1 # LibLime Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 LibLime
3 # http://liblime.com <info@liblime.com>
4 # Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/
7 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
8 "POT-Creation-Date: 2020-06-18 07:56-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2020-05-29 15:45+0000\n"
10 "Last-Translator: Jónás János <janosjonas@outlook.com>\n"
11 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1590767125.171629\n"
19 "X-Pootle-Path: /hu/18.05/hu-HU-staff-prog.po\n"
20 "X-Pootle-Revision: 1\n"
22 #. %1$s: data.borrowernumber | html
23 #. %2$s: UNLESS loop.last
26 #. %5$s: BLOCK escape_address
27 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' '
28 #. %7$s: ~ IF data.streettype
29 #. %8$s: SET address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' '
31 #. %10$s: ~ IF data.address
32 #. %11$s: SET address = address _ data.address _ ' '
34 #. %13$s: ~ IF data.address2
35 #. %14$s: SET address = address _ data.address2 _ ' '
37 #. %16$s: ~ address | html | $To ~
39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
42 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
45 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
48 #. %1$s: data.borrowernotes | html_line_break | collapse | $To
49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:32
51 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
54 #. %1$s: data.branchname | html
55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
57 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
60 #. %1$s: data.branchname | html
61 #. %2$s: data.category_description | html
62 #. %3$s: data.category_type | html
63 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
67 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
70 #. %1$s: data.category_description | html
71 #. %2$s: data.category_type | html
72 #. %3$s: data.branchname | html
73 #. %4$s: data.dateexpiry | html
74 #. %5$s: data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html_line_break |collapse
75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
78 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
79 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
82 #. %1$s: data.count | html
83 #. %2$s: IF data.type == 2
84 #. %3$s: ELSIF data.is_shared
87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:14
90 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
91 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
94 #. %1$s: IF data.sortby == "author"
95 #. %2$s: ELSIF data.sortby == "copyrightdate"
96 #. %3$s: ELSIF data.sortby == "itemcallnumber"
97 #. %4$s: ELSIF data.sortby == "dateadded"
100 #. %7$s: data.created_on | $KohaDates
101 #. %8$s: data.modification_time | $KohaDates
102 #. %9$s: PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type
103 #. %10$s: UNLESS loop.last
106 #. %13$s: BLOCK action_form -
107 #. %14$s: ~ SET action_block = '' ~
108 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
109 #. %16$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
110 #. %17$s: ~ type = type | html ~
111 #. %18$s: ~ IF can_manage_shelf ~
112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:20
115 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Date added\"%s"
116 "\"Title\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
117 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
121 #. %2$s: data.cardnumber | html | $To
122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:15
124 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
127 #. %1$s: message_loo.date_from | html
128 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.date_to )
129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
131 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
134 #. %1$s: message_loo.date_to | html
135 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.failed_ok )
136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
138 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:407
143 msgid "# Bibliographic records"
144 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:334
149 msgstr "# Dokumentumok"
151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:333
154 msgstr "Tételek száma"
156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:135
159 msgstr "# Előfizetések"
162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
164 msgid "# of % selected"
165 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:43
169 msgid "# of students"
170 msgstr "Hallgatók száma"
172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
176 msgstr "Hallgatók száma"
178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:169
180 msgid "%% matches any number of characters"
181 msgstr "%% bármennyi karakter helyett állhat,"
183 #. %1$s: - USE Branches -
184 #. %2$s: - USE Koha -
185 #. %3$s: - USE ItemTypes -
186 #. %4$s: USE AuthorisedValues
187 #. %5$s: - SET biblio = item.biblio -
188 #. %6$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
189 #. %7$s: biblio.title | html
190 #. %8$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
192 #. %10$s: biblio.author | html
193 #. %11$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html
194 #. %12$s: biblioitem.publishercode | html
195 #. %13$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) | html
196 #. %14$s: item.barcode | html
197 #. %15$s: item.itemcallnumber | html
198 #. %16$s: Branches.GetName(item.homebranch) | html
199 #. %17$s: Branches.GetName(item.holdingbranch) | html
200 #. %18$s: item.location | html
201 #. %19$s: ItemTypes.GetDescription(item.itype) | html
202 #. %20$s: item.stocknumber | html
203 #. %21$s: item.status | html
204 #. %22$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost ) || "" | html
205 #. %23$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'WITHDRAWN', item.withdrawn ) || "" | html
206 #. %24$s: (item.issues || 0) | html
207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
210 "%s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", "
211 "\"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\",\"%s\", \"%s\" "
213 "%s %s %s %s %s %s \"%s %sszerző %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
214 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\",\"%s\", \"%s\" "
216 #. %1$s: - USE Koha -
217 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
218 #. %3$s: - USE KohaDates -
219 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
220 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
221 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
222 #. %7$s: o.orderdate | html
223 #. %8$s: o.latesince | html
224 #. %9$s: - delimiter | html -
225 #. %10$s: o.estimateddeliverydate | $KohaDates
226 #. %11$s: - delimiter | html -
227 #. %12$s: o.supplier (o.supplierid) | html
228 #. %13$s: - delimiter | html -
229 #. %14$s: o.title | html
230 #. %15$s: IF o.author
231 #. %16$s: o.author | html
233 #. %18$s: IF o.publisher
234 #. %19$s: o.publisher | html
236 #. %21$s: - delimiter | html -
237 #. %22$s: o.unitpricesupplier | html
238 #. %23$s: o.quantity_to_receive | html
239 #. %24$s: o.subtotal | html
240 #. %25$s: o.budget | html
241 #. %26$s: - delimiter | html -
242 #. %27$s: o.basketname | html
243 #. %28$s: o.basketno | html
244 #. %29$s: - delimiter | html -
245 #. %30$s: o.claims_count | html
246 #. %31$s: - delimiter | html -
247 #. %32$s: o.claimed_date | html
248 #. %33$s: - INCLUDE empty_line.inc -
250 #. %35$s: - delimiter | html -
251 #. %36$s: - delimiter | html -
252 #. %37$s: - delimiter | html -
253 #. %38$s: orders.size | html
254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
257 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
258 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
259 "\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
261 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s nap)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sSzerző: %s.%s"
262 "%sKiadó: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s "
263 "%s %s %s \"Összes késedelmes megrendelés száma\"%s %s "
266 #. %2$s: - USE Koha -
267 #. %3$s: - USE Branches -
268 #. %4$s: - SET data = {} -
269 #. %5$s: - IF patron -
270 #. %6$s: - SET data.category_type = patron.category.category_type -
271 #. %7$s: - SET data.surname = patron.surname -
272 #. %8$s: - SET data.othernames = patron.othernames -
273 #. %9$s: - SET data.firstname = patron.firstname -
274 #. %10$s: - SET data.cardnumber = patron.cardnumber -
275 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
276 #. %12$s: - SET data.title = patron.title -
277 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
278 #. %14$s: - SET data.category_type = borrower.category_type -
279 #. %15$s: - SET data.surname = borrower.surname -
280 #. %16$s: - SET data.othernames = borrower.othernames -
281 #. %17$s: - SET data.firstname = borrower.firstname -
282 #. %18$s: - SET data.cardnumber = borrower.cardnumber -
283 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
284 #. %20$s: - SET data.title = borrower.title -
285 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
286 #. %22$s: - SET data.category_type = category_type -
287 #. %23$s: - SET data.surname = surname -
288 #. %24$s: - SET data.othernames = othernames -
289 #. %25$s: - SET data.firstname = firstname -
290 #. %26$s: - SET data.cardnumber = cardnumber -
291 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
292 #. %28$s: - SET data.title = title -
294 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated
295 #. %31$s: - IF no_title
296 #. %32$s: SET data.title = ""
298 #. %34$s: - IF data.title
299 #. %35$s: - IF no_html
300 #. %36$s: - span_start = ''
301 #. %37$s: - span_end = ''
303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
306 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
307 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
309 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
310 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
314 #. %3$s: USE KohaDates
316 #. %5$s: USE ColumnsSettings
317 #. %6$s: USE JSON.Escape
318 #. %7$s: SET footerjs = 1
319 #. %8$s: - BLOCK area_name -
320 #. %9$s: - SWITCH area -
321 #. %10$s: - CASE 'CIRC' -
322 #. %11$s: - CASE 'CAT' -
323 #. %12$s: - CASE 'PAT' -
324 #. %13$s: - CASE 'ACQ' -
325 #. %14$s: - CASE 'ACC' -
326 #. %15$s: - CASE 'SER' -
329 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
333 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions "
334 "%sAccounts %sSerials %s %s %s "
336 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sKölcsönzés %sKatalógus %sOlvasók %sBeszerzések "
337 "%sFiókok %sPeriodikák %s %s %s "
339 #. For the first occurrence,
340 #. %1$s: ar.biblio.biblioitem.publishercode | html
341 #. %2$s: IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear
342 #. %3$s: ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html
343 #. %4$s: ELSIF ar.biblio.copyrightdate
344 #. %5$s: ar.biblio.copyrightdate | html
346 #. %7$s: IF ar.biblio.biblioitem.pages
347 #. %8$s: ar.biblio.biblioitem.pages | html
349 #. %10$s: r.biblio.biblioitem.size | html
350 #. %11$s: IF ar.biblio.biblioitem.isbn
351 #. %12$s: ar.biblio.biblioitem.isbn | html
353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:139
354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:246
356 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
357 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
359 #. %1$s: - USE ItemTypes -
360 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
361 #. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
362 #. %4$s: - FOREACH row IN rows -
363 #. %5$s: - FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END -
364 #. %6$s: - INCLUDE empty_line.inc -
366 #. %8$s: - INCLUDE empty_line.inc -
367 #. %9$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
370 msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
371 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s Összesen%s %s "
377 #. %5$s: BLOCK language
379 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
380 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
381 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
382 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
383 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
384 #. %12$s: CASE ['heb']
385 #. %13$s: CASE ['ara']
386 #. %14$s: CASE ['gre']
387 #. %15$s: CASE ['grc']
389 #. %17$s: lang | html
392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:124
395 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
396 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
398 "%s %s %s %s %s %s %sAngol %sFrancia %sOlasz %sNémet %sSpanyol %sHéber %sArab "
399 "%sGörög (modern) %sGörög (1453 előtt) %s%s %s %s "
403 #. %3$s: - IF display_patron_name -
404 #. %4$s: - IF data.category_type == 'I' -
405 #. %5$s: - data.surname | html
406 #. %6$s: IF data.othernames
407 #. %7$s: data.othernames | html
409 #. %9$s: - ELSIF invert_name -
410 #. %10$s: data.title | $raw
411 #. %11$s: - data.surname | html
412 #. %12$s: data.firstname | html
413 #. %13$s: IF data.othernames
414 #. %14$s: data.othernames | html
417 #. %17$s: data.title | $raw
418 #. %18$s: - data.firstname | html
419 #. %19$s: IF data.othernames
420 #. %20$s: data.othernames | html
422 #. %22$s: data.surname | html -
424 #. %24$s: - IF display_cardnumber AND data.cardnumber
425 #. %25$s: data.cardnumber | html
427 #. %27$s: - ELSIF display_cardnumber -
428 #. %28$s: - IF data.cardnumber -
429 #. %29$s: # FIXME Cardnumber should always be defined, right? -
430 #. %30$s: - data.cardnumber | html -
433 #. %33$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
435 #. %35$s: - IF hide_patron_infos_if_needed AND ( display_patron_name OR display_cardnumber ) -
436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:56
439 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s, %s %s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s %s "
440 "(%s)%s %s %s%s %s %s %s A patron from library %s %s %s "
442 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s, %s %s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s %s "
443 "(%s)%s %s %s%s %s %s %s Egy olvasó a %s könyvtárból %s %s "
447 #. %3$s: SET footerjs = 1
448 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
449 #. %5$s: BLOCK ServerType
450 #. %6$s: IF (server.servertype||type) == 'sru'
451 #. %7$s: ELSIF (server.servertype||type) == 'zed'
454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
456 msgid "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
457 msgstr "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
459 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
460 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
461 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
462 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
463 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
465 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
466 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
469 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
470 msgstr "%s %s %s %s %s %s Összesen%s %s "
472 #. %1$s: IF request.logs.size > 0
473 #. %2$s: FOREACH log IN request.logs
474 #. %3$s: tpl = log.template
475 #. %4$s: INCLUDE $tpl log=log
479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:457
481 msgid "%s %s %s %s %s %s There are no recorded logs for this request %s "
482 msgstr "%s %s %s %s %s %s Nincsenek rögzített bejegyzések ehhez a kéréshez %s "
484 #. %1$s: SET default_messaging = category.default_messaging
485 #. %2$s: IF default_messaging.size
486 #. %3$s: FOREACH prefs IN default_messaging
487 #. %4$s: FOREACH transport IN prefs.transports
488 #. %5$s: IF ( transport.transport )
489 #. %6$s: IF ( prefs.Item_Due )
490 #. %7$s: ELSIF ( prefs.Advance_Notice )
491 #. %8$s: ELSIF ( prefs.Upcoming_Events )
492 #. %9$s: ELSIF ( prefs.Hold_Filled )
493 #. %10$s: ELSIF ( prefs.Item_Check_in )
494 #. %11$s: ELSIF ( prefs.Item_Checkout )
497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
500 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
501 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
506 #. %3$s: SET footerjs = 1
507 #. %4$s: BLOCK translate_label_element
508 #. %5$s: - SWITCH element -
509 #. %6$s: - CASE 'layout' -
510 #. %7$s: - CASE 'Layouts' -
511 #. %8$s: - CASE 'template' -
512 #. %9$s: - CASE 'Templates' -
513 #. %10$s: - CASE 'profile' -
514 #. %11$s: - CASE 'Profiles' -
515 #. %12$s: - CASE 'batch' -
516 #. %13$s: - CASE 'Batches' -
519 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
523 "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
524 "%sProfiles %sbatch %sBatches %s %s %s "
527 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
528 #. %2$s: INCLUDE 'serials-search.inc'
529 #. %3$s: BLOCK translate_frequnit
530 #. %4$s: SWITCH frequnit
533 #. %7$s: CASE 'month'
537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:7
539 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
540 msgstr "%s %s %s %s %s nap %s hét %s hónap %s év %s %s "
544 #. %3$s: USE AuthorisedValues
545 #. %4$s: USE KohaDates
547 #. %6$s: sEcho | html
548 #. %7$s: iTotalRecords | html
549 #. %8$s: iTotalDisplayRecords | html
550 #. %9$s: FOREACH data IN aaData
551 #. %10$s: IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers || CAN_user_tools_manage_patron_lists
552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
555 "%s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
556 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
560 #. %2$s: SET footerjs = 1
561 #. %3$s: BLOCK translate_label_types
564 #. %6$s: CASE 'BARBIB'
565 #. %7$s: CASE 'BIBBAR'
570 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
574 "%s %s %s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating "
575 "%sBarcode %s %s %s "
577 "%s %s %s %s %sKölcsönzés %sKatalógizálás %sOlvasók %sBeszerzések %sVonalkód "
580 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
581 #. %2$s: INCLUDE 'cat-search.inc'
582 #. %3$s: BLOCK translate_log_module
583 #. %4$s: SWITCH module
584 #. %5$s: CASE 'CATALOGUING'
585 #. %6$s: CASE 'AUTHORITIES'
586 #. %7$s: CASE 'MEMBERS'
587 #. %8$s: CASE 'ACQUISITIONS'
588 #. %9$s: CASE 'SERIAL'
589 #. %10$s: CASE 'HOLDS'
591 #. %12$s: CASE 'CIRCULATION'
592 #. %13$s: CASE 'LETTER'
593 #. %14$s: CASE 'FINES'
594 #. %15$s: CASE 'SYSTEMPREFERENCE'
595 #. %16$s: CASE 'CRONJOBS'
596 #. %17$s: CASE 'REPORTS'
598 #. %19$s: module | html
601 #. %22$s: BLOCK translate_log_action
602 #. %23$s: SWITCH action
604 #. %25$s: CASE 'DELETE'
605 #. %26$s: CASE 'MODIFY'
606 #. %27$s: CASE 'ISSUE'
607 #. %28$s: CASE 'RETURN'
608 #. %29$s: CASE 'CREATE'
609 #. %30$s: CASE 'CANCEL'
610 #. %31$s: CASE 'RESUME'
611 #. %32$s: CASE 'SUSPEND'
612 #. %33$s: CASE 'RENEW'
613 #. %34$s: CASE 'RENEWAL'
614 #. %35$s: CASE 'CHANGE PASS'
615 #. %36$s: CASE 'ADDCIRCMESSAGE'
616 #. %37$s: CASE 'DELCIRCMESSAGE'
617 #. %38$s: CASE 'STATUS_CHANGE'
620 #. %41$s: action | html
623 #. %44$s: BLOCK translate_log_interface
624 #. %45$s: SWITCH log_interface
625 #. %46$s: CASE 'INTRANET'
626 #. %47$s: CASE 'OPAC'
628 #. %49$s: CASE 'COMMANDLINE'
630 #. %51$s: log_interface | html
633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:20
636 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
637 "%sHolds %sInterlibrary loans %sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs "
638 "%sCron jobs %sReports %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout "
639 "%sReturn %sCreate %sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sRenew %sChange "
640 "password %sAdd circulation message %sDelete circulation message %sChange ILL "
641 "request status %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sOPAC %sSIP %sCommand-line "
644 "%s %s %s %s %sKatalógizálás %sBesorolási adatok %sOlvasók %sBeszerzések "
645 "%sIdőszaki kiadványok %sElőjegyzések %sKönyvtárközi kölcsönzések "
646 "%sKölcsönzés %sLevél %sBírságok %sRendszer beállításai %sÜtemezett feladatok "
647 "%sÖsszesítések %s%s %s %s %s %s %sHozzáadás %sTörlés %sMódosítás "
648 "%sKölcsönzés %sVisszahozatal %sLétrehozás %sMégse %sÚjraaktiválás "
649 "%sFelfüggesztés %sMeghosszabbítás %sMeghosszabbítás %sJelszó módosítása "
650 "%sKölcsönzési üzenet hozzáadása %sKölcsönzési üzenet törlése %sILL kérés "
651 "állapotának módosítása %sFuttatás %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sWeb "
652 "katalógus %sSIP %sParancssor %s%s %s %s "
654 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
655 #. %2$s: INCLUDE 'circ-search.inc'
656 #. %3$s: - BLOCK area_name -
657 #. %4$s: - SWITCH area -
658 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
659 #. %6$s: - CASE 'CAT' -
660 #. %7$s: - CASE 'PAT' -
661 #. %8$s: - CASE 'ACQ' -
662 #. %9$s: - CASE 'ACC' -
665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:8
668 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
671 "%s %s %s %s %sKölcsönzés %sKatalógizálás %sOlvasók %sbeszerzések "
672 "%sElszámolás %s %s "
674 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
675 #. %2$s: INCLUDE 'patron-search.inc'
676 #. %3$s: BLOCK display_names
678 #. %5$s: CASE 'Accountline'
679 #. %6$s: CASE 'ArticleRequest'
680 #. %7$s: CASE 'BorrowerAttribute'
681 #. %8$s: CASE 'BorrowerDebarment'
682 #. %9$s: CASE 'BorrowerFile'
683 #. %10$s: CASE 'BorrowerModification'
684 #. %11$s: CASE 'ClubEnrollment'
685 #. %12$s: CASE 'Issue'
686 #. %13$s: CASE 'ItemsLastBorrower'
687 #. %14$s: CASE 'Linktracker'
688 #. %15$s: CASE 'Message'
689 #. %16$s: CASE 'MessageQueue'
690 #. %17$s: CASE 'OldIssue'
691 #. %18$s: CASE 'OldReserve'
692 #. %19$s: CASE 'Rating'
693 #. %20$s: CASE 'Reserve'
694 #. %21$s: CASE 'Review'
695 #. %22$s: CASE 'Statistic'
696 #. %23$s: CASE 'SearchHistory'
697 #. %24$s: CASE 'Suggestion'
698 #. %25$s: CASE 'TagAll'
699 #. %26$s: CASE 'Virtualshelfcontent'
700 #. %27$s: CASE 'Virtualshelfshare'
701 #. %28$s: CASE 'Virtualshelve'
706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:12
709 "%s %s %s %s %saccount lines %sarticle requests %sextended patron attributes "
710 "%spatron restrictions %spatrons files %spatron modification requests %sclub "
711 "enrollments %scheckouts %smarks as last borrower of item %stracked link "
712 "clicks %spatron messages %spatron notices %sprevious checkouts %sfilled "
713 "holds %sratings %scurrent holds %sreviews %sstatistics %shistorical searches "
714 "%spurchase suggestions %stags %slist items %slist shares %slists %s%s %s %s "
718 #. %2$s: SET footerjs = 1
719 #. %3$s: BLOCK translate_card_element
720 #. %4$s: - SWITCH element -
721 #. %5$s: - CASE 'layout' -
722 #. %6$s: - CASE 'Layouts' -
723 #. %7$s: - CASE 'template' -
724 #. %8$s: - CASE 'Templates' -
725 #. %9$s: - CASE 'profile' -
726 #. %10$s: - CASE 'Profiles' -
727 #. %11$s: - CASE 'batch' -
728 #. %12$s: - CASE 'Batches' -
729 #. %13$s: - CASE 'Actions' -
732 #. %16$s: BLOCK translate_card_elements
733 #. %17$s: - SWITCH element -
734 #. %18$s: - CASE 'layout' -
735 #. %19$s: - CASE 'template' -
736 #. %20$s: - CASE 'profile' -
737 #. %21$s: - CASE 'batch' -
740 #. %24$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
744 "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
745 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
746 "%sbatches %s %s %s "
749 #. %1$s: IF basket.basketgroup
750 #. %2$s: basketgroup = basket.basketgroup
751 #. %3$s: IF basketgroup.closed
752 #. %4$s: basketgroup.name | html
754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
756 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
757 msgstr "%s %s %s %s (lezárt) %s "
761 #. %3$s: BLOCK type_description
762 #. %4$s: IF type_code == 'marc'
763 #. %5$s: ELSIF type_code == 'sql'
767 #. %9$s: BLOCK used_for_description
768 #. %10$s: IF used_for_code == 'export_records'
769 #. %11$s: ELSIF used_for_code == 'late_issues'
770 #. %12$s: ELSIF used_for_code == 'export_basket'
771 #. %13$s: ELSIF used_for_code == 'export_lost_items'
775 #. %17$s: IF op == 'add_form'
776 #. %18$s: IF csv_profile
777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
780 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
781 "serial issues claims %s Basket export in acquisition %s Export lost items in "
782 "report %s Unknown usage %s %s %s %s "
790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:491
792 msgid "%s %s %s %s None %s "
793 msgstr "%s %s %s %s Egyik sem %s "
796 #. %2$s: riloo.duedate | html
800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:811
802 msgid "%s %s %s %s Not checked out %s "
803 msgstr "%s %s %s %s Nincs kikölcsönözve %s "
807 #. %3$s: IF ( ActionsLoo.conditional )
808 #. %4$s: IF ( ActionsLoo.conditional_if )
810 #. %6$s: IF ( ActionsLoo.conditional_unless )
812 #. %8$s: ActionsLoo.conditional_field | html
813 #. %9$s: IF ( ActionsLoo.conditional_subfield )
814 #. %10$s: ActionsLoo.conditional_subfield | html
816 #. %12$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists )
818 #. %14$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists )
820 #. %16$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals )
822 #. %18$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals )
824 #. %20$s: IF ( ActionsLoo.conditional_regex )
826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:146
829 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
830 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
832 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
833 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
837 #. %3$s: USE Branches
838 #. %4$s: USE KohaDates
839 #. %5$s: sEcho | html
840 #. %6$s: iTotalRecords | html
841 #. %7$s: iTotalDisplayRecords | html
842 #. %8$s: FOREACH data IN aaData
843 #. %9$s: data.cardnumber | html
844 #. %10$s: INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
845 #. %11$s: data.dateofbirth | $KohaDates
846 #. %12$s: INCLUDE escape_address data=data
847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
850 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
851 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
852 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
856 #. %2$s: IF ( execute )
857 #. %3$s: BLOCK params
858 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params
861 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names
862 #. %8$s: param_name | uri
865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:84
867 msgid "%s %s %s %s&sql_params=%s%s %s&param_name=%s%s %s "
868 msgstr "%s %s %s %s&sql_params=%s%s %s&param_name=%s%s %s "
870 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
871 #. %2$s: BLOCK norms_text
874 #. %5$s: CASE 'remove_spaces'
875 #. %6$s: CASE 'upper_case'
876 #. %7$s: CASE 'lower_case'
877 #. %8$s: CASE 'legacy_default'
880 #. %11$s: norm | html
883 #. %14$s: BLOCK norms_options
884 #. %15$s: # PARAMS: selected_norm
885 #. %16$s: FOREACH norm IN valid_norms
886 #. %17$s: IF ( norm == selected_norm )
887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
890 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default "
891 "%sISBN %s%s %s %s %s %s %s %s "
893 "%s %s %s %sEgyik sem %sSzóközök eltávolítása %sNagybetű %sKisbetű %sÖrökölt "
894 "alapértelmezett %sISBN %s%s %s %s %s %s %s %s "
896 #. %1$s: FOREACH location IN [ '', 'OpacNavRight' ]
897 #. %2$s: IF ( location == '' )
898 #. %3$s: SET location_lang = lang_lis.language
899 #. %4$s: location = BLOCK
902 #. %7$s: SET location_lang = location _ "_" _ lang_lis.language
904 #. %9$s: IF ( location_lang == language )
905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:333
907 msgid "%s %s %s %sOPAC news%s %s %s %s %s "
908 msgstr "%s %s %s %sOPAC hírek%s %s %s %s %s "
910 #. %1$s: IF ( resultsloo.author )
911 #. %2$s: resultsloo.author | html
914 #. %5$s: IF ( resultsloo.isbn )
915 #. %6$s: resultsloo.isbn | html
917 #. %8$s: IF ( resultsloo.publicationyear )
918 #. %9$s: resultsloo.publicationyear | html
920 #. %11$s: IF ( resultsloo.publishercode )
921 #. %12$s: resultsloo.publishercode | html
923 #. %14$s: IF ( resultsloo.copyrightdate )
924 #. %15$s: resultsloo.copyrightdate | html
926 #. %17$s: IF ( resultsloo.edition )
927 #. %18$s: resultsloo.edition | html
929 #. %20$s: IF ( resultsloo.place )
930 #. %21$s: resultsloo.place | html
932 #. %23$s: IF ( resultsloo.pages )
933 #. %24$s: resultsloo.pages | html
935 #. %26$s: IF ( resultsloo.item('size') )
936 #. %27$s: resultsloo.item('size') | html
938 #. %29$s: IF ( resultsloo.timestamp )
939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
942 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
943 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
945 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sKiadás: %s%s "
946 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
949 #. %2$s: IF ( attribute_type_form )
950 #. %3$s: IF ( edit_attribute_type )
954 #. %7$s: IF ( delete_attribute_type_form )
957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
960 "%s %s %s › Modify patron attribute type %s › Add patron "
961 "attribute type %s %s %s › Confirm deletion of patron attribute type "
966 #. %2$s: IF ( matching_rule_form )
967 #. %3$s: IF ( edit_matching_rule )
971 #. %7$s: IF ( delete_matching_rule_form )
974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
977 "%s %s %s › Modify record matching rule %s › Add record "
978 "matching rule %s %s %s › Confirm deletion of record matching rule "
982 #. %1$s: IF lette.branchname
983 #. %2$s: lette.branchname | html
986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
988 msgid "%s %s %s (All libraries) %s "
989 msgstr "%s %s %s (Minden könyvtár) %s "
991 #. %1$s: IF ( branchcode )
992 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:263
998 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
999 msgstr "%s %s %s Minden könyvtár %s %s "
1001 #. For the first occurrence,
1002 #. %1$s: IF ( basketgroup.name )
1003 #. %2$s: basketgroup.name | html
1005 #. %4$s: basketgroup.id | html
1007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
1008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
1010 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
1011 msgstr "%s %s %s Kosárcsoport száma %s %s "
1014 #. %2$s: IF ( itemloo.reservedate )
1015 #. %3$s: IF ( itemloo.nocancel )
1017 #. %5$s: IF ( itemloo.waitingdate )
1020 #. %8$s: IF ( itemloo.canreservefromotherbranches )
1021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:629
1024 "%s %s %s Can't be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s "
1028 #. %1$s: IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 )
1029 #. %2$s: IF loop_receive.cannot_cancel
1030 #. %3$s: span_title = BLOCK
1031 #. %4$s: order.parent_ordernumber | html
1034 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion
1035 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file
1036 #. %9$s: span_title = BLOCK
1039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:343
1042 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
1043 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
1044 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
1045 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
1049 #. %1$s: IF ccode_label
1050 #. %2$s: ccode_label | html
1053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
1055 msgid "%s %s %s Collection %s "
1056 msgstr "%s %s %s Gyűjtemény %s "
1058 #. %1$s: IF ( hold.found )
1059 #. %2$s: IF ( hold.atdestination )
1060 #. %3$s: IF ( hold.found )
1061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:118
1063 msgid "%s %s %s Item waiting at "
1064 msgstr "%s %s %s Dokumentum itt várakozik: "
1066 #. For the first occurrence,
1067 #. %1$s: IF ( basket.basketname )
1068 #. %2$s: basket.basketname | html
1070 #. %4$s: basket.basketno | html
1072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
1073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
1075 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
1076 msgstr "%s %s %s Névtelen, kosár száma: %s %s "
1078 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
1079 #. %2$s: PROCESS items_table tab="otherholdings" items=otheritemloop
1082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:501
1084 msgid "%s %s %s No other items. %s "
1085 msgstr "%s %s %s Nincs több tétel. %s "
1087 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
1088 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
1091 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
1092 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
1093 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
1095 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
1097 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
1098 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
1100 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
1101 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
1102 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
1104 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
1105 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
1107 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
1109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
1112 "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1114 "%s %s %s Nincs cím %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1118 #. %3$s: IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype )
1119 #. %4$s: IF ( item.notforloanvalue )
1120 #. %5$s: item.notforloanvalue | html
1123 #. %8$s: SET hold = item.first_hold
1125 #. %10$s: IF hold.waitingdate
1126 #. %11$s: Branches.GetName( hold.branchcode ) | html
1127 #. %12$s: hold.waitingdate | $KohaDates
1128 #. %13$s: IF canreservefromotherbranches AND ( hold.waitingdate OR hold.priority == 1 )
1129 #. %14$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=hold.borrower hide_patron_infos_if_needed=1
1132 #. %17$s: hold.priority | html
1135 #. %20$s: UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || hold )
1137 #. %22$s: IF ( item.restricted )
1138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:355
1141 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s %s Waiting at %s since %s. %s Hold "
1142 "for: %s %s %s There is an item level hold on this item (priority = %s). %s "
1143 "%s %s Available %s %s "
1147 #. %2$s: SWITCH unit.type
1148 #. %3$s: CASE 'POINT'
1149 #. %4$s: CASE 'AGATE'
1150 #. %5$s: CASE 'INCH'
1154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:59
1157 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
1158 "SI Centimeters %s "
1162 #. %2$s: SWITCH ( field.name )
1163 #. %3$s: CASE 'surname'
1164 #. %4$s: CASE 'firstname'
1165 #. %5$s: CASE 'branchcode'
1166 #. %6$s: CASE 'categorycode'
1167 #. %7$s: CASE 'city'
1168 #. %8$s: CASE 'state'
1169 #. %9$s: CASE 'zipcode'
1170 #. %10$s: CASE 'country'
1171 #. %11$s: CASE 'sort1'
1172 #. %12$s: CASE 'sort2'
1173 #. %13$s: CASE 'dateenrolled'
1174 #. %14$s: CASE 'dateexpiry'
1175 #. %15$s: CASE 'borrowernotes'
1176 #. %16$s: CASE 'opacnote'
1177 #. %17$s: CASE 'debarred'
1178 #. %18$s: CASE 'debarredcomment'
1180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:205
1183 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Patron category: %s City: %s "
1184 "State: %s ZIP/Postal code: %s Country: %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration "
1185 "date: %s Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s Restriction "
1186 "expiration: %s Restriction comment: %s "
1188 "%s %s %s Vezetéknév: %s Keresztnév: %s Könyvtár: %s Kategória: %s Város: %s "
1189 "Megye: %s Irányítószám: %s Ország: %s Besorolás 1: %s Besorolás 2: %s "
1190 "Beiratkozás dátuma: %s Lejárat dátuma: %s Kölcsönzési megjegyzés: %s "
1191 "Megjegyzés a web katalógushoz: %s Korlátozás lejárata: %s Korlátozási "
1194 #. For the first occurrence,
1195 #. %1$s: IF serial.publisheddate
1196 #. %2$s: serial.publisheddate | $KohaDates
1199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:178
1200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:194
1201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:313
1202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
1204 msgid "%s %s %s Unknown %s "
1205 msgstr "%s %s %s Ismeretlen %s"
1208 #. %2$s: IF close_form
1209 #. %3$s: IF budget_periods.size == 0
1210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:298
1213 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
1214 "Please create a new active budget and retry. "
1217 #. %1$s: IF UsageStatsLastUpdateTime
1218 #. %2$s: UsageStatsLastUpdateTime | html
1221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
1223 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
1224 msgstr "%s %s %s Adatai soha nem lettek megosztva %s"
1226 #. %1$s: IF ( savedreport.report_name )
1227 #. %2$s: savedreport.report_name | html
1230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
1232 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
1233 msgstr "%s %s %s [ névtelen ] %s "
1235 #. %1$s: patron.title | html
1236 #. %2$s: patron.firstname | html
1237 #. %3$s: patron.surname | html
1238 #. %4$s: patron.title | html
1239 #. %5$s: patron.firstname | html
1240 #. %6$s: patron.surname | html
1241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:307
1244 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
1245 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload."
1248 #. %1$s: IF log.info.status_before
1249 #. %2$s: before = log.info.status_before
1250 #. %3$s: display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name
1251 #. %4$s: display_before | html
1253 #. %6$s: after = log.info.status_after
1254 #. %7$s: display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name
1255 #. %8$s: display_after | html
1256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
1258 msgid "%s %s %s from "%s" %s %s %s to "%s" "
1261 #. %1$s: IF (prediction.publicationdate)
1262 #. %2$s: prediction.publicationdate | $KohaDates
1265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
1267 msgid "%s %s %s unknown %s "
1268 msgstr "%s %s %s ismeretlen %s"
1271 #. %2$s: USE KohaDates
1273 #. %4$s: sEcho | html
1274 #. %5$s: iTotalRecords | html
1275 #. %6$s: iTotalDisplayRecords | html
1276 #. %7$s: FOREACH data IN aaData
1277 #. %8$s: data.type | html
1278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1281 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1282 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1286 #. %2$s: budgetsloo.description | html
1287 #. %3$s: IF !budgetsloo.active
1289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:95
1291 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
1292 msgstr "%s %s %s(inaktív)%s "
1294 #. %1$s: - USE Koha -
1295 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1297 #. %4$s: delimiter | html
1298 #. %5$s: delimiter | html
1299 #. %6$s: delimiter | html
1300 #. %7$s: delimiter | html
1301 #. %8$s: delimiter | html
1302 #. %9$s: delimiter | html
1303 #. %10$s: delimiter | html
1304 #. %11$s: delimiter | html
1305 #. %12$s: delimiter | html
1306 #. %13$s: delimiter | html
1307 #. %14$s: delimiter | html
1308 #. %15$s: delimiter | html
1309 #. %16$s: delimiter | html
1310 #. %17$s: delimiter | html
1311 #. %18$s: delimiter | html
1312 #. %19$s: delimiter | html
1313 #. %20$s: delimiter | html
1314 #. %21$s: delimiter | html
1315 #. %22$s: delimiter | html
1316 #. %23$s: delimiter | html
1317 #. %24$s: delimiter | html
1318 #. %25$s: delimiter | html
1319 #. %26$s: delimiter | html
1320 #. %27$s: delimiter | html
1321 #. %28$s: delimiter | html
1323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
1326 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
1327 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
1328 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
1329 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
1330 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
1331 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
1332 "%sBasket billing place%s "
1335 #. %1$s: - USE Koha -
1336 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1338 #. %4$s: delimiter | html
1339 #. %5$s: delimiter | html
1340 #. %6$s: delimiter | html
1341 #. %7$s: delimiter | html
1342 #. %8$s: delimiter | html
1343 #. %9$s: delimiter | html
1344 #. %10$s: delimiter | html
1345 #. %11$s: delimiter | html
1346 #. %12$s: delimiter | html
1347 #. %13$s: delimiter | html
1348 #. %14$s: delimiter | html
1349 #. %15$s: delimiter | html
1350 #. %16$s: delimiter | html
1352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
1355 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
1356 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
1357 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
1360 #. %1$s: BLOCK translate_justification_types
1361 #. %2$s: SWITCH type
1367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:15
1369 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
1370 msgstr "%s %s %sBal %sKözép %sJobb %s %s"
1372 #. %1$s: - USE Koha -
1373 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1375 #. %4$s: - delimiter | html -
1376 #. %5$s: - delimiter | html -
1377 #. %6$s: - delimiter | html -
1378 #. %7$s: - delimiter | html -
1379 #. %8$s: - delimiter | html -
1380 #. %9$s: - delimiter | html -
1381 #. %10$s: - delimiter | html -
1383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
1386 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1387 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%s "
1390 #. %1$s: - IF account.credit_type_code -
1391 #. %2$s: - SWITCH account.credit_type_code -
1392 #. %3$s: - CASE 'PAYMENT' -
1393 #. %4$s: - CASE 'WRITEOFF' -
1394 #. %5$s: - CASE 'FORGIVEN' -
1395 #. %6$s: - CASE 'CREDIT' -
1396 #. %7$s: - CASE 'LOST_RETURN' -
1398 #. %9$s: account.credit_type.description | html
1400 #. %11$s: - ELSIF account.debit_type_code -
1401 #. %12$s: - SWITCH account.debit_type_code -
1402 #. %13$s: - CASE 'ACCOUNT' -
1403 #. %14$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW' -
1404 #. %15$s: - CASE 'LOST' -
1405 #. %16$s: - CASE 'MANUAL' -
1406 #. %17$s: - CASE 'NEW_CARD' -
1407 #. %18$s: - CASE 'OVERDUE' -
1408 #. %19$s: - CASE 'PROCESSING' -
1409 #. %20$s: - CASE 'RENT' -
1410 #. %21$s: - CASE 'RENT_DAILY' -
1411 #. %22$s: - CASE 'RENT_RENEW' -
1412 #. %23$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
1413 #. %24$s: - CASE 'RESERVE' -
1414 #. %25$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED' -
1416 #. %27$s: account.debit_type.description | html
1419 #. %30$s: - PROCESS account_status_description account=account -
1420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:2
1423 "%s %s %sPayment %sWriteoff %sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %s%s "
1424 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
1425 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
1426 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
1427 "%sHold waiting too long %s%s %s %s %s "
1431 #. %2$s: SWITCH loopfilte.crit
1448 #. %19$s: loopfilte.crit | html
1450 #. %21$s: loopfilte.filter | html
1451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
1454 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
1455 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number >= %sItem call "
1456 "number < %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
1457 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
1460 #. %1$s: - BLOCK role -
1461 #. %2$s: - SWITCH role.key -
1462 #. %3$s: - CASE 'manager' -
1463 #. %4$s: - CASE 'manager_assistant' -
1464 #. %5$s: - CASE 'manager_mentor' -
1465 #. %6$s: - CASE 'qa_manager' -
1466 #. %7$s: - CASE 'qa' -
1467 #. %8$s: - CASE 'documentation' -
1468 #. %9$s: - CASE 'documentation_team' -
1469 #. %10$s: - CASE 'translation' -
1470 #. %11$s: - CASE 'translation_assistant' -
1471 #. %12$s: - CASE 'te' -
1472 #. %13$s: - CASE 'bugwrangler' -
1473 #. %14$s: - CASE 'maintainer' -
1474 #. %15$s: - CASE 'maintainer_assistant' -
1475 #. %16$s: - CASE 'maintainer_mentor' -
1476 #. %17$s: - CASE 'wiki' -
1477 #. %18$s: - CASE 'ci' -
1478 #. %19$s: - CASE 'packaging' -
1479 #. %20$s: - CASE 'packaging_assistant' -
1480 #. %21$s: - CASE 'chairperson' -
1481 #. %22$s: - CASE 'newsletter' -
1482 #. %23$s: - CASE 'mm' -
1483 #. %24$s: - CASE 'vm' -
1484 #. %25$s: - CASE 'database' -
1485 #. %26$s: - CASE 'live_cd' -
1488 #. %29$s: - BLOCK person -
1489 #. %30$s: IF p.openhub
1490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:1
1493 "%s %s %sRelease manager %sRelease manager assistant %sRelease manager mentor "
1494 "%sQuality assurance manager %sQuality assurance team %sDocumentation manager "
1495 "%sDocumentation team %sTranslation manager %sTranslation manager assistant "
1496 "%sTopic expert %sBug wrangler %sRelease maintainer %sRelease maintainer "
1497 "assistant %sRelease maintainer mentor %sWiki curator %sContinuous "
1498 "integration manager %sPackaging manager %sPackaging manager assistant "
1499 "%sMeetings chairperson %sNewsletter editor %sModule maintainer %sVirtual "
1500 "machine maintainer %sDocumentation specialist %sLive CD maintainer %s %s %s "
1504 #. %1$s: IF ( test_term )
1505 #. %2$s: IF ( verdict_ok )
1506 #. %3$s: test_term | html
1507 #. %4$s: ELSIF ( verdict_rej )
1508 #. %5$s: test_term | html
1509 #. %6$s: ELSIF ( verdict_indeterminate )
1510 #. %7$s: test_term | html
1513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:171
1516 "%s %s "%s" is permitted. %s "%s" is prohibited. %s ""
1517 "%s" is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1521 #. %2$s: IF (op == 'create_edit_rota' && rota.rota_id)
1522 #. %3$s: ELSIF (op == 'create_edit_rota' && !rota.rota_id)
1523 #. %4$s: ELSIF (op == 'manage_stages')
1524 #. %5$s: ELSIF (op == 'create_edit_stage' && stage.id)
1525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
1528 "%s %s › Edit rota %s › Create rota %s › Manage stages "
1531 "%s %s › Riport Varázsló › Riport készítése %s › SQL "
1534 #. For the first occurrence,
1535 #. %1$s: basket.total_items | html
1536 #. %2$s: IF basket.total_items_cancelled
1537 #. %3$s: basket.total_items_cancelled | html
1539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:107
1540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:114
1542 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1543 msgstr "%s %s (%s törölve) %s "
1545 #. %1$s: IF ( current_matcher_id )
1546 #. %2$s: current_matcher_code | html
1547 #. %3$s: current_matcher_description | html
1551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
1553 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s %s "
1554 msgstr "%s %s (%s) %s Nincs megfelelő szabály gyakorlatilag %s %s "
1558 #. %3$s: statuscode | html
1561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:107
1563 msgid "%s %s (Statuscode: %s) %s No results found %s "
1564 msgstr "%s %s (Státuszkód: %s) %s Nincs találat %s "
1567 #. %2$s: IF message.error
1568 #. %3$s: message.error | html
1570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:42
1573 "%s %s (The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
1574 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
1576 #. %1$s: order.replacementprice | $Price
1577 #. %2$s: IF ( order.uncertainprice )
1579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:283
1581 msgid "%s %s (Uncertain) %s"
1582 msgstr "%s %s (Bizonytalan) %s"
1584 #. For the first occurrence,
1585 #. %1$s: books_loo.rrp_tax_excluded | $Price
1586 #. %2$s: IF ( books_loo.uncertainprice )
1588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
1589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:648
1591 msgid "%s %s (Uncertain) %s "
1592 msgstr "%s %s (Bizonytalan) %s "
1595 #. %2$s: basketgroup.name | html
1597 #. %4$s: ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage )
1598 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1599 #. %6$s: basketgroup.name | html
1603 #. %10$s: IF ( CAN_user_acquisition_group_manage )
1604 #. %11$s: IF ( basketgroup.id )
1605 #. %12$s: basketgroup.name | html
1606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
1608 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s %s %s %s "
1609 msgstr "%s %s (lezárt) %s %s %s %s %s Nincs csoport %s %s %s %s %s "
1611 #. %1$s: IF itemtype.translated_descriptions.size
1612 #. %2$s: itemtype.description | html
1613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:381
1615 msgid "%s %s (default)"
1616 msgstr "%s %s (alapértelmezett)"
1618 #. %1$s: record.biblionumber | html
1619 #. %2$s: IF loop.first
1621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:63
1623 msgid "%s %s (record kept) %s "
1624 msgstr "%s %s (record kept) %s "
1629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:105
1631 msgid "%s %s 0 to order %s "
1632 msgstr "%s %s (%s) "
1635 #. %2$s: IF item.rota.active
1638 #. %5$s: IF !item.rota.active
1639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
1641 msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
1642 msgstr "%s %s Aktív %s Inaktív %s %s "
1644 #. %1$s: SWITCH m.code
1645 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1646 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1647 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1648 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1649 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1650 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1651 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1653 #. %10$s: m.code | html
1655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
1658 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
1659 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
1660 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
1661 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
1662 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
1665 #. %1$s: SWITCH m.code
1666 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1667 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1668 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1669 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1670 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1671 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1673 #. %9$s: m.code | html
1675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
1678 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1679 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1680 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1681 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1682 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1683 "successfully. %s %s %s "
1686 #. %1$s: SWITCH m.code
1687 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1688 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1689 #. %4$s: CASE 'error_on_insert_cat'
1690 #. %5$s: CASE 'error_on_delete'
1691 #. %6$s: CASE 'success_on_update'
1692 #. %7$s: CASE 'success_on_insert'
1693 #. %8$s: CASE 'success_on_insert_cat'
1694 #. %9$s: CASE 'success_on_delete'
1695 #. %10$s: CASE 'already_exists'
1696 #. %11$s: CASE 'cat_already_exists'
1697 #. %12$s: CASE 'invalid_category_name'
1699 #. %14$s: m.code | html
1701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:162
1704 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1705 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1706 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1707 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
1708 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
1709 "value. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
1710 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
1711 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s This authorized "
1712 "value already exists. %s This authorized value category already exists. %s "
1713 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
1714 "used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
1717 #. %1$s: SWITCH m.code
1718 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1719 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1720 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1721 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1722 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1723 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1724 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1726 #. %10$s: m.code | html
1728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:30
1731 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1732 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
1733 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
1734 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
1735 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
1738 #. %1$s: SWITCH m.code
1739 #. %2$s: CASE 'error_on_update_source'
1740 #. %3$s: CASE 'success_on_update_source'
1741 #. %4$s: CASE 'error_on_insert_source'
1742 #. %5$s: CASE 'success_on_insert_source'
1743 #. %6$s: CASE 'error_on_delete_source'
1744 #. %7$s: CASE 'success_on_delete_source'
1745 #. %8$s: CASE 'error_on_update_sort_rule'
1746 #. %9$s: CASE 'success_on_update_sort_rule'
1747 #. %10$s: CASE 'error_on_insert_sort_rule'
1748 #. %11$s: CASE 'success_on_insert_sort_rule'
1749 #. %12$s: CASE 'error_on_delete_sort_rule'
1750 #. %13$s: CASE 'success_on_delete_sort_rule'
1751 #. %14$s: CASE 'error_on_update_split_rule'
1752 #. %15$s: CASE 'success_on_update_split_rule'
1753 #. %16$s: CASE 'error_on_insert_split_rule'
1754 #. %17$s: CASE 'success_on_insert_split_rule'
1755 #. %18$s: CASE 'error_on_delete_split_rule'
1756 #. %19$s: CASE 'success_on_delete_split_rule'
1758 #. %21$s: m.code | html
1760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
1763 "%s %s An error occurred when updating this classification source. %s "
1764 "Classification source updated successfully. %s An error occurred when adding "
1765 "this classification source. Perhaps the code already exists? %s "
1766 "Classification source added successfully. %s An error occurred when deleting "
1767 "this classification source. %s Classification source deleted successfully. "
1768 "%s An error occurred when updating this filing rule. %s Filing rule updated "
1769 "successfully. %s An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the "
1770 "code already exists? %s Filing rule added successfully. %s An error occurred "
1771 "when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at least one "
1772 "classification source? %s Filing rule deleted successfully. %s An error "
1773 "occurred when updating this splitting rule. %s Splitting rule updated "
1774 "successfully. %s An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps "
1775 "the code already exists? %s Splitting rule added successfully. %s An error "
1776 "occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least "
1777 "one classification source? %s Splitting rule deleted successfully. %s %s %s "
1780 #. %1$s: SWITCH m.code
1781 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1782 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1783 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1784 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1785 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1786 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1788 #. %9$s: m.code | html
1790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:37
1793 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
1794 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
1795 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
1796 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
1797 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
1800 #. %1$s: SWITCH m.code
1801 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1802 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1803 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1804 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1805 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1806 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1807 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1809 #. %10$s: m.code | html
1811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:36
1814 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
1815 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
1816 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
1817 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
1818 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
1822 #. %1$s: SWITCH m.code
1823 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1824 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1825 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1826 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1827 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1828 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1829 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1830 #. %9$s: CASE 'cannot_be_deleted'
1831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:71
1834 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
1835 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
1836 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
1837 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
1838 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
1839 "exists. %s Cannot delete this item type. "
1842 #. %1$s: SWITCH m.code
1843 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1844 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1845 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1846 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1847 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1848 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1849 #. %8$s: CASE 'cannot_delete_library'
1850 #. %9$s: IF m.data.patrons_count and m.data.items_count
1851 #. %10$s: m.data.patrons_count | html
1852 #. %11$s: m.data.items_count | html
1853 #. %12$s: ELSIF m.data.patrons_count
1854 #. %13$s: m.data.patrons_count | html
1855 #. %14$s: ELSIF m.data.items_count
1856 #. %15$s: m.data.items_count | html
1858 #. %17$s: CASE 'error_on_update_category'
1859 #. %18$s: CASE 'error_on_insert_category'
1860 #. %19$s: CASE 'error_on_delete_category'
1861 #. %20$s: CASE 'success_on_update_category'
1862 #. %21$s: CASE 'success_on_insert_category'
1863 #. %22$s: CASE 'success_on_delete_category'
1864 #. %23$s: CASE 'cannot_delete_category'
1865 #. %24$s: m.data.libraries_count | html
1867 #. %26$s: m.code | html
1869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:37
1872 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
1873 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
1874 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
1875 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
1876 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
1877 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
1878 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
1879 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
1880 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
1881 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
1882 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
1883 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
1884 "libraries are still using it. %s %s %s "
1887 #. For the first occurrence,
1888 #. %1$s: SWITCH m.code
1889 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1890 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1891 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1892 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1893 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1894 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1895 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1897 #. %10$s: m.code | html
1899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:31
1900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:25
1903 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
1904 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
1905 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
1906 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
1907 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
1908 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
1911 #. %1$s: SWITCH m.code
1912 #. %2$s: CASE 'error_on_profile_store'
1913 #. %3$s: CASE 'error_on_profile_create'
1914 #. %4$s: CASE 'error_on_visit_load'
1915 #. %5$s: CASE 'error_on_visit_delete'
1916 #. %6$s: CASE 'error_on_visit_store'
1917 #. %7$s: CASE 'error_on_visit_create'
1919 #. %9$s: m.code | html
1921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:34
1924 "%s %s An error occurred whilst updating this housebound profile. %s An error "
1925 "occurred whilst creating this housebound profile. %s An error occurred "
1926 "whilst loading the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a "
1927 "housebound visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. "
1928 "%s An error occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please "
1933 #. %2$s: IF message.code == "unable_to_load_configuration"
1935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
1937 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
1938 msgstr "%s %s Hiba történt: Nem sikerült betölteni a konfigurációt. %s "
1940 #. %1$s: hpd = housebound_profile.day
1941 #. %2$s: IF hpd == 'any'
1942 #. %3$s: ELSIF hpd == 'monday'
1943 #. %4$s: ELSIF hpd == 'tuesday'
1944 #. %5$s: ELSIF hpd == 'wednesday'
1945 #. %6$s: ELSIF hpd == 'thursday'
1946 #. %7$s: ELSIF hpd == 'friday'
1947 #. %8$s: ELSIF hpd == 'saturday'
1948 #. %9$s: ELSIF hpd == 'sunday'
1950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
1953 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
1954 "Saturday %s Sunday %s "
1956 "%s %s Bármikor %s Hétfő %s Kedd %s Szerda %s Csütörtök %s Péntek %s Szombat "
1959 #. %1$s: SWITCH m.code
1960 #. %2$s: CASE 'success_on_insert'
1961 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1962 #. %4$s: CASE 'success_on_update'
1963 #. %5$s: CASE 'error_on_update'
1964 #. %6$s: CASE 'success_on_default'
1965 #. %7$s: CASE 'error_on_update'
1966 #. %8$s: CASE 'success_on_archive'
1967 #. %9$s: CASE 'success_on_restore'
1969 #. %11$s: m.code | html
1971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:38
1974 "%s %s Cash register added successfully. %s An error occurred when adding "
1975 "this cash register. %s Cash register updated successfully. %s An error "
1976 "occurred when updating this cash register. %s Branch default updated "
1977 "successfully. %s An error on setting branch default. %s Cash register "
1978 "archived successfully. %s Cash register restored successfully. %s %s %s "
1981 #. %1$s: SWITCH ( operation.action ) -
1982 #. %2$s: CASE "issue" -
1983 #. %3$s: CASE "return" -
1984 #. %4$s: CASE "payment" -
1985 #. %5$s: CASE # default case -
1986 #. %6$s: operation.action | html
1988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:42
1990 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
1991 msgstr "%s %s Kikölcsönzés %s Visszahozatal %s Fizetés %s %s %s"
1993 #. %1$s: SWITCH loopfilte.crit -
1994 #. %2$s: CASE "Issue From" -
1995 #. %3$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1996 #. %4$s: CASE "Issue To" -
1997 #. %5$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1998 #. %6$s: CASE "Return From" -
1999 #. %7$s: loopfilte.filter | $KohaDates
2000 #. %8$s: CASE "Return To" -
2001 #. %9$s: loopfilte.filter | $KohaDates
2002 #. %10$s: CASE "Branch" -
2003 #. %11$s: Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html
2004 #. %12$s: CASE "Doc Type" -
2005 #. %13$s: ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html
2006 #. %14$s: CASE "Bor Cat" -
2007 #. %15$s: loopfilte.filter | html
2008 #. %16$s: CASE "Day" -
2009 #. %17$s: loopfilte.filter | html
2010 #. %18$s: CASE "Month" -
2011 #. %19$s: loopfilte.filter | html
2012 #. %20$s: CASE "Year" -
2013 #. %21$s: loopfilte.filter | html
2014 #. %22$s: CASE # default case -
2015 #. %23$s: loopfilte.crit | html
2016 #. %24$s: loopfilte.filter | html
2018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:29
2021 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
2022 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
2023 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
2026 #. %1$s: END # /IF delete_confirm
2027 #. %2$s: IF ( delete_confirmed )
2028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
2030 msgid "%s %s Data deleted "
2031 msgstr "%s %s Adat törölve "
2033 #. %1$s: SWITCH m.code
2034 #. %2$s: CASE 'success_on_saving'
2035 #. %3$s: CASE 'error_on_saving'
2036 #. %4$s: CASE 'success_on_archive'
2037 #. %5$s: CASE 'success_on_restore'
2039 #. %7$s: m.code | html
2041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:41
2044 "%s %s Debit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
2045 "debit type. %s Debit type archived successfully. %s Debit type restored "
2046 "successfully. %s %s %s "
2049 #. For the first occurrence,
2050 #. %1$s: SWITCH category.default_privacy
2051 #. %2$s: CASE 'default'
2052 #. %3$s: CASE 'never'
2053 #. %4$s: CASE 'forever'
2055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:368
2056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:529
2058 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
2059 msgstr "%s %s Alapértelmezett %s Soha %s Mindig %s "
2061 #. %1$s: IF ( ERROR )
2062 #. %2$s: IF ( ITEMNUMBER )
2065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:37
2068 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
2072 #. For the first occurrence,
2074 #. %2$s: CASE 'email'
2075 #. %3$s: CASE 'print'
2077 #. %5$s: CASE 'feed'
2078 #. %6$s: CASE 'phone'
2082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:76
2083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:388
2085 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
2086 msgstr "%s %s E-mail %s Nyomtatás %s SMS %s Visszajelzés %s Telefon %s %s %s "
2088 #. %1$s: FOREACH problem IN result.problems
2089 #. %2$s: IF problem.key == 'wrongplace'
2090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:230
2092 msgid "%s %s Found in wrong place"
2093 msgstr "%s %s Rossz helyen található"
2097 #. %3$s: Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html
2099 #. %5$s: END # /IF SEARCH_RESULT.norequests
2100 #. %6$s: IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1
2101 #. %7$s: IF ( SEARCH_RESULT.incart )
2102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
2104 msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
2105 msgstr "%s %s Előjegyzett (%s) %s %s %s %s | "
2109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:124
2111 msgid "%s %s Item being transferred to "
2114 #. %1$s: IF itemloo.not_holdable
2115 #. %2$s: IF itemloo.not_holdable == 'damaged'
2116 #. %3$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted'
2117 #. %4$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord'
2118 #. %5$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReservesToday'
2119 #. %6$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves'
2120 #. %7$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable'
2121 #. %8$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches'
2122 #. %9$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold'
2123 #. %10$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotBeTransferred'
2125 #. %12$s: itemloo.not_holdable | html
2128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:560
2131 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s "
2132 "Daily hold limit reached for patron %s Too many holds %s Not holdable %s "
2133 "Patron is from different library %s Patron already has hold for this item %s "
2134 "Cannot be transferred to pickup library %s %s %s %s "
2138 #. %2$s: CASE 'itype'
2139 #. %3$s: CASE 'ccode'
2140 #. %4$s: CASE 'location'
2141 #. %5$s: CASE 'homebranch'
2142 #. %6$s: CASE 'holdingbranch'
2146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:39
2149 "%s %s Item type %s Collection %s Shelving location %s Home library %s "
2150 "Holding library %s %s %s "
2152 "%s %s Kiadványtípus %s Jelleg %s Elhelyezés a polcon %s Tulajdonoskönyvtár "
2153 "%s Kölcsönző könyvtár %s %s %s "
2156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
2157 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
2158 msgstr "%s %s KB Biztos, hogy fel akarja tölteni ezt a fájlt?"
2160 #. %1$s: SWITCH opac_new.lang
2161 #. %2$s: CASE "koha"
2162 #. %3$s: CASE "slip"
2165 #. %6$s: opac_new.lang | html
2167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:127
2169 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
2173 #. %2$s: IF ( resultsloo.itemlostcount )
2174 #. %3$s: resultsloo.itemlostcount | html
2175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:119
2177 msgid "%s %s Lost (%s)"
2180 #. %1$s: SWITCH d.type
2181 #. %2$s: CASE 'MANUAL'
2182 #. %3$s: CASE 'OVERDUES'
2183 #. %4$s: CASE 'SUSPENSION'
2184 #. %5$s: CASE 'DISCHARGE'
2186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:21
2188 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
2189 msgstr "%s %s Kézi %s Hátralék %s Felfüggesztés %s Díj elengedése %s "
2192 #. %2$s: IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' )
2194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:102
2196 msgid "%s %s NO LIBRARY SET %s Location: "
2197 msgstr "%s %s NINCS KÖNYVTÁR BEÁLLÍTVA %s Location: "
2202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
2207 #. %1$s: SWITCH code
2208 #. %2$s: CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE'
2209 #. %3$s: CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND'
2210 #. %4$s: CASE 'XSLTH_ERR_LOADING'
2211 #. %5$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE'
2212 #. %6$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA'
2213 #. %7$s: CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING'
2214 #. %8$s: CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED'
2216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:1
2219 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
2220 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
2221 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
2227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:867
2229 msgid "%s %s Not checked out %s "
2230 msgstr "%s %s Nincs kikölcsönözve %s "
2233 #. %2$s: IF ( resultsloo.notforloancount )
2234 #. %3$s: resultsloo.notforloancount | html
2236 #. %5$s: IF ( resultsloo.onholdcount )
2237 #. %6$s: resultsloo.onholdcount | html
2239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
2241 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s %s Waiting on hold (%s)%s "
2242 msgstr "%s %s Nem kölcsönözhető (%s)%s "
2244 #. %1$s: END # /IF itemloo.nocancel
2246 #. %3$s: END # /IF itemloo.reservedate
2247 #. %4$s: IF itemloo.item_level_holds == "N"
2248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:649
2250 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
2251 msgstr "%s %s Nincs előjegyezve %s %s "
2254 #. %2$s: IF ( resultsloo.orderedcount )
2255 #. %3$s: resultsloo.orderedcount | html
2256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:120
2258 msgid "%s %s On order (%s)"
2259 msgstr "%s %s (%s) "
2261 #. %1$s: SET status_found = 0
2262 #. %2$s: IF ( STATUS == 'ASKED' )
2263 #. %3$s: SET status_found = 1
2264 #. %4$s: ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' )
2265 #. %5$s: SET status_found = 1
2266 #. %6$s: ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' )
2267 #. %7$s: SET status_found = 1
2268 #. %8$s: ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' )
2269 #. %9$s: SET status_found = 1
2270 #. %10$s: ELSIF ( STATUS == 'ORDERED' )
2271 #. %11$s: SET status_found = 1
2272 #. %12$s: ELSIF ( STATUS == 'AVAILABLE' )
2273 #. %13$s: SET status_found = 1
2275 #. %15$s: FOREACH s IN SuggestionStatuses
2276 #. %16$s: IF STATUS == s.authorised_value
2277 #. %17$s: s.lib | html
2278 #. %18$s: SET status_found = 1
2282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:130
2285 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s Ordered %s "
2286 "%s Available %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
2288 "%s %s Függőben lévő %s %s Elfogadott %s %s Ellenőrzött %s %s Elutasított %s "
2289 "%s Megrendelt %s %s Elérhető %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
2291 #. %1$s: SWITCH loopfilte.crit
2305 #. %15$s: loopfilte.filter | html
2306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
2309 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
2310 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
2311 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
2314 #. %1$s: SWITCH plugin.name
2315 #. %2$s: CASE 'AuthorityFile'
2316 #. %3$s: CASE 'ExplodedTerms'
2317 #. %4$s: CASE 'LibrisSpellcheck'
2319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:11
2322 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
2323 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
2324 "narrower/related terms. %s Use the LIBRIS spellcheck API. %s "
2328 #. %2$s: IF message.code == 'biblio_not_exists'
2329 #. %3$s: message.biblionumber | html
2330 #. %4$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
2331 #. %5$s: message.authid | html
2332 #. %6$s: ELSIF message.code == 'item_issued'
2333 #. %7$s: message.biblionumber | html
2334 #. %8$s: ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled'
2335 #. %9$s: message.biblionumber | html
2336 #. %10$s: message.reserve_id | html
2337 #. %11$s: ELSIF message.code == 'item_not_deleted'
2338 #. %12$s: message.biblionumber | html
2339 #. %13$s: message.itemnumber | html
2340 #. %14$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted'
2341 #. %15$s: message.biblionumber | html
2342 #. %16$s: ELSIF message.code == 'authority_not_deleted'
2343 #. %17$s: message.authid | html
2344 #. %18$s: ELSIF message.code == 'biblio_deleted'
2345 #. %19$s: message.biblionumber | html
2346 #. %20$s: ELSIF message.code == 'authority_deleted'
2347 #. %21$s: message.authid | html
2349 #. %23$s: IF message.error
2350 #. %24$s: message.error | html
2352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:32
2355 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
2356 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
2357 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
2358 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
2359 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
2360 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
2361 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
2362 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
2363 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
2367 #. %2$s: IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template'
2368 #. %3$s: message.mmtid | html
2369 #. %4$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_exists'
2370 #. %5$s: message.biblionumber | html
2371 #. %6$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
2372 #. %7$s: message.authid | html
2373 #. %8$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_modified'
2374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:37
2377 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
2378 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
2379 "record %s does not exist in the database. %s Bibliographic record "
2382 #. %1$s: SWITCH m.code
2383 #. %2$s: CASE 'already_exists'
2384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:433
2387 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
2391 #. For the first occurrence,
2395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231
2396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:301
2398 msgid "%s %s This record has no items. %s "
2399 msgstr "%s %s Ehhez a bejegyzéshez nem tartozik példány. %s "
2401 #. %1$s: SWITCH m.code
2402 #. %2$s: CASE 'no_email'
2403 #. %3$s: CASE 'no_basketno'
2404 #. %4$s: CASE 'no_letter'
2405 #. %5$s: CASE 'email_sent'
2407 #. %7$s: m.code | html
2409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:194
2412 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
2413 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
2414 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
2415 "%s ERROR! - %s %s "
2419 #. %2$s: IF defaultRefundRule
2422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:661
2424 msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
2428 #. %2$s: SET expires_on = w.expirationdate
2429 #. %3$s: w.branch.branchname | html
2430 #. %4$s: IF expires_on
2431 #. %5$s: expires_on | $KohaDates
2433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:790
2435 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
2436 msgstr "%s %s Várakozás %s %s amíg %s %s "
2439 #. %2$s: IF ( resultsloo.withdrawncount )
2440 #. %3$s: resultsloo.withdrawncount | html
2441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:118
2443 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
2444 msgstr "%s %s Bevonva (%s),"
2446 #. For the first occurrence,
2447 #. %1$s: SWITCH category.checkprevcheckout
2450 #. %4$s: CASE 'inherit'
2452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:354
2453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:518
2455 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
2456 msgstr "%s %s Igen %s Nem %s Öröklés %s "
2458 #. %1$s: SWITCH m.code
2459 #. %2$s: CASE 'unauthorized'
2460 #. %3$s: CASE 'does_not_exist'
2462 #. %5$s: m.code | html
2464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
2467 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
2472 #. %2$s: IF searchfield
2473 #. %3$s: searchfield | html
2474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
2476 msgid "%s %s You searched for %s"
2477 msgstr "%s %s Keresése %s"
2479 #. %1$s: IF added.branchcode
2480 #. %2$s: added.library.branchname | $KohaSpan class = 'name' | $raw
2482 #. %4$s: added.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
2484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
2486 msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
2487 msgstr "%s %s csoport tagja lett. %s Csoport %s létrejött. %s "
2489 #. %1$s: IF ( rule.hardduedate )
2490 #. %2$s: IF ( rule.hardduedatebefore )
2491 #. %3$s: rule.hardduedate | html
2492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:165
2494 msgid "%s %s before %s "
2495 msgstr "%s %s előtt %s "
2497 #. %1$s: IF item.branches.size > 1
2498 #. %2$s: item.branches.size | html
2500 #. %4$s: item.branches.size | html
2502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:267
2504 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
2507 #. %1$s: IF l.shared
2508 #. %2$s: IF shared_by_other
2509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:46
2514 #. For the first occurrence,
2515 #. %1$s: biblio.title | html
2516 #. %2$s: IF biblio.author
2517 #. %3$s: biblio.author | html
2519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
2520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
2522 msgid "%s %s by %s%s"
2523 msgstr "%s %s szerző %s%s"
2525 #. %1$s: title | html
2526 #. %2$s: IF ( author )
2527 #. %3$s: author | html
2529 #. %5$s: biblionumber | html
2530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:27
2532 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
2533 msgstr "%s %s szerző %s%s (%s sz. bejegyzés)"
2535 #. %1$s: IF rule.age.defined and rule.age.length > 0
2536 #. %2$s: rule.age | html
2539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
2541 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
2542 msgstr "%s %s napok %s Nincs életkor rendelve ehhez a szabályhoz. %s "
2545 #. %2$s: IF ( MEMBERS )
2546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:280
2549 msgstr "%s %s mert "
2551 #. %1$s: holdsfirstname | html
2552 #. %2$s: holdssurname | html
2553 #. %3$s: waiting_holds | html
2554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:179
2556 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
2557 msgstr "%s %snak van %s dokumentuma ami felvételre vár."
2559 #. %1$s: patron.firstname | html
2560 #. %2$s: patron.surname | html
2561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:151
2563 msgid "%s %s has no outstanding fines."
2564 msgstr "%s %s nincsen tartozása."
2567 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.place )
2568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
2571 msgstr "%s %s (%s) "
2573 #. %1$s: IF (modified_items)
2574 #. %2$s: modified_items | html
2575 #. %3$s: modified_fields | html
2578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:72
2581 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
2584 #. %1$s: IF branch_limitations.size > 1
2585 #. %2$s: branch_limitations.size | html
2587 #. %4$s: branch_limitations.size | html
2589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:506
2591 msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
2594 #. For the first occurrence,
2595 #. %1$s: IF debit_type.library_limits.count > 1
2596 #. %2$s: debit_type.library_limits.count | html
2598 #. %4$s: debit_type.library_limits.count | html
2602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:154
2603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:238
2604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:428
2607 "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
2609 "%s %s Könyvtár korlátozások %s %s Könyvtár korlátozás %s %s Nincs korlátozás "
2612 #. %1$s: IF items.count
2613 #. %2$s: items.count | html
2616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:31
2618 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
2621 #. For the first occurrence,
2622 #. %1$s: IF category.enrolmentperiod
2623 #. %2$s: category.enrolmentperiod | html
2625 #. %4$s: category.enrolmentperioddate | $KohaDates
2627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
2628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:446
2630 msgid "%s %s months %s until %s %s "
2631 msgstr "%s %s hónap %s amíg %s %s "
2633 #. %1$s: IF ( looptable.looptable_count )
2634 #. %2$s: looptable.looptable_first | html
2635 #. %3$s: looptable.looptable_last | html
2637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
2639 msgid "%s %s to %s %s "
2640 msgstr "%s %s (%s) "
2643 #. %2$s: IF ( ActionsLoo.to_field )
2644 #. %3$s: ActionsLoo.to_field | html
2645 #. %4$s: IF ( ActionsLoo.to_subfield )
2646 #. %5$s: ActionsLoo.to_subfield | html
2648 #. %7$s: IF ( ActionsLoo.to_regex_search )
2649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:139
2651 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
2652 msgstr "%s %s (%s) "
2654 #. %1$s: count | html
2655 #. %2$s: PROCESS display_names rs = name
2656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
2658 msgid "%s %s transferred."
2659 msgstr "%s %s át lett emelve."
2661 #. %1$s: r.budget.budget_id | html
2662 #. %2$s: r.budget.budget_amount | $Price
2663 #. %3$s: IF r.unspent_moved
2664 #. %4$s: r.unspent_moved | $Price
2666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
2668 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
2672 #. %2$s: budget_loo.b_txt | html
2673 #. %3$s: IF !budget_loo.b_active
2675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:356
2677 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
2678 msgstr "%s %s%s (inaktív)%s "
2681 #. %2$s: IF ( slip )
2682 #. %3$s: slip | $raw
2686 #. %7$s: INCLUDE 'intranet-bottom.inc'
2687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
2689 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
2690 msgstr "%s %s%s%sNem található slip sablon%s %s %s "
2693 #. %2$s: tnx('{count} item', '{count} items', SEARCH_RESULT.items_count, {count = SEARCH_RESULT.items_count}) | html
2694 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.availablecount )
2695 #. %4$s: SEARCH_RESULT.availablecount | html
2698 #. %7$s: IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck
2699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
2701 msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
2702 msgstr "%s %s%s, %s elérhető:%s, Nincs elérhető%s %s "
2704 #. %1$s: SWITCH type
2705 #. %2$s: CASE 'earlier'
2706 #. %3$s: CASE 'later'
2707 #. %4$s: CASE 'acronym'
2708 #. %5$s: CASE 'musical'
2709 #. %6$s: CASE 'broader'
2710 #. %7$s: CASE 'narrower'
2711 #. %8$s: CASE 'parent'
2714 #. %11$s: type | html
2717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:40
2720 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
2721 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
2725 #. %1$s: budget.b_txt | html
2726 #. %2$s: IF ( !budget.b_active )
2728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:57
2730 msgid "%s %s(inactive)%s"
2731 msgstr "%s %s(inaktív)%s"
2733 #. %1$s: record.recordid | html
2734 #. %2$s: IF record.reference
2736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
2738 msgid "%s %s(ref)%s "
2739 msgstr "(Tétel #%s) "
2741 #. %1$s: error.barcode | html
2742 #. %2$s: IF (error.ERR_BARCODE)
2744 #. %4$s: IF (error.ERR_WTHDRAWN)
2746 #. %6$s: IF (error.ERR_ONLOAN_RET)
2748 #. %8$s: IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET)
2750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:31
2753 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
2754 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
2759 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.isbn )
2760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:503
2762 msgid "%s %s; ISBN:"
2763 msgstr "%s %s; ISBN:"
2765 #. %1$s: SWITCH category.category_type
2773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:436
2775 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
2778 #. %1$s: SWITCH f.name
2779 #. %2$s: CASE 'author'
2780 #. %3$s: CASE 'itype'
2781 #. %4$s: CASE 'location'
2782 #. %5$s: CASE 'su-geo'
2783 #. %6$s: CASE 'title-series'
2784 #. %7$s: CASE 'subject'
2785 #. %8$s: CASE 'ccode'
2786 #. %9$s: CASE 'holdingbranch'
2787 #. %10$s: CASE 'homebranch'
2792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:419
2795 "%s %sAuthors %sItem Types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
2796 "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
2798 "%s %sSzerzők %sKiadványtípusok %sLocations %sPlaces %sSorozatok %sTémakörök "
2799 "%sGyűjtemények %sKölcsönző könyvtárak %sHome könyvtárak %sNyelv %s%s %s "
2802 #. %2$s: IF ( errornoitem )
2803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:43
2805 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
2808 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
2809 #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
2810 #. %3$s: tagfield | html
2811 #. %4$s: authtypecode | html
2814 #. %7$s: action | html
2816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:36
2818 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
2819 msgstr "Authority MARC almező szerkezet admin a %s (authority: %s)"
2821 #. %1$s: IF ( label_ids )
2822 #. %2$s: IF ( label_count == 1 )
2823 #. %3$s: label_count | html
2825 #. %5$s: label_count | html
2827 #. %7$s: ELSIF ( item_numbers )
2828 #. %8$s: IF ( item_count == 1 )
2829 #. %9$s: item_count | html
2831 #. %11$s: item_count | html
2834 #. %14$s: IF ( multi_batch_count == 1 )
2835 #. %15$s: multi_batch_count | html
2837 #. %17$s: multi_batch_count | html
2840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
2843 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
2844 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2847 #. %1$s: IF ( label_ids )
2848 #. %2$s: IF ( card_count == 1 )
2849 #. %3$s: card_count | html
2851 #. %5$s: card_count | html
2853 #. %7$s: ELSIF ( borrower_numbers )
2854 #. %8$s: IF ( borrower_count == 1 )
2855 #. %9$s: borrower_count | html
2857 #. %11$s: borrower_count | html
2859 #. %13$s: ELSIF ( patronlist_id )
2861 #. %15$s: IF ( multi_batch_count == 1 )
2862 #. %16$s: multi_batch_count | html
2864 #. %18$s: multi_batch_count | html
2867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:46
2870 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
2871 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
2872 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2876 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.isbn )
2877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
2880 msgstr "%s %sISBN: "
2882 #. %1$s: nnoverdue | html
2883 #. %2$s: IF ( noverdue_is_plural )
2886 #. %5$s: todaysdate | html
2887 #. %6$s: IF ( isfiltered )
2888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
2890 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
2891 msgstr "%s %s (%s) "
2893 #. %1$s: SWITCH order.orderstatus
2895 #. %3$s: CASE 'ordered'
2896 #. %4$s: CASE 'partial'
2897 #. %5$s: CASE 'complete'
2898 #. %6$s: CASE 'cancelled'
2900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:647
2902 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
2905 #. For the first occurrence,
2906 #. %1$s: SWITCH order.orderstatus
2908 #. %3$s: CASE 'ordered'
2909 #. %4$s: CASE 'partial'
2910 #. %5$s: CASE 'complete'
2911 #. %6$s: CASE 'cancelled'
2913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:84
2914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
2916 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
2919 #. %1$s: selected=relationship | html
2920 #. %2$s: PROCESS selectoptionopen value=''
2921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
2923 msgid "%s %sNone specified"
2924 msgstr "%s %sNem meghatározott"
2926 #. %1$s: IF CAN_user_acquisition_order_manage
2927 #. %2$s: WRAPPER table_option value="aqbasket"
2930 #. %5$s: IF CAN_user_serials_edit_subscription
2931 #. %6$s: WRAPPER table_option value="subscription"
2934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:71
2936 msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
2937 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s Összesen%s %s "
2939 #. %1$s: IF ( suggestion.suggestiontypelabel )
2940 #. %2$s: IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending")
2941 #. %3$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted")
2942 #. %4$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked")
2943 #. %5$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected")
2944 #. %6$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available")
2945 #. %7$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered")
2946 #. %8$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown")
2948 #. %10$s: suggestion.suggestiontypelabel | html
2951 #. %13$s: IF ( suggestion.suggestiontype )
2952 #. %14$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) | html
2956 #. %18$s: suggestion.suggestions_loop.size | html
2957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:448
2960 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
2961 "unknown %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
2963 "%s %sFüggőben lévő %sElfogadott %sEllenőrzött %sElutasított %sElérhető "
2964 "%sMegrendelt %sIsmeretlen státusz %s%s%s %s %s %s %s Névtelen %s %s (%s)"
2966 #. %1$s: SWITCH basket.create_items
2967 #. %2$s: CASE 'receiving'
2968 #. %3$s: CASE 'cataloguing'
2971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:301
2973 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
2977 #. %2$s: IF (errcode==2)
2978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
2980 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
2981 msgstr "%s %sSajnáljuk, nincs engedélye tételeket hozzáadni ehhez a listához."
2983 #. For the first occurrence,
2984 #. %1$s: IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') )
2985 #. %2$s: matches.0 | html
2986 #. %3$s: matches.1 | html
2987 #. %4$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') )
2988 #. %5$s: matches.0 | html
2989 #. %6$s: matches.1 | html
2990 #. %7$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') )
2991 #. %8$s: matches.0 | html
2992 #. %9$s: matches.1 | html
2993 #. %10$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') )
2994 #. %11$s: matches.0 | html
2995 #. %12$s: matches.1 | html
2996 #. %13$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') )
2997 #. %14$s: matches.0 | html
2998 #. %15$s: matches.1 | html
2999 #. %16$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') )
3000 #. %17$s: matches.0 | html
3001 #. %18$s: matches.1 | html
3002 #. %19$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') )
3003 #. %20$s: matches.0 | html
3004 #. %21$s: matches.1 | html
3005 #. %22$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') )
3006 #. %23$s: matches.0 | html
3007 #. %24$s: matches.1 | html
3009 #. %26$s: serial.serialseq | html
3011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
3012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
3015 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
3016 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
3017 msgstr "%s %s (%s) "
3019 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
3020 #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
3021 #. %3$s: tagfield | html
3024 #. %6$s: action | html
3026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:37
3028 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
3029 msgstr "%s %s Hívójel %s Almező korlátozásai%s %s %s %s "
3031 #. %1$s: SWITCH m.code
3032 #. %2$s: CASE 'invalid_mimetype'
3034 #. %4$s: m.code | html
3036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
3039 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
3044 #. %2$s: IF tablename
3047 #. %5$s: ELSIF op == 'add_form'
3049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:115
3051 msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
3052 msgstr "Engedélyezett érték "
3054 #. %1$s: FOREACH error IN errors
3055 #. %2$s: IF ( error.sqlerr )
3056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1023
3058 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
3062 #. %2$s: IF flagloo.yes
3066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1035
3068 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
3069 msgstr "%s %sIgen%sNem%s %s "
3071 #. %1$s: SWITCH m.code
3072 #. %2$s: CASE 'no_data_for_preview'
3073 #. %3$s: CASE 'preview_not_available'
3074 #. %4$s: m.letter_code | html
3075 #. %5$s: CASE 'not_checked_in_yet'
3076 #. %6$s: CASE 'not_checked_out_yet'
3077 #. %7$s: CASE 'no_checkout'
3078 #. %8$s: CASE 'no_item_or_no_patron'
3079 #. %9$s: CASE 'no_hold'
3081 #. %11$s: m.code | html
3083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:9
3086 "%s %sYou did not specify data for preview. %sPreview is not available for "
3087 "letters '%s'. %sDo not forget that the issue has not been checked in yet. "
3088 "%sDo not forget that the issue has not been checked out yet. %sThis item is "
3089 "not checked out. %sThe item or the patron does not exist. %sNo hold is "
3090 "placed by this patron on this bibliographic record. %s%s %s "
3094 #. %2$s: IF ( itemloo.waitingdate )
3097 #. %5$s: Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html
3098 #. %6$s: IF ( itemloo.waitingdate )
3099 #. %7$s: itemloo.waitingdate | $KohaDates
3101 #. %9$s: IF ( itemloo.reservedate )
3102 #. %10$s: itemloo.reservedate | html
3105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:638
3107 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
3108 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
3110 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3111 #. %2$s: IF cash_register
3112 #. %3$s: cash_register.id | html
3115 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3116 #. %7$s: cash_register.id | html
3118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
3121 "%s › %sModify cash register %s%sNew cash register%s %s › "
3122 "Confirm deletion of cash register '%s' %s "
3124 "%s › %sPénztár módosítása %s%sÚj pénztár%s %s › Pénztár "
3125 "törlésének megerősítése '%s' %s "
3127 #. %1$s: IF op == 'add_source'
3128 #. %2$s: IF class_source
3131 #. %5$s: ELSIF op == 'add_sort_rule'
3132 #. %6$s: IF sort_rule
3135 #. %9$s: ELSIF op == 'add_split_rule'
3136 #. %10$s: IF split_rule
3140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
3143 "%s › %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
3144 "› %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s › %sModify "
3145 "splitting rule%sAdd splitting rule%s %s "
3148 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3149 #. %2$s: IF framework
3152 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3153 #. %6$s: framework.frameworktext | html
3154 #. %7$s: framework.frameworkcode | html
3156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
3159 "%s › %sModify framework text%sAdd framework%s %s › Delete "
3160 "framework for %s (%s)? %s "
3162 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>MARC Keret</ "
3163 "a> › <a4>%s A Keret szerkezete</a> › "
3165 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3168 #. %4$s: library.branchcode | html
3170 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3171 #. %7$s: library.branchcode | html
3173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
3176 "%s › %sModify library%sNew library %s%s %s › Confirm deletion "
3177 "of library '%s' %s "
3179 "%s › %sKönyvtár módosítása%sÚj könyvtár %s%s %s › Könyvtár "
3180 "törlésének megerősítése '%s' %s "
3182 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3183 #. %2$s: IF authority_type.authtypecode.defined
3186 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
3191 "%s › %sModify%sNew%s Authority type %s › Confirm deletion of "
3192 "authority type %s "
3194 " <a1>Authority Típusok</a> › Erősítsd meg az Authority Típus törlését "
3196 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3197 #. %2$s: IF city.cityid
3200 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
3205 "%s › %sModify%sNew%s City %s › Confirm deletion of city %s "
3207 "%s › %sMódosítás%sÚj%s Város %s › Város törlésének "
3210 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3211 #. %2$s: IF debit_type.code
3215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
3217 msgid "%s › %sModify%sNew%s debit type %s "
3218 msgstr "› '%s' kiadványtípus módosítása %s "
3222 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
3223 #. %4$s: IF ( authtypecode )
3224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
3226 msgid "%s › Confirm deletion %s %s %s"
3227 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést"
3231 #. %3$s: IF ( authtypecode )
3232 #. %4$s: authtypecode | html
3238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
3241 "%s › Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
3242 msgstr "› Adat törölve"
3246 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
3247 #. %4$s: IF ( authtypecode )
3248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
3250 msgid "%s › Modify tag %s %s %s"
3251 msgstr "%s › Hívójel módosítása %s %s %s"
3254 #. %2$s: ELSIF ( modify )
3255 #. %3$s: label | html
3257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
3260 "%s › New numbering pattern %s › Modifying numbering pattern "
3263 "%s › Új számozási minta %s › A '%s' %s számozási minta "
3266 #. %1$s: IF query_type == 'create'
3267 #. %2$s: ELSIF query_type == 'status'
3269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
3271 msgid "%s › New request %s › Status %s "
3272 msgstr "%s › Új kérés %s › Állapot %s "
3277 #. %4$s: IF ( authtypecode )
3278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
3280 msgid "%s › New tag %s %s %s"
3281 msgstr "%s › Új hívójel %s %s %s"
3283 #. For the first occurrence,
3284 #. %1$s: IF ( uploadborrowers )
3286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
3287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
3289 msgid "%s › Results%s"
3290 msgstr "%s › Találatok%s"
3292 #. %1$s: IF ( run_report )
3294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
3296 msgid "%s › Results%s "
3297 msgstr "%s › Találatok%s "
3299 #. %1$s: IF no_op_set
3301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
3303 msgid "%s › Stock rotation %s › "
3304 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
3306 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
3307 #. %2$s: item.barcode | html
3308 #. %3$s: soonestrenewdate | $KohaDates
3309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:57
3311 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
3312 msgstr "%s ( %s ) nem hosszabbítható meg %s előtt. "
3314 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
3315 #. %2$s: item.barcode | html
3316 #. %3$s: borrower.firstname | html
3317 #. %4$s: borrower.surname | html
3318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:45
3320 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
3323 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
3324 #. %2$s: item.barcode | html
3325 #. %3$s: latestautorenewdate | $KohaDates
3326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:81
3329 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
3330 "anymore since %s. "
3331 msgstr "%s %s (%s) "
3333 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
3334 #. %2$s: item.barcode | html
3335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:93
3338 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
3339 "because the patron's account is expired"
3340 msgstr "%s %s (%s) "
3342 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
3343 #. %2$s: item.barcode | html
3344 #. %3$s: soonestrenewdate | $KohaDates
3345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:69
3348 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
3351 "%s ( %s ) automatikus meghosszabbításra kerül és nem hosszabbítható meg %s "
3354 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
3355 #. %2$s: item.barcode | html
3356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:105
3358 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
3359 msgstr "%s %s (%s) "
3361 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
3362 #. %2$s: item.barcode | html
3363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:117
3365 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
3367 "%s ( %s ): A dokumentum úgy jelenik meg, mintha másik fiókhoz tartozna."
3369 #. %1$s: p.metadata.name | html
3370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:136
3372 msgid "%s ( other format via plugin)"
3375 #. %1$s: lateorder.orderdate | $KohaDates
3376 #. %2$s: lateorder.latesince | html
3377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
3379 msgid "%s (%s days)"
3380 msgstr "%s (%s napok)"
3382 #. %1$s: patron.dateofbirth | $KohaDates
3383 #. %2$s: patron.get_age | html
3384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:241
3386 msgid "%s (%s years) "
3387 msgstr "%s (%s éves) "
3389 #. %1$s: IF location
3390 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html
3392 #. %4$s: IF ( callnumber )
3393 #. %5$s: callnumber | html
3395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
3397 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
3398 msgstr "%s (%s) %s %sleltári szám: %s%s"
3400 #. %1$s: IF location
3401 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html
3403 #. %4$s: IF ( callnumber )
3404 #. %5$s: callnumber | html
3406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
3408 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
3409 msgstr "%s (%s)%s %s leltári szám: %s%s"
3411 #. %1$s: issue.item.biblio.title | html
3412 #. %2$s: issue.item.barcode | html
3413 #. %3$s: issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
3414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:635
3416 msgid "%s (%s). Due on %s"
3417 msgstr "%s %s (%s) "
3419 #. %1$s: item.itemnumber.biblio.title | html
3420 #. %2$s: item.itemnumber.barcode | html
3421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:332
3423 msgid "%s (Barcode: %s)"
3424 msgstr "Vonalkód: %s"
3426 #. %1$s: item_on_other.biblio.title | html
3427 #. %2$s: item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html
3428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
3430 msgid "%s (Currently on "%s")"
3433 #. For the first occurrence,
3434 #. %1$s: basketgroup.name | html
3435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
3436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:357
3439 msgstr ", %s késedelmes"
3441 #. %1$s: class_source.description | html
3442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
3444 msgid "%s (default)"
3445 msgstr "%s (alapértelmezett)"
3447 #. %1$s: r.budget.budget_name | html
3448 #. %2$s: r.budget.budget_id | html
3449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:384
3452 msgstr "%s (%s napok) "
3454 #. %1$s: r.budget.budget_name | html
3455 #. %2$s: r.budget.budget_id | html
3456 #. %3$s: r.budget.budget_amount | $Price
3457 #. %4$s: IF r.unspent_moved
3458 #. %5$s: r.unspent_moved | $Price
3460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:376
3462 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
3465 #. For the first occurrence,
3467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:142
3468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:136
3471 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
3472 msgstr "%s (ha kipipált, akkor az almező egy URL és klikkelhető)"
3474 #. For the first occurrence,
3475 #. %1$s: budget_loo.b_txt | html
3476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
3477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
3478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
3479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:154
3480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:158
3481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:362
3483 msgid "%s (inactive)"
3484 msgstr "%s (inaktív)"
3489 #. %4$s: IF ( supplier.loop_basket.size )
3490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
3492 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
3493 msgstr "%s (inaktív) %s %s %s "
3495 #. %1$s: riloo.duedate | html
3496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:811
3498 msgid "%s (overdue)"
3499 msgstr ", %s késedelmes"
3501 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
3502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
3504 msgid "%s (probably okay if blank)"
3505 msgstr "%s (valószínűleg rendben, ha üres)"
3507 #. %1$s: IF ( books_loo.order_received )
3509 #. %3$s: IF books_loo.title
3510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:485
3512 msgid "%s (rcvd)%s %s "
3515 #. %1$s: IF ( order.order_received )
3517 #. %3$s: IF (order.title)
3518 #. %4$s: order.title | html
3519 #. %5$s: IF order.author
3520 #. %6$s: order.author | html
3523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
3525 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
3526 msgstr "%s (rcvd)%s %s %s%s szerző %s%s %s "
3529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:256
3530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:693
3532 msgid "%s - Click to Expand this Tag"
3533 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
3535 #. %1$s: report.total_success | html
3536 #. %2$s: report.total_records | html
3537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
3539 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. "
3540 msgstr "%s / %s rekordot sikeresen módosított. Néhány hiba azonban előfordult."
3542 #. %1$s: booksellerphone | html
3543 #. %2$s: booksellerfax | html
3544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:38
3546 msgid "%s / Fax: %s"
3547 msgstr "%s / Fax: %s"
3551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:301
3558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
3565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
3567 msgid "%s 0 records %s "
3568 msgstr "%s tétel(ek)"
3570 #. %1$s: UNLESS ( routinglists )
3571 #. %2$s: ELSIF ( routinglists.count == 1 )
3572 #. %3$s: routinglists.count | html
3574 #. %5$s: routinglists.count | html
3576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:32
3579 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
3580 "subscription routing lists %s "
3583 #. %1$s: IF !rota.active
3586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:96
3588 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
3589 msgstr "Aktív/Inactív - "
3591 #. %1$s: IF ( active )
3594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
3596 msgid "%s Active %s Inactive %s"
3597 msgstr "%s Aktív %s Inaktív %s"
3599 #. For the first occurrence,
3601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
3602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
3604 msgid "%s Add incoming record"
3605 msgstr "Hozzáad rekordot"
3607 #. %1$s: IF ( nomatch_action == 'create_new' )
3608 #. %2$s: ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' )
3610 #. %4$s: nomatch_action | html
3613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
3616 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
3617 "processed) %s %s %s %s "
3621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
3623 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
3624 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
3627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
3629 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
3630 msgstr "Beszerési dátum"
3632 #. %1$s: IF ( record_type != 'auth' )
3633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:222
3635 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
3636 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva "
3638 #. %1$s: IF mode=='new' || mode =='deleted'
3641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
3643 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
3648 #. %3$s: ELSIF op == 'list'
3649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:78
3652 "%s Additional permissions in the acquisitions or serials modules are "
3653 "required for editing additional fields %s %s "
3656 #. For the first occurrence,
3658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:44
3659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
3660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
3662 msgid "%s Address 2:"
3665 #. For the first occurrence,
3667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:55
3668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:57
3669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:56
3670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
3671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:57
3672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
3674 msgid "%s Address 2: "
3677 #. For the first occurrence,
3679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:32
3680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
3681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
3686 #. For the first occurrence,
3688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:43
3689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:31
3690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:44
3691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
3692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:44
3693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
3695 msgid "%s Address: "
3698 #. %1$s: IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
3700 #. %3$s: opac_new.branchname | html
3702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:138
3704 msgid "%s All libraries %s%s %s"
3705 msgstr "0 Kölcsönzések "
3708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
3710 msgid "%s Always add items"
3711 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
3713 #. %1$s: IF ( item_action == 'always_add' )
3714 #. %2$s: ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' )
3715 #. %3$s: ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' )
3716 #. %4$s: ELSIF ( item_action == 'ignore' )
3718 #. %6$s: item_action | html
3721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
3724 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
3725 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
3728 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
3730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:30
3733 "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
3734 "administrator to resolve this problem. %s "
3736 " Sajnálom, az Ön-kölcsönző kapcsolata megszűnt a központtal. Kérem keresse "
3737 "meg a rendszergazdát a probléma hárítása érdekében."
3739 #. For the first occurrence,
3740 #. %1$s: ERROR.CORERR | html
3741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
3742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
3744 msgid "%s An unknown error has occurred."
3745 msgstr "Hiba történt!"
3747 #. %1$s: IF ( op == 'approve' )
3748 #. %2$s: ELSIF ( op == 'reject' )
3749 #. %3$s: ELSIF ( op == 'test' )
3753 #. %7$s: op_count | html
3754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:41
3757 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
3760 #. For the first occurrence,
3761 #. %1$s: patron.article_requests_current.count | html
3762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:718
3763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
3765 msgid "%s Article requests"
3768 #. %1$s: IF (del_biblio)
3771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:25
3774 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
3775 "not be deleted. %s "
3779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:671
3781 msgid "%s Card number: "
3782 msgstr "%s Olvasójegy száma: "
3784 #. %1$s: IF patrons_in_category > 0
3785 #. %2$s: categorycode | html
3787 #. %4$s: categorycode | html
3789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:319
3792 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
3795 "%s Kategória %s használatban van. A törlés nem lehetséges! %s Erősítse meg a "
3796 "kategória törlését %s %s "
3798 #. %1$s: IF ( resultsloo.onloancount )
3799 #. %2$s: resultsloo.onloancount | html
3800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:117
3802 msgid "%s Checked out (%s),"
3803 msgstr "%s Kikölcsönözve (%s),"
3805 #. For the first occurrence,
3806 #. %1$s: issuecount | html
3807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:697
3808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:840
3810 msgid "%s Checkout(s)"
3811 msgstr "%s kölcsönzés"
3814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:875
3816 msgid "%s Circulation note: "
3817 msgstr "%s Kölcsönzési megjegyzés: "
3819 #. For the first occurrence,
3821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:68
3822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
3823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
3828 #. For the first occurrence,
3830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:67
3831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:81
3832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:80
3833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
3834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:81
3835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
3840 #. For the first occurrence,
3841 #. %1$s: IF ( import_status == 'cleaned' )
3842 #. %2$s: ELSIF ( import_status == 'imported' )
3843 #. %3$s: ELSIF ( import_status == 'importing' )
3844 #. %4$s: ELSIF ( import_status == 'reverted' )
3845 #. %5$s: ELSIF ( import_status == 'reverting' )
3846 #. %6$s: ELSIF ( import_status == 'staged' )
3848 #. %8$s: import_status | html
3850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:111
3851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:343
3852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:416
3855 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
3859 #. %1$s: IF data.closed
3860 #. %2$s: ELSIF data.expired
3862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
3864 msgid "%s Closed %s Expired %s "
3865 msgstr "%s Lezárt %s Lejárt %s "
3867 #. %1$s: IF invoice.closedate
3868 #. %2$s: invoice.closedate | $KohaDates
3871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:68
3873 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
3874 msgstr "%s %s (%s) "
3877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:970
3879 msgid "%s Confirm password: "
3880 msgstr "%s Jelszó megerősítése: "
3882 #. For the first occurrence,
3884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:152
3885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:154
3886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:154
3888 msgid "%s Contact note: "
3889 msgstr "%s Megjegyzés: "
3891 #. For the first occurrence,
3893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:106
3894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:106
3895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:106
3900 #. For the first occurrence,
3902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:117
3903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:119
3904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:118
3905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:117
3906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:119
3907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:117
3909 msgid "%s Country: "
3910 msgstr "%s Ország: "
3912 #. For the first occurrence,
3914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:22
3915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:40
3917 msgid "%s Create a new "
3918 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
3920 #. For the first occurrence,
3923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:26
3924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:41
3926 msgid "%s Create a new club template %s "
3927 msgstr "%s Új klub sablon létrehozása %s "
3929 #. %1$s: IF tablename == 'currencies-table'
3930 #. %2$s: ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst'
3932 #. %4$s: tablename | html
3933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
3935 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
3936 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
3939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:264
3941 msgid "%s Date of birth: "
3942 msgstr "%s Születési dátum: "
3944 #. %1$s: IF ( rule.lengthunit == 'days' )
3945 #. %2$s: ELSIF ( rule.lengthunit == 'hours')
3948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156
3950 msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
3951 msgstr "%s Napok %s Órák %s Meghatározatlan %s "
3954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:572
3957 msgstr "%s Alapértelmezett "
3959 #. %1$s: IF humanbranch
3960 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
3963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:32
3966 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
3967 "and fine rules for all libraries %s "
3969 "%s Kölcsönzési és bírságolási szabályok megállapítása \"%s\" könyvtárban %s "
3970 "Kölcsönzési és bírságolási szabályok megállapítása minden könyvtár számára %s"
3972 #. %1$s: IF ( ActionsLoo.action_delete_field )
3974 #. %3$s: IF ( ActionsLoo.action_add_field )
3976 #. %5$s: IF ( ActionsLoo.action_update_field )
3978 #. %7$s: IF ( ActionsLoo.action_move_field )
3980 #. %9$s: IF ( ActionsLoo.action_copy_field )
3982 #. %11$s: IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field )
3984 #. %13$s: UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field )
3985 #. %14$s: IF ( ActionsLoo.field_number )
3988 #. %17$s: ActionsLoo.from_field | html
3989 #. %18$s: IF ( ActionsLoo.from_subfield )
3990 #. %19$s: ActionsLoo.from_subfield | html
3992 #. %21$s: IF ( ActionsLoo.field_value )
3993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:120
3996 "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
3997 "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
3998 msgstr "%s %s (%s) "
4002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:172
4004 msgid "%s Disabled %s "
4005 msgstr "%s Tiltva %s "
4007 #. For the first occurrence,
4008 #. %1$s: ELSIF batch_id
4009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:18
4010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:19
4013 msgstr "%s Szerkesztés "
4015 #. %1$s: IF ( biblionumber )
4016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:472
4019 msgstr "%s Szerkesztés "
4021 #. For the first occurrence,
4023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:141
4024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:143
4025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:143
4030 #. %1$s: IF ( manualhistory )
4031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
4034 msgstr "%s Engedélyezve "
4036 #. %1$s: IF ( label_batch_msg == "error" )
4038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:48
4041 "%s Error attempting to create label batch. Please ask your system "
4042 "administrator to check the log for more details. %s Label "
4044 "Hiba történt: %s Kérjük, kérje a rendszergazdát ellenőrizze a hibanaplót a "
4047 #. %1$s: IF ( error )
4048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
4054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:837
4056 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
4058 "%s Lejárat dátuma (üres mező eseténa rendszer automatikusan meghatározza): "
4061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:628
4066 #. %1$s: IF ( areas )
4067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:47
4069 msgid "%s Filter by area "
4070 msgstr "%s Szűrés terület szerint "
4072 #. For the first occurrence,
4074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:20
4075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
4076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
4078 msgid "%s First name:"
4079 msgstr "%s Keresztnév:"
4082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:252
4084 msgid "%s First name: "
4085 msgstr "%s Keresztnév: "
4087 #. %1$s: IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' )
4089 #. %3$s: value.lib | html
4091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
4093 msgid "%s For loan %s %s %s "
4094 msgstr "%s %s (%s) "
4096 #. For the first occurrence,
4097 #. %1$s: authtypecode | html
4098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:23
4099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
4101 msgid "%s Framework"
4105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
4107 msgid "%s From any library "
4108 msgstr "%s Bármely könyvtárból "
4111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
4113 msgid "%s From home library "
4114 msgstr "Minden könyvtár "
4116 #. %1$s: IF hold.found == 'F'
4117 #. %2$s: ELSIF hold.cancellationdate
4118 #. %3$s: ELSIF hold.found == 'W'
4119 #. %4$s: ELSIF hold.found == 'T'
4122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:95
4124 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
4127 #. %1$s: IF budget_period_id
4128 #. %2$s: budget_period_description | html
4131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:42
4133 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
4134 msgstr "%s Tőke '%s' számára %s Összes tőke %s "
4136 #. %1$s: IF deleted.title
4137 #. %2$s: deleted.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
4139 #. %4$s: deleted.library | $KohaSpan class = 'name' | $raw
4141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:30
4143 msgid "%s Group %s has been deleted. %s %s has been removed from group. %s "
4147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:532
4149 msgid "%s Guarantor first name: "
4150 msgstr "%s Kezes keresztneve: "
4153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:519
4155 msgid "%s Guarantor surname: "
4156 msgstr "%s Kezes vezetékneve: "
4158 #. For the first occurrence,
4159 #. %1$s: holds_count | html
4160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:710
4161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:852
4164 msgstr "%s előjegyzés"
4167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
4169 msgid "%s Ignore incoming record"
4170 msgstr "Hozzáad rekordot"
4173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
4175 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
4179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
4181 msgid "%s Ignore items"
4182 msgstr "%s Példányok figyelmen kívül hagyása"
4185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:110
4187 msgid "%s Image file"
4190 #. %1$s: IF ( itemloo.transfertwhen )
4191 #. %2$s: Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html
4192 #. %3$s: Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html
4193 #. %4$s: itemloo.transfertwhen | html
4195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:624
4197 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
4201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:280
4203 msgid "%s Initials: "
4204 msgstr "%s Monogram: "
4207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:527
4209 msgid "%s Item floats "
4210 msgstr "# Dokumentumok "
4212 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'out_of_order'
4213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:241
4215 msgid "%s Item may be shelved out of order"
4219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:513
4221 msgid "%s Item returns home "
4225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:520
4227 msgid "%s Item returns to issuing library "
4228 msgstr "%s A dokumentum visszakerül a kiadó könyvtárba "
4230 #. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
4231 #. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
4232 #. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan )
4233 #. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
4234 #. %5$s: item_notforloan_lib | html
4237 #. %8$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
4239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
4242 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s "
4243 "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
4246 #. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
4247 #. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
4248 #. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan )
4249 #. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
4250 #. %5$s: item_notforloan_lib | html
4253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:341
4255 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
4258 #. %1$s: IF (more_than_one_serial)
4261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:349
4263 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
4264 msgstr "%s Utolsó érték %s Eleje %s "
4268 #. %3$s: IF shelf AND shelf.is_private
4269 #. %4$s: IF op == 'view' OR op == 'edit_form'
4270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
4272 msgid "%s Lists %s %s › %s "
4273 msgstr "%s Listák %s %s › %s "
4275 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'not_scanned'
4276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:235
4278 msgid "%s Missing (not scanned)"
4279 msgstr "%s Hiányzó karakterek (nem szkennelt)"
4284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:62
4286 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
4287 msgstr "%s EAN módosítása %s Új EAN %s "
4292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:60
4294 msgid "%s Modify account %s New account %s "
4295 msgstr "%s Fiók módosítása %s Új fiók %s "
4297 #. %1$s: IF authority_type.authtypecode.defined
4300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:61
4302 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
4303 msgstr "%s Besorolási adat típusának módosítása %s Új besorolási adattípus %s "
4306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:38
4308 msgid "%s Modify club "
4309 msgstr "%s Klub módosítása "
4311 #. %1$s: IF club_template
4312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39
4314 msgid "%s Modify club template "
4315 msgstr "%s Klub sablon módosítása "
4317 #. %1$s: IF currency
4320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:64
4322 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
4323 msgstr "Authority Típusok › Új authority típus "
4325 #. %1$s: IF ( ordernumber )
4328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:27
4330 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
4331 msgstr "Authority Típusok › Új authority típus "
4333 #. %1$s: IF list.patron_list_id
4336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
4338 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
4339 msgstr "%s Olvasólista módosítása %s Új olvasólista létrehozása %s "
4341 #. %1$s: IF list.patron_list_id
4344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
4346 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
4347 msgstr "%s Olvasólista módosítása %s Új olvasólista %s "
4349 #. %1$s: IF ( modify )
4350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:36
4352 msgid "%s Modify subscription for "
4353 msgstr "%s Előfizetés módosítása "
4355 #. %1$s: IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' )
4357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:80
4359 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
4360 msgstr "%s NINCS KÖNYVTÁR BEÁLLÍTVA %s "
4362 #. For the first occurrence,
4365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:20
4366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:21
4373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
4375 msgid "%s New course %s"
4376 msgstr "%s Új kurzus %s"
4378 #. For the first occurrence,
4380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1033
4381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:652
4382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:683
4389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
4391 msgid "%s No action defined for the template. %s "
4392 msgstr "%s Nincs művelet meghatározva a sablonhoz. %s "
4396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:454
4398 msgid "%s No active budgets %s "
4399 msgstr "Vonalkód %s "
4404 #. %4$s: IF biblio.article_requests_current && !patron
4405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:213
4407 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
4410 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'no_barcode'
4411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:239
4413 msgid "%s No barcode"
4414 msgstr "%s Nincs vonalkód"
4416 #. For the first occurrence,
4419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:145
4420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:157
4422 msgid "%s No barcode %s "
4423 msgstr "%s Nincs vonalkód %s "
4425 #. For the first occurrence,
4428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
4429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:282
4431 msgid "%s No basket group %s "
4432 msgstr "%s Nincs kosárcsoport %s "
4434 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ID"
4435 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
4437 #. %4$s: failureMessage | html
4439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:75
4441 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
4445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
4447 msgid "%s No group "
4448 msgstr "%s Nincs csoport "
4451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
4453 msgid "%s No holds allowed "
4454 msgstr "%s talált sorok. "
4456 #. %1$s: ELSE # - No image passed JavaScript takes care
4458 #. %3$s: IF ( CAN_user_tools_upload_local_cover_images )
4459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:712
4462 "%s No images have been uploaded for this bibliographic record yet. %s %s "
4463 msgstr "› Riport Varázsló"
4467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:486
4469 msgid "%s No inactive budgets %s "
4470 msgstr "%s Nincsenek inaktív budget-ek%s "
4472 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ITEM"
4473 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER"
4474 #. %3$s: ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION"
4476 #. %5$s: failureMessage | html
4478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:35
4481 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
4482 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
4485 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ITEM"
4486 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION"
4488 #. %4$s: failureMessage | html
4490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
4493 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
4498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
4500 msgid "%s No library "
4501 msgstr "%s Nincs könyvtár "
4503 #. For the first occurrence,
4506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
4507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
4509 msgid "%s No limitation %s "
4510 msgstr "%s Nincs korlátozás %s "
4512 #. %1$s: IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' )
4513 #. %2$s: ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' )
4514 #. %3$s: ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' )
4516 #. %5$s: biblio_lis.overlay_status | html
4518 #. %7$s: IF ( biblio.match_biblionumber )
4519 #. %8$s: biblio.match_biblionumber | uri
4520 #. %9$s: biblio.match_score | html
4521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:108
4524 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
4530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:27
4532 msgid "%s No order found %s "
4533 msgstr "%s Nem található megrendelés %s "
4535 #. For the first occurrence,
4538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:74
4539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
4541 msgid "%s No results found %s "
4542 msgstr "%s Nincs találat %s "
4546 #. %3$s: IF ( biblio.medium )
4547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:2
4549 msgid "%s No title %s %s "
4550 msgstr "%s Nincs cím %s %s "
4552 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_TITLE"
4553 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
4554 #. %3$s: ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION"
4556 #. %5$s: failureMessage | html
4558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
4561 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
4564 "%s Nincs megadva cím. %s A cím már használatban van. %s Nincs megadva "
4569 #. %3$s: IF invalid_barcodes.size > 0
4570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:112
4572 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
4573 msgstr "%s Nincs találat. %s %s "
4576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:306
4579 msgstr "%s Egyik sem "
4583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:404
4585 msgid "%s Not defined yet %s "
4586 msgstr "%s Még nincs meghatározva %s "
4590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
4592 msgid "%s Not supported yet. %s "
4593 msgstr "%s Még nem támogatott. %s "
4595 #. %1$s: UNLESS IsUsageStatsCountryValid
4596 #. %2$s: UsageStatsCountry | html
4598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:93
4601 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
4602 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
4605 #. %1$s: IF error.code == 'WRONG_COUNT'
4606 #. %2$s: error.value | html
4607 #. %3$s: ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE'
4608 #. %4$s: ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK'
4609 #. %5$s: ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC'
4610 #. %6$s: ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD'
4611 #. %7$s: error.value | html
4613 #. %9$s: error | html
4615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:30
4618 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
4619 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
4620 "two different authorities. %s The Default framework cannot be used, or the "
4621 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
4622 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
4623 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
4627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:862
4629 msgid "%s OPAC note: "
4630 msgstr "%s Megjegyzés a web katalógushoz: "
4634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
4639 #. %1$s: UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds
4641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:95
4644 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
4645 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
4648 #. %1$s: IF ( total )
4649 #. %2$s: total | html
4652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:26
4654 msgid "%s Orders found: %s %s No order found %s "
4655 msgstr "%s Megrendelések: %s %s Nem található megrendelés %s "
4658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:293
4660 msgid "%s Other name: "
4661 msgstr "%s Más név: "
4664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:589
4666 msgid "%s Other phone: "
4667 msgstr "%s Egyéb telefonszám: "
4669 #. %1$s: IF (sub.alreadyOnOrder)
4671 #. %3$s: IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
4672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:71
4674 msgid "%s Outstanding order %s %s "
4675 msgstr "%s Kiemelkedő rendelés %s %s "
4678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:314
4681 msgstr "%s Tulajdonos "
4684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:322
4686 msgid "%s Owner and users "
4687 msgstr "%s Tulajdonos és felhasználók "
4690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
4692 msgid "%s Owner, users and library "
4693 msgstr "%s Tulajdonos, felhasználók és könyvtár "
4695 #. For the first occurrence,
4697 #. %2$s: current_page | html
4698 #. %3$s: total_pages | html
4699 #. %4$s: IF ( show_nextbutton )
4700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
4701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:191
4703 msgid "%s Page %s / %s %s "
4704 msgstr "%s %s. oldal %s közül %s"
4706 #. %1$s: IF ( f.filename )
4707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
4709 msgid "%s Parsing upload file "
4710 msgstr "Vonalkód fájl:"
4713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
4715 msgid "%s Password: "
4716 msgstr "%s Jelszó: "
4720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
4722 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
4723 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
4725 #. %1$s: IF ( patron.dateexpiry )
4726 #. %2$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
4729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:136
4731 msgid "%s Patron's card expired on %s. %s Patron's card has expired. %s "
4734 #. %1$s: IF type == 'credit'
4735 #. %2$s: ELSIF type == 'debit'
4737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:159
4739 msgid "%s Payment not found %s Fee not found %s "
4740 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére "
4742 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
4743 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
4744 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
4745 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
4746 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
4747 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
4748 #. %7$s: ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS )
4749 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html
4752 #. %11$s: IF ( suggestions_loo.reason )
4753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:524
4756 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s %s "
4757 "%s Status unknown %s %s "
4759 "%s Függőben lévő %s Elfogadott %s Megrendelt %s Elutasított %s Ellenőrzött "
4760 "%s Elérhető %s %s %s Ismeretlen státusz %s %s "
4762 #. For the first occurrence,
4763 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
4764 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
4765 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
4766 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
4768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
4769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:259
4771 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
4772 msgstr "%s Függőben lévő %s Feldolgozás %s Befejezett %s Törölve %s "
4774 #. For the first occurrence,
4776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:118
4777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:118
4778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:118
4781 msgstr "%s Telefonszám:"
4783 #. For the first occurrence,
4785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:129
4786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:131
4787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:131
4790 msgstr "%s Telefonszám: "
4793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:602
4795 msgid "%s Primary email: "
4796 msgstr "%s Elsődleges email: "
4799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:563
4801 msgid "%s Primary phone: "
4802 msgstr "%s Elsődleges telefonszám: "
4807 #. %4$s: IF op == 'view'
4808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
4810 msgid "%s Public lists %s %s %s› Contents of "
4811 msgstr "%s Nyilvános listák %s %s %s› Tartalma "
4813 #. %1$s: IF datereceived
4814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:47
4816 msgid "%s Receipt summary for "
4819 #. For the first occurrence,
4821 #. %2$s: name | html
4823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
4824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:49
4826 msgid "%s Receive orders from %s %s "
4830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:816
4832 msgid "%s Registration date: "
4833 msgstr "%s Beiratkozás dátuma: "
4835 #. For the first occurrence,
4836 #. %1$s: relatives_issues_count | html
4837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:701
4838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:847
4840 msgid "%s Relatives' checkouts"
4841 msgstr "%s Hozzátartozók kölcsönzései"
4843 #. %1$s: IF item.stockrotationitem.indemand
4846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:107
4848 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
4852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
4854 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
4857 #. %1$s: IF ( overlay_action == 'replace' )
4858 #. %2$s: ELSIF ( overlay_action == 'create_new' )
4859 #. %3$s: ELSIF ( overlay_action == 'ignore' )
4861 #. %5$s: overlay_action | html
4864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
4867 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
4868 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s "
4872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
4874 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
4875 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
4877 #. %1$s: IF ( reserved )
4878 #. %2$s: name | html
4879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:27
4881 msgid "%s Reserve found for %s ("
4882 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
4884 #. For the first occurrence,
4885 #. %1$s: IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS')
4886 #. %2$s: d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw
4888 #. %4$s: d.comment | $raw
4890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
4891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1067
4892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:117
4893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
4895 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
4898 #. For the first occurrence,
4899 #. %1$s: debarments.size | html
4900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:743
4901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884
4903 msgid "%s Restrictions"
4904 msgstr "%s Korlátozások"
4906 #. %1$s: IF item.rota.cyclical
4909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:82
4911 msgid "%s START %s END %s "
4912 msgstr "%s KEZDÉS %s BEFEJEZÉS %s "
4915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
4917 msgid "%s Salutation: "
4918 msgstr "%s Megszólítás: "
4920 #. For the first occurrence,
4921 #. %1$s: IF ( scan_search_term_to_use )
4922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:301
4923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
4925 msgid "%s Scan Index for: "
4926 msgstr "%s Keresés az Indexben: "
4928 #. %1$s: IF searchfield
4929 #. %2$s: searchfield | html
4931 #. %4$s: IF cities.count
4932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
4934 msgid "%s Searching: %s %s %s "
4935 msgstr "%s Keresés: %s %s %s "
4938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:615
4940 msgid "%s Secondary email: "
4941 msgstr "%s Másodlagos email: "
4944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:576
4946 msgid "%s Secondary phone: "
4947 msgstr "%s Másodlagos telefonszám: "
4949 #. %1$s: IF skip_serialseq
4952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
4955 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
4956 "is kept when an irregularity is found. %s "
4959 #. %1$s: batche.card_count | html
4960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:21
4962 msgid "%s Single Patron Cards"
4965 #. %1$s: batche.card_count | html
4966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:16
4968 msgid "%s Single patron cards"
4973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:18
4975 msgid "%s Something went wrong. %s "
4976 msgstr "%s Valami elromlott. %s "
4979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:743
4982 msgstr "%s Besorolás 1: "
4985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:755
4988 msgstr "%s Besorolás 2: "
4990 #. For the first occurrence,
4992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:94
4993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:94
4994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:82
4999 #. For the first occurrence,
5001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:93
5002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:107
5003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:106
5004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:105
5005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:107
5006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:93
5011 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'checkedout'
5012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:237
5014 msgid "%s Still checked out"
5015 msgstr "%s Még mindig kikölcsönözve"
5017 #. For the first occurrence,
5019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
5020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:44
5021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:9
5023 msgid "%s Street Number: "
5024 msgstr "%s Házszám: "
5026 #. For the first occurrence,
5028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:9
5029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
5030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
5032 msgid "%s Street number: "
5033 msgstr "%s Házszám: "
5035 #. For the first occurrence,
5037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:21
5038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:9
5039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:22
5040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
5041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:22
5042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
5044 msgid "%s Street type: "
5045 msgstr "%s Utca típusa: "
5047 #. For the first occurrence,
5049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:8
5050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
5051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
5054 msgstr "%s Vezetéknév:"
5057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:233
5059 msgid "%s Surname: "
5060 msgstr "%s Vezetéknév: "
5063 #. %2$s: loo.tab | html
5064 #. %3$s: IF ( loo.kohafield )
5065 #. %4$s: loo.kohafield | html
5067 #. %6$s: IF ( loo.repeatable )
5070 #. %9$s: IF ( loo.mandatory )
5073 #. %12$s: IF ( loo.seealso )
5074 #. %13$s: loo.seealso | html
5076 #. %15$s: IF ( loo.hidden )
5078 #. %17$s: IF ( loo.isurl )
5080 #. %19$s: IF ( loo.authorised_value )
5081 #. %20$s: loo.authorised_value | html
5083 #. %22$s: IF ( loo.authtypecode )
5084 #. %23$s: loo.authtypecode | html
5086 #. %25$s: IF ( loo.value_builder )
5087 #. %26$s: loo.value_builder | html
5089 #. %28$s: IF ( loo.link )
5090 #. %29$s: loo.link | html
5093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:280
5096 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
5097 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
5098 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
5102 #. %1$s: IF error.code == 'CANNOT_MOVE'
5103 #. %2$s: error.value | html
5105 #. %4$s: error | html
5107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
5110 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
5113 "%s A következő elemeket nem lehet áthelyezni a régi rekordból az újba: %s %s "
5118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:90
5120 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
5121 msgstr "%s Nincsenek kiemelkedő (elfogadott) javaslatok. %s "
5125 #. %3$s: ELSIF op == 'report'
5126 #. %4$s: IF report.total_records == report.total_success
5127 #. %5$s: ELSIF report.total_success == 0
5129 #. %7$s: report.total_success | html
5130 #. %8$s: report.total_records | html
5132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:197
5135 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
5136 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
5137 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
5140 #. %1$s: ELSIF number_of_unreceived_orders == 0
5141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
5143 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
5144 msgstr "› Riport Varázsló "
5147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:277
5149 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
5150 msgstr "%s Nincs meghatározva CSV profil. "
5155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
5157 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
5158 msgstr "%s Nincs feltétel ehhez a szabályhoz. %s %s "
5162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:671
5164 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
5165 msgstr "%s Ehhez a bejegyzéshez nem tartozik megrendelés. %s "
5172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:84
5175 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
5176 "using the table configuration in this module. %s "
5179 #. %1$s: IF msg == 'no_report'
5180 #. %2$s: ELSIF msg == 'can_be_updated'
5181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
5183 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
5184 msgstr "%s Nincs érvényes jelentés ehhez az azonosítóhoz. %s "
5187 #. %2$s: field.name | html
5190 #. %5$s: IF ( field.type == 'date' )
5191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:251
5193 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
5194 msgstr "%s Nincs érték meghatározva a %s %s %s %s "
5198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:233
5200 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
5201 msgstr "%s Ez a CSV profil nem létezik. %s "
5205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
5207 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
5208 msgstr "%s Ezt a besorolási adatot nem használja egyetlen rekord sem. %s "
5210 #. %1$s: IF nb_of_orders
5211 #. %2$s: nb_of_orders | html
5212 #. %3$s: ELSIF nb_of_vendors
5213 #. %4$s: nb_of_vendors | html
5215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:129
5218 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
5219 "vendors. %s Deletion not possible "
5224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:312
5226 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
5227 msgstr "%s Ez a rendelési szám nem létezik. %s "
5229 #. %1$s: IF savedreport.seems_obsolete
5230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:264
5232 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
5235 #. %1$s: IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles )
5236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
5238 msgid "%s To enable the export of selected items, "
5239 msgstr "%s A kiválasztott elemek exportálásának engedélyezése, "
5241 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'changestatus'
5242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:233
5244 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
5247 #. %1$s: ELSIF ( f.backend )
5248 #. %2$s: f.backend | html
5249 #. %3$s: ELSIF ( f.headerrow )
5250 #. %4$s: f.value | html
5251 #. %5$s: ELSIF ( f.already_in_db )
5252 #. %6$s: f.value | html
5254 #. %8$s: f.name | html
5255 #. %9$s: f.value | html
5257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:55
5260 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
5261 "database: %s %s %s : %s %s "
5265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:45
5268 msgstr "%s Előfordulás "
5271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:895
5273 msgid "%s Username: "
5274 msgstr "%s Felhasználónév: "
5276 #. For the first occurrence,
5278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1026
5279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:645
5280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:676
5285 #. For the first occurrence,
5286 #. %1$s: IF c.club_template.is_enrollable_from_opac
5289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:36
5290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:43
5291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
5292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:63
5293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:339
5294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:347
5295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
5296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:502
5297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:70
5298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
5299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:243
5301 msgid "%s Yes %s No %s "
5302 msgstr "%s Igen %s Nem %s "
5304 #. %1$s: IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' )
5305 #. %2$s: ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' )
5308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:551
5310 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
5311 msgstr "%s Igen %s Nem %s Örökölt %s "
5313 #. %1$s: IF checkout.renewals
5314 #. %2$s: IF checkout.lastreneweddate
5315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:66
5318 msgstr "%s Igen%s, "
5320 #. %1$s: IF searchfield
5321 #. %2$s: searchfield | html
5322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
5324 msgid "%s You Searched for %s"
5325 msgstr "%s Keresése %s"
5329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:215
5331 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
5334 #. %1$s: IF ( searchfield )
5335 #. %2$s: searchfield | html
5336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
5338 msgid "%s You searched for %s"
5339 msgstr "%s Keresése %s"
5343 #. %3$s: ELSIF searchfield
5344 #. %4$s: searchfield | html
5346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
5348 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
5353 #. %3$s: ELSIF shelf AND shelf.is_public
5354 #. %4$s: IF op == 'view'
5355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
5357 msgid "%s Your lists %s %s › %s "
5358 msgstr "%s Saját listák %s %s › %s "
5360 #. For the first occurrence,
5362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:56
5363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
5364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:94
5366 msgid "%s ZIP/Postal code:"
5367 msgstr "%s Irányítószám:"
5369 #. For the first occurrence,
5371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:105
5372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:69
5373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:68
5374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
5375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:69
5376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:105
5378 msgid "%s ZIP/Postal code: "
5379 msgstr "%s Irányítószám: "
5382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
5385 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
5386 "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
5387 "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
5388 "CAN_user_tools_edit_quotes || ( UseKohaPlugins && CAN_user_plugins_tool ) || "
5389 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
5393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:49
5396 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
5397 "|| CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
5398 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
5399 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
5400 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
5401 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
5402 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
5403 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
5406 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
5407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:13
5409 msgid "%s [%%# As long as cataloging plugins rely on "
5412 #. %1$s: ELSIF ( rule.hardduedateafter )
5413 #. %2$s: rule.hardduedate | html
5414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:172
5416 msgid "%s after %s "
5417 msgstr "%s után %s "
5420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
5421 msgid "%s already in your cart"
5422 msgstr "%s már a kosárban"
5424 #. %1$s: item.countanalytics | html
5425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:414
5427 msgid "%s analytics"
5428 msgstr "%s analitika"
5430 #. For the first occurrence,
5431 #. %1$s: IF ( result.author )
5432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
5433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:55
5438 #. %1$s: IF ( loopro.author )
5439 #. %2$s: loopro.author | html
5441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5446 #. For the first occurrence,
5447 #. %1$s: IF ( reserveloo.author )
5448 #. %2$s: reserveloo.author | html
5450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
5451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
5454 msgstr "%s %s (%s) "
5456 #. %1$s: IF books_loo.author
5457 #. %2$s: books_loo.author | html
5460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:488
5462 msgid "%s by %s%s %s "
5463 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
5465 #. For the first occurrence,
5466 #. %1$s: IF ( ordersloo.author )
5467 #. %2$s: ordersloo.author | html
5469 #. %4$s: IF ( ordersloo.isbn )
5470 #. %5$s: ordersloo.isbn | html
5472 #. %7$s: IF ( ordersloo.publishercode )
5473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:79
5474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:143
5476 msgid "%s by %s%s %s – %s%s %s "
5482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49
5484 msgid "%s by you %s %s "
5485 msgstr "%s %s (%s) "
5487 #. %1$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
5489 #. %3$s: biblio.author | html
5491 #. %5$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html
5492 #. %6$s: biblioitem.publishercode | html | $To
5493 #. %7$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) | html
5494 #. %8$s: FILTER escape_quotes ~
5495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:10
5497 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5498 msgstr "%s szerző%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5500 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
5501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
5506 #. %1$s: errorfile | html
5507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
5509 msgid "%s can't be opened"
5510 msgstr "%s nem megnyitható"
5512 #. %1$s: request.illcomments.count | html
5513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:476
5516 msgstr "%s hozzászólások"
5518 #. %1$s: IF ( missing_critical.badparse )
5519 #. %2$s: ELSIF ( missing_critical.bad_date )
5520 #. %3$s: missing_critical.key | html
5521 #. %4$s: missing_critical.value | html
5523 #. %6$s: missing_critical.key | html
5524 #. %7$s: IF ( missing_critical.branch_map )
5525 #. %8$s: missing_critical.value | html
5526 #. %9$s: ELSIF ( missing_critical.category_map )
5527 #. %10$s: missing_critical.value | html
5530 #. %13$s: missing_critical.borrowernumber | html
5531 #. %14$s: missing_critical.surname | html
5533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:82
5536 "%s could not be parsed! %s has "%s" in unrecognized format: ""
5537 "%s" %s Critical field "%s" %s has unrecognized value ""
5538 "%s" %s has unrecognized value "%s" %s missing %s "
5539 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
5542 #. %1$s: lis.level FILTER ucfirst | html
5543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:176
5545 msgid "%s data added"
5546 msgstr "%s hozzáadott adat"
5548 #. %1$s: deliverytime | html
5549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
5555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5557 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
5560 "%s törölt rendelés(ek) ezt a rekordot használják. Biztos hogy törölni akarod "
5564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5567 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
5568 "permissions to delete this record."
