאריך "
36563
36564 #. SCRIPT
36565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
36566 #, fuzzy
36567 msgid "Please select the image file to upload. %sUpload%s"
36568 msgstr "תאריך "
36569
36570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
36571 #, fuzzy, c-format
36572 msgid "Please specify an active currency."
36573 msgstr "תאריך "
36574
36575 #. SCRIPT
36576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
36577 #, fuzzy
36578 msgid "Please specify title and content for %s"
36579 msgstr "תאריך "
36580
36581 #. SCRIPT
36582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
36583 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
36584 msgstr ""
36585
36586 #. %1$s:  collectionBranchName 
36587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
36588 #, fuzzy, c-format
36589 msgid "Please transfer item to: %s"
36590 msgstr "תאריך "
36591
36592 #. For the first occurrence,
36593 #. SCRIPT
36594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
36595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
36596 msgid "Please upload a file first."
36597 msgstr ""
36598
36599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:111
36600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
36601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
36602 #, c-format
36603 msgid "Please verify that it exists."
36604 msgstr ""
36605
36606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
36607 #, c-format
36608 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
36609 msgstr ""
36610
36611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:113
36612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
36613 #, c-format
36614 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
36615 msgstr ""
36616
36617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:114
36618 #, c-format
36619 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
36620 msgstr ""
36621
36622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
36623 #, c-format
36624 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
36625 msgstr ""
36626
36627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:59
36628 #, fuzzy, c-format
36629 msgid "Plugin version"
36630 msgstr "חיפוש במילון"
36631
36632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:188
36633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:205
36634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:307
36635 #, c-format
36636 msgid "Plugin:"
36637 msgstr ""
36638
36639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:80
36640 #, fuzzy, c-format
36641 msgid "Plugin: "
36642 msgstr "חיפוש במילון"
36643
36644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:63
36645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:60
36646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
36647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:39
36648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
36649 #, c-format
36650 msgid "Plugins"
36651 msgstr ""
36652
36653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:23
36654 #, c-format
36655 msgid "Plugins disabled!"
36656 msgstr ""
36657
36658 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase 
36659 #. %2$s:  codes_loo.code 
36660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:84
36661 #, c-format
36662 msgid "Policy for %s: %s"
36663 msgstr ""
36664
36665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
36666 #, c-format
36667 msgid "Polski (Polish)"
36668 msgstr ""
36669
36670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
36671 #, c-format
36672 msgid "Polytechnic University"
36673 msgstr ""
36674
36675 #. OPTGROUP
36676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
36677 msgid "Popularity"
36678 msgstr ""
36679
36680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
36681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
36682 #, c-format
36683 msgid "Popularity (least to most)"
36684 msgstr ""
36685
36686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
36687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
36688 #, c-format
36689 msgid "Popularity (most to least)"
36690 msgstr ""
36691
36692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
36693 #, c-format
36694 msgid "Populate fields with default values from default framework "
36695 msgstr ""
36696
36697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:113
36698 #, c-format
36699 msgid "Population registry date check:"
36700 msgstr ""
36701
36702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
36703 #, c-format
36704 msgid "Port: "
36705 msgstr ""
36706
36707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
36708 #, c-format
36709 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
36710 msgstr ""
36711
36712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
36713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:54
36714 #, fuzzy, c-format
36715 msgid "Position: "
36716 msgstr "חיפוש במילון "
36717
36718 #. SCRIPT
36719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
36720 msgid "Possible record corruption"
36721 msgstr ""
36722
36723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:182
36724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:313
36725 #, fuzzy, c-format
36726 msgid "Postal address: "
36727 msgstr "כתובת אימייל: "
36728
36729 #. %1$s:  koha_new.newdate 
36730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:66
36731 #, fuzzy, c-format
36732 msgid "Posted on %s "
36733 msgstr "%s %s (%s) "
36734
36735 #. %1$s:  koha_new.newdate 
36736 #. %2$s:  IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber ) 
36737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:188
36738 #, fuzzy, c-format
36739 msgid "Posted on %s%s by "
36740 msgstr "%s %s (%s) "
36741
36742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
36743 #, c-format
36744 msgid "Pre-adolescent"
36745 msgstr ""
36746
36747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:82
36748 #, c-format
36749 msgid "Precedence"
36750 msgstr ""
36751
36752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:177
36753 #, c-format
36754 msgid "Predefined notes: "
36755 msgstr ""
36756
36757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:3
36758 #, fuzzy, c-format
36759 msgid "Prediction pattern"
36760 msgstr "פרטי איש קשר"
36761
36762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:321
36763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:89
36764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:92
36765 #, c-format
36766 msgid "Preference"
36767 msgstr ""
36768
36769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:118
36770 #, c-format
36771 msgid "Preferences and parameters"
36772 msgstr ""
36773
36774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
36775 #, c-format
36776 msgid "Preschool"
36777 msgstr ""
36778
36779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
36780 #, fuzzy, c-format
36781 msgid "Preselected"
36782 msgstr "סמן הכל"
36783
36784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
36785 #, c-format
36786 msgid "Preselected (searched by default): "
36787 msgstr ""
36788
36789 #. SCRIPT
36790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36791 #, fuzzy
36792 msgid "Prev"
36793 msgstr "<<קודם"
36794
36795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:227
36796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:273
36797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:253
36798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:182
36799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:204
36800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:230
36801 #, fuzzy, c-format
36802 msgid "Preview"
36803 msgstr "<<קודם"
36804
36805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:178
36806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:209
36807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
36808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:213
36809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:239
36810 #, c-format
36811 msgid "Preview MARC"
36812 msgstr ""
36813
36814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:209
36815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
36816 #, c-format
36817 msgid "Preview card"
36818 msgstr ""
36819
36820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
36821 #, c-format
36822 msgid "Preview routing list for "
36823 msgstr ""
36824
36825 #. For the first occurrence,
36826 #. SCRIPT
36827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
36828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
36829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
36830 #, fuzzy
36831 msgid "Previous"
36832 msgstr "<<קודם"
36833
36834 #. INPUT type=button name=changepage_prev
36835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:256
36836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:236
36837 #, fuzzy
36838 msgid "Previous Page"
36839 msgstr "<<קודם"
36840
36841 #. BUTTON
36842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
36843 #, fuzzy
36844 msgid "Previous alerts"
36845 msgstr "<<קודם"
36846
36847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
36848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:241
36849 #, fuzzy, c-format
36850 msgid "Previous borrower:"
36851 msgstr "<<קודם"
36852
36853 #. For the first occurrence,
36854 #. SCRIPT
36855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:728
36857 #, fuzzy, c-format
36858 msgid "Previous checkouts"
36859 msgstr "$s נושאים"
36860
36861 #. INPUT type=button name=changepage_prev
36862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:220
36863 #, fuzzy
36864 msgid "Previous page"
36865 msgstr "<<קודם"
36866
36867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
36868 #, fuzzy, c-format
36869 msgid "Previous records"
36870 msgstr "<<קודם"
36871
36872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:133
36873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:211
36874 #, fuzzy, c-format
36875 msgid "Previous sessions"
36876 msgstr "<<קודם"
36877
36878 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
36879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
36880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:975
36881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:108
36882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:482
36883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
36884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:102
36885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
36886 #, c-format
36887 msgid "Price"
36888 msgstr ""
36889
36890 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
36891 #, c-format
36892 msgid "Price effective from"
36893 msgstr ""
36894
36895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
36896 #, c-format
36897 msgid "Price exc. taxes"
36898 msgstr ""
36899
36900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
36901 #, c-format
36902 msgid "Price inc. taxes"
36903 msgstr ""
36904
36905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
36906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:453
36907 #, c-format
36908 msgid "Price:"
36909 msgstr ""
36910
36911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:235
36912 #, c-format
36913 msgid "Price: "
36914 msgstr ""
36915
36916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
36917 #, fuzzy, c-format
36918 msgid "Primary"
36919 msgstr "אימייל:"
36920
36921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
36922 #, c-format
36923 msgid "Primary acquisitions contact"
36924 msgstr ""
36925
36926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
36927 #, fuzzy, c-format
36928 msgid "Primary acquisitions contact:"
36929 msgstr "אימייל:"
36930
36931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:122
36932 #, fuzzy, c-format
36933 msgid "Primary contact:"
36934 msgstr "אימייל:"
36935
36936 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
36937 #, fuzzy, c-format
36938 msgid "Primary email"
36939 msgstr "אימייל:"
36940
36941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
36942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:233
36943 #, fuzzy, c-format
36944 msgid "Primary email:"
36945 msgstr "אימייל:"
36946
36947 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
36948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
36949 #, fuzzy, c-format
36950 msgid "Primary phone"
36951 msgstr "אימייל: "
36952
36953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
36954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
36955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:222
36956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228
36957 #, fuzzy, c-format
36958 msgid "Primary phone: "
36959 msgstr "אימייל: "
36960
36961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
36962 #, fuzzy, c-format
36963 msgid "Primary serials contact"
36964 msgstr "אימייל:"
36965
36966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:26
36967 #, fuzzy, c-format
36968 msgid "Primary serials contact:"
36969 msgstr "אימייל:"
36970
36971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:244
36972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
36973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:111
36974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:113
36975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:135
36976 #, c-format
36977 msgid "Print"
36978 msgstr ""
36979
36980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:158
36981 #, fuzzy, c-format
36982 msgid "Print "
36983 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
36984
36985 #. %1$s:  today 
36986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
36987 #, c-format
36988 msgid "Print Notices for %s"
36989 msgstr ""
36990
36991 #. For the first occurrence,
36992 #. %1$s:  cardnumber 
36993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:3
36994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:4
36995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:3
36996 #, c-format
36997 msgid "Print Receipt for %s"
36998 msgstr ""
36999
37000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:255
37001 #, c-format
37002 msgid "Print and confirm"
37003 msgstr ""
37004
37005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:375
37006 #, fuzzy, c-format
37007 msgid "Print card number as barcode: "
37008 msgstr "מספר כרטיס: "
37009
37010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:414
37011 #, c-format
37012 msgid "Print card number as text under barcode: "
37013 msgstr ""
37014
37015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:778
37016 #, fuzzy, c-format
37017 msgid "Print label"
37018 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37019
37020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:55
37021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:307
37022 #, fuzzy, c-format
37023 msgid "Print list"
37024 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37025
37026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:164
37027 #, fuzzy, c-format
37028 msgid "Print overdues"
37029 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37030
37031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:74
37032 #, fuzzy, c-format
37033 msgid "Print patron cards"
37034 msgstr "חיפוש במילון"
37035
37036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:162
37037 #, fuzzy, c-format
37038 msgid "Print quick slip"
37039 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37040
37041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:161
37042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:152
37043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:326
37044 #, fuzzy, c-format
37045 msgid "Print slip"
37046 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37047
37048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:216
37049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:416
37050 #, c-format
37051 msgid "Print slip and confirm"
37052 msgstr ""
37053
37054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:303
37055 #, fuzzy, c-format
37056 msgid "Print slip and continue"
37057 msgstr "$s רשומות"
37058
37059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:413
37060 #, c-format
37061 msgid "Print slip, transfer, and confirm"
37062 msgstr ""
37063
37064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:160
37065 #, fuzzy, c-format
37066 msgid "Print summary"
37067 msgstr "אימייל:"
37068
37069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
37070 #, fuzzy, c-format
37071 msgid "Print this basket group in PDF"
37072 msgstr "%s %s (%s) "
37073
37074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:39
37075 #, fuzzy, c-format
37076 msgid "Print this label"
37077 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37078
37079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:197
37080 #, fuzzy, c-format
37081 msgid "Print transfer slip"
37082 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37083
37084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:123
37085 #, fuzzy, c-format
37086 msgid "Print type"
37087 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
37088
37089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:110
37090 #, fuzzy, c-format
37091 msgid "Printer added"
37092 msgstr "תאריך"
37093
37094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:142
37095 #, fuzzy, c-format
37096 msgid "Printer deleted"
37097 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37098
37099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
37100 #, fuzzy, c-format
37101 msgid "Printer name"
37102 msgstr "(%s סה כ)"
37103
37104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:64
37105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:67
37106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:67
37107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:70
37108 #, fuzzy, c-format
37109 msgid "Printer name:"
37110 msgstr "(%s סה כ)"
37111
37112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
37113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:91
37114 #, fuzzy, c-format
37115 msgid "Printer name: "
37116 msgstr "(%s סה כ) "
37117
37118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
37119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
37120 #, fuzzy, c-format
37121 msgid "Printer profile"
37122 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37123
37124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
37125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
37126 #, fuzzy, c-format
37127 msgid "Printer profiles"
37128 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37129
37130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:5
37131 #, fuzzy, c-format
37132 msgid "Printer search:"
37133 msgstr "חיפוש מורשה"
37134
37135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:120
37136 #, fuzzy, c-format
37137 msgid "Printer: "
37138 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
37139
37140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
37141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
37142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
37143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
37144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
37145 #, fuzzy, c-format
37146 msgid "Printers"
37147 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37148
37149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:998
37150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:589
37151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:683
37152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:513
37153 #, c-format
37154 msgid "Priority"
37155 msgstr ""
37156
37157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
37158 #, c-format
37159 msgid "Privacy Pref:"
37160 msgstr ""
37161
37162 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
37163 #, fuzzy, c-format
37164 msgid "Privacy settings"
37165 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37166
37167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
37168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:561
37169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:563
37170 #, c-format
37171 msgid "Private"
37172 msgstr ""
37173
37174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:615
37175 #, fuzzy, c-format
37176 msgid "Private list:"
37177 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37178
37179 #. OPTGROUP
37180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
37181 #, fuzzy
37182 msgid "Private lists"
37183 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37184
37185 #. OPTGROUP
37186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
37187 #, fuzzy
37188 msgid "Private lists shared with me"
37189 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37190
37191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
37192 #, c-format
37193 msgid "Problem sending the cart..."
37194 msgstr ""
37195
37196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
37197 #, c-format
37198 msgid "Problem sending the list..."
37199 msgstr ""
37200
37201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
37202 #, c-format
37203 msgid "Problems"
37204 msgstr ""
37205
37206 #. INPUT type=button
37207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:113
37208 msgid "Process"
37209 msgstr ""
37210
37211 #. INPUT type=submit
37212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:147
37213 #, fuzzy
37214 msgid "Process images"
37215 msgstr "תמונת כריכה"
37216
37217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:161
37218 #, c-format
37219 msgid "Processing "
37220 msgstr ""
37221
37222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:110
37223 #, fuzzy, c-format
37224 msgid "Processing authority records"
37225 msgstr "מורשה"
37226
37227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:108
37228 #, fuzzy, c-format
37229 msgid "Processing bibliographic records"
37230 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
37231
37232 #. For the first occurrence,
37233 #. SCRIPT
37234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
37235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:123
37236 #, c-format
37237 msgid "Processing..."
37238 msgstr ""
37239
37240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
37241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:555
37242 #, fuzzy, c-format
37243 msgid "Professional"
37244 msgstr "<<קודם"
37245
37246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
37247 #, fuzzy, c-format
37248 msgid "Profile ID"
37249 msgstr "(%s סה כ)"
37250
37251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:160
37252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:366
37253 #, c-format
37254 msgid "Profile MARC fields: "
37255 msgstr ""
37256
37257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:169
37258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:372
37259 #, c-format
37260 msgid "Profile SQL fields: "
37261 msgstr ""
37262
37263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
37264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
37265 #, fuzzy, c-format
37266 msgid "Profile description: "
37267 msgstr "תיאור "
37268
37269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:91
37270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:189
37271 #, c-format
37272 msgid "Profile name: "
37273 msgstr ""
37274
37275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
37276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:63
37277 #, c-format
37278 msgid "Profile settings"
37279 msgstr ""
37280
37281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
37282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:204
37283 #, fuzzy, c-format
37284 msgid "Profile type: "
37285 msgstr "(%s סה כ) "
37286
37287 #. For the first occurrence,
37288 #. %1$s:  END 
37289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
37290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:85
37291 #, c-format
37292 msgid "Profile unassigned %s "
37293 msgstr ""
37294
37295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:148
37296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:140
37297 #, fuzzy, c-format
37298 msgid "Profile:"
37299 msgstr "(%s סה כ)"
37300
37301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
37302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
37303 #, fuzzy, c-format
37304 msgid "Profiles"
37305 msgstr "(%s סה כ)"
37306
37307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:232
37308 #, c-format
37309 msgid "Programmed texts"
37310 msgstr ""
37311
37312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:228
37313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:358
37314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:361
37315 #, fuzzy, c-format
37316 msgid "Properties"
37317 msgstr "מורשה"
37318
37319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
37320 #, c-format
37321 msgid "Prosentient Systems, Australia"
37322 msgstr ""
37323
37324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
37325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:566
37326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:568
37327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:330
37328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:164
37329 #, c-format
37330 msgid "Public"
37331 msgstr ""
37332
37333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:616
37334 #, fuzzy, c-format
37335 msgid "Public list:"
37336 msgstr "חיפוש במילון"
37337
37338 #. OPTGROUP
37339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
37340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:310
37341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:628
37342 #, fuzzy, c-format
37343 msgid "Public lists"
37344 msgstr "חיפוש במילון"
37345
37346 #. For the first occurrence,
37347 #. SCRIPT
37348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
37349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
37350 #, fuzzy
37351 msgid "Public lists:"
37352 msgstr "חיפוש במילון"
37353
37354 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
37355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:64
37356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
37357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:71
37358 #, fuzzy, c-format
37359 msgid "Public note"
37360 msgstr "חיפוש במילון"
37361
37362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:336
37363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:572
37364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
37365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
37366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:247
37367 #, fuzzy, c-format
37368 msgid "Public note:"
37369 msgstr "חיפוש במילון"
37370
37371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:601
37372 #, fuzzy, c-format
37373 msgid "Public notes"
37374 msgstr "חיפוש במילון"
37375
37376 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
37377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:50
37378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
37379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
37380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
37381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
37382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:217
37383 #, fuzzy, c-format
37384 msgid "Publication date"
37385 msgstr "חיפוש במילון"
37386
37387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:52
37388 #, fuzzy, c-format
37389 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
37390 msgstr "חיפוש במילון"
37391
37392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:166
37393 #, fuzzy, c-format
37394 msgid "Publication date:"
37395 msgstr "חיפוש במילון "
37396
37397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:134
37398 #, fuzzy, c-format
37399 msgid "Publication date: "
37400 msgstr "חיפוש במילון "
37401
37402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:596
37403 #, fuzzy, c-format
37404 msgid "Publication details"
37405 msgstr "חיפוש במילון"
37406
37407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:213
37408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:334
37409 #, fuzzy, c-format
37410 msgid "Publication place:"
37411 msgstr "חיפוש במילון"
37412
37413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:29
37414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:153
37415 #, fuzzy, c-format
37416 msgid "Publication year"
37417 msgstr "חיפוש במילון"
37418
37419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:469
37420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:602
37421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:344
37422 #, fuzzy, c-format
37423 msgid "Publication year:"
37424 msgstr "חיפוש במילון"
37425
37426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:349
37427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:352
37428 #, fuzzy, c-format
37429 msgid "Publication year: "
37430 msgstr "חיפוש במילון "
37431
37432 #. %1$s:  publicationyear 
37433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:262
37434 #, fuzzy, c-format
37435 msgid "Publication year: %s"
37436 msgstr "חיפוש במילון"
37437
37438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
37439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
37440 #, c-format
37441 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
37442 msgstr ""
37443
37444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
37445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
37446 #, c-format
37447 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
37448 msgstr ""
37449
37450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:426
37451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:156
37452 #, fuzzy, c-format
37453 msgid "Published by:"
37454 msgstr "(שונה ב- %s)"
37455
37456 #. For the first occurrence,
37457 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
37458 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
37459 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
37460 #. %4$s:  END 
37461 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
37462 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
37463 #. %7$s:  END 
37464 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
37465 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') 
37466 #. %10$s:  END 
37467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:66
37468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:59
37469 #, fuzzy, c-format
37470 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
37471 msgstr "%s %s (%s) "
37472
37473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:276
37474 #, fuzzy, c-format
37475 msgid "Published date"
37476 msgstr "(שונה ב- %s)"
37477
37478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:277
37479 #, fuzzy, c-format
37480 msgid "Published date (text)"
37481 msgstr "(שונה ב- %s)"
37482
37483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:113
37484 #, fuzzy, c-format
37485 msgid "Published on"
37486 msgstr "(שונה ב- %s)"
37487
37488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:114
37489 #, fuzzy, c-format
37490 msgid "Published on (text)"
37491 msgstr "(שונה ב- %s)"
37492
37493 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
37494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
37495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:28
37496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:421
37497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:422
37498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
37499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
37500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:67
37501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:147
37502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
37503 #, c-format
37504 msgid "Publisher"
37505 msgstr ""
37506
37507 #. %1$s:  ordersloo.publishercode 
37508 #. %2$s:  END 
37509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:101
37510 #, fuzzy, c-format
37511 msgid "Publisher :%s%s "
37512 msgstr "(שונה ב- %s) "
37513
37514 #. %1$s:  order.publishercode 
37515 #. %2$s:  END 
37516 #. %3$s:  IF ( order.suggestionid ) 
37517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:407
37518 #, fuzzy, c-format
37519 msgid "Publisher :%s%s %s "
37520 msgstr "(שונה ב- %s) "
37521
37522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
37523 #, fuzzy, c-format
37524 msgid "Publisher location"
37525 msgstr "חיפוש במילון"
37526
37527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:162
37528 #, fuzzy, c-format
37529 msgid "Publisher number:"
37530 msgstr "(שונה ב- %s)"
37531
37532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
37533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:22
37534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:81
37535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:390
37536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:212
37537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:333
37538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694
37539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
37540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:340
37541 #, c-format
37542 msgid "Publisher:"
37543 msgstr ""
37544
37545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:330
37546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
37547 #, fuzzy, c-format
37548 msgid "Publisher: "
37549 msgstr "(שונה ב- %s) "
37550
37551 #. %1$s:  publisher 
37552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:259
37553 #, fuzzy, c-format
37554 msgid "Publisher: %s"
37555 msgstr "(שונה ב- %s)"
37556
37557 #. %1$s:  loop_order.publishercode 
37558 #. %2$s:  END 
37559 #. %3$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
37560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260
37561 #, fuzzy, c-format
37562 msgid "Publisher:%s%s %s "
37563 msgstr "(שונה ב- %s) "
37564
37565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:94
37566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:153
37567 #, c-format
37568 msgid "Pull this many items"
37569 msgstr ""
37570
37571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:103
37572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:36
37573 #, fuzzy, c-format
37574 msgid "Purchase suggestions"
37575 msgstr "תיאור"
37576
37577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:438
37578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:620
37579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:141
37580 #, c-format
37581 msgid "Qty."
37582 msgstr ""
37583
37584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
37585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:136
37586 #, c-format
37587 msgid "Qualifier"
37588 msgstr ""
37589
37590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
37591 #, c-format
37592 msgid "Qualifier:"
37593 msgstr ""
37594
37595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
37596 #, fuzzy, c-format
37597 msgid "Qualifier: "
37598 msgstr "(שונה ב- %s) "
37599
37600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
37601 #, c-format
37602 msgid "Quality assurance manager:"
37603 msgstr ""
37604
37605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
37606 #, c-format
37607 msgid "Quality assurance team:"
37608 msgstr ""
37609
37610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:955
37611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
37612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
37613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:339
37614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60
37615 #, c-format
37616 msgid "Quantity"
37617 msgstr ""
37618
37619 #. SCRIPT
37620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
37621 msgid "Quantity must be greater than '0'"
37622 msgstr ""
37623
37624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:167
37625 #, fuzzy, c-format
37626 msgid "Quantity received"
37627 msgstr "מורשה"
37628
37629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:296
37630 #, c-format
37631 msgid "Quantity received: "
37632 msgstr ""
37633
37634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:223
37635 #, fuzzy, c-format
37636 msgid "Quantity search"
37637 msgstr "חיפוש מורשה"
37638
37639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:289
37640 #, c-format
37641 msgid "Quantity to receive: "
37642 msgstr ""
37643
37644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464
37645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
37646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:231
37647 #, c-format
37648 msgid "Quantity: "
37649 msgstr ""
37650
37651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:162
37652 #, c-format
37653 msgid "Queue"
37654 msgstr ""
37655
37656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:96
37657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:124
37658 #, c-format
37659 msgid "Queue: "
37660 msgstr ""
37661
37662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
37663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
37664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:158
37665 #, c-format
37666 msgid "Quick spine label creator"
37667 msgstr ""
37668
37669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:118
37670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:200
37671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:305
37672 #, c-format
37673 msgid "Quote editor"
37674 msgstr ""
37675
37676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
37677 #, c-format
37678 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
37679 msgstr ""
37680
37681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:312
37682 #, c-format
37683 msgid "Quote uploader"
37684 msgstr ""
37685
37686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
37687 #, fuzzy, c-format
37688 msgid "Quotes"
37689 msgstr "%s %s (%s) "
37690
37691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
37692 #, fuzzy, c-format
37693 msgid "Quotes enabled: "
37694 msgstr "אימייל: "
37695
37696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
37697 #, c-format
37698 msgid "R&eacute;initialiser"
37699 msgstr ""
37700
37701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:47
37702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:226
37703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
37704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
37705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
37706 #, c-format
37707 msgid "RIS"
37708 msgstr ""
37709
37710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:58
37711 #, c-format
37712 msgid "RRP"
37713 msgstr ""
37714
37715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:434
37716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:616
37717 #, c-format
37718 msgid "RRP tax exc."
37719 msgstr ""
37720
37721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:436
37722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:618
37723 #, c-format
37724 msgid "RRP tax inc."
37725 msgstr ""
37726
37727 #. %1$s:  heading | html 
37728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
37729 #, c-format
37730 msgid "RT: %s"
37731 msgstr ""
37732
37733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
37734 #, c-format
37735 msgid "Rachel Dustin"
37736 msgstr ""
37737
37738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
37739 #, c-format
37740 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
37741 msgstr ""
37742
37743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
37744 #, c-format
37745 msgid "Rafal Kopaczka"
37746 msgstr ""
37747
37748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:64
37749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
37750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
37751 #, c-format
37752 msgid "Rank"
37753 msgstr ""
37754
37755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
37756 #, c-format
37757 msgid "Rank (display order): "
37758 msgstr ""
37759
37760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:66
37761 #, c-format
37762 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
37763 msgstr ""
37764
37765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:172
37766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:204
37767 #, fuzzy, c-format
37768 msgid "Rate"
37769 msgstr "תאריך"
37770
37771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:115
37772 #, fuzzy, c-format
37773 msgid "Rate: "
37774 msgstr "תאריך "
37775
37776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:174
37777 #, c-format
37778 msgid "Raw (any): "
37779 msgstr ""
37780
37781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:176
37782 #, c-format
37783 msgid "Reason"
37784 msgstr ""
37785
37786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:219
37787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:341
37788 #, c-format
37789 msgid "Reason for suggestion: "
37790 msgstr ""
37791
37792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
37793 #, c-format
37794 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
37795 msgstr ""
37796
37797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:73
37798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:284
37799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:64
37800 #, c-format
37801 msgid "Receive"
37802 msgstr ""
37803
37804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:151
37805 #, c-format
37806 msgid "Receive a new shipment"
37807 msgstr ""
37808
37809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:953
37810 #, fuzzy, c-format
37811 msgid "Receive date"
37812 msgstr "תאריך"
37813
37814 #. %1$s:  name 
37815 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
37816 #. %3$s:  invoice 
37817 #. %4$s:  END 
37818 #. %5$s:  ordernumber 
37819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:134
37820 #, c-format
37821 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
37822 msgstr ""
37823
37824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:97
37825 #, c-format
37826 msgid "Receive shipment"
37827 msgstr ""
37828
37829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:52
37830 #, c-format
37831 msgid "Receive shipment from vendor "
37832 msgstr ""
37833
37834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
37835 #, fuzzy, c-format
37836 msgid "Receive shipments"
37837 msgstr "תוכן העניינים"
37838
37839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:218
37840 #, c-format
37841 msgid "Receive?"
37842 msgstr ""
37843
37844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:108
37845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:110
37846 #, fuzzy, c-format
37847 msgid "Received"
37848 msgstr "תאריך"
37849
37850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
37851 #, c-format
37852 msgid "Received "
37853 msgstr ""
37854
37855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
37856 #, fuzzy, c-format
37857 msgid "Received biblios"
37858 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
37859
37860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
37861 #, c-format
37862 msgid "Received by:"
37863 msgstr ""
37864
37865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
37866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:100
37867 #, c-format
37868 msgid "Received issues"
37869 msgstr ""
37870
37871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
37872 #, c-format
37873 msgid "Received issues:"
37874 msgstr ""
37875
37876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
37877 #, fuzzy, c-format
37878 msgid "Received items"
37879 msgstr "סמן הכל"
37880
37881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:166
37882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
37883 #, fuzzy, c-format
37884 msgid "Received on"
37885 msgstr "תאריך"
37886
37887 #. %1$s:  firstname 
37888 #. %2$s:  surname 
37889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:34
37890 #, c-format
37891 msgid "Received with thanks from %s %s "
37892 msgstr ""
37893
37894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
37895 #, c-format
37896 msgid "Receives claims for late issues"
37897 msgstr ""
37898
37899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
37900 #, c-format
37901 msgid "Receives claims for late orders"
37902 msgstr ""
37903
37904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:261
37905 #, c-format
37906 msgid "Receives overdue notices: "
37907 msgstr ""
37908
37909 #. INPUT type=submit
37910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
37911 #, fuzzy
37912 msgid "Recheck"
37913 msgstr "(צא)"
37914
37915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:60
37916 #, c-format
37917 msgid "Recipients:"
37918 msgstr ""
37919
37920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:487
37921 #, fuzzy, c-format
37922 msgid "Record"
37923 msgstr "$s רשומות"
37924
37925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:120
37926 #, c-format
37927 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
37928 msgstr ""
37929
37930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:222
37931 #, c-format
37932 msgid "Record matching rule:"
37933 msgstr ""
37934
37935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47
37936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
37937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:554
37938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
37939 #, c-format
37940 msgid "Record matching rules"
37941 msgstr ""
37942
37943 #. SCRIPT
37944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
37945 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
37946 msgstr ""
37947
37948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:142
37949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
37950 #, c-format
37951 msgid "Record number list (one per line): "
37952 msgstr ""
37953
37954 #. SCRIPT
37955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
37956 #, fuzzy
37957 msgid "Record saved "
37958 msgstr "תאריך"
37959
37960 #. SCRIPT
37961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
37962 msgid "Record structure invalid, cannot save"
37963 msgstr ""
37964
37965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
37966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
37967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:117
37968 #, fuzzy, c-format
37969 msgid "Record type"
37970 msgstr "תאריך"
37971
37972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
37973 #, fuzzy, c-format
37974 msgid "Record type:"
37975 msgstr "תאריך"
37976
37977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:188
37978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
37979 #, c-format
37980 msgid "Record type: "
37981 msgstr ""
37982
37983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
37984 #, fuzzy, c-format
37985 msgid "Record:"
37986 msgstr "$s רשומות"
37987
37988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:96
37989 #, c-format
37990 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
37991 msgstr ""
37992
37993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
37994 #, c-format
37995 msgid "Reed Wade"
37996 msgstr ""
37997
37998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:180
37999 #, fuzzy, c-format
38000 msgid "Refine results"
38001 msgstr "$s נושאים"
38002
38003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:128
38004 #, fuzzy, c-format
38005 msgid "Refine results:"
38006 msgstr "$s נושאים"
38007
38008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:4
38009 #, c-format
38010 msgid "Refine your search"
38011 msgstr ""
38012
38013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:96
38014 #, c-format
38015 msgid "Refunds"
38016 msgstr ""
38017
38018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:206
38019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:240
38020 #, c-format
38021 msgid "RegEx"
38022 msgstr ""
38023
38024 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
38025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:240
38026 #, fuzzy, c-format
38027 msgid "Registration date"
38028 msgstr "חיפוש במילון"
38029
38030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
38031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:359
38032 #, fuzzy, c-format
38033 msgid "Registration date: "
38034 msgstr "חיפוש במילון "
38035
38036 #. %1$s:  dateenrolled | $KohaDates 
38037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
38038 #, fuzzy, c-format
38039 msgid "Registration date: %s"
38040 msgstr "חיפוש במילון "
38041
38042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
38043 #, c-format
38044 msgid "Regula Sebastiao"
38045 msgstr ""
38046
38047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
38048 #, c-format
38049 msgid "Regular print"
38050 msgstr ""
38051
38052 #. For the first occurrence,
38053 #. SCRIPT
38054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
38055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:260
38056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:269
38057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:284
38058 msgid "Reject"
38059 msgstr ""
38060
38061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:384
38062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:386
38063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:609
38064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:611
38065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:724
38066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
38067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
38068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:242
38069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:257
38070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:295
38071 #, fuzzy, c-format
38072 msgid "Rejected"
38073 msgstr "סמן הכל"
38074
38075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:88
38076 #, c-format
38077 msgid "Rejected tags"
38078 msgstr ""
38079
38080 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
38081 #, fuzzy, c-format
38082 msgid "Relationship"
38083 msgstr "חיפוש במילון "
38084
38085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:244
38086 #, fuzzy, c-format
38087 msgid "Relationship information"
38088 msgstr "פרטי איש קשר"
38089
38090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:346
38091 #, fuzzy, c-format
38092 msgid "Relationship: "
38093 msgstr "חיפוש במילון "
38094
38095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:943
38096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:452
38097 #, fuzzy, c-format
38098 msgid "Relatives' checkouts"
38099 msgstr "(צא)"
38100
38101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
38102 #, c-format
38103 msgid "Release maintainers:"
38104 msgstr ""
38105
38106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:300
38107 #, c-format
38108 msgid "Release manager:"
38109 msgstr ""
38110
38111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
38112 #, c-format
38113 msgid "Relevance"
38114 msgstr ""
38115
38116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:27
38117 #, c-format
38118 msgid "Remaining circulation permissions"
38119 msgstr ""
38120
38121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:42
38122 #, c-format
38123 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees"
38124 msgstr ""
38125
38126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
38127 #, c-format
38128 msgid "Remaining system parameters permissions"
38129 msgstr ""
38130
38131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:547
38132 #, fuzzy, c-format
38133 msgid "Remember for next check in:"
38134 msgstr "סמן הכל"
38135
38136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:681
38137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:694
38138 #, c-format
38139 msgid "Remember for session:"
38140 msgstr ""
38141
38142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
38143 #, c-format
38144 msgid "Remi Mayrand-Provencher"
38145 msgstr ""
38146
38147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:184
38148 #, c-format
38149 msgid "Reminder Date"
38150 msgstr ""
38151
38152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:495
38153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:498
38154 #, fuzzy, c-format
38155 msgid "Reminder: "
38156 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
38157
38158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:206
38159 #, c-format
38160 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
38161 msgstr ""
38162
38163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:178
38164 #, c-format
38165 msgid ""
38166 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
38167 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
38168 msgstr ""
38169
38170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:244
38171 #, c-format
38172 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
38173 msgstr ""
38174
38175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:218
38176 #, c-format
38177 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
38178 msgstr ""
38179
38180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
38181 #, fuzzy, c-format
38182 msgid "Remote host"
38183 msgstr "סמן הכל "
38184
38185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:117
38186 #, fuzzy, c-format
38187 msgid "Remote host: "
38188 msgstr "תוכן העניינים "
38189
38190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:185
38191 #, fuzzy, c-format
38192 msgid "Remote image"
38193 msgstr "תמונת כריכה"
38194
38195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:219
38196 #, fuzzy, c-format
38197 msgid "Remote image:"
38198 msgstr "תמונת כריכה"
38199
38200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:34
38201 #, c-format
38202 msgid "Remote record deleted, local record kept"
38203 msgstr ""
38204
38205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:513
38206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:81
38207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:168
38208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:7
38209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
38210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:12
38211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:144
38212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:325
38213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:112
38214 #, c-format
38215 msgid "Remove"
38216 msgstr ""
38217
38218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:58
38219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
38220 #, fuzzy, c-format
38221 msgid "Remove "
38222 msgstr "סמן הכל "
38223
38224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:96
38225 #, fuzzy, c-format
38226 msgid "Remove course reserves"
38227 msgstr "(%s סה כ)"
38228
38229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:224
38230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:207
38231 #, fuzzy, c-format
38232 msgid "Remove duplicates"
38233 msgstr "סמן הכל"
38234
38235 #. A
38236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:33
38237 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
38238 msgstr ""
38239
38240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:81
38241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:83
38242 #, fuzzy, c-format
38243 msgid "Remove item from collection"
38244 msgstr "אוסף:"
38245
38246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
38247 #, fuzzy, c-format
38248 msgid "Remove non-local items:"
38249 msgstr "סמן הכל"
38250
38251 #. INPUT type=button
38252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:490
38253 msgid "Remove owner"
38254 msgstr ""
38255
38256 #. SCRIPT
38257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:1
38258 #, fuzzy
38259 msgid "Remove restriction?"
38260 msgstr "אוסף:"
38261
38262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
38263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
38264 #, fuzzy, c-format
38265 msgid "Remove selected"
38266 msgstr "סמן הכל"
38267
38268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:222
38269 #, fuzzy, c-format
38270 msgid "Remove selected items"
38271 msgstr "סמן הכל"
38272
38273 #. INPUT type=submit
38274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:155
38275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:205
38276 #, fuzzy, c-format
38277 msgid "Remove selected patrons"
38278 msgstr "סמן הכל"
38279
38280 #. INPUT type=submit
38281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:74
38282 msgid "Remove tag"
38283 msgstr ""
38284
38285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
38286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
38287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:633
38288 #, c-format
38289 msgid "Remove this match check"
38290 msgstr ""
38291
38292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
38293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
38294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:590
38295 #, c-format
38296 msgid "Remove this match point"
38297 msgstr ""
38298
38299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:194
38300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:246
38301 #, fuzzy, c-format
38302 msgid "Remove this rule"
38303 msgstr "תמונת כריכה"
38304
38305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:853
38306 #, fuzzy, c-format
38307 msgid "Remove?"
