1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2014-11-11 19:28-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2014-09-25 07:51+0000\n"
11 "Last-Translator: tigran <tigran@flib.sci.am>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1411631475.0\n"
21 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:111
27 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:284
28 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
29 msgstr "$[% ԵՆԹԱԴԱՇՏԻ կոդ %] [% ԵՆԹԱԴԱՇՏԻ արժեք %]"
32 #. %2$s: USE KohaDates
34 #. %4$s: USE AuthorisedValues
35 #. %5$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnDetail )
36 #. %6$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnDetail )
37 #. %7$s: ShowCourseReservesHeader = 0
38 #. %8$s: IF Koha.Preference( 'UseCourseReserves' ) == 1
39 #. %9$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemloop
40 #. %10$s: IF ITEM_RESULT.course_reserves
41 #. %11$s: FOREACH r IN ITEM_RESULT.course_reserves
42 #. %12$s: IF r.course.enabled == 'yes'
43 #. %13$s: ShowCourseReservesHeader = 1
49 #. %19$s: IF ( using_https )
50 #. %20$s: SET protocol = "https://"
52 #. %22$s: SET protocol = "http://"
54 #. %24$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
55 #. %25$s: IF ( LibraryNameTitle )
56 #. %26$s: LibraryNameTitle
60 #. %30$s: FOREACH subtitl IN subtitle
61 #. %31$s: subtitl.subfield |html
63 #. %33$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
65 #. %35$s: BLOCK cssinclude
66 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1
69 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
70 "%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s %s %s %s"
72 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
73 "%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Մանրամասներ: %s%s, %s%s %s %s %s"
76 #. %2$s: USE KohaDates
77 #. %3$s: USE AuthorisedValues
78 #. %4$s: USE ItemTypes
80 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
81 #. %7$s: IF ( LibraryNameTitle )
82 #. %8$s: LibraryNameTitle
85 #. %11$s: course.course_name
86 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
87 #. %13$s: BLOCK cssinclude
88 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:1
91 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for "
94 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Դասընթացի ռեզերվներ "
97 #. %1$s: IF holds_count.defined
98 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
100 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
101 #. %5$s: IF holds_count.defined
102 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
104 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1272
109 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
110 msgstr "%s %s %s %s %s (առաջնահերթություն %s) %s %s %s %s "
114 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
115 #. %4$s: itemsloo.title |html
118 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
119 #. %8$s: subtitl.subfield|html
121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
123 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
124 msgstr "%s %s %s %s %s Վերնագիր չկա %s %s %s %s "
128 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
129 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
132 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
133 #. %8$s: subtitl.subfield|html
135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
137 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
138 msgstr "%s %s %s %s %s Անվերնագիր %s %s , %s %s"
142 #. %3$s: IF ( casAuthentication )
143 #. %4$s: IF ( shibbolethAuthentication )
144 #. %5$s: IF ( casServerUrl )
145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
147 msgid "%s %s %s %s %s please "
148 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
151 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
152 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
153 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
154 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
155 #. %6$s: LibraryNameTitle
158 #. %9$s: IF ( searchdesc )
159 #. %10$s: IF ( query_desc )
160 #. %11$s: query_desc | html
162 #. %13$s: IF ( limit_desc )
163 #. %14$s: limit_desc | html
167 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
168 #. %19$s: IF ( OpacStarRatings == 'all' || Koha.Preference('Babeltheque') )
169 #. %20$s: BLOCK cssinclude
170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:1
173 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor "
174 "'%s'%s%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
175 "criteria. %s %s %s %s "
177 "%s %s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › %s Փնտրման արդյունքներ "
178 "%sfor '%s'%s%s սահմանափակումով: '%s'%s %s Դու չես սահմանել փնտրման "
179 "որևէ չափորոշիչ։ %s %s %s %s "
182 #. %2$s: USE KohaDates
183 #. %3$s: SET userupdateview = 1
184 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
185 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
186 #. %6$s: LibraryNameTitle
189 #. %9$s: IF action == 'edit'
192 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
193 #. %13$s: BLOCK cssinclude
195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1
198 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal "
199 "details%sRegister a new account%s %s %s%s "
201 "%s %s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › %sԹարմացրու քո անձնական "
202 "մանրամասները%sԳրանցի նոր հաշվեհամար%s %s %s%s "
205 #. %2$s: USE KohaDates
206 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && TagsEnabled && TagsInputOnList )
207 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
208 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
209 #. %6$s: LibraryNameTitle
212 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
213 #. %10$s: BLOCK cssinclude
214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:1
216 msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your cart %s %s"
217 msgstr "%s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Քո սայլակը %s %s%s "
219 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
220 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
221 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
222 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
223 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
225 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
226 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
227 #. %9$s: IF ( loop.last )
234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
237 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
239 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Այս գրառումը չունի նյութեր։ %s "
243 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
244 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
246 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
251 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
252 msgstr "%s %s %s %s %s Վերնագիր չկա %s %s %s %s "
254 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
255 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
256 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
257 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
259 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
262 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
265 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
269 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
270 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
271 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:134
274 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
276 "%s %s %s %s Դու բաժանորդագրվել ես նոր նյութերի մասին էլ փոստով "
279 #. %1$s: IF showpriority
280 #. %2$s: bibitemloo.rank
282 #. %4$s: IF showholds && showpriority
284 #. %6$s: IF showholds
285 #. %7$s: bibitemloo.reservecount
287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
289 msgid "%s %s %s %s out of %s %s %s %s "
290 msgstr "%s %s %s %s ընդամենը %s %s %s %s "
293 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
294 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
295 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
296 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
297 #. %6$s: LibraryNameTitle
300 #. %9$s: IF ( viewshelf )
301 #. %10$s: shelfname |html
304 #. %13$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
305 #. %14$s: BLOCK cssinclude
307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:1
310 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists"
313 "%s %s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › %sԲովանդակություն %s%sՔո "
317 #. %2$s: USE AuthorisedValues
318 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
319 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
320 #. %5$s: LibraryNameTitle
323 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
324 #. %9$s: BLOCK cssinclude
325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
327 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Courses %s %s "
328 msgstr "%s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Դասընթացներ%s %s%s "
331 #. %2$s: USE KohaDates
332 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
333 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
334 #. %5$s: LibraryNameTitle
337 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
338 #. %9$s: BLOCK cssinclude
340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:1
342 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold %s %s%s "
344 "%s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Պահման տեղադրում %s %s%s "
347 #. %2$s: USE KohaDates
348 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
349 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
350 #. %5$s: LibraryNameTitle
353 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
354 #. %9$s: BLOCK cssinclude
355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
358 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history %s %s "
360 "%s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Քո դուրս տրումների "
361 "պատմությունը %s %s "
364 #. %2$s: USE KohaDates
365 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
366 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
367 #. %5$s: LibraryNameTitle
370 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
371 #. %9$s: BLOCK cssinclude
373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1
376 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your library home %s %s%s "
378 "%s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Քո գրադարանի տունը %s %s%s "
381 #. %2$s: USE KohaDates
382 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
383 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
384 #. %5$s: LibraryNameTitle
387 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
388 #. %9$s: BLOCK cssinclude
390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:1
393 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your search history %s %s%s "
395 "%s %s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Փնտրման քո պատմությունը %s %s"
400 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
403 msgid "%s %s %s Item in transit from "
404 msgstr "%s %s %s Նյութը փոխանցման մեջ է այստեղից "
406 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
407 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
408 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
411 msgid "%s %s %s Item waiting at "
412 msgstr "%s %s %s նյութը սպասում է "
414 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
415 #. %2$s: LibraryNameTitle
418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:8
420 msgid "%s %s %s Koha online %s "
421 msgstr "%s %s %s Կոհա առցանց %s "
423 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
424 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
427 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:680
430 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
431 msgstr "%s %s %s Այկ նյութեր չկան։ %s %s "
434 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
435 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
439 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
440 msgstr "%s %s %s Նշում: այս պատուհանը 5 վայրկյանի ընթացքում ավտոմատ կփակվի %s "
443 #. %2$s: USE KohaDates
444 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
445 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
446 #. %5$s: LibraryNameTitle
449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:1
451 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout "
452 msgstr "%s %s %s%s%s%sԿոհա %s › Ինքնատացք "
455 #. %2$s: USE AuthorisedValues
456 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
457 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
458 #. %5$s: LibraryNameTitle
461 #. %8$s: IF ( op_add )
463 #. %10$s: IF ( op_else )
465 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
466 #. %13$s: BLOCK cssinclude
468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:1
471 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase "
472 "suggestion%s %sPurchase Suggestions%s %s %s%s "
474 "%s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › %sՄուտք արա գնման նոր առաջարկ"
475 "%s %sԳնման առաջարկներ%s %s %s%s "
478 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
479 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
480 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
481 #. %5$s: LibraryNameTitle
484 #. %8$s: summary.mainentry
485 #. %9$s: IF authtypetext
486 #. %10$s: authtypetext
488 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
489 #. %13$s: BLOCK cssinclude
491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
494 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s "
497 "%s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Հեղինակավորի որոնում › "
498 "%s%s (%s)%s %s %s%s "
501 #. %2$s: IF ( fullpage )
502 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
503 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
504 #. %5$s: LibraryNameTitle
508 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
509 #. %10$s: BLOCK cssinclude
511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
513 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s%s %s%s "
514 msgstr "%s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Բեռնաթափիր ցուցակը%s %s%s "
517 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
518 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
519 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
520 #. %5$s: LibraryNameTitle
523 #. %8$s: authtypetext
524 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
525 #. %10$s: BLOCK cssinclude
527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
529 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s %s %s%s "
530 msgstr "%s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Մուտք %s %s %s%s "
533 #. %2$s: USE KohaDates
534 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
535 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
536 #. %5$s: LibraryNameTitle
540 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
541 #. %10$s: BLOCK cssinclude
542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
545 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for "
548 "%s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Բաժանորդագրության լլրիվ "
549 "պատմություն %s %s %s "
552 #. %2$s: USE KohaDates
553 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
554 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
555 #. %5$s: LibraryNameTitle
558 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
559 #. %9$s: BLOCK cssinclude
561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:1
563 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments %s %s%s "
565 "%s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Վերջին մեկնաբանություններ %s %s"
569 #. %2$s: USE KohaDates
570 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
571 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
572 #. %5$s: LibraryNameTitle
575 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
576 #. %9$s: BLOCK cssinclude
577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:1
579 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Tags %s %s "
580 msgstr "%s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Ցուցիչներ %s %s "
583 #. %2$s: USE KohaDates
584 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
585 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
586 #. %5$s: LibraryNameTitle
589 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
590 #. %9$s: BLOCK cssinclude
592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:1
595 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges %s %s%s "
597 "%s %s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Քո տուգանքները և պարտքերը %s %s"
600 #. For the first occurrence,
602 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
603 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
604 #. %4$s: LibraryNameTitle
607 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
608 #. %8$s: BLOCK cssinclude
610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:1
612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
614 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
615 msgstr "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան %s %s%s "
618 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
619 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
620 #. %4$s: LibraryNameTitle
623 #. %7$s: IF ( GetAvailability )
624 #. %8$s: ELSIF ( GetRecords )
625 #. %9$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
626 #. %10$s: ELSIF ( LookupPatron )
627 #. %11$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
628 #. %12$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
629 #. %13$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
630 #. %14$s: ELSIF ( GetServices )
631 #. %15$s: ELSIF ( RenewLoan )
632 #. %16$s: ELSIF ( HoldTitle )
633 #. %17$s: ELSIF ( HoldItem )
634 #. %18$s: ELSIF ( CancelHold )
637 #. %21$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
638 #. %22$s: BLOCK cssinclude
640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:1
643 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
644 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
645 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
646 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
647 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
648 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
649 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
651 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
652 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
653 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
654 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
655 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
656 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
657 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
660 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
661 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
662 #. %4$s: LibraryNameTitle
665 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
668 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
669 #. %11$s: BLOCK cssinclude
671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:1
674 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s "
675 "Catalog login disabled %s %s %s%s "
677 "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › %sՄուտք գործի քո հաշիվ %s "
678 "Քարտարանի մւոտքը արգելափակված է %s %s %s%s "
681 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
682 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
683 #. %4$s: LibraryNameTitle
686 #. %7$s: IF ( searchdesc )
687 #. %8$s: IF ( query_desc )
688 #. %9$s: query_desc | html
690 #. %11$s: IF ( limit_desc )
691 #. %12$s: limit_desc | html
695 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
696 #. %17$s: BLOCK cssinclude
698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
701 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
702 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
703 "criteria. %s %s %s%s "
705 "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › %s Որոնման արդյունքներ %sհամար "
706 "'%s'%s%s սահմանափակումներով: '%s'%s %s Դու չես սահմանել որոնման "
707 "որևէ չափորոշիչ։ %s %s %s%s "
710 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
711 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
712 #. %4$s: LibraryNameTitle
715 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
716 #. %8$s: BLOCK cssinclude
718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:1
720 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search %s %s%s "
721 msgstr "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Խորացված փնտրում %s %s%s "
724 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
725 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
726 #. %4$s: LibraryNameTitle
729 #. %7$s: biblio.title |html
730 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
731 #. %9$s: BLOCK cssinclude
732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
734 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s %s %s "
735 msgstr "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Պատկերներ %s %s %s "
738 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
739 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
740 #. %4$s: LibraryNameTitle
744 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
745 #. %9$s: BLOCK cssinclude
746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:1
749 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s' %s %s "
751 "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › OverDrive փնտրում '%s' %s %s "
754 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
755 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
756 #. %4$s: LibraryNameTitle
759 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
760 #. %8$s: BLOCK cssinclude
762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
765 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration "
768 "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Հաստատիր քո գրանցումը %s %s%s "
771 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
772 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
773 #. %4$s: LibraryNameTitle
776 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
777 #. %8$s: BLOCK cssinclude
779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
781 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud %s %s%s "
782 msgstr "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Խորագրերի ամպ %s %s%s "
785 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
786 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
787 #. %4$s: LibraryNameTitle
790 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
791 #. %8$s: BLOCK cssinclude
793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
795 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted %s %s%s "
797 "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Թարմացումները գրանցված են %s %s"
802 #. %3$s: IF ( review.title )
803 #. %4$s: review.title
806 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
807 #. %8$s: subtitl.subfield |html
809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
811 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
812 msgstr "%s %s %s%s%sՎերնագիր չկա%s %s %s%s "
814 #. %1$s: IF (render=='standalone')
816 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
817 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
818 #. %5$s: BLOCK cssinclude
820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:1
822 msgid "%s %s %sSearch suggestions %s %s%s "
823 msgstr "%s %s %sՈրոնման առաջարկներ %s %s%s "
827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:566
829 msgid "%s %s Item in transit to "
830 msgstr "%s %s Նյութը տեղափոխման մեջ է դեպի "
835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
837 msgid "%s %s No results found. %s "
838 msgstr "%s %s Արդյունքներ գտնված չեն։ %s "
840 #. %1$s: - SWITCH index -
841 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
842 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
843 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
848 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
849 "%s Search also for related subjects %s "
851 "%s %s Փնտրիր նաև նեղ խորգրերի համար %s Փնտրիր նաև լսյն խորգրերի համար %s "
852 "Փնտրիր նաև հարակից խորագրերի համար %s "
858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:145
861 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
864 "%s %s Դու պետք է մուտք գործես եթե ցանկանում ես բաժանորդագրվել նոր նյութերի "
865 "մասին էլ փոստով ծանուցումներին %s %s "
867 #. %1$s: USE AuthorisedValues
868 #. %2$s: SET itemavailable = 1
869 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
870 #. %4$s: SET itemavailable = 0
871 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
872 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
876 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
877 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
878 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
879 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
881 "%s [%%#- Այս ներառումը պարունակում է երկու պարամետր. նյութի կառուցվածքը և "
882 "կամայական տրումի կառուցվածքը։ Նյութի կառուցվածքը օգտագործվում է դասընթացի "
883 "ռեզերվի էջերից, որոնք չեն օգտագործում API նյութը տեղավորելու համար որ "
884 "բազմացնում են item.datedue. -%%] %s %s %s %s %s %s "
886 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
887 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
891 msgstr "%s %s կողմից "
894 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
895 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
897 #. %5$s: review.borrtitle
898 #. %6$s: review.firstname
899 #. %7$s: review.surname
900 #. %8$s: CASE 'first'
901 #. %9$s: review.firstname
902 #. %10$s: CASE 'surname'
903 #. %11$s: review.surname
904 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
905 #. %13$s: review.firstname
906 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
907 #. %15$s: CASE 'username'
908 #. %16$s: review.userid
912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
914 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
915 msgstr "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
917 #. For the first occurrence,
919 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
923 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
924 msgstr "%s %s ընտրիր թե փոխճանաչումը որի համար ես ցանկանում կատարել։ "
928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
930 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
931 msgstr "%s %s քեզ ուղարկվել է սայլակ մեր առցանց քարտարանից։"
936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
938 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
940 "%s %s քեզ ուղարկվել է մեր առցանց քարտարանից, վիրտուալ դարակ որը կոչվում է : "
944 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
949 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
950 msgstr "%s %s ցուցիչ%sցուցիչներs%s հաջողությամբ ավելացվել են."