5569 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
5571 #. %1$s: HANDLED | html
5572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:41
5574 msgid "%s directories processed."
5575 msgstr "%s könyvtárak feldolgozva."
5577 #. %1$s: TOTAL | html
5578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:40
5580 msgid "%s directories scanned."
5581 msgstr "%s könyvtárak beolvasva."
5583 #. %1$s: UNLESS CAN_user_serials_receive_serials
5585 #. %3$s: IF ( serial.subscriptionexpired )
5586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:158
5588 msgid "%s disabled %s %s "
5589 msgstr "%s tiltva %s %s "
5591 #. For the first occurrence,
5592 #. %1$s: ERROR.UZIPFAIL | html
5593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
5594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
5596 msgid "%s failed to unpack."
5597 msgstr "%s nem sikerült kicsomagolni."
5599 #. %1$s: IF searchmember
5600 #. %2$s: searchmember | html
5602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:49
5604 msgid "%s for '%s'%s"
5605 msgstr "%s '%s' számára%s"
5607 #. For the first occurrence,
5608 #. %1$s: authtypecode | html
5609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
5610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
5611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
5612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:14
5614 msgid "%s framework"
5618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
5621 "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
5622 "before deleting this budget."
5623 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
5625 #. For the first occurrence,
5626 #. %1$s: loop_order.holds | html
5627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:204
5628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
5630 msgid "%s hold(s) left"
5631 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
5634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5636 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
5640 #. %1$s: LoginBranchname | html
5641 #. %2$s: itemloop.size() || 0 | html
5642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:175
5644 msgid "%s holdings (%s)"
5645 msgstr "%s előjegyzések (%s)"
5648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5651 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
5652 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
5654 #. %1$s: COUNT.TCOUNTS | html
5655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:52
5657 msgid "%s image(s) moved into the database:"
5658 msgstr "%s kép(ek) áthelyezve az adatbázisba:"
5660 #. %1$s: total | html
5661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:27
5663 msgid "%s images found"
5664 msgstr "%s megtalált kép"
5666 #. %1$s: imported | html
5667 #. %2$s: IF ( lastimported )
5668 #. %3$s: lastimported | html
5670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
5672 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
5673 msgstr "%s importált rekordok %s(utolsó volt %s)%s"
5675 #. %1$s: reserveloo.reservedate | $KohaDates
5676 #. %2$s: Branches.GetName ( reserveloo.branch ) | html
5677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
5683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
5684 msgid "%s in tab %s"
5685 msgstr "%s a lapon %s"
5688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
5689 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
5690 msgstr "%s nem engedélyezett, de nem is tiltott!"
5693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
5694 msgid "%s is permitted!"
5695 msgstr "%s engedélyezett!"
5698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
5699 msgid "%s is prohibited!"
5700 msgstr "%s tiltott!"
5702 #. %1$s: irregular_issues | html
5703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
5709 #. %2$s: CASE 'weeklength'
5710 #. %3$s: IF st == subtype
5711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:273
5713 msgid "%s issues %s %s "
5717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
5718 msgid "%s item mandatory fields empty"
5719 msgstr "%s tétel kötelező mezői üresek"
5721 #. %1$s: num_items | html
5722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:56
5724 msgid "%s item records found and staged"
5725 msgstr "%s megtalált és félrerakott dokumentum tételek"
5728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
5729 msgid "%s item(s) added to your cart"
5730 msgstr "%s tétel hozzáadva a kosarához"
5733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
5734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5736 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
5737 "deleting this record."
5739 "%s tétel csatolva ehhez a rekordhoz. Minden tételt törölnie kell mielőtt "
5740 "törölné ezt a rekordot."
5742 #. %1$s: cannotdelbiblio.itemcount | html
5743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
5745 msgid "%s item(s) attached."
5746 msgstr "%s tétel csatolva."
5748 #. %1$s: not_deleted_items | html
5749 #. %2$s: FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers
5750 #. %3$s: not_deleted_itemnumber.itemnumber | html
5752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:216
5754 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
5755 msgstr "%s elem nem törölhető: %s%s%s"
5757 #. %1$s: deleted_items | html
5758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:200
5760 msgid "%s item(s) deleted."
5761 msgstr "%s példány törölve lett."
5763 #. For the first occurrence,
5764 #. %1$s: loop_order.items | html
5765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:195
5766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
5768 msgid "%s item(s) left"
5769 msgstr "%s példány maradt"
5771 #. %1$s: total | html
5772 #. %2$s: IF ( branchlimit )
5773 #. %3$s: Branches.GetName( branchlimit ) | html
5776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:43
5778 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
5779 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére "
5781 #. %1$s: moddatecount | html
5782 #. %2$s: date | $KohaDates
5783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:23
5785 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
5786 msgstr "%s módosított dokumentumok: utoljára látta %s"
5788 #. %1$s: total | html
5789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:208
5791 msgid "%s lines found."
5792 msgstr "%s talált sorok."
5794 #. For the first occurrence,
5796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
5797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
5798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
5800 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
5801 msgstr " üres kötelező mezők (lásd vastagított almezőket)"
5804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1268
5809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1268
5817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:287
5819 msgid "%s months %s%s %s "
5820 msgstr "%s hónap %s%s %s "
5822 #. %1$s: alreadyindb | html
5823 #. %2$s: IF ( lastalreadyindb )
5824 #. %3$s: lastalreadyindb | html
5826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
5829 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
5832 "%s nem importálta, mert a kereső táblázat tartalmazza azt és a fölülírás ki "
5833 "van kapcsolva %s(utolsó volt %s)%s"
5835 #. %1$s: invalid | html
5836 #. %2$s: IF ( lastinvalid )
5837 #. %3$s: lastinvalid | html
5839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
5842 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
5844 "%s nem importált mert nem a kívánt formátumban vannak %s(utolsó volt %s)%s"
5846 #. %1$s: selected_count | html
5847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:43
5849 msgid "%s note(s) marked as not seen."
5852 #. %1$s: selected_count | html
5853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:41
5855 msgid "%s note(s) marked as seen."
5859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
5860 msgid "%s of %s renewals remaining"
5863 #. %1$s: hits_to_paginate | html
5864 #. %2$s: total | html
5865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:2
5867 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
5870 #. For the first occurrence,
5872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:23
5873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:49
5878 #. %1$s: ELSIF ( rule.hardduedateexact )
5879 #. %2$s: rule.hardduedate | html
5880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:169
5885 #. %1$s: IF ( hold.suspend )
5888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:203
5890 msgid "%s on %s until %s"
5893 #. %1$s: SEARCH_RESULT.onloancount | html
5894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:527
5900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5903 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
5904 "delete this record."
5905 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
5907 #. %1$s: cannotdelbiblio.countbiblio | html
5908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:180
5910 msgid "%s order(s) attached."
5911 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
5913 #. For the first occurrence,
5914 #. %1$s: loop_order.biblios | html
5915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:198
5916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
5918 msgid "%s order(s) left"
5919 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
5921 #. %1$s: overwritten | html
5922 #. %2$s: IF ( lastoverwritten )
5923 #. %3$s: lastoverwritten | html
5925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
5927 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
5928 msgstr "%s felülírt %s(utolsó volt %s)%s"
5930 #. %1$s: TotalDel | html
5931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:218
5933 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
5934 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
5936 #. %1$s: TotalDel | html
5937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:216
5939 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
5940 msgstr "%s olvasókat sikeresen áthelyezte a Szemétkosárba"
5942 #. %1$s: patrons_to_delete.size || 0 | html
5943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:153
5945 msgid "%s patrons will be deleted"
5946 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
5948 #. %1$s: TotalDel | html
5949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:211
5951 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
5952 msgstr "%s olvasókat sikeresen áthelyezte a Szemétkosárba"
5954 #. %1$s: patrons_to_anonymize.count || 0 | html
5955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:154
5957 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
5960 #. %1$s: reserveloo.pendingorders | html
5961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:105
5964 msgstr "%s függőben lévő"
5966 #. %1$s: TAB.tab_title | html
5967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:39
5969 msgid "%s preferences"
5970 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
5973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
5975 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
5976 "check the server log for more details."
5980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
5982 msgid "%s quotes saved."
5983 msgstr "Vonalkód fájl:"
5985 #. For the first occurrence,
5986 #. %1$s: errcon.server | html
5987 #. %2$s: errcon.seq | html
5988 #. %3$s: PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error
5989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:106
5990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:107
5992 msgid "%s record %s: %s"
5993 msgstr "%s rekord %s: %s"
5995 #. For the first occurrence,
5996 #. %1$s: authority.count_usage | html
5997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
5998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
5999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
6001 msgid "%s record(s)"
6002 msgstr "%s tétel(ek)"
6004 #. %1$s: deleted_records | html
6005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:201
6007 msgid "%s record(s) deleted."
6008 msgstr "%s rekord(ok) törölve."
6010 #. %1$s: total | html
6011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:42
6013 msgid "%s records in file"
6014 msgstr "%s tétel tárolva"
6016 #. %1$s: import_errors | html
6017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:43
6019 msgid "%s records not staged because of MARC error"
6020 msgstr "%s a tételeket MARC hiba miatt nem tette félre"
6022 #. %1$s: total | html
6023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
6025 msgid "%s records parsed"
6026 msgstr "%s elemzett tétel"
6028 #. %1$s: staged | html
6029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:44
6031 msgid "%s records staged"
6032 msgstr "%s félretett tétel"
6034 #. %1$s: matched | html
6035 #. %2$s: matcher_code | html
6036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:46
6039 "%s records with at least one match in catalog per matching rule ""
6042 "%s tételek, amelynek legalább egy találata van a katalógusban a szabály "
6043 "szerint "%s""
6045 #. %1$s: total | html
6046 #. %2$s: IF ( query_desc )
6047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:64
6049 msgid "%s result(s) found %sfor "
6050 msgstr "%s sikeres találat %s "
6052 #. %1$s: total | html
6053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:60
6055 msgid "%s result(s) found in catalog, "
6056 msgstr "%s sikeres találat a katalógusban, "
6058 #. %1$s: breeding_count | html
6059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
6061 msgid "%s result(s) found in reservoir"
6062 msgstr "%s sikeres találat"
6065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
6066 msgid "%s results are available, use up and down arrow keys to navigate."
6069 #. %1$s: total | html
6070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:27
6072 msgid "%s results found "
6073 msgstr "%s sikeres találat "
6075 #. %1$s: count | html
6076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:61
6078 msgid "%s shipments"
6079 msgstr "%s csomagokat talált"
6081 #. %1$s: cannotdelbiblio.subscriptions | html
6082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
6084 msgid "%s subscription(s) attached."
6085 msgstr "%s előfizetés csatolva."
6087 #. For the first occurrence,
6088 #. %1$s: loop_order.subscriptions | html
6089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:201
6090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
6092 msgid "%s subscription(s) left"
6093 msgstr "%s előfizetés maradt"
6095 #. %1$s: suggestions_count | html
6096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
6098 msgid "%s suggestions waiting. "
6099 msgstr "%s javaslat várakozik. "
6101 #. %1$s: resul.used | html
6102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:52
6105 msgstr "%s alkalomszor"
6107 #. For the first occurrence,
6108 #. %1$s: reserveloo.ratiocalc | html
6109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:101
6110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:103
6113 msgstr ", %s késedelmes"
6115 #. %1$s: SEARCH_RESULT.othercount | html
6116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:555
6118 msgid "%s unavailable:"
6119 msgstr "%s elérhetetlen:"
6122 #. %2$s: CASE 'monthlength'
6123 #. %3$s: IF st == subtype
6124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:280
6126 msgid "%s weeks %s %s "
6127 msgstr "%s %s (%s) "
6130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
6132 msgid "%s will expire before "
6136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1268
6140 #. For the first occurrence,
6142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1268
6143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
6144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
6145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:454
6146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
6151 #. For the first occurrence,
6153 #. %2$s: sEcho | html
6154 #. %3$s: iTotalRecords | html
6155 #. %4$s: iTotalDisplayRecords | html
6156 #. %5$s: FOREACH data IN aaData
6157 #. %6$s: data.cardnumber | html
6158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
6159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
6160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
6163 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
6164 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
6168 #. %2$s: SWITCH where_is_memcached_config
6169 #. %3$s: CASE 'config_only'
6170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
6172 msgid "%s | Config read from: %s %s "
6176 #. %2$s: IF time_zone.config != ''
6177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
6179 msgid "%s | Config: %s "
6183 #. %2$s: IF time_zone.environment != ''
6184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
6186 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
6190 #. %2$s: IF memcached_namespace
6191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
6193 msgid "%s | Namespace: %s"
6197 #. %2$s: IF memcached_servers
6198 #. %3$s: IF memcached_running and is_memcached_still_active
6199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
6201 msgid "%s | Status: %s %s "
6202 msgstr "%s %s (%s) "
6205 #. %2$s: data.dateofbirth | $KohaDates
6206 #. %3$s: data.category_description | html | $To
6207 #. %4$s: data.category_type | html | $To
6208 #. %5$s: data.branchname | html | $To
6209 #. %6$s: data.dateexpiry | html | $To
6210 #. %7$s: IF data.overdues
6211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
6214 "%s\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch"
6215 "\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
6219 #. %2$s: IF op == 'add_form'
6221 #. %4$s: IF op == 'edit_form'
6222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:59
6224 msgid "%s%s › Create new list%s%s › Edit list "
6225 msgstr "%s%s › Új lista létrehozása%s%s › Lista szerkesztése "
6227 #. %1$s: unlimited_total | html
6228 #. %2$s: IF unlimited_total > limit
6229 #. %3$s: limit | html
6231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:722
6233 msgid "%s%s (%s shown)%s."
6236 #. For the first occurrence,
6237 #. %1$s: IF framework
6238 #. %2$s: framework.frameworktext | html
6239 #. %3$s: framework.frameworkcode | html
6242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:23
6243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:26
6244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
6245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
6247 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
6248 msgstr "%s%s (%s)%sAlapértelmezett MARC keretrendszer%s"
6250 #. %1$s: IF ( Supplier )
6251 #. %2$s: Supplier | html
6253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:23
6255 msgid "%s%s : %sLate orders"
6256 msgstr "%s%s : %sKéső megrendelések"
6259 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.place )
6260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:504
6263 msgstr "%s %s (%s) "
6265 #. For the first occurrence,
6267 #. %2$s: IF ( LibraryName )
6268 #. %3$s: LibraryName | html
6270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:65
6271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:282
6273 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
6276 #. For the first occurrence,
6277 #. %1$s: IF ( batche.label_count == 1 )
6278 #. %2$s: batche.label_count | html
6280 #. %4$s: batche.label_count | html
6282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
6283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
6285 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
6288 #. %1$s: IF ( loopro.object )
6289 #. %2$s: IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname )
6290 #. %3$s: loopro.patron.firstname | html
6291 #. %4$s: loopro.patron.surname | html
6292 #. %5$s: loopro.object | html
6294 #. %7$s: loopro.object | html
6297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:237
6299 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
6300 msgstr "%s %s (%s) "
6302 #. %1$s: IF ( itemsloo.publishercode )
6303 #. %2$s: itemsloo.publishercode | html
6305 #. %4$s: IF ( itemsloo.publicationyear )
6306 #. %5$s: itemsloo.publicationyear | html
6307 #. %6$s: ELSIF ( itemsloo.copyrightdate )
6308 #. %7$s: itemsloo.copyrightdate | html
6310 #. %9$s: IF ( itemsloo.pages )
6311 #. %10$s: itemsloo.pages | html
6313 #. %12$s: IF ( itemsloo.item('size') )
6314 #. %13$s: itemsloo.item('size') | html
6316 #. %15$s: IF ( itemsloo.isbn )
6317 #. %16$s: itemsloo.isbn | html
6319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:134
6321 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
6322 msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
6325 #. %2$s: data.overdues | html
6327 #. %4$s: data.issues | html
6328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:30
6330 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
6333 #. %1$s: IF letter.content && letter.content.length > 0
6334 #. %2$s: letter.content.length | html
6337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:430
6339 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
6340 msgstr "x- Hiányzó karakterek"
6342 #. %1$s: IF letter.branchcode
6343 #. %2$s: Branches.GetName( letter.branchcode ) | html
6346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:492
6348 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
6349 msgstr "%s%s%s(Minden könyvtár)%s"
6351 #. %1$s: IF ( patron.phone )
6352 #. %2$s: patron.phone | html
6355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
6357 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
6358 msgstr "(nincs telefonszám a nyilvántartásban)"
6360 #. %1$s: IF ( patron.email )
6361 #. %2$s: patron.email | html
6364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
6366 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
6367 msgstr "(nincs e-mail a nyilvántartásban)"
6369 #. %1$s: IF ( comments )
6370 #. %2$s: comments | html
6373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:108
6375 msgid "%s%s%s(none)%s"
6376 msgstr "%s%s%s(egyik sem)%s"
6378 #. %1$s: searchfield | html
6380 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
6383 #. %6$s: action | html
6385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
6387 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
6388 msgstr "%s%s%sHívójel hozzáadása%s%s%s%s"
6390 #. %1$s: IF ( frameworkcode )
6391 #. %2$s: frameworkcode | html
6394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
6396 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
6397 msgstr "%s%s%sAlapértelmezett%s keretrendszer struktúra"
6399 #. %1$s: IF ( lastdate )
6400 #. %2$s: lastdate | $KohaDates
6403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:33
6405 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
6408 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6409 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
6412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
6414 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
6415 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalógus › Kosár elküldése"
6417 #. For the first occurrence,
6418 #. %1$s: IF ( template_id )
6419 #. %2$s: template_id | html
6422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
6423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
6425 msgid "%s%s%sN/A%s "
6426 msgstr "%s%s%sN/A%s "
6428 #. %1$s: IF ( loopro.title )
6429 #. %2$s: loopro.title | html
6432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6434 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
6435 msgstr "%s%s%sNINCS CÍM%s"
6437 #. %1$s: IF ( loopro.barcode )
6438 #. %2$s: loopro.barcode | html
6441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
6443 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
6444 msgstr "%s%s%sNincs vonalkód%s"
6446 #. %1$s: IF ( loopro.itemcallnumber )
6447 #. %2$s: loopro.itemcallnumber | html
6450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
6452 msgid "%s%s%sNo call number%s"
6453 msgstr "%s%s%sNincs leltári szám%s"
6455 #. %1$s: IF ( slip )
6456 #. %2$s: slip | html
6459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
6461 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
6462 msgstr "%s%s%sNem található slip sablon%s "
6464 #. For the first occurrence,
6466 #. %2$s: IF limit_desc
6467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:65
6468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:282
6470 msgid "%s%s with limit(s): "
6471 msgstr " korlátai: "
6473 #. %1$s: borrowers.$borrowernumber.surname | html
6474 #. %2$s: IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname )
6475 #. %3$s: borrowers.$borrowernumber.firstname | html
6477 #. %5$s: Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html
6478 #. %6$s: Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html
6479 #. %7$s: borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html
6480 #. %8$s: pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1
6481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:102
6483 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
6484 msgstr "%s %s (%s) "
6486 #. For the first occurrence,
6487 #. %1$s: biblio.title | html
6488 #. %2$s: IF biblio.author
6489 #. %3$s: biblio.author | html
6491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
6492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:499
6494 msgid "%s%s, by %s%s"
6495 msgstr "%s%s, szerző %s%s"
6497 #. %1$s: loop_order.surnamesuggestedby | html
6498 #. %2$s: IF ( loop_order.firstnamesuggestedby )
6499 #. %3$s: loop_order.firstnamesuggestedby | html
6501 #. %5$s: loop_order.suggestionid | html
6502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
6504 msgid "%s%s, %s %s( #%s)"
6505 msgstr "%s%s, %s %s( #%s)"
6507 #. For the first occurrence,
6508 #. %1$s: surnamesuggestedby | html
6509 #. %2$s: IF ( firstnamesuggestedby )
6510 #. %3$s: firstnamesuggestedby | html
6512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
6513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:245
6515 msgid "%s%s, %s%s ("
6516 msgstr "%s%s, %s%s ("
6519 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.publishercode )
6520 #. %3$s: suggestions_loo.publishercode | html
6522 #. %5$s: IF ( suggestions_loo.publicationyear )
6523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:504
6525 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
6526 msgstr "%s%s; Kiadta %s %s%s "
6528 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
6529 #. %2$s: IF ( heading_modify_tag_p )
6530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
6532 msgid "%s%sModify tag "
6533 msgstr "%s%sHívójel módosítása "
6535 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate )
6536 #. %2$s: suggestions_loo.copyrightdate | html
6538 #. %4$s: IF ( suggestions_loo.volumedesc )
6539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:501
6541 msgid "%s© %s %s %s; Volume:"
6542 msgstr "%s© %s %s %s; Kötet:"
6544 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate )
6545 #. %2$s: suggestions_loo.copyrightdate | html
6547 #. %4$s: IF ( suggestions_loo.volumedesc )
6548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
6550 msgid "%s© %s %s %svolume: "
6551 msgstr "%s© %s %s %skötet: "
6553 #. %1$s: count | html
6554 #. %2$s: IF ( hiddencount )
6555 #. %3$s: showncount | html
6556 #. %4$s: hiddencount | html
6557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
6559 msgid "%s %stotal (%s shown / %s hidden) "
6560 msgstr "%s %sösszesen (%s mutatott / %s rejtett) "
6562 #. %1$s: UNLESS blocking_error
6563 #. %2$s: title |html
6565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
6567 msgid "%s› Circulation statistics for %s%s "
6568 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
6570 #. %1$s: UNLESS blocking_error
6571 #. %2$s: subscriptionid | html
6573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
6575 msgid "%s› Details for subscription #%s%s "
6576 msgstr "%s› Az előfizetés részletei #%s%s "
6578 #. %1$s: IF op == 'edit'
6579 #. %2$s: PROCESS ServerType
6580 #. %3$s: server.servername | html
6582 #. %5$s: IF op == 'add'
6583 #. %6$s: PROCESS ServerType
6585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
6587 msgid "%s› Modify %s server %s%s %s› New %s server%s "
6588 msgstr "%s› %s szerver módosítása %s%s %s› Új %s szerver%s "
6590 #. %1$s: IF ( saved1 )
6591 #. %2$s: ELSIF ( create )
6592 #. %3$s: ELSIF ( showsql )
6593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:54
6595 msgid "%s› Saved reports %s› Create from SQL %s› "
6596 msgstr "%s› Mentett lekérdezések %s› SQL készítése %s› "
6598 #. %1$s: IF ( build1 )
6599 #. %2$s: ELSIF ( build2 )
6600 #. %3$s: ELSIF ( build3 )
6601 #. %4$s: ELSIF ( build4 )
6602 #. %5$s: ELSIF ( build5 )
6603 #. %6$s: ELSIF ( build6 )
6606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:61
6609 "%s› Step 1 of 6: Choose a module %s› Step 2 of 6: Pick a "
6610 "report type %s› Step 3 of 6: Select columns for display %s› "
6611 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s› Step 5 of 6: Pick which "
6612 "columns to total %s› Step 6 of 6: Select how you want the report "
6616 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
6617 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
6618 #. %3$s: ELSIF ( dateformat == "dmydot" )
6621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
6623 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
6624 msgstr "%s(HH/NN/ÉÉÉÉ)%s(NN/HH/ÉÉÉÉ)%s(NN.HH.ÉÉÉÉ)%s(ÉÉÉÉ-HH-NN)%s "
6628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:49
6630 msgid "%s(deleted patron)%s "
6631 msgstr "%s(törölt olvasó)%s "
6633 #. %1$s: IF (invoiceincgst == 1)
6636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:440
6638 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
6639 msgstr "%s %s (%s) "
6641 #. For the first occurrence,
6642 #. %1$s: IF (invoiceincgst == 1)
6645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:296
6646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:299
6648 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s"
6649 msgstr "%s %s (%s) "
6651 #. For the first occurrence,
6652 #. %1$s: IF (listincgst == 1)
6655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
6656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
6658 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
6659 msgstr "%s %s (%s) "
6661 #. %1$s: loo.kohafield | html
6663 #. %3$s: IF ( loo.repeatable )
6666 #. %6$s: IF ( loo.mandatory )
6669 #. %9$s: IF ( loo.hidden )
6671 #. %11$s: IF ( loo.isurl )
6673 #. %13$s: IF ( loo.authorised_value )
6674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
6677 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
6678 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
6680 "%s, %s %sMegismételhető, %sNem megismételhető, %s %sKötelező, %sNem "
6681 "kötelező, %s %srejtett, %s %segy url, %s %s | "
6683 #. For the first occurrence,
6684 #. %1$s: IF ( item_loo.author )
6685 #. %2$s: item_loo.author | html
6687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
6688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:182
6690 msgid "%s, by %s%s "
6691 msgstr "%s, szerző %s%s "
6693 #. %1$s: IF ( overdueloo.author )
6694 #. %2$s: overdueloo.author | html
6696 #. %4$s: IF ( overdueloo.enumchron )
6697 #. %5$s: overdueloo.enumchron | html
6699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
6701 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s"
6702 msgstr "%s, szerző %s%s%s, %s%s"
6704 #. For the first occurrence,
6705 #. %1$s: IF checkout_info.biblio.author
6706 #. %2$s: checkout_info.biblio.author | html
6708 #. %4$s: IF ( checkout_info.item.itemnotes )
6709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:120
6710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:51
6712 msgid "%s, by %s%s%s- "
6713 msgstr "%s, szerző %s%s%s- "
6715 #. For the first occurrence,
6716 #. %1$s: OPACBaseURL | html
6717 #. %2$s: savedreport.id | html
6718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:252
6719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:254
6721 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
6725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:495
6730 #. %1$s: IF course.enabled == 'yes'
6733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
6735 msgid "%sActive%sInactive%s"
6736 msgstr "%sAktív%sInaktív%s"
6740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:36
6742 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
6743 msgstr "%sÚj előfizetés hozzáadása%s ("
6745 #. %1$s: IF ( opadd )
6746 #. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
6749 #. %5$s: IF (firstname)
6750 #. %6$s: firstname | html
6752 #. %8$s: IF (surname)
6753 #. %9$s: surname | html
6755 #. %11$s: IF ( categoryname )
6756 #. %12$s: categoryname | html
6769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:72
6772 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
6773 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6776 #. %1$s: IF ( opadd )
6777 #. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
6780 #. %5$s: IF ( categoryname )
6781 #. %6$s: categoryname | html
6794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:31
6797 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
6798 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6801 #. %1$s: IF ( record_type == 'auth' )
6804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:109
6806 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
6807 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
6809 #. %1$s: IF ( batch_lis.record_type == 'auth' )
6812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:342
6814 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
6815 msgstr "%sBesrolási adatok%sBibliográfiai rekordok%s"
6818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
6823 #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.issue )
6824 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1
6825 #. %3$s: IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate )
6826 #. %4$s: ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates
6828 #. %6$s: IF ( ITEM_DAT.datedue )
6829 #. %7$s: ITEM_DAT.datedue | $KohaDates
6833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
6836 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
6838 msgstr "0 Kölcsönzések"
6840 #. %1$s: IF humanbranch
6841 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
6844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:543
6847 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
6848 "policy by patron category%s"
6849 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
6851 #. %1$s: IF (errcode==1)
6852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
6854 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
6855 msgstr "%sNem sikerült új listát létrehozni. Kérjük, ellenőrizze a nevet."
6857 #. %1$s: IF ( value.default )
6859 #. %3$s: value.display_value | html
6861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:505
6863 msgid "%sDefault%s%s%s"
6864 msgstr "%sAlapértelmezett%s%s%s"
6866 #. %1$s: IF ( errornonewitem )
6867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:38
6869 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
6870 msgstr "%sHIBA: Nem lehet létrehozni az új elemet."
6872 #. %1$s: IF ( errornomodbiblio )
6874 #. %3$s: IF ( errornohostitemnumber )
6876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
6879 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
6880 "the item number from this barcode.%s "
6883 #. %1$s: IF course_id
6886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
6888 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
6889 msgstr "%sKurzus szerkesztése%sKurzus létrehozása%s"
6891 #. %1$s: IF ( layout_id )
6894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
6896 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
6897 msgstr "› Új Lista létrehozása"
6899 #. %1$s: IF ( layout_id )
6902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:261
6904 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
6905 msgstr "› Új Lista létrehozása"
6907 #. %1$s: IF (template_id)
6910 #. %4$s: IF (template_id)
6911 #. %5$s: template_id | html
6913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:27
6915 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
6916 msgstr "› Új Lista létrehozása"
6918 #. %1$s: IF ( layout_id )
6921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:30
6923 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
6924 msgstr "› Új Lista létrehozása"
6926 #. %1$s: IF (profile_id)
6929 #. %4$s: IF (profile_id)
6930 #. %5$s: profile_id | html
6932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:25
6934 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
6935 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
6937 #. %1$s: IF ( serialslis.status1 )
6939 #. %3$s: IF ( serialslis.status2 )
6941 #. %5$s: IF ( serialslis.status3 )
6943 #. %7$s: IF ( serialslis.status4 )
6945 #. %9$s: IF ( serialslis.status41 )
6947 #. %11$s: IF ( serialslis.status42 )
6949 #. %13$s: IF ( serialslis.status43 )
6951 #. %15$s: IF ( serialslis.status44 )
6953 #. %17$s: IF ( serialslis.status5 )
6955 #. %19$s: IF ( serialslis.status6 )
6957 #. %21$s: IF ( serialslis.status7 )
6958 #. %22$s: IF ( serialslis.claimdate )
6959 #. %23$s: serialslis.claimdate | html
6962 #. %26$s: IF ( serialslis.status8 )
6964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
6967 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6968 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6969 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
6970 msgstr "%s %s (%s) "
6972 #. For the first occurrence,
6973 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
6975 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
6977 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
6979 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
6981 #. %9$s: IF ( latestserial.status41 )
6983 #. %11$s: IF ( latestserial.status42 )
6985 #. %13$s: IF ( latestserial.status43 )
6987 #. %15$s: IF ( latestserial.status44 )
6989 #. %17$s: IF ( latestserial.status5 )
6991 #. %19$s: IF ( latestserial.status6 )
6993 #. %21$s: IF ( latestserial.status7 )
6995 #. %23$s: IF ( latestserial.status8 )
6997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:565
6998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:223
7001 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
7002 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
7003 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
7004 msgstr "%s %s (%s) "
7006 #. %1$s: IF ( patron.sex == 'F' )
7007 #. %2$s: ELSIF ( patron.sex == 'M' )
7009 #. %4$s: patron.sex | html
7011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
7013 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
7014 msgstr "%snő%sférfi%s%s%s"
7016 #. %1$s: IF ( patron.sex == 'F' )
7017 #. %2$s: ELSIF ( patron.sex == 'M' )
7019 #. %4$s: patron.sex | html
7021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
7023 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
7024 msgstr "%snő%sférfi%s%s%s "
7026 #. %1$s: IF ( patron.privacy == 0 )
7028 #. %3$s: IF ( patron.privacy == 1 )
7030 #. %5$s: IF ( patron.privacy == 2 )
7032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
7034 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
7035 msgstr "%sÖrökké%s %sAlapértelmezett%s %sSoha%s "
7037 #. For the first occurrence,
7038 #. %1$s: IF (basketgroup.freedeliveryplace)
7040 #. %3$s: Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html
7042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:328
7043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:368
7045 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
7057 #. %10$s: sep | html
7058 #. %11$s: sep | html
7059 #. %12$s: sep | html
7060 #. %13$s: sep | html
7061 #. %14$s: sep | html
7062 #. %15$s: sep | html
7063 #. %16$s: sep | html
7064 #. %17$s: sep | html
7066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
7069 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
7070 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
7071 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
7072 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
7075 #. %1$s: IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' )
7077 #. %3$s: IF ( flagloo.key == 'lost' )
7079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1017
7081 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
7082 msgstr "%sTéves postacím: %s %sElvesztett kártya:%s "
7084 #. %1$s: IF category.hidelostitems
7087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
7089 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
7090 msgstr "%sAlapértelmezés szerint rejtett%sLátható%s"
7092 #. %1$s: IF ( category.hidelostitems )
7095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
7097 msgid "%sHidden%sShown%s"
7098 msgstr "%sRejtett%sLátható%s"
7100 #. %1$s: BLOCK subject
7102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
7105 msgstr "%sElőjegyzés:%s "
7107 #. %1$s: IF humanbranch
7108 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
7111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:701
7113 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
7116 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
7117 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
7118 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
7119 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
7120 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
7121 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
7124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:17
7127 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
7128 "%sItem checkout %sUnknown %s"
7131 #. %1$s: IF ( not_deleted_loo.book_on_loan )
7132 #. %2$s: ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved )
7134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:231
7136 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
7137 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése."
7139 #. %1$s: IF biblio.item_error
7141 #. %3$s: FOREACH item IN biblio.iteminfos
7142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
7145 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
7149 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
7150 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
7151 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
7154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:129
7156 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
7159 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
7160 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
7161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
7163 msgid "%sKoha › Tools › Labels ›: Search%s "
7164 msgstr "%sKoha › Eszközök › Címkék ›: Keresés%s "
7175 #. %10$s: sep | html
7176 #. %11$s: sep | html
7178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
7181 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
7182 "%sTransaction date%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode%sItem "
7185 "%sMenedzser neve%sOlvasó kártyaszáma%sOlvasó neve%sTranzakció könyvtára"
7186 "%sTranzakció dátuma%sTranzakció típusa%sMegjegyzések%sÖsszeg%sKönyvtári "
7187 "tétel címe%sVonalkód%sKiadványtípus%s"
7189 #. %1$s: IF ( modify )
7192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:29
7194 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
7195 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
7197 #. %1$s: IF ( action_modify )
7199 #. %3$s: IF ( action_add_value )
7201 #. %5$s: IF ( action_add_category )
7203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:47
7205 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
7208 #. %1$s: IF cash_register
7211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:63
7213 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
7216 #. %1$s: IF framework
7219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:67
7221 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
7227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:87
7229 msgid "%sModify library%sNew library%s"
7230 msgstr "%sKönyvtár módosítása%sÚj könyvtár%s"
7232 #. %1$s: IF ( modify )
7235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
7237 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
7238 msgstr "%sÉrtesítés módosítása%sÉrtesítés hozzáadása%s"
7240 #. %1$s: IF ( heading_modify_tag_p )
7242 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
7244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:66
7246 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
7247 msgstr "%sHívójel módosítása%s %sÚj hívójel%s "
7249 #. %1$s: IF ( budget_id )
7252 #. %4$s: IF ( budget_period_description )
7253 #. %5$s: budget_name | html
7254 #. %6$s: budget_period_description | html
7256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:205
7258 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
7261 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
7263 #. %3$s: basketname | html
7264 #. %4$s: basketno | html
7265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:209
7267 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
7268 msgstr "%sÚj %sKosár %s (%s) részére:"
7270 #. %1$s: IF record.permanent
7273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
7276 msgstr "%sNem%sIgen%s"
7279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
7282 msgstr "%sEgyik sem"
7287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:195
7289 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
7290 msgstr "%sSzervezet %sOlvasó %sidentitás"
7292 #. %1$s: IF ( issue.overdue )
7295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:64
7297 msgid "%sOverdue!%s %s"
7298 msgstr "%sLejárt!%s %s"
7300 #. %1$s: - BLOCK subject -
7302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:68
7304 msgid "%sOverdue:%s "
7305 msgstr "%sLejárt:%s "
7307 #. INPUT type=button
7308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:213
7309 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
7312 #. %1$s: IF ( reserved )
7313 #. %2$s: branchname | html
7315 #. %4$s: IF ( waiting )
7317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:36
7320 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
7321 "and then attempt transfer: %s "
7324 #. %1$s: IF errors.empty_upload
7326 #. %3$s: IF errors.no_file
7328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:28
7331 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7332 "select a file to upload.%s "
7335 #. %1$s: IF errors.empty_upload
7337 #. %3$s: IF errors.no_file
7339 #. %5$s: IF errors.invalid_parameter
7341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:25
7344 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7345 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
7350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:210
7352 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
7353 msgstr "%s Nincsenek függőben lévő megrendelések. %s "
7357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:371
7359 msgid "%sThere are no received orders.%s "
7360 msgstr "%sNincsenek megrendelések.%s "
7362 #. %1$s: CASE 'cannot_see_patron_infos'
7363 #. %2$s: CASE 'unknown_biblio'
7364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
7366 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
7367 msgstr "%sEz a fiók nem tudja megjeleníteni a kért olvasói információkat. %s "
7371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:58
7373 msgid "%sThis record has no items.%s "
7374 msgstr "%s tétel tárolva "
7378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
7381 "%sTitle, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
7382 "library, Current location, Shelving location, Itemtype, Inventory number, "
7383 "Not for loan status, Lost status, Withdrawn status, Checkouts%s "
7387 #. %2$s: message.error | html
7391 #. %6$s: IF ( opadd )
7392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:44
7394 msgid "%sUnhandled error: %s %s %s %s %s "
7395 msgstr "%s %s (%s) "
7397 #. INPUT type=button
7398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:200
7399 msgid "%sUnsuspend%sSuspend%s"
7402 #. %1$s: IF currency.archived
7404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
7409 #. For the first occurrence,
7410 #. %1$s: IF ( itemtype.notforloan )
7413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:397
7414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:398
7416 msgid "%sYes%s %s"
7417 msgstr "%sIgen%s %s"
7419 #. For the first occurrence,
7420 #. %1$s: IF record.public
7423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:173
7424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
7425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
7426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
7427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
7428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
7429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:148
7430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
7431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
7432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
7433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:143
7434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
7435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
7436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
7437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
7438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200
7439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
7442 msgstr "%sIgen%sNem%s"
7444 #. %1$s: IF field.searchable
7447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:105
7449 msgid "%sYes%sNo%s "
7450 msgstr "%sIgen%sNem%s "
7452 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='a'
7453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
7455 msgid "%sa - Earlier heading"
7456 msgstr "Apache verzió:"
7460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
7463 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
7465 #. %1$s: IF ( issn )
7468 #. %4$s: IF ( issn )
7469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
7471 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
7472 msgstr "%sés %s %s %s ISSN illeszkedéssel "
7474 #. %1$s: IF ( loopro.branch )
7475 #. %2$s: Branches.GetName( loopro.branch ) | html
7477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
7480 msgstr "%s %s (%s) "
7482 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='b'
7483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
7485 msgid "%sb - Later heading"
7488 #. %1$s: IF ( reser.author )
7489 #. %2$s: reser.author | html
7491 #. %4$s: IF ( reser.itemtype )
7492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
7494 msgid "%sby %s%s %s ("
7495 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
7497 #. %1$s: IF ( result_se.author )
7498 #. %2$s: result_se.author | html
7500 #. %4$s: result_se.itemtype | html
7501 #. %5$s: IF ( result_se.publishercode )
7502 #. %6$s: result_se.publishercode | html
7504 #. %8$s: IF ( result_se.place )
7505 #. %9$s: result_se.place | html
7507 #. %11$s: IF ( result_se.copyrightdate )
7508 #. %12$s: result_se.copyrightdate | html
7510 #. %14$s: IF ( result_se.pages )
7511 #. %15$s: result_se.pages | html
7513 #. %17$s: IF ( result_se.isbn )
7514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
7516 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7517 msgstr "%sszerző %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7519 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='d'
7520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
7522 msgid "%sd - Acronym"
7525 #. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' )
7526 #. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' )
7527 #. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' )
7528 #. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' )
7530 #. %6$s: QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html
7532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
7534 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
7535 msgstr "%s %s (%s) "
7537 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='f'
7538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
7540 msgid "%sf - Musical composition"
7543 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='g'
7544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
7546 msgid "%sg - Broader term"
7549 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='h'
7550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
7552 msgid "%sh - Narrower term"
7555 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='i'
7556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
7558 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
7561 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='n'
7562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
7564 msgid "%sn - Not applicable"
7565 msgstr "(ha alkalmazandó)"
7567 #. For the first occurrence,
7568 #. %1$s: IF cities.count
7569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:71
7570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:70
7571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
7572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:71
7573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:59
7574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:83
7575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
7576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:84
7577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
7579 msgid "%sor choose "
7580 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
7582 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='r'
7583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
7585 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
7588 #. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' )
7589 #. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' )
7590 #. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' )
7591 #. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' )
7593 #. %6$s: QUEUED_MESSAGE.status | html
7595 #. %8$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' )
7596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:57
7598 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
7599 msgstr "%selküldött %sfüggőben lévő %snem sikerült %störölt %s%s%s %s "
7601 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='t'
7602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
7604 msgid "%st - Immediate parent body"
7607 #. %1$s: lateorder.unitpricesupplier | html
7608 #. %2$s: lateorder.quantity | html
7609 #. %3$s: lateorder.subtotal | html
7610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:102
7613 msgstr "%sx%s = %s "
7615 #. %1$s: IF currency.active
7617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
7622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
7625 "Български (Bulgarian) "
7629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
7632 "Русский (Russian) Victor Titarchuk "
7636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
7639 "Українська "
7640 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
7645 msgid "עברית (Hebrew)"
7648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
7650 msgid "اردو(Urdu) Ata ur Rehman"
7653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
7655 msgid "فارسى (Persian)"
7658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
7660 msgid "中文 (Chinese)"
7663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
7665 msgid "हिन्दी (Hindi)"
7668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
7671 "বাংলা (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
7676 msgid "日本語 (Japanese)"
7679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
7681 msgid "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
7684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
7686 msgid "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
7689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
7691 msgid "മലയാളം (Malayalam)"
7694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
7696 msgid "ภาษาไทย (Thai)"
7699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
7702 "አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7703 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
7708 msgid "한국어 (Korean)"
7711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
7714 "ελληνικά (Greek, Modern [1453- ]) "
7715 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
7716 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
7719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
7721 msgid "čeština (Czech)"
7724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:227
7726 msgid "<< Back to suggestions"
7729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:53
7730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:110
7732 msgid "<< Previous"
7733 msgstr "<< Előző"
7735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:306
7737 msgid "<a href=\"[856u]\">open site</a>"
7738 msgstr "<a href=\"[856u]\">weblap megnyitása</a>"
7740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
7741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
7743 msgid " Author as phrase"
7744 msgstr " Szerző mint kifejezés"
7746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
7747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
7748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
7749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
7751 msgid " Call number"
7752 msgstr " Leltári szám"
7754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
7755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
7757 msgid " Conference name"
7758 msgstr " Konferencia neve"
7760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
7761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
7763 msgid " Conference name as phrase"
7764 msgstr " Konferencia neve (kifejezés)"
7766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
7767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
7769 msgid " Corporate name"
7770 msgstr " Jogi személy neve"
7772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
7773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
7775 msgid " Corporate name as phrase"
7776 msgstr " Jogi személy neve (kifejezés)"
7778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
7779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
7781 msgid " ISBN"
7782 msgstr " ISBN"
7784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
7785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
7787 msgid " ISSN"
7788 msgstr " ISSN"
7790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
7791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
7793 msgid " Keyword as phrase"
7794 msgstr " Kulcsszó mint kifejezés"
7796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
7797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
7799 msgid " Personal name"
7800 msgstr " Személy név"
7802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
7803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
7805 msgid " Personal name as phrase"
7806 msgstr " Személy név (kifejezés)"
7808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
7809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
7811 msgid " Series title"
7812 msgstr " Sorozat címe"
7814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
7815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
7817 msgid " Subject and broader terms"
7818 msgstr " Tárgya (kifejezés)"
7820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
7821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
7823 msgid " Subject and narrower terms"
7824 msgstr " Tárgya (kifejezés)"
7826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
7827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
7829 msgid " Subject and related terms"
7830 msgstr " Tárgya (kifejezés)"
7832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
7833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
7835 msgid " Subject as phrase"
7836 msgstr " Tárgya (kifejezés)"
7838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
7839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
7841 msgid " Title as phrase"
7842 msgstr " Cím (kifejezés)"
7844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:160
7846 msgid " (format: yyyy-yyyy)"
7847 msgstr " (formátuma: éééé-éééé)"
7849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:82
7851 msgid " Show inactive funds:"
7852 msgstr "Vonalkód fájl:"
7854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:209
7855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:65
7856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363
7857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:168
7858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:366
7859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:101
7861 msgid " Show inactive:"
7862 msgstr "Vonalkód fájl:"
7864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
7866 msgid ""STARTDATE:January 1, 2010","TRACK:Day""
7869 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
7872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
7874 msgid "› %s %s Batch check out %s "
7875 msgstr "0 Kölcsönzések "
7878 #. %2$s: IF step == 2
7880 #. %4$s: IF step == 3
7882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
7884 msgid "› %s %s Confirm %s %s Finished %s "
7885 msgstr "› Befejezte"
7887 #. %1$s: template_name | html
7890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:29
7892 msgid "› %s %s MARC modification templates %s "
7893 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
7896 #. %2$s: IF ( else )
7897 #. %3$s: tagfield | html
7899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
7901 msgid "› %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
7902 msgstr "Authority MARC almező szerkezet"
7905 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
7906 #. %3$s: tagsubfield | html
7908 #. %5$s: IF ( delete_confirmed )
7910 #. %7$s: IF ( add_form )
7911 #. %8$s: IF ( use_heading_flags_p )
7912 #. %9$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
7915 #. %12$s: action | html
7918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
7921 "› %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
7922 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
7925 #. %1$s: IF ( add_form )
7926 #. %2$s: IF ( basketno )
7927 #. %3$s: basketname | html
7929 #. %5$s: booksellername | html
7932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
7934 msgid "› %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
7936 "› %s %sA '%s' kosár szerkesztése %sKosár hozzáadása ehhez: %s %s %s "
7938 #. %1$s: - IF ( action == "new" )
7940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
7942 msgid "› %s Add a new collection %s "
7943 msgstr "c- Gyűjtemény"
7945 #. %1$s: IF step == 1
7947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
7949 msgid "› %s Batch patron deletion and anonymization %s "
7950 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
7952 #. %1$s: IF type == 'credit'
7953 #. %2$s: ELSIF type == 'debit'
7955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
7957 msgid "› %s Details of payment %s Details of fee %s "
7958 msgstr "› %s A fizetés részletei %s A díj részletei %s "
7960 #. For the first occurrence,
7961 #. %1$s: IF course_name
7962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
7963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
7964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
7966 msgid "› %s Edit "
7967 msgstr "› Szerkesztés %s "
7974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
7976 msgid "› %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
7977 msgstr "› %s Hírek szerkesztése%sÚj hír hozzáadása%s%sHírek%s"
7979 #. %1$s: IF ( biblionumber )
7980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:460
7982 msgid "› %s Editing "
7983 msgstr "› %sSzerkesztés: "
7986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
7988 msgid "› %s Modify club "
7989 msgstr "› %s Klub módosítása "
7991 #. %1$s: IF club_template
7992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
7994 msgid "› %s Modify club template "
7995 msgstr "› %s Klub sablon módosítása "
7997 #. %1$s: IF list.patron_list_id
8000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
8002 msgid "› %s Modify patron list %s New patron list %s "
8003 msgstr "› %s Olvasólista módosítása %s Új olvasólista %s "
8005 #. %1$s: IF datereceived
8006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
8008 msgid "› %s Receipt summary for "
8009 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák "
8011 #. %1$s: IF ( unknownauthid )
8013 #. %3$s: authid | html
8014 #. %4$s: authtypetext | html
8016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
8019 "› %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
8021 "› %s Ismeretlen besorolási bejegyzés %s Besorolási adat részletei #%s "
8024 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
8026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:48
8028 msgid "› %s Unknown record %s Details for "
8029 msgstr "› %s Ismeretlen bejegyzés %s Részletek "
8031 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
8033 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
8035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
8037 msgid "› %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
8038 msgstr "› %s Ismeretlen bejegyzés %s ISBD részletek: %s %s "
8040 #. For the first occurrence,
8041 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
8043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
8044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
8046 msgid "› %s Unknown record %s MARC details for "
8047 msgstr "› %s Ismeretlen bejegyzés %s MARC részletek "
8049 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
8050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
8052 msgid "› %s calendar"
8055 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
8056 #. %2$s: IF ( delete_confirmed )
8060 #. %6$s: basketname | html
8061 #. %7$s: IF ( basketno )
8062 #. %8$s: basketno | html
8064 #. %10$s: booksellername | html
8065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:40
8067 msgid "› %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
8068 msgstr "› %sÚj %s%sTörlés %sKosár %s (%s) %s részére"
8070 #. %1$s: IF op == 'list'
8071 #. %2$s: IF budget_period_id
8072 #. %3$s: budget_period_description | html
8076 #. %7$s: IF op == 'add_form'
8077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
8079 msgid "› %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
8080 msgstr "› %s%sTőke '%s'számára %sÖsszes tőke%s%s %s "
8082 #. %1$s: IF op == 'add_form'
8083 #. %2$s: IF currency
8084 #. %3$s: currency.currency | html
8088 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
8089 #. %8$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
8090 #. %9$s: ELSIF op == 'list'
8092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
8095 "› %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
8096 "currency %s %sCurrencies %s "
8098 "› %s%sValuta módosítása '%s'%sÚj valuta%s%s %sValuta törlésének "
8099 "megerősítése %s %sValuták %s "
8101 #. %1$s: IF ( patrons_in_category > 0 )
8102 #. %2$s: categorycode | html
8104 #. %4$s: categorycode | html
8107 #. %7$s: IF op == 'delete_confirmed'
8108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
8111 "› %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
8114 "› %sNem törölhető: a %s kategória használatban van%sA '%s' kategória "
8115 "törlésének megerősítése %s%s %s "
8121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:15
8123 msgid "› %sCreate routing list%sEdit routing list%s %s "
8125 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Szerkeszd az "
8128 #. %1$s: UNLESS blocking_error
8129 #. %2$s: patron.firstname | html
8130 #. %3$s: patron.surname | html
8131 #. %4$s: patron.cardnumber | html
8133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
8135 msgid "› %sDischarge for %s %s (%s)%s "
8136 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s "
8138 #. For the first occurrence,
8139 #. %1$s: IF (template_id)
8140 #. %2$s: template_id | html
8143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
8144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
8145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
8146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
8147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
8148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
8150 msgid "› %sEdit (%s)%sNew%s "
8151 msgstr "› Új Lista létrehozása "
8153 #. %1$s: IF ( authid )
8154 #. %2$s: authid | html
8155 #. %3$s: authtypetext | html
8157 #. %5$s: authtypetext | html
8159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
8161 msgid "› %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
8163 "› %s %s számú, %s típusú besorolási adat módosítása %s%s típusú "
8164 "besorolási adat hozzáadása%s"
8166 #. %1$s: IF ( action_modify )
8168 #. %3$s: IF ( action_add_value )
8170 #. %5$s: IF ( action_add_category )
8172 #. %7$s: ELSIF ( loop )
8173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
8176 "› %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
8179 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
8180 "Valutaárfolyam</a> ›"
8182 #. %1$s: IF ( categorycode )
8183 #. %2$s: categorycode | html
8187 #. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
8188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
8190 msgid "› %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
8193 #. %1$s: IF ( contractnumber )
8194 #. %2$s: contractname | html
8198 #. %6$s: IF ( add_validate )
8199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
8201 msgid "› %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
8205 #. %2$s: field.name | html
8208 #. %5$s: CASE 'list'
8209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
8211 msgid "› %sModify field '%s'%sAdd field%s %s"
8212 msgstr "› %sTőke módosítása%s '%s'%s%sTőke hozzáadása%s %s %s "
8214 #. %1$s: IF ( budget_id )
8215 #. %2$s: IF ( budget_name )
8216 #. %3$s: budget_name | html
8221 #. %8$s: IF op == 'delete_confirm'
8222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
8224 msgid "› %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
8225 msgstr "› %sTőke módosítása%s '%s'%s%sTőke hozzáadása%s %s %s "
8227 #. %1$s: IF ( ordernumber )
8228 #. %2$s: ordernumber | html
8231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
8233 msgid "› %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
8236 #. %1$s: IF ( modify )
8237 #. %2$s: searchfield | html
8241 #. %6$s: IF ( add_validate )
8242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
8245 "› %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
8248 #. %1$s: IF ( opsearch )
8250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
8252 msgid "› %sOrder from external source%s"
8253 msgstr "› %sRendelés külső forrástól%s"
8255 #. %1$s: IF ( newpassword )
8258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
8260 msgid "› %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
8263 #. %1$s: IF ( display_list )
8265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
8267 msgid "› %sPatron attribute types%s"
8268 msgstr "› %sOlvasói tulajdonságtípusok%s"
8270 #. %1$s: UNLESS blocking_error
8271 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:25
8275 msgid "› %sPatron details for %s%s "
8276 msgstr "› %sOlvasó adatai %s%s "
8278 #. %1$s: IF ( pay_individual )
8279 #. %2$s: ELSIF ( writeoff_individual )
8281 #. %4$s: IF ( selected_accts )
8282 #. %5$s: IF type == 'writeoff'
8288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:25
8291 "› %sPay an individual fine %sWrite off an individual fine %s %s "
8292 "%sWrite off an amount toward selected fines %sPay an amount toward selected "
8293 "fines %s %sPay an amount toward all fines %s %s "
8296 #. %1$s: IF ( display_list )
8298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
8300 msgid "› %sRecord matching rules%s"
8301 msgstr "› Add hozzá a tétel találati szabályt"
8303 #. %1$s: UNLESS blocking_error
8304 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
8306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
8308 msgid "› %sStatistics for %s%s "
8309 msgstr "› %s részletes adatai "
8311 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
8314 msgid "› API Keys for %s "
8315 msgstr "› API kulcsok ehhez: %s"
8317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
8319 msgid "› About Koha"
8320 msgstr "› A Koha-ról"
8322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
8324 msgid "› Access files"
8325 msgstr "› Fájlok"
8327 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
8330 msgid "› Account for %s"
8331 msgstr "› Fiók %s"
8333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
8335 msgid "› Acquisitions"
8336 msgstr "› Szerzeményezés"
8338 #. %1$s: ELSIF ( op_mod )
8339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8341 msgid "› Add a new OAI set%s"
8342 msgstr "› %s"
8344 #. %1$s: booksellername | html
8345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
8347 msgid "› Add basket group for %s"
8348 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
8352 #. %3$s: IF op == 'delete_confirm'
8354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
8356 msgid "› Add item type %s %s %s %s "
8357 msgstr "› Kiadványtípus hozzáadása %s %s %s %s "
8360 #. %2$s: ELSIF delete_confirm
8361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
8363 msgid "› Add new account %s %s › "
8364 msgstr "› Add hozzá az értesítést "
8367 #. %2$s: ELSIF delete_confirm
8368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
8370 msgid "› Add new library EAN %s %s › "
8371 msgstr "› Dokumentum típus "
8375 #. %3$s: IF ( add_validate or copy_validate)
8376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:40
8378 msgid "› Add notice %s %s %s "
8379 msgstr "› Add hozzá az értesítést "
8381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
8383 msgid "› Add or remove items"
8384 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
8386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
8388 msgid "› Add order from a subscription"
8389 msgstr "› Add hozzá a tétel találati szabályt"
8391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
8393 msgid "› Add order from a suggestion"
8394 msgstr "› Add hozzá a tétel találati szabályt"
8396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:33
8398 msgid "› Add orders from MARC file"
8399 msgstr "› Add hozzá a tétel találati szabályt"
8401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
8403 msgid "› Add patrons"
8404 msgstr "› Olvasók hozzáadása"
8406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
8407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
8409 msgid "› Add reserves for "
8410 msgstr "› Könyvek hozzáadása: "
8413 #. %2$s: ELSIF ( op == 'show' )
8414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
8416 msgid "› Add suggestion %s %s "
8417 msgstr "› Javaslat hozzáadása %s %s "
8419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
8421 msgid "› Administration"
8422 msgstr "› Adminisztráció"
8424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
8426 msgid "› Advanced search"
8427 msgstr "› Összetett keresés"
8429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
8431 msgid "› Alert subscribers for "
8432 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i> "
8434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
8436 msgid "› Attach an item to "
8437 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
8439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
8441 msgid "› Audio alerts"
8442 msgstr "› hallható riasztások"
8444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
8446 msgid "› Authorities"
8447 msgstr "› Besorolási adatok"
8449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
8451 msgid "› Authority search results"
8452 msgstr "› Besorolási adatok keresésének találatai"
8454 #. %1$s: category | html
8457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
8459 msgid "› Authorized values for category %s %s Authorized values %s "
8461 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
8462 "Valutaárfolyam</a> ›"
8464 #. %1$s: basketno | html
8465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
8467 msgid "› Basket (%s)"
8468 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
8470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
8472 msgid "› Basket grouping"
8473 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
8475 #. %1$s: import_batch_id | html
8478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:25
8480 msgid "› Batch %s %s › Manage staged MARC records %s "
8481 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket "
8483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
8485 msgid "› Batch edit "
8486 msgstr "› Szerkesztés "
8488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
8490 msgid "› CSV export profiles "
8491 msgstr "Vonalkód fájl: "
8493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
8495 msgid "› Cancel order "
8496 msgstr "› Új Lista létrehozása "
8498 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
8500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
8502 msgid "› Cannot delete item type '%s' %s "
8503 msgstr "› Nem törölhető kiadványtípus '%s' %s "
8505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
8507 msgid "› Cataloging"
8508 msgstr "› Katalogizálás"
8511 #. %2$s: IF op == 'list'
8513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
8515 msgid "› Category deleted%s %sPatron categories%s"
8516 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
8518 #. %1$s: IF (type == "vendor")
8521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
8523 msgid "› Change order %svendor%sinternal%s note"
8524 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket"
8526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
8528 msgid "› Check expiration "
8529 msgstr "› Lejárat ellenőrzése "
8531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
8533 msgid "› Check in"
8534 msgstr "› Visszahozatal"
8536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
8538 msgid "› Checkout history for "
8539 msgstr "› Kölcsönzési előzmények: "
8541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
8543 msgid "› Checkout notes "
8544 msgstr "› Visszahozatal"
8546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
8548 msgid "› Circulation"
8549 msgstr "› Kölcsönzés"
8551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:25
8553 msgid "› Circulation and fine rules"
8554 msgstr "› Kölcsönzésre és bírságra vonatkozó szabályok"
8556 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
8559 msgid "› Circulation history for %s"
8560 msgstr "› %s korábbi kölcsönzései"
8562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
8564 msgid "› Claims"
8565 msgstr "› Megerősít"
8567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
8569 msgid "› Clone circulation and fine rules"
8570 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
8572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
8574 msgid "› Club enrollments"
8575 msgstr "› Klub beiratkozások"
8577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
8579 msgid "› Columns settings"
8580 msgstr "› Oszlopbeállítások"
8582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
8584 msgid "› Compare matched records "
8585 msgstr "Hozzáad rekordot"
8591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:49
8593 msgid "› Confirm deletion %s Notices & slips %s %s %s "
8594 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést"
8598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
8600 msgid "› Confirm deletion of EAN %s › Library EANs %s "
8602 "› EAN törlésének megerősítése %s › Könyvtár EAN-számai %s "
8606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
8608 msgid "› Confirm deletion of account %s › EDI accounts %s "
8609 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
8611 #. %1$s: contractnumber | html
8613 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
8616 msgid "› Confirm deletion of contract %s %s %s "
8617 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
8619 #. %1$s: searchfield | html
8621 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
8624 msgid "› Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
8625 msgstr "› A '%s' paraméter törlésének megerősítése %s%s "
8627 #. %1$s: searchfield | html
8629 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
8632 msgid "› Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
8633 msgstr "› A(z) '%s' nyomtató törlésének megerősítése %s %s "
8635 #. %1$s: tagsubfield | html
8637 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:24
8640 msgid "› Confirm deletion of subfield %s %s %s "
8641 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
8643 #. %1$s: searchfield | html
8644 #. %2$s: ELSIF ( delete_confirmed )
8645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
8647 msgid "› Confirm deletion of tag '%s' %s › "
8648 msgstr "› A '%s' hívójel törlésének megerősítése %s › "
8650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:34
8652 msgid "› Confirm holds "
8653 msgstr "› Megerősít"
8656 #. %2$s: IF ( else )
8658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
8660 msgid "› Contract deleted %s %sContracts%s "
8661 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
8663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
8665 msgid "› Course details for "
8666 msgstr "› Kurzus részletei "
8668 #. %1$s: ELSIF (op == 'manage_items')
8670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
8672 msgid "› Create stage %s › Manage items %s "
8673 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket "
8676 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
8679 msgid "› Data added%s %s "
8680 msgstr "› Adat törölve "
8683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
8685 msgid "› Data deleted %s "
8686 msgstr "› Adat törölve %s "
8689 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
8692 msgid "› Data recorded %s %s "
8693 msgstr "› Adat törölve "
8696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
8698 msgid "› Delete fund? %s "
8699 msgstr "› Töröljük a tőkét? %s "
8701 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
8704 #. %4$s: IF op == 'delete_confirmed'
8705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
8707 msgid "› Delete item type '%s'? %s %s %s "
8708 msgstr "› Törölje a '%s' kiadványtípust? %s %s %s "
8710 #. %1$s: patron.firstname | html
8711 #. %2$s: patron.surname | html
8712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
8714 msgid "› Delete patron %s %s"
8715 msgstr "› Olvasó törlése %s %s"
8717 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
8720 msgid "› Details for %s "
8721 msgstr "› %s részletes adatai "
8723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
8725 msgid "› Did you mean?"
8726 msgstr "› Riport Varázsló"
8729 #. %2$s: IF close_form
8730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
8732 msgid "› Duplicate budget %s %s "
8733 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
8736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
8738 msgid "› Duplicate existing orders %s "
8739 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
8741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
8743 msgid "› Duplicate warning"
8744 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
8746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:26
8748 msgid "› Edit "
8749 msgstr "› Szerkesztés "
8752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
8754 msgid "› Edit %s "
8755 msgstr "› Szerkesztés %s "
8757 #. %1$s: spec | html
8760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8762 msgid "› Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
8763 msgstr "› OAI szerkesztése '%s'%s OAI konfigurálása%s"
8765 #. %1$s: ELSIF ( execute )
8766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:59
8768 msgid "› Edit SQL report %s› "
8769 msgstr "› %s"
8771 #. %1$s: ELSIF (op == 'create_edit_stage' && !stage.id)
8772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
8774 msgid "› Edit stage %s "
8775 msgstr "› Szerkesztés %s "
8779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:19
8781 msgid "› Edit subfields constraints %s %s "
8782 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s "
8784 #. %1$s: suggestionid | html
8786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
8788 msgid "› Edit suggestion #%s %s "
8789 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s "
8791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
8793 msgid "› Editor"
8794 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s "
8796 #. %1$s: errno | html
8797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
8799 msgid "› Error %s"
8800 msgstr "› 400-as hiba"
8802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
8804 msgid "› Export data"
8805 msgstr "› Adatok exportálása"
8807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
8809 msgid "› Files"
8810 msgstr "› Fájlok"
8812 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
8815 msgid "› Files for %s"
8816 msgstr "› Dokumentum típus"
8818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
8820 msgid "› Hold ratios"
8821 msgstr "› Előjegyzési arányok"
8823 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
8826 msgid "› Holds history for %s"
8827 msgstr "› %s korábbi kölcsönzései"
8829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
8831 msgid "› Holds to pull"
8832 msgstr "› Kölcsönözhető előjegyzések"
8834 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
8837 msgid "› ILL requests history for %s "
8838 msgstr "› %s korábbi kölcsönzései"
8840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
8842 msgid "› Images"
8843 msgstr "› Képek "
8845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
8847 msgid "› Images "
8848 msgstr "› Képek "
8850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
8852 msgid "› Invoices"
8853 msgstr "› Számlák"
8855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
8857 msgid "› Item circulation alerts "
8858 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások "
8860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
8862 msgid "› Item details"
8863 msgstr "› Dokumentum típus "
8865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
8867 msgid "› Item search "
8868 msgstr "› Kiadvány keresése "
8870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
8872 msgid "› Item search fields "
8873 msgstr "› Kiadvány keresési mezők "
8875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
8877 msgid "› Items with no checkouts"
8878 msgstr "› Még nem kölcsönzöt kiadványok"
8880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
8882 msgid "› Label creator "
8883 msgstr "› Új Lista létrehozása "
8885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
8887 msgid "› Link a host record to "
8888 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
8890 #. %1$s: IF ( total )
8891 #. %2$s: total | html
8894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
8896 msgid "› MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
8898 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
8899 "Valutaárfolyam</a> ›"
8901 #. %1$s: patron.firstname | html
8902 #. %2$s: patron.surname | html
8903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
8905 msgid "› Make a payment for %s %s"
8906 msgstr "› %s %s bírságainak kifizetése"
8908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
8910 msgid "› Mana Knowledge Base report search results "
8911 msgstr "› Besorolási adatok keresésének találatai"
8913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
8914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
8916 msgid "› Manage stages"
8917 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
8919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
8921 msgid "› Manual credit "
8922 msgstr "› Adat törölve"
8924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
8926 msgid "› Manual invoice "
8927 msgstr "› Egyedi számla"
8929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
8931 msgid "› Merge patron records"
8932 msgstr "Hozzáad rekordot"
8934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
8935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
8937 msgid "› Merging records"
8938 msgstr "Hozzáad rekordot"
8941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
8943 msgid "› Modify account %s › "
8944 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
8946 #. %1$s: tablename | html
8949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
8951 msgid "› Modify fields for '%s' %sManage additional fields %s "
8952 msgstr "› %sTőke módosítása%s '%s'%s%sTőke hozzáadása%s %s %s "
8954 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
8956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
8958 msgid "› Modify item type '%s' %s "
8959 msgstr "› '%s' kiadványtípus módosítása %s "
8962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
8964 msgid "› Modify library EAN %s › "
8965 msgstr "› %s"
8968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:37
8970 msgid "› Modify notice %s "
8971 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
8973 #. %1$s: searchfield | html
8975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
8977 msgid "› Modify printer '%s'%s "
8978 msgstr "<a1>Nyomtatók</a> › Módosítsd a '%s' nyomtatót "
8983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:28
8985 msgid "› Modify subscription%sNew subscription%s %s "
8986 msgstr "› Előfizetés módosítása%sÚj előfizetés%s"
8990 #. %3$s: IF ( add_validate )
8991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
8993 msgid "› New printer%s%s %s "
8994 msgstr "› Új kategória "
8997 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:45
9000 msgid "› Notice added %s %s "
9001 msgstr "› Értesítés hozzáadva "
9003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
9005 msgid "› Offline circulation"
9006 msgstr "› Szerver nélküli kölcsönzés"
9008 #. %1$s: fund_code | html
9009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
9011 msgid "› Ordered - %s"
9012 msgstr "› Köteg %s"
9014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
9016 msgid "› Overdue notice/status triggers"
9017 msgstr "› Értesítés hozzáadva"
9019 #. %1$s: todaysdate | html
9020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
9022 msgid "› Overdues as of %s"
9023 msgstr "› Késedelmes kölcsönzések (%s)"
9025 #. %1$s: LoginBranchname | html
9026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
9028 msgid "› Overdues at %s"
9029 msgstr "› Késedelmes kölcsönzések (%s)"
9032 #. %2$s: IF ( else )
9034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
9036 msgid "› Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
9038 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
9039 "Valutaárfolyam</a> ›"
9041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
9043 msgid "› Patron card creator "
9044 msgstr "› Olvasójegy létrehozása "
9046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
9048 msgid "› Patron clubs"
9049 msgstr "› Olvasóklubok"
9051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
9053 msgid "› Patron lists"
9054 msgstr "› Olvasólisták"
9056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
9058 msgid "› Patrons with no checkouts"
9059 msgstr "› Olvasók, akik nem kölcsönöztek"
9061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
9063 msgid "› Pending discharge requests"
9066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
9068 msgid "› Pending on-site checkouts"
9069 msgstr "› A legtöbbet kölcsönző olvasó"
9071 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
9072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:28
9074 msgid "› Place a hold on %s "
9075 msgstr "› %s előjegyzése"
9077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
9079 msgid "› Plugins "
9080 msgstr "› Beépülő modulok "
9082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
9084 msgid "› Plugins disabled "
9085 msgstr "› Beépülő modulok le vannak tiltva "
9087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
9089 msgid "› Preview routing list"
9091 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Szerkeszd az "
9095 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
9096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
9098 msgid "› Printer added%s %s "
9099 msgstr "<a1>Nyomtatók</a> › Hozzáadta a nyomtatót "
9102 #. %2$s: IF ( else )
9104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
9106 msgid "› Printer deleted%s %sPrinters%s"
9107 msgstr "› Nem tudja törölni az osztályozási szabályt %s"
9109 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
9112 msgid "› Purchase suggestions for %s "
9113 msgstr "› %s beszerzési javaslatai "
9115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
9117 msgid "› Quick spine label creator"
9118 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
9120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
9122 msgid "› Quote editor"
9123 msgstr "› Idézetek szerkesztése"
9125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
9127 msgid "› Quote uploader"
9128 msgstr "<a1>Főoldal</a> › Eszközök"
9130 #. %1$s: name | html
9131 #. %2$s: IF ( invoice )
9132 #. %3$s: invoice | html
9134 #. %5$s: ordernumber | html
9135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
9137 msgid "› Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
9138 msgstr "› Tételek fogadása : %s %s[%s]%s (order #%s)"
9140 #. %1$s: name | html
9141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
9143 msgid "› Receive shipment from vendor %s"
9144 msgstr "› A(z) %s beszállítótól küldemény fogadása"
9146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
9148 msgid "› Renew"
9149 msgstr "› Meghosszabbítás"
9151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
9153 msgid "› Reports"
9154 msgstr "› Összesítések"
9157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:24
9159 msgid "› Request article %s "
9160 msgstr "› %s "
9164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
9166 msgid "› Results %s Cash register statistics %s "
9167 msgstr "› Beszerzési Statisztikák"
9171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
9173 msgid "› Results %s Logs %s "
9174 msgstr "› Találatok "
9178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
9180 msgid "› Results %s› Average loan time%s"
9181 msgstr "› Átlag Kölcsönzési Idő"
9185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
9187 msgid "› Results %s› Circulation statistics%s"
9188 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
9192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
9194 msgid "› Results %s› Holds statistics%s"
9195 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
9197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
9199 msgid "› Results for tag "
9200 msgstr "› Találatok "
9204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
9206 msgid "› Results%s › Acquisitions statistics %s"
9207 msgstr "› Beszerzési Statisztikák"
9211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
9213 msgid "› Results%s › Catalog by item type%s"
9214 msgstr "› Eredmények%s › Katalógus kiadványtípusonként%s"
9218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
9220 msgid "› Results%s › Lost items%s"
9221 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
9225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
9227 msgid "› Results%s › Orders by fund%s"
9228 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
9232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
9234 msgid "› Results%s Offline circulation file upload%s"
9235 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Előjegyzések"
9239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
9241 msgid "› Results%s› Catalog statistics%s"
9242 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
9246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
9248 msgid "› Results%s› Patrons with the most checkouts%s"
9249 msgstr "› A legtöbbet kölcsönző olvasó"
9253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
9255 msgid "› Results%sInventory%s"
9256 msgstr "› Találatok"
9260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
9262 msgid "› Results%sMost-Circulated Items%s"
9263 msgstr "› <a1>Elveszett Dokumentumok</a> › Találatok"
9267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
9269 msgid "› Results%sUpload patron images%s "
9270 msgstr "› Olvasó statisztikák "
9272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
9274 msgid "› Rotating collections"
9275 msgstr "c- Gyűjtemény"
9279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
9281 msgid "› Rules %s Automatic item modifications by age %s "
9282 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
9284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
9286 msgid "› SMS cellular providers"
9287 msgstr "Vonalkód fájl: "
9289 #. %1$s: ELSIF ( editsql )
9290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:58
9292 msgid "› SQL view %s› "
9293 msgstr "› %s"
9295 #. %1$s: IF ( query_desc )
9296 #. %2$s: query_desc | html
9298 #. %4$s: IF ( limit_desc )
9299 #. %5$s: limit_desc | html
9301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:36
9303 msgid "› Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s "
9304 msgstr "› Keresés: %serre '%s'%s%s ezekben: '%s'%s "
9306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
9308 msgid "› Search engine configuration (Elasticsearch)"
9309 msgstr "› Keresési találatok"
9311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
9313 msgid "› Search existing records"
9314 msgstr "› Keresési találatok"
9316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
9318 msgid "› Search for vendor "
9319 msgstr "› Keresési találatok "
9321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
9323 msgid "› Search history "
9324 msgstr "› Keresési találatok"
9327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
9329 msgid "› Search results%s"
9330 msgstr "› Keresési találatok"
9334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
9336 msgid "› Search results%sOrder search%s"
9337 msgstr "› Keresési találatok"
9341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
9343 msgid "› Search results%sPatrons%s"
9344 msgstr "› Keresési találatok"
9348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
9350 msgid "› Search results%sSerials %s "
9351 msgstr "› Keresési találatok "
9353 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
9356 msgid "› Sent notices for %s"
9357 msgstr "› %s részére küldött felszólítások"
9359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
9361 msgid "› Serial collection information for "
9363 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › A <i>%s</i> "
9364 "időszaki kiadvány gyűjteményének adatai "
9366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
9368 msgid "› Serial edition "
9369 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s "
9371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
9373 msgid "› Serials "
9374 msgstr "› Időszaki kiadványok "
9376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
9378 msgid "› Serials subscriptions stats"
9379 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
9381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
9383 msgid "› Set library checkin and transfer policy"
9385 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
9386 "Valutaárfolyam</a> ›"
9388 #. %1$s: patron.surname | html
9389 #. %2$s: patron.firstname | html
9390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
9392 msgid "› Set permissions for %s, %s"
9393 msgstr "› %s %s jogosultságainak beállítása"
9395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
9397 msgid "› Share content with Mana KB"
9398 msgstr "› Olvasók, akik nem kölcsönöztek"
9400 #. %1$s: suggestionid | html
9403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
9405 msgid "› Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
9407 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Szerzeményezés</a> › Költségvetések és "
9408 "Alapok: Elköltött "
9410 #. %1$s: fund_code | html
9411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
9413 msgid "› Spent - %s"
9414 msgstr "› %s"
9416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
9418 msgid "› Stock rotation details for "
9419 msgstr "› Készletforgalom részletei "
9422 #. %2$s: IF ( else )
9423 #. %3$s: tagfield | html
9425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:26
9427 msgid "› Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
9428 msgstr "› Almező törölve %s %sHívójel %s Almező felépítése%s "
9430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
9432 msgid "› Subscription history"
9433 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
9435 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
9438 msgid "› Subscription routing lists for %s"
9439 msgstr "Beszerési dátum"
9441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
9443 msgid "› System preferences"
9444 msgstr "› Rendszerbeállítások"
9446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
9448 msgid "› Tags"
9449 msgstr "› Címkék"
9451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
9453 msgid "› Tools"
9454 msgstr "› Eszközök"
9456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
9458 msgid "› Transfer collection"
9459 msgstr "c- Gyűjtemény"
9461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
9463 msgid "› Transfers"
9464 msgstr "› Ideiglenes átvitel más könyvtárba"
9466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
9468 msgid "› Transfers to receive"
9469 msgstr "› Átveendő kiadványok"
9471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
9473 msgid "› Transport cost matrix"
9474 msgstr "c- Gyűjtemény"
9476 #. %1$s: booksellername | html
9479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
9481 msgid "› Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
9482 msgstr "› Bizonytalan árak az eladó számára %s%sBizonytalan árak%s"
9484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
9486 msgid "› Update patron records"
9487 msgstr "Hozzáad rekordot"
9489 #. %1$s: name | html
9493 #. %5$s: name | html
9495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
9497 msgid "› Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
9502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
9504 msgid "› Upload Results%sStage MARC records for import%s"
9506 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> › MARC Records importra "
9509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
9511 msgid "› Upload plugins "
9512 msgstr "› Beépülő modulok feltöltése "
9516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
9518 msgid "› Upload results%sUpload local cover image%s"
9520 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> › MARC Records importra "
9523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
9525 msgid "› Usage statistics"
9526 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
9528 #. %1$s: IF ( status )
9531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
9533 msgid "›%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
9535 "›%s Engedélyezett hozzászólások%s Engedélyezésre váró hozzászólások%s"
9537 #. %1$s: IF is_edit || course_reserve
9540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
9542 msgid "›%s Edit %s Reserve %s"
9543 msgstr "› Szerkesztés %s "
9546 #. %2$s: IF op == 'list'
9548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
9550 msgid "›Data deleted %s %s Item types administration %s"
9551 msgstr "› Adat törlölve %s %s Kiadványtípusok adminisztrációja %s"
9553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:37
9555 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
9559 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
9560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
9562 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
9565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
9566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
9567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
9568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
9569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
9570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
9571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
9572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
9573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
9574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
9575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
9576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
9577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
9579 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
9582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:325
9584 msgid "') | html %%]"
9587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:278
9590 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
9591 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
9592 "administrator about options). "
9595 #. %1$s: dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1
9596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:717
9598 msgid "( Effective checkin date is %s )"
9601 #. For the first occurrence,
9602 #. %1$s: rescardnumber | html
9603 #. %2$s: Branches.GetName( resbranchcode ) | html
9604 #. %3$s: reswaitingdate | $KohaDates
9605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
9606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
9608 msgid "(%s) at %s since %s"
9611 #. %1$s: message.barcode | html
9612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
9617 #. %1$s: message.barcode | html
9618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
9623 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
9626 msgid "(%s) has been on hold for "
9629 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
9632 msgid "(%s) has been waiting for "
9633 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése. "
9635 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
9638 msgid "(%s) is checked out to "
9639 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve. "
9641 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
9644 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
9645 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
9647 #. %1$s: message.barcode | html
9648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
9653 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html
9654 #. %2$s: IF ( w.biblio.author )
9655 #. %3$s: w.biblio.author | html
9657 #. %5$s: IF ( w.item.itemcallnumber )
9658 #. %6$s: w.item.itemcallnumber | html
9660 #. %8$s: w.reservedate | $KohaDates
9661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
9663 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
9664 msgstr "%s %s (%s) "
9666 #. %1$s: issued_cardnumber | html
9667 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
9669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
9671 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
9672 msgstr "0 Kölcsönzések "
9674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:49
9677 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
9679 #. %1$s: field.authorised_value_category | html
9681 #. %3$s: IF field.marcfield
9682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
9684 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
9685 msgstr "Engedélyezett érték"
9688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
9689 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
9693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:106
9694 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
9698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:102
9699 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
9703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
9704 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
9707 #. %1$s: budget_period_description | html
9708 #. %2$s: bookfund | html
9709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
9711 msgid "(Current: %s - %s)"
9712 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
9714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:271
9715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:825
9716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:854
9721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:172
9723 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
9724 msgstr "Például: 500"
9726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
9731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
9736 #. %1$s: HoldsToPullStartDate | html
9737 #. %2$s: HoldsToPullEndDate | html
9738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:229
9741 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
9744 "(Beleértve a kezdő és záró dátumot, alapértelmezetten %s nappal ezelőttől %s "
9745 "nappal előre. Egyéb dátum igény szerint megadható.)"
9747 #. %1$s: HoldsToPullStartDate | html
9748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:231
9751 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
9754 "(Beleértve a kezdő és záró dátumot, alapértelmezetten %s nappal ezelőttől "
9755 "máig. Egyéb dátum igény szerint megadható.)"
9757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
9759 msgid "(Indonesian)"
9762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
9767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1715
9768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1737
9773 #. %1$s: biblionumber | html
9775 #. %3$s: IF (circborrowernumber)
9776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:474
9778 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
9779 msgstr "(Bejegyzés száma %s) %s MARC bejegyzés hozzáadása %s"
9781 #. %1$s: biblionumber | html
9784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:462
9786 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
9787 msgstr "(Bejegyzés száma %s) %s MARC bejegyzés hozzáadása %s "
9789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
9794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:517
9799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:50
9802 msgstr "8- Előpublikálási szint"
9804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:131
9806 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
9809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
9814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
9819 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
9820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:539
9822 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
9823 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
9825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
9827 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
9830 #. For the first occurrence,
9832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
9836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
9841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
9843 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
9845 " (választási lista a Choice-hoz (|-val elválasztva) vagy oszlopok|sorok a "
9848 #. %1$s: cur_active | html
9849 #. %2$s: IF (invoiceincgst == 1)
9852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:291
9854 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s)"
9855 msgstr "%s %s (%s) "
9857 #. %1$s: cur_active | html
9858 #. %2$s: IF (listincgst == 1)
9861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:424
9863 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
9864 msgstr "%s %s (%s) "
9866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:163
9868 msgid "(amounts will be rounded down)"
9871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
9873 msgid "(budgeted cost * quantity) "
9876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:157
9878 msgid "(can be positive or negative)"
9881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
9882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
9883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
9886 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
9888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
9889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
9891 msgid "(current stage highlighted)"
9895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
9897 msgstr "(jelenlegi)"
9899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
9901 msgid "(default if none is defined)"
9904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:146
9906 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
9907 msgstr "(pl. cím vagy helyi szám)"
9909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
9911 msgid "(enter amount in numerals) "
9912 msgstr "(számokkal adja meg az összeget)"
9914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9917 msgid "(exclusive) "
9918 msgstr "(beleértve) "
9920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:131
9921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:476
9923 msgid "(fast cataloging)"
9924 msgstr "(gyors katalogizálás)"
9927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
9928 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
9931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
9933 msgid "(if empty, subscription is still active) "
9934 msgstr "%S(ha az üres előfizetés még aktív)"
9936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:93
9939 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9940 "authorized value list)"
9942 "(ha kiválaszt itt egy értéket, akkor az indikátorok a listán szereplő, "
9943 "megengedett értékekre korlátozódnak)"
9945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:109
9948 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9949 "authorized value list) "
9951 "(ha kiválaszt itt egy értéket, akkor az indikátorok a listán szereplő, "
9952 "megengedett értékekre korlátozódnak) "
9954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:110
9955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
9957 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
9959 "(a mellőzés azt jelenti, hogy az almező nem látszik a rekordszerkesztőben)"
9961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:176
9962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:181
9965 msgstr "(beleértve) "
9967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:152
9969 msgid "(inclusive) "
9970 msgstr "(beleértve) "
9972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9975 msgid "(inclusive) to "
9976 msgstr "(beleértve) "
9978 #. For the first occurrence,
9979 #. %1$s: innerloop1 | html
9980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:268
9981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:270
9982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:272
9987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
9989 msgid "(items.itemcallnumber) "
9990 msgstr "(items.itemcallnumber) "
9992 #. %1$s: resultsloo.timestamp | html
9993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
9995 msgid "(modified on %s)"
9996 msgstr "(%s módosítva)"
9998 #. For the first occurrence,
10000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
10001 msgid "(must be a number greater than 0)"
10005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
10009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:264
10011 msgid "(no library)"
10012 msgstr "Minden könyvtár"
10014 #. %1$s: ar.item.barcode | html
10015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
10020 #. %1$s: FOREACH relate IN related
10021 #. %2$s: relate.related_search | html
10023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:10
10025 msgid "(related searches: %s%s%s)"
10026 msgstr "(kapcsolodó keresések:"
10028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:459
10029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:461
10032 msgstr "dokumentumok"
10034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
10036 msgid "(start date of the 1st subscription) "
10037 msgstr "%S (az első előfizetés kezdetének dátuma)"
10039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:214
10041 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
10044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:131
10046 msgid ") is currently restricted."
10047 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
10049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:41
10051 msgid ") is not checked out to a patron."
10052 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
10054 #. %1$s: date_due | $KohaDates
10055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:159
10057 msgid ") now due on %s "
10060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:521
10061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:641
10066 #. %1$s: borrower.firstname | html
10067 #. %2$s: borrower.surname | html
10068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:157
10070 msgid ") renewed for %s %s ( "
10071 msgstr ") megújítva %s %s ( "
10073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:640
10074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
10076 msgid ") you selected does not exist. "
10077 msgstr "%s tétel tárolva "
10079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
10082 msgstr "Tamil, Franciaország"
10085 #. %2$s: IF ( waiting )
10086 #. %3$s: branchname | html
10087 #. %4$s: name | html
10088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:29
10090 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
10093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:584
10095 msgid "** Vendor's listings already include tax."
10098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
10100 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
10103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
10108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
10110 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
10111 msgstr ", Franciaország (Koha 3.0 jobbítások a olvasó és előjegyzési modulon)"
10113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
10115 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
10117 " , Franciaország (Ajánlások, Statisztikai varázslók és jobbított LDAP "
10120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
10123 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
10126 " , Franciaország (biblio keretrendszer, MARC authority-k, OPAC kosár, "
10129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
10131 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
10132 msgstr ", Új Zéland, és Rosalie Blake, Könyvtár igazgató, (Koha 1.0)"
10134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
10136 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
10137 msgstr ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration)"
10139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
10141 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
10142 msgstr ", Ohio, USA (MARC, dokumentació, sablonok karbantartása)"
10144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
10146 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
10147 msgstr ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration)"
10149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
10151 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
10154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:62
10156 msgid ", Please transfer this item. "
10157 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
10159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
10161 msgid ", greater than or equal to 1"
10162 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
10164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:38
10166 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
10169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:69
10171 msgid ", when the next team will be elected."
10175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10176 msgid "- Budget amount cannot be blank"
10180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10181 msgid "- Budget code cannot be blank"
10185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10186 msgid "- Budget name cannot be blank"
10190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10191 msgid "- Budget parent is current budget"
10195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
10197 msgid "- First publication date is not defined"
10198 msgstr "8- Előpublikálási szint"
10201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
10202 msgid "- Frequency is not defined"
10203 msgstr "- Nincs meghatározva a gyakoriság"
10205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
10211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
10213 msgid "- Please select an item to place a hold"
10214 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
10216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
10217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
10220 msgstr "-- Összes --"
10222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:276
10224 msgid "-- Choose -- "
10225 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
10227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:334
10228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:591
10230 msgid "-- Choose a reason -- "
10231 msgstr "-- Válassz egy érvet -- "
10233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:558
10235 msgid "-- Choose a status --"
10236 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
10238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
10239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
10241 msgid "-- Choose format --"
10242 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
10244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:45
10246 msgid "-- Choose one -- "
10247 msgstr "-- Válassz műveletet --"
10249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:295
10254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:270
10256 msgid "-- none -- "
10257 msgstr "-- semelyik -- "
10259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:252
10260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:309
10262 msgid "-- please choose --"
10263 msgstr "-- kérlek válassz --"
10265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
10267 msgid ". Check out anyway?"
10268 msgstr "0 Kölcsönzések"
10270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
10271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
10273 msgid ". Deletion is not possible."
10274 msgstr ". Nincs lehetőség törlésre."
10276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:329
10278 msgid ". Deletion not possible "
10279 msgstr ". Nincs lehetőség törlésre."
10281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
10284 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
10285 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
10286 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
10289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
10291 msgid ". Please re-enter the new password."
10294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:45
10295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
10297 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
10300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
10303 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
10304 "like a date string. "
10309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
10311 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
10316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
10318 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
10321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:77
10324 msgstr "...vagy..."
10326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:82
10331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:213
10334 msgstr "...vagy... "
10336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:842
10338 msgid "0 Checkouts"
10339 msgstr "0 Kölcsönzések"
10341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:712
10342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:854
10345 msgstr "0 Előjegyzések"
10347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:240
10348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
10350 msgid "0 to disable"
10353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48
10358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:129
10359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:262
10360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:331
10365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
10371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:75
10372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:80
10373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:149
10374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:157
10375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:122
10376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:99
10377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:69
10378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:76
10379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:83
10380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:624
10381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:118
10382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:56
10383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
10384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
10385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:131
10386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
10387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:97
10389 msgstr "0000-00-00"
10391 #. META http-equiv=refresh
10392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
10393 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
10394 msgstr "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
10396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:36
10401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:197
10406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:126
10407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
10408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
10414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:142
10416 msgstr "9999-99-99"
10420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
10422 msgid ": %sa list:%s"
10423 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
10425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
10426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
10427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
10429 msgid ": Barcode must be unique."
10430 msgstr ": A vonalkódnak egyedinek kell lennie."
10432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
10434 msgid ": The items do not belong to your library."
10435 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
10437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
10438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
10439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
10442 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
10446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
10447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:92
10448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
10450 msgid ": item has a waiting hold."
10451 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése."
10453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
10455 msgid ": item has linked "
10456 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve. "
10458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
10459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
10460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:40
10462 msgid ": item is checked out."
10463 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
10465 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
10466 #. %2$s: HTML5MediaSet.child | html
10467 #. %3$s: HTML5MediaSet.srcblock | html
10468 #. %4$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
10469 #. %5$s: HTML5MediaParent | html
10470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:726
10473 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
10477 #. INPUT type=button name=back
10478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:404
10479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:456
10480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:528
10481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:560
10486 #. INPUT type=button name=delete
10487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
10490 msgstr "Igen, törlöm"
10493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
10494 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
10498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
10499 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
10500 msgstr "Már létezik a '%s' kóddal egy alapértelmezett betű."
10502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:116
10503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
10505 msgid "A field name is required"
10506 msgstr "%s elemzett tétel"
10508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:422
10511 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
10512 "yes/no pull down menu."
10515 #. %1$s: error_duplicate_title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
10516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:38
10518 msgid "A group with the title %s already exists. "
10519 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
10522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
10523 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
10527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
10528 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
10529 msgstr "A(z) '%s' kóddal már létezik egy betű '%s' számára."
10531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:416
10534 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
10535 "in addition to the default values."
10538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:390
10540 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
10544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
10545 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
10548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
10551 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
10552 "have a library set. "
10555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:34
10557 msgid "A pattern with this name already exists."
10558 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
10560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:269
10562 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
10565 #. For the first occurrence,
10567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
10569 msgid "A translation already exists for this language."
10570 msgstr "A típus nevének lefordítása más nyelvekre"
10572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:400
10575 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
10576 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
10581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10582 msgid "AJAX error (%s alert)"
10586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10587 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
10591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10592 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
10595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
10597 msgid "ALL items fields MUST :"
10598 msgstr "MINDEN dokumentum mező KELL:"
10601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
10605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:59
10610 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
10611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:28
10613 msgid "API keys for %s"
10614 msgstr "API kulcsok ehhez: %s"
10616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
10621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
10622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:20
10623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:122
10626 msgstr "A Koha-ról"
10628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
10630 msgid "Abstracts / Summaries"
10631 msgstr "Kivonatok/összefoglalások"
10633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:120
10634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:122
10639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:305
10640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:307
10641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:567
10642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
10643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:688
10644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:690
10647 msgstr "Elfogadott"
10649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
10650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:658
10651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:660
10653 msgid "Accepted by"
10656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:81
10658 msgid "Accepted by the library"
10661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
10663 msgid "Accepted by:"
10666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741
10668 msgid "Accepted date from:"
10669 msgstr "Elfogadott"
10671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:191
10672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:370
10674 msgid "Accepted on:"
10677 #. %1$s: message.amount | html
10678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:32
10680 msgid "Accepted payment (%s) from "
10683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
10686 msgstr "Fájlelérés"
10688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:134
10689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:133
10690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
10691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
10693 msgid "Access files"
10694 msgstr "Fájlelérés"
10696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:134
10698 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
10701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
10703 msgid "Access to all librarian functions"
10706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:641
10708 msgid "Access to the files stored on the server "
10711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
10713 msgid "Accession date"
10714 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
10716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
10718 msgid "Accession date (inclusive)"
10719 msgstr "A bejelentkezés dátuma: "
10721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:226
10723 msgid "Accession date:"
10724 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
10726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:122
10728 msgid "Account debit types"
10729 msgstr "Számla típusa"
10731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:101
10733 msgid "Account fines and payments"
10734 msgstr "Könyvelési részletek"
10736 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
10737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
10739 msgid "Account for %s"
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
10744 msgid "Account has been administratively locked."
10745 msgstr "Ezt a fiókot zárolták!"
10747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:156
10749 msgid "Account has been locked."
10750 msgstr "Ezt a fiókot zárolták!"
10752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:191
10753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:350
10755 msgid "Account has expired"
10756 msgstr "Számla típusa"
10758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:141
10759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
10761 msgid "Account number: "
10762 msgstr "Kosár szám: %s "
10764 #. %1$s: patron.firstname | html
10765 #. %2$s: patron.surname | html
10766 #. %3$s: patron.cardnumber | html
10767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:17
10769 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
10770 msgstr "Számla összegzése: %s %s (%s)"
10772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
10773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:100
10774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:190
10775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
10777 msgid "Account type"
10778 msgstr "Fiók típus"
10781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
10782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:96
10783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
10784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
10789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:181
10790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:210
10791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
10792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:333
10794 msgid "Accounting details"
10795 msgstr "Könyvelési részletek"
10797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:108
10798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:162
10799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:281
10800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:283
10801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
10802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:114
10804 msgid "Acquisition"
10807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
10808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
10810 msgid "Acquisition date"
10811 msgstr "Beszerzés dátuma"
10813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
10814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
10816 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
10817 msgstr "Beszerzés dátuma (éééé-hh-nn)"
10819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
10820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
10821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
10822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:247
10824 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
10825 msgstr "Beszerzés dátuma: Legújabbtól a legrégebbiig"
10827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
10828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
10829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:251
10830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:253
10832 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
10833 msgstr "Beszerzés dátuma: Legrégebbitől a legújabbig"
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:187
10836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:82
10837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:377
10839 msgid "Acquisition details"
10840 msgstr "Beszerzés adatai"
10842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:203
10843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:377
10844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:751
10846 msgid "Acquisition information"
10847 msgstr "Információk a beszerzésről"
10849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
10851 msgid "Acquisition management"
10852 msgstr "Javaslat feldolgozása"
10854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:96
10855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
10857 msgid "Acquisition parameters"
10858 msgstr "Beszerzési paraméterek"
10860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:116
10862 msgid "Acquisition tables"
10863 msgstr "Beszerzési táblák"
10866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
10867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
10868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
10869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
10870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:26
10871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
10872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:11
10873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
10874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
10875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
10876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
10877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
10878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
10879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
10880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
10881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
10882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
10883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
10884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
10885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
10887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
10888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
10889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
10890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
10891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
10892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
10893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
10894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:33
10895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:25
10896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
10897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
10898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:18
10899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:25
10900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
10901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
10902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:98
10904 msgid "Acquisitions"
10905 msgstr "Beszerzések"
10907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
10909 msgid "Acquisitions home"
10910 msgstr "Beszerzések"
10912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
10913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:82
10915 msgid "Acquisitions statistics"
10916 msgstr "Beszerzési statisztikák"
10918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
10920 msgid "Acquisitions statistics "
10921 msgstr "Beszerzési statisztikák "
10923 #. For the first occurrence,
10925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
10926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:67
10927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:335
10928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:215
10929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
10930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
10931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:313
10932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:352
10933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
10934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
10935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:31
10940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:157
10941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
10943 msgid "Action if matching record found:"
10944 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
10946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:170
10948 msgid "Action if matching record found: "
10949 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva "
10951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:174
10952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
10954 msgid "Action if no match found:"
10955 msgstr "Beszerési dátum"
10957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:173
10959 msgid "Action if no match is found: "
10960 msgstr "Beszerési dátum "
10962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
10963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:44
10964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
10965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:84
10966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
10967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
10968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:116
10969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
10970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
10971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:146
10972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:64
10973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:83
10974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
10975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
10976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
10977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
10978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:136
10979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:271
10980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
10981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57
10982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:58
10983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
10984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
10985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:62
10986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
10987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
10988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
10989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:361
10990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:48
10991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:41
10992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:115
10993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:222
10994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:73
10995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
10996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:136
10997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
10998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:266
10999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
11000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
11001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
11002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
11003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:415
11004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:133
11005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
11006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
11007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
11008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
11009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
11010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
11011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
11012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455
11013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
11014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:253
11015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:76
11016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:219
11017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:94
11018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
11019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:366
11020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
11021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
11022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:215
11023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
11024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:71
11029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:68
11030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
11031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:57
11032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:57
11033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
11034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:83
11035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:92
11036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:128
11037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
11038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
11039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
11040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:78
11041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:14
11042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:111
11043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
11044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154
11045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:380
11046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
11047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:92
11048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
11049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:206
11050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
11051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:174
11052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
11055 msgstr "Műveletek "
11057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:83
11059 msgid "Actions for "
11060 msgstr "Cselekmények "
11062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
11065 msgstr "Műveletek:"
11067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
11073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
11074 msgid "Activate filters"
11075 msgstr "Szűrők aktiválása"
11077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:64
11078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:57
11079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
11080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
11081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:65
11086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
11087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
11092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:419
11094 msgid "Active budgets"
11097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:106
11103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
11108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
11110 msgid "Actual cost"
11111 msgstr "Tényleges ár"
11113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:250
11114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
11116 msgid "Actual cost tax exc."
11120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
11121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
11123 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
11126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:251
11127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
11129 msgid "Actual cost tax inc."
11132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:298
11134 msgid "Actual cost:"
11135 msgstr "Tényleges ár:"
11137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
11139 msgid "Actual cost: "
11140 msgstr "Tényleges ár:"
11142 #. For the first occurrence,
11144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:23
11146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
11147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:229
11148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
11149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
11150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
11151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:300
11152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:359
11153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399
11154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:614
11155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:687
11156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
11157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
11158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:110
11159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
11160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:614
11161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:810
11162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:44
11163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:397
11164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:282
11165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:445
11166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
11171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:30
11174 msgstr "Hozzáadás "
11176 #. %1$s: total | html
11177 #. %2$s: IF ( singleshelf )
11178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
11180 msgid "Add %s items to %s"
11181 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
11183 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
11184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
11185 msgid "Add & duplicate"
11186 msgstr "Hozzáadás és megkettőzés"
11188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
11190 msgid "Add "In demand""
11193 #. %1$s: booksellername | html
11194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:39
11196 msgid "Add a basket to %s"
11197 msgstr "Hozzáad dokumentumot a <i>%s</i>"
11199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
11200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
11202 msgid "Add a condition"
11203 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
11205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:170
11207 msgid "Add a contract"
11210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
11212 msgid "Add a definition to the dictionary."