38308 msgstr "סמן הכל "
38309
38310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
38311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
38312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
38313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:37
38314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
38315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
38316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:152
38317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:26
38318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:117
38319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:147
38320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:149
38321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:131
38322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:796
38323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:809
38324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
38325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:140
38326 #, c-format
38327 msgid "Renew"
38328 msgstr ""
38329
38330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
38331 #, fuzzy, c-format
38332 msgid "Renew "
38333 msgstr "סמן הכל "
38334
38335 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
38336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
38337 #, fuzzy, c-format
38338 msgid "Renew #%s"
38339 msgstr "סמן הכל"
38340
38341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:90
38342 #, fuzzy, c-format
38343 msgid "Renew a subscription"
38344 msgstr "תיאור"
38345
38346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:47
38347 #, fuzzy, c-format
38348 msgid "Renew all"
38349 msgstr "סמן הכל"
38350
38351 #. SCRIPT
38352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38353 #, fuzzy
38354 msgid "Renew failed:"
38355 msgstr "סמן הכל"
38356
38357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:46
38358 #, fuzzy, c-format
38359 msgid "Renew or check in selected items"
38360 msgstr "סמן הכל"
38361
38362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:177
38363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:179
38364 #, fuzzy, c-format
38365 msgid "Renew patron"
38366 msgstr "סמן הכל"
38367
38368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
38369 #, fuzzy, c-format
38370 msgid "Renew this subscription"
38371 msgstr "תיאור"
38372
38373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
38374 #, fuzzy, c-format
38375 msgid "Renewal"
38376 msgstr "סמן הכל"
38377
38378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:8
38379 #, c-format
38380 msgid "Renewal due date:"
38381 msgstr ""
38382
38383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:175
38384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
38385 #, fuzzy, c-format
38386 msgid "Renewal period"
38387 msgstr "סמן הכל"
38388
38389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:174
38390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
38391 #, c-format
38392 msgid "Renewals allowed (count)"
38393 msgstr ""
38394
38395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:48
38396 #, fuzzy, c-format
38397 msgid "Renewed"
38398 msgstr "סמן הכל"
38399
38400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:84
38401 #, fuzzy, c-format
38402 msgid "Renewed "
38403 msgstr "סמן הכל "
38404
38405 #. SCRIPT
38406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38407 #, fuzzy
38408 msgid "Renewed, due:"
38409 msgstr "סמן הכל "
38410
38411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:323
38412 #, c-format
38413 msgid "Rental charge"
38414 msgstr ""
38415
38416 #. %1$s:  RENTALCHARGE 
38417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:248
38418 #, c-format
38419 msgid "Rental charge for this item: %s"
38420 msgstr ""
38421
38422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
38423 #, c-format
38424 msgid "Rental charge:"
38425 msgstr ""
38426
38427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:255
38428 #, c-format
38429 msgid "Rental charge: "
38430 msgstr ""
38431
38432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:181
38433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:376
38434 #, c-format
38435 msgid "Rental discount (%%)"
38436 msgstr ""
38437
38438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:77
38439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:330
38440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
38441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:156
38442 #, c-format
38443 msgid "Reopen"
38444 msgstr ""
38445
38446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321
38447 #, c-format
38448 msgid "Reopen it"
38449 msgstr ""
38450
38451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:257
38452 #, c-format
38453 msgid "Reopen this basket"
38454 msgstr ""
38455
38456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
38457 #, fuzzy, c-format
38458 msgid "Reopen this basket group"
38459 msgstr "$s פריטים"
38460
38461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
38462 #, c-format
38463 msgid "Reopen: "
38464 msgstr ""
38465
38466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:63
38467 #, c-format
38468 msgid "Rep.price"
38469 msgstr ""
38470
38471 #. A
38472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:602
38473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:603
38474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:293
38475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:294
38476 msgid "Repeat this Tag"
38477 msgstr ""
38478
38479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
38480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
38481 #, c-format
38482 msgid "Repeatable"
38483 msgstr ""
38484
38485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:83
38486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:82
38487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
38488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:76
38489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:101
38490 #, c-format
38491 msgid "Repeatable: "
38492 msgstr ""
38493
38494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:186
38495 #, fuzzy, c-format
38496 msgid "Replace all patron attributes"
38497 msgstr "קטגוריה:"
38498
38499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:143
38500 #, c-format
38501 msgid "Replace existing covers"
38502 msgstr ""
38503
38504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:189
38505 #, c-format
38506 msgid "Replace only included patron attributes"
38507 msgstr ""
38508
38509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:193
38510 #, c-format
38511 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
38512 msgstr ""
38513
38514 #. SCRIPT
38515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38516 msgid "Replace the current record's contents"
38517 msgstr ""
38518
38519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:594
38520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:597
38521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:330
38522 #, fuzzy, c-format
38523 msgid "Replacement cost: "
38524 msgstr "תוכן העניינים "
38525
38526 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
38527 #, c-format
38528 msgid "Replacement price"
38529 msgstr ""
38530
38531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
38532 #, c-format
38533 msgid "Replacement price:"
38534 msgstr ""
38535
38536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:189
38537 #, c-format
38538 msgid "Reply-To (if different to Email): "
38539 msgstr ""
38540
38541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:154
38542 #, fuzzy, c-format
38543 msgid "Report"
38544 msgstr "(%s סה כ)"
38545
38546 #. %1$s:  ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 ) 
38547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:248
38548 #, fuzzy, c-format
38549 msgid "Report %s&rsaquo; "
38550 msgstr "%s %s (%s) "
38551
38552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
38553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
38554 #, fuzzy, c-format
38555 msgid "Report Plugins"
38556 msgstr "(שונה ב- %s)"
38557
38558 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description 
38559 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
38560 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
38561 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description 
38562 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
38563 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
38564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:479
38565 #, c-format
38566 msgid ""
38567 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
38568 "%s)"
38569 msgstr ""
38570
38571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
38572 #, fuzzy, c-format
38573 msgid "Report group:"
38574 msgstr "(%s סה כ)"
38575
38576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:444
38577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
38578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:877
38579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:879
38580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:962
38581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:964
38582 #, c-format
38583 msgid "Report is public:"
38584 msgstr ""
38585
38586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:323
38587 #, fuzzy, c-format
38588 msgid "Report name"
38589 msgstr "(%s סה כ)"
38590
38591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:870
38592 #, fuzzy, c-format
38593 msgid "Report name:"
38594 msgstr "(%s סה כ)"
38595
38596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:716
38597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:959
38598 #, fuzzy, c-format
38599 msgid "Report name: "
38600 msgstr "(%s סה כ) "
38601
38602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1108
38603 #, c-format
38604 msgid "Report subgroup:"
38605 msgstr ""
38606
38607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
38608 #, c-format
38609 msgid "Report:"
38610 msgstr ""
38611
38612 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
38613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:87
38614 #, fuzzy, c-format
38615 msgid "Reported on %s"
38616 msgstr "(שונה ב- %s)"
38617
38618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
38619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:159
38620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:98
38621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
38622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
38623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
38624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
38625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
38626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
38627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:27
38628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
38629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
38630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
38631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:241
38632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
38633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
38634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
38635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
38636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
38637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
38638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:46
38639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
38640 #, c-format
38641 msgid "Reports"
38642 msgstr ""
38643
38644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:291
38645 #, fuzzy, c-format
38646 msgid "Reports Dictionary"
38647 msgstr "חיפוש במילון"
38648
38649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
38650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:26
38651 #, fuzzy, c-format
38652 msgid "Reports dictionary"
38653 msgstr "חיפוש במילון"
38654
38655 #. %1$s:  IF ( mainloo.branchname ) 
38656 #. %2$s:  mainloo.branchname 
38657 #. %3$s:  END 
38658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:34
38659 #, c-format
38660 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
38661 msgstr ""
38662
38663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:161
38664 #, fuzzy, c-format
38665 msgid "Reports tables"
38666 msgstr "(%s סה כ)"
38667
38668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:417
38669 #, c-format
38670 msgid "Request specific item type:"
38671 msgstr ""
38672
38673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:48
38674 #, c-format
38675 msgid "Requested"
38676 msgstr ""
38677
38678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
38679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
38680 #, c-format
38681 msgid "Require.js JS module system"
38682 msgstr ""
38683
38684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
38685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
38686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
38687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
38688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:85
38689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:97
38690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:109
38691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:121
38692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
38693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
38694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
38695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
38696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
38697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:97
38698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:109
38699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:121
38700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
38701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
38702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
38703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
38704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
38705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:72
38706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:84
38707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:96
38708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:108
38709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:12
38710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:24
38711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:36
38712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:48
38713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:60
38714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:72
38715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
38716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:96
38717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:107
38718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
38719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:24
38720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:36
38721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:48
38722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:60
38723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:72
38724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:84
38725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:96
38726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:107
38727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:10
38728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
38729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:33
38730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
38731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
38732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
38733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
38734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:60
38735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:72
38736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:84
38737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:96
38738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:108
38739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:75
38740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:113
38741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
38742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:402
38743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:133
38744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:502
38745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:90
38746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:96
38747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:81
38748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
38749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
38750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
38751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
38752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:212
38753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:217
38754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:221
38755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
38756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
38757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:81
38758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:77
38759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:89
38760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95
38761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:111
38762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:116
38763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
38764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
38765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:83
38766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
38767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:150
38768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
38769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:341
38770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:347
38771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
38772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:91
38773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:95
38774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:36
38775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:42
38776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:137
38777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:142
38778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
38779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:75
38780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:68
38781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:73
38782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:89
38783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
38784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:123
38785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:135
38786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:89
38787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:95
38788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
38789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:294
38790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:328
38791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:183
38792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
38793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:214
38794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:228
38795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:242
38796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:255
38797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:408
38798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:421
38799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:433
38800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445
38801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:458
38802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:470
38803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:513
38804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:517
38805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:521
38806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:525
38807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:542
38808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:569
38809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:580
38810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:592
38811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:625
38812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:654
38813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:668
38814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:681
38815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:717
38816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:761
38817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:804
38818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:537
38819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:181
38820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:50
38821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:316
38822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
38823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
38824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:330
38825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:716
38826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:872
38827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:896
38828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:959
38829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:982
38830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:271
38831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:93
38832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
38833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:162
38834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
38835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
38836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:368
38837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:131
38838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:136
38839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:141
38840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:188
38841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
38842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:360
38843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:100
38844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:32
38845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
38846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
38847 #, c-format
38848 msgid "Required"
38849 msgstr ""
38850
38851 #. LABEL
38852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:73
38853 msgid "Required field"
38854 msgstr ""
38855
38856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:344
38857 #, c-format
38858 msgid "Required fields cannot be cleared"
38859 msgstr ""
38860
38861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:218
38862 #, fuzzy, c-format
38863 msgid "Required fields: "
38864 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38865
38866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
38867 #, c-format
38868 msgid "Required for staff login."
38869 msgstr ""
38870
38871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:361
38872 #, c-format
38873 msgid "Required match checks"
38874 msgstr ""
38875
38876 #. TH
38877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
38878 msgid "Required module missing"
38879 msgstr ""
38880
38881 #. IMG
38882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:500
38883 msgid "Requires override of hold policy"
38884 msgstr ""
38885
38886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:83
38887 #, c-format
38888 msgid "Resend"
38889 msgstr ""
38890
38891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:96
38892 #, c-format
38893 msgid "Reserve cancelled"
38894 msgstr ""
38895
38896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:18
38897 #, c-format
38898 msgid "Reserve found"
38899 msgstr ""
38900
38901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
38902 #, c-format
38903 msgid "Reserves"
38904 msgstr ""
38905
38906 #. INPUT type=reset
38907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:205
38908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:272
38909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:281
38910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:298
38911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:315
38912 #, c-format
38913 msgid "Reset"
38914 msgstr ""
38915
38916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
38917 #, c-format
38918 msgid "Reset filter"
38919 msgstr ""
38920
38921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
38922 #, c-format
38923 msgid "Responses"
38924 msgstr ""
38925
38926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:183
38927 #, fuzzy, c-format
38928 msgid "Responses enabled: "
38929 msgstr "סמן הכל"
38930
38931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:94
38932 #, c-format
38933 msgid "Restrict"
38934 msgstr ""
38935
38936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:532
38937 #, c-format
38938 msgid "Restrict access to: "
38939 msgstr ""
38940
38941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
38942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:162
38943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
38944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:181
38945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:224
38946 #, c-format
38947 msgid "Restricted"
38948 msgstr ""
38949
38950 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
38951 #, c-format
38952 msgid "Restricted [until] flag"
38953 msgstr ""
38954
38955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:824
38956 #, c-format
38957 msgid "Restricted:"
38958 msgstr ""
38959
38960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:574
38961 #, c-format
38962 msgid "Restriction overridden temporarily"
38963 msgstr ""
38964
38965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:568
38966 #, c-format
38967 msgid "Restriction overridden temporarily."
38968 msgstr ""
38969
38970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
38971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
38972 #, fuzzy, c-format
38973 msgid "Result"
38974 msgstr "$s נושאים"
38975
38976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:164
38977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:179
38978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:115
38979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:151
38980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:193
38981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:229
38982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:471
38983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
38984 #, fuzzy, c-format
38985 msgid "Results"
38986 msgstr "$s נושאים"
38987
38988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
38989 #, fuzzy, c-format
38990 msgid "Results "
38991 msgstr "$s נושאים "
38992
38993 #. %1$s:  from 
38994 #. %2$s:  to 
38995 #. %3$s:  IF ( total ) 
38996 #. %4$s:  total 
38997 #. %5$s:  END 
38998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:58
38999 #, fuzzy, c-format
39000 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
39001 msgstr "%s %s (%s)"
39002
39003 #. %1$s:  from 
39004 #. %2$s:  to 
39005 #. %3$s:  total 
39006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
39007 #, c-format
39008 msgid "Results %s to %s of %s"
39009 msgstr ""
39010
39011 #. %1$s:  from 
39012 #. %2$s:  to 
39013 #. %3$s:  total 
39014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
39015 #, fuzzy, c-format
39016 msgid "Results %s to %s of %s "
39017 msgstr "%s %s (%s) "
39018
39019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:164
39020 #, fuzzy, c-format
39021 msgid "Results for Authority Records"
39022 msgstr "מורשה"
39023
39024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:54
39025 #, c-format
39026 msgid "Results from the Norwegian national patron database"
39027 msgstr ""
39028
39029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
39030 #, c-format
39031 msgid "Results per page :"
39032 msgstr ""
39033
39034 #. SCRIPT
39035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39036 #, fuzzy
39037 msgid "Resume"
39038 msgstr "$s נושאים"
39039
39040 #. INPUT type=submit
39041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1030
39042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:545
39043 msgid "Resume all suspended holds"
39044 msgstr ""
39045
39046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:85
39047 #, fuzzy, c-format
39048 msgid "Return date"
39049 msgstr "תצוגה מלאה"
39050
39051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:397
39052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:587
39053 #, c-format
39054 msgid "Return policy"
39055 msgstr ""
39056
39057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
39058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:164
39059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:199
39060 #, c-format
39061 msgid "Return to batch item deletion"
39062 msgstr ""
39063
39064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:69
39065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:243
39066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:252
39067 #, c-format
39068 msgid "Return to batch item modification"
39069 msgstr ""
39070
39071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
39072 #, fuzzy, c-format
39073 msgid "Return to circulation and fine rules"
39074 msgstr "מורשה"
39075
39076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:113
39077 #, fuzzy, c-format
39078 msgid "Return to frameworks"
39079 msgstr "מורשה"
39080
39081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
39082 #, fuzzy, c-format
39083 msgid "Return to patron detail"
39084 msgstr "פרטים:"
39085
39086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1022
39087 #, fuzzy, c-format
39088 msgid "Return to previous page"
39089 msgstr "מורשה"
39090
39091 #. SCRIPT
39092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
39093 #, fuzzy
39094 msgid "Return to results"
39095 msgstr "מורשה"
39096
39097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21
39098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:26
39099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:26
39100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
39101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:56
39102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
39103 #, c-format
39104 msgid "Return to rotating collections home"
39105 msgstr ""
39106
39107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:56
39108 #, c-format
39109 msgid "Return to sets management"
39110 msgstr ""
39111
39112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:27
39113 #, c-format
39114 msgid "Return to spine label printer"
39115 msgstr ""
39116
39117 #. %1$s:  batchid 
39118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:54
39119 #, c-format
39120 msgid "Return to staged MARC batch %s"
39121 msgstr ""
39122
39123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
39124 #, c-format
39125 msgid "Return to the basket without making a new order."
39126 msgstr ""
39127
39128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:160
39129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:195
39130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
39131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:248
39132 #, fuzzy, c-format
39133 msgid "Return to the record"
39134 msgstr "מורשה"
39135
39136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
39137 #, fuzzy, c-format
39138 msgid "Return to tools"
39139 msgstr "מורשה"
39140
39141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:162
39142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:197
39143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
39144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:250
39145 #, fuzzy, c-format
39146 msgid "Return to where you were"
39147 msgstr "מורשה"
39148
39149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1004
39150 #, fuzzy, c-format
39151 msgid "Return to: "
39152 msgstr "מורשה "
39153
39154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
39155 #, c-format
39156 msgid "Return-Path (if different to Email): "
39157 msgstr ""
39158
39159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:131
39160 #, c-format
39161 msgid "Returns"
39162 msgstr ""
39163
39164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:117
39165 #, c-format
39166 msgid "Reverse"
39167 msgstr ""
39168
39169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:376
39170 #, c-format
39171 msgid "Revert waiting status"
39172 msgstr ""
39173
39174 #. SCRIPT
39175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
39176 msgid "Reverted"
39177 msgstr ""
39178
39179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:228
39180 #, c-format
39181 msgid "Reviewer"
39182 msgstr ""
39183
39184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:351
39185 #, fuzzy, c-format
39186 msgid "Reviewer:"
39187 msgstr "<<קודם"
39188
39189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:231
39190 #, c-format
39191 msgid "Reviews"
39192 msgstr ""
39193
39194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
39195 #, c-format
39196 msgid "Ricardo Dias Marques"
39197 msgstr ""
39198
39199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
39200 #, c-format
39201 msgid "Richard Anderson"
39202 msgstr ""
39203
39204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
39205 #, c-format
39206 msgid "Rick Welykochy"
39207 msgstr ""
39208
39209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
39210 #, c-format
39211 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
39212 msgstr ""
39213
39214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
39215 #, c-format
39216 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
39217 msgstr ""
39218
39219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
39220 #, c-format
39221 msgid "Robert Williams"
39222 msgstr ""
39223
39224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
39225 #, c-format
39226 msgid "Robin Sheat (3.2 - 3.22 Packaging Manager)"
39227 msgstr ""
39228
39229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
39230 #, c-format
39231 msgid "Rochelle Healy"
39232 msgstr ""
39233
39234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:383
39235 #, c-format
39236 msgid "Roger Buck"
39237 msgstr ""
39238
39239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
39240 #, c-format
39241 msgid "Rolando Isidoro"
39242 msgstr ""
39243
39244 #. SCRIPT
39245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
39246 msgid "Rollover at:"
39247 msgstr ""
39248
39249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:185
39250 #, c-format
39251 msgid "Rollover:"
39252 msgstr ""
39253
39254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
39255 #, c-format
39256 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
39257 msgstr ""
39258
39259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:351
39260 #, c-format
39261 msgid "Roman Amor"
39262 msgstr ""
39263
39264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
39265 #, c-format
39266 msgid "Romina Racca"
39267 msgstr ""
39268
39269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
39270 #, c-format
39271 msgid "Ron Wickersham"
39272 msgstr ""
39273
39274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
39275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:163
39276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
39277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:41
39278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
39279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
39280 #, fuzzy, c-format
39281 msgid "Rotating collections"
39282 msgstr "אוסף:"
39283
39284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:91
39285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
39286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:221
39287 #, c-format
39288 msgid "Routing"
39289 msgstr ""
39290
39291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:39
39292 #, fuzzy, c-format
39293 msgid "Routing list"
39294 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39295
39296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:80
39297 #, fuzzy, c-format
39298 msgid "Routing lists"
39299 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39300
39301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
39302 #, c-format
39303 msgid "Routing:"
39304 msgstr ""
39305
39306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
39307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
39308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
39309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70
39310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:108
39311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
39312 #, c-format
39313 msgid "Row"
39314 msgstr ""
39315
39316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:821
39317 #, fuzzy, c-format
39318 msgid "Rows per page: "
39319 msgstr "(%s סה כ) "
39320
39321 #. %1$s:  IF ( branch ) 
39322 #. %2$s:  branch 
39323 #. %3$s:  ELSE 
39324 #. %4$s:  END 
39325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:77
39326 #, c-format
39327 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
39328 msgstr ""
39329
39330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
39331 #, fuzzy, c-format
39332 msgid "Run"
39333 msgstr "תוכן העניינים"
39334
39335 #. BUTTON
39336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
39337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:227
39338 msgid "Run and edit macros"
39339 msgstr ""
39340
39341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:227
39342 #, fuzzy, c-format
39343 msgid "Run macro"
39344 msgstr "$s רשומות "
39345
39346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:96
39347 #, c-format
39348 msgid "Run report"
39349 msgstr ""
39350
39351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:39
39352 #, fuzzy, c-format
39353 msgid "Run report "
39354 msgstr "$s רשומות "
39355
39356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:1
39357 #, c-format
39358 msgid "Run reports"
39359 msgstr ""
39360
39361 #. INPUT type=submit
39362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:802
39363 msgid "Run the report"
39364 msgstr ""
39365
39366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1000
39367 #, c-format
39368 msgid "Run this report"
39369 msgstr ""
39370
39371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:102
39372 #, fuzzy, c-format
39373 msgid "Run tool"
39374 msgstr "מורשה"
39375
39376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
39377 #, c-format
39378 msgid "Russel Garlick"
39379 msgstr ""
39380
39381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
39382 #, c-format
39383 msgid "Ryan Higgins"
39384 msgstr ""
39385
39386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:224
39387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
39388 #, c-format
39389 msgid "SAN"
39390 msgstr ""
39391
39392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
39393 #, c-format
39394 msgid "SAN-Ouest Provence"
39395 msgstr ""
39396
39397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
39398 #, c-format
39399 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
39400 msgstr ""
39401
39402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
39403 #, c-format
39404 msgid "SAN: "
39405 msgstr ""
39406
39407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
39408 #, c-format
39409 msgid "SBN"
39410 msgstr ""
39411
39412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
39413 #, c-format
39414 msgid "SIL OFL 1.1"
39415 msgstr ""
39416
39417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
39418 #, fuzzy, c-format
39419 msgid "SIP media type: "
39420 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39421
39422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
39423 #, c-format
39424 msgid "SMS"
39425 msgstr ""
39426
39427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:20
39428 #, c-format
39429 msgid "SMS Messaging"
39430 msgstr ""
39431
39432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
39433 #, fuzzy, c-format
39434 msgid "SMS alert number"
39435 msgstr "מספר כרטיס:"
39436
39437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:79
39438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:30
39439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
39440 #, c-format
39441 msgid "SMS cellular providers"
39442 msgstr ""
39443
39444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:994
39445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:343
39446 #, fuzzy, c-format
39447 msgid "SMS number:"
39448 msgstr "מספר כרטיס:"
39449
39450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:998
39451 #, fuzzy, c-format
39452 msgid "SMS provider:"
39453 msgstr "סמן הכל"
39454
39455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
39456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
39457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
39458 #, c-format
39459 msgid "SQL"
39460 msgstr ""
39461
39462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:894
39463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:980
39464 #, c-format
39465 msgid "SQL:"
39466 msgstr ""
39467
39468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:201
39469 #, fuzzy, c-format
39470 msgid "SRU Search fields mapping: "
39471 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39472
39473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:285
39474 #, c-format
39475 msgid "SRW-DC"
39476 msgstr ""
39477
39478 #. SCRIPT
39479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39480 msgid "Sa"
39481 msgstr ""
39482
39483 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
39484 #, fuzzy, c-format
39485 msgid "Salutation"
39486 msgstr "תיאור"
39487
39488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
39489 #, c-format
39490 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
39491 msgstr ""
39492
39493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
39494 #, c-format
39495 msgid "Sam Sanders"
39496 msgstr ""
39497
39498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
39499 #, c-format
39500 msgid "Samanta Tello"
39501 msgstr ""
39502
39503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
39504 #, c-format
39505 msgid "Samuel Crosby"
39506 msgstr ""
39507
39508 #. SCRIPT
39509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39510 #, fuzzy
39511 msgid "Sat"
39512 msgstr "תאריך"
39513
39514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:163
39515 #, c-format
39516 msgid "Satisfied "
39517 msgstr ""
39518
39519 #. For the first occurrence,
39520 #. SCRIPT
39521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
39523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:40
39524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:109
39525 #, c-format
39526 msgid "Saturday"
39527 msgstr ""
39528
39529 #. SCRIPT
39530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
39531 msgid "Saturdays"
39532 msgstr ""
39533
39534 #. INPUT type=submit
39535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:154
39536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:204
39537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:424
39538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:167
39539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:100
39540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
39541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:116
39542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
39543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:92
39544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
39545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
39546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:526
39547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
39548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
39549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:75
39550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:205
39551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:197
39552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:435
39553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:134
39554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:224
39555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:89
39556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:94
39557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
39558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
39559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:488
39560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:171
39561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:201
39562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:135
39563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:109
39564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
39565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:446
39566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:450
39567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:463
39568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
39569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:459
39570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:60
39571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:191
39572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
39573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:207
39574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:422
39575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:127
39576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:549
39577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:163
39578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:117
39579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:75
39580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:159
39581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:378
39582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
39583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
39584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
39585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:600
39586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:142
39587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:118
39588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:302
39589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:129
39590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:637
39591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:347
39592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
39593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
39594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:404
39595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:277
39596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:702
39597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
39598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:238
39599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:366
39600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
39601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:311
39602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:382
39603 #, c-format
39604 msgid "Save"
39605 msgstr ""
39606
39607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:217
39608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
39609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1018
39610 #, fuzzy, c-format
39611 msgid "Save "
39612 msgstr "$s רשומות "
39613
39614 #. INPUT type=button
39615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
39616 msgid "Save Changes"
39617 msgstr ""
39618
39619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1062
39620 #, fuzzy, c-format
39621 msgid "Save Record"
39622 msgstr "$s רשומות"
39623
39624 #. For the first occurrence,
39625 #. %1$s:  TAB.tab_title 
39626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
39627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:182
39628 #, c-format
39629 msgid "Save all %s preferences"
39630 msgstr ""
39631
39632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:457
39633 #, fuzzy, c-format
39634 msgid "Save and continue editing"
39635 msgstr "$s רשומות"
39636
39637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:456
39638 #, c-format
39639 msgid "Save and edit items"
39640 msgstr ""
39641
39642 #. INPUT type=submit name=ok
39643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:45
39644 msgid "Save and preview routing slip"
39645 msgstr ""
39646
39647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:455
39648 #, fuzzy, c-format
39649 msgid "Save and view record"
39650 msgstr "$s רשומות"
39651
39652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:748
39653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:752
39654 #, c-format
39655 msgid "Save anyway"
39656 msgstr ""
39657
39658 #. SCRIPT
39659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39660 msgid "Save as ISO2709 (.mrc) file"
39661 msgstr ""
39662
39663 #. SCRIPT
39664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39665 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
39666 msgstr ""
39667
39668 #. INPUT type=button
39669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:853
39670 #, fuzzy
39671 msgid "Save as new pattern"
39672 msgstr "$s רשומות"
39673
39674 #. INPUT type=submit
39675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
39676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:381
39677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:206
39678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:47
39679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:300
39680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:327
39681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:323
39682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:166
39683 msgid "Save changes"
39684 msgstr ""
39685
39686 #. INPUT type=submit name=submit
39687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:921
39688 #, fuzzy
39689 msgid "Save compound"
39690 msgstr "$s רשומות"
39691
39692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
39693 #, c-format
39694 msgid "Save configuration"
39695 msgstr ""
39696
39697 #. BUTTON
39698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
39699 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
39700 msgstr ""
39701
39702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
39703 #, c-format
39704 msgid "Save quotes"
39705 msgstr ""
39706
39707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:256
39708 #, fuzzy, c-format
39709 msgid "Save record"
39710 msgstr "$s רשומות"
39711
39712 #. INPUT type=submit name=submit
39713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:721
39714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:901
39715 #, fuzzy
39716 msgid "Save report"
39717 msgstr "$s רשומות"
39718
39719 #. INPUT type=submit
39720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:894
39721 #, fuzzy
39722 msgid "Save subscription"
39723 msgstr "תיאור"
39724
39725 #. INPUT type=submit
39726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
39727 #, fuzzy
39728 msgid "Save subscription history"
39729 msgstr "תיאור"
39730
39731 #. SCRIPT
39732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39733 #, fuzzy
39734 msgid "Save to catalog"
39735 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39736
39737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:714
39738 #, fuzzy, c-format
39739 msgid "Save your custom report"
39740 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
39741
39742 #. SCRIPT
39743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39744 #, fuzzy
39745 msgid "Saved"
39746 msgstr "$s רשומות "
39747
39748 #. SCRIPT
39749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
39750 #, fuzzy
39751 msgid "Saved preference %s"
39752 msgstr "$s רשומות"
39753
39754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:932
39755 #, fuzzy, c-format
39756 msgid "Saved report results"
39757 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
39758
39759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3
39760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:246
39761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:247
39762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:248
39763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:300
39764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1027
39765 #, fuzzy, c-format
39766 msgid "Saved reports"
39767 msgstr "$s רשומות"
39768
39769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1002
39770 #, fuzzy, c-format
39771 msgid "Saved reports page"
39772 msgstr "$s רשומות"
39773
39774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
39775 #, fuzzy, c-format
39776 msgid "Saved results"
39777 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39778
39779 #. For the first occurrence,
39780 #. SCRIPT
39781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
39783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
39784 msgid "Saving..."
39785 msgstr ""
39786
39787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
39788 #, c-format
39789 msgid "Savitra Sirohi"
39790 msgstr ""
39791
39792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:394
39793 #, c-format
39794 msgid "Scale height (relative to card): "
39795 msgstr ""
39796
39797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:398
39798 #, c-format
39799 msgid "Scale width (relative to card): "
39800 msgstr ""
39801
39802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
39803 #, c-format
39804 msgid "Scan Index for: "
39805 msgstr ""
39806
39807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
39808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
39809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:8
39810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:9
39811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:8
39812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:124
39813 #, c-format
39814 msgid "Scan a barcode to check in:"
39815 msgstr ""
39816
39817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
39818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
39819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:15
39820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:16
39821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:15
39822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:131
39823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16
39824 #, c-format
39825 msgid "Scan a barcode to renew:"
39826 msgstr ""
39827
39828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:676
39829 #, c-format
39830 msgid "Scan a patron barcode to start. "
39831 msgstr ""
39832
39833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:394
39834 #, c-format
39835 msgid "Scan index:"
39836 msgstr ""
39837
39838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:103
39839 #, fuzzy, c-format
39840 msgid "Scan indexes:"
39841 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
39842
39843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
39844 #, c-format
39845 msgid "Schedule"
39846 msgstr ""
39847
39848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:44
39849 #, c-format
39850 msgid "Schedule "
39851 msgstr ""
39852
39853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:80
39854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
39855 #, c-format
39856 msgid "Schedule tasks to run"
39857 msgstr ""
39858
39859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1003
39860 #, c-format
39861 msgid "Schedule this report to run using the: "
39862 msgstr ""
39863
39864 #. For the first occurrence,
39865 #. SCRIPT
39866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39867 msgid "Scheduled for automatic renewal"
39868 msgstr ""
39869
39870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1003
39871 #, c-format
39872 msgid "Scheduler tool"
39873 msgstr ""
39874
39875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
39876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:324
39877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
39878 #, c-format
39879 msgid "Score: "
39880 msgstr ""
39881
39882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:443
39883 #, c-format
39884 msgid "Screen"
39885 msgstr ""
39886
39887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
39888 #, c-format
39889 msgid "Sean Hamlin"
39890 msgstr ""
39891
39892 #. INPUT type=submit
39893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:7
39894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
39895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
39896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:51
39897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:10
39898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:8
39899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:266
39900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
39901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:8
39902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:8
39903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:8
39904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:9
39905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:15
39906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:8
39907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:50
39908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
39909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:127
39910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:441
39911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:174
39912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
39913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
39914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
39915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:161
39916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
39917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:32
39918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:79
39919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117
39920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:41
39921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:114
39922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:150
39923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:192
39924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:228
39925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:447
39926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:262
39927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:21
39928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:517
39929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:57
39930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
39931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:150
39932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
39933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:362
39934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:108
39935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:192
39936 #, c-format
39937 msgid "Search"
39938 msgstr ""
39939
39940 #. INPUT type=text
39941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:220
39942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:160
39943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:276
39944 #, fuzzy
39945 msgid "Search ISSN"
39946 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39947
39948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:24
39949 #, c-format
39950 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
39951 msgstr ""
39952
39953 #. INPUT type=text
39954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:227
39955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:168
39956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:283
39957 #, fuzzy
39958 msgid "Search [% field.name %]"
39959 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39960
39961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:246
39962 #, fuzzy, c-format
39963 msgid "Search all headings"
39964 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39965
39966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:175
39967 #, fuzzy, c-format
39968 msgid "Search all headings: "
39969 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39970
39971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:20
39972 #, c-format
39973 msgid "Search between two dates"
39974 msgstr ""
39975
39976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:6
39977 #, c-format
39978 msgid "Search by contract name or/and description:"
39979 msgstr ""
39980
39981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:5
39982 #, fuzzy, c-format
39983 msgid "Search by patron category name:"
39984 msgstr "קטגוריה:"
39985
39986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
39987 #, fuzzy, c-format
39988 msgid "Search call number:"
39989 msgstr "מספר טלפון"
39990
39991 #. INPUT type=text
39992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:165
39993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
39994 #, fuzzy
39995 msgid "Search callnumber"
39996 msgstr "מספר טלפון"
39997
39998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
39999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
40000 #, fuzzy, c-format
40001 msgid "Search category"
40002 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40003
40004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:23
40005 #, fuzzy, c-format
40006 msgid "Search cities"
40007 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40008
40009 #. INPUT type=text
40010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:224
40011 #, fuzzy
40012 msgid "Search claim count"
40013 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40014
40015 #. INPUT type=text
40016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:225
40017 #, fuzzy
40018 msgid "Search claim date"
40019 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40020
40021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:25
40022 #, fuzzy, c-format
40023 msgid "Search contracts"
40024 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40025
40026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:21
40027 #, c-format
40028 msgid "Search currencies"
40029 msgstr ""
40030
40031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:357
40032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:360
40033 #, fuzzy, c-format
40034 msgid "Search domain"
40035 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40036
40037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:247
40038 #, fuzzy, c-format
40039 msgid "Search entire record"
40040 msgstr "מורשה"
40041
40042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:199
40043 #, fuzzy, c-format
40044 msgid "Search entire record: "
40045 msgstr "מורשה"
40046
40047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:5
40048 #, c-format
40049 msgid "Search existing notices:"
40050 msgstr ""
40051
40052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:44
40053 #, fuzzy, c-format
40054 msgid "Search existing records"
40055 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40056
40057 #. INPUT type=text
40058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
40059 #, fuzzy
40060 msgid "Search expiration date"
40061 msgstr "חיפוש במילון"
40062
40063 #. SCRIPT
40064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40065 msgid "Search expired, please try again"
40066 msgstr ""
40067
40068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
40069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:419
40070 #, fuzzy, c-format
40071 msgid "Search fields:"
40072 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40073
40074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:278
40075 #, fuzzy, c-format
40076 msgid "Search filters"
40077 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40078
40079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:84
40080 #, fuzzy, c-format
40081 msgid "Search for "
40082 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
40083
40084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
40085 #, fuzzy, c-format
40086 msgid "Search for a record to merge in a new window"
40087 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40088
40089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:497
40090 #, fuzzy, c-format
40091 msgid "Search for a vendor"
40092 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40093
40094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
40095 #, fuzzy, c-format
40096 msgid "Search for a vendor to transfer from"
40097 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40098
40099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
40100 #, fuzzy, c-format
40101 msgid "Search for a vendor to transfer to"
40102 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40103
40104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:63
40105 #, fuzzy, c-format
40106 msgid "Search for another record"
40107 msgstr "מורשה"
40108
40109 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
40110 #. %2$s:  batch_id 
40111 #. %3$s:  END 
40112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:11
40113 #, c-format
40114 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
40115 msgstr ""
40116
40117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:164
40118 #, fuzzy, c-format
40119 msgid "Search for patron"
40120 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40121
40122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:503
40123 #, fuzzy, c-format
40124 msgid "Search for record"
40125 msgstr "מורשה"
40126
40127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
40128 #, fuzzy, c-format
40129 msgid "Search for tag:"
40130 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40131
40132 #. A
40133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:517
40134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:538
40135 #, fuzzy
40136 msgid "Search for this Author"
40137 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40138
40139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36
40140 #, fuzzy, c-format
40141 msgid "Search funds"
40142 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40143
40144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:6
40145 #, fuzzy, c-format
40146 msgid "Search funds:"
40147 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40148
40149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:78
40150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
40151 #, fuzzy, c-format
40152 msgid "Search history"
40153 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40154
40155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:418
40156 #, c-format
40157 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
40158 msgstr ""
40159
40160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
40161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:319
40162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:593
40163 #, fuzzy, c-format
40164 msgid "Search index: "
40165 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
40166
40167 #. INPUT type=text
40168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:221
40169 #, fuzzy
40170 msgid "Search issue number"
40171 msgstr "מספר טלפון"
40172
40173 #. INPUT type=text
40174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:218
40175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:163
40176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
40177 #, fuzzy
40178 msgid "Search library"
40179 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
40180
40181 #. INPUT type=text
40182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:164
40183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:280
40184 #, fuzzy
40185 msgid "Search location"
40186 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40187
40188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:245
40189 #, c-format
40190 msgid "Search main heading"
40191 msgstr ""
40192
40193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:244
40194 #, fuzzy, c-format
40195 msgid "Search main heading ($a only)"
40196 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40197
40198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
40199 #, fuzzy, c-format
40200 msgid "Search main heading ($a only): "
40201 msgstr "סופר "
40202
40203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
40204 #, fuzzy, c-format
40205 msgid "Search main heading: "
40206 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40207
40208 #. INPUT type=text
40209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
40210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:278
40211 #, fuzzy
40212 msgid "Search notes"
40213 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40214
40215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:21
40216 #, fuzzy, c-format
40217 msgid "Search notices"
40218 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40219
40220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
40221 #, fuzzy, c-format
40222 msgid "Search on"
40223 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40224
40225 #. IMG
40226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:128
40227 msgid "Search on [% subfiel.marc_value %]"
40228 msgstr ""
40229
40230 #. IMG
40231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:96
40232 msgid "Search on [% subfiel.marc_value |html %]"
40233 msgstr ""
40234
40235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:117
40236 #, fuzzy, c-format
40237 msgid "Search options"
40238 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40239
40240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
40241 #, fuzzy, c-format
40242 msgid "Search orders"
40243 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40244
40245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
40246 #, fuzzy, c-format
40247 msgid "Search orders:"
40248 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40249
40250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
40251 #, fuzzy, c-format
40252 msgid "Search patron categories"
40253 msgstr "קטגוריה:"
40254
40255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
40256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
40257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:149
40258 #, fuzzy, c-format
40259 msgid "Search patrons"
40260 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40261
40262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:22
40263 #, fuzzy, c-format
40264 msgid "Search printers"
40265 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40266
40267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:42
40268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:161
40269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:152
40270 #, fuzzy, c-format
40271 msgid "Search results"
40272 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
40273
40274 #. %1$s:  from 
40275 #. %2$s:  to 
40276 #. %3$s:  total 
40277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:23
40278 #, c-format
40279 msgid "Search results from %s to %s of %s"
40280 msgstr ""
40281
40282 #. INPUT type=text
40283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:223
40284 #, fuzzy
40285 msgid "Search since"
40286 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
40287
40288 #. INPUT type=text
40289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:222
40290 #, fuzzy
40291 msgid "Search status"
40292 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
40293
40294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:223
40295 #, c-format
40296 msgid "Search string matches: "
40297 msgstr ""
40298
40299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
40300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
40301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:369
40302 #, fuzzy, c-format
40303 msgid "Search subscriptions"
40304 msgstr "תיאור"
40305
40306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:5
40307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
40308 #, fuzzy, c-format
40309 msgid "Search subscriptions:"
40310 msgstr "תיאור"
40311
40312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:27
40313 #, fuzzy, c-format
40314 msgid "Search suggestions"
40315 msgstr "אוסף:"
40316
40317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:24
40318 #, c-format
40319 msgid "Search system preferences"
40320 msgstr ""
40321
40322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
40323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:144
40324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:139
40325 #, fuzzy, c-format
40326 msgid "Search targets "
40327 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
40328
40329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:103
40330 #, fuzzy, c-format
40331 msgid "Search term: "
40332 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40333
40334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:3
40335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:17
40336 #, c-format
40337 msgid "Search the Norwegian national patron database"
40338 msgstr ""
40339
40340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
40341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:46
40342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
40343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:24
40344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
40345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
40346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
40347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
40348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:38
40349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
40350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
40351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
40352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
40353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:27
40354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:153
40355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:27
40356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
40357 #, fuzzy, c-format
40358 msgid "Search the catalog"
40359 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40360
40361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
40362 #, c-format
40363 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
40364 msgstr ""
40365
40366 #. INPUT type=text
40367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:219
40368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:161
40369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:277
40370 #, fuzzy
40371 msgid "Search title"
40372 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40373
40374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:170
40375 #, fuzzy, c-format
40376 msgid "Search to hold"
40377 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40378
40379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:74
40380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:474
40381 #, fuzzy, c-format
40382 msgid "Search type:"
40383 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40384
40385 #. SCRIPT
40386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40387 #, fuzzy
40388 msgid "Search unavailable"
40389 msgstr "זמין ב"
40390
40391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100
40392 #, c-format
40393 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
40394 msgstr ""
40395
40396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
40397 #, fuzzy, c-format
40398 msgid "Search value: "
40399 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
40400
40401 #. INPUT type=text
40402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:217
40403 #, fuzzy
40404 msgid "Search vendor"
40405 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40406
40407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
40408 #, fuzzy, c-format
40409 msgid "Search vendors:"
40410 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40411
40412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:209
40413 #, fuzzy, c-format
40414 msgid "Search was: "
40415 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
40416
40417 #. For the first occurrence,
40418 #. SCRIPT
40419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
40420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:415
40421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:167
40422 #, fuzzy, c-format
40423 msgid "Search:"
40424 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40425
40426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:97
40427 #, fuzzy, c-format
40428 msgid "Searchable"
40429 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
40430
40431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:153
40432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
40433 #, fuzzy, c-format
40434 msgid "Searchable: "
40435 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
40436
40437 #. A
40438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
40439 #, fuzzy, c-format
40440 msgid "Searching"
40441 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40442
40443 #. SCRIPT
40444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
40445 msgid "Season"
40446 msgstr ""
40447
40448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
40449 #, c-format
40450 msgid "Sebastiaan Durand"
40451 msgstr ""
40452
40453 #. For the first occurrence,
40454 #. SCRIPT
40455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
40456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
40457 msgid "Second"
40458 msgstr ""
40459
40460 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
40461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
40462 #, fuzzy, c-format
40463 msgid "Secondary email"
40464 msgstr "אימייל: "
40465
40466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:48
40467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:234
40468 #, fuzzy, c-format
40469 msgid "Secondary email: "
40470 msgstr "אימייל: "
40471
40472 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
40473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
40474 #, fuzzy, c-format
40475 msgid "Secondary phone"
40476 msgstr "אימייל: "
40477
40478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
40479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:223
40480 #, fuzzy, c-format
40481 msgid "Secondary phone: "
40482 msgstr "אימייל: "
40483
40484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:451
40485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:884
40486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:969
40487 #, fuzzy, c-format
40488 msgid "Seconds (default)"
40489 msgstr "אימייל:"
40490
40491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:61
40492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:67
40493 #, fuzzy, c-format
40494 msgid "Section"
40495 msgstr "אוסף:"
40496
40497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:99
40498 #, fuzzy, c-format
40499 msgid "Section:"
40500 msgstr "אוסף:"
40501
40502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:161
40503 #, c-format
40504 msgid "See any subscription attached to this biblio"
40505 msgstr ""
40506
40507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
40508 #, fuzzy, c-format
40509 msgid "See basket information"
40510 msgstr "פרטי איש קשר"
40511
40512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:371
40513 #, fuzzy, c-format
40514 msgid "See invoice information"
40515 msgstr "פרטי איש קשר"
40516
40517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
40518 #, c-format
40519 msgid "See online help for advanced options"
40520 msgstr ""
40521
40522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
40523 #, c-format
40524 msgid "Seen"
40525 msgstr ""
40526
40527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:27
40528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:247
40529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
40530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:292
40531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:228
40532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:192
40533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:20
40534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
40535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
40536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1089
40537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1111
40538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:54
40539 #, fuzzy, c-format
40540 msgid "Select"
40541 msgstr "סמן הכל"
40542
40543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
40544 #, fuzzy, c-format
40545 msgid "Select "
40546 msgstr "סמן הכל"
40547
40548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:117
40549 #, c-format
40550 msgid ""
40551 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
40552 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
40553 msgstr ""
40554
40555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:172
40556 #, c-format
40557 msgid ""
40558 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
40559 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
40560 msgstr ""
40561
40562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:285
40563 #, fuzzy, c-format
40564 msgid "Select CSV profile:"
40565 msgstr "סמן הכל"
40566
40567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
40568 #, fuzzy, c-format
40569 msgid "Select MARC framework:"
40570 msgstr "סיסמא נוכחית:"
40571
40572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134
40573 #, c-format
40574 msgid ""
40575 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
40576 "each valid record staged for later import into the catalog."