953 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
954 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
955 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
956 #. %5$s: LibraryNameTitle
961 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
962 #. %11$s: BLOCK cssinclude
964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:1
967 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging "
970 "%s %s%s%s%s%sԿոհա առցանց%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Քո հաղորդման "
971 "կարգաբերումներ %s %s%s "
973 #. %1$s: USE KohaDates
974 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
975 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
976 #. %4$s: LibraryNameTitle
979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:1
981 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
982 msgstr "%s %s%s%s%sԿոհա %s › Ինքնատացքի օգնություն"
985 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
986 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
987 #. %4$s: LibraryNameTitle
990 #. %7$s: IF ( typeissue )
991 #. %8$s: ELSIF ( typeissuecancel )
993 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
994 #. %11$s: BLOCK cssinclude
996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
999 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription "
1000 "alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s %s %s%s "
1002 "%s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › %sԲաժանորդագրվիր "
1003 "բաժանորդագրության ահազանգին %s Դուրս գրվի բաժանորդագրության ահազանգից %s %s "
1007 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1008 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1009 #. %4$s: LibraryNameTitle
1012 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1013 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
1017 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search %s %s%s "
1019 "%s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Հեղինակավորի փնտրում %s %s%s "
1022 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1023 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1024 #. %4$s: LibraryNameTitle
1027 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1028 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:1
1032 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog %s %s%s "
1034 "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Դիտիր մեր քարտարանը %s %s%s "
1037 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1038 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1039 #. %4$s: LibraryNameTitle
1042 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1043 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:1
1047 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password %s %s%s "
1049 "%s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Փոխիր քո գաղտնաբառը %s %s%s "
1052 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1053 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1054 #. %4$s: LibraryNameTitle
1057 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1058 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
1062 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view %s %s%s "
1063 msgstr "%s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › ISBD տեսք %s %s%s "
1066 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1067 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1068 #. %4$s: LibraryNameTitle
1071 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1072 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
1077 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription %s %s%s "
1079 "%s %s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Համարներ բաժանորդագրության համար "
1083 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1084 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1085 #. %4$s: LibraryNameTitle
1088 #. %7$s: biblionumber
1089 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1090 #. %9$s: BLOCK cssinclude
1092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
1095 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s %s "
1098 "%s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › MARC մանրամասներ այս գրառման "
1102 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1103 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1104 #. %4$s: LibraryNameTitle
1107 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1108 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:1
1111 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles %s %s "
1113 "%s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Ամենաճանաչված վերանգրերը %s %s "
1116 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1117 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1118 #. %4$s: LibraryNameTitle
1121 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1122 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:1
1126 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list %s %s%s "
1127 msgstr "%s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Համատեղիր ցուցակը %s %s%s "
1130 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1131 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1132 #. %4$s: LibraryNameTitle
1135 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1136 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:1
1141 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management %s %s%s "
1143 "%s %s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Քո գաղտնիության կառավարումը %s %s"
1146 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1147 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1148 #. %3$s: LibraryNameTitle
1151 #. %6$s: borrowernumber
1152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:1
1154 msgid "%s %s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1155 msgstr "%s %s%s%s%sԿոհա %s › Ինքնատացքի օգնություն"
1157 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1158 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1159 #. %3$s: LibraryNameTitle
1162 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1163 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:1
1166 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s "
1167 msgstr "%s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան %s %s "
1169 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1170 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1171 #. %3$s: LibraryNameTitle
1174 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1175 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:1
1179 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
1180 msgstr "%s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան %s %s%s "
1182 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1183 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1184 #. %3$s: LibraryNameTitle
1187 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1188 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
1192 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list %s %s%s "
1194 "%s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Ավելացրու քո ցուցակին %s %s%s "
1196 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1197 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1198 #. %3$s: LibraryNameTitle
1201 #. %6$s: title |html
1202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:1
1204 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s "
1205 msgstr "%s %s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Մեկնաբանություններ %s "
1207 #. %1$s: SWITCH type
1208 #. %2$s: CASE 'earlier'
1209 #. %3$s: CASE 'later'
1210 #. %4$s: CASE 'acronym'
1211 #. %5$s: CASE 'musical'
1212 #. %6$s: CASE 'broader'
1213 #. %7$s: CASE 'narrower'
1214 #. %8$s: CASE 'parent'
1217 #. %11$s: type | html
1220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
1223 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1224 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
1227 "%s %s(Ավելի վաղ խորագիր) %s(Ավելի ուշ խորագիր) %s(Հապավում) %s(Երաժշտական "
1228 "գործ) %s(Լայն խորագիր) %s(Նեղ խորագիր) %s(Անմիջական ծնողի մարմին) %s "
1231 #. %1$s: collectiontitle
1232 #. %2$s: IF ( collectionissn )
1233 #. %3$s: collectionissn
1235 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
1236 #. %6$s: collectionvolume
1238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
1240 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1241 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1243 #. %1$s: SWITCH option
1244 #. %2$s: CASE 'bibtex'
1246 #. %4$s: CASE 'endnote'
1247 #. %5$s: CASE 'marcxml'
1248 #. %6$s: CASE 'marc8'
1249 #. %7$s: CASE 'utf8'
1250 #. %8$s: CASE 'marcstd'
1251 #. %9$s: CASE 'mods'
1252 #. %10$s: CASE 'ris'
1254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:45
1257 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1258 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1261 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1262 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1265 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
1267 #. %3$s: CASE 'Pay00'
1268 #. %4$s: CASE 'Pay01'
1269 #. %5$s: CASE 'Pay02'
1277 #. %13$s: CASE 'Rent'
1278 #. %14$s: CASE 'FOR'
1280 #. %16$s: CASE 'PAY'
1285 #. %21$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
1287 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
1288 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.description
1290 #. %26$s: IF ACCOUNT_LINE.title
1291 #. %27$s: ACCOUNT_LINE.title
1293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
1296 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1297 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1298 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1299 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1300 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1302 "%s %sՎճարում, շնորհակալություն %sՎճարում, շնորհակալություն (կանխիկ SIP2) "
1303 "%sՎճարում, շնորհակալություն (Վիզա SIP2) %sՎճարում, շնորհակալություն (կրեդիտ "
1304 "քարտ SIP2) %sՆոր քարտ %sՏուգանք %sՀաշվի կառավարման գումար %sԱյլ %sԿորած "
1305 "նյութ %sԴուրս գրված %sՏուգանքի հավելում %sՎարձավճար %sՆերված %sԿորած նյութի "
1306 "վերադարձի վճար %sՎճարում %sԴուրս գրում %sԿրեդիտ %sԿրեդիտ %s%s %s %s, %s%s "
1309 #. %1$s: shelvesloo.count
1310 #. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
1313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
1315 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
1316 msgstr "%s %sնյութ%sնյութ(եր)%s"
1318 #. %1$s: IF loop.index == 0
1321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
1323 msgid "%s %s and %s "
1324 msgstr "%s %s և %s "
1326 #. %1$s: bibliotitle
1327 #. %2$s: biblionumber
1328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
1330 msgid "%s (Record no. %s)"
1331 msgstr "%s (Գրառման հմ. %s)"
1333 #. %1$s: IF ( related )
1334 #. %2$s: FOREACH relate IN related
1335 #. %3$s: relate.related_search
1338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
1340 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
1341 msgstr "%s (փոխկապակցված փնտրումներ: %s %s %s ). %s "
1343 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
1344 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
1345 #. %3$s: IF ( canrenew )
1346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
1348 msgid "%s Account frozen %s %s "
1349 msgstr "%s Հաշիվը սառեցված է %s %s "
1351 #. For the first occurrence,
1353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
1354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
1355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
1357 msgid "%s Address 2:"
1358 msgstr "%s Հասցե 2:"
1360 #. For the first occurrence,
1362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
1363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
1364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
1369 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
1371 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
1373 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
1375 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
1377 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
1383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
1386 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
1389 "%s Սպասված %s %s Ժամանած %s %s Ուշ %s %s Կորած %s %s Չսպասարկված %s %s %s %s "
1392 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
1393 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
1395 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
1396 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
1398 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
1399 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
1401 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
1402 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
1404 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
1405 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
1407 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
1408 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
1410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
1413 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
1414 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1416 "%s Դուրս տրված (%s), %s %s Հանված (%s), %s %s Կորած (%s),%s %s Վնասված (%s),"
1417 "%s %s Պատվիրված (%s),%s %s Տեղափոխման մեջ (%s),%s "
1419 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
1420 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
1422 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
1423 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
1425 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
1426 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
1427 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
1430 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
1431 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
1433 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
1434 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
1436 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
1437 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
1439 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
1440 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
1442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
1445 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
1446 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1448 "%s Դուրս տրված (%s), %s %s Հանված (%s), %s %s%s Կորած (%s),%s%s %s Վնասված "
1449 "(%s),%s %s Պատվիրված (%s),%s %s Պահված (%s),%s %s Տեղափոխման մեջ (%s),%s "
1451 #. For the first occurrence,
1453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
1454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
1455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
1460 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:79
1465 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
1466 msgstr "%s Հավաքածու%s Նյութի տեսակ %s: "
1469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
1471 msgid "%s Contact note:"
1472 msgstr "%s Կապի նշում:"
1474 #. %1$s: IF (errcode==1)
1477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
1480 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
1481 "you cannot add items to this list. %s "
1483 "%s Չի կարող ստեղծել նոր ցուցակ։ Ստուգիր, արդյոք անունը եզակի է։ %s Չես կարող "
1484 "նյութեր ավելացնել այս ցուցակիւն։ %s "
1486 #. For the first occurrence,
1488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
1489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
1490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
1496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
1498 msgid "%s Date of birth:"
1499 msgstr "%s Ծննդյան ամսաթիվ։"
1501 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
1502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:93
1504 msgid "%s Did you mean: "
1505 msgstr "%s Նկատի ունես: "
1508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
1511 msgstr "%s Էլ փոստ։"
1514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
1519 #. For the first occurrence,
1521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
1522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
1524 msgid "%s First name:"
1528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
1530 msgid "%s Home library:"
1531 msgstr "%s Տնային գրադարան։"
1534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
1536 msgid "%s If you have a "
1537 msgstr "Եթե դու ունես "
1540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
1542 msgid "%s Initials:"
1543 msgstr "%s Սկզնատառեր։"
1545 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
1546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:411
1548 msgid "%s Internet user critics"
1549 msgstr "%s համացանցի օգտվողի քննադատություն"
1552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:564
1554 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
1555 msgstr "%s Նյութը սպասում է դուրս հանմանը այստեղից "
1557 #. %1$s: issues_count
1558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
1560 msgid "%s Item(s) checked out"
1561 msgstr "%s Նյութ(եր) դուրս տրված"
1564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
1567 msgstr "%sԴուրս գալ"
1569 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:1
1572 msgid "%s MARC view"
1573 msgstr "%s ՄԵԸՔ տեսք"
1576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
1578 msgid "%s Mobile phone:"
1579 msgstr "%s Բջջային հեռախոս։"
1581 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
1582 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
1583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
1585 msgid "%s No renewal before %s "
1586 msgstr "%s Չթարմացվող %s Թարմացում չկա մինչ %s "
1588 #. %1$s: IF ( searchdesc )
1589 #. %2$s: LibraryName
1590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
1592 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
1593 msgstr "%s Արդյունքներ գտնված չեն %s քարտարանում "
1595 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
1596 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
1597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
1599 msgid "%s Not renewable %s Automatic renewal "
1600 msgstr "%s Չթարմացվող %s Թարմացում չկա մինչ %s "
1602 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
1605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
1607 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
1608 msgstr "%s Պահման մեջ %s Թարմացումներ չեն մնացել %s "
1611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
1613 msgid "%s Other names:"
1614 msgstr "%s Այլ անուններ։"
1616 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
1618 #. %3$s: IF ( ShortPass )
1621 #. %6$s: IF ( WrongPass )
1623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
1626 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
1627 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
1628 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
1629 "re-set your password for you. %s "
1631 "%s Գաղտնաբառերը չեն համընկնում։ Նորից մուտք արա նոր գաղտնաբառը։ %s %s Քո նոր "
1632 "գաղտնաբառը առնվազն պետք է լինի %s նիշ երկարությամբ։ %s %s Քո ընթացիկ "
1633 "գաղտնաբառը սխալ է մուտք արված։ Եթե խնդիրը առկա է, տեղեկացրու գրադարանավարին "
1634 "նոր գաղտնաբառ տրամադրելու համար։ %s "
1636 #. For the first occurrence,
1638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
1639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
1642 msgstr "%s Հեռախոս։"
1644 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
1645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
1647 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
1648 msgstr "%s Հանդիպիր աշխատակազմի անդամի հետ։ "
1651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
1653 msgid "%s Primary email:"
1654 msgstr "%s Առաջնային էլ փոստ։"
1657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
1659 msgid "%s Primary phone:"
1660 msgstr "%s Առաջնային։ հեռախոս։"
1662 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
1663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:414
1665 msgid "%s Professional critics"
1666 msgstr "%s Մասնագիտական քննադատություն"
1668 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
1670 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
1674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:103
1677 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
1678 "suggestions %s %s "
1680 "%s Գնման առաջարկներ %s %s Քո գնման առաջարկները %s Գնման առաջարկներ %s %s "
1682 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
1683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:420
1685 msgid "%s Quotations"
1686 msgstr "%s Մեջբերումներ"
1689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
1691 msgid "%s Salutation:"
1692 msgstr "%s Դիմելու ձև։"
1694 #. %1$s: LibraryName |html
1695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
1700 #. %1$s: LibraryName |html
1701 #. %2$s: IF ( query_desc )
1702 #. %3$s: query_desc |html
1704 #. %5$s: IF ( limit_desc )
1705 #. %6$s: limit_desc |html
1707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1709 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
1710 msgstr "%s Փնտրիր %sհամար '%s'%s%s սահմանափակումներով: '%s'%s"
1713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
1715 msgid "%s Secondary email:"
1716 msgstr "%s Երկրորդական էլ փոստ։"
1719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
1721 msgid "%s Secondary phone:"
1722 msgstr "%s Երկրորդական հեռախոս։"
1724 #. %1$s: LibraryName
1725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:32
1727 msgid "%s Self checkout system"
1728 msgstr "%s Ինքնասպասարկող համակարգ"
1730 #. %1$s: IF ( available )
1731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
1733 msgid "%s Showing only "
1734 msgstr "%s Ցուցադրվում է միայն "
1736 #. For the first occurrence,
1738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
1739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
1740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
1746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
1748 msgid "%s Street number:"
1749 msgstr "%s Փողոցի թիվ։"
1751 #. For the first occurrence,
1753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
1754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
1757 msgstr "%s Ազգանուն։"
1759 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
1764 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
1766 "%s Ցուցիչներ որ ցույց են տրվում այլ օգտագործողներից %s Ցուցադրելու ցուցիչներ "
1771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:226
1773 msgid "%s This record has no items. %s "
1774 msgstr "%s Այս գրառումը չունի նյութեր։ %s "
1776 #. %1$s: IF holds_count.defined
1777 #. %2$s: holds_count
1779 #. %4$s: IF priority
1780 #. %5$s: IF holds_count.defined
1786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
1789 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1792 "%s Գումարային պահումներ: %s %s %s %s (առաջնայնություն %s) %s Հերթի "
1793 "գումարային առաջնայնություն: %s %s %s "
1797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1800 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1802 "%s Ցավում եմ, պատկերները թույլատրված չեն այս քարտարանում այս պահին։ %s "
1804 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
1807 msgid "%s Video extracts"
1808 msgstr "%s Տեսա դուրս բերումներ"
1810 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1813 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1816 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1817 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1818 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1820 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1821 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
1827 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1830 "%s Սպասում %s Պահված %s ընթերցողի համար %s at %s սպասվում է %s %s սկսած %s "
1831 "%s %s %s %s %s %s. "
1833 #. For the first occurrence,
1834 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
1838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
1840 msgid "%s Yes %s No %s "
1841 msgstr "%s Այո %s Ոչ %s "
1845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1847 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1848 msgstr "%s Չես մասնավորեցրել որոնման որևէ չափանիշ %s "
1850 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1854 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1855 msgstr "%s Այս գրադարանից դու երբեք նյութ չես վերցրել։ %s "
1857 #. For the first occurrence,
1859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
1860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
1861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
1863 msgid "%s Zip/Postal code:"
1864 msgstr "%s Փոստային կոդ։"
1867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
1870 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1871 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1872 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1873 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1874 "defined('contactnote') %%] "
1876 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1877 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1878 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_county') && hidden."
1879 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1880 "defined('contactnote') %%] "
1883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:587
1886 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1887 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1888 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1889 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1890 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1893 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1894 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1895 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1896 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1897 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:353
1904 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1905 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1906 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1908 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1909 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1910 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1912 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
1916 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1917 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1918 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1921 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1922 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1923 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1926 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
1930 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1931 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1932 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1935 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1936 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1937 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1940 #. %1$s: BLOCK showreference
1941 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1942 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1943 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1944 #. %5$s: SWITCH type
1945 #. %6$s: CASE 'broader'
1946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1949 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1950 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1951 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1953 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1954 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1955 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1957 #. For the first occurrence,
1959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
1969 msgstr "%s մատեններ"
1971 #. For the first occurrence,
1972 #. %1$s: IF ( review.author )
1973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
1974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
1975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:314
1980 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1981 #. %2$s: XISBN.author |html
1983 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1984 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1986 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:966
1989 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1990 msgstr "%s կողմից %s%s %s ©%s%s %s "
1992 #. For the first occurrence,
1994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
2000 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
2001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
2003 msgid "%s more than "
2004 msgstr "%s ավելին քան "
2006 #. For the first occurrence,
2008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
2009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
2012 msgstr "%s գրառումներ"
2014 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
2015 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
2017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
2019 msgid "%s since %s%s "
2020 msgstr "%s սկսած %s%s "
2026 #. %5$s: BLOCK language
2027 #. %6$s: SWITCH lang
2028 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
2029 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
2030 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
2031 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
2032 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
2037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
2040 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
2042 "%s%s %s %s %s %s %sԱնգլերեն %sՖրանսերեն %sԻտալերեն %sԳերմաներեն %sԻսպաներեն "
2045 #. %1$s: FILTER trim
2046 #. %2$s: SWITCH type
2047 #. %3$s: CASE 'earlier'
2048 #. %4$s: CASE 'later'
2049 #. %5$s: CASE 'acronym'
2050 #. %6$s: CASE 'musical'
2051 #. %7$s: CASE 'broader'
2052 #. %8$s: CASE 'narrower'
2057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
2060 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
2061 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
2063 "%s%s %sԱվելի վաղ խորագիր %sԱվելի ուշ խորագիր %sՀապավում %sԵրաժշտական գործ "
2064 "%sԼայն խորագիր %sՆեղ խորագիր %s%s %s%s"
2066 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
2067 #. %2$s: shelveslooppri.count
2068 #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
2073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
2075 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
2076 msgstr "%s%s %sնյութ%sնյութեր%s%sԴատարկ%s"
2078 #. %1$s: IF SeparateHoldings
2079 #. %2$s: LoginBranchname
2082 #. %5$s: UNLESS too_many_items
2083 #. %6$s: itemloop.size || 0
2085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:531
2087 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
2088 msgstr "%s%s պահումներ%sՊահումներ%s %s ( %s )%s"
2090 #. %1$s: deleted_count
2091 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
2094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
2096 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
2097 msgstr "%s%s ցուցիչ%sցուցիչներ%s հաջողությամբ ջնջված."
2100 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
2101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2103 msgid "%s%s with the comment "
2104 msgstr "%s%s նշումով "
2106 #. For the first occurrence,
2107 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2108 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2109 #. %3$s: LibraryNameTitle
2112 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2113 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:1
2116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:1
2117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:1
2118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:1
2119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:1
2120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:1
2122 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred %s %s%s "
2123 msgstr "%s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Պատահել է սխալ %s %s%s "
2125 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2126 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2127 #. %3$s: LibraryNameTitle
2130 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2131 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
2135 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart %s %s%s "
2136 msgstr "%s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Բեռնաթափման սայլակ %s %s%s "
2138 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2139 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2140 #. %3$s: LibraryNameTitle
2143 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2144 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
2148 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart %s %s%s "
2150 "%s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Ուղարկվում է քո սայլակը %s %s%s "
2152 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2153 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2154 #. %3$s: LibraryNameTitle
2157 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2158 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
2162 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list %s %s%s "
2164 "%s%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան › Ուղարկվում է քո ցուցակը %s %s%s "
2166 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
2167 #. %2$s: OPACBaseURL
2168 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2170 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
2171 #. %6$s: OPACBaseURL
2172 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2174 #. %9$s: OPACBaseURL
2175 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
2181 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2182 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2185 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2186 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2189 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
2190 #. %2$s: IF !shelveslooppri.shares
2194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
2196 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s "
2197 msgstr "%s%sՄասնավոր%sՀամատեղ%s%s "
2199 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
2200 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
2203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2205 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2206 msgstr "%s(ԱԱ/ՕՕ/ՏՏՏՏ)%s(ՕՕ/ԱԱ/ՏՏՏՏ)%s(ՏՏՏՏ-ԱԱ-ՕՕ)%s"
2208 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
2209 #. %2$s: bibitemloo.author
2211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
2213 msgid "%s, by %s%s "
2214 msgstr "%s, կողմից %s%s "
2217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2220 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
2223 "%s. Սովորաբար հաշվի սառեցման պատճառը դա հին ժամկետանցներն են կամ վնասված "
2226 #. For the first occurrence,
2227 #. %1$s: OPACBaseURL
2228 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:59
2230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:101
2232 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2233 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2235 #. %1$s: OPACBaseURL
2236 #. %2$s: review.biblionumber
2237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2239 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2240 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2242 #. %1$s: OPACBaseURL
2243 #. %2$s: review.biblionumber
2244 #. %3$s: review.reviewid
2245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
2247 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2248 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2250 #. %1$s: OPACBaseURL
2251 #. %2$s: query_cgi |html
2252 #. %3$s: limit_cgi |html
2253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:69
2255 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2256 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2258 #. %1$s: OPACBaseURL
2259 #. %2$s: query_cgi |html
2260 #. %3$s: limit_cgi |html
2261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2263 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2264 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2266 #. %1$s: OPACBaseURL
2267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2269 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2270 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2272 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2273 #. %2$s: starting_homebranch
2275 #. %4$s: IF ( starting_location )
2276 #. %5$s: starting_location
2278 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2279 #. %8$s: starting_ccode
2281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2284 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2287 "%sԹերթել %s Դարակներ%s%s, Դարակային տեղադրում: %s%s %s, Հավաքածուի կոդ: %s%s "
2289 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
2294 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2295 msgstr "%sՀավաքածու%sՆյութի տեսակ%s"
2297 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2299 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2301 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2303 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2305 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2307 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2309 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2311 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
2316 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2317 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2319 "%sՍպասվող%s %sԺամանած%s %sՈւշացած%s %sԲացակա%s %sՀասանելի չէ%s %sՋնջել%s "
2320 "%sԽարանված%s %sԿանգնեցված%s "
2322 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2323 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2324 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2325 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2326 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2327 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
2333 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2334 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2336 "%sԵնթակա է վերադարձման %sՆախորոք ծանուցում %sՍպասվող իրադարձություններ "
2337 "%sՊահումը լրացվել է %sՆյութը ընդունված է %sՆյութը դուրս է տրված %sՉճանաչված "
2340 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2341 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2342 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:120
2347 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2348 msgstr "%sՆյութի տեսակ %sՀավաքածու %sԴարակի վրա տեղադրում %sՄեկ այլ բան %s "
2351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
2354 msgstr "%sԴուրս գալ"
2356 #. %1$s: IF ( shelvesloo.viewcategory2 )
2358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
2361 msgstr "%sՀանրային%s "
2363 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2364 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2365 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2366 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2367 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2368 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2370 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2372 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2373 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
2378 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2379 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2382 "%sՊահանջվել է %sՍպասարկվել է գրադարանի կողմից %sԸնդունվել է գրադարանի կողմից "
2383 "%sՊատվիրվել է գրադարանի կողմից %sԱռաջարկը մերժվել է %sՀասանելի է գրադարանից "
2384 "%s %s %s %s(%s)%s "
2386 #. %1$s: IF ( typeissue )
2387 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
2392 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2395 "%sԲաժանորդագրվի բաժանորդագրության ահազանգերին %s Հրաժարվի բաժանորդագրության "
2400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:281
2402 msgid "%sThis record has no items.%s "
2403 msgstr "%sԱյս գրառումը չունի նյութեր։%s "
2405 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
2410 msgid "%sYes%sNo%s "
2411 msgstr "%sԱյո%sՈչ%s "
2415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2418 msgstr "%sցուցակ:%s"
2420 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
2421 #. %2$s: MY_TAG.author
2423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:129
2426 msgstr "%s, կողմից %s%s "
2430 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
2434 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2436 "%sկապի տեղեկատվություն%s ֆայլի մեջ։ Կապվիր գրադարանի հետ%s կամ օգտագործիր "
2438 #. %1$s: IF ( paramsloo.single )
2441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
2443 msgid "%sentry%sentries%s. "
2444 msgstr "%sմուտք%sմուտքեր%s. "
2446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1053
2449 msgid "« Previous"
2450 msgstr "« Նախորդ"
2452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
2454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
2456 msgid "<< Previous"
2457 msgstr "<< Նախորդ"
2459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2462 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2463 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2465 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2466 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2471 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2472 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2474 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2475 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2480 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2481 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2482 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2483 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2484 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2485 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2486 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2487 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2488 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2489 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2490 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2491 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2492 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2493 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2494 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2495 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2496 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2497 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2498 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2499 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2500 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2501 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2502 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2503 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2504 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2505 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2506 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2507 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2508 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2509 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2510 "notforloan>0</notforloan> <"
2511 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2512 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2513 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2514 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2515 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2516 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2517 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2518 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2519 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2520 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2521 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2522 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2523 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2524 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2525 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2526 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2527 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2528 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2529 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2530 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2531 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2532 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2533 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2534 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2535 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2536 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2537 "notforloan>0</notforloan> <"
2538 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2539 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2540 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2541 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2542 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2543 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2544 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2545 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2546 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2547 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2548 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2550 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2551 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2552 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2553 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2554 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2555 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2556 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2557 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2558 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2559 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2560 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2561 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2562 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2563 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2564 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2565 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2566 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2567 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2568 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2569 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2570 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2571 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2572 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2573 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2574 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2575 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2576 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2577 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2578 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2579 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2580 "notforloan>0</notforloan> <"
2581 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2582 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2583 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2584 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2585 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2586 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2587 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2588 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2589 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2590 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2591 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2592 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2593 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2594 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2595 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2596 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2597 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2598 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2599 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2600 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2601 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2602 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2603 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2604 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2605 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2606 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2607 "notforloan>0</notforloan> <"
2608 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2609 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2610 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2611 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2612 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2613 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2614 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2615 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2616 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2617 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2618 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2623 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2624 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2625 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2626 "GetPatronStatus>"
2628 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2629 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2630 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2631 "GetPatronStatus>"
2633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2636 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2637 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2638 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2639 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2640 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2641 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2642 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2643 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2644 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2645 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2646 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2647 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2648 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2649 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2650 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2651 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2652 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2653 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2654 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2655 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2656 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2657 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2658 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2659 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2660 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2661 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2662 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2663 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2664 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2665 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2666 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2667 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2668 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2669 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2670 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2671 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2672 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2673 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2674 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2675 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2676 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2677 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2678 "notforloan>0</notforloan> <"
2679 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2680 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2681 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2682 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2683 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2684 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2685 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2686 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2687 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2688 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2689 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2690 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2691 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2692 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2693 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2694 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2695 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2696 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2697 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2698 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2699 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2700 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2701 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2702 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2703 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2704 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2705 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2706 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2707 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2708 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2709 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2710 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2711 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2712 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2713 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2714 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2715 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2716 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2717 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2718 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2719 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2720 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2721 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2722 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2723 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2724 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2725 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2726 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2727 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2728 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2729 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2730 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2731 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2732 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2733 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2734 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2735 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2736 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2737 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2738 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2739 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2740 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2741 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2742 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2744 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2745 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2746 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2747 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2748 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2749 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2750 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2751 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2752 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2753 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2754 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2755 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2756 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2757 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2758 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2759 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2760 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2761 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2762 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2763 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2764 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2765 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2766 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2767 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2768 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2769 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2770 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2771 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2772 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2773 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2774 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2775 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2776 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2777 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2778 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2779 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2780 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2781 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2782 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2783 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2784 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2785 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2786 "notforloan>0</notforloan> <"
2787 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2788 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2789 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2790 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2791 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2792 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2793 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2794 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2795 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2796 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2797 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2798 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2799 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2800 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2801 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2802 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2803 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2804 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2805 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2806 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2807 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2808 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2809 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2810 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2811 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2812 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2813 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2814 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2815 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2816 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2817 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2818 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2819 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2820 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2821 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2822 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2823 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2824 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2825 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2826 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2827 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2828 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2829 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2830 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2831 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2832 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2833 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2834 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2835 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2836 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2837 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2838 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2839 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2840 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2841 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2842 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2843 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2844 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2845 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2846 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2847 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2848 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2849 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2850 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2855 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2856 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2857 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2859 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2860 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2861 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2867 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2868 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2869 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2870 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2872 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2873 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2874 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2875 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2880 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2881 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2883 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2884 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2889 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2890 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2891 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2893 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2894 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2895 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2900 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2901 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2902 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2903 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2904 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2905 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2906 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2907 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2908 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2909 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2910 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2911 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2912 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2913 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2914 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2915 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2916 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2917 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2918 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2919 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2920 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2921 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2923 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2924 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2925 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2926 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2927 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2928 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2929 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2930 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2931 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2932 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2933 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2934 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2935 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2936 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2937 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2938 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2939 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2940 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2941 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2942 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2943 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2944 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2949 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2950 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2951 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2952 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2953 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2954 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2955 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2956 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2957 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2958 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2959 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2960 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2961 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2962 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2963 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2964 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2965 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2966 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2968 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2969 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2970 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2971 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2972 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2973 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2974 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2975 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2976 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2977 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2978 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2979 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2980 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2981 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2982 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2983 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2984 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2985 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2987 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2988 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:408
2991 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2992 msgstr " %s / 5 (on %s rates)"
2994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2996 msgid " Author phrase"
2997 msgstr " Հեղինակի արտահայտություն"
2999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
3001 msgid " Conference name"
3002 msgstr " Կոնֆերանսի անուն"
3004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
3006 msgid " Conference name phrase"
3007 msgstr " Կոնֆերանսի անվան արտահայտություն"
3009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
3011 msgid " Corporate name"
3012 msgstr " Համատեղ անուն"
3014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
3016 msgid " ISBN"
3017 msgstr " ISBN"
3019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
3021 msgid " ISSN"
3022 msgstr " ISSN"
3024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
3026 msgid " Personal name"
3027 msgstr " Անհատական անուն"
3029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
3031 msgid " Personal name phrase"
3032 msgstr " Արտահայտություն անհատական անունից"
3034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
3036 msgid " Subject and broader terms"
3037 msgstr " Խորագիր և լայն տերմիններ"
3039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
3041 msgid " Subject and narrower terms"
3042 msgstr " SԽորագիր և նեղ տերմիններ"
3044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
3046 msgid " Subject and related terms"
3047 msgstr " Խորագիր և կապակցված տերմիններ"
3049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
3051 msgid " Subject phrase"
3052 msgstr " Արտահայտություններ խորագրից"
3054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
3056 msgid " Title phrase"
3057 msgstr " Արտահայտություն վերնագրից"
3059 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
3060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
3062 msgid " (%s votes)"
3063 msgstr " (%s քվեներ)"
3065 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
3066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:50
3068 msgid "(%s biblios)"
3069 msgstr "(%s biblios)"
3071 #. For the first occurrence,
3072 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
3073 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
3074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
3075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
3076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
3077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
3079 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
3080 msgstr "(%s ընդամենը %s չկատարած թարմացումներ)"
3082 #. For the first occurrence,
3083 #. %1$s: overdues_count
3084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
3085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
3086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
3089 msgstr "(%s ընդամենը)"
3091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:132
3093 msgid "(Checked out)"
3094 msgstr "(Դուրս տրված)"
3096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
3097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
3099 msgid "(Not supported by Koha)"
3100 msgstr "(Չի աջակցվում Կոհայի կողմից)"
3102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
3103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
3104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
3105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
3107 msgid "(Not supported yet)"
3108 msgstr "(Դեռ չի աջակցվում)"
3110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
3115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
3116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
3117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
3118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
3119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
3120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
3121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
3122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
3123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
3124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
3125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
3128 msgstr "(Ոչ պարտադիր)"
3130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
3131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
3132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
3134 msgid "(Optional, default 0)"
3135 msgstr "(Ոչ պարտադիր,լռակյաց 0)"
3137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
3139 msgid "(Optional, default 1)"
3140 msgstr "(Ոչ պարտադիր,լռակյաց 1)"
3142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
3143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
3144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
3145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
3146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
3147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
3149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
3150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
3151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
3152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
3153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
3154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
3155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
3156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
3157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
3158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
3159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
3160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
3163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3166 msgstr "(Պահանջված)"
3168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
3169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
3170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
3171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
3173 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3174 msgstr "(Փոխարենը օգտագործիր OAI-PMH)"
3176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
3178 msgid "(Use OPAC instead)"
3179 msgstr "(Փոխարենը օգտագործիր ՀՕԱՔ)"
3181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
3182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
3184 msgid "(Use SRU instead)"
3185 msgstr "(Փոխարենը օգտագործիր SRU)"
3187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
3188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
3189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:159
3190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
3196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
3197 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3198 msgstr "(զտված է _MAX_ total մուտքերից)"
3200 #. For the first occurrence,
3201 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
3202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
3203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
3205 msgid "(modified on %s)"
3206 msgstr "(ձևափոխված է %s)"
3208 #. %1$s: koha_new.newdate
3209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
3211 msgid "(published on %s)"
3212 msgstr "(հրատարակված է %s)"
3214 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3215 #. %2$s: relate.related_search
3217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
3219 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3220 msgstr "(փոխկապակցված փնտրումներ: %s%s%s)"
3222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
3223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
3225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
3227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:588
3233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:440
3238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
3239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:233
3240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:394
3242 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3243 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
3247 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3248 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
3252 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3253 msgstr ", այս նյութերից ոչ մեկը հնարավոր չէ դնել պահման. "
3255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
3257 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
3259 ", դու չես կարող տեղադրել պահումներ, քանի որ գրադարանը չունի ժամանակակից "
3261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3263 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
3264 msgstr ", դու չես կարող տեղադրել պահումներ, քանի որ քո հաշիվը սառեցված է"
3266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
3269 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
3272 ", դու չես կարող տեղադրել պահումներ, քանի որ քո տոմսը նշված է որպես կորած կամ "
3275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
3277 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
3279 ", դու չես կարող տեղադրել պահումներ, քանի որ քո գրադարանային տոմսը ժամկետանց "
3282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
3285 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
3288 ", դու չես կարող թարմացնել գրքերը առցանց։ Վճարիր քո տուգանքները եթե ցանկանում "
3289 "ես թարմացնել քո գրքերը։"
3291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
3292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:21
3294 msgid ",complete-subfield"
3295 msgstr ",լրացրու-ենթադաշտ"
3298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
3299 msgid "- You must enter a Title"
3300 msgstr "- Պետք է մուտք անես Վերնագիրը"
3303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
3304 msgid "- You must enter a list name"
3305 msgstr "- Պետք է մուտք անես ցուցակի անվանումը"
3307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:75
3309 msgid "-- Choose --"
3310 msgstr "-- Ընտրել --"
3312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
3313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:53
3315 msgid "-- Choose format --"
3316 msgstr "-- Ընտրիր Ձևաչափը --"
3318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:210
3321 msgstr "-- ոչ մեկը -- "
3323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3325 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3327 ". Եթե հաստատել եք ջնջումը, ապա ոչ մեկը չի կարող հետ վերականգնել ցուցակը!"