11213 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
11215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
11217 msgid "Add a message for:"
11218 msgstr "Üzenet hozzáadása:"
11220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
11222 msgid "Add a new OAI set"
11223 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
11225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:182
11227 msgid "Add a new action"
11228 msgstr "Új művelet hozzáadása"
11230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:259
11232 msgid "Add a new authorized value"
11233 msgstr "Engedélyezett érték"
11235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:410
11237 msgid "Add a new delivery "
11238 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
11240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:96
11242 msgid "Add a new field"
11243 msgstr "Új mező hozzáadása"
11245 #. INPUT type=button
11246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:238
11248 msgid "Add a new item"
11249 msgstr "Új mező hozzáadása"
11251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:103
11252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:830
11254 msgid "Add a new message"
11255 msgstr "Új üzenet hozzáadása"
11257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:646
11259 msgid "Add a new record"
11260 msgstr "Új mező hozzáadása"
11263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
11265 msgid "Add a new regular expression"
11266 msgstr "Új művelet hozzáadása"
11269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
11270 msgid "Add a new upload"
11271 msgstr "Új feltöltés hozzáadása"
11273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
11275 msgid "Add a stage"
11276 msgstr "Üzenet hozzáadása"
11278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
11279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
11281 msgid "Add a substitution"
11282 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
11284 #. INPUT type=submit
11285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
11287 msgstr "Művelet hozzáadása"
11289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:231
11291 msgid "Add additional fields to certain tables"
11292 msgstr "További szerzők:"
11294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:68
11295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
11297 msgid "Add an SMS cellular provider"
11298 msgstr "Új mobilszolgáltató hozzáadása"
11300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:171
11301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:175
11303 msgid "Add an adjustment"
11304 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
11307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
11309 msgid "Add an attribute"
11310 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
11312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:368
11314 msgid "Add an item by barcode"
11315 msgstr "Könyvek hozzáadása: vonalkód szkennelése"
11317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:321
11319 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
11322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:677
11324 msgid "Add and remove items from rotas "
11325 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
11327 #. INPUT type=button
11328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
11329 msgid "Add another condition"
11330 msgstr "Más feltétel hozzáadása"
11332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
11334 msgid "Add another contact"
11335 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
11338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:112
11339 msgid "Add another field"
11340 msgstr "Új mező hozzáadása"
11342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
11344 msgid "Add basket group for "
11345 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
11347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:190
11350 msgstr "Hozzáad bibliot"
11352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:89
11353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:194
11356 msgstr "Költségvetés hozzáadása"
11358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:77
11360 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
11361 msgstr "Vonalkód: "
11363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:51
11365 msgid "Add by borrowernumber(s): "
11366 msgstr "Vonalkód: "
11368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
11370 msgid "Add checked"
11371 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
11373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:184
11375 msgid "Add child fund"
11378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:101
11380 msgid "Add classification source"
11381 msgstr "Osztályozási forrás hozzáadása"
11383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:491
11385 msgid "Add comment"
11386 msgstr "Engedélyezett hozzászólások"
11388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:591
11390 msgid "Add course reserves "
11391 msgstr "Kurzustár hozzáadása"
11393 #. INPUT type=submit name=add
11394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:60
11396 msgstr "Jóváírás hozzáadása"
11398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
11400 msgid "Add description"
11401 msgstr "Leírás hozzáadása"
11403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:123
11406 msgstr "Mező hozzáadása"
11408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:165
11410 msgid "Add filing rule"
11411 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
11413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
11418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:85
11421 msgstr "Csoport hozzáadása"
11423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
11426 msgstr "Csoport hozzáadása "
11428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:15
11430 msgid "Add guarantee"
11431 msgstr "Idézet hozzáadása"
11433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
11434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324
11435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:508
11437 msgid "Add internal note"
11440 #. For the first occurrence,
11442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:220
11444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
11447 msgstr "Példány hozzáadása"
11449 #. %1$s: IF (circborrowernumber)
11450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:131
11452 msgid "Add item %s"
11453 msgstr "%s példány hozzáadása"
11455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:364
11457 msgid "Add item to "
11458 msgstr "Példány hozzáadása"
11460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:100
11462 msgid "Add item type"
11463 msgstr "Kiadványtípus hozzáadása"
11465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:87
11467 msgid "Add item(s)"
11468 msgstr "Példány(ok) hozzáadása"
11470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
11471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:472
11472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:400
11475 msgstr "Példány hozzáadása"
11477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
11480 msgstr "Példány hozzáadása"
11482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:152
11485 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
11488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:482
11490 msgid "Add items to rota report"
11491 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
11493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:29
11495 msgid "Add items: scan barcode"
11496 msgstr "Könyvek hozzáadása: vonalkód szkennelése"
11498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:29
11500 msgid "Add items: scan barcodes"
11501 msgstr "Könyvek hozzáadása: vonalkód szkennelése"
11503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:403
11505 msgid "Add library "
11506 msgstr "Minden könyvtár"
11508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
11509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
11510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1090
11511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1093
11513 msgid "Add manual restriction"
11514 msgstr "Korlátozás hozzáadása manuálisan"
11516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
11517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
11518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
11519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
11521 msgid "Add match check"
11522 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
11524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:129
11525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:130
11526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
11527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:203
11529 msgid "Add match point"
11530 msgstr "Hozzáad authority-t"
11532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:39
11534 msgid "Add message"
11535 msgstr "Üzenet hozzáadása"
11537 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
11538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:224
11539 msgid "Add multiple copies of this item"
11540 msgstr "E példány többszörös hozzáadása"
11543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11544 msgid "Add multiple items"
11545 msgstr "Több példány hozzáadása"
11547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:187
11550 msgstr "Hozzáadás "
11552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
11554 msgid "Add new alert"
11555 msgstr "c- Gyűjtemény "
11557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:94
11559 msgid "Add new collection"
11560 msgstr "c- Gyűjtemény "
11562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:92
11563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:111
11564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133
11565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:169
11566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:225
11568 msgid "Add new definition"
11569 msgstr "Hozzáad új meghatározást"
11571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:129
11572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:174
11574 msgid "Add new field "
11575 msgstr "Új mező hozzáadása"
11577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:361
11579 msgid "Add new group"
11580 msgstr "Új csoport hozzáadása"
11582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:127
11584 msgid "Add new holiday"
11585 msgstr "Új szünnap hozzáadása"
11587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:115
11590 msgstr "Idézet hozzáadása"
11592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
11594 msgid "Add offline circulations to queue"
11595 msgstr "Szerver nélküli kölcsönzések hozzáadása a sorhoz"
11597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:72
11598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:46
11600 msgid "Add or remove items"
11601 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
11603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:102
11606 msgstr "Hozzáad megerendelést"
11608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
11610 msgid "Add order to basket"
11614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:204
11616 msgid "Add order to basket %s"
11619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:436
11622 msgstr "Hozzáad megerendelést"
11624 #. %1$s: comments | html
11625 #. %2$s: file_name | html
11626 #. %3$s: upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1
11627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:44
11629 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
11632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
11634 msgid "Add patron attribute type"
11638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:23
11640 msgid "Add patron image"
11641 msgstr "Olvasó arcképének feltöltése"
11643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:60
11645 msgid "Add patron(s)"
11646 msgstr "Olvasó(k) hozzáadása"
11648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
11649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:99
11650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
11652 msgid "Add patrons"
11653 msgstr "Olvasók hozzáadása"
11655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:117
11658 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
11659 "add via patron search."
11662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
11665 msgstr "Idézet hozzáadása"
11667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:79
11669 msgid "Add recipients"
11670 msgstr "Címzettek hozzáadása"
11672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:87
11674 msgid "Add record matching rule"
11675 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
11677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:333
11679 msgid "Add record using fast cataloging"
11680 msgstr "Bejegyzés hozzáadása gyors katalogizálással"
11682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:36
11684 msgid "Add reserves"
11685 msgstr "Könyv hozzáadása"
11687 #. INPUT type=submit
11688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
11690 msgid "Add restriction"
11691 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
11693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
11696 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
11698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:50
11701 msgstr "Hozzáad megerendelést"
11703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:60
11705 msgid "Add selected patrons to:"
11706 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
11708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
11710 msgid "Add splitting rule"
11711 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
11713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
11716 msgstr "Üzenet hozzáadása"
11718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:190
11720 msgid "Add stage to "
11721 msgstr "Üzenet hozzáadása"
11723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
11725 msgid "Add staged files to basket"
11728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:384
11730 msgid "Add sub-group "
11731 msgstr "Alcsoport hozzáadása"
11733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
11736 msgstr "Hozzáadás ehhez "
11738 #. %1$s: IF ( singleshelf )
11739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
11742 msgstr "Hozzáadás %s"
11745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
11747 msgid "Add to Dictionary"
11750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
11752 msgid "Add to a list"
11753 msgstr "Add hozzá egy listához"
11755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
11757 msgid "Add to a new list:"
11758 msgstr "Hozzáadja egy új listához:"
11760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:59
11761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:152
11763 msgid "Add to basket"
11766 #. For the first occurrence,
11768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
11769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:113
11770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:80
11771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:461
11773 msgid "Add to cart"
11774 msgstr "Hozzáadás a kosárhoz"
11776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
11777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:823
11779 msgid "Add to list"
11780 msgstr "Hozzáadás listához"
11782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
11784 msgid "Add to list "
11785 msgstr "Hozzáadás listához "
11787 #. INPUT type=submit
11788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:53
11789 msgid "Add to offline circulation queue"
11790 msgstr "Hozzáadás a szerver nélküli kölcsönzés sorhoz"
11792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:129
11794 msgid "Add to rota"
11795 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
11798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
11800 msgstr "Hozzáadás:"
11802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:235
11803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:94
11806 msgstr "Hozzáad megerendelést"
11808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
11811 msgstr "Hozzáad megerendelést"
11813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:111
11816 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
11818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
11819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:329
11820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:513
11822 msgid "Add vendor note"
11823 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
11825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:688
11827 msgid "Add, edit and archive cash registers "
11828 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
11830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:601
11832 msgid "Add, edit and delete courses "
11833 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
11835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:471
11837 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
11840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
11842 msgid "Add, modify and view patron information"
11845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:256
11847 msgid "Add, modify and view patron information "
11850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:138
11852 msgid "Add/Edit items"
11853 msgstr "# Dokumentumok"
11855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:412
11860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:25
11865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:91
11867 msgid "Added on or after date: "
11870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:96
11872 msgid "Added on or before date: "
11875 #. %1$s: added_attribute_type | html
11876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:226
11878 msgid "Added patron attribute type "%s""
11879 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
11881 #. %1$s: added_matching_rule | html
11882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:442
11884 msgid "Added record matching rule "%s""
11885 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
11888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
11894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
11896 msgid "Adding a mapping for: %s."
11897 msgstr "Megfeleltetés hozzáadása"
11899 #. %1$s: authtypetext | html
11900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:187
11902 msgid "Adding authority %s"
11903 msgstr "%s típusú besorolási adat hozzáadása"
11905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:125
11907 msgid "Additional SRU options: "
11908 msgstr "További szerzők:"
11910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
11911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
11912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
11913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
11915 msgid "Additional attributes and identifiers"
11916 msgstr "További paraméterek"
11918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
11920 msgid "Additional content types"
11921 msgstr "További tartalmi típusok"
11923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
11924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:148
11925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
11926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
11927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:230
11928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:66
11930 msgid "Additional fields"
11933 #. %1$s: tablename | html
11934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:83
11936 msgid "Additional fields for '%s'"
11939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
11941 msgid "Additional fields:"
11944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:150
11946 msgid "Additional options"
11947 msgstr "További szerzők:"
11949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:123
11950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:197
11952 msgid "Additional parameters"
11953 msgstr "További paraméterek"
11955 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
11957 msgid "Additional subfields (XML)"
11960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
11962 msgid "Additional thanks to..."
11963 msgstr "További köszönet:"
11965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:107
11966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:89
11968 msgid "Additional tools"
11969 msgstr "További eszközök"
11971 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
11972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
11973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
11974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
11975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:75
11976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
11977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
11978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
11983 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
11984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
11989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:647
11991 msgid "Address 2: "
11994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:138
11995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:139
11997 msgid "Address in question"
11998 msgstr "Cím a keresésben"
12000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
12002 msgid "Address line 1: "
12003 msgstr "Cím sor 1: "
12005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
12007 msgid "Address line 2: "
12008 msgstr "Cím sor 2: "
12010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
12012 msgid "Address line 3: "
12013 msgstr "Cím sor 3: "
12015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
12020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:641
12021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
12026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:84
12027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:107
12029 msgid "Adjustment cost for invoice "
12030 msgstr "Összetett keresés"
12032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:96
12034 msgid "Adjustments"
12037 #. %1$s: total_adj + shipmentcost | $Price
12038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:337
12040 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
12044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
12045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:144
12047 msgid "Adlibris cover image"
12048 msgstr "Borítókép feltöltése"
12051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
12052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:57
12053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
12054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:23
12055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:14
12056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
12057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
12058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
12059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
12060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
12061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
12062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:21
12063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
12064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
12065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
12066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:25
12067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:28
12068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
12069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
12070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
12071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
12072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
12073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:35
12074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
12075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
12076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:17
12077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
12078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
12079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
12080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
12081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
12082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
12083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
12084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
12085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
12086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:21
12087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
12088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:120
12089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
12090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
12091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:20
12092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
12093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:16
12094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
12095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
12096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
12097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
12098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:15
12099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
12100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
12101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
12102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
12104 msgid "Administration"
12105 msgstr "Adminisztráció"
12107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
12108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
12110 msgid "Administration "
12111 msgstr "Adminisztráció"
12113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
12115 msgid "Administration > Currencies and exchange rates"
12116 msgstr "Adminisztráció > Pénznemek és átváltási árfolyamok"
12118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
12120 msgid "Administration › Circulation and fine rules "
12122 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
12123 "Valutaárfolyam</a> ›"
12125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:40
12127 msgid "Administration › Item types "
12128 msgstr "Adminisztráció › Kiadványtípusok "
12130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:122
12132 msgid "Administration tables"
12133 msgstr "Adminisztrációs táblák"
12135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
12137 msgid "Administrator account created!"
12138 msgstr "Adminisztrációs fiók elkészült!"
12140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:72
12142 msgid "Administrator account permissions"
12143 msgstr "Engedélyek az adminisztrátor fiókjához"
12145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
12147 msgid "Administrator identity"
12148 msgstr "Adminisztráció"
12150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:81
12152 msgid "Administrator login"
12153 msgstr "Adminisztráció"
12155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
12156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
12158 msgid "Adobe Agates"
12161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
12166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
12167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:719
12168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
12174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12177 msgstr "Összetett keresés"
12179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
12181 msgid "Advanced »"
12182 msgstr "Összetett keresés"
12184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
12186 msgid "Advanced constraints"
12187 msgstr "Összetett szűkítés:"
12189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:129
12191 msgid "Advanced constraints:"
12192 msgstr "Összetett szűkítés:"
12194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
12196 msgid "Advanced editor"
12197 msgstr "Összetett keresés"
12199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:24
12201 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
12202 msgstr "Összetett keresés"
12204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:17
12206 msgid "Advanced editor shortcuts"
12207 msgstr "Összetett keresés"
12209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:388
12211 msgid "Advanced prediction pattern: "
12212 msgstr "Összetett szűkítés:"
12214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
12215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
12216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
12217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
12218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:40
12219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:129
12220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:56
12222 msgid "Advanced search"
12223 msgstr "Összetett keresés"
12225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:197
12226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:295
12229 msgstr "Később, mint"
12231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:243
12232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:254
12237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:239
12242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:176
12243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1268
12248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:74
12249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
12251 msgid "Age in days"
12252 msgstr "Kor napokban"
12254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:412
12256 msgid "Age required"
12257 msgstr "Életkorhoz kötött:"
12259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
12260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
12262 msgid "Age required: "
12263 msgstr "Életkorhoz kötött: "
12265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:324
12266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
12268 msgid "Age restricted"
12271 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
12273 msgid "Age restriction"
12274 msgstr "Adminisztráció"
12276 #. For the first occurrence,
12277 #. %1$s: AGE_RESTRICTION | html
12278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:384
12279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:126
12281 msgid "Age restriction %s."
12282 msgstr "Adminisztráció"
12284 #. %1$s: AGE_RESTRICTION | html
12285 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
12287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
12289 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
12290 msgstr "Adminisztráció"
12292 #. %1$s: age_low | html
12293 #. %2$s: age_high | html
12294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
12296 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
12299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
12301 msgid "Albany Senior High School"
12302 msgstr "Albany Senior High School"
12304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:270
12305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:272
12310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
12312 msgid "Alert subscribers for "
12313 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i> "
12315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
12318 msgstr "Riasztások "
12321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12327 msgid "Align center"
12331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12337 msgid "Align right"
12341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
12347 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
12350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12
12351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
12352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
12354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
12355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:106
12356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108
12357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:126
12358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:128
12359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:157
12360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
12361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:320
12362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:196
12363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
12364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:43
12365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
12366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
12367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
12368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:379
12369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
12370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
12371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
12372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
12373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:40
12374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:51
12375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
12376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:458
12377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:220
12378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:283
12379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:187
12380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
12381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
12382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:262
12383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:270
12384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:90
12385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:134
12386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:138
12387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:147
12388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:161
12389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
12390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:221
12391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:236
12392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:51
12393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:165
12394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:174
12395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:704
12396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
12401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:89
12403 msgid "All active funds"
12406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
12407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
12408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
12409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
12411 msgid "All authority types"
12412 msgstr "Authority típusok"
12414 #. %1$s: IF LoginBranchname
12415 #. %2$s: LoginBranchname | html
12417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
12419 msgid "All available funds%s for %s%s"
12422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:155
12424 msgid "All branches"
12425 msgstr "Minden könyvtár"
12427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:427
12429 msgid "All budgets"
12430 msgstr "Hozzáad költségvetést"
12432 #. %1$s: do_anonym | html
12433 #. %2$s: last_issue_date | $KohaDates
12434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
12436 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
12438 " Minden olyan olvasót, akinek a kölcsönzése idősebb, mint %s, anonimizáltuk"
12440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
12442 msgid "All collections"
12443 msgstr "c- Gyűjtemény"
12445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
12448 msgstr "Összes dátum"
12450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:89
12452 msgid "All dependencies installed."
12453 msgstr "Minden tartozék települt."
12455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:82
12456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:88
12457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:206
12463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
12464 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
12467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
12469 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
12470 msgstr "Minden dokumentummező ugyanazon a címkén található a dokumentumfülön"
12472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
12473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:192
12475 msgid "All item types"
12476 msgstr "Minden kiadványtípus"
12478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:62
12479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:64
12480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:191
12481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:61
12482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:43
12483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:97
12484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258
12485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
12486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:259
12487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:66
12488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
12489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
12490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:96
12491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:74
12492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
12493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
12494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:291
12495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
12497 msgid "All libraries"
12498 msgstr "Az összes könyvtár"
12500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
12502 msgid "All locations"
12503 msgstr "Minden helyszín"
12505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
12508 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
12511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:59
12512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:61
12513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:153
12515 msgid "All payments to the library"
12518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:253
12520 msgid "All records have successfully been modified! "
12521 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
12523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:88
12525 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
12526 msgstr "Úgy látszik, hogy minden szükséges Perl modul telepítve van."
12529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
12531 msgid "All selected"
12532 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
12534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:26
12536 msgid "All shelving locations"
12537 msgstr "Minden olvasóterem"
12539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
12541 msgid "All statuses"
12542 msgstr "%pÖsszes dátum"
12544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
12547 msgstr "Minden címke"
12549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
12550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:55
12552 msgid "All transactions"
12555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:143
12557 msgid "All vendors"
12558 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
12560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
12562 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
12565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
12566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
12567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:235
12568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
12571 msgstr "Engedélyezett"
12573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
12575 msgid "Allow access to the reports module"
12576 msgstr "Ehhez a riporthoz hozzáférhet az: <a1>Elmentett Riportok Oldala</a> "
12578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:15
12580 msgid "Allow changes to contents from: "
12583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:478
12586 "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
12589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:493
12592 "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
12595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:76
12597 msgid "Allow public downloads:"
12598 msgstr "Nyilvános letöltés engedélyezése:"
12600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:62
12602 msgid "Allow public enrollment:"
12603 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
12605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
12608 "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
12609 "other staff members"
12612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
12614 msgid "Allow transfer?"
12617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
12618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
12619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:195
12620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
12621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:218
12622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
12625 msgstr "Engedélyezett"
12627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:378
12630 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
12631 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
12632 "category, enter this Search category to any Item types"
12635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
12637 msgid "Already received"
12638 msgstr "%s hozzáadott adat"
12640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:50
12642 msgid "Already validated discharges"
12643 msgstr "Felnőtt, Általános"
12645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:29
12647 msgid "Alt key is \"Alt\""
12650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
12651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
12652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:2
12653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:575
12654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:613
12656 msgid "Alternate address"
12657 msgstr "Második cím"
12659 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
12660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
12662 msgid "Alternate address: Address"
12663 msgstr "Második cím"
12665 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
12666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
12668 msgid "Alternate address: Address 2"
12669 msgstr "Második cím"
12671 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
12672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
12674 msgid "Alternate address: City"
12675 msgstr "Második cím"
12677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
12679 msgid "Alternate address: Contact note"
12680 msgstr "Második cím"
12682 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
12684 msgid "Alternate address: Country"
12685 msgstr "Második cím"
12687 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
12688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
12690 msgid "Alternate address: Email"
12691 msgstr "Második cím"
12693 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
12694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
12696 msgid "Alternate address: Phone"
12697 msgstr "Második cím"
12699 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
12700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
12702 msgid "Alternate address: State"
12703 msgstr "Második cím"
12705 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
12706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
12708 msgid "Alternate address: Street number"
12709 msgstr "Második cím"
12711 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
12712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
12714 msgid "Alternate address: Street type"
12715 msgstr "Második cím"
12717 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
12718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
12720 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
12721 msgstr "Második cím"
12723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:2
12724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
12725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
12727 msgid "Alternate contact"
12728 msgstr "Második kapcsolattartó"
12730 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37
12731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
12733 msgid "Alternate contact: Address"
12734 msgstr "Második elérhetőség"
12736 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
12737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
12739 msgid "Alternate contact: Address 2"
12740 msgstr "Második elérhetőség"
12742 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
12743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
12745 msgid "Alternate contact: City"
12746 msgstr "Második elérhetőség"
12748 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
12749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
12751 msgid "Alternate contact: Country"
12752 msgstr "Második elérhetőség"
12754 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
12755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
12757 msgid "Alternate contact: First name"
12758 msgstr "Második elérhetőség"
12760 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
12762 msgid "Alternate contact: Note"
12763 msgstr "Második elérhetőség"
12765 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
12766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
12768 msgid "Alternate contact: Phone"
12769 msgstr "Második elérhetőség"
12771 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
12772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
12774 msgid "Alternate contact: State"
12775 msgstr "Második elérhetőség"
12777 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
12778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
12780 msgid "Alternate contact: Surname"
12781 msgstr "Második elérhetőség"
12783 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
12785 msgid "Alternate contact: Title"
12786 msgstr "Második elérhetőség"
12788 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
12789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
12791 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
12792 msgstr "Második elérhetőség"
12794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:622
12795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:686
12797 msgid "Alternative contact"
12798 msgstr "További kapcsolattartó"
12800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
12801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
12803 msgid "Alternative phone: "
12804 msgstr "Második telefon: "
12807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12809 msgid "Alternative source"
12810 msgstr "További kapcsolattartó"
12813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12815 msgid "Alternative source URL"
12816 msgstr "Második telefon: "
12818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:39
12820 msgid "Always show checkouts immediately"
12823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
12825 msgid "American Numismatic Society, USA"
12828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
12829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:49
12830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:120
12831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:107
12832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:101
12833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:191
12834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:56
12835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
12836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
12837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:191
12838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:138
12839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:34
12844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:120
12845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:251
12847 msgid "Amount being paid: "
12850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:126
12852 msgid "Amount of change"
12853 msgstr "2. Gyakoriság"
12855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:121
12856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:102
12857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:192
12858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:57
12860 msgid "Amount outstanding"
12861 msgstr "Esedékes összeg"
12863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
12868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
12869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:56
12870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:179
12871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:233
12876 #. %1$s: batch_id | html
12877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
12879 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
12880 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
12882 #. %1$s: batch_id | html
12883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
12885 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
12886 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
12888 #. %1$s: batch_id | html
12889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
12891 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
12892 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
12894 #. %1$s: batch_id | html
12895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
12897 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
12898 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
12900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
12902 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
12903 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
12907 msgid "An error has occurred!"
12908 msgstr "Hiba történt!"
12910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
12912 msgid "An error has occurred. "
12913 msgstr "Hiba történt! %s"
12915 #. %1$s: IF ( error_delitem )
12916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
12918 msgid "An error has occurred. %s "
12919 msgstr "Hiba történt! %s"
12921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:27
12923 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
12924 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
12926 #. For the first occurrence,
12928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
12929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:804
12930 msgid "An error occurred on deleting this image"
12931 msgstr "Hiba történt a kép törlése közben."
12934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
12936 msgid "An error occurred reading this file."
12937 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
12942 msgid "An error occurred when adding this translation"
12943 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
12947 msgid "An error occurred when creating this list."
12948 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12950 #. %1$s: shelfname | html
12951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:116
12953 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
12954 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:76
12958 msgid "An error occurred when deleting this list."
12959 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
12964 msgid "An error occurred when deleting this translation"
12965 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:72
12969 msgid "An error occurred when updating this list."
12970 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
12975 msgid "An error occurred when updating this translation."
12976 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12979 #. %2$s: label_element | html
12980 #. %3$s: element_id | html
12981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
12984 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
12985 "Please have your system administrator check the error log for details. "
12987 "Hiba történt és a %s művelet %s %s nem fejeződött be. Kérjük, kérje a "
12988 "rendszergazdát ellenőrizze a hibanaplót a részletekért. "
12990 #. %1$s: PROCESS xlate_errtype
12991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
12994 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
12995 "error log for details. "
12997 "Hiba történt: %s Kérjük, kérje a rendszergazdát ellenőrizze a hibanaplót a "
13000 #. %1$s: IMAGE_NAME | html
13001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
13003 msgid "An image with the name '%s' already exists."
13004 msgstr "Egy '%s' nevű kép már létezik."
13006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
13008 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
13011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
13013 msgid "An unknown error has occurred."
13014 msgstr "Ismeretlen hiba történt!"
13016 #. %1$s: card_element | html
13017 #. %2$s: element_id | html
13018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
13020 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
13023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
13025 msgid "An unsupported operation was attempted. "
13028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
13031 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
13033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
13035 msgid "Analyze items"
13036 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s"
13039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
13044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
13049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
13055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
13056 msgid "Animals and Nature"
13059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
13061 msgid "Anonymize checkout history"
13062 msgstr "Anonimálja minden olyan kölcsönzést, amely régebbi, mint"
13064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:41
13066 msgid "Another pattern with this name already exists."
13067 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
13069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
13074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:94
13075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:104
13076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
13077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:27
13078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:38
13079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
13080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:214
13081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:75
13082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:77
13083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:115
13084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
13085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
13086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
13087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
13088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:200
13089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:380
13090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:390
13091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:679
13092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
13093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
13094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
13095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:754
13096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:766
13101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:186
13103 msgid "Any audience"
13104 msgstr "Bármely célközönség"
13106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
13107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
13108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
13110 msgid "Any category code"
13111 msgstr "00 Dokumentum kategória"
13113 #. For the first occurrence,
13115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
13116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
13117 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
13120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
13122 msgid "Any collection"
13123 msgstr "Bármely gyűjtemény"
13125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
13127 msgid "Any content"
13128 msgstr "Bármely tartalom"
13130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
13133 msgstr "Bármely formátum"
13135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201
13138 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
13140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:91
13141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:433
13142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:854
13143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:889
13144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
13145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
13146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
13148 msgid "Any item type"
13149 msgstr "Bármely kiadványtípus"
13151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:90
13153 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
13156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
13157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:81
13158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
13159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
13160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:103
13162 msgid "Any library"
13163 msgstr "Minden könyvtár"
13165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:274
13167 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
13170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:314
13171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
13174 msgstr "Bármely kifejezés"
13176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
13178 msgid "Any shelving location"
13179 msgstr "Minden helyszín"
13181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:48
13183 msgid "Any status except cancelled"
13186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:74
13189 msgstr "Bármely forgalmazó"
13191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
13194 msgstr "Bármely szó"
13196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
13201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
13203 msgid "Anyone seeing this list"
13204 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
13206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
13208 msgid "Apache version: "
13209 msgstr "Apache verzió: "
13211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:87
13213 msgid "Appear in position: "
13216 #. %1$s: num_with_matches | html
13217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
13219 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
13220 msgstr "Alkalmazta a találtatási szabályt. Jelenleg %s számú tétel talál "
13223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
13226 msgstr "A szűrő alkalmazása"
13228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:132
13231 msgstr "A szűrő alkalmazása"
13233 #. INPUT type=submit
13234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
13236 msgid "Apply different matching rules"
13237 msgstr "Használd a találtatási szabályt"
13239 #. INPUT type=submit
13240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
13241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1066
13242 msgid "Apply filter"
13243 msgstr "A szűrő alkalmazása"
13245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
13247 msgid "Apply filter(s)"
13248 msgstr "A szűrő(k) alkalmazása"
13250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:113
13251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:125
13252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140
13253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
13254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:106
13255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
13258 msgstr "Engedélyezés"
13260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:101
13261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:116
13262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:150
13263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
13266 msgstr "Engedélyezett"
13268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:25
13270 msgid "Approved comments"
13271 msgstr "Engedélyezett hozzászólások"
13273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
13275 msgid "Approved tags"
13276 msgstr "Engedélyezett címkék"
13279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13283 #. For the first occurrence,
13285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
13291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
13293 msgid "Arcadia Public Library, USA"
13294 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
13296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:158
13297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:167
13302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
13303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:126
13309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
13312 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
13314 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
13319 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
13320 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
13324 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
13325 msgstr "Biztosan törölni szeretné az előjegyzést?"
13328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
13330 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
13331 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd az előjegyzést?"
13333 #. %1$s: ordernumber | html
13334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:24
13336 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
13337 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
13342 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
13343 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
13349 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
13351 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
13357 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
13358 "library? This will override the existing rules in this library."
13359 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
13365 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
13366 "override the existing rules in this library."
13367 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13369 #. %1$s: basketname | html
13370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:698
13372 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
13373 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:881
13379 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
13380 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
13385 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
13386 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13388 #. For the first occurrence,
13390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
13391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
13393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:494
13395 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
13396 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:204
13400 msgid "Are you sure you want to delete "
13401 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13403 #. For the first occurrence,
13405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
13407 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
13408 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13410 #. %1$s: library.branchname | html
13411 #. %2$s: library.branchcode | html
13412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
13414 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
13415 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
13420 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
13421 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
13426 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
13427 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13429 #. For the first occurrence,
13431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
13432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
13434 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
13435 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
13440 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
13441 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
13446 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
13447 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
13452 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
13453 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
13457 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
13458 msgstr "Biztosan törölni szeretné a %s kijelölt keresési előzményeket?"
13461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
13463 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
13464 "enrollments in this club."
13466 "Biztosan törli a %s klubbot? Ezzel törölni fog minden olvasói beiratkozást "
13470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
13472 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
13473 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
13475 "Biztosan törli a %s klub sablont? Ezzel törölni fog minden klubot ami ezt a "
13476 "sablont használja és törli az olvasói beiratkozásokat"
13479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
13481 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
13482 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot? "
13484 #. %1$s: patron.firstname | html
13485 #. %2$s: patron.surname | html
13486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
13489 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
13490 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
13495 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
13496 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
13501 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
13502 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
13507 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
13508 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
13512 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
13513 msgstr "Biztosan törölni szeretné a kijelölt keresési előzményeket?"
13516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:800
13518 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
13519 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
13524 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
13525 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
13530 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
13531 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:306
13536 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
13537 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:104
13540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:118
13542 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
13543 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13548 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
13549 msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt a tanegységet?"
13552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13553 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
13554 msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt a kurzust?"
13557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13560 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
13561 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13566 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
13567 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13569 #. For the first occurrence,
13571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
13572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:804
13574 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
13575 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:430
13580 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
13581 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:276
13587 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
13589 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13591 #. For the first occurrence,
13593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:118
13594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
13596 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
13597 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13599 #. For the first occurrence,
13601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:382
13602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
13604 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
13605 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:95
13610 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
13611 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13616 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
13617 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
13622 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
13623 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13625 #. For the first occurrence,
13627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:382
13628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
13629 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
13630 msgstr "Biztos, hogy le akarja törölni ezt a dokumentumot?"
13633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
13634 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
13635 msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt a dokumentumot?"
13638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:111
13640 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
13641 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
13645 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
13646 msgstr "Biztosan el akarja távolítani a kijelölt listát?"
13649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
13651 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
13652 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:118
13657 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
13658 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13660 #. For the first occurrence,
13662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:862
13663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1032
13665 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
13666 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13668 #. For the first occurrence,
13670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
13671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:209
13673 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
13674 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
13679 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
13680 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
13685 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
13686 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13692 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
13693 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13695 #. For the first occurrence,
13697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
13698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
13700 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
13701 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
13706 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
13707 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
13712 msgid "Are you sure you want to delete this return claim?"
13713 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
13718 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
13719 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
13724 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
13725 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13730 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
13731 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:327
13735 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
13736 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
13741 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
13742 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13744 #. For the first occurrence,
13746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
13747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
13749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:494
13750 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
13751 msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt az előfizetést?"
13753 #. For the first occurrence,
13755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:789
13756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:800
13758 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
13759 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
13764 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
13765 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:2
13770 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
13771 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13773 #. For the first occurrence,
13775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
13776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
13777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
13779 msgid "Are you sure you want to delete this?"
13780 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
13785 msgid "Are you sure you want to do this?"
13786 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
13791 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
13792 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
13796 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
13797 msgstr "Biztosan ki szeretné üríteni a kosarát?"
13800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
13802 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
13803 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13805 #. %1$s: basketname | html
13806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:722
13808 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
13809 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
13814 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
13815 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
13820 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
13821 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:225
13825 msgid "Are you sure you want to remove "
13826 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
13831 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
13832 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
13836 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
13837 msgstr "Biztosan el akarja távolítani a kijelölt dokumentumokat?"
13840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
13842 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
13843 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
13848 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
13849 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:87
13854 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
13855 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
13859 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
13860 msgstr "Biztosan el akarja távolítani a kijelölt dokumentumokat a listáról?"
13862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:149
13864 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
13865 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13870 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
13871 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
13876 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
13877 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13882 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
13883 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:908
13888 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
13889 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13891 #. For the first occurrence,
13893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
13894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:418
13896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
13897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:494
13899 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
13900 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13906 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
13908 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
13914 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
13915 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:162
13920 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
13921 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot? "
13924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13927 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
13929 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:126
13934 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
13935 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:171
13941 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
13943 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13945 #. For the first occurrence,
13947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
13948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
13950 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
13951 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot? "
13953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:270
13955 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
13956 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
13961 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
13962 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
13967 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
13968 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:318
13972 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
13973 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
13980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
13985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
13987 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
13988 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
13990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:157
13991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:159
13992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311
13993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:313
13996 msgstr "Megérkezett"
13999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
14004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:83
14005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:55
14006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:62
14007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
14008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:391
14009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:136
14011 msgid "Article requests"
14014 #. %1$s: Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) | html
14015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
14017 msgid "Article requests (%s)"
14020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:131
14022 msgid "Article requests:"
14025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
14027 msgid "Article title"
14028 msgstr "Sorozat címe"
14030 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
14031 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
14032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
14035 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
14036 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
14039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
14042 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
14046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:90
14051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:83
14052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:215
14057 #. For the first occurrence,
14059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:224
14060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
14061 msgid "At least two records must be selected for merging."
14064 #. %1$s: Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html
14065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:542
14067 msgid "At library: %s"
14068 msgstr "A könyvtár: %s"
14070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
14072 msgid "Athens County Public Libraries"
14073 msgstr "Athens County Public Libraries"
14075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
14077 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
14078 msgstr "Athens County Public Libraries"
14080 #. %1$s: IF ( bibliotitle )
14081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:97
14083 msgid "Attach an item%s to "
14084 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
14086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:76
14088 msgid "Attach another item"
14089 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
14091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
14093 msgid "Attach item"
14094 msgstr "Példány hozzárendelése"
14096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:701
14097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:725
14099 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
14102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:64
14104 msgid "Attempt to delete record failed."
14105 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
14107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:668
14112 #. %1$s: ERROR_extended_unique_id_failed_value | html
14113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
14115 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
14116 msgstr "A \"%s\" tulajdonságérték már előfordul egy másik olvasó rekordjában."
14118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:136
14119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
14120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:214
14122 msgid "Audio alerts"
14123 msgstr "Hallható riasztások"
14126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
14130 #. For the first occurrence,
14132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
14133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
14138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:93
14139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:86
14144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
14146 msgid "Auth field copied"
14147 msgstr "Auth mező lemásolva"
14149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:179
14152 msgstr "Auth érték"
14154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297
14156 msgid "Auth value:"
14157 msgstr "Auth érték:"
14159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:173
14160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:215
14165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33
14170 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
14171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
14172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
14173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
14174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
14175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
14176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
14177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
14178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
14179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:114
14180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:403
14181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
14182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
14183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:320
14184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:321
14185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
14186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
14187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
14188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
14189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
14190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82
14191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
14192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
14193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178
14194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:792
14195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:229
14196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:68
14197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
14198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:198
14199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:180
14200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
14201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365
14202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
14203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
14208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
14209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
14210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:206
14211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:208
14213 msgid "Author (A-Z)"
14214 msgstr "Szerző (A-Zs)"
14216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
14217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
14218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:212
14219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:214
14221 msgid "Author (Z-A)"
14222 msgstr "Szerző (Zs-A)"
14224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
14225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
14227 msgid "Author (any): "
14228 msgstr "Szerző (bárki): "
14230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
14231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
14233 msgid "Author (corporate): "
14234 msgstr "Szerző (szervezet): "
14236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
14238 msgid "Author (meeting / conference): "
14239 msgstr "Szerző (találkozó / konferencia): "
14241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
14243 msgid "Author (meeting/conference): "
14244 msgstr "Szerző (találkozó/konferencia): "
14246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
14247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
14249 msgid "Author (personal): "
14250 msgstr "Szerző (személy): "
14252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:89
14257 #. For the first occurrence,
14258 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
14259 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
14261 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
14262 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
14264 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
14265 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
14266 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
14267 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
14269 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
14273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:41
14274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
14276 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
14277 msgstr "Szerző(k) %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
14279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
14280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
14281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:160
14282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:269
14283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:94
14284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:162
14285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:269
14286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:101
14287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:153
14288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1061
14289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:72
14290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:263
14291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:668
14296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
14297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:32
14298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:90
14299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
14300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
14301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:34
14302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:136
14303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:139
14304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
14309 #. %1$s: author | html
14310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:187
14313 msgstr "Szerző: %s"
14315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:89
14317 msgid "Authorised value category"
14318 msgstr "Engedélyezett érték "
14320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:112
14321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:157
14322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:206
14323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:233
14325 msgid "Authorised value category:"
14326 msgstr "Engedélyezett érték "
14328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:134
14330 msgid "Authorised value category: "
14331 msgstr "Engedélyezett érték "
14333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
14335 msgid "Authorised values category"
14336 msgstr "Engedélyezett érték "
14338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
14340 msgid "Authorised values category: "
14341 msgstr "Engedélyezett érték "
14343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
14344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
14345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
14346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
14347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
14348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
14349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:156
14350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:126
14351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:71
14353 msgid "Authorities"
14354 msgstr "Besorolási adatok"
14356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:128
14358 msgid "Authorities tables"
14359 msgstr "Besorolási táblák"
14361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
14362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:69
14364 msgid "Authorities: "
14365 msgstr "Besorolási adatok: "
14367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
14368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:28
14369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
14370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
14375 #. %1$s: authid | html
14376 #. %2$s: authtypetext | html
14377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:43
14379 msgid "Authority #%s (%s)"
14380 msgstr "%s számú, %s típusú besorolási adat"
14382 #. %1$s: loopro.object | html
14383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
14385 msgid "Authority %s"
14386 msgstr "Besorolás %s"
14389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
14390 msgid "Authority Control"
14391 msgstr "Besorolás ellenőrzése"
14393 #. %1$s: IF ( authtypecode )
14394 #. %2$s: authtypecode | html
14397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:61
14399 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
14400 msgstr "Besorolási MARC keretrendszer: %s%s%salapértelmezett keretrendszer%s"
14402 #. %1$s: tagfield | html
14403 #. %2$s: authtypecode | html
14404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
14406 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
14407 msgstr "Besorolási MARC almező szerkezet: %s (besorolási adat: %s)"
14409 #. %1$s: tagfield | html
14410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
14412 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
14413 msgstr "Besorolási MARC almező szerkezet: %s"
14415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
14417 msgid "Authority Type"
14418 msgstr "Besorolási típus"
14420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
14422 msgid "Authority field to copy: "
14423 msgstr "Besorolási adat másolandó mezője: "
14425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:116
14426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:119
14428 msgid "Authority record"
14429 msgstr "Authority száma %s"
14431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
14433 msgid "Authority search"
14434 msgstr "Besorolási adatok keresése"
14436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:13
14437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:20
14439 msgid "Authority search results"
14440 msgstr "Besorolási adatok keresésének találatai"
14442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:71
14444 msgid "Authority type"
14445 msgstr "Besorolási típus"
14447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
14448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
14449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
14451 msgid "Authority type: "
14452 msgstr "Besorolás típusa: "
14454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:75
14455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
14456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
14457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
14458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
14459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:146
14461 msgid "Authority types"
14462 msgstr "Besorolás típusai"
14464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:299
14467 msgstr "Besorolás:"
14469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
14472 msgstr "Engedélyezett"
14474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
14476 msgid "Authorized value"
14477 msgstr "Engedélyezett érték"
14479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
14481 msgid "Authorized value category: "
14482 msgstr "Engedélyezett érték "
14484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149
14487 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
14488 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
14489 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
14492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:171
14493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:21
14494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
14496 msgid "Authorized value:"
14497 msgstr "Engedélyezett érték:"
14499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:105
14500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
14501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
14503 msgid "Authorized value: "
14504 msgstr "Engedélyezett érték: "
14506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
14507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
14508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
14509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:152
14510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
14512 msgid "Authorized values"
14513 msgstr "Engedélyezett értékek"
14515 #. %1$s: category | html
14516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:149
14518 msgid "Authorized values for category %s"
14519 msgstr "Engedélyezett érték"
14521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
14526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:160
14527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361
14532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
14534 msgid "Auto ordering"
14535 msgstr ", %s késedelmes"
14537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:80
14539 msgid "Auto subscription sharing: "
14540 msgstr "Előfizetések száma:"
14542 #. INPUT type=button
14543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:141
14545 msgid "Auto-fill row"
14546 msgstr "(a 300-tól automatikusan kitölti)"
14548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:695
14551 "AutoMemberNum is set to enabled, but cardnumber is marked as mandatory in "
14552 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
14555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
14558 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
14559 "doesn't match your library. "
14562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
14563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
14564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
14565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:171
14567 msgid "Automatic item modifications by age"
14568 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:191
14572 msgid "Automatic ordering: "
14573 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
14575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:582
14576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
14577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:383
14579 msgid "Automatic renewal"
14580 msgstr "Automatikus meghosszabbítás"
14583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14585 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
14586 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
14589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14590 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
14593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
14595 msgid "Availability"
14596 msgstr "Elérhetőség"
14598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
14600 msgid "Available call numbers"
14601 msgstr "Elérhető leltári számok"
14604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:188
14606 msgid "Available copy"
14609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
14611 msgid "Available copy numbers"
14612 msgstr "Elérhető másolatok száma"
14614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
14615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:189
14617 msgid "Available enumeration"
14618 msgstr "Minden helyszín"
14620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:84
14622 msgid "Available in the library"
14625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
14627 msgid "Available item types"
14628 msgstr "Elérhető kiadványtípusok"
14630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
14632 msgid "Available locations"
14633 msgstr "Minden helyszín"
14635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
14637 msgid "Average checkout period"
14638 msgstr "Átlag kölcsönzési periódus"
14640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:66
14642 msgid "Average checkout period statistics"
14643 msgstr "Átlag kölcsönzési periódus statisztikák"
14645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
14646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
14647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
14649 msgid "Average loan time"
14650 msgstr "Átlag kölcsönzési periódus"
14652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:91
14657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
14659 msgid "BSD 3-clause Licence"
14662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
14663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
14664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
14665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
14667 msgid "BSD License"
14670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
14675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
14680 #. For the first occurrence,
14682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
14683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:40
14684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:135
14685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
14686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:308
14687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:404
14692 #. For the first occurrence,
14694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
14695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
14700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:90
14702 msgid "Back side layout not used"
14705 #. INPUT type=submit
14706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
14707 msgid "Back to System Preferences"
14708 msgstr "Vissza a rendszerbeállításokhoz"
14710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
14712 msgid "Back to Tools"
14713 msgstr "Vissza az eszközökhöz"
14715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
14717 msgid "Back to the list"
14718 msgstr "Vissza az elejére"
14720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
14726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
14728 msgid "Background color"
14729 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
14731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
14733 msgid "Backslash separated text (.csv)"
14734 msgstr "Alap paraméterek"
14736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:28
14739 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
14740 "KohaAdminEmailAddress."
14743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
14748 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
14749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
14750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
14751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
14752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
14753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:181
14754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:222
14755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:401
14756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:277
14757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
14758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
14759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
14760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:242
14761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:31
14762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
14763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
14764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
14765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:787
14766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:45
14767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
14768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
14769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:528
14770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
14771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
14772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
14773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:921
14774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:62
14775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:103
14776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
14777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
14778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:171
14779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
14780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
14781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:98
14782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:793
14783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:112
14784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
14785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
14786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
14787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
14788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:140
14789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:79
14790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:114
14791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
14792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
14793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
14794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:32
14799 #. %1$s: barcode | html
14800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
14803 msgstr "Vonalkód %s"
14805 #. %1$s: ITEM_DAT.barcode | html
14806 #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext )
14807 #. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext | html
14809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
14811 msgid "Barcode %s %s%s %s"
14812 msgstr "Vonalkód: %s %s%s %s"
14814 #. For the first occurrence,
14815 #. %1$s: overduesloo.barcode | html
14816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:50
14817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
14819 msgid "Barcode : %s "
14820 msgstr "Vonalkód: %s "
14822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:380
14824 msgid "Barcode file:"
14825 msgstr "Vonalkód fájl: "
14827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
14828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:45
14830 msgid "Barcode file: "
14831 msgstr "Vonalkód fájl: "
14833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44
14834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:75
14836 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
14837 msgstr "Vonalkódlista (soronként egy vonalkóddal): "
14839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:307
14841 msgid "Barcode not found"
14842 msgstr "Nem találjuk ezt a vonalkódot"
14844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:430
14846 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
14847 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
14849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1014
14851 msgid "Barcode submitted"
14852 msgstr "Vonalkód %s"
14854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66
14856 msgid "Barcode type"
14857 msgstr "Vonalkód típusa "
14859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:307
14861 msgid "Barcode type: "
14862 msgstr "Vonalkód típusa: "
14864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
14865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371
14870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
14871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
14872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:53
14873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:132
14874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
14877 msgstr "Vonalkód: "
14879 #. For the first occurrence,
14880 #. %1$s: reserveloo.item.barcode | html
14881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:31
14882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57
14884 msgid "Barcode: %s "
14885 msgstr "Vonalkód: %s "
14887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
14889 msgid "Barcodes file"
14890 msgstr "Vonalkód fájl: "
14892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
14893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:98
14895 msgid "Barcodes not found"
14896 msgstr "Nem találjuk ezt a vonalkódot"
14898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:503
14900 msgid "Barcodes not found:"
14901 msgstr "Nem találjuk ezt a vonalkódot"
14903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:406
14908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:69
14910 msgid "Base-level allocated"
14913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:74
14915 msgid "Base-level available"
14918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:70
14920 msgid "Base-level ordered"
14921 msgstr "Hozzáad rekordot"
14923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:72
14925 msgid "Base-level spent"
14928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:66
14930 msgid "Basic constraints"
14931 msgstr "Összetett szűkítés:"
14933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:188
14935 msgid "Basic installation complete."
14938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
14939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
14941 msgid "Basic parameters"
14942 msgstr "Alap paraméterek"
14944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:17
14945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:599
14946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:390
14947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:142
14948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:263
14949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
14950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:228
14951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
14952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:64
14953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40
14954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
14955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:38
14960 #. For the first occurrence,
14961 #. %1$s: basket.basketno | html
14962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
14963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
14964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
14965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
14966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
14967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
14968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:33
14969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
14974 #. %1$s: basketname | html
14975 #. %2$s: basketno | html
14976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
14978 msgid "Basket %s (%s)"
14981 #. %1$s: basket.basketname | html
14982 #. %2$s: basket.basketno | html
14983 #. %3$s: basket.bookseller.name | html
14984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
14986 msgid "Basket %s (%s) for %s"
14987 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
14989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
14994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:40
14999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
15001 msgid "Basket created by: "
15002 msgstr "%S Megrendelte "
15004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
15005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:264
15006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:41
15008 msgid "Basket creator"
15009 msgstr "Önéletrajz"
15011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:168
15013 msgid "Basket deleted"
15014 msgstr "Üres kosár"
15016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:40
15018 msgid "Basket details"
15019 msgstr "Kosár részletes"
15021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:598
15022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
15023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:265
15024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:117
15025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:229
15026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
15027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
15028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
15030 msgid "Basket group"
15033 #. %1$s: name | html
15034 #. %2$s: basketgroupid | html
15035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
15037 msgid "Basket group %s (%s) for "
15038 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
15040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:378
15042 msgid "Basket group billing place:"
15045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
15047 msgid "Basket group delivery placename:"
15050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:425
15051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:198
15053 msgid "Basket group name:"
15056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:103
15058 msgid "Basket group search"
15061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
15062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:314
15064 msgid "Basket group:"
15067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
15069 msgid "Basket grouping"
15072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
15074 msgid "Basket grouping for "
15075 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
15077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
15079 msgid "Basket groups"
15082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:39
15084 msgid "Basket name"
15085 msgstr "Kosár szám: %s "
15087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:421
15089 msgid "Basket name:"
15090 msgstr "Kosár szám: %s "
15092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:52
15094 msgid "Basket name: "
15095 msgstr "Kosár szám: %s "
15097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
15099 msgid "Basket not found."
15100 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
15102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:102
15104 msgid "Basket search"
15107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
15108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
15109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
15114 #. %1$s: msg.basketno.basketno | html
15115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:58
15117 msgid "Basket: %s "
15120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:54
15122 msgid "Basketgroup: "
15125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
15130 #. %1$s: booksellertoname | html
15131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:38
15133 msgid "Baskets for %s"
15136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
15138 msgid "Baskets in this group:"
15141 #. %1$s: batchid | html
15142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
15147 #. %1$s: batch_id | html
15148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:45
15150 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
15151 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
15153 #. %1$s: batch_id | html
15154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:39
15156 msgid "Batch %s was not deleted."
15157 msgstr "Üres kosár"
15159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:69
15160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:75
15165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37
15167 msgid "Batch add reserves"
15168 msgstr "Könyv hozzáadása"
15170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:89
15171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
15173 msgid "Batch check out"
15174 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
15177 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
15179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:92
15181 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
15182 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
15184 #. %1$s: IF patron.borrowernumber
15185 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
15186 #. %3$s: batch | html
15188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:95
15190 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
15193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
15195 msgid "Batch delete"
15196 msgstr "Üres kosár"
15198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81
15200 msgid "Batch delete patrons "
15201 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
15203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
15205 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
15206 msgstr "(<a1>Korábbi kölcsönzések megtekintése</a>)"
15208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:48
15209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:67
15211 msgid "Batch description: "
15212 msgstr "Cselekmények"
15214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:74
15216 msgid "Batch edit patrons "
15217 msgstr "Hozzáad rekordot"
15219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
15220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:68
15221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:23
15222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:31
15224 msgid "Batch extend due dates"
15225 msgstr "8- Előpublikálási szint"
15227 #. %1$s: IF ( del )
15230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:27
15232 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
15233 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
15235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
15236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
15237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
15238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
15239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
15240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:835
15242 msgid "Batch item deletion"
15243 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
15245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
15247 msgid "Batch item deletion results"
15248 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
15250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
15251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
15252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
15253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:63
15254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:69
15255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:832
15257 msgid "Batch item modification"
15258 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
15260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
15262 msgid "Batch item modification results"
15263 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
15265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
15267 msgid "Batch modify"
15268 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
15270 #. %1$s: IF unlimited_total > limit
15271 #. %2$s: limit | html
15273 #. %4$s: unlimited_total | html
15275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:808
15277 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
15280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
15281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:58
15282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
15283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:35
15285 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
15286 msgstr "Több olvasó törlése/anonimizálása egyszerre"
15288 #. For the first occurrence,
15289 #. %1$s: Branches.GetName( current_branch ) | html
15290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:37
15291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:55
15293 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
15294 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
15296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
15297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:63
15298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
15299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:29
15300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:844
15302 msgid "Batch patron modification"
15303 msgstr "Több olvasó módosítása egyszerre"
15305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
15306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
15308 msgid "Batch patrons modification"
15309 msgstr "Több olvasó módosítása egyszerre"
15311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:87
15313 msgid "Batch patrons results"
15314 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
15316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
15317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
15318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:25
15319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:161
15320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:820
15322 msgid "Batch record deletion"
15323 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
15325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
15326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:166
15327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
15328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:26
15329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:817
15331 msgid "Batch record modification"
15332 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
15334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
15339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
15340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
15345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
15347 msgid "BdP de la Meuse, France"
15350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:178
15352 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
15353 msgstr "Nincsenek ezzel az olvasóval kapcsolatos statisztikák."
15355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
15358 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
15359 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
15362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
15365 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
15366 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
15369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:198
15370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:293
15373 msgstr "Korábban, mint"
15375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
15378 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
15379 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
15380 "administrator and located in your "
15382 "Mielőtt elkezdjük a telepítést, kérjük, bizonyosodjon meg afelől, hogy "
15383 "ismeri e helyes felhasználói nevet és jelszót. Kérjük, jelentkezzen be a "
15384 "rendszergazda által Önnek adott felhasználói névvel és jelszóval, melyek a "
15386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
15388 msgid "Beginning date:"
15389 msgstr "Kezdő dátum:"
15391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:210
15393 msgid "Begins with"
15396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:406
15398 msgid "Begins with: "
15401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:303
15406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
15408 msgid "BibLibre, France"
15409 msgstr "BibLibre, Franciaország"
15411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
15412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
15413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
15414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
15419 #. For the first occurrence,
15420 #. %1$s: loopro.biblionumber | html
15421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:245
15422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:247
15425 msgstr "17- Életrajz "
15427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:72
15429 msgid "Biblio count"
15432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:172
15434 msgid "Biblio level hold."
15435 msgstr "Előjegyezze"
15437 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
15439 msgid "Biblio number"
15440 msgstr "Kosár szám: %s "
15442 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
15444 msgid "Biblio number (internal)"
15445 msgstr "Kosár szám: %s "
15447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:413
15449 msgid "Biblio numbers:"
15450 msgstr "Kosár szám: %s "
15452 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
15454 msgid "Biblio-level item type"
15455 msgstr "Biblio-szintű kiadványtípus"
15457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
15462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
15463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:119
15464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
15466 msgid "Bibliographic"
15467 msgstr "Bibliográfia"
15469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
15471 msgid "Bibliographic data to print"
15472 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:62
15475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
15476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:666
15478 msgid "Bibliographic information"
15479 msgstr "Bibliográfiai adatok"
15481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
15482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
15483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:118
15485 msgid "Bibliographic record"
15486 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15488 #. %1$s: object | html
15489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:280
15491 msgid "Bibliographic record %s"
15492 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
15497 msgid "Bibliographic record ID"
15498 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:195
15501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:359
15503 msgid "Bibliographic record ID:"
15504 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:88
15508 msgid "Bibliographic record count"
15509 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
15514 msgid "Bibliographic record does not exist!"
15515 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
15519 msgid "Bibliographic record not found."
15520 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:139
15524 msgid "Bibliographic record title"
15525 msgstr "Könyvtári tétel címe"
15527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:155
15528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:815
15529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
15531 msgid "Bibliographic records"
15532 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
15534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:63
15536 msgid "Bibliographic: "
15537 msgstr "17- Életrajz"
15539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
15541 msgid "Bibliographies"
15542 msgstr "Bibliográfiák"
15544 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
15546 msgid "Biblioitem number"
15547 msgstr "Kosár szám: %s "
15549 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
15551 msgid "Biblioitem number (internal)"
15554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
15555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:187
15556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
15558 msgid "Biblionumber"
15559 msgstr "Kosár szám: %s "
15561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:34
15563 msgid "Biblionumber:"
15566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
15568 msgid "Biblios in reservoir"
15571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
15574 msgstr "17- Életrajz "
15576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
15579 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
15580 "Asunción), Argentina"
15583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
15585 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
15586 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Németország"
15588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
15590 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
15593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
15594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
15595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:247
15597 msgid "Billing date"
15598 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
15600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:45
15601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:116
15603 msgid "Billing date:"
15604 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
15606 #. %1$s: IF billingdateto
15607 #. %2$s: billingdatefrom | $KohaDates
15608 #. %3$s: billingdateto | $KohaDates
15610 #. %5$s: billingdatefrom | $KohaDates
15612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:165
15614 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
15617 #. %1$s: billingdateto | $KohaDates
15618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
15620 msgid "Billing date: All until %s "
15623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
15624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:349
15626 msgid "Billing place"
15627 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
15629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:206
15630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
15631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
15633 msgid "Billing place:"
15634 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
15636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
15638 msgid "Billing place: "
15639 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
15641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:201
15646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
15649 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
15653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:241
15663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
15668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:232
15670 msgid "Block expired patrons:"
15671 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
15674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
15679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15682 msgstr "Idézetek feltöltése"
15685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:767
15706 msgid "Book drop mode"
15707 msgstr "A könyvet a könyvtár zárvatartása idején hozták vissza"
15709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:717
15711 msgid "Book drop mode. "
15712 msgstr "A könyvet a könyvtár zárvatartása idején hozták vissza"
15714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:752
15719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:27
15721 msgid "Bookseller invoice no: "
15724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:205
15725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:207
15730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
15731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
15737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15740 msgstr "Hozzáad megerendelést"
15743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15744 msgid "Border color"
15748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15750 msgid "Border style"
15751 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
15754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15756 msgid "Border width"
15757 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
15759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:74
15764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79
15766 msgid "Borrower name"
15767 msgstr "Olvasó neve"
15769 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
15770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:39
15771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
15772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:81
15773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:146
15774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:148
15776 msgid "Borrower number"
15777 msgstr "Olvasó sorszáma"
15779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
15780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:441
15781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
15783 msgid "Borrowernumber: "
15784 msgstr "Olvasó sorszáma: "
15786 #. %1$s: patron.borrowernumber | html
15787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:81
15789 msgid "Borrowernumber: %s"
15790 msgstr "Olvasó sorszáma: %s"
15793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
15794 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
15797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
15800 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
15805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
15812 msgstr "Braille-írás"
15814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
15817 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
15819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
15821 msgid "Branches limitation"
15824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:153
15826 msgid "Branches limitation: "
15827 msgstr "07- Romanization scheme "
15829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
15831 msgid "Briar Cliff University, USA"
15834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
15836 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
15839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
15841 msgid "Brief display"
15842 msgstr "Minden helyszín"
15845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
15851 msgid "Brimbank City Council, Australia"
15855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
15856 msgid "Broader Term"
15859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
15861 msgid "Brooke Johnson"
15862 msgstr "Brooke Johnson"
15864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
15866 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
15869 #. For the first occurrence,
15870 #. %1$s: FOREACH letter IN alphabet.split(' ')
15871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:56
15872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:33
15874 msgid "Browse by last name: %s "
15875 msgstr "Böngészés vezetéknév alapján: %s "
15878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15879 msgid "Browse for an image"
15882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:159
15884 msgid "Browse selected records"
15885 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
15887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
15889 msgid "Browse system logs"
15890 msgstr "A rendszer naplófájljainak böngészése"
15892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
15894 msgid "Browse the system logs"
15897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:526
15899 msgid "Browse the system logs "
15900 msgstr "A rendszer naplófájljainak böngészése"
15902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
15907 #. For the first occurrence,
15908 #. %1$s: loop_budge.budget_period_description | html
15909 #. %2$s: loop_budge.budget_period_id | html
15910 #. %3$s: UNLESS loop_budge.budget_period_active
15912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:120
15913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:102
15915 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
15919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
15920 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
15923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
15928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
15929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
15931 msgid "Budget name"
15934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:89
15935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:66
15937 msgid "Budget period description"
15938 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
15940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:425
15945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:45
15947 msgid "Budgeted cost"
15950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
15952 msgid "Budgeted cost tax exc."
15955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
15957 msgid "Budgeted cost tax inc."
15960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:296
15961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
15963 msgid "Budgeted cost: "
15966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:103
15967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:17
15968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
15969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
15970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:180
15971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
15972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
15973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
15974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:104
15975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:108
15978 msgstr "Költségvetés"
15980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
15981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
15983 msgid "Budgets administration"
15984 msgstr "Adminisztráció"
15986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:178
15988 msgid "Bug wranglers:"
15991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:334
15993 msgid "Build a new report?"
15994 msgstr "00 Dokumentum kategória"
15996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:61
15997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:349
15998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:388
15999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:412
16000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:464
16001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:535
16002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:567
16004 msgid "Build a report"
16005 msgstr "Lekérdezés készítése"
16007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:103
16009 msgid "Build and run reports"
16010 msgstr "Lekérdezések készítése és futtatása"
16012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
16013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:107
16016 msgstr "00 Dokumentum kategória"
16018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
16020 msgid "Built-in offline circulation interface"
16021 msgstr "Beépített szerver nélküli kölcsönzési interfész"
16024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
16026 msgid "Bullet list"
16027 msgstr "Lista törlése"
16029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
16030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:168
16031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:356
16036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
16037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
16038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
16039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
16044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
16046 msgid "ByWater Solutions, USA"
16047 msgstr "ByWater Solutions, USA"
16049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
16054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
16056 msgid "C & P Bibliography Services, USA"
16059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
16064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
16066 msgid "C3.js v0.4.11"
16069 #. %1$s: cookie | html
16070 #. %2$s: interface | html
16071 #. %3$s: interface | html
16072 #. %4$s: interface | html
16073 #. %5$s: interface | html
16074 #. %6$s: interface | html
16075 #. %7$s: interface | html
16076 #. %8$s: interface | html
16077 #. %9$s: interface | html
16078 #. %10$s: interface | html
16079 #. %11$s: interface | html
16080 #. %12$s: interface | html
16081 #. %13$s: interface | html
16082 #. %14$s: interface | html
16083 #. %15$s: interface | html
16084 #. %16$s: interface | html
16085 #. %17$s: theme | html
16086 #. %18$s: interface | html
16087 #. %19$s: theme | html
16088 #. %20$s: interface | html
16089 #. %21$s: theme | html
16090 #. %22$s: interface | html
16091 #. %23$s: theme | html
16092 #. %24$s: interface | html
16093 #. %25$s: theme | html
16094 #. %26$s: interface | html
16095 #. %27$s: themelang | html
16096 #. %28$s: interface | html
16097 #. %29$s: interface | html
16098 #. %30$s: interface | html
16099 #. %31$s: interface | html
16100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
16103 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
16104 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
16105 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
16106 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
16107 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
16108 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
16109 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
16110 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
16111 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
16112 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
16113 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
16114 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
16115 "%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
16116 "ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be "
16117 "online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is "
16118 "offline FALLBACK: "
16121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
16126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
16131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:45
16133 msgid "CC-0 license"
16134 msgstr "MIT licenc"
16136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
16141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
16146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
16148 msgid "CD software"
16151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
16152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
16153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:51
16154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
16155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
16156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:209
16157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
16158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
16163 #. For the first occurrence,
16164 #. %1$s: csv_profile.profile | html
16165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
16166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
16167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
16168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
16173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
16175 msgid "CSV profile ID"
16176 msgstr "Vonalkód fájl:"
16178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:151
16180 msgid "CSV profile: "
16181 msgstr "CSV profil: "
16183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:113
16184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:98
16185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
16187 msgid "CSV profiles"
16188 msgstr "CSV profilok"
16190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
16192 msgid "CSV separator"
16193 msgstr "CSv elválasztó"
16195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
16197 msgid "CSV separator: "
16198 msgstr "CSV elválasztó: "
16200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
16203 msgstr "CSV típusa"
16205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:205
16207 msgid "Cache expiry (seconds)"
16210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:368
16211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:918
16212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:993
16214 msgid "Cache expiry:"
16217 #. %1$s: todaysdate | $KohaDates
16218 #. %2$s: from | $KohaDates
16219 #. %3$s: to | $KohaDates
16220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:33
16222 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
16223 msgstr "Számítások napja: %s. Ettől: %s, eddig: %s"
16225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:110
16226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:93
16231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:200
16233 msgid "Calendar information"
16234 msgstr "Információk a naptárról"
16236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
16238 msgid "California College of the Arts, USA"
16241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
16242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
16243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
16244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:157
16245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:175
16248 msgstr "Leltári szám"
16250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
16251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:534
16252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44
16255 msgstr "Leltári sz."
16257 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
16258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
16259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
16260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
16261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
16262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:182
16263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:404
16264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
16265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
16266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:217
16267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:231
16268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
16269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
16270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:45
16271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
16272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:786
16273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
16274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:169
16275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
16276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:39
16277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:920
16278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
16279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:187
16280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
16281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:181
16282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
16283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
16284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:797
16285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:109
16286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
16287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:160
16288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
16289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:34
16290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
16291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:194
16292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
16293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:367
16294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:112
16295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
16296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
16297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
16299 msgid "Call number"
16300 msgstr "Leltári szám"
16302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
16303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
16304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:220
16305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:222
16307 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
16308 msgstr "Leltári szám (0-9 ... A-Zs)"
16310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
16311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
16312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
16313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
16315 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
16316 msgstr "Leltári szám (Zs-A ... 9-0)"
16318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
16320 msgid "Call number browser"
16321 msgstr "Leltári szám böngésző"
16323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
16324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
16326 msgid "Call number range"
16327 msgstr "Leltári szám tartomány"
16329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:116
16330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
16331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:346
16332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
16334 msgid "Call number:"
16335 msgstr "Leltári szám:"
16337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
16339 msgid "Call number: "
16340 msgstr "Leltári szám: "
16342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
16344 msgid "Call numbers"
16345 msgstr "Leltári számok"
16347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:32
16348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
16351 msgstr "Minden könyvtár"
16353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:85
16355 msgid "Callnumber classification scheme"
16356 msgstr "Leltári szám osztályozási séma"
16358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:25
16360 msgid "Callnumber classification scheme:"
16361 msgstr "Leltári szám osztályozási séma:"
16363 #. %1$s: subscription.callnumber | html
16364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:546
16366 msgid "Callnumber: %s "
16367 msgstr "Leltári szám: %s "
16369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
16371 msgid "Calyx, Australia"
16374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
16376 msgid "Camden County, USA"
16379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:131
16381 msgid "Can be added manually"
16384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:86
16386 msgid "Can be added manually? "
16389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
16391 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
16394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:402
16397 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
16398 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
16399 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
16400 "appropriate group."
16404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
16405 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
16409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67
16410 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
16414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:151
16415 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
16418 #. %1$s: IF ( error.cardnumber )
16419 #. %2$s: error.cardnumber | html
16421 #. %4$s: error.borrowernumber | html
16422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:110
16424 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
16426 "Nem lehet frissíteni az olvasót. %s Kártyaszám: %s %s (Olvasó sorszáma: %s) "
16428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
16429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
16431 msgid "Can't cancel order"
16432 msgstr "Nem lehet törölni megrendelést"
16434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
16435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:562
16437 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
16438 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
16441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
16442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
16444 "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
16447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:360
16449 msgid "Can't cancel receipt "
16453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:204
16454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
16455 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
16459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
16460 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
16464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:195
16465 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
16469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:198
16470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
16471 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
16475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:201
16476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
16477 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
16481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
16482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:562
16483 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
16487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
16488 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
16492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
16493 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
16496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
16497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
16498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
16499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
16500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
16501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:193
16502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
16503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
16504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:120
16505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:153
16506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
16507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:153
16508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:128
16509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:152
16510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
16511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
16512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
16513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
16514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:116
16515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:41
16516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:97
16517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
16518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
16519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
16520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:195
16521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:39
16522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
16523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:117
16524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:187
16525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:100
16526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
16527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84
16528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
16529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:145
16530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:239
16531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
16532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:200
16533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:67
16534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:288
16535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:103
16536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:149
16537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:188
16538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:229
16539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:315
16540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:152
16541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:221
16542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:309
16543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:390
16544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
16545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
16546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:225
16547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:227
16548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
16549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:144
16550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
16551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:92
16552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
16553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:74
16554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:171
16555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:179
16556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:263
16557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
16558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:229
16559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:239
16560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
16561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:595
16562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:599
16563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:603
16564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:607
16565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:611
16566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
16567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
16568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
16569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
16570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:159
16571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:33
16572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
16573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1101
16574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:322
16575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
16576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:40
16577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:60
16578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:166
16579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:213
16580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:305
16581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:147
16582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:84
16583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:182
16584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:123
16585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
16586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:252
16587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:123
16588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:224
16589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:79
16590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:141
16591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143
16592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311
16593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
16594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:107
16595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:125
16596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:273
16597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:363
16598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:683
16599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:774
16600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:167
16601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464
16602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
16603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
16604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
16605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
16606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:123
16607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
16608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
16609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
16610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
16611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:87
16612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:461
16613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:52
16614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:76
16615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:76
16616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:112
16617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:36
16618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
16619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
16620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:311
16621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:387
16622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
16623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:214
16624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:308
16625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
16626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
16627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:235
16628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:126
16629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:128
16630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
16631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:112
16632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
16633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:102
16634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
16635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
16636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
16637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
16638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
16639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:202
16640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
16641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:415
16642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:130
16643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:188
16644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:209
16645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:230
16646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
16647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:206
16648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
16649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
16650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
16651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
16652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:314
16653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
16654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
16655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:64
16656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:80
16657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
16658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:155
16659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
16660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
16661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
16662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:163
16663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
16664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:313
16665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:181
16666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:256
16667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:258
16668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:354
16669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:937
16670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1013
16671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
16672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
16673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
16674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320
16675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:323
16676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:325
16677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:424
16678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
16679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:177
16680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:103
16681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
16682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
16683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:351
16684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:419
16685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:600
16690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:160
16691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:191
16692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:317
16697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:111
16699 msgid "Cancel a confirmed request"
16700 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16702 #. INPUT type=submit
16703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:93
16708 #. INPUT type=submit
16709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:91
16711 msgid "Cancel and Transfer all"
16712 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
16714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:42
16716 msgid "Cancel and return to order"
16720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283
16722 msgid "Cancel article request"
16723 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16725 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
16726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298
16728 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
16729 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
16731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
16733 msgid "Cancel enrollment "
16734 msgstr "Beiratkozás törlése"
16736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:327
16738 msgid "Cancel filter"
16739 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:192
16743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:56
16744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:649
16745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
16746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:222
16747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:155
16749 msgid "Cancel hold"
16750 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:482
16754 msgid "Cancel hold "
16755 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16757 #. INPUT type=submit
16758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:153
16760 msgid "Cancel hold and return to : %s"
16761 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
16763 #. %1$s: Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html
16764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:54
16766 msgid "Cancel hold and return to: %s"
16767 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
16769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
16771 msgid "Cancel import"
16772 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16774 #. INPUT type=submit name=submit
16775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:799
16776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:933
16777 msgid "Cancel marked holds"
16778 msgstr "Kijelölt előjegyzések törlése"
16781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
16783 msgid "Cancel merge"
16784 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:465
16788 msgid "Cancel modifications"
16789 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
16791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
16793 msgid "Cancel notification"
16796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:187
16797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:417
16798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
16800 msgid "Cancel order"
16801 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
16805 msgid "Cancel order and catalog record"
16806 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
16808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
16810 msgid "Cancel order and delete catalog record"
16811 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
16813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:364
16815 msgid "Cancel receipt"
16816 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:31
16820 msgid "Cancel request "
16821 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:63
16825 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
16828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:77
16829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:379
16831 msgid "Cancel transfer"
16832 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
16834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:47
16836 msgid "Cancel upload"
16837 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:925
16844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:50
16845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
16847 msgid "Cancellation date"
16848 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
16850 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html
16852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:631
16854 msgid "Cancellation reason: %s %s "
16855 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
16858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
16860 msgid "Cancellation requested"
16861 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:73
16864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:75
16865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
16866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
16867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
16870 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a> "
16872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:94
16875 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a> "
16877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
16879 msgid "Cancelled orders"
16880 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
16883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:92
16885 msgid "Cannot Delete"
16888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
16890 msgid "Cannot add patron"
16891 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
16893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
16895 msgid "Cannot be ordered"
16896 msgstr "Kosár/megrendelés"
16899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:550
16900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:560
16901 msgid "Cannot be put on hold"
16902 msgstr "Nem lehet előjegyezni"
16904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:34
16906 msgid "Cannot be toggled"
16907 msgstr "Kosár/megrendelés"
16910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
16912 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
16913 msgstr "Második cím"
16915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:67
16917 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
16920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:271
16921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:279
16923 msgid "Cannot check in"
16924 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
16926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:317
16928 msgid "Cannot check in "
16929 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
16931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:87
16933 msgid "Cannot check out"
16934 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
16936 #. For the first occurrence,
16937 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') )
16938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:660
16939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:47
16941 msgid "Cannot check out! %s "
16942 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
16944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
16945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
16946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:40
16947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
16948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
16949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
16951 msgid "Cannot delete"
16952 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
16954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:273
16955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:278
16957 msgid "Cannot delete budget"
16960 #. %1$s: budget_period_description | html
16961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:95
16963 msgid "Cannot delete budget '%s'"
16964 msgstr "Nem lehet törölni a '%s' büdzsét"
16966 #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
16967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
16969 msgid "Cannot delete currency %s"
16970 msgstr "A(z) %s valuta nem törölhető"
16972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
16974 msgid "Cannot delete patron"
16975 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
16977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:37
16979 msgid "Cannot detect mana server at "
16980 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
16982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:111
16983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:171
16985 msgid "Cannot edit"
16986 msgstr "%s %s (%s) "
16988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:38
16990 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
16993 #. For the first occurrence,
16994 #. %1$s: ERROR.OPNLINK | html
16995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
16996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
16998 msgid "Cannot open %s to read."
17001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
17003 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
17007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
17008 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
17011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:313
17012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
17014 msgid "Cannot place hold"
17015 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
17017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:332
17019 msgid "Cannot place hold on some items"
17020 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
17022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:52
17023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:54
17025 msgid "Cannot place hold:"
17026 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
17028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
17030 msgid "Cannot process file as an image."
17033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:33
17035 msgid "Cannot renew:"
17036 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
17039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
17040 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
17044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
17045 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
17048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
17050 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
17053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
17054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:376
17056 msgid "Cap fine at replacement price"
17060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
17066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
17067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:73
17068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:97
17069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
17070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:143
17071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:171
17072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:335
17073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:102
17078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
17081 msgstr "Kosár szám: %s"
17083 #. %1$s: batche.batch_id | html
17084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:26
17086 msgid "Card batch number %s"
17087 msgstr "Kosár szám: %s"
17089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
17091 msgid "Card batches"
17092 msgstr "Kosár szám: %s"
17094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:80
17096 msgid "Card height:"
17099 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
17100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
17101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
17102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
17103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
17104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
17106 msgid "Card number"
17107 msgstr "Olvasójegy száma"
17109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
17111 msgid "Card number already in use."
17112 msgstr "Olvasójegy száma már foglalt."
17114 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
17116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:687
17118 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
17119 msgstr "Az olvasójegy száma legfeljebb %s karakterből állhat."
17121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
17123 msgid "Card number length is incorrect."
17124 msgstr "Az olvasójegy jegyeinek száma nem megfelelő."
17126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
17128 msgid "Card number list (one barcode per line):"
17129 msgstr "Olvasójegyek számának listája (minden olvasójegyszám külön sorban)"
17131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:59
17133 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
17134 msgstr "Olvasójegyek számának listája (minden olvasójegyszám külön sorban)"
17136 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
17137 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
17138 #. %3$s: ELSIF maxlength_cardnumber
17139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:683
17141 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
17142 msgstr "Az olvasójegy számának %s - %s karakterből kell állnia."
17144 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
17145 #. %2$s: ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber
17146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:679
17148 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
17149 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
17151 #. For the first occurrence,
17152 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
17153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:678
17154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:682
17155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:686
17157 msgid "Card number must not be more than %s characters."
17158 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
17160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:437
17161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
17162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:41
17164 msgid "Card number: "
17165 msgstr "Olvasójegy száma: "
17167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
17168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
17169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:188
17171 msgid "Card preview"
17172 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
17174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
17176 msgid "Card template"
17177 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
17179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
17181 msgid "Card templates"
17182 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
17184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:84
17186 msgid "Card width:"
17189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
17190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:50
17195 #. %1$s: e.cardnumber | html
17196 #. %2$s: IF e.borrowernumber
17197 #. %3$s: e.borrowernumber | html
17199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:108
17202 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
17205 "Kártyaszám %s nem érvényes kártyaszám %s (olvasó számára Olvasó sorszámmal "
17208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:99
17210 msgid "Cardnumber already in use."
17213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:102
17215 msgid "Cardnumber length is incorrect."
17218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:57
17220 msgid "Cardnumbers already in list"
17221 msgstr "Olvasójegy száma már szerepel a listán"
17223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
17224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:43
17226 msgid "Cardnumbers not found"
17227 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
17229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
17231 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
17234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
17235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:26
17236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
17241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:91
17244 msgstr "Cas bejelentkezés:"
17246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
17248 msgid "Cash management"
17249 msgstr "Könyvtári adatok"
17251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
17252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
17254 msgid "Cash register"
17257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:71
17259 msgid "Cash register ID: "
17260 msgstr "Pénztár ID: "
17262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
17263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:32
17265 msgid "Cash register statistics"
17266 msgstr "Pénzforgalmi statisztikák"
17268 #. %1$s: beginDate | $KohaDates
17269 #. %2$s: endDate | $KohaDates
17270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:35
17272 msgid "Cash register statistics %s to %s"
17273 msgstr "Pénzforgalmi statisztikák %s - %s"
17275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:149
17276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:283
17278 msgid "Cash register: "
17279 msgstr "› Pénztár: "
17281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61
17282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
17283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
17285 msgid "Cash registers"
17286 msgstr "› Pénztárak"
17288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:122
17290 msgid "Cash registers for "
17291 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
17293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
17295 msgid "Cassette recording"
17298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
17299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
17300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:67
17301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:147
17302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
17303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:163
17304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:286
17305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:288
17306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
17307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
17308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:27
17309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
17310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
17311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
17312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
17313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
17314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:36
17315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:48
17316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
17317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
17318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
17319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:34
17320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
17321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:132
17322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:135
17323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
17328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
17329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
17330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
17332 msgid "Catalog by item type"
17333 msgstr "Kiadványtípusok szerinti katalógus"
17335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:32
17337 msgid "Catalog details"
17338 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
17340 #. %1$s: IF ( biblionumber )
17341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:101
17343 msgid "Catalog details %s "
17344 msgstr "› Katalógus Statisztikák "
17346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
17348 msgid "Catalog search"
17349 msgstr "Katalógus keresés"
17351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
17352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
17353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:68
17355 msgid "Catalog statistics"
17356 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
17359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
17360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
17361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
17362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:26
17363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
17364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:460
17365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
17366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
17367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:138
17368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
17371 msgstr "Katalogizálás"
17373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:28
17375 msgid "Cataloging editor"
17376 msgstr "Katalogizálási szerkesztő"
17378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:43
17380 msgid "Cataloging search"
17381 msgstr "Keresés a katalógusban"
17383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
17386 msgstr "Katalógusok"
17388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:134
17390 msgid "Catalogue tables"
17391 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
17393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:140
17395 msgid "Cataloguing tables"
17396 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
17398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
17400 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
17401 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
17403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
17404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
17405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
17406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
17407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:100
17408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
17409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:51
17410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
17411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:269
17416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
17418 msgid "Category code"
17419 msgstr "Kategória kódja"
17422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:568
17424 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
17429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17430 msgid "Category code unknown."
17431 msgstr "Ismeretlen kategóriakód."
17433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
17434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:66
17435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:71
17436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:333
17438 msgid "Category code: "
17439 msgstr "Kategóriakód: "
17441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:409
17443 msgid "Category name"
17444 msgstr "Kategória neve"
17446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:59
17447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:142
17449 msgid "Category type: "
17450 msgstr "Kategória típusa: "
17452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:25
17453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:195
17454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
17457 msgstr "Kategória:"
17459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:101
17460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
17461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713
17462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
17463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
17464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
17465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
17466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
17469 msgstr "Kategória: "
17471 #. For the first occurrence,
17472 #. %1$s: patron.category.description | html
17473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:33
17474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17476 msgid "Category: %s"
17477 msgstr "Kategória: %s"
17479 #. %1$s: patron.category.description | html
17480 #. %2$s: patron.categorycode | html
17481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:79
17483 msgid "Category: %s (%s)"
17484 msgstr "Kategória: %s (%s)"
17486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
17488 msgid "Categorycode"
17489 msgstr "Kategóriakód"
17492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17499 msgid "Cell padding"
17500 msgstr "9- Kódolás"
17503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17504 msgid "Cell properties"
17508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17509 msgid "Cell spacing"
17513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17516 msgstr "CSV típusa"
17518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:315
17519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:244
17522 msgstr "Auth érték "
17524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
17525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
17527 msgid "Cell value "
17528 msgstr "Auth érték "
17530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:42
17532 msgid "Cells contain estimated values only."
17536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17539 msgstr "Bármely tartalom "
17541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
17543 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
17546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
17548 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
17552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1268
17554 msgstr "Megváltoztatás"
17556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:155
17558 msgid "Change amounts by"
17561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
17563 msgid "Change basket group"
17566 #. INPUT type=submit
17567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:67
17569 msgid "Change basketgroup"
17572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
17574 msgid "Change category"
17575 msgstr "Új kategória"
17577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
17578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:566
17580 msgid "Change framework"
17581 msgstr "Hozzáad keretet "
17583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
17584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:322
17586 msgid "Change internal note"
17587 msgstr "Bármely tartalom"
17589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
17591 msgid "Change library"
17592 msgstr "Minden könyvtár"
17595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1268
17596 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
17599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
17600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
17602 msgid "Change order"
17603 msgstr "Vonalkód fájl:"
17605 #. %1$s: ordernumber | html
17606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
17608 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
17611 #. %1$s: ordernumber | html
17612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
17614 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
17617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
17619 msgid "Change password"
17620 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
17622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:128
17623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:261
17625 msgid "Change to give: "
17626 msgstr "Vonalkód fájl:"
17628 #. %1$s: patron.firstname | html
17629 #. %2$s: patron.surname | html
17630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:62
17632 msgid "Change username and/or password for %s %s"
17633 msgstr "%s %s felhasználói nevének és / vagy jelszavának megváltoztatása"
17635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
17637 msgid "Change your Hea settings"
17638 msgstr "Ellenőrizze, hogy az adatbáziskezelő beállításait itt: %s!"
17640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
17642 msgid "Change your Mana KB settings"
17643 msgstr "Ellenőrizze, hogy az adatbáziskezelő beállításait itt: %s!"
17645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:94
17647 msgid "Changed action if matching record found"
17650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:98
17652 msgid "Changed action if no match found"
17655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
17657 msgid "Changed item processing option"
17660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:145
17661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
17662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175
17663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:191
17668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:120
17670 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
17673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
17676 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
17680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
17682 msgid "Changes saved."
17683 msgstr "Bármely tartalom"
17685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
17686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:234
17691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
17692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:274
17693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:126
17698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:120
17700 msgid "Character encoding: "
17704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17707 msgstr "Bármely tartalom"
17710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17711 msgid "Characters (no spaces)"
17714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
17715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
17716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
17717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:158
17718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:176
17723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:109
17725 msgid "Charge lost fee "
17728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:373
17730 msgid "Charge when?"
17731 msgstr "Díj esedékessége"
17733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:101
17735 msgid "Chart (.svg)"
17738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
17740 msgid "Chart settings"
17741 msgstr "Kölcsönzési beállítások"
17743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
17745 msgid "Chart type: "
17749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
17752 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17754 #. INPUT type=submit
17755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:128
17757 msgstr "Visszahozatal"
17759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55
17760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
17761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:476
17764 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
17768 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
17771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:182
17773 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
17776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
17777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:20
17779 msgid "Check expiration"
17782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:179
17784 msgid "Check for embedded item record data?"
17787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:763
17788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257
17790 msgid "Check for previous checkouts: "
17791 msgstr "<a1></a>TIPP: Személyzeti számla"
17793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
17794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
17795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
17796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
17797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:149
17798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:39
17799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
17800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
17801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:48
17802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:96
17803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:672
17804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:684
17807 msgstr "Visszahozatal"
17809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
17812 msgstr "Visszahozatal "
17814 #. For the first occurrence,
17816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:199
17819 msgid "Check in message"
17820 msgstr "Visszavételkor megjelenő üzenet"
17822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:166
17824 msgid "Check lists"
17825 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
17828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
17829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
17831 msgid "Check logs for more details."
17832 msgstr "Ellenőrizze a naplófájlokat további részletekért!"
17834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:27
17835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
17836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
17837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
17838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
17839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:26
17840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:11
17841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
17842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:30
17843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:28
17844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:148
17845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
17846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:28
17847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
17848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
17849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:87
17850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:27
17851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
17852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
17853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
17854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:453
17855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:538
17856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:85
17857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:47
17860 msgstr "Kölcsönzés"
17862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
17864 msgid "Check out and check in items"
17865 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17867 #. For the first occurrence,
17869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17871 msgid "Check out message"
17872 msgstr "0 Kölcsönzések"
17874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:180
17876 msgid "Check out to this patron"
17877 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
17879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:423
17881 msgid "Check previous checkout?"
17882 msgstr "<a1></a>TIPP: Személyzeti számla"
17884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:551
17885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:353
17887 msgid "Check previous checkouts: "
17888 msgstr "<a1></a>TIPP: Személyzeti számla"
17890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
17892 msgid "Check that your database is running."
17893 msgstr "Ellenőrizze, hogy fut-e az adatbáziskezelő!"
17896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
17897 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
17900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:30
17903 "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
17906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:531
17908 msgid "Check the expiration of a serial "
17911 #. %1$s: INCLUDE txt_kohaconf_xml
17912 #. %2$s: '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code'
17913 #. %3$s: 'localhost' | $HtmlTags tag=>'code'
17914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
17917 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
17921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
17924 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
17925 "OPAC. (Requires above, does not work with "
17928 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:290
17931 msgid "Check to delete subfield %s"
17932 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
17934 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:264
17937 msgid "Check to delete this field"
17938 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
17940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:117
17942 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
17945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:91
17948 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
17949 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
17952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:133
17955 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
17958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:141
17960 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
17963 #. %1$s: 'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code'
17964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
17966 msgid "Check your database settings in %s."
17967 msgstr "Ellenőrizze, hogy az adatbáziskezelő beállításait itt: %s!"
17969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
17970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:127
17973 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:76
17977 msgid "Check-in date from"
17980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:98
17982 msgid "Check-in date from:"
17985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:311
17986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:313
17987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:573
17988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:575
17989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694
17990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
17993 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:80
17997 msgid "Checked by the library"
17998 msgstr "Minden könyvtár"
18001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
18004 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
18006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
18008 msgid "Checked in "
18009 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
18012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
18014 msgid "Checked in item."
18015 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
18018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:85
18019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:106
18021 msgid "Checked out"
18022 msgstr "0 Kölcsönzések"
18024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
18026 msgid "Checked out "
18027 msgstr "0 Kölcsönzések "
18030 #. %2$s: UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH )
18031 #. %3$s: IF item.onsite_checkout
18034 #. %6$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1
18036 #. %8$s: item.datedue | html
18037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:307
18039 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
18040 msgstr "0 Kölcsönzések "
18042 #. %1$s: checkouts.size | html
18043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:32
18045 msgid "Checked out %s times"
18046 msgstr "0 Kölcsönzések"
18048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
18049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
18050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:122
18051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:170
18052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
18053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
18054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:156
18055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
18057 msgid "Checked out from"
18058 msgstr "0 Kölcsönzések"
18060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
18061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
18062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:121
18063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:169
18064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
18065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:155
18066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:173
18068 msgid "Checked out on"
18069 msgstr "0 Kölcsönzések"
18071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
18073 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
18076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:635
18078 msgid "Checked out: "
18079 msgstr "0 Kölcsönzések "
18081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:106
18082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:786
18084 msgid "Checked-in items"
18085 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
18087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
18090 msgstr "Visszahozatal"
18092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
18093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
18095 msgid "Checkin date"
18096 msgstr "Kölcsönzés dátuma"
18098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:364
18100 msgid "Checkin message"
18101 msgstr "Visszahozatalkor megjelenő üzenet"
18103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:262
18105 msgid "Checkin message type: "
18106 msgstr "Visszahozatalkor megjelenő üzenet típusa: "
18108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258
18110 msgid "Checkin message: "
18111 msgstr "Visszahozatalkor megjelenő üzenet: "
18113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
18116 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
18118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:692
18120 msgid "Checkin settings"
18121 msgstr "Visszahozatali beállítások"
18123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:125
18125 msgid "Checking out to "
18126 msgstr "Kikölcsönözve "
18128 #. For the first occurrence,
18129 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
18130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:524
18131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
18132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:64
18134 msgid "Checking out to %s"
18135 msgstr "%s kölcsönzése"
18137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:197
18140 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
18141 "the values of that field on all selected patrons"
18143 "A címke mellet közvetlenül álló doboz bejelölése letiltja a bejegyzést és "
18144 "törli annak a mezőnek a tartalmát minden kiválasztott olvasó esetén"
18146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:244
18149 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
18150 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
18153 "A címke mellet közvetlenül álló doboz bejelölése letilltja a bejegyzést és "
18154 "törli annak a mezőnek a tartalmát minden kiválasztott olvasó esetén."
18156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:98
18157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
18158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
18161 msgstr "Kölcsönzés"
18163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
18165 msgid "Checkout count"
18166 msgstr "Kölcsönzések száma"
18168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:185
18170 msgid "Checkout count:"
18171 msgstr "Kölcsönzések száma:"
18173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:56
18175 msgid "Checkout criteria:"
18176 msgstr "Kölcsönzések száma:"
18178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:52
18179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:54
18180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:78
18182 msgid "Checkout date"
18183 msgstr "Kölcsönzés dátuma"
18185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
18187 msgid "Checkout date from:"
18190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
18192 msgid "Checkout date from: "
18193 msgstr "0 Kölcsönzések "
18195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
18197 msgid "Checkout history"
18198 msgstr "Kölcsönzési előzmények"
18200 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
18201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
18203 msgid "Checkout history for %s"
18204 msgstr "%s kölcsönzési előzményei"
18206 #. %1$s: patrons_to_anonymize.count | html
18207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:184
18209 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
18210 msgstr "%s kölcsönzési előzményei"
18212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:24
18213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
18214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:34
18216 msgid "Checkout notes"
18217 msgstr "Kölcsönzés dátuma"
18219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
18221 msgid "Checkout notes pending"
18222 msgstr "Kölcsönzési beállítások"
18224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
18226 msgid "Checkout on"
18227 msgstr "0 Kölcsönzések"
18229 #. INPUT type=submit
18230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:278
18232 msgid "Checkout or renew"
18233 msgstr "0 Kölcsönzések"
18235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:541
18237 msgid "Checkout settings"
18238 msgstr "Kölcsönzési beállítások"
18240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
18242 msgid "Checkout status:"
18243 msgstr "Kölcsönzés állapota"
18245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:145
18246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
18247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
18248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:32
18249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:34
18250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:142
18251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
18254 msgstr "Kölcsönözések"
18256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
18257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:763
18258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:50
18259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:57
18261 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
18264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:412
18265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:247
18267 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
18270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:863
18273 msgstr "Kölcsönözések"
18275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
18278 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
18279 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
18283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
18285 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
18286 msgstr "software.coop, Egyesült Királyság"
18289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:718
18290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
18295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:144
18296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:146
18301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:178
18302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
18303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:107
18304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
18305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:182
18306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
18307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
18308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:39
18309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:50
18310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
18311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:55
18312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:113
18317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
18318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:84
18321 msgstr "-- Válasszon műveletet -- "
18323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:40
18325 msgid "Choose .koc file: "
18326 msgstr "Válassza ki a .koc kiterjesztésű fájlt: "
18329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
18330 msgid "Choose Hemisphere:"
18333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:81
18335 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
18336 msgstr "Válassza ki a szövegmezők sorrendjét a nyomtatáshoz"
18338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:82
18339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:103
18340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
18341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:157
18343 msgid "Choose a field name"
18344 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
18346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:235
18347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:261
18349 msgid "Choose a file "
18350 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
18352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:38
18354 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
18357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:99
18359 msgid "Choose a vendor to transfer from"
18362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:97
18364 msgid "Choose a vendor to transfer to"
18365 msgstr "c- Gyűjtemény"
18367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
18369 msgid "Choose adult category "
18370 msgstr "-- Válassz egy érvet -- "
18372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
18373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:151
18375 msgid "Choose an icon:"
18376 msgstr "Válasszon egy képet!"
18378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
18380 msgid "Choose barcode type (encoding): "
18381 msgstr "-- Válassz egy érvet -- "
18383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:63
18385 msgid "Choose layout type: "
18386 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
18388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:65
18390 msgid "Choose library:"
18391 msgstr "Könyvtár kiválasztása:"
18393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:43
18395 msgid "Choose list"
18398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:97
18399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:84
18402 msgstr "-- Válassz műveletet --"
18404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
18407 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
18408 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
18411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
18413 msgid "Choose order of text fields to print"
18414 msgstr "Válassza ki a szövegmezők sorrendjét a nyomtatáshoz"
18416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:399
18418 msgid "Choose the file to add to the basket"
18422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
18424 msgid "Choose this record"
18425 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
18428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
18430 msgid "Choose time"
18431 msgstr "-- Válassz műveletet --"
18433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:252
18436 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
18437 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
18440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:273
18443 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
18444 "to borrow an item they borrowed before. "
18447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
18449 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
18452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:42
18454 msgid "Choose your library:"
18455 msgstr "Könyvtár kiválasztása:"
18457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
18458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:355
18459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
18462 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
18464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
18467 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
18469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:339
18470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:261
18473 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
18475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1116
18478 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
18480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:105
18483 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
18485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:130
18488 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
18491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
18494 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
18497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
18498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
18499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:9
18500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:12
18501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:110
18502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:164
18503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:291
18504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:293
18505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:16
18506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
18507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:19
18508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
18509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
18510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
18511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
18512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
18513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
18514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
18515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
18516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:22
18517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
18518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:53
18519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
18520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
18521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
18522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
18523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:144
18524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
18525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
18526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
18527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
18528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:44
18530 msgid "Circulation"
18531 msgstr "Kölcsönzés"
18533 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
18534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
18536 msgid "Circulation History for %s"
18537 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
18539 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html
18540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:93
18542 msgid "Circulation alerts for %s"
18543 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
18545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
18547 msgid "Circulation and fine rules"
18548 msgstr "Kölcsönzésre és bírságra vonatkozó szabályok"
18550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
18551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
18553 msgid "Circulation and fines rules"
18554 msgstr "Kölcsönzésre és bírságra vonatkozó szabályok"
18556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:103
18557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:26
18559 msgid "Circulation history"
18560 msgstr "Korábbi kölcsönzések"
18562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:6
18564 msgid "Circulation home"
18565 msgstr "Kölcsönzéskor tulajdonoskönyvtár"
18567 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
18568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
18570 msgid "Circulation note"
18571 msgstr "Kölcsönzési megjegyzés"
18573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:537
18575 msgid "Circulation note: "
18576 msgstr "Kölcsönzési megjegyzés: "
18578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
18580 msgid "Circulation records were last synced on: "
18583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
18585 msgid "Circulation reports"
18586 msgstr "Kölcsönzési összesítések"
18588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
18590 msgid "Circulation rule created!"
18591 msgstr "Kölcsönzési szabály létrejött!"
18593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
18595 msgid "Circulation rule not created!"
18596 msgstr "Kölcsönzési szabály nem jött létre!"
18598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
18599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
18600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
18602 msgid "Circulation statistics"
18603 msgstr "Kölcsönzési statisztikák"
18605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
18607 msgid "Circulation tables"
18608 msgstr "Kölcsönzési táblák"
18610 #. %1$s: LoginBranchname | html
18611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
18613 msgid "Circulation: Overdues at %s"
18614 msgstr "Késedelmes kölcsönzések (%s)"
18616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:396
18621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
18622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
18627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
18628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
18630 msgid "Cities and towns"
18633 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
18634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
18635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
18636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
18637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
18642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
18645 msgstr "Város azonosító"
18647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:66
18650 msgstr "Város azonosító: "
18652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
18655 msgstr "Város azonosító"
18657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:6
18659 msgid "City search:"
18660 msgstr "Város kereése:"
18662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:653
18663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
18664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
18669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
18672 msgstr "8- Előpublikálási szint"
18674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:111
18675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
18676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:301
18677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:303
18679 msgid "Claim acquisition"
18682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:96
18685 msgstr "8- Előpublikálási szint"
18687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:536
18689 msgid "Claim missing serials "
18692 #. INPUT type=submit
18693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:149
18695 msgid "Claim order"
18696 msgstr "Kosár/megrendelés"
18698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:94
18699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
18701 msgid "Claim returned"
18702 msgstr "Kosár/megrendelés"
18704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:112
18705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
18706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:306
18707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:308
18709 msgid "Claim serial issue"
18712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:44
18714 msgid "Claim using notice: "
18717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:728
18718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:735
18719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:870
18720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:877
18723 msgstr "8- Előpublikálási szint"
18725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
18726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:194
18727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
18728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
18729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
18734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69
18736 msgid "Claimed date"
18737 msgstr "8- Előpublikálási szint"
18739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
18740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:22
18745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
18746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
18748 msgid "Claims count"
18749 msgstr "8- Előpublikálási szint"
18751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:19
18753 msgid "Claims count: "
18754 msgstr "8- Előpublikálási szint"
18757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
18762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
18767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
18768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:191
18770 msgid "ClassSources"
18773 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
18774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
18776 msgid "Classification"
18777 msgstr "Osztályozás"
18779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:314
18781 msgid "Classification filing rules"
18782 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
18784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:109
18785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:113
18787 msgid "Classification source code: "
18788 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást "
18790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
18791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
18792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:289
18793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
18795 msgid "Classification sources"
18796 msgstr "Osztályozási források"
18798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:335
18800 msgid "Classification splitting rules"
18801 msgstr "Osztályozás felosztási szabályok"
18803 #. For the first occurrence,
18804 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
18805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:119
18806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
18808 msgid "Classification: %s "
18809 msgstr "Osztályozás: %s "
18811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:372
18816 #. %1$s: import_batch_id | html
18817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:59
18819 msgid "Cleaned import batch #%s"
18822 #. For the first occurrence,
18824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
18825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:258
18826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
18827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:144
18828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:222
18829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1195
18830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:443
18831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
18832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:561
18833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:135
18834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:738
18835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:279
18836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
18837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:158
18838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1067
18843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
18844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
18845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:132
18846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:165
18847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
18848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
18849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:181
18850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:209
18851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
18852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:111
18853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:86
18854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:145
18855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
18856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:72
18857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:211
18858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
18859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
18860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
18861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:42
18862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:128
18863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:56
18864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:42
18865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:135
18866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:61
18867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:60
18868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
18869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
18870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
18871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:59
18872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
18873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
18874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:43
18875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
18876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
18879 msgstr "Összes kiválasztás törlése"
18882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
18885 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
18886 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
18888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
18889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:205
18890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1097
18891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
18892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455
18895 msgstr "Dátum törlése"
18898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
18899 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
18902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
18904 msgid "Clear field"
18905 msgstr "Keresési mezők törlése"
18907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:60
18909 msgid "Clear fields"
18910 msgstr "Mezők törlése"
18912 #. For the first occurrence,
18914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
18915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
18916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:76
18918 msgid "Clear filter"
18919 msgstr "Szűrő törlése"
18922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
18924 msgid "Clear formatting"
18925 msgstr "Információk a naptárról"
18927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:145
18929 msgid "Clear on loan"
18930 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
18933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:518
18934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:124
18936 msgid "Clear screen"
18937 msgstr "8- Előpublikálási szint"
18939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:46
18940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
18941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:51
18943 msgid "Clear search form"
18944 msgstr "Keresési űrlap beírt adatainak törlése"
18946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:37
18947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:74
18948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:117
18949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:154
18951 msgid "Clear selection on visible rows"
18952 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
18954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:166
18956 msgid "Clear used authorities"
18957 msgstr "38- Módosított tétel"
18959 #. For the first occurrence,
18961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
18962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
18963 msgid "Click ID to select/deselect quote"
18966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:226
18968 msgid "Click Save to finish."
18971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
18972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:138
18974 msgid "Click here to define a printer profile."
18975 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
18977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187
18979 msgid "Click here to go back to booksellers page"
18980 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum "
18982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
18983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
18985 msgid "Click here to see the merged record."
18986 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
18988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:698
18990 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
18993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
18994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:36
18997 "Click on any field to edit the contents; Press the <Enter> key to save "
19001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
19003 msgid "Click on individual cells to edit."
19006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:37
19009 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
19010 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
19013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:31
19016 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
19017 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
19020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:28
19023 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the <"
19024 "Enter> key to save the quote."
19027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:12
19029 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
19032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:13
19034 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
19037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:94
19039 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
19042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:40
19044 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
19046 "Kattintson a hivatkozásra az olvasólista olvasói kártyáinak letöltéséhez."
19049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:253
19050 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
19054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
19056 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
19060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:30
19063 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
19066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:305
19068 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image."
19071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:32
19074 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
19078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:38
19081 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
19085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:223
19087 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
19091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:316
19092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:734
19093 msgid "Click to Expand this Tag"
19096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
19097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:373
19099 msgid "Click to add item"
19102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:109
19104 msgid "Click to collapse"
19105 msgstr "vissza a listához"
19108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
19109 msgid "Click to collapse this section"
19112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
19113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:107
19115 msgid "Click to edit"
19116 msgstr "vissza a listához"
19119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
19121 msgid "Click to expand this section"
19122 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
19125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:104
19126 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
19129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:55
19134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:112
19137 msgstr "Másolás a vágólapra"
19140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:300
19141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:403
19142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:201
19143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:826
19144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
19145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
19146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
19149 msgstr "Megengedett"
19151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
19153 msgid "Clone these rules to:"
19157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:300
19158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:403
19159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:201
19160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:826
19161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
19162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
19164 msgid "Clone this subfield"
19165 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
19167 #. %1$s: IF frombranch
19168 #. %2$s: Branches.GetName( frombranch ) | html
19170 #. %4$s: IF tobranch
19171 #. %5$s: Branches.GetName( tobranch ) | html
19173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20
19175 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
19177 "Kölcsönzés- és bírságszabályok (%s) másolása innen: \"%s\"%s %s ide: \"%s"
19180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
19182 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
19183 msgstr "Második cím"
19185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
19186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
19187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
19189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:417
19190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:127
19191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:148
19192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:173
19193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:72
19194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:781
19195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:444
19196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:468
19197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:215
19198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:139
19199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
19200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
19201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:510
19202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
19203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:90
19204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:106
19205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
19206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:387
19207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86
19208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:273
19209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:89
19210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:93
19211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
19212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:260
19213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
19214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:84
19215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
19216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
19221 #. INPUT type=button
19222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
19224 msgid "Close and export as PDF"
19225 msgstr "Megengedett"
19227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:273
19229 msgid "Close basket group"
19232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:105
19234 msgid "Close budget "
19235 msgstr "› Dokumentum típus "
19237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
19238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:72
19239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:156
19241 msgid "Close this basket"
19245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
19247 msgid "Close this menu"
19248 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
19250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
19252 msgid "Close this window."
19253 msgstr "Ablak bezárása."
19255 #. INPUT type=button
19256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:94
19257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
19258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
19260 msgid "Close window"
19261 msgstr "Ablak bezárása"
19263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:79
19266 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
19268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:301
19269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:302
19270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
19275 #. %1$s: closedsubscriptions.size || 0 | html
19276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
19278 msgid "Closed (%s)"
19279 msgstr "Megengedett"
19281 #. For the first occurrence,
19282 #. %1$s: invoiceclosedate | $KohaDates
19283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
19284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
19286 msgid "Closed on %s"
19287 msgstr "%s %s (%s)"
19289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:292
19290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:52
19293 msgstr "Megengedett"
19295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
19296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
19301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:22
19303 msgid "Club enrollments for "
19304 msgstr "Klub beiratkozások "
19306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
19308 msgid "Club fields:"
19309 msgstr "Klub mezők:"
19311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:86
19313 msgid "Club not found"
19314 msgstr "Klub nem található"
19316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
19317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
19319 msgid "Club template "
19320 msgstr "Klub sablon "
19322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
19324 msgid "Club templates"
19325 msgstr "Klub sablonok"
19327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:164
19332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
19333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:95
19338 #. For the first occurrence,
19339 #. %1$s: enrollments.count | html
19340 #. %2$s: enrollable.count | html
19341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:749
19342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890
19344 msgid "Clubs (%s/%s) "
19345 msgstr "Klubok (%s/%s) "
19347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
19349 msgid "Clubs currently enrolled in"
19350 msgstr "Klubok, melyekbe jelenleg beiratkozott"
19352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
19354 msgid "Clubs not enrolled in"
19355 msgstr "Klubok, melyekbe nem iratkoztak be"
19357 #. For the first occurrence,
19359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:143
19361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:487
19362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
19363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:408
19364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
19365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:128
19366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
19367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
19368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
19369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
19370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:453
19371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
19372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
19373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
19374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:354
19375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
19376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1728
19377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1755
19383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19385 msgid "Code sample"
19386 msgstr "Bármely tartalom"
19389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19390 msgid "Code sample..."
19393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:334
19394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:338
19399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
19400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
19402 msgid "CodeMirror editing library"
19403 msgstr "Minden könyvtár"
19405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
19407 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
19408 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
19410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:384
19411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:73
19412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:58
19414 msgid "Collapse all"
19415 msgstr "c- Gyűjtemény"
19417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:133
19420 msgstr "c- Gyűjtemény"
19422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
19423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:257
19425 msgid "Collected from patron: "
19426 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
19428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
19429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
19430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
19431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
19432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
19433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:230
19434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:532
19435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
19436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:172
19437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
19438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
19439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
19440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
19441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
19442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:107
19443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
19444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
19445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
19446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:86
19447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:146
19450 msgstr "Gyűjtemény"
19452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
19453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:27
19454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
19455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
19456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
19457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
19458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
19459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
19461 msgid "Collection "
19462 msgstr "c- Gyűjtemény "
19464 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
19466 msgid "Collection code"
19467 msgstr "Gyűjtemény kódja"
19469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
19471 msgid "Collection deleted successfully"
19472 msgstr "A gyűjtemény sikeresen törlődött."
19474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
19476 msgid "Collection failed to be deleted"
19477 msgstr "A gyűjteményt nem sikerült törölni."
19479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
19481 msgid "Collection title"
19482 msgstr "Gyűjtemény/sorozat címe:"
19484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:102
19485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:268
19486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:672
19488 msgid "Collection title:"
19489 msgstr "Gyűjtemény/sorozat címe:"
19491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:24
19493 msgid "Collection transferred successfully"
19496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:57
19497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
19498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
19500 msgid "Collection:"
19503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:128
19504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
19506 msgid "Collection: "
19507 msgstr "c- Gyűjtemény "
19509 #. For the first occurrence,
19510 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
19511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:77
19512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
19514 msgid "Collection: %s "
19515 msgstr "c- Gyűjtemény "
19517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26
19519 msgid "Collections"
19520 msgstr "Gyűjtemény"
19522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:352
19524 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
19527 #. For the first occurrence,
19529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:71
19536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19537 msgid "Color Picker"
19541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19542 msgid "Color levels"
19546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19548 msgid "Color swatch"
19549 msgstr "Kosár szám: %s"
19552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19556 #. For the first occurrence,
19558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:80
19560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
19561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:74
19562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:88
19563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
19564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
19569 #. %1$s: column | html
19570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
19576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19578 msgid "Column group"
19581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:32
19583 msgid "Column name"
19586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:180
19591 #. For the first occurrence,
19593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
19594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
19599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:26
19602 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
19603 "columns will be ignored. "
19606 #. For the first occurrence,
19608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
19609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:133
19610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:112
19612 msgid "Columns settings"
19613 msgstr "Oszlopbeállítások"
19615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:168
19617 msgid "Coming from"
19618 msgstr "Származási hely"
19620 #. %1$s: branchesloo.branchname | html
19621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
19623 msgid "Coming from %s"
19624 msgstr "Származási hely: %s"
19626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:49
19627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:51
19630 msgstr "Vessző (,)"
19632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
19634 msgid "Comma separated text (.csv)"
19635 msgstr "vesszővel elválasztott szöveg"
19637 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
19638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
19639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1054
19642 msgstr "Megjegyzés"
19644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
19645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:80
19646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:39
19649 msgstr "Megjegyzés "
19651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:482
19653 msgid "Comment by: "
19654 msgstr "Megjegyzés: "
19656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
19657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
19658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
19661 msgstr "Megjegyzés:"
19663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
19664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:500
19665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1095
19668 msgstr "Megjegyzés: "
19670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:33
19673 msgstr "Bármely tartalom "
19675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
19676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
19677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:329
19678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:33
19679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:404
19680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
19681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
19684 msgstr "Hozzászólások"
19686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
19687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
19690 msgstr "Hozzászólások"
19692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:108
19694 msgid "Comments about this file: "
19695 msgstr "Megjegyzések e fájllal kapcsolatban: "
19697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:26
19699 msgid "Comments awaiting moderation"
19700 msgstr "Engedélyezésre váró hozzászólások"
19702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:151
19704 msgid "Comments pending approval"
19705 msgstr "Jóváhagyásra váró hozzászólsáok"
19707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:108
19710 msgstr "Hozzászólások:"
19712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:128
19714 msgid "Company details"
19717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:286
19719 msgid "Company name: "
19720 msgstr "Kosár szám: %s "
19722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:47
19724 msgid "Compare barcodes list to results: "
19727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
19728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
19729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
19732 msgstr "Bármely tartalom"
19734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:26
19736 msgid "Complete request "
19737 msgstr "Bármely tartalom"
19740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
19743 msgstr "Bármely tartalom"
19745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:257
19747 msgid "Completed import of records"
19750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
19752 msgid "Completed on"
19753 msgstr "Bármely tartalom"
19755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:78
19756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:139
19757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
19762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:270
19764 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
19767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:129
19770 msgstr "Bármely tartalom"
19772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:97
19774 msgid "Configure Mana KB"
19775 msgstr "Bármely tartalom"
19777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:210
19779 msgid "Configure columns"
19780 msgstr "Oszlopok konfigurálása"
19782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:606
19784 msgid "Configure plugins "
19785 msgstr "Bármely tartalom"
19787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
19789 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
19790 msgstr "Abban a sorrendben állítsa be a paramétereket, ahogy azok megjelennek."
19792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
19795 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
19796 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
19797 "stored in JSON in the OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) "
19798 "in the Local Preferences tab in the system preference editor, but this is "
19799 "unsupported, not recommended, and likely will not work."
19802 #. INPUT type=submit name=submitbutton
19803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:165
19804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:304
19808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:107
19810 msgid "Confirm ILL request"
19811 msgstr "ILL kérés megerősítése"
19813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:599
19815 msgid "Confirm custom report"
19816 msgstr "Hozzáad authority-t"
19818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:100
19819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
19821 msgid "Confirm deletion"
19822 msgstr "Törlés megerősítése"
19824 #. %1$s: searchfield | html
19825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
19827 msgid "Confirm deletion of %s?"
19828 msgstr "Megerősíti %s törlését?"
19830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115
19832 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
19833 msgstr "› Erősítsd meg a %s besorolási szabály törlését "
19835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
19837 msgid "Confirm deletion of contract "
19838 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést"
19840 #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
19841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
19843 msgid "Confirm deletion of currency %s"
19844 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
19846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
19848 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
19849 msgstr "› Erősítsd meg a %s besorolási szabály törlését "
19851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:94
19853 msgid "Confirm deletion of printer "
19854 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
19856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:422
19858 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
19860 "› Erősítsd meg a "%s" tétel találati szabály törlését; "
19862 #. %1$s: tagsubfield | html
19863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:222
19865 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
19866 msgstr "› Erősítsd meg a %s besorolási szabály törlését"
19868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:106
19870 msgid "Confirm deletion of tag "
19871 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
19874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:402
19876 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
19877 msgstr "› Erősítsd meg a %s besorolási szabály törlését"
19879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:473
19880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:647
19882 msgid "Confirm hold "
19883 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
19885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:640
19887 msgid "Confirm hold and transfer "
19888 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
19890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:73
19892 msgid "Confirm holds"
19893 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
19895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:76
19897 msgid "Confirm new password:"
19898 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
19900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:94
19902 msgid "Confirm password: "
19903 msgstr "Jelszó megerősítése: "
19905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:332
19907 msgid "Confirm this payment?"
19908 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
19910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:22
19912 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
19915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
19917 msgid "Congratulations, installation complete"
19920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:25
19922 msgid "Connection established."
19925 #. For the first occurrence,
19926 #. %1$s: errcon.server | html
19927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
19928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
19929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:208
19931 msgid "Connection failed to %s"
19932 msgstr "c- Gyűjtemény"
19934 #. For the first occurrence,
19935 #. %1$s: errcon.server | html
19936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:105
19937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
19939 msgid "Connection timeout to %s"
19940 msgstr "c- Gyűjtemény"
19942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:73
19948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19950 msgid "Constrain proportions"
19951 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
19953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:265
19954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
19956 msgid "Constraints"
19959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:512
19960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
19963 msgstr "Elérhetőség"
19965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
19967 msgid "Contact about late issues?"
19968 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
19970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
19972 msgid "Contact about late orders?"
19973 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
19975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:147
19976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:152
19978 msgid "Contact details"
19981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:174
19982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:29
19984 msgid "Contact information"
19985 msgstr "Elérhetőségek, információk"
19987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
19989 msgid "Contact name: "
19990 msgstr "Kosár szám: %s "
19992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:605
19994 msgid "Contact note: "
19995 msgstr "Megjegyzés "
19997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
19999 msgid "Contact when ordering?"