40577 msgstr ""
40578
40579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:59
40580 #, c-format
40581 msgid "Select a borrower category"
40582 msgstr ""
40583
40584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:456
40585 #, fuzzy, c-format
40586 msgid "Select a budget"
40587 msgstr "סמן הכל"
40588
40589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:45
40590 #, fuzzy, c-format
40591 msgid "Select a built-in sound: "
40592 msgstr "סמן הכל"
40593
40594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
40595 #, fuzzy, c-format
40596 msgid "Select a category type"
40597 msgstr "קטגוריה"
40598
40599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
40600 #, fuzzy, c-format
40601 msgid "Select a department"
40602 msgstr "סמן הכל"
40603
40604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:104
40605 #, c-format
40606 msgid "Select a file to import into the borrowers table."
40607 msgstr ""
40608
40609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:499
40610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:249
40611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:369
40612 #, fuzzy, c-format
40613 msgid "Select a fund"
40614 msgstr "סמן הכל"
40615
40616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:85
40617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:84
40618 #, c-format
40619 msgid "Select a layout to be applied: "
40620 msgstr ""
40621
40622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:59
40623 #, fuzzy, c-format
40624 msgid "Select a library :"
40625 msgstr "סמן הכל"
40626
40627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
40628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
40629 #, fuzzy, c-format
40630 msgid "Select a library : "
40631 msgstr "סמן הכל "
40632
40633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
40634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:68
40635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:64
40636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43
40637 #, fuzzy, c-format
40638 msgid "Select a library:"
40639 msgstr "סמן הכל"
40640
40641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:153
40642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:172
40643 #, fuzzy, c-format
40644 msgid "Select a template"
40645 msgstr "תאריך"
40646
40647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:77
40648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:76
40649 #, c-format
40650 msgid "Select a template to be applied: "
40651 msgstr ""
40652
40653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
40654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
40655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:65
40656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
40657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:144
40658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105
40659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:100
40660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:136
40661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:178
40662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:214
40663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:571
40664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
40665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:341
40666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:71
40667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:357
40668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
40669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:139
40670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
40671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:322
40672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
40673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:111
40674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:195
40675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:221
40676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:148
40677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:181
40678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
40679 #, fuzzy, c-format
40680 msgid "Select all"
40681 msgstr "סמן הכל"
40682
40683 #. SCRIPT
40684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:91
40685 #, fuzzy
40686 msgid "Select all sample data"
40687 msgstr "סמן הכל"
40688
40689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:190
40690 #, c-format
40691 msgid "Select an authority framework"
40692 msgstr ""
40693
40694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
40695 #, fuzzy, c-format
40696 msgid "Select an existing list"
40697 msgstr "סמן הכל"
40698
40699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:90
40700 #, c-format
40701 msgid ""
40702 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
40703 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
40704 msgstr ""
40705
40706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102
40707 #, fuzzy, c-format
40708 msgid "Select day: "
40709 msgstr "סמן הכל "
40710
40711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
40712 #, c-format
40713 msgid "Select download format: "
40714 msgstr ""
40715
40716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:43
40717 #, fuzzy, c-format
40718 msgid "Select files: "
40719 msgstr "סמן הכל "
40720
40721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:134
40722 #, c-format
40723 msgid "Select items you want to check"
40724 msgstr ""
40725
40726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:63
40727 #, c-format
40728 msgid "Select local databases"
40729 msgstr ""
40730
40731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
40732 #, fuzzy, c-format
40733 msgid "Select month:"
40734 msgstr "סמן הכל"
40735
40736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:75
40737 #, c-format
40738 msgid "Select none to see all libraries"
40739 msgstr ""
40740
40741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:179
40742 #, fuzzy, c-format
40743 msgid "Select note"
40744 msgstr "סמן הכל"
40745
40746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:296
40747 #, fuzzy, c-format
40748 msgid "Select notice:"
40749 msgstr "אוסף:"
40750
40751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:111
40752 #, c-format
40753 msgid "Select one or more images to delete. "
40754 msgstr ""
40755
40756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:21
40757 #, fuzzy, c-format
40758 msgid "Select ordering library account: "
40759 msgstr "סמן הכל "
40760
40761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
40762 #, c-format
40763 msgid "Select planning type:"
40764 msgstr ""
40765
40766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
40767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:162
40768 #, c-format
40769 msgid "Select records to export "
40770 msgstr ""
40771
40772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:73
40773 #, c-format
40774 msgid "Select remote databases"
40775 msgstr ""
40776
40777 #. For the first occurrence,
40778 #. SCRIPT
40779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
40780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:104
40781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:140
40782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:182
40783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:218
40784 #, fuzzy, c-format
40785 msgid "Select searches to: "
40786 msgstr "סמן הכל "
40787
40788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:138
40789 #, fuzzy, c-format
40790 msgid "Select table:"
40791 msgstr "סמן הכל "
40792
40793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
40794 #, c-format
40795 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
40796 msgstr ""
40797
40798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:33
40799 #, c-format
40800 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
40801 msgstr ""
40802
40803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:112
40804 #, c-format
40805 msgid "Select the file to import: "
40806 msgstr ""
40807
40808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:143
40809 #, c-format
40810 msgid "Select the file to stage: "
40811 msgstr ""
40812
40813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
40814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:79
40815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:292
40816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:139
40817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
40818 #, c-format
40819 msgid "Select the file to upload: "
40820 msgstr ""
40821
40822 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
40823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:43
40824 #, c-format
40825 msgid "Select the host item to link%s to "
40826 msgstr ""
40827
40828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:18
40829 #, c-format
40830 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
40831 msgstr ""
40832
40833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
40834 #, c-format
40835 msgid "Select to display or not:"
40836 msgstr ""
40837
40838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:186
40839 #, fuzzy, c-format
40840 msgid "Select to import"
40841 msgstr "סמן הכל"
40842
40843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:151
40844 #, fuzzy, c-format
40845 msgid "Select without holds"
40846 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40847
40848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:150
40849 #, fuzzy, c-format
40850 msgid "Select without items"
40851 msgstr "סמן הכל"
40852
40853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
40854 #, c-format
40855 msgid "Select your MARC flavor"
40856 msgstr ""
40857
40858 #. SCRIPT
40859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
40860 #, fuzzy
40861 msgid "Select:"
40862 msgstr "סמן הכל"
40863
40864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
40865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:324
40866 #, fuzzy, c-format
40867 msgid "Selected items :"
40868 msgstr "סמן הכל"
40869
40870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:90
40871 #, c-format
40872 msgid "Selecting Default Settings"
40873 msgstr ""
40874
40875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:592
40876 #, c-format
40877 msgid ""
40878 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
40879 "new issue is received."
40880 msgstr ""
40881
40882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:500
40883 #, c-format
40884 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
40885 msgstr ""
40886
40887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:84
40888 #, fuzzy, c-format
40889 msgid "Selector"
40890 msgstr "סמן הכל"
40891
40892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:34
40893 #, fuzzy, c-format
40894 msgid "Selector: "
40895 msgstr "סמן הכל"
40896
40897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:113
40898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:126
40899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:139
40900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:234
40901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:236
40902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:277
40903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
40904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:324
40905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:326
40906 #, c-format
40907 msgid "Semi-colon (;)"
40908 msgstr ""
40909
40910 #. INPUT type=submit
40911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
40912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
40913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:113
40914 #, c-format
40915 msgid "Send"
40916 msgstr ""
40917
40918 #. INPUT type=submit
40919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:30
40920 #, fuzzy
40921 msgid "Send EDI order"
40922 msgstr "סופר: %s"
40923
40924 #. INPUT type=submit
40925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
40926 msgid "Send SMS"
40927 msgstr ""
40928
40929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
40930 #, fuzzy, c-format
40931 msgid "Send email"
40932 msgstr "אימייל: "
40933
40934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:54
40935 #, fuzzy, c-format
40936 msgid "Send list"
40937 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
40938
40939 #. INPUT type=submit name=submit
40940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:304
40941 #, fuzzy
40942 msgid "Send notification"
40943 msgstr "סיווג: %s"
40944
40945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
40946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:130
40947 #, fuzzy, c-format
40948 msgid "Send to"
40949 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
40950
40951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22
40952 #, c-format
40953 msgid "Sending your cart"
40954 msgstr ""
40955
40956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
40957 #, c-format
40958 msgid "Sending your list"
40959 msgstr ""
40960
40961 #. For the first occurrence,
40962 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
40963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:5
40964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:43
40965 #, fuzzy, c-format
40966 msgid "Sent notices for %s"
40967 msgstr "(צא)"
40968
40969 #. SCRIPT
40970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40971 msgid "Sep"
40972 msgstr ""
40973
40974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:209
40975 #, c-format
40976 msgid "Separate multiple filenames by commas."
40977 msgstr ""
40978
40979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:198
40980 #, c-format
40981 msgid ""
40982 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
40983 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
40984 msgstr ""
40985
40986 #. SCRIPT
40987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
40988 msgid "Separator must be / in field %s"
40989 msgstr ""
40990
40991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
40992 #, fuzzy, c-format
40993 msgid "Separator: "
40994 msgstr "קטגוריה: "
40995
40996 #. For the first occurrence,
40997 #. SCRIPT
40998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:122
41000 #, c-format
41001 msgid "September"
41002 msgstr ""
41003
41004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
41005 #, c-format
41006 msgid "Serge Renaux"
41007 msgstr ""
41008
41009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
41010 #, c-format
41011 msgid "Serhij Dubyk"
41012 msgstr ""
41013
41014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:264
41015 #, c-format
41016 msgid "Serial"
41017 msgstr ""
41018
41019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
41020 #, fuzzy, c-format
41021 msgid "Serial collection"
41022 msgstr "אוסף:"
41023
41024 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
41025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:436
41026 #, fuzzy, c-format
41027 msgid "Serial collection #%s"
41028 msgstr "אוסף:"
41029
41030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:97
41031 #, fuzzy, c-format
41032 msgid "Serial collection information for "
41033 msgstr "אוסף: "
41034
41035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:92
41036 #, fuzzy, c-format
41037 msgid "Serial edition "
41038 msgstr "אוסף: "
41039
41040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:244
41041 #, fuzzy, c-format
41042 msgid "Serial enumeration:"
41043 msgstr "פרטי איש קשר"
41044
41045 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
41046 #, fuzzy, c-format
41047 msgid "Serial enumeraton/chronology"
41048 msgstr "פרטי איש קשר"
41049
41050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
41051 #, fuzzy, c-format
41052 msgid "Serial number:"
41053 msgstr "פרטי איש קשר"
41054
41055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
41056 #, c-format
41057 msgid "Serial receipt creates an item record."
41058 msgstr ""
41059
41060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
41061 #, c-format
41062 msgid "Serial receipt does not create an item record."
41063 msgstr ""
41064
41065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:238
41066 #, fuzzy, c-format
41067 msgid "Serial receive"
41068 msgstr "אוסף:"
41069
41070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:21
41071 #, c-format
41072 msgid "Serial subscription: search for vendor "
41073 msgstr ""
41074
41075 #. For the first occurrence,
41076 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
41077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:111
41078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:104
41079 #, fuzzy, c-format
41080 msgid "Serial: %s "
41081 msgstr "אוסף: "
41082
41083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:24
41084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:12
41085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
41086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
41087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:36
41088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:87
41089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:80
41090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
41091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
41092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
41093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:84
41094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:51
41095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:471
41096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
41097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
41098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
41099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
41100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
41101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:84
41102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
41103 #, c-format
41104 msgid "Serials"
41105 msgstr ""
41106
41107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:335
41108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:337
41109 #, c-format
41110 msgid "Serials (routing list)"
41111 msgstr ""
41112
41113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:635
41114 #, fuzzy, c-format
41115 msgid "Serials planning"
41116 msgstr "אוסף:"
41117
41118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
41119 #, fuzzy, c-format
41120 msgid "Serials receiving"
41121 msgstr "אוסף:"
41122
41123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:50
41124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
41125 #, fuzzy, c-format
41126 msgid "Serials subscriptions"
41127 msgstr "תיאור"
41128
41129 #. %1$s:  total 
41130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
41131 #, fuzzy, c-format
41132 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
41133 msgstr "תיאור"
41134
41135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
41136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:419
41137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:420
41138 #, c-format
41139 msgid "Series"
41140 msgstr ""
41141
41142 #. For the first occurrence,
41143 #. SCRIPT
41144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
41146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
41147 #, fuzzy, c-format
41148 msgid "Series title"
41149 msgstr "(%s סה כ)"
41150
41151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:419
41152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:378
41153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:381
41154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:151
41155 #, c-format
41156 msgid "Series: "
41157 msgstr ""
41158
41159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:168
41160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:194
41161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:177
41162 #, c-format
41163 msgid "Server"
41164 msgstr ""
41165
41166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
41167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
41168 #, fuzzy, c-format
41169 msgid "Server information"
41170 msgstr "פרטי איש קשר"
41171
41172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
41173 #, fuzzy, c-format
41174 msgid "Server name: "
41175 msgstr "(%s סה כ) "
41176
41177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:111
41178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
41179 #, fuzzy, c-format
41180 msgid "Servers:"
41181 msgstr "(%s סה כ) "
41182
41183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:19
41184 #, c-format
41185 msgid "Session timed out, please log in again"
41186 msgstr ""
41187
41188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
41189 #, c-format
41190 msgid "Session timed out."
41191 msgstr ""
41192
41193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:303
41194 #, c-format
41195 msgid "Set all funds to zero"
41196 msgstr ""
41197
41198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:163
41199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
41200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:818
41201 #, c-format
41202 msgid "Set back to"
41203 msgstr ""
41204
41205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:802
41206 #, c-format
41207 msgid "Set due date to expiry:"
41208 msgstr ""
41209
41210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:128
41211 #, c-format
41212 msgid "Set inventory date to:"
41213 msgstr ""
41214
41215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:68
41216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:73
41217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
41218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:50
41219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:27
41220 #, fuzzy, c-format
41221 msgid "Set library"
41222 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
41223
41224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
41225 #, c-format
41226 msgid "Set library management parameters (deprecated)"
41227 msgstr ""
41228
41229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:60
41230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
41231 #, c-format
41232 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
41233 msgstr ""
41234
41235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:182
41236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:184
41237 #, fuzzy, c-format
41238 msgid "Set permissions"
41239 msgstr "חיפוש במילון"
41240
41241 #. %1$s:  surname 
41242 #. %2$s:  firstname 
41243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:119
41244 #, c-format
41245 msgid "Set permissions for %s, %s"
41246 msgstr ""
41247
41248 #. INPUT type=submit name=submit
41249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121
41250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:154
41251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:185
41252 #, fuzzy
41253 msgid "Set status"
41254 msgstr "(צא)"
41255
41256 #. IMG
41257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:832
41258 msgid "Set to lowest priority"
41259 msgstr ""
41260
41261 #. For the first occurrence,
41262 #. SCRIPT
41263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
41264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:365
41265 msgid "Set to patron"
41266 msgstr ""
41267
41268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:8
41269 #, fuzzy, c-format
41270 msgid "Set user permissions"
41271 msgstr "חיפוש במילון"
41272
41273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:471
41274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
41275 #, c-format
41276 msgid "Settings "
41277 msgstr ""
41278
41279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
41280 #, c-format
41281 msgid "Sex"
41282 msgstr ""
41283
41284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
41285 #, c-format
41286 msgid "Shari Perkins"
41287 msgstr ""
41288
41289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
41290 #, c-format
41291 msgid "Sharon Moreland"
41292 msgstr ""
41293
41294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:114
41295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:127
41296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:140
41297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:239
41298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
41299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:283
41300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:285
41301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:330
41302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:332
41303 #, c-format
41304 msgid "Sharp (#)"
41305 msgstr ""
41306
41307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
41308 #, c-format
41309 msgid "Shaun Evans"
41310 msgstr ""
41311
41312 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
41313 #, fuzzy, c-format
41314 msgid "Shelving control number"
41315 msgstr "מספר כרטיס:"
41316
41317 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
41318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
41319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
41320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
41321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182
41322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
41323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
41324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:178
41325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:280
41326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:171
41327 #, c-format
41328 msgid "Shelving location"
41329 msgstr ""
41330
41331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:153
41332 #, c-format
41333 msgid "Shelving location (items.location) is: "
41334 msgstr ""
41335
41336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
41337 #, c-format
41338 msgid "Shelving location selected: "
41339 msgstr ""
41340
41341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:66
41342 #, fuzzy, c-format
41343 msgid "Shelving location:"
41344 msgstr "חיפוש במילון"
41345
41346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
41347 #, fuzzy, c-format
41348 msgid "Shelving location: "
41349 msgstr "חיפוש במילון"
41350
41351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:271
41352 #, c-format
41353 msgid "Shift-Enter"
41354 msgstr ""
41355
41356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
41357 #, c-format
41358 msgid "Shift-Tab"
41359 msgstr ""
41360
41361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
41362 #, fuzzy, c-format
41363 msgid "Shipment cost"
41364 msgstr "תאריך"
41365
41366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:188
41367 #, fuzzy, c-format
41368 msgid "Shipment cost:"
41369 msgstr "תאריך"
41370
41371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
41372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
41373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
41374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
41375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:299
41376 #, c-format
41377 msgid "Shipment date"
41378 msgstr ""
41379
41380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:213
41381 #, c-format
41382 msgid "Shipment date reverse"
41383 msgstr ""
41384
41385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:79
41386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:182
41387 #, fuzzy, c-format
41388 msgid "Shipment date:"
41389 msgstr "תאריך"
41390
41391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:170
41392 #, c-format
41393 msgid "Shipment date: "
41394 msgstr ""
41395
41396 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
41397 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
41398 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
41399 #. %4$s:  ELSE 
41400 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
41401 #. %6$s:  END 
41402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
41403 #, c-format
41404 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
41405 msgstr ""
41406
41407 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
41408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:228
41409 #, fuzzy, c-format
41410 msgid "Shipment date: All until %s "
41411 msgstr "תאריך"
41412
41413 #. %1$s:  shipmentcost.invoicenumber 
41414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:97
41415 #, fuzzy, c-format
41416 msgid "Shipping cost for invoice %s"
41417 msgstr "(צא)"
41418
41419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:85
41420 #, fuzzy, c-format
41421 msgid "Shipping cost:"
41422 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41423
41424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:175
41425 #, fuzzy, c-format
41426 msgid "Shipping cost: "
41427 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
41428
41429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:87
41430 #, fuzzy, c-format
41431 msgid "Shipping fund:"
41432 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41433
41434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:179
41435 #, fuzzy, c-format
41436 msgid "Shipping fund: "
41437 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
41438
41439 #. %1$s:  basketno 
41440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
41441 #, fuzzy, c-format
41442 msgid "Shopping Basket %s"
41443 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41444
41445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:241
41446 #, c-format
41447 msgid "Shortcut"
41448 msgstr ""
41449
41450 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate 
41451 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration 
41452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:217
41453 #, c-format
41454 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
41455 msgstr ""
41456
41457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:385
41458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:456
41459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:368
41460 #, c-format
41461 msgid "Show"
41462 msgstr ""
41463
41464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:478
41465 #, c-format
41466 msgid "Show MARC tag documentation links"
41467 msgstr ""
41468
41469 #. SCRIPT
41470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
41471 msgid "Show _MENU_ entries"
41472 msgstr ""
41473
41474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:74
41475 #, fuzzy, c-format
41476 msgid "Show active baskets only"
41477 msgstr "זמין ב"
41478
41479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:273
41480 #, fuzzy, c-format
41481 msgid "Show active funds only"
41482 msgstr "זמין ב"
41483
41484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:283
41485 #, c-format
41486 msgid "Show actual/estimated values"
41487 msgstr ""
41488
41489 #. A
41490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
41491 #, fuzzy
41492 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
41493 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
41494
41495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
41496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:122
41497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:125
41498 #, fuzzy, c-format
41499 msgid "Show all"
41500 msgstr "זמין ב"
41501
41502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:76
41503 #, fuzzy, c-format
41504 msgid "Show all baskets"
41505 msgstr "זמין ב"
41506
41507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
41508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
41509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
41510 #, fuzzy, c-format
41511 msgid "Show all columns"
41512 msgstr "זמין ב"
41513
41514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:426
41515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:131
41516 #, fuzzy, c-format
41517 msgid "Show all details "
41518 msgstr "זמין ב "
41519
41520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
41521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:49
41522 #, fuzzy, c-format
41523 msgid "Show all items"
41524 msgstr "זמין ב"
41525
41526 #. For the first occurrence,
41527 #. %1$s:  hiddencount 
41528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:831
41529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:576
41530 #, fuzzy, c-format
41531 msgid "Show all items (%s hidden)"
41532 msgstr "זמין ב"
41533
41534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
41535 #, fuzzy, c-format
41536 msgid "Show all suggestions"
41537 msgstr "אוסף:"
41538
41539 #. SCRIPT
41540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:8
41541 #, fuzzy
41542 msgid "Show all transactions"
41543 msgstr "חיפוש במילון"
41544
41545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:261
41546 #, c-format
41547 msgid "Show any items currently checked out:"
41548 msgstr ""
41549
41550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
41551 #, fuzzy, c-format
41552 msgid "Show biblio"
41553 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
41554
41555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:196
41556 #, fuzzy, c-format
41557 msgid "Show category: "
41558 msgstr "קטגוריה: "
41559
41560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
41561 #, fuzzy, c-format
41562 msgid "Show checkouts"
41563 msgstr "$s נושאים"
41564
41565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:371
41566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:378
41567 #, fuzzy, c-format
41568 msgid "Show checkouts to guarantor"
41569 msgstr "$s נושאים"
41570
41571 #. SCRIPT
41572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41573 msgid "Show fields verbatim"
41574 msgstr ""
41575
41576 #. SCRIPT
41577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41578 msgid "Show help for this tag"
41579 msgstr ""
41580
41581 #. SCRIPT
41582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41583 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
41584 msgstr ""
41585
41586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:367
41587 #, c-format
41588 msgid "Show in search pulldown: "
41589 msgstr ""
41590
41591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:289
41592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:147
41593 #, fuzzy, c-format
41594 msgid "Show inactive budgets"
41595 msgstr "זמין ב"
41596
41597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:45
41598 #, c-format
41599 msgid "Show more"
41600 msgstr ""
41601
41602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:264
41603 #, c-format
41604 msgid "Show my funds only"
41605 msgstr ""
41606
41607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:667
41608 #, fuzzy, c-format
41609 msgid "Show my funds only:"
41610 msgstr "זמין ב"
41611
41612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
41613 #, fuzzy, c-format
41614 msgid "Show only mine"
41615 msgstr "זמין ב"
41616
41617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:53
41618 #, c-format
41619 msgid "Show only renewed "
41620 msgstr ""
41621
41622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:99
41623 #, fuzzy, c-format
41624 msgid "Show only subscriptions "
41625 msgstr "תיאור"
41626
41627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
41628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
41629 #, fuzzy, c-format
41630 msgid "Show subscriptions"
41631 msgstr "תיאור"
41632
41633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:480
41634 #, fuzzy, c-format
41635 msgid "Show tags"
41636 msgstr "פרטים:"
41637
41638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:770
41639 #, c-format
41640 msgid "Show/Hide advanced pattern"
41641 msgstr ""
41642
41643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
41644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
41645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
41646 #, c-format
41647 msgid "Show/hide columns:"
41648 msgstr ""
41649
41650 #. SCRIPT
41651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
41652 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
41653 msgstr ""
41654
41655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
41656 #, fuzzy, c-format
41657 msgid "Showing only available items"
41658 msgstr "זמין ב"
41659
41660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
41661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
41662 #, c-format
41663 msgid "Shown"
41664 msgstr ""
41665
41666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:408
41667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445
41668 #, c-format
41669 msgid "Shows on transit slips"
41670 msgstr ""
41671
41672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
41673 #, c-format
41674 msgid "Silvia Simonetti"
41675 msgstr ""
41676
41677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
41678 #, c-format
41679 msgid "Simith"
41680 msgstr ""
41681
41682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
41683 #, c-format
41684 msgid "Simon Story"
41685 msgstr ""
41686
41687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:279
41688 #, c-format
41689 msgid "Simple DC-RDF"
41690 msgstr ""
41691
41692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:206
41693 #, c-format
41694 msgid "Since"
41695 msgstr ""
41696
41697 #. SCRIPT
41698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
41699 #, fuzzy
41700 msgid "Single holiday: %s"
41701 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41702
41703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:53
41704 #, c-format
41705 msgid "SingleBranchMode is ON."
41706 msgstr ""
41707
41708 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
41709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
41710 #, c-format
41711 msgid "Size"
41712 msgstr ""
41713
41714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:527
41715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:536
41716 #, fuzzy, c-format
41717 msgid "Skip issue number"
41718 msgstr "מספר טלפון"
41719
41720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:203
41721 #, fuzzy, c-format
41722 msgid "Skip items on loan: "
41723 msgstr "זמין בספריה "
41724
41725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:99
41726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:101
41727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:175
41728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:177
41729 #, c-format
41730 msgid "Slip"
41731 msgstr ""
41732
41733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:50
41734 #, c-format
41735 msgid "Small text"
41736 msgstr ""
41737
41738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:86
41739 #, fuzzy, c-format
41740 msgid "Social security number hash:"
41741 msgstr "מספר כרטיס:"
41742
41743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:5
41744 #, fuzzy, c-format
41745 msgid "Social security or card number: "
41746 msgstr "מספר כרטיס:"
41747
41748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
41749 #, c-format
41750 msgid "Some Perl modules are missing."
41751 msgstr ""
41752
41753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:237
41754 #, c-format
41755 msgid ""
41756 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
41757 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
41758 "examples assume USD is the active currency. "
41759 msgstr ""
41760
41761 #. SCRIPT
41762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
41763 msgid "Some fields are not valid:"
41764 msgstr ""
41765
41766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
41767 #, c-format
41768 msgid ""
41769 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
41770 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
41771 "if you want that this feature works correctly."
41772 msgstr ""
41773
41774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:419
41775 #, c-format
41776 msgid ""
41777 "Some records have not been automatically added because they match an "
41778 "existing record in your catalog:"
41779 msgstr ""
41780
41781 #. SCRIPT
41782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
41783 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
41784 msgstr ""
41785
41786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
41787 #, fuzzy, c-format
41788 msgid "Sonia Lemaire"
41789 msgstr "אימייל:"
41790
41791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
41792 #, c-format
41793 msgid "Sophie Meynieux"
41794 msgstr ""
41795
41796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:208
41797 #, c-format
41798 msgid "Sorry, but there is no results for your search."
41799 msgstr ""
41800
41801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:76
41802 #, c-format
41803 msgid "Sorry, the CAS login failed."
41804 msgstr ""
41805
41806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:109
41807 #, c-format
41808 msgid "Sorry, there is no result for your search."
41809 msgstr ""
41810
41811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:353
41812 #, fuzzy, c-format
41813 msgid "Sorry, your request had no results."
41814 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41815
41816 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
41817 #, fuzzy, c-format
41818 msgid "Sort 1"
41819 msgstr "%s %s (%s)"
41820
41821 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
41822 #, fuzzy, c-format
41823 msgid "Sort 2"
41824 msgstr "%s %s (%s)"
41825
41826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:330
41827 #, c-format
41828 msgid "Sort By: "
41829 msgstr ""
41830
41831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:639
41832 #, c-format
41833 msgid "Sort by"
41834 msgstr ""
41835
41836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:210
41837 #, c-format
41838 msgid "Sort by :"
41839 msgstr ""
41840
41841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235
41842 #, c-format
41843 msgid "Sort by:"
41844 msgstr ""
41845
41846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:224
41847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
41848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:280
41849 #, c-format
41850 msgid "Sort by: "
41851 msgstr ""
41852
41853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
41854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:63
41855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:462
41856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:464
41857 #, fuzzy, c-format
41858 msgid "Sort field 1"
41859 msgstr "%s %s (%s)"
41860
41861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
41862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:386
41863 #, c-format
41864 msgid "Sort field 1:"
41865 msgstr ""
41866
41867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:66
41868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
41869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:467
41870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:469
41871 #, fuzzy, c-format
41872 msgid "Sort field 2"
41873 msgstr "%s %s (%s)"
41874
41875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:85
41876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:387
41877 #, c-format
41878 msgid "Sort field 2:"
41879 msgstr ""
41880
41881 #. A
41882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_items.inc:22
41883 msgid "Sort on [% label %] ([% sortorder %])"
41884 msgstr ""
41885
41886 #. SCRIPT
41887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
41888 msgid "Sort routine missing"
41889 msgstr ""
41890
41891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:551
41892 #, c-format
41893 msgid "Sort this list by: "
41894 msgstr ""
41895
41896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:192
41897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:171
41898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
41899 #, c-format
41900 msgid "Sort1"
41901 msgstr ""
41902
41903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:207
41904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:188
41905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
41906 #, c-format
41907 msgid "Sort2"
41908 msgstr ""
41909
41910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:278
41911 #, c-format
41912 msgid "Sorting"
41913 msgstr ""
41914
41915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:238
41916 #, c-format
41917 msgid "Sorting routine"
41918 msgstr ""
41919
41920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:85
41921 #, c-format
41922 msgid "Sound"
41923 msgstr ""
41924
41925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
41926 #, c-format
41927 msgid "Sound: "
41928 msgstr ""
41929
41930 #. For the first occurrence,
41931 #. SCRIPT
41932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:219
41934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:343
41935 #, c-format
41936 msgid "Source"
41937 msgstr ""
41938
41939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:372
41940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:466
41941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:636
41942 #, c-format
41943 msgid "Source (incoming) record check field"
41944 msgstr ""
41945
41946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:75
41947 #, c-format
41948 msgid "Source in use?"
41949 msgstr ""
41950
41951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
41952 #, fuzzy, c-format
41953 msgid "Source library:"
41954 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
41955
41956 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
41957 #, fuzzy, c-format
41958 msgid "Source of acquisition"
41959 msgstr "סיווג: %s"
41960
41961 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
41962 #, fuzzy, c-format
41963 msgid "Source of classification / shelving scheme"
41964 msgstr "סיווג: %s"
41965
41966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
41967 #, fuzzy, c-format
41968 msgid "Source records"
41969 msgstr "$s רשומות"
41970
41971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
41972 #, c-format
41973 msgid "Southeastern University"
41974 msgstr ""
41975
41976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
41977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:128
41978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:141
41979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
41980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
41981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:289
41982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:291
41983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:336
41984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:338
41985 #, c-format
41986 msgid "Space ( )"
41987 msgstr ""
41988
41989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:247
41990 #, c-format
41991 msgid "Special relationship: "
41992 msgstr ""
41993
41994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
41995 #, c-format
41996 msgid "Special thanks to the following organizations"
41997 msgstr ""
41998
41999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:187
42000 #, c-format
42001 msgid "Specialized"
42002 msgstr ""
42003
42004 #. For the first occurrence,
42005 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
42006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1020
42007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:535
42008 #, c-format
42009 msgid "Specify date on which to resume %s: "
42010 msgstr ""
42011
42012 #. For the first occurrence,
42013 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
42014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:675
42015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:692
42016 #, c-format
42017 msgid "Specify due date %s: "
42018 msgstr ""
42019
42020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:421
42021 #, c-format
42022 msgid "Specify how the holiday should repeat."
42023 msgstr ""
42024
42025 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
42026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:543
42027 #, fuzzy, c-format
42028 msgid "Specify return date %s: "
42029 msgstr "חיפוש במילון "
42030
42031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
42032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:160
42033 #, c-format
42034 msgid "Spent"
42035 msgstr ""
42036
42037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
42038 #, c-format
42039 msgid "Spent amount"
42040 msgstr ""
42041
42042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
42043 #, fuzzy, c-format
42044 msgid "Spent amount:"
42045 msgstr "$s נושאים "
42046
42047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:603
42048 #, fuzzy, c-format
42049 msgid "Spine label"
42050 msgstr "זמין"
42051
42052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:155
42053 #, fuzzy, c-format
42054 msgid "Split call numbers: "
42055 msgstr "מספר טלפון "
42056
42057 #. SCRIPT
42058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
42059 #, fuzzy
42060 msgid "Spring"
42061 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42062
42063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
42064 #, c-format
42065 msgid "Srdjan Jankovic"
42066 msgstr ""
42067
42068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
42069 #, c-format
42070 msgid "Srikanth Dhondi"
42071 msgstr ""
42072
42073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
42074 #, c-format
42075 msgid "Stacey Walker"
42076 msgstr ""
42077
42078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
42079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:553
42080 #, c-format
42081 msgid "Staff"
42082 msgstr ""
42083
42084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:171
42085 #, fuzzy, c-format
42086 msgid "Staff - Internal note"
42087 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
42088
42089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
42090 #, c-format
42091 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client."
42092 msgstr ""
42093
42094 #. A
42095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
42096 #, c-format
42097 msgid "Staff client"
42098 msgstr ""
42099
42100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
42101 #, c-format
42102 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
42103 msgstr ""
42104
42105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63
42106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
42107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:70
42108 #, fuzzy, c-format
42109 msgid "Staff note"
42110 msgstr "סמן הכל"
42111
42112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:96
42113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
42114 #, fuzzy, c-format
42115 msgid "Staff note:"
42116 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
42117
42118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
42119 #, c-format
42120 msgid "Stage MARC for import"
42121 msgstr ""
42122
42123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:97
42124 #, fuzzy, c-format
42125 msgid "Stage MARC records"
42126 msgstr "$s רשומות"
42127
42128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
42129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
42130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:102
42131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:202
42132 #, c-format
42133 msgid "Stage MARC records for import"
42134 msgstr ""
42135
42136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:81
42137 #, c-format
42138 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
42139 msgstr ""
42140
42141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
42142 #, c-format
42143 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
42144 msgstr ""
42145
42146 #. INPUT type=button
42147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:257
42148 msgid "Stage for import"
42149 msgstr ""
42150
42151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:139
42152 #, c-format
42153 msgid "Stage records into the reservoir"
42154 msgstr ""
42155
42156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:416
42157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
42158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
42159 #, c-format
42160 msgid "Staged"
42161 msgstr ""
42162
42163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
42164 #, c-format
42165 msgid "Staged MARC management"
42166 msgstr ""
42167
42168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:178
42169 #, c-format
42170 msgid "Staged MARC record management"
42171 msgstr ""
42172
42173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
42174 #, c-format
42175 msgid "Staged:"
42176 msgstr ""
42177
42178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
42179 #, c-format
42180 msgid "Stan Brinkerhoff"
42181 msgstr ""
42182
42183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
42184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:23
42185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:422
42186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:424
42187 #, fuzzy, c-format
42188 msgid "Standard"
42189 msgstr "מספר כרטיס:"
42190
42191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:84
42192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:137
42193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:175
42194 #, fuzzy, c-format
42195 msgid "Standard ID: "
42196 msgstr "מספר כרטיס: "
42197
42198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
42199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:27
42200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
42201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
42202 #, fuzzy, c-format
42203 msgid "Standard number"
42204 msgstr "מספר כרטיס:"
42205
42206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:158
42207 #, fuzzy, c-format
42208 msgid "Standard number:"
42209 msgstr "מספר כרטיס:"
42210
42211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
42212 #, c-format
42213 msgid "Standing orders do not close when received."