3329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
3331 msgid ". Please contact the library for more information."
3332 msgstr ". Խնդրում եմ կապվիր գրադարանավարի հետ, կամ օգտագործիր"
3334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
3339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
3344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:82
3345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:67
3346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:62
3348 msgid "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
3349 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:85
3352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:70
3353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:65
3355 msgid "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
3356 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:610
3359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1089
3360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:108
3361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:134
3362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:159
3363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:461
3365 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3366 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:79
3369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:88
3370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:185
3371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:788
3372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:64
3373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:73
3374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:273
3375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:434
3376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:59
3377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:68
3378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:214
3380 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3381 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:197
3384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:585
3385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:437
3386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:576
3387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:627
3388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:226
3390 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3391 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:303
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:782
3395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:879
3396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:936
3397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:999
3398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:267
3399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
3401 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3402 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:271
3405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:236
3406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:397
3408 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3409 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:191
3412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:582
3413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:266
3414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:350
3415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:99
3416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:125
3417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:150
3418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:220
3420 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3421 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1043
3425 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
3426 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
3428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:356
3429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:102
3430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:128
3431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:153
3433 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3434 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1046
3438 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
3439 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
3441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
3442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
3443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:233
3444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:394
3446 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3447 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:199
3450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:214
3451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:242
3453 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3454 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:594
3457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:446
3459 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3460 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:293
3464 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3465 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:288
3468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:306
3469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:793
3470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:882
3471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:941
3472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1004
3473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:278
3474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:439
3476 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3477 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
3480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
3481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
3482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1012
3483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1044
3484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
3486 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3487 msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
3490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
3491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
3492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:136
3493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
3494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:463
3496 msgid "/images/filefind.png"
3499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
3500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
3501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
3502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:136
3503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
3504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:463
3507 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
3511 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3512 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
3520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
3523 msgstr "10 վերնագիր"
3525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
3529 msgstr "100 վերնագիր"
3531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
3532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:456
3534 msgid "100,110,111,700,710,711"
3535 msgstr "100,110,111,700,710,711"
3537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
3538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
3539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:143
3544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:543
3549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
3550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
3553 msgstr "15 վերնագիր"
3555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
3559 msgstr "20 վերնագիր"
3561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
3563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:141
3568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:104
3572 msgstr "30 վերնագիր"
3574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:105
3578 msgstr "40 վերնագիր"
3580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
3585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:106
3589 msgstr "50 վերնագիր"
3591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
3592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
3593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:142
3599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
3605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3607 msgid ": %sa list:%s"
3608 msgstr ": %sցուցակ:%s"
3610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:873
3612 msgid "; Audience: "
3615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:571
3616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:470
3621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
3622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:554
3625 msgstr "; Innhold: "
3627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:719
3628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:760
3630 msgid "; Literary form: "
3631 msgstr "; Գրական ժանր: "
3633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:564
3634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:580
3636 msgid "; Litterær form: "
3637 msgstr "; Litterær form: "
3639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
3640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
3641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
3642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:742
3644 msgid "; Målgruppe: "
3645 msgstr "; Målgruppe: "
3647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:607
3648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:706
3650 msgid "; Nature of contents: "
3651 msgstr "; Բովանդակության բնույթը: "
3653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:532
3655 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
3656 msgstr "; Type maskinlesbar fil: "
3658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
3660 msgid "; Type of computer file: "
3661 msgstr "; Համակարգչային ֆայլի տեսակը: "
3663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
3665 msgid "; Type of continuing resource: "
3666 msgstr "; Շարունակական պաշարի տեսակը: "
3668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:807
3670 msgid "; Type of visual material: "
3671 msgstr "; Տեսողական նյութի տեսակը: "
3673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:486
3675 msgid "; Type periodikum: "
3676 msgstr "; Շարունակական հրատարակության տեսակը: "
3678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
3679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
3680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
3681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1012
3682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1044
3683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
3685 msgid ";biblionumber="
3686 msgstr ";biblionumber="
3688 #. %1$s: HTML5MediaParent
3689 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
3690 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
3691 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
3692 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
3694 #. %7$s: HTML5MediaParent
3695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:985
3698 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3699 "by your browser.] "
3701 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s ցուցիչը քո դիտակի "
3702 "կողմից չի աջակցվում։] "
3704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3706 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3707 msgstr "Հաստատող էլ նամակ է ուղարկվել էլ. փոստի հասցեին "
3709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
3711 msgid "A list named "
3712 msgstr "Ցուցակ որը անվանված է "
3714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
3716 msgid "A record matching barcode "
3717 msgstr "Գրառում որը համապատասխանում է շտրիխ կոդին "
3719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
3721 msgid "A specific item"
3722 msgstr "Հատուկ նյութ"
3724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:587
3725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:439
3730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
3735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
3737 msgid "About the author"
3738 msgstr "Հեղինակի մասին"
3740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:975
3742 msgid "Absorbed by:"
3743 msgstr "Կլանվել է կողմից"
3745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:978
3747 msgid "Absorbed in part by:"
3748 msgstr "Կլանվել է մասնակի կողմից։"
3750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:922
3752 msgid "Absorbed in part:"
3753 msgstr "Կլանված է մասնակի"
3755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:919
3760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:838
3761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:294
3764 msgstr "Համառոտագրություն։ "
3766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
3768 msgid "Abstracts/summaries"
3769 msgstr "Համառոտագրություններ/Եզրակացություններ"
3771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
3774 msgid "Access denied"
3775 msgstr "Մատչելիությունը արգելափակված է"
3777 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
3778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
3780 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3781 msgstr "Համաձայն մեր գրառումների, մենք չունենք ժամանակակից %s"
3783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
3785 msgid "Acquired in the last:"
3786 msgstr "Ձեռք է բերվել վերջում:"
3788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3791 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3792 msgstr "Համալրման ամսաթիվ։ Թարմից հին"
3794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3797 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3798 msgstr "Համալրման ամսաթիվ։ Հնից թարմ"
3800 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
3802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
3803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:403
3805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:158
3806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:490
3811 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3814 msgid "Add %s items to %s"
3815 msgstr "Ավելացրու %s նյութեր %s"
3817 #. A name=ButtonPlus
3818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
3819 msgid "Add another field"
3820 msgstr "Ավելացրու մեկ այլ դաշտ։"
3822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
3823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:486
3826 msgstr "Ավելացրու ցուցիչ"
3828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
3831 msgstr "Ավելացրու ցուցիչ(ներ)"
3833 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3837 msgstr "Ավելացրու սրան %s"
3839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3841 msgid "Add to a list"
3842 msgstr "Ավելացրու այս ցուցակին"
3844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
3846 msgid "Add to a new list:"
3847 msgstr "Ավելացրու նոր ցուցակին"
3849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3854 msgstr "Ավելացրու սայլակին"
3856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3858 msgid "Add to list:"
3859 msgstr "Ավելացրու ցուցակին"
3862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3863 msgid "Add to list: "
3864 msgstr "Ավելացրու ցուցակին: "
3866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3869 msgid "Add to your cart"
3870 msgstr "Ավելացրու քո սայլակին"
3873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3875 msgstr "Ավելացրու..."
3877 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3878 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
3881 msgid "Added %s %s by "
3882 msgstr "Ավելացված է %s %s կողմից "
3884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:123
3886 msgid "Additional authors:"
3887 msgstr "Հավելյալ հեղինակներ։"
3889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
3891 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3892 msgstr "Լրացուցիչ բովանդակության տեսակներ գրքերի/տպագիր նյութերի համար"
3894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
3896 msgid "Additional information"
3897 msgstr "Կապի տեղեկատվություն"
3899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
3902 msgstr "Պատանեկական"
3904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
3906 msgid "Adolescent; "
3909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:516
3911 msgid "Adressebøker"
3912 msgstr "Adressebøker"
3914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:257
3919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:887
3922 msgstr "Մեծահասակ; "
3924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:256
3925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3927 msgid "Advanced search"
3928 msgstr "Խորացված փնտրում"
3930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
3931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:253
3936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
3939 msgstr "Բոլոր ցուցիչները"
3941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:127
3944 msgid "All collections"
3945 msgstr "Բոլոր հավաքածուները"
3947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
3948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
3950 msgid "All item types"
3951 msgstr "Նյութի բոլոր տեսակները"
3953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
3954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
3956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:113
3958 msgid "All libraries"
3959 msgstr "Բոլոր գրադարանները"
3961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
3962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
3963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
3968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
3971 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3974 "Նաև նկատի ունեցիր որ մինչ քարտիդ ժամկետի լրանալը պետք է վերադարձնես բոլոր "
3977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
3979 msgid "Alternate address"
3980 msgstr "Այլընտրանքային հասցե"
3982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
3984 msgid "Alternate contact"
3985 msgstr "Այլընտրանքային կապ"
3987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
3988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
3989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
3994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
3996 msgid "Amount outstanding"
3997 msgstr "Չվճարված գումար"
3999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:27
4000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:27
4001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:27
4002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:27
4003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:27
4005 msgid "An error has occurred"
4006 msgstr "Հանդիպել է սխալ"
4008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:30
4010 msgid "An error occurred while try to process your request."
4011 msgstr "Առաջացել է սխալ երբ փորձ է արվել քո հարցումը կատարել."
4013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:34
4016 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
4018 msgstr "Այս սխալը նշանակում է որ կապը կոտրված է և որ էջը գոյություն չունի։"
4020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
4022 msgid "An invitation to share list "
4023 msgstr "Հրավերք ցուցակը համատեղ օգտագործելու "
4025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:264
4026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:229
4027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:390
4030 msgstr "Analytics: "
4032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
4034 msgid "Anamorfisk kart"
4035 msgstr "Anamorfisk kart"
4037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:599
4039 msgid "Andre typer innhold"
4040 msgstr "Andre typer innhold"
4042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
4044 msgid "Andre typer periodika"
4045 msgstr "Andre typer periodika"
4047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
4050 msgstr "Anmeldelser"
4052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:248
4054 msgid "Annen filmtype"
4055 msgstr "Annen filmtype"
4057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:197
4059 msgid "Annen globustype"
4060 msgstr "Annen globustype"
4062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:175
4064 msgid "Annen karttype"
4065 msgstr "Annen karttype"
4067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:208
4068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:240
4070 msgid "Annen materialtype"
4071 msgstr "Annen materialtype"
4073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:218
4075 msgid "Annen mikroformtype"
4076 msgstr "Annen mikroformtype"
4078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
4080 msgid "Annen tale/annet"
4081 msgstr "Annen tale/annet"
4083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:276
4085 msgid "Annen type gjenstand"
4086 msgstr "Annen type gjenstand"
4088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:284
4090 msgid "Annen type videoopptak"
4091 msgstr "Annen type videoopptak"
4093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:189
4095 msgid "Annet lagringsmedium"
4096 msgstr "Annet lagringsmedium"
4098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:262
4100 msgid "Annet lydmateriale"
4101 msgstr "Annet lydmateriale"
4103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
4108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:575
4113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
4114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
4115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
4116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
4117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
4118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
4119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116
4120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
4121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
4122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
4123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
4128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
4130 msgid "Any audience"
4131 msgstr "Որևէ լսարան"
4133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
4136 msgstr "Որևէ բովանդակություն"
4138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
4141 msgstr "Որևէ ձևաչափ"
4143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
4146 msgstr "Որևէ արտահայտություն"
4148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
4150 msgid "Any regularity"
4151 msgstr "Որևէ օրինաչափություն"
4153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
4158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
4163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
4169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4180 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
4181 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես չեղյալ անել այս պահումը։"
4184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4185 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
4186 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես ջնջել այս ցուցակը։"
4188 #. For the first occurrence,
4190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:179
4192 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
4193 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես ջնջել փնտրման պատմությունը։"
4196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4197 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
4198 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես դատարկել զամբյուղը։"
4201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4202 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
4203 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես հեռացնել ընտրված նյութերը։"
4206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4207 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
4208 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես հեռացնել այս նյութերը ցուցակից։"
4211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4212 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
4213 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես հեռացնել այս նյութը ցուցակից։"
4216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4217 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
4218 msgstr "Վստա՞հ ես որ ցանկանում ես հեռացնել այս համատեղը։"
4221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4222 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
4223 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես չեղյալ անել կամ կասեցնել այս պահումը։"
4226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4227 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
4228 msgstr "Վսհա՞հ ես որ ցանկանում ես կասեցնել բոլոր պահումները։"
4230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:81
4231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
4236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
4238 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
4239 msgstr "Artikler (i bøker eller periodika)"
4241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
4243 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
4245 "Որպես ցուցակը տնօրինող դու չես կարող համատեղ օգտագործելու հրավերք ընդունել։"
4247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
4253 #. For the first occurrence,
4254 #. %1$s: subscription.branchname
4255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:786
4256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
4258 msgid "At library: %s"
4259 msgstr "Գրադարանում: %s"
4261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
4262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
4267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
4268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:250
4273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:340
4278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
4280 msgid "Audiovisual profile:"
4281 msgstr "Տեսալսողական պրոֆայլ։"
4284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
4294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
4295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
4297 msgid "AuthenticatePatron"
4298 msgstr "ՓոխճանաչիրԸնթերցողին"
4300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
4303 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
4306 "Փոխճանաչում է օգտվողի գրանցաբառի իրավասոււթյունները և վերադարձնում է "
4307 "հաճախորդի բնութագրիչը։"
4310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
4311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:162
4312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:164
4313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
4314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
4315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:204
4316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:545
4317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
4318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:774
4319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
4320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
4325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
4326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
4328 msgid "Author (A-Z)"
4329 msgstr "Հեղինակ (Ա-Ֆ)"
4331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
4332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
4334 msgid "Author (Z-A)"
4335 msgstr "Հեղինակ (Ֆ-Ա)"
4337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:763
4339 msgid "Author notes provided by Syndetics"
4340 msgstr "Հեղինակի նշումները իրականացված են Syndetics"
4342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
4345 msgstr "Հեղինակ(ներ)"
4347 #. For the first occurrence,
4348 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4349 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
4351 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
4352 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4354 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
4355 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
4356 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
4357 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
4359 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
4363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
4364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
4366 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4367 msgstr "Հեղինակ(ներ): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
4374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:259
4375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
4376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
4377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
4378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
4379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
4381 msgid "Authority search"
4382 msgstr "Հեղինակավորի որոնում"
4384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
4386 msgid "Authority search results"
4387 msgstr "Հեղինակավորի որոնման արդյունքներ"
4389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:40
4391 msgid "Authority searches"
4392 msgstr "Հեղինակավորի որոնումներ"
4394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
4396 msgid "Authority type: "
4397 msgstr "Հեղինակավորի տեսակ։ "
4399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
4401 msgid "Authorized headings"
4402 msgstr "Թույլատրված առաջատարներ"
4404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
4409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
4411 msgid "Availability "
4412 msgstr "Հասանելիություն "
4414 #. For the first occurrence,
4416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:353
4419 msgid "Availability:"
4420 msgstr "Հասանելիություն։"
4422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1083
4423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:108
4424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:785
4426 msgid "Availability: "
4427 msgstr "Հասանելիություն։ "
4429 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
4430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:86
4432 msgid "Available %s"
4433 msgstr "Հասանելի նյութեր"
4435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
4437 msgid "Available issues"
4438 msgstr "Հասանելի նյութեր"
4440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
4445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:554
4447 msgid "Avløser delvis: "
4448 msgstr "Avløser delvis: "
4450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:551
4455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:601
4458 msgstr "Avløst av: "
4460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
4462 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4463 msgstr "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
4468 msgstr "Մրցանակներ։"
4470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:752
4473 msgstr "Մրցանակներ։ "
4475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
4478 msgstr "ԵՂԻՐ ԶԳՈՒՅՇ"
4480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:55
4481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
4482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
4483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
4488 #. %1$s: heading | html
4489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
4494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
4495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
4497 msgid "Back to lists"
4498 msgstr "Հետ ցուցակներին"
4500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1058
4502 msgid "Back to results"
4503 msgstr "Հետ արդյունքներին"
4506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1058
4507 msgid "Back to the results search list"
4508 msgstr "Հետ որոնման արդյունքների ցուցակին"
4510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
4511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
4512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
4513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
4514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
4519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
4520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
4525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
4526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:705
4527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:728
4529 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
4530 msgstr "Barn i alderen til og med 5 år;"
4532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:678
4533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:703
4534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727
4535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:747
4537 msgid "Barn og ungdom;"
4538 msgstr "Barn og ungdom;"
4540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:749
4542 msgid "Barn over 7 år;"
4543 msgstr "Barn over 7 år;"
4545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:329
4547 msgid "Beskrivelse: "
4548 msgstr "Beskrivelse: "
4550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
4551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
4558 msgid "Biblio records"
4559 msgstr "Մատեն գրառումներ"
4561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
4563 msgid "Bibliografier"
4564 msgstr "Bibliografier"
4566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:539
4568 msgid "Bibliografiske data"
4569 msgstr "Bibliografiske data"
4571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
4573 msgid "Bibliographies"
4574 msgstr "Մատենագիտություններ"
4576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:320
4578 msgid "Bibliography: "
4579 msgstr "Մատենագիտություն: "
4581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
4584 msgstr "Երկու տարի տևողությամբ"
4586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
4591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
4596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:685
4598 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4599 msgstr "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:686
4603 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4604 msgstr "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:687
4608 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4609 msgstr "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:688
4613 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4614 msgstr "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:689
4618 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4619 msgstr "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677
4623 msgid "Billedbøker for voksne;"
4624 msgstr "Billedbøker for voksne;"
4626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:679
4628 msgid "Billedbøker;"
4629 msgstr "Billedbøker;"
4631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
4636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
4641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:559
4646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:582
4651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
4652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
4655 msgstr "Կենսագրություն"
4657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
4662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
4665 msgstr "Արգելափակված"
4667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
4669 msgid "Blocked record"
4670 msgstr "Արգելափակված գրառում"
4672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
4674 msgid "Blokkdiagram"
4675 msgstr "Blokkdiagram"
4677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
4679 msgid "Blu-ray-plate"
4680 msgstr "Blu-ray-plate"
4683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180
4684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:458
4689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:74
4690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
4691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
4692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
4693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
4698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
4700 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
4701 msgstr "Գրքի գրախոսություն քննադատների կողմից ( XXX )"
4703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
4708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
4710 msgid "Braille or Moon script"
4711 msgstr "Բրայլ կամ Moon սկրիպտ"
4713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
4715 msgid "Brief display"
4716 msgstr "Հակիրճ արտածում"
4718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:34
4719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
4721 msgid "Brief history"
4722 msgstr "Հակիրճ պատմություն"
4724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:258
4726 msgid "Browse by hierarchy"
4727 msgstr "Դիտիր ըստ աստիճանակարգի"
4729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
4731 msgid "Browse our catalog"
4732 msgstr "Դիտիր մեր քարտարանը"
4734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1045
4735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1047
4737 msgid "Browse results"
4738 msgstr "Դիտման արդյունքներ"
4740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1245
4741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1247
4743 msgid "Browse shelf"
4744 msgstr "Դիտման դարակ"
4746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
4754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
4757 msgstr "CAS գրանցում"
4759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
4764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
4770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
4775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
4777 msgid "CGI debug is on."