20000 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
20002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:43
20005 msgstr "Kapcsolattartó: "
20007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
20009 msgid "Contact: First name"
20010 msgstr "Második elérhetőség"
20012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
20014 msgid "Contact: Last name"
20015 msgstr "Kosár szám: %s "
20017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
20019 msgid "Contact: Relationship"
20020 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
20022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
20024 msgid "Contact: Title"
20025 msgstr "Bármely tartalom "
20027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:145
20030 msgstr "Bármely tartalom"
20032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
20033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:84
20034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:187
20035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:190
20038 msgstr "Tartalmazza"
20040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
20045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
20048 msgstr "Tartalomjegyzék"
20050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:130
20052 msgid "Contents of "
20053 msgstr "Bármely tartalom "
20055 #. INPUT type=submit
20056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:123
20057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
20058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:144
20059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:66
20060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:102
20061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:53
20062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:292
20067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:267
20069 msgid "Continue to log in to Koha"
20072 #. INPUT type=submit
20073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:52
20074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
20075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
20076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:63
20077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
20078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:219
20079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
20080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:242
20082 msgid "Continue to the next step"
20085 #. INPUT type=submit
20086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:256
20087 msgid "Continue without marking >>"
20090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:147
20092 msgid "Continue without renewing"
20095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:20
20100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
20102 msgid "Contract deleted"
20105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
20107 msgid "Contract description:"
20108 msgstr "Cselekmények"
20111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
20112 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
20115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
20117 msgid "Contract end date:"
20118 msgstr "8- Előpublikálási szint"
20120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
20123 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
20126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
20128 msgid "Contract id "
20131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:218
20132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:46
20133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
20135 msgid "Contract name:"
20136 msgstr "Kosár szám: %s"
20138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
20140 msgid "Contract number:"
20141 msgstr "Kosár szám: %s"
20143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:45
20145 msgid "Contract number: "
20146 msgstr "Kosár szám: %s "
20148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:116
20150 msgid "Contract start date:"
20151 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
20153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
20155 msgid "Contract(s)"
20156 msgstr "Bármely tartalom"
20158 #. %1$s: booksellername | html
20159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
20161 msgid "Contract(s) of %s"
20162 msgstr "Bármely tartalom"
20164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:91
20167 msgstr "Bármely tartalom "
20169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
20170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
20171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
20172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
20173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
20176 msgstr "Bármely tartalom"
20179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
20186 msgid "Contributing companies and institutions"
20189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:28
20191 msgid "Control key is \"Ctrl\""
20194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:40
20195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
20197 msgid "Control no.: "
20198 msgstr "Bármely tartalom "
20200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:95
20201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
20203 msgid "Control no: "
20204 msgstr "Bármely tartalom "
20206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:176
20208 msgid "Control number:"
20209 msgstr "Kosár szám: %s"
20211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
20212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
20214 msgid "Control number: "
20215 msgstr "Kosár szám: %s"
20217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:88
20218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
20221 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
20222 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
20223 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
20224 "of history kept is controlled by the cronjob "
20227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:65
20229 msgid "Converted message, rendered:"
20232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:57
20234 msgid "Converted version"
20235 msgstr "Zebra verzió: "
20238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
20239 msgid "Copied %d rows to clipboard"
20243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
20244 msgid "Copied one row to clipboard"
20247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:212
20248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:393
20251 msgstr "Darabszám:"
20253 #. For the first occurrence,
20255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
20256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:213
20258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:189
20259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:190
20260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:180
20265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:191
20267 msgid "Copy and replace"
20268 msgstr "Másolás és felülírás"
20270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
20272 msgid "Copy current field"
20273 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
20275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
20277 msgid "Copy current field on next line"
20280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
20282 msgid "Copy current subfield"
20283 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
20285 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
20286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
20287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:200
20288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:215
20289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:221
20290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
20291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
20293 msgid "Copy existing value"
20294 msgstr "Hozzáad rekordot"
20296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:206
20298 msgid "Copy holidays to:"
20301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:145
20303 msgid "Copy notice"
20304 msgstr "Megjegyzés másolása"
20306 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
20307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
20308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:244
20309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:535
20310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
20311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:170
20312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
20313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
20314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
20315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:110
20316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
20318 msgid "Copy number"
20319 msgstr "Másolat száma"
20321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
20323 msgid "Copy number:"
20324 msgstr "Másolat száma:"
20327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20332 #. %1$s: l.branchname | html
20333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:131
20338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:181
20340 msgid "Copy to all libraries"
20341 msgstr "Másolás minden könyvtárba"
20344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
20345 msgid "Copy to clipboard"
20346 msgstr "Másolás a vágólapra"
20348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:47
20349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:146
20352 msgstr "Szerzői jog"
20354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
20356 msgid "Copyright © 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
20357 msgstr "Szerzői jog © 2003-2010 phpMyAdmin fejlesztőcsapata"
20359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
20361 msgid "Copyright © 2012-2016 "
20362 msgstr "Szerzői jog © 2012-2016 "
20364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:78
20365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:264
20366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:671
20368 msgid "Copyright date:"
20369 msgstr "Szerzői jog dátuma:"
20371 #. For the first occurrence,
20372 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
20373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:89
20374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
20376 msgid "Copyright year: %s "
20379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:36
20381 msgid "Copyright: "
20384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:294
20385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:366
20387 msgid "Copyrightdate"
20388 msgstr "Szerzői jog dátuma"
20390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:140
20391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:142
20396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
20398 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
20399 msgstr "Athens County Public Libraries"
20401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
20404 msgstr "Elveszett: "
20407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
20408 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
20411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:236
20412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:391
20415 msgstr "Elveszett: "
20417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:46
20420 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
20421 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
20424 #. %1$s: duplicate_code_error | html
20425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:54
20428 "Could not add patron attribute type "%s" — one with that "
20429 "code already exists. "
20432 #. %1$s: ERROR_delete_in_use | html
20433 #. %2$s: ERROR_num_patrons | html
20434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
20437 "Could not delete patron attribute type "%s" — it is in use "
20438 "by %s patron records"
20441 #. %1$s: ERROR_delete_not_found | html
20442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:239
20445 "Could not delete patron attribute type "%s" — it was already "
20446 "absent from the database."
20449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:26
20451 msgid "Could not find a system preference named "
20452 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást "
20455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20457 msgid "Could not find the specified string."
20458 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást "
20461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20463 msgid "Could not load emoticons"
20464 msgstr "Jelenlegi elhelyezés"
20466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
20469 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure <docdir> "
20470 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
20473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
20476 "Could not read the history.txt file. Please make sure <docdir> is "
20477 "correctly defined in koha-conf.xml. "
20480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
20483 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure <docdir> is "
20484 "correctly defined in koha-conf.xml. "
20487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:348
20488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
20493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:255
20495 msgid "Count deleted items"
20496 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
20498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
20500 msgid "Count holds:"
20501 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
20503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:252
20505 msgid "Count items:"
20506 msgstr "dokumentumok"
20508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:39
20510 msgid "Count of checkouts"
20511 msgstr "2. Gyakoriság"
20513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:247
20515 msgid "Count total items"
20518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:318
20520 msgid "Count total items:"
20521 msgstr "dokumentumok"
20523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:251
20525 msgid "Count unique bibliographic records"
20526 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
20528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
20529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:326
20530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:255
20532 msgid "Count unique bibliographic records:"
20533 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
20535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
20537 msgid "Count unique borrowers:"
20540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
20541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:322
20543 msgid "Count unique items:"
20544 msgstr "dokumentumok"
20546 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
20547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
20548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
20549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
20550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
20555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:672
20556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
20557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
20562 #. %1$s: l.branchcountry | html
20563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
20565 msgid "Country: %s"
20566 msgstr "Ország: %s"
20568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:74
20570 msgid "Courier New"
20573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:37
20578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:251
20580 msgid "Course Reserves"
20583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
20585 msgid "Course name"
20586 msgstr "Kurzus neve"
20588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:61
20590 msgid "Course name:"
20591 msgstr "Kurzus neve:"
20593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:53
20595 msgid "Course number"
20596 msgstr "Kurzus száma"
20598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
20600 msgid "Course number:"
20601 msgstr "Kurzus száma:"
20603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
20604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:48
20605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
20606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
20607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
20608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
20609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
20610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
20611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
20612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:150
20613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
20615 msgid "Course reserves"
20618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:152
20620 msgid "Course reserves tables"
20623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:31
20629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:422
20630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:164
20632 msgid "Cover image"
20633 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
20635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
20637 msgid "Crawford County Federated Library System"
20638 msgstr "Crawford County Federated Library System"
20640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:79
20642 msgid "Create EDIFACT order"
20643 msgstr "38- Módosított tétel"
20645 #. INPUT type=submit
20646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:59
20651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:581
20653 msgid "Create SQL reports "
20654 msgstr "Vonalkód fájl:"
20656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
20658 msgid "Create a new CSV profile"
20659 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
20661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
20663 msgid "Create a new category"
20664 msgstr "Új kategória létrehozása"
20666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:166
20668 msgid "Create a new city"
20669 msgstr "Új város létrehozása"
20671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:265
20673 msgid "Create a new list"
20674 msgstr "Új lista létrehozása"
20676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
20678 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
20681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:541
20683 msgid "Create a new subscription "
20684 msgstr "Új előfizetés létrehozása"
20686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:279
20688 msgid "Create a new template"
20689 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
20691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:78
20692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
20694 msgid "Create an item record when receiving this serial"
20695 msgstr "példányrekord létrehozása, amikor megérkezik a sorozat következő száma"
20697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:419
20699 msgid "Create analytics"
20700 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
20702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:651
20704 msgid "Create and edit club templates "
20705 msgstr "Klub sablonok létrehozása és szerkesztése "
20707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:646
20709 msgid "Create and edit clubs "
20710 msgstr "Klubok létrehozása és szerkesztése "
20712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:147
20715 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
20716 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
20719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:139
20722 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
20723 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
20724 "for the MARC editor."
20727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
20729 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
20732 #. %1$s: authtypecode | html
20733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:153
20735 msgid "Create authority framework for %s using "
20736 msgstr "Authority MARC keret: "
20738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:111
20739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:113
20741 msgid "Create chart"
20742 msgstr "MARC rekord létrehozása"
20744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
20746 msgid "Create field"
20747 msgstr "Keresési mezők törlése"
20749 #. %1$s: framework.frameworkcode | html
20750 #. %2$s: framework.frameworktext | html
20751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:132
20753 msgid "Create framework for %s (%s) using "
20754 msgstr "<a1>MARC Keret</a> › Törölje a %s (%s) Keretét? "
20756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:14
20757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:31
20759 msgid "Create from SQL"
20760 msgstr "SQL készítése"
20762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:28
20764 msgid "Create guided report"
20765 msgstr "Lekérdezés készítése"
20767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
20769 msgid "Create item when receiving"
20770 msgstr "példányrekord létrehozása, amikor megérkezik a sorozat következő száma"
20772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:127
20774 msgid "Create item when receiving: "
20775 msgstr "példányrekord létrehozása, amikor megérkezik a sorozat következő száma"
20777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
20778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:301
20780 msgid "Create items when:"
20781 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
20783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:364
20785 msgid "Create label batch"
20786 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
20788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
20789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:35
20790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:34
20791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:59
20792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:35
20794 msgid "Create manual credit"
20795 msgstr "Jóváírás kézi lérehozása"
20797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:38
20798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:34
20799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:33
20800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:56
20801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:34
20803 msgid "Create manual invoice"
20804 msgstr "Számla kézi létrehozása"
20806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
20808 msgid "Create new authority"
20809 msgstr "Új besorolási adat létrehozása"
20811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:178
20813 msgid "Create new debit type"
20814 msgstr "Új város létrehozása"
20816 #. INPUT type=submit
20817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:54
20819 msgid "Create new invoice anyway"
20820 msgstr "38- Módosított tétel"
20822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53
20824 msgid "Create new record"
20825 msgstr "38- Módosított tétel"
20827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:115
20829 msgid "Create new rota"
20830 msgstr "38- Módosított tétel"
20832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:275
20834 msgid "Create new stage"
20835 msgstr "Új lista létrehozása"
20837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:139
20839 msgid "Create patron list: "
20840 msgstr "Hozzáad rekordot"
20842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:461
20844 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
20847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:187
20849 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
20852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
20854 msgid "Create printable patron cards"
20857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:71
20859 msgid "Create record"
20860 msgstr "MARC rekord létrehozása"
20862 #. INPUT type=submit name=submit
20863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:119
20864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:904
20866 msgid "Create report from SQL"
20867 msgstr "SQL lekérdezés készítése"
20869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:11
20870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:71
20872 msgid "Create routing list"
20873 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i>"
20875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:27
20877 msgid "Create routing list for "
20878 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i> "
20880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:682
20882 msgid "Create, edit and delete rotas "
20883 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
20885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
20886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1056
20889 msgstr "%S Megrendelte "
20891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
20892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
20897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:222
20898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:171
20899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:359
20901 msgid "Created by:"
20902 msgstr "%S Megrendelte "
20904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:8
20907 msgstr "Létrehozva"
20909 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
20910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:601
20911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
20912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:65
20913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:199
20914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
20916 msgid "Creation date"
20917 msgstr "Létrehozás dátuma"
20919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:11
20921 msgid "Creation date: "
20922 msgstr "Létrehozás dátuma: "
20924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
20926 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
20929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
20931 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
20934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
20936 msgid "Credit applied"
20937 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
20939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
20941 msgid "Credit type: "
20942 msgstr "Jóváírás típusa: "
20944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:771
20947 msgstr "Jóváírások"
20949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:80
20950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
20956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:314
20965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:23
20970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
20972 msgid "Currencies & Exchange rates"
20973 msgstr "Pénznemek és átváltáso árfolyamok"
20975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:100
20976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:166
20977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
20979 msgid "Currencies and exchange rates"
20980 msgstr "Pénznemek és átváltási árfolyamok"
20982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:6
20984 msgid "Currencies search:"
20985 msgstr "Pénznemek keresése"
20987 #. For the first occurrence,
20989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:145
20991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:179
20992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
20997 #. %1$s: currency | html
20998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
21000 msgid "Currency = %s"
21001 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
21003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:185
21004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:367
21005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:345
21006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:215
21007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:397
21012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:74
21013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:78
21016 msgstr "Bármely fiókkönyvtár "
21018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:222
21020 msgid "Current article requests"
21021 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
21023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:84
21024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:366
21026 msgid "Current checkouts allowed"
21029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
21031 msgid "Current checkouts allowed: "
21032 msgstr "0 Kölcsönzések "
21034 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
21035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:58
21036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
21038 msgid "Current library"
21039 msgstr "Minden könyvtár"
21041 #. For the first occurrence,
21042 #. %1$s: LoginBranchname | html
21043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:41
21044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:48
21045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:60
21046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:45
21048 msgid "Current library: %s"
21049 msgstr "Minden könyvtár"
21051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
21052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
21053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
21054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
21055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:228
21056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:165
21057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:87
21059 msgid "Current location"
21060 msgstr "Jelenlegi elhelyezés"
21062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
21064 msgid "Current location:"
21065 msgstr "Jelenlegi elhelyezés:"
21067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
21069 msgid "Current maintenance team"
21072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:85
21073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:367
21075 msgid "Current on-site checkouts allowed"
21076 msgstr "0 Kölcsönzések "
21078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:98
21080 msgid "Current renewals:"
21081 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
21083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:29
21085 msgid "Current server time is:"
21086 msgstr "A szerveren ennyi az idő:"
21088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:32
21089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:112
21091 msgid "Current session"
21092 msgstr "Jelenlegi munkamenet"
21094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:45
21096 msgid "Current terms"
21097 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
21100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21102 msgid "Current window"
21103 msgstr "Ablak bezárása"
21105 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower
21106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:51
21108 msgid "Currently available %s"
21111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:55
21113 msgid "Currently available batches"
21116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:49
21118 msgid "Currently available layouts"
21121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:53
21123 msgid "Currently available profiles"
21126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51
21128 msgid "Currently available templates"
21132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:305
21134 msgid "Currently in local use %s "
21137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:706
21140 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
21144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
21145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
21151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21152 msgid "Custom color"
21156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:74
21158 msgid "Custom search fields"
21159 msgstr "Apache verzió:"
21162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21176 msgstr "(a 300-tól automatikusan kitölti)"
21178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:63
21183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
21188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
21190 msgid "Dænsk (Danish)"
21191 msgstr "Dænsk (dán)"
21193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
21198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
21200 msgid "D3.js v3.5.17"
21203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
21208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
21210 msgid "DBMS auto increment fix"
21213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
21218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
21220 msgid "DSpace project"
21223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
21225 msgid "DVD video / Videodisc"
21226 msgstr "DVD videó / Videólemez"
21229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
21230 msgid "Daily hold limit reached for patron"
21233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:360
21235 msgid "Daily rental charge"
21236 msgstr "Kölcsönzési díj"
21238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
21240 msgid "Daily rental charge:"
21241 msgstr "Kölcsönzési díj:"
21243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:240
21245 msgid "Daily rental charge: "
21246 msgstr "Kölcsönzési díj: "
21248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:187
21249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
21250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:355
21255 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
21260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:170
21262 msgid "Damaged on:"
21265 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
21267 msgid "Damaged status"
21268 msgstr "Rongáltság"
21270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:142
21272 msgid "Damaged status:"
21273 msgstr "Rongáltság:"
21276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21284 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21289 msgid "Dark Orange"
21290 msgstr "%pDátum korlátozása"
21293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21299 msgid "Dark Turquoise"
21303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21304 msgid "Dark Yellow"
21307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:248
21308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
21309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
21310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
21312 msgid "Data deleted"
21315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
21320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
21322 msgid "Data fields"
21323 msgstr "dokumentum mezők"
21325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
21327 msgid "Data for preview:"
21328 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
21332 msgid "Data problems"
21335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
21336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:104
21338 msgid "Data recorded"
21341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:240
21346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
21351 #. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
21352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
21354 msgid "Database %s exists."
21355 msgstr "Adatbázis beállításai:"
21357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
21359 msgid "Database host: "
21360 msgstr "adatbázis gazdagépe: "
21362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
21364 msgid "Database name: "
21365 msgstr "adatbázis neve: "
21367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
21369 msgid "Database port: "
21370 msgstr "adatbázis portja: "
21372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
21374 msgid "Database settings:"
21375 msgstr "Adatbázis beállításai:"
21377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
21379 msgid "Database tables created"
21380 msgstr "Létrejöttek a táblák az adatbázisban."
21382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:15
21384 msgid "Database type: "
21385 msgstr "adatbázis típusa: "
21387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
21389 msgid "Database user: "
21390 msgstr "adatbázis felhasználói neve: "
21392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
21395 msgstr "Adatbázis: "
21397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
21398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
21399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:86
21400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:244
21401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:315
21402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:212
21403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:49
21404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:86
21405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:129
21406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:166
21407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
21408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:166
21409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
21410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:46
21411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:43
21412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
21413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:104
21414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
21415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
21416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
21417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
21418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:113
21419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:114
21420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:221
21421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
21422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
21423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70
21424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:195
21425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:197
21426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
21427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:30
21428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:168
21429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:356
21434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:241
21436 msgid "Date accessioned"
21437 msgstr "Beszerzés dátuma"
21439 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
21440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:798
21442 msgid "Date acquired"
21443 msgstr "Beszerzés dátuma"
21445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:219
21447 msgid "Date acquired (item)"
21448 msgstr "%s hozzáadott adat"
21450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187
21451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
21452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:368
21455 msgstr "%s hozzáadott adat"
21457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
21459 msgid "Date and time: "
21460 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma:"
21462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:555
21463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
21465 msgid "Date arrived"
21466 msgstr "%s hozzáadott adat"
21468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:118
21470 msgid "Date created"
21471 msgstr "Bármely tartalom"
21473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:230
21475 msgid "Date deleted (item)"
21476 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
21478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
21479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61
21480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
21481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
21482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:72
21485 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma"
21487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
21490 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma:"
21492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
21494 msgid "Date enrolled"
21495 msgstr "Kosár/megrendelés "
21497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:282
21499 msgid "Date formats should match your system preference, and "
21500 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást "
21502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:7
21504 msgid "Date hold placed"
21505 msgstr "Kosár/megrendelés "
21507 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
21509 msgid "Date last checked out"
21510 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
21512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:31
21514 msgid "Date last modified"
21515 msgstr "Legutóbbi módosítás dátuma"
21517 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
21518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
21520 msgid "Date last seen"
21523 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
21524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
21525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:59
21526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
21527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:74
21528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
21529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:99
21530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:166
21531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:168
21532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
21533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
21535 msgid "Date of birth"
21536 msgstr "Születési dátum"
21538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:112
21540 msgid "Date of birth is invalid."
21541 msgstr "A születési dátum érvénytelen."
21543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:241
21544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
21546 msgid "Date of birth:"
21547 msgstr "Születési dátum:"
21549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:115
21551 msgid "Date of enrollment is invalid."
21552 msgstr "A beiratkozás dátuma érvénytelen."
21554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:118
21556 msgid "Date of expiration is invalid."
21557 msgstr "A lejárat dátuma érvénytelen."
21559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
21561 msgid "Date of transfer"
21564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
21566 msgid "Date ordered"
21567 msgstr "Kosár/megrendelés "
21569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
21571 msgid "Date ordered "
21572 msgstr "Kosár/megrendelés "
21574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:47
21576 msgid "Date placed between:"
21577 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma:"
21579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:556
21581 msgid "Date published"
21582 msgstr "; Kiadta %s"
21584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:137
21586 msgid "Date published "
21587 msgstr "; Kiadta %s "
21589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:139
21591 msgid "Date published (text) "
21592 msgstr "; Kiadta %s "
21594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:192
21597 msgstr "%pDátum korlátozása"
21599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
21600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:69
21601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:50
21603 msgid "Date received"
21604 msgstr "Fogadás dátuma"
21606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:141
21608 msgid "Date received "
21609 msgstr "%s hozzáadott adat "
21611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:213
21613 msgid "Date received: "
21614 msgstr "%s hozzáadott adat "
21616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
21618 msgid "Date requested"
21619 msgstr "Bármely tartalom"
21621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:119
21623 msgid "Date updated"
21624 msgstr "8- Előpublikálási szint"
21626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
21631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:125
21633 msgid "Date/time of change"
21634 msgstr "Változás dátuma/ideje"
21636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:165
21637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:272
21638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:116
21639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:150
21640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1057
21645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33
21646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:213
21651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:209
21653 msgid "Date: from "
21657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21659 msgid "Date\\/time"
21660 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma:"
21663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
21664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
21670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:199
21672 msgid "Dates cannot be empty"
21673 msgstr "Kosár/megrendelés"
21676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
21677 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
21681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
21682 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
21686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
21687 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
21691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
21692 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
21695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
21696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
21697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90
21698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:111
21703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:266
21704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
21705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
21706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
21708 msgid "Day of week"
21711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:290
21716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:116
21721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:92
21722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:95
21723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:287
21724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
21725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:923
21726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:998
21731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
21733 msgid "Days in advance"
21734 msgstr "# nappal előtte"
21737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
21738 msgid "Deactivate filters"
21739 msgstr "Szűrők deaktiválása"
21741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:69
21743 msgid "Debit type code: "
21744 msgstr "Kiadványtípus kódja: "
21746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
21747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
21748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:114
21750 msgid "Debit types"
21751 msgstr "Bármely típus"
21754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21758 #. For the first occurrence,
21760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
21767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21768 msgid "Decrease indent"
21771 #. For the first occurrence,
21773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226
21775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:31
21776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:370
21777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:47
21778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:44
21779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:111
21780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:785
21781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
21782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:79
21783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
21784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:45
21785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:9
21786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:134
21787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
21788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
21789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:293
21790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
21791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:41
21792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:53
21793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:135
21794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
21795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:60
21798 msgstr "Alapértelmezett"
21800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
21803 msgstr "Alapértelmezett"
21805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:52
21807 msgid "Default accounting details"
21808 msgstr "Könyvelési részletek"
21810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:130
21812 msgid "Default amount"
21813 msgstr "Alapértelmezett betűkészlet"
21815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:78
21817 msgid "Default amount: "
21818 msgstr "Alapértelmezett betűkészlet"
21820 #. %1$s: IF humanbranch
21821 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
21823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:401
21825 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
21826 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
21828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:72
21830 msgid "Default font"
21831 msgstr "Alapértelmezett betűkészlet"
21833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
21834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:40
21835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
21836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
21837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
21838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
21839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
21840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
21841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
21842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
21843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
21844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
21846 msgid "Default framework"
21847 msgstr "Alapértelmezett keretrendszer"
21849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:623
21851 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
21854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:305
21856 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
21859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:425
21861 msgid "Default privacy"
21862 msgstr "Auth érték"
21864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
21865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
21866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:367
21868 msgid "Default privacy: "
21869 msgstr "Auth érték"
21871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:362
21873 msgid "Default replacement cost"
21876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:250
21878 msgid "Default replacement cost: "
21879 msgstr "Auth érték"
21881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:121
21882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
21884 msgid "Default value:"
21887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
21889 msgid "Default: ReplyToDefault system preference"
21890 msgstr "Globális rendszerbeállítások"
21892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
21894 msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
21895 msgstr "Vissza a Rendszer Beállításhoz"
21897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:418
21900 msgstr "Alapértelmezett"
21902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:219
21904 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email."
21907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
21910 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
21911 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
21912 "managed through plugins"
21915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
21917 msgid "Define cash registers"
21918 msgstr "Határozzon meg könyvtárakat és csoportokat."
21920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
21922 msgid "Define categories and authorized values for them."
21923 msgstr "Hozzon létre kategóriákat és azokban engedélyezett értékeket!"
21925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
21928 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
21929 "categories, and item types"
21932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
21934 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
21935 msgstr "Sorolja fel az olvasók által lakott városokat és településeket!"
21937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:151
21940 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
21941 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
21942 "splitting rules for splitting them."
21944 "Definiálja a gyűjtemény által használt osztályozási forrásokat (azaz a "
21945 "leltári szám sémákat)! Ezenkívül határozza meg a leltári számok rendezéséhez "
21946 "használt tárolási szabályokat és a felosztás szabályait!"
21948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
21950 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
21953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
21955 msgid "Define days when the library is closed"
21956 msgstr "Határozza meg a napokat, amikor a könyvtár zárva tart!"
21958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:401
21960 msgid "Define days when the library is closed "
21961 msgstr "Határozza meg a napokat, amikor a könyvtár zárva tart!"
21963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
21965 msgid "Define debit types."
21966 msgstr "Határozzon meg könyvtárakat és csoportokat."
21968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
21971 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
21975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:185
21977 msgid "Define funds within your budgets"
21978 msgstr "Hozzon létre elkülönített alapokat a költségvetésen belül!"
21980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:65
21982 msgid "Define hierarchical library groups."
21983 msgstr "Határozza meg a hierarchikus könyvtári csoportokat!"
21985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
21987 msgid "Define item types used for circulation rules."
21988 msgstr "Határozza meg a kölcsönzési szabályzatban használt kiadványtípusokat!"
21990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
21992 msgid "Define libraries."
21993 msgstr "Határozza meg a könyvtárakat!"
21995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97
21997 msgid "Define mappings"
21998 msgstr "Hozzon létre megfeleltetéseket."
22000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:416
22002 msgid "Define notices "
22003 msgstr "Összetett szűkítés:"
22005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
22008 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
22011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
22013 msgid "Define patron categories."
22014 msgstr "Határozzon meg olvasói kategóriákat!"
22016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
22019 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
22020 "libraries, patron categories, and item types"
22023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:172
22025 msgid "Define rules to modify items by age"
22028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:43
22030 msgid "Define the holidays for:"
22033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:141
22036 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
22037 "MARC Bibliographic records."
22040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
22042 msgid "Define transport costs between branches"
22043 msgstr "Határozza meg a fiókkönyvtárak közötti szállítási költségeket!"
22046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
22047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:199
22049 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
22050 msgstr "Hozzon létre kategóriákat és azokban engedélyezett értékeket."
22052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:215
22054 msgid "Define which events trigger which sounds"
22057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
22059 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
22062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:235
22064 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
22067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:181
22069 msgid "Define your budgets"
22070 msgstr "Határozza meg a költségvetést"
22072 #. %1$s: IF ( branch )
22073 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
22076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
22078 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
22081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26
22083 msgid "Defining transport costs between libraries "
22086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
22089 msgstr "Új meghatározás hozzáadva"
22091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:100
22093 msgid "Definition description:"
22094 msgstr "Cselekmények"
22096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:96
22098 msgid "Definition name:"
22099 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot"
22101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:75
22103 msgid "DejaVu Sans Mono"
22106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
22111 #. %1$s: ERRORDELAY | html
22112 #. %2$s: BORERR | html
22113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
22116 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
22117 "be only numerical characters. "
22120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
22123 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
22127 #. For the first occurrence,
22129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
22130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
22131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:68
22132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:70
22133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
22134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:77
22135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:378
22136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:152
22137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
22138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
22139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315
22140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:198
22141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:74
22142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:169
22143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
22144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
22145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:406
22146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:98
22147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:85
22148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
22149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
22150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:41
22151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:78
22152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
22153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:158
22154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:97
22155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:829
22156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:54
22157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:72
22158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
22159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:204
22160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
22161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:358
22162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:149
22163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
22164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
22165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
22166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:98
22167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:320
22168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:74
22169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:401
22170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:88
22171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:163
22172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:334
22173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:377
22174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:89
22175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
22176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
22177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
22178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:825
22179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
22180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:165
22181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:167
22182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
22183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541
22184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
22185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:78
22186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:297
22187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
22188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:159
22189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
22190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
22191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:254
22192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:598
22193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:768
22194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
22195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
22196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
22197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
22198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
22199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
22200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:308
22201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:329
22202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
22203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:464
22204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:208
22205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:79
22206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:8
22207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:342
22208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
22209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
22210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
22211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:96
22212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
22213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
22214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:156
22215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:213
22216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
22217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:182
22218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:249
22219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:110
22220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:158
22221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:440
22222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
22223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
22224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:81
22225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
22226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
22227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:129
22228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
22229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
22230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:58
22231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
22232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
22237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:35
22238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:93
22239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:252
22240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:91
22241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:396
22242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:49
22247 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
22248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:183
22250 msgid "Delete ALL submitted items"
22251 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22253 #. %1$s: csv_profile.profile | html
22254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:225
22256 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
22257 msgstr "Töröljük a(z) \"%s\" CSV profilt?"
22259 #. %1$s: ean.ean | html
22260 #. %2$s: ean.branch.branchname | html
22261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
22263 msgid "Delete EAN %s for %s?"
22264 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
22266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
22268 msgid "Delete Images"
22269 msgstr "Képek törlése"
22271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:576
22273 msgid "Delete SQL reports "
22274 msgstr "Vonalkód fájl:"
22276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:152
22278 msgid "Delete a batch of items"
22279 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:162
22283 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
22286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:81
22289 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
22292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
22294 msgid "Delete all items"
22295 msgstr "Minden példány törlése"
22297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:276
22299 msgid "Delete all items at once "
22300 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:546
22304 msgid "Delete an existing subscription "
22305 msgstr "Cselekmények"
22307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:113
22309 msgid "Delete basket"
22310 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:131
22314 msgid "Delete basket and orders"
22315 msgstr "Hozzáad rekordot"
22317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:139
22319 msgid "Delete basket, orders, and records"
22320 msgstr "Hozzáad rekordot"
22322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:63
22323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:90
22325 msgid "Delete batch"
22326 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22328 #. For the first occurrence,
22329 #. %1$s: budget_period_description | html
22330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
22331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:282
22333 msgid "Delete budget '%s'?"
22334 msgstr "A(z) '%s' büdzsét töröljük?"
22336 #. %1$s: city.city_name | html
22337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
22339 msgid "Delete city \"%s?\""
22340 msgstr "Töröljük a következő várost: \"%s\"?"
22343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
22344 msgid "Delete column"
22345 msgstr "Oszlop törlése"
22347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
22349 msgid "Delete contact"
22350 msgstr "Második elérhetőség"
22352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:43
22354 msgid "Delete course"
22355 msgstr "Kurzus törlése"
22357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
22359 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
22360 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
22364 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
22365 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:213
22368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:240
22370 msgid "Delete field"
22371 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
22373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:120
22374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:165
22376 msgid "Delete field:"
22377 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
22379 #. %1$s: framework.frameworktext | html
22380 #. %2$s: framework.frameworkcode | html
22381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:108
22383 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
22386 #. %1$s: budget_name | html
22387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
22389 msgid "Delete fund %s?"
22390 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
22392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:202
22394 msgid "Delete group"
22395 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:69
22398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:707
22400 msgid "Delete image"
22401 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
22406 msgid "Delete item"
22407 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22409 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
22410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:320
22412 msgid "Delete item type '%s'?"
22413 msgstr "Töröljük a '%s' kiadványtípust?"
22415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:52
22416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
22418 msgid "Delete items in a batch"
22419 msgstr "Több példány együttes törlése"
22421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
22422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
22424 msgid "Delete list"
22425 msgstr "Lista törlése"
22428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:266
22430 msgid "Delete macro"
22431 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
22435 msgid "Delete notice?"
22436 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:391
22441 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
22442 "reading history) "
22445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
22447 msgid "Delete patrons"
22448 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:164
22453 "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
22457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
22459 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
22462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:626
22464 msgid "Delete public lists "
22465 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
22468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
22470 msgid "Delete quote(s)"
22471 msgstr "Idézet8ek) törlése"
22473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
22474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:72
22475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
22477 msgid "Delete record"
22478 msgstr "Bejegyzés törlése"
22480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:59
22482 msgid "Delete record "
22483 msgstr "Bejegyzés törlése"
22485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:181
22487 msgid "Delete records if no items remain."
22488 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
22491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
22493 msgid "Delete request"
22494 msgstr "Bármely tartalom"
22497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
22502 #. INPUT type=submit
22503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:158
22504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:111
22505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:303
22506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:605
22508 msgid "Delete selected"
22509 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
22511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
22513 msgid "Delete selected alerts"
22514 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
22516 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
22517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:185
22518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:215
22520 msgid "Delete selected items"
22521 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
22523 #. INPUT type=submit
22524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:194
22526 msgid "Delete selected records"
22527 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
22529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:227
22531 msgid "Delete subfield "
22532 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
22534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
22536 msgid "Delete subscription"
22537 msgstr "Cselekmények"
22540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
22542 msgid "Delete table"
22543 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:107
22547 msgid "Delete the exceptions on a range"
22548 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:103
22552 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
22553 msgstr "9- Kódolás"
22555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
22557 msgid "Delete the single holidays on a range"
22558 msgstr "9- Kódolás"
22561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:324
22562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:325
22563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:743
22564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:744
22566 msgid "Delete this Tag"
22567 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
22571 msgid "Delete this account?"
22572 msgstr "Töröljük ezt a fiókot?"
22574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:63
22576 msgid "Delete this basket"
22577 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22579 #. INPUT type=submit
22580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
22582 msgid "Delete this category"
22583 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
22588 msgid "Delete this exception."
22589 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:96
22593 msgid "Delete this holiday"
22594 msgstr "A szünnap törlése"
22596 #. For the first occurrence,
22598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
22599 msgid "Delete this holiday."
22600 msgstr "Szünnap törlése"
22603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
22604 msgid "Delete this saved report"
22608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:406
22609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:829
22611 msgid "Delete this subfield"
22612 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:231
22615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:919
22616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:88
22617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
22619 msgid "Delete user"
22620 msgstr "Hozzáad rekordot"
22622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
22624 msgid "Delete vendor"
22625 msgstr "Hozzáad rekordot"
22627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
22628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:791
22633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:271
22634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:490
22635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:620
22637 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
22640 #. %1$s: deleted_attribute_type | html
22641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:232
22643 msgid "Deleted patron attribute type "%s""
22644 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
22646 #. %1$s: deleted_matching_rule | html
22647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:448
22649 msgid "Deleted record matching rule "%s""
22653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
22656 msgstr "Igen, törlöm"
22658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:45
22660 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
22664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
22666 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
22670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
22672 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
22675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:162
22677 msgid "Delimiter: "
22680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:89
22685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
22690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
22691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:347
22692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:287
22697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:378
22702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:243
22703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:246
22705 msgid "Delivery comment:"
22708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
22709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
22711 msgid "Delivery day:"
22712 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
22714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:210
22716 msgid "Delivery details"
22717 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
22719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
22720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:350
22722 msgid "Delivery place"
22725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:218
22726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:226
22727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
22728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:220
22730 msgid "Delivery place:"
22733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64
22735 msgid "Delivery place: "
22736 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
22738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269
22739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
22741 msgid "Delivery time: "
22744 #. For the first occurrence,
22746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
22747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
22748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
22749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
22753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:109
22758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:52
22763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:34
22765 msgid "Department:"
22768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:362
22771 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
22774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:36
22779 #. For the first occurrence,
22781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
22782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:6
22783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
22784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:246
22785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:268
22786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:295
22787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:317
22788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
22789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:65
22790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:93
22791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:65
22792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:131
22793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:268
22794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:40
22795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
22796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:54
22797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:99
22798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:189
22799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
22800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
22801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
22802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
22803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:349
22804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:357
22805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
22806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:67
22807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:132
22808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
22809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:129
22810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
22811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
22812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:293
22813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
22814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
22815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
22816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:62
22817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
22818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
22819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:251
22820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
22821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:41
22822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:215
22823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:270
22824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:326
22825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:355
22826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
22827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:149
22828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
22829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
22830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:70
22832 msgid "Description"
22835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216
22837 msgid "Description (OPAC)"
22838 msgstr "Cselekmények"
22840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:80
22842 msgid "Description (OPAC): "
22843 msgstr "Cselekmények "
22846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
22848 msgid "Description is required"
22849 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
22851 #. For the first occurrence,
22853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
22854 msgid "Description missing"
22857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:420
22860 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
22863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:48
22864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:44
22865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:105
22867 msgid "Description of charges"
22868 msgstr "Költség megnevezése"
22870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:83
22871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:151
22872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:145
22873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:258
22874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
22875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:72
22876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
22877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:107
22878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:152
22879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:201
22880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:228
22881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
22882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
22883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:232
22884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234
22886 msgid "Description:"
22889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:118
22890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:47
22891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
22892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:37
22893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:54
22894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
22895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:40
22896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:167
22897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:83
22898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
22899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:334
22900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
22901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:82
22902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:83
22903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
22904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
22905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
22906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
22907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:104
22908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:99
22909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:157
22910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
22911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:73
22912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
22913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
22914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
22915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
22917 msgid "Description: "
22920 #. For the first occurrence,
22921 #. %1$s: liblibrarian | html_entity
22922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224
22923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:108
22925 msgid "Description: %s"
22926 msgstr "Leírás: %s"
22928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:185
22930 msgid "Descriptions"
22933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:360
22936 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
22937 "working with items)"
22940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:386
22943 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
22947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
22949 msgid "Destination"
22950 msgstr "Új meghatározás hozzáadva"
22952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
22954 msgid "Destination library:"
22955 msgstr "Áthelyezés ebbe a könyvtárba:"
22957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:130
22958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153
22960 msgid "Destination library: "
22961 msgstr "Áthelyezés ebbe a könyvtárba: "
22963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
22965 msgid "Destination record"
22966 msgstr "Hozzáad rekordot"
22968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
22969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
22970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:44
22971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:85
22972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152
22973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:82
22974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
22975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
22976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
22981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:519
22983 msgid "Details for all requests"
22984 msgstr "Minden kérés részletei"
22986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:343
22988 msgid "Details from library"
22989 msgstr "Áthelyezés ebbe a könyvtárba:"
22991 #. %1$s: request.backend | html
22992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:413
22994 msgid "Details from supplier (%s)"
22997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:37
22999 msgid "Details of fee"
23002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:35
23004 msgid "Details of payment"
23005 msgstr "Áthelyezés ebbe a könyvtárba:"
23007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
23010 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
23011 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
23014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
23019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:180
23021 msgid "Dewey number:"
23022 msgstr "Minden könyvtár"
23024 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
23026 msgid "Dewey/classification"
23027 msgstr "Dewey/osztályozás"
23029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:42
23030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:96
23031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:41
23032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:98
23033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
23038 #. For the first occurrence,
23039 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
23040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:113
23041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
23046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
23048 msgid "Dictionaries"
23051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
23052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
23053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
23054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
23055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
23056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
23061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
23063 msgid "Dictionary "
23066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:518
23068 msgid "Dictionary definitions"
23071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:52
23073 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
23076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:51
23078 msgid "Did you mean: "
23081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
23082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:41
23083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206
23085 msgid "Did you mean?"
23086 msgstr "Úgy értette …?"
23088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:400
23094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:400
23095 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
23098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
23100 msgid "Digests only "
23104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
23109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
23111 msgid "Directories"
23114 #. For the first occurrence,
23116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
23117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
23118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
23120 msgid "Directory is not writeable"
23121 msgstr ". Nincs lehetőség törlésre."
23123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:135
23126 msgstr "%s %s (%s) "
23129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
23132 msgstr "%s %s (%s) "
23135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
23136 msgid "Disabled for %s"
23137 msgstr "Letiltva %s"
23140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
23141 msgid "Disabled for all"
23145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
23148 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
23150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:56
23151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:28
23154 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
23156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:173
23158 msgid "Discharge requests pending"
23161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:130
23164 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
23166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:232
23168 msgid "Discographies"
23169 msgstr "Diszkográfia"
23171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:415
23172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
23173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
23174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:137
23179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:410
23180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
23185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:41
23187 msgid "Display children too."
23188 msgstr "Minden helyszín "
23191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
23192 msgid "Display detail for this authority"
23196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:245
23197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:247
23198 msgid "Display detail for this biblio"
23202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:266
23204 msgid "Display detail for this item"
23205 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
23207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:172
23209 msgid "Display from: "
23210 msgstr "Megjelenítés ettől: "
23212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:370
23213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:426
23215 msgid "Display height: "
23216 msgstr "Minden helyszín "
23218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
23220 msgid "Display in OPAC: "
23221 msgstr "Minden helyszín "
23223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:135
23225 msgid "Display in check-out: "
23226 msgstr "Minden helyszín "
23228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:53
23229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:182
23231 msgid "Display location:"
23232 msgstr "Megjelenítés helye:"
23235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:237
23236 msgid "Display member details."
23239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:163
23241 msgid "Display only used tags/subfields"
23242 msgstr "Csak a használt hívójelek és almezők megjelenítése"
23244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
23245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
23247 msgid "Display order"
23248 msgstr "Megjelenítés sorrendje "
23250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:68
23252 msgid "Display order:"
23253 msgstr "Megjelenítés sorrendje:"
23255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
23257 msgid "Display order: "
23258 msgstr "Megjelenítés sorrendje: "
23261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:329
23262 msgid "Display supplier metadata"
23265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:330
23267 msgid "Display supplier metadata "
23270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
23272 msgid "Display them"
23273 msgstr "Minden helyszín "
23275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:176
23277 msgid "Display to: "
23278 msgstr "Megjelenítés eddig: "
23280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:96
23281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:153
23283 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
23286 #. %1$s: IF ( filter_approved_all )
23288 #. %3$s: IF ( filter_approved_ok )
23290 #. %5$s: IF ( filter_approved_pending )
23292 #. %7$s: IF ( filter_approved_rej )
23294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:32
23296 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
23300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
23304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
23306 msgid "Do Space, USA"
23309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
23311 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
23314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
23317 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
23321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:82
23323 msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
23325 "ne jöjjön lére példányrekord, amikor megérkezik a sorozat következő száma"
23327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:79
23329 msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
23331 "ne jöjjön lére példányrekord, amikor megérkezik a sorozat következő száma"
23333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:132
23334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
23335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:66
23337 msgid "Do not look for matching records"
23340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:85
23342 msgid "Do not use plugin"
23343 msgstr "Igen, törlöm"
23345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
23347 msgid "Do not use."
23348 msgstr "Igen, törlöm"
23351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
23353 msgid "Do you really want to delete this upload?"
23354 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
23357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:281
23359 msgid "Do you really want to generate next serial?"
23360 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
23362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
23364 msgid "Do you want to confirm this order?"
23365 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
23368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
23370 msgid "Document properties"
23371 msgstr "Kiadvány típusa:"
23373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:108
23374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:269
23376 msgid "Document type:"
23377 msgstr "Kiadvány típusa:"
23379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:115
23381 msgid "Documentation manager:"
23382 msgstr "Kiadvány típusa:"
23384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:119
23386 msgid "Documentation managers:"
23387 msgstr "Kiadvány típusa:"
23389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:130
23391 msgid "Documentation team:"
23392 msgstr "Kiadvány típusa:"
23394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
23399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78
23404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
23405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:340
23407 msgid "Don't allow"
23408 msgstr "Igen, törlöm"
23410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
23411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
23413 msgid "Don't block "
23416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:265
23417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:275
23419 msgid "Don't check out and print slip (P)"
23422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:599
23424 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
23427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:209
23429 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
23432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:74
23433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
23434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
23436 msgid "Don't export fields:"
23437 msgstr "dokumentum mezők"
23439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:121
23441 msgid "Don't export items:"
23442 msgstr "dokumentum mezők"
23444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
23445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:228
23446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
23447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
23449 msgid "Don't include tax "
23452 #. For the first occurrence,
23454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
23455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
23456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
23457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
23458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
23459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:43
23464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
23466 msgid "DoverNet, USA"
23469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:180
23470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
23475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
23476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
23479 msgstr "Hozzáadja az új listához: "
23481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:257
23483 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
23486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:20
23487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
23488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
23490 msgid "Download as CSV"
23491 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
23493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
23494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
23495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
23497 msgid "Download as PDF"
23498 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
23500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:22
23501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
23502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
23504 msgid "Download as XML"
23505 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
23507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
23509 msgid "Download cart"
23512 #. INPUT type=submit
23513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:276
23515 msgid "Download configuration"
23516 msgstr ": Konfiguráció OK!"
23518 #. INPUT type=submit
23519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
23521 msgid "Download database"
23522 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
23524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
23526 msgid "Download directory"
23527 msgstr "Hozzáad rekordot"
23529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
23531 msgid "Download directory: "
23532 msgstr "Hozzáad rekordot"
23534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:46
23536 msgid "Download file of all overdues"
23539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
23541 msgid "Download file of displayed overdues"
23544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
23546 msgid "Download list"
23547 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
23549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
23551 msgid "Download list "
23552 msgstr "Hozzáadja az új listához: "
23554 #. INPUT type=submit name=save
23555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:761
23557 msgid "Download record"
23558 msgstr "Hozzáad rekordot"
23560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:65
23562 msgid "Download records"
23563 msgstr "Hozzáad rekordot"
23565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
23567 msgid "Download selected claims"
23568 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
23570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:21
23572 msgid "Downloading records, please wait..."
23576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:240
23577 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
23580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
23585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
23587 msgid "Draw guide boxes: "
23591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
23593 msgid "Drop an image here"
23594 msgstr "Fájlok feltöltése"
23596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:154
23598 msgid "Drop default"
23599 msgstr "Auth érték"
23601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:92
23602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:757
23604 msgid "Dublin Core"
23605 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
23607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
23609 msgid "Duchesne County Library, USA"
23610 msgstr "Crawford County Federated Library System"
23612 #. %1$s: itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
23613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:622
23618 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
23619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
23620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
23621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
23622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:117
23623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:165
23624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
23625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
23626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:46
23627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:52
23628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:239
23629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
23630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:151
23631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
23632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:790
23637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
23639 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
23642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:76
23644 msgid "Due date from: "
23647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:81
23649 msgid "Due date to:"
23652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:158
23654 msgid "Due dates have been modified! "
23655 msgstr "%s félretett tétel "
23657 #. %1$s: checkout_info.issue.date_due | $KohaDates
23658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:262
23661 msgstr "%s %s (%s) "
23663 #. For the first occurrence,
23665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
23666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:18
23667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:73
23668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:92
23669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
23670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
23673 msgstr "Megkettőzés"
23675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:27
23678 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
23680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:293
23682 msgid "Duplicate a template:"
23683 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
23685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:179
23687 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
23690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:126
23692 msgid "Duplicate budget"
23693 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
23695 #. %1$s: budget_period_description | html
23696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
23698 msgid "Duplicate budget %s"
23699 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
23701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:41
23703 msgid "Duplicate existing orders"
23704 msgstr "Hozzáad rekordot"
23706 #. %1$s: batch_id | html
23707 #. %2$s: duplicate_count | html
23708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:55
23710 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
23713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:251
23715 msgid "Duplicate orders"
23716 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
23718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:81
23720 msgid "Duplicate patron record?"
23721 msgstr "Hozzáad rekordot"
23723 #. %1$s: batch_id | html
23724 #. %2$s: duplicate_count | html
23725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:35
23727 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
23728 msgstr "Kosár szám: %s"
23730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
23731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:484
23733 msgid "Duplicate record suspected"
23734 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
23737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
23738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
23740 msgid "Duplicate this saved report"
23741 msgstr "Hozzáad rekordot"
23743 #. For the first occurrence,
23745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
23746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
23747 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
23750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:388
23751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
23753 msgid "Duplicate warning"
23754 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
23756 #. INPUT type=text name=duration
23757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:210
23758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:235
23759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:302
23761 msgid "Duration (days)"
23762 msgstr "Időtartam (napok)"
23764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:209
23765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:301
23770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:87
23772 msgid "E-mail order"
23773 msgstr "Kosár/megrendelés"
23775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:139
23780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:434
23785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
23786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
23787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:231
23788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
23793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
23794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:183
23795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:186
23796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
23801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:109
23802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:26
23803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
23804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
23805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
23806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
23808 msgid "EDI accounts"
23811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:87
23813 msgid "EDIFACT message"
23814 msgstr "EDIFACT üzenet"
23816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
23817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
23818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
23819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:28
23821 msgid "EDIFACT messages"
23822 msgstr "EDIOFACT üzenetek"
23824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
23826 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
23829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:83
23834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
23839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
23841 msgid "ENV and koha-conf.xml"
23842 msgstr "koha-conf.xml"
23844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:43
23846 msgid "ERROR - unknown"
23849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
23850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
23851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
23852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
23853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
23854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
23855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
23856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
23857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
23863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:147
23865 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
23868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:127
23873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
23875 msgid "EXAMPLE plugin"
23878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:40
23880 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
23883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
23885 msgid "Earliest hold date"
23888 #. For the first occurrence,
23890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
23891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
23892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
23893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
23894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:10
23895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:18
23896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:222
23897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
23898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:151
23899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
23900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:195
23901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:166
23902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
23903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
23904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:448
23905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:91
23906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:113
23907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
23908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:282
23909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
23910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:133
23911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
23912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:176
23913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:178
23914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:295
23915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
23916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
23917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
23918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:432
23919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:576
23920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:623
23921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:374
23922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:400
23923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
23924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
23925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:376
23926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:152
23927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:179
23928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:540
23929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:296
23930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:200
23931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
23932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
23933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:130
23934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:253
23935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:166
23936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
23937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
23938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
23939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:235
23940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
23941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:307
23942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:328
23943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
23944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
23945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
23946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:216
23947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
23948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
23949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:211
23950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:156
23951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:178
23952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:248
23953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:109
23954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157
23955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:439
23956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
23957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:282
23958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
23959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
23960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:57
23961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:548
23962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:28
23965 msgstr "Szerkesztés"
23967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
23968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:29
23969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
23970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
23971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:27
23972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:21
23973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
23974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
23975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
23976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:80
23977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:249
23978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:88
23979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
23980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:390
23981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
23984 msgstr "Szerkesztés "
23986 #. For the first occurrence,
23987 #. %1$s: rota.title | html
23988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:113
23989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:273
23991 msgid "Edit \"%s\""
23992 msgstr "\"%s\" szerkesztése"
23994 #. %1$s: itemnumber | html
23995 #. %2$s: IF ( barcode )
23996 #. %3$s: barcode | html
23998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:133
24000 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
24001 msgstr "%s- számú példány szerkesztése%s / Vonalkód %s%s"
24003 #. %1$s: spec | html
24004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
24006 msgid "Edit OAI set '%s'"
24007 msgstr "A(z) '%s' OAI szerkesztése"
24009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:667
24010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:686
24013 msgstr "Hozzáad segítséget"
24015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:983
24017 msgid "Edit SQL report"
24018 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
24021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
24023 msgid "Edit action %s"
24024 msgstr "Hozzáad rekordot"
24026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:72
24028 msgid "Edit actions"
24029 msgstr "Hozzáad rekordot"
24031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
24034 msgstr "# Dokumentumok"
24036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:551
24038 msgid "Edit an existing subscription "
24039 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
24041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
24042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
24043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
24045 msgid "Edit as new (duplicate)"
24046 msgstr "Szerkesztés újként (duplikáklás)"
24048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
24050 msgid "Edit authorities"
24051 msgstr "Besorolási adatok szerkesztése"
24053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
24055 msgid "Edit authority"
24056 msgstr "Besorolási adatok szerkesztése"
24058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:61
24060 msgid "Edit basket"
24061 msgstr "# Dokumentumok"
24063 #. %1$s: basketname | html
24064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:38
24066 msgid "Edit basket %s"
24067 msgstr "# Dokumentumok"
24069 #. %1$s: name | html
24070 #. %2$s: basketgroupid | html
24071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:153
24073 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
24074 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
24076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:135
24078 msgid "Edit biblio"
24081 #. %1$s: budget_period_description | html
24082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
24084 msgid "Edit budget %s"
24085 msgstr "Hozzáad költségvetést"
24087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
24089 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
24092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:281
24094 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
24095 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
24097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
24099 msgid "Edit collection "
24100 msgstr "c- Gyűjtemény"
24102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
24104 msgid "Edit course"
24105 msgstr "Kurzus szerkesztése"
24107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
24108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
24109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:468
24110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:473
24111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:683
24112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:700
24114 msgid "Edit details"
24115 msgstr "Részletek szerkesztése"
24117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:28
24122 #. %1$s: description | html
24123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:35
24125 msgid "Edit frequency: %s"
24126 msgstr "2. Gyakoriság"
24128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:142
24131 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
24133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:172
24135 msgid "Edit history"
24136 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
24139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24142 msgstr "# Dokumentumok"
24144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:89
24146 msgid "Edit in host"
24147 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
24150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:506
24152 msgid "Edit internal note"
24155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:29
24156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
24157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
24160 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
24162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
24163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
24164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:243
24165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:473
24166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:231
24169 msgstr "Példányok szerkesztése"
24171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:291
24173 msgid "Edit items "
24174 msgstr "Példányok szerkesztése"
24176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:44
24177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
24179 msgid "Edit items in batch"
24180 msgstr "Több példány együttes szerkesztése"
24182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:25
24184 msgid "Edit label template"
24185 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s"
24187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
24188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:63
24191 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
24193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:268
24196 msgstr "Hozzáadja a polchoz "
24199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:18
24201 msgid "Edit patron image"
24202 msgstr "Olvasó arcképének feltöltése"
24204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:196
24206 msgid "Edit patrons"
24207 msgstr "Olvasók szerkesztése"
24209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:25
24211 msgid "Edit printer profile"
24212 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
24215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
24217 msgid "Edit provider %s"
24218 msgstr "Hozzáad költségvetést"
24220 #. %1$s: suggestionid | html
24221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:252
24223 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
24224 msgstr "(#%s ajánlás alapján meghatározott)"
24226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
24228 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
24231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:426
24233 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
24236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
24237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:29
24238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
24239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
24240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:470
24241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:69
24242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:104
24243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:228
24245 msgid "Edit record"
24246 msgstr "Bejegyzés szerkesztése"
24249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:293
24251 msgid "Edit request"
24252 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
24254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:294
24256 msgid "Edit request "
24257 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
24259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
24260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
24263 msgstr "# Dokumentumok"
24265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
24266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:69
24268 msgid "Edit routing list"
24269 msgstr "Hozzáad dokumentumot a <i>%s</i>"
24271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65
24273 msgid "Edit routing list "
24274 msgstr "Hozzáad dokumentumot a <i>%s</i> "
24276 #. %1$s: subscription.routingedit | html
24277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:175
24279 msgid "Edit routing list (%s)"
24280 msgstr "Hozzáad dokumentumot a <i>%s</i> "
24282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:29
24284 msgid "Edit routing list for "
24285 msgstr "Hozzáad dokumentumot a <i>%s</i> "
24287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:46
24290 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
24293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
24295 msgid "Edit search"
24296 msgstr "Authority Keresés"
24298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:45
24300 msgid "Edit selected serials"
24301 msgstr "Könyvelési részletek"
24303 #. INPUT type=submit
24304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
24306 msgid "Edit serials"
24307 msgstr "Könyvelési részletek"
24309 #. INPUT type=submit
24310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:307
24311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
24312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212
24314 msgid "Edit subfields"
24317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
24319 msgid "Edit subscription"
24320 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
24322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
24325 msgstr "# Dokumentumok"
24327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:57
24328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
24330 msgid "Edit this holiday"
24331 msgstr "Szünnap szerkesztése"
24333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:28
24335 msgid "Edit vendor"
24336 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
24339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:511
24341 msgid "Edit vendor note"
24342 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
24344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
24346 msgid "Editable in OPAC: "
24347 msgstr "Minden helyszín "
24350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
24351 msgid "Editing catalog record #{ID}"
24355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
24357 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
24358 msgstr "Hozzáad rekordot"
24361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
24363 msgid "Editing new full record"
24364 msgstr "Hozzáad rekordot"
24367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
24369 msgid "Editing new record"
24370 msgstr "Hozzáad rekordot"
24373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
24375 msgid "Editing search result"
24376 msgstr "Authority keresés találatai"
24378 #. For the first occurrence,
24380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
24381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
24382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:167
24387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:154
24388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:158
24393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:188
24394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:679
24399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:131
24404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
24406 msgid "Elasticsearch: "
24407 msgstr "Keresés az olvsók között: "
24409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:34
24410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
24411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
24412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
24413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:141
24414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:143
24419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
24420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
24422 msgid "Email address:"
24423 msgstr "Email cím:"
24425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:34
24426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:66
24427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:36
24429 msgid "Email has been sent."
24430 msgstr "Az e-mail elment."
24432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
24433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:60
24435 msgid "Email required"
24436 msgstr "Életkorhoz kötött:"
24438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:161
24440 msgid "Email text:"
24441 msgstr "Email szöveg:"
24443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:55
24448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
24449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:598
24450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
24451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
24452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:129
24453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
24459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
24465 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
24469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24472 msgstr "Feljegyzések"
24475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24476 msgid "Emoticons..."
24479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
24481 msgid "Empty and close"
24482 msgstr "Kiürítés és bezárás"
24484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:137
24489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
24492 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
24493 "Mana KB server, and to share your own."
24496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:59
24499 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
24500 "system preference) to define keyboard shortcuts"
24503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
24508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:119
24513 #. For the first occurrence,
24515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
24521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
24523 msgid "Encoding (z3950 can send"
24524 msgstr "Kódolás (A Z39.50 szerverek képesek"
24526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:182
24531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:109
24533 msgid "Encumber while invoice open"
24536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:218
24538 msgid "Encumber while invoice open? "
24541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
24543 msgid "Encyclopedias "
24544 msgstr "Enciklopédiák"
24546 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
24547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
24548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:359
24549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
24550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
24551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:466
24554 msgstr "Záró dátum"
24556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
24558 msgid "End date is not consistent with subscription length."
24561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
24562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
24563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
24564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:149
24565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:91
24568 msgstr "Záró dátum:"
24570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:221
24571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
24572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:212
24575 msgstr "Záró dátum: "
24577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
24579 msgid "End of date range "
24580 msgstr "9- Kódolás"
24582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:187
24583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:304
24585 msgid "End of interval"
24586 msgstr "9- Kódolás"
24588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
24593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
24595 msgid "Enhanced content"
24596 msgstr "Kibővített tartalom"
24599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
24601 msgid "Enhanced content settings"
24602 msgstr "Összetett szűkítés:"
24604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
24607 msgstr "Beiratkozás"
24609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
24612 msgstr "Beiratkozás ide: "
24614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:656
24616 msgid "Enroll patrons in clubs "
24617 msgstr "Olvasók beiratkozása klubokba "
24619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:14
24621 msgid "Enrolled patrons"
24622 msgstr "Beiratkozott olvasók"
24624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:414
24626 msgid "Enrollment fee"
24627 msgstr "Beiratkozási díj"
24629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
24630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
24632 msgid "Enrollment fee: "
24633 msgstr "Beiratkozási díj: "
24635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:143
24637 msgid "Enrollment field"
24638 msgstr "Beiratkozási mező"
24640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:135
24642 msgid "Enrollment fields"
24643 msgstr "Beiratkozási mezők: "
24645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:411
24647 msgid "Enrollment period"
24648 msgstr "Beiratkozás ideje"
24650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:82
24651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
24653 msgid "Enrollment period: "
24654 msgstr "Apache verzió: "
24656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
24657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:81
24659 msgid "Enrollments "
24660 msgstr "Beiratkozások"
24662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:93
24664 msgid "Enrolment period: "
24665 msgstr "Apache verzió: "
24667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:192
24670 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
24674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
24676 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
24679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
24680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:79
24682 msgid "Enter a list of record numbers"
24683 msgstr "8- Előpublikálási szint"
24685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:72
24687 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
24688 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
24690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:255
24692 msgid "Enter a new purchase suggestion"
24693 msgstr "Írjon egy új szerzeményezési javaslatot!"
24695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:126
24697 msgid "Enter a personal or organization name."
24698 msgstr "Adja meg az olvasójegy számát vagy az olvasó nevének egy részét:"
24700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:305
24703 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
24704 "Example, for a website itemtype : "
24706 "Adjon meg egy összefoglalást, ami átírja az alapértelmezettet a keresési "
24707 "találatokban. Például a weblap típus esetén: "
24709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:224
24711 msgid "Enter a title and description for the holiday."
24712 msgstr "Hozzáad leírást egy ünnepi naphoz"
24714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:167
24716 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
24719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:172
24721 msgid "Enter any authority field:"
24724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
24726 msgid "Enter any heading:"
24727 msgstr "Apache verzió:"
24729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:159
24731 msgid "Enter barcode: "
24732 msgstr "Könyv vonalkódja: "
24734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:36
24735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
24737 msgid "Enter biblionumber:"
24740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:72
24742 msgid "Enter by barcode:"
24745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:74
24747 msgid "Enter by itemnumber:"
24748 msgstr "Kosár szám: %s"
24750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:120
24752 msgid "Enter club ID or partial name:"
24753 msgstr "Adja meg a klub azonosító számát vagy nevének egy részét:"
24755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:89
24757 msgid "Enter cover biblionumber: "
24758 msgstr "Kosár szám: %s "
24760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:163
24762 msgid "Enter default values"
24763 msgstr "Alapértelmezett értékek használata"
24765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:527
24767 msgid "Enter item barcode or keyword:"
24770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:46
24771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:529
24772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:126
24773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:675
24775 msgid "Enter item barcode:"
24776 msgstr "Adja meg a kiadvány vonalkódját:"
24778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:171
24779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
24781 msgid "Enter item barcode: "
24782 msgstr "Adja meg a kiadvány vonalkódját: "
24784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:6
24786 msgid "Enter main heading ($a only):"
24787 msgstr "Fő besorolási alak (csak $a almező):"
24789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:62
24791 msgid "Enter main heading:"
24792 msgstr "Apache verzió:"
24794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:80
24796 msgid "Enter multiple card numbers"
24797 msgstr "8- Előpublikálási szint"
24799 #. %1$s: name | html
24800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:689
24802 msgid "Enter parameters for report %s:"
24805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
24806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
24807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:9
24808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:3
24809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:99
24810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:77
24812 msgid "Enter patron card number or partial name:"
24813 msgstr "Adja meg az olvasójegy számát vagy az olvasó nevének egy részét:"
24816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
24817 msgid "Enter patron card number:"
24818 msgstr "Adja meg az olvasójegy számát:"
24820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
24822 msgid "Enter patron cardnumber: "
24823 msgstr "Adja meg az olvasó kártyaszámát: "
24825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
24826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
24827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
24828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
24829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
24830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
24831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
24832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
24833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:138
24834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
24835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
24836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:15
24837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
24838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
24839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
24840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
24842 msgid "Enter search keywords:"
24843 msgstr "Adja meg a keresés kulcsszavait:"
24845 #. INPUT type=text name=q
24846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:109
24847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:66
24848 msgid "Enter search terms"
24851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:99
24853 msgid "Enter starting card position: "
24854 msgstr "8- Előpublikálási szint "
24856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:87
24858 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
24859 msgstr "8- Előpublikálási szint "
24861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:99
24863 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
24866 #. INPUT type=text name=q
24867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:20
24868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
24869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
24870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:20
24871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:27
24872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:23
24873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:141
24874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
24875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:21
24876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:18
24877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:20
24878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:18
24879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:18
24880 msgid "Enter the terms you wish to search for."
24883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
24889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
24890 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
24893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:49
24898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
24899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
24900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:93
24901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:111
24902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
24903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:161
24905 msgid "Enumeration"
24906 msgstr "Felnőtt, Általános"
24908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
24913 #. For the first occurrence,
24915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
24917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
24922 #. %1$s: errno | html
24923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
24928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:39
24930 msgid "Error adding items:"
24933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:75
24935 msgid "Error analysis:"
24938 #. For the first occurrence,
24940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
24941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
24942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24944 msgid "Error code 0 not used"
24945 msgstr "Nem találjuk ezt a vonalkódot"
24948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
24949 msgid "Error downloading the file"
24953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
24955 msgid "Error importing the framework"
24956 msgstr "Hozzáad keretet"
24958 #. %1$s: ( errZebraConnection ) | html
24959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
24961 msgid "Error message from Zebra: %s "
24962 msgstr "Zebra hibaüzenete: %s "
24964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:94
24966 msgid "Error performing operation"
24967 msgstr "Hozzáad keretet"
24969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
24970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
24971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
24973 msgid "Error saving item"
24974 msgstr "Hiba a példány mentése közben"
24976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
24977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
24978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
24980 msgid "Error saving items"
24981 msgstr "Hiba a példányok mentése közben"
24983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
24985 msgid "Error while creating PDF file. "
24988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
24989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:37
24990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:502
24991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:115
24992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:120
24993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
24998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
24999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
25000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
25001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
25002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
25003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
25004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
25005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
25006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
25007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
25008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
25009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
25010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
25011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
25012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
25013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
25014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
25019 #. For the first occurrence,
25021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
25022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:30
25027 #. For the first occurrence,
25028 #. %1$s: decoding_error | html
25029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:74
25030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
25035 #. %1$s: FOREACH errse IN errseq
25036 #. %2$s: errse.serialseq | html
25037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
25039 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
25040 msgstr "Hiba: A vonalkód nem egyedi: %sserialseq %s"
25042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:33
25044 msgid "Error: Required news title missing!"
25045 msgstr "hiányzó szó"
25047 #. %1$s: msg_add | html
25048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:43
25050 msgid "Error: Server with id %s not found"
25053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:93
25055 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
25059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25060 msgid "Error: _(Form submit field collision."
25064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25065 msgid "Error: _(No form element found."
25068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:50
25070 msgid "Error: no field value specified."
25074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
25076 "Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections "
25081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
25082 msgid "Error; your data might not have been saved"
25085 #. For the first occurrence,
25086 #. %1$s: name | html
25087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:637
25088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:678
25090 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
25093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
25095 msgid "Errors occurred:"
25096 msgstr "Hibák fordultak elő:"
25098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
25100 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
25103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
25106 "Español (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
25107 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
25110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
25112 msgid "Espace\\Temps"
25115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
25120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
25122 msgid "Estimated cost per unit "
25125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:60
25127 msgid "Estimated delivery date"
25130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
25132 msgid "Estimated delivery date from: "
25135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:295
25137 msgid "Estimated delivery date:"
25140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:412
25142 msgid "Estimated priority:"
25145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:250
25146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:255
25149 msgstr "9- Kódolás"
25151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
25154 msgstr "9- Kódolás"
25156 #. For the first occurrence,
25158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
25159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:95
25164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:418
25169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:65
25170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:68
25175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:265
25177 msgid "Everything went okay. Update done."
25178 msgstr "Minden rendben ment, a frissítés elkészült."
25180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:294
25183 msgstr "Cselekmények"
25185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
25186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:56
25188 msgid "Example: 5.00"
25189 msgstr "Például: 500"
25191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
25194 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
25198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
25200 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
25204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
25205 msgid "Exceeded max holds per record"
25209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
25214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
25216 msgid "Exception: %s"
25217 msgstr "Cselekmények"
25219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:241
25222 msgstr "Cselekmények"
25224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
25226 msgid "Exclude last line (Rollup): "
25229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:586
25231 msgid "Execute SQL reports "
25232 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
25234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:96
25236 msgid "Execute overdue items report "
25237 msgstr "› Riport Varázsló"
25239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:11
25241 msgid "Existing SQL"
25242 msgstr "Létező SQL"
25244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:800
25246 msgid "Existing holds"
25247 msgstr "Előjegyzések"
25249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
25250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:72
25251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:57
25256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:152
25257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:154
25258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:308
25259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
25264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
25266 msgid "Expected on"
25269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
25270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
25271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1055
25272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:789
25273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:923
25276 msgstr "Lejárat ideje"
25278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:112
25279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
25280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
25281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
25282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
25283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:40
25285 msgid "Expiration date"
25286 msgstr "Lejárat dátuma"
25288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:79
25289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
25290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:461
25291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:77
25293 msgid "Expiration date: "
25294 msgstr "Lejárat dátuma: "
25296 #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
25297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
25299 msgid "Expiration date: %s"
25300 msgstr "Lejárat dátuma: %s"
25302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:63
25303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:136
25304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:146
25305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:682
25306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:696
25308 msgid "Expiration:"
25311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1096
25313 msgid "Expiration: "
25316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:467
25319 msgstr "Lejárat dátuma"
25321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:37
25323 msgid "Expired? / Closed?"
25326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:260
25327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:370
25329 msgid "Expires before:"
25332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:129
25333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
25334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:102
25335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
25336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:84
25341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:41
25343 msgid "Expiring before:"
25346 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
25347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
25349 msgid "Expiry date"
25350 msgstr "Lejárat dátuma"
25352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
25354 msgid "Explanation"
25355 msgstr "Magyarázat"
25357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:33
25359 msgid "Explanation: "
25362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
25363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
25364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
25365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:191
25366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:105
25367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:99
25368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
25369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:248
25370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:250
25371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
25372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:165
25373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
25374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:235
25375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
25376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:115
25377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
25378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:112
25379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
25380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
25381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
25382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
25383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
25384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
25385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
25386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
25387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
25388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
25393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
25398 #. %1$s: loo.frameworktext | html
25399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:224
25401 msgid "Export %s framework"
25405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
25407 msgid "Export Labels"
25410 #. INPUT type=submit
25411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:374
25412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
25413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:148
25415 msgid "Export as CSV"
25416 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
25418 #. INPUT type=submit
25419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:373
25421 msgid "Export as PDF"
25422 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
25424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
25425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
25427 msgid "Export authority records"
25428 msgstr "Authority száma %s"
25430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:431
25432 msgid "Export bibliographic and holdings data "
25433 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
25435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:37
25436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
25438 msgid "Export bibliographic records"
25439 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
25441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:177
25443 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
25446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:66
25448 msgid "Export card batch"
25451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
25453 msgid "Export checkouts using format:"
25454 msgstr "0 Kölcsönzések"
25456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
25458 msgid "Export configuration"
25459 msgstr ": Konfiguráció OK!"
25461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
25462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
25464 msgid "Export data"
25465 msgstr "Adatok exportálása"
25467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
25469 msgid "Export database"
25470 msgstr "Adatbázis exportálása"
25472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
25474 msgid "Export default framework"
25478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
25479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
25481 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
25485 #. INPUT type=button
25486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:114
25488 msgid "Export from patron list"
25489 msgstr "Authority száma %s"
25491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:93
25493 msgid "Export full batch"
25496 #. For the first occurrence,
25498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
25500 msgid "Export labels"
25504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
25505 msgid "Export or print"
25506 msgstr "Exportálás vagy nyomtatás"
25508 #. For the first occurrence,
25510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
25511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
25512 msgid "Export patron cards"
25513 msgstr "Olvasójegyek exportálása"
25516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
25518 msgid "Export patron cards from list"
25519 msgstr "Authority száma %s"
25522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
25524 msgid "Export results to CSV"
25525 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
25528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
25529 msgid "Export results to barcodes file"
25530 msgstr "Eredmények vonalkódfájlba mentése"
25532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102
25534 msgid "Export selected"
25535 msgstr "A kijelöltek exportálása"
25537 #. INPUT type=button
25538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:96
25540 msgid "Export selected batches"
25541 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása "
25543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:65
25545 msgid "Export selected card(s)"
25546 msgstr "Authority száma %s"
25548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
25549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:92
25551 msgid "Export selected items"
25552 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
25555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
25557 msgid "Export single batch"
25561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
25563 msgid "Export single card"
25564 msgstr "Authority száma %s"
25566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
25568 msgid "Export this basket group as CSV"
25569 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
25571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:154
25573 msgid "Export to CSV file: "
25576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:160
25577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:230
25579 msgid "Export to CSV spreadsheet"
25582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
25583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:231
25585 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
25588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
25589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:84
25591 msgid "Export today's checked in barcodes"
25592 msgstr "Ma visszahozott kiadványok vonalkódjának exportja"
25594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154
25596 msgid "Exporting to Dublin Core..."
25600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25601 msgid "Extended Latin"
25604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95
25609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
25614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:403
25616 msgid "Facet order"
25617 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
25619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:267
25622 msgstr "Apache verzió: "
25624 #. For the first occurrence,
25626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
25627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
25628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
25629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
25633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
25636 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
25639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
25641 msgid "Failed to add item with barcode "
25644 #. %1$s: error_info | html
25645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
25647 msgid "Failed to add mapping for %s"
25650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:21
25652 msgid "Failed to add scheduled task"
25655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:85
25657 msgid "Failed to apply different matching rule"
25660 #. %1$s: message_loo.failed_ok | html
25661 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.failed_rej )
25662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
25664 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
25668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
25670 msgid "Failed to change framework"
25671 msgstr "Hozzáad keretet "
25673 #. %1$s: selected_count | html
25674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:45
25676 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
25679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:412
25681 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
25684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
25686 msgid "Failed to delete field."
25687 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
25690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25691 msgid "Failed to initialize plugin: _({ 0 }"
25695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25696 msgid "Failed to initialize plugin: _({0}"
25700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25702 msgid "Failed to load plugin url: _({ 0 }"
25706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25708 msgid "Failed to load plugin url: _({0}"
25712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25713 msgid "Failed to load plugin: _({ 0 } from url { 1 }"
25717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25719 msgid "Failed to load plugin: _({0} from url {1}"
25722 #. %1$s: message_loo.failed_rej | html
25723 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.approver )
25724 #. %3$s: message_loo.approver | html
25725 #. %4$s: ELSIF ( message_loo.approved_by )
25726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
25729 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
25730 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
25733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
25735 msgid "Failed to remove item with barcode "
25739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
25741 msgid "Failed to run macro:"
25742 msgstr "c- Gyűjtemény"
25744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:29
25746 msgid "Failed to transfer collection"
25747 msgstr "c- Gyűjtemény"
25749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
25751 msgid "Failed to unzip archive."
25754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
25756 msgid "Failed to update field."
25760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25762 msgid "Failed to upload image: _({ 0 }"
25766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25768 msgid "Failed to upload image: _({0}"
25769 msgstr "c- Gyűjtemény"
25772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
25776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
25778 msgid "FamFamFam Site"
25781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
25783 msgid "Famfamfam iconset"
25784 msgstr "famfamfam.com"
25786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
25788 msgid "Fargo Public Library, USA"
25789 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
25791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
25793 msgid "Farmington Public Library, USA"
25794 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
25796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:21
25797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
25799 msgid "Fast cataloging"
25800 msgstr "Gyors katalogizálás"
25802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:301
25804 msgid "Fast cataloging "
25805 msgstr "Gyors katalogizálás"
25807 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
25808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
25813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:216
25814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
25815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
25816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
25817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:137
25818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
25819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
25824 #. %1$s: library.branchfax | html
25826 #. %3$s: IF library.branchemail
25827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221
25829 msgid "Fax: %s%s %s "
25830 msgstr "Fax: %s%s %s "
25832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:105
25833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:163
25838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:63
25840 msgid "Features enabled"
25844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25848 #. For the first occurrence,
25850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
25856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:50
25861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
25862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:761
25863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:54
25865 msgid "Fees & Charges:"
25866 msgstr "Számlák és költségvetések"
25868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:110
25873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:307
25874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:309
25879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:322
25884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
25886 msgid "Fenway Library Organization, USA"
25889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:114
25891 msgid "Fetch all data for chart"
25894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:53
25896 msgid "Fewer options"
25897 msgstr "Kevesebb beállítás"
25899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
25902 msgstr "Szépirodalom"
25904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:120
25905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:153
25906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:34
25909 msgstr "dokumentum mezők"
25911 #. For the first occurrence,
25913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
25914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
25915 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
25918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:94
25919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:96
25922 msgstr "dokumentum mezők"
25924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:148
25925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:150
25928 msgstr "dokumentum mezők"
25930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:202
25931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:204
25934 msgstr "dokumentum mezők"
25937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:799
25939 msgid "Field autofilled by plugin"
25940 msgstr "Minden könyvtár megjelenítése"
25942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:170
25944 msgid "Field separator: "
25947 #. %1$s: field_added.label | html
25948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:29
25950 msgid "Field successfully added: %s "
25951 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
25953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:38
25955 msgid "Field successfully deleted. "
25956 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
25958 #. %1$s: field_updated.label | html
25959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:47
25961 msgid "Field successfully updated: %s "
25962 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
25964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:147
25966 msgid "Field to use for record matching"
25967 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
25969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
25971 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
25974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115
25977 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
25978 "location_description and permanent_location_description show description "
25982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:170
25984 msgid "Fields to display in report:"
25985 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
25987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
25989 msgid "Fields to print"
25990 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
25993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
26001 msgid "File Not Found!"
26002 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
26004 #. For the first occurrence,
26006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
26007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
26008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
26009 msgid "File already exists"
26010 msgstr "Ez a fájl már létezik!"
26012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
26015 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
26016 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
26020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:114
26023 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
26024 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
26025 "accepted: .csv and .txt)"
26029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
26030 msgid "File could not be created. Check permissions."
26031 msgstr "A fájlt nem sikerült létrehozni. Ellenőrizze a jogosultságokat."
26034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
26035 msgid "File could not be read."
26038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
26039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:213
26041 msgid "File format: "
26042 msgstr "Bármely formátum "
26045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
26047 msgid "File has been deleted."
26048 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
26051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
26052 msgid "File is not readable"
26053 msgstr "A fájl nem olvasható"
26055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:328
26056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
26057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:403
26062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:107
26063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
26064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
26070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
26072 msgid "File or upload record could not be deleted."
26073 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
26076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
26078 msgid "File read cancelled"
26079 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
26081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
26084 msgstr "# Dokumentumok"
26086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
26087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:75
26088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:75
26093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:79
26094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
26095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
26096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
26097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:34
26098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
26103 #. %1$s: SOURCE_FILE | html
26104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:56
26109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
26110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
26112 msgid "FileSaver library"
26113 msgstr "Minden könyvtár"
26115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:156
26116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:40
26121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:122
26122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
26127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:343
26129 msgid "Files attached to invoice"
26130 msgstr "A számlához csatolt fájlok"
26132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
26135 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
26136 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
26139 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
26140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
26142 msgid "Files for %s"
26143 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
26145 #. %1$s: invoicenumber | html
26146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
26148 msgid "Files for invoice: %s"
26149 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
26151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:186
26153 msgid "Filing routine: "
26154 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
26156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
26158 msgid "Filing rule"
26159 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
26162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
26163 msgid "Filing rule code missing"
26166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
26167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
26169 msgid "Filing rule code: "
26170 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
26172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:127
26174 msgid "Filing rule: "
26175 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
26177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238
26179 msgid "Filmographies"
26180 msgstr "Filmográfia"
26182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:174
26183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:414
26184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:442
26185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:72
26186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:186
26187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
26188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
26189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:189
26190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:81
26191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
26192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:75
26193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
26194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1055
26195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:73
26196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:74
26201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:208
26203 msgid "Filter barcode"
26206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:77
26208 msgid "Filter by library"
26209 msgstr "Minden könyvtár"
26211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:663
26213 msgid "Filter by: "
26216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:285
26218 msgid "Filter layouts"
26219 msgstr "Authority találatok"
26221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:69
26223 msgid "Filter location"
26226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:116
26232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:126
26233 msgid "Filter paid transactions"
26234 msgstr "Kifizetett tételek kiszűrése"
26236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:140
26238 msgid "Filter partner libraries:"
26239 msgstr "Minden könyvtár"
26241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:24
26242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:162
26244 msgid "Filter results:"
26245 msgstr "Authority találatok"
26248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:196
26249 msgid "Filter system debit types"
26252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:36
26257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:147
26259 msgid "Filtered by: "
26262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
26263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
26264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
26265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:26
26266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
26267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:23
26268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:22
26269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:22
26270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:23
26271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
26273 msgid "Filtered on:"
26276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
26277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:38
26278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:121
26279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
26280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:85
26285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:66
26291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26297 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
26301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26303 msgid "Find and replace"
26304 msgstr "Másolás és felülírás"
26307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26309 msgid "Find and replace..."
26310 msgstr "Másolás és felülírás"
26312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:284
26314 msgid "Find another patron?"
26315 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
26318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26319 msgid "Find whole words only"
26322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
26323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
26326 msgstr "Késedelmi díj"
26328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
26329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:371
26331 msgid "Fine amount"
26332 msgstr "Késedelmi díj összege"
26334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
26336 msgid "Fine amount: "
26337 msgstr "Késedelmi díj összege: "
26339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:90
26340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
26342 msgid "Fine charging interval"
26345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
26346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
26348 msgid "Fine grace period"
26349 msgstr "Türelmi idő a bírság előtt"
26351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:104
26354 msgstr "Késedelmi díjak"
26356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:705
26358 msgid "Fines & Charges"
26359 msgstr "bírságok és díjak"
26361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:709
26363 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
26366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:701
26368 msgid "Fines for returned items are forgiven."
26371 #. For the first occurrence,
26373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:200
26375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:593
26379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
26381 msgid "Finish enrollment"
26382 msgstr "%S (Az érkeztetéskor töltsd ki)"
26384 #. INPUT type=submit
26385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:399
26387 msgid "Finish receiving"
26388 msgstr "%S (Az érkeztetéskor töltsd ki)"
26390 #. For the first occurrence,
26392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
26393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
26394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:569
26395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
26400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:216
26402 msgid "First arrival:"
26405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
26407 msgid "First indicator default value: "
26408 msgstr "8- Előpublikálási szint"
26410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:234
26412 msgid "First issue publication date:"
26413 msgstr "8- Előpublikálási szint"
26415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
26417 msgid "First issue publication date: "
26418 msgstr "8- Előpublikálási szint"
26420 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
26421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
26422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:124
26423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
26426 msgstr "Keresztnév"
26428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:368
26429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401
26430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437
26431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:635
26432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
26434 msgid "First name: "
26435 msgstr "Keresztnév: "
26437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
26439 msgid "First patron"
26440 msgstr "Első olvasó"
26443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
26445 msgid "First publication date is not defined"
26446 msgstr "8- Előpublikálási szint"
26448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:135
26454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26460 msgid "Flip horizontally"
26464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26465 msgid "Flip vertically"
26468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:169
26469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:171
26472 msgstr "Lebegőpontos szám"
26475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26476 msgid "Focus to contextual toolbar"
26480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26481 msgid "Focus to element path"
26485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26486 msgid "Focus to menubar"
26490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26491 msgid "Focus to toolbar"
26494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:235
26495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:237
26497 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
26500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
26501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
26502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
26504 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
26507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
26508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
26509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
26511 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
26514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:176
26515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:184
26516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
26518 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
26521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:174
26522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
26523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:191
26525 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
26529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
26531 msgid "Following required fields are missing:"
26532 msgstr "hiányzó szó"
26535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
26536 msgid "Following required subfields are missing:"
26539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
26540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
26542 msgid "Font Awesome"
26543 msgstr "Font Awesome"
26545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
26546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
26548 msgid "Font Face Observer"
26552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26555 msgstr "betűméret: "
26557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:117
26558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:171
26559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:225
26560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
26562 msgid "Font size: "
26563 msgstr "betűméret: "
26565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:105
26566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
26567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:213
26568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
26571 msgstr "betűtípus: "
26574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26577 msgstr "betűtípus: "
26580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26582 msgid "Food and Drink"
26586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
26592 msgid "For all collection codes: "
26593 msgstr "c- Gyűjtemény"
26595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
26597 msgid "For all item types: "
26598 msgstr "Az összes dokumentum típus"
26600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:211
26603 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
26604 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
26608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
26609 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
26612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
26615 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
26616 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
26619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:76
26621 msgid "For the selected operations: "
26622 msgstr "c- Gyűjtemény "
26624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:702
26627 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
26628 "patron's category. "
26631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:544
26634 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
26635 "of a given category can make, regardless of the item type. "
26638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
26639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
26644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:86
26646 msgid "Force checkout if a limitation exists "
26649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:77
26650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:81
26651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:85
26652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
26653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:291
26654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:295
26659 #. %1$s: holdforclub_name | html
26660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:146
26665 #. %1$s: holdfor_firstname | html
26666 #. %2$s: holdfor_surname | html
26667 #. %3$s: holdfor_cardnumber | html
26668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:141
26670 msgid "Forget %s %s (%s)"
26671 msgstr "%s %s (%s)"
26673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:777
26675 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
26678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:11
26680 msgid "Forgive fines on return:"
26683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:757
26685 msgid "Forgive overdue charges"
26686 msgstr "Késedelmi díj elengedése"
26688 #. For the first occurrence,
26690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
26691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
26692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
26693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
26694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
26695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
26696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
26697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:199
26698 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
26702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
26708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
26713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
26716 msgstr "Formátum: "
26719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
26729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:453
26731 msgid "Formatting:"
26734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
26736 msgid "Foundations Bible College & Seminary, USA"
26740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26744 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
26745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
26746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
26748 msgid "Framework code"
26751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:74
26752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
26754 msgid "Framework code: "
26757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
26758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
26760 msgid "Framework description"
26761 msgstr "Cselekmények"
26763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
26765 msgid "Français (French) "
26768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:139
26769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:141
26774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:398
26776 msgid "French terms of relations"
26779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
26780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:99
26782 msgid "Frequencies"
26783 msgstr "Gyakoriságok"
26785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:376
26788 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
26789 "housebound tab in the patron account in staff."
26792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
26793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
26796 msgstr "Gyakoriság"
26799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
26800 msgid "Frequency is not defined"
26801 msgstr "Nincs meghatározva a gyakoriság"
26803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:250
26804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:166
26805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
26806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:349
26809 msgstr "Gyakoriság:"
26811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
26812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
26814 msgid "Frequency: "
26815 msgstr "Gyakoriság: "
26817 #. %1$s: subscription.frequency.description | html
26818 #. %2$s: IF subscription.numberlength
26819 #. %3$s: subscription.numberlength | html
26821 #. %5$s: IF subscription.weeklength
26822 #. %6$s: subscription.weeklength | html
26824 #. %8$s: IF subscription.monthlength
26825 #. %9$s: subscription.monthlength | html
26827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
26830 "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
26833 "Gyakoriság: %s | %sKiadások száma: %s%s %sHetek száma: %s%s %sHónapok száma: "
26837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26841 #. For the first occurrence,
26843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
26845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
26846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:102
26847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:120
26848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
26854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
26856 msgstr "péntekenként"
26858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
26859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:109
26860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
26861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
26862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
26863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
26864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
26865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
26866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:223
26867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:234
26868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:81
26869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
26870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
26875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
26876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
26877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:97
26878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
26883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:53
26888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
26890 msgid "From a new (empty) record"
26893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
26895 msgid "From a new file"
26896 msgstr "Vonalkód fájl:"
26898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:21
26900 msgid "From a staged file"
26901 msgstr "Vonalkód fájl:"
26903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
26905 msgid "From a subscription"
26906 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
26908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
26910 msgid "From a suggestion"
26913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
26915 msgid "From an existing record: "
26916 msgstr "Hozzáad rekordot "
26918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
26920 msgid "From an external source"
26921 msgstr "Külső forrásból"
26923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:742
26924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:783
26926 msgid "From any library"
26927 msgstr "Minden könyvtár"
26929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
26931 msgid "From any library:"
26932 msgstr "Minden könyvtár"
26934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
26936 msgid "From authid: "
26937 msgstr "8- Előpublikálási szint "
26939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
26941 msgid "From biblionumber: "
26942 msgstr "Kosár szám: %s "
26944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:174
26946 msgid "From call number:"
26947 msgstr "Ettől a leltári számtól:"
26949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:65
26950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:135
26953 msgstr "8- Előpublikálási szint"
26955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
26957 msgid "From existing orders (copy)"
26958 msgstr "Hozzáad rekordot "
26960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:744
26961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:784
26963 msgid "From home library"
26964 msgstr "Minden könyvtár"
26966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
26968 msgid "From home library:"
26969 msgstr "Minden könyvtár"
26971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
26973 msgid "From item call number: "
26974 msgstr "A tétel leltári számától: "
26976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:22
26978 msgid "From titles with highest hold ratios"
26981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:15
26983 msgid "From vendor: "
26984 msgstr "Hozzáad forgalmazót "
26986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
26987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:235
26988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:250
26989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:189
26990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
26995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:99
26996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:39
27001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:57
27002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
27008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27011 msgstr "8- Előpublikálási szint"
27013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:396
27016 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
27020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
27021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
27022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
27023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:34
27024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
27025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:258
27026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
27027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
27028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
27029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:605
27030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:67
27031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
27032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:37
27033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:201
27034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:487
27037 msgstr "%s talált sorok."
27040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
27041 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
27045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
27046 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
27049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:377
27051 msgid "Fund amount:"
27054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
27055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:67
27056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:316
27061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
27062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:223
27064 msgid "Fund code: "
27067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:404
27069 msgid "Fund filters"
27072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:315
27075 msgstr "%s talált sorok. "
27077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
27079 msgid "Fund list of budget "
27080 msgstr "Hozzáad költségvetést"
27083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:75
27085 msgid "Fund locked"
27088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:91
27089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
27090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
27091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
27094 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
27096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228
27098 msgid "Fund name: "
27099 msgstr "Hozzáad megjegyzést "
27101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:216
27103 msgid "Fund parent: "
27106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
27108 msgid "Fund remaining"
27109 msgstr "9- Kódolás"
27111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:111
27113 msgid "Fund search"
27114 msgstr "Összetett keresés"
27116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:55
27121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:121
27122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:209
27123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:388
27126 msgstr "%s talált sorok."
27128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:80
27129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:199
27130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:207
27131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:216
27132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
27133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:143
27134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:146
27135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:341
27136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:357
27137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:86
27140 msgstr "%s talált sorok. "
27142 #. For the first occurrence,
27143 #. %1$s: fund_code | html
27144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
27145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
27148 msgstr "%s talált sorok."
27150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:106
27151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:20
27152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
27153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
27154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
27155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
27158 msgstr "Pénzforrások"
27160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
27162 msgid "GPL License"
27165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:257
27166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
27167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
27172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:256
27173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:410
27174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:603
27179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:138
27184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
27186 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
27190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:111
27195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
27197 msgid "Gap between columns:"
27200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:115
27201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
27203 msgid "Gap between rows:"
27206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
27208 msgid "Geauga County Public Library"
27209 msgstr "Geauga County Public Library"
27211 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
27212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
27213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
27218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
27219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
27224 #. For the first occurrence,
27226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
27230 msgstr "Felnőtt, Általános"
27232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:366
27235 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
27236 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
27239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:368
27241 msgid "General holdings: completeness designator"
27244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:372
27247 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
27248 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
27251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:374
27253 msgid "General holdings: type of unit designator"
27256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:34
27258 msgid "General settings"
27259 msgstr "Felnőtt, Általános"
27261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
27262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
27264 msgid "Generate EDIFACT order"
27265 msgstr "Felnőtt, Általános"
27267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:49
27269 msgid "Generate a new client id/key pair"
27270 msgstr "Új város létrehozása"
27272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
27274 msgid "Generate a new client id/secret pair"
27277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:87
27279 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
27280 msgstr "Hozzáad leírást egy ünnepi naphoz"
27282 #. INPUT type=submit name=discharge
27283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:44
27285 msgid "Generate discharge"
27286 msgstr "Felnőtt, Általános"
27288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:92
27290 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
27291 msgstr "Hozzáad leírást egy ünnepi naphoz"
27293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:34
27295 msgid "Generate new client id/secret pair"
27298 #. INPUT type=button
27299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:117
27301 msgid "Generate next"
27302 msgstr "Felnőtt, Általános"
27304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:174
27305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:201
27307 msgid "Geolocation: "
27308 msgstr "Cselekmény"
27310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
27311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
27313 msgid "Gestion des index MACLES"
27316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
27318 msgid "Get Firefox add-on"
27319 msgstr "Firefox bővítmény beszerzése"
27321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:137
27323 msgid "Get desktop application"
27324 msgstr "Asztali alkalmazás beszerzése"
27326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
27328 msgid "Get help on current subfield"
27331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
27336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
27338 msgid "Global system preferences"
27339 msgstr "Globális rendszerbeállítások"
27341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
27343 msgid "Glyphicons Free"
27346 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
27347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:212
27348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
27349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:197
27350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:155
27351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:441
27352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
27353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
27354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:672
27355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:748
27356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:772
27361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
27366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96
27369 msgstr "%s talált sorok."
27371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
27373 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
27374 msgstr "Koha-MARC megfeleltetés"
27376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:135
27377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
27379 msgid "Go to advanced search"
27380 msgstr "Összetett keresés"
27383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:16
27385 msgid "Go to item details"
27386 msgstr "Könyvelési részletek"
27388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:42
27390 msgid "Go to item search"
27391 msgstr "Tovább kiadvány kereséséhez"
27393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:212
27394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
27395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:197
27397 msgid "Go to page : "
27398 msgstr "Ugrás a következő oldalra: "
27400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:235
27402 msgid "Go to receipt page"
27403 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
27406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:10
27408 msgid "Go to record detail page"
27409 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
27412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:88
27417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:84
27420 msgstr "Hozzáad csoportot"
27422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
27424 msgid "Goethe-Institut, Germany"
27427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
27429 msgid "Gone no address"
27430 msgstr "Második cím"
27432 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
27434 msgid "Gone no address flag"
27435 msgstr "Második cím"
27437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
27439 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
27442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:145
27443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:147
27446 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
27448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:201
27449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
27451 msgid "Grace period:"
27452 msgstr "Türelmi idő:"
27455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
27466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:195
27469 msgstr "Hozzáad csoportot"
27471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:193
27474 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
27475 "category 'PA_CLASS')"
27478 #. INPUT type=text name=group
27479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1728
27482 msgstr "Irányítószám"
27484 #. INPUT type=text name=groupdesc
27485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1729
27488 msgstr "Hozzáad csoportot"
27490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
27493 msgstr "Csoport(ok):"
27495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
27498 msgstr "Hozzáad csoportot"
27500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
27503 msgstr "Hozzáad csoportot"
27505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:268
27507 msgid "Groups of libraries: "
27508 msgstr "Könyvtárcsoportok: "
27510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
27511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
27513 msgid "Guarantees:"
27516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:338
27518 msgid "Guarantor information"
27519 msgstr "Gondviselő adatai"
27521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:270
27522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:57
27527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
27529 msgid "Guarantors:"
27532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:65
27537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:75
27539 msgid "Guide grid:"
27542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:4
27543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
27544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
27545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:98
27547 msgid "Guided reports"
27548 msgstr "Irányított lekérdezések"
27550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
27551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
27552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:54
27554 msgid "Guided reports wizard"
27555 msgstr "Irányított lekérdezés készítő"
27558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
27563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
27568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:52
27573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:417
27575 msgid "HTML message:"
27576 msgstr "HTML-üzenet"
27578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
27580 msgid "Halland County Library, Sweden"
27583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
27586 msgstr "Kézikönyvek"
27589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27591 msgid "Handy Shortcuts"
27592 msgstr "Összetett keresés"
27594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:88
27595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
27597 msgid "Hard due date"
27598 msgstr "8- Előpublikálási szint"
27600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:90
27602 msgid "Hard due date: "
27603 msgstr "8- Előpublikálási szint"
27605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
27607 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
27608 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
27610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
27613 msgstr "Auth érték "
27615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
27617 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
27621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27624 msgstr "9- Kódolás"
27627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27658 msgid "Header cell"
27661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:78
27663 msgid "Header row could not be parsed"
27667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27670 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
27672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
27675 msgstr "9- Kódolás"
27678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27681 msgstr "9- Kódolás"
27684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27687 msgstr "9- Kódolás"
27690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27693 msgstr "9- Kódolás"
27696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27699 msgstr "9- Kódolás"
27702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27705 msgstr "9- Kódolás"
27708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27711 msgstr "9- Kódolás"
27713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
27714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
27715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
27716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
27717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
27718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
27719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
27720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
27721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
27722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
27724 msgid "Heading A-Z"
27725 msgstr "Besorolási alak A-Zs"
27727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
27728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
27729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
27730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
27731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
27732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
27733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
27734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
27735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
27736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
27738 msgid "Heading Z-A"
27739 msgstr "Besorolási alak Zs-A"
27742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27745 msgstr "9- Kódolás"
27748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27753 #. For the first occurrence,
27755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:146
27757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:153
27762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
27767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
27769 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
27772 #. %1$s: shelfname | $raw
27773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
27775 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
27778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
27779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
27784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
27786 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
27789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
27790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:133
27792 msgid "Hidden by default"
27796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
27801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:107
27803 msgid "Hide SQL code"
27806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:372
27808 msgid "Hide advanced pattern"
27809 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
27811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:35
27812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
27813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
27816 msgstr "Összes elrejtése"
27818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
27819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:150
27820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
27822 msgid "Hide all columns"
27823 msgstr "Minden oszlop elrejtése"
27825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:381
27827 msgid "Hide already received orders"
27828 msgstr "%s hozzáadott adat"
27830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:730
27833 msgstr "Kölcsönzési beállítások"
27835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:164
27837 msgid "Hide default value fields"
27838 msgstr "Alapértelmezett értékek használata"
27840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:67
27842 msgid "Hide details"
27843 msgstr "További részletek"
27845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:358
27847 msgid "Hide in OPAC"
27848 msgstr "Ne jelenjen meg a katalógusban"
27850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:217
27852 msgid "Hide in OPAC: "
27853 msgstr "Ne jelenjen meg a katalógusban: "
27855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:74
27856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
27858 msgid "Hide inactive budgets"
27859 msgstr "Vonalkód fájl:"
27861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:211
27863 msgid "Hide or show columns for tables."
27866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:364
27868 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
27871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:60
27876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
27878 msgid "Hide window"
27881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
27883 msgid "High demand item. "
27886 #. %1$s: checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html
27887 #. %2$s: checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html
27888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:167
27890 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
27893 #. %1$s: HIGHHOLDS.duration | html
27894 #. %2$s: HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
27895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
27898 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
27902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
27904 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
27907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
27912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
27915 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
27916 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
27917 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
27920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
27925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:220
27930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:208
27935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
27937 msgid "History OPAC note:"
27938 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
27940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
27942 msgid "History end date:"
27943 msgstr "8- Előpublikálási szint"
27945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
27947 msgid "History staff note:"
27948 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
27950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
27952 msgid "History start date:"
27953 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
27955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
27957 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
27960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:524
27965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:104
27966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:446
27967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:615
27972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
27973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:784
27974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:918
27975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
27978 msgstr "Előjegyzés dátuma"
27980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:145
27981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:379
27983 msgid "Hold details"
27986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:452
27988 msgid "Hold expires on date:"
27991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:417
27996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
27997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
28000 msgstr "0 Előjegyzések "
28002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:65
28004 msgid "Hold filled for:"
28005 msgstr "%s talált sorok. "
28007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:419
28008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:577
28013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:404
28015 msgid "Hold found (item is already waiting): "
28018 #. %1$s: nextreservtitle | html
28019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:61
28021 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
28024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:561
28026 msgid "Hold found: "
28027 msgstr "%s talált sorok. "
28030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
28031 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
28034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:550
28036 msgid "Hold must be record level "
28037 msgstr "%s importált tételek"
28039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:460
28041 msgid "Hold next available item "
28044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:413
28045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:726
28047 msgid "Hold pickup library match"
28048 msgstr "Minden könyvtár"
28050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:62
28052 msgid "Hold placed by : "
28055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:412
28056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:725
28058 msgid "Hold policy"
28061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
28064 msgstr "Előjegyzési arány"
28066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:130
28068 msgid "Hold ratio:"
28069 msgstr "Előjegyzési arány:"
28071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:33
28072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:70
28074 msgid "Hold ratios"
28075 msgstr "Előjegyzési arányok"
28077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
28079 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
28080 msgstr "Előjegyzési arányok a szükséges példányszám kiszámításához"
28082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:444
28084 msgid "Hold starts on date:"
28085 msgstr "Az előjegyzés ezen a napon kezdődik:"
28087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
28089 msgid "Hold status "
28090 msgstr "# Dokumentumok "
28092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
28093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
28095 msgid "Holding libraries"
28096 msgstr "Minden könyvtár"
28098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
28099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:264
28100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
28101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
28102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:795
28103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
28104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
28106 msgid "Holding library"
28107 msgstr "Kölcsönző könyvtár"
28109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:87
28110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:69
28112 msgid "Holding library:"
28113 msgstr "Kölcsönző könyvtár:"
28115 #. %1$s: itemloop.size() || 0 | html
28116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:182
28118 msgid "Holdings (%s)"
28119 msgstr "Állomány (%s)"
28121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:485
28126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
28127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:144
28128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:100
28129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:113
28130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
28131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:311
28132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:313
28133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:160
28134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
28135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:57
28136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:42
28137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
28138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
28139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:221
28144 #. For the first occurrence,
28145 #. %1$s: Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) | html
28146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
28147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:449
28150 msgstr "Előjegyzések (%s)"
28152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:105
28153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:387
28155 msgid "Holds allowed (daily)"
28156 msgstr "%s talált sorok."
28158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:104
28159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
28161 msgid "Holds allowed (total)"
28162 msgstr "%s talált sorok."
28164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:32
28165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
28166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:19
28168 msgid "Holds awaiting pickup"
28169 msgstr "Elvitelre váró előjegyzések"
28171 #. %1$s: show_date | $KohaDates
28172 #. %2$s: IF ( all_branches_link )
28173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:34
28175 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
28176 msgstr "Elvitelre váró előjegyzések a könyvtárában (%s) %s "
28178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:108
28179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:27
28181 msgid "Holds history"
28182 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
28184 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
28185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
28187 msgid "Holds history for %s"
28188 msgstr "%s kölcsönzési előzményei"
28190 #. %1$s: ReservesMaxPickUpDelay | html
28191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
28193 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
28194 msgstr "Az itt felsorolt előjegyzések több mint %s napja várnak elvitelre."
28197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:129
28198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:189
28200 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
28201 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
28204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
28205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:195
28207 msgid "Holds on this record: %s"
28208 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
28210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:106
28211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:388
28213 msgid "Holds per record (count)"
28214 msgstr "%s talált sorok."
28216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:30
28217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
28218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
28219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:39
28221 msgid "Holds queue"
28222 msgstr "Előjegyzési sor"
28224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
28225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
28226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:75
28228 msgid "Holds statistics"
28229 msgstr "Beszerzési statisztikák"
28231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:475
28233 msgid "Holds to place (count)"
28234 msgstr "%s talált sorok."
28236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
28237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
28239 msgid "Holds to pull"
28240 msgstr "Kölcsönözhető előjegyzések"
28242 #. %1$s: from | $KohaDates
28243 #. %2$s: to | $KohaDates
28244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:46
28246 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
28247 msgstr "Kölcsönözhető előjegyzések, melyeket %s és %s között kértek"
28249 #. %1$s: Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html
28250 #. %2$s: overcount | html
28251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:70
28253 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
28254 msgstr "Több mint %s napja tett, de el nem vitt előjegyzések: %s"
28256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:779
28258 msgid "Holds waiting:"
28259 msgstr "Várakozó előjegyzések:"
28261 #. %1$s: reservecount | html
28262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68
28264 msgid "Holds waiting: %s"
28265 msgstr "%s várakozó előjegyzés"
28267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:118
28270 msgstr "0 Előjegyzések"
28272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:234
28273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
28275 msgid "Holiday exception"
28276 msgstr "Kivételesen nem szünnap"
28278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:155
28280 msgid "Holiday only on this day"
28283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:160
28285 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
28288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:165
28290 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
28293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
28294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
28296 msgid "Holiday repeating weekly"
28297 msgstr "Hetente ismétlődő szünnap"
28299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
28300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
28302 msgid "Holiday repeating yearly"
28303 msgstr "Évente ismétlődő szünnap"
28305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:170
28307 msgid "Holidays on a range"
28308 msgstr "9- Kódolás"
28310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:175
28312 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
28315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:19
28316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
28317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
28318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
28319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
28320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
28321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
28322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
28323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
28324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
28325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
28326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
28327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
28328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
28329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:15
28330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
28331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
28332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
28333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
28334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
28335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
28336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
28337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:22
28338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
28339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
28340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
28341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
28342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
28343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
28344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
28345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
28346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
28347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:22
28348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
28349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
28350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
28351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
28352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
28353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
28354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:21
28355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:16
28356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:33
28357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
28358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:18
28359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:26
28360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
28361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
28362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
28363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
28364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
28365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
28366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
28367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
28368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
28369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:11
28370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
28371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
28372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
28373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
28374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
28375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
28376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
28377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
28378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
28379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
28380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
28381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
28382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:35
28383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:48
28384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
28385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
28386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
28387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:21
28388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
28389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:25
28390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
28391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:459
28392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
28393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
28394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
28395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:12
28396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
28397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
28398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:21
28399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
28400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
28401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
28402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:14
28403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
28404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
28405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
28406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
28407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
28408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:21
28409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:15
28410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
28411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
28412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:21
28413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
28414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:17
28415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
28416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
28417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
28418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
28419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
28420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
28421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:17
28422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:28
28423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
28424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:24
28425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
28426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
28427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:14
28428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
28429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:18
28430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:16
28431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:20
28432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:23
28433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
28434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
28435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
28436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
28437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
28438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
28439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
28440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:26
28441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:33
28442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:25
28443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
28444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
28445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
28446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
28447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
28448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
28449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
28450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
28451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:22
28452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
28453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
28454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
28455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
28456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
28457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
28458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
28459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
28460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
28461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
28462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
28463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
28464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
28465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
28466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
28467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:33
28468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
28469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
28470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
28471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:17
28472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
28473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
28474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
28475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
28476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:29
28477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
28478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
28479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
28480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
28481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
28482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:17
28483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
28484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
28485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
28486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
28487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:51
28488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
28489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
28490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:19
28491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
28492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:17
28493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
28494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
28495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
28496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:22
28497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
28498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
28499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
28500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
28501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
28502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
28503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
28504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:20
28505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
28506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
28507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
28508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:25
28509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:27
28510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:23
28511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
28512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:24
28513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
28514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:21
28515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
28516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:34
28517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
28518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
28519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:16
28520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
28521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
28522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:24
28523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:17
28524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
28525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
28526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
28527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
28528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
28529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:20
28530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
28531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
28532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
28533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:19
28534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
28535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:15
28536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
28537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
28538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
28539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
28540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
28541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:14
28542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
28543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
28544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
28545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:81
28546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
28547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
28548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
28549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
28550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
28551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
28552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
28553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
28554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
28555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
28556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
28557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
28558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
28559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
28560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:52
28561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
28562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
28563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
28564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
28565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
28566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14
28567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
28568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
28569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:25
28570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
28571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
28572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
28573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
28574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
28575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
28576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
28577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
28578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:14
28583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
28584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
28586 msgid "Home libraries"
28587 msgstr "Minden könyvtár"
28589 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
28590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
28591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
28592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
28593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:120
28594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:168
28595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
28596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
28597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:229
28598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
28599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
28600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
28601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:164
28602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:263
28603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:60
28604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
28605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
28606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:794
28607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
28608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:159
28609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:182
28610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
28611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:124
28612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
28614 msgid "Home library"
28615 msgstr "Felvétel könyvtára"
28617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
28619 msgid "Home library (branchcode)"
28620 msgstr "Tulajdonoskönyvtár (fiókkód)"
28623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
28624 msgid "Home library unknown."
28625 msgstr "Ismeretlen a tulajdonoskönyvtár."
28627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
28629 msgid "Home library:"
28630 msgstr "Felvétel könyvtára:"
28632 #. For the first occurrence,
28633 #. %1$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html
28634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:80
28635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
28637 msgid "Home library: %s"
28638 msgstr "Felvétel könyvtára: %s"
28640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
28642 msgid "Horizontal bar:"
28646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
28647 msgid "Horizontal line"
28651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
28652 msgid "Horizontal space"
28655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
28656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
28657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
28658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:94
28660 msgid "Horizontal: "
28663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
28665 msgid "Horowhenua Library Trust"
28668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
28670 msgid "Host records"
28671 msgstr "Hozzáad rekordot"
28673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
28675 msgid "Hostname/Port"
28676 msgstr "Gazdagép/Port"
28678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
28681 msgstr "Gazdaszámítógép: "
28683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
28685 msgid "Hotchkiss School, USA"
28688 #. For the first occurrence,
28690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
28691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
28696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:361
28698 msgid "Hourly rental charge"
28699 msgstr "Kölcsönzési díj"
28701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
28703 msgid "Hourly rental charge:"
28704 msgstr "Kölcsönzési díj:"
28706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
28708 msgid "Hourly rental charge: "
28709 msgstr "Kölcsönzési díj: "
28711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:93
28712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
28713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:288
28714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:372
28715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:922
28716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:997
28721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:133
28724 msgstr "%s talált sorok. "
28726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:67
28728 msgid "Housebound details"
28729 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
28731 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
28732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:31
28734 msgid "Housebound details for %s"
28735 msgstr "Házhozkötött részletek %s"
28737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1113
28738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:333
28739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:358
28741 msgid "Housebound roles"
28744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
28746 msgid "How many issues do you want to receive?"
28747 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
28749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:160
28751 msgid "How should patrons be deleted?"
28752 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
28754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:191
28756 msgid "How to process items: "
28759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
28761 msgid "Hrvatski (Croatian)"
28764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:164
28765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:166
28770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:70
28775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
28777 msgid "I encountered some problems."
28778 msgstr "Problémáim adódtak."
28780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
28782 msgid "I received this from you:"
28785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
28787 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
28790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
28795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
28800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:40
28801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
28802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
28803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:192
28808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
28810 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
28814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:333
28816 msgid "ILL request log"
28817 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
28819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:334
28821 msgid "ILL request log "
28822 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
28824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
28825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
28826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:75
28828 msgid "ILL requests"
28829 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
28831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
28832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:31
28834 msgid "ILL requests history"
28835 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
28837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
28839 msgid "IM_notification.ogg"
28840 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
28842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
28844 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
28847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
28852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
28857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
28859 msgid "IP address has changed, please log in again "
28860 msgstr "Az IP cím megváltozott. Kérjük, jelentkezzen be ismét."
28862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
28864 msgid "IP address has changed. Please log in again "
28865 msgstr "Az IP cím megváltozott. Kérjük, jelentkezzen be ismét."
28867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
28872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
28877 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
28878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
28879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
28880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:332
28881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
28882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
28883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
28884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
28885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:82
28886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:215
28887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:217
28888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
28889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
28894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
28896 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
28899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:84
28900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:265
28902 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
28903 msgstr "ISBN vagy ISSN vagy más sztenderd szám:"
28905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:417
28907 msgid "ISBN, author or title:"
28910 #. %1$s: isbneanissn | html
28911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:181
28913 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
28916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
28917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:105
28918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:148
28919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
28924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
28925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
28926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:91
28927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:33
28928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
28929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:38
28930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:173
28931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:176
28932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
28933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
28938 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
28939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:56
28944 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
28945 #. %2$s: isbn | $raw
28946 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
28949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
28951 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
28952 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
28954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:124
28959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:382
28961 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
28964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
28969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
28972 msgstr "ISO 8859-1"
28974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
28976 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
28977 msgstr "ISO formátumban (éééé-hh-nn)"
28979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
28984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:91
28989 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
28990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
28991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
28992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
28993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:334
28994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
28995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
28996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
28997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
28998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:53
28999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:34
29000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:34
29001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
29002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
29007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
29008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
29009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:152
29010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:30
29011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:222
29012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:332
29013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
29018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
29019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
29020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
29021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
29022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
29027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
29030 msgstr "Cselekmény"
29032 #. For the first occurrence,
29034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
29036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:63
29042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29044 "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
29045 "dots, colons or underscores."
29048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
29053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:125
29056 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
29057 "new one or overwrite the old one."
29060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:68
29063 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
29064 "on this template from the public catalog."
29067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
29068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
29069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
29071 msgid "If all unavailable"
29074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:161
29076 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
29079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
29080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:228
29081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:334
29083 msgid "If any unavailable"
29086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
29089 "If checked, attribute will be a unique identifier — if a value is "
29090 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
29091 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
29094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:223
29097 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
29100 "%s (ha kipipált, az ilyen típusú kiadványok nem jelennek meg mint szűrők a "
29101 "katalógus összetett keresésekor)"
29103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
29106 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
29110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:232
29113 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
29114 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
29116 "%s (Ha ki van pipálva, akkor ennek a kiadványtípusnak egyetlen példánya sem "
29117 "kölcsönözhető. Ha nincs kipipálva, akkor minden példánya kölcsönözhető, "
29118 "kivéve, ha valamelyik dokumentumnak a státusza Nemkölcsönözhető.) "
29120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:183
29123 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
29124 "already exists for a library, no change is made."
29126 "Ha kipipált, ezt a szünnapot átmásoljuk minen könyvtárba. Ha a szünnap már "
29127 "létezik az egyik könyvtárban, nem történik semmilyen változás."
29129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:31
29132 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
29136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
29137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:334
29139 msgid "If empty, English is used"
29140 msgstr "Ha üres, angolt használunk"
29142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:139
29144 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
29147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:121
29150 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
29153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:269
29156 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
29157 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
29158 "and a colon should precede each value. For example: "
29161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:214
29163 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
29166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
29169 "If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. You can obtain "
29173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
29175 msgid "If not, click here to start onboarding process."
29178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:78
29181 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
29182 "with a valid email address."
29185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:87
29188 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
29189 "this club template."
29193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
29194 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
29197 #. %1$s: "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
29198 #. %2$s: "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
29199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
29202 "If the relationship is one you want, please add it to the "
29203 "'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
29204 "administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
29207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:715
29210 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
29211 "policies can be overridden by your circulation staff."
29214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
29217 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
29218 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
29222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
29225 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
29226 "you can check corresponding boxes below. "
29229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
29231 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
29232 msgstr "Ha ez nem az, amire számított, lépjen tovább ide: "
29234 #. For the first occurrence,
29236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
29237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
29239 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
29242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
29245 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
29246 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
29249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
29252 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
29253 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
29256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
29259 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
29262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:103
29265 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
29269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:99
29271 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
29272 msgstr "Saját számlám "
29274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
29276 msgid "If you have a shibboleth account, please "
29277 msgstr "Saját számlám "
29279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
29282 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
29283 "in the patron categories dropdown box. "
29286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:25
29289 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
29290 "a delay value is required."