42214 msgstr ""
42215
42216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:22
42217 #, fuzzy, c-format
42218 msgid "Start Date: "
42219 msgstr "תאריך "
42220
42221 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
42222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:182
42223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:545
42224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:581
42225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:370
42226 #, fuzzy, c-format
42227 msgid "Start date"
42228 msgstr "תצוגה מלאה"
42229
42230 #. For the first occurrence,
42231 #. SCRIPT
42232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
42233 msgid "Start date missing"
42234 msgstr ""
42235
42236 #. For the first occurrence,
42237 #. SCRIPT
42238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
42239 msgid "Start date must be before end date"
42240 msgstr ""
42241
42242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:329
42243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:145
42244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:93
42245 #, fuzzy, c-format
42246 msgid "Start date:"
42247 msgstr "תאריך"
42248
42249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:29
42250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:269
42251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
42252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:183
42253 #, fuzzy, c-format
42254 msgid "Start date: "
42255 msgstr "תאריך "
42256
42257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:123
42258 #, fuzzy, c-format
42259 msgid "Start date: *"
42260 msgstr "תאריך"
42261
42262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:280
42263 #, fuzzy, c-format
42264 msgid "Start defining libraries"
42265 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
42266
42267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:213
42268 #, fuzzy, c-format
42269 msgid "Start of date range "
42270 msgstr "חיפוש במילון"
42271
42272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:313
42273 #, fuzzy, c-format
42274 msgid "Start of interval"
42275 msgstr "חיפוש במילון"
42276
42277 #. INPUT type=submit
42278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
42279 #, fuzzy
42280 msgid "Start search"
42281 msgstr "חיפוש מורשה"
42282
42283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:203
42284 #, fuzzy, c-format
42285 msgid "Starter CSV: "
42286 msgstr "תאריך "
42287
42288 #. INPUT type=text name=start_card
42289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:93
42290 #, fuzzy
42291 msgid "Starting card number"
42292 msgstr "מספר כרטיס:"
42293
42294 #. INPUT type=text name=start_label
42295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
42296 #, fuzzy
42297 msgid "Starting label number"
42298 msgstr "מספר כרטיס:"
42299
42300 #. For the first occurrence,
42301 #. SCRIPT
42302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
42303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:173
42304 #, c-format
42305 msgid "Starting with:"
42306 msgstr ""
42307
42308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:77
42309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
42310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:477
42311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:480
42312 #, c-format
42313 msgid "Starts with"
42314 msgstr ""
42315
42316 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
42317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
42318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
42319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
42320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:237
42321 #, fuzzy, c-format
42322 msgid "State"
42323 msgstr "תאריך"
42324
42325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
42326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:86
42327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:418
42328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:437
42329 #, fuzzy, c-format
42330 msgid "State: "
42331 msgstr "תאריך "
42332
42333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:574
42334 #, c-format
42335 msgid "Statistic 1 done on: "
42336 msgstr ""
42337
42338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:627
42339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:267
42340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:391
42341 #, c-format
42342 msgid "Statistic 1: "
42343 msgstr ""
42344
42345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:591
42346 #, c-format
42347 msgid "Statistic 2 done on: "
42348 msgstr ""
42349
42350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:630
42351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:271
42352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
42353 #, c-format
42354 msgid "Statistic 2: "
42355 msgstr ""
42356
42357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
42358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:556
42359 #, c-format
42360 msgid "Statistical"
42361 msgstr ""
42362
42363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:94
42364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:16
42365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
42366 #, c-format
42367 msgid "Statistics"
42368 msgstr ""
42369
42370 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
42371 #, fuzzy, c-format
42372 msgid "Statistics date and time"
42373 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42374
42375 #. %1$s:  UNLESS ( I ) 
42376 #. %2$s:  title 
42377 #. %3$s:  firstname 
42378 #. %4$s:  END 
42379 #. %5$s:  surname 
42380 #. %6$s:  cardnumber 
42381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:42
42382 #, fuzzy, c-format
42383 msgid "Statistics for %s%s %s %s %s (%s)"
42384 msgstr "%s %s (%s)"
42385
42386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
42387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:31
42388 #, c-format
42389 msgid "Statistics wizards"
42390 msgstr ""
42391
42392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:278
42393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
42394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:205
42395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
42396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:526
42397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
42398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
42399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:593
42400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:908
42401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:954
42402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
42403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
42404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
42405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
42406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49
42407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
42408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:158
42409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:40
42410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
42411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:415
42412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:250
42413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:420
42414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:483
42415 #, c-format
42416 msgid "Status"
42417 msgstr ""
42418
42419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:215
42420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:56
42421 #, fuzzy, c-format
42422 msgid "Status "
42423 msgstr "תאריך "
42424
42425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:231
42426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:361
42427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:701
42428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:339
42429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:102
42430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
42431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:199
42432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:241
42433 #, fuzzy, c-format
42434 msgid "Status:"
42435 msgstr "תאריך"
42436
42437 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
42438 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
42439 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
42440 #. %4$s:  END 
42441 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
42442 #. %6$s:  END 
42443 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
42444 #. %8$s:  END 
42445 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
42446 #. %10$s:  END 
42447 #. %11$s:  END 
42448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
42449 #, fuzzy, c-format
42450 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
42451 msgstr "%s %s (%s)"
42452
42453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:223
42454 #, c-format
42455 msgid "Statuses to describe a damaged item"
42456 msgstr ""
42457
42458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:226
42459 #, c-format
42460 msgid "Statuses to describe a lost item"
42461 msgstr ""
42462
42463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:241
42464 #, c-format
42465 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
42466 msgstr ""
42467
42468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
42469 #, c-format
42470 msgid "Stefan Weil"
42471 msgstr ""
42472
42473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:366
42474 #, c-format
42475 msgid "Stefano Bargioni"
42476 msgstr ""
42477
42478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:112
42479 #, c-format
42480 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
42481 msgstr ""
42482
42483 #. %1$s:  IF (usecache) 
42484 #. %2$s:  END 
42485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:433
42486 #, c-format
42487 msgid ""
42488 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
42489 "report visibility "
42490 msgstr ""
42491
42492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132
42493 #, c-format
42494 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
42495 msgstr ""
42496
42497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:474
42498 #, c-format
42499 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
42500 msgstr ""
42501
42502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
42503 #, c-format
42504 msgid "Step 2: Choose the area "
42505 msgstr ""
42506
42507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:154
42508 #, c-format
42509 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
42510 msgstr ""
42511
42512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:502
42513 #, c-format
42514 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
42515 msgstr ""
42516
42517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
42518 #, fuzzy, c-format
42519 msgid "Step 3: Choose a column "
42520 msgstr "זמין ב"
42521
42522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
42523 #, c-format
42524 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
42525 msgstr ""
42526
42527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:561
42528 #, c-format
42529 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
42530 msgstr ""
42531
42532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
42533 #, c-format
42534 msgid "Step 4: Specify a value "
42535 msgstr ""
42536
42537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:246
42538 #, c-format
42539 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
42540 msgstr ""
42541
42542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
42543 #, c-format
42544 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
42545 msgstr ""
42546
42547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
42548 #, c-format
42549 msgid "Step 5: Confirm definition"
42550 msgstr ""
42551
42552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:658
42553 #, c-format
42554 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
42555 msgstr ""
42556
42557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
42558 #, c-format
42559 msgid "Stephanie Hogan"
42560 msgstr ""
42561
42562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
42563 #, c-format
42564 msgid "Stephen Edwards"
42565 msgstr ""
42566
42567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
42568 #, c-format
42569 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
42570 msgstr ""
42571
42572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
42573 #, c-format
42574 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
42575 msgstr ""
42576
42577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
42578 #, c-format
42579 msgid "Steven Callender"
42580 msgstr ""
42581
42582 #. For the first occurrence,
42583 #. %1$s:  numberpending 
42584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:249
42585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:274
42586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:267
42587 #, c-format
42588 msgid "Still %s servers to search"
42589 msgstr ""
42590
42591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:204
42592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:352
42593 #, c-format
42594 msgid "Stopped"
42595 msgstr ""
42596
42597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
42598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
42599 #, fuzzy, c-format
42600 msgid "Street Address"
42601 msgstr "כתובת אימייל:"
42602
42603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:452
42604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:454
42605 #, fuzzy, c-format
42606 msgid "Street address"
42607 msgstr "כתובת אימייל:"
42608
42609 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
42610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
42611 #, fuzzy, c-format
42612 msgid "Street number"
42613 msgstr "מספר כרטיס: "
42614
42615 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
42616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
42617 #, fuzzy, c-format
42618 msgid "Street type"
42619 msgstr "תאריך"
42620
42621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
42622 #, fuzzy, c-format
42623 msgid "Student count"
42624 msgstr "תאריך"
42625
42626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
42627 #, c-format
42628 msgid "Stéphane Delaune"
42629 msgstr ""
42630
42631 #. SCRIPT
42632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42633 msgid "Su"
42634 msgstr ""
42635
42636 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
42637 #, fuzzy, c-format
42638 msgid "Sub classification"
42639 msgstr "סיווג: %s"
42640
42641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:91
42642 #, fuzzy, c-format
42643 msgid "Sub total "
42644 msgstr "(%s סה כ) "
42645
42646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:153
42647 #, fuzzy, c-format
42648 msgid "Sub total:"
42649 msgstr "(%s סה כ)"
42650
42651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
42652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:255
42653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:274
42654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
42655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
42656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:103
42657 #, c-format
42658 msgid "Subfield"
42659 msgstr ""
42660
42661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:66
42662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
42663 #, c-format
42664 msgid "Subfield code:"
42665 msgstr ""
42666
42667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:67
42668 #, c-format
42669 msgid "Subfield code: "
42670 msgstr ""
42671
42672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
42673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:307
42674 #, c-format
42675 msgid "Subfield separator: "
42676 msgstr ""
42677
42678 #. SCRIPT
42679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
42680 msgid "Subfield ‡"
42681 msgstr ""
42682
42683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:237
42684 #, c-format
42685 msgid "Subfield:"
42686 msgstr ""
42687
42688 #. %1$s:  tagsubfield 
42689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:215
42690 #, c-format
42691 msgid "Subfield: %s"
42692 msgstr ""
42693
42694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:192
42695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:227
42696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:230
42697 #, c-format
42698 msgid "Subfields"
42699 msgstr ""
42700
42701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:275
42702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:336
42703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:382
42704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:426
42705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:473
42706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
42707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:610
42708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:643
42709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:668
42710 #, c-format
42711 msgid "Subfields: "
42712 msgstr ""
42713
42714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:326
42715 #, c-format
42716 msgid "Subgroup"
42717 msgstr ""
42718
42719 #. INPUT type=text name=subgroup
42720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1131
42721 msgid "Subgroup code"
42722 msgstr ""
42723
42724 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
42725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1132
42726 #, fuzzy
42727 msgid "Subgroup name"
42728 msgstr "(%s סה כ)"
42729
42730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:311
42731 #, c-format
42732 msgid "Subgroup:"
42733 msgstr ""
42734
42735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
42736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
42737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
42738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:415
42739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:416
42740 #, c-format
42741 msgid "Subject"
42742 msgstr ""
42743
42744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:138
42745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:132
42746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:171
42747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:117
42748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:169
42749 #, fuzzy, c-format
42750 msgid "Subject heading: "
42751 msgstr "קטגוריה "
42752
42753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:26
42754 #, fuzzy, c-format
42755 msgid "Subject headings"
42756 msgstr "קטגוריה"
42757
42758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417
42759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
42760 #, fuzzy, c-format
42761 msgid "Subject phrase"
42762 msgstr "קטגוריה"
42763
42764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:20
42765 #, fuzzy, c-format
42766 msgid "Subject search results"
42767 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
42768
42769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:139
42770 #, fuzzy, c-format
42771 msgid "Subject sub-division: "
42772 msgstr "קטגוריה "
42773
42774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:225
42775 #, c-format
42776 msgid "Subject(s)"
42777 msgstr ""
42778
42779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:138
42780 #, fuzzy, c-format
42781 msgid "Subject:"
42782 msgstr "קטגוריה"
42783
42784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:76
42785 #, fuzzy, c-format
42786 msgid "Subject: "
42787 msgstr "קטגוריה"
42788
42789 #. For the first occurrence,
42790 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
42791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:87
42792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:80
42793 #, fuzzy, c-format
42794 msgid "Subject: %s "
42795 msgstr "קטגוריה"
42796
42797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:494
42798 #, fuzzy, c-format
42799 msgid "Subjects:"
42800 msgstr "קטגוריה"
42801
42802 #. INPUT type=submit
42803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
42804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
42805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
42806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
42807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
42808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
42809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
42810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
42811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
42812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:17
42813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
42814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
42815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
42816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:11
42817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:18
42818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:29
42819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:37
42820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:12
42821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:19
42822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
42823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:11
42824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:18
42825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:27
42826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:21
42827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:32
42828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:29
42829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:41
42830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
42831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
42832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
42833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
42834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
42835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
42836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:127
42837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:134
42838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
42839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
42840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
42841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:74
42842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:130
42843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
42844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:240
42845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
42846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:40
42847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
42848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:91
42849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:92
42850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:100
42851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
42852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:205
42853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:108
42854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
42855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
42856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:142
42857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:287
42858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:311
42859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:30
42860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
42861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:615
42862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:69
42863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:198
42864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:377
42865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
42866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:130
42867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:71
42868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:33
42869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
42870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
42871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
42872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:216
42873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:657
42874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:82
42875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:539
42876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:195
42877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:161
42878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:146
42879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
42880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
42881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:254
42882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:120
42883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:140
42884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:211
42885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:280
42886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:149
42887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:358
42888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:78
42889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:143
42890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:132
42891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:281
42892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:217
42893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:79
42894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:324
42895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:329
42896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:153
42897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:178
42898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:384
42899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:157
42900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:225
42901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:429
42902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:90
42903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
42904 msgid "Submit"
42905 msgstr ""
42906
42907 #. INPUT type=submit
42908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:204
42909 msgid "Submit these rules"
42910 msgstr ""
42911
42912 #. INPUT type=submit
42913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:459
42914 #, fuzzy
42915 msgid "Submit your suggestion"
42916 msgstr "אוסף:"
42917
42918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:493
42919 #, fuzzy, c-format
42920 msgid "Subscription #"
42921 msgstr "תיאור"
42922
42923 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
42924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:437
42925 #, fuzzy, c-format
42926 msgid "Subscription #%s"
42927 msgstr "תיאור"
42928
42929 #. %1$s:  loopro.object 
42930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:195
42931 #, fuzzy, c-format
42932 msgid "Subscription %s "
42933 msgstr "תיאור"
42934
42935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
42936 #, fuzzy, c-format
42937 msgid "Subscription ID: "
42938 msgstr "תיאור "
42939
42940 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
42941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:4
42942 #, c-format
42943 msgid "Subscription Routing Lists for %s"
42944 msgstr ""
42945
42946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
42947 #, fuzzy, c-format
42948 msgid "Subscription begin"
42949 msgstr "תיאור"
42950
42951 #. %1$s:  END 
42952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:132
42953 #, fuzzy, c-format
42954 msgid "Subscription closed %s "
42955 msgstr "תיאור "
42956
42957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:490
42958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:935
42959 #, fuzzy, c-format
42960 msgid "Subscription details"
42961 msgstr "תיאור"
42962
42963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
42964 #, fuzzy, c-format
42965 msgid "Subscription end"
42966 msgstr "תיאור"
42967
42968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
42969 #, fuzzy, c-format
42970 msgid "Subscription end date"
42971 msgstr "תיאור"
42972
42973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:706
42974 #, fuzzy, c-format
42975 msgid "Subscription end date:"
42976 msgstr "תיאור"
42977
42978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:129
42979 #, fuzzy, c-format
42980 msgid "Subscription expired"
42981 msgstr "תיאור"
42982
42983 #. %1$s:  bibliotitle
42984 #. %2$s:  IF closed 
42985 #. %3$s:  END 
42986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
42987 #, fuzzy, c-format
42988 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
42989 msgstr "תיאור"
42990
42991 #. %1$s:  title 
42992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:20
42993 #, fuzzy, c-format
42994 msgid "Subscription history for %s"
42995 msgstr "תיאור"
42996
42997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:43
42998 #, fuzzy, c-format
42999 msgid "Subscription id"
43000 msgstr "תיאור"
43001
43002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:17
43003 #, fuzzy, c-format
43004 msgid "Subscription information for "
43005 msgstr "תיאור "
43006
43007 #. %1$s:  biblionumber 
43008 #. %2$s:  bibliotitle 
43009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:34
43010 #, c-format
43011 msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s"
43012 msgstr ""
43013
43014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:228
43015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:668
43016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
43017 #, fuzzy, c-format
43018 msgid "Subscription length:"
43019 msgstr "תיאור"
43020
43021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:110
43022 #, fuzzy, c-format
43023 msgid "Subscription num."
43024 msgstr "תיאור"
43025
43026 #. %1$s:  bibliotitle 
43027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:26
43028 #, fuzzy, c-format
43029 msgid "Subscription renewal for %s"
43030 msgstr "תיאור"
43031
43032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
43033 #, fuzzy, c-format
43034 msgid "Subscription start date"
43035 msgstr "תיאור"
43036
43037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:702
43038 #, fuzzy, c-format
43039 msgid "Subscription start date:"
43040 msgstr "תיאור"
43041
43042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:107
43043 #, fuzzy, c-format
43044 msgid "Subscription summaries"
43045 msgstr "תיאור"
43046
43047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:105
43048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:25
43049 #, fuzzy, c-format
43050 msgid "Subscription summary"
43051 msgstr "תיאור"
43052
43053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:38
43054 #, fuzzy, c-format
43055 msgid "Subscription title"
43056 msgstr "תיאור"
43057
43058 #. %1$s:  enddate 
43059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
43060 #, fuzzy, c-format
43061 msgid "Subscription will expire %s. "
43062 msgstr "תיאור "
43063
43064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
43065 #, fuzzy, c-format
43066 msgid "Subscription(s)"
43067 msgstr "תיאור"
43068
43069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
43070 #, fuzzy, c-format
43071 msgid "Subscription:"
43072 msgstr "תיאור"
43073
43074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:19
43075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:559
43076 #, fuzzy, c-format
43077 msgid "Subscriptions"
43078 msgstr "תיאור"
43079
43080 #. LABEL
43081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
43082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:502
43083 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
43084 msgstr ""
43085
43086 #. SCRIPT
43087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43088 #, fuzzy
43089 msgid "Substitute"
43090 msgstr "תיאור"
43091
43092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:174
43093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:231
43094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:274
43095 #, fuzzy, c-format
43096 msgid "Substitutions"
43097 msgstr "תיאור"
43098
43099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
43100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
43101 #, c-format
43102 msgid "Subtotal "
43103 msgstr ""
43104
43105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:355
43106 #, fuzzy, c-format
43107 msgid "Subtotal for"
43108 msgstr "(%s סה כ) "
43109
43110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:178
43111 #, c-format
43112 msgid "Subtype limits"
43113 msgstr ""
43114
43115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:192
43116 #, c-format
43117 msgid "Success"
43118 msgstr ""
43119
43120 #. SCRIPT
43121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
43122 msgid "Success."
43123 msgstr ""
43124
43125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
43126 #, c-format
43127 msgid "Success: Import reversed"
43128 msgstr ""
43129
43130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:46
43131 #, fuzzy, c-format
43132 msgid "Suggested by"
43133 msgstr "תיאור"
43134
43135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:522
43136 #, fuzzy, c-format
43137 msgid "Suggested by - on"
43138 msgstr "תיאור"
43139
43140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739
43141 #, c-format
43142 msgid "Suggested by:"
43143 msgstr ""
43144
43145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
43146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
43147 #, c-format
43148 msgid "Suggested by: "
43149 msgstr ""
43150
43151 #. For the first occurrence,
43152 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby 
43153 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
43154 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby 
43155 #. %4$s:  END 
43156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:524
43157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:262
43158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:409
43159 #, fuzzy, c-format
43160 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
43161 msgstr "%s %s (%s)"
43162
43163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:743
43164 #, fuzzy, c-format
43165 msgid "Suggested date from:"
43166 msgstr "תיאור"
43167
43168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:521
43169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
43170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:406
43171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:158
43172 #, fuzzy, c-format
43173 msgid "Suggestion"
43174 msgstr "תיאור"
43175
43176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:271
43177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:414
43178 #, fuzzy, c-format
43179 msgid "Suggestion accepted"
43180 msgstr "תיאור"
43181
43182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:260
43183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:403
43184 #, fuzzy, c-format
43185 msgid "Suggestion creation"
43186 msgstr "תיאור"
43187
43188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:698
43189 #, fuzzy, c-format
43190 msgid "Suggestion information"
43191 msgstr "פרטי איש קשר"
43192
43193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:228
43194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:266
43195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:357
43196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
43197 #, fuzzy, c-format
43198 msgid "Suggestion management"
43199 msgstr "תיאור"
43200
43201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
43202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:183
43203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
43204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
43205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:38
43206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:340
43207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:342
43208 #, fuzzy, c-format
43209 msgid "Suggestions"
43210 msgstr "תיאור"
43211
43212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:469
43213 #, fuzzy, c-format
43214 msgid "Suggestions management"
43215 msgstr "תיאור"
43216
43217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:132
43218 #, c-format
43219 msgid "Suggestions pending approval"
43220 msgstr ""
43221
43222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:5
43223 #, fuzzy, c-format
43224 msgid "Suggestions search:"
43225 msgstr "תיאור"
43226
43227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:79
43228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:151
43229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:241
43230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:69
43231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:66
43232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:46
43233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:66
43234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
43235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:90
43236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
43237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:337
43238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:163
43239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
43240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:478
43241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:229
43242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:191
43243 #, c-format
43244 msgid "Summary"
43245 msgstr ""
43246
43247 #. %1$s:  firstname 
43248 #. %2$s:  surname 
43249 #. %3$s:  cardnumber 
43250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:5
43251 #, fuzzy, c-format
43252 msgid "Summary for %s %s (%s)"
43253 msgstr "%s %s (%s)"
43254
43255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
43256 #, fuzzy, c-format
43257 msgid "Summary search"
43258 msgstr "חיפוש מורשה"
43259
43260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:98
43261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:291
43262 #, c-format
43263 msgid "Summary: "
43264 msgstr ""
43265
43266 #. SCRIPT
43267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
43268 msgid "Summer"
43269 msgstr ""
43270
43271 #. SCRIPT
43272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43273 #, fuzzy
43274 msgid "Sun"
43275 msgstr "תוכן העניינים"
43276
43277 #. For the first occurrence,
43278 #. SCRIPT
43279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
43281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:42
43282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
43283 #, c-format
43284 msgid "Sunday"
43285 msgstr ""
43286
43287 #. SCRIPT
43288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
43289 msgid "Sundays"
43290 msgstr ""
43291
43292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
43293 #, c-format
43294 msgid "Sundry"
43295 msgstr ""
43296
43297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:282
43298 #, c-format
43299 msgid "Supplemental issue "
43300 msgstr ""
43301
43302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:444
43303 #, fuzzy, c-format
43304 msgid "Supplier report"
43305 msgstr "$s רשומות"
43306
43307 #. BUTTON
43308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
43309 msgid "Supported keyboard shortcuts"
43310 msgstr ""
43311
43312 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
43313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
43314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:28
43315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:118
43316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:427
43317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:429
43318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
43319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:36
43320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:71
43321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:102
43322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:232
43323 #, c-format
43324 msgid "Surname"
43325 msgstr ""
43326
43327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:324
43328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:432
43329 #, fuzzy, c-format
43330 msgid "Surname: "
43331 msgstr "(%s סה כ) "
43332
43333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:230
43334 #, c-format
43335 msgid "Surveys"
43336 msgstr ""
43337
43338 #. SCRIPT
43339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
43340 msgid "Suspend"
43341 msgstr ""
43342
43343 #. INPUT type=submit
43344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1015
43345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:530
43346 msgid "Suspend all holds"
43347 msgstr ""
43348
43349 #. SCRIPT
43350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
43351 #, fuzzy
43352 msgid "Suspend hold on"
43353 msgstr "חיפוש במילון"
43354
43355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1000
43356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:515
43357 #, c-format
43358 msgid "Suspend?"
43359 msgstr ""
43360
43361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:172
43362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:367
43363 #, c-format
43364 msgid "Suspension in days (day)"
43365 msgstr ""
43366
43367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
43368 #, c-format
43369 msgid "Svenska (Swedish)"
43370 msgstr ""
43371
43372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:474
43373 #, fuzzy, c-format
43374 msgid "Switch to advanced editor"
43375 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
43376
43377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
43378 #, c-format
43379 msgid "Switch to basic editor"
43380 msgstr ""
43381
43382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:205
43383 #, c-format
43384 msgid "Symbol"
43385 msgstr ""
43386
43387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
43388 #, c-format
43389 msgid "Symbol: "
43390 msgstr ""
43391
43392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:401
43393 #, fuzzy, c-format
43394 msgid "Sync status: "
43395 msgstr "תאריך "
43396
43397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:597
43398 #, c-format
43399 msgid "Sync with the Norwegian national patron database:"
43400 msgstr ""
43401
43402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:613
43403 #, fuzzy, c-format
43404 msgid "Synchronize"
43405 msgstr "אוסף:"
43406
43407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
43408 #, c-format
43409 msgid "Syntax"
43410 msgstr ""
43411
43412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
43413 #, c-format
43414 msgid "Syntax (z3950 can send"
43415 msgstr ""
43416
43417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
43418 #, c-format
43419 msgid "System Preferences"
43420 msgstr ""
43421
43422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
43423 #, fuzzy, c-format
43424 msgid "System information"
43425 msgstr "פרטי איש קשר"
43426
43427 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
43428 #, fuzzy, c-format
43429 msgid "System permissions"
43430 msgstr "חיפוש במילון"
43431
43432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
43433 #, c-format
43434 msgid ""
43435 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
43436 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
43437 msgstr ""
43438
43439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
43440 #, c-format
43441 msgid ""
43442 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
43443 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
43444 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
43445 msgstr ""
43446
43447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
43448 #, c-format
43449 msgid ""
43450 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
43451 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
43452 "works correctly."
43453 msgstr ""
43454
43455 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError 
43456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
43457 #, c-format
43458 msgid ""
43459 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
43460 "the items database table: %s "
43461 msgstr ""
43462
43463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:5
43464 #, c-format
43465 msgid "System preference search:"
43466 msgstr ""
43467
43468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:16
43469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
43470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
43471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
43472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:66
43473 #, c-format
43474 msgid "System preferences"
43475 msgstr ""
43476
43477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
43478 #, c-format
43479 msgid "Sèbastien Hinderer"
43480 msgstr ""
43481
43482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
43483 #, c-format
43484 msgid ""
43485 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
43486 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
43487 "Tutunsatar)"
43488 msgstr ""
43489
43490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:262
43491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:83
43492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:103
43493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:343
43494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:67
43495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:84
43496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
43497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:44
43498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:56
43499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:93
43500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
43501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:132
43502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:26
43503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:43
43504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:40
43505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:54
43506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:44
43507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:70
43508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:89
43509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:83
43510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
43511 #, c-format
43512 msgid "TOTAL"
43513 msgstr ""
43514
43515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:275
43516 #, fuzzy, c-format
43517 msgid "Tab"
43518 msgstr "$s קטלוג"
43519
43520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:849
43521 #, c-format
43522 msgid "Tab separated text"
43523 msgstr ""
43524
43525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:293
43526 #, c-format
43527 msgid "Tab:"
43528 msgstr ""
43529
43530 #. %1$s:  subfield.tab 
43531 #. %2$s:  subfield.tagsubfield 
43532 #. %3$s:  subfield.liblibrarian 
43533 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
43534 #. %5$s:  subfield.kohafield 
43535 #. %6$s:  END 
43536 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
43537 #. %8$s:  END 
43538 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
43539 #. %10$s:  END 
43540 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
43541 #. %12$s:  subfield.seealso 
43542 #. %13$s:  END 
43543 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
43544 #. %15$s:  subfield.authorised_value 
43545 #. %16$s:  END 
43546 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
43547 #. %18$s:  subfield.authtypecode 
43548 #. %19$s:  END 
43549 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
43550 #. %21$s:  subfield.value_builder 
43551 #. %22$s:  END 
43552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:205
43553 #, fuzzy, c-format
43554 msgid ""
43555 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
43556 "%s%s%s, %s%s "
43557 msgstr "%s %s (%s) "
43558
43559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
43560 #, c-format
43561 msgid "Tabs in use"
43562 msgstr ""
43563
43564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:477
43565 #, c-format
43566 msgid "Tabular"
43567 msgstr ""
43568
43569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:116
43570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:129
43571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:142
43572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:249
43573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
43574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:295
43575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:297
43576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:342
43577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:344
43578 #, fuzzy, c-format
43579 msgid "Tabulation (\\t)"
43580 msgstr "חיפוש במילון"
43581
43582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:187
43583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
43584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
43585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
43586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:102
43587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
43588 #, fuzzy, c-format
43589 msgid "Tag"
43590 msgstr "$s קטלוג"
43591
43592 #. SCRIPT
43593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43594 msgid "Tag "
43595 msgstr ""
43596
43597 #. For the first occurrence,
43598 #. %1$s:  tagfield | html 
43599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:17
43600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:20
43601 #, c-format
43602 msgid "Tag %s Subfield structure"
43603 msgstr ""
43604
43605 #. For the first occurrence,
43606 #. %1$s:  tagfield | html 
43607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
43608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:22
43609 #, c-format
43610 msgid "Tag %s subfield structure"
43611 msgstr ""
43612
43613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:135
43614 #, c-format
43615 msgid "Tag deleted"
43616 msgstr ""
43617
43618 #. A
43619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:656
43620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:664
43621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:271
43622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:277
43623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:358
43624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:364
43625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:203
43626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:209
43627 #, fuzzy, c-format
43628 msgid "Tag editor"
43629 msgstr "חיפוש במילון"
43630
43631 #. SCRIPT
43632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43633 #, fuzzy
43634 msgid "Tag has no subfields"
43635 msgstr "סגור חלון"
43636
43637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:51
43638 #, c-format
43639 msgid "Tag moderation"
43640 msgstr ""
43641
43642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:72
43643 #, c-format
43644 msgid "Tag:"
43645 msgstr ""
43646
43647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:268
43648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:332
43649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
43650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:419
43651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:469
43652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:495
43653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:606
43654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:639
43655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:664
43656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:75
43657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:88
43658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94
43659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
43660 #, c-format
43661 msgid "Tag: "
43662 msgstr ""
43663
43664 #. %1$s:  searchfield 
43665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:119
43666 #, c-format
43667 msgid "Tag: %s"
43668 msgstr ""
43669
43670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
43671 #, c-format
43672 msgid "Tagged with:"
43673 msgstr ""
43674
43675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:173
43676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
43677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
43678 #, c-format
43679 msgid "Tags"
43680 msgstr ""
43681
43682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:146
43683 #, c-format
43684 msgid "Tags pending approval"
43685 msgstr ""
43686
43687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
43688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:530
43689 #, c-format
43690 msgid "Tags:"
43691 msgstr ""
43692
43693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
43694 #, c-format
43695 msgid "Tamil, France"
43696 msgstr ""
43697
43698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
43699 #, c-format
43700 msgid "Target"
43701 msgstr ""
43702
43703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:416
43704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
43705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:661
43706 #, c-format
43707 msgid "Target (database) record check field"
43708 msgstr ""
43709
43710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:115
43711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:93
43712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
43713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:35
43714 #, c-format
43715 msgid "Task scheduler"
43716 msgstr ""
43717
43718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:247
43719 #, c-format
43720 msgid "Tax number registered:"
43721 msgstr ""
43722
43723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:334
43724 #, c-format
43725 msgid "Tax number registered: "
43726 msgstr ""
43727
43728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
43729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
43730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:558
43731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:561
43732 #, c-format
43733 msgid "Tax rate: "
43734 msgstr ""
43735
43736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:236
43737 #, c-format
43738 msgid "Technical reports"
43739 msgstr ""
43740
43741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:124
43742 #, fuzzy, c-format
43743 msgid "Template ID"
43744 msgstr "תאריך"
43745
43746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
43747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
43748 #, c-format
43749 msgid "Template ID:"
43750 msgstr ""
43751
43752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
43753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:69
43754 #, c-format
43755 msgid "Template code:"
43756 msgstr ""
43757
43758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
43759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:73
43760 #, fuzzy, c-format
43761 msgid "Template description:"
43762 msgstr "תיאור"
43763
43764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:125
43765 #, fuzzy, c-format
43766 msgid "Template name"
43767 msgstr "(%s סה כ)"
43768
43769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
43770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
43771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
43772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:85
43773 #, fuzzy, c-format
43774 msgid "Template name:"
43775 msgstr "(%s סה כ)"
43776
43777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:44
43778 #, fuzzy, c-format
43779 msgid "Template: "
43780 msgstr "תאריך"
43781
43782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
43783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
43784 #, fuzzy, c-format
43785 msgid "Templates"
43786 msgstr "תאריך"
43787
43788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:165
43789 #, c-format
43790 msgid "Temporary"
43791 msgstr ""
43792
43793 #. A
43794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
43795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:58
43796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:68
43797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
43798 #, c-format
43799 msgid "Term"
43800 msgstr ""
43801
43802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:439
43803 #, c-format
43804 msgid "Term/Phrase"
43805 msgstr ""
43806
43807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
43808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:337
43809 #, c-format
43810 msgid "Term:"
43811 msgstr ""
43812
43813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:124
43814 #, c-format
43815 msgid "Term: "
43816 msgstr ""
43817
43818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:290
43819 #, c-format
43820 msgid "Terms summary"
43821 msgstr ""
43822
43823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
43824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
43825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:312
43826 #, c-format
43827 msgid "Test"
43828 msgstr ""
43829
43830 #. INPUT type=button
43831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:272
43832 #, fuzzy
43833 msgid "Test pattern"
43834 msgstr "סמן הכל"
43835
43836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:213
43837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:893
43838 #, c-format
43839 msgid "Test prediction pattern"
43840 msgstr ""
43841
43842 #. SCRIPT
43843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
43844 msgid "Testing..."
43845 msgstr ""
43846
43847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
43848 #, c-format
43849 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
43850 msgstr ""
43851
43852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
43853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:275
43854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:220
43855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:344
43856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:56
43857 #, c-format
43858 msgid "Text"
43859 msgstr ""
43860
43861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:217
43862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:271
43863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:325
43864 #, c-format
43865 msgid "Text alignment: "
43866 msgstr ""
43867
43868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:184
43869 #, c-format
43870 msgid "Text fields"
43871 msgstr ""
43872
43873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:71
43874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
43875 #, c-format
43876 msgid "Text for OPAC: "
43877 msgstr ""
43878
43879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
43880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:91
43881 #, c-format
43882 msgid "Text for librarian: "
43883 msgstr ""
43884
43885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:99
43886 #, fuzzy, c-format
43887 msgid "Text for librarians: "
43888 msgstr "חיפוש במילון "
43889
43890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
43891 #, c-format
43892 msgid "Text for opac: "
43893 msgstr ""
43894
43895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:163
43896 #, fuzzy, c-format
43897 msgid "Text justification: "
43898 msgstr "סיווג: %s "
43899
43900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:196
43901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:250
43902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:304
43903 #, c-format
43904 msgid "Text: "
43905 msgstr ""
43906
43907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:232
43908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:234
43909 #, c-format
43910 msgid "Textarea"
43911 msgstr ""
43912
43913 #. SCRIPT
43914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43915 msgid "Th"
43916 msgstr ""
43917
43918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:223
43919 #, c-format
43920 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
43921 msgstr ""
43922
43923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
43924 #, c-format
43925 msgid "Thatcher Rea"
43926 msgstr ""
43927
43928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
43929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
43930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
43931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
43932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
43933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
43934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
43935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
43936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
43937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
43938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
43939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
43940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
43941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
43942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
43943 #, c-format
43944 msgid "The "
43945 msgstr ""
43946
43947 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount 
43948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:902
43949 #, c-format
43950 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
43951 msgstr ""
43952
43953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:240
43954 #, c-format
43955 msgid ""
43956 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
43957 "Falling back to legacy facet calculation. "
43958 msgstr ""
43959
43960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:187
43961 #, c-format
43962 msgid ""
43963 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
43964 "file. It should be set to "
43965 msgstr ""
43966
43967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
43968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
43969 #, c-format
43970 msgid "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is set to "
43971 msgstr ""
43972
43973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
43974 #, c-format
43975 msgid ""
43976 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
43977 "file. It should be set to "
43978 msgstr ""
43979
43980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
43981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
43982 #, c-format
43983 msgid "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is set to "
43984 msgstr ""
43985
43986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:626
43987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:390
43988 #, c-format
43989 msgid ""
43990 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
43991 "for statistical purposes"
43992 msgstr ""
43993
43994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
43995 #, c-format
43996 msgid ""
43997 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
43998 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
43999 msgstr ""
44000
44001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
44002 #, c-format
44003 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
44004 msgstr ""
44005
44006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
44007 #, c-format
44008 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
44009 msgstr ""
44010
44011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
44012 #, c-format
44013 msgid "The CSV profile has been successfully deleted."
44014 msgstr ""
44015
44016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:65
44017 #, c-format
44018 msgid "The CSV profile has been successfully modified."
44019 msgstr ""
44020
44021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
44022 #, c-format
44023 msgid "The CSV profile has not been deleted."
44024 msgstr ""
44025
44026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
44027 #, c-format
44028 msgid "The CSV profile has not been modified."
44029 msgstr ""
44030
44031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
44032 #, c-format
44033 msgid "The Noun Project"
44034 msgstr ""
44035
44036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
44037 #, c-format
44038 msgid "The Noun Project icons"
44039 msgstr ""
44040
44041 #. SCRIPT
44042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:12
44043 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
44044 msgstr ""
44045
44046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:136
44047 #, c-format
44048 msgid "The alternative email is invalid."
44049 msgstr ""
44050
44051 #. %1$s:  errauthid 
44052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:88
44053 #, c-format
44054 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
44055 msgstr ""
44056
44057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:730
44058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:771
44059 #, fuzzy, c-format
44060 msgid "The authorized value category ("
44061 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
44062
44063 #. %1$s:  Barcode 
44064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:26
44065 #, c-format
44066 msgid "The barcode %s was not found."
44067 msgstr ""
44068
44069 #. %1$s:  checkout_info.barcode |html 
44070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:266
44071 #, fuzzy, c-format
44072 msgid "The barcode was not found %s."
44073 msgstr "%s %s (%s) "
44074
44075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:468
44076 #, fuzzy, c-format
44077 msgid "The barcode was not found: "
44078 msgstr "%s %s (%s) "
44079
44080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:320
44081 #, c-format
44082 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
44083 msgstr ""
44084
44085 #. SCRIPT
44086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
44087 msgid "The beginning date is missing or invalid."
44088 msgstr ""
44089
44090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
44091 #, c-format
44092 msgid ""
44093 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
44094 "a MARC subfield,"
44095 msgstr ""
44096
44097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
44098 #, fuzzy, c-format
44099 msgid "The biblionumber "
44100 msgstr "מספר כרטיס:"
44101
44102 #. %1$s:  email_add 
44103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
44104 #, c-format
44105 msgid "The cart was sent to: %s"
44106 msgstr ""
44107
44108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
44109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
44110 #, c-format
44111 msgid ""
44112 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
44113 msgstr ""
44114
44115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
44116 #, c-format
44117 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
44118 msgstr ""
44119
44120 #. SCRIPT
44121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
44122 msgid "The destination should be filled."
44123 msgstr ""
44124
44125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:131
44126 #, c-format
44127 msgid ""
44128 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
44129 "quotes and invoices are downloaded."
44130 msgstr ""
44131
44132 #. %1$s:  INVALID_DATE 
44133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:464
44134 #, c-format
44135 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
44136 msgstr ""
44137
44138 #. SCRIPT
44139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
44140 msgid "The ending date is missing or invalid."
44141 msgstr ""
44142
44143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:70
44144 #, c-format
44145 msgid "The field could not be created. Perhaps the name already exists?"
44146 msgstr ""
44147
44148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:82
44149 #, c-format
44150 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
44151 msgstr ""
44152
44153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:76
44154 #, c-format
44155 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
44156 msgstr ""
44157
44158 #. SCRIPT
44159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
44160 msgid ""
44161 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
44162 "Therefore, you cannot add it."
44163 msgstr ""
44164
44165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:29
44166 #, c-format
44167 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
44168 msgstr ""
44169
44170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:218
44171 #, c-format
44172 msgid ""
44173 "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are required and must match valid "
44174 "entries in your database."
44175 msgstr ""
44176
44177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:320
44178 #, c-format
44179 msgid ""
44180 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
44181 msgstr ""
44182
44183 #. %1$s:  sort_rule 
44184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:176
44185 #, c-format
44186 msgid ""
44187 "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
44188 "remove it from all classification source definitions before trying again. "
44189 msgstr ""
44190
44191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:201
44192 #, c-format
44193 msgid ""
44194 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
44195 "are supplying in the import file."
44196 msgstr ""
44197
44198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
44199 #, c-format
44200 msgid ""
44201 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
44202 "less than the third for the "
44203 msgstr ""
44204
44205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:62
44206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:93
44207 #, c-format
44208 msgid "The following barcodes were found: "
44209 msgstr ""
44210
44211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:188
44212 #, c-format
44213 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
44214 msgstr ""
44215
44216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1012
44217 #, c-format
44218 msgid "The following error was encountered:"
44219 msgstr ""
44220
44221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:77
44222 #, c-format
44223 msgid "The following errors have occurred:"
44224 msgstr ""
44225
44226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
44227 #, c-format
44228 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
44229 msgstr ""
44230
44231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:93
44232 #, c-format
44233 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
44234 msgstr ""
44235
44236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:88
44237 #, c-format
44238 msgid ""
44239 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
44240 "them in."
44241 msgstr ""
44242
44243 #. %1$s:  FOREACH book IN options 
44244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:477
44245 #, c-format
44246 msgid "The following items were found by searching: %s "
44247 msgstr ""
44248
44249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:153
44250 #, c-format
44251 msgid "The following items were modified:"
44252 msgstr ""
44253
44254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
44255 #, c-format
44256 msgid ""
44257 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
44258 "shouldn't. "
44259 msgstr ""
44260
44261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:274
44262 #, c-format
44263 msgid "The following records could not be deleted:"
44264 msgstr ""
44265
44266 #. %1$s:  biblios_use_this_framework 
44267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:111
44268 #, fuzzy, c-format
44269 msgid "The framework is used %s times."
44270 msgstr "$s רשומות "
44271
44272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
44273 #, fuzzy, c-format
44274 msgid "The import id number "
44275 msgstr "(%s סה כ) "
44276
44277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
44278 #, c-format
44279 msgid "The included OAI.xslt file by the "
44280 msgstr ""
44281
44282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:201
44283 #, c-format
44284 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
44285 msgstr ""
44286
44287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344
44288 #, fuzzy, c-format
44289 msgid "The item has been added to the list."
44290 msgstr "אוסף:"
44291
44292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:346
44293 #, fuzzy, c-format
44294 msgid "The item has been removed from the list."
44295 msgstr "אוסף:"
44296
44297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336
44298 #, c-format
44299 msgid ""
44300 "The item has not been added to the list. Please verify it is not already in "
44301 "the list."
44302 msgstr ""
44303
44304 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
44305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:55
44306 #, c-format
44307 msgid "The item has successfully been attached to %s"
44308 msgstr ""
44309
44310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:23
44311 #, c-format
44312 msgid "The item has successfully been linked to "
44313 msgstr ""
44314
44315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
44316 #, c-format
44317 msgid "The item you select will be moved to the target record."