4778 msgstr "CGI դեբագը միացված է."
4780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:47
4785 #. For the first occurrence,
4786 #. %1$s: csv_profile.profile
4787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
4788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
4793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4796 msgstr "Դասիչի համար"
4799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
4804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
4805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
4808 msgstr "Դասիչի համար"
4810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
4811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
4812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
4813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
4814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
4815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
4816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
4818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:555
4819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
4821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
4822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
4823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
4828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4831 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4832 msgstr "Դասիչ (0-9 դեպի A-Z)"
4834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4837 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4838 msgstr "Դասիչ (գZ-A դեպի 9-0)"
4840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
4841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
4842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
4844 msgid "Call number:"
4847 #. For the first occurrence,
4848 #. %1$s: subscription.callnumber
4849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
4850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
4852 msgid "Call number: %s"
4855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
4856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:119
4857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:25
4858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
4859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:260
4860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
4861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
4862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:796
4863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
4864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
4865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:614
4867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
4868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
4869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:158
4870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:275
4871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
4872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
4873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
4874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
4875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
4876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
4877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
4880 msgstr "Չեղյալ անել"
4883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4884 msgid "Cancel email notification"
4885 msgstr "Չեղյալ անել էլ փոստով զգուշացումը"
4887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4889 msgid "Cancel email notification "
4890 msgstr "Չեղյալ անել էլ փոստով զգուշացումը "
4892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
4894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
4897 msgstr "Չեղյալ անելՊահումը"
4899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4901 msgid "CancelRecall "
4902 msgstr "Չեղյալ անել Հետ կանչը "
4904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
4906 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4907 msgstr "Չեղյալ է անում ընթերցողի համար ակտիվ պահման պահանջը"
4910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:308
4911 msgid "Cannot be put on hold"
4912 msgstr "Հնարավոր չէ դնել պահման"
4914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4917 msgstr "Քարտի համար"
4919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
4920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
4927 msgid "Cassette recording"
4928 msgstr "Կասետային ձայնագրություն"
4930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:812
4935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
4937 msgid "Catalog searches"
4938 msgstr "Քարտարանային փնտրումներ"
4940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
4943 msgstr "Քարտարաններ"
4945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
4946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
4947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
4953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4956 msgid "Central Authentication Service"
4957 msgstr "Կենտրոնական փոխճանաչման ծառայություն"
4959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
4961 msgid "Change your password"
4962 msgstr "Փոխիր քո գաղտնաբառը"
4964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
4966 msgid "Change your password "
4967 msgstr "Փոխիր քո գաղտնաբառը "
4969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:987
4971 msgid "Changed back to:"
4972 msgstr "Հետ է վերականգնված։"
4974 #. INPUT type=submit name=confirm
4975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:242
4976 msgid "Check in item"
4977 msgstr "Հետ ընդունիր նյութը"
4980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4982 msgstr "Դուրս տրված"
4984 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
4988 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4989 msgstr "Դուրս տրումt%s, վերադարձ%s կամ թարմացրու նյութ: "
4991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:129
4993 msgid "Check-in date:"
4994 msgstr "Հետ ընդունման ամսաթիվ"
4996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4999 msgstr "(Դուրս տրված)"
5001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1158
5002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:207
5003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:844
5005 msgid "Checked out ("
5006 msgstr "Դուրս տրված ("
5008 #. %1$s: issues_count
5009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
5011 msgid "Checked out (%s)"
5012 msgstr "Դուրս տրված (%s)"
5014 #. %1$s: item.firstname
5015 #. %2$s: item.surname
5016 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
5017 #. %4$s: item.cardnumber
5019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:35
5021 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
5022 msgstr "Դուրս տրված (%s)"
5024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
5026 msgid "Checkout history"
5027 msgstr "Դուրս տրման պատմություն"
5029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
5032 msgstr "Դուրս տրումներ"
5034 #. %1$s: borrowername
5035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
5037 msgid "Checkouts for %s "
5038 msgstr "Դուրս տրումներ համար %s "
5040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:89
5043 msgstr "Դուրս տրումներ "
5045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
5047 msgid "Classification"
5048 msgstr "Դասակարգում"
5050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:259
5052 msgid "Classification: "
5053 msgstr "Դասակարգում: "
5055 #. For the first occurrence,
5056 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
5057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
5058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
5060 msgid "Classification: %s "
5061 msgstr "Դասակարգում: %s "
5064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:36
5068 #. For the first occurrence,
5070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
5071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
5072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
5073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
5076 msgstr "Մաքրել ամբողջը"
5078 #. For the first occurrence,
5080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
5081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:170
5084 msgstr "Մաքրիր ամսաթիվը"
5086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
5087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:650
5089 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
5090 msgstr "Մաքրիր ամսաթիվը անորոշ ժամանակով կասեցնելու համար"
5092 #. %1$s: BORROWER_INF.title
5093 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
5094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
5096 msgid "Click here if you're not %s %s"
5097 msgstr "եթե դու չես սեղմիր այստեղ %s %s"
5099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:661
5100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1033
5101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1068
5102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:432
5104 msgid "Click here to access online"
5105 msgstr "Սեղմիր այստեղ առցանց մուտքի համար"
5107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:127
5109 msgid "Click here to access online "
5110 msgstr "Սեղմիր այստեղ առցանց մուտքի համար "
5112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
5114 msgid "Click here to view them all."
5115 msgstr "Սեղմիր այստեղ բոլորին դիտելու համար"
5117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:998
5119 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
5120 msgstr "Սեղմիր պատկերի վրա պատկերի դիտակը տեսնելու համար"
5122 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
5123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
5124 msgid "Click to add to cart"
5125 msgstr "Սեղմիր զամբյուղին ավելացնելու համար"
5128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
5129 msgid "Click to forward the list to"
5130 msgstr "Սեղմիր` ցուցակը ուղարկելու համար"
5132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:420
5133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:422
5134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
5135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:432
5136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
5137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
5138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:452
5139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
5141 msgid "Click to open in new window"
5142 msgstr "Սեղմիր նոր պատուհանում բացելու համար"
5145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
5146 msgid "Click to rewind the list to"
5147 msgstr "Սեղմիր՝ ցուցակը վերափաթաթելու համար"
5150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
5151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
5152 msgid "Click to view in Google Books"
5153 msgstr "Սեղմիր Google Books-ում դիտելու համար"
5155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
5160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
5162 msgid "Close shelf browser"
5163 msgstr "Փակիր դարակի դիտակը"
5165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:28
5167 msgid "Close this window"
5168 msgstr "Փակիր այս պատուհանը"
5170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
5172 msgid "Close this window."
5173 msgstr "Փակիր այս պատուհանը"
5175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
5177 msgid "Close window"
5178 msgstr "Փակիր պատուհանը"
5180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
5183 msgstr "Համահեղինակ"
5185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
5187 msgid "Coded fields"
5188 msgstr "Կոդավորված դաշտեր"
5190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
5195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
5196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
5197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
5202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
5204 msgid "Collection title:"
5205 msgstr "Հավաքածուի վերնագիր։"
5207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
5209 msgid "Collection: "
5210 msgstr "Հավաքածու: "
5212 #. For the first occurrence,
5213 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
5214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
5215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
5217 msgid "Collection: %s "
5218 msgstr "Հավաքածու: %s "
5220 #. For the first occurrence,
5221 #. %1$s: review.firstname
5222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:903
5223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:905
5224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
5226 msgid "Comment by %s"
5227 msgstr "Նշում կողմից %s"
5229 #. %1$s: review.firstname
5230 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
5231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:907
5233 msgid "Comment by %s %s"
5234 msgstr "Նշում կողմից %s %s"
5236 #. %1$s: review.title
5237 #. %2$s: review.firstname
5238 #. %3$s: review.surname
5239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:901
5241 msgid "Comment by %s %s %s"
5242 msgstr "Մեկնաբանված %s %s %s"
5244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:37
5250 #. %1$s: reviews.size || 0
5251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
5253 msgid "Comments ( %s )"
5254 msgstr "Նշումներ ( %s )"
5256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
5258 msgid "Comments on "
5259 msgstr "Նշումներ մասին "
5261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
5263 msgid "Computer File"
5264 msgstr "Համակագչային ֆայլ"
5266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
5268 msgid "Computer file"
5269 msgstr "Համակարգչային ֆայլ"
5271 #. INPUT type=submit
5272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
5273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
5277 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
5278 #. %2$s: USER_INF.firstname
5279 #. %3$s: USER_INF.surname
5280 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
5282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
5284 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
5285 msgstr "Հաստատիր պահումները համար: %s %s %s (%s) %s "
5287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
5289 msgid "Contact information"
5290 msgstr "Կապի տեղեկատվություն"
5292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
5293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:267
5296 msgstr "Բովանդակություն"
5298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:500
5300 msgid "Content Cafe"
5301 msgstr "Բովանդակության կաֆե"
5303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:839
5305 msgid "Content advice: "
5306 msgstr "Բովանդակության մասին խորհուրդ: "
5308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
5309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
5312 msgstr "Պարունակություն"
5314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:277
5316 msgid "Contents note: "
5317 msgstr "Պարունակության նշում: "
5319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:79
5321 msgid "Contents of "
5322 msgstr "Պարունակություն "
5324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:705
5327 msgstr "Պարունակություն։"
5329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:963
5331 msgid "Continued by:"
5332 msgstr "Շարունակված կողմից։"
5334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:966
5336 msgid "Continued in part by:"
5337 msgstr "Շարունակված մաս կողմից։"
5339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:907
5341 msgid "Continues in part:"
5342 msgstr "Շարունակվում է մասում։"
5344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:904
5347 msgstr "Շարունակվում է։"
5349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77
5350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
5352 msgid "Continuing Resource"
5353 msgstr "Շարունակվող պաշար"
5355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
5356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
5357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
5360 msgstr "Պատճենի համար"
5362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
5365 msgstr "Հեղինակային իրավունք"
5367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
5368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
5370 msgid "Copyright date"
5371 msgstr "Արտոնագրման ամսաթիվ"
5373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
5375 msgid "Copyright date:"
5376 msgstr "Արտոնագրման ամսաթիվ"
5378 #. For the first occurrence,
5379 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
5380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
5383 msgid "Copyright year: %s "
5384 msgstr "Արտոնագրման տարի: %s "
5386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:113
5388 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
5389 msgstr "Համատեղ մարմին (համահեղինակ)"
5391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:95
5393 msgid "Corporate Author (Main)"
5394 msgstr "Համատեղ մարմին (հիմնական)"
5396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:119
5398 msgid "Corporate Author (Secondary)"
5399 msgstr "Համատեղ մարմին (երկրորդական)"
5402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:204
5404 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
5406 "Չի կարող մուտք գործել, հավանաբար քո անձնական էլ. փոստը չի համընկնում "
5409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
5414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:167
5419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
5422 msgstr "Դասընթացի #"
5424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
5426 msgid "Course number:"
5427 msgstr "Դասընթացի համար։"
5429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:257
5430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
5431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
5432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
5434 msgid "Course reserves"
5435 msgstr "Դասընթացի ռեզերվներ"
5437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
5438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
5440 msgid "Course reserves for "
5441 msgstr "Դասընթացի ռեզերվներ "
5443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
5446 msgstr "Դասընթացներ"
5449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:60
5450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:62
5452 msgstr "Կազմի պատկեր"
5454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:758
5456 msgid "Create a new list"
5457 msgstr "Ստեղծիր նոր ցուցակ"
5459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:83
5461 msgid "Create new list"
5462 msgstr "Ստեղծիր նոր ցուցակ"
5464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5467 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5470 "Ընթերցողի համար Կոհայի տվյալ մատենագիտական գրառման համար ստեղծում է վերնագրի "
5473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
5476 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5477 "bibliographic record Koha."
5479 "Ընթերցողի համար Կոհայի տվյալ մատենագիտական գրառման համար ստեղծում է նյութի "
5482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:102
5484 msgid "CreativeWork"
5485 msgstr "CreativeWork"
5487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
5492 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
5493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
5495 msgid "Credits (%s)"
5496 msgstr "Կրեդիտներ (%s)"
5498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1146
5500 msgid "Current location"
5501 msgstr "Ընթացիկ կապ"
5503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
5505 msgid "Current password:"
5506 msgstr "Ընթացիկ գաղտնաբառ"
5508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
5509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
5511 msgid "Current session"
5512 msgstr "Ընթացիկ կապ"
5514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
5516 msgid "Currently in local use"
5517 msgstr "Ընթացիկ կապ"
5519 #. %1$s: item.firstname
5520 #. %2$s: item.surname
5521 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
5522 #. %4$s: item.cardnumber
5524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
5526 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
5527 msgstr "Հաստատիր պահումները համար: %s %s %s (%s) %s "
5529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
5532 msgstr "Ինքնակենսագրություն"
5534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5536 msgid "DVD video / Videodisc"
5537 msgstr "DVD վիդեո / Տեսադիսկ"
5539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
5544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1177
5545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:228
5546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:866
5551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
5556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
5557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:74
5558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:34
5559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
5560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
5561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:83
5562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
5563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
5568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5571 msgstr "Ամսաթիվը ավելացված է"
5573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:132
5576 msgstr "Ամսաթիվը ավելացված է"
5578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
5579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1160
5582 msgstr "Վերադարձի ամսաթիվ"
5584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
5585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
5586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
5589 msgstr "Վերադարձի ամսաթիվ։"
5591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:154
5594 msgstr "Ամսաթվի տիրույթ։"
5596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
5598 msgid "Date received"
5599 msgstr "Ստացման ամսաթիվ"
5601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
5602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:347
5608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5614 msgid "Days in advance"
5615 msgstr "Օրեր նախապես"
5618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
5629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
5634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
5636 msgid "Default sorting"
5637 msgstr "Լռակյաց տեսակավորում"
5639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5642 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
5643 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
5644 "permitted by local laws."
5646 "Լռակյաց։ պահպանիր իմ ընթերցանության պատմությունը համաձայն տեղական օրենքների։ "
5647 "Սա լռակյաց ընտրությունն է ։ գրադարանը կպահի քո ընթերցանության պատմությունը "
5648 "այնքան ժամանակ, որքան սահմանված է տեղական օրենքներով։"
5650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
5653 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5656 "Սահմանում է մետատվյալների սխեման, որի համաձայն գրառումները հետ են "
5657 "վերադարձվում, հնարավոր արժեքները: "
5659 #. INPUT type=submit
5660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
5661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:733
5662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
5663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5669 #. INPUT type=submit
5670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
5671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
5673 msgstr "Ջնջիր ցուցակը"
5675 #. INPUT type=submit
5676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
5677 msgid "Delete selected"
5678 msgstr "Ջնջիր ընտրվածը"
5680 #. INPUT type=submit
5681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
5682 msgid "Delete this list"
5683 msgstr "Ջնջիր այս ցուցակը"
5685 #. INPUT type=submit
5686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
5687 msgid "Delete your current authority search history"
5688 msgstr "Ջնջիր քո ընթացի հեղինակավորի որոնման պատմությունը"
5690 #. INPUT type=submit
5691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
5692 msgid "Delete your current catalog history"
5693 msgstr "Ջնջիր քո ընթացիկ քարտարանի պատմությունը"
5695 #. INPUT type=submit
5696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:142
5697 msgid "Delete your previous authority search history"
5698 msgstr "Ջնջիր քո նախորդ հեղինակավորի որոնման պատմությունը"
5700 #. INPUT type=submit
5701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
5702 msgid "Delete your previous catalog search history"
5703 msgstr "Ջնջիր քո նախորդ քարտարանի որոնման պատմությունը"
5706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
5707 msgid "Delete your search history"
5708 msgstr "Ջնջիր քո որոնման պատմությունը"
5710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
5715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:548
5717 msgid "Delvis fortsettelse av: "
5718 msgstr "Delvis fortsettelse av: "
5720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:610
5722 msgid "Delvis gått inn i: "
5723 msgstr "Delvis gått inn i: "
5725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:604
5727 msgid "Delvsi avløst av: "
5728 msgstr "Delvsi avløst av: "
5730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
5735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
5740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
5741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
5746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
5749 msgstr "Նկարագրություն"
5751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:411
5752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:416
5753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:214
5755 msgid "Description: "
5756 msgstr "Նկարագրություն: "
5758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
5761 msgstr "Մանրամասներ"
5763 #. For the first occurrence,
5764 #. %1$s: bibliotitle
5765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
5767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5769 msgid "Details for %s"
5770 msgstr "Մանրամասներ սրա համար %s"
5772 #. %1$s: title |html
5773 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
5774 #. %3$s: subtitl.subfield |html
5776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:41
5778 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
5779 msgstr "Մանրամասներ սրա համար: %s%s, %s%s"
5781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
5786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:239
5791 #. For the first occurrence,
5792 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
5793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
5799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206
5804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
5809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
5811 msgid "Dictionaries"
5814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:34
5816 msgid "Did you mean:"
5817 msgstr "Նկատի ունես:"
5819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5821 msgid "Digests only?"
5822 msgstr "Միայն դայջեստնե՞ր"
5824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:572
5825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:595
5830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
5835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
5838 msgstr "Ուղեցույցներ"
5840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
5842 msgid "Discographies"
5843 msgstr "Դիսկոգրաֆիա"
5845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
5846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
5851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:510
5853 msgid "Diskografier"
5854 msgstr "Diskografier"
5856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:822
5857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:958
5859 msgid "Dissertation note: "
5860 msgstr "Ատենախոսւթյան նշում։ "
5862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:261
5864 msgid "Distributor: "
5867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
5868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
5869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
5871 msgid "Do not allow"
5872 msgstr "Մի թույլատրի"
5874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5876 msgid "Do not notify"
5877 msgstr "Մի հիշեցրու"
5879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
5882 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5885 "Ցանկանու՞մ ես ստանալ էլ փոստ երբ այս բաժանորդագրության համար նոր նյութ է "
5888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:519
5890 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5891 msgstr "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
5895 msgid "Don't have a library card?"
5896 msgstr "Չունե՞ս գրադարանային քարտ։"
5898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
5900 msgid "Don't have a password yet?"
5901 msgstr "Դեռ չունե՞ս գաղտնաբառ։"
5903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
5904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
5905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
5907 msgid "Don't have an account? "
5908 msgstr "Դու չունե՞ս հաշիվ "
5911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
5920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
5922 msgid "Download cart"
5923 msgstr "Բեռնաթափիր զամբյուղը"
5925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
5927 msgid "Download list"
5928 msgstr "Բեռնաթափիր ցուցակը։"
5930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
5931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:49
5933 msgid "Download list "
5934 msgstr "Բեռնաթափիր ցուցակը։"
5936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:584
5941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
5942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
5943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
5948 #. %1$s: itemLoo.dateDue
5949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:338
5952 msgstr "Վերադարձ %s"
5954 #. %1$s: paramsloo.delete_fail
5955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
5957 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
5958 msgstr "ՍԽԱԼ: Շտեմարանի սխալ. ջնջիր (ցուցակի համարը %s) ձախողվեց։"
5960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
5962 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
5963 msgstr "ՍԽԱԼ։ Ներքին սխալ. անկատար պահման հարցում"
5965 #. %1$s: paramsloo.unrecognized
5966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
5968 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
5969 msgstr "ՍԽԱԼ: Ցուցակի համարը %s չի ճանաչված։"
5971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
5973 msgid "ERROR: No barcode given."
5974 msgstr "ՍԽԱԼ։ Շտրիխ կոդ չի տրամադրվել։"
5976 #. %1$s: bad_biblionumber
5977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
5979 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
5980 msgstr "ՍԽԱԼ: Մատեն չի գտնվել այս մատենահամարի համար %s."
5982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
5984 msgid "ERROR: No biblionumber received."
5985 msgstr "ՍԽԱԼ։ Մատենահամար չի ստացված"
5987 #. %1$s: paramsloo.failgetitem
5988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
5990 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
5991 msgstr "ՍԽԱԼ։ Նյութ չի գտնված այս շտրիխ կոդով %s."
5993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
5995 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
5996 msgstr "ՍԽԱԼ։ դարակահամար չի տրված։"
5998 #. %1$s: paramsloo.modifyfailure
5999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
6002 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
6003 "this type of list. Please check."
6005 "ՍԽԱԼ։ Դարակը հնարավոր չէ անվանափոխել %s. Այս ցուցակի ահամր այս անունը կարող "
6006 "է եզակի չլինել։ Ստուգիր։"
6008 #. %1$s: paramsloo.nopermission |html
6009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
6011 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
6013 "ՍԽԱԼ։ Դու չունես բավարար իրավասություններ ցուցակի վրա այդ գործողության համար "
6016 #. INPUT type=submit
6017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
6018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:724
6019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:890
6020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
6025 #. INPUT type=submit
6026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
6027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
6029 msgstr "Խմբագրի ցուցակը"
6031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
6034 msgstr "Խմբագրի ցուցակը "
6036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:533
6041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:185
6043 msgid "Edition Statement"
6044 msgstr "Հրատարակչական տվյալներ։"
6046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
6048 msgid "Edition statement:"
6049 msgstr "Հրատարակչական տվյալներ։"
6051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:384
6052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:389
6053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:523
6056 msgstr "Հրատարակություն: "
6058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
6061 msgstr "Հրատարակություններ"
6063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
6065 msgid "Elektroniske ressurser"
6066 msgstr "Elektroniske ressurser"
6068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:681
6069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:706
6070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:729
6072 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
6073 msgstr "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
6075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:682
6076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
6077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:730
6079 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
6080 msgstr "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
6082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:683
6083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:708
6084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:731
6086 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
6087 msgstr "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
6089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
6090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
6091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:732
6093 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
6094 msgstr "Elever på ungdomstrinnet;"
6096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
6097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
6102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
6103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
6104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
6106 msgid "Email address:"
6107 msgstr "Էլ փոստի հասցե։"
6109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:427
6114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
6116 msgid "Empty and close"
6117 msgstr "Դատարկիր և փակիր"
6119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
6121 msgid "Encyclopedias "
6122 msgstr "Հանրագիտարաններ "
6124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
6126 msgid "Enhanced content: "
6127 msgstr "Ընդլայնված բովանդակություն։ "
6129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:695
6131 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
6132 msgstr "Ընդլայնված նկարագրությունը վեդրցված է Syndetics:"
6134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:29
6136 msgid "Enter a new purchase suggestion"
6137 msgstr "Մուտք արա գնման նոր առաջարկ"
6139 #. INPUT type=text name=q
6140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
6141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:155
6142 msgid "Enter search terms"
6143 msgstr "Մուտք արա որոնման տերմինները"
6145 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
6147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
6150 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
6153 "Մուտք արա օգտվողի քո ID%s և գաղտնաբառը%s, և սեղմիր հաստատել կոճակը (կամ "
6154 "սեղմիր enter ստեղնը)."
6156 #. For the first occurrence,
6157 #. %1$s: authtypetext
6158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
6159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:45
6164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
6165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
6170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
6171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
6176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
6177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
6182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
6183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
6188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
6189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
6194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
6195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
6201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6202 msgid "Error searching OverDrive collection"
6203 msgstr "Սխալ OverDrive հավաքածուն փնտրելիս"
6206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6207 msgid "Error searching OverDrive collection."