29294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
29296 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
29297 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
29300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:196
29303 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
29304 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
29307 #. For the first occurrence,
29309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:94
29311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:112
29312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:92
29317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:655
29320 msgstr "%S példányok"
29323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29326 msgstr "%S példányok"
29328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:82
29330 msgid "Ignore and return to transfers: "
29333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:218
29335 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
29339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
29342 msgstr "%S példányok"
29344 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
29346 msgid "Illustrations"
29347 msgstr "01-04 Illusztrációk"
29349 #. For the first occurrence,
29351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
29353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:329
29354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:353
29359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:336
29364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:392
29369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:81
29375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29377 msgid "Image description"
29378 msgstr "Előfizetés mentése"
29380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
29382 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
29385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:86
29391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:38
29398 msgid "Image name: "
29399 msgstr "A kép neve: "
29401 #. %1$s: IMAGE_NAME | html
29402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:57
29404 msgid "Image name: %s"
29405 msgstr "A kép neve: %s"
29407 #. %1$s: filerror.CRDFIL | html
29408 #. %2$s: ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST )
29409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
29411 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
29414 #. %1$s: ELSIF ( filerror.OVRSIZ )
29415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
29418 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
29425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
29428 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
29429 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
29431 "A kép ismeretlen hiba miatt nem lett importálva. További részletek a "
29432 "hibanaplóban találhatók. %s %s %s sikeresen importált. %s"
29434 #. %1$s: ELSIF ( filerror.IMGEXISTS )
29435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
29438 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
29439 "the error log for more details. %s"
29441 "A kép nem lett importálva mert az adatbázis hibával tért vissza. További "
29442 "részletek a hibanaplóban találhatók. %s"
29444 #. %1$s: ELSIF ( filerror.OPNERR )
29445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
29447 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
29450 #. %1$s: ELSIF ( filerror.CRDFIL )
29451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
29454 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
29455 "maximum size). %s"
29458 #. %1$s: ELSIF ( filerror.CORERR )
29459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
29461 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
29464 #. For the first occurrence,
29465 #. %1$s: ELSIF ( filerror.MIMERR )
29466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
29467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
29470 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
29471 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
29474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29476 msgid "Image options"
29477 msgstr "További beállítások"
29479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:339
29480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
29482 msgid "Image source: "
29485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
29487 msgid "Image successfully uploaded"
29488 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
29491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29493 msgid "Image title"
29496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:25
29498 msgid "Image upload results :"
29501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:115
29502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:127
29504 msgid "Image(s) successfully deleted"
29505 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
29508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:354
29514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:410
29515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
29520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
29521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:332
29526 #. %1$s: localimages.size() || 0 | html
29527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:192
29529 msgid "Images (%s)"
29532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:39
29534 msgid "Images for "
29537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
29538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:98
29539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
29540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:245
29541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
29542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
29543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:162
29544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
29545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:189
29546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
29547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:259
29550 msgstr "Importálás"
29552 #. %1$s: loo.frameworkcode | html
29553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249
29556 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
29560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:331
29563 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
29564 "details (used only if no information is filled for the item):"
29566 "Importálja az összes ellenőrzött tételt a kosárba a következő számviteli "
29567 "adatokkal (csak akkor használja, ha a tételre nincs kitöltve információ):"
29569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:282
29572 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
29576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
29577 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
29580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:63
29582 msgid "Import batch deleted successfully"
29583 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
29585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:179
29588 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
29589 "file (.csv or .ods)"
29593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
29594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
29596 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
29600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:130
29602 msgid "Import into the borrowers table"
29605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
29607 msgid "Import patron data"
29608 msgstr "Olvasók adatainak importálása"
29610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:436
29612 msgid "Import patron data "
29613 msgstr "Olvasók adatainak importálása"
29615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
29616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
29617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
29618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:38
29620 msgid "Import patrons"
29621 msgstr "Olvasók importálása"
29623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
29625 msgid "Import quotes"
29626 msgstr "Idézetek importálása"
29628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
29630 msgid "Import record..."
29633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:33
29635 msgid "Import results :"
29638 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
29639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:233
29641 msgid "Import this batch into the catalog"
29642 msgstr "Felnőtt olvasó"
29644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
29645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:716
29647 msgid "Important: "
29650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:19
29653 "Importantl: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
29654 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
29655 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
29656 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
29659 #. For the first occurrence,
29661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
29662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
29668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
29670 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
29671 msgstr "Hozzáad keretet"
29673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:151
29675 msgid "In framework:"
29676 msgstr "Hozzáad keretet"
29678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
29679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:87
29681 msgid "In months: "
29684 #. For the first occurrence,
29685 #. %1$s: OPACBaseURL | $raw
29686 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
29687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:138
29688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
29690 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
29691 msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
29693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:72
29696 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
29697 "records must be up-to-date on this computer: "
29699 "Ahhoz, hogy a szerver nélküli kölcsönzés működjön ezen a számítógépen, "
29700 "elengedhetetlen, hogy a rekordok naprakészek legyenek ezen a számítógépen."
29702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
29705 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
29706 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
29709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:41
29710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:405
29711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:35
29716 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html
29717 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto ) | html
29718 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
29719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:320
29721 msgid "In transit from %s to %s since %s"
29724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:294
29729 #. For the first occurrence,
29731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
29732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:459
29734 msgid "In your cart"
29737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:42
29738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:73
29743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
29744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:173
29749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:420
29751 msgid "Inactive budgets"
29752 msgstr "Vonalkód fájl:"
29754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
29756 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
29759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:90
29761 msgid "Include expired subscriptions: "
29762 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
29764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
29765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
29766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:235
29767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:242
29769 msgid "Include tax "
29772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:135
29774 msgid "Included ordered:"
29775 msgstr "A megrendeltek beszámítása:"
29777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:64
29780 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
29785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
29786 msgid "Inconsistency detected!"
29790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
29791 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
29795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29796 msgid "Increase indent"
29799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
29800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1074
29803 msgstr "7-8 Meghatározatlan"
29805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
29807 msgid "Indexed in:"
29808 msgstr "Mutatózva a:"
29810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:230
29815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:180
29817 msgid "Indicator 1"
29818 msgstr "Kötelező: "
29820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181
29822 msgid "Indicator 2"
29823 msgstr "Kötelező: "
29825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:258
29827 msgid "Individual libraries:"
29828 msgstr "Egyedi könyvtárak:"
29830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:217
29835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150
29838 msgstr "Információ:"
29840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
29841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229
29842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:539
29843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:702
29844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
29845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:105
29847 msgid "Information"
29850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:768
29851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:772
29852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:776
29854 msgid "Inherit from settings"
29855 msgstr "Felnőtt, Általános"
29857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
29858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:266
29859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:270
29861 msgid "Inherit from system preferences"
29862 msgstr "Vissza a Rendszer Beállításhoz"
29864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:135
29866 msgid "Initial float"
29867 msgstr "Monogram: "
29869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:100
29871 msgid "Initial float: "
29872 msgstr "Monogram: "
29874 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
29875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
29880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:235
29881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:40
29884 msgstr "Monogram: "
29887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:216
29893 msgid "Inner counter"
29894 msgstr "# Dokumentumok"
29896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:281
29898 msgid "Inner counter "
29901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:361
29903 msgid "Inner counter:"
29904 msgstr "# Dokumentumok"
29906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:436
29908 msgid "Inner counter: "
29909 msgstr "# Dokumentumok"
29912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:442
29922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29923 msgid "Insert column after"
29927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29928 msgid "Insert column before"
29931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
29933 msgid "Insert copyright symbol (©)"
29936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
29938 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
29942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29943 msgid "Insert date\\/time"
29946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
29948 msgid "Insert delimiter (‡)"
29952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29954 msgid "Insert image"
29955 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
29957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
29959 msgid "Insert line break"
29963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29965 msgid "Insert link"
29966 msgstr "nem hasonló"
29969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29970 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
29974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29975 msgid "Insert row after"
29979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29980 msgid "Insert row before"
29984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29986 msgid "Insert table"
29987 msgstr "00 Dokumentum kategória"
29990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29992 msgid "Insert template"
29993 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
29996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29998 msgid "Insert template..."
29999 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
30002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30003 msgid "Insert video"
30007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30008 msgid "Insert\\/Edit Link"
30012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30013 msgid "Insert\\/Edit code sample"
30017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30019 msgid "Insert\\/edit image"
30020 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
30023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30024 msgid "Insert\\/edit link"
30028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30029 msgid "Insert\\/edit media"
30033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30034 msgid "Insert\\/edit video"
30037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:25
30038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:26
30040 msgid "Instructions"
30041 msgstr "Adminisztráció"
30043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
30045 msgid "Instructor search:"
30046 msgstr "Oktató keresése:"
30048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:40
30049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
30051 msgid "Instructors"
30054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
30056 msgid "Instructors:"
30057 msgstr "Oktató(k):"
30059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:41
30060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:49
30061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:53
30063 msgid "Insufficient privileges."
30066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:154
30067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:156
30072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:218
30077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:154
30082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:137
30083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:176
30085 msgid "Interlibrary loan request details"
30088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:156
30090 msgid "Interlibrary loans"
30091 msgstr "Könyvtárközi kölcsönzések"
30093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:158
30095 msgid "Interlibrary loans tables"
30096 msgstr "Könyvtárközi kölcsönzések"
30099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
30100 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
30103 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
30104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:605
30105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
30106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
30107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
30109 msgid "Internal note"
30112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:215
30113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:42
30115 msgid "Internal note:"
30118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
30119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
30120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:322
30121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
30122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:301
30123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:506
30124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:444
30125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:372
30127 msgid "Internal note: "
30131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
30133 msgid "Internal search error"
30134 msgstr "Apache verzió:"
30137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
30139 msgid "Internationalization and localization"
30140 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
30142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:251
30144 msgid "Into an application"
30147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:113
30149 msgid "Into an application "
30150 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s "
30152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
30153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
30154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
30155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
30156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
30157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
30158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:264
30160 msgid "Into an application:"
30161 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s "
30163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
30164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
30165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
30167 msgid "Into an application: "
30168 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s "
30170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:129
30171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:61
30176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
30178 msgid "Invalid authority type"
30179 msgstr "Authority típus"
30181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:119
30183 msgid "Invalid barcodes"
30184 msgstr "Hozzáad rekordot"
30186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
30188 msgid "Invalid collection id"
30189 msgstr "c- Gyűjtemény"
30191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
30192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:20
30194 msgid "Invalid course!"
30198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1268
30200 msgid "Invalid day entered in field %s"
30201 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum "
30204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
30206 msgid "Invalid indicators"
30207 msgstr "Engedélyezett érték"
30210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
30211 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
30215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1268
30216 msgid "Invalid month entered in field %s"
30217 msgstr "Érvénytelen hónap került a mezőbe %s"
30219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
30221 msgid "Invalid number of copies"
30222 msgstr "Kosár szám: %s"
30225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
30227 msgid "Invalid record"
30228 msgstr "Hozzáad rekordot"
30231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
30233 msgid "Invalid tag number"
30234 msgstr "Kosár szám: %s"
30236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
30237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
30239 msgid "Invalid username or password"
30240 msgstr "Érvénytelen felhasználónév vagy jelszó."
30243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:37
30245 msgid "Invalid value for %s"
30246 msgstr "Engedélyezett érték"
30249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1268
30251 msgid "Invalid year entered in field %s"
30252 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum "
30254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
30255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:181
30256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
30257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
30260 msgstr "Leltárkészítés"
30262 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
30263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
30264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
30265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:245
30266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
30267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:171
30268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
30270 msgid "Inventory number"
30271 msgstr "Leltári szám"
30274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30277 msgstr "Leltárkészítés"
30279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:597
30280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
30281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
30282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:63
30288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:621
30289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:440
30290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:79
30292 msgid "Invoice detail page"
30293 msgstr "Számla részletei"
30295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:238
30297 msgid "Invoice details"
30298 msgstr "Számla részletei"
30300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:27
30302 msgid "Invoice has been modified"
30303 msgstr "A számla módosult."
30305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:214
30307 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
30310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
30312 msgid "Invoice item price includes tax: "
30313 msgstr "Kosár szám: %s "
30315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:35
30316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
30317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
30319 msgid "Invoice no."
30320 msgstr "Kosár szám: %s"
30322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
30324 msgid "Invoice no.: "
30325 msgstr "Kosár szám: %s "
30327 #. %1$s: invoicenumber | html
30328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:143
30330 msgid "Invoice no.: %s"
30331 msgstr "Kosár szám: %s"
30333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:214
30335 msgid "Invoice no:"
30336 msgstr "Kosár szám: %s"
30338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
30339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266
30340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:44
30341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:70
30342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:192
30344 msgid "Invoice number"
30345 msgstr "Kosár szám: %s"
30347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:195
30349 msgid "Invoice number reverse"
30352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
30353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:37
30354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
30355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
30356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:188
30358 msgid "Invoice number:"
30359 msgstr "Kosár szám: %s"
30361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
30362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
30364 msgid "Invoice prices are: "
30365 msgstr "Kosár szám: %s "
30367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:233
30369 msgid "Invoice prices:"
30372 #. %1$s: invoicenumber | html
30373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:30
30375 msgid "Invoice: %s"
30376 msgstr "Kosár szám: %s"
30378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
30379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
30380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
30381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:23
30382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
30383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
30388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:64
30393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:175
30395 msgid "Invoices enabled: "
30396 msgstr "Kosár szám: %s"
30398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
30400 msgid "Irma Birchall"
30401 msgstr "Irma Birchall"
30403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
30405 msgid "Irregularity:"
30408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:138
30409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
30412 msgstr "ez egy URL,"
30414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:33
30416 msgid "Is hidden by default"
30419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:193
30420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:485
30422 msgid "Is this a duplicate of "
30425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
30426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
30427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
30428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:231
30433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
30438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:554
30443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:152
30444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:186
30446 msgid "Issue history"
30447 msgstr "0 Kölcsönzések"
30449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:92
30450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
30452 msgid "Issue number"
30455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:25
30456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:164
30457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:271
30458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:111
30463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:37
30466 msgstr "<b>Szám:</b> %s "
30468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
30471 msgstr "<b>Szám:</b> %s"
30473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
30475 msgid "Issues per unit"
30479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
30481 msgid "Issues per unit is required"
30482 msgstr "%s elemzett tétel"
30484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:67
30486 msgid "Issues per unit: "
30487 msgstr "%s elemzett tétel"
30489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
30491 msgid "Issuing library"
30492 msgstr "Minden könyvtár"
30494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
30496 msgid "Issuing rules"
30497 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
30499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:83
30501 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
30504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
30507 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
30510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
30513 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
30514 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
30518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:223
30523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:376
30524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
30525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
30526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:286
30527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:236
30528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:38
30533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
30534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
30535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
30536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
30539 msgstr "# Dokumentumok "
30541 #. For the first occurrence,
30542 #. %1$s: loopro.object | html
30543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:244
30544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:266
30547 msgstr "# Dokumentumok"
30549 #. %1$s: item.item_id | html
30550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180
30552 msgid "Item Record %s"
30553 msgstr "%s tételek"
30555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:199
30558 msgstr "# Dokumentumok "
30560 #. INPUT type=text name=barcode
30561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:372
30563 msgid "Item barcode"
30564 msgstr "A példány vonalkódja:"
30566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:32
30568 msgid "Item barcode:"
30569 msgstr "A példány vonalkódja:"
30571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:32
30573 msgid "Item barcodes:"
30574 msgstr "A példány vonalkódja:"
30576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:216
30577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:211
30579 msgid "Item call number"
30580 msgstr "Tétel leltári száma"
30582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
30584 msgid "Item callnumber between: "
30585 msgstr "A tétel leltári száma között: "
30587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
30589 msgid "Item callnumber:"
30590 msgstr "Tétel leltári száma:"
30592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:138
30594 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
30595 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
30597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:478
30599 msgid "Item checked out"
30600 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
30602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
30603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
30604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:56
30606 msgid "Item circulation alerts"
30607 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
30609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
30610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
30611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
30614 msgstr "# Dokumentumok"
30617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
30619 msgid "Item damaged"
30620 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
30622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
30624 msgid "Item details"
30625 msgstr "Könyvelési részletek"
30627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:764
30628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:807
30630 msgid "Item floats"
30631 msgstr "# Dokumentumok"
30633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:122
30635 msgid "Item has been claimed as returned."
30636 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
30639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
30640 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
30643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:353
30645 msgid "Item has been withdrawn"
30646 msgstr "A példányt bevontuk."
30649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
30650 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
30653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:220
30655 msgid "Item has been withdrawn."
30656 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
30659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30660 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
30663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
30665 msgid "Item holding library:"
30666 msgstr "Példányt köcsönző könyvtár:"
30669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:100
30670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:160
30671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
30672 msgid "Item holds / Total holds"
30673 msgstr "Előjegyezések száma / Összes előjegyzés száma"
30675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
30677 msgid "Item home library:"
30678 msgstr "Minden könyvtár"
30680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:51
30681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:281
30683 msgid "Item information"
30686 #. %1$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue )
30687 #. %2$s: UNLESS ( ITEM_DAT.nomod )
30688 #. %3$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items )
30689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
30691 msgid "Item information %s%s %s "
30695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30697 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
30701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30703 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
30707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30708 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
30711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:135
30713 msgid "Item is already at destination library."
30716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:264
30718 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
30719 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
30721 #. %1$s: IF item_notforloan_lib
30722 #. %2$s: item_notforloan_lib | html
30724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:157
30726 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
30729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:135
30731 msgid "Item is not allowed renewal."
30732 msgstr "c- Gyűjtemény"
30734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:360
30736 msgid "Item is restricted"
30737 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
30740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
30741 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
30744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:223
30746 msgid "Item is restricted."
30747 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
30749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:282
30751 msgid "Item is withdrawn."
30752 msgstr "A példányt kivonták a kölcsönzésből."
30755 #. %2$s: IF ( itemloo.itemlost )
30756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:658
30758 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
30759 msgstr "Előjegyezze"
30761 #. %1$s: ELSIF itemloo.item_level_holds == "F"
30762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:656
30764 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
30767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
30768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:390
30770 msgid "Item level holds"
30771 msgstr "Előjegyezze"
30773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
30775 msgid "Item location filters"
30776 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
30779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
30781 msgid "Item not checked out."
30782 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
30784 #. %1$s: IF item_notforloan_lib
30785 #. %2$s: item_notforloan_lib | html
30787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:216
30789 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
30790 msgstr "A példány nem kölcsönözhető %s(%s)%s "
30792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
30793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
30795 msgid "Item not found."
30796 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
30799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
30801 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
30805 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
30807 msgid "Item number"
30810 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
30812 msgid "Item number (internal)"
30815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:35
30817 msgid "Item number file: "
30820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
30821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:350
30824 msgstr "# Dokumentumok"
30826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:190
30827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
30829 msgid "Item processing:"
30830 msgstr "Más ütőhangszerek"
30832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:830
30834 msgid "Item records"
30835 msgstr "%s tételek"
30837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
30839 msgid "Item records were last synced on: "
30842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:154
30844 msgid "Item renewed:"
30845 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
30847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:760
30848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:805
30850 msgid "Item returns home"
30853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:762
30855 msgid "Item returns to issuing branch"
30856 msgstr "Második cím"
30858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:806
30860 msgid "Item returns to issuing library"
30861 msgstr "Második cím"
30863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:21
30864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:134
30866 msgid "Item search"
30867 msgstr "Kiadvány keresése"
30869 #. %1$s: field.label | html
30870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
30872 msgid "Item search field: %s"
30873 msgstr "Apache verzió:"
30875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:87
30876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:15
30877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
30878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:162
30880 msgid "Item search fields"
30881 msgstr "Kiadvány keresési mezők"
30884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
30885 msgid "Item search results"
30886 msgstr "Kiadványok keresésének találatai"
30888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:222
30890 msgid "Item shelving location updated. "
30891 msgstr "Kiválasztott olvasótermi részleg: "
30893 #. %1$s: reqbrchname | html
30894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:106
30896 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
30900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
30902 msgid "Item sorting"
30906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
30908 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
30911 "A tétel állapota pontatlan lehet. Kérjük, nézze meg a bejegyzés részleteit a "
30912 "pontos tétel állapotokhoz"
30914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:57
30920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
30921 msgid "Item tags cannot currently be saved"
30924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
30925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
30926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
30927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:119
30928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:167
30929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
30930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:227
30931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
30932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
30933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:226
30934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:526
30935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:699
30936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
30937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:173
30938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
30939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
30940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:64
30941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
30942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:172
30943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182
30944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
30945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
30946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:800
30947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:108
30948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
30949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:157
30950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:81
30951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:363
30952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:724
30953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:323
30954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
30955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:141
30956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
30957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
30958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
30959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:85
30960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:100
30961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:187
30962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:31
30963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:133
30964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:167
30965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110
30966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
30967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:650
30970 msgstr "Kiadványtípus"
30972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
30974 msgid "Item type already exists!"
30975 msgstr "Ez a kiadványtípus már létezik!"
30977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:27
30979 msgid "Item type code: "
30980 msgstr "Kiadványtípus kódja: "
30982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
30984 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
30987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:154
30989 msgid "Item type is normally not for loan."
30992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:213
30994 msgid "Item type not for loan."
30995 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
30997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:41
30998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
30999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:36
31000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
31001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:173
31002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:501
31003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:203
31004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
31007 msgstr "Kiadványtípus:"
31009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
31010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:110
31011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
31012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:126
31013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:109
31014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:114
31015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
31016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
31017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
31018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:137
31020 msgid "Item type: "
31021 msgstr "Kiadványtípus: "
31023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
31024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
31025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
31026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
31027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
31028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
31029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
31030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
31031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
31034 msgstr "Kiadványtípusok"
31036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
31038 msgid "Item types "
31039 msgstr "Kiadványtípusok "
31041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:349
31043 msgid "Item types administration"
31044 msgstr "Kiadványtípusok adminisztrációja"
31046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
31049 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
31050 "books, CDs, or DVDs."
31053 #. For the first occurrence,
31054 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron
31055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
31056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:202
31058 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
31061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:266
31063 msgid "Item was lost, now found."
31064 msgstr "A példány elveszett, de meglett."
31066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:138
31068 msgid "Item was on loan to "
31069 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése. "
31071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
31073 msgid "Item with barcode "
31076 #. %1$s: barcode | html
31077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:31
31079 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
31082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:129
31087 #. %1$s: batch_id | html
31088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:41
31090 msgid "Item(s) not added to batch %s."
31091 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
31093 #. %1$s: batch_id | html
31094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:37
31096 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
31097 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
31099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:221
31104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
31105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
31107 msgid "Itemnumbers not found"
31108 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
31110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
31111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
31112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:91
31113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:28
31114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
31115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
31116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
31117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
31122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:105
31124 msgid "Items added"
31125 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
31127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:487
31129 msgid "Items added to rota:"
31130 msgstr "Minden helyszín "
31132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:495
31134 msgid "Items already on this rota:"
31135 msgstr "Ez a kiadványtípus már létezik!"
31137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
31138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:182
31140 msgid "Items available"
31141 msgstr "Elérhető példányok"
31143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
31145 msgid "Items checked out"
31146 msgstr "Kölcsönzött kiadványok"
31148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
31149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:73
31151 msgid "Items expected"
31154 #. %1$s: title | html
31155 #. %2$s: IF ( author )
31156 #. %3$s: author | html
31158 #. %5$s: biblionumber | html
31159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:36
31161 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
31162 msgstr "%s %s (%s)%s példányai (bejegyzés: %s)"
31164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:511
31166 msgid "Items found on other rotas:"
31169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
31172 msgstr "# Dokumentumok"
31174 #. %1$s: batch_id | html
31175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:97
31177 msgid "Items in batch number %s"
31178 msgstr "Kosár szám: %s"
31181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
31183 msgid "Items in your cart: %s"
31184 msgstr "Minden helyszín "
31186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:114
31187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:256
31190 msgstr "# Dokumentumok"
31192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
31195 msgstr "Elveszett példányok"
31197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:51
31199 msgid "Items needed"
31200 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
31202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:45
31203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:76
31204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
31205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
31207 msgid "Items with no checkouts"
31208 msgstr "Ki nem kölcsönzött példányok"
31210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:106
31211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
31214 msgstr "Kiaványok:"
31216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:143
31217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
31220 msgstr "# Dokumentumok"
31222 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
31223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
31224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
31229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
31232 msgstr "# Dokumentumok"
31234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:203
31239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
31240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
31246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31250 #. For the first occurrence,
31252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
31258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
31259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
31261 msgid "JavaScript Cookie"
31264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
31266 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
31269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
31271 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
31274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
31275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
31277 msgid "Javascript Diff Algorithm"
31280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:163
31282 msgid "Jenkins maintainer:"
31283 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
31285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:167
31287 msgid "Jenkins maintainers:"
31288 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
31290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
31295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
31296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:250
31297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:198
31298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:242
31299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:311
31300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
31302 msgid "Job progress: "
31305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:63
31307 msgid "Jobs already entered"
31311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31315 #. For the first occurrence,
31317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
31324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31328 #. For the first occurrence,
31330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
31337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
31341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
31346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
31348 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
31351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
31353 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
31356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
31358 msgid "Kazik Pietruszewski"
31361 #. %1$s: budget_period_description | html
31362 #. %2$s: bookfund | html
31363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:217
31365 msgid "Keep current (%s - %s)"
31368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:94
31369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:103
31371 msgid "Keep issue number"
31372 msgstr "maradjon meg a szám száma"
31374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:228
31379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
31381 msgid "Keyboard layout "
31382 msgstr "Összetett keresés"
31384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:151
31385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:234
31387 msgid "Keyboard shortcuts"
31388 msgstr "Összetett keresés"
31390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
31392 msgid "Keyboard shortcuts "
31393 msgstr "Összetett keresés"
31395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
31396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
31397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:24
31398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
31403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:36
31404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:27
31405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
31406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
31408 msgid "Keyword (any): "
31409 msgstr "Kulcsszó: "
31411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:178
31412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:156
31413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1062
31418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
31421 msgstr "Kulcsszó: "
31424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
31427 msgstr "Kulcsszavak:"
31429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:101
31432 msgstr "Kulcsszavak:"
31434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
31435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
31436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
31437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:46
31438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
31439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
31440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
31441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
31442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
31443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
31444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:22
31449 #. %1$s: short_version | html
31450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
31452 msgid "Koha %s release team"
31453 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
31455 #. %1$s: IF ( nopermission )
31457 #. %3$s: IF ( timed_out )
31459 #. %5$s: IF ( different_ip )
31461 #. %7$s: IF ( invalid_username_or_password )
31463 #. %9$s: IF ( loginprompt )
31465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
31468 "Koha › %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
31469 "%sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s "
31471 "Koha › %sHozzáférés megtagadva%s %sIdőtúllépés%s %sIP cím megváltozott"
31472 "%s %sÉrvénytelen felhasználónév vagy jelszó%s %sBejelentkezés%s "
31474 #. %1$s: IF ( nopermission )
31476 #. %3$s: IF ( timed_out )
31478 #. %5$s: IF ( different_ip )
31480 #. %7$s: IF too_many_login_attempts
31481 #. %8$s: ELSIF invalid_username_or_password
31483 #. %10$s: IF ( loginprompt )
31485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:7
31488 "Koha › %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
31489 "%sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog in to "
31492 "Koha › %sHozzáférés megtagadva%s %sIdőtúllépés%s %sIP cím megváltozott"
31493 "%s %sEz a fiók zárolt. %sÉrvénytelen felhasználónév vagy jelszó%s "
31494 "%sBejelentkezés%s "
31496 #. %1$s: IF op == 'view'
31497 #. %2$s: shelf.shelfname | html
31500 #. %5$s: IF op == 'add_form'
31502 #. %7$s: IF op == 'edit_form'
31503 #. %8$s: shelf.shelfname | html
31505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
31508 "Koha › %sLists › Contents of %s%sLists%s%s › Create new "
31509 "list%s%s › Edit list %s%s"
31510 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
31512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
31514 msgid "Koha › About Koha"
31515 msgstr "Koha › A Koha-ról"
31517 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
31520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
31523 "Koha › Acquisition › %s Change order vendor note %s Change "
31524 "order internal note %s "
31526 "Főoldal › Szerzeményezés › Rendeléssel kapcsolatos "
31527 "megjegyzések változatása"
31529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
31531 msgid "Koha › Acquisition › Add order"
31532 msgstr "Főoldal › Szerzeményezés › Rendelésfelvétel"
31534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
31536 msgid "Koha › Acquisition › Cancel order"
31537 msgstr "Főoldal › Szerzeményezés › Rendelés törlése"
31539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:7
31541 msgid "Koha › Acquisitions"
31542 msgstr "Koha › Szerzeményezések"
31544 #. %1$s: IF ( op_save )
31545 #. %2$s: IF ( suggestionid )
31546 #. %3$s: suggestionid | html
31549 #. %6$s: ELSIF ( op == 'show' )
31550 #. %7$s: suggestionid | html
31553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:9
31556 "Koha › Acquisitions › %s %s Suggestions › Edit "
31557 "suggestion #%s %s Suggestions › Add suggestion %s %s Suggestions "
31558 "› Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
31560 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Szerzeményezés</a> › Költségvetések és "
31561 "Alapok: Elköltött "
31563 #. %1$s: IF ( add_form )
31564 #. %2$s: IF ( basketno )
31565 #. %3$s: basketname | html
31567 #. %5$s: booksellername | html
31570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
31573 "Koha › Acquisitions › %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
31576 "Főoldal › Szerzeményezés › Kosár szerkesztése '%s' %sKosár "
31577 "hozzáadása ehhez: %s %s %s "
31579 #. %1$s: UNLESS blocking_error
31580 #. %2$s: basket.basketno | html
31582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
31585 "Koha › Acquisitions › %s Basket %s › Duplicate existing "
31588 "Főoldal › Szerzeményezés %s Kosár %s › Létező rendelés "
31591 #. %1$s: IF ( date )
31592 #. %2$s: name | html
31593 #. %3$s: IF ( invoice )
31594 #. %4$s: invoice | html
31596 #. %6$s: datereceived | $KohaDates
31598 #. %8$s: name | html
31600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:10
31603 "Koha › Acquisitions › %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
31604 "on %s%sReceive orders from %s%s"
31606 "Főoldal › Szerzeményezés › %s Bizonylati összefoglalás a %s "
31607 "%sszámlához %s%s %s%sMegrendelés fogadása innen: %s%s"
31609 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
31611 #. %3$s: basketname | html
31612 #. %4$s: basketno | html
31613 #. %5$s: booksellername | html
31614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:25
31616 msgid "Koha › Acquisitions › %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
31618 "Főoldal › Szerzeményezés › %sÚj %sKosár %s (%s) #%s részére"
31620 #. %1$s: IF ( opsearch )
31623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
31626 "Koha › Acquisitions › %sOrder from external source%sOrder from "
31627 "external source › Search results%s"
31629 "Koha › Beszerzések › %sRendelés külső forrásból%sRendelés "
31630 "külső forrásból› Keresési eredmények%s"
31632 #. %1$s: IF ( order_loop )
31635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
31638 "Koha › Acquisitions › %sOrders search › Search results"
31641 "Koha › Beszerzések › %sKeresés a rendelések között › "
31642 "Keresés eredményei%sKeresés a rendelések között%s"
31644 #. %1$s: IF ( booksellername )
31645 #. %2$s: booksellername | html
31648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
31651 "Koha › Acquisitions › %sOrders with uncertain prices for "
31652 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
31654 "Koha › beszerzések › %sIsmeretlen árú megrendelések %s "
31655 "beszállítótól%sIsmeretlen árú megrendelések%s"
31657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:8
31659 msgid "Koha › Acquisitions › Add order from a suggestion"
31662 #. %1$s: basketno | html
31663 #. %2$s: IF ( ordernumber )
31664 #. %3$s: ordernumber | html
31667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
31670 "Koha › Acquisitions › Basket %s › %sModify order "
31671 "details (line #%s)%sNew order%s"
31673 "Koha › Beszerzések › Kosár %s › %sMegrendelés "
31674 "részleteinek módosítása (%s. sor)%sÚj megrendelés%s"
31676 #. %1$s: basketno | html
31677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
31680 "Koha › Acquisitions › Basket %s › Duplicate warning"
31682 "Koha › Beszerzések › Kosár %s › Ismételt figyelmeztetés"
31684 #. %1$s: basketno | html
31685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
31687 msgid "Koha › Acquisitions › Basket (%s)"
31688 msgstr "Koha › Beszerzések › Kosár (%s)"
31690 #. %1$s: IF ( add_form )
31691 #. %2$s: IF ( contractnumber )
31692 #. %3$s: contractname | html
31696 #. %7$s: IF ( else )
31697 #. %8$s: booksellername | html
31699 #. %10$s: IF ( add_validate )
31701 #. %12$s: IF ( delete_confirm )
31702 #. %13$s: contractnumber | html
31704 #. %15$s: IF ( delete_confirmed )
31706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
31709 "Koha › Acquisitions › Contracts › %s %sModify contract "
31710 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
31711 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
31713 "Koha › Beszerzések › Szerződések › %s %sA(z) '%s' "
31714 "szerződés módosítása%sÚj szerződés%s %s %s%s szerződései%s %sFeljegyzett adat"
31715 "%s %sA '%s' szerződés törlésének megerősítése%s %sTörölt szerződés%s"
31717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
31719 msgid "Koha › Acquisitions › EDIFACT message display"
31720 msgstr "Koha › Beszerzések › EDIFACT üzenet megjelenítése"
31722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
31724 msgid "Koha › Acquisitions › EDIFACT messages"
31725 msgstr "Koha › Beszerzések › EDIFACT üzenetek"
31727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
31729 msgid "Koha › Acquisitions › Invoice"
31730 msgstr "Koha › Szerzeményezés › Számla"
31732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
31734 msgid "Koha › Acquisitions › Invoice › Files"
31735 msgstr "Koha › Szerzeményezés › Számla › Fájlok"
31737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
31739 msgid "Koha › Acquisitions › Invoices"
31740 msgstr "Koha › Szerzeményezés › Számlák"
31742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:8
31744 msgid "Koha › Acquisitions › Late orders"
31745 msgstr "Koha › Beszerzések › Késedelmes megrendelések"
31747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
31749 msgid "Koha › Acquisitions › Order details"
31750 msgstr "Koha › Beszerzések › Megrendelés részletei"
31752 #. %1$s: IF ( batch_details )
31753 #. %2$s: import_batch_id | html
31756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
31759 "Koha › Acquisitions › Order staged MARC records %s › "
31760 "Batch %s %s › Batch list %s "
31762 "Koha › Beszerzések › MARC rekordok megrendelése %s › "
31763 "Köteg %s %s › Köteglista %s "
31765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
31767 msgid "Koha › Acquisitions › Ordered"
31768 msgstr "Koha › Beszerzések › Megrendelt"
31770 #. %1$s: name | html
31771 #. %2$s: IF ( invoice )
31772 #. %3$s: invoice | html
31774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
31777 "Koha › Acquisitions › Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
31778 msgstr "Koha › Beszerzések › Számlakivonat: %s %sszámla %s%s"
31780 #. %1$s: name | html
31781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
31783 msgid "Koha › Acquisitions › Receive shipment from vendor %s"
31786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:6
31788 msgid "Koha › Acquisitions › Search existing records"
31790 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Szerzeményezés</a> › Keress már létező "
31793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
31795 msgid "Koha › Acquisitions › Spent"
31796 msgstr "Koha › Beszerzések › Költött összeg"
31798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
31800 msgid "Koha › Acquisitions › Transfer order"
31801 msgstr "Koha › Beszerzések › Transzfer megrendelés"
31803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
31805 msgid "Koha › Add to list"
31806 msgstr "Koha › Hozzáadás listához"
31808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
31810 msgid "Koha › Administration"
31811 msgstr "Koha › Adminisztráció"
31814 #. %2$s: CASE 'add_form'
31816 #. %4$s: field.name | html
31821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:4
31824 "Koha › Administration › %s %s%sModify additional field "
31825 "'%s'%sAdd additional field%s %sManage additional fields %s "
31827 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31828 "Valutaárfolyam</a> ›"
31830 #. %1$s: IF op =='add_form'
31831 #. %2$s: IF debit_type.code
31836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:7
31839 "Koha › Administration › %s Debit types › %s Modify "
31840 "debit type %s New debit type %s %s Debit types %s "
31842 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31843 "Valutaárfolyam</a> › "
31845 #. %1$s: IF ( add_form )
31846 #. %2$s: IF ( modify )
31847 #. %3$s: searchfield | html
31851 #. %7$s: IF ( add_validate )
31853 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
31854 #. %10$s: searchfield | html
31855 #. %11$s: searchfield | html
31857 #. %13$s: IF ( delete_confirmed )
31859 #. %15$s: IF ( else )
31861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
31864 "Koha › Administration › %s System preferences › "
31865 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
31866 "preferences › Data added%s %s System preferences › %s › "
31867 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences › Parameter "
31868 "deleted%s%sSystem preferences%s"
31871 #. %1$s: IF ( add_form )
31872 #. %2$s: IF ( searchfield )
31873 #. %3$s: searchfield | html
31877 #. %7$s: IF ( add_validate )
31879 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
31880 #. %10$s: searchfield | html
31882 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
31884 #. %14$s: IF ( else )
31886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:4
31889 "Koha › Administration › %s%s Printers › Modify printer "
31890 "'%s'%s Printers › New printer%s%s %s Printers › Printer added"
31891 "%s %s Printers › Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
31892 "› Printer deleted%s %sPrinters%s"
31894 "Koha › Adminisztráció › %s%s Nyomtatók › '%s' nyomtató "
31895 "módosítása%s Nyomtatók › Új nyomtató%s%s %s Nyomtatók › "
31896 "Nyomtató hozzáadva%s %s Nyomtatók › '%s' nyomtató törlésének "
31897 "megerősítése%s %s Nyomtatók › nyomtató törölve%s %sNyomtatók%s"
31899 #. %1$s: IF op =='add_form'
31900 #. %2$s: IF city.cityid
31904 #. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
31908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:5
31911 "Koha › Administration › %sCities › %s Modify city%s New "
31912 "city%s%s%sCities › Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
31914 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31915 "Valutaárfolyam</a> ›"
31917 #. %1$s: IF ( add_form )
31918 #. %2$s: action | html
31919 #. %3$s: searchfield | html
31921 #. %5$s: IF ( delete_confirm )
31922 #. %6$s: searchfield | html
31924 #. %8$s: IF ( delete_confirmed )
31926 #. %10$s: IF ( else )
31928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
31931 "Koha › Administration › %sMARC frameworks › %s %s%s "
31932 "%sMARC frameworks › Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
31933 "› Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
31935 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>MARC Keret</ "
31936 "a> › <a4>%s A Keret szerkezete</a> ›"
31938 #. %1$s: IF ( op_new )
31941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
31944 "Koha › Administration › %sOAI sets configuration › Add "
31945 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
31947 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31948 "Valutaárfolyam</a> ›"
31950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
31952 msgid "Koha › Administration › Advanced editor shortcuts"
31953 msgstr "Koha › Adminisztráció › Hallható riasztások"
31955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
31957 msgid "Koha › Administration › Audio alerts"
31958 msgstr "Koha › Adminisztráció › Hallható riasztások"
31960 #. %1$s: IF ( add_form )
31961 #. %2$s: IF ( use_heading_flags_p )
31962 #. %3$s: IF ( heading_modify_tag_p )
31963 #. %4$s: IF ( authtypecode )
31964 #. %5$s: authtypecode | html
31968 #. %9$s: IF ( heading_add_tag_p )
31969 #. %10$s: IF ( authtypecode )
31970 #. %11$s: authtypecode | html
31975 #. %16$s: action | html
31978 #. %19$s: IF ( delete_confirm )
31979 #. %20$s: IF ( authtypecode )
31980 #. %21$s: authtypecode | html
31984 #. %25$s: IF ( delete_confirmed )
31985 #. %26$s: IF ( authtypecode )
31986 #. %27$s: authtypecode | html
31990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
31993 "Koha › Administration › Authority MARC framework %s%s "
31994 "%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Modify tag%s "
31995 "%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › New tag%s %s› "
31996 "%s%s%s%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Confirm "
31997 "deletion%s%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Data "
32001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
32003 msgid "Koha › Administration › Authority MARC subfield structure"
32005 "Koha › Adminisztráció › Besorolási MARC almező felépítése"
32007 #. %1$s: IF op == 'add_form'
32008 #. %2$s: IF authority_type.authtypecode.defined
32011 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
32013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
32016 "Koha › Administration › Authority types %s › %sModify "
32017 "authority type%sNew authority type%s %s › Confirm deletion of "
32018 "authority type %s "
32020 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32021 "Valutaárfolyam</a> › "
32023 #. %1$s: IF op == 'add_form'
32024 #. %2$s: IF ( action_modify )
32026 #. %4$s: IF ( action_add_value )
32028 #. %6$s: IF ( action_add_category )
32031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
32034 "Koha › Administration › Authorized values %s %s › "
32035 "Modify authorized value%s %s › New authorized value%s %s › New "
32038 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32039 "Valutaárfolyam</a> ›"
32041 #. %1$s: IF ( add_form )
32042 #. %2$s: IF ( budget_period_id )
32043 #. %3$s: budget_period_description | html
32047 #. %7$s: IF ( duplicate_form )
32049 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
32050 #. %10$s: budget_period_description | html
32052 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
32054 #. %14$s: IF close_form
32055 #. %15$s: budget_period_description | html
32057 #. %17$s: IF closed
32058 #. %18$s: budget_period_description | html
32060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
32063 "Koha › Administration › Budgets %s› %s Modify budget %s "
32064 "%s Add budget %s %s %s› Duplicate budget%s %s› Delete budget "
32065 "'%s'? %s %s› Data deleted %s %s› Close budget %s %s %s› "
32066 "Budget %s closed %s "
32068 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32069 "Valutaárfolyam</a> › "
32071 #. %1$s: budget_period_description | html
32072 #. %2$s: PROCESS planning plan=authcat
32073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
32076 "Koha › Administration › Budgets › Funds › "
32077 "Planning for %s %s"
32079 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32080 "Valutaárfolyam</a> ›"
32082 #. %1$s: IF op == 'add_form'
32083 #. %2$s: IF cash_register
32085 #. %4$s: cash_register.id | html
32087 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
32088 #. %7$s: cash_register.id | html
32090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
32093 "Koha › Administration › Cash registers %s ›%sModify "
32094 "cash register%sNew cash register %s%s %s › Confirm deletion of cash "
32095 "register '%s' %s "
32097 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32098 "Valutaárfolyam</a> ›"
32100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:17
32102 msgid "Koha › Administration › Circulation and fine rules"
32104 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32105 "Valutaárfolyam</a> ›"
32107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
32110 "Koha › Administration › Circulation and fine rules › "
32111 "Clone circulation and fine rules"
32113 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32114 "Valutaárfolyam</a> ›"
32116 #. %1$s: IF op == 'add_source'
32117 #. %2$s: IF class_source
32120 #. %5$s: ELSIF op == 'add_sort_rule'
32121 #. %6$s: IF sort_rule
32124 #. %9$s: ELSIF op == 'add_split_rule'
32125 #. %10$s: IF split_rule
32129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
32132 "Koha › Administration › Classification sources %s › "
32133 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s › "
32134 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s › %sModify splitting rule"
32135 "%sAdd splitting rule%s %s "
32137 "Koha › Adminisztráció › Osztályozási források %s › "
32138 "%sOsztályozási források módosítása%sOsztályozási források hozzáadása%s %s "
32139 "› %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s › %sFelosztási "
32140 "szabály módosítása%sFelosztási szabály hozzáadása%s %s "
32142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
32144 msgid "Koha › Administration › Columns settings"
32145 msgstr "Koha › Adminisztráció › Oszlopbeállítások"
32147 #. %1$s: IF op == 'add_form'
32148 #. %2$s: IF currency
32149 #. %3$s: currency.currency | html
32153 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
32154 #. %8$s: currency.currency | html
32156 #. %10$s: IF op == 'list'
32158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
32161 "Koha › Administration › Currencies & Exchange rates "
32162 "› %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
32163 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
32165 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32166 "Valutaárfolyam</a> ›"
32168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:27
32170 msgid "Koha › Administration › Did you mean?"
32172 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32173 "Valutaárfolyam</a> ›"
32175 #. %1$s: IF acct_form
32176 #. %2$s: IF account
32180 #. %6$s: IF delete_confirm
32182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:5
32185 "Koha › Administration › EDI accounts %s %s › Modify "
32186 "account %s › Add new account %s %s %s › Confirm deletion of "
32189 "Koha › Adminisztráció › EDI fiók %s %s › Fiók "
32190 "módosítása %s › Új fiók hozzáadása %s %s %s › Fiók törlésének "
32193 #. %1$s: IF op == 'add_form'
32194 #. %2$s: IF ( budget_id )
32195 #. %3$s: IF ( budget_name )
32196 #. %4$s: budget_name | html
32201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:8
32204 "Koha › Administration › Funds%s › %sModify fund%s '%s'%s"
32207 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32208 "Valutaárfolyam</a> ›"
32210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
32212 msgid "Koha › Administration › Item circulation alerts"
32214 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32215 "Valutaárfolyam</a> ›"
32217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
32218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
32220 msgid "Koha › Administration › Item search fields"
32221 msgstr "Koha › Adminisztráció › Kiadvány keresési mezők"
32223 #. %1$s: IF op == 'add_form'
32224 #. %2$s: IF ( itemtype )
32225 #. %3$s: itemtype.itemtype | html
32229 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
32230 #. %8$s: IF ( total )
32231 #. %9$s: itemtype.itemtype | html
32233 #. %11$s: itemtype.itemtype | html
32236 #. %14$s: IF op == 'delete_confirmed'
32238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:9
32241 "Koha › Administration › Item types %s› %s Modify item "
32242 "type '%s' %s Add item type %s %s %s› %s Cannot delete item type '%s' "
32243 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s› Data deleted %s "
32245 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32246 "Valutaárfolyam</a> › "
32248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
32250 msgid "Koha › Administration › Koha to MARC mapping"
32252 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32253 "Valutaárfolyam</a> ›"
32255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
32257 msgid "Koha › Administration › Koha usage statistics"
32259 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32260 "Valutaárfolyam</a> ›"
32262 #. %1$s: IF op == 'add_form'
32263 #. %2$s: IF library
32265 #. %4$s: library.branchcode | html
32267 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
32268 #. %7$s: library.branchcode | html
32270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:6
32273 "Koha › Administration › Libraries %s ›%sModify library"
32274 "%sNew library %s%s %s › Confirm deletion of library '%s' %s "
32276 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32277 "Valutaárfolyam</a> ›"
32279 #. %1$s: IF ean_form
32284 #. %6$s: IF delete_confirm
32286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
32289 "Koha › Administration › Library EANs %s %s › Modify "
32290 "library EAN %s › Add new library EAN %s %s %s › Confirm "
32291 "deletion of EAN %s "
32293 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32294 "Valutaárfolyam</a> ›"
32296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
32299 "Koha › Administration › Library checkin and transfer policy"
32301 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32302 "Valutaárfolyam</a> ›"
32304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
32306 msgid "Koha › Administration › Library groups"
32307 msgstr "Koha › Adminisztráció › Könyvtári csoportok"
32309 #. %1$s: IF ( total )
32310 #. %2$s: total | html
32313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
32316 "Koha › Administration › MARC check %s :%s errors found%s : "
32317 "Configuration OK!%s"
32319 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32320 "Valutaárfolyam</a> ›"
32322 #. %1$s: IF op == 'add_form'
32323 #. %2$s: IF framework
32326 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
32327 #. %6$s: framework.frameworktext | html
32328 #. %7$s: framework.frameworkcode | html
32330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
32333 "Koha › Administration › MARC frameworks %s › %sModify "
32334 "framework text%sAdd framework%s %s › Delete framework for %s (%s)? %s "
32336 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>MARC Keret</ "
32337 "a> › <a4>%s A Keret szerkezete</a> › "
32339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
32342 "Koha › Administration › OAI sets › OAI set mappings"
32344 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32345 "Valutaárfolyam</a> ›"
32347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
32349 msgid "Koha › Administration › OverDrive library authnames"
32350 msgstr "Koha › Adminisztráció › Hallható riasztások"
32352 #. %1$s: IF ( attribute_type_form )
32353 #. %2$s: IF ( edit_attribute_type )
32357 #. %6$s: IF ( delete_attribute_type_form )
32358 #. %7$s: code | html
32360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:6
32363 "Koha › Administration › Patron attribute types %s %s › "
32364 "Modify patron attribute type %s › Add patron attribute type %s %s %s "
32365 "› Confirm deletion of patron attribute type "%s" %s "
32367 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32368 "Valutaárfolyam</a> › "
32370 #. %1$s: IF op == 'add_form'
32371 #. %2$s: IF ( categorycode )
32372 #. %3$s: categorycode | html
32376 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
32377 #. %8$s: IF ( patrons_in_category > 0 )
32378 #. %9$s: categorycode | html
32380 #. %11$s: categorycode | html
32383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:9
32386 "Koha › Administration › Patron categories › %s%sModify "
32387 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
32388 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
32390 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32391 "Valutaárfolyam</a> ›"
32393 #. %1$s: IF ( matching_rule_form )
32394 #. %2$s: IF ( edit_matching_rule )
32398 #. %6$s: IF ( delete_matching_rule_form )
32399 #. %7$s: code | html
32401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
32404 "Koha › Administration › Record matching rules %s %s › "
32405 "Modify record matching rule %s › Add record matching rule %s %s %s "
32406 "› Confirm deletion of record matching rule "%s" %s "
32408 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>MARC Keret</ "
32409 "a> › <a4>%s A Keret szerkezete</a> › "
32411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
32413 msgid "Koha › Administration › SMS cellular providers"
32415 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32416 "Valutaárfolyam</a> ›"
32418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:5
32421 "Koha › Administration › Search engine configuration "
32423 msgstr "Koha › Adminisztráció › Keresőmotor konfigurálása"
32425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
32427 msgid "Koha › Administration › Share content with Mana KB"
32428 msgstr "Koha › Adminisztráció › Keresőmotor konfigurálása"
32430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:6
32432 msgid "Koha › Administration › System preferences"
32433 msgstr "Koha › Adminisztráció › Rendszerbeállítások"
32435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
32437 msgid "Koha › Administration › Transport cost matrix"
32439 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32440 "Valutaárfolyam</a> ›"
32442 #. %1$s: IF op == 'edit'
32443 #. %2$s: PROCESS ServerType
32444 #. %3$s: server.servername | html
32446 #. %5$s: IF op == 'add'
32447 #. %6$s: PROCESS ServerType
32449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
32452 "Koha › Administration › Z39.50/SRU servers %s › Modify "
32453 "%s server %s%s %s › New %s server%s "
32455 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32456 "Valutaárfolyam</a> ›"
32458 #. %1$s: IF ( add_form )
32459 #. %2$s: IF ( use_heading_flags_p )
32460 #. %3$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
32463 #. %6$s: action | html
32466 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
32467 #. %10$s: tagsubfield | html
32469 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
32471 #. %14$s: IF ( else )
32473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
32476 "Koha › Administration ›%s%s%s MARC subfield structure › "
32477 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure › %s%s%s "
32478 "%s MARC subfield structure › Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
32479 "subfield structure › Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
32482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
32484 msgid "Koha › Authorities"
32485 msgstr "Koha › Besorolási adatok"
32487 #. %1$s: IF ( unknownauthid )
32489 #. %3$s: authid | html
32490 #. %4$s: authtypetext | html
32492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
32495 "Koha › Authorities › %s Unknown authority record %s Details "
32496 "for authority #%s (%s) %s "
32498 "Koha › Besorolási adatok › %s Ismeretlen besorolási bejegyzés "
32499 "%s Besorolási adat részletei #%s (%s) %s "
32501 #. %1$s: IF ( authid )
32502 #. %2$s: authid | html
32503 #. %3$s: authtypetext | html
32505 #. %5$s: authtypetext | html
32507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:4
32510 "Koha › Authorities › %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
32513 "Koha › Besorolási adatok › %s%s számú, %s típusú besorolási "
32514 "adat módosítása %sÚj, %s típusú besorolási adat hozzáadása%s"
32516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
32518 msgid "Koha › Authorities › Authority search results"
32520 "Koha › Besorolási adatok › Besorolási adatok keresésének "
32523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:3
32525 msgid "Koha › Authority details"
32526 msgstr "<a1>Főoldal</a> › Authority-k"
32528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
32530 msgid "Koha › Barcodes and labels › Search results"
32531 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
32533 #. %1$s: booksellername | html
32534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
32536 msgid "Koha › Basket grouping for %s"
32537 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
32539 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
32540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
32542 msgid "Koha › Catalog › %s › Images"
32543 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
32545 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
32547 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
32549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:33
32551 msgid "Koha › Catalog › %s Unknown record %s Details for %s %s "
32553 "Koha › Katalógus › %s Ismeretlen bejegyzés %s Részletek %s %s "
32555 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
32557 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
32559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:5
32562 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
32564 "Koha › Katalógus › %s Ismeretlen bejegyzés %s ISBD részletek: "
32567 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
32569 #. %3$s: bibliotitle | html
32571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:6
32574 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
32577 "Koha › Katalógus › %s Ismeretlen bejegyzés %s Címkézett MARC "
32580 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
32582 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
32584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:5
32587 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
32589 "Koha › Katalógus › %s Ismeretlen bejegyzés %s MARC részletek "
32592 #. %1$s: IF ( searchdesc )
32593 #. %2$s: IF ( query_desc )
32594 #. %3$s: query_desc | html
32596 #. %5$s: IF ( limit_desc )
32597 #. %6$s: limit_desc | html
32601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:22
32604 "Koha › Catalog › %sResults of search %sfor '%s'%s%s with "
32605 "limit(s): '%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
32606 msgstr " korlátai: '%s'"
32608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
32610 msgid "Koha › Catalog › Advanced search"
32611 msgstr "Koha › Katalógus › Összetett keresés"
32613 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
32614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
32616 msgid "Koha › Catalog › Checkout history for %s"
32617 msgstr "Koha › Katalógus › %s kölcsönzési előzményei"
32619 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
32620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
32622 msgid "Koha › Catalog › Item details for %s"
32623 msgstr "Koha › Katalógus › Tétel részletek %s"
32625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:117
32627 msgid "Koha › Catalog › Item search"
32628 msgstr "Koha › Katalógus › Kiadvány keresése"
32630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
32632 msgid "Koha › Catalog › Search history"
32633 msgstr "Koha › Katalógus › Keresési előzmények"
32635 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
32636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
32638 msgid "Koha › Catalog › Stock rotation details for %s"
32639 msgstr "Koha › Katalógus › Készletforgalom részletek %s"
32641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
32643 msgid "Koha › Catalog › Your cart"
32644 msgstr "Koha › Katalogizálás › "
32646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
32648 msgid "Koha › Cataloging"
32649 msgstr "Koha › Katalogizálás"
32652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
32653 msgid "Koha › Cataloging › "
32654 msgstr "Koha › Katalogizálás › "
32656 #. %1$s: title | html
32657 #. %2$s: IF ( author )
32658 #. %3$s: author | html
32660 #. %5$s: biblionumber | html
32661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:6
32664 "Koha › Cataloging › %s %s by %s%s (Record #%s) › Items"
32665 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
32667 #. %1$s: IF ( biblionumber )
32668 #. %2$s: title | html
32669 #. %3$s: biblionumber | html
32672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
32675 "Koha › Cataloging › %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
32677 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
32679 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
32680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
32682 msgid "Koha › Cataloging › Attach an item to %s"
32684 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
32687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
32689 msgid "Koha › Cataloging › Call number browser"
32690 msgstr "Főoldal › Katalógus › Leltári szám böngésző"
32692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
32694 msgid "Koha › Cataloging › Editor"
32696 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
32699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
32701 msgid "Koha › Cataloging › MARC import"
32703 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
32706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
32707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
32709 msgid "Koha › Cataloging › Merging records"
32710 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
32712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
32714 msgid "Koha › Cataloging ’ Link to host record"
32715 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
32717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:6
32718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
32720 msgid "Koha › Cataloging authority plugin"
32721 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
32723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
32725 msgid "Koha › Cataloguing › Framework plugin example"
32727 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
32730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:6
32732 msgid "Koha › Check duplicate patron"
32733 msgstr "<a1>Főoldal</a> › Katalógizálás"
32735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
32737 msgid "Koha › Choose adult category"
32738 msgstr "<a1>Főoldal</a> › Katalógizálás"
32740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
32741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:13
32743 msgid "Koha › Circulation"
32744 msgstr "Koha › Kölcsönzés"
32747 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
32749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:10
32752 "Koha › Circulation %s › Batch check out › Issuing items "
32755 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
32759 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
32761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:14
32763 msgid "Koha › Circulation %s › Checking out to %s %s "
32764 msgstr "Koha › Kölcsönzés %s › Kölcsönzés %s %s számára "
32766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
32768 msgid "Koha › Circulation › Add offline circulations to queue"
32770 "Koha › Kölcsönzés › Szerver nélküli kölcsönzés hozzáadása a "
32773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:7
32775 msgid "Koha › Circulation › Article requests"
32777 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
32780 #. %1$s: title | html
32781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:35
32783 msgid "Koha › Circulation › Check in %s"
32785 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
32788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
32790 msgid "Koha › Circulation › Checkout notes"
32792 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
32795 #. %1$s: title | html
32796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
32798 msgid "Koha › Circulation › Circulation statistics for %s"
32800 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › %s kölcsönzési "
32803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
32805 msgid "Koha › Circulation › Hold ratios"
32806 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Előjegyzési arányok"
32808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
32810 msgid "Koha › Circulation › Hold transfer print receipt"
32811 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Előjegyzések"
32813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:15
32815 msgid "Koha › Circulation › Holds › Confirm holds"
32816 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Előjegyzések"
32818 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
32819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
32821 msgid "Koha › Circulation › Holds › Place a hold on %s"
32822 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Előjegyzések › %s előjegyzése"
32824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:9
32826 msgid "Koha › Circulation › Holds awaiting pickup"
32827 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Elvitelre váró előjegyzések"
32829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
32831 msgid "Koha › Circulation › Holds queue"
32832 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Előjegyzési sor"
32834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
32836 msgid "Koha › Circulation › Holds to pull"
32837 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Kölcsönözhető előjegyzések"
32839 #. %1$s: todaysdate | html
32840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:11
32842 msgid "Koha › Circulation › Items overdue as of %s"
32844 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
32847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
32849 msgid "Koha › Circulation › Offline circulation"
32850 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Szerver nélküli kölcsönzés"
32852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
32854 msgid "Koha › Circulation › Offline circulation file upload"
32856 "Koha › Kölcsönzés › Szerver nélküli kölcsönzési fájlok "
32859 #. %1$s: LoginBranchname | html
32860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
32862 msgid "Koha › Circulation › Overdues at %s"
32863 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Késedelmes kölcsönzések (%s)"
32865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
32867 msgid "Koha › Circulation › Pending on-site checkouts"
32869 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
32872 #. %1$s: title | html
32873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
32875 msgid "Koha › Circulation › Renew %s"
32877 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
32880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:10
32882 msgid "Koha › Circulation › Request article"
32884 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
32887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:4
32889 msgid "Koha › Circulation › Set library"
32890 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Aktuális könyvtár kiválasztása"
32892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
32894 msgid "Koha › Circulation › Transfers"
32895 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Ideiglenes átvitel más könyvtárba"
32897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
32899 msgid "Koha › Circulation › Transfers print receipt"
32901 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Átutalások a te "
32904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
32906 msgid "Koha › Circulation › Transfers to receive"
32907 msgstr " KOha › Kölcsönzés › Átveendő kiadványok"
32909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
32910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:7
32912 msgid "Koha › Course reserves"
32913 msgstr "Koha › Kurzustár"
32915 #. %1$s: IF course_name
32916 #. %2$s: course_name | html
32919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:3
32921 msgid "Koha › Course reserves › %s Edit %s %s New course %s"
32923 "Koha › Kurzus tartalékok › %s Szerkesztés %s %s Új kurzus %s"
32925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
32926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:6
32928 msgid "Koha › Course reserves › Add items"
32929 msgstr "Koha › Kurzustár › Kiadványok hozzáadása"
32931 #. %1$s: course.course_name | html
32932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:9
32934 msgid "Koha › Course reserves › Course details for %s"
32935 msgstr "Koha › Kurzus tartalékok › %s kurzus részletei"
32937 #. %1$s: IF is_edit || course_reserve
32940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:3
32942 msgid "Koha › Course reserves ›%s Edit item%s Add items%s"
32943 msgstr "Koha › Kurzustár › Kiadványok hozzáadása"
32945 #. %1$s: patron.firstname | html
32946 #. %2$s: patron.surname | html
32947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
32949 msgid "Koha › Delete patron %s %s"
32950 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Olvasók</a> › %s %s számlája"
32952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
32954 msgid "Koha › Download cart"
32955 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
32959 msgid "Koha › Download shelf"
32960 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32962 #. %1$s: errno | html
32963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
32965 msgid "Koha › Error %s"
32966 msgstr "Koha › Hiba %s"
32968 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
32969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
32971 msgid "Koha › Housebound › Details for %s"
32972 msgstr "Koha › Házhozkötött › Részletek %s"
32974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
32976 msgid "Koha › ILL requests"
32977 msgstr "Koha › ILL kérések ›"
32979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:2
32981 msgid "Koha › Labels"
32982 msgstr "Koha › Címkék"
32984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
32986 msgid "Koha › Lists › Sending your list"
32987 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
32989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
32991 msgid "Koha › Localization"
32992 msgstr "Koha › Adminisztráció"
32994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:7
32996 msgid "Koha › Patron search"
32997 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
32999 #. %1$s: IF ( searching )
33001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
33003 msgid "Koha › Patrons %s› Search results%s"
33004 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
33006 #. %1$s: title | html
33007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
33009 msgid "Koha › Patrons › %s"
33010 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Olvasók</a> › %s %s számlája"
33012 #. %1$s: UNLESS blocking_error
33013 #. %2$s: IF ( opadd )
33014 #. %3$s: ELSIF ( opduplicate )
33017 #. %6$s: IF (firstname)
33018 #. %7$s: firstname | html
33020 #. %9$s: IF (surname)
33021 #. %10$s: surname | html
33023 #. %12$s: IF categoryname
33024 #. %13$s: categoryname | html
33038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
33041 "Koha › Patrons › %s %sAdd %sDuplicate %s Modify %s patron %s%s "
33042 "%s %s%s %s (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s"
33046 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
33047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
33049 msgid "Koha › Patrons › %s › Details of fee"
33050 msgstr "Koha › Olvasók › %s › Olvasó adatai"
33052 #. %1$s: UNLESS blocking_error
33053 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
33055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:11
33057 msgid "Koha › Patrons › %s Patron details for %s %s "
33058 msgstr "Koha › Olvasók › %s Olvasó adatai %s %s "
33060 #. %1$s: UNLESS blocking_error
33061 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
33063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
33065 msgid "Koha › Patrons › %s Statistics for %s %s "
33066 msgstr "Koha › Olvasók › %s %s jogoultságainak beállítása"
33068 #. %1$s: IF type == 'WRITEOFF'
33069 #. %2$s: patron.firstname | html
33070 #. %3$s: patron.surname | html
33072 #. %5$s: patron.firstname | html
33073 #. %6$s: patron.surname | html
33075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:9
33078 "Koha › Patrons › %s Write off an amount for %s %s %s Collect "
33079 "fine payment for %s %s %s "
33081 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › <i>%s</ i> előbbi "
33084 #. %1$s: UNLESS blocking_error
33085 #. %2$s: patron.firstname | html
33086 #. %3$s: patron.surname | html
33087 #. %4$s: patron.cardnumber | html
33089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
33091 msgid "Koha › Patrons › %sDischarge for %s %s (%s)%s"
33092 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s "
33094 #. %1$s: IF ( newpassword )
33096 #. %3$s: patron.surname | html
33097 #. %4$s: patron.firstname | html
33099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
33102 "Koha › Patrons › %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
33105 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › <i>%s</ i> előbbi "
33108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
33110 msgid "Koha › Patrons › API Keys"
33111 msgstr "Koha › Olvasók › API kulcsok"
33113 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
33114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:15
33116 msgid "Koha › Patrons › Account for %s"
33117 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Olvasók</a> › %s %s számlája"
33119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:7
33121 msgid "Koha › Patrons › Create manual credit"
33122 msgstr "Koha › Olvasók › Jóváírás kézi létrehozása"
33124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:8
33126 msgid "Koha › Patrons › Create manual invoice"
33127 msgstr "Koha › Olvasók › Számla kézi létrehozása"
33129 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
33130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
33132 msgid "Koha › Patrons › ILL requests history for %s"
33133 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
33135 #. %1$s: patron.firstname | html
33136 #. %2$s: patron.surname | html
33137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
33139 msgid "Koha › Patrons › Make a payment for %s %s"
33141 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › <i>%s</ i> előbbi "
33144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
33146 msgid "Koha › Patrons › Merge patron records"
33147 msgstr "Koha › Olvasók › Olvasói fiókok egyesítése"
33149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
33151 msgid "Koha › Patrons › Pending discharge requests"
33152 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
33154 #. %1$s: borrowernumber | html
33155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
33157 msgid "Koha › Patrons › Print receipt for %s"
33158 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
33160 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
33161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:8
33163 msgid "Koha › Patrons › Purchase suggestions for %s"
33164 msgstr "Koha › Olvasók › %s beszerzési javaslatai"
33166 #. %1$s: patron.surname | html
33167 #. %2$s: patron.firstname | html
33168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
33170 msgid "Koha › Patrons › Set permissions for %s, %s"
33171 msgstr "Koha › Olvasók › %s %s jogoultságainak beállítása"
33173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
33175 msgid "Koha › Patrons › Update patron records"
33177 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> › Olvasók képének "
33180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
33182 msgid "Koha › Reports"
33183 msgstr "Koha › Összesítések"
33185 #. %1$s: IF ( do_it )
33188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
33191 "Koha › Reports %s› Acquisitions statistics › Results"
33192 "%s› Acquisitions statistics%s"
33193 msgstr "› Beszerzési Statisztikák › Találatok"
33195 #. %1$s: IF ( do_it )
33198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:9
33201 "Koha › Reports %s› Cash register statistics › Results"
33202 "%s› Cash register statistics%s"
33203 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
33205 #. %1$s: IF ( do_it )
33208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
33211 "Koha › Reports %s› Catalog statistics › Results"
33212 "%s› Catalog statistics%s"
33213 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
33215 #. %1$s: IF ( do_it )
33218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:5
33221 "Koha › Reports %s› Patrons statistics › Results"
33222 "%s› Patrons statistics%s"
33223 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
33225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
33227 msgid "Koha › Reports › Average loan time"
33228 msgstr "Koha › Összesítéseks › Átlagos kölcsönzési időtartam"
33230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
33232 msgid "Koha › Reports › Catalog by item types"
33233 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33235 #. %1$s: IF ( do_it )
33237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
33240 "Koha › Reports › Circulation statistics %s› Results%s"
33241 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
33243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
33245 msgid "Koha › Reports › Convert report"
33246 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
33250 msgid "Koha › Reports › Guided reports › Dictionary"
33252 "Koha › Lekérdezések › Irányított lekérdezések › Szótár"
33254 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
33255 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
33256 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
33257 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
33258 #. %5$s: name | html
33259 #. %6$s: - ELSIF ( editsql ) -
33261 #. %8$s: - IF ( build1 ) -
33262 #. %9$s: - ELSIF ( build2 ) -
33263 #. %10$s: - ELSIF ( build3 ) -
33264 #. %11$s: - ELSIF ( build4 ) -
33265 #. %12$s: - ELSIF ( build5 ) -
33266 #. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
33268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:22
33271 "Koha › Reports › Guided reports wizard %s› Saved "
33272 "reports %s› Create from SQL %s› Saved reports › SQL "
33273 "view %s› Saved reports › %s Report %s› Saved reports "
33274 "› Edit SQL report %s %s› Build a report, step 1 of 6: Choose a "
33275 "module %s› Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s› "
33276 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s› Build a "
33277 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s› Build a report, "
33278 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s› Build a report, step 6 "
33279 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
33282 #. %1$s: IF ( do_it )
33284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
33286 msgid "Koha › Reports › Holds statistics %s› Results%s"
33287 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
33289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
33291 msgid "Koha › Reports › Items with no checkouts"
33294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
33296 msgid "Koha › Reports › Lost items"
33297 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
33301 msgid "Koha › Reports › Mana Knowledge Base reports search"
33302 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33304 #. %1$s: IF ( do_it )
33306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
33309 "Koha › Reports › Most-circulated items%s › Results%s"
33310 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
33312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:6
33314 msgid "Koha › Reports › Orders by fund"
33315 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
33319 msgid "Koha › Reports › Patrons with no checkouts"
33321 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Riportok</a> › Olvasók, akik soha nem "
33324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
33326 msgid "Koha › Reports › Patrons with the most checkouts"
33327 msgstr "› A legtöbbet kölcsönző olvasó"
33329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
33331 msgid "Koha › Reports › Serials subscriptions stats"
33332 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
33334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
33336 msgid "Koha › SRU search fields mapping for authorities"
33337 msgstr "› Keresési találatok"
33339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
33341 msgid "Koha › SRU search fields mapping for bibliographic records"
33342 msgstr "› Keresési találatok"
33344 #. %1$s: supplier | html
33345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:6
33347 msgid "Koha › Search for vendor %s"
33350 #. For the first occurrence,
33351 #. %1$s: biblionumber | html
33352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
33353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
33354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
33356 msgid "Koha › Serials %s"
33357 msgstr "Koha › Időszaki kiadványok %s"
33359 #. %1$s: title | html
33363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
33366 "Koha › Serials › %s › %sCreate routing list%sEdit "
33369 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Szerkeszd az "
33372 #. %1$s: IF ( modify )
33373 #. %2$s: bibliotitle | html
33376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:8
33379 "Koha › Serials › %s%s › Modify subscription%sNew "
33382 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Érkeztesd a "
33383 "<i> % s</i> előfizetését"
33385 #. %1$s: bibliotitle | html
33386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
33388 msgid "Koha › Serials › Alert subscribers for %s"
33391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
33393 msgid "Koha › Serials › Batch edit"
33394 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
33396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
33398 msgid "Koha › Serials › Catalog search"
33399 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
33403 msgid "Koha › Serials › Check expiration"
33404 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Igénylés"
33406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
33408 msgid "Koha › Serials › Claims"
33411 #. %1$s: subscriptionid | html
33412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
33414 msgid "Koha › Serials › Details for subscription #%s"
33415 msgstr "Koha › Sorozatok › Az előfizetés részletei #%s"
33417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
33419 msgid "Koha › Serials › Frequencies"
33420 msgstr "Koha › Időszaki kiadványok › Gyakoriságok"
33422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
33424 msgid "Koha › Serials › Numbering patterns"
33425 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Igénylés"
33427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
33429 msgid "Koha › Serials › Preview routing list"
33431 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Szerkeszd az "
33434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
33436 msgid "Koha › Serials › Routing slip preview"
33438 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Szerkeszd az "
33441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
33443 msgid "Koha › Serials › Search for vendor"
33444 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
33446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
33448 msgid "Koha › Serials › Search results"
33449 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
33451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
33453 msgid "Koha › Serials › Select vendor"
33454 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
33456 #. %1$s: bibliotitle | html
33457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
33459 msgid "Koha › Serials › Serial collection information for %s"
33461 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › A <i>%s</i> "
33462 "időszaki kiadvány gyűjteményének adatai"
33464 #. %1$s: bibliotitle | html
33465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
33467 msgid "Koha › Serials › Serial edition %s"
33468 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
33470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
33472 msgid "Koha › Serials › Subscription history"
33474 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Érkeztesd a "
33475 "<i> % s</i> előfizetését"
33477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
33479 msgid "Koha › Serials subscription renew"
33480 msgstr "Koha › Időszaki kiadványok előfizetésének megújítása"
33482 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
33483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:4
33485 msgid "Koha › Serials subscription renew #%s"
33487 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Érkeztesd a "
33488 "<i> % s</i> előfizetését"
33490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
33492 msgid "Koha › Stock rotation"
33493 msgstr "Koha › Adminisztráció"
33495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:4
33497 msgid "Koha › Tools"
33498 msgstr "Koha › Eszközök"
33500 #. %1$s: IF ( do_it )
33503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:9
33505 msgid "Koha › Tools › %s Logs › Results %s Logs %s "
33507 "Koha › Eszközök › %s Naplók › Találatok %s Naplók %s "
33509 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
33510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
33512 msgid "Koha › Tools › %s calendar"
33513 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33515 #. %1$s: IF ( del )
33518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
33521 "Koha › Tools › %sBatch item deletion%sBatch item modification"
33523 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> › "
33525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
33527 msgid "Koha › Tools › Automatic item modifications by age"
33528 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
33532 msgid "Koha › Tools › Batch extend due dates"
33533 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:5
33537 msgid "Koha › Tools › Batch item deletion"
33538 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:5
33542 msgid "Koha › Tools › Batch item modification"
33543 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33545 #. %1$s: IF step == 2
33547 #. %3$s: IF step == 3
33549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
33552 "Koha › Tools › Batch patron deletion and anonymization "
33553 "%s› Confirm%s%s› Finished%s"
33554 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:9
33558 msgid "Koha › Tools › Batch patron modification"
33559 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
33563 msgid "Koha › Tools › Batch record deletion"
33564 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
33568 msgid "Koha › Tools › Batch record modification"
33569 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
33573 msgid "Koha › Tools › CSV export profiles"
33574 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33576 #. %1$s: IF ( status )
33579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
33582 "Koha › Tools › Comments › %s Approved comments%s "
33583 "Comments awaiting moderation%s"
33585 "Koha › Eszközök › Hozzászólások › %s Engedélyezett "
33586 "megjegyzések%s Engedélyezésre váró hozzászólások%s"
33588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
33590 msgid "Koha › Tools › Export data"
33591 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33593 #. %1$s: IF ( uploadborrowers )
33595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
33597 msgid "Koha › Tools › Import patrons %s› Results%s"
33598 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
33600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:7
33602 msgid "Koha › Tools › Inventory"
33603 msgstr "Koha › Eszközök › Leltárkészítés"
33605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
33607 msgid "Koha › Tools › Label creator"
33608 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33610 #. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element_title
33611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
33613 msgid "Koha › Tools › Label creator › %s"
33614 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
33616 #. %1$s: IF batch_id
33617 #. %2$s: batch_id | html
33620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
33623 "Koha › Tools › Label creator › Batches › %sEdit "
33625 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
33627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
33630 "Koha › Tools › Label creator › Label printing/exporting"
33632 "Koha › Eszközök › Címke készítő › Címke nyomtatás/"
33635 #. %1$s: IF ( layout_id )
33636 #. %2$s: layout_id | html
33639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
33642 "Koha › Tools › Label creator › Layouts › %sEdit "
33644 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33646 #. %1$s: IF ( profile_id )
33647 #. %2$s: profile_id | html
33650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
33653 "Koha › Tools › Label creator › Profiles › %sEdit "
33655 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33657 #. %1$s: IF ( template_id )
33658 #. %2$s: template_id | html
33661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
33664 "Koha › Tools › Label creator › Templates › "
33665 "%sEdit (%s)%sNew%s"
33666 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:6
33670 msgid "Koha › Tools › MARC modification templates"
33671 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33673 #. %1$s: IF ( import_batch_id )
33674 #. %2$s: import_batch_id | html
33676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:5
33679 "Koha › Tools › Manage staged MARC records %s › Batch %s "
33681 msgstr "› <a1>Kezeld a félretett MARC tételeket</a> › %s Köteg "
33683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
33686 "Koha › Tools › Manage staged MARC records › Compare "
33688 msgstr "› <a1>Kezeld a félretett MARC tételeket</a> › %s Köteg "
33690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:7
33692 msgid "Koha › Tools › News"
33693 msgstr "Koha › Eszközök › Hírek"
33695 #. %1$s: IF ( add_form or copy_form )
33696 #. %2$s: IF ( modify )
33700 #. %6$s: IF ( add_validate or copy_validate)
33702 #. %8$s: IF ( delete_confirm )
33704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
33707 "Koha › Tools › Notices %s %s › Modify notice %s "
33708 "› Add notice %s %s %s › Notice added %s %s › Confirm "
33711 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
33712 "Valutaárfolyam</a> ›"
33714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
33716 msgid "Koha › Tools › Overdue notice/status triggers"
33717 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
33721 msgid "Koha › Tools › Patron card creator"
33722 msgstr "Koha › Eszközök › Olvasójegy létrehozása"
33724 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title
33725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
33727 msgid "Koha › Tools › Patron card creator › %s"
33728 msgstr "Koha › Eszközök › Olvasójegy létrehozása › %s"
33730 #. %1$s: IF batch_id
33731 #. %2$s: batch_id | html
33734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
33737 "Koha › Tools › Patron card creator › Batches › "
33738 "%sEdit (%s)%sNew%s"
33739 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
33741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
33743 msgid "Koha › Tools › Patron card creator › Images"
33744 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33746 #. %1$s: IF ( layout_id )
33747 #. %2$s: layout_id | html
33750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
33753 "Koha › Tools › Patron card creator › Layout › "
33754 "%sEdit (%s)%sNew%s"
33755 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33757 #. %1$s: IF ( profile_id )
33758 #. %2$s: profile_id | html
33761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
33764 "Koha › Tools › Patron card creator › Profiles › "
33765 "%sEdit (%s)%sNew%s"
33766 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33768 #. %1$s: IF (template_id)
33769 #. %2$s: template_id | html
33772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
33775 "Koha › Tools › Patron card creator › Templates › "
33776 "%sEdit (%s)%sNew%s"
33777 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
33782 "Koha › Tools › Patron cards › Patron card printing/"
33785 "Koha › Eszközök › Olvasókártyák › Olvasókártya "
33786 "nyomtatás/exportálás"
33788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
33790 msgid "Koha › Tools › Patron clubs"
33791 msgstr "Koha › Eszközök › Olvasóklubok"
33794 #. %2$s: club.name | html
33796 #. %4$s: club_template.name | html
33798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
33801 "Koha › Tools › Patron clubs › %s Modify club %s %s "
33802 "Create a new %s club %s "
33804 "Koha › Eszközök › Olvasóklubok › %s Klub módosítása %s "
33805 "%s Új létrehozása %s klub %s "
33807 #. %1$s: IF club_template
33808 #. %2$s: club_template.name | html
33811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:5
33814 "Koha › Tools › Patron clubs › %s Modify club template "
33815 "%s %s Create a new club template %s "
33817 "Koha › Eszközök › Olvasóklubok › %s Klub sablon "
33818 "módosítása %s %s Új klub sablon létrehozása %s "
33820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
33822 msgid "Koha › Tools › Patron clubs › Club enrollments"
33824 "Koha › Eszközök › Olvasóklubok › Klub beiratkozások"
33826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
33828 msgid "Koha › Tools › Patron lists"
33829 msgstr "Koha › Eszközök › Olvasólisták"
33831 #. %1$s: list.name | html
33832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
33835 "Koha › Tools › Patron lists › %s › Add patrons"
33837 "Koha › Eszközök › Olvasólisták › %s › Olvasók "
33840 #. %1$s: IF list.patron_list_id
33843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
33846 "Koha › Tools › Patron lists › %s Modify patron list %s "
33847 "New patron list %s "
33849 "Koha › Eszközök › Olvasólisták › %s Olvasólista "
33850 "módosítása %s Új olvasólista %s "
33852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
33854 msgid "Koha › Tools › Plugins "
33855 msgstr "Koha › Eszközök › Beépülő modulok "
33857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
33859 msgid "Koha › Tools › Plugins › Upload Plugin "
33861 "Koha › Eszközök › Beépülő modulok › Beépülő modul "
33864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
33866 msgid "Koha › Tools › Plugins › Upload plugin "
33868 "Koha › Eszközök › Beépülő modulok › Beépülő modul "
33871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
33873 msgid "Koha › Tools › Preview notice template"
33874 msgstr "Koha › Eszközök › Az üzenet sablon megtekintése"
33876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
33878 msgid "Koha › Tools › Quick spine label creator"
33879 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
33883 msgid "Koha › Tools › Quote editor"
33884 msgstr "Koha › Eszközök › Idézetek szerkesztése"
33886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
33888 msgid "Koha › Tools › Quote uploader"
33889 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
33893 msgid "Koha › Tools › Rotating collections"
33894 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33896 #. %1$s: - IF ( action == "new" )
33898 #. %3$s: editColTitle | html
33900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
33903 "Koha › Tools › Rotating collections › %s Add a new "
33904 "collection %s Edit collection %s %s "
33905 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33907 #. %1$s: colTitle | html
33908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
33911 "Koha › Tools › Rotating collections › Collection %s "
33912 "’ Add or remove items"
33913 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
33918 "Koha › Tools › Rotating collections › Transfer "
33920 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
33924 msgid "Koha › Tools › Spine labels"
33925 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
33929 msgid "Koha › Tools › Stage MARC records for import"
33930 msgstr "› <a1>Kezeld a félretett MARC tételeket</a> › %s Köteg"
33932 #. For the first occurrence,
33933 #. %1$s: IF ( do_it )
33936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
33937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
33940 "Koha › Tools › Tags › %sReview › %sReview tags%s"
33941 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
33945 msgid "Koha › Tools › Task scheduler"
33946 msgstr "Koha › Eszközök › Feladatok ütemezése"
33948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:9
33950 msgid "Koha › Tools › Upload"
33951 msgstr "Koha › Eszközök › Fájlok feltöltése"
33953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
33955 msgid "Koha › Tools › Upload images"
33956 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
33958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
33960 msgid "Koha › Tools › Upload patron images"
33962 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> › Olvasók képének "
33965 #. %1$s: name | html
33966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
33968 msgid "Koha › Vendor %s"
33971 #. %1$s: UNLESS ( language )
33973 #. %3$s: IF ( language )
33974 #. %4$s: UNLESS ( checkmodule )
33975 #. %5$s: IF ( missing_modules )
33977 #. %7$s: IF ( problems )
33981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
33984 "Koha › Web installer › %s Choose your language %s %s %s %s "
33985 "Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl "
33989 #. %1$s: IF all_done
33992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
33995 "Koha › Web installer › %s Complete %s Create circulation rule "
33998 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
33999 "Valutaárfolyam</a> ›"
34001 #. %1$s: IF ( proposeimport )
34003 #. %3$s: IF ( importdatastructure )
34004 #. %4$s: IF ( error )
34008 #. %8$s: IF ( default )
34009 #. %9$s: IF ( upgrading )
34013 #. %13$s: IF ( choosemarc )
34015 #. %15$s: IF ( selectframeworks )
34017 #. %17$s: IF ( addframeworks )
34019 #. %19$s: IF ( finish )
34021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:3
34024 "Koha › Web installer › %s Set up database %s %s %s Error "
34025 "creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update "
34026 "database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC "
34027 "flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s "
34028 "Installation complete %s "
34031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
34033 msgid "Koha › Web installer › Add a patron category"
34034 msgstr "Koha › Webes telepítő › Olvasói kategória hozzáadása"
34036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
34038 msgid "Koha › Web installer › Create Koha administrator patron"
34040 "Koha › Webes telepítő › Koha adminisztrátorának létrehozása"
34042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
34044 msgid "Koha › Web installer › Create a library"
34045 msgstr "Koha › Webes telepítő › Könyvtár létrehozása"
34047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
34049 msgid "Koha › Web installer › Create a new item type "
34050 msgstr "Koha › Webes telepítő › Új kiadványtípus létrehozása"
34052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
34054 msgid "Koha › Web installer › Database settings"
34055 msgstr "Koha › Webes telepítő › Adatbázis beállításai"
34057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
34059 msgid "Koha › Z39.50 authority search points"
34060 msgstr "z39.50 Keres"
34062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
34064 msgid "Koha › Z39.50 authority search results"
34065 msgstr "Koha › Z39.50 keresési találatok"
34067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
34069 msgid "Koha › Z39.50/SRU search results"
34070 msgstr "Koha › Z39.50/SRU keresési találatok"
34073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:122
34074 msgid "Koha Logo SVG"
34077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:42
34078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:118
34080 msgid "Koha administration"
34081 msgstr "Koha adminisztrációja"
34083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
34086 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
34087 "password unchanged."
34090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
34091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:85
34093 msgid "Koha database schema"
34094 msgstr "Koha adatbázis séma"
34096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
34098 msgid "Koha development team"
34099 msgstr "Koha fejlesztői csapat"
34101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
34102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
34105 msgstr "Koha mező: %s,"
34107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:151
34108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
34110 msgid "Koha field:"
34113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:80
34115 msgid "Koha full call number"
34116 msgstr "Koha teljes leltári szám"
34118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
34120 msgid "Koha history timeline"
34121 msgstr "Koha történeti idővonal"
34123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:133
34125 msgid "Koha internal"
34128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
34131 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
34132 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
34133 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
34137 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
34139 msgid "Koha itemtype"
34140 msgstr "Bármely típus"
34142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:148
34147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:273
34149 msgid "Koha module:"
34152 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
34154 msgid "Koha normalized classification for sorting"
34155 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
34157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
34158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:20
34160 msgid "Koha offline circulation"
34161 msgstr "Koha szerver nélküli kölcsönzés"
34163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
34165 msgid "Koha plugins"
34168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
34170 msgid "Koha release teams"
34171 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
34173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:14
34175 msgid "Koha report library"
34176 msgstr "Minden könyvtár"
34178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
34180 msgid "Koha reports library"
34181 msgstr "Koha SQL lekérdezések könyvtára"
34183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:6
34185 msgid "Koha staff client"
34186 msgstr "Koha állomány kliens"
34188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
34191 msgstr "Koha csapat"
34193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
34195 msgid "Koha to MARC Mapping"
34196 msgstr "Koha-MARC megfeleltetés"
34198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
34199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:20
34200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:140
34202 msgid "Koha to MARC mapping"
34203 msgstr "Koha-MARC megfeleltetés"
34205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
34207 msgid "Koha version: "
34208 msgstr "Koha verzió: "
34210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
34212 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
34215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
34217 msgid "KohaAloha, New Zealand"
34218 msgstr "KohaAloha, New Zealand"
34220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
34225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:168
34227 msgid "LC call number:"
34228 msgstr "LC leltári szám:"
34230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:38
34231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
34232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
34233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
34234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
34236 msgid "LC call number: "
34237 msgstr "LC leltári szám: "
34239 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
34240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
34241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
34242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
34243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197
34248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
34249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:172
34254 #. For the first occurrence,
34255 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
34256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:125
34257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
34262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:43
34263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:59
34264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:74
34265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:89
34266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:39
34267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:51
34268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:61
34269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:71
34271 msgid "LEAVE UNCHANGED"
34274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
34279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
34284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
34287 msgstr "LIBRISMARC"
34289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:83
34290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
34291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:165
34292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:409
34297 #. %1$s: batche.batch_id | html
34298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
34300 msgid "Label Batch Number %s"
34301 msgstr "Kosár szám: %s"
34303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
34305 msgid "Label batch"
34308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
34310 msgid "Label batches"
34311 msgstr "Kosár szám: %s"
34313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:81
34314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
34315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:16
34316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:27
34317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
34318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:14
34319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:14
34321 msgid "Label creator"
34322 msgstr "Önéletrajz"
34324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:67
34326 msgid "Label for lib: "
34327 msgstr "Leírás a könyvtáros számára: "
34329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:68
34331 msgid "Label for opac: "
34332 msgstr "Leírás az olvasó számára: "
34334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:81
34336 msgid "Label height:"
34337 msgstr "Önéletrajz"
34339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:106
34341 msgid "Label number"
34342 msgstr "Minden könyvtár"
34344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
34346 msgid "Label template"
34347 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
34349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
34351 msgid "Label templates"
34352 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
34354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
34356 msgid "Label width:"
34359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
34360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:400
34365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
34367 msgid "Labeled MARC"
34370 #. %1$s: biblionumber | html
34371 #. %2$s: bibliotitle | html
34372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:43
34374 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
34377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
34378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
34379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
34380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
34385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
34387 msgid "Language of original: "
34388 msgstr "Eredeti nyelv: "
34390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
34391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
34392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:25
34397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:166
34402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
34403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
34404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:179
34405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:181
34410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
34412 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
34413 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
34415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
34417 msgid "Large print"
34418 msgstr "Nagybetűs nyomtatvány"
34420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:69
34423 msgstr "00 Dokumentum kategória"
34426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
34430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
34431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:586
34436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:243
34438 msgid "Last borrowed:"
34439 msgstr "Legutóbb kölcsönözték:"
34441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:247
34443 msgid "Last borrower:"
34444 msgstr "Utolsó kölcsönző:"
34447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
34449 msgid "Last changed:"
34450 msgstr "8- Előpublikálási szint "
34452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:195
34454 msgid "Last checkout date:"
34455 msgstr "Utolsó kölcsönzés dátuma:"
34457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:23
34459 msgid "Last claim date: "
34460 msgstr "8- Előpublikálási szint "
34462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:43
34464 msgid "Last displayed"
34465 msgstr "8- Előpublikálási szint"
34467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:200
34470 msgstr "%s %s (%s) "
34472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
34473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
34475 msgid "Last import"
34476 msgstr "%s %s (%s) "
34478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:130
34480 msgid "Last inventory date:"
34481 msgstr "Leltárkészítés ideje:"
34483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:530
34485 msgid "Last location"
34486 msgstr "Cselekmény"
34488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
34490 msgid "Last patron"
34491 msgstr "Első olvasó"
34493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:245
34495 msgid "Last returned by:"
34496 msgstr "8- Előpublikálási szint "
34498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
34503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:189
34504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:240
34505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:41
34510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
34516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
34517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
34519 msgid "Last time a library used this pattern"
34520 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
34522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
34524 msgid "Last update: "
34525 msgstr "8- Előpublikálási szint "
34527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:72
34528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
34530 msgid "Last updated"
34531 msgstr "8- Előpublikálási szint"
34533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:228
34534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
34536 msgid "Last updated:"
34537 msgstr "8- Előpublikálási szint "
34539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:95
34541 msgid "Last updated: "
34542 msgstr "8- Előpublikálási szint "
34544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:289
34546 msgid "Last value "
34547 msgstr "Utolsó érték "
34549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:162
34550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
34551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
34552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
34553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
34558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
34559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
34561 msgid "Late orders"
34564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
34566 msgid "Latina (Latin)"
34569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
34571 msgid "Law reports and digests"
34572 msgstr "Törvényi riportok és kivonatok"
34574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
34575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
34576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:59
34577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
34580 msgstr "Kosár szám: %s "
34582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:58
34583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:64
34586 msgstr "Kosár szám: %s "
34588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:37
34589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:47
34591 msgid "Layout name: "
34592 msgstr "Kosár szám: %s "
34594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
34597 msgstr "Kosár szám: %s "
34599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
34600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
34601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
34602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
34605 msgstr "Kosár szám: %s "
34607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
34608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
34613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
34615 msgid "Learn more about Mana KB on the "
34619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
34620 msgid "Learn more..."
34623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:97
34625 msgid "Leave a message"
34626 msgstr "Hagyjon üzenetet!"
34630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:697
34632 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
34635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:79
34637 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber)."
34641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
34645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
34647 msgid "Left on order "
34648 msgstr "Kosár/megrendelés "
34650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
34651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
34653 msgid "Left page margin:"
34654 msgstr "Margó a lap bal oldalán"
34656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:103
34658 msgid "Left text margin:"
34662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
34663 msgid "Left to right"
34666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:229
34668 msgid "Legal articles"
34669 msgstr "Jogi cikkek"
34671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:242
34673 msgid "Legal cases and case notes"
34674 msgstr "Jogi esetek és jegyzetek"
34676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:68
34681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
34683 msgid "Legislation"
34684 msgstr "Törvényhozás"
34686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:178
34687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:231
34688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:284
34689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:326
34690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
34691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
34692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:504
34693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:537
34694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:562
34697 msgstr "Hosszúság: "
34699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
34704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:33
34705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
34706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
34711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
34713 msgid "LibLime, USA"
34714 msgstr "LibLime, USA"
34716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:213
34719 msgstr "Könyvtáros"
34721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
34723 msgid "Librarian identity:"
34726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:323
34727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:325
34729 msgid "Librarian interface"
34732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
34735 msgstr "Könyvtáros:"
34737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
34738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:59
34739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
34740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
34741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
34742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
34745 msgstr "Könyvtárak"
34747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
34749 msgid "Libraries and groups "
34750 msgstr "Könyvtárak és csoportok"
34752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:179
34754 msgid "Libraries informations: "
34755 msgstr "07- Romanization scheme "
34757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:94
34759 msgid "Libraries limitation: "
34760 msgstr "07- Romanization scheme "
34762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:69
34764 msgid "Libraries: "
34765 msgstr "Könyvtárak"
34767 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
34768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
34769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:11
34770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
34771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:109
34772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:183
34773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
34774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:141
34775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:485
34776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:234
34777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:128
34778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
34779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
34780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:89
34781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
34782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:44
34783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
34784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
34785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
34786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:27
34787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:101
34788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
34789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:61
34790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:33
34791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:249
34792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
34793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:38
34794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
34795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
34796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:52
34797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
34798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:133
34799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
34800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
34801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:32
34802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:137
34803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
34804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
34805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
34806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:84
34807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
34808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
34809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:140
34810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:486
34811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
34812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
34817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:149
34822 #. %1$s: branchcode | html
34823 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
34824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:22
34826 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
34828 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
34829 "Valutaárfolyam</a> ›"
34831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:110
34832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
34833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
34834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
34835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
34836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
34837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:190
34839 msgid "Library EANs"
34840 msgstr "Könyvtár EAN-számai (Európai Gyártmánykód)"
34842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:162
34844 msgid "Library URL: "
34845 msgstr "Könyvtár URL-je: "
34847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
34849 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
34852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:37
34854 msgid "Library branch"
34855 msgstr "Könyvtár részlege"
34857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
34858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:97
34859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
34861 msgid "Library code: "
34862 msgstr "Könyvtár kódja: "
34864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
34866 msgid "Library created!"
34867 msgstr "A könyvtár létrejött."
34869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
34870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
34871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:56
34872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
34874 msgid "Library groups"
34875 msgstr "Könyvtári csoportok"
34877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:109
34879 msgid "Library is invalid."
34882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:43
34885 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
34888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:289
34890 msgid "Library limitation: "
34891 msgstr "07- Romanization scheme "
34893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:421
34894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:132
34895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
34896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:365
34898 msgid "Library limitations"
34899 msgstr "07- Romanization scheme "
34901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
34902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
34904 msgid "Library limitations: "
34905 msgstr "07- Romanization scheme "
34907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:665
34909 msgid "Library management"
34910 msgstr "Könyvtári adatok"
34912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:100
34914 msgid "Library name: "
34915 msgstr "Könyvtár neve: "
34917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
34919 msgid "Library of Congress"
34920 msgstr "Az olvasó könyvtára:"
34922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
34924 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
34927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
34929 msgid "Library of the patron:"
34930 msgstr "Az olvasó könyvtára:"
34932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:810
34934 msgid "Library set-up"
34935 msgstr "Beiratkozás adatai"
34937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
34938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
34940 msgid "Library transfer limits"
34941 msgstr "Minden könyvtár"
34943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:104
34945 msgid "Library type: "
34946 msgstr "Könyvtár típusa: "
34948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:431
34949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
34951 msgid "Library use"
34952 msgstr "Könyvtárhasználat"
34954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
34955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:61
34956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:130
34957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:256
34958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:262
34959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:196
34960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:288
34961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:63
34962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:199
34963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:367
34964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:33
34965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:120
34966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
34967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:358
34968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:103
34969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:34
34970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:210
34971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:705
34972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:82
34973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
34974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:281
34975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:76
34976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206
34977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378
34978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:764
34983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
34984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:90
34985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:59
34986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:188
34987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:60
34988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:101
34989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:479
34990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
34991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:52
34992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:185
34993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:87
34994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:72
34995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:293
34996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
34997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:80
34998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
34999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:80
35000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
35001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:133
35004 msgstr "Könyvtár: "
35006 #. For the first occurrence,
35007 #. %1$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html
35008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:32
35009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:196
35011 msgid "Library: %s"
35012 msgstr "Könyvtár: %s"
35014 #. %1$s: update.old_branch or "?" | html
35015 #. %2$s: update.LoginBranchcode or "?" | html
35016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:39
35018 msgid "Library: %s ⇒ %s"
35019 msgstr "Könyvtár: %s ⇒ %s"
35021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
35023 msgid "Libriotech, Norway"
35024 msgstr "Minden könyvtár"
35026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
35032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
35036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:456
35039 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
35040 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
35041 "items_batchmod is still required) "
35044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
35046 msgid "Limit collection code to: "
35047 msgstr "c- Gyűjtemény"
35049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:296
35052 "Limit item modification to subfields defined in the "
35053 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
35054 "is still required) "
35057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
35059 msgid "Limit item type to: "
35060 msgstr "# Dokumentumok "
35062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:109
35063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:167
35065 msgid "Limit patron data access by group "
35068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
35071 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
35072 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
35073 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
35076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:141
35078 msgid "Limit to any of the following:"
35079 msgstr "Keresés korlátozása a következő típusokra:"
35081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
35083 msgid "Limit to currently available items"
35084 msgstr "Korlátozás a jelenleg kölcsönözhető példányokra"
35086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:124
35091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
35092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:127
35093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
35099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:113
35100 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
35102 "Csak ebben könyvtárban. Nézd meg az összesítés súgóját további részletekért!"
35104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:156
35105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:123
35106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
35107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:63
35112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
35113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:68
35118 #. For the first occurrence,
35120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
35121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
35124 msgstr "Cselekmény "
35126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
35129 msgstr "Cselekmény "
35131 #. For the first occurrence,
35133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
35134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
35139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
35141 msgid "Link field to authorities"
35142 msgstr "Besorolási adatok szerkesztése"
35145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
35148 msgstr "Fiatal felnőtt"
35150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:60
35152 msgid "Link to host record"
35153 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
35156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
35160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:146
35165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
35170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
35172 msgid "List Fields"
35173 msgstr "dokumentum mezők"
35175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:118
35178 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
35181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:86
35183 msgid "List created."
35184 msgstr "A lista létrejött."
35186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:88
35188 msgid "List deleted."
35189 msgstr "A lista törlődött."
35191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
35193 msgid "List fields"
35194 msgstr "Listamezők"
35196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
35198 msgid "List item price includes tax: "
35199 msgstr "Kosár szám: %s "
35201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:26
35203 msgid "List member:"
35204 msgstr "Hozzáad lista tagot"
35206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:346
35207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:357
35210 msgstr "Lista neve"
35212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:141
35214 msgid "List name will be file name with timestamp"
35217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
35219 msgid "List name: "
35220 msgstr "Lista neve: "
35222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:414
35225 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
35226 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
35227 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
35230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:111
35231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:118
35233 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
35236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:412
35239 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
35241 msgstr "Indokok az olvasó javaslatainak elutasítására vagy elfogadására"
35243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
35245 msgid "List of rules"
35246 msgstr "dokumentum mezők"
35248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
35251 msgstr "dokumentum mezők"
35253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:177
35254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
35256 msgid "List prices are: "
35257 msgstr "00 Dokumentum kategória "
35259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
35261 msgid "List prices:"
35262 msgstr "dokumentum mezők"
35264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
35266 msgid "List requests "
35267 msgstr "Más ütőhangszerek"
35269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:84
35271 msgid "List updated."
35272 msgstr "8- Előpublikálási szint"
35274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
35275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
35276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
35277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
35278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:334
35279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:61
35284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:95
35286 msgid "Lists that include this title: "
35289 #. For the first occurrence,
35291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
35292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
35293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
35294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:290
35295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
35296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
35297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:804
35298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:224
35299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
35300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:458
35301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:15
35302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:112
35303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:118
35304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
35309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:146
35310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:414
35311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:170
35312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:67
35313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:13
35314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:103
35315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:778
35316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:180
35317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
35318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:212
35319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:136
35320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:102
35321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:162
35322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:384
35323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:270
35324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:86
35325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:90
35326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
35331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:51
35332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:63
35334 msgid "Loading data..."
35335 msgstr "Adatok betöltése..."
35338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
35340 msgid "Loading emoticons..."
35341 msgstr "Adatok betöltése..."
35344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
35346 msgid "Loading more results…"
35347 msgstr "› Riport Varázsló"
35349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1211
35351 msgid "Loading new messaging defaults "
35355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
35357 msgid "Loading page %s, please wait..."
35361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
35363 msgid "Loading records, please wait..."
35366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:173
35367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
35368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:453
35370 msgid "Loading, please wait..."
35371 msgstr "Betöltés, türelmét kérjük..."
35373 #. For the first occurrence,
35375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
35376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
35377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:244
35378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:892
35379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1061
35380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
35383 msgstr "Betöltés..."
35385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:769
35386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:904
35388 msgid "Loading... "
35389 msgstr "Betöltés..."
35392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1032
35393 msgid "Loading... you may continue scanning."
35396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:86
35397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
35399 msgid "Loan period"
35400 msgstr "Vonalkód fájl:"
35402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
35404 msgid "Loan period was not shortened due to override."
35407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:77
35409 msgid "Loan period: "
35410 msgstr "Vonalkód fájl:"
35412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
35418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
35420 msgid "Local catalog"
35421 msgstr "39- Katalógizálási forrás"
35423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:86
35425 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
35429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
35431 msgid "Local number"
35432 msgstr "Minden könyvtár"
35434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
35439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:245
35441 msgid "Local use preferences"
35442 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
35444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:313
35445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:260
35447 msgid "Local use recorded"
35448 msgstr "%s importált tételek"
35450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:208
35452 msgid "Local use recorded."
35453 msgstr "%s importált tételek"
35455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:323
35460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:189
35465 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
35466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
35467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
35468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
35469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
35470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:108
35471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
35472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
35473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:57
35474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:37
35475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:125
35476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:168
35477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
35478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
35479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
35480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
35481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
35482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
35487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
35489 msgid "Location and availability"
35490 msgstr "Lelőhely és kölcsönözhetőség"
35492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
35494 msgid "Location(s)"
35495 msgstr "Cselekmény"
35497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:160
35498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
35499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:366
35500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
35503 msgstr "Elhelyezés:"
35505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
35506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:92
35509 msgstr "Elhelyezés:"
35511 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location ) | html
35512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:545
35514 msgid "Location: %s"
35515 msgstr "Elhelyezés:"
35517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
35520 msgstr "Cselekmény"
35522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
35524 msgid "Lock budget: "
35525 msgstr "Hozzáad költségvetést "
35527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:431
35528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:444
35529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
35530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
35533 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
35535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:151
35536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
35539 msgstr "Bejelentkezés"
35541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
35543 msgid "Log in as a different user"
35544 msgstr "Bejelentkezés más felhassználóként"
35546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:667
35549 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
35550 "from using any other OPAC functionality "
35553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:140
35558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:116
35559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
35562 msgstr "Napló megtekintése"
35564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:94
35566 msgid "Logged in as:"
35567 msgstr "Kor napokban"
35569 #. INPUT type=submit
35570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:88
35574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
35575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
35580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:160
35582 msgid "Look for existing records in catalog?"
35585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
35587 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
35588 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
35590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:186
35591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
35596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:142
35597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143
35600 msgstr "Elveszett olvasójegy"
35602 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
35604 msgid "Lost card flag"
35605 msgstr "Hozzáad rekordot"
35607 #. %1$s: Branches.GetName(current_branch) | html
35608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:625
35610 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
35611 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
35613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
35615 msgid "Lost item returned"
35616 msgstr "Jóváírás (a példány visszakerült)"
35618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
35619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:416
35620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
35621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
35624 msgstr "Elveszett példányok"
35626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
35628 msgid "Lost items in staff client"
35631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:126
35633 msgid "Lost items in staff client: "
35636 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
35637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
35640 msgstr "(Elveszett) "
35642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:138
35645 msgstr "(Elveszett) "
35647 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
35648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
35649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
35651 msgid "Lost status"
35652 msgstr "# Dokumentumok"
35654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:100
35656 msgid "Lost status:"
35657 msgstr "# Dokumentumok"
35659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:145
35661 msgid "Lost status: "
35662 msgstr "# Dokumentumok "
35664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:709
35667 msgstr "Elveszett: "
35670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
35671 msgid "Lower Alpha"
35675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
35676 msgid "Lower Greek"
35680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
35681 msgid "Lower Roman"
35684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:134
35685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:188
35686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:242
35687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:291
35688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:374
35689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:430
35691 msgid "Lower left X coordinate: "
35692 msgstr "Bal alsó X koordináta: "
35694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:138
35695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:192
35696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:246
35697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:295
35698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:378
35699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
35701 msgid "Lower left Y coordinate: "
35702 msgstr "Bal alsó Y koordináta: "
35704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:76
35706 msgid "Lucida Console"
35707 msgstr "Lucida Console"
35709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
35711 msgid "Lund University Library, Sweden"
35714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
35717 msgstr "Māori"
35719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:47
35722 msgstr "MADS (XML)"
35724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
35729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
35730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
35731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
35732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:59
35733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
35734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:114
35735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
35736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:142
35737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:170
35738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
35739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:102
35740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
35741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
35746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
35747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
35748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:760
35750 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
35751 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
35753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:96
35755 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
35756 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
35758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:94
35759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:49
35760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:759
35762 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
35763 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
35765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:123
35770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
35772 msgid "MARC Bibliographic framework test"
35773 msgstr "MARC bibliográfiai keretrendszer ellenőrzés"
35775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
35777 msgid "MARC Card View"
35778 msgstr "MARC Card Nézet"
35780 #. %1$s: IF framework
35781 #. %2$s: framework.frameworktext | html
35782 #. %3$s: framework.frameworkcode | html
35785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
35787 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
35788 msgstr "MARC Keretrendszer %s%s (%s)%salapértelmezett MARC keretrendszer%s"
35790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:114
35792 msgid "MARC Preview:"
35793 msgstr "MARC Előnézet:"
35795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
35798 msgstr "MARC Nézet"
35800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:70
35801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:138
35803 msgid "MARC bibliographic framework"
35804 msgstr "MARC bibliográfiai keretrendszer"
35806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:74
35807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
35809 msgid "MARC bibliographic framework test"
35810 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
35812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
35813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:91
35818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
35819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:142
35821 msgid "MARC field: "
35822 msgstr "MARC mező: "
35824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
35825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
35826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
35827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:21
35829 msgid "MARC frameworks"
35830 msgstr "MARC keretrendszerek"
35832 #. %1$s: marcflavour | html
35833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
35835 msgid "MARC frameworks: %s"
35838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:206
35839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:29
35841 msgid "MARC modification templates"
35842 msgstr "Cselekmény"
35844 #. %1$s: template_id | html
35845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:58
35847 msgid "MARC modification templates %s"
35848 msgstr "Cselekmény"
35850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
35851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
35853 msgid "MARC organization code"
35854 msgstr "MARC szervezet kódja"
35856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:411
35857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:167
35858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:775
35859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
35860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
35861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
35862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:132
35863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:187
35864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
35865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:381
35866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:267
35867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:83
35869 msgid "MARC preview"
35870 msgstr "MARC előnézet"
35872 #. %1$s: biblionumber | html
35873 #. %2$s: bibliotitle | html
35874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:40
35876 msgid "MARC record: %s ( %s )"
35877 msgstr "%s tétel(ek)"
35879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:34
35881 msgid "MARC staging results :"
35882 msgstr "Authority találatok"
35884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:60
35887 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
35888 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
35889 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
35892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:157
35893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
35894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:210
35896 msgid "MARC structure"
35899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
35901 msgid "MARC subfield"
35902 msgstr "dokumentum mezők"
35904 #. %1$s: tagfield | html
35905 #. %2$s: IF ( frameworkcode )
35906 #. %3$s: frameworkcode | html
35909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
35912 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
35913 msgstr "Authority MARC almező szerkezet admin a %s (authority: %s)"
35915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
35917 msgid "MARC subfield: "
35918 msgstr "dokumentum mezők "
35920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:60
35922 msgid "MARC with items"
35923 msgstr "Példányok szerkesztése"
35925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:61
35927 msgid "MARC without items"
35928 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
35930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
35932 msgid "MARC21/USMARC"
35933 msgstr "MARC21/USMARC"
35935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
35936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48
35937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134
35938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:758
35943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
35944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
35945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
35946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
35947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
35949 msgid "MIT License"
35950 msgstr "MIT Licenc"
35952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
35954 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
35955 msgstr "MIT Licenc"
35957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
35959 msgid "MIT licence"
35960 msgstr "MIT licenc"
35962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
35963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
35964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
35965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
35966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
35967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
35968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
35969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
35970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
35972 msgid "MIT license"
35973 msgstr "MIT licenc"
35975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
35976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:756
35979 msgstr "MODS (XML)"
35981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:257
35986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
35991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
35993 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
35994 msgstr "Magyar (Hungarian) Hamamr Zoltán"
35996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:2
35997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
35998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
36000 msgid "Main address"
36001 msgstr "Elsődleges cím"
36004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:253
36006 msgid "Main library"
36007 msgstr "Minden könyvtár"
36009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:37
36010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:33
36011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
36012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:53
36013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:33
36015 msgid "Make a payment"
36016 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
36018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:177
36021 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
36022 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
36023 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
36026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:172
36029 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
36030 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
36031 "will not affect August 1-10 in other years."
36034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:157
36037 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
36038 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
36041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:238
36043 msgid "Make budget active: "
36046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:119
36049 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
36051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:156
36053 msgid "Make default"
36054 msgstr "%s %s (alapértelmezett)"
36056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
36057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:155
36059 msgid "Make payment"
36060 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
36062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:162
36065 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
36066 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
36069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:312
36070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:314
36075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:323
36080 #. %1$s: total || 0 | html
36081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
36084 msgstr "Elfogadott"
36086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:43
36089 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
36090 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
36091 "used by any other software."
36094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:105
36096 msgid "Mana KB token"
36099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:29
36101 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
36102 msgstr "Forgalmazó keresésének találatai"
36104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:45
36107 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
36108 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
36109 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
36110 "with Mana KB is shared under the "
36113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:33
36116 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
36117 "contact your site administrator. "
36120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:130
36122 msgid "Mana search"
36125 #. %1$s: statuscode | html
36126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
36128 msgid "Mana search fails with the code: %s "
36131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:108
36133 msgid "Mana token: "
36136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:103
36141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:13
36142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
36143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:84
36144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
36149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:61
36150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
36152 msgid "Manage API keys"
36153 msgstr "OAI halmazok kezelése"
36155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
36157 msgid "Manage CSV export profiles"
36158 msgstr "Vonalkód fájl:"
36160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:466
36162 msgid "Manage CSV export profiles "
36163 msgstr "Vonalkód fájl:"
36165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:216
36167 msgid "Manage Did you mean? configuration "
36168 msgstr ": Konfiguráció OK!"
36170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:661
36172 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
36175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:291
36177 msgid "Manage ILL request"
36178 msgstr "Gyakoriság megadása "
36180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
36182 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
36185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:181
36187 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
36188 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
36190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
36192 msgid "Manage MARC modification templates"
36193 msgstr "Vonalkód fájl:"
36195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:246
36197 msgid "Manage Mana KB content sharing "
36200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:159
36202 msgid "Manage OAI Sets"
36203 msgstr "OAI halmazok kezelése"
36205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:196
36207 msgid "Manage OAI sets "
36208 msgstr "OAI halmazok kezelése"
36210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:236
36212 msgid "Manage SMS cellular providers "
36213 msgstr "Mobilszolgáltatók"
36215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:202
36217 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
36220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:211
36222 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
36223 msgstr "Z39.50/SRU szerverek adminisztrációja"
36225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:111
36227 msgid "Manage account debit and credit types "
36228 msgstr "Számla típusa"
36230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
36231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
36233 msgid "Manage additional fields"
36236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:231
36239 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
36240 "edit_subscription or order_manage permissions) "
36243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:27
36246 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
36247 "patron card layout."
36250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:356
36252 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
36255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:331
36257 msgid "Manage all funds "
36258 msgstr "Vonalkód fájl:"
36260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:226
36262 msgid "Manage audio alerts "
36265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:151
36267 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
36268 msgstr "Hozzon létre kategóriákat és azokban engedélyezett értékeket."
36270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:351
36272 msgid "Manage basket and order lines "
36273 msgstr "Hozzáad rekordot"
36275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:346
36277 msgid "Manage basket groups "
36280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:371
36282 msgid "Manage budget plannings "
36285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:366
36287 msgid "Manage budgets "
36290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:116
36291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:131
36293 msgid "Manage circulation rules "
36294 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
36296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:121
36299 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
36300 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
36301 "manage_circ_rules is still required) "
36304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:176
36306 msgid "Manage cities and towns "
36309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:186
36311 msgid "Manage classification sources and filing rules "
36312 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
36314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:221
36316 msgid "Manage column configuration "
36317 msgstr "Konfiguráció mentése"
36319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:341
36321 msgid "Manage contracts "
36322 msgstr "Vonalkód fájl:"
36324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:381
36326 msgid "Manage currencies and exchange rates "
36327 msgstr "Pénznemek és átváltási árfolyamok"
36329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:163
36331 msgid "Manage custom fields for item search."
36332 msgstr "Kezelje az egyéni mezőket kiadvány kereséshez!"
36334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:161
36336 msgid "Manage extended patron attributes "
36337 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
36339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
36341 msgid "Manage frequencies "
36342 msgstr "Gyakoriság megadása "
36344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:326
36346 msgid "Manage funds "
36349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:136
36351 msgid "Manage global system preferences "
36352 msgstr "Globális rendszerbeállítások"
36354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
36357 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
36358 "administrator email, and templates."