44318 msgstr ""
44319
44320 #. SCRIPT
44321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:17
44322 msgid ""
44323 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
44324 "whitespace characters from the library code"
44325 msgstr ""
44326
44327 #. %1$s:  email 
44328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
44329 #, c-format
44330 msgid "The list was sent to: %s"
44331 msgstr ""
44332
44333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:153
44334 #, c-format
44335 msgid "The merge was successful. "
44336 msgstr ""
44337
44338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
44339 #, c-format
44340 msgid "The merging was successful. "
44341 msgstr ""
44342
44343 #. %1$s:  profile_name 
44344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
44345 #, c-format
44346 msgid "The new CSV profile \"%s\" has been successfully created."
44347 msgstr ""
44348
44349 #. %1$s:  profile_name 
44350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
44351 #, c-format
44352 msgid "The new CSV profile \"%s\" has not been created."
44353 msgstr ""
44354
44355 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
44356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:224
44357 #, c-format
44358 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
44359 msgstr ""
44360
44361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:175
44362 #, c-format
44363 msgid ""
44364 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
44365 "deleted."
44366 msgstr ""
44367
44368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:178
44369 #, c-format
44370 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
44371 msgstr ""
44372
44373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
44374 #, c-format
44375 msgid ""
44376 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
44377 "deleted."
44378 msgstr ""
44379
44380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
44381 #, c-format
44382 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
44383 msgstr ""
44384
44385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:172
44386 #, c-format
44387 msgid "The order has been successfully canceled."
44388 msgstr ""
44389
44390 #. %1$s:  ELSE 
44391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
44392 #, c-format
44393 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
44394 msgstr ""
44395
44396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191
44397 #, c-format
44398 msgid ""
44399 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
44400 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
44401 msgstr ""
44402
44403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
44404 #, c-format
44405 msgid ""
44406 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
44407 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
44408 "and retry. "
44409 msgstr ""
44410
44411 #. For the first occurrence,
44412 #. SCRIPT
44413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:7
44414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
44415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:8
44416 msgid "The page entered is not a number."
44417 msgstr ""
44418
44419 #. For the first occurrence,
44420 #. SCRIPT
44421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:7
44422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
44423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:8
44424 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
44425 msgstr ""
44426
44427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
44428 #, c-format
44429 msgid "The password entered is too short"
44430 msgstr ""
44431
44432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
44433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
44434 #, c-format
44435 msgid "The passwords entered do not match"
44436 msgstr ""
44437
44438 #. For the first occurrence,
44439 #. %1$s:  DEBT 
44440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:240
44441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:269
44442 #, fuzzy, c-format
44443 msgid "The patron has a debt of %s."
44444 msgstr "תוכן העניינים "
44445
44446 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES 
44447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:213
44448 #, fuzzy, c-format
44449 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
44450 msgstr "תוכן העניינים "
44451
44452 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES 
44453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:212
44454 #, fuzzy, c-format
44455 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
44456 msgstr "תוכן העניינים "
44457
44458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
44459 #, c-format
44460 msgid ""
44461 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
44462 "circulate => self_checkout permission. "
44463 msgstr ""
44464
44465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:155
44466 #, c-format
44467 msgid ""
44468 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
44469 "permissions. They should only have circulate => self_checkout. "
44470 msgstr ""
44471
44472 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
44473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
44474 #, fuzzy, c-format
44475 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
44476 msgstr "תוכן העניינים "
44477
44478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:576
44479 #, c-format
44480 msgid ""
44481 "The policies are based on the patron's home library, not the library where "
44482 "the hold is being placed. "
44483 msgstr ""
44484
44485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
44486 #, fuzzy, c-format
44487 msgid "The primary email is invalid."
44488 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
44489
44490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:318
44491 #, c-format
44492 msgid ""
44493 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
44494 "\"text\""
44495 msgstr ""
44496
44497 #. For the first occurrence,
44498 #. %1$s:  biblionumber 
44499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:332
44500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
44501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:48
44502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:38
44503 #, c-format
44504 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
44505 msgstr ""
44506
44507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:17
44508 #, c-format
44509 msgid "The requested message cannot be displayed"
44510 msgstr ""
44511
44512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
44513 #, c-format
44514 msgid ""
44515 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
44516 "found in this order:"
44517 msgstr ""
44518
44519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
44520 #, c-format
44521 msgid "The rules have been cloned."
44522 msgstr ""
44523
44524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
44525 #, c-format
44526 msgid ""
44527 "The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
44528 "like a date string."
44529 msgstr ""
44530
44531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
44532 #, fuzzy, c-format
44533 msgid "The secondary email is invalid."
44534 msgstr "אימייל: "
44535
44536 #. SCRIPT
44537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
44538 msgid "The source field should be filled."
44539 msgstr ""
44540
44541 #. SCRIPT
44542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
44543 msgid "The source subfield should be filled for update."
44544 msgstr ""
44545
44546 #. SCRIPT
44547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
44548 msgid ""
44549 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
44550 "Therefore, you cannot add it."
44551 msgstr ""
44552
44553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
44554 #, c-format
44555 msgid "The subscription has linked issues"
44556 msgstr ""
44557
44558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
44559 #, c-format
44560 msgid "The subscription has linked items"
44561 msgstr ""
44562
44563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
44564 #, c-format
44565 msgid "The subscription has not expired yet"
44566 msgstr ""
44567
44568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:138
44569 #, c-format
44570 msgid ""
44571 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
44572 "correct this before continuing circulation."
44573 msgstr ""
44574
44575 #. SPAN
44576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:107
44577 msgid ""
44578 "The system preference [% NAME.name %] may have been overridden from this "
44579 "value by one or more virtual hosts."
44580 msgstr ""
44581
44582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
44583 #, c-format
44584 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
44585 msgstr ""
44586
44587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:136
44588 #, c-format
44589 msgid ""
44590 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
44591 "are uploaded."
44592 msgstr ""
44593
44594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
44595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:110
44596 #, c-format
44597 msgid "The upload file appears to be empty."
44598 msgstr ""
44599
44600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
44601 #, c-format
44602 msgid ""
44603 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
44604 "kpz'."
44605 msgstr ""
44606
44607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:108
44608 #, c-format
44609 msgid ""
44610 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
44611 "zip'."
44612 msgstr ""
44613
44614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:247
44615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
44616 #, c-format
44617 msgid "Themes"
44618 msgstr ""
44619
44620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:329
44621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:332
44622 #, c-format
44623 msgid "There are "
44624 msgstr ""
44625
44626 #. For the first occurrence,
44627 #. %1$s:  label_element_title 
44628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:159
44629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:244
44630 #, fuzzy, c-format
44631 msgid "There are no %s currently available."
44632 msgstr "זמין ב"
44633
44634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
44635 #, fuzzy, c-format
44636 msgid "There are no EDI accounts. "
44637 msgstr "זמין ב"
44638
44639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:65
44640 #, fuzzy, c-format
44641 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
44642 msgstr "זמין ב"
44643
44644 #. %1$s:  category 
44645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:289
44646 #, c-format
44647 msgid "There are no authorized values defined for %s"
44648 msgstr ""
44649
44650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:76
44651 #, fuzzy, c-format
44652 msgid "There are no collections currently defined."
44653 msgstr "זמין ב"
44654
44655 #. %1$s:  IF active 
44656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:200
44657 #, fuzzy, c-format
44658 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
44659 msgstr "אוסף:"
44660
44661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:171
44662 #, fuzzy, c-format
44663 msgid "There are no defined actions for this template."
44664 msgstr "סיווג: %s"
44665
44666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
44667 #, c-format
44668 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
44669 msgstr ""
44670
44671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:338
44672 #, fuzzy, c-format
44673 msgid "There are no existing numbering patterns."
44674 msgstr "סיווג: %s"
44675
44676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:90
44677 #, c-format
44678 msgid "There are no images for this record."
44679 msgstr ""
44680
44681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:88
44682 #, fuzzy, c-format
44683 msgid "There are no item search fields defined. "
44684 msgstr "זמין ב"
44685
44686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:281
44687 #, fuzzy, c-format
44688 msgid "There are no items in this batch yet"
44689 msgstr "אוסף:"
44690
44691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:117
44692 #, fuzzy, c-format
44693 msgid "There are no items in this collection."
44694 msgstr "אוסף:"
44695
44696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:390
44697 #, c-format
44698 msgid "There are no itemtypes defined"
44699 msgstr ""
44700
44701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:214
44702 #, c-format
44703 msgid "There are no late orders."
44704 msgstr ""
44705
44706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:67
44707 #, fuzzy, c-format
44708 msgid "There are no libraries defined."
44709 msgstr "זמין ב"
44710
44711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:280
44712 #, c-format
44713 msgid "There are no libraries defined. "
44714 msgstr ""
44715
44716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:159
44717 #, fuzzy, c-format
44718 msgid "There are no library EANs. "
44719 msgstr "זמין ב"
44720
44721 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
44722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
44723 #, c-format
44724 msgid "There are no mappings for the %s"
44725 msgstr ""
44726
44727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:267
44728 #, fuzzy, c-format
44729 msgid "There are no news items."
44730 msgstr "אוסף:"
44731
44732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:245
44733 #, c-format
44734 msgid "There are no notices for this library."
44735 msgstr ""
44736
44737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:247
44738 #, c-format
44739 msgid "There are no notices."
44740 msgstr ""
44741
44742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:82
44743 #, fuzzy, c-format
44744 msgid "There are no open baskets for this vendor."
44745 msgstr "אוסף:"
44746
44747 #. %1$s:  IF ( location ) 
44748 #. %2$s:  END 
44749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:98
44750 #, c-format
44751 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
44752 msgstr ""
44753
44754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:68
44755 #, fuzzy, c-format
44756 msgid "There are no patron categories defined."
44757 msgstr "זמין ב"
44758
44759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:98
44760 #, fuzzy, c-format
44761 msgid "There are no patron lists."
44762 msgstr "אוסף:"
44763
44764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:259
44765 #, fuzzy, c-format
44766 msgid "There are no patrons in this batch yet"
44767 msgstr "אוסף:"
44768
44769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:34
44770 #, c-format
44771 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
44772 msgstr ""
44773
44774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:36
44775 #, fuzzy, c-format
44776 msgid "There are no pending discharge requests."
44777 msgstr "סיווג: %s"
44778
44779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:120
44780 #, c-format
44781 msgid "There are no pending offline operations."
44782 msgstr ""
44783
44784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:127
44785 #, fuzzy, c-format
44786 msgid "There are no pending patron modifications."
44787 msgstr "סיווג: %s"
44788
44789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
44790 #, fuzzy, c-format
44791 msgid "There are no saved definitions. "
44792 msgstr "זמין ב"
44793
44794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:582
44795 #, c-format
44796 msgid "There are no saved matching rules."
44797 msgstr ""
44798
44799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:296
44800 #, c-format
44801 msgid "There are no saved patron attribute types."
44802 msgstr ""
44803
44804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:414
44805 #, c-format
44806 msgid "There are no saved reports. "
44807 msgstr ""
44808
44809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:141
44810 #, fuzzy, c-format
44811 msgid "There are no sets defined."
44812 msgstr "זמין ב"
44813
44814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:92
44815 #, c-format
44816 msgid "There are no statistics for this patron."
44817 msgstr ""
44818
44819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:79
44820 #, c-format
44821 msgid "There are no titles tagged with the term "
44822 msgstr ""
44823
44824 #. %1$s:  itemtags 
44825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:56
44826 #, c-format
44827 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
44828 msgstr ""
44829
44830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:221
44831 #, fuzzy, c-format
44832 msgid "There is no defined frequency."
44833 msgstr "זמין ב"
44834
44835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:526
44836 #, c-format
44837 msgid "There is no minimum or maximum character length."
44838 msgstr ""
44839
44840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:94
44841 #, c-format
44842 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
44843 msgstr ""
44844
44845 #. SCRIPT
44846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
44847 #, fuzzy
44848 msgid "There is no record selected"
44849 msgstr "$s רשומות "
44850
44851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:198
44852 #, fuzzy, c-format
44853 msgid "There is no rule defined. "
44854 msgstr "זמין ב"
44855
44856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:110
44857 #, c-format
44858 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
44859 msgstr ""
44860
44861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:108
44862 #, c-format
44863 msgid "There was 1 barcode that was too long."
44864 msgstr ""
44865
44866 #. %1$s:  err_data 
44867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
44868 #, c-format
44869 msgid ""
44870 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
44871 msgstr ""
44872
44873 #. %1$s:  err_length 
44874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:109
44875 #, c-format
44876 msgid "There were %s barcodes that were too long."
44877 msgstr ""
44878
44879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:507
44880 #, fuzzy, c-format
44881 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
44882 msgstr "סיווג: %s"
44883
44884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
44885 #, c-format
44886 msgid "There were problems with your submission"
44887 msgstr ""
44888
44889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:72
44890 #, c-format
44891 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted."
44892 msgstr ""
44893
44894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:147
44895 #, fuzzy, c-format
44896 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
44897 msgstr "$s רשומות "
44898
44899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:176
44900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:189
44901 #, c-format
44902 msgid "Thesaurus:"
44903 msgstr ""
44904
44905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:129
44906 #, c-format
44907 msgid ""
44908 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
44909 "\"Default\" library."
44910 msgstr ""
44911
44912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:133
44913 #, c-format
44914 msgid "These are disabled for the current library."
44915 msgstr ""
44916
44917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:137
44918 #, c-format
44919 msgid "These are enabled."
44920 msgstr ""
44921
44922 #. %1$s:  ratio 
44923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:52
44924 #, c-format
44925 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
44926 msgstr ""
44927
44928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:229
44929 #, c-format
44930 msgid "Theses"
44931 msgstr ""
44932
44933 #. SCRIPT
44934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
44935 msgid "Third"
44936 msgstr ""
44937
44938 #. SCRIPT
44939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
44940 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
44941 msgstr ""
44942
44943 #. SCRIPT
44944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:8
44945 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
44946 msgstr ""
44947
44948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
44949 #, fuzzy, c-format
44950 msgid "This authority type cannot be deleted"
44951 msgstr "$s רשומות "
44952
44953 #. %1$s:  patrons_in_category 
44954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
44955 #, c-format
44956 msgid "This category is used %s times"
44957 msgstr ""
44958
44959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:16
44960 #, c-format
44961 msgid "This course already has this item on reserve."
44962 msgstr ""
44963
44964 #. SPAN
44965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:643
44966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:340
44967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321
44968 msgid "This field is mandatory"
44969 msgstr ""
44970
44971 #. SCRIPT
44972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
44973 #, fuzzy
44974 msgid "This field is required."
44975 msgstr "$s רשומות"
44976
44977 #. SCRIPT
44978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:201
44979 msgid "This file already exists (in this category)."
44980 msgstr ""
44981
44982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
44983 #, fuzzy, c-format
44984 msgid "This framework cannot be deleted"
44985 msgstr "$s רשומות "
44986
44987 #. %1$s:  subscriptions.size 
44988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:167
44989 #, c-format
44990 msgid ""
44991 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
44992 "delete it? "
44993 msgstr ""
44994
44995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:516
44996 #, c-format
44997 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
44998 msgstr ""
44999
45000 #. A
45001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:409
45002 msgid "This fund has children"
45003 msgstr ""
45004
45005 #. SCRIPT
45006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:153
45007 #, fuzzy
45008 msgid "This fund has children. It cannot be deleted."
45009 msgstr "$s רשומות "
45010
45011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:80
45012 #, c-format
45013 msgid "This invoice has no files attached."
45014 msgstr ""
45015
45016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
45017 #, c-format
45018 msgid ""
45019 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
45020 "existing invoice?"
45021 msgstr ""
45022
45023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:891
45024 #, c-format
45025 msgid "This is a serial subscription"
45026 msgstr ""
45027
45028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
45029 #, c-format
45030 msgid ""
45031 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
45032 "a list of anonymized loans, please run a report."
45033 msgstr ""
45034
45035 #. For the first occurrence,
45036 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) 
45037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:551
45038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:254
45039 #, c-format
45040 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
45041 msgstr ""
45042
45043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:535
45044 #, c-format
45045 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
45046 msgstr ""
45047
45048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
45049 #, c-format
45050 msgid "This item does not exist."
45051 msgstr ""
45052
45053 #. SCRIPT
45054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
45055 msgid "This item has been added to your cart"
45056 msgstr ""
45057
45058 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST 
45059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:209
45060 #, c-format
45061 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
45062 msgstr ""
45063
45064 #. %1$s:  ITEM_LOST 
45065 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
45066 #. %3$s:  END 
45067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:310
45068 #, c-format
45069 msgid ""
45070 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
45071 msgstr ""
45072
45073 #. For the first occurrence,
45074 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST 
45075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:184
45076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:209
45077 #, fuzzy, c-format
45078 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
45079 msgstr "אוסף:"
45080
45081 #. SCRIPT
45082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
45083 msgid "This item is already in your cart"
45084 msgstr ""
45085
45086 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
45087 #. %2$s:  END 
45088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:158
45089 #, c-format
45090 msgid ""
45091 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
45092 msgstr ""
45093
45094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:149
45095 #, fuzzy, c-format
45096 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
45097 msgstr "(צא) "
45098
45099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:155
45100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:94
45101 #, c-format
45102 msgid "This item is on hold for another patron."
45103 msgstr ""
45104
45105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:199
45106 #, c-format
45107 msgid ""
45108 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
45109 "not cancelled."
45110 msgstr ""
45111
45112 #. %1$s:  branchname 
45113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
45114 #, c-format
45115 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
45116 msgstr ""
45117
45118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:61
45119 #, c-format
45120 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
45121 msgstr ""
45122
45123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:151
45124 #, fuzzy, c-format
45125 msgid "This item is part of a rotating collection."
45126 msgstr "אוסף:"
45127
45128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:152
45129 #, fuzzy, c-format
45130 msgid "This item is waiting for another patron."
45131 msgstr "אוסף:"
45132
45133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:188
45134 #, c-format
45135 msgid "This item must be checked in at following library: "
45136 msgstr ""
45137
45138 #. %1$s:  Branches.GetName( returnbranch ) 
45139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
45140 #, c-format
45141 msgid "This item needs to be transferred to %s"
45142 msgstr ""
45143
45144 #. SCRIPT
45145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
45146 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
45147 msgstr ""
45148
45149 #. SCRIPT
45150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
45151 msgid "This item normally cannot be put on hold."
45152 msgstr ""
45153
45154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
45155 #, c-format
45156 msgid "This list does not exist."
45157 msgstr ""
45158
45159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:57
45160 #, c-format
45161 msgid "This member has no email"
45162 msgstr ""
45163
45164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:667
45165 #, c-format
45166 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
45167 msgstr ""
45168
45169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:680
45170 #, c-format
45171 msgid "This message displays when checking out to this patron"
45172 msgstr ""
45173
45174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:19
45175 #, c-format
45176 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
45177 msgstr ""
45178
45179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:284
45180 #, c-format
45181 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy"
45182 msgstr ""
45183
45184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:170
45185 #, c-format
45186 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
45187 msgstr ""
45188
45189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1041
45190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:293
45191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:172
45192 #, fuzzy, c-format
45193 msgid "This patron does not exist. "
45194 msgstr "תוכן העניינים "
45195
45196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
45197 #, c-format
45198 msgid "This patron has no circulation history."
45199 msgstr ""
45200
45201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:54
45202 #, c-format
45203 msgid "This patron has no files attached."
45204 msgstr ""
45205
45206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:100
45207 #, c-format
45208 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
45209 msgstr ""
45210
45211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:636
45212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
45213 #, c-format
45214 msgid ""
45215 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
45216 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect."
45217 msgstr ""
45218
45219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
45220 #, c-format
45221 msgid ""
45222 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
45223 msgstr ""
45224
45225 #. %1$s:  BORRNOTSAMEBRANCH 
45226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:280
45227 #, c-format
45228 msgid "This patron is from a different library (%s)"
45229 msgstr ""
45230
45231 #. %1$s:  checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH 
45232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:167
45233 #, fuzzy, c-format
45234 msgid "This patron is from a different library (%s)."
45235 msgstr "תוכן העניינים "
45236
45237 #. %1$s:  subscriptions.size 
45238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:282
45239 #, c-format
45240 msgid ""
45241 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
45242 "delete it? "
45243 msgstr ""
45244
45245 #. SCRIPT
45246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
45247 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
45248 msgstr ""
45249
45250 #. SCRIPT
45251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:8
45252 msgid ""
45253 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
45254 msgstr ""
45255
45256 #. SCRIPT
45257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
45258 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
45259 msgstr ""
45260
45261 #. A
45262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
45263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
45264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:208
45265 #, fuzzy
45266 msgid "This record has no items"
45267 msgstr "%s %s (%s) "
45268
45269 #. SCRIPT
45270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
45271 msgid "This record has no items."
45272 msgstr ""
45273
45274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123
45275 #, fuzzy, c-format
45276 msgid "This record is used "
45277 msgstr "$s רשומות "
45278
45279 #. For the first occurrence,
45280 #. %1$s:  total 
45281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:398
45282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:110
45283 #, c-format
45284 msgid "This record is used %s times"
45285 msgstr ""
45286
45287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:46
45288 #, c-format
45289 msgid ""
45290 "This report is very resource intensive on systems with large numbers of "
45291 "overdue items."
45292 msgstr ""
45293
45294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:250
45295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
45296 #, c-format
45297 msgid ""
45298 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
45299 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
45300 msgstr ""
45301
45302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
45303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
45304 #, c-format
45305 msgid ""
45306 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
45307 msgstr ""
45308
45309 #. SCRIPT
45310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:10
45311 msgid "This subfield will be deleted"
45312 msgstr ""
45313
45314 #. A
45315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
45316 msgid "This subscription depends on another supplier"
45317 msgstr ""
45318
45319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:896
45320 #, fuzzy, c-format
45321 msgid "This subscription is closed."
45322 msgstr "תיאור"
45323
45324 #. %1$s:  subscription_LOO.enddate 
45325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:90
45326 #, c-format
45327 msgid "This subscription is now ended. The last issue was received on %s"
45328 msgstr ""
45329
45330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:58
45331 #, c-format
45332 msgid ""
45333 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
45334 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
45335 msgstr ""
45336
45337 #. %1$s:  field.marcfield 
45338 #. %2$s:  ELSE 
45339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:878
45340 #, c-format
45341 msgid ""
45342 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
45343 msgstr ""
45344
45345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
45346 #, c-format
45347 msgid "This vendor has no email"
45348 msgstr ""
45349
45350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:135
45351 #, fuzzy, c-format
45352 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
45353 msgstr "%s %s (%s) "
45354
45355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:85
45356 #, c-format
45357 msgid ""
45358 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
45359 "card layout editor. "
45360 msgstr ""
45361
45362 #. %1$s:  IF ( too_many_items ) 
45363 #. %2$s:  ELSE 
45364 #. %3$s:  END 
45365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
45366 #, c-format
45367 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
45368 msgstr ""
45369
45370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
45371 #, c-format
45372 msgid ""
45373 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
45374 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
45375 msgstr ""
45376
45377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
45378 #, c-format
45379 msgid ""
45380 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
45381 "will be deleted but not the exceptions."
45382 msgstr ""
45383
45384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:296
45385 #, c-format
45386 msgid ""
45387 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
45388 "exceptions will not be deleted."
45389 msgstr ""
45390
45391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:293
45392 #, c-format
45393 msgid ""
45394 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
45395 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
45396 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
45397 msgstr ""
45398
45399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:308
45400 #, c-format
45401 msgid ""
45402 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
45403 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
45404 "dates on which the holiday is repeated."
45405 msgstr ""
45406
45407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:363
45408 #, c-format
45409 msgid ""
45410 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
45411 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
45412 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
45413 msgstr ""
45414
45415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
45416 #, c-format
45417 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
45418 msgstr ""
45419
45420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
45421 #, c-format
45422 msgid "Thomas Wright"
45423 msgstr ""
45424
45425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
45426 #, c-format
45427 msgid "Those items won't be deleted"
45428 msgstr ""
45429
45430 #. SCRIPT
45431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
45432 msgid "Threshold missing"
45433 msgstr ""
45434
45435 #. SCRIPT
45436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45437 msgid "Thu"
45438 msgstr ""
45439
45440 #. IMG
45441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:80
45442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:82
45443 msgid "Thumbnail"
45444 msgstr ""
45445
45446 #. For the first occurrence,
45447 #. SCRIPT
45448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
45450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
45451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:107
45452 #, c-format
45453 msgid "Thursday"
45454 msgstr ""
45455
45456 #. SCRIPT
45457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
45458 msgid "Thursdays"
45459 msgstr ""
45460
45461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:18
45462 #, c-format
45463 msgid "Till reconciliation"
45464 msgstr ""
45465
45466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
45467 #, c-format
45468 msgid "Tim Hannah"
45469 msgstr ""
45470
45471 #. For the first occurrence,
45472 #. SCRIPT
45473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
45474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
45475 #, c-format
45476 msgid "Time"
45477 msgstr ""
45478
45479 #. SCRIPT
45480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
45481 msgid "Time zone"
45482 msgstr ""
45483
45484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:38
45485 #, c-format
45486 msgid "Time:"
45487 msgstr ""
45488
45489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
45490 #, c-format
45491 msgid "Timeline"
45492 msgstr ""
45493
45494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
45495 #, c-format
45496 msgid "Timeout"
45497 msgstr ""
45498
45499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
45500 #, c-format
45501 msgid "Timeout (0 its like not set): "
45502 msgstr ""
45503
45504 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
45505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
45506 #, c-format
45507 msgid "Timestamp"
45508 msgstr ""
45509
45510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
45511 #, c-format
45512 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
45513 msgstr ""
45514
45515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
45516 #, c-format
45517 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
45518 msgstr ""
45519
45520 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
45521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
45522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
45523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
45525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:98
45526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:26
45527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:202
45528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
45529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:263
45530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
45531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
45532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
45533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:195
45534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:142
45535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:232
45536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
45537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:75
45538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:90
45539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:967
45540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:993
45541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
45542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:714
45543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:732
45544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
45545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:124
45546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
45547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:86
45548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:148
45549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
45550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:97
45551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:156
45552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
45553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:34
45554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:106
45555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
45556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
45557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:409
45558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:410
45559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
45560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
45561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:585
45562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
45563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:474
45564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:508
45565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
45566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
45567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:34
45568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:75
45569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:415
45570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:553
45571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:652
45572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
45573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:311
45574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:61
45575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
45576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:71
45577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:55
45578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:148
45579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:42
45580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:56
45581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:69
45582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:107
45583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
45584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:345
45585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:219
45586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
45587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:249
45588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
45589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:203
45590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:159
45591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:441
45592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:463
45593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:490
45594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:512
45595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
45596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:102
45597 #, c-format
45598 msgid "Title"
45599 msgstr ""
45600
45601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
45602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
45603 #, fuzzy, c-format
45604 msgid "Title "
45605 msgstr "(%s סה כ) "
45606
45607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
45608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
45609 #, c-format
45610 msgid "Title (A-Z)"
45611 msgstr ""
45612
45613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
45614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
45615 #, c-format
45616 msgid "Title (Z-A)"
45617 msgstr ""
45618
45619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
45620 #, fuzzy, c-format
45621 msgid "Title (any): "
45622 msgstr "(%s סה כ) "
45623
45624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
45625 #, fuzzy, c-format
45626 msgid "Title (uniform): "
45627 msgstr "פרטי איש קשר "
45628
45629 #. SCRIPT
45630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
45631 msgid "Title cannot be empty"
45632 msgstr ""
45633
45634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
45635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
45636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:411
45637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:412
45638 #, c-format
45639 msgid "Title phrase"
45640 msgstr ""
45641
45642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
45643 #, c-format
45644 msgid ""
45645 "Title, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
45646 "library, Current location, Shelving location, Inventory number, Status, "
45647 "Checkouts "
45648 msgstr ""
45649
45650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:8
45651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:12
45652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:16
45653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:51
45654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:67
45655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:376
45656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:22
45657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:89
45658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:130
45659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:208
45660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:326
45661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
45662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:21
45663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:332
45664 #, c-format
45665 msgid "Title:"
45666 msgstr ""
45667
45668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
45669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:44
45670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:130
45671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:166
45672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:111
45673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
45674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:54
45675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:314
45676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:144
45677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:130
45678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:275
45679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:346
45680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:105
45681 #, c-format
45682 msgid "Title: "
45683 msgstr ""
45684
45685 #. %1$s:  title 
45686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:253
45687 #, fuzzy, c-format
45688 msgid "Title: %s"
45689 msgstr "(%s סה כ)"
45690
45691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
45692 #, fuzzy, c-format
45693 msgid "Titles"
45694 msgstr "(%s סה כ) "
45695
45696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:41
45697 #, c-format
45698 msgid "Titles tagged with the term "
45699 msgstr ""
45700
45701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
45702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
45703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:83
45704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
45705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:180
45706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:188
45707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:196
45708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
45709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
45710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:118
45711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:156
45712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262
45713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:273
45714 #, c-format
45715 msgid "To"
45716 msgstr ""
45717
45718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
45719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
45720 #, c-format
45721 msgid "To "
45722 msgstr ""
45723
45724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:272
45725 #, fuzzy, c-format
45726 msgid "To Date : "
45727 msgstr "תאריך "
45728
45729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
45730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
45731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:189
45732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:258
45733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:123
45734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:336
45735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:121
45736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:259
45737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:309
45738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
45739 #, fuzzy, c-format
45740 msgid "To a file:"
45741 msgstr "(%s סה כ)"
45742
45743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:194
45744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:301
45745 #, fuzzy, c-format
45746 msgid "To a file: "
45747 msgstr "(%s סה כ) "
45748
45749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:168
45750 #, c-format
45751 msgid "To authid: "
45752 msgstr ""
45753
45754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
45755 #, c-format
45756 msgid "To biblio number: "
45757 msgstr ""
45758
45759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:413
45760 #, fuzzy, c-format
45761 msgid "To call number:"
45762 msgstr "מספר טלפון "
45763
45764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:343
45765 #, fuzzy, c-format
45766 msgid "To date: "
45767 msgstr "תצוגה מלאה"
45768
45769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:25
45770 #, c-format
45771 msgid ""
45772 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
45773 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
45774 "file"
45775 msgstr ""
45776
45777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
45778 #, fuzzy, c-format
45779 msgid "To item call number: "
45780 msgstr "מספר טלפון "
45781
45782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:137
45783 #, c-format
45784 msgid ""
45785 "To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type."
45786 msgstr ""
45787
45788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
45789 #, c-format
45790 msgid "To notify on receiving:"
45791 msgstr ""
45792
45793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:595
45794 #, c-format
45795 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
45796 msgstr ""
45797
45798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
45799 #, c-format
45800 msgid ""
45801 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
45802 "Administrator. "
45803 msgstr ""
45804
45805 #. INPUT type=submit name=submit
45806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:26
45807 msgid "To screen"
45808 msgstr ""
45809
45810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
45811 #, c-format
45812 msgid "To screen in the browser:"
45813 msgstr ""
45814
45815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:228
45816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:95
45817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:186
45818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:255
45819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:122
45820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:333
45821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
45822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:256
45823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193
45824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:300
45825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:306
45826 #, c-format
45827 msgid "To screen into the browser: "
45828 msgstr ""
45829
45830 #. %1$s:  title 
45831 #. %2$s:  surname 
45832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:280
45833 #, c-format
45834 msgid ""
45835 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
45836 msgstr ""
45837
45838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:181
45839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:747
45840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:758
45841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:769
45842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:144
45843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:209
45844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:306
45845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:321
45846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
45847 #, c-format
45848 msgid "To:"
45849 msgstr ""
45850
45851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:232
45852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:143
45853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:112
45854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:136
45855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
45856 #, c-format
45857 msgid "To: "
45858 msgstr ""
45859
45860 #. SCRIPT
45861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45862 msgid "Today"
45863 msgstr ""
45864
45865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
45866 #, fuzzy, c-format
45867 msgid "Today's checkins"
45868 msgstr "$s נושאים"
45869
45870 #. For the first occurrence,
45871 #. SCRIPT
45872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:66
45874 #, fuzzy, c-format
45875 msgid "Today's checkouts"
45876 msgstr "$s נושאים"
45877
45878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
45879 #, fuzzy, c-format
45880 msgid "Today's notifications"
45881 msgstr "סיווג: %s"
45882
45883 #. A
45884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:828
45885 msgid "Toggle lowest priority"
45886 msgstr ""
45887
45888 #. IMG
45889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:695
45890 msgid "Toggle set to lowest priority"
45891 msgstr ""
45892
45893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
45894 #, c-format
45895 msgid "Tom Houlker"
45896 msgstr ""
45897
45898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
45899 #, c-format
45900 msgid "Tomás Cohen Arazi"
45901 msgstr ""
45902
45903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
45904 #, c-format
45905 msgid ""
45906 "Tomás Cohen Arazi (3.18 - 3.22 Release Manager; 3.12 Release Maintainer)"
45907 msgstr ""
45908
45909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164
45910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:263
45911 #, fuzzy, c-format
45912 msgid "Too many checked out."
45913 msgstr "(צא)"
45914
45915 #. For the first occurrence,
45916 #. %1$s:  current_loan_count 
45917 #. %2$s:  max_loans_allowed 
45918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:272
45919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:547
45920 #, c-format
45921 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
45922 msgstr ""
45923
45924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
45925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320
45926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
45927 #, c-format
45928 msgid "Too many holds: "
45929 msgstr ""
45930
45931 #. %1$s:  too_many_items 
45932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
45933 #, c-format
45934 msgid "Too many items (%s) to display individually."
45935 msgstr ""
45936
45937 #. %1$s:  too_many_items 
45938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:166
45939 #, c-format
45940 msgid "Too many items (%s): not displaying each one individually."
45941 msgstr ""
45942
45943 #. %1$s:  current_loan_count 
45944 #. %2$s:  max_loans_allowed 
45945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:276
45946 #, c-format
45947 msgid ""
45948 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
45949 msgstr ""
45950
45951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:121
45952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
45953 #, fuzzy, c-format
45954 msgid "Tool plugins"
45955 msgstr "אוסף:"
45956
45957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
45958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
45959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
45961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:44
45962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
45963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
45964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:90
45965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:52
45966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
45967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:32
45968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
45969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
45970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:23
45971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:105
45972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
45973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
45974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:160
45975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
45976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
45977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:54
45978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
45979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
45980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:169
45981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
45982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:54
45983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:27
45984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
45985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
45986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:59
45987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
45988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
45989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
45990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:30
45991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:305
45992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
45993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
45994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:50
45995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:119
45996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:85
45997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
45998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
45999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
46000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
46001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
46002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:123
46003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
46004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
46005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:163
46006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:11
46007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:21
46008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
46009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
46010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
46011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
46012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
46013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
46014 #, c-format
46015 msgid "Tools"
46016 msgstr ""
46017
46018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:22
46019 #, c-format
46020 msgid "Tools home"
46021 msgstr ""
46022
46023 #. %1$s:  mainloo.limit 
46024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:57
46025 #, c-format
46026 msgid "Top %s Most-circulated items"
46027 msgstr ""
46028
46029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:17
46030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:50
46031 #, fuzzy, c-format
46032 msgid "Top lists"
46033 msgstr "פרטים:"
46034
46035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
46036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:115
46037 #, c-format
46038 msgid "Top page margin:"
46039 msgstr ""
46040
46041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
46042 #, c-format
46043 msgid "Top text margin:"
46044 msgstr ""
46045
46046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
46047 #, c-format
46048 msgid "Topics"
46049 msgstr ""
46050
46051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:548
46052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:584
46053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:296
46054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:301
46055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:199
46056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:168
46057 #, c-format
46058 msgid "Total"
46059 msgstr ""
46060
46061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:86
46062 #, c-format
46063 msgid "Total "
46064 msgstr ""
46065
46066 #. For the first occurrence,
46067 #. %1$s:  currency 
46068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
46069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:196
46070 #, c-format
46071 msgid "Total (%s)"
46072 msgstr ""
46073
46074 #. %1$s:  tf.gstrate * 100 | $Price 
46075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:185
46076 #, fuzzy, c-format
46077 msgid "Total (GST %s %%)"
46078 msgstr "%s %s (%s) "
46079
46080 #. %1$s:  book_foot.gstrate * 100 | $Price 
46081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:369
46082 #, c-format
46083 msgid "Total (GST %s%%)"
46084 msgstr ""
46085
46086 #. %1$s:  foot_loo.gstrate * 100 | $Price 
46087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:457
46088 #, c-format
46089 msgid "Total (GST %s)"
46090 msgstr ""
46091
46092 #. %1$s:  currency.symbol 
46093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:206
46094 #, fuzzy, c-format
46095 msgid "Total + Shipment cost (%s)"
46096 msgstr "תאריך"
46097
46098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61
46099 #, fuzzy, c-format
46100 msgid "Total RRP"
46101 msgstr "$s נושאים "
46102
46103 #. %1$s:  totalcredits 
46104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:91
46105 #, c-format
46106 msgid "Total amount credits: %s"
46107 msgstr ""
46108
46109 #. %1$s:  totalcash 
46110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:123
46111 #, c-format
46112 msgid "Total amount of cash collected: %s "
46113 msgstr ""
46114
46115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:207
46116 #, c-format
46117 msgid "Total amount outstanding: "
46118 msgstr ""
46119
46120 #. %1$s:  totalpaid 
46121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:61
46122 #, c-format
46123 msgid "Total amount paid: %s"
46124 msgstr ""
46125
46126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:129
46127 #, c-format
46128 msgid "Total amount payable:"
46129 msgstr ""
46130
46131 #. %1$s:  totalrefund 
46132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:122
46133 #, c-format
46134 msgid "Total amount refunds: %s"
46135 msgstr ""
46136
46137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
46138 #, c-format
46139 msgid "Total amount to be written off:"
46140 msgstr ""
46141
46142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:357
46143 #, fuzzy, c-format
46144 msgid "Total amount: "
46145 msgstr "$s נושאים "
46146
46147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:304
46148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:161
46149 #, fuzzy, c-format
46150 msgid "Total available"
46151 msgstr "זמין"
46152
46153 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
46154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:68
46155 #, fuzzy, c-format
46156 msgid "Total checkouts"
46157 msgstr "$s נושאים"
46158
46159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:65
46160 #, c-format
46161 msgid "Total checkouts as of yesterday"
46162 msgstr ""
46163
46164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:232
46165 #, fuzzy, c-format
46166 msgid "Total checkouts:"
46167 msgstr "$s נושאים"
46168
46169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
46170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62
46171 #, c-format
46172 msgid "Total cost"
46173 msgstr ""
46174
46175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:393
46176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
46177 #, c-format
46178 msgid "Total current checkouts allowed"
46179 msgstr ""
46180
46181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:394
46182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:511
46183 #, fuzzy, c-format
46184 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
46185 msgstr "(צא) "
46186
46187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:128
46188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:120
46189 #, c-format
46190 msgid "Total due"
46191 msgstr ""
46192
46193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:88
46194 #, fuzzy, c-format
46195 msgid "Total due:"
46196 msgstr "$s נושאים "
46197
46198 #. %1$s:  totaldue 
46199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
46200 #, c-format
46201 msgid "Total due: %s"
46202 msgstr ""
46203
46204 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
46205 #, fuzzy, c-format
46206 msgid "Total holds"
46207 msgstr "תאריך"
46208
46209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
46210 #, c-format
46211 msgid "Total items in group"
46212 msgstr ""
46213
46214 #. SCRIPT
46215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
46216 msgid "Total must be a number"
46217 msgstr ""
46218
46219 #. %1$s:  unlimited_total 
46220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:810
46221 #, c-format
46222 msgid "Total number of rows matching the (unlimited) query is %s."
46223 msgstr ""
46224
46225 #. %1$s:  totalwritten 
46226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:92
46227 #, c-format
46228 msgid "Total number written off: %s charges"
46229 msgstr ""
46230
46231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:300
46232 #, fuzzy, c-format
46233 msgid "Total ordered"
46234 msgstr "תאריך "
46235
46236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:70
46237 #, c-format
46238 msgid "Total outstanding dues as on date : "
46239 msgstr ""
46240
46241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:70
46242 #, c-format
46243 msgid "Total outstanding dues as on date: "
46244 msgstr ""
46245
46246 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
46247 #, fuzzy, c-format
46248 msgid "Total renewals"
46249 msgstr "סיסמא נוכחית:"
46250
46251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
46252 #, fuzzy, c-format
46253 msgid "Total spent"
46254 msgstr "%s %s (%s) "
46255
46256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:363
46257 #, c-format
46258 msgid "Total tax exc."
46259 msgstr ""
46260
46261 #. For the first occurrence,
46262 #. %1$s:  currency 
46263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:439
46264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:621
46265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:142
46266 #, c-format
46267 msgid "Total tax exc. (%s)"
46268 msgstr ""
46269
46270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:375
46271 #, c-format
46272 msgid "Total tax inc."