6208 msgstr "Սխալ OverDrive հավաքածուն փնտրելիս։"
6211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6212 msgid "Error! Illegal parameter"
6213 msgstr "Սխալ։ Չթույլատրված պարամետր"
6216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6217 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
6218 msgstr "Սխալ։ add_tag գործողությունը տապալվեց"
6220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
6222 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
6224 "Սխալ։ Չես կարող ավելացնել դատարկ մեջբերում։ Ավելացրու բովանդակություն կամ "
6228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6229 msgid "Error! You cannot delete the tag"
6230 msgstr "Սխալ։ Չես կարող ջնջել ցուցիչը"
6232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
6235 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
6237 "Սխալ։ Քո մեջբերումը ամբողջովին նշագրված անօրինական կոդ է։ Այն ՉԻ ավելացված։"
6240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6242 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
6245 "Սխալ։ Կո ցուցիչը ամբողջովին նշագրված կոդ է։ Այն ՉԻ ավելացված։ Փորձիր նորից "
6246 "հասարակ տեքստի տեսքով։"
6248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
6249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:108
6255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:585
6264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:594
6269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
6270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
6271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
6273 msgid "Example Call"
6274 msgstr "Կանչի օրինակ"
6276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
6277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
6279 msgid "Example Response"
6280 msgstr "Արձագանքի օրինակ"
6282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
6283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
6284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
6285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
6286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
6287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
6288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
6289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
6290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
6292 msgid "Example call"
6293 msgstr "Կանչի օրինակ"
6295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
6296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
6297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
6298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
6299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
6300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
6301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
6302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
6303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
6304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
6306 msgid "Example response"
6307 msgstr "Արձագանքի օրինակ"
6309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
6312 msgstr "Հատվածային ընտրություն"
6314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:734
6316 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
6317 msgstr "հատվածային ընտրությունը տրամադրված է Սինդետիսի կողմից"
6320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
6321 msgid "Expecting a specific item selection."
6322 msgstr "Սպասվում է հատկանշական նյութի ընտրություն։"
6324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
6325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
6330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
6335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
6340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
6342 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
6344 "Ընթերցողի գոյություն ունեցող տացքի համար երկարացնում է վերադարձի ամսաթիվը։"
6346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
6347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
6352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
6357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
6360 msgstr "Fantasikart"
6363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
6377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:556
6380 msgstr "Festskrift "
6382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
6384 msgid "Fewer options"
6385 msgstr "[Ավելի քիչ հնարավորություններ]"
6387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:270
6392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
6394 msgid "Fiction notes:"
6395 msgstr "Արձակի նշումներ։"
6397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
6398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:182
6399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:45
6400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:460
6406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:184
6407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
6408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:462
6410 msgid "Film og video"
6411 msgstr "Film og video"
6413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246
6416 msgstr "Filmkassett"
6418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
6421 msgstr "Filmlydspor"
6423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:515
6425 msgid "Filmografier"
6426 msgstr "Filmografier"
6428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
6430 msgid "Filmographies"
6431 msgstr "Filmographies"
6433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
6438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
6439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
6444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
6447 msgstr "Տուգանքի չափ"
6449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
6450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
6451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
6456 #. For the first occurrence,
6457 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
6458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
6459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
6462 msgstr "Տուգանքներ (%s)"
6464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:28
6465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
6466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
6468 msgid "Fines and charges"
6469 msgstr "Տոգանքներ և ծախսեր"
6471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
6472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
6475 msgstr "Տուգանքներ։"
6477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
6483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
6489 msgid "Fjernanalysebilde"
6490 msgstr "Fjernanalysebilde"
6492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
6494 msgid "Fjerntilgang (online)"
6495 msgstr "Fjerntilgang (online)"
6497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
6502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
6507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:540
6512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:156
6515 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6516 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6519 "Օրինակի համար՝ 1999-2001. Կարող ես նաև օգտագործել \"-1987\" ամեն ինչի համար "
6520 "հրատարակված 1987-ին և դրանից առաջ, կամ \"2008-\" ամեն ինչի համար հրատարակված "
6521 "2008-ին և դրանից հետո։"
6523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
6524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
6525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:735
6527 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
6528 msgstr "For psykisk utviklingshemmede;"
6530 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
6532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
6535 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6536 "this data. Please log in%s and change your password%s."
6538 "Քո հարմարության համար գրանցման դաշտը լրացված է նախնական տվյալներով։ Մուտք "
6539 "եղիր որպես%s և փոխիր քո գաղտնաբառը%s։"
6541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:592
6543 msgid "Foredrag, taler"
6544 msgstr "Foredrag, taler"
6546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
6547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
6552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
6555 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
6556 "who want to keep track of what they are reading."
6558 "Ընդմիշտ պահիր իմ ընթերցանության պատմությունը առանց սահմանափակումների։ Սա "
6559 "տարբերակ է այն օգտվողների համար ովքեր ցանկանում են հետևել թե ինչ են կարդում։"
6561 #. For the first occurrence,
6563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
6564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
6565 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
6566 msgstr "Ձևը չի հաստատվել հետևյալ խնդիրների պատճառով։"
6568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
6573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:916
6575 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
6576 msgstr "Ձևավորված միության կողմից: ... և: ..."
6578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:588
6580 msgid "Fortellinger, noveller"
6581 msgstr "Fortellinger, noveller"
6583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:545
6585 msgid "Fortsettelse av: "
6586 msgstr "Fortsettelse av: "
6588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:595
6590 msgid "Fortsettelse i: "
6591 msgstr "Fortsettelse i: "
6593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:613
6595 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
6596 msgstr "Fortsettes av: ...; og ... "
6598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:598
6600 msgid "Fortsettes delvis i: "
6601 msgstr "Fortsettes delvis i: "
6603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
6604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
6609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
6611 msgid "Fotografi - negativ"
6612 msgstr "Fotografi - negativ"
6614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
6619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
6622 msgstr "Fotomosaikk"
6624 #. For the first occurrence,
6626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:596
6638 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6639 msgstr "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
6652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:111
6657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
6659 msgid "Full heading"
6660 msgstr "Ամբողջական Առաջատար"
6662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
6663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
6665 msgid "Full history"
6666 msgstr "Լրիվ պատմություն"
6668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
6670 msgid "Full subscription history"
6671 msgstr "Լրիվ բաժանորդագրության պատմություն"
6673 #. %1$s: bibliotitle
6674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:48
6676 msgid "Full subscription history for %s"
6677 msgstr "Լրիվ բաժանորդագրության պատմություն %s"
6679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:148
6681 msgid "Fysiske bøker"
6682 msgstr "Fysiske bøker"
6684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
6687 msgstr "Համընդհանուր"
6689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
6692 msgstr "Համընդհանուր; "
6694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:694
6695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
6696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
6697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:752
6702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
6704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
6706 msgid "GetAuthorityRecords"
6707 msgstr "GetAuthorityRecords"
6709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
6711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
6713 msgid "GetAvailability"
6714 msgstr "GetAvailability"
6716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
6718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6720 msgid "GetPatronInfo"
6721 msgstr "GetPatronInfo"
6723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
6725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6727 msgid "GetPatronStatus"
6728 msgstr "GetPatronStatus"
6730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
6732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
6737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
6739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
6742 msgstr "GetServices"
6744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
6747 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6748 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6749 "specific metadata schema for the record objects."
6751 "Ունենալով հեղիանակվոր գրառումների բնութագրիչների ցուցակը, վերադարձնում է "
6752 "գրառումների օբյեկտների ցուցակը որոնք պարունակում են հեղինակավոր գրառումներ։ "
6753 "Օգտվողը կարող է գրառման օբյեկտների համար պահանջել հատուկ մետատվյալների սխեմա։"
6755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
6758 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6759 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6760 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6761 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6762 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6763 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6765 "Ունենալով գրառման բնութագրիչների ցուցակը, վերադարձնում է գրառման օբյեկտների "
6766 "ցուցակը որոնք պարունակում են մատենագիտական տեղեկություններ, ինչպես նաև "
6767 "կապակցված պահումների և նյութերի մաստի տեղեկատվություն։ Հարցում անողը "
6768 "վերադարձվող գրառման օբյեկտների համար կարող է պահանջել մետատվյալի հատուկ "
6769 "սխեմա։ Այս ֆունկցիան իր աշխատանքով նման է HarvestBibliographicRecords և "
6770 "HarvestExpandedRecords-ինi Տվյալի Ագրեգացիայում, սակայն թույլ է տալիս արագ և "
6771 "ժամանակի իրական մասշտաբում զննում՝ ըստ մատենագիտական բնութագրիչի։"
6773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
6776 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6777 "availability of the items associated with the identifiers."
6779 "Ունենալով մատենագիտական կամ նյութի բնութագրերը, վերադարձնում է "
6780 "իդենտիֆիկատորի հետ կապակցված հասանելի նյութերի ցուցակը։"
6782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
6783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
6784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
6785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:24
6786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
6787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
6788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:136
6789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
6794 #. For the first occurrence,
6796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
6797 msgid "Go to detail"
6798 msgstr "Գնա մանրամասներին"
6800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
6802 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6803 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
6807 msgid "Grafisk blad"
6808 msgstr "Grafisk blad"
6811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:186
6812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
6813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:464
6815 msgid "Grafisk materiale"
6816 msgstr "Grafisk materiale"
6818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:537
6820 msgid "Grafiske data"
6821 msgstr "Grafiske data"
6823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
6824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
6826 msgid "Grammofonplate"
6827 msgstr "Grammofonplate"
6830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
6834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:208
6836 msgid "Groups of libraries"
6837 msgstr "Գրադարանների խմբեր"
6839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:607
6841 msgid "Gått inn i: "
6842 msgstr "Gått inn i: "
6844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
6849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:563
6851 msgid "Har delvis tatt opp: "
6852 msgstr "Har delvis tatt opp: "
6854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:560
6856 msgid "Har tatt opp: "
6857 msgstr "Har tatt opp: "
6859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6861 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6862 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6866 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6867 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
6871 msgid "HarvestExpandedRecords "
6872 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
6876 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6877 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6881 msgid "Heading ascendant"
6882 msgstr "Առաջատար աճող"
6884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
6886 msgid "Heading descendant"
6887 msgstr "Առաջատար նվազող"
6889 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
6890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
6893 msgstr "Ողջույն, %s "
6895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
6900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
6901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
6908 msgid "Hide options"
6909 msgstr "Թաքցրու ընտրությունները"
6911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
6914 msgstr "Թաքցրու պատուհանը"
6916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:33
6917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
6918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:131
6923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:336
6926 msgstr "Պահման ամսաթիվ"
6928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
6929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:533
6932 msgstr "Պահման ամսաթիվ։"
6934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:227
6936 msgid "Hold not needed after:"
6937 msgstr "Պահումը հետո պետք չէ։"
6939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:235
6942 msgstr "Պահման նշումներ:"
6944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:220
6946 msgid "Hold starts on date:"
6947 msgstr "Պահումը սկսվում է այս ամսաթվից։"
6949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
6951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
6956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
6958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
6963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6965 msgid "Holding libraries"
6966 msgstr "Պահման գրադարաններ"
6968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:137
6973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:851
6975 msgid "Holdings note: "
6976 msgstr "Պահումների նշում: "
6978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
6979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
6984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
6989 #. %1$s: reserves_count
6990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
6993 msgstr "Պահումներ (%s)"
6995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
6997 msgid "Holds and priority: "
6998 msgstr "Պահումներ և առաջնայնություն։ "
7000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
7002 msgid "Holds waiting"
7003 msgstr "Պահումները սպասում են"
7005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
7010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
7011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
7012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
7013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
7014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
7015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
7016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
7017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
7018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
7019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
7020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:12
7021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
7022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
7023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
7024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
7025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
7026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
7029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
7030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
7031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
7032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
7034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:14
7035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
7036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
7037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
7040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:14
7041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
7042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
7043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
7044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
7045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
7046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
7047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:40
7048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
7049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
7050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
7051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
7052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
7053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
7054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
7055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
7056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
7057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
7058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
7063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
7065 msgid "Home libraries"
7066 msgstr "Տնային գրադարաններ"
7068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:290
7069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1150
7071 msgid "Home library"
7072 msgstr "Տնային գրադարան։"
7074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:512
7076 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
7077 msgstr "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
7079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
7084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
7085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
7086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
7087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
7088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
7089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
7090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
7091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
7092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
7093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
7094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
7095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
7096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
7097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
7102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
7104 msgid "IP address where the end user request is being placed"
7105 msgstr "IP հասցե, որտեղ տեղադրվում է օգտվողի հարցումը"
7107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
7108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
7109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
7110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:102
7113 msgstr "ISBD Դիտում"
7115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
7116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
7117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
7118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
7119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
7124 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
7125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
7130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:211
7135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:433
7136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:347
7137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:195
7138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:214
7143 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
7144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
7149 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
7151 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
7154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
7156 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
7157 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
7159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
7164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:219
7169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:452
7170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:366
7171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:214
7176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
7179 msgstr "Ինքնություն"
7181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
7184 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
7185 "local library and the error will be corrected."
7186 msgstr "Եթե սա սխալ է, ապա քարտը տար քո գրադարանի տացքակետ և սխալը կշտկվի։"
7188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
7191 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
7192 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
7195 "Եթե սա առաջին անգամ է, որ օգտագործում ես ինքնաընդունող համակարգ, կամ եթե "
7196 "համակարգը իրեն չի պահում այնպես ինչպես հարկն է, ապա դիմիր այս ուղեցւյցին "
7197 "ինքնուրույն սկսելու համար։"
7199 #. %1$s: SelfCheckTimeout
7200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
7203 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
7204 "expire in %s seconds."
7205 msgstr "Եթե չսեղմես 'Ավարտ' կոճակը, քո սեսիան ավտոմատ կանջատվի %s վայրկյանից։"
7207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
7210 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
7213 "Եթե չունես CAS հաշիվ, բայց ունես տեղային հաշիվ, ապա դեռ կարող ես մուտք "
7216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
7218 msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a "
7220 "Եթե չունես CAS հաշիվ, բայց ունես տեղային հաշիվ, ապա դեռ կարող ես մուտք "
7223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
7226 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
7227 "you may login below:"
7229 "Եթե չունես CAS հաշիվ, բայց ունես տեղային հաշիվ, ապա դեռ կարող ես մուտք "
7232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
7235 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
7236 msgstr "Եթե չունես գրադարանի քարտ, այցելիր տեղային գրադարան գրանցվելու։"
7238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
7241 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
7242 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
7244 "Եթե դեռ չունես գաղտնաբառ, գրադարան հաջորդ այցին դիմիր տացքակետ։ Մենք "
7245 "հաճույքով կտրամադրենք այն։"
7247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
7249 msgid "If you have a "
7250 msgstr "Եթե դու ունես "
7252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
7253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
7255 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
7258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:567
7260 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
7261 msgstr "Ikke skjønnlitteratur"
7263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
7265 msgid "Illustration"
7266 msgstr "Նկարազարդում"
7268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
7269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:595
7274 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
7275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
7277 msgid "Images for %s "
7278 msgstr "Պատկերներ սրա համար %s "
7280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
7281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7283 msgid "Immediate deletion"
7284 msgstr "Միանգամից ջնջում"
7286 #. For the first occurrence,
7287 #. %1$s: OPACBaseURL
7288 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
7289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
7290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
7292 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7293 msgstr "Առցանց քարտարանում է: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1189
7296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:242
7297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:880
7299 msgid "In transit ("
7300 msgstr "Տեղափոխման մեջ ("
7302 #. For the first occurrence,
7303 #. %1$s: item.transfertfrom
7304 #. %2$s: item.transfertto
7305 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
7306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:44
7307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
7309 msgid "In transit from %s to %s since %s"
7310 msgstr "Տեղափոխման մեջ այստեղից %s դեպի %s սկսած %s"
7312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
7313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
7315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
7317 msgid "In your cart"
7318 msgstr "քո զամբյուղում"
7320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:765
7321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:250
7322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:411
7327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:699
7329 msgid "Incomplete contents:"
7330 msgstr "Անավարտ բովանդակություն։"
7332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
7335 msgstr "Ինդեքսավորված։"
7337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
7342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:297
7345 msgstr "Տեղեկատվություն"
7347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
7350 msgstr "Հրահանգիչներ"
7352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
7354 msgid "Instructors:"
7355 msgstr "Հրահանգիչներ։"
7357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:543
7359 msgid "Interaktivt multimedium"
7360 msgstr "Ինտերակտիվ բազմամեդիա"
7362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:598
7367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
7369 msgid "Invalid shelf number."
7370 msgstr "Սխալ դարականիշ։"
7372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:813
7377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
7378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:29
7380 msgid "Issues for a subscription"
7381 msgstr "Համարներ բաժանորդագրության համար"
7383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
7385 msgid "Issues summary"
7386 msgstr "Համարների համառոտագրություն"
7388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
7393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:614
7395 msgid "Item call number"
7396 msgstr "Նյութի դասիչ"
7398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
7400 msgid "Item cannot be checked out."
7401 msgstr "Նյութը հնարավոր չէ դուրս տալ"
7403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
7405 msgid "Item damaged"
7408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
7410 msgid "Item hold queue priority"
7411 msgstr "Նյութի պահման հարցման առա)նայնություն"
7413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
7416 msgstr "Նյութի պահումներ"
7418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:20
7421 msgstr "Նյութի պահումներ"
7423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
7424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
7425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
7426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
7427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
7428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
7431 msgstr "Նյութի տեսակ"
7433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
7434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
7435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
7438 msgstr "Նյութի տեսակ:"
7440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:167
7441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:304
7444 msgstr "Նյութի տեսակ: "
7446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
7449 msgstr "Նյութի տեսակներ"
7451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:55
7453 msgid "Item withdrawn"
7454 msgstr "Դուրս հանված ("
7456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
7458 msgid "Items available at:"
7459 msgstr "Նյութերը հասանելի են այստեղից։"
7461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1102
7462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:145
7463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:792
7465 msgid "Items available for loan: "
7466 msgstr "Նյութերը մատչելի են տացքի համար: "
7468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1134
7469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:182
7470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:824
7472 msgid "Items available for reference: "
7473 msgstr "Նյութերը մատչելի են որպես տեղեկատու: "
7475 #. For the first occurrence,
7477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
7480 msgid "Items available:"
7481 msgstr "Նյութերը մատչելի են։"
7484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7485 msgid "Items in your cart: "
7486 msgstr "նյութեր քո սայլակում։ "
7488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
7495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
7510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:893
7537 msgstr "Պատանեկան; "
7539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
7540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
7546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:183
7547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
7548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
7549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:461
7554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
7556 msgid "Kartografisk materiale"
7557 msgstr "Kartografisk materiale"
7559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
7564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
7567 msgstr "Kartseksjon"
7569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
7574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
7579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
7584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
7585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
7588 msgstr "Ուղեկցող նյութ"
7590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:489
7592 msgid "Klikk her for tilgang "
7593 msgstr "Klikk her for tilgang "
7595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
7596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
7602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
7606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
7611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
7612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
7613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
7614 msgid "Koha [% Version %]"
7615 msgstr "Կոհա [% Տարբերակ %]"
7617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
7619 msgid "Kombidokument"
7620 msgstr "Kombidokument"
7623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:187
7624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:465
7626 msgid "Kombidokumenter"
7627 msgstr "Kombidokumenter"
7629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:591
7634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
7635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
7637 msgid "Kompaktplate"
7638 msgstr "Kompaktplate"
7640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:525
7642 msgid "Konferansepublikasjon "
7643 msgstr "Konferansepublikasjon "
7645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
7647 msgid "Konversasjonsleksika"
7648 msgstr "Konversasjonsleksika"
7650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
7651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
7652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
7654 msgid "Kunstreproduksjon"
7655 msgstr "Kunstreproduksjon"
7657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
7662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7667 #. For the first occurrence,
7668 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
7669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
7675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
7677 msgid "Lagringsbrikke"
7678 msgstr "Lagringsbrikke"
7680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:167
7685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:137
7686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
7691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
7693 msgid "Languages: "
7694 msgstr "Լեզուներ: "
7696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
7699 msgstr "Լայն տպագրում"
7702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:291
7708 msgid "Last location"
7709 msgstr "Վերջին վայր"
7711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
7713 msgid "Law reports and digests"
7714 msgstr "Օրենսդրական հաշվետվություններ և դայջեստներ"
7716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
7718 msgid "Legal articles"
7719 msgstr "Օրենսդրական հոդվածներ"
7721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
7723 msgid "Legal cases and case notes"
7724 msgstr "Իրավական դեպքեր և դեպքերի նշումներ"
7726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
7729 msgstr "Օրենսդրություն"
7731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:691
7732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:716
7733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
7738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
7740 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7741 msgstr "Մակարդակ 1։ Սկզբնական հայտնաբերման միջերեսներ"
7743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
7745 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7746 msgstr "Մակարդակ 2։ Պարզագույն ՀՕԱՔ հավելված"
7748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7750 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7751 msgstr "Մակարդակ -։ Պարզագույն ՀՕԱՔ այլընտրանք"
7753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
7755 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7756 msgstr "Մակարդակ 4։ Հուսալի/դոմեյն ուղղորդված հայտնաբերման պլատֆորմներ"
7759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
7761 msgstr "Գրադարաններ"
7763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
7764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
7765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
7770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:29
7773 msgstr "Գրադարան : "
7775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:152
7776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:154
7778 msgid "Library catalog"
7779 msgstr "Գրադարանի քարտարան"
7781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:195
7782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
7787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
7789 msgid "Limit to any of the following:"
7790 msgstr "Սահմանափակիր հետևյալներից որևէ մեկով"
7792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
7794 msgid "Limit to currently available items."
7795 msgstr "Սահմանափակվիր այս պահին մատչելի նյութերով։"
7797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
7798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
7801 msgstr "Սահմանափակիր: "
7803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1259
7805 msgid "Link to resource "
7806 msgstr "Հղում արա պաշարին "
7808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
7813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
7814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
7819 #. %1$s: paramsloo.delete_ok
7820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
7822 msgid "List %s Deleted."
7823 msgstr "Ցուցակը %s Ջնջված է։"
7825 #. %1$s: IF loggedinuser==0
7827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
7830 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
7833 "Ցուցակը չի կարող ստեղծվել։ %s(Մի օգտագործիր շտեմարանի կառավարիչի "
7836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
7837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
7840 msgstr "Ցուցակի անուն"
7842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
7843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:52
7844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
7847 msgstr "Ցուցակի անուն։"
7849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
7852 msgstr "Ցուցակի անուն: "
7854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:371
7856 msgid "List(s) this item appears in: "
7857 msgstr "Ցուցակում այս նյութը հանդիպում է։ "
7859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:37
7860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
7865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
7867 msgid "Literary genre"
7868 msgstr "Գրական ժանր"
7871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
7873 msgstr "Բեռնավորում"
7875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:812
7878 msgstr "Բեռնավորում"
7880 #. For the first occurrence,
7882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7885 msgstr "Բեռնավորում"
7887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:298
7890 msgstr "Տեղային մուտք"
7892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
7893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
7896 msgstr "Տեղային մուտք"
7898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
7901 msgstr "Տեղաբաշխում"
7903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
7905 msgid "Location (Status)"
7906 msgstr "Տեղաբաշխում (կարգավիճակ)"
7908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:194
7910 msgid "Location and availability: "
7911 msgstr "Տեղաբաշխում և մատչելիություն: "
7913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
7915 msgid "Location(s) (Status)"
7916 msgstr "Տեղաբաշխում(ներ) (Կարգավիճակ)"
7918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1203
7920 msgid "Location(s): "
7921 msgstr "Տեղաբաշխում(ներ)։ "
7923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7926 msgstr "Տեղակայություններ"
7928 #. INPUT type=submit
7929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
7930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
7931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
7932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
7933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
7934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:60
7936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
7941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:445
7942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:410
7943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
7945 msgid "Log in to add tags."