36360 "Globális rendszerbeállítások kezelése (például MARC változat, dátum "
36361 "formátum, rendszeradminisztrátor email címe, sablonok)"
36363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:199
36365 msgid "Manage housebound deliveries"
36368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:57
36370 msgid "Manage housebound profile"
36371 msgstr "Vonalkód fájl:"
36373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
36376 "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields."
36379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:236
36381 msgid "Manage invoice files"
36382 msgstr "Vonalkód fájl:"
36384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:171
36386 msgid "Manage item circulation alerts "
36387 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
36389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:201
36391 msgid "Manage item search fields "
36392 msgstr "Kiadvány keresési mezők kezelése "
36394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:146
36396 msgid "Manage item types "
36399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:560
36401 msgid "Manage items"
36402 msgstr "OAI halmazok kezelése"
36404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:355
36406 msgid "Manage items assigned to "
36409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:251
36411 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
36414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:141
36416 msgid "Manage libraries and library groups "
36417 msgstr "Határozzon meg könyvtárakat és csoportokat."
36419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:191
36421 msgid "Manage library EDI EANs"
36424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:166
36426 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
36429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
36431 msgid "Manage lists of patrons"
36432 msgstr "%s %s (%s)"
36434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:481
36436 msgid "Manage marc modification templates "
36437 msgstr "Vonalkód fájl:"
36439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
36441 msgid "Manage numbering patterns "
36442 msgstr "Vonalkód fájl:"
36444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:42
36446 msgid "Manage orders"
36447 msgstr "Megrendelések kezelése"
36449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:156
36451 msgid "Manage patron categories "
36452 msgstr "olvasók típusai"
36454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
36456 msgid "Manage patron clubs"
36457 msgstr "Olvasóklubok kezelése"
36459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:294
36461 msgid "Manage patron image"
36462 msgstr "Adminisztráció"
36464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
36466 msgid "Manage patrons fines and fees"
36467 msgstr "Adminisztráció"
36469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:118
36470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:127
36472 msgid "Manage plugins"
36473 msgstr "Beépülő modulok kezelése"
36475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:611
36477 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
36478 msgstr "Beépülő modulok kezelése (telepítés / törlés)"
36480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:316
36482 msgid "Manage purchase suggestions "
36483 msgstr "Új beszerzési javaslat"
36485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:191
36487 msgid "Manage record matching rules "
36488 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
36491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
36493 msgid "Manage request"
36494 msgstr "Gyakoriság megadása "
36496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:91
36498 msgid "Manage restrictions for accounts "
36499 msgstr "Adminisztráció"
36501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:197
36503 msgid "Manage rotating collections"
36504 msgstr "c- Gyűjtemény"
36506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:506
36508 msgid "Manage rotating collections "
36509 msgstr "c- Gyűjtemény"
36511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:155
36514 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
36517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:206
36519 msgid "Manage search engine configuration "
36520 msgstr ": Konfiguráció OK!"
36522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
36524 msgid "Manage serial subscriptions"
36525 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
36527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:25
36528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
36530 msgid "Manage staged MARC records"
36531 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket"
36533 #. %1$s: IF ( import_batch_id )
36534 #. %2$s: import_batch_id | html
36536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:36
36538 msgid "Manage staged MARC records %s › Batch %s %s "
36539 msgstr "› <a1>Kezeld a félretett MARC tételeket</a> › %s Köteg "
36541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:28
36543 msgid "Manage staged records"
36546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:553
36548 msgid "Manage stages"
36551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
36553 msgid "Manage stockrotation operations"
36554 msgstr "c- Gyűjtemény"
36556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:571
36559 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
36563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
36565 msgid "Manage suggestions"
36566 msgstr "Beszerzési javaslatok kezelése"
36568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:207
36570 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
36573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:636
36575 msgid "Manage uploaded files ("
36576 msgstr "Vonalkód fájl:"
36578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:241
36580 msgid "Manage usage statistics settings "
36581 msgstr "Felhasználási statisztikák megosztása"
36583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:189
36585 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
36588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:376
36590 msgid "Manage vendors "
36591 msgstr "Forgalmazük kezelése"
36593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
36594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:484
36595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
36596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:655
36601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
36602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:48
36603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:181
36604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:365
36605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
36607 msgid "Managed by:"
36610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:91
36611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
36613 msgid "Managed in tab: "
36614 msgstr " a fülben "
36616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:485
36621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:217
36623 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
36626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:476
36629 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
36632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
36634 msgid "Management date from:"
36635 msgstr "Számla kezelési költség"
36637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:131
36639 msgid "Manager name"
36640 msgstr "Menedzser neve"
36642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:43
36644 msgid "Managing library"
36645 msgstr "Minden könyvtár"
36647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
36649 msgid "Managing library:"
36650 msgstr "Minden könyvtár"
36652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:21
36654 msgid "Managing library: "
36655 msgstr "Minden könyvtár"
36657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:92
36658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:132
36659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
36660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:178
36665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
36667 msgid "Mandatory data added"
36668 msgstr "%s hozzáadott adat"
36670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:84
36671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:98
36672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:80
36673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
36675 msgid "Mandatory: "
36676 msgstr "Kötelező: "
36678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
36679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
36681 msgid "Manual credit"
36682 msgstr "› Adat törölve"
36684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:108
36686 msgid "Manual history:"
36687 msgstr ", Kötelező "
36689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
36691 msgid "Manual history: "
36692 msgstr ", Kötelező "
36694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
36695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:47
36697 msgid "Manual invoice"
36698 msgstr "Egyedi számla"
36700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:270
36703 msgstr "Hozzárendelés"
36706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
36707 msgid "Mapping will be removed for: %s."
36710 #. %1$s: setName | html
36711 #. %2$s: setSpec | html
36712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:26
36714 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
36715 msgstr "<a1>MARC Keret</a> › Törölje a %s (%s) Keretét?"
36717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
36719 msgid "Mappings have been saved"
36720 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
36723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36727 #. For the first occurrence,
36729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
36735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:106
36737 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
36740 #. INPUT type=submit
36741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:165
36742 msgid "Mark item as lost"
36743 msgstr "Példány megjelölve elveszettként"
36745 #. INPUT type=submit
36746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:168
36747 msgid "Mark lost and notify patron"
36748 msgstr "Elveszettnek jelölés és az olvasó értesítése"
36750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54
36751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
36752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
36754 msgid "Mark not seen"
36755 msgstr "Mark Tompsett"
36757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:53
36758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
36759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
36762 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
36764 #. INPUT type=submit
36765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
36767 msgid "Mark seen and continue >>"
36768 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
36770 #. INPUT type=submit
36771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
36773 msgid "Mark seen and quit"
36774 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
36776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:556
36778 msgid "Mark selected as: "
36779 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
36781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:167
36783 msgid "Mark the original budget as inactive"
36786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
36788 msgid "MassCat, USA"
36792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
36794 msgid "Match applied"
36795 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
36798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36801 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
36803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:519
36805 msgid "Match check "
36806 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
36808 #. %1$s: matchcheck.mc_num | html
36809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
36811 msgid "Match check %s"
36812 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
36814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
36816 msgid "Match check 1 | "
36817 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
36819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:399
36821 msgid "Match details"
36822 msgstr "Kosár részletes"
36825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
36827 msgid "Match found"
36828 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
36830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:476
36832 msgid "Match point "
36833 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
36835 #. %1$s: matchpoint.mp_num | html
36836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
36838 msgid "Match point %s | "
36839 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
36841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:203
36843 msgid "Match point 1 | "
36844 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
36846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:127
36848 msgid "Match points"
36849 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
36851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:108
36853 msgid "Match threshold: "
36856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:398
36859 msgstr "Apache verzió:"
36862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
36864 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
36865 msgstr " Cím (kifejezés) "
36868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
36870 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
36871 msgstr " Cím (kifejezés) "
36873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
36875 msgid "Matching rule applied"
36878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:130
36880 msgid "Matching rule applied:"
36881 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
36884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
36885 msgid "Matching rule code missing"
36888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:95
36889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
36891 msgid "Matching rule code: "
36892 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt "
36894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:63
36897 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
36899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:154
36900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:216
36901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:489
36903 msgid "Matchpoint components"
36906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:353
36911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:131
36912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
36913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:273
36918 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
36919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:246
36921 msgid "Materials specified"
36922 msgstr "Authority típus"
36924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:73
36926 msgid "Materials specified:"
36927 msgstr "Authority típus"
36930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36931 msgid "Mathematical"
36934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:398
36939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:123
36941 msgid "Max length:"
36942 msgstr "Maximális hosszúság:"
36944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
36945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:378
36947 msgid "Max. suspension duration (day)"
36950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:71
36952 msgid "Maximum Koha version"
36953 msgstr "Zebra verzió:"
36955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:411
36957 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
36958 msgstr "%s talált sorok."
36960 #. For the first occurrence,
36962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
36968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:72
36971 msgstr "9- Kódolás"
36974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36980 msgid "Media poster (Image URL)"
36984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
36994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36995 msgid "Medium Blue"
36999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
37000 msgid "Medium Gray"
37004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
37005 msgid "Medium Purple"
37008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:176
37013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:76
37015 msgid "Memcached: "
37018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
37023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:91
37024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:223
37027 msgstr "Leltárkészítés"
37029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
37034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
37035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
37036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:102
37037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:169
37038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:131
37041 msgstr "Összefésülés"
37044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
37046 msgid "Merge cells"
37047 msgstr "Számlák összevonása"
37049 #. %1$s: error | html
37050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:102
37052 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
37053 msgstr "Az összefésülés nem sikerült. A hibaüzenet a következő volt: %s."
37055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:100
37057 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
37060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:103
37062 msgid "Merge invoices"
37063 msgstr "Számlák összevonása"
37065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:51
37067 msgid "Merge patron records"
37068 msgstr "Hozzáad rekordot"
37070 #. INPUT type=submit
37071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:91
37073 msgid "Merge patrons"
37074 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
37076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
37077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:92
37079 msgid "Merge reference"
37080 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
37082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:48
37083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
37085 msgid "Merge selected"
37086 msgstr "Hozzáad rekordot"
37088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:98
37090 msgid "Merge selected invoices"
37091 msgstr "Kiválasztott számlák összevonása"
37093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
37094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:166
37095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:85
37097 msgid "Merge selected patrons"
37098 msgstr "Kijelölt olvasók eltávolítása"
37100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:25
37101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:26
37103 msgid "Merging records"
37104 msgstr "Hozzáad rekordot"
37107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
37109 msgid "Merging with authority: "
37110 msgstr "Hozzáad authority-t "
37112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:265
37113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:267
37118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:428
37120 msgid "Message body:"
37123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
37124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
37126 msgid "Message sent"
37129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:425
37131 msgid "Message subject:"
37134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:81
37135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:808
37140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
37146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
37147 msgid "Metadata and Document Properties"
37151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
37153 msgid "Microsecond"
37154 msgstr "8 mm (mikrofilm)"
37157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
37161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
37163 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
37164 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
37167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
37168 msgid "Midnight Blue"
37172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
37174 msgid "Millisecond"
37175 msgstr "Apache verzió: "
37177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:29
37182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
37185 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
37188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
37190 msgid "Minimum Koha version"
37191 msgstr "Zebra verzió:"
37193 #. %1$s: minPasswordLength | html
37194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:964
37196 msgid "Minimum password length: %s"
37197 msgstr "A jelszó minimális hossza: %s"
37200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
37204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:371
37205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:921
37206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:996
37211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
37212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
37213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
37214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
37215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
37220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
37221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
37222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
37223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
37224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:141
37226 msgid "Missing (damaged)"
37227 msgstr "Hiányzik (megrongálódott)"
37229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
37230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:189
37231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
37232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
37233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:142
37235 msgid "Missing (lost)"
37236 msgstr "Hiányzik (elveszett)"
37238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
37239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
37240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
37241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
37242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:139
37244 msgid "Missing (never received)"
37245 msgstr "Hiányzik (meg sem kapott)"
37247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
37248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:179
37249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
37250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
37251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
37253 msgid "Missing (sold out)"
37254 msgstr "Hiányzik (kiárusított)"
37257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
37258 msgid "Missing control field contents"
37261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:63
37262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
37264 msgid "Missing issues"
37267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
37269 msgid "Missing issues:"
37270 msgstr "%s talált sorok."
37272 #. %1$s: subscription.missinglist | html
37273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:548
37275 msgid "Missing issues: %s "
37276 msgstr "%s talált sorok. "
37279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
37281 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
37282 msgstr " üres kötelező mezők (lásd vastagított almezőket)"
37285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
37287 msgid "Missing mandatory tag: "
37288 msgstr ", Kötelező "
37291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37295 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
37297 msgid "Mobile phone number"
37298 msgstr "Mobil telefonszám"
37300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:146
37301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:505
37303 msgid "Modal title"
37304 msgstr "Vonalkód típus"
37306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
37308 msgid "Moderate patron comments"
37309 msgstr "Hozzáad rekordot"
37311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:486
37313 msgid "Moderate patron comments "
37314 msgstr "Hozzáad rekordot"
37316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
37318 msgid "Moderate patron tags"
37321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:491
37323 msgid "Moderate patron tags "
37324 msgstr "Hozzáad rekordot"
37326 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
37327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
37329 msgid "Modification date"
37330 msgstr "Módosítás dátuma"
37332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
37333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
37335 msgid "Modification log"
37336 msgstr "Módosítási napló"
37338 #. %1$s: edited_attribute_type | html
37339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
37341 msgid "Modified patron attribute type "%s""
37342 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
37344 #. %1$s: edited_matching_rule | html
37345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:445
37347 msgid "Modified record matching rule "%s""
37350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:416
37351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:547
37352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:132
37357 #. %1$s: PROCESS ServerType
37358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:51
37360 msgid "Modify %s server"
37361 msgstr "%s szerver módosítása"
37363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
37365 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
37366 msgstr "Apache verzió:"
37368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
37370 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
37371 msgstr "Apache verzió:"
37373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:103
37375 msgid "Modify a CSV profile"
37376 msgstr "Vonalkód fájl:"
37378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:167
37380 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
37383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:54
37385 msgid "Modify a city"
37386 msgstr "Város módosítása"
37388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:59
37390 msgid "Modify a debit type"
37391 msgstr "Kiadványtípus módosítása"
37393 #. %1$s: authid | html
37394 #. %2$s: authtypetext | html
37395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:185
37397 msgid "Modify authority #%s %s"
37400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:192
37402 msgid "Modify budget "
37403 msgstr "Minden helyszín"
37405 #. %1$s: budget_period_description | html
37406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:87
37408 msgid "Modify budget '%s'"
37409 msgstr "'%s' büdzsé módosítása"
37411 #. %1$s: categorycode | html
37412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:58
37414 msgid "Modify category %s"
37417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:99
37419 msgid "Modify classification source"
37420 msgstr "Osztályozási forrás módosítása"
37422 #. %1$s: contractname | html
37423 #. %2$s: booksellername | html
37424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
37426 msgid "Modify contract %s for %s"
37429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:121
37431 msgid "Modify field"
37434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
37436 msgid "Modify filing rule"
37437 msgstr "› Módosítsd a besorolási szabályt"
37439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:336
37441 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
37444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:266
37446 msgid "Modify holds priority "
37447 msgstr "Város módosítása"
37449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:98
37451 msgid "Modify item type"
37452 msgstr "Kiadványtípus módosítása"
37454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:157
37456 msgid "Modify items in a batch"
37457 msgstr "Hozzáad dokumentum(kat)ot a köteghez"
37459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:49
37461 msgid "Modify patron attribute type"
37464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
37466 msgid "Modify patrons in batch"
37467 msgstr "Hozzáad dokumentum(kat)ot a köteghez"
37469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:463
37471 msgid "Modify pattern"
37472 msgstr "Minden helyszín"
37474 #. %1$s: label | html
37475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:38
37477 msgid "Modify pattern: %s"
37478 msgstr "Minden helyszín"
37480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:46
37482 msgid "Modify printer"
37483 msgstr "Nyomtató módosítása"
37485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:85
37487 msgid "Modify record matching rule"
37490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:147
37491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:132
37492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:151
37494 msgid "Modify record using the following template: "
37497 #. INPUT type=submit
37498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:148
37500 msgid "Modify selected checkouts"
37501 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
37503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:218
37505 msgid "Modify selected items"
37506 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
37508 #. INPUT type=button
37509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:236
37511 msgid "Modify selected records"
37512 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
37514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:209
37516 msgid "Modify splitting rule"
37517 msgstr "› Módosítsd a besorolási szabályt"
37519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
37521 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
37522 msgstr "Hozzáad dokumentum(kat)ot a köteghez"
37524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
37526 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
37529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:214
37530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:142
37531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:486
37537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
37538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:153
37539 msgid "Module current"
37543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:157
37544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
37545 msgid "Module upgrade needed"
37548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:103
37554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:77
37563 #. For the first occurrence,
37565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
37567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:80
37568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:82
37569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:116
37570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
37576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
37578 msgstr "hétfőnként"
37580 #. For the first occurrence,
37582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
37583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
37584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
37585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
37586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
37587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
37588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
37589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
37594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:292
37599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
37604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
37605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
37610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
37611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:31
37616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:105
37618 msgid "More › Set permissions"
37619 msgstr "Tovább › Jogosultságok beállítása"
37621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
37623 msgid "More details"
37624 msgstr "További részletek"
37626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:32
37628 msgid "More documentation on defining key maps"
37631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:119
37632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
37635 msgstr "További listák"
37637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:56
37639 msgid "More options"
37640 msgstr "További beállítások"
37642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:236
37643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:253
37648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:232
37653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:39
37654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
37655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
37656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:69
37658 msgid "Most-circulated items"
37659 msgstr "Legtöbbet kölcsönzött kiadványok"
37661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:189
37667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:114
37669 msgid "Move action down"
37670 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
37673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:110
37675 msgid "Move action to bottom"
37676 msgstr "%s talált sorok."
37679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:106
37681 msgid "Move action to top"
37682 msgstr "%s talált sorok."
37685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:102
37687 msgid "Move action up"
37688 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
37691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:112
37693 msgid "Move alert down"
37694 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
37697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
37699 msgid "Move alert to bottom"
37700 msgstr "%s talált sorok."
37703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
37705 msgid "Move alert to top"
37706 msgstr "%s talált sorok."
37709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
37711 msgid "Move alert up"
37712 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
37715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:95
37717 msgid "Move hold down"
37718 msgstr "%s talált sorok."
37721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:91
37723 msgid "Move hold to bottom"
37724 msgstr "%s talált sorok."
37727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:87
37729 msgid "Move hold to top"
37730 msgstr "%s talált sorok."
37733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:83
37735 msgid "Move hold up"
37736 msgstr "%s talált sorok."
37738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:171
37741 "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
37745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:345
37747 msgid "Move remaining unspent funds"
37750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:170
37752 msgid "Move these patrons to the trash"
37755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
37757 msgid "Move to next position"
37758 msgstr "%s talált sorok."
37760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:440
37761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:99
37763 msgid "Move to next stage "
37764 msgstr "%s talált sorok."
37766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
37768 msgid "Move to previous position"
37769 msgstr "Vissza az elejére"
37771 #. INPUT type=submit
37772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:353
37774 msgid "Move unreceived orders"
37775 msgstr "› Riport Varázsló "
37777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379
37782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
37783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
37784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:119
37786 msgid "Multi receiving"
37787 msgstr "%S (Az érkeztetéskor töltsd ki)"
37789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:202
37791 msgid "Musical recording"
37792 msgstr "Zenei felvétel"
37794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:133
37797 msgstr "Saját fiók"
37799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:136
37801 msgid "My checkouts"
37802 msgstr "Kölcsönzéseim"
37804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:78
37807 msgstr "Saját könyvtáram"
37809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:174
37811 msgid "MySQL data added"
37812 msgstr "%s hozzáadott adat"
37814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
37816 msgid "MySQL version: "
37817 msgstr "Zebra verzió: "
37819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:233
37820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:237
37821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:348
37822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:363
37823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:388
37824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:392
37825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:396
37830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:65
37835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
37840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:272
37841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:280
37843 msgid "NOT CHECKED IN"
37846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:328
37848 msgid "NOT CHECKED IN "
37851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
37852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
37853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
37854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
37860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
37862 "NOTE: Fields listed in the \\'UniqueItemsFields\\' system preference will "
37866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:146
37869 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
37870 "batchRebuildBiblioTables.pl."
37873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
37878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:5
37879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
37880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:4
37881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:35
37882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:29
37883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
37884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:144
37885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:488
37886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
37887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
37888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
37889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
37890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:267
37891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
37892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
37893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:76
37894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
37895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:98
37896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
37897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:27
37898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:57
37899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
37900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
37901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:105
37902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:347
37903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
37904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:347
37905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
37906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:356
37907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:35
37908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:49
37909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:66
37910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:131
37911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
37912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
37913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
37914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:164
37915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
37916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
37917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:88
37918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:66
37919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1729
37920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1756
37925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
37926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
37928 msgid "Name (any): "
37929 msgstr "Név (bármilyen): "
37931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:117
37932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:119
37933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:445
37935 msgid "Name of day"
37938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:122
37939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:124
37940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:446
37942 msgid "Name of day (abbreviated)"
37943 msgstr "Nap neve (rövidítve)"
37945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127
37946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:129
37947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:447
37949 msgid "Name of month"
37950 msgstr "Hónap neve"
37952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:132
37953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:134
37954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:448
37956 msgid "Name of month (abbreviated)"
37957 msgstr "Hónap neve (rövidítve)"
37959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:137
37960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:139
37961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:449
37963 msgid "Name of season"
37964 msgstr "Évszak neve"
37966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:142
37967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:144
37968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:450
37970 msgid "Name of season (abbreviated)"
37971 msgstr "Évszak neve (rövidítve)"
37973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
37975 msgid "Name or ISSN: "
37976 msgstr "Név vagy ISSN: "
37978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:371
37980 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
37983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:128
37985 msgid "Name or cardnumber:"
37986 msgstr "Név vagy kártyaszám:"
37988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
37990 msgid "Name the new definition"
37991 msgstr "Hozzáad új meghatározást"
37993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344
37994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:128
37995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
37996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:56
37997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:51
37998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:102
37999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:147
38000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:196
38001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:223
38002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:48
38003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
38004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
38005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:231
38010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
38011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
38012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
38013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
38014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:226
38015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
38016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:77
38017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
38018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
38019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:129
38020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:275
38025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:190
38028 msgstr "Fájl neve:"
38030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
38031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:115
38032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
38033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:111
38034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
38035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
38036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
38037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
38038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
38039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
38040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
38041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
38044 msgstr "Fájl neve: "
38047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
38049 msgid "Narrower Term"
38050 msgstr "Vonalkód típus"
38052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
38054 msgid "National Library of Finland, Finland"
38058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
38062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
38064 msgid "Near East University"
38065 msgstr "Near East University"
38067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
38070 "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
38071 "contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
38074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
38076 msgid "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
38077 msgstr "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
38079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
38081 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
38084 #. %1$s: dbms | $HtmlTags tag=>'code'
38085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
38088 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
38089 "manual grant permissions\" "
38092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:76
38093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
38094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:84
38095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:54
38096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:286
38097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
38098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
38103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:53
38104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
38105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
38106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
38107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
38108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1197
38109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
38110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:52
38111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
38112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
38113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
38118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
38119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
38120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
38121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:12
38122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
38127 #. %1$s: PROCESS ServerType
38128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
38130 msgid "New %s server"
38131 msgstr "Új %s szerver"
38133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
38134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
38136 msgid "New CSV profile"
38137 msgstr "Új CSV profil"
38139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
38142 msgstr "Új EAN (Európai Gyártmánykód) "
38144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:103
38146 msgid "New ILL request"
38147 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
38149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
38150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
38151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
38153 msgid "New ILL request "
38154 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
38156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:21
38158 msgid "New SMS provider"
38159 msgstr "Új SMS szolgáltató"
38161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
38163 msgid "New SQL from Mana"
38164 msgstr "Új SQL lekérdezés"
38166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
38167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:320
38169 msgid "New SQL report"
38170 msgstr "Új SQL lekérdezés"
38172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
38174 msgid "New SRU server"
38175 msgstr "Új SRU szerver"
38177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
38179 msgid "New Z39.50 server"
38180 msgstr "Új Z39.50 szerver"
38182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
38184 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
38187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
38189 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
38192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:47
38194 msgid "New account "
38197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:44
38200 msgstr "Új művelet "
38202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:22
38205 msgstr "Új riasztás"
38207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
38209 msgid "New authority "
38210 msgstr "Új besorolási adat "
38212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:130
38214 msgid "New authority type"
38215 msgstr "Authority típus"
38217 #. %1$s: category | html
38218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:144
38220 msgid "New authorized value for %s"
38221 msgstr "Engedélyezett érték"
38223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
38228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:293
38230 msgid "New basket group"
38231 msgstr "Új kosárcsoport"
38233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:297
38235 msgid "New batch patron modification"
38236 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
38239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:297
38241 msgid "New batch patrons modification"
38242 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
38245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
38247 msgid "New batch record deletion"
38248 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
38251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
38252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:254
38253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:258
38255 msgid "New batch record modification"
38256 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
38258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
38259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
38265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
38266 msgid "New budget-parent is beneath budget"
38269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:119
38271 msgid "New cash register"
38272 msgstr "Új pénztár"
38274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:60
38275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
38276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
38278 msgid "New category"
38279 msgstr "Új kategória"
38281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
38283 msgid "New child record"
38284 msgstr "Új gyermekbejegyzés"
38286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:56
38287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
38292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:284
38294 msgid "New classification source"
38295 msgstr "Új osztályozási forrás"
38297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:109
38298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:111
38303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:191
38305 msgid "New club field"
38306 msgstr "Új klub mező"
38308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:48
38310 msgid "New club template"
38311 msgstr "Új klub sablon"
38313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
38315 msgid "New collection"
38316 msgstr "Új gyűjtemény"
38318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
38319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
38321 msgid "New comment"
38322 msgstr "Hozzászólások"
38324 #. %1$s: booksellername | html
38325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:69
38327 msgid "New contract for %s"
38328 msgstr "Kosár szám: %s"
38330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:26
38335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32
38337 msgid "New currency"
38338 msgstr "Új pénznem"
38340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:61
38341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:119
38343 msgid "New debit type"
38344 msgstr "Új kiadványtípus"
38346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
38348 msgid "New definition"
38349 msgstr "Új definíció"
38352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
38354 msgid "New document"
38355 msgstr "Hozzászólások"
38357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:123
38359 msgid "New due date"
38360 msgstr "8- Előpublikálási szint"
38362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:87
38364 msgid "New due date:"
38365 msgstr "8- Előpublikálási szint"
38367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:218
38369 msgid "New enrollment field"
38370 msgstr "Új beiratkozási mező"
38372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:37
38375 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
38378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
38382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
38384 msgid "New field on next line"
38387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
38389 msgid "New filing rule"
38390 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
38392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:62
38394 msgid "New framework"
38395 msgstr "Új keretrendszer"
38397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:33
38398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
38400 msgid "New frequency"
38401 msgstr "Hozzáad Pénznemet"
38403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:13
38404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:35
38406 msgid "New from Z39.50/SRU"
38407 msgstr "Új bejegyzés Z39.50/SRU szerverről"
38409 #. For the first occurrence,
38410 #. %1$s: budget_period_description | html
38411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
38412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
38414 msgid "New fund for %s"
38415 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
38417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
38418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
38420 msgid "New guided report"
38421 msgstr "00 Dokumentum kategória"
38423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
38426 msgstr "Új példány"
38428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
38430 msgid "New item type"
38431 msgstr "Új kiadványtípus"
38433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
38435 msgid "New item type created!"
38436 msgstr "Az új kiadványtípus létrejött!"
38438 #. %1$s: label_batch | html
38439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:59
38441 msgid "New label batch created: # %s "
38444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
38446 msgid "New library"
38447 msgstr "Új könyvtár"
38449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
38450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
38452 msgid "New line (\\n)"
38453 msgstr "Újsor (\\n)"
38455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
38456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:123
38459 msgstr "Új lista létrehozása"
38462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
38463 msgid "New macro..."
38464 msgstr "Új makró... "
38466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:106
38468 msgid "New notice "
38469 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
38471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:31
38472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
38474 msgid "New numbering pattern"
38477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:71
38479 msgid "New password:"
38480 msgstr "Új jelszó:"
38482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
38484 msgid "New patron "
38485 msgstr "Új olvasó "
38487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:221
38489 msgid "New patron attribute type"
38490 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
38492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:22
38494 msgid "New patron list"
38495 msgstr "Új olvasólista"
38497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
38499 msgid "New preference"
38500 msgstr "Új beállítás"
38502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:48
38503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:132
38505 msgid "New printer"
38506 msgstr "Új nyomtató"
38508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:31
38509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:426
38511 msgid "New purchase suggestion"
38512 msgstr "Új beszerzési javaslat"
38514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
38515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
38518 msgstr "Új bejegyzés"
38520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
38522 msgid "New record "
38523 msgstr "Új bejegyzés "
38525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:437
38527 msgid "New record matching rule"
38528 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
38530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
38532 msgid "New report "
38533 msgstr "Új összesítés "
38536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
38538 msgid "New request"
38539 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
38541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
38544 msgstr "Új hívójel"
38546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:179
38548 msgid "New routing list"
38549 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i>"
38551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:144
38554 msgstr "Új keresés"
38556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
38558 msgid "New search field"
38559 msgstr "Új keresési mező"
38561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
38566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
38568 msgid "New splitting rule"
38569 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
38571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
38572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
38573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
38575 msgid "New subscription"
38576 msgstr "Új előfizetés"
38578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
38579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
38581 msgid "New subscription for this serial"
38582 msgstr "Új előfizetés"
38584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:172
38585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:43
38588 msgstr "Új hívójel"
38590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:42
38592 msgid "New template"
38593 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
38595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:64
38597 msgid "New username:"
38598 msgstr "Új felhasználónév:"
38600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
38601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:155
38606 #. %1$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to
38607 #. %2$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == ''
38608 #. %3$s: ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) == ''
38609 #. %4$s: errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html
38611 #. %6$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) | html
38615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:236
38618 "New value: %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank\" "
38622 #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to
38623 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) | html
38626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:213
38628 msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
38631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:37
38634 msgstr "Új forgalmazó hozzáadása"
38637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
38640 msgstr "Ablak bezárása"
38642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
38644 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
38645 msgstr "software.coop, Egyesült Királyság"
38647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:119
38648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
38649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:35
38650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:115
38651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
38652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
38657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:83
38659 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. "
38662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:94
38667 #. For the first occurrence,
38669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
38670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
38671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
38672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
38673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:80
38675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:123
38676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
38677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
38678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:128
38679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:164
38680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:213
38684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:16
38685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:583
38686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:215
38687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:170
38688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
38691 msgstr "Következő "
38693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:56
38694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:120
38696 msgid "Next >>"
38697 msgstr "Következő >>"
38699 #. INPUT type=submit
38700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:139
38701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:380
38702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:405
38703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:457
38704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:529
38705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:561
38709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:167
38711 msgid "Next available"
38714 #. For the first occurrence,
38715 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html
38716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:165
38717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38719 msgid "Next available %s item"
38723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
38725 msgid "Next issue publication date is not defined"
38726 msgstr "8- Előpublikálási szint"
38728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:245
38730 msgid "Next issue publication date:"
38733 #. INPUT type=button name=changepage_next
38734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
38735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:145
38736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:195
38738 msgstr "Következő oldal"
38740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
38742 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
38743 msgstr "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
38745 #. For the first occurrence,
38747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:187
38749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:137
38750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:140
38751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:321
38752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:338
38753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
38754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:152
38755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:63
38756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:130
38757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:471
38758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:474
38759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:486
38760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:489
38761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:336
38762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
38763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:52
38764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:528
38765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
38766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:63
38767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
38768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
38769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:63
38770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:67
38771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:71
38772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:183
38773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:186
38774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:209
38775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
38776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:319
38777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:347
38778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:671
38779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
38780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
38781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:230
38782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:233
38783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:241
38784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:244
38785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:305
38786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:308
38787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:320
38788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:323
38789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:331
38790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:334
38791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:366
38792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:369
38793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:377
38794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:380
38795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:388
38796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:391
38801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1124
38802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1131
38803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1144
38804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1151
38805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:204
38806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
38812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:313
38817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
38818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:365
38819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:913
38820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:915
38821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:988
38822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:990
38824 msgid "No (default)"
38825 msgstr "Auth érték"
38827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:286
38828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:288
38831 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
38832 "ACQ, the items framework would be used"
38835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
38838 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
38839 "ACQ, the items framework would be used "
38842 #. %1$s: IF ( CAN_user_parameters )
38843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:145
38845 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
38846 msgstr "Engedélyezett érték "
38848 #. For the first occurrence,
38849 #. %1$s: booksellername | html
38850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
38851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:378
38853 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
38854 msgstr "XML konfigurációs fájl"
38856 #. %1$s: errmsgloo.msg | html
38857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:117
38859 msgid "No Item with barcode: %s"
38862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:87
38865 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
38866 "frameworks supplied for English (en)"
38869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:264
38871 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
38872 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
38875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
38877 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
38878 "searches will go through the whole record. Continue?"
38881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
38884 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
38885 "with the category TERM."
38888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:270
38890 msgid "No action defined for the template. "
38891 msgstr "› Riport Varázsló"
38893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
38894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
38896 msgid "No active currency is defined"
38899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
38901 msgid "No active currency is defined. Please go to "
38904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:59
38905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
38907 msgid "No address stored."
38908 msgstr "Nincs tárolt cím."
38910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:261
38911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
38912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
38914 msgid "No and try to override system preferences"
38915 msgstr "Globális rendszerbeállítások"
38918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:228
38920 msgid "No authorities have been selected."
38921 msgstr "%s félretett tétel"
38923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:102
38924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
38926 msgid "No automatic renewal after"
38927 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
38929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:103
38930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:385
38932 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
38933 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
38935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
38937 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
38940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
38942 msgid "No categories have been defined. "
38943 msgstr "%s félretett tétel "
38945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:85
38946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:94
38947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:103
38948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:112
38949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:120
38950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:124
38951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
38952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:137
38953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:144
38954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:150
38957 msgstr "Változtatások mentése"
38959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:153
38961 msgid "No checkouts for the selected filters. "
38962 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása"
38964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
38967 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
38969 "Nincs smmilyen köcsönzési szabály meghatározva ilyen típusú olvasó és "
38970 "kiadványtípus kombinációjának esetére."
38972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:62
38973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
38975 msgid "No city stored."
38976 msgstr "Nincs tárolt város."
38978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
38980 msgid "No claims notice defined. "
38981 msgstr "15 Nincs meghatározva "
38983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
38985 msgid "No club templates defined."
38986 msgstr "Nincs klub sablon meghatározva."
38988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:87
38990 msgid "No club with this name, please, try another"
38991 msgstr "Nincs ilyen nevű klub, kérjük próbálkozzon másik névvel."
38993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
38995 msgid "No clubs defined."
38996 msgstr "Nincs meghatározva klub."
38998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:128
39001 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
39004 "Nincs meghatározva klub. A klub meghatározása előtt definiálni kell a klub "
39008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
39014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
39015 msgid "No columns selected!"
39018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
39020 msgid "No comments have been approved."
39021 msgstr "Még egyetlen egy hozzászólást sem engedélyeztek."
39023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
39025 msgid "No comments to moderate."
39026 msgstr "Nincs engedélyezésre váró hozzászólás."
39028 #. For the first occurrence,
39030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:60
39031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:406
39032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:416
39033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
39035 msgid "No cover image available"
39039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
39040 msgid "No data available in table"
39041 msgstr "A táblában nincs elérhető adat."
39043 #. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
39044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
39046 msgid "No database named %s detected."
39047 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
39050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:914
39052 msgid "No date selected"
39053 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
39055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
39057 msgid "No descriptions"
39058 msgstr "Cselekmények"
39060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:68
39061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
39063 msgid "No email stored."
39064 msgstr "Nincs tárolt email cím."
39067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
39068 msgid "No entries to show"
39069 msgstr "Nincs megjelenítendő tétel."
39071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45
39073 msgid "No files found."
39074 msgstr "Nincs megjeleníthető tétel."
39076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:54
39077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:141
39078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:209
39079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:123
39080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:159
39085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:195
39087 msgid "No fund found"
39088 msgstr "%s talált sorok."
39091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
39093 msgid "No fund selected."
39094 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
39096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:175
39098 msgid "No funds to display for this search criteria"
39101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:349
39104 msgstr "Hozzáad új ünnepet"
39106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:446
39107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:746
39108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:785
39109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:218
39110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:224
39112 msgid "No holds allowed"
39115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:713
39117 msgid "No holds allowed:"
39118 msgstr "%s talált sorok."
39120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
39121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:102
39123 msgid "No holds found."
39124 msgstr "Nincsenek előjegyzések."
39127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
39128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:191
39130 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
39131 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
39134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:137
39135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:197
39137 msgid "No holds on this record"
39138 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
39140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:767
39141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:771
39142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:775
39144 msgid "No if settings allow it"
39147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:107
39148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
39151 msgstr "Vonalkód fájl: "
39153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:122
39155 msgid "No images are currently available. "
39159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:804
39161 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
39162 msgstr "› Riport Varázsló"
39164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
39166 msgid "No item found"
39167 msgstr "Nincs megjeleníthető tétel."
39169 #. %1$s: UNKNOWN_BARCODE | html
39170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:18
39172 msgid "No item found with barcode %s"
39175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:37
39177 msgid "No item matches this barcode"
39181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
39182 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
39183 msgstr "Nem lett tétel hozzáadva a kosarához (már a kosarában)!"
39186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
39187 msgid "No item was selected"
39188 msgstr "Nincs semmilyen dokumentum kijelölve."
39191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
39193 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
39196 #. %1$s: errmsgloo.msg | html
39197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:251
39199 msgid "No item with barcode: %s"
39202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:610
39207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
39210 "No items added because the library is not set. Please set your library "
39211 "before adding items to a batch. "
39214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:282
39215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
39216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:755
39218 msgid "No items are available"
39221 #. %1$s: looptable.coltitle | html
39222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
39224 msgid "No items for %s"
39225 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
39227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:198
39228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
39229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:47
39231 msgid "No items found."
39232 msgstr "Nincs megjeleníthető tétel."
39234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:327
39236 msgid "No items were found by searching."
39237 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
39240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39241 msgid "No itemtype"
39242 msgstr "Nincs kiadványtípus"
39244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
39246 msgid "No keys defined for the current patron. "
39247 msgstr "› Riport Varázsló"
39249 #. %1$s: ERRORUSELESSDELAY | html
39250 #. %2$s: BORERR | html
39251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
39254 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
39255 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
39256 "should be specified."
39259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
39260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
39263 msgstr "Nincs korlát"
39265 #. %1$s: IF ( CATALOGUING )
39266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:277
39268 msgid "No log found %s for "
39269 msgstr "Nem található naplóbejegyzés %s ezzel kapcsolatban: "
39271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
39273 msgid "No mappings have been defined for this set"
39274 msgstr "› Riport Varázsló"
39277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
39279 msgstr "Nincs találat."
39281 #. %1$s: message_loo.approved_by | html
39282 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.op_zero )
39283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
39285 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
39286 msgstr "Nincs egyezés az Olvasó sorszámával (%s). %s"
39288 #. For the first occurrence,
39290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
39291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
39293 msgid "No matches found"
39294 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
39297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
39299 msgid "No matching notices found"
39300 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
39303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
39305 msgid "No matching records found"
39306 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
39309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
39311 msgid "No matching reports found"
39312 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
39314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
39316 msgid "No missing issues found."
39317 msgstr "%s talált sorok."
39319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:376
39321 msgid "No more renewals possible"
39322 msgstr "Újabb meghosszíbbítás nem lehetséges."
39324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:235
39326 msgid "No more renewals possible."
39327 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
39329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:104
39332 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
39334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:285
39336 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
39339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:30
39341 msgid "No order selected"
39342 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
39344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:335
39346 msgid "No orders yet"
39347 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
39349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:764
39351 msgid "No outstanding charges"
39352 msgstr "Nincs fennálló tartozása."
39354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:177
39357 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
39358 "(by default ILLLIBS category)."
39361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:76
39363 msgid "No patron card numbers given."
39364 msgstr "8- Előpublikálási szint"
39367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
39368 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
39371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:483
39373 msgid "No patron matched "
39374 msgstr "› Köteg %s "
39376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:713
39378 msgid "No patron may put this book on hold."
39381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:212
39383 msgid "No patron records have been actually removed"
39384 msgstr "%s félretett tétel"
39386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:227
39388 msgid "No patron records have been anonymized"
39391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
39393 msgid "No patron records have been removed"
39396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:80
39397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:40
39399 msgid "No patron with this name, please, try another"
39400 msgstr "Nincs ilyen nevű olvasó, kérjünk próbálkozzon másik névvel."
39402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:182
39404 msgid "No pending baskets"
39407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
39409 msgid "No pending on-site checkout."
39410 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
39412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65
39413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
39415 msgid "No phone stored."
39416 msgstr "Nincs tárolt telefonszám."
39418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:488
39419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:142
39421 msgid "No physical items for this record"
39422 msgstr "Nincs példány csatolva ehhez a bejegyzéshez."
39424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
39426 msgid "No plugins installed"
39427 msgstr ", UK (Installáló)"
39429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
39431 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
39434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:54
39436 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
39439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:52
39441 msgid "No plugins that can create a report are installed"
39444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:58
39447 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
39450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
39453 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
39458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:276
39459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:385
39460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:176
39463 msgstr "Lásd a Legnépszerűbb címeket"
39465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:160
39467 msgid "No printers defined."
39471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
39472 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
39475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:122
39476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:187
39479 msgstr "Évszak neve"
39481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:38
39484 "No record have been imported because they all match an existing record in "
39488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:114
39490 msgid "No record was removed."
39491 msgstr "%s elemzett tétel"
39494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:228
39496 msgid "No records have been selected."
39497 msgstr "%s félretett tétel"
39499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:69
39501 msgid "No records have been staged."
39502 msgstr "%s félretett tétel"
39504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:38
39506 msgid "No records imported"
39507 msgstr "%s elemzett tétel"
39509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:247
39511 msgid "No records were modified. "
39512 msgstr "%s elemzett tétel"
39514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:100
39515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:382
39517 msgid "No renewal before"
39521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39523 msgid "No renewal before %s"
39524 msgstr "%s sikeres találatok "
39526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:120
39528 msgid "No results for your query"
39531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:39
39532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:279
39533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
39534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:30
39536 msgid "No results found"
39537 msgstr "Nincs találat."
39539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:46
39541 msgid "No results found for "
39542 msgstr "Nincs sikeres találat "
39544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:119
39546 msgid "No results found."
39547 msgstr "Nincs találat."
39549 #. %1$s: IF ( query_desc )
39550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:281
39552 msgid "No results match your search %sfor "
39555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:31
39557 msgid "No results match your search for "
39560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:618
39562 msgid "No results."
39563 msgstr "› Találatok"
39565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:126
39568 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
39569 "the samples supplied for English (en)"
39572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:311
39574 msgid "No saved reports match your criteria. "
39577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:296
39580 msgstr "# Dokumentumok"
39583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
39585 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
39586 msgstr "<b>%s</b> előfizetés(ek)"
39588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:31
39590 msgid "No system preferences matched your search for: "
39593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:118
39596 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
39597 "your ILL partner library records. "
39601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
39603 msgid "No temporary directory found."
39604 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
39606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
39608 msgid "No transfers to receive"
39609 msgstr "Nincs átveendő kiadvány."
39611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:105
39613 msgid "No valid patrons to merge were found."
39616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
39618 msgid "No warnings."
39619 msgstr "9- Kódolás"
39621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
39623 msgid "No, I don't confirm"
39624 msgstr "Igen, törlöm"
39626 #. INPUT type=submit
39627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
39629 msgid "No, do not Delete"
39630 msgstr "Igen, törlöm"
39632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:507
39633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:277
39634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:122
39635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
39636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:52
39637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:240
39638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:158
39639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
39640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
39641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
39642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:127
39643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
39644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:429
39645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
39646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:135
39647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:213
39648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:246
39649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
39650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:114
39651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:116
39652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:389
39653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
39654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
39655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
39657 msgid "No, do not delete"
39658 msgstr "Igen, törlöm"
39660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145
39662 msgid "No, do not reset mappings"
39663 msgstr "Igen, törlöm"
39665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:44
39667 msgid "No, don't cancel (N)"
39668 msgstr "Igen, törlöm"
39670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:289
39672 msgid "No, don't check out (N)"
39673 msgstr "Igen, törlöm"
39675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:714
39676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:739
39678 msgid "No, don't close (N)"
39679 msgstr "Igen, törlöm"
39681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:61
39683 msgid "No, don't delete (N)"
39684 msgstr "Igen, törlöm"
39686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:287
39688 msgid "No, don't renew (N)"
39689 msgstr "Igen, törlöm"
39691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:72
39692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:74
39694 msgid "No, let me think about it"
39697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:499
39698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:501
39700 msgid "No, save as new record"
39701 msgstr "38- Módosított tétel"
39703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
39704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
39705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
39708 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
39710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
39712 msgid "No. of items:"
39713 msgstr "dokumentumok"
39715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
39717 msgid "No. of times checked out"
39720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:200
39722 msgid "No: Save as new authority"
39723 msgstr "38- Módosított tétel"
39725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:18
39730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:57
39735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
39737 msgid "Non-fiction"
39738 msgstr "Szakirodalom"
39740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
39742 msgid "Non-musical recording"
39743 msgstr "Nem-zenei felvétel"
39745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:536
39747 msgid "Non-patron guarantor first name"
39748 msgstr "Második elérhetőség"
39750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:523
39752 msgid "Non-patron guarantor surname"
39755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:66
39757 msgid "Non-public note"
39758 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
39760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:269
39762 msgid "Non-public note:"
39763 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
39765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:248
39767 msgid "Non-public notes"
39768 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
39771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
39772 msgid "Nonbreaking space"
39775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
39776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
39777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
39778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
39779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
39780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
39781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
39782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
39783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
39784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
39785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
39786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:199
39787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:53
39788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:123
39789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:144
39790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:162
39791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
39792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:198
39793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:137
39794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:72
39795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:247
39796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:101
39797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:136
39798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:128
39799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:153
39800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
39801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
39802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
39803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
39804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
39805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
39806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
39807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:66
39808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
39809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:756
39810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:758
39815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:178
39817 msgid "None defined"
39818 msgstr "nem meghatározott"
39821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
39822 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
39825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:317
39826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:319
39828 msgid "None specified"
39829 msgstr "nem meghatározott"
39831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:324
39833 msgid "None specified "
39834 msgstr "nem meghatározott"
39836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
39838 msgid "Nonpublic note"
39839 msgstr "Nem nyilvános megjegyzés"
39841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:137
39842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
39844 msgid "Nonpublic note:"
39847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:123
39849 msgid "Nonpublic note: "
39850 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
39852 #. %1$s: internalnotes | html | html_line_break
39853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:98
39855 msgid "Nonpublic note: %s"
39856 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
39858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
39860 msgid "Nonpublic notes"
39861 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
39863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
39869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
39873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:68
39875 msgid "Normal text"
39878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:186
39879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
39880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:292
39881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:334
39882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
39883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
39884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:508
39885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
39886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
39888 msgid "Normalization rule: "
39889 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt "
39891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
39893 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
39896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
39898 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
39901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
39903 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
39906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
39908 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
39912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
39917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:179
39919 msgid "Not Installed %s"
39920 msgstr ", UK (Installáló)"
39922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
39924 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
39927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:196
39929 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
39932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
39935 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
39938 " Minden dokumentum mező ugyanazon a címkén található a dokumentum fülben "
39940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
39941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:187
39942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
39943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:211
39944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:219
39945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:228
39947 msgid "Not allowed"
39948 msgstr "Igen, törlöm"
39951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
39952 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
39955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:44
39957 msgid "Not allowed to delete own account"
39961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39962 msgid "Not allowed: overdue"
39966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39967 msgid "Not allowed: patron restricted"
39970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
39971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:199
39972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
39973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
39975 msgid "Not available"
39978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:57
39980 msgid "Not checked out since: "
39981 msgstr "0 Kölcsönzések "
39983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:257
39985 msgid "Not checked out."
39988 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
39989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:185
39990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
39991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:166
39992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
39993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:357
39995 msgid "Not for loan"
39996 msgstr "Nem kölcsönözhető"
39998 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', itemloo.notforloan ) | html
39999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:674
40001 msgid "Not for loan (%s)"
40002 msgstr "Nem kölcsönözhető (%s)"
40004 #. For the first occurrence,
40006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
40007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
40009 msgid "Not for loan status"
40010 msgstr "Minden könyvtár "
40012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:205
40014 msgid "Not for loan status updated. "
40015 msgstr "Minden könyvtár "
40017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:226
40018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:159
40020 msgid "Not for loan: "
40021 msgstr "Nem kölcsönözhető: "
40024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
40026 msgid "Not holdable"
40029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
40031 msgid "Not published"
40032 msgstr "; Kiadta %s"
40035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
40037 msgid "Not renewable"
40038 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
40040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:86
40041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
40046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
40047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:467
40048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:506
40053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:558
40054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
40055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
40056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:48
40057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:123
40058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:106
40059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
40060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:802
40061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
40062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
40063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
40064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:365
40067 msgstr "Megjegyzés"
40069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:48
40071 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
40074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
40075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
40077 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
40080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:57
40081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
40083 msgid "Note about the accompanying materials: "
40084 msgstr "0 Dokumentumok formája "
40087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40089 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
40090 msgstr "0 Dokumentumok formája "
40092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
40094 msgid "Note for OPAC"
40095 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére "
40097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
40099 msgid "Note for staff"
40100 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére "
40102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
40104 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
40107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
40109 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
40112 #. %1$s: CASE 'both'
40113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
40116 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
40117 "$KOHA_CONF file %s "
40121 #. %2$s: IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe'
40122 #. %3$s: effective_caching_method | html
40124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
40127 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
40128 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
40129 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
40132 #. %1$s: CASE # nowhere
40133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
40136 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
40137 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
40138 "memcached config from ENV. %s "
40141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
40142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
40143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
40146 msgstr "Megjegyzés:"
40148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
40149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
40150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:55
40151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:298
40152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:203
40153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:715
40154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
40157 msgstr "Megjegyzés: "
40159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:414
40162 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
40163 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
40164 "or slow your system down."
40167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:66
40169 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
40172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:68
40175 "Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
40176 "value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
40180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
40181 msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
40184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:134
40186 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
40189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:91
40192 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
40193 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
40194 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
40195 "the bibliographic record"
40197 "Megjegyzés: A \"Besorolási adat másolandó mezője\" annak a mezőnek a száma, "
40198 "amelyet át kell másolni a besorolási adat rekordjából a bibliográfiai "
40199 "rekordba. Pl. MARC21 esetén a besorolási adat 100-as mezőjének tartalmát át "
40200 "kell másolni a bibliográfiai rekord 100-as mezőjébe "
40202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:65
40204 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
40205 msgstr "Megjegyzés: A következő 2 mező egyikének 1-nek kell lennie!"
40207 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
40208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
40209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
40210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
40211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
40212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:99
40213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:7
40214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:330
40215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
40216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
40217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
40218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:46
40219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
40220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
40221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
40222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
40223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:153
40224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
40225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
40226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
40227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
40228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:197
40231 msgstr "Megjegyzések"
40233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:147
40234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:36
40239 #. For the first occurrence,
40240 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
40241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:95
40242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
40244 msgid "Notes : %s "
40248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
40249 msgid "Notes about return claim"
40252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
40253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
40255 msgid "Notes/Comments"
40256 msgstr "Megjegyzések/Hozzászólások"
40258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:253
40259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
40260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:407
40261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:86
40262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
40263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:178
40264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
40265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:418
40266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:802
40267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:573
40268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:628
40269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:721
40270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:926
40271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:961
40272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1001
40273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:121
40274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
40277 msgstr "Megjegyzések:"
40279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
40280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
40281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
40282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:272
40283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
40284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
40285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
40286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:338
40291 #. For the first occurrence,
40292 #. %1$s: reservenotes | html
40293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:63
40294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:416
40299 #. %1$s: library.branchnotes | html
40301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:229
40303 msgid "Notes: %s%s "
40306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:216
40307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
40309 msgid "Nothing found."
40310 msgstr "%s talált sorok."
40312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:214
40314 msgid "Nothing found. "
40315 msgstr "%s talált sorok. "
40317 #. For the first occurrence,
40319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:673
40320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
40321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
40322 msgid "Nothing is selected."
40326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
40327 msgid "Nothing to save"
40330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
40335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:115
40338 msgstr "Feljegyzések"
40340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
40341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:43
40342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:37
40343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:40
40344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:45
40345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:49
40346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:90
40348 msgid "Notices & slips"
40351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
40353 msgid "Notification date"
40354 msgstr "Cselekmény"
40356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
40361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
40367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:198
40373 msgid "NoveList Select"
40374 msgstr "Üres kosár"
40376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:462
40377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:494
40379 msgid "Novelist Select: "
40382 #. For the first occurrence,
40384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
40391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
40394 msgstr "Hozzáad megjegyzést "
40396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:18
40399 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
40400 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
40403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
40406 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
40410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
40415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:30
40417 msgid "Num/Patrons"
40420 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
40421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
40422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:110
40423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
40424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
40425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
40426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:348
40427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:200
40428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:202
40433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:143
40438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
40439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:351
40441 msgid "Number of baskets"
40442 msgstr "2. Gyakoriság"
40444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
40446 msgid "Number of checkouts"
40447 msgstr "2. Gyakoriság"
40450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
40452 msgid "Number of checkouts by item type"
40453 msgstr "2. Gyakoriság"
40455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103
40456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:107
40458 msgid "Number of columns:"
40459 msgstr "2. Gyakoriság"
40461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:227
40463 msgid "Number of copies of this item to add: "
40464 msgstr "2. Gyakoriság "
40466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
40467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
40469 msgid "Number of copies to be made of this item "
40470 msgstr "2. Gyakoriság "
40472 #. %1$s: course_item.course_reserves.size | html
40473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
40475 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
40478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:128
40480 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
40481 msgstr "A web katalógusban megjelenítendő példányok száma:"
40483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:127
40485 msgid "Number of issues to display to staff:"
40486 msgstr "A könyvtárosok számára megjelenítendő példányok száma:"
40488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:205
40490 msgid "Number of issues to display to staff: "
40491 msgstr "A könyvtárosok számára megjelenítendő példányok száma: "
40493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:209
40495 msgid "Number of issues to display to the public: "
40496 msgstr "Az olvasók számára megjelenítendő példányok száma: "
40498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:220
40500 msgid "Number of issues:"
40503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:66
40505 msgid "Number of items"
40506 msgstr "2. Gyakoriság"
40508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:273
40510 msgid "Number of items added"
40513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
40515 msgid "Number of items deleted"
40518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
40520 msgid "Number of items displayed"
40521 msgstr "2. Gyakoriság"
40523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:281
40525 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
40528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:277
40530 msgid "Number of items replaced"
40531 msgstr "2. Gyakoriság"
40534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
40536 msgid "Number of items to add"
40537 msgstr "2. Gyakoriság"
40540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
40541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
40543 msgid "Number of libraries using this pattern"
40544 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
40546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:228
40548 msgid "Number of months:"
40551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:42
40553 msgid "Number of months: "
40554 msgstr "2. Gyakoriság "
40556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:40
40558 msgid "Number of num:"
40561 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
40563 msgid "Number of pages"
40564 msgstr "2. Gyakoriság"
40566 #. %1$s: LinesRead | html
40567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:24
40569 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
40570 msgstr "2. Gyakoriság "
40572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:260
40574 msgid "Number of records added"
40577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:306
40579 msgid "Number of records changed back"
40582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:292
40584 msgid "Number of records deleted"
40587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:268
40588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:310
40590 msgid "Number of records ignored"
40593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:301
40595 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
40598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:264
40600 msgid "Number of records updated"
40603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
40605 msgid "Number of renewals"
40606 msgstr "2. Gyakoriság"
40608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:107
40609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
40611 msgid "Number of rows:"
40612 msgstr "2. Gyakoriság"
40614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
40616 msgid "Number of students:"
40617 msgstr "Résztvevő hallgatók száma:"
40619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:337
40621 msgid "Number of subscriptions: "
40622 msgstr "Előfizetések száma:"
40624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
40626 msgid "Number of weeks:"
40629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:41
40631 msgid "Number of weeks: "
40632 msgstr "2. Gyakoriság "
40634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:178
40636 msgid "Number pattern:"
40639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
40641 msgid "Number pattern: "
40642 msgstr "Felnőtt olvasó"
40644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
40650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
40652 msgid "Numbered list"
40655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:238
40657 msgid "Numbering calculation"
40660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
40662 msgid "Numbering formula"
40665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64
40666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:384
40667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
40669 msgid "Numbering formula:"
40672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
40673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:43
40675 msgid "Numbering pattern"
40678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:307
40680 msgid "Numbering pattern:"
40683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
40684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:231
40686 msgid "Numbering patterns"
40687 msgstr "Felnőtt olvasó"
40689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
40691 msgid "OAI set mappings"
40694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
40699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:84
40700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
40701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
40702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:158
40704 msgid "OAI sets configuration"
40705 msgstr "OAI halmazok konfigurálása"
40707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
40709 msgid "OAI xslt stylesheet"
40712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:163
40717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
40719 msgid "OD/Checkouts"
40720 msgstr "0 Kölcsönzések"
40722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:120
40723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:355
40728 #. INPUT type=submit name=submit
40729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
40730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
40731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:78
40732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:475
40733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:515
40734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:20
40735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
40736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
40737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
40738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
40739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:58
40740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:75
40741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
40742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:61
40743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:49
40744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60
40745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:341
40746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
40747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:530
40748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:31
40749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:382
40750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
40751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
40752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
40753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
40754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:137
40755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
40756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:164
40757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
40758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:256
40759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:88
40760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:123
40761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:125
40762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140
40763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:36
40764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
40765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
40766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
40767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
40768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
40769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
40770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:128
40771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:140
40772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
40773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:188
40774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:223
40775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:256
40780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:116
40781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:351
40786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
40787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:127
40788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:173
40789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:174
40790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:57
40793 msgstr "Web katalógus"
40795 #. %1$s: patron.firstname | html
40796 #. %2$s: patron.surname | html
40797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:104
40799 msgid "OPAC - %s %s"
40800 msgstr "Web katalógus - %s %s"
40802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
40804 msgid "OPAC Info: "
40805 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
40807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:51
40809 msgid "OPAC and Koha news"
40810 msgstr "Katalógus és Koha hírek"
40812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
40814 msgid "OPAC info: "
40815 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
40817 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
40818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:151
40819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
40822 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
40824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:544
40829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
40832 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
40834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:176
40836 msgid "OPAC tables"
40837 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
40839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:478
40840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:101
40843 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
40845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
40848 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
40850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:889
40852 msgid "OPAC/Staff login"
40853 msgstr "Bejelentkezés a felhasználói fiókba olvasóként vagy könyvvtárosként"
40855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
40860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
40863 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
40865 msgstr ", Wellington, Új Zéland (Jogi sorozatok)"
40867 #. For the first occurrence,
40869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
40870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:60
40871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:265
40872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
40873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:77
40878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:259
40880 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
40883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:603
40888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
40890 msgid "OS version ('uname -a'): "
40893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:216
40898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
40904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
40909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
40911 msgid "Oblique title: "
40912 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
40915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40919 #. For the first occurrence,
40921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
40927 #. For the first occurrence,
40929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:68
40930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:71
40931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
40932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
40937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:38
40940 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
40941 "transactions, but patron and item information will not be available."
40943 "Szerver nélküli kölcsönzés nincs engedélyezve. Folytathatja a munkát és "
40944 "megadhat tranzakciókat, de az olvasók és a példányok adatai nem állnak "
40947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:128
40948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
40949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:43
40950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:69
40951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
40953 msgid "Offline circulation"
40954 msgstr "Szerver nélküli kölcsönzés"
40956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
40958 msgid "Offline circulation file upload"
40959 msgstr "Szerver nélküli kölcsönzési fájlok feltöltése"
40961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:69
40962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
40967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:171
40968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
40969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:277
40970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:319
40971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
40972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
40973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:500
40974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:533
40975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:558
40981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
40985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
40986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:154
40989 msgstr "Régi érték "
40991 #. %1$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from
40992 #. %2$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from == ''
40993 #. %3$s: ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) == ''
40994 #. %4$s: errmsgloo.ItemLocationUpdated.from | html
40996 #. %6$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) | html
41000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:224
41003 "Old value: %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s \"Blank"
41007 #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from
41008 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) | html
41011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:207
41013 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
41016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:199
41019 msgstr "Pontosan e napon"
41021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:67
41022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:70
41023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:77
41024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
41030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
41033 msgstr "%s talált sorok."
41035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
41037 msgid "On hold due date:"
41038 msgstr "8- Előpublikálási szint"
41040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42
41042 msgid "On hold for"
41043 msgstr "%s talált sorok."
41045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:107
41046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:389
41048 msgid "On shelf holds allowed"
41049 msgstr "%s talált sorok."
41051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:114
41053 msgid "On shelf holds allowed: "
41054 msgstr "%s talált sorok."
41056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:36
41059 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
41061 #. For the first occurrence,
41063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
41064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:614
41065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:616
41067 msgid "On-site checkout"
41068 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
41070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
41072 msgid "On-site checkouts"
41073 msgstr "0 Kölcsönzések"
41075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:608
41077 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
41080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
41085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:99
41088 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
41089 "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
41090 "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
41091 "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
41092 "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
41093 "the instructions."
41096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:52
41098 msgid "One borrowernumber per line."
41099 msgstr "Egy olvasósorszám soronként."
41101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
41103 msgid "One number per line."
41104 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
41107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
41108 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
41112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:673
41114 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
41115 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
41119 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
41123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
41124 msgid "One result is available, press enter to select it."
41128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
41129 msgid "Online Public Access Catalog"
41132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
41134 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
41137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
41139 msgid "Only KPZ file format is supported."
41142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
41143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:309
41145 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
41148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:30
41151 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
41154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:152
41157 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
41159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:158
41162 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
41164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
41166 msgid "Only items currently available:"
41167 msgstr "Csak jelenleg kölcsönözhető tételek közötti keresés:"
41169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:663
41171 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
41172 msgstr "0 Kölcsönzések "
41174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
41176 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
41179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:53
41182 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
41183 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
41187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:252
41189 msgid "Opac notes:"
41190 msgstr "Web katalógus megjegyzések:"
41192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
41193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:299
41194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:300
41195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
41200 #. %1$s: openedsubscriptions.size || 0 | html
41201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
41204 msgstr "Elfogadott"
41206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:99
41208 msgid "Open Document Spreadsheet"
41212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
41214 msgid "Open fresh record"
41215 msgstr "Apache verzió: "
41218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41219 msgid "Open help dialog"
41223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
41224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
41225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
41226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
41227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
41228 msgid "Open in new window"
41231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99
41233 msgid "Open in new window."
41237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41238 msgid "Open link in..."
41241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:49
41244 msgstr "Elfogadott"
41246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
41248 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
41251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
41253 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
41256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:289
41259 msgstr "Elfogadott"
41261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
41266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:93
41267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:133
41270 msgstr "Beállítások"
41272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:172
41274 msgid "Optional data added"
41275 msgstr "%s hozzáadott adat"
41277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:100
41279 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
41283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
41285 msgid "Optional module missing"
41286 msgstr "hiányzó szó"
41288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
41289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
41290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
41293 msgstr "Beállítások"
41295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
41298 "Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category."
41301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:95
41303 msgid "Or add number of days:"
41304 msgstr "Kosár szám: %s"
41306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:108
41307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:115
41309 msgid "Or enter a list of record numbers"
41310 msgstr "8- Előpublikálási szint"
41312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:72
41314 msgid "Or list barcodes one by one"
41315 msgstr "8- Előpublikálási szint"
41317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:56
41319 msgid "Or list cardnumbers one by one"
41320 msgstr "Vagy sorolja fel az olvasójegyek számát egyenként"
41322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:41
41324 msgid "Or scan items one by one"
41327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
41328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:95
41330 msgid "Or select a list of records"
41331 msgstr "8- Előpublikálási szint"
41333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:40
41334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:100
41336 msgid "Or use a patron list"
41337 msgstr "vagy egy olvasólista használata"
41340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41343 msgstr "Megváltoztatás"
41345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
41348 msgstr "(#%s számú megrendelés) "
41350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:347
41353 msgstr "(#%s számú megrendelés) "
41355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:114
41356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:165
41357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:296
41358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:298
41360 msgid "Order acquisition"
41361 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
41363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
41368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:110
41370 msgid "Order cost search"
41371 msgstr "Összetett keresés"
41373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:59
41376 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
41378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:213
41379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:167
41381 msgid "Order date:"
41384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
41385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:29
41387 msgid "Order from external source"
41388 msgstr "Hozzáad rekordot"
41390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261
41391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
41392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
41397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:140
41398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
41400 msgid "Order line (parent)"
41401 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
41403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:104
41405 msgid "Order line search"
41406 msgstr "Összetett keresés"
41408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:34
41409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:429
41411 msgid "Order line:"
41412 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
41414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:764
41417 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
41419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:600
41420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
41421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:64
41423 msgid "Order number"
41424 msgstr "Minden könyvtár"
41426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:45
41428 msgid "Order status: "
41429 msgstr "# Dokumentumok "
41432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:76
41433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:72
41434 msgid "Order this one"
41438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
41439 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
41442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:58
41443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
41444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
41445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
41446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
41447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:25
41448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
41449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
41452 msgstr "%S Megrendelte"
41454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:261
41456 msgid "Ordered amount:"
41457 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
41459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:82
41461 msgid "Ordered by the library"
41462 msgstr "Minden könyvtár"
41464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
41465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:15
41467 msgid "Ordered by: "
41468 msgstr "%S Megrendelte "
41470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:160
41471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
41473 msgid "Ordering information"
41476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
41478 msgid "Ordernumber"
41479 msgstr "Minden könyvtár"
41481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:394
41482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
41485 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
41487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
41488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
41490 msgid "Orders are standing:"
41493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:52
41494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
41495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
41496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:22
41498 msgid "Orders by fund"
41499 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
41501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:167
41503 msgid "Orders enabled: "
41506 #. %1$s: booksellerfromname | html
41507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:65
41509 msgid "Orders for %s"
41510 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
41512 #. %1$s: current_budget_name | html
41513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:21
41515 msgid "Orders for fund '%s'"
41516 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
41518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
41520 msgid "Orders from:"
41521 msgstr "(#%s számú megrendelés) "
41523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
41524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
41526 msgid "Orders search"
41527 msgstr "Megrendelések keresése"
41529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:59
41531 msgid "Orders with uncertain prices"
41534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
41536 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
41539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
41541 msgid "Orex Digital, Spain"
41545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:721
41546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
41548 msgid "Organization"
41549 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot"
41551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:346
41553 msgid "Organization #:"
41554 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot"
41556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:350
41558 msgid "Organization name: "
41559 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot "
41561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:635
41563 msgid "Organize by: "
41564 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot "
41567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41569 msgid "Orientation"
41572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
41577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:42
41579 msgid "Original message, rendered:"
41583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:290
41585 msgid "Original order line"
41588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:34
41590 msgid "Original version"
41593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
41595 msgid "Oslo Public Library, Norway"
41596 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
41598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:49
41599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
41600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:79
41605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:47
41607 msgid "Other action"
41610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
41612 msgid "Other course reserves"
41613 msgstr "Más zenekar"
41615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
41620 #. %1$s: otheritemloop.size() || 0 | html
41621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:178
41623 msgid "Other holdings (%s)"
41624 msgstr "Hozzáad gyereket"
41626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:603
41628 msgid "Other holdings:"
41629 msgstr "Hozzáad gyereket"
41631 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
41634 msgstr "00 Dokumentum kategória "
41636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
41638 msgid "Other names"
41639 msgstr "00 Dokumentum kategória "
41641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:168
41643 msgid "Other options (choose one)"
41644 msgstr "(válassz egyet)"
41646 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
41647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
41649 msgid "Other phone"
41650 msgstr "00 Dokumentum kategória "
41652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
41653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
41655 msgid "Other phone: "
41656 msgstr "00 Dokumentum kategória "
41658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:342
41659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:595
41664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:182
41665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
41666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:106
41667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:254
41668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
41669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
41670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:333
41671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
41672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262
41673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:270
41674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
41675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
41676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:256
41681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:211
41683 msgid "Output format"
41684 msgstr "Kimenet formátuma"
41686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
41688 msgid "Output format "
41689 msgstr "Kimenet formátuma "
41691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:48
41693 msgid "Output format:"
41694 msgstr "Kimeent formátuma:"
41696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:250
41698 msgid "Output to a file named: "
41701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:207
41706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
41707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:50
41708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:108
41710 msgid "Outstanding"
41713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:131
41715 msgid "Outstanding credits could be applied: "
41716 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
41718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
41719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:24
41721 msgid "OverDrive library authnames"
41724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:415
41729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:93
41730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:375
41732 msgid "Overdue fines cap (amount)"
41733 msgstr "› Értesítés hozzáadva"
41735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:46
41736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
41738 msgid "Overdue notice required: "
41741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
41742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:48
41744 msgid "Overdue notice/status triggers"
41747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:30
41748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:98
41750 msgid "Overdue report"
41751 msgstr "Késedelmes kölcsönzések összesítése"
41753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:36
41754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
41755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:109
41758 msgstr "Késedelmes kölcsönzések"
41760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
41761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:116
41763 msgid "Overdues with fines"
41764 msgstr "Késedelmes kölcsönzések bírsággal"
41766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:742
41768 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
41771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:63
41772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:75
41773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:87
41774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:99
41775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:126
41777 msgid "Override and renew"
41780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:101
41782 msgid "Override blocked renewals "
41783 msgstr "2. Gyakoriság"
41785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
41786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:111
41788 msgid "Override limit and renew"
41791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:46
41793 msgid "Override renewal restrictions:"
41794 msgstr "Adminisztráció"
41796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:735
41798 msgid "Override restriction temporarily"
41801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:222
41803 msgid "Overwrite the existing one with this"
41806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
41807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
41808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
41811 msgstr "Tulajdonos"
41813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
41814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
41817 msgstr "Tulajdonos:"
41819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:65
41820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
41821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:279
41824 msgstr "Tulajdonos:"
41826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
41832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
41836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
41841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
41843 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
41846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
41848 msgid "PTFS, Maryland, USA"
41851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:147
41853 msgid "Packaging manager:"
41856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:151
41858 msgid "Packaging managers:"
41862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:72
41867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
41869 msgid "Page height:"
41870 msgstr "Oldal magassága:"
41872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:55
41874 msgid "Page side: "
41875 msgstr "Vonalkód fájl: "
41877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:76
41878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
41880 msgid "Page width:"
41881 msgstr "Oldal szélessége:"
41883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
41884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
41885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
41890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
41891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:273
41892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:121
41895 msgstr "Vonalkód fájl: "
41897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:250
41902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:68
41903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:74
41908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:39
41909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:42
41910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:39
41911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42
41917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
41922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
41923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
41928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:63
41929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
41931 msgid "Partially received"
41932 msgstr "%s hozzáadott adat"
41934 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
41935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
41936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
41941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:25
41943 msgid "Password Updated"
41944 msgstr "A jelszó frissült."
41946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
41948 msgid "Password change in OPAC: "
41949 msgstr "Ne jelenjen meg a katalógusban: "
41952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
41953 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
41956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:963
41958 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
41961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:961
41963 msgid "Password is too short"
41964 msgstr "A jelszó túl rövid."
41966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
41968 msgid "Password is too weak"
41969 msgstr "A jelszó túl rövid."
41971 #. For the first occurrence,
41972 #. %1$s: minPasswordLength | html
41973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:121
41974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:40
41976 msgid "Password must be at least %s characters long."
41980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
41982 msgid "Password must contain at least %s characters"
41983 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
41988 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
41991 "Jelszava legalább %s karakter hosszú legyen, valamint tartalmazzon "
41992 "NAGYBETŰT, kisbetűt, számot!"
41994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:124
41995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:43
41998 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
42001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:127
42002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:46
42004 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
42007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:169
42009 msgid "Password reset in OPAC: "
42010 msgstr "Ne jelenjen meg a katalógusban: "
42012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
42013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:70
42018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:527
42019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:89
42020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73
42021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
42026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1006
42028 msgid "Passwords do not match"
42029 msgstr "A jelszavak nem egyeznek"
42031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
42032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
42034 msgid "Passwords do not match."
42035 msgstr "A jelszavak nem egyeznek."
42038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:104
42039 msgid "Passwords will be displayed as text"
42043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
42048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
42050 msgid "Paste as text"
42051 msgstr "00 Dokumentum kategória"
42054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
42056 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
42057 "until you toggle this option off."
42061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
42063 msgid "Paste or type a link"
42064 msgstr "Kategória típusa: "
42067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
42068 msgid "Paste row after"
42072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
42073 msgid "Paste row before"
42076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
42078 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
42082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
42083 msgid "Paste your embed code below:"
42086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:231
42088 msgid "Patent document"
42089 msgstr "Szabadalmi dokumentum"
42091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:10
42092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
42093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
42094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
42095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:36
42096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:26
42097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
42098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
42099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:103
42100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:801
42101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:113
42102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
42103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
42104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:227
42105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
42106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
42112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:118
42113 msgid "Patron '%s' added."
42114 msgstr "'%s' olvasót hozzáadtuk."
42117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:118
42118 msgid "Patron '%s' is already in the list."
42119 msgstr "'%s' olvasó már szerepel a listában."
42121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:191
42124 msgstr "Olvasó sorszáma:"
42126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1014
42128 msgid "Patron account flags"
42129 msgstr "Olvasói fiók tulajdonságai"
42131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:97
42133 msgid "Patron activity"
42134 msgstr "Olvasó tevékenysége"
42137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
42139 msgid "Patron already has hold for this item"
42140 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
42142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:64
42143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:68
42145 msgid "Patron attribute type code: "
42146 msgstr "Authority típus: hiányzó kód "
42148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
42149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
42150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:224
42151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
42153 msgid "Patron attribute types"
42154 msgstr "Olvasói tulajdonság-típusok"
42156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:270
42158 msgid "Patron attribute: "
42159 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
42161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:229
42162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
42163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:208
42165 msgid "Patron attributes"
42166 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
42168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204
42170 msgid "Patron attributes: "
42171 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
42173 #. %1$s: maxreserves | html
42174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:185
42176 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
42179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
42180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:53
42181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:15
42182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
42183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:13
42184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
42185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:36
42186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:13
42188 msgid "Patron card creator"
42189 msgstr "Olvasójegy lérehozása"
42191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:132
42193 msgid "Patron card number"
42194 msgstr "Olvasó kártyaszáma"
42196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:355
42197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:390
42198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:426
42200 msgid "Patron card number:"
42201 msgstr "Olvasó kártyaszáma"
42203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
42204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
42205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
42206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
42207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
42208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
42209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
42211 msgid "Patron categories"
42212 msgstr "Olvasói kategóriák"
42214 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
42215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
42216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:61
42217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
42218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:80
42219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:362
42220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:555
42221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138
42222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
42223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
42224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
42225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:79
42227 msgid "Patron category"
42228 msgstr "Olvasói kategória"
42230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
42232 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
42235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
42237 msgid "Patron category created!"
42238 msgstr "Olvasói kategória létrejött!"
42240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
42242 msgid "Patron category:"
42243 msgstr "Olvasói kategória:"
42245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
42246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
42247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
42248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
42250 msgid "Patron category: "
42251 msgstr "Olvasói kategória: "
42253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
42254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
42255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:28
42256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
42257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
42258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
42259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23
42261 msgid "Patron clubs"
42262 msgstr "Olvasóklubok"
42264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:70
42266 msgid "Patron count"
42267 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
42269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:113
42271 msgid "Patron details"
42272 msgstr "8- Előpublikálási szint"
42274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:76
42276 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
42277 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
42279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:472
42281 msgid "Patron expires soon"
42282 msgstr "Olvasólisták"
42285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42287 msgid "Patron fines are over limit: %s"
42288 msgstr "<a1>MARC Keret</a> › Törölje a %s (%s) Keretét?"
42290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:135
42292 msgid "Patron flags:"
42293 msgstr "Olvasói tulajdonságok:"
42295 #. %1$s: ItemsOnHold | html
42296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:41
42298 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
42301 #. %1$s: charges | $Price
42302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:30
42304 msgid "Patron has %s in fines."
42307 #. %1$s: ItemsOnIssues | html
42308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
42310 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
42311 msgstr "Az olvasó %s kiadváyt kölcsönzött ki."
42313 #. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html
42314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:161
42316 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
42317 msgstr "Adminisztráció"
42319 #. %1$s: USERBLOCKEDOVERDUE
42320 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
42322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:167
42324 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
42327 #. %1$s: IF ( creditsamount )
42328 #. %2$s: creditsamount | $Price
42330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:771
42332 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
42333 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
42335 #. %1$s: USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates
42336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:404
42338 msgid "Patron has a restriction until %s."
42339 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
42341 #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
42343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:191
42346 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
42350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:408
42351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
42353 msgid "Patron has an indefinite restriction."
42354 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
42356 #. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html
42357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:244
42359 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
42360 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
42363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42365 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
42366 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
42368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:41
42370 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
42373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:85
42375 msgid "Patron has nothing checked out."
42376 msgstr "Az olvasó még nem kölcsönzött ki semmit."
42378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:829
42379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:963
42381 msgid "Patron has nothing on hold."
42382 msgstr "Az olvasó nem jegyzett elő semmit."
42384 #. %1$s: fines | $Price
42385 #. %2$s: IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge
42386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
42388 msgid "Patron has outstanding fees & charges of %s. %s "
42389 msgstr "%s %s nincsen tartozása."
42391 #. %1$s: fines | html
42392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:154
42394 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
42395 msgstr "%s %s nincsen tartozása."
42397 #. For the first occurrence,
42398 #. %1$s: member.amount_outstanding | $Price
42399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:203
42400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:358
42401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42403 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
42404 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
42406 #. %1$s: IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch )
42407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:673
42409 msgid "Patron has pending modifications. %s "
42410 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
42412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:265
42413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:304
42414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:738
42416 msgid "Patron has previously checked out this title"
42417 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
42419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
42421 msgid "Patron has previously checked out this title: "
42422 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
42424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:197
42425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:354
42427 msgid "Patron has restrictions"
42428 msgstr "Vissza a Rendszer Beállításhoz"
42431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:183
42433 msgid "Patron holds"
42434 msgstr "8- Előpublikálási szint"
42436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
42438 msgid "Patron image failed to upload"
42439 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
42441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:35
42443 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
42444 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
42446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:26
42448 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
42449 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
42451 #. For the first occurrence,
42453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:93
42455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:435
42456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
42458 msgid "Patron is RESTRICTED"
42462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:77
42463 msgid "Patron is an adult"
42464 msgstr "A jelenlgi olvasó felnőtt."
42466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
42467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1086
42469 msgid "Patron is currently unrestricted."
42470 msgstr "Az olvasóra nem érvényes jelenleg semmilyen korlátozás."
42473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
42475 msgid "Patron is from different library"
42476 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
42478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
42480 msgid "Patron is not notified."
42481 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
42483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:372
42484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42486 msgid "Patron is restricted"
42489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:232
42491 msgid "Patron is restricted."
42492 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
42494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:58
42495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
42497 msgid "Patron library"
42498 msgstr "Minden könyvtár"
42500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
42501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:43
42502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:103
42504 msgid "Patron list: "
42505 msgstr "Olvasólista: "
42507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
42508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
42509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:23
42510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
42511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
42513 msgid "Patron lists"
42514 msgstr "Olvasólisták"
42517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:64
42518 msgid "Patron lists:"
42519 msgstr "Olvasólisták:"
42521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1209
42522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:409
42524 msgid "Patron messaging preferences"
42525 msgstr "Vissza a Rendszer Beállításhoz"
42527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
42528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:184
42529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:133
42531 msgid "Patron name"
42532 msgstr "Olvasó neve"
42534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:79
42535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
42537 msgid "Patron not found"
42538 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
42541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
42543 msgid "Patron not found."
42544 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
42546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
42547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:977
42549 msgid "Patron not found. "
42550 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
42552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:370
42554 msgid "Patron not found:"
42557 #. For the first occurrence,
42559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
42560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:144
42562 msgid "Patron note"
42563 msgstr "8- Előpublikálási szint"
42565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:235
42567 msgid "Patron notes"
42568 msgstr "8- Előpublikálási szint"
42570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
42571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:275
42572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:131
42574 msgid "Patron notes:"
42575 msgstr "Felnőtt olvasó"
42577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:131
42579 msgid "Patron notification:"
42580 msgstr "Olvasók értesítése"
42582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:142
42583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:155
42585 msgid "Patron notification: "
42586 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s "
42588 #. %1$s: FOREACH mtt IN bormessagepref.keys
42589 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' )
42591 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' )
42593 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' )
42595 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last
42599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
42601 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
42602 msgstr "%s %s (%s) "
42604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
42606 msgid "Patron number: "
42607 msgstr "8- Előpublikálási szint"
42609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:842
42611 msgid "Patron records"
42612 msgstr "8- Előpublikálási szint"
42614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:107
42616 msgid "Patron records merged into "
42617 msgstr "Olvasójegy lérehozása"
42619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
42621 msgid "Patron records were last synced on: "
42624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233
42626 msgid "Patron relationship problems"
42629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:80
42631 msgid "Patron request"
42632 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
42634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1047
42636 msgid "Patron restrictions"
42637 msgstr "Olvasó korlátozásai"
42639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
42641 msgid "Patron search: "
42642 msgstr "Keresés az olvsók között: "
42644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:490
42646 msgid "Patron selection"
42649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
42650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
42652 msgid "Patron sort 1"
42653 msgstr "Összetett keresés"
42655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:235
42656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:230
42658 msgid "Patron sort 2"
42659 msgstr "Összetett keresés"
42661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
42663 msgid "Patron status"
42664 msgstr "Olvasó státusza"
42666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:53
42669 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
42670 "out. Ensure you are working with the right patron."
42673 #. %1$s: errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates
42674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
42676 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
42677 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
42679 #. %1$s: expiry | $KohaDates
42680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:49
42682 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
42683 msgstr "Az olvasó fiókja meg lett hosszabbítva eddig: %s"
42685 #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
42686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:61
42688 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
42689 msgstr "Az olvasó fiókja meg lett hosszabbítva eddig: %s"
42691 #. For the first occurrence,
42692 #. %1$s: IF ( userdebarreddate )
42693 #. %2$s: userdebarreddate | $KohaDates
42695 #. %4$s: IF ( patron.debarredcomment )
42696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:111
42697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:714
42699 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
42700 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
42702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:169
42703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
42705 msgid "Patron's address in doubt"
42708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:364
42709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:97
42710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:439
42711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:609
42713 msgid "Patron's address is in doubt"
42717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42718 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
42721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
42722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:226
42724 msgid "Patron's address is in doubt."
42727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
42729 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
42732 #. %1$s: age_low | html
42733 #. %2$s: age_high | html
42734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:105
42736 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
42739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:132
42741 msgid "Patron's card has been reported lost."
42744 #. %1$s: IF ( expiry )
42745 #. %2$s: expiry | $KohaDates
42747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:696
42749 msgid "Patron's card has expired. %s Patron's card expired on %s %s "
42750 msgstr "Adminisztráció"
42752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:388
42754 msgid "Patron's card is expired"
42758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42760 msgid "Patron's card is expired (%s)"
42761 msgstr "Adminisztráció"
42763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:238
42765 msgid "Patron's card is expired."
42766 msgstr "Adminisztráció"
42768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:368
42769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:709
42770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42772 msgid "Patron's card is lost"
42775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:229
42777 msgid "Patron's card is lost."
42778 msgstr "Adminisztráció"
42780 #. For the first occurrence,
42781 #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
42782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:146
42783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:682
42785 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
42788 #. %1$s: chargesamount_guarantees | $Price
42789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:54
42791 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
42794 #. %1$s: chargesamount_guarantees | $Price
42795 #. %2$s: IF noissues
42796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:761
42798 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
42801 #. %1$s: Branches.GetName(patron.branchcode) | html
42802 #. %2$s: patron.branchcode | html
42803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:362
42805 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
42806 msgstr "Olvasó saját könyvtára: (%s / %s)"
42808 #. %1$s: Branches.GetName(patron.branchcode) | html
42809 #. %2$s: patron.branchcode | html
42810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:210
42812 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
42813 msgstr "Olvasó saját könyvtára: (%s / %s)"
42815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:33
42817 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
42820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:69
42821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:351
42822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:402
42827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:362
42828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:76
42833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
42835 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
42838 #. %1$s: patronlistname | html
42839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:37
42841 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
42845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
42846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:21
42847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:13
42848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:115
42849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
42850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:316
42851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:318
42852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
42853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
42854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
42855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
42856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
42857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
42858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
42859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
42860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
42861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
42862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
42863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
42864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:28
42865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
42866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:25
42867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
42868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
42869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
42870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
42871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
42872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
42873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
42874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24
42875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
42876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
42877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
42878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:94
42879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:79
42880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
42881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:162
42882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:50
42883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
42884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:50
42889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
42891 msgid "Patrons › New patron"
42892 msgstr "Olvasók › Olvasók hozzáadása"
42894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
42895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
42896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
42897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
42899 msgid "Patrons and circulation"
42900 msgstr "Olvasók és kölcsönzés"
42902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:49
42904 msgid "Patrons found for: "
42905 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
42907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
42909 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
42912 #. %1$s: batch_id | html
42913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:70
42915 msgid "Patrons in batch number %s"
42916 msgstr "Kosár szám: %s"
42918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
42920 msgid "Patrons in list"
42921 msgstr "Listában szereplő olvasók száma"
42923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:42
42924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
42926 msgid "Patrons requesting modifications"
42927 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
42929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
42930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
42931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:67
42933 msgid "Patrons statistics"
42934 msgstr "Olvasói statisztikák"
42936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:164
42938 msgid "Patrons tables"
42939 msgstr "Olvasók táblái"
42941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:94
42943 msgid "Patrons to be added"
42944 msgstr "Hozzáadandó olvasók"
42947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
42949 msgid "Patrons using this provider"
42950 msgstr "8- Előpublikálási szint"
42952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
42953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:75
42955 msgid "Patrons who haven't checked out"
42956 msgstr "Olvasók, akik még nem kölcsönöztek"
42958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
42960 msgid "Patrons with holds"
42961 msgstr "Olvvasók, akik előjegyzetek "
42963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
42964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:47
42966 msgid "Patrons with no checkouts"
42967 msgstr "Oolvasók, akik nem kölcsönöztek"
42969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
42970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
42971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
42972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
42973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:92
42975 msgid "Patrons with the most checkouts"
42976 msgstr "A legtöbbet kölcsönző olvasók"
42978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:59
42980 msgid "Patrons' categories: "
42981 msgstr "Olvasói kategóriák"
42983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:379
42985 msgid "Pattern name:"
42986 msgstr "00 Dokumentum kategória "
42988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:87
42989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:71
42992 msgstr "Felnőtt olvasó"
42994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
42996 msgid "Pay all fines"
42997 msgstr "Összetett keresés"
42999 #. INPUT type=submit name=paycollect
43000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:143
43002 msgstr "Fizetendő összeg"
43004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:239
43006 msgid "Pay an amount toward all fines"
43009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:236
43011 msgid "Pay an amount toward selected fines"
43012 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
43014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:95
43016 msgid "Pay an individual fine"
43019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
43022 msgstr "Bírság kifizetése"
43024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
43027 msgstr "Bírság kifizetése"
43029 #. %1$s: patron.firstname | html
43030 #. %2$s: patron.surname | html
43031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:25
43033 msgid "Pay fines for %s %s"
43034 msgstr "%s %s bírságainak kifizetése"
43036 #. INPUT type=submit name=payselected
43037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:144
43039 msgid "Pay selected"
43040 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
43042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:37
43045 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
43047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:55
43049 msgid "Payment note"
43050 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
43052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:138
43053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:271
43055 msgid "Payment type: "
43056 msgstr "Fizetés típusa: "
43058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:112
43063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:103
43064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:156
43065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:299
43066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
43067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:561
43068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:563
43069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:682
43070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:684
43075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:83
43078 msgstr "Kosár/megrendelés"
43080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
43082 msgid "Pending discharge requests"
43085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
43087 msgid "Pending holds"
43088 msgstr "Kosár/megrendelés"
43090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:673
43092 msgid "Pending modifications:"
43093 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
43095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134
43096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:56
43098 msgid "Pending offline circulation actions"
43099 msgstr "Függőben lévő szerver nélküli kölcsönzési műveletek"
43101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
43102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
43103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:31
43105 msgid "Pending on-site checkouts"
43106 msgstr "0 Kölcsönzések"
43108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
43109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
43110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:50
43112 msgid "Pending order"
43113 msgstr "Kosár/megrendelés"
43115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:96
43117 msgid "Pending orders"
43118 msgstr "Kosár/megrendelés"
43120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:56
43122 msgid "Pending suggestions"
43125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
43127 msgid "Pending tags"
43128 msgstr "Kosár/megrendelés"
43131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
43135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
43137 msgid "Perform a new search"
43138 msgstr "Összetett keresés"
43140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:446
43142 msgid "Perform batch deletion of items "
43143 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
43145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:496
43147 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
43150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:396
43152 msgid "Perform batch extend due dates "
43153 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
43155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:451
43157 msgid "Perform batch modification of items "
43158 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
43160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:421
43162 msgid "Perform batch modification of patrons "
43163 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
43165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:501
43167 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
43168 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
43170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:182
43172 msgid "Perform inventory of your catalog"
43175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:441
43177 msgid "Perform inventory of your catalog "
43180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:672
43183 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
43184 "the AutoSelfCheckID "
43187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
43192 #. %1$s: IF budget_period_total
43193 #. %2$s: budget_period_total | $Price
43195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:83
43197 msgid "Period allocated %s%s%s "
43200 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
43202 msgid "Periodicity"
43205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
43207 msgid "Perl @INC: "
43210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
43212 msgid "Perl interpreter: "
43215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:25
43216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
43218 msgid "Perl modules"
43221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
43223 msgid "Perl version: "
43224 msgstr "Zebra verzió: "
43226 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
43228 msgid "Permanent library"
43229 msgstr "Állandó könyvtár"
43231 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96
43233 msgid "Permanent shelving location"
43234 msgstr "Állandó helye a polcon"
43236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:129
43238 msgid "Permanently delete checkout history older than"
43239 msgstr "Anonimálja minden olyan kölcsönzést, amely régebbi, mint"
43241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:163
43243 msgid "Permanently delete these patrons"
43244 msgstr "Ezen olvasók tartós törlése"
43246 #. %1$s: library.branchphone | html
43248 #. %3$s: IF library.branchfax
43249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:219
43251 msgid "Ph: %s%s %s "
43252 msgstr "%s %s (%s) "
43254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
43257 msgstr "Telefonszám"
43259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:49
43260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
43261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:156
43262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:158
43264 msgid "Phone number"
43265 msgstr "Telefonszám"
43267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:591
43268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:678
43269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
43270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
43271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:135
43272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:289
43273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:38
43274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
43277 msgstr "Telefonszám: "
43279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:133
43280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
43282 msgid "Physical address: "
43285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
43287 msgid "Physical details:"
43290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:370
43292 msgid "Physical form designators"
43295 #. INPUT type=submit name=pick
43296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:63
43300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:85
43302 msgid "Pick up location"
43303 msgstr "Minden könyvtár"
43305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:788
43306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:922
43309 msgstr "Felvétel helye"
43311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:170
43312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:422
43315 msgstr "Felvétel helye:"
43317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
43318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
43319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:238
43320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
43322 msgid "Pickup library"
43323 msgstr "Minden könyvtár"
43325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:210
43327 msgid "Pickup library is different."
43328 msgstr "Minden könyvtár"
43330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:362
43332 msgid "Pickup library is different. "
43333 msgstr "Minden könyvtár"
43335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:136
43337 msgid "Pickup library:"
43338 msgstr "Minden könyvtár"
43340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
43342 msgid "Pickup location"
43343 msgstr "Minden könyvtár"
43345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:149
43347 msgid "Pickup location: "
43348 msgstr "Minden könyvtár"
43350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
43355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
43356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:56
43361 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-default-view.inc'
43362 #. %2$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
43363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:71
43365 msgid "Place a hold on %s%s"
43366 msgstr "%s%s előjegyzése"
43368 #. %1$s: IF bibitemloo.force_hold_level == 'item'
43369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:514
43371 msgid "Place a hold on a specific item %s "
43372 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
43374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
43376 msgid "Place and modify holds for patrons"
43379 #. %1$s: biblio.title | html
43380 #. %2$s: patron.firstname | html
43381 #. %3$s: patron.surname | html
43382 #. %4$s: patron.cardnumber | html
43383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:92
43385 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
43386 msgstr "%s %s (%s)"
43388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:128
43389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
43390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:132
43391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:137
43392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:152
43393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:673
43394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218
43395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:488
43396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:490
43397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:492
43398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:775
43399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:777
43400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:780
43401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:782
43402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
43403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:152
43406 msgstr "Előjegyzés"
43408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:123
43410 msgid "Place hold "
43411 msgstr "Előjegyzés "
43413 #. For the first occurrence,
43414 #. %1$s: holdforclub_name | html
43415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:144
43416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
43418 msgid "Place hold for %s"
43419 msgstr "%s%s előjegyzése"
43421 #. For the first occurrence,
43422 #. %1$s: holdfor_firstname | html
43423 #. %2$s: holdfor_surname | html
43424 #. %3$s: holdfor_cardnumber | html
43425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
43426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:139
43427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
43428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:222
43430 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
43431 msgstr "Előjegyzés %s %s (%s) számára"
43434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
43436 msgid "Place hold on this item?"
43437 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
43440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
43442 msgid "Place hold?"
43443 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
43445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:271
43447 msgid "Place holds for patrons "
43448 msgstr "Apache verzió:"
43450 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
43452 msgid "Place of publication"
43453 msgstr "1- Konferencia kiadvány"
43455 #. INPUT type=submit
43456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:211
43458 msgid "Place request"
43459 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
43461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:115
43463 msgid "Place request with partner libraries"
43466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
43467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
43468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:83
43469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
43470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
43471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:47
43472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:226
43473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
43478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
43481 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
43483 #. %1$s: auth_cats_loo | html
43484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
43489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
43491 msgid "Plan by item types"
43492 msgstr "Hozzáad dokumentum típust"
43494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
43496 msgid "Plan by libraries"
43497 msgstr "Minden könyvtár"
43499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
43501 msgid "Plan by months"
43504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
43506 msgid "Planned date"
43509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
43510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:21
43515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
43520 #. %1$s: budget_period_description | html
43521 #. %2$s: PROCESS planning plan=authcat
43522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:32
43524 msgid "Planning for %s %s"
43525 msgstr "%s %s bírságainak kifizetése"
43527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
43529 msgid "Plano Independent School, USA"
43532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
43534 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
43537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:196
43542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
43547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
43549 msgid "Please add a library"
43550 msgstr "Minden könyvtár"
43552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
43554 msgid "Please add a patron category"
43555 msgstr "› Új kategória"
43558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
43560 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
43565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
43567 msgid "Please check at least one action"
43568 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
43572 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
43575 #. %1$s: ELSIF ( error.cache_expiry )
43578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1028
43581 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
43582 "less than 30 days. %s %s "
43585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:346
43587 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
43591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
43593 msgid "Please choose a file to upload"
43594 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
43598 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
43599 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
43603 msgid "Please choose a vendor."
43604 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
43609 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
43610 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
43615 msgid "Please choose at least one external target"
43616 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:31
43620 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
43621 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
43625 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
43626 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:54
43629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:89
43632 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
43633 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
43637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
43638 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
43641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
43643 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
43646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:85
43647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:272
43649 msgid "Please confirm checkout"
43650 msgstr "Kérjük, erősítse meg a kukölcsönzést."
43652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:44
43654 msgid "Please confirm subscription deletion"
43655 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1268
43659 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
43662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
43664 msgid "Please contact your system administrator"
43667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
43669 msgid "Please correct these errors. "
43670 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
43674 msgid "Please create the database before continuing."
43677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
43679 msgid "Please define one"
43680 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
43685 msgid "Please delete %d character(s)"
43686 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
43690 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
43693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
43695 msgid "Please enable Javascript:"
43698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
43700 msgid "Please enable system preference 'AudioAlerts' to activate sounds."
43703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
43705 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
43708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
43710 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
43714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
43716 msgid "Please enter %n or more characters"
43717 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
43721 msgid "Please enter a "
43722 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
43727 msgid "Please enter a date!"
43728 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
43733 msgid "Please enter a name for this pattern"
43734 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
43736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
43737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
43738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
43740 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
43741 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
43745 msgid "Please enter a number of items to create."
43748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
43751 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
43756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
43758 msgid "Please enter a search term."
43759 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43763 msgid "Please enter a valid URL."
43767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43768 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
43772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43774 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
43775 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43779 msgid "Please enter a valid date."
43783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43784 msgid "Please enter a valid email address."
43787 #. For the first occurrence,
43789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:281
43791 msgid "Please enter a valid number."
43795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43796 msgid "Please enter a valid phone number."
43797 msgstr "Kérem, adjon meg érvényes telefonszámot!"
43800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43801 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
43805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43806 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
43810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43811 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
43812 msgstr "Adjon meg egy {0}-nál nem kisebb értéket."
43815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43816 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
43817 msgstr "Adjon meg egy {0}-nál nem kisebb értéket."
43820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
43822 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
43823 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43827 msgid "Please enter at least {0} characters."
43828 msgstr "Adjon meg legalább {0} karaktert."
43831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
43833 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
43834 "fields: add '@' as subfield code.)\\nThe change will be applied immediately."
43838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43839 msgid "Please enter no more than {0} characters."
43843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43845 msgid "Please enter only digits."
43846 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
43851 msgid "Please enter the name for the new macro:"
43852 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
43855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
43856 msgid "Please enter the same password as above"
43857 msgstr "Kérjük, írja be ugyanazt a jelszót, mint fentebb"
43860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43861 msgid "Please enter the same value again."
43864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
43866 msgid "Please enter your username and password"
43867 msgstr "Kérjük, adja meg felhasználói nevét és jelszavát."
43870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
43872 "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
43877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
43879 msgid "Please fill at least one template."
43880 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43885 msgid "Please fix this field."
43886 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
43888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
43890 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
43892 "Kérjük, kérje a rendszergazdát ellenőrizze a hibanaplót a részletekért."
43894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
43896 msgid "Please log in again"
43897 msgstr "Kérjük, jelentkezzen be újra."
43899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
43902 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
43903 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
43904 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
43908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
43909 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
43912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
43913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
43916 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
43917 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
43918 "Reference Manager or ProCite."
43922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
43923 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
43927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
43929 msgid "Please only choose one enrollment period."
43930 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
43933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
43934 msgid "Please only enter letters or numbers."
43935 msgstr "Kérjük, hogy csak betűket és számokat adjon meg."
43938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
43939 msgid "Please only enter letters."
43940 msgstr "Kérjük, hogy csak betűket adjon meg."
43942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:31
43945 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
43946 "listed, please inform your system administrator."
43948 "Válassza ki a telepítés nyelvét a következő listából! Ha a kívánt nyelvet "
43949 "nem tartalmazza a lista, szóljon a rendszergazdának."
43951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:49
43954 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
43955 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
43956 "that you want to use. (NOTE: 'Did you mean?' functionality is not yet "
43957 "enabled on the staff client) "
43961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
43962 msgid "Please refresh the page and try again."
43963 msgstr "Kérjük, frissítse a weboldalt és próbálja meg újra."
43965 #. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html
43966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:120
43968 msgid "Please return item to home library: %s"
43971 #. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html
43972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:254
43974 msgid "Please return item to: %s"
43975 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
43977 #. %1$s: Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html
43978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:360
43980 msgid "Please return item to: %s "
43981 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
43983 #. %1$s: Branches.GetName( returnbranch ) | html
43984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:504
43986 msgid "Please return this item to %s "
43987 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
43989 #. %1$s: ELSIF ( error.queryerr )
43990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1027
43993 "Please return to the "Saved Reports" screen and delete this report "
43994 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
43997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
43998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
43999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
44001 msgid "Please review the error log for more details."
44002 msgstr "Kérjük, nézze meg a hibanaplót a részletekért."
44005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
44007 msgid "Please select ..."
44008 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
44010 #. For the first occurrence,
44012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
44013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
44015 msgid "Please select a %s."
44016 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
44019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
44021 msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file."
44022 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:290
44027 msgid "Please select a modification template."
44028 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
44033 msgid "Please select a news item to delete."
44034 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
44039 msgid "Please select a patron list."
44040 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44042 #. For the first occurrence,
44044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
44045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
44048 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
44049 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
44054 msgid "Please select at least one %s to %s."
44055 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44057 #. For the first occurrence,
44059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
44060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
44062 msgid "Please select at least one batch to export."
44063 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44065 #. For the first occurrence,
44067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
44069 msgid "Please select at least one card to export."
44070 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:203
44075 msgid "Please select at least one checkout to process"
44076 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
44081 msgid "Please select at least one issue."
44082 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44084 #. For the first occurrence,
44086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
44087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:200
44089 msgid "Please select at least one item to export."
44090 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44092 #. For the first occurrence,
44094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
44095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
44097 msgid "Please select at least one item."
44098 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
44103 msgid "Please select at least one label to delete."
44104 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44106 #. For the first occurrence,
44108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
44110 msgid "Please select at least one label to export."
44111 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
44116 msgid "Please select at least one patron to delete."
44117 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:290
44122 msgid "Please select at least one record to process"
44123 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:800
44128 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
44129 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
44132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
44134 msgid "Please select image(s) to delete."
44135 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
44138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
44140 msgid "Please select one %s to %s."
44141 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
44143 #. For the first occurrence,
44145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
44146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
44148 msgid "Please select only one %s to %s."
44149 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
44152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
44154 msgid "Please select or enter a sound."
44155 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
44157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
44159 msgid "Please specify an active currency."
44160 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
44163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:316
44164 msgid "Please specify the reason for cancelling selected item(s):"
44168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
44170 msgid "Please specify title and content for %s"
44171 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
44174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
44175 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
44178 #. %1$s: Branches.GetName( collectionBranch ) | html
44179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
44181 msgid "Please transfer item to: %s"
44182 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
44184 #. For the first occurrence,
44186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
44187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
44188 msgid "Please upload a file first."
44191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
44192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
44193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
44195 msgid "Please verify that it exists."
44198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
44200 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
44203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
44204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
44206 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
44209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
44211 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
44214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
44216 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
44219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
44221 msgid "Plugin version"
44222 msgstr "Zebra verzió:"
44224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:196
44225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
44226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:301
44231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:83
44234 msgstr "Zebra verzió:"
44236 #. For the first occurrence,
44238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:116
44240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
44241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
44242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
44243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
44246 msgstr "Beépülő modulok"
44248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
44250 msgid "Plugins disabled!"
44251 msgstr "Beépülő modulok tiltva vannak!"
44254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44256 msgid "Plugins installed ({0}):"
44257 msgstr ", UK (Installáló)"
44259 #. %1$s: codes_loo.limit_phrase | html
44260 #. %2$s: codes_loo.code | html
44261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:43
44263 msgid "Policy for %s: %s"
44264 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
44266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
44268 msgid "Polski (Polish)"
44269 msgstr "Polski (Lengyel)"
44272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
44273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:190
44276 msgstr "Népszerúség"
44278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
44279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
44280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:198
44281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:200
44283 msgid "Popularity (least to most)"
44284 msgstr "Népszerűség (növekvő)"
44286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
44287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
44288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:192
44289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:194
44291 msgid "Popularity (most to least)"
44292 msgstr "Népszerűség (csökkenő)"
44294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:57
44296 msgid "Populate fields with default values from default framework "
44299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:394
44301 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
44304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
44309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
44311 msgid "Português (Portuguese)"
44314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:49
44319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
44320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
44326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
44327 msgid "Possible record corruption"
44330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:56
44331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:54
44333 msgid "PostScript Points"
44334 msgstr "Cselekmények"
44336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
44337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
44339 msgid "Postal address: "
44342 #. %1$s: koha_new.newdate | html
44343 #. %2$s: IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber )
44344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:26
44346 msgid "Posted on %s%s by "
44347 msgstr "Közlés dátuma: %s%s, szerző: "
44350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
44356 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
44357 msgstr "vesszővel elválasztott szöveg"
44360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44362 msgid "Powered by {0}"
44363 msgstr "%S Megrendelte "
44366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
44373 msgid "Pre-adolescent"
44376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
44381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:110
44383 msgid "Predefined notes: "
44384 msgstr "Összetett szűkítés: "
44386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
44388 msgid "Prediction pattern"
44389 msgstr "Összetett szűkítés:"
44391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
44392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
44393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
44396 msgstr "Tulajdonság"
44398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
44400 msgid "Preferences and parameters"
44401 msgstr "Pénznemek és átváltási árfolyamok"
44403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:783
44404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564
44406 msgid "Preferred language for notices: "
44407 msgstr "Pénznemek és átváltási árfolyamok"
44409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
44411 msgid "Preferred materials:"
44412 msgstr "Pénznemek és átváltási árfolyamok"
44415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44416 msgid "Preformatted"
44420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44422 msgid "Premium plugins:"
44423 msgstr "Beépülő modulok"
44425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:187
44430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
44432 msgid "Preselected"
44433 msgstr "Alapértelmezetten kiválasztott"
44435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:75
44437 msgid "Preselected (searched by default): "
44438 msgstr "Előre kiválasztott (alapértelemezetten keresett)"
44441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
44443 "Press ctrl or ⌘ + C to copy the table data<br>to your system clipboard."
44444 "<br><br>To cancel, click this message or press escape."
44447 #. For the first occurrence,
44449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44454 #. For the first occurrence,
44456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:452
44458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:177
44459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
44460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:133
44461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
44466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:138
44472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
44473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
44475 msgid "Preview MARC"
44476 msgstr "MARC előnézet"
44478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
44480 msgid "Preview card"
44481 msgstr "katalóguscédula előnézete"
44483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:63
44485 msgid "Preview notice template"
44486 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
44488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:18
44490 msgid "Preview routing list for "
44491 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i> "
44494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:452
44496 msgid "Preview this notice template"
44497 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
44499 #. For the first occurrence,
44501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
44502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
44503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
44505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
44506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:570
44507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
44508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
44514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
44516 msgid "Previous alerts"
44517 msgstr "<< Előző"
44519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:248
44520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:249
44522 msgid "Previous borrower:"
44523 msgstr "Előző kölcsönző:"
44525 #. For the first occurrence,
44527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
44530 msgid "Previous checkouts"
44531 msgstr "<a1></a>TIPP: Személyzeti számla"
44533 #. INPUT type=button name=changepage_prev
44534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:206
44535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
44536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:191
44537 msgid "Previous page"
44538 msgstr "Előző oldal"
44540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:69
44541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:149
44543 msgid "Previous sessions"
44544 msgstr "Hozzáad rekordot"
44546 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
44547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
44548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
44549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
44550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:35
44551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
44552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:65
44553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82
44558 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
44560 msgid "Price effective from"
44563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:240
44564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:395
44566 msgid "Price paid:"
44569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:218
44570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:413
44575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:129
44580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
44585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
44587 msgid "Primary acquisitions contact"
44590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
44592 msgid "Primary acquisitions contact:"
44595 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
44597 msgid "Primary email"
44598 msgstr "Elsődleges email"
44600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:222
44601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
44603 msgid "Primary email:"
44604 msgstr "Elsődleges email:"
44606 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
44607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
44608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
44610 msgid "Primary phone"
44611 msgstr "Elsődleges telefonszám"
44613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:198
44614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
44616 msgid "Primary phone: "
44617 msgstr "Elsődleges telefonszám: "
44619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
44621 msgid "Primary serials contact"
44622 msgstr "0 Dokumentumok formája"
44624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
44626 msgid "Primary serials contact:"
44627 msgstr "0 Dokumentumok formája"
44629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:116
44630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
44631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
44633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:81
44634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:83
44635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
44640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:23
44641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:108
44644 msgstr "Nyomtatás "
44646 #. %1$s: today | html
44647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
44649 msgid "Print Notices for %s"
44650 msgstr "%s feljegyzéseinek kinyomtatása"
44652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
44654 msgid "Print card number as barcode: "
44655 msgstr "8- Előpublikálási szint "
44657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:319
44659 msgid "Print card number as text under barcode: "
44660 msgstr "8- Előpublikálási szint "
44662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:442
44663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:93
44665 msgid "Print label"
44666 msgstr "00 Dokumentum kategória"
44668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
44669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:245
44672 msgstr "Fiatal felnőtt"
44674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:29
44676 msgid "Print overdues"
44677 msgstr "00 Dokumentum kategória"
44679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:69
44680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:100
44682 msgid "Print patron cards"
44683 msgstr "Olvasójegyek nyomtatása"
44685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:27
44687 msgid "Print quick slip"
44688 msgstr "Fiatal felnőtt"
44690 #. For the first occurrence,
44691 #. %1$s: patron.cardnumber | html
44692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:12
44693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:12
44695 msgid "Print receipt for %s"
44696 msgstr "%s nyugtáinak kinyomtatása"
44698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
44699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:137
44700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:531
44703 msgstr "Fiatal felnőtt"
44705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:37
44707 msgid "Print slip "
44708 msgstr "Fiatal felnőtt"
44711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:519
44713 msgid "Print slip and clear screen"
44714 msgstr "› Megerősít"
44716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:478
44717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
44719 msgid "Print slip and confirm "
44720 msgstr "› Megerősít"
44722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:643
44724 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
44725 msgstr "› Megerősít"
44727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
44729 msgid "Print summary"
44730 msgstr "Összefoglaló nyomtatás"
44732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
44734 msgid "Print this basket group in PDF"
44735 msgstr "Kosár szám: %s "
44737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
44739 msgid "Print this label"
44740 msgstr "00 Dokumentum kategória"
44742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:376
44744 msgid "Print transfer slip"
44745 msgstr "Fiatal felnőtt"
44747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:67
44753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
44760 msgid "Printer added"
44761 msgstr "00 Dokumentum kategória"
44763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:121
44765 msgid "Printer deleted"
44766 msgstr "00 Dokumentum kategória"
44768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
44769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:73
44771 msgid "Printer name"
44772 msgstr "00 Dokumentum kategória"
44774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:31
44775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:34
44776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:31
44777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:34
44779 msgid "Printer name:"
44780 msgstr "00 Dokumentum kategória"
44782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
44783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:65
44785 msgid "Printer name: "
44786 msgstr "00 Dokumentum kategória "
44788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
44789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
44791 msgid "Printer profile"
44792 msgstr "Vonalkód fájl:"
44794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
44795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
44797 msgid "Printer profiles"
44798 msgstr "Vonalkód fájl:"
44800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:98
44803 msgstr "00 Dokumentum kategória "
44805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
44806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
44807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
44808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
44809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
44814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:5
44815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:790
44816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:228
44817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:701
44818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:924
44823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
44825 msgid "Privacy Pref:"
44828 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
44830 msgid "Privacy settings"
44831 msgstr "Aktív beállítások"
44833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:130
44834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
44835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
44836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
44837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:303
44843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:46
44844 msgid "Private lists"
44845 msgstr "Privát listák"
44848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:53
44849 msgid "Private lists shared with me"
44850 msgstr "Velem megosztott privát listák"
44852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
44854 msgid "Problem sending the cart..."
44857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
44859 msgid "Problem sending the list..."
44862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:190
44867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:203
44869 msgid "Problems found"
44872 #. INPUT type=button
44873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
44876 msgstr "Más ütőhangszerek"
44878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:102
44880 msgid "Process images"
44881 msgstr "Más ütőhangszerek"
44883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:21
44885 msgid "Process request "
44886 msgstr "Más ütőhangszerek"
44888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:91
44890 msgid "Processing "
44891 msgstr "Más ütőhangszerek "
44893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:89
44895 msgid "Processing ("
44896 msgstr "Más ütőhangszerek "
44898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:40
44900 msgid "Processing authority records"
44901 msgstr "%s authority hozzáadva"
44903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
44905 msgid "Processing bibliographic records"
44906 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
44908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:363
44910 msgid "Processing fee (when lost)"
44911 msgstr "Más ütőhangszerek "
44913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254
44915 msgid "Processing fee (when lost): "
44916 msgstr "Más ütőhangszerek "
44918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:479
44920 msgid "Processing multiple items"
44921 msgstr "%s authority hozzáadva"
44923 #. For the first occurrence,
44925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
44926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
44928 msgid "Processing..."
44929 msgstr "Feldolgozás..."