46273 msgstr ""
46274
46275 #. For the first occurrence,
46276 #. %1$s:  currency 
46277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:440
46278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:622
46279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:143
46280 #, c-format
46281 msgid "Total tax inc. (%s)"
46282 msgstr ""
46283
46284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:455
46285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:606
46286 #, c-format
46287 msgid "Total: "
46288 msgstr ""
46289
46290 #. For the first occurrence,
46291 #. %1$s:  basket.total 
46292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
46293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:275
46294 #, fuzzy, c-format
46295 msgid "Total: %s "
46296 msgstr "%s %s (%s) "
46297
46298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
46299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:63
46300 #, c-format
46301 msgid "Totals:"
46302 msgstr ""
46303
46304 #. A
46305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
46306 #, fuzzy
46307 msgid "Transaction logs"
46308 msgstr "חיפוש במילון"
46309
46310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:22
46311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:25
46312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:143
46313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
46314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:103
46315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:286
46316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:65
46317 #, c-format
46318 msgid "Transfer"
46319 msgstr ""
46320
46321 #. INPUT type=submit
46322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
46323 #, fuzzy
46324 msgid "Transfer collection"
46325 msgstr "אוסף:"
46326
46327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
46328 #, fuzzy, c-format
46329 msgid "Transfer collection "
46330 msgstr "אוסף:"
46331
46332 #. %1$s:  reser.diff 
46333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:61
46334 #, c-format
46335 msgid "Transfer is %s days late"
46336 msgstr ""
46337
46338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:116
46339 #, fuzzy, c-format
46340 msgid "Transfer is not allowed for: "
46341 msgstr "אוסף:"
46342
46343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
46344 #, c-format
46345 msgid "Transfer now?"
46346 msgstr ""
46347
46348 #. SCRIPT
46349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:18
46350 #, fuzzy
46351 msgid "Transfer order to this basket?"
46352 msgstr "סופר: %s"
46353
46354 #. %1$s:  branchname 
46355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:16
46356 #, c-format
46357 msgid "Transfer to %s"
46358 msgstr ""
46359
46360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:244
46361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:293
46362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:405
46363 #, c-format
46364 msgid "Transfer to:"
46365 msgstr ""
46366
46367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
46368 #, fuzzy, c-format
46369 msgid "Transferred"
46370 msgstr "אוסף: "
46371
46372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:543
46373 #, fuzzy, c-format
46374 msgid "Transferred from basket: "
46375 msgstr "אוסף: "
46376
46377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
46378 #, c-format
46379 msgid "Transferred items"
46380 msgstr ""
46381
46382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:658
46383 #, fuzzy, c-format
46384 msgid "Transferred to basket: "
46385 msgstr "אוסף: "
46386
46387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
46388 #, c-format
46389 msgid "Transfers are "
46390 msgstr ""
46391
46392 #. %1$s:  show_date 
46393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
46394 #, c-format
46395 msgid "Transfers made to your library as of %s"
46396 msgstr ""
46397
46398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
46399 #, c-format
46400 msgid "Transfers to receive"
46401 msgstr ""
46402
46403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:188
46404 #, fuzzy, c-format
46405 msgid "Transform file to MARC:"
46406 msgstr "אוסף: "
46407
46408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
46409 #, fuzzy, c-format
46410 msgid "Translate into other languages"
46411 msgstr "חיפוש במילון"
46412
46413 #. A
46414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
46415 msgid "Translate item type [% itemtype.itemtype %]"
46416 msgstr ""
46417
46418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:218
46419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
46420 #, fuzzy, c-format
46421 msgid "Translation"
46422 msgstr "חיפוש במילון"
46423
46424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
46425 #, fuzzy, c-format
46426 msgid "Translation manager:"
46427 msgstr "חיפוש במילון"
46428
46429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:206
46430 #, fuzzy, c-format
46431 msgid "Translation: "
46432 msgstr "חיפוש במילון"
46433
46434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
46435 #, fuzzy, c-format
46436 msgid "Translations"
46437 msgstr "חיפוש במילון"
46438
46439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
46440 #, fuzzy, c-format
46441 msgid "Transport"
46442 msgstr "חיפוש במילון"
46443
46444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
46445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
46446 #, c-format
46447 msgid "Transport cost matrix"
46448 msgstr ""
46449
46450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
46451 #, fuzzy, c-format
46452 msgid "Transport: "
46453 msgstr "חיפוש במילון"
46454
46455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
46456 #, fuzzy, c-format
46457 msgid "Treaties "
46458 msgstr "מורשה "
46459
46460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
46461 #, c-format
46462 msgid "Try again with a different barcode"
46463 msgstr ""
46464
46465 #. INPUT type=submit
46466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:229
46467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:242
46468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:268
46469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:259
46470 #, fuzzy, c-format
46471 msgid "Try another search"
46472 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
46473
46474 #. SCRIPT
46475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46476 msgid "Tu"
46477 msgstr ""
46478
46479 #. SCRIPT
46480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46481 #, fuzzy
46482 msgid "Tue"
46483 msgstr "חוב"
46484
46485 #. For the first occurrence,
46486 #. SCRIPT
46487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
46489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:32
46490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
46491 #, c-format
46492 msgid "Tuesday"
46493 msgstr ""
46494
46495 #. SCRIPT
46496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
46497 msgid "Tuesdays"
46498 msgstr ""
46499
46500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
46501 #, c-format
46502 msgid "Tumer Garip"
46503 msgstr ""
46504
46505 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
46506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:31
46507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:163
46508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:308
46509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
46510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
46511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:33
46512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
46513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:849
46514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
46515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:635
46516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
46517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:228
46518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:38
46519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:324
46520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:419
46521 #, c-format
46522 msgid "Type"
46523 msgstr ""
46524
46525 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
46526 #, fuzzy, c-format
46527 msgid "Type of procedure"
46528 msgstr "תצוגה מלאה"
46529
46530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:88
46531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
46532 #, c-format
46533 msgid "Type:"
46534 msgstr ""
46535
46536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:100
46537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:128
46538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
46539 #, c-format
46540 msgid "Type: "
46541 msgstr ""
46542
46543 #. %1$s:  heading | html 
46544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
46545 #, c-format
46546 msgid "UF: %s"
46547 msgstr ""
46548
46549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:162
46550 #, c-format
46551 msgid "UKMARC"
46552 msgstr ""
46553
46554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
46555 #, c-format
46556 msgid "UNIMARC"
46557 msgstr ""
46558
46559 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
46560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:57
46561 #, fuzzy, c-format
46562 msgid "URL"
46563 msgstr "(%s)"
46564
46565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:290
46566 #, fuzzy, c-format
46567 msgid "URL(s)"
46568 msgstr "(%s)"
46569
46570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
46571 #, c-format
46572 msgid "URL: "
46573 msgstr ""
46574
46575 #. For the first occurrence,
46576 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url |url 
46577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:134
46578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:127
46579 #, fuzzy, c-format
46580 msgid "URL: %s "
46581 msgstr "%s, %s "
46582
46583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:182
46584 #, fuzzy, c-format
46585 msgid "UTF-8 (Default)"
46586 msgstr "תאריך"
46587
46588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
46589 #, c-format
46590 msgid "Ulrich Kleiber"
46591 msgstr ""
46592
46593 #. SCRIPT
46594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46595 msgid "Unable to check in"
46596 msgstr ""
46597
46598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:164
46599 #, c-format
46600 msgid "Unable to delete patron"
46601 msgstr ""
46602
46603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
46604 #, c-format
46605 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
46606 msgstr ""
46607
46608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:152
46609 #, c-format
46610 msgid "Unable to delete staff user"
46611 msgstr ""
46612
46613 #. SCRIPT
46614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46615 msgid "Unable to resume, hold not found"
46616 msgstr ""
46617
46618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79
46619 #, c-format
46620 msgid "Unable to save image to database."
46621 msgstr ""
46622
46623 #. SCRIPT
46624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46625 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
46626 msgstr ""
46627
46628 #. SCRIPT
46629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46630 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
46631 msgstr ""
46632
46633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
46634 #, c-format
46635 msgid "Unapprove"
46636 msgstr ""
46637
46638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
46639 #, c-format
46640 msgid "Unauthorized user "
46641 msgstr ""
46642
46643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:665
46644 #, c-format
46645 msgid "Unavailable (lost or missing)"
46646 msgstr ""
46647
46648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:101
46649 #, c-format
46650 msgid "Uncertain"
46651 msgstr ""
46652
46653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:547
46654 #, c-format
46655 msgid "Uncertain price: "
46656 msgstr ""
46657
46658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
46659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
46660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:193
46661 #, c-format
46662 msgid "Uncertain prices"
46663 msgstr ""
46664
46665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
46666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:120
46667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:134
46668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:148
46669 #, c-format
46670 msgid "Unchanged"
46671 msgstr ""
46672
46673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72
46674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:85
46675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
46676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:516
46677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
46678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:193
46679 #, fuzzy, c-format
46680 msgid "Uncheck all"
46681 msgstr "סמן הכל"
46682
46683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:393
46684 #, c-format
46685 msgid "Undefined"
46686 msgstr ""
46687
46688 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
46689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:367
46690 msgid "Undo import into catalog"
46691 msgstr ""
46692
46693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
46694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
46695 #, c-format
46696 msgid "Unfortunately, no backups are available."
46697 msgstr ""
46698
46699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:164
46700 #, c-format
46701 msgid "Ungrouped baskets"
46702 msgstr ""
46703
46704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
46705 #, c-format
46706 msgid "Unhighlight"
46707 msgstr ""
46708
46709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:258
46710 #, c-format
46711 msgid "Unified title"
46712 msgstr ""
46713
46714 #. For the first occurrence,
46715 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
46716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:105
46717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:98
46718 #, fuzzy, c-format
46719 msgid "Unified title: %s "
46720 msgstr "(%s סה כ) "
46721
46722 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
46723 #, fuzzy, c-format
46724 msgid "Uniform Resource Identifier"
46725 msgstr "$s רשומות"
46726
46727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:113
46728 #, c-format
46729 msgid "Uninstall"
46730 msgstr ""
46731
46732 #. For the first occurrence,
46733 #. SCRIPT
46734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
46735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:427
46736 #, c-format
46737 msgid "Unique holiday"
46738 msgstr ""
46739
46740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:507
46741 #, fuzzy, c-format
46742 msgid "Unique holidays"
46743 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
46744
46745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100
46746 #, c-format
46747 msgid "Unique identifier: "
46748 msgstr ""
46749
46750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:197
46751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:164
46752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:359
46753 #, c-format
46754 msgid "Unit"
46755 msgstr ""
46756
46757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
46758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:169
46759 #, c-format
46760 msgid "Unit cost"
46761 msgstr ""
46762
46763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:224
46764 #, fuzzy, c-format
46765 msgid "Unit cost search"
46766 msgstr "חיפוש מורשה"
46767
46768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
46769 #, c-format
46770 msgid "Unit price "
46771 msgstr ""
46772
46773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:116
46774 #, c-format
46775 msgid "Unit: "
46776 msgstr ""
46777
46778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:199
46779 #, fuzzy, c-format
46780 msgid "Units per issue"
46781 msgstr "(%s סה כ)"
46782
46783 #. SCRIPT
46784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
46785 #, fuzzy
46786 msgid "Units per issue is required"
46787 msgstr "$s רשומות"
46788
46789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:140
46790 #, fuzzy, c-format
46791 msgid "Units per issue: "
46792 msgstr "(%s סה כ)"
46793
46794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
46795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:77
46796 #, c-format
46797 msgid "Units:"
46798 msgstr ""
46799
46800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
46801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:89
46802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:146
46803 #, c-format
46804 msgid "Units: "
46805 msgstr ""
46806
46807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
46808 #, c-format
46809 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
46810 msgstr ""
46811
46812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
46813 #, c-format
46814 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
46815 msgstr ""
46816
46817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1000
46818 #, fuzzy, c-format
46819 msgid "Unknown"
46820 msgstr "פרטים:"
46821
46822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
46823 #, c-format
46824 msgid "Unknown error."
46825 msgstr ""
46826
46827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
46828 #, c-format
46829 msgid "Unknown plugin type "
46830 msgstr ""
46831
46832 #. SCRIPT
46833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
46834 msgid "Unknown record type, cannot import"
46835 msgstr ""
46836
46837 #. SCRIPT
46838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
46839 #, fuzzy
46840 msgid "Unknown subfield"
46841 msgstr "סגור חלון"
46842
46843 #. SCRIPT
46844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
46845 #, fuzzy
46846 msgid "Unknown tag"
46847 msgstr "פרטים:"
46848
46849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:54
46850 #, c-format
46851 msgid "Unpacking completed"
46852 msgstr ""
46853
46854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:438
46855 #, fuzzy, c-format
46856 msgid "Unreceived orders"
46857 msgstr "סמן הכל"
46858
46859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:113
46860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
46861 #, c-format
46862 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
46863 msgstr ""
46864
46865 #. SCRIPT
46866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
46867 #, fuzzy
46868 msgid "Unrecognized patron (%s)"
46869 msgstr "סמן הכל"
46870
46871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:489
46872 #, c-format
46873 msgid "Unset"
46874 msgstr ""
46875
46876 #. IMG
46877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:830
46878 msgid "Unset lowest priority"
46879 msgstr ""
46880
46881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
46882 #, c-format
46883 msgid "Until date: "
46884 msgstr ""
46885
46886 #. INPUT type=submit name=submit
46887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:251
46888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:264
46889 msgid "Update"
46890 msgstr ""
46891
46892 #. INPUT type=submit name=submit
46893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:987
46894 msgid "Update SQL"
46895 msgstr ""
46896
46897 #. SCRIPT
46898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
46899 #, fuzzy
46900 msgid "Update action"
46901 msgstr "חיפוש במילון"
46902
46903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:497
46904 #, c-format
46905 msgid "Update all child funds with this owner "
46906 msgstr ""
46907
46908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:198
46909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:200
46910 #, c-format
46911 msgid "Update child to adult patron"
46912 msgstr ""
46913
46914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
46915 #, c-format
46916 msgid "Update errors :"
46917 msgstr ""
46918
46919 #. INPUT type=submit name=submit
46920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:868
46921 #, fuzzy
46922 msgid "Update hold(s)"
46923 msgstr "תאריך"
46924
46925 #. SCRIPT
46926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
46927 #, fuzzy
46928 msgid "Update item"
46929 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
46930
46931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:76
46932 #, fuzzy, c-format
46933 msgid "Update patron records"
46934 msgstr "תוכן העניינים"
46935
46936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
46937 #, c-format
46938 msgid "Update report :"
46939 msgstr ""
46940
46941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
46942 #, c-format
46943 msgid "Update succeeded"
46944 msgstr ""
46945
46946 #. %1$s:  name 
46947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
46948 #, c-format
46949 msgid "Update: %s"
46950 msgstr ""
46951
46952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
46953 #, c-format
46954 msgid "Updated:"
46955 msgstr ""
46956
46957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
46958 #, c-format
46959 msgid "Updating database structure"
46960 msgstr ""
46961
46962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:257
46963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:259
46964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:47
46965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:93
46966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:296
46967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
46968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:147
46969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:23
46970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:80
46971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:338
46972 #, c-format
46973 msgid "Upload"
46974 msgstr ""
46975
46976 #. INPUT type=submit name=upload
46977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:72
46978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:95
46979 msgid "Upload File"
46980 msgstr ""
46981
46982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:23
46983 #, fuzzy, c-format
46984 msgid "Upload Koha Plugin"
46985 msgstr "תמונת כריכה"
46986
46987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:60
46988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:87
46989 #, c-format
46990 msgid "Upload New File"
46991 msgstr ""
46992
46993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:282
46994 #, c-format
46995 msgid "Upload Patron Image"
46996 msgstr ""
46997
46998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
46999 #, fuzzy, c-format
47000 msgid "Upload another KOC file"
47001 msgstr "(%s סה כ)"
47002
47003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:124
47004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:103
47005 #, fuzzy, c-format
47006 msgid "Upload any file"
47007 msgstr "(%s סה כ)"
47008
47009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
47010 #, c-format
47011 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
47012 msgstr ""
47013
47014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
47015 #, fuzzy, c-format
47016 msgid "Upload directory"
47017 msgstr "חיפוש במילון"
47018
47019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
47020 #, fuzzy, c-format
47021 msgid "Upload directory: "
47022 msgstr "(%s סה כ)"
47023
47024 #. INPUT type=button
47025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:96
47026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
47027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:103
47028 #, fuzzy, c-format
47029 msgid "Upload file"
47030 msgstr "(%s סה כ)"
47031
47032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:188
47033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
47034 #, fuzzy, c-format
47035 msgid "Upload file:"
47036 msgstr "(%s סה כ)"
47037
47038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:189
47039 #, fuzzy, c-format
47040 msgid "Upload image"
47041 msgstr "תמונת כריכה"
47042
47043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:71
47044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
47045 #, c-format
47046 msgid "Upload images"
47047 msgstr ""
47048
47049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
47050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:183
47051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
47052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:68
47053 #, c-format
47054 msgid "Upload local cover image"
47055 msgstr ""
47056
47057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
47058 #, fuzzy, c-format
47059 msgid "Upload local cover images"
47060 msgstr "תמונת כריכה"
47061
47062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
47063 #, c-format
47064 msgid "Upload more images"
47065 msgstr ""
47066
47067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:39
47068 #, fuzzy, c-format
47069 msgid "Upload new files"
47070 msgstr "(%s סה כ)"
47071
47072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:89
47073 #, c-format
47074 msgid "Upload offline circulation data"
47075 msgstr ""
47076
47077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:63
47078 #, c-format
47079 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
47080 msgstr ""
47081
47082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54
47083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
47084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
47085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
47086 #, c-format
47087 msgid "Upload patron images"
47088 msgstr ""
47089
47090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:56
47091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
47092 #, c-format
47093 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
47094 msgstr ""
47095
47096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
47097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:4
47098 #, fuzzy, c-format
47099 msgid "Upload plugin"
47100 msgstr "תמונת כריכה"
47101
47102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:99
47103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:154
47104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:107
47105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:85
47106 #, c-format
47107 msgid "Upload progress: "
47108 msgstr ""
47109
47110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:333
47111 #, c-format
47112 msgid "Upload quotes"
47113 msgstr ""
47114
47115 #. For the first occurrence,
47116 #. SCRIPT
47117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
47118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
47119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:14
47120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:216
47121 #, fuzzy
47122 msgid "Upload status: "
47123 msgstr "תצוגה מלאה"
47124
47125 #. For the first occurrence,
47126 #. SCRIPT
47127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
47128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:216
47129 msgid "Upload status: Cancelled "
47130 msgstr ""
47131
47132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:625
47133 #, fuzzy, c-format
47134 msgid "Upload transactions"
47135 msgstr "חיפוש במילון"
47136
47137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:35
47138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
47139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:230
47140 #, c-format
47141 msgid "Uploaded"
47142 msgstr ""
47143
47144 #. SCRIPT
47145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
47146 msgid "Uploading transactions, please wait..."
47147 msgstr ""
47148
47149 #. SCRIPT
47150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
47151 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
47152 msgstr ""
47153
47154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:311
47155 #, c-format
47156 msgid "Upper age limit"
47157 msgstr ""
47158
47159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
47160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:259
47161 #, c-format
47162 msgid "Upperage limit: "
47163 msgstr ""
47164
47165 #. %1$s:  missing_module.usage 
47166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:46
47167 #, fuzzy, c-format
47168 msgid "Usage: %s "
47169 msgstr "%s, %s "
47170
47171 #. INPUT type=submit
47172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:35
47173 msgid "Use Existing"
47174 msgstr ""
47175
47176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:148
47177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:205
47178 #, c-format
47179 msgid "Use MARC Modification Template:"
47180 msgstr ""
47181
47182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
47183 #, c-format
47184 msgid "Use a barcode file"
47185 msgstr ""
47186
47187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
47188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:133
47189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
47190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:135
47191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:26
47192 #, c-format
47193 msgid "Use a file"
47194 msgstr ""
47195
47196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:104
47197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:183
47198 #, fuzzy, c-format
47199 msgid "Use a file "
47200 msgstr "(%s סה כ) "
47201
47202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:14
47203 #, c-format
47204 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
47205 msgstr ""
47206
47207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:32
47208 #, c-format
47209 msgid ""
47210 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
47211 "rules, they will be deleted without warning!"
47212 msgstr ""
47213
47214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:49
47215 #, fuzzy, c-format
47216 msgid "Use default values"
47217 msgstr "תאריך"
47218
47219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
47220 #, c-format
47221 msgid "Use existing record"
47222 msgstr ""
47223
47224 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
47225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:62
47226 msgid "Use for iso2709 exports"
47227 msgstr ""
47228
47229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1015
47230 #, c-format
47231 msgid ""
47232 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
47233 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
47234 msgstr ""
47235
47236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:100
47237 #, fuzzy, c-format
47238 msgid "Use report plugins"
47239 msgstr "(שונה ב- %s)"
47240
47241 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
47242 #, fuzzy, c-format
47243 msgid "Use restrictions"
47244 msgstr "אוסף:"
47245
47246 #. INPUT type=submit name=submit
47247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:282
47248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
47249 #, c-format
47250 msgid "Use saved"
47251 msgstr ""
47252
47253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
47254 #, c-format
47255 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
47256 msgstr ""
47257
47258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
47259 #, c-format
47260 msgid ""
47261 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
47262 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
47263 "writing custom SQL reports."
47264 msgstr ""
47265
47266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:292
47267 #, c-format
47268 msgid ""
47269 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
47270 msgstr ""
47271
47272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:271
47273 #, c-format
47274 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
47275 msgstr ""
47276
47277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:112
47278 #, c-format
47279 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
47280 msgstr ""
47281
47282 #. For the first occurrence,
47283 #. %1$s:  label_element 
47284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:160
47285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:245
47286 #, c-format
47287 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
47288 msgstr ""
47289
47290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:101
47291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
47292 #, c-format
47293 msgid "Use tool plugins"
47294 msgstr ""
47295
47296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
47297 #, c-format
47298 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
47299 msgstr ""
47300
47301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:67
47302 #, c-format
47303 msgid "Used"
47304 msgstr ""
47305
47306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:605
47307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:71
47308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:192
47309 #, c-format
47310 msgid "Used in"
47311 msgstr ""
47312
47313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
47314 #, fuzzy, c-format
47315 msgid "Useful resources"
47316 msgstr "אוסף:"
47317
47318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
47319 #, c-format
47320 msgid "Useless without upload_general_files"
47321 msgstr ""
47322
47323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
47324 #, c-format
47325 msgid "User "
47326 msgstr ""
47327
47328 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
47329 #, fuzzy, c-format
47330 msgid "User code"
47331 msgstr "%s %s (%s)"
47332
47333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
47334 #, c-format
47335 msgid "Userid"
47336 msgstr ""
47337
47338 #. %1$s:  ERROR.userid 
47339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:94
47340 #, c-format
47341 msgid "Userid %s is already used by another patron or is empty. "
47342 msgstr ""
47343
47344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
47345 #, c-format
47346 msgid "Userid: "
47347 msgstr ""
47348
47349 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
47350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
47351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:43
47352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
47353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:442
47354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:444
47355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:122
47356 #, fuzzy, c-format
47357 msgid "Username"
47358 msgstr "(%s סה כ) "
47359
47360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
47361 #, c-format
47362 msgid "Username/password already exists."
47363 msgstr ""
47364
47365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
47366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:41
47367 #, c-format
47368 msgid "Username:"
47369 msgstr ""
47370
47371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:121
47372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:388
47373 #, fuzzy, c-format
47374 msgid "Username: "
47375 msgstr "(%s סה כ) "
47376
47377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:505
47378 #, c-format
47379 msgid "Users:"
47380 msgstr ""
47381
47382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:224
47383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:92
47384 #, c-format
47385 msgid "Using framework:"
47386 msgstr ""
47387
47388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
47389 #, c-format
47390 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
47391 msgstr ""
47392
47393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
47394 #, c-format
47395 msgid "VHS tape / Videocassette"
47396 msgstr ""
47397
47398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:108
47399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:120
47400 #, c-format
47401 msgid "Valid until:"
47402 msgstr ""
47403
47404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:49
47405 #, fuzzy, c-format
47406 msgid "Validated"
47407 msgstr "תצוגה מלאה"
47408
47409 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
47410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
47411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:323
47412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:89
47413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:92
47414 #, c-format
47415 msgid "Value"
47416 msgstr ""
47417
47418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:109
47419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:290
47420 #, c-format
47421 msgid "Value: "
47422 msgstr ""
47423
47424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:262
47425 #, c-format
47426 msgid "Values"
47427 msgstr ""
47428
47429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
47430 #, c-format
47431 msgid "Values are comma-separated."
47432 msgstr ""
47433
47434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:238
47435 #, fuzzy, c-format
47436 msgid "Values for collection codes"
47437 msgstr "אוסף:"
47438
47439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
47440 #, c-format
47441 msgid "Values for custom patron notes"
47442 msgstr ""
47443
47444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:235
47445 #, c-format
47446 msgid "Values for shelving locations"
47447 msgstr ""
47448
47449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:219
47450 #, c-format
47451 msgid ""
47452 "Values for the field 'password' should be stored in plaintext, and will be "
47453 "converted to a Bcrypt hash (if your passwords are already encrypted, talk to "
47454 "your system administrator about options)."
47455 msgstr ""
47456
47457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:287
47458 #, c-format
47459 msgid "Variable name:"
47460 msgstr ""
47461
47462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:267
47463 #, c-format
47464 msgid "Variable options:"
47465 msgstr ""
47466
47467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:209
47468 #, fuzzy, c-format
47469 msgid "Variable type:"
47470 msgstr "תאריך"
47471
47472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:107
47473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:108
47474 #, fuzzy, c-format
47475 msgid "Variable: "
47476 msgstr "זמין "
47477
47478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
47479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:26
47480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:200
47481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:216
47482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
47483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:948
47484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:121
47485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:164
47486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:41
47487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:108
47488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:41
47489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:171
47490 #, c-format
47491 msgid "Vendor"
47492 msgstr ""
47493
47494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
47495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
47496 #, c-format
47497 msgid "Vendor "
47498 msgstr ""
47499
47500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
47501 #, fuzzy, c-format
47502 msgid "Vendor EDI accounts"
47503 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
47504
47505 #. A
47506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:963
47507 #, fuzzy
47508 msgid "Vendor detail page"
47509 msgstr "פרטים:"
47510
47511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:311
47512 #, fuzzy, c-format
47513 msgid "Vendor details"
47514 msgstr "פרטים:"
47515
47516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:153
47517 #, fuzzy, c-format
47518 msgid "Vendor invoice:"
47519 msgstr "(%s סה כ) "
47520
47521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:213
47522 #, c-format
47523 msgid "Vendor is:"
47524 msgstr ""
47525
47526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
47527 #, c-format
47528 msgid "Vendor is: "
47529 msgstr ""
47530
47531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:23
47532 #, fuzzy, c-format
47533 msgid "Vendor name : "
47534 msgstr "(%s סה כ) "
47535
47536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:265
47537 #, c-format
47538 msgid "Vendor not found"
47539 msgstr ""
47540
47541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66
47542 #, fuzzy, c-format
47543 msgid "Vendor note"
47544 msgstr "(%s סה כ) "
47545
47546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:300
47547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:229
47548 #, c-format
47549 msgid "Vendor note:"
47550 msgstr ""
47551
47552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:535
47553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:273
47554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:99
47555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:623
47556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:340
47557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:386
47558 #, fuzzy, c-format
47559 msgid "Vendor note: "
47560 msgstr "(%s סה כ) "
47561
47562 #. SCRIPT
47563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
47564 msgid "Vendor price must be a number"
47565 msgstr ""
47566
47567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:538
47568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:541
47569 #, c-format
47570 msgid "Vendor price: "
47571 msgstr ""
47572
47573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
47574 #, fuzzy, c-format
47575 msgid "Vendor search"
47576 msgstr "פרטים:"
47577
47578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:20
47579 #, fuzzy, c-format
47580 msgid "Vendor search results"
47581 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
47582
47583 #. %1$s:  count 
47584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:58
47585 #, fuzzy, c-format
47586 msgid "Vendor search: %s results found"
47587 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
47588
47589 #. %1$s:  count 
47590 #. %2$s:  supplier 
47591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:60
47592 #, fuzzy, c-format
47593 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
47594 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
47595
47596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:26
47597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
47598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
47599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:85
47600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:394
47601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:153
47602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:212
47603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:237
47604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:55
47605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:285
47606 #, c-format
47607 msgid "Vendor:"
47608 msgstr ""
47609
47610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
47611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:154
47612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:67
47613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
47614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:75
47615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:60
47616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
47617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:116
47618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:81
47619 #, c-format
47620 msgid "Vendor: "
47621 msgstr ""
47622
47623 #. %1$s:  suppliername 
47624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:215
47625 #, c-format
47626 msgid "Vendor: %s"
47627 msgstr ""
47628
47629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:110
47630 #, c-format
47631 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
47632 msgstr ""
47633
47634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
47635 #, c-format
47636 msgid "Verify you want to delete patrons"
47637 msgstr ""
47638
47639 #. %1$s:  missing_module.version 
47640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
47641 #, fuzzy, c-format
47642 msgid "Version: %s "
47643 msgstr "אוסף: "
47644
47645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:119
47646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:130
47647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:111
47648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:122
47649 #, c-format
47650 msgid "Vertical: "
47651 msgstr ""
47652
47653 #. INPUT type=submit
47654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
47655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:164
47656 #, c-format
47657 msgid "View"
47658 msgstr ""
47659
47660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
47661 #, fuzzy, c-format
47662 msgid "View "
47663 msgstr "סמן הכל "
47664
47665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
47666 #, fuzzy, c-format
47667 msgid "View All"
47668 msgstr "סמן הכל"
47669
47670 #. For the first occurrence,
47671 #. SCRIPT
47672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
47673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:217
47674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:93
47675 #, fuzzy, c-format
47676 msgid "View MARC"
47677 msgstr "סמן הכל"
47678
47679 #. A
47680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
47681 #, fuzzy, c-format
47682 msgid "View Message"
47683 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
47684
47685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:59
47686 #, c-format
47687 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
47688 msgstr ""
47689
47690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:42
47691 #, c-format
47692 msgid "View all libraries"
47693 msgstr ""
47694
47695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:789
47696 #, fuzzy, c-format
47697 msgid "View all pending patron modifications"
47698 msgstr "סיווג: %s"
47699
47700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:205
47701 #, c-format
47702 msgid "View analytics"
47703 msgstr ""
47704
47705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
47706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:295
47707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:28
47708 #, fuzzy, c-format
47709 msgid "View dictionary"
47710 msgstr "חיפוש במילון"
47711
47712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:76
47713 #, c-format
47714 msgid "View existing record"
47715 msgstr ""
47716
47717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:84
47718 #, c-format
47719 msgid "View final record"
47720 msgstr ""
47721
47722 #. A
47723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:555
47724 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description %]"
47725 msgstr ""
47726
47727 #. A
47728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:591
47729 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description %]"
47730 msgstr ""
47731
47732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:453
47733 #, c-format
47734 msgid "View invoice"
47735 msgstr ""
47736
47737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:232
47738 #, fuzzy, c-format
47739 msgid "View item's checkout history"
47740 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47741
47742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
47743 #, c-format
47744 msgid "View pending offline circulation actions"
47745 msgstr ""
47746
47747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
47748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:338
47749 #, fuzzy, c-format
47750 msgid "View record"
47751 msgstr "$s רשומות"
47752
47753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:835
47754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:192
47755 #, fuzzy, c-format
47756 msgid "View restrictions"
47757 msgstr "אוסף:"
47758
47759 #. INPUT type=submit
47760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
47761 #, fuzzy
47762 msgid "View spine label"
47763 msgstr "זמין"
47764
47765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
47766 #, c-format
47767 msgid "View, manage, configure and run plugins."
47768 msgstr ""
47769
47770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
47771 #, c-format
47772 msgid "Viktor Sarge"
47773 msgstr ""
47774
47775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
47776 #, c-format
47777 msgid "Vincent Danjean"
47778 msgstr ""
47779
47780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
47781 #, fuzzy, c-format
47782 msgid "Visibility: "
47783 msgstr "זמין "
47784
47785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
47786 #, c-format
47787 msgid "Vitor Fernandes"
47788 msgstr ""
47789
47790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:486
47791 #, fuzzy, c-format
47792 msgid "Vol no."
47793 msgstr "מספר טלפון"
47794
47795 #. SCRIPT
47796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
47797 msgid "Volume"
47798 msgstr ""
47799
47800 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
47801 #, fuzzy, c-format
47802 msgid "Volume date"
47803 msgstr "תצוגה מלאה"
47804
47805 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
47806 #, fuzzy, c-format
47807 msgid "Volume information"
47808 msgstr "פרטי איש קשר"
47809
47810 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
47811 #, fuzzy, c-format
47812 msgid "Volume number"
47813 msgstr "מספר כרטיס:"
47814
47815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
47816 #, c-format
47817 msgid "Volume:"
47818 msgstr ""
47819
47820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
47821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:187
47822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:166
47823 #, c-format
47824 msgid "WARNING:"
47825 msgstr ""
47826
47827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
47828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:49
47829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:711
47830 #, c-format
47831 msgid "Waiting"
47832 msgstr ""
47833
47834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
47835 #, c-format
47836 msgid "Waiting "
47837 msgstr ""
47838
47839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
47840 #, c-format
47841 msgid "Waiting Date"
47842 msgstr ""
47843
47844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
47845 #, c-format
47846 msgid "Ward van Wanrooij"
47847 msgstr ""
47848
47849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
47850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
47851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
47852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
47853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
47854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
47855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
47856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:138
47857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
47858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:155
47859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:168
47860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186
47861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:204
47862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
47863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:218
47864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
47865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
47866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
47867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:246
47868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
47869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
47870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
47871 #, c-format
47872 msgid "Warning"
47873 msgstr ""
47874
47875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:467
47876 #, c-format
47877 msgid "Warning at (%%): "
47878 msgstr ""
47879
47880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:473
47881 #, fuzzy, c-format
47882 msgid "Warning at (amount): "
47883 msgstr "$s נושאים "
47884
47885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:109
47886 #, c-format
47887 msgid "Warning regarding current user"
47888 msgstr ""
47889
47890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:24
47891 #, c-format
47892 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
47893 msgstr ""
47894
47895 #. SCRIPT
47896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
47897 msgid ""
47898 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
47899 "prediction pattern' to check if it's still valid"
47900 msgstr ""
47901
47902 #. %1$s:  encumbrance 
47903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:27
47904 #, c-format
47905 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
47906 msgstr ""
47907
47908 #. %1$s:  expenditure 
47909 #. %2$s:  IF (currency) 
47910 #. %3$s:  currency 
47911 #. %4$s:  END 
47912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
47913 #, c-format
47914 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
47915 msgstr ""
47916
47917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
47918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
47919 #, c-format
47920 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
47921 msgstr ""
47922
47923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:182
47924 #, c-format
47925 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
47926 msgstr ""
47927
47928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:428
47929 #, c-format
47930 msgid ""
47931 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
47932 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
47933 msgstr ""
47934
47935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:325
47936 #, c-format
47937 msgid ""
47938 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
47939 "created."
47940 msgstr ""
47941
47942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
47943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:31
47944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
47945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:46
47946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:227
47947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:273
47948 #, c-format
47949 msgid "Warning:"
47950 msgstr ""
47951
47952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
47953 #, fuzzy, c-format
47954 msgid "Warning: "
47955 msgstr "שנה שפה "
47956
47957 #. SCRIPT
47958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
47959 msgid "Warning: Duplicate organization"
47960 msgstr ""
47961
47962 #. SCRIPT
47963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
47964 msgid "Warning: Duplicate patron"
47965 msgstr ""
47966
47967 #. SCRIPT
47968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
47969 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
47970 msgstr ""
47971
47972 #. For the first occurrence,
47973 #. %1$s:  message.upload_version 
47974 #. %2$s:  message.current_version 
47975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
47976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:79
47977 #, c-format
47978 msgid ""
47979 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
47980 "I'll try my best."
47981 msgstr ""
47982
47983 #. SCRIPT
47984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
47985 #, fuzzy
47986 msgid ""
47987 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
47988 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
47989 msgstr "תאריך"
47990
47991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:75
47992 #, c-format
47993 msgid ""
47994 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
47995 "own risk."
47996 msgstr ""
47997
47998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:79
47999 #, c-format
48000 msgid ""
48001 "Warning: This report was written for an older version of Koha. Run at your "
48002 "own risk."
48003 msgstr ""
48004
48005 #. %1$s:  message.badbarcode 
48006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:82
48007 #, c-format
48008 msgid ""
48009 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
48010 msgstr ""
48011
48012 #. SCRIPT
48013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
48014 msgid ""
48015 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
48016 msgstr ""
48017
48018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
48019 #, c-format
48020 msgid "Warning: no barcodes were found"
48021 msgstr ""
48022
48023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:134
48024 #, c-format
48025 msgid "Warnings"
48026 msgstr ""
48027
48028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:116
48029 #, c-format
48030 msgid "Warnings regarding the system configuration"
48031 msgstr ""
48032
48033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
48034 #, c-format
48035 msgid "Waylon Robertson"
48036 msgstr ""
48037
48038 #. SCRIPT
48039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48040 msgid "We"
48041 msgstr ""
48042
48043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
48044 #, c-format
48045 msgid "We are ready to do some basic configuration. Please "
48046 msgstr ""
48047
48048 #. %1$s:  dbversion 
48049 #. %2$s:  kohaversion 
48050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
48051 #, c-format
48052 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s, you must "
48053 msgstr ""
48054
48055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
48056 #, c-format
48057 msgid "Web installer &rsaquo; Step 1"
48058 msgstr ""
48059
48060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
48061 #, c-format
48062 msgid "Web installer &rsaquo; Step 2"
48063 msgstr ""
48064
48065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
48066 #, c-format
48067 msgid "Web installer &rsaquo; Step 3"
48068 msgstr ""
48069
48070 #. A
48071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:19
48072 #, c-format
48073 msgid "Web services"
48074 msgstr ""
48075
48076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
48077 #, c-format
48078 msgid "Website"
48079 msgstr ""
48080
48081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:190
48082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:318
48083 #, c-format
48084 msgid "Website: "
48085 msgstr ""
48086
48087 #. SCRIPT
48088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48089 msgid "Wed"
48090 msgstr ""
48091
48092 #. For the first occurrence,
48093 #. SCRIPT
48094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
48096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
48097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:106
48098 #, c-format
48099 msgid "Wednesday"
48100 msgstr ""
48101
48102 #. SCRIPT
48103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
48104 msgid "Wednesdays"
48105 msgstr ""
48106
48107 #. For the first occurrence,
48108 #. SCRIPT
48109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
48110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
48111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184
48112 #, c-format
48113 msgid "Week"
48114 msgstr ""
48115
48116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:458
48117 #, c-format
48118 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
48119 msgstr ""
48120
48121 #. SCRIPT
48122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
48123 msgid "Weekly holiday: %s"
48124 msgstr ""
48125
48126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
48127 #, c-format
48128 msgid "Weight"
48129 msgstr ""
48130
48131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:36
48132 #, c-format
48133 msgid "Welcome to the Koha web installer"
48134 msgstr ""
48135
48136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:142
48137 #, c-format
48138 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
48139 msgstr ""
48140
48141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:26
48142 #, c-format
48143 msgid "What's next?"
48144 msgstr ""
48145
48146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:234
48147 #, c-format
48148 msgid ""
48149 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
48150 "find and use the price of the currently active currency. "
48151 msgstr ""
48152
48153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:169
48154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
48155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:824
48156 #, fuzzy, c-format
48157 msgid "When more than"
48158 msgstr "$s חודשים"
48159
48160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:523
48161 #, c-format
48162 msgid "When there is an irregular issue:"
48163 msgstr ""
48164
48165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:168
48166 #, fuzzy, c-format
48167 msgid "When to charge"
48168 msgstr "$s חודשים"
48169
48170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:157
48171 #, c-format
48172 msgid ""
48173 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
48174 "process. It may take a while to complete, please be patient."
48175 msgstr ""
48176
48177 #. SCRIPT
48178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
48179 #, fuzzy
48180 msgid "Why close an empty basket?"