7946 msgstr "Մուտք գործիր ցուցիչներ ավելացնելու համար"
7948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:62
7950 msgid "Log in to create your own lists"
7951 msgstr "Մուտք գործիր ստեղծելու Քո Սեփական Ցուցակները"
7953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
7955 msgid "Log in to see your own saved tags."
7956 msgstr "Մուտք գործիր տեսնելու քո սեփական պահված ցուցիչները։"
7958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
7959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:80
7960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:285
7961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
7962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
7963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
7965 msgid "Log in to your account"
7966 msgstr "Մուտք գործիր քո հաշիվ"
7968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
7969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:56
7971 msgid "Log in to your account:"
7972 msgstr "Մուտք գործիր քո հաշիվ"
7974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
7976 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7977 msgstr "Մուտք դեպի քարտարան չի թույլատրվել գրադարանի կողմից։"
7979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
7984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:303
7985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
7986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
7987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:278
7992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
7995 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7996 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7998 "Ման է գալիս համակարգում ընթերցողին ըստ բնութագրիչի, և վերադարձնում է "
7999 "համակարգի բնութագրիչը ընթերցողին, այսինքն ընթերցողի բնութագրիչը։"
8001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
8002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
8003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
8005 msgid "LookupPatron"
8006 msgstr "LookupPatron"
8008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1171
8009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:221
8010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:859
8015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:511
8017 msgid "Lover og forskrifter"
8018 msgstr "Lover og forskrifter"
8020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:542
8025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
8030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
8035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:597
8037 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
8038 msgstr "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
8040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
8045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
8050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:568
8052 msgid "Lærebok, brevkurs"
8053 msgstr "Lærebok, brevkurs"
8055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
8056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
8061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
8063 msgid "MARC Card View"
8064 msgstr "MARC քարտի տեսք"
8066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
8069 msgstr "ՄԵԸՔ դիտում"
8071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
8072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
8073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
8074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
8075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
8078 msgstr "MARC դիտում"
8080 #. %1$s: bibliotitle
8081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
8083 msgid "MARC view: %s"
8084 msgstr "ՄԵԸՔ դիտում: %s"
8086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
8087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
8092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
8095 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 10:"
8097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
8100 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 11։"
8102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
8105 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 12։"
8107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
8110 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 13։"
8112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
8115 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 14։"
8117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
8120 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 15։"
8122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
8125 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 1։"
8127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
8130 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 2։"
8132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
8135 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 3։"
8137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
8140 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 4։"
8142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
8145 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 5։"
8147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
8150 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 6։"
8152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
8155 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 7։"
8157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
8160 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 8։"
8162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
8165 msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ 9։"
8167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
8168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
8173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
8174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
8179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
8180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
8185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
8187 msgid "Magnetbåndkassett"
8188 msgstr "Magnetbåndkassett"
8190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
8192 msgid "Magnetbåndspole"
8193 msgstr "Magnetbåndspole"
8195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
8197 msgid "Magnetisk-optisk plate"
8198 msgstr "Magnetisk-optisk plate"
8200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:89
8203 msgstr "Հիմնական հեղինակ"
8205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
8207 msgid "Main address"
8208 msgstr "Հիմնական հասցե"
8210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
8218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
8223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
8228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
8231 msgstr "Կառավարվում է կողմից"
8233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199
8236 msgstr "Կառավարվում է կողմից։"
8238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:264
8240 msgid "Manufacturer: "
8243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
8245 msgid "Manuskripter"
8246 msgstr "Manuskripter"
8248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
8249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100
8250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
8256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
8268 msgstr "Համընկնում։"
8270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:176
8271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
8273 msgid "Material type: "
8274 msgstr "Նյութի տեսակ: "
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:178
8277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:456
8279 msgid "Materialtype: "
8280 msgstr "Materialtype: "
8282 #. For the first occurrence,
8284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
8293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:593
8298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:984
8300 msgid "Merged with ... to form ..."
8301 msgstr "Ձուլված է ... ձևավորելու համար ..."
8303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:14
8304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:13
8306 msgid "Message sent"
8307 msgstr "Հաղորդումը ուղարկված է"
8309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
8311 msgid "Messages for you"
8312 msgstr "Հաղորդում քո համար"
8314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
8319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
8321 msgid "Mikrofilmkassett"
8322 msgstr "Mikrofilmkassett"
8324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:145
8325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216
8327 msgid "Mikrofilmkort"
8328 msgstr "Mikrofilmkort"
8330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
8331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
8333 msgid "Mikrofilmspole"
8334 msgstr "Mikrofilmspole"
8336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
8339 msgstr "Mikroformer"
8341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
8343 msgid "Mikroskopdia"
8344 msgstr "Mikroskopdia"
8346 #. %1$s: subscription.missinglist
8347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
8349 msgid "Missing issues: %s "
8350 msgstr "Բացակա համարներ: %s "
8352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:559
8354 msgid "Mixed Materials"
8355 msgstr "Խառը նյութեր"
8357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
8359 msgid "Mixed materials"
8360 msgstr "Խառը նյութեր"
8363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
8372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
8377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
8378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:56
8379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
8380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:50
8381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:490
8393 msgid "Monografiserie"
8394 msgstr "Monografiserie"
8396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
8398 msgid "Monographic series"
8399 msgstr "Մենագրային շարք"
8401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
8406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
8408 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
8409 msgstr "Ավելի շատ գրքերի գրախոսություններ iDreamBooks.com"
8411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
8412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
8414 msgid "More details"
8415 msgstr "Ավելի մանրամասներ"
8418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8420 msgstr "Ավելի ցուցակներ"
8422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
8424 msgid "More options"
8425 msgstr "[Ավելին հնարավորություններ]"
8427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8429 msgid "More searches "
8430 msgstr "Ավելի փնտրումներ "
8432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:263
8434 msgid "Most popular"
8435 msgstr "Ամենահանրաճանաչ"
8437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
8439 msgid "Most popular titles"
8440 msgstr "Ամենահանրահայտ վերնագրերը"
8442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
8443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
8448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
8449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
8452 msgstr "Երաժշտություն"
8454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
8459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1062
8464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
8466 msgid "Musical recording"
8467 msgstr "Երաժշտական ձայնագրություն"
8469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185
8470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
8471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
8476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
8479 msgstr "Musikktrykk"
8482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185
8483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
8484 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
8485 msgstr "Musikktrykk og lydopptak"
8487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:116
8490 msgstr "Իմ ցուցիչները"
8492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
8497 #. %1$s: heading | html
8498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
8503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
8508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
8510 msgid "Navigasjonskart"
8511 msgstr "Navigasjonskart"
8513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:480
8515 msgid "Nettbasert ressurs: "
8516 msgstr "Nettbasert ressurs: "
8518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
8520 msgid "Nettressurser"
8521 msgstr "Nettressurser"
8523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
8524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
8530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
8532 msgid "Never expires %s "
8533 msgstr "Ժամկետը երբեք չի լրանում %s "
8535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
8538 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
8539 "the item that was checked-out upon check-in."
8541 "Երբեք: Ջնջիր իմ կարդացած պատմությունը անմիջապես։ Սա կջնջի բոլոր նյութերի "
8542 "գրառումները որոնք դուրս են տրվել վերադարձից հետո։"
8544 #. %1$s: review.title |html
8545 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
8546 #. %3$s: subtitl.subfield |html
8548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
8550 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
8551 msgstr "Նոր մեկնաբանություն սրա վերաբերյալ %s %s, %s%s"
8553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
8554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
8555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
8556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
8557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
8558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:50
8565 msgid "New password:"
8566 msgstr "Նոր գաղտնաբառ։"
8568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
8569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
8571 msgid "New purchase suggestion"
8572 msgstr "Գնման նոր առաջարկ"
8574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
8577 msgstr "[Նոր փնտրում]"
8579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
8580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:436
8581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
8582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:488
8584 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
8585 msgstr "Նոր ցուցիչ(ներ), բաժանված ստորակետով։"
8587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
8588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:156
8591 msgstr "Նոր ցուցիչ։"
8593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
8598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:69
8599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1063
8607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
8608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
8610 msgid "Next >>"
8611 msgstr "Հաջորդ >>"
8613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
8614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061
8616 msgid "Next »"
8617 msgstr "Հաջորդ »"
8619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:246
8621 msgid "Next available item"
8622 msgstr "Հաջորդ մատչելի նյութը"
8624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
8625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
8630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
8632 msgid "No available items."
8633 msgstr "Մատչելի նյութեր չկան"
8635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
8636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
8637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
8638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:60
8639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:99
8640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:163
8641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:171
8642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:180
8643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:189
8644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
8645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
8646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
8647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
8648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
8649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:299
8651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
8652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
8653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
8654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
8655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
8656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
8657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
8658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:407
8659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
8660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:75
8661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:958
8662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
8663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:248
8664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:256
8665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:264
8666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:273
8668 msgid "No cover image available"
8669 msgstr "Կազմի պատկերը մատչելի չէ"
8672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8673 msgid "No data available in table"
8674 msgstr "Աղյուսակում չկան հասանելի տվյալներ"
8677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8678 msgid "No entries to show"
8679 msgstr "Ցուցադրելու մուտքեր չկսն"
8682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8683 msgid "No item was added to your cart"
8684 msgstr "Քո զամբյուղին նյութ չի ավելացվել"
8686 #. For the first occurrence,
8688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8689 msgid "No item was selected"
8690 msgstr "Նյութ չի ընտրվել"
8692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1097
8693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:140
8694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:787
8696 msgid "No items available "
8697 msgstr "Չկան մատչելի նյութեր "
8699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
8701 msgid "No items available."
8702 msgstr "Չկան մատչելի նյութեր։"
8704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
8705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:383
8707 msgid "No items available:"
8708 msgstr "Չկան մատչելի նյութեր։"
8710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
8711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
8712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
8713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:144
8716 msgstr "Սահմանափակում չկա։"
8719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8720 msgid "No matching records found"
8721 msgstr "Համընկնող գրառումներ չեն գտնված"
8723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
8725 msgid "No operation parameter has been passed."
8726 msgstr "Գործողության պարամետր չի փոխանցվել։"
8728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:670
8730 msgid "No physical items for this record"
8731 msgstr "Այս գրառման համար ֆիզիկական նյութեր չկան"
8733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
8735 msgid "No private lists"
8736 msgstr "Չկան մասնավոր ցուցակներ։"
8738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
8740 msgid "No private lists."
8741 msgstr "Չկան մասնավոր ցուցակներ։"
8743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
8745 msgid "No public lists"
8746 msgstr "Չկան հանրային ցուցակներ"
8748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:744
8750 msgid "No public lists."
8751 msgstr "Չկան հանրային ցուցակներ։"
8753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
8755 msgid "No renewals allowed"
8756 msgstr "Թարմացումներ թույլատրված չեն"
8758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
8760 msgid "No reserves have been selected for this course."
8761 msgstr "Այս դասընթացի համար չկան ընտրված ռեզերվներ"
8764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8765 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8766 msgstr "Գրադարանի OverDrive հավաքածուում չկան գտնված արդյունքներ։"
8768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
8770 msgid "No results found!"
8771 msgstr "Արդյունքներ չեն գտնվել"
8774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8775 msgid "No suggestion was selected"
8776 msgstr "Ոչ մի առաջարկ չի ընտրվել"
8779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8780 msgid "No tag was specified."
8781 msgstr "Ցուցիչը չի սահմանված"
8783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
8785 msgid "No tags from this library for this title."
8786 msgstr "Չկան ցուցիչներ այս գրադարանի այս վերնագրի համար"
8788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
8791 msgstr "Ոչ գեղարվեստական"
8793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
8795 msgid "Non-musical recording"
8796 msgstr "Ոչ երաժշտական ձայնագրություն"
8798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
8803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:32
8804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
8805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:50
8806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:22
8807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
8808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:32
8809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:32
8812 msgstr "Նորմալ դիտում"
8814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:534
8819 msgid "Not finding what you're looking for?"
8820 msgstr "Չե՞ս գտնում ինչ որ ման ես գալիս"
8822 #. For the first occurrence,
8823 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
8824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
8825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
8827 msgid "Not for loan %s"
8828 msgstr "Տացքի համար չէ (%s)"
8830 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
8831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:348
8833 msgid "Not for loan (%s)"
8834 msgstr "Տացքի համար չէ (%s)"
8836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
8839 msgstr "Պահման մեջ չէ"
8841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
8843 msgid "Not what you expected? Check for "
8844 msgstr "Քո սպասվածը չէ՞։ Ստուգիր "
8846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
8847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
8852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
8857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
8860 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8861 "have been populated, and an index built by separate script."
8863 "Նշում։ Հնարավորությունը հասանելի է միայն ֆրանսիացի քարտագրողներին որտեղ ISBD "
8864 "խորագրերը բազմացված են, և ցուցիչը կառուցվումէ առանձին սկրիպտով։"
8866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
8868 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8869 msgstr "Հուշում։ Քո դիտողությունը պետ ք է հաստատվի գրադարանավարի կողմից։ "
8872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8873 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8874 msgstr "Նշում։ դու կարող ես միայն ջնջել քո սեփական ցուցիչները։"
8876 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
8877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:60
8880 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8881 "code that was removed. "
8883 "Նշում։ դու կարող ես միայն ջնջել քո սեփական ցուցիչները։ %s Նշում։ քո ցուցիչը "
8884 "պարունակում է նշագրված կոդ որը հեռացված է։ "
8887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8889 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8890 "see your current tags."
8892 "Նշում։ դու կարող ես տվյալ տերմինով նյութը ցուցիչավորել մեկ անգամ։ Ընտրիր 'Իմ "
8893 "Ցուցիչներ' տեսնելու քո ընթացիկ ցուցիչները։"
8895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
8898 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8899 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8900 "retain the comment as is."
8902 "Նշում: քո ծանուցումը պարունակում է նշագրման սխալ կոդ։ Այն հիշվել է "
8903 "հեռացնելով նշագրուը, ինչպես բերված է ստորև։ Դու ապագայում կարող ես խմբագրել "
8904 "ծանուցումը, կամ չեղյալ անել թողնելով ծանուցումը այնպես ինչպես որ կա։"
8907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8909 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8911 "Նշում։ քո ցուցիչը պարունակում է նշագրված կոդ որը հեռացված է։ Ցուցիչը "
8912 "ավելացված է որպես "
8914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
8915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
8916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
8917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
8918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
8919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
8920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
8925 #. For the first occurrence,
8926 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
8927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
8931 msgstr "Նշումներ : %s "
8933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
8935 msgid "Notes/Comments"
8936 msgstr "Նշումներ/Դիտողություններ"
8938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
8939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:83
8944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
8950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
8952 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8953 msgstr "Ոչինչ չի ընտրված։ Թարմացվող յուրաքանչյուրի նյութի համար ընտրիր վանդակը"
8956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
8961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
8962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
8964 msgid "Novelist Select"
8965 msgstr "Ընտրիր նովելիստին"
8967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:507
8969 msgid "Novelist Select: "
8970 msgstr "Ընտրիր նովելիստին "
8972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:571
8974 msgid "Novelle / fortelling"
8975 msgstr "Novelle / fortelling"
8978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
8987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:535
8989 msgid "Numeriske data"
8990 msgstr "Numeriske data"
8992 #. INPUT type=submit
8993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
8994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
8998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:207
9004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:50
9018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1195
9019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:249
9020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:886
9023 msgstr "Պահման մեջ ("
9025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
9028 msgstr "Պատվերի մեջ ("
9030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1183
9031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:235
9032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:873
9035 msgstr "Պատվերի մեջ ("
9037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1002
9039 msgid "Online Access: "
9040 msgstr "Առցանց Մուտք։ "
9042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:411
9044 msgid "Online Resources:"
9045 msgstr "Առցանց պաշարներ։"
9047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:314
9049 msgid "Online resources:"
9050 msgstr "Առցանց պաշարներ։"
9052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:630
9054 msgid "Online resources: "
9055 msgstr "Առցանց պաշարներ։ "
9057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:544
9059 msgid "Online tjeneste"
9060 msgstr "Online tjeneste"
9062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
9064 msgid "Only items currently available for loan or reference"
9066 "Միայն նյութեր որ այս պահին հասանելի են սպասարկման համար կամ տեղեկատու են"
9068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:32
9071 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
9072 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
9073 "\" field can be used to provide any additional information."
9075 "Միայն վերնագիր է պահանջվում, բայց ինչքան շատ տեղեկատվություն մուտք անես "
9076 "այնքան հեշտ կլինի գրադարանավարին գտնել պահանջվող վերնագիրը։ \"Նշումներ\" "
9077 "դաշտը կարելի է օգտագործել ցանկացած լրացուցիչ տեղեկատվություն տրամադրելու "
9080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
9082 msgid "Optisk kassett"
9083 msgstr "Optisk kassett"
9085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
9087 msgid "Optisk plate"
9088 msgstr "Optisk plate"
9090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
9092 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
9093 msgstr "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
9095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
9100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
9102 msgid "Order by date"
9103 msgstr "Դասավորի ըստ ամսաթվի"
9105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
9107 msgid "Order by title"
9108 msgstr "Դասավորի ըստ վերնագրի"
9110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
9113 msgstr "Դասավորի ըստ։ "
9115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
9120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1066
9122 msgid "Organization"
9123 msgstr "Կազմակերպություն"
9125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
9127 msgid "Originalt kunstverk"
9128 msgstr "Originalt kunstverk"
9130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
9135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
9136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
9141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:941
9143 msgid "Other editions of this work"
9144 msgstr "Այս աշխատության այլ հրատարակություններ"
9146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:863
9148 msgid "Other editions: "
9149 msgstr "Այլ հրատարակություններ։ "
9151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:97
9153 msgid "Other forms:"
9156 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
9157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:534
9159 msgid "Other holdings ( %s )"
9160 msgstr "Այլ պահումներ ( %s )"
9162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:500
9163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:505
9164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:974
9165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:980
9167 msgid "Other title: "
9168 msgstr "Այլ վերնագիր։ "
9170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
9172 msgid "OutputIntermediateFormat "
9173 msgstr "OutputIntermediateFormat "
9175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
9177 msgid "OutputRewritablePage "
9178 msgstr "OutputRewritablePage "
9180 #. For the first occurrence,
9182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
9183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
9185 msgid "OverDrive search for '%s'"
9186 msgstr "OverDrive սրա համար '%s'"
9188 #. %1$s: overdues_count
9189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
9191 msgid "Overdue (%s)"
9192 msgstr "Ժամկետանցներ (%s)"
9194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
9197 msgstr "Ժամկետանցներ "
9199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:513
9201 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
9202 msgstr "Oversiktsverker innenfor et emne"
9204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
9205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:56
9210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:386
9211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:774
9213 msgid "Parallelltittel: "
9214 msgstr "Parallelltittel: "
9216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
9217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
9218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
9219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
9220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
9221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
9222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
9223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
9224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
9225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
9226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
9227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
9232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:702
9234 msgid "Partial contents:"
9235 msgstr "Մասնակի բովանդակություն։"
9237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
9242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
9244 msgid "Password updated"
9245 msgstr "Գաղտնաբառը թարմացվել է"
9247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
9248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
9249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:58
9250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
9255 #. %1$s: password_cleartext
9256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
9258 msgid "Password: %s"
9259 msgstr "Գաղտնաբառ։ %s"
9261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
9263 msgid "Patent document"
9264 msgstr "Պատենտային փաստաթուղթ"
9266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:471
9268 msgid "Patent information: "
9269 msgstr "Արտոնագրի տեղեկատվություն։ "
9271 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
9272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:913
9274 msgid "Patron comment on %s"
9275 msgstr "Ընթերցողի նշումներ սրա մասին %s"
9277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:576
9282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:57
9283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:51
9288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130
9293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
9296 msgstr "Պարբերականություն"
9299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:181
9300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
9301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
9306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
9308 msgid "Permissions: "
9309 msgstr "Թույլատվություններ։ "
9311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1063
9316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
9318 msgid "Perspektivkart"
9319 msgstr "Perspektivkart"
9321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:207
9328 msgid "Physical details:"
9329 msgstr "Ֆիզիկական մանրամասներ։"
9331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
9333 msgid "Physical presentation"
9334 msgstr "Ֆիզիկական ներկայացում"
9336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
9338 msgid "Pick up library"
9339 msgstr "Վերցնելու գրադարան"
9341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
9343 msgid "Pick up location"
9344 msgstr "Վերցնելու վայր"
9346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
9347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
9349 msgid "Pick up location:"
9350 msgstr "Վերցնելու վայր։"
9352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
9357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:99
9358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:83
9360 msgid "Piece-Analytic Level"
9361 msgstr "Վայր-Վերլուծական մակարդակ"
9364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
9365 msgid "Place a hold on"
9368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
9370 msgid "Place a hold on "
9371 msgstr "Դիր պահում "
9374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
9375 msgid "Place a hold on: "
9376 msgstr "Դիր պահում։ "
9378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
9379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
9380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:389
9381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
9382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:235
9383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
9384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:425
9385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
9386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
9387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:475
9389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:478
9390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
9396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:499
9399 msgstr "Տեղադրված է"
9401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
9406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
9408 msgid "Placing a hold"
9409 msgstr "Պահման տեղադրում"
9411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
9416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
9421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195
9423 msgid "Planet- eller måneglobus"
9424 msgstr "Planet- eller måneglobus"
9426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
9431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
9433 msgid "Platelager (harddisk)"
9434 msgstr "Platelager (harddisk)"
9436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
9439 msgstr "Աշխատեցրու բազմամիջոցը"
9441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
9444 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
9445 "it's your privacy!"
9447 "Նաև նկատի առ որ գրադարանի աշխատակազմը չի կարող քո համար թարմացնել այս "
9448 "արժեքները՝ այն քո անձնական տվյալն է։"
9450 #. For the first occurrence,
9452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
9453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:105
9454 msgid "Please choose a download format"
9457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
9459 msgid "Please choose your privacy rule:"
9460 msgstr "Ընտրիր քո անձնական գաղտնիության օրենքը"
9462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
9465 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9466 "arrives for this subscription."
9468 "Խնդրում եմ հաստատիր որ դու չես ցանկանում ստանալ էլ փոստ երբ այս "
9469 "բաժանորդագրության համար նոր նյոութ է ստացվել։"
9471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:96
9473 msgid "Please confirm the checkout:"
9474 msgstr "Խնդրում եմ հաստատիր այդ տրումը։"
9476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
9478 msgid "Please confirm your registration"
9479 msgstr "Խնդրում եմ հաստատիր քո գրանցումը"
9481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
9483 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
9485 "Խնդրում եմ կապվիր գրադարանավարի հետ, եթե ցանկանում ես թարմացնել քո քարտը։"
9487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9489 msgid "Please contact your librarian, or use the "
9490 msgstr "Խնդրում եմ կապվիր գրադարանավարի հետ, կամ օգտագործիր "
9492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
9494 msgid "Please enter your card number:"
9495 msgstr "Մուտք արա քարտի համարը"
9497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
9500 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9501 "email when the library processes your suggestion"
9503 "Լրացրու ձևաթուղթը գնման առաջարկի համար։ Երբ գրադարանը կկատարի քո պատվերը, "
9504 "դու կստանաս հաղորդագրություն։"
9506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
9509 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9510 "the library no matter which privacy option you choose."
9512 "Խնդրվում է նկատի ունենալ, որ դեռևս դուրս տրված ցանկացած գրքի վերաբերյալ "
9513 "տեղեկատվությունը պետք է պահպանվի գրադարանի կողմից անկախ նրանից թե "
9514 "անկախության ինչ հնարավորություն ես ընտրել։"
9516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:16
9517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9520 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9521 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9522 "Reference Manager or ProCite."