44932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:722
44933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
44935 msgid "Professional"
44938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
44939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:72
44942 msgstr "Vonalkód fájl:"
44944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:114
44946 msgid "Profile ID: "
44947 msgstr "Vonalkód fájl:"
44949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:195
44951 msgid "Profile MARC fields: "
44952 msgstr "Vonalkód fájl: "
44954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:205
44956 msgid "Profile SQL fields: "
44957 msgstr "Vonalkód fájl: "
44959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
44961 msgid "Profile description: "
44962 msgstr "Cselekmények "
44964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
44966 msgid "Profile name: "
44967 msgstr "Vonalkód fájl: "
44969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:27
44970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:27
44972 msgid "Profile settings"
44973 msgstr "Aktív beállítások"
44975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:122
44977 msgid "Profile type: "
44978 msgstr "Vonalkód fájl: "
44980 #. For the first occurrence,
44982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
44983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
44985 msgid "Profile unassigned %s "
44986 msgstr "Vonalkód fájl: "
44988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:120
44989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:124
44992 msgstr "Vonalkód fájl:"
44994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
44995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
44998 msgstr "Vonalkód fájl:"
45000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:237
45002 msgid "Programmed texts"
45003 msgstr "Előre megírt szövegek"
45005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
45007 msgid "Prosentient Systems, Australia"
45008 msgstr "Prosentient Systems, Ausztrália"
45010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
45011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:109
45012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:111
45013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:202
45014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
45015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:306
45016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:308
45021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
45022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
45024 msgid "Public enrollment"
45025 msgstr "Nyilvános beiratkozás"
45027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:104
45028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
45029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
45030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:338
45032 msgid "Public lists"
45033 msgstr "Nyilvános listák"
45036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
45037 msgid "Public lists:"
45038 msgstr "Nyilvános listák:"
45040 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
45041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
45042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
45043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
45045 msgid "Public note"
45046 msgstr "Nyilvános megjegyzés"
45048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:109
45049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:106
45050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:84
45051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:255
45052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:133
45053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
45055 msgid "Public note:"
45056 msgstr "Nyilvános megjegyzés:"
45058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:119
45060 msgid "Public note: "
45061 msgstr "Nyilvános megjegyzés:"
45063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:247
45064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
45066 msgid "Public notes"
45067 msgstr "Nyilvános megjegyzések"
45069 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
45070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:111
45071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
45072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
45073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
45074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
45075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
45077 msgid "Publication date"
45078 msgstr "Publikálás dátuma"
45080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
45081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
45083 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
45084 msgstr "Publikálás dátuma (yyyy-yyyy)"
45086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:192
45088 msgid "Publication date:"
45089 msgstr "Publikálás dátuma:"
45091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:74
45093 msgid "Publication date: "
45094 msgstr "Publikálás dátuma: "
45096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:96
45097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:267
45099 msgid "Publication place:"
45100 msgstr "Kiadás helye:"
45102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
45103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:118
45105 msgid "Publication year"
45106 msgstr "Megjelenés éve"
45108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:249
45109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:508
45110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:722
45111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:277
45113 msgid "Publication year:"
45114 msgstr "Megjelenés éve:"
45116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:164
45117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:167
45119 msgid "Publication year: "
45120 msgstr "Megjelenés éve: "
45122 #. %1$s: publicationyear | html
45123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:193
45125 msgid "Publication year: %s"
45126 msgstr "Megjelenés éve: %s"
45128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
45129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
45130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
45131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:235
45133 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
45134 msgstr "Publikáció/Szerzői jog dátuma: Legújabbtól a legrégebbiig"
45136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
45137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
45138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
45139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:241
45141 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
45142 msgstr "Publikáció/Szerzői jog dátuma: Legrégebbitől a legújabbig"
45145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
45150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
45152 msgid "Published by "
45155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:96
45157 msgid "Published by:"
45160 #. For the first occurrence,
45161 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
45162 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
45163 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
45165 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
45166 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
45168 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
45169 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | html
45171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:62
45172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
45174 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
45175 msgstr "%s %s (%s) "
45177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:304
45179 msgid "Published date"
45180 msgstr "Megjelenés dátuma"
45182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:305
45184 msgid "Published date (text)"
45185 msgstr "Megjelensé dátuma (szöveg)"
45187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
45189 msgid "Published on"
45190 msgstr "Publikálva"
45192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
45194 msgid "Published on (text)"
45195 msgstr "; Kiadta %s "
45197 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
45198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
45199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
45200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
45201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
45202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
45203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:329
45204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
45205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:46
45206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:110
45207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:112
45212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
45213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
45215 msgid "Publisher location"
45216 msgstr "Kiadó helye"
45218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:188
45220 msgid "Publisher number:"
45223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
45224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
45225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
45226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
45227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:350
45228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
45229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:273
45230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:90
45231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:266
45232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
45237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:145
45238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:148
45240 msgid "Publisher: "
45243 #. %1$s: publisher | html
45244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:190
45246 msgid "Publisher: %s"
45249 #. %1$s: ordersloo.publishercode | html
45250 #. %2$s: - IF ( ordersloo.publicationyear > 0) -
45251 #. %3$s: ordersloo.publicationyear | html
45252 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate > 0) -
45253 #. %5$s: ordersloo.copyrightdate | html
45256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:83
45258 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
45259 msgstr "%s %s (%s) "
45261 #. For the first occurrence,
45262 #. %1$s: loop_order.publishercode | html
45263 #. %2$s: - IF ( loop_order.publicationyear > 0) -
45264 #. %3$s: loop_order.publicationyear | html
45265 #. %4$s: - ELSIF ( loop_order.copyrightdate > 0) -
45266 #. %5$s: loop_order.copyrightdate | html
45269 #. %8$s: IF ( loop_order.suggestionid )
45270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
45271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:310
45273 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
45274 msgstr "%s %s (%s) "
45276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:54
45277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:181
45279 msgid "Pull this many items"
45280 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
45282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
45283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:28
45285 msgid "Purchase suggestions"
45286 msgstr "Beszerzési javaslatok"
45289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
45293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:253
45294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
45295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:600
45300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
45301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
45306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
45311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:93
45313 msgid "Qualifier: "
45314 msgstr "; Kiadta %s "
45316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:98
45318 msgid "Quality assurance manager:"
45319 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
45321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:104
45323 msgid "Quality assurance team:"
45326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:604
45327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:398
45328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:36
45329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
45330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
45331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
45332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:46
45338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
45339 msgid "Quantity must be greater than '0'"
45342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
45344 msgid "Quantity ordered: "
45345 msgstr "%s hozzáadott adat"
45347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
45348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
45349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:67
45350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
45352 msgid "Quantity received"
45353 msgstr "%s hozzáadott adat"
45355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:244
45357 msgid "Quantity received: "
45360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:108
45362 msgid "Quantity search"
45363 msgstr "Authority Keresés"
45365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
45366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:124
45371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:145
45376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:71
45377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:101
45383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
45385 msgid "Queued request"
45386 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
45388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1243
45393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
45395 msgid "Quick add new patron "
45396 msgstr "Új olvasó gyors hozzáadása"
45398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
45399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:191
45400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
45402 msgid "Quick spine label creator"
45406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
45409 msgstr "Cselekmény"
45412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
45417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:125
45418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:22
45419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
45421 msgid "Quote editor"
45422 msgstr "Idézetek szerkesztése"
45424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
45426 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
45429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:23
45431 msgid "Quote uploader"
45432 msgstr "Idézet feltöltése"
45434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
45439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
45441 msgid "Quotes enabled: "
45444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
45446 msgid "Réinitialiser"
45449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
45450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
45451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
45452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
45453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
45458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:44
45463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
45464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:595
45466 msgid "RRP tax exc."
45469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
45470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:597
45472 msgid "RRP tax inc."
45475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
45480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
45482 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
45483 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki 2004-től máig)"
45485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
45486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
45487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
45488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
45491 msgstr "Rangsorolás"
45493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:82
45495 msgid "Rank (display order): "
45496 msgstr "Rang (megjelenítési sorrend): "
45498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
45500 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
45503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:148
45504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
45509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
45514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:97
45516 msgid "Raw (any): "
45519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:223
45520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:106
45521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332
45527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
45529 msgid "Reason for cancellation:"
45530 msgstr "Beszerzés "
45532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:113
45533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:274
45535 msgid "Reason for suggestion: "
45536 msgstr "A javaslat indoka: "
45538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:161
45543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:185
45544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:197
45549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:388
45551 msgid "Reasons why a title is not for loan"
45554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:392
45556 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
45559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
45561 msgid "Receipt history for this subscription"
45562 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
45564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
45565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:179
45566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:42
45571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:129
45573 msgid "Receive a new shipment"
45576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:602
45577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
45578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:66
45580 msgid "Receive date"
45581 msgstr "Elfogadta "
45583 #. %1$s: name | html
45584 #. %2$s: IF ( invoice )
45585 #. %3$s: invoice | html
45587 #. %5$s: ordernumber | html
45588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:23
45590 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
45593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:361
45595 msgid "Receive orders and manage shipments "
45598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:77
45600 msgid "Receive shipment"
45603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:30
45605 msgid "Receive shipment from vendor "
45608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:34
45610 msgid "Receive shipments"
45613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
45618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:68
45619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
45620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
45623 msgstr "Elfogadta "
45625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:39
45627 msgid "Received bibliographic records"
45628 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
45630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
45632 msgid "Received by:"
45635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
45637 msgid "Received issues"
45640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
45642 msgid "Received issues:"
45645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:40
45647 msgid "Received items"
45650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
45651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
45652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:48
45653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:116
45655 msgid "Received on"
45658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
45660 msgid "Receives claims for late issues"
45663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
45665 msgid "Receives claims for late orders"
45668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
45670 msgid "Receives orders"
45671 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
45673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
45675 msgid "Receives overdue notices: "
45678 #. INPUT type=submit
45679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:83
45680 msgid "Recheck dependencies"
45681 msgstr "A függőségek ellenőrzéséhez kattintson ide "
45683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:49
45685 msgid "Recipients:"
45686 msgstr "Cselekmények"
45688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:401
45691 msgstr "%s tételek"
45693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:201
45696 msgstr "%s tételek"
45698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:63
45700 msgid "Record deleted"
45701 msgstr "%s bejegyzés törlődött"
45703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:50
45705 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
45708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
45710 msgid "Record matching rule:"
45711 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
45713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:81
45714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
45715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
45716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:154
45718 msgid "Record matching rules"
45719 msgstr "Rekord megfeleltetési szabályok"
45722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
45723 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
45726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:246
45727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349
45729 msgid "Record only"
45730 msgstr "Vonalkód típus"
45733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
45735 msgid "Record saved "
45736 msgstr "Vonalkód típus "
45739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
45740 msgid "Record structure invalid, cannot save"
45743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
45745 msgid "Record title"
45746 msgstr "Vonalkód típus"
45748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:61
45749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:66
45750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
45752 msgid "Record type"
45753 msgstr "Rekordok típusa"
45755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
45757 msgid "Record type:"
45758 msgstr "Rekordok típusa:"
45760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:117
45761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:112
45763 msgid "Record type: "
45764 msgstr "Rekordok típusa: "
45766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
45767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
45769 msgid "Record-level item type"
45770 msgstr "Hozzáad dokumentum típust"
45772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:799
45774 msgid "Record-level itemtype"
45775 msgstr "Hozzáad dokumentum típust"
45777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:61
45780 msgstr "%s tételek"
45783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
45788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
45790 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
45793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:297
45795 msgid "Redefine shortcuts"
45796 msgstr "Találatok szúkítése"
45799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
45803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
45804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:365
45809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:213
45811 msgid "Refine results"
45812 msgstr "Találatok szűkítése"
45814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:127
45816 msgid "Refine results:"
45817 msgstr "Találatok szűkítése:"
45819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:50
45821 msgid "Refine search"
45822 msgstr "Keresés pontosítása"
45824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
45826 msgid "Refine your search"
45827 msgstr "Keresés pontosítása"
45829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
45834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:634
45836 msgid "Refund lost item fee"
45837 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
45839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
45840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
45845 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
45846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
45848 msgid "Registration date"
45849 msgstr "Beiratkozás dátuma"
45851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:449
45852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:76
45854 msgid "Registration date: "
45855 msgstr "Beiratkozás dátuma: "
45857 #. %1$s: patron.dateenrolled | $KohaDates
45858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
45860 msgid "Registration date: %s"
45861 msgstr "Beiratkozás dátuma: %s "
45863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
45865 msgid "Regula Sebastiao"
45866 msgstr "Regula Sebastiao"
45868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
45870 msgid "Regular expression: "
45871 msgstr "Rendes betűméretű nyomtatvány"
45873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
45875 msgid "Regular print"
45876 msgstr "Rendes betűméretű nyomtatvány"
45878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:117
45879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
45880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:141
45881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
45886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
45887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:114
45888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:153
45889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
45890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:317
45891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:319
45892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
45893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:581
45894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
45895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:702
45900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
45902 msgid "Rejected tags"
45903 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
45906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
45907 msgid "Related Term"
45910 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
45912 msgid "Relationship"
45915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
45917 msgid "Relationship information"
45918 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
45920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
45921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:406
45922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:442
45923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:543
45925 msgid "Relationship: "
45928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:74
45930 msgid "Release maintainer:"
45931 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
45933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:208
45935 msgid "Release maintainers:"
45936 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
45938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:62
45939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:202
45941 msgid "Release manager assistant:"
45942 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
45944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:54
45945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:194
45947 msgid "Release manager assistants:"
45948 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
45950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:49
45951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:189
45953 msgid "Release manager:"
45954 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
45956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
45957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:186
45958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:188
45961 msgstr "Relevancia"
45963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:150
45964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:152
45966 msgid "Religious organization"
45967 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot"
45969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:81
45971 msgid "Remaining circulation permissions "
45972 msgstr "Adminisztráció"
45974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:306
45976 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
45977 msgstr "Adminisztráció"
45979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:126
45981 msgid "Remaining system parameters permissions "
45982 msgstr "Adminisztráció"
45984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:745
45986 msgid "Remember due date for next check in"
45987 msgstr "E dátum megjegyzése a következő visszahozatal esetén"
45989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:555
45990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:133
45992 msgid "Remember for session:"
45993 msgstr "Emlékezzen a munkamenetre:"
45995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:88
45997 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
46000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
46002 msgid "Reminder date"
46003 msgstr "9- Kódolás"
46005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
46006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
46009 msgstr "9- Kódolás"
46011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:189
46013 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
46016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:161
46019 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
46020 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
46023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:231
46025 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
46028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:205
46030 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
46033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:143
46035 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
46038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
46040 msgid "Remote host"
46041 msgstr "dokumentumok "
46043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:117
46045 msgid "Remote host: "
46048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:163
46050 msgid "Remote image"
46051 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:197
46055 msgid "Remote image:"
46058 #. For the first occurrence,
46060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
46061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:231
46062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:109
46063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
46064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:416
46065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:452
46066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
46067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:130
46068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
46069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
46070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:229
46071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:46
46072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
46073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
46074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
46077 msgstr "Eltávolítás"
46079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
46080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
46083 msgstr "dokumentumok "
46085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:450
46087 msgid "Remove "In demand""
46091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46093 msgid "Remove color"
46094 msgstr "dokumentumok "
46096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
46097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
46099 msgid "Remove condition"
46100 msgstr "Adminisztráció"
46102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:596
46104 msgid "Remove course reserves "
46105 msgstr "Más zenekar"
46107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:64
46108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
46110 msgid "Remove duplicates"
46111 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
46114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:44
46116 msgid "Remove facet %s"
46117 msgstr "dokumentumok"
46119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:377
46121 msgid "Remove from group"
46122 msgstr "› Új Lista létrehozása"
46124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:460
46125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:119
46127 msgid "Remove from rota "
46128 msgstr "› Új Lista létrehozása"
46130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
46131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:80
46133 msgid "Remove item from collection"
46134 msgstr "c- Gyűjtemény"
46136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:125
46138 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
46141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:223
46143 msgid "Remove library from group"
46144 msgstr "Határozzon meg könyvtárakat és csoportokat."
46147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46149 msgid "Remove link"
46150 msgstr "dokumentumok "
46152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:261
46154 msgid "Remove owner"
46157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:111
46158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:155
46160 msgid "Remove selected"
46161 msgstr "Kijelölt elemek eltávolítása"
46163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:89
46165 msgid "Remove selected items"
46166 msgstr "Kijelölt kiadványok eltávolítása"
46168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:62
46169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
46171 msgid "Remove selected patrons"
46172 msgstr "Kijelölt olvasók eltávolítása"
46174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:115
46175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:165
46177 msgid "Remove substitution"
46178 msgstr "Adminisztráció"
46180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
46183 msgstr "dokumentumok"
46185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
46186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
46187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:519
46189 msgid "Remove this match check"
46192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
46193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:203
46194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:476
46196 msgid "Remove this match point"
46199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
46200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
46202 msgid "Remove this rule"
46203 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:379
46208 msgstr "dokumentumok "
46210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1058
46213 msgstr "dokumentumok"
46215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
46216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:46
46217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
46218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
46219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
46220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:29
46221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
46222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:40
46223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:37
46224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
46225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
46226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
46227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
46228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
46229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:468
46230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:473
46231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:169
46232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:29
46233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:683
46234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:700
46237 msgstr "Meghosszabbítás"
46239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
46242 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
46244 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
46245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:458
46248 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:561
46252 msgid "Renew a subscription "
46253 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
46255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:52
46258 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46263 msgid "Renew failed:"
46264 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:51
46268 msgid "Renew or check in selected items"
46269 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása"
46271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
46272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
46274 msgid "Renew patron"
46275 msgstr "Olvasójegy meghosszabbítása"
46278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
46280 msgid "Renew selected subscriptions"
46281 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
46283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:38
46285 msgid "Renew this subscription"
46286 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
46288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
46293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
46295 msgid "Renewal date: "
46296 msgstr "8- Előpublikálási szint"
46299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46300 msgid "Renewal denied by syspref"
46303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:9
46304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:124
46306 msgid "Renewal due date:"
46307 msgstr "8- Előpublikálási szint"
46309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
46310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:381
46312 msgid "Renewal period"
46313 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:98
46316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:380
46318 msgid "Renewals allowed (count)"
46319 msgstr "%s talált sorok."
46321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
46323 msgid "Renewals allowed: "
46324 msgstr "%s talált sorok."
46326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:108
46328 msgid "Renewals period: "
46329 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40
46334 msgstr "9- Kódolás"
46336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
46339 msgstr "9- Kódolás "
46342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46344 msgid "Renewed, due:"
46345 msgstr "9- Kódolás "
46347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:336
46348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:359
46350 msgid "Rental charge"
46351 msgstr "Kölcsönzési díj"
46353 #. %1$s: RENTALCHARGE | $Price
46354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:109
46356 msgid "Rental charge for this item: %s"
46357 msgstr "E kiadvány kölcsönzési díja: %s Ft"
46359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
46361 msgid "Rental charge:"
46362 msgstr "Kölcsönzési díj:"
46364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:235
46366 msgid "Rental charge: "
46367 msgstr "Kölcsönzési díj: "
46369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
46370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:392
46372 msgid "Rental discount (%%)"
46375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
46376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
46377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:372
46378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:84
46381 msgstr "Újranyitás"
46383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:216
46386 msgstr "dokumentumok"
46388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:152
46389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:155
46391 msgid "Reopen this basket"
46394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:142
46396 msgid "Reopen this basket group"
46399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:74
46402 msgstr "dokumentumok "
46404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:83
46410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:320
46411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:321
46412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:739
46413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:740
46415 msgid "Repeat this Tag"
46416 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
46419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
46422 msgstr "Ismételhető"
46424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:76
46425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:91
46426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
46427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:72
46428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:69
46430 msgid "Repeatable: "
46431 msgstr "Ismételhető: "
46434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46437 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
46440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46442 msgid "Replace all"
46443 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:233
46447 msgid "Replace all patron attributes"
46448 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
46450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
46452 msgid "Replace existing covers"
46453 msgstr "Hozzáad rekordot"
46455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:237
46457 msgid "Replace only included patron attributes"
46458 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
46460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
46461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
46463 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
46464 msgstr "Bejegyzés felülírása Z39.50/SRU adataival"
46466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:218
46467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:547
46469 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
46470 msgstr "Bejegyzés felülírása Z39.50/SRU adataival"
46473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
46474 msgid "Replace the current record's contents"
46478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46480 msgid "Replace with"
46481 msgstr "Oldal szélessége:"
46483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:427
46485 msgid "Replacement cost: "
46488 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
46489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:252
46490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
46491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
46492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
46493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599
46495 msgid "Replacement price"
46498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:107
46500 msgid "Replacement price search"
46503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
46504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:293
46506 msgid "Replacement price:"
46509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:133
46511 msgid "Replacement price: "
46514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
46519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
46524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:43
46527 msgstr "(Tétel #%s)"
46529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
46532 msgstr "(Tétel #%s)"
46534 #. %1$s: ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 )
46535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:60
46537 msgid "Report %s› "
46538 msgstr "(Tétel #%s)"
46540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:725
46542 msgid "Report SQL:"
46543 msgstr "Kimutatás SQL:"
46545 #. %1$s: from_budget_period.budget_period_description | html
46546 #. %2$s: from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
46547 #. %3$s: from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
46548 #. %4$s: to_budget_period.budget_period_description | html
46549 #. %5$s: to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
46550 #. %6$s: to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
46551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:359
46554 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
46558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1710
46560 msgid "Report group:"
46561 msgstr "› Új Lista létrehozása"
46563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
46564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:365
46565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:913
46566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:915
46567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:988
46568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:990
46570 msgid "Report is public:"
46571 msgstr "(Tétel #%s)"
46573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
46574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55
46576 msgid "Report mistake "
46577 msgstr "00 Dokumentum kategória "
46579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:37
46580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:193
46582 msgid "Report name"
46583 msgstr "00 Dokumentum kategória"
46585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:906
46587 msgid "Report name:"
46588 msgstr "00 Dokumentum kategória"
46590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
46591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
46593 msgid "Report name: "
46594 msgstr "00 Dokumentum kategória "
46596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
46597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
46598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
46599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
46601 msgid "Report plugins"
46602 msgstr "(Tétel #%s)"
46604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1732
46606 msgid "Report subgroup:"
46607 msgstr "› Új Lista létrehozása"
46609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
46612 msgstr "Összesítés:"
46614 #. %1$s: todaysdate | $KohaDates
46615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
46617 msgid "Reported on %s"
46618 msgstr "Jelenlegi (%s) állapot"
46620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
46621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:51
46622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:180
46623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
46624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
46625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
46626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
46627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
46628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
46629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
46630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
46631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
46632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
46633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
46634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
46635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
46636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:53
46637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
46638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
46639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
46640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:105
46643 msgstr "Összesítések"
46645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:122
46647 msgid "Reports Dictionary"
46650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:8
46651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
46653 msgid "Reports dictionary"
46657 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
46659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
46661 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
46664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
46666 msgid "Reports tables"
46667 msgstr "00 Dokumentum kategória"
46669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
46672 msgstr "dokumentum mezők"
46674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
46675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:466
46677 msgid "Request article"
46678 msgstr "dokumentum mezők"
46680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:36
46682 msgid "Request article from "
46683 msgstr "0 Kölcsönzések "
46685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:187
46686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:340
46688 msgid "Request details"
46689 msgstr "dokumentum mezők"
46691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:455
46693 msgid "Request log"
46694 msgstr "dokumentum mezők"
46696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:244
46697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:399
46699 msgid "Request number:"
46700 msgstr "Minden könyvtár"
46702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
46704 msgid "Request specific item type:"
46707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:232
46708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:386
46710 msgid "Request type:"
46711 msgstr "dokumentum mezők"
46713 #. For the first occurrence,
46715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
46716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:79
46717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:54
46720 msgstr "dokumentum mezők"
46722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
46723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
46725 msgid "Requested article"
46726 msgstr "dokumentum mezők"
46729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
46731 msgid "Requested from partners"
46732 msgstr "dokumentum mezők"
46734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:52
46736 msgid "Requested item type"
46737 msgstr "dokumentum mezők"
46739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:72
46741 msgid "Require valid email address:"
46742 msgstr "Kötelező érvényes email cím:"
46744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
46745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
46747 msgid "Require.js JS module system"
46748 msgstr "hiányzó szó"
46750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:12
46751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:24
46752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:36
46753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:48
46754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:60
46755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:86
46756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:98
46757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:110
46758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:122
46759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
46760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:34
46761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:47
46762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:59
46763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:85
46764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:97
46765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:109
46766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:121
46767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:133
46768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:145
46769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:156
46770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:22
46771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:35
46772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:48
46773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:61
46774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:73
46775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:99
46776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:111
46777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:123
46778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:135
46779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:147
46780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:158
46781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
46782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
46783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
46784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
46785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
46786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:86
46787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:98
46788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:110
46789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:122
46790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
46791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
46792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
46793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
46794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:74
46795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:86
46796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:98
46797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:110
46798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:122
46799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:13
46800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:35
46801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:48
46802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:60
46803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:72
46804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:98
46805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:110
46806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:122
46807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
46808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
46809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
46810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
46811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
46812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
46813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
46814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
46815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:97
46816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:109
46817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:121
46818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:13
46819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:35
46820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:48
46821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:61
46822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:73
46823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:99
46824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:111
46825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:123
46826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:135
46827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:147
46828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:158
46829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
46830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
46831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
46832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
46833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:85
46834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:97
46835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:109
46836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:121
46837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
46838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
46839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:63
46840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
46841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:114
46842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:55
46843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:71
46844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
46845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
46846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:119
46847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
46848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:197
46849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:336
46850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:346
46851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:292
46852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:130
46853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:206
46854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:211
46855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:298
46856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:303
46857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:287
46858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:502
46859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:204
46860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:821
46861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
46862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:259
46863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:411
46864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:48
46865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:63
46866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:241
46867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:320
46868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:381
46869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:63
46870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:217
46871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:243
46872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:256
46873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:270
46874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:284
46875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:297
46876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:523
46877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:536
46878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:567
46879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:580
46880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:593
46881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:606
46882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:619
46883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:632
46884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:678
46885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:682
46886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:686
46887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:690
46888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:709
46889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:736
46890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:747
46891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:759
46892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:824
46893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:853
46894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:867
46895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:880
46896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:916
46897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:960
46898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1006
46899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:125
46900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:139
46901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:222
46902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:258
46903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:284
46904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:310
46905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:53
46906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:50
46907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
46908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:56
46909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
46910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
46911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
46912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:99
46913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:104
46914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:110
46915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:29
46916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:35
46917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
46918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:29
46919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:30
46920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:35
46921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:47
46922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:58
46923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
46924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:86
46925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:91
46926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
46927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:36
46928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:42
46929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:39
46930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:54
46931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:131
46932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:318
46933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
46934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:728
46935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:130
46936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
46937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:126
46938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:163
46939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:252
46940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:320
46941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:79
46942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:59
46943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
46944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
46945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
46946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
46947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:79
46948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
46949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
46950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
46951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
46952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78
46953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:84
46954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:83
46955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
46956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:88
46957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:93
46958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
46959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
46960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:34
46961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
46962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:115
46963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
46964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:137
46965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
46966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:179
46967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
46968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
46969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
46970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
46971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
46972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:263
46973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:101
46974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:106
46975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:110
46976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:121
46977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:95
46978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:152
46979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:75
46980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:80
46981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:85
46982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:70
46983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:75
46984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:35
46985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
46986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
46987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
46988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:67
46989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:73
46990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
46991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:61
46992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:131
46993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
46994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:78
46995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:115
46996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:120
46997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:137
46998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:144
46999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:151
47000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
47001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:214
47002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:224
47003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
47004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:908
47005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:932
47006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
47007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1008
47008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:276
47009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
47010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:42
47011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:261
47014 msgstr "Kötelezően kitöltendő!"
47016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:262
47018 msgid "Required fields cannot be cleared"
47019 msgstr "A kötelező mezők nem törölhetők!"
47021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
47023 msgid "Required fields:"
47024 msgstr "Kötelezően kitöltendő!"
47026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
47028 msgid "Required for staff login."
47031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:248
47033 msgid "Required match checks"
47037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:165
47039 msgid "Required module missing"
47040 msgstr "hiányzó szó"
47042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
47044 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
47045 msgstr "A vörös színű moduloknak telepítve kell lenniük a továbblépéshez."
47047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:74
47049 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
47053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:557
47054 msgid "Requires override of hold policy"
47057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
47058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:127
47063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70
47066 msgstr "Újraküldés"
47068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:103
47070 msgid "Reserve cancelled"
47071 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
47073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:25
47075 msgid "Reserve found"
47076 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
47078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:73
47083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:145
47084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
47085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175
47086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:191
47087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
47092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:452
47094 msgid "Reset Mappings"
47097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
47098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
47100 msgid "Reset filter"
47101 msgstr "Szűrő visszaállítás"
47103 #. INPUT type=submit
47104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:115
47105 msgid "Reset your token"
47109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:136
47114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:10
47119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:150
47121 msgid "Resolve claim "
47124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:131
47126 msgid "Resolve return claim"
47129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
47134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:183
47136 msgid "Responses enabled: "
47137 msgstr ", ismételhető "
47139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:161
47140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:169
47143 msgstr "Korlátozott"
47146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47147 msgid "Restore last draft"
47150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:74
47153 msgstr "Korlátozás"
47155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
47157 msgid "Restrict access to: "
47160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
47161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:167
47162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
47163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
47164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:141
47167 msgstr "Korlátozott"
47169 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
47171 msgid "Restricted [until] flag"
47174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:404
47176 msgid "Restricted status of an item"
47177 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
47179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:714
47181 msgid "Restricted:"
47182 msgstr "Korlátozott:"
47184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:153
47186 msgid "Restriction comment"
47187 msgstr "%s korlátozás"
47189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
47191 msgid "Restriction expiration"
47192 msgstr "Összetett szűkítés:"
47194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:471
47196 msgid "Restriction overridden temporarily"
47199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:417
47201 msgid "Restriction overridden temporarily."
47204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
47205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:25
47210 #. For the first occurrence,
47212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
47213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:103
47214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:47
47215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
47216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:88
47217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:131
47218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
47219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
47220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:86
47221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:210
47222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
47227 #. %1$s: from | html
47229 #. %3$s: IF ( total )
47230 #. %4$s: total | html
47232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
47234 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
47235 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
47237 #. %1$s: from | html
47239 #. %3$s: total | html
47240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
47242 msgid "Results %s to %s of %s"
47243 msgstr "Eredmények %s - %s / %s"
47245 #. %1$s: from | html
47247 #. %3$s: total | html
47248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:26
47250 msgid "Results %s to %s of %s "
47251 msgstr "Eredmények %s - %s / %s "
47253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:75
47255 msgid "Results for authority records"
47256 msgstr "Authority száma %s"
47258 #. For the first occurrence,
47260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
47261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
47262 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
47265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:197
47267 msgid "Results per page :"
47268 msgstr "Találatok oldalanként:"
47271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47275 #. INPUT type=submit
47276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:823
47277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:957
47278 msgid "Resume all suspended holds"
47279 msgstr "Minden felfüggesztett előjegyzés aktiválása"
47281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:291
47282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:423
47284 msgid "Retail price: "
47288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47290 msgid "Return claimed"
47291 msgstr "8- Előpublikálási szint"
47293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
47295 msgid "Return claims"
47296 msgstr "Vissza az elejére"
47298 #. %1$s: return_claims.count | html
47299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748
47301 msgid "Return claims: Patron has %s RETURN CLAIMS."
47304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
47305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:47
47307 msgid "Return date"
47308 msgstr "8- Előpublikálási szint"
47310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:414
47311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:727
47313 msgid "Return policy"
47314 msgstr "Vissza az elejére"
47316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:192
47317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:211
47318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:250
47320 msgid "Return to batch item deletion"
47321 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
47323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
47324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:319
47325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:328
47327 msgid "Return to batch item modification"
47328 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
47330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:31
47332 msgid "Return to circulation and fine rules"
47333 msgstr "A kölcsönzés és bírság szabályai"
47335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:105
47337 msgid "Return to frameworks"
47338 msgstr "Vissza az elejére"
47340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
47342 msgid "Return to patron detail"
47343 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
47345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1033
47347 msgid "Return to previous page"
47348 msgstr "Vissza az elejére"
47351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:171
47352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:179
47354 msgid "Return to request details"
47355 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
47357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:535
47359 msgid "Return to rota"
47360 msgstr "Vissza az elejére"
47362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:268
47363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:477
47365 msgid "Return to rotas"
47366 msgstr "Vissza az elejére"
47368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
47369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
47370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30
47371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:35
47372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
47373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:70
47375 msgid "Return to rotating collections home"
47376 msgstr "c- Gyűjtemény"
47378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
47379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:977
47381 msgid "Return to search"
47382 msgstr "Vissza az elejére"
47384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23
47386 msgid "Return to sets management"
47387 msgstr "Engedélyezett érték kezelése"
47389 #. %1$s: batchid | html
47390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:51
47392 msgid "Return to staged MARC batch %s"
47395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
47397 msgid "Return to the basket"
47398 msgstr "Vissza az elejére"
47400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
47402 msgid "Return to the basket without making a new order."
47405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:204
47406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:243
47408 msgid "Return to the cataloging module"
47409 msgstr "Vissza az elejére"
47411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:206
47412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:245
47413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
47414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:324
47416 msgid "Return to the record"
47417 msgstr "Vissza az elejére"
47419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
47421 msgid "Return to tools"
47422 msgstr "Vissza az elejére"
47424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:209
47425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:248
47426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:82
47427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:326
47429 msgid "Return to where you were"
47430 msgstr "Vissza az elejére"
47432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
47434 msgid "Return-Path: "
47435 msgstr "8- Előpublikálási szint"
47437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
47442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
47444 msgid "Revert waiting status"
47447 #. For the first occurrence,
47449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
47450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
47453 msgstr ", %s késedelmes"
47455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:85
47460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:206
47463 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
47465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:236
47470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:82
47476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47477 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
47481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47483 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
47488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47495 msgid "Right to left"
47498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
47500 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
47503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:406
47505 msgid "Road types to be used in patron addresses"
47509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
47515 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
47519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
47520 msgid "Rollover at:"
47523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:196
47528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
47530 msgid "Română (Romanian)"
47533 #. For the first occurrence,
47535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
47536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
47537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
47538 msgid "Root directory for uploads not defined"
47541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
47542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:33
47547 #. TEXTAREA name=description
47548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:146
47550 msgid "Rota description"
47551 msgstr "Cselekmények"
47553 #. INPUT type=text name=title
47554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:129
47557 msgstr "00 Dokumentum kategória"
47559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:34
47561 msgid "Rota status"
47562 msgstr "# Dokumentumok"
47565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47567 msgid "Rotate clockwise"
47568 msgstr "c- Gyűjtemény"
47571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47572 msgid "Rotate counterclockwise"
47575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
47576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
47577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
47578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
47579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
47580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:196
47582 msgid "Rotating collections"
47583 msgstr "c- Gyűjtemény"
47585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
47587 msgid "Round Rock Public Library, USA"
47588 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
47590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:151
47595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:566
47598 msgstr "Fiatal felnőtt"
47600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
47602 msgid "Routing list"
47603 msgstr "Fiatal felnőtt"
47605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:99
47607 msgid "Routing lists"
47608 msgstr "Fiatal felnőtt"
47610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
47613 msgstr "Fiatal felnőtt"
47615 #. For the first occurrence,
47617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:79
47619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
47620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:73
47621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:87
47622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:71
47623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
47629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47632 msgstr "Hozzáad új ünnepet"
47635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47636 msgid "Row properties"
47640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47643 msgstr "Rekordok típusa"
47646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:866
47652 msgid "Rows per page: "
47653 msgstr "Hozzáad megjegyzést "
47655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
47656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
47661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:30
47663 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
47664 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
47666 #. %1$s: IF ( branch )
47667 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
47670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
47672 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
47675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:276
47678 msgstr "%s talált sorok."
47681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
47682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
47684 msgid "Run and edit macros"
47685 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
47687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
47690 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
47692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:117
47695 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
47697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:43
47699 msgid "Run report "
47700 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
47702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
47704 msgid "Run reports"
47705 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
47707 #. INPUT type=submit
47708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:714
47709 msgid "Run the report"
47712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
47715 msgstr "Vissza az elejére"
47717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:224
47718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
47723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
47725 msgid "SAN-Ouest Provence"
47728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
47730 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
47733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
47738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
47743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:64
47744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:62
47746 msgid "SI Centimeters"
47749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
47750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
47752 msgid "SI Millimeters"
47755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
47757 msgid "SIL OFL 1.1"
47760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
47762 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
47765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:277
47767 msgid "SIP media type: "
47768 msgstr "SIp média típusa "
47770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
47775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
47777 msgid "SMS alert number"
47778 msgstr "Kosár szám: %s"
47780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:139
47781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:24
47782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:218
47784 msgid "SMS cellular providers"
47785 msgstr "Mobilszolgáltatók"
47787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1218
47789 msgid "SMS number should be in the format 1234567890 or +11234567890"
47792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1216
47793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:417
47795 msgid "SMS number:"
47796 msgstr "Kosár szám: %s"
47798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1222
47800 msgid "SMS provider:"
47801 msgstr "Vonalkód fájl:"
47803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:930
47804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1006
47809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
47814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
47816 msgid "SRU Search fields mapping: "
47817 msgstr "Apache verzió:"
47819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:166
47824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
47826 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
47829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
47831 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
47835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47839 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
47842 msgstr "Megszólítás"
47845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:93
47852 msgstr "# Dokumentumok "
47854 #. For the first occurrence,
47856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
47858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:105
47859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:107
47860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
47861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
47867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
47869 msgstr "szombatonként"
47871 #. For the first occurrence,
47873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:127
47875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
47876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:114
47877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
47878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:36
47879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
47880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:186
47881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:287
47882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:221
47883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:314
47884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:151
47885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:220
47886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:308
47887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:389
47888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529
47889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:215
47890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:143
47891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:454
47892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
47893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:73
47894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
47895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:525
47896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:529
47897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:542
47898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:90
47899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:438
47900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
47901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:157
47902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
47903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
47904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:32
47905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
47906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
47907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:154
47908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:39
47909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:315
47910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
47911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
47912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
47913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
47914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
47915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:310
47916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
47917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:773
47918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:462
47919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
47920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118
47921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:276
47922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:130
47923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
47924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
47925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:108
47926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91
47927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
47928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
47929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:310
47930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
47931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:124
47932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:362
47933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
47934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:278
47935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:356
47936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:534
47937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:692
47938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:111
47939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
47940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:75
47941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
47942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:201
47943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:275
47944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:409
47945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:412
47946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:129
47947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:451
47948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:155
47949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:198
47950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
47951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:84
47952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
47953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
47954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:162
47955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:180
47956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:254
47957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:259
47958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:612
47959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
47960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
47961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:318
47962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
47963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
47964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:176
47965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:102
47966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
47967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:419
47972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
47973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
47979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47980 msgid "Save (if save plugin activated)"
47983 #. For the first occurrence,
47984 #. %1$s: TAB.tab_title | html
47985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
47986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:155
47988 msgid "Save all %s preferences"
47989 msgstr "Minden %s beállítás mentése"
47991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:226
47992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:536
47994 msgid "Save and continue editing"
47995 msgstr "Mentés és a szerkesztés folytatása"
47997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:535
47999 msgid "Save and edit items"
48000 msgstr "A bejegyzés mentése és a példány szerkesztése"
48002 #. INPUT type=submit name=ok
48003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
48004 msgid "Save and preview routing slip"
48007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:534
48009 msgid "Save and view record"
48010 msgstr "A bejegyzés mentése és megjelenítése"
48012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:658
48013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
48015 msgid "Save anyway"
48016 msgstr "Mentés mindenképpen"
48019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
48021 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
48022 msgstr "Mentés MARCXML (.xml) fájlként"
48025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
48026 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
48027 msgstr "Mentés MARCXML (.xml) fájlként"
48029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:464
48031 msgid "Save as new pattern"
48032 msgstr "mentés új sablonként"
48034 #. INPUT type=submit
48035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:146
48036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:237
48037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:189
48038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:238
48039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:214
48040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
48041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:97
48042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:312
48044 msgid "Save changes"
48045 msgstr "Változtatások mentése"
48047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:64
48049 msgid "Save configuration"
48050 msgstr "Konfiguráció mentése"
48053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
48054 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
48057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:61
48058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:88
48060 msgid "Save description"
48061 msgstr "Előfizetés mentése"
48063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
48065 msgid "Save quotes"
48066 msgstr "Idézetek mentáse"
48068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:754
48070 msgid "Save record"
48071 msgstr "Bejegyzés mentése"
48073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:315
48075 msgid "Save record (cannot be remapped)"
48076 msgstr "Kosár/megrendelés"
48078 #. INPUT type=submit name=submit
48079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:631
48080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:937
48081 msgid "Save report"
48082 msgstr "Összesítés mentése"
48084 #. INPUT type=submit
48085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:56
48087 msgid "Save shortcuts"
48088 msgstr "Összetett keresés"
48090 #. INPUT type=submit
48091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
48092 msgid "Save subscription"
48093 msgstr "Előfizetés mentése"
48095 #. INPUT type=submit
48096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
48097 msgid "Save subscription history"
48098 msgstr "Előfizetés előzményeinek mentése"
48101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
48102 msgid "Save to catalog"
48103 msgstr "Mentés a katalógusba"
48105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:624
48107 msgid "Save your custom report"
48108 msgstr "Hozzáad authority-t"
48110 #. For the first occurrence,
48112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
48113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
48114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
48119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:724
48121 msgid "Saved check-in date: "
48122 msgstr "Utolsó kölcsönzés dátuma:"
48125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
48127 msgid "Saved preference %s"
48128 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
48130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:943
48132 msgid "Saved report results"
48133 msgstr "› Riport Varázsló"
48135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:6
48136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:58
48137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:59
48138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:60
48139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:144
48140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1038
48142 msgid "Saved reports"
48143 msgstr "› Riport Varázsló"
48145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:209
48147 msgid "Saved results"
48148 msgstr "Authority találatok"
48150 #. For the first occurrence,
48152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
48153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
48154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
48158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
48160 msgid "Scale height (relative to card): "
48163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:303
48165 msgid "Scale width (relative to card): "
48168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
48169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
48170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
48171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:121
48172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
48173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:9
48175 msgid "Scan a barcode to check in:"
48176 msgstr "Adja meg a visszahozott mű vonalkódját:"
48178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
48179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
48180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
48181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:9
48182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:128
48183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
48184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
48186 msgid "Scan a barcode to renew:"
48187 msgstr "Adja meg a meghosszabbítandó mű vonalkódját:"
48189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
48191 msgid "Scan a patron barcode to start. "
48194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
48196 msgid "Scan index:"
48197 msgstr "Apache verzió:"
48199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:115
48201 msgid "Scan indexes:"
48204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:288
48209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
48214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
48216 msgid "Schedule tasks to run"
48219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:511
48221 msgid "Schedule tasks to run "
48224 #. For the first occurrence,
48226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48227 msgid "Scheduled for automatic renewal"
48230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:115
48231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:117
48237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
48241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:145
48242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
48243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:484
48248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:208
48253 #. INPUT type=submit
48254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
48255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
48256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
48257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:16
48258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
48259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
48260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:145
48261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
48262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
48263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
48264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
48265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
48266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
48267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
48268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:110
48269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
48270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
48271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
48272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:167
48273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:140
48274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
48275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:74
48276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
48277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
48278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:97
48279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
48280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21
48281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
48282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:268
48283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
48284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
48285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:47
48286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:221
48287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
48288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:101
48289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:122
48290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:61
48291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:34
48292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:79
48293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
48294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:164
48295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:45
48296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:79
48297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:162
48298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
48299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
48300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
48301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
48307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:115
48308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:83
48314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:108
48315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
48316 msgid "Search ISSN"
48317 msgstr "Keresés ISSN alapján"
48319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
48321 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
48322 msgstr "Keresés Z39.50/SRU szerverek között"
48324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
48326 msgid "Search all headings"
48327 msgstr "Keresés minden besorolási alakban"
48329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
48331 msgid "Search all headings: "
48332 msgstr "Keresés minden besorolási alakban: "
48334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:7
48336 msgid "Search by contract name or/and description:"
48339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
48341 msgid "Search by keyword:"
48342 msgstr "Keresés kulcsszó alapján:"
48344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:6
48346 msgid "Search by patron category name:"
48347 msgstr "› Új kategória"
48349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19
48351 msgid "Search call number:"
48352 msgstr "Keresés leltári szám alapján:"
48355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
48356 msgid "Search callnumber"
48357 msgstr "Keresés leltári szám alapján"
48359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:126
48360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:356
48362 msgid "Search category"
48363 msgstr "Keresési kategória"
48365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
48367 msgid "Search cities"
48368 msgstr "Keresés a városok között"
48371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:112
48373 msgid "Search claim count"
48374 msgstr "Apache verzió:"
48377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
48379 msgid "Search claim date"
48380 msgstr "Apache verzió:"
48382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:27
48384 msgid "Search contracts"
48385 msgstr "Apache verzió:"
48387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
48389 msgid "Search currencies"
48390 msgstr "Authority-k"
48392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:90
48393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:108
48394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:166
48396 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
48397 msgstr ": Konfiguráció OK!"
48399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:95
48401 msgid "Search entire MARC record"
48402 msgstr "Keresés a teljes rekordban"
48404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
48406 msgid "Search entire record"
48407 msgstr "Keresés a teljes rekordban"
48409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
48411 msgid "Search entire record: "
48412 msgstr "Keresés a teljes rekordban: "
48414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:6
48416 msgid "Search existing notices:"
48417 msgstr "Apache verzió:"
48419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:23
48421 msgid "Search existing records"
48422 msgstr "Hozzáad rekordot"
48425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
48427 msgid "Search expiration date"
48431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
48432 msgid "Search expired, please try again"
48435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
48436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:408
48438 msgid "Search field"
48439 msgstr "Apache verzió:"
48441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:152
48443 msgid "Search fields"
48444 msgstr "Apache verzió:"
48446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
48447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:128
48449 msgid "Search fields:"
48450 msgstr "Keresési mezők:"
48452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:211
48454 msgid "Search filters"
48455 msgstr "Apache verzió:"
48457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:92
48459 msgid "Search for "
48462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:58
48464 msgid "Search for a vendor"
48465 msgstr "Forgalmazó keresése"
48467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:21
48469 msgid "Search for a vendor to transfer from"
48470 msgstr "Apache verzió:"
48472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:12
48474 msgid "Search for a vendor to transfer to"
48475 msgstr "Apache verzió:"
48477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60
48479 msgid "Search for another record"
48482 #. %1$s: IF ( batch_id )
48483 #. %2$s: batch_id | html
48485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:9
48487 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
48488 msgstr "› Köteg %s "
48490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:18
48492 msgid "Search for patron"
48493 msgstr "Olvasó keresése"
48495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:77
48497 msgid "Search for patrons"
48498 msgstr "Olvasók keresése"
48500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
48502 msgid "Search for record"
48503 msgstr "MARC rekordok keresése"
48505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
48507 msgid "Search for tag:"
48508 msgstr "Apache verzió:"
48510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
48512 msgid "Search funds"
48513 msgstr "Apache verzió:"
48515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
48517 msgid "Search funds:"
48518 msgstr "Apache verzió:"
48520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:128
48521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:24
48523 msgid "Search history"
48524 msgstr "Apache verzió:"
48526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
48528 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
48531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:138
48532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
48533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:479
48535 msgid "Search index: "
48536 msgstr "Apache verzió: "
48539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:109
48541 msgid "Search issue number"
48542 msgstr "Kosár szám: %s"
48545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:106
48546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
48548 msgid "Search library"
48549 msgstr "Minden könyvtár"
48552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
48554 msgid "Search location"
48555 msgstr "Apache verzió:"
48557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
48559 msgid "Search main heading"
48560 msgstr "Keresés a fő besorolási alakban"
48562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
48564 msgid "Search main heading ($a only)"
48565 msgstr "Keresés a fő besorolási alakban (csak $a almezőben)"
48567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
48569 msgid "Search main heading ($a only): "
48570 msgstr "Keresés a fő besorolási alakban (csak $a almezőben): "
48572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
48574 msgid "Search main heading: "
48575 msgstr "Keresés a fő besorolási alakban: "
48578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
48580 msgid "Search notes"
48581 msgstr "Apache verzió:"
48583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
48585 msgid "Search notices"
48586 msgstr "Apache verzió:"
48588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
48594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:89
48595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:82
48597 msgid "Search on %s"
48600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:34
48602 msgid "Search on Mana"
48605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
48607 msgid "Search options"
48608 msgstr "Keresés beállításai"
48610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:48
48611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:156
48612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:159
48614 msgid "Search orders"
48615 msgstr "Apache verzió:"
48617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
48619 msgid "Search orders:"
48622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
48624 msgid "Search patron categories"
48625 msgstr "› Új kategória"
48627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
48628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
48629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:147
48631 msgid "Search patrons"
48632 msgstr "Olvasók keresése"
48634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:91
48636 msgid "Search patrons or clubs"
48637 msgstr "Olvasók vagy klubok keresése"
48639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:142
48641 msgid "Search reports by keyword: "
48642 msgstr "Adja meg a keresés kulcsszavait:"
48644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
48645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:33
48646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
48648 msgid "Search results"
48649 msgstr "Keresési találatok"
48651 #. %1$s: from | html
48653 #. %3$s: total | html
48654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
48656 msgid "Search results from %s to %s of %s"
48657 msgstr "Keresési eredmények %s - %s / %s"
48660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
48662 msgid "Search since"
48663 msgstr "Apache verzió: "
48666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
48668 msgid "Search status"
48669 msgstr "Apache verzió: "
48671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:205
48673 msgid "Search string matches: "
48674 msgstr "Apache verzió: "
48676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
48677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:219
48678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:329
48680 msgid "Search subscriptions"
48681 msgstr "Előfizetések keresése"
48683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
48684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
48686 msgid "Search subscriptions:"
48687 msgstr "Előfizetések keresése:"
48689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
48691 msgid "Search suggestions"
48692 msgstr "(#%s ajánlás alapján meghatározott)"
48694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
48696 msgid "Search system preferences"
48697 msgstr "Keresés a rendszerbeállításokban"
48699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:55
48700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:51
48701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:59
48703 msgid "Search targets"
48704 msgstr "Keresés e szervereken"
48706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:105
48708 msgid "Search term: "
48709 msgstr "Apache verzió:"
48711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:28
48712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
48713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
48714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
48715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:27
48716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
48717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:31
48718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:30
48719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151
48720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:41
48721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
48722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:26
48723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:38
48724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:28
48725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:25
48726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:25
48728 msgid "Search the catalog"
48729 msgstr "Katalógus keresés"
48731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
48733 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
48734 msgstr "Keresés a katalógusban és az ideiglenes tárolóban:"
48737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
48738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
48739 msgid "Search title"
48740 msgstr "Cím keresése"
48742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:463
48744 msgid "Search to add"
48745 msgstr "Előjegyzés keresése"
48747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:36
48749 msgid "Search to hold"
48750 msgstr "Előjegyzés keresése"
48752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
48754 msgid "Search to hold "
48755 msgstr "Előjegyzés keresése"
48757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:77
48758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:183
48760 msgid "Search type:"
48761 msgstr "Keresés típusa:"
48764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
48766 msgid "Search unavailable"
48769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
48771 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
48774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
48776 msgid "Search value: "
48777 msgstr "Apache verzió: "
48780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:105
48782 msgid "Search vendor"
48783 msgstr "Apache verzió:"
48785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
48787 msgid "Search vendors:"
48788 msgstr "Forgalmazók keresése:"
48790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
48792 msgid "Search was: "
48793 msgstr "Apache verzió: "
48795 #. For the first occurrence,
48797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
48798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:21
48799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:124
48804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:167
48805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:269
48806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:93
48809 msgstr "Apache verzió: "
48811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:127
48812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:147
48814 msgid "Searchable: "
48815 msgstr "Apache verzió: "
48818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
48824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
48825 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
48829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
48834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
48838 #. For the first occurrence,
48840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
48841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
48845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:86
48847 msgid "Second indicator default value: "
48848 msgstr "Alapértelmezett értékek használata"
48850 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
48851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
48853 msgid "Secondary email"
48854 msgstr "Másodlagos email"
48856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228
48857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
48859 msgid "Secondary email: "
48860 msgstr "Másodlagos email: "
48862 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
48863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
48865 msgid "Secondary phone"
48866 msgstr "Másodlagos telefonszám"
48868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:204
48869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
48871 msgid "Secondary phone: "
48872 msgstr "Másodlagos telefonszám: "
48874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:370
48875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:920
48876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:995
48878 msgid "Seconds (default)"
48879 msgstr "Auth érték"
48881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:56
48886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:38
48887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:54
48890 msgstr "Részegység"
48892 #. %1$s: BIG_LOO.number | html
48893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:670
48896 msgstr "Részegység"
48898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:56
48903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
48905 msgid "See any subscription attached to this biblio"
48908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:742
48910 msgid "See highlighted items below"
48911 msgstr ". Lásd kiemelt dokumentumot az <a1>alábbiakban</a> "
48913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:113
48915 msgid "See online help for advanced options"
48918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:212
48920 msgid "See your public page: "
48923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:180
48924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:88
48925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
48930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
48932 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
48933 msgstr "software.coop, Egyesült Királyság"
48935 #. INPUT type=submit
48936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:34
48937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
48938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:62
48939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:53
48940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
48941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:21
48942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
48943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
48944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1713
48945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1735
48946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:116
48947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
48952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
48955 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
48957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:94
48958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:300
48961 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
48962 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
48965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:105
48968 "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
48969 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
48972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
48975 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
48976 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
48979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:173
48981 msgid "Select CSV profile:"
48982 msgstr "Vonalkód fájl:"
48984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:43
48986 msgid "Select MARC framework:"
48987 msgstr "Authority MARC Keret:"
48989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
48992 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
48993 "each valid record staged for later import into the catalog."
48996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:336
48998 msgid "Select a budget"
48999 msgstr "Minden helyszín"
49001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
49003 msgid "Select a built-in sound: "
49004 msgstr "Minden helyszín"
49006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
49008 msgid "Select a category type"
49009 msgstr "Authority típusok"
49011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:263
49013 msgid "Select a chooser"
49014 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:72
49018 msgid "Select a day"
49019 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
49023 msgid "Select a deliverer"
49024 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:36
49028 msgid "Select a department"
49029 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:124
49033 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
49034 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:130
49038 msgid "Select a frequency"
49039 msgstr "Minden helyszín"
49041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:202
49042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:341
49044 msgid "Select a fund"
49045 msgstr "Minden helyszín"
49047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:359
49049 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
49052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:148
49053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:245
49055 msgid "Select a fund (will use default if set)"
49058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
49060 msgid "Select a language: "
49061 msgstr "Minden helyszín"
49063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:88
49065 msgid "Select a layout for back side: "
49066 msgstr "0 Dokumentumok formája "
49068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:80
49069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:79
49071 msgid "Select a layout to be applied: "
49074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:24
49076 msgid "Select a library :"
49079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:40
49080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:55
49082 msgid "Select a library : "
49083 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
49086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
49087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
49089 msgid "Select a library:"
49090 msgstr "Válasszon könyvtárat:"
49092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:94
49094 msgid "Select a library: "
49095 msgstr "Válasszon könyvtárat:"
49097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:93
49098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:100
49100 msgid "Select a list"
49101 msgstr "Összes kiválasztása"
49103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:71
49104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
49106 msgid "Select a list of records"
49107 msgstr "8- Előpublikálási szint"
49109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:67
49111 msgid "Select a table:"
49112 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:134
49115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:153
49117 msgid "Select a template"
49118 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:72
49121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:71
49123 msgid "Select a template to be applied: "
49124 msgstr "0 Dokumentumok formája "
49126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:229
49128 msgid "Select a time"
49129 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
49132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
49133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
49134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
49135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:164
49136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
49137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
49138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:180
49139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
49140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
49141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:110
49142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:86
49143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:145
49144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
49145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:70
49146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:210
49147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:58
49148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
49149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:65
49150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:40
49151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:125
49152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:99
49153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:139
49154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:54
49155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:42
49156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:134
49157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:61
49158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:58
49159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
49160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
49161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
49162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:58
49163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
49164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
49165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
49166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:42
49167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
49168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
49171 msgstr "Összes kiválasztása"
49174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
49176 msgid "Select all pending"
49177 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:35
49180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:72
49181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:115
49182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:152
49184 msgid "Select all visible rows"
49185 msgstr "0 Dokumentumok formája"
49187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:175
49189 msgid "Select an authority framework"
49192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:40
49194 msgid "Select an existing list"
49197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
49200 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
49201 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
49204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
49206 msgid "Select day: "
49207 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:755
49211 msgid "Select download format: "
49212 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:46
49216 msgid "Select files: "
49217 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:153
49221 msgid "Select item:"
49222 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
49224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:522
49226 msgid "Select items to move to this rota:"
49227 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:71
49231 msgid "Select local databases"
49234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
49236 msgid "Select month:"
49237 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
49240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:140
49242 msgid "Select none"
49243 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
49247 msgid "Select none to see all libraries"
49248 msgstr "Minden helyszín"
49250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:112
49252 msgid "Select note"
49253 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
49257 msgid "Select notice:"
49258 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
49262 msgid "Select one or more images to delete. "
49263 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
49265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:20
49267 msgid "Select ordering library account: "
49268 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:260
49272 msgid "Select owner"
49273 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:144
49277 msgid "Select partner libraries:"
49278 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
49283 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
49284 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
49287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:200
49289 msgid "Select planning type:"
49290 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:53
49293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
49295 msgid "Select records to export "
49296 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:81
49300 msgid "Select remote databases"
49301 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40
49304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:77
49305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:120
49306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:157
49307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
49309 msgid "Select searches to: "
49310 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása "
49312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:120
49314 msgid "Select table:"
49315 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
49319 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
49322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
49324 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
49325 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:134
49329 msgid "Select the file to import: "
49330 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
49334 msgid "Select the file to stage: "
49335 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
49338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
49339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:33
49340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:310
49341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
49343 msgid "Select the file to upload: "
49344 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
49346 #. %1$s: IF ( bibliotitle )
49347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:45
49349 msgid "Select the host record to link%s to "
49350 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:17
49354 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
49357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
49359 msgid "Select to display or not:"
49360 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:50
49364 msgid "Select to import"
49365 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
49367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:134
49369 msgid "Select without holds"
49370 msgstr "8- Előpublikálási szint"
49372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
49374 msgid "Select without items"
49375 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
49377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
49379 msgid "Select your MARC flavor"
49380 msgstr "Authority MARC Keret:"
49382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
49383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
49386 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
49390 msgid "Selected items :"
49391 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
49393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:153
49396 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
49397 "new issue is received."
49400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:273
49402 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
49405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
49408 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
49413 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
49415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
49417 msgid "Self check modules"
49418 msgstr "Kölcsönzések megjelenítése"
49420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:59
49421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:61
49423 msgid "Semi-colon (;)"
49426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
49428 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
49429 msgstr "vesszővel elválasztott szöveg"
49431 #. INPUT type=submit
49432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
49433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
49434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
49439 #. INPUT type=submit
49440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
49442 msgid "Send EDI order"
49443 msgstr "Kosár/megrendelés"
49445 #. INPUT type=submit
49446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:170
49447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
49450 msgstr "00 Dokumentum kategória "
49452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
49455 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
49457 #. INPUT type=submit name=submit
49458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192
49460 msgid "Send notification"
49461 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
49463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
49464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:108
49467 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
49469 #. INPUT type=submit
49470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:135
49472 msgid "Send to Mana KB"
49473 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
49476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:835
49478 msgid "Send visible items to batch item deletion"
49479 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
49482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:832
49484 msgid "Send visible items to batch item modification"
49485 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
49488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:823
49490 msgid "Send visible records to a list"
49491 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
49494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:820
49496 msgid "Send visible records to batch record deletion"
49497 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
49500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:817
49502 msgid "Send visible records to batch record modification"
49503 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
49506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:844
49508 msgid "Send visible results to batch patron modification"
49509 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
49511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
49513 msgid "Sending your cart"
49516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
49518 msgid "Sending your list"
49519 msgstr "vissza a listához"
49521 #. For the first occurrence,
49522 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
49523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
49524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
49526 msgid "Sent notices for %s"
49527 msgstr "%s részére küldött felszólítások"
49530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:27
49536 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
49539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
49541 msgid "Separate multiple filenames by commas."
49544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:127
49547 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
49548 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
49552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1268
49553 msgid "Separator must be / in field %s"
49556 #. For the first occurrence,
49558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
49564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:176
49569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:5
49571 msgid "Serial collection"
49574 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
49575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
49577 msgid "Serial collection #%s"
49580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
49582 msgid "Serial collection information for "
49584 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › A <i>%s</i> "
49585 "időszaki kiadvány gyűjteményének adatai "
49587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
49589 msgid "Serial edition "
49592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:234
49593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:236
49595 msgid "Serial enumeration / chronology"
49596 msgstr "Sorozat száma / kronológia"
49598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
49600 msgid "Serial enumeration:"
49603 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
49605 msgid "Serial enumeraton/chronology"
49608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
49610 msgid "Serial number:"
49613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:106
49615 msgid "Serial receipt creates an item record."
49618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
49620 msgid "Serial receipt does not create an item record."
49623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
49625 msgid "Serial receive"
49628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
49630 msgid "Serial subscription: search for vendor "
49633 #. For the first occurrence,
49634 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
49635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:107
49636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
49638 msgid "Serial: %s "
49642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
49643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
49644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:45
49645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:13
49646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
49647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
49648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:22
49649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
49650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
49651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:15
49652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:26
49653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
49654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
49655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
49656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
49657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
49658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
49659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:186
49660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
49661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:91
49664 msgstr "Időszaki kiadványok"
49666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:116
49667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:170
49668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:321
49669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
49671 msgid "Serials (new issue)"
49672 msgstr "Fiatal felnőtt"
49674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:231
49676 msgid "Serials planning"
49679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:556
49681 msgid "Serials receiving "
49682 msgstr "%S (Az érkeztetéskor töltsd ki)"
49684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:24
49685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:25
49687 msgid "Serials subscriptions"
49688 msgstr "Előfizetés időszaki kiadványokra"
49690 #. %1$s: total | html
49691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
49693 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
49694 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
49696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
49698 msgid "Serials subscriptions search"
49699 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
49701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:188
49703 msgid "Serials tables"
49704 msgstr "00 Dokumentum kategória"
49706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
49707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:326
49708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
49713 #. For the first occurrence,
49715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
49716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
49717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
49719 msgid "Series title"
49720 msgstr "Sorozat címe"
49722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:40
49723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193
49724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:196
49729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:118
49730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:79
49731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
49736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:24
49737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
49739 msgid "Server information"
49740 msgstr "Információ a szerverről"
49742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:58
49744 msgid "Server name: "
49745 msgstr "Szerver neve: "
49747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:137
49748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:218
49751 msgstr "00 Dokumentum kategória "
49753 #. %1$s: IF memcached_servers
49754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:77
49756 msgid "Servers: %s"
49757 msgstr "00 Dokumentum kategória "
49759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
49761 msgid "Session timed out, please log in again"
49762 msgstr "Időtúllépés. Kérjük, jelentkezzen be újra."
49764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
49766 msgid "Session timed out."
49767 msgstr "Időtúllépés."
49769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:172
49771 msgid "Set all funds to zero"
49774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:101
49775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
49777 msgid "Set back to"
49780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:424
49782 msgid "Set back to: "
49783 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása "
49785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338
49787 msgid "Set basket group"
49788 msgstr "Új kosárcsoport"
49790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71
49793 msgstr "Rendezési sorrend"
49795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
49797 msgid "Set due date to expiry:"
49801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
49803 msgid "Set geolocation"
49804 msgstr "Apache verzió:"
49807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:203
49809 msgid "Set geolocation for %s"
49810 msgstr "Apache verzió:"
49812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
49814 msgid "Set inventory date to:"
49817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:18
49818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
49819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
49820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:118
49821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:123
49822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:255
49823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:17
49824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:60
49825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:33
49827 msgid "Set library"
49828 msgstr "Aktuális könyvtár kiválasztása"
49830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
49832 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
49835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:411
49837 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
49840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:50
49841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
49843 msgid "Set permissions"
49844 msgstr "Jogosultságok beállítása"
49846 #. %1$s: patron.surname | html
49847 #. %2$s: patron.firstname | html
49848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:28
49850 msgid "Set permissions for %s, %s"
49851 msgstr "%s %s jogosultságainak beállítása"
49853 #. INPUT type=submit name=submit
49854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121
49855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:125
49856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:159
49857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192
49860 msgstr "# Dokumentumok"
49862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
49864 msgid "Set the date received to today?"
49868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:182
49869 msgid "Set to lowest priority"
49873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1268
49875 msgid "Set to patron"
49876 msgstr "Felnőtt olvasó"
49878 #. INPUT type=submit
49879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:203
49880 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
49883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
49885 msgid "Set user permissions"
49886 msgstr "Más ütőhangszerek"
49889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
49890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:281
49892 msgid "Set virtual keyboard layout"
49895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
49896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:554
49899 msgstr "Beállítások "
49901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
49902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
49903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
49904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
49905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
49910 #. %1$s: bibliotitle | html
49911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
49913 msgid "Share %s to Mana"
49916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
49918 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
49919 msgstr "Felhasználási statisztikák megosztása"
49921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:227
49923 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
49926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:145
49927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:226
49929 msgid "Share content with Mana KB"
49932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:28
49934 msgid "Share content with Mana KB?"
49937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:42
49939 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
49942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
49944 msgid "Share my Koha usage statistics: "
49945 msgstr "Koha felhasználási statisztikák megosztása"
49948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
49949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
49951 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
49952 "associated to your sharing."
49955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:142
49957 msgid "Share usage statistics"
49958 msgstr "Felhasználási statisztikák megosztása"
49960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
49962 msgid "Share with Mana"
49963 msgstr "Kezdődik vele"
49965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:223
49968 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation."
49972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
49973 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
49976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:222
49978 msgid "Share your usage statistics"
49979 msgstr "Felhasználási statisztikák megosztása"
49981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:35
49986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
49989 msgstr "Megosztott:"
49991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
49992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
49998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50002 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
50003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:410
50005 msgid "Shelving control number"
50006 msgstr "8- Előpublikálási szint"
50008 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
50009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
50010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
50011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
50012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
50013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
50014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
50015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
50016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:796
50017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
50018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
50019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:134
50021 msgid "Shelving location"
50022 msgstr "Olvasótermi részleg"
50024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:67
50026 msgid "Shelving location (items.location) is: "
50027 msgstr "Minden helyszín "
50029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:384
50032 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
50033 "to items.location in the Koha database."
50036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:25
50038 msgid "Shelving location selected: "
50039 msgstr "Kiválasztott olvasótermi részleg: "
50041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:72
50042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:59
50044 msgid "Shelving location:"
50045 msgstr "Elhelyezés a polcon:"
50047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
50049 msgid "Shelving location: "
50050 msgstr "Elhelyezés a polcon: "
50052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
50054 msgid "Shibboleth login failed"
50057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:30
50059 msgid "Shift is \"Shift\""
50062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
50064 msgid "Shipment cost"
50065 msgstr "Számla kezelési költség"
50067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:119
50069 msgid "Shipment cost:"
50070 msgstr "Számla kezelési költség"
50072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:37
50073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
50074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:232
50075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
50076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:193
50078 msgid "Shipment date"
50079 msgstr "Számla kezelési költség"
50081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
50083 msgid "Shipment date reverse"
50084 msgstr "Számla kezelési költség"
50086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:42
50087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
50089 msgid "Shipment date:"
50090 msgstr "Számla kezelési költség"
50092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:148
50094 msgid "Shipment date: "
50095 msgstr "Számla kezelési költség "
50097 #. %1$s: IF shipmentdateto
50098 #. %2$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
50099 #. %3$s: shipmentdateto | $KohaDates
50101 #. %5$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
50103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:149
50105 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
50108 #. %1$s: shipmentdateto | $KohaDates
50109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:159
50111 msgid "Shipment date: All until %s "
50112 msgstr "Számla kezelési költség "
50114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:94
50116 msgid "Shipping cost for invoice "
50117 msgstr "Összetett keresés"
50119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:48
50121 msgid "Shipping cost:"
50122 msgstr "Számla kezelési költség"
50124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:153
50126 msgid "Shipping cost: "
50127 msgstr "Számla kezelési költség "
50129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:52
50130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
50132 msgid "Shipping fund: "
50133 msgstr "Számla kezelési költség "
50135 #. For the first occurrence,
50137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:302
50143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:42
50145 msgid "Shortcut keys"
50148 #. %1$s: alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
50149 #. %2$s: alert.HIGHHOLDS.duration | html
50150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
50152 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
50155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:114
50156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:280
50159 msgstr "Megjelenítés"
50161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
50162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:226
50165 msgstr "MARC megjelenítése"
50167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:561
50169 msgid "Show MARC tag documentation links"
50170 msgstr "MARC adatelemszámok dokumentációs linkjeinek megjelenítése"
50173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
50175 msgid "Show Mana results"
50176 msgstr "Authority találatok"
50178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:106
50180 msgid "Show SQL code"
50181 msgstr "%s talált sorok."
50184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
50185 msgid "Show _MENU_ entries"
50186 msgstr "_MENU_ találat megjelenítése"
50188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:47
50190 msgid "Show active baskets only"
50193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:226
50195 msgid "Show active funds only"
50198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:52
50200 msgid "Show active vendors only"
50201 msgstr "Vonalkód fájl:"
50203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:236
50205 msgid "Show actual/estimated values"
50208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:371
50210 msgid "Show advanced pattern"
50211 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
50214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
50216 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
50217 msgstr "Összetett keresés"
50219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:34
50220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:61
50221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
50222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
50225 msgstr "Összes megjelenítése"
50227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:189
50229 msgid "Show all active baskets"
50230 msgstr "Minden aktív kosár megjelenítése"
50232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:49
50234 msgid "Show all baskets"
50235 msgstr "Minden kosár megjelenítése"
50237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
50238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:150
50239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
50241 msgid "Show all columns"
50242 msgstr "Minden oszlop megjelenítése"
50245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:196
50247 msgid "Show all debit types"
50248 msgstr "dokumentumok. <a1>Összes dokumentum</a>"
50250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:242
50252 msgid "Show all details "
50253 msgstr "Minden adat megjelenítése "
50255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
50256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
50258 msgid "Show all items"
50259 msgstr "dokumentumok. <a1>Összes dokumentum</a>"
50261 #. For the first occurrence,
50262 #. %1$s: hiddencount | html
50263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:472
50264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:686
50266 msgid "Show all items (%s hidden)"
50269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:382
50271 msgid "Show all orders"
50272 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
50274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25
50276 msgid "Show all suggestions"
50280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:126
50281 msgid "Show all transactions"
50282 msgstr "Minden tranzakció megjelenítése"
50284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:52
50286 msgid "Show all vendors"
50287 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
50289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
50291 msgid "Show any items currently checked out:"
50292 msgstr "A jelenleg kikölcsönözött kiadványok megjelenítése: "
50294 #. %1$s: booksellername | html
50295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:189
50297 msgid "Show baskets for vendor %s"
50300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
50302 msgid "Show biblio"
50303 msgstr "Hozzáad bibliot"
50306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50308 msgid "Show blocks"
50309 msgstr "Hozzáad bibliot"
50311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:76
50313 msgid "Show brief form"
50314 msgstr "Hozzáad bibliot"
50317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50319 msgid "Show caption"
50320 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
50322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:196
50324 msgid "Show category: "
50325 msgstr "00 Dokumentum kategória "
50327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:731
50330 msgstr "Kölcsönzési beállítások"
50332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
50334 msgid "Show checkouts"
50335 msgstr "Kölcsönzések megjelenítése"
50337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
50339 msgid "Show checkouts to guarantor"
50340 msgstr "Kölcsönzésekről tudhat a gondviselő? "
50342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:468
50344 msgid "Show checkouts to guarantors"
50345 msgstr "Kölcsönzésekről tudhat a gondviselő? "
50347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:68
50349 msgid "Show details"
50350 msgstr "Minden adat megjelenítése "
50353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
50354 msgid "Show fields verbatim"
50357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:502
50359 msgid "Show fines to guarantor"
50360 msgstr "Kölcsönzésekről tudhat a gondviselő? "
50362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:483
50364 msgid "Show fines to guarantors"
50365 msgstr "Kölcsönzésekről tudhat a gondviselő? "
50367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:75
50369 msgid "Show full form"
50370 msgstr "dokumentumok. <a1>Összes dokumentum</a>"
50373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
50374 msgid "Show help for this tag"
50378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
50379 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
50382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:75
50383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:60
50385 msgid "Show inactive budgets"
50386 msgstr "Vonalkód fájl:"
50389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50390 msgid "Show invisible characters"
50393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:73
50394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:59
50397 msgstr "%s talált sorok."
50399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:325
50401 msgid "Show matching titles"
50402 msgstr "Rekord megfeleltetési szabályok"
50404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:69
50405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:56
50408 msgstr "%s talált sorok."
50410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:217
50412 msgid "Show my funds only"
50415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
50417 msgid "Show my funds only:"
50420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25
50422 msgid "Show only mine"
50423 msgstr "00 Dokumentum kategória "
50425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:27
50427 msgid "Show only renewed "
50428 msgstr "00 Dokumentum kategória "
50430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:27
50432 msgid "Show only subscriptions "
50433 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
50435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
50436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:238
50438 msgid "Show subscriptions"
50439 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
50441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:563
50444 msgstr "Címkék megjelenítése"
50447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:671
50449 msgid "Show the last checkin message"
50450 msgstr "Visszahozatalkor megjelenő üzenet"
50452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
50453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:150
50454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
50456 msgid "Show/hide columns:"
50457 msgstr "Oszlopok megjelenítése/elrejtése:"
50460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
50461 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
50462 msgstr "_START_. és _END_. közötti elemek _TOTAL_ elemből"
50464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
50466 msgid "Showing only available items"
50467 msgstr "Csak a kölcsönözhető dokumentumok mutatása"
50469 #. %1$s: current_page | html
50470 #. %2$s: total_pages | html
50471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:208
50473 msgid "Showing page %s of %s"
50476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
50477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
50480 msgstr "%s talált sorok."
50482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:567
50483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:606
50485 msgid "Shows on transit slips"
50488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160
50490 msgid "Simple DC-RDF"
50493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
50499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
50501 msgid "Single holiday: %s"
50502 msgstr "Hozzáad új ünnepet"
50504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:63
50506 msgid "SingleBranchMode is ON."
50509 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
50510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
50515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
50517 msgid "Size (bytes)"
50520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:90
50521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:99
50523 msgid "Skip issue number"
50524 msgstr "maradjon ki a szám száma"
50526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:143
50528 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
50529 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése. "
50531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:135
50533 msgid "Skip items on loan: "
50534 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése. "
50536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
50538 msgid "Slash separated text (.csv)"
50539 msgstr "Alap paraméterek"
50541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:328
50542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:330
50547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
50552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:135
50553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:137
50555 msgid "Society or association"
50556 msgstr "Társaság vagy szövetség"
50558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
50560 msgid "Some Perl modules are missing. "
50561 msgstr "Néhány Perl modul hiányzik."
50564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:15
50565 msgid "Some budgets are not defined in item records"
50568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
50571 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
50572 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
50573 "examples assume USD is the active currency. "
50577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
50578 msgid "Some fields are not valid:"
50581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
50584 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
50585 "lead to data loss."
50588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
50591 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
50592 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
50593 "if you want that this feature works correctly."
50596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
50599 "Some records have not been automatically added because they match an "
50600 "existing record in your catalog:"
50603 #. %1$s: bad_yaml_prefs.join(', ') | html
50604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
50606 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
50609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:42
50611 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
50614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:44
50616 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
50620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
50621 msgid "Something went wrong, cannot save"
50625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
50626 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
50629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:139
50631 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
50632 msgstr "Engedélyezett érték"
50634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
50636 msgid "Sorry, the CAS login failed."
50639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:88
50641 msgid "Sorry, there is no result for your search."
50642 msgstr "Engedélyezett érték"
50644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:233
50646 msgid "Sorry, your request had no results."
50647 msgstr "Authority keresés találatai"
50649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
50652 msgstr "Sorbarendezés "
50654 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
50657 msgstr "Besorolás 1"
50659 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
50662 msgstr "Besorolás 2"
50664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
50667 msgstr "Rendezési sorrend"
50669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
50672 msgstr "Rendezési sorrend:"
50674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
50675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:286
50676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:73
50679 msgstr "Rendezési sorrend: "
50681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:64
50682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:66
50683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:171
50684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:173
50686 msgid "Sort field 1"
50687 msgstr "Besorolási mező 1"
50689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:512
50690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:85
50692 msgid "Sort field 1:"
50693 msgstr "Besorolási mező 1:"
50695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
50696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:71
50697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:176
50698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:178
50700 msgid "Sort field 2"
50701 msgstr "Besorolási mező 2"
50703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:518
50704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:86
50706 msgid "Sort field 2:"
50707 msgstr "Besorolási mező 2:"
50710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
50711 msgid "Sort routine missing"
50714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:290
50716 msgid "Sort this list by: "
50717 msgstr "Listaelemek rendezésének alapja: "
50719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:216
50720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
50721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:174
50726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:231
50727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:173
50728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
50733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
50736 msgstr "Apache verzió: "
50738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:284
50741 msgstr "Sorbarendezés"
50743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:319
50745 msgid "Sorting routine"
50748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
50753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
50756 msgstr "%s talált sorok. "
50758 #. For the first occurrence,
50760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
50761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
50763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:54
50764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
50769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:260
50770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:352
50771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:522
50773 msgid "Source (incoming) record check field"
50777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50779 msgid "Source code"
50780 msgstr "%s importált tételek"
50782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
50784 msgid "Source in use?"
50787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
50789 msgid "Source library:"
50790 msgstr "Minden könyvtár"
50792 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
50794 msgid "Source of acquisition"
50795 msgstr "Beszerzés forrása"
50797 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
50799 msgid "Source of classification / shelving scheme"
50800 msgstr "Osztályozás forrása / polcra helyezési séma"
50802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
50804 msgid "Source records"
50805 msgstr "%s importált tételek"
50807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
50809 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
50812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
50814 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
50817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
50818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:71
50823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:98
50825 msgid "Space separation between symbol and value: "
50829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50831 msgid "Special character"
50832 msgstr "Kölcsönzési díj"
50835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50836 msgid "Special characters..."
50839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
50841 msgid "Special relationship: "
50844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
50846 msgid "Special thanks to the following organizations"
50849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
50851 msgid "Specialized"
50854 #. For the first occurrence,
50855 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
50856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:813
50857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:947
50859 msgid "Specify date on which to resume %s: "
50860 msgstr "Határozza meg a napot, amitől kezdve ismét lehet előjegyezni %s: "
50862 #. For the first occurrence,
50863 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
50864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:549
50865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:131
50867 msgid "Specify due date %s: "
50868 msgstr "Adja meg a kölcsönzési határidőt %s:"
50870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:225
50872 msgid "Specify how the holiday should repeat."
50873 msgstr "Határozza meg, hogy a szünnap hogyan ismétlődik!"
50875 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
50876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:732
50878 msgid "Specify return date %s: "
50879 msgstr "Visszahozatal dátuma %s:"
50881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:627
50883 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
50887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50889 msgid "Spell check"
50890 msgstr "Kölcsönzések megjelenítése"
50893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
50898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:25
50899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
50900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:96
50905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
50907 msgid "Spent amount:"
50910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:252
50912 msgid "Spine label"
50915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:130
50917 msgid "Split call numbers: "
50918 msgstr "Osztott leltári számok: "
50921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50924 msgstr "Minden könyvtár "
50926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
50928 msgid "Splitting routine"
50931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
50933 msgid "Splitting routine: "
50934 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
50936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
50938 msgid "Splitting rule"
50939 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
50941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:219
50942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
50944 msgid "Splitting rule code: "
50945 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
50947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
50949 msgid "Splitting rule: "
50950 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
50953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
50958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:720
50964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
50969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:60
50972 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
50974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
50976 msgid "Staff - Internal note"
50979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
50981 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client"
50985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
50986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:172
50988 msgid "Staff client"
50989 msgstr "Könyvtárosok kliense"
50991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:29
50993 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
50994 msgstr "A könyvtárosok nem férhetnek hozzá az olvasó olvasási előzményeihez."
50996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:30
50998 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
50999 msgstr "A könyvtárosok nem férhetnek hozzá az olvasó olvasási előzményeihez."
51001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:79
51004 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
51005 "request a discharge."
51008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:41
51009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
51010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
51013 msgstr "Könyvtáros megjegyzése"
51015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
51016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
51017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:79
51019 msgid "Staff note:"
51020 msgstr "Könyvtáros megjegyzése:"
51022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
51024 msgid "Staff notes"
51025 msgstr "Könyvtáros megjegyzése:"
51027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:248
51028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:403
51030 msgid "Staff notes:"
51031 msgstr "Könyvtáros megjegyzése:"
51033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
51035 msgid "Stage MARC for import"
51038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
51040 msgid "Stage MARC records"
51041 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket"
51043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:70
51044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:211
51045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
51046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
51048 msgid "Stage MARC records for import"
51051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:212
51053 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
51054 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket"
51056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:516
51058 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
51059 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket"
51061 #. INPUT type=button
51062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:196
51063 msgid "Stage for import"
51066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:74
51068 msgid "Stage records into the reservoir"
51071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332
51072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
51073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:406
51078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
51080 msgid "Staged MARC management"
51081 msgstr "Engedélyezett érték kezelése"
51083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:216
51085 msgid "Staged MARC record management"
51088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:110
51093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:89
51098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
51099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
51101 msgid "Stages & duration in days"
51104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:230
51106 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
51109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
51110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
51111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:131
51112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:133
51115 msgstr "8- Előpublikálási szint"
51117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:44
51118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:98
51119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
51120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
51122 msgid "Standard ID: "
51125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
51126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
51127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
51128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
51129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
51130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
51132 msgid "Standard number"
51133 msgstr "8- Előpublikálási szint"
51135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:184
51137 msgid "Standard number:"
51138 msgstr "8- Előpublikálási szint"
51140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:58
51142 msgid "Standard rules for all libraries"
51143 msgstr "Minden helyszín"
51145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:111
51147 msgid "Standing orders do not close when received."
51150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:168
51152 msgid "Start adding cash registers"
51153 msgstr "Pénztárak hozzáadása"
51155 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
51156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
51157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
51158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
51159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
51160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
51163 msgstr "Kezdő dátum"
51165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
51166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:359
51167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
51168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:144
51169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:86
51171 msgid "Start date:"
51172 msgstr "Kezdő dátum:"
51174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
51175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:216
51176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:135
51177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
51179 msgid "Start date: "
51180 msgstr "Kezdő dátum"
51182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
51184 msgid "Start defining libraries"
51187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:195
51189 msgid "Start of date range "
51190 msgstr "8- Előpublikálási szint"
51192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:185
51193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:305
51195 msgid "Start of interval"
51196 msgstr "8- Előpublikálási szint"
51198 #. INPUT type=submit
51199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
51201 msgid "Start search"
51202 msgstr "Authority Keresés"
51204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:23
51206 msgid "Start using Koha"
51207 msgstr "Koha használatának megkezdése"
51209 #. INPUT type=text name=start_card
51210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
51212 msgid "Starting card number"
51213 msgstr "8- Előpublikálási szint"
51215 #. INPUT type=text name=start_label
51216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:88
51217 msgid "Starting label number"
51220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:184
51221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
51223 msgid "Starting with:"
51226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
51227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:83
51228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:186
51229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:189
51231 msgid "Starts with"
51232 msgstr "Kezdődik vele"
51234 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
51235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
51236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
51237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:104
51238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
51243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:660
51244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
51245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:73
51250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:343
51252 msgid "Statistic 1 done on: "
51253 msgstr "# Dokumentumok "
51255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:227
51256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:452
51257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:167
51258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:381
51260 msgid "Statistic 1: "
51261 msgstr "# Dokumentumok "
51263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:350
51265 msgid "Statistic 2 done on: "
51266 msgstr "# Dokumentumok "
51268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:234
51269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:455
51270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:171
51271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:385
51273 msgid "Statistic 2: "
51274 msgstr "# Dokumentumok "
51277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:723
51278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
51280 msgid "Statistical"
51283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:118
51284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
51287 msgstr "Statisztika"
51289 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
51291 msgid "Statistics date and time"
51292 msgstr "# Dokumentumok "
51294 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
51295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:33
51297 msgid "Statistics for %s"
51298 msgstr "Statisztika: %s"
51300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:18
51301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:47
51303 msgid "Statistics wizards"
51304 msgstr "Statisztikakészítők"
51306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
51307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
51308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:81
51309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
51310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:331
51311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:397
51312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
51313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:239
51314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:557
51315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:603
51316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
51317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:93
51318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:306
51319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
51320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:54
51321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41
51322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
51323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:793
51324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
51325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:141
51326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:262
51327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:68
51328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:41
51329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:39
51330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:405
51331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:37
51332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:927
51333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
51334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72
51335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:488
51336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
51337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
51342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:145
51345 msgstr "# Dokumentumok "
51347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
51349 msgid "Status changed"
51350 msgstr "8- Előpublikálási szint "
51352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
51353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:111
51354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:41
51355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:205
51356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:371
51357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
51358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
51359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:130
51360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:130
51361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:294
51362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:677
51365 msgstr "# Dokumentumok"
51367 #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.status_advisory )
51368 #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext )
51369 #. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext | html
51371 #. %5$s: IF ( ITEM_DAT.itemlost )
51373 #. %7$s: IF ( ITEM_DAT.damaged )
51375 #. %9$s: IF ( ITEM_DAT.withdrawn )
51378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
51380 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
51383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:220
51384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:222
51386 msgid "Std. Number"
51389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:94
51391 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
51394 #. %1$s: IF (usecache)
51396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:352
51399 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
51400 "report visibility "
51403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
51405 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
51408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
51410 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
51413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
51415 msgid "Step 2: Choose the area "
51418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
51420 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
51421 msgstr ": Konfiguráció OK!"
51423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:413
51425 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
51428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
51430 msgid "Step 3: Choose a column "
51431 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
51433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
51435 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
51438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:471
51440 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
51443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
51445 msgid "Step 4: Specify a value "
51448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:228
51450 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
51451 msgstr ": Konfiguráció OK!"
51453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:536
51455 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
51458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
51460 msgid "Step 5: Confirm definition"
51461 msgstr ": Konfiguráció OK!"
51463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:568
51465 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
51468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
51470 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
51473 #. For the first occurrence,
51474 #. %1$s: numberpending | html
51475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:231
51476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:168
51477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:221
51479 msgid "Still %s servers to search"
51482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
51483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:201
51484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
51485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:56
51487 msgid "Stock rotation"
51490 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
51491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:25
51493 msgid "Stock rotation details for %s"
51494 msgstr "Készletforgalom részletei %s"
51496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
51498 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
51501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
51502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:361
51507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
51508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
51509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:161
51510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:163
51512 msgid "Street address"
51515 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
51516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
51518 msgid "Street number"
51521 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
51522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
51524 msgid "Street type"
51525 msgstr "Elem típusok"
51528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
51529 msgid "Strikethrough"
51532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:190
51533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:192
51538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:67
51540 msgid "Student count"
51544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
51549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
51553 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
51555 msgid "Sub classification"
51556 msgstr "Alosztályozás"
51558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:86
51563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
51564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
51565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
51566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:268
51567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:202
51568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:237
51573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:69
51574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:71
51576 msgid "Subfield code:"
51579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:63
51581 msgid "Subfield code: "
51584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:176
51586 msgid "Subfield separator: "
51590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
51595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:231
51600 #. %1$s: tagsubfield | html
51601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:223
51603 msgid "Subfield: %s"
51606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:215
51611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:164
51612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
51613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:270
51614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:312
51615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:359
51616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:385
51617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:496
51618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
51619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:554
51621 msgid "Subfields: "
51624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:196
51627 msgstr "Hozzáad csoportot"
51629 #. INPUT type=text name=subgroup
51630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1755
51632 msgid "Subgroup code"
51633 msgstr "Hozzáad csoportot"
51635 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
51636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1756
51638 msgid "Subgroup name"
51639 msgstr "Hozzáad csoportot"
51641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:172
51644 msgstr "Hozzáad csoportot"
51646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
51647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
51648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:322
51649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323
51650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
51651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
51656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:34
51657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:94
51658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:41
51659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
51660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
51661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
51663 msgid "Subject heading: "
51664 msgstr "Tárgyszó: "
51666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:157
51668 msgid "Subject line:"
51669 msgstr "(kapcsolodó keresések: "
51671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:324
51672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
51674 msgid "Subject phrase"
51675 msgstr "(kapcsolodó keresések:"
51677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
51678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
51680 msgid "Subject sub-division: "
51681 msgstr "17- Tárgy típusának alegységei "
51683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
51688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:164
51691 msgstr "(kapcsolodó keresések: "
51693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
51696 msgstr "(kapcsolodó keresések: "
51698 #. For the first occurrence,
51699 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
51700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:83
51701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
51703 msgid "Subject: %s "
51704 msgstr "(kapcsolodó keresések: "
51706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151
51707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:357
51712 #. INPUT type=submit
51713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:21
51714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
51715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
51716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
51717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
51718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
51719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
51720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
51721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
51722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
51723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
51724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
51725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
51726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
51727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
51728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
51729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
51730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
51731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
51732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
51733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:21
51734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
51735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:28
51736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:24
51737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
51738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:23
51739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:124
51740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:131
51741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:142
51742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
51743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
51744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
51745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:22
51746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
51747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
51748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:19
51749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
51750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
51751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
51752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:21
51753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
51754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
51755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19
51756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19
51757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:39
51758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:95
51759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
51760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
51761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
51762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:100
51763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:161
51764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
51765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:305
51766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:88
51767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:338
51768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:262
51769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:507
51770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:90
51771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:102
51772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:45
51773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:178
51774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
51775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:130
51776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
51777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:35
51778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
51779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
51780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:86
51781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:175
51782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:234
51783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:99
51784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:160
51785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:192
51786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:35
51787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
51788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
51789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
51790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:112
51791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163
51792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
51793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:51
51794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
51795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
51796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
51797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:240
51798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:264
51799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
51800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:59
51801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:93
51802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:80
51803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
51804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
51805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:88
51806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
51807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
51808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:122
51809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:282
51810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:135
51811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:126
51812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
51813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
51814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:173
51815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:287
51816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:296
51817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113
51818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:66
51819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:220
51820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284
51821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:615
51826 #. INPUT type=submit
51827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:419
51828 msgid "Submit your suggestion"
51829 msgstr "Javaslat benyújtása"
51831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
51833 msgid "Submitting comment "
51834 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
51837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
51840 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:606
51843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:155
51844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
51846 msgid "Subscription"
51847 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51849 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
51850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
51852 msgid "Subscription #%s"
51855 #. %1$s: loopro.object | html
51856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:253
51858 msgid "Subscription %s "
51859 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:32
51863 msgid "Subscription ID"
51864 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
51866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
51868 msgid "Subscription ID: "
51869 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
51871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:27
51873 msgid "Subscription batch edit"
51874 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:35
51878 msgid "Subscription begin"
51879 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:607
51883 msgid "Subscription callnumber"
51884 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:62
51889 msgid "Subscription closed %s "
51890 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
51892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:584
51893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:51
51894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
51896 msgid "Subscription details"
51897 msgstr "Előfizetés részletei"
51899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
51901 msgid "Subscription end"
51902 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
51906 msgid "Subscription end date"
51907 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:303
51911 msgid "Subscription end date:"
51912 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:59
51916 msgid "Subscription expired"
51917 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51919 #. %1$s: bibliotitle | html
51922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
51924 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
51925 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
51930 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
51931 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51933 #. %1$s: title | html
51934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
51936 msgid "Subscription history for %s"
51937 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:39
51940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:180
51941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:265
51943 msgid "Subscription length:"
51946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
51948 msgid "Subscription not found."
51949 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:41
51953 msgid "Subscription num."
51954 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
51958 msgid "Subscription number: "
51959 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51961 #. %1$s: subscription.bibliotitle | html
51962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
51964 msgid "Subscription renewal for %s"
51967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:18
51969 msgid "Subscription renewed."
51970 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
51972 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
51973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
51975 msgid "Subscription routing lists for %s"
51976 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
51980 msgid "Subscription start date"
51981 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:299
51985 msgid "Subscription start date:"
51986 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:38
51990 msgid "Subscription summaries"
51991 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
51993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:36
51995 msgid "Subscription summary"
51998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
52000 msgid "Subscription title"
52001 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
52003 #. %1$s: enddate | html
52004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:38
52006 msgid "Subscription will expire %s. "
52007 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
52009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
52011 msgid "Subscription:"
52012 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
52014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:186
52016 msgid "Subscriptions"
52017 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
52019 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
52020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
52022 msgid "Subscriptions (%s)"
52023 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
52026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:63
52027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:65
52029 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
52032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:20
52034 msgid "Subscriptions renewed."
52035 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
52038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
52041 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
52043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:99
52044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:154
52045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
52047 msgid "Substitutions"
52048 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
52051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
52056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
52061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:37
52066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:251
52068 msgid "Subtotal for"
52071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
52073 msgid "Subtype limits"
52074 msgstr "Típuson belüli korlátozások"
52077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
52082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:289
52084 msgid "Success: Import reversed"
52088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:79
52090 msgid "Successfully saved configuration"
52091 msgstr "Konfiguráció mentése"
52093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
52094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:482
52096 msgid "Suggested by"
52099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
52101 msgid "Suggested by:"
52102 msgstr "%S megrendelte:"
52104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
52105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
52106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:245
52108 msgid "Suggested by: "
52109 msgstr "%S megrendelte: "
52111 #. For the first occurrence,
52112 #. %1$s: order.surnamesuggestedby | html
52113 #. %2$s: IF ( order.firstnamesuggestedby )
52114 #. %3$s: order.firstnamesuggestedby | html
52116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:316
52117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:500
52119 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
52120 msgstr "Javasolta: %s%s, %s %s ("
52122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:719
52124 msgid "Suggested date from:"
52127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:483
52129 msgid "Suggested on"
52130 msgstr "%S megrendelte:"
52132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:268
52134 msgid "Suggestible"
52135 msgstr "%S megrendelte:"
52137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
52138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:47
52139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
52140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:481
52145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:83
52147 msgid "Suggestion declined"
52148 msgstr "Javaslatok kereése:"
52150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:674
52152 msgid "Suggestion information"
52153 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
52155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:127
52156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
52158 msgid "Suggestion management"
52159 msgstr "Javaslat feldolgozása"
52161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
52162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:117
52163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:171
52164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:326
52165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:328
52166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
52167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
52168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
52169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
52171 msgid "Suggestions"
52172 msgstr "Javaslatok"
52174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
52175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:429
52177 msgid "Suggestions management"
52178 msgstr "Engedélyezett érték kezelése"
52180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:144
52182 msgid "Suggestions pending approval"
52183 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
52185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
52187 msgid "Suggestions search:"
52188 msgstr "Javaslatok kereése:"
52190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:210
52191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:212
52194 msgstr "%s talált sorok."
52196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:174
52197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:216
52198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:44
52199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
52200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:79
52201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:38
52202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
52203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
52204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
52205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:248
52206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
52207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
52208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
52209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:45
52210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:140
52211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
52212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
52213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:108
52216 msgstr "Összesítés"
52218 #. %1$s: patron.firstname | html
52219 #. %2$s: patron.surname | html
52220 #. %3$s: patron.cardnumber | html
52221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:11
52223 msgid "Summary for %s %s (%s)"
52226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:105
52228 msgid "Summary search"
52229 msgstr "Authority Keresés"
52231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
52232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:303
52235 msgstr "Összefoglalás: "
52238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
52243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52247 #. For the first occurrence,
52249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
52251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:110
52252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:112
52253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
52254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
52260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
52262 msgstr "vasárnaponként"
52265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52267 msgid "Superscript"
52268 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
52270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:291
52272 msgid "Supplemental issue "
52273 msgstr "Könyvelési részletek "
52275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:431
52277 msgid "Supplier metadata"
52278 msgstr "› Riport Varázsló"
52280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:413
52282 msgid "Supplier report"
52283 msgstr "› Riport Varázsló"
52286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
52287 msgid "Supported keyboard shortcuts"
52290 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
52291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:29
52292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
52293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
52294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:125
52295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
52296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
52297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:138
52300 msgstr "Vezetéknév"
52302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:361
52303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:396
52304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:432
52305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:629
52306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:28
52309 msgstr "Vezetéknév: "
52311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
52314 msgstr "Közvéleménykutatások"
52317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
52319 msgstr "Felfüggesztés"
52321 #. INPUT type=submit
52322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:808
52323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:942
52324 msgid "Suspend all holds"
52325 msgstr "Minden előjegyzés felfüggesztése"
52328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
52330 msgid "Suspend hold on"
52331 msgstr "%s talált sorok."
52334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
52336 msgid "Suspend until:"
52337 msgstr "Felfüggesztés"
52339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:792
52340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:926
52343 msgstr "Felfüggesztés?"
52345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:97
52346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:379
52348 msgid "Suspension charging interval"
52351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:95
52352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:377
52354 msgid "Suspension in days (day)"
52357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
52359 msgid "Svenska (Swedish)"
52360 msgstr "Svenska (Svéd)"
52363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
52365 msgid "Switch languages"
52368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:557
52370 msgid "Switch to advanced editor"
52371 msgstr "Váltás részletes szerkesztőre"
52373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
52375 msgid "Switch to basic editor"
52376 msgstr "Váltás egyszerű szerkesztőre"
52379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52380 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
52383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
52384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
52386 msgid "Switching to dom indexing"
52387 msgstr "Összetett keresés"
52389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
52394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
52400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:55
52406 msgid "Synchronize"
52407 msgstr "Szinkronizálás"
52409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
52414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
52416 msgid "Syntax (z3950 can send"
52417 msgstr "Szintaxis (A Z39.50 szerverek képesek"
52419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:127
52425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52427 msgid "System Font"
52428 msgstr "# Dokumentumok"
52430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
52432 msgid "System Preferences"
52433 msgstr "Rendszerbeállítások"
52435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:26
52437 msgid "System information"
52438 msgstr "Rendszerinformáció"
52440 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
52442 msgid "System permissions"
52443 msgstr "Más ütőhangszerek"
52445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:269
52448 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
52449 "not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
52450 "feature works correctly."
52453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263
52456 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
52457 "set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
52461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
52464 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
52465 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
52468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
52471 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
52472 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
52473 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
52476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
52479 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
52480 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
52484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
52487 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
52488 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
52492 #. %1$s: warnStatisticsFieldsError | html
52493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
52496 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
52497 "the items database table: %s "
52500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:6
52502 msgid "System preference search:"
52503 msgstr "Keresés a rendszerbeállításokban:"
52505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
52506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
52507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
52508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
52509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:25
52511 msgid "System preferences"
52512 msgstr "Rendszerbeállítások"
52514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
52517 "Türkçe (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
52518 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
52522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:74
52523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:117
52524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
52525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:264
52526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
52527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
52528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
52529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:62
52530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:79
52531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
52532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
52533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:35
52534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:54
52535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
52536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:69
52537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
52538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:35
52539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:52
52540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:42
52541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:56
52546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:98
52548 msgid "Tab separated text"
52549 msgstr "Alap paraméterek"
52551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
52553 msgid "Tab separated text (.csv)"
52554 msgstr "Alap paraméterek"
52556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:287
52561 #. %1$s: subfield.tab | html
52562 #. %2$s: subfield.tagsubfield | html
52563 #. %3$s: subfield.liblibrarian | html
52564 #. %4$s: IF ( subfield.kohafield )
52565 #. %5$s: subfield.kohafield | html
52567 #. %7$s: IF ( subfield.repeatable )
52569 #. %9$s: IF ( subfield.mandatory )
52571 #. %11$s: IF ( subfield.seealso )
52572 #. %12$s: subfield.seealso | html
52574 #. %14$s: IF ( subfield.authorised_value )
52575 #. %15$s: subfield.authorised_value | html
52577 #. %17$s: IF ( subfield.authtypecode )
52578 #. %18$s: subfield.authtypecode | html
52580 #. %20$s: IF ( subfield.value_builder )
52581 #. %21$s: subfield.value_builder | html
52583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:193
52586 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
52591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52599 msgid "Table of Contents"
52600 msgstr "Tartalomjegyzék"
52603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52604 msgid "Table properties"
52607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
52609 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
52612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:169
52614 msgid "Tabs in use"
52617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:396
52622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
52623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
52625 msgid "Tabulation (\\t)"
52626 msgstr "Tabulálás (\\t)"
52628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
52629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:194
52630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
52631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
52632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
52633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:236
52639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
52643 #. For the first occurrence,
52644 #. %1$s: tagfield | html
52645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:21
52646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:24
52648 msgid "Tag %s Subfield structure"
52649 msgstr "Címke %s Almező szerkezet"
52651 #. For the first occurrence,
52652 #. %1$s: tagfield | html
52653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:19
52654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:26
52656 msgid "Tag %s subfield structure"
52657 msgstr "Authority MARC almező szerkezet"
52659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
52661 msgid "Tag deleted"
52662 msgstr "Üres kosár"
52665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:272
52666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:278
52667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:381
52668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:387
52669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:168
52670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:178
52671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:793
52672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:801
52678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
52680 msgid "Tag has no subfields"
52681 msgstr "Authority MARC almező szerkezet"
52683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
52685 msgid "Tag moderation"
52686 msgstr "Címkék ellenőrzése"
52688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:59
52693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:157
52694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:219
52695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:263
52696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:305
52697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:355
52698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:381
52699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
52700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:525
52701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:550
52702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:78
52703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:84
52704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:127
52705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
52710 #. %1$s: searchfield | html
52711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
52714 msgstr "Hívójel: %s"
52716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43
52718 msgid "Tagged with:"
52721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
52722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
52723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
52728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:158
52730 msgid "Tags pending approval"
52731 msgstr "Jóváhagyásra váró címkék"
52733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:103
52738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
52740 msgid "Talking Tech, Global"
52743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
52745 msgid "Tamil, France"
52746 msgstr "Tamil, Franciaország"
52748 #. For the first occurrence,
52750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
52754 msgstr "Célszerver"
52756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:302
52757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:378
52758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:547
52760 msgid "Target (database) record check field"
52763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:122
52764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
52765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
52766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
52768 msgid "Task scheduler"
52769 msgstr "Feladatok ütemezése"
52771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
52773 msgid "Tax number registered:"
52774 msgstr "Minden könyvtár"
52776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
52778 msgid "Tax number registered: "
52779 msgstr "Minden könyvtár "
52781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
52783 msgid "Tax rate not defined in system preference gist!"
52784 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást "
52786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:276
52787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:392
52788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
52789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
52794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:241
52796 msgid "Technical reports"
52797 msgstr "Technikai riportok"
52799 #. For the first occurrence,
52801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:5
52803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:63
52806 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
52808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:63
52809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68
52811 msgid "Template ID"
52812 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
52814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
52815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
52817 msgid "Template ID:"
52820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:36
52821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:35
52823 msgid "Template code:"
52824 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
52826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:40
52827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:39
52829 msgid "Template description:"
52830 msgstr "Cselekmények"
52832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
52833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:69
52835 msgid "Template name"
52836 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
52838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:47
52839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
52840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
52841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
52843 msgid "Template name:"
52844 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
52846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
52849 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
52851 #. For the first occurrence,
52853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
52855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
52858 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
52860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
52865 #. For the first occurrence,
52867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
52868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
52869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
52871 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
52872 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
52875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
52876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:82
52877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
52878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:51
52883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347
52885 msgid "Term/Phrase"
52886 msgstr "Kifejezés/szólás"
52888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:192
52889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
52894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:81
52899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:148
52901 msgid "Terms summary"
52902 msgstr "Kivonatok/összefoglalások"
52904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:418
52907 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
52908 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
52909 "Summer, Winter, Fall)."
52912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:170
52913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
52914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
52919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:224
52921 msgid "Test pattern"
52922 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
52924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165
52925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:470
52927 msgid "Test prediction pattern"
52928 msgstr "Összetett szűkítés:"
52930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
52932 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
52935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:265
52937 msgid "Test the regular expressions:"
52941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
52946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
52948 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
52951 #. For the first occurrence,
52953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
52955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
52956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
52957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
52962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
52965 msgstr "dokumentumok "
52967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
52968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
52969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
52971 msgid "Text alignment: "
52975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52978 msgstr "dokumentumok "
52980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:89
52982 msgid "Text fields"
52983 msgstr "dokumentum mezők"
52985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:74
52986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
52988 msgid "Text for OPAC: "
52991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
52992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
52994 msgid "Text for librarian: "
52995 msgstr "Minden könyvtár "
52997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
52999 msgid "Text for librarians: "
53000 msgstr "Minden könyvtár "
53002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:90
53004 msgid "Text for opac: "
53005 msgstr "Minden könyvtár "
53007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
53009 msgid "Text justification: "
53010 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s "
53013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
53015 msgid "Text to display"
53016 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
53018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
53019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
53020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:209
53023 msgstr "dokumentumok "
53025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:159
53026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:161
53032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:173
53038 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
53041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
53042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
53043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
53044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
53045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
53046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
53047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
53048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
53049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
53050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
53051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
53052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
53053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
53054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
53055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
53056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
53057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
53058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
53059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
53060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
53061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
53066 #. %1$s: subscription.staffdisplaycount | html
53067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:551
53069 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
53070 msgstr "%S (az első előfizetés dátuma)"
53072 #. %1$s: unit.branchcode | html
53073 #. %2$s: unit.categorycode | html
53074 #. %3$s: unit.itemtype | html
53075 #. %4$s: unit.lengthunit | html
53076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
53079 "The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
53080 "incorrectly defined as %s. "
53083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
53086 "The <use_zebra_facets> entry is missing in your configuration file. "
53087 "Falling back to legacy facet calculation. "
53090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
53093 "The <zebra_auth_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer "
53094 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
53097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
53100 "The <zebra_bib_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer "
53101 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
53104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
53105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:451
53106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:380
53109 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
53110 "for statistical purposes"
53113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:123
53116 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
53117 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
53120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
53123 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
53127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
53129 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
53132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
53134 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
53137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
53140 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
53141 "xml. You must define this block before use. "
53144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:312
53147 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
53148 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
53151 #. %1$s: ill_partner_code_doesnt_exist | html
53152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
53155 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
53156 "defined on the system. "
53158 "Az ILL modul engedélyezve van, de a konfigurált 'partner_code' (%s) nincs "
53159 "meghatározva a rendszerben."
53161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:307
53163 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
53166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:223
53169 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
53170 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
53171 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
53172 "remove this message by disabling the system preference "
53175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:19
53177 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
53181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
53183 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
53184 "required mailto: _(prefix?"
53188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
53190 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
53191 "required http:\\/\\/ prefix?"
53195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:235
53196 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
53199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:142
53201 msgid "The alternative email is invalid."
53204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:330
53207 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
53210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:327
53212 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
53215 #. %1$s: errauthid | html
53216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:41
53218 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
53221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:640
53222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
53224 msgid "The authorized value category ("
53225 msgstr "Engedélyezett érték"
53227 #. %1$s: Koha.Preference('autoBarcode') | html
53228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
53231 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
53232 "will have barcodes generated upon save to database"
53235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:285
53238 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
53239 "try again with an alternative target. "
53242 #. %1$s: Barcode | html
53243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:18
53245 msgid "The barcode %s was not found."
53246 msgstr "A vonalkód %s nem található."
53248 #. %1$s: checkout_info.barcode | html
53249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:253
53251 msgid "The barcode was not found %s."
53252 msgstr "A vonalkód nem található %s."
53254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:321
53256 msgid "The barcode was not found: "
53257 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
53259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:230
53260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
53261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
53263 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
53267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
53268 msgid "The beginning date is missing or invalid."
53271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:136
53274 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
53279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
53280 msgid "The budget is locked"
53283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
53285 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
53286 msgstr ". Nincs lehetőség törlésre."
53288 #. %1$s: email_add | html
53289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
53291 msgid "The cart was sent to: %s"
53294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:331
53296 msgid "The change to give is "
53300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
53301 msgid "The change will be applied immediately."
53304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
53305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:264
53308 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
53312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
53313 msgid "The conditional comparison operator should be filled."
53317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
53318 msgid "The conditional field should be filled."
53322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
53323 msgid "The conditional regular expression should be filled."
53327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
53328 msgid "The conditional value should be filled."
53331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:32
53333 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
53336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:138
53339 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
53340 "the mappings in the mappings.yaml file."
53343 #. %1$s: image_limit | html
53344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
53347 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
53348 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
53352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
53354 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
53357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
53359 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
53362 #. %1$s: card_element | html
53363 #. %2$s: element_id | html
53364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
53366 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
53369 #. %1$s: image_ids | html
53370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
53372 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
53375 #. %1$s: card_element | html
53376 #. %2$s: element_id | html
53377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
53379 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
53383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
53384 msgid "The destination should be filled."
53387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:131
53390 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
53391 "quotes and invoices are downloaded."
53394 #. %1$s: INVALID_DATE | html
53395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:317
53397 msgid "The due date "%s" is invalid"
53401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
53402 msgid "The ending date is missing or invalid."
53406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
53407 msgid "The entered passwords do not match"
53408 msgstr "A jelszavak nem egyeznek"
53410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:58
53412 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
53415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:46
53417 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
53418 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
53420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:52
53422 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
53423 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
53425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:56
53427 msgid "The field has been deleted"
53428 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
53430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:44
53432 msgid "The field has been inserted"
53433 msgstr "A(z) %s kimutatás át lett alakítva."
53435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:50
53437 msgid "The field has been updated"
53438 msgstr "c- Gyűjtemény"
53441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
53443 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
53444 "Therefore, you cannot add it."
53447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:31
53449 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
53452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
53454 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
53457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:31
53460 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
53463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:255
53466 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
53467 "are supplying in the import file."
53470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
53473 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
53474 "less than the third for the "
53477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
53478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:108
53480 msgid "The following barcodes were found: "
53481 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
53483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:211
53485 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
53488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1023
53490 msgid "The following error was encountered:"
53493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:34
53495 msgid "The following errors have occurred:"
53496 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
53498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
53500 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
53503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:93
53505 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
53508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
53511 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
53514 "A következő előjegyzéseket nem vitték el. Vigye vissza a helyükre és "
53515 "adminisztrálja visszahozatalukat!"
53517 #. For the first occurrence,
53518 #. %1$s: "borrowers" | $HtmlTags tag="strong"
53519 #. %2$s: "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong"
53520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:206
53521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
53522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
53523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
53524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:226
53526 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
53527 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
53529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:120
53531 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
53532 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
53534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:67
53535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:126
53537 msgid "The following itemnumbers were found: "
53538 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
53540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:107
53542 msgid "The following items were added or updated:"
53543 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
53545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:219
53547 msgid "The following items were modified:"
53548 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
53550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:231
53553 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
53557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
53559 msgid "The following records could not be deleted:"
53560 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
53563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
53565 msgid "The following values are not formatted correctly:"
53566 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
53568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
53571 "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
53572 "but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
53575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
53578 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
53579 "page, then try again."
53582 #. %1$s: biblios_use_this_framework | html
53583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:103
53585 msgid "The framework is used %s times."
53586 msgstr "%s elemzett tétel "
53588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:27
53590 msgid "The generated notices are different!"
53593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:25
53595 msgid "The generated notices are exactly the same!"
53598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:37
53600 msgid "The hold has been correctly cancelled."
53601 msgstr "Az előjegyzés sikeresen törlődött."
53603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:39
53606 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
53607 "the item to mark as lost."
53610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
53612 msgid "The import id number "
53613 msgstr "00 Dokumentum kategória "
53615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
53617 msgid "The included OAI.xslt file by the "
53620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:85
53622 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
53625 #. %1$s: m.item_barcode | html
53626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:101
53628 msgid "The item (%s) does not exist."
53629 msgstr "%s tétel tárolva "
53631 #. %1$s: m.item_barcode | html
53632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:91
53634 msgid "The item (%s) has been added to the list."
53635 msgstr "A tétel (%s) hozzá lett adva a listához."
53637 #. %1$s: m.item_barcode | html
53638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:79
53641 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
53642 "already in the list."
53644 "A tétel (%s) nem lett hozzáadva a listához. Kérjük, ellenőrizze, hogy nem "
53645 "szerepel-e már a listában."
53647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
53649 msgid "The item has been removed from the list."
53650 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
53653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
53655 msgid "The item has been removed from your cart"
53656 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
53658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:294
53661 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
53662 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
53665 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-default-view.inc'
53666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:69
53668 msgid "The item has successfully been attached to %s"
53669 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
53671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
53673 msgid "The item has successfully been linked to "
53674 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
53676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:348
53678 msgid "The item was not found"
53679 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
53681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:100
53683 msgid "The item you select will be moved to the target record."
53687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:267
53689 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
53690 "whitespace characters from the library code"
53693 #. %1$s: email | html
53694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
53696 msgid "The list was sent to: %s"
53699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
53701 msgid "The merge was successful. "
53702 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
53704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
53706 msgid "The merging was successful. "
53707 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
53709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:31
53711 msgid "The notice has been correctly enqueued."
53712 msgstr "A megjegyzés sikeresen továbbítódott."
53714 #. %1$s: ERROR_LOO.bad_delay | html
53715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:164
53717 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
53718 msgstr "A napok számának (%s) 0 és 999 közötti számnak kell lennie."
53720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:59
53723 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
53727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:62
53729 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
53732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
53735 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
53739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:58
53741 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
53744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:56
53746 msgid "The order has been successfully canceled."
53747 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
53750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
53752 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
53753 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
53755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:75
53758 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
53759 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
53762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:70
53765 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
53766 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
53770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:196
53772 msgid "The original currency value will be copied"
53775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:211
53777 msgid "The original fund will be used"
53780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:217
53782 msgid "The original internal note will be used"
53783 msgstr "› Új kategória"
53785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:230
53787 msgid "The original statistic 1 will be used"
53790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:237
53792 msgid "The original statistic 2 will be used"
53795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:223
53797 msgid "The original vendor note will be used"
53798 msgstr "› Új kategória"
53801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
53802 msgid "The page entered is not a number."
53806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
53807 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
53810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:49
53812 msgid "The password was rejected by a plugin."