48181 msgstr "סגור חלון"
48182
48183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
48184 #, c-format
48185 msgid "Will Stokes"
48186 msgstr ""
48187
48188 #. SCRIPT
48189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
48190 msgid "Winter"
48191 msgstr ""
48192
48193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:197
48194 #, c-format
48195 msgid ""
48196 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
48197 msgstr ""
48198
48199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:61
48200 #, c-format
48201 msgid "With framework : "
48202 msgstr ""
48203
48204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:60
48205 #, fuzzy, c-format
48206 msgid "With framework: "
48207 msgstr "סיסמא נוכחית:"
48208
48209 #. SCRIPT
48210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
48211 #, fuzzy
48212 msgid "With selected searches: "
48213 msgstr "(%s סה כ) "
48214
48215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:670
48216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
48217 #, c-format
48218 msgid "Withdrawn"
48219 msgstr ""
48220
48221 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
48222 #, fuzzy, c-format
48223 msgid "Withdrawn on"
48224 msgstr "קטגוריה:"
48225
48226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:196
48227 #, c-format
48228 msgid "Withdrawn on:"
48229 msgstr ""
48230
48231 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
48232 #, fuzzy, c-format
48233 msgid "Withdrawn status"
48234 msgstr "קטגוריה:"
48235
48236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:167
48237 #, fuzzy, c-format
48238 msgid "Withdrawn status:"
48239 msgstr "קטגוריה:"
48240
48241 #. SCRIPT
48242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48243 msgid "Wk"
48244 msgstr ""
48245
48246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
48247 #, c-format
48248 msgid "Wolfgang Heymans"
48249 msgstr ""
48250
48251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:165
48252 #, c-format
48253 msgid "Women"
48254 msgstr ""
48255
48256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:426
48257 #, c-format
48258 msgid "Working day"
48259 msgstr ""
48260
48261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:59
48262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:89
48263 #, c-format
48264 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
48265 msgstr ""
48266
48267 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountlines_id %]
48268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:104
48269 msgid "Write off"
48270 msgstr ""
48271
48272 #. INPUT type=submit name=woall
48273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:162
48274 msgid "Write off all"
48275 msgstr ""
48276
48277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:159
48278 #, c-format
48279 msgid "Write off an individual fine"
48280 msgstr ""
48281
48282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
48283 #, c-format
48284 msgid "Write off fines and fees"
48285 msgstr ""
48286
48287 #. INPUT type=submit name=confirm_writeoff
48288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:193
48289 msgid "Write off this charge"
48290 msgstr ""
48291
48292 #. SCRIPT
48293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
48294 msgid "Wrong date! start date cannot be after end date."
48295 msgstr ""
48296
48297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:178
48298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:209
48299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
48300 #, c-format
48301 msgid "X "
48302 msgstr ""
48303
48304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
48305 #, fuzzy, c-format
48306 msgid "XML configuration file"
48307 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
48308
48309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
48310 #, c-format
48311 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
48312 msgstr ""
48313
48314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
48315 #, c-format
48316 msgid "Xercode, Spain"
48317 msgstr ""
48318
48319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
48320 #, c-format
48321 msgid "YUI"
48322 msgstr ""
48323
48324 #. For the first occurrence,
48325 #. SCRIPT
48326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
48327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:124
48328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
48329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:178
48330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:98
48331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
48332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
48333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
48334 #, c-format
48335 msgid "Year"
48336 msgstr ""
48337
48338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:148
48339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
48340 #, c-format
48341 msgid "Year: "
48342 msgstr ""
48343
48344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:481
48345 #, c-format
48346 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
48347 msgstr ""
48348
48349 #. SCRIPT
48350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
48351 msgid "Yearly holiday: %s"
48352 msgstr ""
48353
48354 #. For the first occurrence,
48355 #. SCRIPT
48356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
48358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
48359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
48360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:333
48361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:338
48362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:151
48363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:375
48364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:378
48365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:400
48366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:249
48367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
48368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:355
48369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:444
48370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
48371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:877
48372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:879
48373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:962
48374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:964
48375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:244
48376 #, c-format
48377 msgid "Yes"
48378 msgstr ""
48379
48380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:599
48381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:602
48382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:820
48383 #, c-format
48384 msgid "Yes "
48385 msgstr ""
48386
48387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:33
48388 #, c-format
48389 msgid "Yes, I confirm"
48390 msgstr ""
48391
48392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:37
48393 #, fuzzy, c-format
48394 msgid "Yes, cancel (Y)"
48395 msgstr "תאריך"
48396
48397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:399
48398 #, fuzzy, c-format
48399 msgid "Yes, check out (Y)"
48400 msgstr "(צא)"
48401
48402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:719
48403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:744
48404 #, c-format
48405 msgid "Yes, close (Y)"
48406 msgstr ""
48407
48408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:184
48409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:299
48410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
48411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:412
48412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
48413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:130
48414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:297
48415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
48416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:389
48417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:130
48418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:147
48419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:465
48420 #, c-format
48421 msgid "Yes, delete"
48422 msgstr ""
48423
48424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:64
48425 #, c-format
48426 msgid "Yes, delete (Y)"
48427 msgstr ""
48428
48429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:152
48430 #, fuzzy, c-format
48431 msgid "Yes, delete classification source"
48432 msgstr "סיווג: %s"
48433
48434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:159
48435 #, fuzzy, c-format
48436 msgid "Yes, delete contract"
48437 msgstr "כתובת אימייל:"
48438
48439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:166
48440 #, fuzzy, c-format
48441 msgid "Yes, delete filing rule"
48442 msgstr "תאריך"
48443
48444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:218
48445 #, fuzzy, c-format
48446 msgid "Yes, delete patron attribute type"
48447 msgstr "קטגוריה:"
48448
48449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:540
48450 #, fuzzy, c-format
48451 msgid "Yes, delete record matching rule"
48452 msgstr "$s רשומות"
48453
48454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:179
48455 #, fuzzy, c-format
48456 msgid "Yes, delete this currency"
48457 msgstr "תאריך"
48458
48459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:120
48460 #, fuzzy, c-format
48461 msgid "Yes, delete this framework"
48462 msgstr "תאריך"
48463
48464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:637
48465 #, fuzzy, c-format
48466 msgid "Yes, delete this fund"
48467 msgstr "תאריך"
48468
48469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:327
48470 #, fuzzy, c-format
48471 msgid "Yes, delete this item type"
48472 msgstr "תאריך"
48473
48474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:223
48475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:244
48476 #, fuzzy, c-format
48477 msgid "Yes, delete this subfield"
48478 msgstr "תאריך"
48479
48480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:125
48481 #, fuzzy, c-format
48482 msgid "Yes, delete this tag"
48483 msgstr "תאריך"
48484
48485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:417
48486 #, fuzzy, c-format
48487 msgid "Yes, edit existing items"
48488 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
48489
48490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:336
48491 #, fuzzy, c-format
48492 msgid "Yes, print slip"
48493 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
48494
48495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:397
48496 #, fuzzy, c-format
48497 msgid "Yes, renew (Y)"
48498 msgstr "(צא)"
48499
48500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:189
48501 #, fuzzy, c-format
48502 msgid "Yes: Edit existing authority"
48503 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
48504
48505 #. INPUT type=submit
48506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:420
48507 msgid "Yes: View existing items"
48508 msgstr ""
48509
48510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:222
48511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
48512 #, c-format
48513 msgid "YesNo"
48514 msgstr ""
48515
48516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
48517 #, c-format
48518 msgid "Yohann Dufour"
48519 msgstr ""
48520
48521 #. SCRIPT
48522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
48523 msgid "You already have a list with that name!"
48524 msgstr ""
48525
48526 #. SCRIPT
48527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
48528 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
48529 msgstr ""
48530
48531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:7
48532 #, c-format
48533 msgid "You are about to install Koha."
48534 msgstr ""
48535
48536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:31
48537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:110
48538 #, c-format
48539 msgid ""
48540 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
48541 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
48542 "using this account."
48543 msgstr ""
48544
48545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:261
48546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:268
48547 #, fuzzy, c-format
48548 msgid "You are missing the "
48549 msgstr "זמין"
48550
48551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
48552 #, c-format
48553 msgid ""
48554 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
48555 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
48556 msgstr ""
48557
48558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:65
48559 #, c-format
48560 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
48561 msgstr ""
48562
48563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:177
48564 #, c-format
48565 msgid "You are not authorised to manage this basket."
48566 msgstr ""
48567
48568 #. A
48569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:195
48570 msgid "You are not authorized to delete patrons"
48571 msgstr ""
48572
48573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:265
48574 #, c-format
48575 msgid "You are not authorized to modify this fund"
48576 msgstr ""
48577
48578 #. A
48579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:179
48580 msgid "You are not authorized to renew patrons"
48581 msgstr ""
48582
48583 #. A
48584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:184
48585 msgid "You are not authorized to set permissions"
48586 msgstr ""
48587
48588 #. SCRIPT
48589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
48590 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
48591 msgstr ""
48592
48593 #. SCRIPT
48594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
48595 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
48596 msgstr ""
48597
48598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
48599 #, c-format
48600 msgid "You are only viewing one item. "
48601 msgstr ""
48602
48603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172
48604 #, c-format
48605 msgid ""
48606 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
48607 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
48608 msgstr ""
48609
48610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:164
48611 #, c-format
48612 msgid ""
48613 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
48614 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
48615 msgstr ""
48616
48617 #. I
48618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:29
48619 msgid ""
48620 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
48621 "saved and sent as a single message."
48622 msgstr ""
48623
48624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:230
48625 #, c-format
48626 msgid ""
48627 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
48628 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
48629 "order will not be deleted)."
48630 msgstr ""
48631
48632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:135
48633 #, c-format
48634 msgid ""
48635 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
48636 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
48637 msgstr ""
48638
48639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:284
48640 #, c-format
48641 msgid ""
48642 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
48643 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
48644 "be an exception."
48645 msgstr ""
48646
48647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:289
48648 #, c-format
48649 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
48650 msgstr ""
48651
48652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
48653 #, c-format
48654 msgid ""
48655 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
48656 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
48657 "or category."
48658 msgstr ""
48659
48660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:166
48661 #, c-format
48662 msgid ""
48663 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
48664 "information."
48665 msgstr ""
48666
48667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:400
48668 #, c-format
48669 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
48670 msgstr ""
48671
48672 #. SCRIPT
48673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
48674 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
48675 msgstr ""
48676
48677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
48678 #, c-format
48679 msgid "You can't create any orders unless you first "
48680 msgstr ""
48681
48682 #. SCRIPT
48683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
48684 msgid "You can't receive any more items"
48685 msgstr ""
48686
48687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
48688 #, c-format
48689 msgid "You did not specify any search criteria."
48690 msgstr ""
48691
48692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:247
48693 #, c-format
48694 msgid "You didn't select any external target."
48695 msgstr ""
48696
48697 #. SCRIPT
48698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
48699 msgid ""
48700 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
48701 "on this computer."
48702 msgstr ""
48703
48704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
48705 #, c-format
48706 msgid "You do not have permission to access this page. "
48707 msgstr ""
48708
48709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
48710 #, c-format
48711 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
48712 msgstr ""
48713
48714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:356
48715 #, c-format
48716 msgid "You do not have permission to delete this list."
48717 msgstr ""
48718
48719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:86
48720 #, c-format
48721 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
48722 msgstr ""
48723
48724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:354
48725 #, c-format
48726 msgid "You do not have permission to update this list."
48727 msgstr ""
48728
48729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
48730 #, c-format
48731 msgid "You do not have permission to view this list."
48732 msgstr ""
48733
48734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
48735 #, c-format
48736 msgid ""
48737 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
48738 "set to receive overdue notices."
48739 msgstr ""
48740
48741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
48742 #, c-format
48743 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
48744 msgstr ""
48745
48746 #. %1$s:  total 
48747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
48748 #, c-format
48749 msgid ""
48750 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
48751 "using Koha"
48752 msgstr ""
48753
48754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1059
48755 #, c-format
48756 msgid ""
48757 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
48758 "process..."
48759 msgstr ""
48760
48761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:178
48762 #, c-format
48763 msgid ""
48764 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
48765 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
48766 msgstr ""
48767
48768 #. SCRIPT
48769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
48770 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
48771 msgstr ""
48772
48773 #. SCRIPT
48774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
48775 msgid ""
48776 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
48777 "the catalog"
48778 msgstr ""
48779
48780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:80
48781 #, c-format
48782 msgid ""
48783 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
48784 msgstr ""
48785
48786 #. SCRIPT
48787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
48788 msgid "You have made changes to system preferences."
48789 msgstr ""
48790
48791 #. SCRIPT
48792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
48793 msgid ""
48794 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
48795 "cancel modifications."
48796 msgstr ""
48797
48798 #. SCRIPT
48799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
48800 msgid ""
48801 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
48802 "barcodes to your entire catalog."
48803 msgstr ""
48804
48805 #. SCRIPT
48806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
48807 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
48808 msgstr ""
48809
48810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
48811 #, c-format
48812 msgid ""
48813 "You have set &lt;use_zebra_facets&gt; but the &lt;zebra_bib_index_mode&gt; "
48814 "is not set to "
48815 msgstr ""
48816
48817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233
48818 #, c-format
48819 msgid ""
48820 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
48821 "your configuration file. "
48822 msgstr ""
48823
48824 #. %1$s:  IF QueryParserError.fallback 
48825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:138
48826 #, c-format
48827 msgid ""
48828 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
48829 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
48830 "configuration file. "
48831 msgstr ""
48832
48833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:802
48834 #, c-format
48835 msgid ""
48836 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
48837 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
48838 "date "
48839 msgstr ""
48840
48841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
48842 #, c-format
48843 msgid ""
48844 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
48845 "by pipes."
48846 msgstr ""
48847
48848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
48849 #, c-format
48850 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
48851 msgstr ""
48852
48853 #. SCRIPT
48854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
48855 msgid ""
48856 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
48857 "that have not been uploaded."
48858 msgstr ""
48859
48860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
48861 #, c-format
48862 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
48863 msgstr ""
48864
48865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
48866 #, c-format
48867 msgid "You must be online to use these options."
48868 msgstr ""
48869
48870 #. SCRIPT
48871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
48872 #, fuzzy
48873 msgid "You must choose a first publication date"
48874 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
48875
48876 #. SCRIPT
48877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
48878 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
48879 msgstr ""
48880
48881 #. SCRIPT
48882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
48883 #, fuzzy
48884 msgid "You must choose or create a biblio"
48885 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
48886
48887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:105
48888 #, c-format
48889 msgid "You must define a budget in Administration"
48890 msgstr ""
48891
48892 #. SCRIPT
48893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:7
48894 msgid "You must enter a date!"
48895 msgstr ""
48896
48897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:12
48898 #, c-format
48899 msgid "You must enter a term to search on "
48900 msgstr ""
48901
48902 #. SCRIPT
48903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
48904 msgid "You must give your new patron list a name!"
48905 msgstr ""
48906
48907 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
48908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:96
48909 #, c-format
48910 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
48911 msgstr ""
48912
48913 #. SCRIPT
48914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
48915 msgid "You must select a fund"
48916 msgstr ""
48917
48918 #. SCRIPT
48919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
48920 msgid "You must select at least two invoices to merge."
48921 msgstr ""
48922
48923 #. For the first occurrence,
48924 #. SCRIPT
48925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:32
48926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:29
48927 msgid "You must select checkout(s) to export"
48928 msgstr ""
48929
48930 #. SCRIPT
48931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
48932 msgid "You must select one or more patrons to remove"
48933 msgstr ""
48934
48935 #. SCRIPT
48936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
48937 msgid "You must select one or more reports to delete"
48938 msgstr ""
48939
48940 #. SCRIPT
48941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
48942 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
48943 msgstr ""
48944
48945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:21
48946 #, c-format
48947 msgid ""
48948 "You need to activate this function with the NorwegianPatronDBEnable system "
48949 "preference in order to use it."
48950 msgstr ""
48951
48952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:23
48953 #, c-format
48954 msgid ""
48955 "You need to fill in the NorwegianPatronDBUsername and "
48956 "NorwegianPatronDBPassword system preferences in order to use this function."
48957 msgstr ""
48958
48959 #. SCRIPT
48960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
48961 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
48962 msgstr ""
48963
48964 #. SCRIPT
48965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
48966 msgid "You need to save the page before printing"
48967 msgstr ""
48968
48969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:22
48970 #, c-format
48971 msgid ""
48972 "You need to specify an endpoint with the NorwegianPatronDBEndpoint system "
48973 "preference."
48974 msgstr ""
48975
48976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:183
48977 #, fuzzy, c-format
48978 msgid "You searched for "
48979 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
48980
48981 #. For the first occurrence,
48982 #. %1$s:  IF ( title ) 
48983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:165
48984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:163
48985 #, fuzzy, c-format
48986 msgid "You searched for: %s"
48987 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
48988
48989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
48990 #, fuzzy, c-format
48991 msgid "You searched on "
48992 msgstr "פרטים: "
48993
48994 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
48995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
48996 #, c-format
48997 msgid ""
48998 "You selected a record from an external source that matches an existing "
48999 "record in your catalog: %s"
49000 msgstr ""
49001
49002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:384
49003 #, c-format
49004 msgid ""
49005 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
49006 msgstr ""
49007
49008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:387
49009 #, c-format
49010 msgid ""
49011 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
49012 "the phone templates."
49013 msgstr ""
49014
49015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
49016 #, c-format
49017 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
49018 msgstr ""
49019
49020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700
49021 #, c-format
49022 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
49023 msgstr ""
49024
49025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:175
49026 #, c-format
49027 msgid "You'll have to treat them individually. "
49028 msgstr ""
49029
49030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:54
49031 #, c-format
49032 msgid ""
49033 "Your Perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of "
49034 "Perl (at least Version 5.10)."
49035 msgstr ""
49036
49037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:107
49038 #, c-format
49039 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
49040 msgstr ""
49041
49042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
49043 #, c-format
49044 msgid "Your administrator must specify an active currency."
49045 msgstr ""
49046
49047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:247
49048 #, fuzzy, c-format
49049 msgid "Your authority search history is empty."
49050 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
49051
49052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:109
49053 #, fuzzy, c-format
49054 msgid "Your cart"
49055 msgstr "תוכן העניינים"
49056
49057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:1
49058 #, fuzzy, c-format
49059 msgid "Your cart "
49060 msgstr "תוכן העניינים "
49061
49062 #. SCRIPT
49063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:55
49064 msgid "Your cart is currently empty"
49065 msgstr ""
49066
49067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:108
49068 #, c-format
49069 msgid "Your cart is empty."
49070 msgstr ""
49071
49072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:169
49073 #, c-format
49074 msgid "Your catalog search history is empty."
49075 msgstr ""
49076
49077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
49078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
49079 #, c-format
49080 msgid "Your configuration file seems to be set up for "
49081 msgstr ""
49082
49083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:177
49084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
49085 #, c-format
49086 msgid "Your configuration file still seems to be set up for "
49087 msgstr ""
49088
49089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:75
49090 #, c-format
49091 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
49092 msgstr ""
49093
49094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
49095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
49096 #, c-format
49097 msgid "Your download should begin automatically."
49098 msgstr ""
49099
49100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
49101 #, c-format
49102 msgid "Your file was processed."
49103 msgstr ""
49104
49105 #. SCRIPT
49106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:201
49107 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
49108 msgstr ""
49109
49110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
49111 #, c-format
49112 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
49113 msgstr ""
49114
49115 #. %1$s:  shelfname 
49116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:1
49117 #, fuzzy, c-format
49118 msgid "Your list: %s "
49119 msgstr "פרטים: "
49120
49121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:304
49122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:627
49123 #, fuzzy, c-format
49124 msgid "Your lists"
49125 msgstr "פרטים:"
49126
49127 #. For the first occurrence,
49128 #. SCRIPT
49129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
49130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
49131 #, fuzzy
49132 msgid "Your lists:"
49133 msgstr "פרטים:"
49134
49135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:22
49136 #, fuzzy, c-format
49137 msgid "Your message: "
49138 msgstr "פרטים: "
49139
49140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:149
49141 #, fuzzy, c-format
49142 msgid "Your notification has been sent."
49143 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49144
49145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:45
49146 #, fuzzy, c-format
49147 msgid "Your patron lists"
49148 msgstr "פרטים:"
49149
49150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:996
49151 #, fuzzy, c-format
49152 msgid "Your report has been saved"
49153 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49154
49155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:690
49156 #, c-format
49157 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
49158 msgstr ""
49159
49160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:348
49161 #, c-format
49162 msgid "Your request gave the following results:"
49163 msgstr ""
49164
49165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:349
49166 #, fuzzy, c-format
49167 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
49168 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49169
49170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:252
49171 #, fuzzy, c-format
49172 msgid "Your search returned no open subscriptions."
49173 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49174
49175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:356
49176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:56
49177 #, fuzzy, c-format
49178 msgid "Your search returned no results."
49179 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49180
49181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:118
49182 #, fuzzy, c-format
49183 msgid "Z39.50 Authority search points"
49184 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
49185
49186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:209
49187 #, fuzzy, c-format
49188 msgid "Z39.50 search"
49189 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49190
49191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
49192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:467
49193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
49194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
49195 #, fuzzy, c-format
49196 msgid "Z39.50/SRU search"
49197 msgstr "פרטים:"
49198
49199 #. %1$s:  msg_add 
49200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:112
49201 #, fuzzy, c-format
49202 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
49203 msgstr "%s %s (%s) "
49204
49205 #. %1$s:  msg_add 
49206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
49207 #, fuzzy, c-format
49208 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
49209 msgstr "%s %s (%s) "
49210
49211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:5
49212 #, fuzzy, c-format
49213 msgid "Z39.50/SRU server search:"
49214 msgstr "פרטים:"
49215
49216 #. %1$s:  msg_add 
49217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
49218 #, fuzzy, c-format
49219 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
49220 msgstr "%s %s (%s) "
49221
49222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:74
49223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
49224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
49225 #, fuzzy, c-format
49226 msgid "Z39.50/SRU servers"
49227 msgstr "פרטים:"
49228
49229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:224
49230 #, c-format
49231 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
49232 msgstr ""
49233
49234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:127
49235 #, fuzzy, c-format
49236 msgid "ZIP file"
49237 msgstr "(%s סה כ)"
49238
49239 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
49240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
49241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:155
49242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
49243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:106
49244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:238
49245 #, fuzzy, c-format
49246 msgid "ZIP/Postal code"
49247 msgstr "%s %s (%s)"
49248
49249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
49250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
49251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:419
49252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:438
49253 #, fuzzy, c-format
49254 msgid "ZIP/Postal code: "
49255 msgstr "%s %s (%s)"
49256
49257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
49258 #, c-format
49259 msgid "Zach Sim"
49260 msgstr ""
49261
49262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
49263 #, c-format
49264 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
49265 msgstr ""
49266
49267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:54
49268 #, c-format
49269 msgid "Zebra version: "
49270 msgstr ""
49271
49272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
49273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
49274 #, c-format
49275 msgid "Zeno Tajoli"
49276 msgstr ""
49277
49278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
49279 #, fuzzy, c-format
49280 msgid "Zip file"
49281 msgstr "(%s סה כ)"
49282
49283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:97
49284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:104
49285 #, fuzzy, c-format
49286 msgid "Zip/Postal code:"
49287 msgstr "%s %s (%s)"
49288
49289 #. For the first occurrence,
49290 #. SCRIPT
49291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
49292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:373
49293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
49294 #, fuzzy, c-format
49295 msgid "[ New list ]"
49296 msgstr "פרטים:"
49297
49298 #. SPAN
49299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:56
49300 msgid "[% FOREACH lib IN cell.libs %][% lib.lib |html %] - [% END %]"
49301 msgstr ""
49302
49303 #. INPUT type=text name=time
49304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:23
49305 msgid "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]today[% END %]"
49306 msgstr ""
49307
49308 #. INPUT type=text name=time2
49309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:25
49310 msgid "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]tomorrow[% END %]"
49311 msgstr ""
49312
49313 #. INPUT type=button
49314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:847
49315 msgid "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
49316 msgstr ""
49317
49318 #. INPUT type=text name=enrolmentperiod
49319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:92
49320 msgid ""
49321 "[% IF category.enrolmentperiod %][% category.enrolmentperiod %][% END %]"
49322 msgstr ""
49323
49324 #. INPUT type=text name=dateexpiry
49325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:643
49326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:649
49327 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateexpiry %][% END %]"
49328 msgstr ""
49329
49330 #. INPUT type=text name=dateofbirth
49331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:226
49332 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateofbirth %][% END %]"
49333 msgstr ""
49334
49335 #. INPUT type=text name=firstname
49336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:213
49337 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% firstname %][% END %]"
49338 msgstr ""
49339
49340 #. INPUT type=text name=initials
49341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:241
49342 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% initials %][% END %]"
49343 msgstr ""
49344
49345 #. INPUT type=text name=othernames
49346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:254
49347 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% othernames %][% END %]"
49348 msgstr ""
49349
49350 #. A
49351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198
49352 msgid ""
49353 "[% count %] item(s) are attached to this record. You must delete all items "
49354 "before deleting this record."
49355 msgstr ""
49356
49357 #. IMG
49358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:417
49359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
49360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:434
49361 #, fuzzy
49362 msgid "[% direction %] sort"
49363 msgstr "תיאור"
49364
49365 #. INPUT type=text name=discount
49366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:294
49367 msgid "[% discount | format ("
49368 msgstr ""
49369
49370 #. IMG
49371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:11
49372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:13
49373 msgid "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])"
49374 msgstr ""
49375
49376 #. A
49377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:558
49378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:229
49379 msgid "[% innerloo.tag_lib %] - Click to Expand this Tag"
49380 msgstr ""
49381
49382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:521
49383 #, c-format
49384 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
49385 msgstr ""
49386
49387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:121
49388 #, c-format
49389 msgid ""
49390 "[%% IF ( ( CAN_user_tools_moderate_comments && pendingcomments ) || "
49391 "( CAN_user_tools_moderate_tags && pendingtags ) || ( CAN_user_borrowers && "
49392 "pending_borrower_modifications ) || ( CAN_user_acquisition && "
49393 "pendingsuggestions ) || ( CAN_user_borrowers && "
49394 "pending_discharge_requests ) ) %%] "
49395 msgstr ""
49396
49397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:130
49398 #, c-format
49399 msgid ""
49400 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
49401 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
49402 "%%] "
49403 msgstr ""
49404
49405 #. %1$s:  IF ( batch_checkout_view ) 
49406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
49407 #, c-format
49408 msgid ""
49409 "[%% IF Koha.Preference('BatchCheckouts') && Koha."
49410 "Preference('BatchCheckoutsValidCategories').split('\\|').grep('^' _ "
49411 "categorycode _ '$').size > 0 %%] %s"
49412 msgstr ""
49413
49414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
49415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:55
49416 #, c-format
49417 msgid ""
49418 "[%% IF Koha.Preference('intranetreadinghistory') AND "
49419 "CAN_user_circulate_circulate_remaining_permissions %%] "
49420 msgstr ""
49421
49422 #. %1$s:  IF (warnIsRootUser) 
49423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:105
49424 #, c-format
49425 msgid ""
49426 "[%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
49427 "warnPrefAnonymousPatron || warnNoActiveCurrency || QueryParserError || "
49428 "warnIsRootUser || xml_config_warnings.size || "
49429 "AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || "
49430 "AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError %%] %s "
49431 msgstr ""
49432
49433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
49434 #, c-format
49435 msgid "[%% INCLUDE 'branch-selector.inc' branches = branchloop %%] "
49436 msgstr ""
49437
49438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:369
49439 #, c-format
49440 msgid ""
49441 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"homebranch\" options = branches "
49442 "empty_option = \"All libraries\" %%] [%% INCLUDE form_field_select name="
49443 "\"location\" options = locations empty_option = \"All locations\" %%] "
49444 msgstr ""
49445
49446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:381
49447 #, c-format
49448 msgid ""
49449 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"itype\" options = itemtypes "
49450 "empty_option = \"All item types\" %%] [%% INCLUDE form_field_select name="
49451 "\"ccode\" options = ccodes empty_option = \"All collection codes\" %%] [%% "
49452 "INCLUDE form_field_select name=\"notforloan\" options = notforloans "
49453 "empty_option = \"All statuses\" %%] "
49454 msgstr ""
49455
49456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:119
49457 #, c-format
49458 msgid ""
49459 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
49460 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
49461 msgstr ""
49462
49463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:104
49464 #, c-format
49465 msgid ""
49466 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
49467 "type=seefro.type authid=seefro.authid %%] "
49468 msgstr ""
49469
49470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
49471 #, c-format
49472 msgid "[%% transport_types = [ 'FTP', 'SFTP', 'FILE' ] %%] "
49473 msgstr ""
49474
49475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
49476 #, c-format
49477 msgid ""
49478 "[%%# Use non-normalized st-year instead of st-numeric, since pubdate can "
49479 "include 'u' to signify unkown dates. See \"Legal Characters\" at: http://www."
49480 "loc.gov/marc/bibliographic/bd008a.html This search is also for date ranges "
49481 "due to the special Zebra r=r CCL mapping for 'yr' %%] "
49482 msgstr ""
49483
49484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:240
49485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:308
49486 #, fuzzy, c-format
49487 msgid "[Clear all]"
49488 msgstr "נקה הכל"
49489
49490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:915
49491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:922
49492 #, fuzzy, c-format
49493 msgid "[Delete]"
49494 msgstr "תאריך"
49495
49496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:61
49497 #, fuzzy, c-format
49498 msgid "[Edit Item]"
49499 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
49500
49501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
49502 #, fuzzy, c-format
49503 msgid "[Main page]"
49504 msgstr "כתובת אימייל:"
49505
49506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:107
49507 #, c-format
49508 msgid "[Overridden] "
49509 msgstr ""
49510
49511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:94
49512 #, fuzzy, c-format
49513 msgid "[Previous page]"
49514 msgstr "<<קודם"
49515
49516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:240
49517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:308
49518 #, fuzzy, c-format
49519 msgid "[Select all]"
49520 msgstr "סמן הכל"
49521
49522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:687
49523 #, fuzzy, c-format
49524 msgid "[clear]"
49525 msgstr "נקה הכל"
49526
49527 #. %1$s:  END 
49528 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
49529 #. %3$s:  END 
49530 #. %4$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
49531 #. %5$s:  END 
49532 #. %6$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
49533 #. %7$s:  END 
49534 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
49535 #. %9$s:  END 
49536 #. %10$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
49537 #. %11$s:  END 
49538 #. %12$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
49539 #. %13$s:  other_items_loo.notforloan 
49540 #. %14$s:  END 
49541 #. %15$s:  other_items_loo.count 
49542 #. %16$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
49543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:640
49544 #, fuzzy, c-format
49545 msgid ""
49546 "]%s %s(Withdrawn)%s %s(Lost)%s %s(Damaged)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s "
49547 "%s%s%s (%s) %s "
49548 msgstr "%s %s (%s) "
49549
49550 #. %1$s:  END 
49551 #. %2$s:  onloan_items_loo.count 
49552 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
49553 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue 
49554 #. %5$s:  END 
49555 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date 
49556 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
49557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:618
49558 #, fuzzy, c-format
49559 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
49560 msgstr "%s %s (%s) "
49561
49562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:402
49563 #, c-format
49564 msgid "_ matches only a single character"
49565 msgstr ""
49566
49567 #. SCRIPT
49568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
49569 msgid "a an the"
49570 msgstr ""
49571
49572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336
49573 #, c-format
49574 msgid "account has expired"
49575 msgstr ""
49576
49577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:102
49578 #, c-format
49579 msgid "active"
49580 msgstr ""
49581
49582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:329
49583 #, fuzzy, c-format
49584 msgid "add a library"
49585 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
49586
49587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:332
49588 #, fuzzy, c-format
49589 msgid "add a patron category"
49590 msgstr "קטגוריה:"
49591
49592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
49593 #, c-format
49594 msgid "added successfully"
49595 msgstr ""
49596
49597 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning 
49598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
49599 #, c-format
49600 msgid "after %s days."
49601 msgstr ""
49602
49603 #. %1$s:  END 
49604 #. %2$s:  IF ( error ) 
49605 #. %3$s:  ELSE 
49606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
49607 #, fuzzy, c-format
49608 msgid "again. %s %s%s "
49609 msgstr "%s %s (%s) "
49610
49611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:341
49612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:342
49613 #, fuzzy, c-format
49614 msgid "all"
49615 msgstr "זמין"
49616
49617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:222
49618 #, c-format
49619 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
49620 msgstr ""
49621
49622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
49623 #, c-format
49624 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
49625 msgstr ""
49626
49627 #. SCRIPT
49628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
49629 msgid "already exists in database"
49630 msgstr ""
49631
49632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:314
49633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:627
49634 #, c-format
49635 msgid "already has a hold"
49636 msgstr ""
49637
49638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:154
49639 #, c-format
49640 msgid "analytics."
49641 msgstr ""
49642
49643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:90
49644 #, fuzzy, c-format
49645 msgid "and"
49646 msgstr "...וגם"
49647
49648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
49649 #, c-format
49650 msgid "and "
49651 msgstr ""
49652
49653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:133
49654 #, c-format
49655 msgid "and has been returned."
49656 msgstr ""
49657
49658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
49659 #, c-format
49660 msgid "and is issued every "
49661 msgstr ""
49662
49663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
49664 #, c-format
49665 msgid "and mark one currency as active."
49666 msgstr ""
49667
49668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
49669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
49670 #, c-format
49671 msgid "and the "
49672 msgstr ""
49673
49674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
49675 #, c-format
49676 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
49677 msgstr ""
49678
49679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:432
49680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:436
49681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:650
49682 #, fuzzy, c-format
49683 msgid "any library "
49684 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
49685
49686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:578
49687 #, c-format
49688 msgid "anyone else to add entries."
49689 msgstr ""
49690
49691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:594
49692 #, c-format
49693 msgid "anyone to remove other contributed entries."
49694 msgstr ""
49695
49696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:586
49697 #, c-format
49698 msgid "anyone to remove their own contributed entries."
49699 msgstr ""
49700
49701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:343
49702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:344
49703 #, c-format
49704 msgid "approved"
49705 msgstr ""
49706
49707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
49708 #, c-format
49709 msgid "are licensed under the "
49710 msgstr ""
49711
49712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:161
49713 #, fuzzy, c-format
49714 msgid "as "
49715 msgstr "$s; "
49716
49717 #. SCRIPT
49718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49719 #, fuzzy
49720 msgid "at %s"
49721 msgstr "%s %s (%s) "
49722
49723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:238
49724 #, c-format
49725 msgid "at : "
49726 msgstr ""
49727
49728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
49729 #, c-format
49730 msgid "at current library "
49731 msgstr ""
49732
49733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
49734 #, c-format
49735 msgid "at least 1 item type defined"
49736 msgstr ""
49737
49738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:110
49739 #, c-format
49740 msgid "at least 1 item type must be defined"
49741 msgstr ""
49742
49743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
49744 #, c-format
49745 msgid "at least 1 library defined"
49746 msgstr ""
49747
49748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
49749 #, c-format
49750 msgid "at least 1 library must be defined"
49751 msgstr ""
49752
49753 #. %1$s:  END 
49754 #. %2$s:  END 
49755 #. %3$s:  ELSE 
49756 #. %4$s:  END 
49757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:273
49758 #, fuzzy, c-format
49759 msgid ""
49760 "at least one template for using this tool. %s %s %s No action defined for "
49761 "the template. %s "
49762 msgstr "סיווג: %s"
49763
49764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:127
49765 #, fuzzy, c-format
49766 msgid "attribute value "
49767 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
49768
49769 #. A
49770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
49771 msgid "basket"
49772 msgstr ""
49773
49774 #. A
49775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:176
49776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:374
49777 #, fuzzy
49778 msgid "basketgroup"
49779 msgstr "%s %s (%s)"
49780
49781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:212
49782 #, c-format
49783 msgid "batch_anonymise.pl"
49784 msgstr ""
49785
49786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:75
49787 #, c-format
49788 msgid "be less than 500KB. "
49789 msgstr ""
49790
49791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
49792 #, c-format
49793 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
49794 msgstr ""
49795
49796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
49797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
49798 #, c-format
49799 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
49800 msgstr ""
49801
49802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
49803 #, c-format
49804 msgid "be mapped to the same tag,"
49805 msgstr ""
49806
49807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
49808 #, c-format
49809 msgid "beep.ogg"
49810 msgstr ""
49811
49812 #. SCRIPT
49813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
49814 #, fuzzy
49815 msgid "begins with "
49816 msgstr "תאריך"
49817
49818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:844
49819 #, c-format
49820 msgid "below"
49821 msgstr ""
49822
49823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:133
49824 #, c-format
49825 msgid "biblio and biblionumber"
49826 msgstr ""
49827
49828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
49829 #, c-format
49830 msgid "biblioitems.itemtype defined"
49831 msgstr ""
49832
49833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
49834 #, c-format
49835 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
49836 msgstr ""
49837
49838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:51
49839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:156
49840 #, fuzzy, c-format
49841 msgid "by"
49842 msgstr "%s, %s"
49843
49844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
49845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:141
49846 #, fuzzy, c-format
49847 msgid "by "
49848 msgstr "%s, %s "
49849
49850 #. For the first occurrence,
49851 #. %1$s:  type 
49852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:242
49853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:118
49854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:36
49855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:35
49856 #, fuzzy, c-format
49857 msgid "by %s"
49858 msgstr "%s %s (%s)"
49859
49860 #. %1$s:  XISBN.author 
49861 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate 
49862 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
49863 #. %4$s:  XISBN.publishercode 
49864 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
49865 #. %6$s:  XISBN.place 
49866 #. %7$s:  END 
49867 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
49868 #. %9$s:  XISBN.publicationyear 
49869 #. %10$s:  END 
49870 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
49871 #. %12$s:  XISBN.editionstatement 
49872 #. %13$s:  END 
49873 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsability ) 
49874 #. %15$s:  XISBN.editionresponsability 
49875 #. %16$s:  END 
49876 #. %17$s:  END 
49877 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
49878 #. %19$s:  END 
49879 #. %20$s:  XISBN.pages 
49880 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
49881 #. %22$s:  XISBN.illus 
49882 #. %23$s:  END 
49883 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
49884 #. %25$s:  END 
49885 #. %26$s:  XISBN.size 
49886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1008
49887 #, fuzzy, c-format
49888 msgid ""
49889 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
49890 "%s "
49891 msgstr "%s %s (%s) "
49892
49893 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author 
49894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:277
49895 #, fuzzy, c-format
49896 msgid "by %s: "
49897 msgstr "%s %s (%s) "
49898
49899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
49900 #, c-format
49901 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
49902 msgstr ""
49903
49904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
49905 #, c-format
49906 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
49907 msgstr ""
49908
49909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
49910 #, c-format
49911 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
49912 msgstr ""
49913
49914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
49915 #, c-format
49916 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
49917 msgstr ""
49918
49919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
49920 #, c-format
49921 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
49922 msgstr ""
49923
49924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
49925 #, c-format
49926 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
49927 msgstr ""
49928
49929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
49930 #, c-format
49931 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
49932 msgstr ""
49933
49934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
49935 #, c-format
49936 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
49937 msgstr ""
49938
49939 #. SCRIPT
49940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49941 msgid "by _AUTHOR_"
49942 msgstr ""
49943
49944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:240
49945 #, fuzzy, c-format
49946 msgid "by item types"
49947 msgstr "תאריך"
49948
49949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:241
49950 #, fuzzy, c-format
49951 msgid "by libraries"
49952 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
49953
49954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
49955 #, fuzzy, c-format
49956 msgid "by months"
49957 msgstr "3 חודשים"
49958
49959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
49960 #, c-format
49961 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
49962 msgstr ""
49963
49964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
49965 #, c-format
49966 msgid "call.ogg"
49967 msgstr ""
49968
49969 #. %1$s:  maxreserves 
49970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
49971 #, c-format
49972 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
49973 msgstr ""
49974
49975 #. %1$s:  new_reserves_allowed 
49976 #. %2$s:  new_reserves_count 
49977 #. %3$s:  maxreserves 
49978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
49979 #, c-format
49980 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
49981 msgstr ""
49982
49983 #. For the first occurrence,
49984 #. SCRIPT
49985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
49986 #, fuzzy
49987 msgid "cannot be repeated"
49988 msgstr "תאריך"
49989
49990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:130
49991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
49992 #, fuzzy, c-format
49993 msgid "characters"
49994 msgstr "2 רבוענים"
49995
49996 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
49997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:357
49998 msgid "check to delete this field"
49999 msgstr ""
50000
50001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:81
50002 #, c-format
50003 msgid "choose"
50004 msgstr ""
50005
50006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
50007 #, c-format
50008 msgid "click here to login"
50009 msgstr ""
50010
50011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
50012 #, c-format
50013 msgid "click to log out"
50014 msgstr ""
50015
50016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:243
50017 #, fuzzy, c-format
50018 msgid "closed"
50019 msgstr "סגור חלון"
50020
50021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
50022 #, fuzzy, c-format
50023 msgid "code and "
50024 msgstr "ברקוד "
50025
50026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
50027 #, fuzzy, c-format
50028 msgid "collection"
50029 msgstr "אוסף:"
50030
50031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
50032 #, c-format
50033 msgid "configuration file."