9524 "Նկատի ունեցիր, որ կցված ֆայլը դա MARC մատենագիտական գրառումների ֆայլ է, որը "
9525 "կարելի է ներմուծել Անհատական մատենագիտական Ծրագրաշարի մեջ, ասենք ինչպես "
9526 "EndNote, Reference Manager կամ ProCite."
9528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
9530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
9531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
9532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
9534 msgid "Please note:"
9535 msgstr "Նկատի ունեցիր։"
9537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
9538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
9539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
9541 msgid "Please note: "
9542 msgstr "Նկատի ունեցիր։ "
9546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
9548 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9549 msgstr "Փորձիր նորից ազատ տեքստով։ %sՉճանաչված սխալ։ %s "
9551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:737
9553 msgid "Please type this following characters into the preceding box: "
9554 msgstr "Մուտք արա հետևյալ նիշերը նախորդ վանդակում։ "
9557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9559 msgstr "Հանրաճանաչություն"
9561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9564 msgid "Popularity (least to most)"
9565 msgstr "Հանրաճանաչություն (նվազից դեպի շատ)"
9567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9570 msgid "Popularity (most to least)"
9571 msgstr "Հանրաճանաչություն (շատից դեպի նվազ)"
9573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
9575 msgid "Post or edit your comments on this item. "
9576 msgstr "Առաքի կամ խմբագրի քո մեկնաբանությունները այս նյութի վերաբերյալ "
9578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
9583 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
9584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
9586 msgid "Powered by %s "
9587 msgstr "Ուղեկցվում է %s "
9589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
9591 msgid "Pre-adolescent"
9592 msgstr "Նախապատանեկական"
9594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:881
9596 msgid "Pre-adolescent; "
9597 msgstr "Նախա-պատանի "
9599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:54
9601 msgid "Preferred form: "
9602 msgstr "Նախընտրելի ձև: "
9604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9607 msgstr "Նախակրթարան"
9609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:875
9612 msgstr "Նախակրթարան։ "
9615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
9620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1055
9627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
9628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
9630 msgid "Previous sessions"
9631 msgstr "Նախորդ սեանս"
9633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
9638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:878
9641 msgstr "Առաջնային։ "
9643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
9644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
9649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
9652 msgstr "Տպիր ցուցակը"
9654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
9657 msgstr "Առաջնայնություն"
9659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
9662 msgstr "Առաջնայնություն։"
9664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
9665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
9666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:783
9667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
9673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9674 msgid "Private Lists"
9675 msgstr "Մասնավոր ցուցակներ"
9678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9679 msgid "Processing..."
9680 msgstr "Կատարվում է…"
9682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:255
9687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
9692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
9694 msgid "Programmed texts"
9695 msgstr "Ծրագրավորված տեքստեր"
9697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:536
9700 msgstr "Programvare"
9702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:311
9704 msgid "Provenance note: "
9705 msgstr "Նշումի սկզբնաղբյուր։ "
9707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
9708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
9709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
9710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
9716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9717 msgid "Public Lists"
9718 msgstr "Հանրային ցուցակներ"
9720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
9721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
9722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
9723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
9724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
9725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
9726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
9727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:18
9729 msgid "Public lists"
9730 msgstr "Հանրային ցուցակներ"
9732 #. For the first occurrence,
9734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9735 msgid "Public lists:"
9736 msgstr "Հանրային ցուցակներ։"
9738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:153
9740 msgid "Publication date range"
9741 msgstr "Հրատարակման տարեթվի տիրույթ"
9743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
9745 msgid "Publication place:"
9746 msgstr "Հրատարակության վայր։"
9748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9751 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9752 msgstr "Հրատարկամ/Արտոնագրման ամսաթիվ։ Թարմից դեպի հին"
9754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9757 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9758 msgstr "Հրատարկամ/Արտոնագրման ամսաթիվ։ Հնից դեպի թարմ"
9760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
9761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
9762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
9764 msgid "Publication:"
9765 msgstr "Հրատարակություն։"
9767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:183
9769 msgid "Publication: "
9770 msgstr "Հրատարակություն։ "
9772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:199
9774 msgid "Published by :"
9775 msgstr "Հրատարակված կողմից։"
9777 #. For the first occurrence,
9778 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
9779 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9780 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
9782 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
9783 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
9785 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
9786 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
9788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
9791 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9792 msgstr "Հրատարակված է: %s%s in %s%s%s, %s%s%s, %s%s "
9794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
9795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
9796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
9801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
9803 msgid "Publisher location"
9804 msgstr "Հրատարակչի տեղաբաշխում"
9806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
9809 msgstr "Հրատարակիչ։"
9811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:258
9812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:325
9813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:332
9814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:912
9815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:919
9818 msgstr "Հրատարակիչ։ "
9820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:266
9821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:268
9823 msgid "Purchase suggestions"
9824 msgstr "Գնման առաջարկներ"
9826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
9831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
9833 msgid "Quote of the Day"
9834 msgstr "Օրվա հարցումը"
9836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:4
9841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
9842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
9844 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9845 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, այլն)"
9847 #. %1$s: heading | html
9848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
9853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:587
9855 msgid "Rapporter, referater"
9858 #. INPUT type=submit name=rate_button
9859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:484
9861 msgstr "Գնահատի ինձ"
9863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:51
9865 msgid "Re-type new password:"
9866 msgstr "Նորից մուտք արա գաղտնաբառը։"
9868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
9871 msgstr "Իրականություն"
9873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
9875 msgid "Reason for suggestion: "
9876 msgstr "Առաջարկի համար պատճառ։ "
9878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
9881 msgstr "RecallItem "
9883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:260
9884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
9885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
9887 msgid "Recent comments"
9888 msgstr "Վերջերս արված մեկնաբանություններ"
9890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
9892 msgid "Record not found"
9893 msgstr "Գրառումը չի գտնվել"
9895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
9897 msgid "Referanseverk"
9898 msgstr "Referanseverk"
9900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
9901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
9902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
9903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:26
9905 msgid "Refine your search"
9906 msgstr "Վերաձևակերպի փնտրումը"
9908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
9909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
9910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
9912 msgid "Register a new account"
9913 msgstr "Գրանցի նոր հաշիվ"
9915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
9916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
9917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
9919 msgid "Register here."
9920 msgstr "Գրանցի այստեղ։"
9922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
9924 msgid "Registration Complete!"
9925 msgstr "Գրանցումը կատարված է։"
9927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
9929 msgid "Registration complete"
9930 msgstr "Գրանցումը կատարված է"
9932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
9934 msgid "Registration invalid!"
9935 msgstr "Գրանցումը սխալ է"
9937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:509
9942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
9944 msgid "Regular print"
9945 msgstr "Կանոնավոր տպում"
9947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:164
9950 msgstr "Կանոնավորություն"
9952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9955 msgstr "Կարևորություն"
9957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
9958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
9960 msgid "Relevance asc"
9961 msgstr "Հարմարություն asc"
9963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
9964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
9966 msgid "Relevance desc"
9967 msgstr "Հարմարություն desc"
9969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
9975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
9976 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
9977 msgstr "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
9980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
9981 msgid "Remove field"
9982 msgstr "Հեռացրու դաշտը"
9985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
9986 msgid "Remove from list"
9987 msgstr "Հեռացրու ցուցակից"
9989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
9991 msgid "Remove from this list"
9992 msgstr "Հեռացրու այս ցուցակից"
9994 #. INPUT type=submit
9995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
9996 msgid "Remove selected items"
9997 msgstr "Հեռացրու ընտրված նյութերը"
9999 #. INPUT type=submit
10000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
10001 msgid "Remove share"
10002 msgstr "Հեռացրու համատեղումը"
10004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
10005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
10006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
10007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:463
10008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
10013 #. INPUT type=submit
10014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
10015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
10017 msgstr "Թարմացրու բոլորը"
10019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:117
10020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:125
10021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
10022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
10025 msgstr "Թարմացրու նյութը"
10027 #. INPUT type=submit
10028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:262
10029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
10030 msgid "Renew selected"
10031 msgstr "Թարմացրու ընտրվածը"
10033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
10034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
10035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
10040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
10045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:41
10047 msgid "Report broken links"
10048 msgstr "Վերատեսակավորի ցուցակը"
10050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:484
10052 msgid "Report number: "
10053 msgstr "Հաշվետվության համար։ "
10055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:139
10056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
10057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:174
10058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
10059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
10060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
10061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
10062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
10063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
10064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
10065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
10066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
10067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
10068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:374
10069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
10070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
10071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
10072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
10073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
10074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
10075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
10076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:498
10077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
10078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:526
10079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
10080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
10081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
10082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
10083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
10084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
10085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
10086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:651
10087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
10088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:679
10089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
10090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
10091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
10092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:61
10097 #. INPUT type=submit
10098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
10099 msgid "Resort list"
10100 msgstr "Վերատեսակավորի ցուցակը"
10102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
10103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:57
10104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
10105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
10106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
10109 msgstr "Արդյունքներ"
10114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
10116 msgid "Results %s to %s of %s"
10117 msgstr "Արդյունքներ %s մինչև %s ընդամենը %s"
10119 #. For the first occurrence,
10120 #. %1$s: IF ( query_desc )
10121 #. %2$s: query_desc | html
10123 #. %4$s: IF ( limit_desc )
10124 #. %5$s: limit_desc | html
10126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
10127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
10129 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
10131 "Որոնման արդյունքներ %sսրա համար '%s'%s%s սահմանափակումով: '%s'%s"
10133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
10138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
10140 msgid "Resume all suspended holds"
10141 msgstr "Կատարի բոլոր կասեցված պահումները"
10143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:599
10145 msgid "Resume your hold on "
10146 msgstr "Վերսկսիր քո պահումը "
10148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
10149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
10151 msgid "Return this item"
10152 msgstr "Վերադարձրու այս նյութը"
10154 #. INPUT type=submit name=confirm
10155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
10156 msgid "Return to account summary"
10157 msgstr "Վերադարձիր Հաշվի համառոտագրությանը"
10159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
10160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
10161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
10162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
10163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
10165 msgid "Return to the "
10166 msgstr "Վերադարձրու "
10168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
10170 msgid "Return to the self-checkout"
10171 msgstr "Վերադարձիր ինքնատացքին"
10173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
10174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
10176 msgid "Return to your lists"
10177 msgstr "Վերադարձիր քո ցուցակներին"
10179 #. INPUT type=submit
10180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
10181 msgid "Return to your record"
10182 msgstr "Վերադարձիր քո գրառմանը"
10184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
10186 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10187 msgstr "Վերադարձնում է Կոհայից ընթերցողի կարգավիճակի տեղեկատվությունը։"
10189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
10192 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10193 "particular patron."
10195 "Վերադարձնում է որոշակի ընթերցողի համար հասանելի որոշակի նյութի մասին "
10196 "առաջարկվող ծառայություններ"
10198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
10201 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10202 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10203 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10205 "Ելնելով հարցումում եղած ընտրություններից, վերադարձնում է որոշակի "
10206 "տեղեկատվություն ընթերցողի մասին։ Այս ֆունկցիան որպես ընտրովի հնարավորություն "
10207 "կարող է վերադարձնել ընթերցողի կոնտակտի տվյալները, տուգանքների մասին "
10208 "տվյալներ, տեղեկատվություն պահման հարցումների մասին, և հաղորդագրություններ։"
10210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:836
10213 msgstr "Գրախոսիր։ "
10215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
10216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:547
10219 msgstr "Գրախոսություններ"
10221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:364
10223 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10224 msgstr "Գրախոսություններ LibraryThing.com-ից։"
10226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
10228 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10229 msgstr "Գրախոսություններ տրամադրված Syndetics-ից"
10231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:570
10236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:586
10241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
10243 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
10244 msgstr "Rull (pianorull/orgelrull)"
10246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
10248 msgid "Røntgenbilde"
10249 msgstr "Røntgenbilde"
10251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
10256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
10261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:114
10263 msgid "SMS number:"
10264 msgstr "SMS համար:"
10266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:52
10267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:43
10272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:350
10274 msgid "SUDOC serial history: "
10275 msgstr "SUDOC պարբերականի պատմություն։ "
10278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
10284 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
10285 msgstr "Sammendrag(համառոտագրություններ)/Referatorganer"
10287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:557
10289 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
10290 msgstr "Sammenslåing av: ... ; og ... "
10292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:583
10294 msgid "Samtaler og diskusjoner"
10295 msgstr "Samtaler og diskusjoner"
10298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10307 #. INPUT type=submit
10308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
10309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:795
10310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
10312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
10313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
10317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:41
10319 msgid "Save record "
10320 msgstr "Հիշիր գրառումը "
10322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
10324 msgid "Save to Lists"
10325 msgstr "Հիշիր ցուցակներում"
10327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:450
10329 msgid "Save to another list"
10330 msgstr "Հիշիր մեկ այլ ցուցակում"
10332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
10334 msgid "Save to your lists "
10335 msgstr "Հիշիր քո ցուցակներում "
10337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
10342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
10344 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10345 msgstr "Սքան արա նոր նյութ կամ մուտք արա դրա շտրիխ կոդը։"
10347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
10350 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10351 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
10352 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10354 "Սքան արա յուրաքանչյուր նյութը և սպասիր որ էջը վերաբեռնավորվի մինչ հաջորդ "
10355 "նյութը սքան կանես։ Սպասարկված նյութը պետք է հայտնվի տացքերի քո ցուցակւմ։"
10356 "Հաստատիր կոճակը միայն հարկ է սեղմել եթե ձեռքով մուտք ես անում շտրիխ կոդը։"
10358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
10360 msgid "Scan index for: "
10361 msgstr "Սկան արա ցուցիչը սրա համար։ "
10363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
10365 msgid "Scan index:"
10366 msgstr "Սքան արա ցուցիչը։"
10368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:837
10370 msgid "Scope and content: "
10371 msgstr "Տիրույթ և բովանդակություն։ "
10373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:92
10374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
10379 #. INPUT type=submit name=do
10380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
10381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
10382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:274
10383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
10384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
10385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
10386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
10391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
10396 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
10397 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
10398 #. %3$s: mylibraryfirst
10401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:142
10403 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10404 msgstr "Որոնում %s %s (մեջ %s միայն) %s %s "
10406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:72
10408 msgid "Search for this title in:"
10409 msgstr "Որոնիր այս վերնագիրը ներսում՝"
10412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
10413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
10414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:362
10415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
10416 msgid "Search for works by this author"
10417 msgstr "Փնտրիր այս հեղինակի գործերը"
10419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
10420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
10422 msgid "Search for:"
10423 msgstr "Փնտրիր համար"
10425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
10426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
10427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
10429 msgid "Search history"
10430 msgstr "Փնտրման պատմություն"
10432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
10434 msgid "Search options:"
10435 msgstr "Փնտրիր ընտրություններ։"
10437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
10439 msgid "Search suggestions"
10440 msgstr "Որոնման առաջարկներ"
10442 #. %1$s: LibraryName |html
10443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
10445 msgid "Search the %s"
10449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
10455 msgid "SearchCourseReserves "
10456 msgstr "SearchCourseReserves "
10458 #. For the first occurrence,
10460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10462 msgid "Searching OverDrive..."
10463 msgstr "Փնտրում է OverDrive..."
10465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:107
10467 msgid "Secondary Author"
10468 msgstr "Երկրորդական հեղինակ"
10470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
10475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
10481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
10482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
10483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
10484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
10485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
10486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
10487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:87
10488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
10489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
10490 msgid "See Baker & Taylor"
10491 msgstr "Տե՛ս Baker & Taylor"
10493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:80
10499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
10501 msgstr "Տես մատենները"
10503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
10505 msgid "See the most popular titles"
10506 msgstr "Տես ամենահանրահայտ վերնագրերը"
10509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061
10511 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
10514 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
10518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1053
10520 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
10523 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
10526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10528 msgid "Select a list"
10529 msgstr "Ընտրիր ցուցակը"
10531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
10533 msgid "Select a specific item:"
10534 msgstr "Ընտրիր հատուկ նյութը։"
10536 #. For the first occurrence,
10538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
10540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
10541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10544 msgstr "Ընտրիր բոլորը"
10546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
10547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
10549 msgid "Select suggestions to: "
10550 msgstr "Ընտրիր առաջարկները։ "
10552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
10554 msgid "Select the item(s) to search"
10555 msgstr "Ընտրիր նյութ(եր)ը որոնման համար"
10557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:248
10559 msgid "Select the term(s) to search"
10560 msgstr "Ընտրիր տերմին(ներ)ը որոնման համար"
10562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
10563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
10565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
10566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10568 msgid "Select titles to: "
10569 msgstr "Ընտրիր վերնագրերը "
10571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
10573 msgid "Self checkout help"
10574 msgstr "Ինքնատացքի օգնություն"
10576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:581
10578 msgid "Selvbiografier"
10579 msgstr "Selvbiografier"
10581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
10586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
10588 msgid "Semimonthly"
10589 msgstr "Կիսամսյակային"
10591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
10594 msgstr "Կիսաշաբաթական"
10596 #. INPUT type=submit
10597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:38
10598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
10599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
10600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:43
10605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
10608 msgstr "Ուղարկիր ցուցակը"
10610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:28
10612 msgid "Sending your cart"
10613 msgstr "Ուղարկվում է քո զամբյուղը"
10615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
10617 msgid "Sending your list"
10618 msgstr "Ուղարկվում է քո ցուցակը"
10621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:925
10627 msgid "Separated from:"
10631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
10638 msgstr "Պարբերական"
10640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:590
10641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
10643 msgid "Serial collection"
10644 msgstr "Պարբերական հավաքածու"
10646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
10648 msgid "Serial type"
10649 msgstr "Պարբերականի տեսակ"
10651 #. For the first occurrence,
10652 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
10653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
10656 msgid "Serial: %s "
10657 msgstr "Պարբերական: %s "
10659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
10662 msgstr "Պարբերականներ"
10664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:78
10665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:233
10666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
10667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
10668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
10669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
10674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
10676 msgid "Series Title"
10677 msgstr "Մատենաշարի վերնագիր"
10679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:418
10681 msgid "Series information:"
10682 msgstr "Մատենաշարային տեղեկատվություն"
10684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
10686 msgid "Series title"
10687 msgstr "Մատենաշարի վերնագիր"
10689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:180
10692 msgstr "Մատենաշար։"
10694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:189
10695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:196
10696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:196
10699 msgstr "Մատենաշար։ "
10701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
10703 msgid "Session lost"
10704 msgstr "Կապի սեանսը կորավ"
10706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:71
10707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
10710 msgstr "Բազմություն"
10712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:93
10713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:77
10716 msgstr "Բազմության մակարդակ"
10718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:298
10721 msgstr "Բազմություն։ "
10723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
10725 msgid "Settings updated"
10726 msgstr "Կարգաբերումները թարմացված են։"
10728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
10729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
10734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:15
10736 msgid "Share a list"
10737 msgstr "Համադրի ցուցակը"
10739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:29
10741 msgid "Share a list with another patron"
10742 msgstr "Համատեղ օգտագործիր ցուցակը այլ օգտատիրոջ հետ"
10745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
10746 msgid "Share by email"
10747 msgstr "Տարածիր էլ փոստով։"
10749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
10752 msgstr "Համատեղիր ցուցակը"
10755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
10756 msgid "Share on Delicious"
10757 msgstr "Տարածիր Delicious-ում"
10760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
10761 msgid "Share on Facebook"
10762 msgstr "Տարածիր Facebook-ում"
10765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
10766 msgid "Share on LinkedIn"
10767 msgstr "Տարածիր LinkedIn-ում"
10769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
10771 msgid "Shelving location"
10772 msgstr "Դարակավորման տեղաբաշխում"
10774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
10775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
10777 msgid "Shibboleth Login"
10780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
10783 msgstr "Ցույց տուր"
10786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10787 msgid "Show _MENU_ entries"
10788 msgstr "Show _MENU_ entries"
10790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10793 msgid "Show all items"
10794 msgstr "Ցույց տուր բոլոր նյութերը"
10796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:274
10797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:239
10798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:400
10800 msgid "Show analytics"
10801 msgstr "ցույց տուր վերլուծականները"
10803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10805 msgid "Show last 50 items only"
10806 msgstr "Ցույց տուր միայն վերջին 50 նյութերը"
10808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:58
10811 msgstr "Ցույց տուր ավելին"
10813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:213
10814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
10816 msgid "Show more options"
10817 msgstr "Ցույց տուր ավելին հնարավորություններ"
10820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1045
10822 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10824 "Ցույց տուր էջակալման ցուցակը ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag "
10827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
10828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
10830 msgid "Show the top "
10831 msgstr "Ցույց տուր վերինը "
10833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:291
10835 msgid "Show volumes"
10836 msgstr "Ցույց տուր հատորները"
10838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
10840 msgid "Show year: "
10841 msgstr "Ցույց տուր տարին։ "
10843 #. %1$s: resultcount
10845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
10847 msgid "Showing %s of about %s results"
10848 msgstr "Ցույց է տրվում %s ընդամենը %s արդյունքներից"
10851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10852 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10853 msgstr "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
10858 msgid "Showing all items"
10859 msgstr "Ցույց տուր բոլոր նյութերը"
10861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10863 msgid "Showing last 50 items"
10864 msgstr "Ցուցադրվում են վերջին 50 նյութերը"
10866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
10868 msgid "Sign in with your Email"
10869 msgstr "Մուտք գործի քո էլ փոստով"
10871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:90
10872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
10874 msgid "Sign in with your email"
10875 msgstr "Մուտք գործի քո էլ փոստով"
10877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
10879 msgid "Similar items"
10880 msgstr "Նման նյութեր"
10882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
10884 msgid "Since you have "
10885 msgstr "Սկսած դու ունես "
10887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
10892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:569
10894 msgid "Skjønnlitteratur"
10895 msgstr "Skjønnlitteratur"
10897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:573
10902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:616
10904 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
10905 msgstr "Slått sammen med: .., til: ... "
10907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
10909 msgid "Sløyfekassett"
10910 msgstr "Sløyfekassett"
10912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:750
10917 #. %1$s: failaddress
10918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10921 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10922 "them. These are: %s"
10924 "Ինչ որ բան գնացել է սխալ հետևյալ հասցեները մշակելիս։ Ստուգիր դրանք։ Դրանք "
10927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
10929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
10930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
10932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
10937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
10942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
10945 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10946 "Contact the patron who sent you the invitation."
10948 "Մենք չենք կարող ընդունել այս բանալին։ Հրավերքի ժամկետը միգուցե անցել է։ "
10949 "Կապվիր այն ընթերցողի հետ, ով ուղարկել է այս հրավերքը։"
10951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10953 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10954 msgstr "Ցավում եմ, բայց մուտք չեք արել իրական էլ. փստի հասցե։"
10956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:40
10958 msgid "Sorry, no suggestions."
10959 msgstr "Կներեք, առաջարկներ չկան։"
10962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
10963 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10964 msgstr "Ցավում եմ, պարզ դիտումը ժամանակավորապես անհասանելի է"
10967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10968 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10969 msgstr "Ցավում եմ, ցուցիչները թույլատրված չեն այս համակարգում։"
10971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
10974 "Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
10978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
10980 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10981 msgstr "Ցավում եմ, CAS գրանցումը ձախողվեց։"
10983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:27
10985 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10986 msgstr "Ցավում եմ, պարզ դիտումը ժամանակավորապես անհասանելի է"
10988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
10991 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10993 "Ցավում եմ, համակարգը մտածում է որ դու չունես բավարար իրավասություններ այս էջ "
10994 "մուտք ունենալու համար "
10996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
10998 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10999 msgstr "Ցավում եմ, այս նյութը հնարավոր չէ դուրս տալ այս մեքենայից։"
11001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
11004 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
11005 "the administrator to resolve this problem."