53815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
53817 msgid "The passwords entered do not match"
53820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
53822 msgid "The patron category you create will be used by the "
53823 msgstr "› Új kategória"
53825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:33
53827 msgid "The patron does not have an email address defined."
53828 msgstr "Az olvasóhoz nem lett e-mail cím megadva."
53830 #. For the first occurrence,
53831 #. %1$s: DEBT | $Price
53832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:101
53833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:256
53835 msgid "The patron has a debt of %s."
53836 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
53838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
53841 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
53842 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
53844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
53846 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
53847 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
53849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
53852 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
53853 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
53856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
53859 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
53860 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
53862 #. %1$s: alert.OTHER_CHARGES | $Price
53863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:67
53865 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
53866 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
53868 #. %1$s: checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price
53869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196
53871 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
53872 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
53874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
53877 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
53878 "self_check => self_checkout_module permission. "
53881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
53884 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
53885 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
53888 #. %1$s: DEBT_GUARANTEES | $Price
53889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:105
53891 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
53892 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
53894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:716
53897 "The policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
53898 "preference which is set to "
53901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:136
53903 msgid "The primary email is invalid."
53906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
53909 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
53910 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
53911 "values are set to max(table.id)+1."
53914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:29
53917 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
53921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
53923 msgid "The record "
53924 msgstr "%s elemzett tétel "
53926 #. %1$s: m.bibnum | html
53927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:103
53929 msgid "The record (%s) does not exist."
53930 msgstr "%s tétel tárolva "
53932 #. %1$s: m.bibnum | html
53933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:93
53935 msgid "The record (%s) has been added to the list."
53936 msgstr "A bejegyzés (%s) hozzá lett adva a listához."
53938 #. %1$s: m.bibnum | html
53939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:81
53942 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
53943 "already in the list."
53945 "A bejegyzés (%s) nem lett hozzáadva a listához. Kérjük, ellenőrizze, hogy "
53946 "nem szerepel-e már a listában."
53948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
53950 msgid "The record id "
53951 msgstr "%s elemzett tétel "
53953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:644
53955 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
53958 #. For the first occurrence,
53959 #. %1$s: biblionumber | html
53960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:33
53961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
53962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:63
53963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:34
53965 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
53968 #. For the first occurrence,
53969 #. %1$s: report_converted | html
53970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:131
53971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:137
53973 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
53974 msgstr "A(z) %s kimutatás át lett alakítva."
53976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
53978 msgid "The requested message cannot be displayed"
53983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
53986 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
53987 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
53988 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
53989 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
53992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:40
53995 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
53996 "found in this order:"
53998 "A szabályok a legspecifikusabbtól a kevésbé specifikusakig érvényesülnek "
53999 "ebben a sorrendben:"
54001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
54003 msgid "The rules have been cloned."
54004 msgstr "A szabályok klónozva lettek."
54006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:139
54008 msgid "The secondary email is invalid."
54009 msgstr "00 Dokumentum kategória "
54012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
54013 msgid "The source field should be filled."
54017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
54018 msgid "The source subfield should be filled for update."
54022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
54024 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
54025 "Therefore, you cannot add it."
54028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
54030 msgid "The subscription has linked issues"
54031 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
54033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
54035 msgid "The subscription has linked items"
54036 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
54038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
54040 msgid "The subscription has not expired yet"
54041 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
54044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
54046 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
54047 "it includes them all."
54051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
54053 "The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
54054 "more virtual hosts."
54057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:120
54060 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
54061 "correct this before continuing circulation. "
54064 #. INPUT type=checkbox name=flag
54065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
54066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:57
54067 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
54071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
54072 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
54075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
54077 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
54080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:136
54083 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
54087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
54088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
54090 msgid "The upload file appears to be empty."
54093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:25
54096 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
54100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
54103 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
54107 #. %1$s: e.value | html
54108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:126
54110 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
54113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
54115 msgid "Theke Solutions, Argentina"
54118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:174
54119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:176
54124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
54126 msgid "Then start the installer again."
54127 msgstr "8- Előpublikálási szint"
54129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
54131 msgid "There are currently no checkout notes."
54132 msgstr "› Riport Varázsló"
54134 #. For the first occurrence,
54135 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title
54136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:121
54137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:107
54139 msgid "There are no %s currently available."
54142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
54144 msgid "There are no EDI accounts. "
54145 msgstr "› Riport Varázsló"
54147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:101
54149 msgid "There are no EDIFACT messages."
54150 msgstr "› Riport Varázsló"
54152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59
54154 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
54155 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
54157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:177
54159 msgid "There are no account debit types defined. "
54160 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
54162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:228
54164 msgid "There are no article requests in processing at this time. "
54165 msgstr "› Riport Varázsló"
54167 #. %1$s: category | html
54168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:255
54170 msgid "There are no authorized values defined for %s"
54171 msgstr "Engedélyezett érték"
54173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:168
54175 msgid "There are no cash registers defined. "
54176 msgstr "Nincsenek meghatározva pénztárak. "
54178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:165
54180 msgid "There are no cities defined. "
54181 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
54183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:58
54185 msgid "There are no collections currently defined."
54186 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
54189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
54191 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
54192 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
54194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:176
54196 msgid "There are no defined actions for this template."
54197 msgstr "› Riport Varázsló"
54199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:270
54201 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
54205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:80
54207 msgid "There are no enrollments for this club yet"
54208 msgstr "› Riport Varázsló"
54210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:290
54212 msgid "There are no existing numbering patterns."
54213 msgstr "Összetett szűkítés:"
54215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:78
54217 msgid "There are no images for this record."
54218 msgstr "› Riport Varázsló"
54220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:89
54222 msgid "There are no item search fields defined. "
54223 msgstr "Nincsenek meghatározva kiadvány keresési mezők. "
54225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:471
54227 msgid "There are no items assigned to this rota."
54228 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
54230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:151
54232 msgid "There are no items in this batch yet"
54233 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
54235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:114
54237 msgid "There are no items in this collection."
54238 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
54240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:446
54242 msgid "There are no itemtypes defined"
54243 msgstr "Nincsenek meghatározva kiadványtípusok"
54245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:152
54247 msgid "There are no late orders."
54250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
54251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
54253 msgid "There are no libraries defined. "
54254 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
54256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
54258 msgid "There are no library EANs. "
54259 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
54261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:161
54263 msgid "There are no news items."
54264 msgstr "› Riport Varázsló"
54266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208
54268 msgid "There are no notices for this library."
54269 msgstr "› Riport Varázsló"
54271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:210
54273 msgid "There are no notices."
54274 msgstr "› Riport Varázsló"
54276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:61
54278 msgid "There are no open baskets for this vendor."
54279 msgstr "› Riport Varázsló"
54281 #. %1$s: IF ( location )
54283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:65
54285 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
54287 "Ma nincsenek késedelmes kölcsönzések%s a kiválasztott olvasóteremben%s."
54289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
54291 msgid "There are no overdues matching your search. "
54292 msgstr "› Riport Varázsló "
54294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
54296 msgid "There are no overdues."
54297 msgstr "NIncsenek késedelmes kölcsönzések."
54299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
54301 msgid "There are no patron categories defined. "
54302 msgstr "› Új kategória"
54304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:110
54306 msgid "There are no patron lists."
54307 msgstr "Önnek nincsenek olvasólistái."
54309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:116
54311 msgid "There are no patrons in this batch yet"
54312 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
54314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:36
54316 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
54317 msgstr "%S (az első előfizetés dátuma)"
54319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:121
54321 msgid "There are no pending article requests at this time. "
54322 msgstr "Nincsenek függõ szerzeményezési javaslatok."
54324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:46
54326 msgid "There are no pending discharge requests."
54327 msgstr "Nincsenek függõ szerzeményezési javaslatok."
54329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:84
54331 msgid "There are no pending offline operations."
54332 msgstr "Nincsenek függőben lévő szerver nélküli műveletek."
54334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:183
54336 msgid "There are no pending patron modifications."
54337 msgstr "› Riport Varázsló"
54339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:145
54341 msgid "There are no rotas with stages assigned"
54342 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
54344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:127
54345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
54347 msgid "There are no rules defined. "
54348 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
54350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
54352 msgid "There are no saved definitions. "
54353 msgstr "› Riport Varázsló "
54355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:468
54357 msgid "There are no saved matching rules."
54360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
54362 msgid "There are no saved patron attribute types."
54365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
54367 msgid "There are no saved reports. "
54368 msgstr "› Riport Varázsló "
54370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106
54372 msgid "There are no sets defined."
54373 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
54375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:83
54377 msgid "There are no statistics for this patron."
54378 msgstr "Nincsenek ezzel az olvasóval kapcsolatos statisztikák."
54380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:65
54382 msgid "There are no titles tagged with the term "
54383 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
54385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:72
54388 "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded. "
54391 #. %1$s: itemtags | html
54392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
54394 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
54397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
54399 msgid "There is no defined frequency."
54400 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
54402 #. %1$s: e.value | html
54403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:128
54405 msgid "There is no mapping for the index %s"
54406 msgstr "› Riport Varázsló"
54409 #. %2$s: IF autoMemberNum
54410 #. %3$s: IF mandatorycardnumber
54411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:691
54413 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
54416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:35
54419 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
54423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:82
54425 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
54426 msgstr "Nincs nyoma annak, hogy ez az olvasó valamilyen üzenetet kapott volna."
54429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:15
54431 msgid "There is no record selected"
54432 msgstr "%s elemzett tétel "
54434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
54436 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
54439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:26
54441 msgid "There was 1 barcode that was too long."
54442 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
54444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:120
54445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
54446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:280
54448 msgid "There was a problem with your form submission"
54451 #. %1$s: err_data | html
54452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
54455 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
54458 #. %1$s: err_length | html
54459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
54461 msgid "There were %s barcodes that were too long."
54464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
54466 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
54467 msgstr "› Riport Varázsló "
54469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:34
54471 msgid "There were problems with your submission"
54474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:36
54476 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
54477 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
54479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:184
54480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
54485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:78
54488 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
54489 "\"Default\" library."
54492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:82
54494 msgid "These are disabled for the current library."
54497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:86
54499 msgid "These are enabled."
54502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:95
54505 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
54508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:136
54511 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
54515 #. %1$s: ratio | html
54516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:35
54518 msgid "These items have a hold ratio ≥ %s."
54520 "Ezen kiadványok esetén nagyobb vagy egyenlő az előjegyzési arány, mint %s."
54523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
54525 "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
54529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:234
54534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:67
54536 msgid "They are in a patron category of type staff."
54537 msgstr "› Új kategória"
54539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
54541 msgid "They are the guarantor to another patron."
54542 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
54544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
54546 msgid "They have a non-zero account balance."
54549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:64
54551 msgid "They have items currently checked out."
54552 msgstr "A jelenleg kikölcsönözött kiadványok megjelenítése: "
54555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
54559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
54561 msgid "This account has been locked!"
54562 msgstr "Ezt a fiókot zárolták!"
54565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
54566 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
54570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315
54571 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
54574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
54576 msgid "This authority type cannot be deleted"
54577 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
54579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
54582 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
54583 "you can delete this budget."
54584 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
54586 #. %1$s: patrons_in_category | html
54587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:329
54589 msgid "This category is used %s times"
54592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
54595 "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
54599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:18
54601 msgid "This course already has this item on reserve."
54602 msgstr "%s tétel tárolva"
54604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:20
54607 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
54608 "and reports) with other Koha libraries."
54611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
54614 "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
54615 "Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
54618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
54621 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
54622 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
54625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:247
54628 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
54629 "checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
54632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:237
54634 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
54637 #. INPUT type=text name=object
54638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
54639 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
54642 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
54643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:261
54644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:363
54645 msgid "This field is mandatory"
54649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
54651 msgid "This field is required."
54652 msgstr "%s elemzett tétel"
54655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
54657 msgid "This file already exists (in this category)."
54658 msgstr "%s tétel tárolva"
54660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
54662 msgid "This framework cannot be deleted"
54663 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
54665 #. %1$s: subscriptions.size | html
54666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:102
54669 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
54673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:396
54675 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
54679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
54681 msgid "This fund has children"
54682 msgstr "%s tétel tárolva"
54685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:619
54687 msgid "This fund has children. It cannot be deleted."
54688 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
54690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:62
54692 msgid "This invoice has no files attached."
54693 msgstr "%s tétel tárolva"
54695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:34
54698 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
54699 "existing invoice?"
54702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:538
54704 msgid "This is a serial subscription"
54707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:31
54710 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
54711 "a list of anonymized loans, please run a report."
54714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:32
54716 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
54719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:68
54722 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
54723 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
54724 "in these roles up until "
54727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:47
54730 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
54731 "currently installed Koha version."
54734 #. For the first occurrence,
54735 #. %1$s: Branches.GetName( itemhomebranch ) | html
54736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:396
54737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:241
54739 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
54742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:380
54744 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
54748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
54750 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
54751 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
54754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
54755 msgid "This item has been added to your cart"
54756 msgstr "A tétel hozzá lett adva a kosarához"
54758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:162
54760 msgid "This item has been claimed as returned by:"
54761 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
54763 #. %1$s: alert.ITEM_LOST | html
54764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:63
54766 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
54769 #. %1$s: ITEM_LOST | html
54770 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
54772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:175
54775 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
54778 #. For the first occurrence,
54779 #. %1$s: checkout_info.ITEM_LOST | html
54780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164
54781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:193
54783 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
54784 msgstr "Ez a kiadvány elveszett (állapota: \"%s\")."
54786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:184
54788 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
54789 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
54792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
54793 msgid "This item is already in your cart"
54796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
54798 msgid "This item is already on this rota"
54799 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
54802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:227
54804 msgid "This item is checked out"
54805 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
54807 #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
54809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:138
54812 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
54815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:129
54817 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
54818 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
54820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:135
54822 msgid "This item is on hold for another patron."
54823 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
54825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:179
54828 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
54830 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
54832 #. %1$s: Branches.GetName( branchname ) | html
54833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
54835 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
54838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
54840 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
54841 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
54843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
54845 msgid "This item is part of a rotating collection."
54846 msgstr "c- Gyűjtemény"
54848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:132
54850 msgid "This item is waiting for another patron."
54851 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
54853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
54855 msgid "This item must be checked in at following library: "
54856 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
54858 #. %1$s: Branches.GetName( branch_to_return ) | html
54859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:400
54861 msgid "This item must be returned to %s."
54862 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
54865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
54866 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
54870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
54871 msgid "This item normally cannot be put on hold."
54874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:98
54876 msgid "This list does not exist."
54877 msgstr "%s tétel tárolva "
54879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:60
54881 msgid "This member has no email"
54882 msgstr "%s tétel tárolva"
54884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:866
54886 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
54888 "Ez az üzenet megjelenik a felhasználói lapon, amikor az olvasó a katalógust "
54891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:879
54893 msgid "This message displays when checking out to this patron"
54894 msgstr "Ez az üzenet akkor jelenik meg, amikor ez az olvasó kölcsönöz."
54896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
54898 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
54901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
54903 msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
54904 msgstr "Ez az oldal átirányítja 10 másodpercen belül."
54906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
54907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:150
54909 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
54911 "Ez a felhasználó ezt a példányt a könnyvtár kölcsönzési szabályai szerint "
54912 "nem kölcsönözheti ki."
54914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:284
54916 msgid "This patron does not exist. "
54917 msgstr "%s tétel tárolva "
54919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:35
54921 msgid "This patron has no circulation history."
54922 msgstr "Ennek az olvasónak nincsenek korábbi kölcsönzései."
54924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:60
54926 msgid "This patron has no files attached."
54927 msgstr "Ez az olvasó nem töltött fel fájlokat."
54929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:34
54931 msgid "This patron has no holds history."
54932 msgstr "Ennek az olvasónak nincsenek korábbi kölcsönzései."
54934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:101
54936 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
54937 msgstr "Ez az olvasó nem tett javaslatot beszerzésre."
54939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:502
54940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:115
54943 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
54944 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
54947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:33
54950 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
54951 msgstr "(<a1>Korábbi kölcsönzések megtekintése</a>)"
54953 #. %1$s: Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html
54954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
54956 msgid "This patron is from a different library (%s)"
54959 #. %1$s: Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html
54960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:147
54962 msgid "This patron is from a different library (%s)."
54963 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
54966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
54968 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
54971 #. %1$s: subscriptions.size | html
54972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
54975 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
54980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
54981 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
54984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:65
54987 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
54988 "permissions cannot be selected."
54992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:228
54994 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
54998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
54999 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
55003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
55004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
55005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
55007 msgid "This record has no items"
55008 msgstr "%s tétel tárolva"
55011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
55013 msgid "This record has no items."
55014 msgstr "%s tétel tárolva"
55016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
55018 msgid "This record is in use"
55019 msgstr "%s elemzett tétel "
55021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
55023 msgid "This record is used "
55024 msgstr "%s elemzett tétel "
55026 #. %1$s: total | html
55027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
55029 msgid "This record is used %s times"
55032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:137
55034 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
55038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
55039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
55040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
55041 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
55044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:262
55046 msgid "This rota has no stages."
55047 msgstr "%s tétel tárolva"
55049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:258
55050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:263
55053 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
55054 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
55057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
55058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:26
55061 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
55064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:329
55066 msgid "This stage contains the following item(s):"
55070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:13
55071 msgid "This subfield will be deleted"
55075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
55077 msgid "This subscription depends on another supplier"
55078 msgstr "<b>%s</b> előfizetés(ek)"
55080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:544
55082 msgid "This subscription is closed."
55083 msgstr "<b>%s</b> előfizetés(ek)"
55085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:62
55088 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
55089 "deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
55090 "deleted if they meet one or more of the following conditions:"
55093 #. %1$s: field.marcfield | html
55095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
55098 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
55101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:28
55103 msgid "This vendor has no email"
55104 msgstr "%s tétel tárolva"
55106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:26
55108 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
55109 msgstr "%s tétel tárolva"
55111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
55114 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
55115 "card layout editor. "
55118 #. %1$s: IF ( too_many_items_display )
55121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:178
55123 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
55127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:153
55128 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
55131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:109
55134 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
55135 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
55138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:105
55141 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
55142 "will be deleted but not the exceptions."
55145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
55148 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
55149 "exceptions will not be deleted."
55152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:98
55155 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
55156 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
55157 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
55160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:113
55163 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
55164 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
55165 "dates on which the holiday is repeated."
55168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:167
55171 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
55172 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
55173 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
55176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
55178 msgid "Those items won't be deleted"
55182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
55183 msgid "Threshold missing"
55187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:63
55193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:65
55197 #. For the first occurrence,
55199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
55201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
55202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
55203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
55204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
55210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
55214 #. For the first occurrence,
55216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
55217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
55223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
55227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
55229 msgid "Time zone: "
55232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:31
55233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:226
55238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
55243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
55246 msgstr "Időtúllépés"
55248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:114
55250 msgid "Timeout (0 its like not set): "
55251 msgstr "Időtúllépés (0: nincs meghatározva): "
55253 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
55254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:191
55259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
55261 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
55262 msgstr "TinyMCE WYSIWYG szerkesztő"
55264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
55266 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.0.16 "
55267 msgstr "TinyMCE WYSIWYG szerlkesztő (v3.5.8)"
55269 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
55270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
55271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
55272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
55273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
55274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
55275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
55276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
55277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
55278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
55279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
55280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:6
55281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
55282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
55283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
55284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
55285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:29
55286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
55287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:245
55288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:267
55289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
55290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:316
55291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:113
55292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:184
55293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:188
55294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:118
55295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:166
55296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:99
55297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:159
55298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:402
55299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
55300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
55301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
55302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
55303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:317
55304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:119
55305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:42
55306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:69
55307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:164
55308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:78
55309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:90
55310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
55311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
55312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
55313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
55314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
55315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
55316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:785
55317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
55318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
55319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:224
55320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:697
55321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
55322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
55323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:126
55324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:35
55325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
55326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:919
55327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:59
55328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
55329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
55330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:58
55331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:185
55332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
55333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
55334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:152
55335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:170
55336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
55337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
55338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68
55339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:791
55340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:105
55341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
55342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
55343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73
55344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:228
55345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
55346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
55347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:78
55348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
55349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:31
55350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
55351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:75
55352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:72
55353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:86
55354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:70
55355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
55356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
55357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:292
55358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:364
55359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:49
55360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
55365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
55370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
55371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
55372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
55373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:260
55375 msgid "Title (A-Z)"
55376 msgstr "Cím (A-Zs)"
55378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
55379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
55380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:264
55381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:266
55383 msgid "Title (Z-A)"
55384 msgstr "Cím (Zs-A)"
55386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
55387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
55389 msgid "Title (any): "
55390 msgstr "Cím (bármilyen): "
55392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
55393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
55395 msgid "Title (uniform): "
55396 msgstr "Bármely formátum "
55398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:65
55400 msgid "Title and author"
55401 msgstr "Cím és szerző"
55403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:318
55404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:319
55405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
55406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
55408 msgid "Title phrase"
55409 msgstr "dokumentum"
55411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
55412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
55413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
55414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:107
55415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:156
55416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:27
55417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:226
55418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
55419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
55420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
55421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:265
55422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:161
55423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:268
55424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:96
55425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:66
55426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:259
55427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
55432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
55433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
55434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
55435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:80
55436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:150
55437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:70
55438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:30
55439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
55440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
55441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
55442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:33
55443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:129
55444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
55445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:93
55446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:150
55451 #. %1$s: title | html
55452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:184
55457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
55460 msgstr "dokumentum "
55462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:24
55464 msgid "Titles tagged with the term "
55467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:102
55468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
55469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
55470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126
55471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
55472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
55473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
55474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
55475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:225
55476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:236
55477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:82
55478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
55479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:156
55484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:98
55485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
55490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:77
55495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:188
55496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
55497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:113
55498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
55499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:109
55500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
55501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:339
55502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
55503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
55504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:197
55505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
55508 msgstr "Fájlbaírás:"
55510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:154
55511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:264
55513 msgid "To a file: "
55514 msgstr "Fájlbaírás: "
55516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:32
55518 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
55519 msgstr "További könyvtár hozzáadására és további beáálításokért "
55521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:117
55523 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
55524 msgstr "További olvasó hozzáadásához és további beállításokért"
55526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:178
55528 msgid "To authid: "
55531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
55533 msgid "To biblionumber: "
55534 msgstr "Kosár szám: %s "
55536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:179
55538 msgid "To call number:"
55539 msgstr "Eddig a leltári számig:"
55541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:39
55543 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
55544 msgstr "További könyvtár hozzáadására és további beállításokért "
55546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
55548 msgid "To create another patron, go to: "
55549 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
55551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:123
55553 msgid "To create circulation rule, go to: "
55554 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
55556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:147
55561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:103
55563 msgid "To edit patron permissions, go to: "
55564 msgstr "Az olvasók jogosultságainak szerkesztéséért"
55566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:22
55569 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
55570 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
55574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
55576 msgid "To item call number: "
55577 msgstr "A tétel leltári számáig: "
55579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
55581 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
55584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
55587 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
55591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:82
55593 msgid "To notify on receiving:"
55594 msgstr "%S (Az érkeztetéskor töltsd ki)"
55596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
55598 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
55602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
55603 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
55606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
55609 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
55613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
55616 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
55620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:185
55622 msgid "To screen in the browser:"
55623 msgstr "Megjelenítés a böngészőben:"
55625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:151
55626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:109
55627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:257
55628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
55629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:101
55630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:336
55631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153
55632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:263
55633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:273
55634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
55635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:194
55636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:259
55638 msgid "To screen into the browser: "
55639 msgstr "Megjelenítés a böngészőben:"
55641 #. %1$s: patron.title | html
55642 #. %2$s: patron.firstname | html
55643 #. %3$s: patron.surname | html
55644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:305
55647 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
55651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:72
55652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:239
55653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:254
55654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
55655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:123
55656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
55657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:723
55658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
55659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:745
55664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:103
55665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:172
55666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:77
55667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:44
55668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:96
55669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:99
55675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
55681 msgid "Today's checkins"
55682 msgstr "0 Kölcsönzések"
55684 #. For the first occurrence,
55686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
55687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57
55689 msgid "Today's checkouts"
55690 msgstr "0 Kölcsönzések"
55692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:70
55694 msgid "Today's notifications"
55697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
55699 msgid "Toggle Keyboard"
55703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:178
55704 msgid "Toggle lowest priority"
55708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
55709 msgid "Toggle set to lowest priority"
55712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:144
55713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:250
55715 msgid "Too many checked out."
55716 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
55718 #. For the first occurrence,
55719 #. %1$s: current_loan_count | html
55720 #. %2$s: max_loans_allowed | html
55721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
55722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:392
55724 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
55728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
55730 msgid "Too many holds"
55731 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
55733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:338
55735 msgid "Too many holds for "
55736 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
55738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
55740 msgid "Too many holds for this record: "
55741 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
55743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:185
55744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
55745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:328
55746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:334
55748 msgid "Too many holds: "
55749 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
55751 #. %1$s: too_many_items_display | html
55752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
55754 msgid "Too many items (%s) to display individually."
55757 #. %1$s: too_many_items_display | html
55758 #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html
55759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:235
55762 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
55763 "will not be shown."
55766 #. %1$s: too_many_items_process | html
55767 #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html
55768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:233
55771 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
55775 #. %1$s: too_many_items_display | html
55776 #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html
55777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:217
55780 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
55781 "will not be shown."
55784 #. %1$s: current_loan_count | html
55785 #. %2$s: max_loans_allowed | html
55786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
55789 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
55792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:128
55793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
55795 msgid "Tool plugins"
55799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
55800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
55801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
55802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:54
55803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
55804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
55805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
55806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
55807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
55808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
55809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:16
55810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
55811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
55812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
55813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
55814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:14
55815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:14
55816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
55817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:22
55818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
55819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
55820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
55821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
55822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
55823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
55824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
55825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
55826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
55827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
55828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
55829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
55830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
55831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
55832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
55833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:22
55834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
55835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:34
55836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:62
55837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
55838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:27
55839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
55840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:14
55841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:14
55842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:12
55843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:12
55844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:35
55845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:12
55846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
55847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
55848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
55849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
55850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
55851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
55852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
55853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
55854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
55855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:168
55856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:15
55857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
55858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
55859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:26
55860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
55861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:13
55862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:13
55863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:112
55868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
55871 msgstr "Eszközök kezdőoldala"
55873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:170
55875 msgid "Tools tables"
55876 msgstr "Olvasók táblái"
55879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
55884 #. %1$s: mainloo.limit | html
55885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
55887 msgid "Top %s Most-circulated items"
55888 msgstr "› <a1>Elveszett Dokumentumok</a> › Találatok"
55890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:36
55891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
55894 msgstr "Top listák"
55896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
55897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
55899 msgid "Top page margin:"
55902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
55904 msgid "Top text margin:"
55907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
55912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:159
55913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:37
55914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:139
55915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:104
55916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
55917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:468
55918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:221
55923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:95
55928 #. For the first occurrence,
55929 #. %1$s: currency.symbol | html
55930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:309
55931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:451
55934 msgstr "Összesen (%s)"
55936 #. %1$s: tf.tax_rate * 100 | html
55937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:296
55939 msgid "Total (GST %s %%)"
55942 #. %1$s: book_foot.tax_rate * 100 | html
55943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:265
55945 msgid "Total (GST %s%%)"
55948 #. %1$s: foot_loo.tax_rate * 100 | html
55949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:426
55951 msgid "Total (GST %s)"
55954 #. %1$s: currency.symbol | html
55955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:321
55957 msgid "Total + Adjustments + Shipment cost (%s)"
55960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
55965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:194
55967 msgid "Total amount outstanding:"
55968 msgstr "Esedékes összeg "
55970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:244
55972 msgid "Total amount outstanding: "
55973 msgstr "Esedékes összeg "
55975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:105
55977 msgid "Total amount payable:"
55980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230
55982 msgid "Total amount: "
55985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
55986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:75
55988 msgid "Total available"
55991 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87
55992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:59
55994 msgid "Total checkouts"
55995 msgstr "0 Kölcsönzések"
55997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:56
55999 msgid "Total checkouts as of yesterday"
56000 msgstr "0 Kölcsönzések"
56002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
56004 msgid "Total checkouts:"
56005 msgstr "0 Kölcsönzések"
56007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
56008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
56013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
56014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
56016 msgid "Total current checkouts allowed"
56019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:410
56020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:557
56022 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
56023 msgstr "0 Kölcsönzések "
56025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:98
56026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:149
56029 msgstr "Összesen fizetendő"
56031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:135
56033 msgid "Total due if credit applied:"
56034 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
56036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:126
56039 msgstr "Összesen fizetendő:"
56041 #. %1$s: fines | $Price
56042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:762
56044 msgid "Total due: %s"
56045 msgstr "Összesen fizetendő: %s"
56047 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
56049 msgid "Total holds"
56050 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
56052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:558
56054 msgid "Total holds allowed"
56055 msgstr "%s talált sorok."
56057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
56059 msgid "Total items in group"
56063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
56064 msgid "Total must be a number"
56067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:722
56069 msgid "Total number of results:"
56070 msgstr "Eredmények száma összesen:"
56072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
56074 msgid "Total ordered"
56075 msgstr "Kosár/megrendelés "
56077 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
56079 msgid "Total renewals"
56080 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
56082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:73
56084 msgid "Total spent"
56087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:259
56089 msgid "Total tax exc."
56092 #. For the first occurrence,
56093 #. %1$s: currency.symbol | html
56094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:254
56095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
56096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:601
56098 msgid "Total tax exc. (%s)"
56101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:271
56103 msgid "Total tax inc."
56106 #. For the first occurrence,
56107 #. %1$s: currency.symbol | html
56108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
56109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:409
56110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602
56112 msgid "Total tax inc. (%s)"
56115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
56116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:415
56119 msgstr "Összesen: "
56121 #. For the first occurrence,
56122 #. %1$s: basket.total | $Price
56123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
56124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:265
56127 msgstr "Összesen: %s "
56129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
56130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:69
56135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:124
56137 msgid "Transacting librarian"
56140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:135
56142 msgid "Transaction date"
56143 msgstr "Tranzakció dátuma"
56145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:88
56146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:134
56148 msgid "Transaction library"
56149 msgstr "Tranzakció könyvtára"
56152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
56154 msgid "Transaction logs"
56157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:136
56159 msgid "Transaction type"
56160 msgstr "Tranzakció típusa"
56162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:50
56164 msgid "Transaction type:"
56165 msgstr "Tranzakció típusa:"
56167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:36
56168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
56169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
56170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:50
56171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
56173 msgid "Transactions"
56174 msgstr "Fordítások"
56176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:15
56177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
56178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
56179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
56180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:181
56181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
56182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:93
56183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:150
56186 msgstr "Ideiglenes átvitel más könyvtárba"
56188 #. INPUT type=submit
56189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
56191 msgid "Transfer collection"
56192 msgstr "c- Gyűjtemény"
56194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
56196 msgid "Transfer collection "
56197 msgstr "c- Gyűjtemény"
56199 #. %1$s: reser.diff | html
56200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
56202 msgid "Transfer is %s days late"
56205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:123
56207 msgid "Transfer is not allowed for: "
56208 msgstr "c- Gyűjtemény"
56210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:515
56212 msgid "Transfer now? "
56213 msgstr "c- Gyűjtemény"
56216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:134
56218 msgid "Transfer order to this basket?"
56219 msgstr "Vonalkód fájl:"
56221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:102
56222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:444
56223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:613
56225 msgid "Transfer to:"
56228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
56230 msgid "Transferred"
56231 msgstr "c- Gyűjtemény "
56233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:519
56235 msgid "Transferred from basket: "
56236 msgstr "c- Gyűjtemény "
56238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:175
56240 msgid "Transferred items"
56241 msgstr "c- Gyűjtemény"
56243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:639
56245 msgid "Transferred to basket: "
56246 msgstr "c- Gyűjtemény "
56248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:88
56251 msgstr "Ideiglenes átvitel más könyvtárba"
56253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
56255 msgid "Transfers are "
56256 msgstr "c- Gyűjtemény "
56258 #. %1$s: show_date | $KohaDates
56259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
56261 msgid "Transfers made to your library as of %s"
56262 msgstr "Ideiglenes ebbe a köbyvtárba áthozott könyvek (%s)"
56264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:34
56265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
56267 msgid "Transfers to receive"
56268 msgstr "Átveendő kiadványok"
56270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
56272 msgid "Translate into other languages"
56273 msgstr "A típus nevének lefordítása más nyelvekre"
56276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
56278 msgid "Translate item type %s"
56281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
56282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
56284 msgid "Translation"
56288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
56290 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
56291 msgstr "A gyűjtemény sikeresen törlődött."
56293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:140
56295 msgid "Translation manager:"
56298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:39
56300 msgid "Translation:"
56301 msgstr "Fordítás: "
56303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
56305 msgid "Translations"
56306 msgstr "Fordítások"
56308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
56311 msgstr "c- Gyűjtemény"
56313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
56314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
56316 msgid "Transport cost matrix"
56317 msgstr "Szállítási költség mátrix"
56319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
56321 msgid "Transport: "
56325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56326 msgid "Travel and Places"
56329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:244
56332 msgstr "Szerződések "
56334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:32
56336 msgid "Try again with a different barcode"
56339 #. INPUT type=submit
56340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:223
56341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
56342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:163
56343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:214
56345 msgid "Try another search"
56346 msgstr "Új keresés"
56349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
56354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
56358 #. For the first occurrence,
56360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
56361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
56362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:85
56363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:87
56364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:117
56365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
56371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
56373 msgstr "keddenként"
56375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
56377 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
56381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56385 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
56386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
56387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
56388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
56389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:330
56390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
56391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
56392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1053
56393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
56394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:122
56395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:348
56396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:36
56397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:35
56398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
56399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
56400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:166
56401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:146
56402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
56403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
56404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
56409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:127
56411 msgid "Type of change"
56412 msgstr "6- Tétel típusa"
56414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:109
56415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
56420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
56421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:50
56422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:76
56423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
56428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
56433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:91
56438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:87
56443 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
56444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
56449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
56454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
56459 #. For the first occurrence,
56460 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
56461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:130
56462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
56467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
56468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:58
56473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
56475 msgid "UTF-8 (Default)"
56478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
56480 msgid "Uintah Library System, USA"
56481 msgstr "Crawford County Federated Library System"
56484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:67
56486 msgid "Unable to cancel enrollment!"
56487 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
56489 #. For the first occurrence,
56491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
56493 msgid "Unable to change status of note."
56494 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
56497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56499 msgid "Unable to check in"
56500 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
56503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56505 msgid "Unable to claim as returned"
56506 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
56509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
56511 msgid "Unable to create enrollment!"
56512 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
56515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
56516 msgid "Unable to delete club!"
56517 msgstr "Nem sikerült törölni a klubot!"
56519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:52
56521 msgid "Unable to delete patron"
56524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:48
56526 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
56529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:40
56531 msgid "Unable to delete staff user"
56535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
56537 msgid "Unable to delete template!"
56538 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
56541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56542 msgid "Unable to resume, hold not found"
56545 #. For the first occurrence,
56547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
56548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
56550 msgid "Unable to save description"
56551 msgstr "Cselekmények"
56553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
56555 msgid "Unable to save image to database."
56556 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
56559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56560 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
56564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56565 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
56568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
56571 msgstr "Engedélyez"
56573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
56575 msgid "Unauthorized user "
56576 msgstr "Nem azonosított felhasználó "
56578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:331
56580 msgid "Unavailable (lost or missing)"
56581 msgstr "Nem elérhető (elveszett vagy eltűnt)"
56583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
56586 msgstr "Felnőtt, Általános"
56588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:383
56590 msgid "Uncertain price: "
56593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
56594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
56595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:66
56596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:154
56598 msgid "Uncertain prices"
56601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:117
56602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:138
56603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:158
56604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:178
56609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55
56610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
56611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:476
56613 msgid "Uncheck all"
56614 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
56616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:61
56617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:65
56618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:69
56623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:285
56624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:287
56625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:358
56630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:531
56631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
56632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
56638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56648 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
56649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:247
56651 msgid "Undo import into catalog"
56652 msgstr "Felnőtt olvasó"
56654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
56655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:269
56657 msgid "Unfortunately, no backups are available."
56660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:164
56662 msgid "Ungrouped baskets"
56663 msgstr "Vonalkód fájl:"
56665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:74
56667 msgid "Unhighlight"
56670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:169
56672 msgid "Unified title"
56675 #. For the first occurrence,
56676 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
56677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:101
56678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
56680 msgid "Unified title: %s "
56683 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
56685 msgid "Uniform Resource Identifier"
56688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:133
56693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:231
56694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
56696 msgid "Unique holiday"
56697 msgstr "Egyszeri szünnap"
56699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:311
56701 msgid "Unique holidays"
56702 msgstr "Egyszeri szünnapok"
56704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:94
56706 msgid "Unique identifier: "
56709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
56710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:87
56711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
56716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
56717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
56718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
56719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:51
56724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
56726 msgid "Unit cost search"
56727 msgstr "(kapcsolodó keresések:"
56729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
56734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:51
56739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:134
56741 msgid "Units per issue"
56745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
56747 msgid "Units per issue is required"
56748 msgstr "%s elemzett tétel"
56750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
56752 msgid "Units per issue: "
56755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
56756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
56761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:41
56762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
56763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:82
56764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
56769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
56771 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
56774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
56776 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
56779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
56781 msgid "Universidad ORT Uruguay"
56784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
56786 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
56789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
56791 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
56792 msgstr "software.coop, Egyesült Királyság"
56794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
56796 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
56799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
56801 msgid "Université de Lyon 3, France"
56804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
56806 msgid "Université de Rennes 2, France"
56809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
56811 msgid "Université de St Etienne, France"
56814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:90
56815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1224
56818 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
56820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:127
56822 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
56825 #. %1$s: errtype | html
56826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:47
56828 msgid "Unknown error type %s."
56829 msgstr "1- Konferencia kiadvány "
56831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:181
56833 msgid "Unknown error."
56836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
56838 msgid "Unknown plugin type "
56839 msgstr "1- Konferencia kiadvány "
56842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
56843 msgid "Unknown record type, cannot import"
56847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
56849 msgid "Unknown subfield"
56850 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
56853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
56855 msgid "Unknown tag"
56856 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
56858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
56859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
56860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:216
56861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:579
56862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:586
56863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:593
56868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
56870 msgid "Unpacking completed"
56873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:318
56875 msgid "Unreceived orders"
56876 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
56878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
56879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
56881 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
56885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
56887 msgid "Unrecognized patron (%s)"
56888 msgstr "Felnőtt olvasó"
56890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:535
56895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:172
56897 msgid "Unset Gone no address for this patron"
56898 msgstr "Nincsenek ezzel az olvasóval kapcsolatos statisztikák."
56901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:180
56902 msgid "Unset lowest priority"
56905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
56906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
56908 msgid "Until date: "
56909 msgstr "9- Kódolás "
56911 #. For the first occurrence,
56913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:260
56915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:274
56916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:187
56917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:83
56918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:211
56923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:76
56928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:77
56929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
56930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1013
56936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
56938 msgid "Update action"
56939 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
56941 #. INPUT type=submit
56942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:230
56944 msgid "Update adjustments"
56945 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
56947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
56949 msgid "Update all child funds with this owner "
56952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:75
56953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:77
56955 msgid "Update child to adult patron"
56956 msgstr "Gyermek felnőtt olvasóvá előléptetése"
56958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:257
56960 msgid "Update errors :"
56963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:188
56965 msgid "Update existing or add new"
56966 msgstr "Hozzáad rekordot"
56968 #. INPUT type=submit name=submit
56969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:912
56970 msgid "Update hold(s)"
56971 msgstr "Előjegyzés(ek) frissítése"
56974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
56976 msgid "Update item"
56977 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
56979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
56981 msgid "Update patron records"
56982 msgstr "Hozzáad rekordot"
56984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249
56986 msgid "Update report :"
56989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:35
56991 msgid "Update succeeded"
56994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:238
56996 msgid "Update your database"
56997 msgstr "Frissítse adatbázisát"
56999 #. INPUT type=submit
57000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:234
57002 msgid "Update your statistics usage"
57003 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
57005 #. %1$s: name | html
57006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:109
57011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:16
57013 msgid "Updated SQL"
57016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:55
57018 msgid "Updated between:"
57021 #. For the first occurrence,
57023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
57024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
57025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:9
57030 #. %1$s: patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1
57031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:82
57033 msgid "Updated on %s"
57034 msgstr "Frissítve %s"
57036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:35
57041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:247
57043 msgid "Updating database structure"
57044 msgstr "Az adatbázisszerkezet frissítése"
57046 #. For the first occurrence,
57048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
57050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:131
57051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:26
57052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:82
57053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:218
57054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
57055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
57056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:81
57057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:717
57058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:317
57059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:45
57060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:184
57061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186
57064 msgstr "Fájlok feltöltése"
57066 #. INPUT type=submit name=upload
57067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:77
57068 msgid "Upload File"
57069 msgstr "Fájl feltöltése"
57071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:21
57073 msgid "Upload Koha plugin"
57074 msgstr "Koha beépülő modul feltöltése"
57076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:69
57078 msgid "Upload New File"
57079 msgstr "Új fájl feltöltése"
57081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:70
57082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
57084 msgid "Upload a file"
57085 msgstr "Fájlok feltöltése"
57087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:26
57089 msgid "Upload additional images for patron cards"
57090 msgstr "További szerzők:"
57092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
57093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:81
57094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:717
57096 msgid "Upload an image file: "
57097 msgstr "Fájlok feltöltése"
57100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:804
57102 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
57103 msgstr "Bármilyen fájl feltöltése, a feltöltések kezelése"
57105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
57107 msgid "Upload another KOC file"
57108 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
57110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:131
57112 msgid "Upload any file"
57113 msgstr "Fájlok feltöltése"
57115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:631
57117 msgid "Upload any file "
57118 msgstr "Fájlok feltöltése"
57120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:129
57122 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
57123 msgstr "Bármilyen fájl feltöltése, a feltöltések kezelése"
57125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
57127 msgid "Upload directory"
57128 msgstr "Feltöltés ebbe a könyvtárba"
57130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
57132 msgid "Upload directory: "
57133 msgstr "Feltöltés ebbe a könyvtárba: "
57135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
57136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
57137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:78
57138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
57140 msgid "Upload file"
57141 msgstr "Fájl feltöltése"
57143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
57144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
57146 msgid "Upload file:"
57147 msgstr "Fájl feltöltése:"
57149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
57151 msgid "Upload image"
57152 msgstr "Kép feltöltése"
57154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
57156 msgid "Upload images"
57157 msgstr "Képek feltöltése"
57159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
57160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
57161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:23
57162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:221
57164 msgid "Upload local cover image"
57165 msgstr "Borítókép feltöltése"
57167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:521
57169 msgid "Upload local cover images "
57170 msgstr "Vonalkód fájl:"
57172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
57174 msgid "Upload more images"
57175 msgstr "További képek feltöltése"
57177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:66
57179 msgid "Upload new file"
57180 msgstr "Új fájlok feltöltése"
57182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:42
57184 msgid "Upload new files"
57185 msgstr "Új fájlok feltöltése"
57187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
57189 msgid "Upload offline circulation data"
57190 msgstr "Szerver nélküli kölcsönzési adatok feltöltése"
57192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:133
57194 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
57195 msgstr "Szerver nélküli kölcsönzési fájl (.koc) feltöltése"
57197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:299
57199 msgid "Upload patron image"
57200 msgstr "Olvasó arcképének feltöltése"
57202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
57203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:78
57204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
57205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
57207 msgid "Upload patron images"
57208 msgstr "Olvasók arcképének feltöltése"
57210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
57212 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
57215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:386
57217 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
57218 msgstr "További szerzők:"
57220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:7
57221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:29
57223 msgid "Upload plugin"
57224 msgstr "beépülő modul feltöltése"
57226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:62
57227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
57228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:87
57229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
57231 msgid "Upload progress: "
57232 msgstr "A feltöltés folyamatban: "
57234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:44
57236 msgid "Upload quotes"
57237 msgstr "Idézetek feltöltése"
57239 #. For the first occurrence,
57241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
57242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
57243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
57244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
57245 msgid "Upload status: "
57246 msgstr "Feltöltés állapota: "
57248 #. For the first occurrence,
57250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
57251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
57252 msgid "Upload status: Cancelled "
57253 msgstr "Feltöltés állapota: törölt"
57255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:67
57257 msgid "Upload transactions"
57260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:41
57261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:350
57262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
57265 msgstr "Vonalkód fájl:"
57268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
57270 msgid "Uploading transactions, please wait..."
57274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
57275 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
57279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57280 msgid "Upper Alpha"
57284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57285 msgid "Upper Roman"
57288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
57290 msgid "Upper age limit"
57291 msgstr "Felső korhatár"
57293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
57294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
57296 msgid "Upperage limit: "
57297 msgstr "Felső korhatár: "
57300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57305 #. %1$s: l.branchurl | html
57306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:200
57311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
57314 msgstr "Használat: %s "
57316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:135
57317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
57320 msgstr "Használat: %s "
57322 #. %1$s: missing_module.usage | html
57323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65
57326 msgstr "Használat: %s "
57328 #. INPUT type=submit
57329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:34
57330 msgid "Use Existing"
57333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:144
57334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:129
57336 msgid "Use MARC Modification Template:"
57339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:58
57341 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
57344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
57345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:377
57347 msgid "Use a barcode file"
57348 msgstr "Vonalkódfájl használata"
57350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:77
57351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:30
57352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:84
57353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:32
57354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:66
57357 msgstr "Fájl használata"
57359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:110
57360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
57362 msgid "Use a file "
57363 msgstr "Fájl használata "
57365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
57367 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
57370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:34
57373 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
57374 "rules, they will be deleted without warning!"
57377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
57379 msgid "Use default values"
57380 msgstr "Alapértelmezett értékek használata"
57382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:29
57384 msgid "Use existing record"
57385 msgstr "Hozzáad rekordot"
57387 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
57388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:74
57389 msgid "Use for MARC exports"
57392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:367
57394 msgid "Use for OPAC search groups"
57397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:115
57398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:173
57400 msgid "Use for OPAC search groups "
57403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:370
57405 msgid "Use for staff search groups"
57408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:121
57409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:179
57411 msgid "Use for staff search groups "
57414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1026
57417 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
57418 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
57421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:91
57422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:98
57424 msgid "Use records from the following list: "
57425 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
57427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:616
57429 msgid "Use report plugins "
57430 msgstr "(Tétel #%s)"
57432 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
57434 msgid "Use restrictions"
57435 msgstr "Használati korlátozások"
57437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
57438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
57439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:113
57442 msgstr "Vonalkód fájl:"
57444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:286
57446 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
57449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
57451 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
57454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:99
57457 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
57458 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
57459 "writing custom SQL reports."
57462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:123
57465 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
57468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:202
57470 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
57473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:91
57475 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
57478 #. For the first occurrence,
57479 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element
57480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:122
57481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:110
57483 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
57486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:124
57488 msgid "Use tool plugins"
57491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:621
57493 msgid "Use tool plugins "
57496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
57498 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
57501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:45
57507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
57511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:338
57512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:340
57514 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
57515 msgstr "Beszerzési statisztikák"
57517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:95
57519 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
57522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
57523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:35
57524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:250
57529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:364
57532 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
57533 "status. Similar to NOT_LOAN"
57536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:358
57538 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
57541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:408
57544 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
57545 "type for devices like lockers and sorters."
57548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:124
57553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
57555 msgid "Useful resources"
57556 msgstr "Bármely tartalom"
57558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:637
57560 msgid "Useless without upload_general_files"
57563 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
57564 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
57565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
57567 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
57569 "A %s felhasználó nem rendelkezik elég jogosultsággal a(z) %s adatbázis "
57572 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
57573 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
57574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
57576 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
57578 "A %s felhasználó minden jogosultsággal rendelkezik a(z) %s adatbázis felett."
57581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57583 msgid "User Defined"
57584 msgstr "nem meghatározott"
57586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
57589 msgstr "Felhasználói azonosító"
57591 #. %1$s: e.userid | html
57592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
57594 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
57595 msgstr "Hozzáad rekordot"
57597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:71
57600 msgstr "Felhasználói azonosító: "
57602 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
57603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
57604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
57605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:152
57606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:151
57607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
57608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
57611 msgstr "Felhasználónév"
57613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
57615 msgid "Username/password already exists."
57616 msgstr "Ez a felhasználónév/jelszó már létezik!"
57618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
57619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
57622 msgstr "Felhasználónév:"
57624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:523
57625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:84
57626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:121
57629 msgstr "Felhasználónév: "
57631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:278
57634 msgstr "Felhasználók:"
57636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:63
57637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:109
57639 msgid "Using framework:"
57640 msgstr "Hozzáad keretet"
57642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
57644 msgid "Using the following CSV profile: "
57647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:222
57649 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
57653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
57659 msgid "VHS tape / Videocassette"
57660 msgstr "VHS kazetta / Videókazetta"
57662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
57664 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
57668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57671 msgstr "8- Előpublikálási szint"
57673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:55
57676 msgstr "8- Előpublikálási szint"
57678 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109
57679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
57680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
57681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
57682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
57687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
57688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
57693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
57698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:257
57700 msgid "Values are comma-separated."
57703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:342
57706 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
57707 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
57708 "is limited to 200 characters"
57711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:346
57714 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
57715 "used for statistical purposes"
57717 " Asort1 egy engedélyezet érték a beszerzésnél, amelyet statisztikai célokra "
57720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:348
57723 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
57724 "used for statistical purposes"
57726 " Asort1 egy engedélyezet érték a beszerzésnél, amelyet statisztikai célokra "
57729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
57731 msgid "Vanier College, Canada"
57734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
57736 msgid "Variable name:"
57737 msgstr ", ismételhető"
57739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:194
57741 msgid "Variable options:"
57744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:136
57746 msgid "Variable type:"
57749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:34
57750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
57753 msgstr ", ismételhető "
57755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:23
57756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:596
57757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:88
57758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
57759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:36
57760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
57761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
57762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
57763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36
57764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
57765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:37
57766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
57767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:38
57768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:216
57769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
57770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:30
57771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
57774 msgstr "Forgalmazó"
57776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
57779 msgstr "Hozzáad forgalmazót "
57781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
57783 msgid "Vendor EDI accounts"
57784 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
57787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:616
57789 msgid "Vendor detail page"
57790 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
57792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
57794 msgid "Vendor details"
57795 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
57797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:131
57799 msgid "Vendor invoice:"
57800 msgstr "Összetett keresés "
57802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
57807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
57809 msgid "Vendor is: "
57810 msgstr "Hozzáad forgalmazót "
57812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
57814 msgid "Vendor name: "
57815 msgstr "Összetett keresés "
57817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:164
57819 msgid "Vendor not found"
57820 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
57822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
57824 msgid "Vendor not found."
57825 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
57827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
57828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
57830 msgid "Vendor note"
57831 msgstr "Összetett keresés"
57833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:216
57834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:43
57836 msgid "Vendor note:"
57837 msgstr "Összetett keresés"
57839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
57840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
57841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:327
57842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:87
57843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:303
57844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:511
57845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:448
57846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:376
57848 msgid "Vendor note: "
57849 msgstr "Összetett keresés "
57852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
57853 msgid "Vendor price must be a number"
57856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
57858 msgid "Vendor price: "
57859 msgstr "Összetett keresés "
57861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
57863 msgid "Vendor search"
57864 msgstr "Forgalmazó keresése"
57866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
57868 msgid "Vendor search results"
57869 msgstr "Forgalmazó keresésének találatai"
57871 #. %1$s: count | html
57872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
57874 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
57875 msgstr "Authority keresés találatai"
57877 #. %1$s: count | html
57878 #. %2$s: supplier | html
57879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
57881 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
57882 msgstr "Beszállító keresése: %s találat erre: '%s'"
57884 #. %1$s: count | html
57885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:31
57887 msgid "Vendor search: %s results found"
57888 msgstr "Authority keresés találatai"
57890 #. %1$s: count | html
57891 #. %2$s: supplier | html
57892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:33
57894 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
57895 msgstr "Beszállító keresése: %s találat erre: '%s'"
57897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
57898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
57899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
57900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
57901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:354
57902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
57903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:32
57904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
57905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
57906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
57909 msgstr "Forgalmazó:"
57911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
57912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:45
57913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:57
57914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:83
57915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:32
57916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:71
57917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:44
57918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:22
57919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:70
57920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:70
57923 msgstr "Forgalmazó: "
57925 #. %1$s: suppliername | html
57926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:146
57929 msgstr "Forgalmazó: %s"
57931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:125
57933 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
57936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:74
57938 msgid "Verify you want to delete patrons"
57939 msgstr "› Nem tudja törölni az osztályozási szabályt"
57941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
57943 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
57946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
57951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
57954 "Verovio is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss "
57955 "National Science Foundation, licensed under the "
57958 #. %1$s: missing_module.version | html
57959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:64
57961 msgid "Version: %s "
57962 msgstr "Verzió: %s "
57965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57967 msgid "Vertical space"
57970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
57971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:86
57972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
57973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
57978 #. For the first occurrence,
57980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
57982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:371
57983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:150
57984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:173
57989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
57994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
57999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:517
58001 msgid "View ILL requests"
58002 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
58004 #. For the first occurrence,
58006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
58007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:103
58008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:71
58011 msgstr "MARC nézet"
58013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
58015 msgid "View MARC conversion plugins"
58018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
58020 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
58023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:36
58025 msgid "View all libraries"
58026 msgstr "Minden könyvtár megjelenítése"
58028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:675
58030 msgid "View all pending patron modifications"
58031 msgstr "› Riport Varázsló"
58033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:33
58035 msgid "View all plugins"
58036 msgstr "Minden könyvtár megjelenítése"
58038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:95
58040 msgid "View analytics"
58041 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
58044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
58046 msgid "View biblio details"
58047 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
58049 #. For the first occurrence,
58051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
58052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:353
58053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:483
58055 msgid "View borrower details"
58056 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
58058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:129
58060 msgid "View course"
58061 msgstr "Kurzus megjelenítése"
58063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:10
58064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
58065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:126
58067 msgid "View dictionary"
58070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:82
58072 msgid "View existing record"
58073 msgstr "Hozzáad rekordot"
58075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:39
58077 msgid "View final record"
58078 msgstr "Hozzáad rekordot"
58081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
58082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:475
58084 msgid "View funds for %s"
58085 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
58087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
58089 msgid "View intranet catalog biblio enhancement plugins"
58092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:394
58094 msgid "View invoice"
58095 msgstr "Összetett keresés"
58097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
58099 msgid "View item's checkout history"
58100 msgstr "(<a1>Korábbi kölcsönzések megtekintése</a>)"
58102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
58104 msgid "View message"
58107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
58110 msgstr "Összetett keresés"
58112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:37
58114 msgid "View online payment plugins"
58117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:261
58120 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
58121 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
58124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:132
58126 msgid "View patron record"
58127 msgstr "Olvasó adatainak megtekintése"
58129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
58131 msgid "View pending offline circulation actions"
58132 msgstr "Függőben lévő szerver nélküli kölcsönzési műveletek megtekintése"
58134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:31
58136 msgid "View plugins by class "
58139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
58141 msgid "View report plugins"
58142 msgstr "(Tétel #%s)"
58144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:125
58145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731
58147 msgid "View restrictions"
58148 msgstr "Adminisztráció"
58150 #. INPUT type=submit
58151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:27
58152 msgid "View spine label"
58155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
58157 msgid "View subfields"
58160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
58162 msgid "View tool plugins"
58165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:128
58167 msgid "View, manage, configure and run plugins."
58168 msgstr "Beépülő modulok megnézése, kezelése, konfigurálása és futtatása."
58170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
58172 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
58175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
58177 msgid "Virginia Tech, USA"
58180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:125
58182 msgid "Visibility: "
58183 msgstr "Láthatóság"
58186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58187 msgid "Visual aids"
58190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:90
58195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:42
58197 msgid "Void payment"
58198 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
58200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:537
58205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
58206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
58207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
58208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:230
58213 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
58215 msgid "Volume date"
58216 msgstr "Évfolyam éve"
58218 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
58220 msgid "Volume information"
58223 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
58225 msgid "Volume number"
58226 msgstr "Évfolyam száma"
58228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
58229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:163
58230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
58231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:106
58236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
58237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
58238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
58241 msgstr "FIGYELMEZTETÉS:"
58243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:43
58244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:56
58249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:92
58252 msgstr "A bejelentkezés dátuma: "
58254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:49
58255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
58257 msgid "Waiting date"
58258 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
58260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:6
58262 msgid "Waiting since"
58263 msgstr "A bejelentkezés dátuma: "
58266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58269 msgstr "Figyelmeztetés"
58271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:151
58272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
58273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
58274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
58275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
58276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263
58277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
58278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:269
58279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
58280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
58281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:278
58282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
58283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
58284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:300
58285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:307
58286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:312
58287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
58288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
58289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
58290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
58291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
58292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
58293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
58294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
58295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
58296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:383
58297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
58298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
58299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
58302 msgstr "Figyelmeztetés"
58304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
58306 msgid "Warning at (%%): "
58307 msgstr "9- Kódolás"
58309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
58311 msgid "Warning at (amount): "
58314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
58316 msgid "Warning regarding current user"
58317 msgstr "Figyelemeztetés a jelenlegi felhasználóval kapcsolatban"
58319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
58321 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
58325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
58327 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
58328 "prediction pattern' to check if it's still valid"
58331 #. %1$s: encumbrance | html
58332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
58334 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
58337 #. %1$s: expenditure | html
58338 #. %2$s: IF (currency)
58339 #. %3$s: currency | html
58341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
58343 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
58346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
58347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:95
58349 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
58350 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk a következő vonalkódokat:"
58352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:54
58354 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
58355 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk ezt az olvasójegyszámot"
58357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
58358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
58360 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
58361 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk ezt az olvasójegyszámot"
58363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:53
58364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:113
58366 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
58367 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk ezt az olvasójegyszámot"
58369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:268
58372 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
58376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
58377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:172
58378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:38
58379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
58382 msgstr "Figyelmeztetés:"
58384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
58387 "Warning: Any changes to the configuration will only take effect after a full "
58388 "reindex. Until then searching may not work correctly. "
58392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1268
58393 msgid "Warning: Duplicate organization"
58397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1268
58398 msgid "Warning: Duplicate patron"
58402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1268
58403 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
58404 msgstr "Figyelmeztetés: a lejárat dátuma korábbi, mint a beiratkozásé!"
58406 #. For the first occurrence,
58407 #. %1$s: message.upload_version | html
58408 #. %2$s: message.current_version | html
58409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
58410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:25
58413 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
58414 "I'll try my best."
58417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:98
58420 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Run at your "
58425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
58428 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
58429 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
58430 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
58433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:106
58436 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
58437 "numbers of overdue items."
58439 "Ez az összesítés nagyon erőforrásigényes olyan rendszerekben, ahol sok a "
58440 "késedelmes visszahozatal."
58442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
58445 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
58450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
58452 "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
58456 #. %1$s: message.badbarcode | html
58457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:28
58460 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
58463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
58465 msgid "Warning: no barcodes were found"
58466 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk ezt a vonalkódot"
58468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:53
58470 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
58471 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk ezt a vonalkódot"
58473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
58475 msgid "Warnings regarding the system configuration"
58476 msgstr "A rendszer konfigurációjával kapcsolatos figyelmeztetések"
58478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
58480 msgid "Washoe County Library System, USA"
58481 msgstr "Crawford County Federated Library System"
58484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
58488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
58490 msgid "We are ready to do some basic configuration."
58491 msgstr "Készen állunk néhány alapvető beállítás elvégzésére."
58493 #. %1$s: dbversion | html
58494 #. %2$s: kohaversion | html
58495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:237
58497 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
58500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:96
58502 msgid "We encountered an error:"
58503 msgstr "Probléma adódott:"
58505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:87
58507 msgid "Web installer › Check Perl dependencies"
58508 msgstr "Webes telepítő › Perl függőségeinek ellenőrzése"
58510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
58512 msgid "Web installer › Choose your language"
58513 msgstr "Webes telepítő › Nyelv kiválasztása"
58515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
58517 msgid "Web installer › Complete"
58518 msgstr "Webes telepítő › Befejezés"
58520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
58522 msgid "Web installer › Create Koha administrator patron"
58523 msgstr "Webes telepítő › Koha adminisztrátor létrehozása"
58525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
58527 msgid "Web installer › Create a library"
58528 msgstr "Webes telepítő › Könyvtár létrehozása"
58530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:27
58532 msgid "Web installer › Create a new circulation rule "
58533 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
58535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
58537 msgid "Web installer › Create a new item type "
58538 msgstr "Webes telepítő › Új kiadványtípus létrehozása"
58540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
58542 msgid "Web installer › Create a patron category"
58543 msgstr "Webes telepítő › Új olvasói katagória létrehozása"
58545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
58547 msgid "Web installer › Database settings"
58548 msgstr "Webes telepítő › Adatbázis beállításai"
58550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167
58552 msgid "Web installer › Default data loaded"
58553 msgstr "Webes telepítő › Alapértelmezett adatok betöltődtek"
58555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
58557 msgid "Web installer › Install basic configuration settings"
58558 msgstr "OAI halmazok konfigurálása"
58560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:48
58562 msgid "Web installer › Installation complete"
58563 msgstr "Webes telepítő › A telepítés befejeződött!"
58565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:59
58567 msgid "Web installer › Perl modules missing"
58568 msgstr "Webes telepítő › Hiányzó Perl modulok"
58570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
58572 msgid "Web installer › Perl version too old"
58573 msgstr "Webes telepítő › Perl verzió túl régi"
58575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:78
58577 msgid "Web installer › Selecting default settings"
58578 msgstr "Webes telepítő › Alapértelmezett beállítások kiválasztása"
58580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:225
58582 msgid "Web installer › Set up database"
58583 msgstr "Webes telepítő › Adatbázis beállítása"
58585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:215
58587 msgid "Web installer › Success"
58588 msgstr "Webes telepítő › Sikeres művelet"
58590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:236
58592 msgid "Web installer › Update database"
58593 msgstr "Webes telepítő › Adatbázis frissítése"
58596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:19
58598 msgid "Web services"
58599 msgstr "Web szolgáltatások"
58601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
58606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:139
58607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:292
58610 msgstr "dokumentumok "
58613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
58617 #. For the first occurrence,
58619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
58620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
58621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
58622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
58623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
58624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
58630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
58632 msgstr "Szerdánként"
58634 #. For the first occurrence,
58636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
58637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
58638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:144
58643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:262
58645 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
58646 msgstr "Hetente ismétlődő szünnapok"
58649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
58650 msgid "Weekly holiday: %s"
58651 msgstr "Hetente visszatérő szünnap: %s"
58653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:83
58654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:168
58659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
58662 "Weight: define weight as a positive number. Higher numbers indicate "
58663 "increased relevancy. "
58666 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
58667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
58669 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
58670 msgstr "Üdvözöljük a Koha %s webes telepítőjében"
58672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:25
58674 msgid "What's next?"
58677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
58680 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
58681 "particular item type."
58684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
58687 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
58688 "find and use the price of the currently active currency. "
58691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:107
58692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
58694 msgid "When more than"
58697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:430
58699 msgid "When more than: "
58700 msgstr "Felnőtt, Általános"
58702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:86
58704 msgid "When there is an irregular issue:"
58705 msgstr "Amikor soron kívüli szám jelenik meg:"
58707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
58709 msgid "When to charge"
58710 msgstr "Felnőtt, Általános"
58712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:160
58715 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
58716 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
58720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58727 msgid "Whole words"
58728 msgstr "Kulcsszavak:"
58731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
58732 msgid "Why close an empty basket?"
58733 msgstr "Miért zár be egy üres kosarat?"
58736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
58746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
58748 msgid "With %s selected searches: "
58749 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása "
58751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:197
58754 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
58757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:43
58759 msgid "With framework : "
58762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:45
58764 msgid "With framework: "
58767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:75
58769 msgid "With items owned by the following libraries: "
58770 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
58773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
58775 msgid "With selected search: "
58776 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása "
58778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
58779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
58780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:343
58785 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
58787 msgid "Withdrawn on"
58788 msgstr "(Törlés az állományból)"
58790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:203
58792 msgid "Withdrawn on:"
58793 msgstr "(Törlés az állományból)"
58795 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
58796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
58798 msgid "Withdrawn status"
58801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:175
58803 msgid "Withdrawn status:"
58807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
58811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:168
58817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58824 msgid "Words: _({ 0 }"
58828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58829 msgid "Words: _({0}"
58832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:230
58834 msgid "Working day"
58837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
58839 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
58842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:406
58844 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces "
58847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
58848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65
58849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:67
58854 #. INPUT type=submit name=woall
58855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:145
58857 msgid "Write off all"
58858 msgstr "Vonalkód fájl:"
58860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:234
58862 msgid "Write off an amount toward selected fines"
58863 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
58865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:174
58867 msgid "Write off an individual fine"
58868 msgstr "Vonalkód fájl:"
58870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:311
58872 msgid "Write off fines and fees "
58873 msgstr "Vonalkód fájl:"
58875 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
58876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:146
58878 msgid "Write off selected"
58879 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
58881 #. INPUT type=submit
58882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:212
58883 msgid "Write off this charge"
58886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:41
58891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:205
58892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:249
58894 msgid "Writeoff amount: "
58895 msgstr "Késedelmi díj összege: "
58897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
58902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
58907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
58909 msgid "XML configuration file"
58910 msgstr "XML konfigurációs fájl"
58912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
58914 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
58915 msgstr "XSLT fájl(ok) a találatok átalakításához: "
58917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
58919 msgid "Xercode, Spain"
58920 msgstr "Xercode, Spanyolország"
58922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
58927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
58928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
58929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
58930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
58931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
58932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
58933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
58934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
58935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
58940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:159
58941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
58946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:285
58948 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
58949 msgstr "Évente ismétlődő ünnepnapok"
58952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
58953 msgid "Yearly holiday: %s"
58954 msgstr "Évente ismétlődő ünnep: %s"
58957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58960 msgstr "Engedélyezett"
58962 #. For the first occurrence,
58964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
58965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:183
58966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:136
58967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:139
58968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:320
58969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:337
58970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:96
58971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:151
58972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:61
58973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
58974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:472
58975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:475
58976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:487
58977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:490
58978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:335
58979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:117
58980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:50
58981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:53
58982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:526
58983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:67
58984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:69
58985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
58986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
58987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
58988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:66
58989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:70
58990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:182
58991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:185
58992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:207
58993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:224
58994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:244
58995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:320
58996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:333
58997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
58998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:670
58999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:152
59000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:155
59001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:229
59002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:232
59003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:240
59004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:243
59005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:306
59006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:309
59007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:321
59008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324
59009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:332
59010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:335
59011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:367
59012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:370
59013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:378
59014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:381
59015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:389
59016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:392
59017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
59018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:365
59019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:913
59020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:915
59021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:988
59022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:990
59027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1120
59028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1128
59029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1140
59030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1148
59031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
59032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:208
59037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:260
59038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
59039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:268
59041 msgid "Yes and try to override system preferences"
59042 msgstr "Vissza a Rendszer Beállításhoz"
59044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:766
59045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:770
59046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:774
59048 msgid "Yes if settings allow it"
59049 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
59051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
59053 msgid "Yes, I confirm"
59054 msgstr "Igen, megerősítem"
59056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
59058 msgid "Yes, cancel (Y)"
59059 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
59061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:251
59063 msgid "Yes, check out (Y)"
59064 msgstr "Igen, kölcsönzöm (Y)"
59066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:710
59067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:735
59069 msgid "Yes, close (Y)"
59070 msgstr "Igen, bezárom (Y)"
59072 #. INPUT type=submit
59073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
59074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:503
59075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:275
59076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
59077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:251
59078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:48
59079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
59080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
59081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:124
59082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
59083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
59084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:132
59085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:111
59086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
59087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:291
59089 msgid "Yes, delete"
59090 msgstr "Igen, törlöm"
59092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
59094 msgid "Yes, delete (Y)"
59095 msgstr "Igen, törlöm (Y)"
59097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:124
59099 msgid "Yes, delete contract"
59100 msgstr "Második elérhetőség"
59102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:210
59104 msgid "Yes, delete patron attribute type"
59105 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
59107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:426
59109 msgid "Yes, delete record matching rule"
59110 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
59112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
59114 msgid "Yes, delete this currency"
59115 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
59117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:112
59119 msgid "Yes, delete this framework"
59120 msgstr "Igen, törölje a keretrendszert!"
59122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:386
59124 msgid "Yes, delete this fund"
59125 msgstr "Igen, törölje a címkét"
59127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
59129 msgid "Yes, delete this item type"
59130 msgstr "Igen, törölje ezt a tétel típust"
59132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:231
59133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
59135 msgid "Yes, delete this subfield"
59136 msgstr "Igen, törölje az almezőt"
59138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
59140 msgid "Yes, delete this tag"
59141 msgstr "Igen, törölje ezt a címkét"
59143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:489
59145 msgid "Yes, edit existing items"
59146 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
59148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:527
59150 msgid "Yes, print slip"
59151 msgstr "Fiatal felnőtt"
59153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:249
59155 msgid "Yes, renew (Y)"
59156 msgstr "Igen, meghosszabbítom (Y)"
59158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:141
59160 msgid "Yes, reset mappings"
59163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:197
59165 msgid "Yes: Edit existing authority"
59166 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
59168 #. INPUT type=submit
59169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:494
59171 msgid "Yes: View existing items"
59172 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
59174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:149
59175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:151
59181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
59182 msgid "You already have a list with that name!"
59186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
59187 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
59190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:30
59192 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
59193 msgstr "A következő előfizetéseket készül szerkeszteni:"
59195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
59197 msgid "You are about to install Koha."
59198 msgstr "A Koha telepítése következik."
59201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:345
59202 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
59205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
59208 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
59209 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
59210 "using this account."
59213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
59216 "You are missing the <log4perl_conf> entry in your koha-conf.xml file. "
59217 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
59220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:300
59223 "You are missing the <template_cache_dir> entry in your koha-conf.xml "
59224 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
59227 #. %1$s: config_entry.effective_tmp_dir | html
59228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
59231 "You are missing the <tmp_path> entry in your koha-conf.xml file. "
59232 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
59233 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
59236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
59239 "You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
59240 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
59244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
59247 "You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
59248 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
59249 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
59250 "preference for the file upload plugin to work. "
59253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:45
59255 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
59256 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
59258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:50
59260 msgid "You are not authorised to manage this basket."
59261 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
59264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:70
59266 msgid "You are not authorized to delete patrons"
59267 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
59270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
59272 msgid "You are not authorized to manage API keys"
59273 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
59275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:36
59277 msgid "You are not authorized to modify this fund"
59281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
59283 msgid "You are not authorized to renew patrons"
59284 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
59287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
59289 msgid "You are not authorized to set permissions"
59290 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
59292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
59294 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
59298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
59299 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
59301 "A szerver nem érhető el, ezért a függőben lévő műveltek nem dolgozhatók fel."
59304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
59305 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
59306 msgstr "A szerver nem érhető el, ezért nem leeht adatbázisáz szinkronizálni."
59308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
59310 msgid "You are only viewing one item. "
59313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
59315 msgid "You are running a development version of Koha"
59319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
59320 msgid "You are using {0}"
59323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
59326 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
59327 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
59330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
59333 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
59334 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
59338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
59340 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
59341 "saved and sent as a single message."
59344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:122
59347 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
59348 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
59349 "order will not be deleted)."
59352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70
59355 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
59356 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
59359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:193
59361 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
59364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:89
59367 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
59368 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
59372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94
59374 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
59375 msgstr "Hozzáad leírást egy ünnepi naphoz"
59378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
59379 msgid "You can only select %s item(s)"
59382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:402
59385 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
59386 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
59390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201
59393 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
59397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
59399 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
59400 msgstr "A következő helyettesítő karakterek használhatók: %% _"
59403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
59404 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
59407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:26
59409 msgid "You can't create any orders unless you first "
59413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
59414 msgid "You can't receive any more items"
59418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
59420 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
59422 "A szerver nélküli kölcsönzés használatához meg kell határoznia egy határidőt!"
59424 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
59425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:96
59427 msgid "You cannot edit this subscription"
59428 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
59431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
59433 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
59434 msgstr "Hozzon létre kategóriákat és azokban engedélyezett értékeket."
59436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:285
59438 msgid "You did not specify any search criteria."
59441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:202
59443 msgid "You didn't select any external target."
59444 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
59447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
59449 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
59450 "on this computer."
59452 "Nincs függőben lévő tranzakció a szerver nélküli kölcsönzési adatbázisban "
59453 "ezen a számítógépen."
59455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
59457 msgid "You do not have permission to access this page. "
59460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:112
59462 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
59463 msgstr "Nincs engedélye bejegyzést hozzáadni ehhez a listához."
59465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:110
59467 msgid "You do not have permission to delete this list."
59468 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt listát?"
59470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
59472 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
59475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:108
59477 msgid "You do not have permission to update this list."
59478 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
59480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:106
59482 msgid "You do not have permission to view this list."
59483 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
59485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:149
59488 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
59489 "set to receive overdue notices."
59492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
59494 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
59497 #. %1$s: total | html
59498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:265
59501 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
59505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1017
59508 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
59512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:183
59515 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
59516 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
59520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
59521 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
59525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
59527 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
59531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:37
59534 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
59538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
59540 msgid "You have made changes to system preferences."
59541 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
59544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
59546 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
59547 "cancel modifications."
59551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
59553 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
59554 "barcodes to your entire catalog."
59558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
59559 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
59560 msgstr "Nem választott ki olvasót listához való hozzáadáshoz!"
59562 #. %1$s: config_entry.file | html
59563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
59566 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
59567 "your configuration file. %s is used as a fallback. "
59570 #. %1$s: IF QueryParserError.fallback
59571 #. %2$s: QueryParserError.file | html
59573 #. %4$s: QueryParserError.file | html
59575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:278
59578 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
59579 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
59580 "configuration file. The following configuration file was used without "
59581 "success: %s. %s The following configuration file was used without success: "
59585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
59588 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
59589 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
59593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:198
59596 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
59600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
59602 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
59606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
59608 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
59609 "that have not been uploaded."
59611 "Vannak tranzakciók a szerver nélküli kölcsönzési adatbázsiban ezen a "
59612 "számítógépen, amelyek még nem lettek feltöltve."
59615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
59616 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
59619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
59621 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
59624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
59627 "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
59631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:20
59633 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
59636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
59638 msgid "You must be online to use these options."
59642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
59644 msgid "You must choose a first publication date"
59645 msgstr "1- Konferencia kiadvány"
59648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
59649 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
59653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
59655 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
59656 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
59658 #. %1$s: total_paid | format('%.2f')
59659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
59661 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
59662 msgstr "Adjon meg egy {0}-nál nem kisebb értéket."
59665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
59666 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
59669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:29
59671 msgid "You must define a budget in Administration"
59674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
59676 msgid "You must enter a term to search on "
59680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:203
59682 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
59683 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
59686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:203
59687 msgid "You must fill only one of the two due date options"
59691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
59692 msgid "You must give your new patron list a name!"
59695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:76
59696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:218
59699 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
59700 "you can record payments. "
59703 #. %1$s: total_due | format('%.2f')
59704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:64
59706 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
59709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:47
59711 msgid "You must reset your password"
59712 msgstr "Új jelszót kell megadnia"
59715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
59717 msgid "You must select a fund"
59718 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
59721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:281
59723 msgid "You must select at least one serial to edit"
59724 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
59727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
59729 msgid "You must select at least two invoices to merge."
59730 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
59732 #. For the first occurrence,
59734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:862
59735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1032
59737 msgid "You must select checkout(s) to export"
59738 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
59741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
59743 msgid "You must select one or more patrons to remove"
59744 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
59747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
59749 msgid "You must select one or more reports to delete"
59750 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
59753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
59755 msgid "You must select two or more patrons to merge"
59756 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
59759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
59760 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
59762 "A szerver nélküli kölcsönzés használatához meg kell határoznia egy határidőt!"
59765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
59766 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
59770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
59771 msgid "You need to save the page before printing"
59774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:124
59776 msgid "You searched for "
59777 msgstr "Apache verzió: "
59779 #. For the first occurrence,
59780 #. %1$s: IF ( title )
59781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:87
59782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:90
59783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:35
59785 msgid "You searched for: %s"
59786 msgstr "Keresése: %s "
59788 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
59789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
59792 "You selected a record from an external source that matches an existing "
59793 "record in your catalog: %s"
59796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:406
59799 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
59802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:409
59805 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
59806 "the phone templates."
59809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
59811 msgid "You should not ignore this warning."
59814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:27
59817 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
59821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
59823 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
59826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:610
59828 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
59831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:39
59833 msgid "You'll have to treat them individually. "
59836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:51
59838 msgid "Your Mana KB server is currently: "
59841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
59844 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
59845 "(at least version 5.10)."
59847 "A telepített Perl verzió idejétmúltnak látszik. Kérjük, frissítse a Perlt "
59848 "legalább 5.10-es verzióra."
59850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:31
59852 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
59855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
59857 msgid "Your administrator must specify an active currency."
59860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:186
59862 msgid "Your authority search history is empty."
59863 msgstr "Authority keresés találatai"
59866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
59868 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
59869 "Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
59872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
59877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
59883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
59884 msgid "Your cart is currently empty"
59887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:160
59889 msgid "Your cart is empty."
59892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:106
59894 msgid "Your catalog search history is empty."
59897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
59899 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
59902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
59904 msgid "Your comment has been submitted "
59905 msgstr "A(z) %s kimutatást mentettük"
59907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
59909 msgid "Your country: "
59912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
59914 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
59917 #. %1$s: "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
59918 #. %2$s: "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
59919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235
59922 "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
59923 "relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
59924 "columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
59925 "system's administrator correct the values."
59928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
59929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
59931 msgid "Your download should begin automatically."
59934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
59937 "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
59938 "pending offline circulation actions."
59942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
59943 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
59946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:123
59948 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
59951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:32
59953 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
59956 #. %1$s: shelfname | $raw
59957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
59959 msgid "Your list: %s "
59960 msgstr "Fiatal felnőtt"
59962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:91
59963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
59964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:337
59967 msgstr "Saját listák"
59970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
59971 msgid "Your lists:"
59972 msgstr "Saját listák:"
59974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:124
59976 msgid "Your name: "
59979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:40
59981 msgid "Your notification has been sent."
59984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:26
59986 msgid "Your patron lists"
59987 msgstr "Az Ön olvasólistái"
59989 #. %1$s: reportname | html
59990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:972
59992 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
59993 msgstr "A(z) %s kimutatást mentettük"
59995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
59998 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
59999 "modifications, otherwise it will do nothing."
60002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:600
60004 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
60007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:228
60009 msgid "Your request gave the following results:"
60012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:133
60014 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
60017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:304
60019 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
60020 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
60022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:295
60024 msgid "Your search returned no open subscriptions."
60025 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
60027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:312
60028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
60029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:29
60031 msgid "Your search returned no results."
60032 msgstr "Authority keresés találatai"
60034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:23
60036 msgid "Your search returned no results. "
60037 msgstr "Authority keresés találatai"
60039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
60042 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
60043 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
60046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:110
60049 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
60053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
60055 msgid "Z39.50 authority search points"
60056 msgstr "z39.50 Keres"
60058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:220
60059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:165
60060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:277
60061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:17
60062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:549
60064 msgid "Z39.50/SRU search"
60065 msgstr "Z39.50/SRU keresés"
60067 #. %1$s: msg_add | html
60068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:41
60070 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
60071 msgstr "Z39.50/SRU szerver hozzáadva (%s)"
60073 #. %1$s: msg_add | html
60074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:37
60076 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
60077 msgstr "Z39.50/SRU szerver törölve (%s)"
60079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:6
60081 msgid "Z39.50/SRU server search:"
60082 msgstr "Z39.50/SRU szerver keresése:"
60084 #. %1$s: msg_add | html
60085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:39
60087 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
60088 msgstr "Z39.50/SRU szerver adatai frissültek (%s)"
60090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:127
60091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
60092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:202
60094 msgid "Z39.50/SRU servers"
60095 msgstr "Z39.50/SRU szerverek"
60097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
60099 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
60100 msgstr "Z39.50/SRU szerverek adminisztrációja"
60102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82
60107 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
60108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
60109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
60110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:107
60111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
60112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:109
60114 msgid "ZIP/Postal code"
60115 msgstr "Irányítószám"
60117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:666
60118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
60119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
60121 msgid "ZIP/Postal code: "
60122 msgstr "Irányítószám: "
60124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
60126 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
60129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:110
60131 msgid "Zebra version: "
60132 msgstr "Zebra verzió: "
60134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:107
60140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:71
60151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
60153 msgid "[ New list ]"
60154 msgstr "[ Új lista ]"
60156 #. INPUT type=text name=discount
60157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
60158 msgid "[% discount | format ("
60161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:325
60163 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
60166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:2
60169 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
60170 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
60174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
60177 "[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || CAN_user_tools_manage_csv_profiles "
60178 "|| CAN_user_tools_view_system_logs || CAN_user_tools_edit_news || "
60179 "CAN_user_tools_schedule_tasks || CAN_user_tools_edit_quotes || "
60180 "( UseKohaPlugins && CAN_user_plugins_tool ) || "
60181 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
60184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:140
60187 "[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod || "
60188 "CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
60189 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
60190 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
60191 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
60192 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
60193 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
60194 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
60197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:15
60200 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
60201 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
60202 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
60203 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
60204 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_batch_extend_due_dates || "
60205 "CAN_user_tools_moderate_tags || ( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images "
60206 "&& Koha.Preference('patronimages') ) ) %%] "
60209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:7
60212 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
60213 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
60214 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
60215 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
60216 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_moderate_tags || "
60217 "( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images && Koha."
60218 "Preference('patronimages') ) ) %%] "
60221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
60224 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
60225 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
60226 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
60227 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
60228 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
60229 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
60230 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
60231 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
60232 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
60233 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
60234 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
60235 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
60236 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
60237 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
60238 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
60239 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
60240 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
60241 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
60242 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
60243 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
60244 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
60245 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
60246 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
60247 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
60248 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
60249 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
60250 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
60251 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
60252 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
60253 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
60254 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
60255 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
60256 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
60257 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
60258 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
60259 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
60260 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
60263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
60265 msgid "[Main page]"
60268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
60270 msgid "[Overridden] "
60273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:112
60275 msgid "[Previous page]"
60276 msgstr "[Előző oldal]"
60278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:663
60284 #. %2$s: IF ( other_items_loo.withdrawn )
60285 #. %3$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'WITHDRAWN', other_items_loo.withdrawn ) | html
60287 #. %5$s: IF ( other_items_loo.itemlost )
60288 #. %6$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', other_items_loo.itemlost ) | html
60290 #. %8$s: IF ( other_items_loo.damaged )
60291 #. %9$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', other_items_loo.damaged ) | html
60293 #. %11$s: IF ( other_items_loo.intransit )
60295 #. %13$s: IF ( other_items_loo.onhold )
60297 #. %15$s: IF ( other_items_loo.notforloan )
60298 #. %16$s: other_items_loo.notforloan | html
60300 #. %18$s: other_items_loo.count | html
60301 #. %19$s: IF item_level_itypes && other_items_loo.description
60302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:571
60305 "] %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s "
60308 "]%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(Úton)%s %s(Előjegyezve)%s %s%s%s (%s) %s "
60311 #. %2$s: onloan_items_loo.count | html
60312 #. %3$s: IF ( onloan_items_loo.longoverdue )
60313 #. %4$s: onloan_items_loo.longoverdue | html
60315 #. %6$s: onloan_items_loo.due_date | $KohaDates
60316 #. %7$s: IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description
60317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:543
60319 msgid "] %s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
60320 msgstr "%s %s (%s) "
60322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:170
60324 msgid "_ matches only a single character"
60325 msgstr "_ csak pontosan egy karakter helyett állhat."
60328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
60331 msgstr "dokumentum"
60333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
60334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:294
60337 msgstr "Következő oldal"
60339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
60344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
60346 msgid "added successfully"
60347 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
60349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
60351 msgid "administrator account"
60352 msgstr "Adminisztráció"
60354 #. %1$s: TransfersMaxDaysWarning | html
60355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
60357 msgid "after %s days."
60358 msgstr "után %s napok."
60361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60364 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
60366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
60367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
60372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:224
60374 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
60377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:189
60379 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
60381 " Minden dokumentum mező ugyanazon a címkén található a dokumentum fülben"
60384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
60386 msgid "already exists in database"
60387 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
60389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:278
60390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
60391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:751
60393 msgid "already has a hold"
60396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
60399 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
60401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:102
60406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
60411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
60413 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
60416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:140
60418 msgid "and has been returned."
60421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
60423 msgid "and mark one currency as active."
60426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:294
60428 msgid "and search for the \"data problems\" section"
60431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
60434 msgstr "dokumentum "
60436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
60438 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
60441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:51
60442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:59
60447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:751
60449 msgid "any library"
60450 msgstr "Minden könyvtár"
60452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:472
60453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:476
60454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:790
60456 msgid "any library "
60457 msgstr "Minden könyvtár"
60459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
60460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:199
60463 msgstr "Engedélyez"
60465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
60467 msgid "are licensed under the "
60471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
60476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:62
60481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
60483 msgid "at current library "
60484 msgstr "Minden könyvtár "
60486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
60488 msgid "at least 1 item type defined"
60491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
60493 msgid "at least 1 item type must be defined"
60496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
60498 msgid "at least 1 library defined"
60499 msgstr "Minden könyvtár"
60501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:124
60503 msgid "at least 1 library must be defined"
60506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:265
60508 msgid "at least one template for using this tool. "
60509 msgstr "› Riport Varázsló"
60512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60513 msgid "austral sign"
60516 #. INPUT type=text name=data_preview
60517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:353
60522 #. INPUT type=text name=data_preview
60523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
60524 msgid "barcode|borrowernumber"
60525 msgstr "vonalkód|olvasósorszám"
60528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:108
60533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
60534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:116
60536 msgid "basketgroup"
60539 #. %1$s: label_batch_msg | html
60540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:52
60545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
60546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
60548 msgid "batch_anonymise.pl"
60551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
60553 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
60556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:71
60557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
60559 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
60562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
60564 msgid "be mapped to the same tag,"
60567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:283
60570 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
60571 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
60574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
60580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
60582 msgid "begins with "
60585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
60587 msgid "biblio and biblionumber"
60590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
60592 msgid "biblioitems.itemtype defined"
60595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
60597 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
60600 #. INPUT type=text name=data_preview
60601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
60602 msgid "biblionumber|borrowernumber"
60603 msgstr "biblionumber|olvasósorszám"
60605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:244
60607 msgid "budget_code"
60610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53
60611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:268
60612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
60617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:88
60618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:109
60623 #. For the first occurrence,
60624 #. %1$s: author | html
60625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:31
60626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
60627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
60628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:195
60633 #. %1$s: XISBN.author | html
60634 #. %2$s: XISBN.copyrightdate | html
60635 #. %3$s: IF ( XISBN.publishercode )
60636 #. %4$s: XISBN.publishercode | html
60637 #. %5$s: IF ( XISBN.place )
60638 #. %6$s: XISBN.place | html
60640 #. %8$s: IF ( XISBN.publicationyear )
60641 #. %9$s: XISBN.publicationyear | html
60643 #. %11$s: IF ( XISBN.editionstatement )
60644 #. %12$s: XISBN.editionstatement | html
60646 #. %14$s: IF ( XISBN.editionresponsibility )
60647 #. %15$s: XISBN.editionresponsibility | html
60650 #. %18$s: IF ( XISBN.pages )
60652 #. %20$s: XISBN.pages | html
60653 #. %21$s: IF ( XISBN.illus )
60654 #. %22$s: XISBN.illus | html
60656 #. %24$s: IF ( XISBN.size )
60658 #. %26$s: XISBN.size | html
60659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:683
60662 "by %s ©%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
60665 "szerző %s ©%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s "
60668 #. %1$s: cannotdelbiblio.author | html
60669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
60674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
60676 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
60679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
60681 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
60684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
60686 msgid "by DIY Co is licensed under the "
60689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
60691 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
60694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
60696 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
60699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
60701 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
60704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
60706 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
60709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
60712 "by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting browser "
60713 "cookies, licensed under the "
60716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
60719 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
60723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
60725 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
60728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
60730 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
60733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
60736 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
60737 "page visible while you scroll, licensed under the "
60740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
60742 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
60745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
60747 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
60751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
60752 msgid "by _AUTHOR_"
60755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
60756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:193
60758 msgid "by item types"
60759 msgstr "Bármely típus"
60761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
60762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:194
60764 msgid "by libraries"
60765 msgstr "Minden könyvtár"
60767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:3
60768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:192
60773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
60775 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
60778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
60783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:256
60786 msgstr "Minden könyvtár"
60788 #. For the first occurrence,
60789 #. %1$s: max_holds_for_record | html
60790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
60791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:338
60793 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
60796 #. %1$s: maxreserves | html
60797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
60799 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
60802 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
60803 #. %2$s: new_reserves_count | html
60804 #. %3$s: maxreserves | html
60805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:334
60807 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
60810 #. For the first occurrence,
60812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
60814 msgid "cannot be repeated"
60815 msgstr "Kosár/megrendelés"
60817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:126
60819 msgid "cataloging the record"
60820 msgstr "Katalogizálási szerkesztő"
60822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:225
60828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:95
60837 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
60838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:278
60840 msgid "check to delete this field"
60841 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
60843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:172
60845 msgid "cleanup_database"
60846 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
60848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
60853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
60855 msgid "click to log out"
60856 msgstr "kattintson ide a kijelentkezéshez"
60858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
60861 msgstr "Megengedett"
60863 #. For the first occurrence,
60865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
60866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:42
60871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
60877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60885 msgstr "Hozzászólások"
60887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
60889 msgid "configuration file."
60890 msgstr "konfigurációs fájlban találhatók."
60892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
60894 msgid "considered late"
60898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
60900 msgid "containing "
60901 msgstr "Bármely tartalom"
60903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
60904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
60905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
60906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
60907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
60908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
60909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
60910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
60911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
60912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
60913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
60914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
60915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
60916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
60917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
60918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
60921 msgstr "tartalmazza"
60923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
60925 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
60928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:243
60933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
60935 msgid "create a CSV profile"
60936 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
60938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
60940 msgid "create one or more authorized values"
60941 msgstr "Engedélyezett érték"
60944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:52
60946 msgid "created. %s "
60947 msgstr "Szerződések "
60949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
60951 msgid "critical.ogg"
60955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60956 msgid "cruzeiro sign"
60960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:77
60961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:287
60963 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
60964 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
60965 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
60969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60971 msgid "currency sign"
60972 msgstr "Bármely fiókkönyvtár "
60974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
60976 msgid "déselectionner onglet"
60977 msgstr "déselectionner onglet"
60979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:202
60984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:270
60989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:167
60992 msgstr "nappal ezelőtt"
60994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:49
60996 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
60998 "alapértelmezett (minden könyvtár), minden olvasói kategória, minden "
61001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:48
61003 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
61005 "alapértelmezett (minden könyvtár), minden olvasói kategória, ugyanaz a "
61008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:47
61010 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
61012 "alapértelmezett (minden könyvtár), ugyanaz az olvasói kategória, minden "
61015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:46
61017 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
61019 "alapértelmezett (minden könyvtár), ugyanaz az olvasói kategória, ugyanaz a "
61022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:26
61024 msgid "define a budget and a fund"
61025 msgstr "Minden helyszín"
61027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
61029 msgid "define a notice"
61030 msgstr "Összetett szűkítés:"
61032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:72
61038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
61039 msgid "detail of the subscription"
61042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
61044 msgid "device_connect.ogg"
61047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
61049 msgid "device_disconnect.ogg"
61052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:134
61057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
61059 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
61060 msgstr "Globális rendszerbeállítások"
61063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:227
61064 msgid "display detail for this librarian."
61067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:646
61069 msgid "do a catalog search"
61070 msgstr "Keresés a katalógusban"
61072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
61075 msgstr "Fiatal felnőtt"
61077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:236
61079 msgid "doesn't exist"
61082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:238
61084 msgid "doesn't match"
61087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
61088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
61090 msgid "doesn't match any existing record."
61091 msgstr "Hozzáad rekordot "
61094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61095 msgid "dollar sign"
61099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61105 msgid "drachma sign"
61108 #. INPUT type=reset
61109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
61111 msgid "déselectionner tout"
61112 msgstr "Cselekmény"
61114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:596
61116 msgid "ecost tax exc."
61120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
61122 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
61125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:598
61127 msgid "ecost tax inc."
61131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
61134 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
61136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:77
61141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
61144 msgstr "9- Kódolás"
61147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61149 msgid "euro-currency sign"
61150 msgstr "Új pénznem"
61152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
61155 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
61156 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
61159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:114
61161 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
61165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61168 msgstr "Például: 500"
61170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
61173 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
61175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:144
61180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
61185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
61187 msgid "failed to be added"
61188 msgstr "00 Dokumentum kategória"
61190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
61192 msgid "failed to be updated"
61193 msgstr "c- Gyűjtemény"
61196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
61198 msgid "failed to run"
61199 msgstr "c- Gyűjtemény"
61201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
61203 msgid "famfamfam.com"
61204 msgstr "famfamfam.com"
61206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:230
61211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:199
61216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
61219 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
61220 "issue, please unset the flag."
61223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
61229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
61236 msgid "framework values"
61240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61241 msgid "french franc sign"
61245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
61250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:244
61251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:226
61252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:487
61253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:494
61259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61260 msgid "german penny symbol"
61264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
61269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
61271 msgid "gone no address"
61272 msgstr "Második cím"
61274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
61279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:105
61280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
61283 msgstr "csoportosítás"
61286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61287 msgid "guarani sign"
61290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:231
61292 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
61295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
61300 #. %1$s: from_biblio.items.count | html
61301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
61303 msgid "has %s attached items. "
61304 msgstr "%s %s %s Nincs több tétel. %s "
61306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
61308 msgid "has never been checked out."
61311 #. %1$s: ELSIF message.code == 'authority_not_modified'
61312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:46
61315 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Authority "
61319 #. %1$s: ELSIF message.code == 'biblio_modified'
61320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:48
61323 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Bibliographic "
61328 #. %2$s: IF message.error
61329 #. %3$s: message.error | html
61331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:52
61334 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s. See the Koha "
61335 "logfile for more information). %s "
61336 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
61338 #. %1$s: ELSIF message.code == 'authority_modified'
61339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:50
61341 msgid "has successfully been modified. %s Bibliographic record "
61342 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
61344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:328
61346 msgid "has too many holds."
61347 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
61349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:257
61350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:224
61351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
61352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
61358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61361 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
61363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:194
61365 msgid "holdingbranch"
61366 msgstr "Minden könyvtár"
61368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
61370 msgid "holdingbranch NOT mapped"
61373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
61375 msgid "holdingbranch defined"
61378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:183
61381 msgstr "Minden könyvtár"
61383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
61385 msgid "homebranch NOT mapped"
61388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
61390 msgid "homebranch defined"
61394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61395 msgid "hryvnia sign"
61398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
61403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
61406 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
61407 "libraries you want to associate with this value. "
61410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
61411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
61413 msgid "if you wish to enable this feature."
61416 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
61417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
61421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:94
61422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:96
61423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
61424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
61427 msgstr "%S példányok"
61429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
61430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:98
61435 #. %1$s: LibraryName | html
61436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:32
61441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:143
61444 msgstr "Összetett keresés"
61446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
61448 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
61452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
61454 msgid "in library "
61455 msgstr "Minden könyvtár"
61457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
61459 msgid "incoming_call.ogg"
61463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61465 msgid "indentation"
61469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61470 msgid "indian rupee sign"
61473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
61475 msgid "invalid authority types"
61476 msgstr "Authority típusok"
61478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:38
61483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
61486 "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
61490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
61492 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
61495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
61497 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
61500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
61503 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
61507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320
61509 msgid "is already in possession"
61513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
61515 msgid "is duplicated"
61516 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
61518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
61519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
61520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:73
61522 msgid "is equal to"
61525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
61526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
61527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
61528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
61529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
61530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
61531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
61532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
61533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
61534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
61535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
61536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
61537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
61538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
61539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
61540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
61545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
61547 msgid "is licensed under a "
61550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
61552 msgid "is licensed under the "
61555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:39
61558 msgstr "nem egyenlő"
61560 #. %1$s: errmsgloo.debarred | $KohaDates
61561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285
61563 msgid "is now debarred until %s."
61564 msgstr "%s %s (%s)"
61566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:45
61567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
61569 msgid "is on hold for "
61570 msgstr "%s talált sorok. "
61572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
61574 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
61577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:190
61579 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
61582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
61583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
61588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
61590 msgid "item fields"
61591 msgstr "dokumentum mezők"
61593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:187
61595 msgid "item type for older issues:"
61598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:111
61600 msgid "item type not defined"
61603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:755
61605 msgid "item's holding library"
61606 msgstr "a példány kölcsönző könyvtára "
61608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:492
61609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:496
61610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
61612 msgid "item's holding library "
61613 msgstr "a példány kölcsönző könyvtára "
61615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:753
61617 msgid "item's home library"
61618 msgstr "Minden könyvtár"
61620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:482
61621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:486
61622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:794
61624 msgid "item's home library "
61625 msgstr "Minden könyvtár"
61627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:478
61629 msgid "itemdata_copynumber"
61632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:477
61634 msgid "itemdata_enumchron"
61637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
61642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:37
61644 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
61647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:106
61648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:108
61651 msgstr "dokumentumok "
61653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:257
61655 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
61658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:230
61660 msgid "items.permanent_location mapped"
61661 msgstr "items.permanent_location mapped"
61663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
61665 msgid "itemtype NOT mapped"
61668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:204
61671 msgstr "# Dokumentumok"
61673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
61678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
61680 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
61681 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
61683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
61685 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
61686 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
61688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
61690 msgid "jQuery Colvis plugin"
61691 msgstr "jQuery Colvis plugin"
61693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
61694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
61696 msgid "jQuery Validation Plugin"
61699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
61701 msgid "jQuery and jQueryUI"
61704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
61706 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
61709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
61712 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
61716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
61718 msgid "jQuery multiple select plugin"
61719 msgstr "jQuery multiple select plugin"
61721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
61723 msgid "jQuery treetable Plugin"
61724 msgstr "jQuery treetable Plugin"
61726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
61728 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
61729 msgstr "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
61731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
61736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
61737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
61739 msgid "jquery.cookie"
61740 msgstr "jquery.tablednd.js"
61742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
61743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
61745 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
61746 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
61748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
61750 msgid "jquery.emojiarea.js"
61751 msgstr "jquery.tablednd.js"
61753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
61755 msgid "jquery.multiple.select.js"
61756 msgstr "jquery.multiple.select.js"
61758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
61760 msgid "jquery.tablednd.js"
61761 msgstr "jquery.tablednd.js"
61764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
61769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
61774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
61775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:97
61777 msgid "koha-conf.xml"
61778 msgstr "koha-conf.xml"
61780 #. INPUT type=text name=filename
61781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
61782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
61784 msgstr "koha-conf.xml"
61786 #. %1$s: batche.batch_id | html
61787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:28
61789 msgid "label_batch_%s.pdf"
61790 msgstr "label_batch_%s.pdf"
61792 #. %1$s: patronlist_id | html
61793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:42
61795 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
61796 msgstr "label_patronlist_%s.pdf"
61798 #. For the first occurrence,
61799 #. %1$s: batche.card_count | html
61800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
61801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
61803 msgid "label_single_%s.pdf"
61804 msgstr "label_single_%s.pdf"
61806 #. %1$s: checkout.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1
61807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
61809 msgid "last on: %s"
61812 #. INPUT type=text name=from_subfield
61813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:201
61814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:208
61815 msgid "let blank for the entire field"
61818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
61820 msgid "library is licensed under "
61823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
61825 msgid "library not defined"
61826 msgstr "Minden könyvtár"
61828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
61830 msgid "licensed under the "
61833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:211
61839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61845 msgid "livre tournois sign"
61848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
61850 msgid "loading.ogg"
61853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
61855 msgid "loading_2.ogg"
61858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:217
61863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
61868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:243
61874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
61883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
61888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
61890 msgid "maximize.ogg"
61891 msgstr "maximize.ogg"
61893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
61894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:69
61900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
61906 msgid "minimize.ogg"
61907 msgstr "minimize.ogg"
61910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:179
61913 msgstr "#- Nem módosított"
61915 #. For the first occurrence,
61917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:89
61918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
61923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:283
61928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
61931 msgstr "Nincs találat."
61933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
61939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
61949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61950 msgid "new sheqel sign"
61953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
61955 msgid "new_mail_notification.ogg"
61956 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
61958 #. INPUT type=image
61959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:323
61963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
61965 msgid "no NULL value in frameworkcode"
61968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
61973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
61975 msgid "noItemTypeImages system preference"
61976 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
61978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
61979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
61980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
61985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:215
61987 msgid "nonpublic_note"
61988 msgstr "Nem nyilvános megjegyzés"
61991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61992 msgid "nordic mark sign"
61995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:104
62001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
62002 msgid "not available"
62003 msgstr "nem áll rendelkezésre"
62006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
62007 msgid "not checked out"
62008 msgstr "nincs kikölcsönözve"
62010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
62011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:54
62012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:74
62014 msgid "not equal to"
62015 msgstr "nem egyenlő"
62017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212
62020 msgstr "nem hasonló"
62022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:143
62025 msgstr "%s talált sorok."
62027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
62028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
62030 msgid "not running"
62031 msgstr "9- Kódolás"
62033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:232
62036 msgstr "Nem kölcsönözhető"
62038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
62043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320
62045 msgid "of one item."
62046 msgstr "dokumentumok"
62050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
62053 "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To "
62054 "enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
62055 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
62058 "az \"SQL\" típusú használati feltétellel \"Elveszett elemek exportálása a "
62059 "jelentésbe.\" %s A kiválasztott elemek exportálásának engedélyezéséhez a "
62060 "rendszergazdának létre kell hoznia egy \"SQL\" típusú CSV profilt a "
62061 "következő felhasználási lehetőséggel \"Elveszett elemek exportálása a "
62062 "jelentésbe.\" %s "
62064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
62066 msgid "official Mana KB documentation"
62070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
62073 msgstr "%s talált sorok."
62075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:91
62078 msgstr "Könyv hozzáadása"
62080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:278
62081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:751
62083 msgid "on this item "
62084 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
62086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
62088 msgid "on this item."
62089 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
62091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:260
62097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:52
62099 msgid "one or more records without items attached. %s "
62100 msgstr "%s tétel tárolva "
62102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:115
62104 msgid "only search fields mapped with biblios can be weighted"
62107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
62109 msgid "opening.ogg"
62110 msgstr "opening.ogg"
62112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:103
62113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:224
62118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
62119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:646
62120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
62121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
62122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:468
62123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:473
62124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:683
62125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:700
62130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
62132 msgid "or MARC subfield."
62133 msgstr "dokumentum mezők"
62135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:160
62137 msgid "or any available"
62140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1754
62145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1727
62150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
62155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
62157 msgid "patron categories"
62158 msgstr "olvasók típusai"
62160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
62162 msgid "patron category "
62163 msgstr "olvasótípus "
62165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
62167 msgid "patron_attributes"
62168 msgstr "patron_attributes"
62170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:26
62172 msgid "patrons to "
62173 msgstr "› Új kategória "
62175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:200
62176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
62179 msgstr "9- Kódolás"
62181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
62183 msgid "pending offline circulation actions"
62184 msgstr "függőben lévő szerver nélküli kölcsönzési műveletek"
62187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62189 msgid "permanent pen"
62190 msgstr "Állandó könyvtár"
62193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62194 msgid "peseta sign"
62198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62202 #. INPUT type=submit name=phony_submit
62203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:214
62204 msgid "phony_submit"
62205 msgstr "phony_submit"
62207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:124
62209 msgid "placing an order"
62210 msgstr "Kosár/megrendelés"
62212 #. INPUT type=text name=other_reason
62213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:347
62214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:349
62215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:599
62216 msgid "please note your reason here..."
62219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
62221 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
62224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
62226 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
62229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
62234 #. INPUT type=image
62235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:318
62239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:254
62244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:119
62245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
62246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:227
62251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:216
62253 msgid "public_note"
62254 msgstr "nyilvános megjegyzés"
62256 #. %1$s: suggestions_loo.publishercode | html
62258 #. %3$s: IF ( suggestions_loo.publicationyear )
62259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
62261 msgid "published by: %s %s %s in "
62262 msgstr "; Kiadta %s "
62265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:15
62266 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
62270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
62272 msgid "reason unknown"
62275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:125
62277 msgid "receiving an order"
62278 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
62280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
62282 msgid "records in various encodings. Choose one): "
62283 msgstr "a rekordokat különféle kódolással is elküldeni. Válasszon egyet!) "
62285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
62287 msgid "records in various format. Choose one): "
62288 msgstr "a rekordokat különféle formában is elküldeni. Válasszon egyet!)"
62290 #. INPUT type=text name=to_regex_search
62291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
62292 msgid "regex pattern"
62293 msgstr "reguláris kifejezés"
62295 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
62296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
62297 msgid "regex replacement"
62300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:202
62301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:203
62304 msgstr "elutasított"
62306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
62308 msgid "removed successfully"
62309 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
62312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
62314 msgid "reopen basketgroup"
62317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:255
62319 msgid "replacement price"
62323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
62326 msgstr "(Tétel #%s)"
62328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
62331 msgstr "Kötelezően kitöltendő!"
62333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
62339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:63
62344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
62347 msgstr "9- Kódolás"
62350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
62356 msgid "sélection au moyen d'une liste de descripteurs"
62359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:215
62364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:45
62366 msgid "same library, all patron categories, all item types"
62367 msgstr "ugynaz a könyvtár, minden olvasói kategória, minden kiadványtípus"
62369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:44
62371 msgid "same library, all patron categories, same item type"
62372 msgstr "ugyanaz a könyvtár, minden olvasói kategória, ugyanaz a kiadványtípus"
62374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:43
62376 msgid "same library, same patron category, all item types"
62377 msgstr "ugyanaz a könyvtár, ugyanaz az olvasói kategória, minden kiadványtípus"
62379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:42
62381 msgid "same library, same patron category, same item type"
62383 "ugyanaz a könyvtár, ugyanaz az olvasói kategória, ugyanaz a kiadványtípus"
62385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:172
62390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:116
62392 msgid "search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
62395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
62398 msgstr "Apache verzió: "
62400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
62405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:149
62407 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
62408 msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
62410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
62412 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
62413 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
62415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
62416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
62417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
62420 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
62422 #. INPUT type=submit
62423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
62425 msgstr "kiválasztás"
62427 #. INPUT type=text name=selector
62428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:33
62431 msgstr "Cselekmény"
62433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
62434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
62436 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
62437 msgstr "%S egy szünettel elválasztva. (pl., 100a 200 606) "
62439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:479
62445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
62447 msgid "serial collection for %s"
62450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:44
62451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
62453 msgid "setDescription: "
62454 msgstr "setDescription: "
62456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
62458 msgid "setDescriptions"
62459 msgstr "setDescriptions"
62461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:69
62466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
62471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
62476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:33
62481 #. %1$s: hold.waiting_date | $KohaDates
62483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:122
62485 msgid "since %s %s Waiting to be pulled "
62486 msgstr "%s nem megnyitható "
62488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
62490 msgid "since last transfer"
62491 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
62493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
62495 msgid "software.coop, United Kingdom"
62496 msgstr "software.coop, Egyesült Királyság"
62498 #. INPUT type=text name=sound
62499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:38
62504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62505 msgid "spesmilo sign"
62508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
62514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
62515 msgid "starting with "
62516 msgstr "ezzel kezdődik "
62518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
62519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
62520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
62521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
62522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
62523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
62524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
62525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
62526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
62527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
62528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
62529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
62530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
62531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
62532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
62533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
62535 msgid "starts with"
62536 msgstr "ezzel kezdődik"
62539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
62540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
62541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
62547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
62548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
62549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
62555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
62556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
62557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
62563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
62564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
62565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
62571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
62572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
62573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
62579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:280
62584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:285
62586 msgid "subfield ignored"
62589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
62591 msgid "subfields not in same tabs"
62594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
62596 msgid "subscribers"
62597 msgstr "feliratkozottak"
62600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:103
62601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:48
62602 msgid "subscription detail"
62605 #. %1$s: IF ( title )
62606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
62608 msgid "subscription(s) %s with title matching "
62612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:499
62616 #. For the first occurrence,
62617 #. %1$s: order.suggestionid | html
62618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:318
62619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:51
62620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
62621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:246
62622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:436
62624 msgid "suggestion #%s"
62625 msgstr "%s. javaslat"
62627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
62629 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
62630 msgstr "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
62632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:77
62634 msgid "superlibrarian"
62635 msgstr "főkönyvtáros"
62638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
62640 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
62641 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s "
62644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:634
62645 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
62649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62653 #. META http-equiv=Content-Type
62654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
62655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
62656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
62657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
62658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
62659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:4
62660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
62661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:15
62662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
62663 msgid "text/html; charset=utf-8"
62664 msgstr "text/html; charset=utf-8"
62666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
62668 msgid "the Apache License, Version 2.0"
62669 msgstr "Apache License v2.0"
62671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
62674 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
62675 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
62678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
62680 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
62683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
62684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
62687 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
62690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
62693 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
62696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
62698 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
62701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
62703 msgid "the items.homebranch field MUST :"
62706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
62708 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
62712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:54
62714 msgid "this record has no items attached. %s "
62715 msgstr "%s tétel tárolva "
62717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
62722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:30
62723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:488
62724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:495
62729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:282
62730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:755
62732 msgid "to be placed on hold"
62735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
62737 msgid "to be placed on hold."
62738 msgstr "Nem lehet előjegyezni"
62740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:265
62745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:207
62748 msgstr "Koha mező: %s,"
62750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
62753 msgstr "Cas bejelentkezés:"
62756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
62758 msgid "too many renewals"
62759 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
62762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62763 msgid "tugrik sign"
62767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62768 msgid "turkish lira sign"
62771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
62772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
62775 msgstr "7-8 Meghatározatlan"
62777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
62780 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
62782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
62785 msgstr "hacsak nem"
62788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
62790 msgid "unrecognized command"
62791 msgstr "Felnőtt olvasó"
62793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:811
62794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:945
62800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
62804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
62806 msgid "updated successfully"
62807 msgstr "sikeresen frissítve"
62809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:242
62814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
62816 msgid "use default (cataloging the record)"
62817 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
62819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:122
62821 msgid "use default (placing an order)"
62824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
62826 msgid "use default (receiving an order)"
62829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:106
62831 msgid "used for/see from:"
62834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
62836 msgid "valid entries in your database. "
62837 msgstr "érvényes bejegyzés az Ön adatbázisában. "
62839 #. SELECT name=transport
62840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:105
62841 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
62844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
62850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
62851 msgid "value missing"
62854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:91
62856 msgid "values updated. "
62857 msgstr "8- Előpublikálási szint"
62860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
62861 msgid "variable missing"
62865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
62866 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
62870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
62874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
62876 msgid "warning.ogg"
62877 msgstr "warning.ogg"
62879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
62880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
62883 msgstr "Bármely tartalom"
62885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
62886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
62888 msgid "was updated."
62889 msgstr "8- Előpublikálási szint"
62891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
62893 msgid "which should be set up by your system administrator."
62896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
62898 msgid "which should be set up by your system administrator. "
62901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
62903 msgid "who are in patron list: "
62904 msgstr "Fiatal felnőtt"
62906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
62908 msgid "who have not been connected since:"
62911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:79
62913 msgid "who have not borrowed since:"
62916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:84
62918 msgid "whose expiration date is before:"
62921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:96
62923 msgid "whose patron category is:"
62924 msgstr "› Új kategória"
62926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
62927 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
62930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:306
62932 msgid "will show the link just below the title"
62933 msgstr "hivatkozás a cím alatt fog megjelenni"
62936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
62938 msgid "with category "
62939 msgstr "00 Dokumentum kategória "
62943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
62946 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
62947 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
62950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:589
62952 msgid "with this reason:"
62955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:203
62957 msgid "with value "
62958 msgstr "Auth érték"
62961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
62967 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
62970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
62975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
62980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
62985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
62986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
62991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
62993 msgid "years of activity"
62997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62999 msgid "yen character"
63000 msgstr "Kölcsönzési díj"
63003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
63004 msgid "yen\\/yuan character variant one"
63007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
63013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
63014 msgid "yuan character"
63018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
63019 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
63022 #. %1$s: sEcho | html
63023 #. %2$s: total_rows | html
63024 #. %3$s: total_rows | html
63025 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
63026 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
63027 #. %6$s: - UNLESS loop.last
63030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
63033 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
63034 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
63038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
63039 msgid "{ 0 } words "
63043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
63047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
63048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:43
63049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
63051 msgid "| Actions: "
63052 msgstr "| Műveletek: "
63054 #. %1$s: IF CAN_user_tools_items_batchdel
63055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:212
63057 msgid "| Actions: %s "
63058 msgstr "| Műveletek: %s "
63060 #. %1$s: FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes
63061 #. %2$s: index.index_name | html
63062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:63
63064 msgid "| Indices: %s %s (count: "
63067 #. %1$s: IF elasticsearch_status.running
63068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:59
63070 msgid "| Status: %s "
63071 msgstr "| Státusz: %s "
63073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
63074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:410
63075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:166
63076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:62
63077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:278
63078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:774
63079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:430
63080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:454
63081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:176
63082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
63083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:128
63084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:209
63085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:256
63086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
63087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:132
63088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
63089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:380
63090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
63091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:266
63092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
63093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
63094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:178
63095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:223
63096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:248
63097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:76
63102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
63105 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
63106 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
63107 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
63108 "and Duaa Bazzazi. "