50034 msgstr ""
50035
50036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
50037 #, c-format
50038 msgid "considered late"
50039 msgstr ""
50040
50041 #. SCRIPT
50042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
50043 #, fuzzy
50044 msgid "containing "
50045 msgstr "תוכן העניינים"
50046
50047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
50048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
50049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
50050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:158
50051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:181
50052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:183
50053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:205
50054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:207
50055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:41
50056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
50057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:97
50058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
50059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:151
50060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
50061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:207
50062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
50063 #, c-format
50064 msgid "contains"
50065 msgstr ""
50066
50067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
50068 #, c-format
50069 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
50070 msgstr ""
50071
50072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:515
50073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:518
50074 #, c-format
50075 msgid "create an item record when receiving this serial"
50076 msgstr ""
50077
50078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
50079 #, fuzzy, c-format
50080 msgid "create one or more authorized values"
50081 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
50082
50083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
50084 #, c-format
50085 msgid "critical.ogg"
50086 msgstr ""
50087
50088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:137
50089 #, c-format
50090 msgid "csv"
50091 msgstr ""
50092
50093 #. SPAN
50094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:174
50095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:369
50096 msgid ""
50097 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
50098 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
50099 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
50100 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
50101 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
50102 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
50103 "series %]&rft.genre="
50104 msgstr ""
50105
50106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
50107 #, c-format
50108 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
50109 msgstr ""
50110
50111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:9
50112 #, c-format
50113 msgid "database host : "
50114 msgstr ""
50115
50116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:8
50117 #, c-format
50118 msgid "database name : "
50119 msgstr ""
50120
50121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
50122 #, c-format
50123 msgid "database port : "
50124 msgstr ""
50125
50126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:7
50127 #, c-format
50128 msgid "database type : "
50129 msgstr ""
50130
50131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
50132 #, c-format
50133 msgid "database user : "
50134 msgstr ""
50135
50136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:613
50137 #, c-format
50138 msgid "day(s) "
50139 msgstr ""
50140
50141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:297
50142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
50143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:213
50144 #, c-format
50145 msgid "days "
50146 msgstr ""
50147
50148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:227
50149 #, c-format
50150 msgid "days ago"
50151 msgstr ""
50152
50153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135
50154 #, c-format
50155 msgid "default (all libraries), all patron types, all item types"
50156 msgstr ""
50157
50158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
50159 #, c-format
50160 msgid "default (all libraries), all patron types, same item type"
50161 msgstr ""
50162
50163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
50164 #, c-format
50165 msgid "default (all libraries), same patron type, all item types"
50166 msgstr ""
50167
50168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:132
50169 #, c-format
50170 msgid "default (all libraries), same patron type, same item type"
50171 msgstr ""
50172
50173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
50174 #, c-format
50175 msgid "define a budget and a fund"
50176 msgstr ""
50177
50178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:595
50179 #, c-format
50180 msgid "define a notice"
50181 msgstr ""
50182
50183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:726
50184 #, fuzzy, c-format
50185 msgid "del"
50186 msgstr "פרטים:"
50187
50188 #. A
50189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:437
50190 msgid "detail of the subscription"
50191 msgstr ""
50192
50193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
50194 #, c-format
50195 msgid "detected."
50196 msgstr ""
50197
50198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
50199 #, c-format
50200 msgid "device_connect.ogg"
50201 msgstr ""
50202
50203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
50204 #, c-format
50205 msgid "device_disconnect.ogg"
50206 msgstr ""
50207
50208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:131
50209 #, c-format
50210 msgid "digits"
50211 msgstr ""
50212
50213 #. A
50214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
50215 msgid "display detail for this librarian."
50216 msgstr ""
50217
50218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
50219 #, c-format
50220 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
50221 msgstr ""
50222
50223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
50224 #, c-format
50225 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
50226 msgstr ""
50227
50228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:230
50229 #, c-format
50230 msgid "doesn't exist"
50231 msgstr ""
50232
50233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
50234 #, c-format
50235 msgid "doesn't have enough privilege on database "
50236 msgstr ""
50237
50238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:232
50239 #, c-format
50240 msgid "doesn't match"
50241 msgstr ""
50242
50243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
50244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
50245 #, fuzzy, c-format
50246 msgid "doesn't match any existing record."
50247 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
50248
50249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
50250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:171
50251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
50252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
50253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
50254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
50255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
50256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
50257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
50258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
50259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
50260 #, c-format
50261 msgid "dom"
50262 msgstr ""
50263
50264 #. INPUT type=reset
50265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
50266 msgid "déselectionner tout"
50267 msgstr ""
50268
50269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:435
50270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:617
50271 #, c-format
50272 msgid "ecost tax exc."
50273 msgstr ""
50274
50275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:437
50276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:619
50277 #, c-format
50278 msgid "ecost tax inc."
50279 msgstr ""
50280
50281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:540
50282 #, fuzzy, c-format
50283 msgid "edit"
50284 msgstr "אשראי"
50285
50286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:114
50287 #, fuzzy, c-format
50288 msgid "edit "
50289 msgstr "אשראי "
50290
50291 #. SCRIPT
50292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
50293 #, fuzzy
50294 msgid "edit items"
50295 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
50296
50297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
50298 #, fuzzy, c-format
50299 msgid "email"
50300 msgstr "אימייל:"
50301
50302 #. META http-equiv=Content-Language
50303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
50304 msgid "en-us"
50305 msgstr ""
50306
50307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
50308 #, fuzzy, c-format
50309 msgid "ending.ogg"
50310 msgstr "סופר: %s"
50311
50312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:261
50313 #, c-format
50314 msgid ""
50315 "entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured "
50316 "file upload directory for your Koha instance. "
50317 msgstr ""
50318
50319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:268
50320 #, c-format
50321 msgid ""
50322 "entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured "
50323 "file upload directory for your Koha instance. Also note that you need to "
50324 "properly set the "
50325 msgstr ""
50326
50327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
50328 #, c-format
50329 msgid ""
50330 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
50331 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
50332 msgstr ""
50333
50334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:139
50335 #, c-format
50336 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
50337 msgstr ""
50338
50339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
50340 #, fuzzy, c-format
50341 msgid "exists"
50342 msgstr "פרטים:"
50343
50344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
50345 #, c-format
50346 msgid "exists."
50347 msgstr ""
50348
50349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:250
50350 #, c-format
50351 msgid "expired"
50352 msgstr ""
50353
50354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
50355 #, c-format
50356 msgid "fail.ogg"
50357 msgstr ""
50358
50359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
50360 #, fuzzy, c-format
50361 msgid "failed to be added"
50362 msgstr "תאריך"
50363
50364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
50365 #, fuzzy, c-format
50366 msgid "failed to be updated"
50367 msgstr "סיסמא נוכחית:"
50368
50369 #. SCRIPT
50370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
50371 #, fuzzy
50372 msgid "failed to run"
50373 msgstr "סיסמא נוכחית:"
50374
50375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
50376 #, c-format
50377 msgid "famfamfam.com"
50378 msgstr ""
50379
50380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:224
50381 #, c-format
50382 msgid "field "
50383 msgstr ""
50384
50385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:193
50386 #, fuzzy, c-format
50387 msgid "field(s) "
50388 msgstr "%s %s (%s)"
50389
50390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
50391 #, fuzzy, c-format
50392 msgid "for "
50393 msgstr "(צא) "
50394
50395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:145
50396 #, c-format
50397 msgid "framework values"
50398 msgstr ""
50399
50400 #. SCRIPT
50401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50402 #, fuzzy
50403 msgid "from"
50404 msgstr "תאריך"
50405
50406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:577
50407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:584
50408 #, c-format
50409 msgid "from "
50410 msgstr ""
50411
50412 #. A
50413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
50414 msgid "go to [% bibliotitle %]"
50415 msgstr ""
50416
50417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:91
50418 #, fuzzy, c-format
50419 msgid "gone no address"
50420 msgstr "כתובת אימייל:"
50421
50422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
50423 #, c-format
50424 msgid "group by"
50425 msgstr ""
50426
50427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
50428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
50429 #, c-format
50430 msgid "group by "
50431 msgstr ""
50432
50433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
50434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:177
50435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
50436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
50437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
50438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
50439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
50440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
50441 #, c-format
50442 msgid "grs1"
50443 msgstr ""
50444
50445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
50446 #, c-format
50447 msgid "has "
50448 msgstr ""
50449
50450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
50451 #, c-format
50452 msgid "has all required privileges on database "
50453 msgstr ""
50454
50455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:97
50456 #, fuzzy, c-format
50457 msgid "has never been checked out."
50458 msgstr "(צא)"
50459
50460 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_modified' 
50461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:110
50462 #, c-format
50463 msgid ""
50464 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s The authority "
50465 msgstr ""
50466
50467 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'biblio_modified' 
50468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:112
50469 #, c-format
50470 msgid ""
50471 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s The biblio "
50472 msgstr ""
50473
50474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:340
50475 #, fuzzy, c-format
50476 msgid "has restrictions"
50477 msgstr "אוסף:"
50478
50479 #. %1$s:  END 
50480 #. %2$s:  IF message.error 
50481 #. %3$s:  message.error
50482 #. %4$s:  END 
50483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:116
50484 #, c-format
50485 msgid ""
50486 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s, see the Koha "
50487 "logfile for more information). %s "
50488 msgstr ""
50489
50490 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_modified' 
50491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:114
50492 #, c-format
50493 msgid "has successfully been modified. %s The authority "
50494 msgstr ""
50495
50496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320
50497 #, c-format
50498 msgid "has too many holds."
50499 msgstr ""
50500
50501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:50
50502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:79
50503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
50504 #, c-format
50505 msgid "here"
50506 msgstr ""
50507
50508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
50509 #, c-format
50510 msgid "holdingbranch NOT mapped"
50511 msgstr ""
50512
50513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
50514 #, c-format
50515 msgid "holdingbranch defined"
50516 msgstr ""
50517
50518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
50519 #, c-format
50520 msgid "homebranch NOT mapped"
50521 msgstr ""
50522
50523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
50524 #, c-format
50525 msgid "homebranch defined"
50526 msgstr ""
50527
50528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
50529 #, c-format
50530 msgid "if"
50531 msgstr ""
50532
50533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
50534 #, c-format
50535 msgid ""
50536 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
50537 "libraries you want to associate with this value. "
50538 msgstr ""
50539
50540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:50
50541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:79
50542 #, c-format
50543 msgid "if you wish to enable this feature."
50544 msgstr ""
50545
50546 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
50547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:210
50548 msgid "ig"
50549 msgstr ""
50550
50551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:91
50552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:93
50553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:96
50554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:98
50555 #, c-format
50556 msgid "ignore"
50557 msgstr ""
50558
50559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:158
50560 #, fuzzy, c-format
50561 msgid "in "
50562 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
50563
50564 #. %1$s:  LibraryName 
50565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:53
50566 #, fuzzy, c-format
50567 msgid "in %s "
50568 msgstr "(%s סה כ) "
50569
50570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:705
50571 #, fuzzy, c-format
50572 msgid "in fines"
50573 msgstr "(%s סה כ)"
50574
50575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
50576 #, c-format
50577 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
50578 msgstr ""
50579
50580 #. SCRIPT
50581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
50582 #, fuzzy
50583 msgid "in library "
50584 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
50585
50586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
50587 #, c-format
50588 msgid "incoming_call.ogg"
50589 msgstr ""
50590
50591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
50592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
50593 #, c-format
50594 msgid "indexing."
50595 msgstr ""
50596
50597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
50598 #, c-format
50599 msgid "install basic configuration settings"
50600 msgstr ""
50601
50602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:193
50603 #, c-format
50604 msgid "invalid authority types"
50605 msgstr ""
50606
50607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:35
50608 #, fuzzy, c-format
50609 msgid "is"
50610 msgstr "תאריך"
50611
50612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:312
50613 #, c-format
50614 msgid "is already in possession"
50615 msgstr ""
50616
50617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:127
50618 #, c-format
50619 msgid "is already in use by another patron record."
50620 msgstr ""
50621
50622 #. SCRIPT
50623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
50624 msgid "is duplicated"
50625 msgstr ""
50626
50627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
50628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
50629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
50630 #, c-format
50631 msgid "is equal to"
50632 msgstr ""
50633
50634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
50635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
50636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
50637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
50638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:191
50639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:193
50640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:215
50641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:217
50642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:51
50643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
50644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:107
50645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
50646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:161
50647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
50648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:217
50649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
50650 #, c-format
50651 msgid "is exactly"
50652 msgstr ""
50653
50654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
50655 #, c-format
50656 msgid "is licensed under a "
50657 msgstr ""
50658
50659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
50660 #, c-format
50661 msgid "is licensed under the "
50662 msgstr ""
50663
50664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:37
50665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:39
50666 #, fuzzy, c-format
50667 msgid "is not"
50668 msgstr "אוסף:"
50669
50670 #. %1$s:  message_loo.date_from 
50671 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
50672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
50673 #, c-format
50674 msgid "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: "
50675 msgstr ""
50676
50677 #. %1$s:  message_loo.date_to 
50678 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
50679 #. %3$s:  message_loo.failed_ok 
50680 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
50681 #. %5$s:  message_loo.failed_rej 
50682 #. %6$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
50683 #. %7$s:  message_loo.approver 
50684 #. %8$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
50685 #. %9$s:  message_loo.approved_by 
50686 #. %10$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
50687 #. %11$s:  ELSE 
50688 #. %12$s:  END 
50689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
50690 #, c-format
50691 msgid ""
50692 "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: Failed to approve term (%s). "
50693 "%sERROR: Failed to reject term (%s). %sERROR: No match for user (%s). FILTER "
50694 "REQUIRES BORROWERNUMBER (not name). %sERROR: No match for borrowernumber "
50695 "(%s). %sERROR: The root koha user in your KOHA_CONF file (default: "
50696 "kohaadmin) is not a valid tag moderator. These actions are logged by "
50697 "borrowernumber, so the moderator must exist in your borrowers table. Please "
50698 "login as a different authorized staff user to moderate tags. %s Unrecognized "
50699 "error! %s "
50700 msgstr ""
50701
50702 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
50703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:492
50704 #, fuzzy, c-format
50705 msgid "is now debarred until %s."
50706 msgstr "%s %s (%s)"
50707
50708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
50709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
50710 #, c-format
50711 msgid "is on hold for "
50712 msgstr ""
50713
50714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
50715 #, c-format
50716 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
50717 msgstr ""
50718
50719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:178
50720 #, c-format
50721 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
50722 msgstr ""
50723
50724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
50725 #, c-format
50726 msgid "is used as a fallback. "
50727 msgstr ""
50728
50729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:46
50730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
50731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:117
50732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
50733 #, c-format
50734 msgid "iso2709"
50735 msgstr ""
50736
50737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:41
50738 #, fuzzy, c-format
50739 msgid "item fields"
50740 msgstr "תאריך"
50741
50742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
50743 #, c-format
50744 msgid "item type not defined"
50745 msgstr ""
50746
50747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:452
50748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:456
50749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:658
50750 #, fuzzy, c-format
50751 msgid "item's holding library "
50752 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
50753
50754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
50755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:446
50756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:654
50757 #, fuzzy, c-format
50758 msgid "item's home library "
50759 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
50760
50761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:837
50762 #, c-format
50763 msgid "itemdata_copynumber"
50764 msgstr ""
50765
50766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:836
50767 #, c-format
50768 msgid "itemdata_enumchron"
50769 msgstr ""
50770
50771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:28
50772 #, c-format
50773 msgid "itemnum"
50774 msgstr ""
50775
50776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:35
50777 #, c-format
50778 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
50779 msgstr ""
50780
50781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:103
50782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:105
50783 #, fuzzy, c-format
50784 msgid "items (10)"
50785 msgstr "$s פריטים"
50786
50787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
50788 #, c-format
50789 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
50790 msgstr ""
50791
50792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:228
50793 #, c-format
50794 msgid "items.permanent_location mapped"
50795 msgstr ""
50796
50797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:67
50798 #, c-format
50799 msgid "itemtype NOT mapped"
50800 msgstr ""
50801
50802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
50803 #, c-format
50804 msgid "jQuery"
50805 msgstr ""
50806
50807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
50808 #, c-format
50809 msgid "jQuery Colvis plugin"
50810 msgstr ""
50811
50812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
50813 #, c-format
50814 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
50815 msgstr ""
50816
50817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
50818 #, c-format
50819 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
50820 msgstr ""
50821
50822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
50823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
50824 #, c-format
50825 msgid "jQuery Validation Plugin"
50826 msgstr ""
50827
50828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
50829 #, c-format
50830 msgid "jQuery and jQueryUI"
50831 msgstr ""
50832
50833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
50834 #, c-format
50835 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
50836 msgstr ""
50837
50838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
50839 #, c-format
50840 msgid ""
50841 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
50842 "under the "
50843 msgstr ""
50844
50845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
50846 #, c-format
50847 msgid "jQuery multiple select plugin"
50848 msgstr ""
50849
50850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
50851 #, c-format
50852 msgid "jQuery treetable Plugin"
50853 msgstr ""
50854
50855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
50856 #, c-format
50857 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
50858 msgstr ""
50859
50860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
50861 #, c-format
50862 msgid "jQueryUI"
50863 msgstr ""
50864
50865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
50866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
50867 #, c-format
50868 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
50869 msgstr ""
50870
50871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
50872 #, c-format
50873 msgid "jquery.multiple.select.js"
50874 msgstr ""
50875
50876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
50877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
50878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
50879 #, c-format
50880 msgid "koha-conf.xml"
50881 msgstr ""
50882
50883 #. INPUT type=text name=filename
50884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
50885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:210
50886 msgid "koha.mrc"
50887 msgstr ""
50888
50889 #. %1$s:  batche.batch_id 
50890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:34
50891 #, c-format
50892 msgid "label_batch_%s.pdf"
50893 msgstr ""
50894
50895 #. %1$s:  patronlist_id 
50896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:47
50897 #, c-format
50898 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
50899 msgstr ""
50900
50901 #. For the first occurrence,
50902 #. %1$s:  batche.card_count 
50903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
50904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
50905 #, c-format
50906 msgid "label_single_%s.pdf"
50907 msgstr ""
50908
50909 #. %1$s:  issue.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1  
50910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:71
50911 #, fuzzy, c-format
50912 msgid "last on: %s"
50913 msgstr "סיווג: %s"
50914
50915 #. INPUT type=text name=from_subfield
50916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
50917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:202
50918 msgid "let blank for the entire field"
50919 msgstr ""
50920
50921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:121
50922 #, c-format
50923 msgid "library not defined"
50924 msgstr ""
50925
50926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
50927 #, c-format
50928 msgid "licensed under "
50929 msgstr ""
50930
50931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:248
50932 #, c-format
50933 msgid "like"
50934 msgstr ""
50935
50936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
50937 #, c-format
50938 msgid "loading.ogg"
50939 msgstr ""
50940
50941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
50942 #, c-format
50943 msgid "loading_2.ogg"
50944 msgstr ""
50945
50946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
50947 #, c-format
50948 msgid "localhost"
50949 msgstr ""
50950
50951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:91
50952 #, c-format
50953 msgid "lost"
50954 msgstr ""
50955
50956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
50957 #, c-format
50958 msgid "m/"
50959 msgstr ""
50960
50961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:33
50962 #, fuzzy, c-format
50963 msgid "manage circulation rules"
50964 msgstr "אוסף: "
50965
50966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
50967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
50968 #, c-format
50969 msgid "marc"
50970 msgstr ""
50971
50972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
50973 #, fuzzy, c-format
50974 msgid "matches"
50975 msgstr "פרטים:"
50976
50977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
50978 #, c-format
50979 msgid "maximize.ogg"
50980 msgstr ""
50981
50982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
50983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:87
50984 #, c-format
50985 msgid "me"
50986 msgstr ""
50987
50988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
50989 #, c-format
50990 msgid "minimize.ogg"
50991 msgstr ""
50992
50993 #. SCRIPT
50994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
50995 #, fuzzy
50996 msgid "modified"
50997 msgstr "(שונה ב- %s)"
50998
50999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:92
51000 #, fuzzy, c-format
51001 msgid "months "
51002 msgstr "3 חודשים"
51003
51004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:75
51005 #, c-format
51006 msgid "must"
51007 msgstr ""
51008
51009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
51010 #, c-format
51011 msgid "must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on "
51012 msgstr ""
51013
51014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:112
51015 #, c-format
51016 msgid "n/a"
51017 msgstr ""
51018
51019 #. SCRIPT
51020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
51021 msgid "never"
51022 msgstr ""
51023
51024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
51025 #, fuzzy, c-format
51026 msgid "new_mail_notification.ogg"
51027 msgstr "סיווג: %s"
51028
51029 #. INPUT type=image
51030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:329
51031 msgid "next"
51032 msgstr ""
51033
51034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
51035 #, c-format
51036 msgid "no NULL value in frameworkcode"
51037 msgstr ""
51038
51039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:102
51040 #, c-format
51041 msgid "no active"
51042 msgstr ""
51043
51044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:329
51045 #, c-format
51046 msgid "no libraries defined"
51047 msgstr ""
51048
51049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:332
51050 #, c-format
51051 msgid "no patron categories defined"
51052 msgstr ""
51053
51054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
51055 #, c-format
51056 msgid "noItemTypeImages system preference"
51057 msgstr ""
51058
51059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
51060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
51061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
51062 #, c-format
51063 msgid "none"
51064 msgstr ""
51065
51066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:92
51067 #, c-format
51068 msgid "not"
51069 msgstr ""
51070
51071 #. ABBR
51072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:112
51073 #, fuzzy
51074 msgid "not available"
51075 msgstr "זמין"
51076
51077 #. SCRIPT
51078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51079 #, fuzzy
51080 msgid "not checked out"
51081 msgstr "(צא)"
51082
51083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
51084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:87
51085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:107
51086 #, c-format
51087 msgid "not equal to"
51088 msgstr ""
51089
51090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:249
51091 #, c-format
51092 msgid "not like"
51093 msgstr ""
51094
51095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:193
51096 #, c-format
51097 msgid "not owned"
51098 msgstr ""
51099
51100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:312
51101 #, fuzzy, c-format
51102 msgid "of one item"
51103 msgstr "סמן הכל"
51104
51105 #. SCRIPT
51106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51107 #, fuzzy
51108 msgid "on hold"
51109 msgstr "תאריך"
51110
51111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:314
51112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:627
51113 #, c-format
51114 msgid "on this item "
51115 msgstr ""
51116
51117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:233
51118 #, c-format
51119 msgid "once every"
51120 msgstr ""
51121
51122 #. %1$s:  ELSE 
51123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:228
51124 #, c-format
51125 msgid "one or more records without items attached. %s "
51126 msgstr ""
51127
51128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
51129 #, c-format
51130 msgid "opening.ogg"
51131 msgstr ""
51132
51133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:91
51134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:230
51135 #, c-format
51136 msgid "or"
51137 msgstr ""
51138
51139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:18
51140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:796
51141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:809
51142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
51143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
51144 #, c-format
51145 msgid "or "
51146 msgstr ""
51147
51148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
51149 #, c-format
51150 msgid "or MARC subfield."
51151 msgstr ""
51152
51153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:178
51154 #, fuzzy, c-format
51155 msgid "or any available"
51156 msgstr "זמין"
51157
51158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1130
51159 #, fuzzy, c-format
51160 msgid "or create"
51161 msgstr "מורשה"
51162
51163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1103
51164 #, fuzzy, c-format
51165 msgid "or create:"
51166 msgstr "מורשה"
51167
51168 #. %1$s:  amount_outstanding | format('%.2f') 
51169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:344
51170 #, c-format
51171 msgid "owes %s"
51172 msgstr ""
51173
51174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
51175 #, c-format
51176 msgid "panic.ogg"
51177 msgstr ""
51178
51179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
51180 #, fuzzy, c-format
51181 msgid "patron categories"
51182 msgstr "קטגוריה:"
51183
51184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
51185 #, fuzzy, c-format
51186 msgid "patron category "
51187 msgstr "קטגוריה: "
51188
51189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
51190 #, fuzzy, c-format
51191 msgid "patron_attributes"
51192 msgstr "קטגוריה:"
51193
51194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:315
51195 #, fuzzy, c-format
51196 msgid "patrons to "
51197 msgstr "קטגוריה: "
51198
51199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:345
51200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:346
51201 #, c-format
51202 msgid "pending"
51203 msgstr ""
51204
51205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
51206 #, c-format
51207 msgid "pending offline circulation actions"
51208 msgstr ""
51209
51210 #. INPUT type=submit name=phony_submit
51211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:304
51212 msgid "phony_submit"
51213 msgstr ""
51214
51215 #. SCRIPT
51216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
51217 #, fuzzy
51218 msgid "please enter a date!"
51219 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
51220
51221 #. INPUT type=text name=other_reason[% suggestion.suggestiontype %]
51222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:629
51223 msgid "please note your reason here..."
51224 msgstr ""
51225
51226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
51227 #, c-format
51228 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
51229 msgstr ""
51230
51231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
51232 #, c-format
51233 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
51234 msgstr ""
51235
51236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64
51237 #, c-format
51238 msgid "popup.ogg"
51239 msgstr ""
51240
51241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:270
51242 #, c-format
51243 msgid "preference for the file upload plugin to work. "
51244 msgstr ""
51245
51246 #. INPUT type=image
51247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:324
51248 #, fuzzy
51249 msgid "previous"
51250 msgstr "<<קודם"
51251
51252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:214
51253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:268
51254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:322
51255 #, c-format
51256 msgid "pt"
51257 msgstr ""
51258
51259 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode 
51260 #. %2$s:  END 
51261 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
51262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:61
51263 #, fuzzy, c-format
51264 msgid "published by: %s %s %s in "
51265 msgstr "(שונה ב- %s) "
51266
51267 #. SCRIPT
51268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
51269 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
51270 msgstr ""
51271
51272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
51273 #, fuzzy, c-format
51274 msgid "rather than "
51275 msgstr "$s חודשים "
51276
51277 #. SCRIPT
51278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51279 msgid "reason unkown"
51280 msgstr ""
51281
51282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
51283 #, c-format
51284 msgid "records in various encodings. Choose one): "
51285 msgstr ""
51286
51287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
51288 #, c-format
51289 msgid "records in various format. Choose one): "
51290 msgstr ""
51291
51292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
51293 #, fuzzy, c-format
51294 msgid "records."
51295 msgstr "$s רשומות"
51296
51297 #. INPUT type=text name=to_regex_search
51298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:210
51299 #, fuzzy
51300 msgid "regex pattern"
51301 msgstr "סמן הכל"
51302
51303 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
51304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:210
51305 msgid "regex replacement"
51306 msgstr ""
51307
51308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:347
51309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:348
51310 #, c-format
51311 msgid "rejected"
51312 msgstr ""
51313
51314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
51315 #, c-format
51316 msgid "release team"
51317 msgstr ""
51318
51319 #. IMG
51320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1029
51321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1031
51322 #, fuzzy
51323 msgid "remove this image"
51324 msgstr "תמונת כריכה"
51325
51326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
51327 #, c-format
51328 msgid "removed successfully"
51329 msgstr ""
51330
51331 #. SCRIPT
51332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
51333 #, fuzzy
51334 msgid "reopen basketgroup"
51335 msgstr "$s פריטים"
51336
51337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:91
51338 #, c-format
51339 msgid "restricted"
51340 msgstr ""
51341
51342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:66
51343 #, c-format
51344 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
51345 msgstr ""
51346
51347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:209
51348 #, c-format
51349 msgid "s/"
51350 msgstr ""
51351
51352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
51353 #, c-format
51354 msgid "same library, all patron types, all item types"
51355 msgstr ""
51356
51357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:130
51358 #, c-format
51359 msgid "same library, all patron types, same item type"
51360 msgstr ""
51361
51362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
51363 #, c-format
51364 msgid "same library, same patron type, all item types"
51365 msgstr ""
51366
51367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
51368 #, c-format
51369 msgid "same library, same patron type, same item type"
51370 msgstr ""
51371
51372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:186
51373 #, c-format
51374 msgid "seconds "
51375 msgstr ""
51376
51377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
51378 #, c-format
51379 msgid "see also:"
51380 msgstr ""
51381
51382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
51383 #, c-format
51384 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
51385 msgstr ""
51386
51387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
51388 #, c-format
51389 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
51390 msgstr ""
51391
51392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
51393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
51394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
51395 #, fuzzy, c-format
51396 msgid "select all"
51397 msgstr "סמן הכל"
51398
51399 #. INPUT type=submit
51400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
51401 #, fuzzy
51402 msgid "selection"
51403 msgstr "אוסף:"
51404
51405 #. INPUT type=text name=selector
51406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:35
51407 #, fuzzy
51408 msgid "selector"
51409 msgstr "אוסף:"
51410
51411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:124
51412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:196
51413 #, c-format
51414 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
51415 msgstr ""
51416
51417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:838
51418 #, c-format
51419 msgid "serial"
51420 msgstr ""
51421
51422 #. A
51423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:436
51424 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle %]"
51425 msgstr ""
51426
51427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:79
51428 #, fuzzy, c-format
51429 msgid "setDescription: "
51430 msgstr "תיאור "
51431
51432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:105
51433 #, fuzzy, c-format
51434 msgid "setDescriptions"
51435 msgstr "תיאור"
51436
51437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:104
51438 #, c-format
51439 msgid "setName"
51440 msgstr ""
51441
51442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:73
51443 #, fuzzy, c-format
51444 msgid "setName: "
51445 msgstr "%s %s (%s) "
51446
51447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:103
51448 #, c-format
51449 msgid "setSpec"
51450 msgstr ""
51451
51452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
51453 #, c-format
51454 msgid "setSpec: "
51455 msgstr ""
51456
51457 #. %1$s:  reserveloo.waiting_date | $KohaDates 
51458 #. %2$s:  ELSE 
51459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:772
51460 #, c-format
51461 msgid "since %s %s Waiting to be pulled "
51462 msgstr ""
51463
51464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
51465 #, c-format
51466 msgid "since last transfer"
51467 msgstr ""
51468
51469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
51470 #, c-format
51471 msgid "software.coop, United Kingdom"
51472 msgstr ""
51473
51474 #. INPUT type=text name=sound
51475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
51476 msgid "sound"
51477 msgstr ""
51478
51479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
51480 #, c-format
51481 msgid "start the installer"
51482 msgstr ""
51483
51484 #. SCRIPT
51485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
51486 #, fuzzy
51487 msgid "starting with "
51488 msgstr "תאריך"
51489
51490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
51491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:137
51492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
51493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
51494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:186
51495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:188
51496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:210
51497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:212
51498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
51499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
51500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:102
51501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
51502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:156
51503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
51504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:212
51505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
51506 #, c-format
51507 msgid "starts with"
51508 msgstr ""
51509
51510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:273
51511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:291
51512 #, c-format
51513 msgid "subfield ignored"
51514 msgstr ""
51515
51516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:214
51517 #, c-format
51518 msgid "subfields"
51519 msgstr ""
51520
51521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:160
51522 #, c-format
51523 msgid "subfields not in same tabs"
51524 msgstr ""
51525
51526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
51527 #, c-format
51528 msgid "subscribers"
51529 msgstr ""
51530
51531 #. A
51532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:181
51533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:298
51534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:73
51535 #, fuzzy
51536 msgid "subscription detail"
51537 msgstr "תיאור"
51538
51539 #. %1$s:  IF ( title ) 
51540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:85
51541 #, c-format
51542 msgid "subscription(s) %s with title matching "
51543 msgstr ""
51544
51545 #. A
51546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:538
51547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:540
51548 #, fuzzy
51549 msgid "suggestion"
51550 msgstr "אוסף:"
51551
51552 #. For the first occurrence,
51553 #. %1$s:  m.id 
51554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:476
51555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:526
51556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:264
51557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:411
51558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:410
51559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
51560 #, fuzzy, c-format
51561 msgid "suggestion #%s"
51562 msgstr "אוסף:"
51563
51564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
51565 #, c-format
51566 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
51567 msgstr ""
51568
51569 #. SCRIPT
51570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
51571 #, fuzzy
51572 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
51573 msgstr "%s %s (%s) "
51574
51575 #. META http-equiv=Content-Type
51576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:1
51577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
51578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3
51579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:4
51580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
51581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:13
51582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
51583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:4
51584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:6
51585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:5
51586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:7
51587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
51588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
51589 msgid "text/html; charset=utf-8"
51590 msgstr ""
51591
51592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:348
51593 #, c-format
51594 msgid "than "
51595 msgstr ""
51596
51597 #. %1$s:  ELSIF ( error == 301 ) 
51598 #. %2$s:  ELSIF ( error == 302 ) 
51599 #. %3$s:  ELSIF ( error == 303 ) 
51600 #. %4$s:  image_limit 
51601 #. %5$s:  ELSIF ( error == 401 ) 
51602 #. %6$s:  batch_id 
51603 #. %7$s:  ELSIF ( error == 402 ) 
51604 #. %8$s:  ELSIF ( error == 403 ) 
51605 #. %9$s:  batch_id 
51606 #. %10$s:  ELSIF ( error == 404 ) 
51607 #. %11$s:  batch_id 
51608 #. %12$s:  ELSIF ( error == 405 ) 
51609 #. %13$s:  batch_id 
51610 #. %14$s:  ELSE 
51611 #. %15$s:  END 
51612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
51613 #, c-format
51614 msgid ""
51615 "that you have a library selected. %s An error has occurred while attempting "
51616 "to upload the image file. Please ask you system administrator to check the "
51617 "error log for more details. %s Image exceeds 500KB. Please resize and import "
51618 "again. %s The database image quota currently only allows a maximum of %s "
51619 "images to be stored at any one time. Please delete one or more images to "
51620 "free up quota space. %s An error has occurred and the item(s) was not added "
51621 "to batch %s. Please have your system administrator check the error log for "
51622 "details. %s The item(s) was not added because the library is not set. Please "
51623 "set your library before adding items to a batch. %s An error has occurred "
51624 "and the item(s) was not removed from batch %s. Please have your system "
51625 "administrator check the error log for details. %s An error has occurred and "
51626 "batch %s was not deleted. Please have your system administrator check the "
51627 "error log for details. %s An error has occurred and batch %s not fully de-"
51628 "duplicated. %s %s "
51629 msgstr ""
51630
51631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
51632 #, c-format
51633 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
51634 msgstr ""
51635
51636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
51637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
51638 #, c-format
51639 msgid ""
51640 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
51641 msgstr ""
51642
51643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
51644 #, c-format
51645 msgid ""
51646 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
51647 msgstr ""
51648
51649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:96
51650 #, c-format
51651 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
51652 msgstr ""
51653
51654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:82
51655 #, c-format
51656 msgid "the items.homebranch field MUST :"
51657 msgstr ""
51658
51659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
51660 #, c-format
51661 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
51662 msgstr ""
51663
51664 #. %1$s:  END 
51665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:230
51666 #, fuzzy, c-format
51667 msgid "this record has no items attached. %s "
51668 msgstr "%s %s (%s) "
51669
51670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
51671 #, c-format
51672 msgid "through "
51673 msgstr ""
51674
51675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123
51676 #, c-format
51677 msgid "times"
51678 msgstr ""
51679
51680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:25
51681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:578
51682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:585
51683 #, c-format
51684 msgid "to "
51685 msgstr ""
51686
51687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
51688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:630
51689 #, fuzzy, c-format
51690 msgid "to be placed on hold"
51691 msgstr "תאריך"
51692
51693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
51694 #, c-format
51695 msgid "to continue the installation. "
51696 msgstr ""
51697
51698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:273
51699 #, fuzzy, c-format
51700 msgid "to create"
51701 msgstr "מורשה"
51702
51703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:201
51704 #, fuzzy, c-format
51705 msgid "to field "
51706 msgstr "%s %s (%s)"
51707
51708 #. SCRIPT
51709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51710 #, fuzzy
51711 msgid "too many renewals"
51712 msgstr "סיסמא נוכחית:"
51713
51714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
51715 #, c-format
51716 msgid "unless"
51717 msgstr ""
51718
51719 #. SCRIPT
51720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
51721 #, fuzzy
51722 msgid "unrecognized command"
51723 msgstr "סמן הכל"
51724
51725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1018
51726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:533
51727 #, fuzzy, c-format
51728 msgid "until"
51729 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
51730
51731 #. SCRIPT
51732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51733 #, fuzzy
51734 msgid "until %s"
51735 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
51736
51737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:217
51738 #, c-format
51739 msgid "update your database"
51740 msgstr ""
51741
51742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
51743 #, c-format
51744 msgid "updated successfully"
51745 msgstr ""
51746
51747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:597
51748 #, c-format
51749 msgid "url"
51750 msgstr ""
51751
51752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:513
51753 #, c-format
51754 msgid "url:"
51755 msgstr ""
51756
51757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:102
51758 #, c-format
51759 msgid "used for/see from:"
51760 msgstr ""
51761
51762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
51763 #, c-format
51764 msgid "user "
51765 msgstr ""
51766
51767 #. SELECT name=transport
51768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:105
51769 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
51770 msgstr ""
51771
51772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:213
51773 #, c-format
51774 msgid "value"
51775 msgstr ""
51776
51777 #. SCRIPT
51778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
51779 msgid "value missing"
51780 msgstr ""
51781
51782 #. SCRIPT
51783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
51784 #, fuzzy
51785 msgid "variable missing"
51786 msgstr "זמין"
51787
51788 #. %1$s:  supplier 
51789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
51790 #, c-format
51791 msgid "vendor %s,"
51792 msgstr ""
51793
51794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
51795 #, c-format
51796 msgid "verify"
51797 msgstr ""
51798
51799 #. SCRIPT
51800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:91
51801 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
51802 msgstr ""
51803
51804 #. SCRIPT
51805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
51806 #, fuzzy
51807 msgid "view"
51808 msgstr "<<קודם"
51809
51810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65
51811 #, c-format
51812 msgid "warning.ogg"
51813 msgstr ""
51814
51815 #. %1$s:  ELSE 
51816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:142
51817 #, c-format
51818 msgid ""
51819 "was used instead without success. %s The following configuration file was "
51820 "used without success: "
51821 msgstr ""
51822
51823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:212
51824 #, c-format
51825 msgid "which should be set up by your system administrator."
51826 msgstr ""
51827
51828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:93
51829 #, fuzzy, c-format
51830 msgid "who are in patron list: "
51831 msgstr "פרטים:"
51832
51833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:71
51834 #, c-format
51835 msgid "who have not borrowed since:"
51836 msgstr ""
51837
51838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
51839 #, fuzzy, c-format
51840 msgid "whose expiration date is before:"
51841 msgstr "חיפוש במילון"
51842
51843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:81
51844 #, fuzzy, c-format
51845 msgid "whose patron category is:"
51846 msgstr "קטגוריה:"
51847
51848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:294
51849 #, c-format
51850 msgid "will show the link just below the title"
51851 msgstr ""
51852
51853 #. SCRIPT
51854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
51855 #, fuzzy
51856 msgid "with category "
51857 msgstr "קטגוריה:"
51858
51859 #. %1$s:  ELSE 
51860 #. %2$s:  END 
51861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
51862 #, c-format
51863 msgid ""
51864 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
51865 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
51866 msgstr ""
51867
51868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:619
51869 #, c-format
51870 msgid "with this reason:"
51871 msgstr ""
51872
51873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:197
51874 #, fuzzy, c-format
51875 msgid "with value "
51876 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
51877
51878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
51879 #, c-format
51880 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
51881 msgstr ""
51882
51883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:136
51884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
51885 #, c-format
51886 msgid "xml"
51887 msgstr ""
51888
51889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
51890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
51891 #, c-format
51892 msgid "years "
51893 msgstr ""
51894
51895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:100
51896 #, c-format
51897 msgid "years of activity"
51898 msgstr ""
51899
51900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
51901 #, c-format
51902 msgid "yes"
51903 msgstr ""
51904
51905 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
51906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:573
51907 #, fuzzy, c-format
51908 msgid "| Actions: %s "
51909 msgstr "אוסף: "
51910
51911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:194
51912 #, c-format
51913 msgid "| "
51914 msgstr ""
51915
51916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
51917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
51918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:222
51919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:244
51920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:191
51921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:226
51922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:272
51923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
51924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178
51925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:219
51926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:252
51927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1080
51928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:106
51929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:207
51930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:205
51931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:278
51932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:183
51933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:494
51934 #, c-format
51935 msgid "×"
51936 msgstr ""
51937
51938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
51939 #, c-format
51940 msgid ""
51941 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
51942 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
51943 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
51944 "and Duaa Bazzazi. "
51945 msgstr ""
51946
51947 #. A
51948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:412
51949 msgid ""
51950 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
51951 "%]"
51952 msgstr ""
51953
51954 #. A
51955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:497
51956 msgid ""
51957 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
51958 msgstr ""
51959
51960 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
51961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:1
51962 #, c-format
51963 msgid "%s "
51964 msgstr ""