11007 "Ցավում եմ, այս ինքնատացքի մեքենան կորցրել է փոխճանաչումը։ Կապվիր կառավարչի "
11008 "հետ, խնդիրը լուծելու համար։"
11010 #. %1$s: too_much_oweing
11011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
11013 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
11014 msgstr "Ցավում եմ, դու չես կարող պահում դնել, քանի որ պարտք ես %s. "
11016 #. %1$s: too_many_reserves
11017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
11019 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
11020 msgstr "Ցավում եմ, չես կարող դնել ավելին քան %s պահումներ։ "
11022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:293
11025 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
11026 "you have a local login, you may use that below."
11029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
11031 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
11032 msgstr "Ցավում եմ, քո կապի ժամանակը լրացել է։ Նորից գրանցվիր։"
11034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
11037 msgstr "Տեսակավորիր ըստ։"
11039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
11042 msgstr "Տեսակավորիր ըստ։ "
11044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
11045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:771
11047 msgid "Sort this list by: "
11048 msgstr "Տեսակավորիր այս ցուցակը ըստ։ "
11050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
11053 msgstr "Տեսակավորում։ "
11055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
11056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:564
11061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
11066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
11068 msgid "Specialized"
11069 msgstr "Մասնագիտացված"
11071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:896
11073 msgid "Specialized; "
11074 msgstr "Մասնագիտացված; "
11076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:690
11077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:715
11078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
11079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:751
11081 msgid "Spesialisert;"
11082 msgstr "Spesialisert;"
11084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
11085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:541
11090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:981
11092 msgid "Split into .. and ...:"
11093 msgstr "Թափել ներսում.. և ...:"
11095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
11098 msgstr "Språkkurs"
11100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:590
11102 msgid "Språkundervisning"
11103 msgstr "Språkundervisning"
11105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
11106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
11108 msgid "Standard number"
11109 msgstr "Ստանդարտ համար"
11111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
11113 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11114 msgstr "Ստանդարտ համար (ISBN, ISSN այլ):"
11116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
11118 msgid "Standardtittel: "
11119 msgstr "Standardtittel: "
11121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
11124 msgstr "Վիճակագրություն։"
11126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:517
11128 msgid "Statistikker"
11129 msgstr "Statistikker"
11131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
11132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
11133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
11134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
11135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
11136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
11139 msgstr "Կարգավիճակ"
11141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
11142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
11145 msgstr "Կարգավիճակ։"
11147 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
11149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
11151 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
11152 msgstr "Քայլ առաջին։ Մուտք արա քո օգտվողի id%s և գաղտնաբառը%s"
11154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
11156 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11157 msgstr "Քայլ երրորդ։ Սեղմիր 'Ավարտ' կոճակը"
11159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
11161 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11163 "Քայլ երկրորդ։ Սքան արա շտրիխ կոդը յուրաքանչյուր նյութի համար, մեկական հատով։"
11165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
11167 msgid "Stereobilde"
11168 msgstr "Stereobilde"
11170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
11172 msgid "Stjerneglobus"
11173 msgstr "Stjerneglobus"
11175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
11177 msgid "Stjernekart"
11178 msgstr "Stjernekart"
11180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:693
11181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:718
11182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:736
11184 msgid "Storskrift;"
11185 msgstr "Storskrift;"
11187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
11189 msgid "Studieplansje"
11190 msgstr "Studieplansje"
11193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:396
11198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:167
11199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
11200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
11201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
11206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:376
11208 msgid "Subject - Author/Title"
11209 msgstr "Խորագիր - Հեղինակ/Վերնագիր"
11211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:366
11213 msgid "Subject - Corporate Author"
11214 msgstr "Խորագիր - Համատեղ մարմին"
11216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:371
11218 msgid "Subject - Family"
11219 msgstr "Խորագիր - Ընտանիք"
11221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:391
11223 msgid "Subject - Form"
11224 msgstr "Խորագիր - Ձև"
11226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:386
11228 msgid "Subject - Geographical Name"
11229 msgstr "Խորագիր - Ախարհագրական անուն"
11231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:361
11233 msgid "Subject - Personal Name"
11234 msgstr "Խորագիր - Անձնական անուն"
11236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:381
11238 msgid "Subject - Topical Name"
11239 msgstr "Խորագիր - Թեմատիկ անուն"
11241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:401
11243 msgid "Subject Category"
11244 msgstr "Խորագրի դաս"
11246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:262
11247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
11248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
11250 msgid "Subject cloud"
11251 msgstr "Խորագրային ամպ"
11253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
11255 msgid "Subject phrase"
11256 msgstr "Խորագրային արտահայտություն"
11258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
11261 msgstr "Խորագիր(ներ)"
11263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
11264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
11266 msgid "Subject(s):"
11267 msgstr "Խորագիր(ներ)։"
11269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:576
11271 msgid "Subject(s): "
11272 msgstr "Խորագիր(ներ)։ "
11274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:835
11279 #. For the first occurrence,
11280 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
11281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
11284 msgid "Subject: %s "
11285 msgstr "Խորագիր: %s "
11287 #. INPUT type=submit
11288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
11289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
11290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
11291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:771
11292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:151
11293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
11294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
11299 #. INPUT type=submit
11300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
11301 msgid "Submit and close this window"
11302 msgstr "Հաստատիր և փակիր այս պատուհանը"
11304 #. INPUT type=submit
11305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:119
11306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
11307 msgid "Submit changes"
11308 msgstr "Հաստատիր փոփոխությունները"
11310 #. INPUT type=submit
11311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:765
11312 msgid "Submit update request"
11313 msgstr "Գրանցիր թարմացման առաջարկությունը"
11315 #. INPUT type=submit
11316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
11317 msgid "Submit your suggestion"
11318 msgstr "Գրանցիր քո առաջարկը"
11320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
11322 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11323 msgstr "Գրանցվիր բաժանորդագրության ահազանգին"
11326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11327 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11328 msgstr "Բաժանորդագրվի էլ փոստով նոր նյութերի ստացման զգուշացմանը"
11330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11332 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11333 msgstr "Բաժանորդագրվի էլ փոստով նոր նյութերի "
11336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
11337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
11338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
11339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:83
11340 msgid "Subscribe to this search"
11341 msgstr "Բաժանորդագրվի այս փնտրմանը"
11343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
11345 msgid "Subscription"
11346 msgstr "Բաժանորդագրություն"
11348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:32
11350 msgid "Subscription : "
11351 msgstr "Բաժանորդագրություն ։ "
11353 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
11354 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
11355 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
11358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:799
11360 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11361 msgstr "Բաժանորդագրություն սկսած։ %s մինչև:%s %s %s հիմա (ընթացիկ)%s"
11363 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
11364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:40
11366 msgid "Subscription information for %s"
11367 msgstr "Բաժանորդագրության տեղեկատվություն սրա համար %s"
11369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
11371 msgid "Subscriptions"
11372 msgstr "Բաժանորդագրություններ"
11374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
11376 msgid "Suggested by:"
11377 msgstr "Առաջարկված է սրա կողմից։"
11379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
11381 msgid "Suggested for"
11382 msgstr "Առաջարկված համար"
11384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:191
11386 msgid "Suggested for:"
11387 msgstr "Առաջարկված է սրա համար։"
11389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:29
11391 msgid "Suggestions"
11392 msgstr "Առաջարկություններ"
11394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
11397 msgstr "Ընդհանրացում"
11399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:840
11402 msgstr "Ընդհանրացում։ "
11405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:969
11416 msgid "Superseded by:"
11417 msgstr "Փոխարինված կողմից։"
11419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:972
11421 msgid "Superseded in part by:"
11422 msgstr "Փոխարինված մասնակի կողմից։"
11424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:913
11426 msgid "Supersedes in part:"
11427 msgstr "Փոխարինում է մասնակի"
11429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:910
11431 msgid "Supersedes:"
11432 msgstr "Փոխարինում է։"
11434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
11437 msgstr "Հարզախույզներ"
11439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
11440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
11441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
11442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
11443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:621
11448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:644
11450 msgid "Suspend all holds"
11451 msgstr "Կասեցրու բոլոր պահումները"
11453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:606
11455 msgid "Suspend until:"
11456 msgstr "Կասեցրու մինչև։"
11458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:601
11460 msgid "Suspend your hold on "
11461 msgstr "Կասեցրու քո պահումը "
11463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
11468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
11471 msgstr "Symbolkort"
11473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
11475 msgid "System maintenance"
11476 msgstr "Համակարգի շահագործում"
11478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
11483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
11485 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11486 msgstr "Բովանդակության աղյուսակը տրամադրված է Syndetics-ի կողմից"
11488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
11489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
11490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:153
11495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
11497 msgid "Tag browser"
11498 msgstr "Ցուցիչների դիտակ"
11500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:261
11503 msgstr "Ցուցիչների ամպ"
11505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
11507 msgid "Tag status here."
11508 msgstr "Ցուցչի վիճակը այստեղ։"
11510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
11511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:406
11512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:161
11513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
11515 msgid "Tag status here. "
11516 msgstr "Ցուցչի վիճակը այստեղ։ "
11518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:123
11523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
11528 #. For the first occurrence,
11530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11531 msgid "Tags added: "
11532 msgstr "Ցուցիչները ավելացված են։ "
11534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
11535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
11537 msgid "Tags from this library:"
11538 msgstr "Ցուցիչներ այս գրադարանից։"
11540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
11541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
11544 msgstr "Ցուցիչներ։"
11546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
11548 msgid "Technical reports"
11549 msgstr "Տեխնիկական հաշվետվություններ"
11551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:574
11554 msgstr "Tegneserie"
11556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:710
11558 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
11559 msgstr "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
11561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:711
11563 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
11564 msgstr "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
11566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:712
11568 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
11569 msgstr "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
11571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:713
11573 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
11574 msgstr "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
11576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:714
11578 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11579 msgstr "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702
11583 msgid "Tegneserier for voksne;"
11584 msgstr "Tegneserier for voksne;"
11586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:704
11588 msgid "Tegneserier;"
11589 msgstr "Tegneserier;"
11591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
11593 msgid "Tegnet kart"
11594 msgstr "Tegnet kart"
11596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
11601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
11603 msgid "Teknisk tegning"
11604 msgstr "Teknisk tegning"
11606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:518
11608 msgid "Tekniske rapporter"
11609 msgstr "Tekniske rapporter"
11611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:538
11617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
11624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
11627 msgstr "Տերմին(ներ)։"
11629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
11631 msgid "Term/Phrase"
11632 msgstr "Տերմին/Արտահայտություն"
11634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
11639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
11641 msgid "Terrengmodell"
11642 msgstr "Terrengmodell"
11645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
11652 msgstr "Շնորհակալություն"
11654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
11657 msgstr "Շնորհակալություն"
11659 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
11660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:810
11662 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11663 msgstr "Սա %s այս բաժանորդագրության ամենաթարմ համարն է։"
11666 #. %2$s: IF ( itemtype )
11669 #. %5$s: IF ( branch )
11672 #. %8$s: IF ( timeLimitFinite )
11673 #. %9$s: timeLimitFinite
11676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:42
11679 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11682 "%s Ամենասպասարկվող %s %s %s %s ընթացքում %s %s %s անցյալ %s ամիսների "
11683 "ընթացքում %s ամբողջ ժամանակահատվածում%s "
11685 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11686 #. %2$s: LibraryNameTitle
11689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11692 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11693 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11695 "%s%s%sԿոհա Առցանց%s Քարտարանը համակարգի սպասարկման համար անջատված է։ Այն "
11696 "շուտով կակտիվանա։ Եթե ունես հարցեր, խնդրում եմ կապվիր "
11698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
11700 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11701 msgstr "ISBD ամպը ակտիվացված չէ։"
11703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
11705 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11707 "Դիտակի աղյուսակը դատարկ է։ Այս հնարավորությունը ամբողջովին դեռ կարգաբերված "
11711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
11713 msgid "The cart was sent to: %s"
11714 msgstr "Զամբյուղը ուղարկվել է դեպի: %s"
11716 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
11717 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
11719 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
11721 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
11723 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
11725 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
11727 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
11729 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
11731 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
11733 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
11735 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
11737 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
11739 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
11741 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
11743 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
11745 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
11747 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
11749 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
11751 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
11753 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
11755 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
11757 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
11758 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
11760 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
11761 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
11763 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
11764 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
11766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
11769 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11770 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11771 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11772 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11773 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11774 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11775 "%s %s%s months%s "
11777 "Ընթացիկ բաժանորդագրությունը սկսվում է %s և կատարվում է %s օրական երկու անգամ "
11778 "%s %s ամեն օր %s %s շաբաթական երեք անգամ %s %s ամեն շաբաթ %s %s 2 շաբաթը մեկ "
11779 "%s %s 3 շաբաթը մեկ %s %s ամեն ամիս %s %s 2 ամիսը մեկ %s %s ամեն եռամսյակ %s "
11780 "%s տարեկան երկու անգամ %s %s ամեն տարի %s %s 2 տարին մեկ %s %s անկանոն %s %s "
11781 "երկուշաբթի %s %s երեքշաբթի %s %s չորեքշաբթի %s %s հինգշաբթի %s %s ուրբաթ %s "
11782 "%s շաբաթ %s %s կիրակի %s for %s%s համարներ%s %s%s շաբաթներ%s %s%s ամիսներ%s "
11784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
11787 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
11788 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11789 "informing your library of this error."
11791 "Քո կարդալու պատմության ջնջումը տապալվեց քանի որ քա խնդիր այս հնարավորության "
11792 "ձևավորման հետ։Օգնիր այն շտկելուն տեղյակ պահելով սրա մասին գրադարանին։"
11794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
11796 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11798 "Այս գրադարանում ցուցակների համատեղման հնարավորությունը չի օգտագործվում։ "
11800 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
11801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
11803 msgid "The first subscription was started on %s"
11804 msgstr "Առաջին բաժանորդագրությունը սկսվել է %s"
11807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11808 msgid "The item has been added to your cart"
11809 msgstr "Այս նյութը ավելացվել է սայլակին"
11812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11813 msgid "The item has been removed from your cart"
11814 msgstr "Նյութը հեռացվել է քո սայլակից"
11817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11818 msgid "The item is already in your cart"
11819 msgstr "Նյութը արդեն քո սայլակում է"
11821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
11824 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11825 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11827 "Գրադարանը արգելափակել է ընթերցողների կողմից նոր հանրային ցուցակների ստեղծման "
11828 "հնարավորությունը։ Եթե քո ցուցակը դարձնես մասնավոր, դու այն կրկին հանրային "
11829 "չես կարողանա դարձնել։"
11831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
11837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
11839 msgid "The list was sent to: %s"
11840 msgstr "Ցուցակը ուղարկվել է: %s"
11843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
11845 msgid "The operation %s is not supported."
11846 msgstr "%s Գործողությունը չի աջակցվում։"
11848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
11850 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11851 msgstr "Ընտրված առաջարկները ջնջված են։"
11853 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
11854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
11856 msgid "The subscription expired on %s"
11857 msgstr "Բաժանորդագրությունը լրանում է %s"
11859 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
11860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
11862 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
11863 msgstr "Համակարգը չի ճանաչում այս շտրիխ կոդը։ %s "
11865 #. %1$s: ERROR.scrubbed
11866 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
11867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
11870 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
11871 "code. It was NOT added. "
11873 "The tag was added as "%s". %s Նշում: քո ցուցիչը ամբողջվին նշագրման "
11874 "կոդ է։ Այն ՉԻ ավելացվել։ "
11876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
11878 msgid "The userid "
11879 msgstr "Օգտվողի ID "
11881 #. %1$s: subscriptionsnumber
11882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:783
11884 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11885 msgstr "Կան %s բաժանորդագրություն(ներ) կապված այս վերնագրին։"
11887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
11889 msgid "There are no comments for this item."
11890 msgstr "Այս նյութի համար չկան մեկնաբանություններ։"
11892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
11894 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11895 msgstr "Չկան գնման սպասող առաջարկներ։"
11897 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
11898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
11900 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
11901 msgstr "Առկա է վճար %s այս պահումը տեղադրելու համար "
11903 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
11904 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
11905 #. %3$s: ERROR.badparam
11906 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
11907 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
11908 #. %6$s: ERROR.failed_delete
11909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:50
11912 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
11913 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
11914 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
11916 "Այս գործողության հետ կապված խնդիր կա։ %s Ցավում եմ, ցուցիչները չեն "
11917 "թույլատրվել այս համակարգում։ %s ՍԽԱԼ: չթույլատրված պարամետր %s %s ՍԽԱԼ: Պետք "
11918 "է մուտք գործես այս գործողությունը ավարտելու համար։ %s ՍԽԱԼ: Դու չես կարող "
11919 "ջնջել ցուցիչը %s. "
11921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:29
11923 msgid "There was a problem with your submission"
11924 msgstr "Կա խնդիր քո ներկայացման հետ"
11926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
11928 msgid "There was an error sending the cart."
11929 msgstr "Պրոբլեմ սայլակը առաքելիս։"
11931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:21
11933 msgid "There was an error sending the list."
11934 msgstr "Պրոբլեմ ցուցակը առաքելիս։"
11936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
11939 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11940 "library for help."
11941 msgstr "Քո գրանցման կատարման հետ կապված կան խնդիրներ։ Կապվիր գրադարանի հետ։"
11943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
11948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:330
11953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
11956 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
11957 "any subject below to see the items in our collection."
11959 "Այս "ամպը" ցույց է տալիս մեր քարտարանի ամենապահանջված թեմաները։ "
11960 "Սեղմիր ստորև բերված ցանկացած խորագրի վրա տեսնելու համար քո հավաքածուի "
11963 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
11964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
11966 msgid "This card has been declared lost. %s "
11967 msgstr "Այս քարտը հայտարարված է կորած։ %s "
11969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:30
11970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:30
11972 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
11973 msgstr "Այս սխալը նշանակում է որ Կոհան ցույց է տալիս գոյություն չունեցող կապ"
11975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:30
11978 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
11979 "authorized to see."
11981 "Այս սխալը նշանակում է որ դու փորձում ես մուտք ունենալ կապ որը դու իրավասու "
11984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:30
11987 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
11989 "Այս սխալը նշանակում է որ քեզ ինչ ինչ պատճառներից ելնելով արգելված է տեսնել "
11992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
11994 msgid "This is a serial"
11995 msgstr "Սա պարբերական է"
11997 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
11998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
12000 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
12001 msgstr "Այս նյութը դուրս է հանված հավաքածուից։ %s "
12003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
12005 msgid "This item is already checked out to you."
12006 msgstr "Այս նյութը արդեն տրված է քեզ։"
12008 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
12009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
12011 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
12012 msgstr "Այս նյութը դուրս է տրված ինչ որ մեկին։ %s "
12014 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
12015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
12017 msgid "This item is not for loan. %s "
12018 msgstr "Այս նյութը սպասարկման համար չէ։ %s "
12020 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
12021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
12023 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
12024 msgstr "Այս նյութը մեկ այլ ընթերցողի համար է պահված։ %s "
12026 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
12027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:504
12030 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
12032 "Այս ցուցակը դատարկ է։ %s Դու կարող ես ավելացնել քո ցուցակներին որևէ մեկ "
12035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:29
12037 msgid "This message can have following reasons"
12040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
12041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
12042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1115
12043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
12046 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12049 "Այս էջը պարունակում է հարստացված բովանդակություն, որը տեսանելի է երբ "
12050 "JavaScript-ը թույլատրված է կամ սեղմելով "
12052 #. %1$s: items_count
12053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
12055 msgid "This record has many physical items (%s). "
12056 msgstr "Այս գրառումը ունի ֆիզիկական շատ նյութեր (%s)։ "
12058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:793
12060 msgid "This subscription is closed."
12061 msgstr "Այս բաժանորդագրությունը փակված է"
12063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:153
12065 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
12066 msgstr "Այս վերնագիրը հնարավոր չէ պահանջել, այն քո տրամադրության տակ է։"
12068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
12070 msgid "This title cannot be requested."
12071 msgstr "Այս վերնագիրը հնարավոր չէ պահանջել։"
12074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
12076 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
12077 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
12079 "Այս վերնագիրը պարունակում է բազմակի հատորներ/մասեր։ Նշիր թե որ մասն ես "
12080 "ուզում։ Սեղմելը որոշակի նյութի տեղեկատվության վրա կարող է լինել օգտակար։"
12082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
12084 msgid "Three times a month"
12085 msgstr "Ամիսը երեք անգամ"
12087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
12089 msgid "Three times a week"
12090 msgstr "Շաբաթը երեք անգամ"
12092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
12094 msgid "Three times a year"
12095 msgstr "Տարին երեք անգամ"
12098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
12104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
12106 msgstr "Մատնադրոշմ"
12109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
12116 msgstr "Tidsskrift"
12119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:157
12121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:159
12122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
12123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
12124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
12125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
12126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
12127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
12128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:542
12129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:773
12130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
12131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
12132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
12133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
12134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:377
12135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
12136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:57
12137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
12138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
12143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12146 msgid "Title (A-Z)"
12147 msgstr "Վերնագիր (Ա-Ֆ)"
12149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12152 msgid "Title (Z-A)"
12153 msgstr "Վերնագիր (Ֆ-Ա)"
12155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
12157 msgid "Title notes"
12158 msgstr "Վերնագրի նշումներ"
12160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
12162 msgid "Title phrase"
12163 msgstr "Արտահայտություններ վերնագրից"
12165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:523
12166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:991
12168 msgid "Title translated: "
12169 msgstr "Վերնագրի արտահայտություններ "
12171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
12172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
12177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
12180 msgstr "Վերնագիր։ "
12182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
12187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
12189 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12190 msgstr "Քո գրառման մեջ փոփոխություններ կատարելու համար կապվիր գրադարանի հետ։"
12192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
12194 msgid "To report a broken link or any other issue please send an "
12197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
12198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
12199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
12200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
12201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
12202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
12204 msgid "To report this error, you can "
12205 msgstr "Այս սխալի մասին տեղեկացնելու համար դու կարող ես "
12208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:33
12214 msgid "Today's checkouts"
12215 msgstr "Այսօրվա դուրս տրումները"
12217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:28
12220 msgstr "Վերին աստիճան"
12222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
12227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
12230 msgstr "Ընդամենը ենթակա վերադարձի"
12232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:406
12235 msgstr "Առևտրային նշան"
12237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:87
12238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71
12240 msgid "Translation of"
12241 msgstr "Թարգմանություն"
12243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
12245 msgid "Transparent"
12249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:188
12250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:466
12252 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
12253 msgstr "Tre-dimensjonale gjenstander"
12255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
12258 msgstr "Համաձայնագրեր "
12260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
12262 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
12263 msgstr "Tredimensjonale gjenstander"
12265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
12268 msgstr "Երեք տարի տևողությամբ"
12270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
12272 msgid "Try logging in to the catalog"
12273 msgstr "Փորձիր մուտք գործել քարտարան"
12275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
12278 msgstr "Trykt kart"
12281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
12300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
12301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
12306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
12308 msgid "Type of heading"
12309 msgstr "Առաջնորդողի տեսակ"
12311 #. INPUT type=text name=q
12312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
12313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
12314 msgid "Type search term"
12315 msgstr "Մուտք արա որոնման տերմինները"
12318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
12322 #. %1$s: heading | html
12323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
12328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
12333 #. For the first occurrence,
12334 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
12335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
12341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:695
12342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
12343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:738
12344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:753
12350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12351 msgid "Unable to add one or more tags."
12352 msgstr "Չի կարող ավելացնել մեկ կամ ավելի ցուցիչներ։"
12354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
12356 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12357 msgstr "Անհասանելի (կորած կամ բացակա)"
12359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
12361 msgid "Unavailable issues"
12362 msgstr "Անհասանելի նյութեր"
12364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:589
12366 msgid "Undervisning"
12367 msgstr "Undervisning"
12369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:748
12371 msgid "Ungdom over 12 år;"
12372 msgstr "Ungdom over 12 år;"
12374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
12375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
12376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:130
12378 msgid "Unhighlight"
12379 msgstr "Ընդգծումը չեղյալ արա"
12381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
12383 msgid "Unified title"
12384 msgstr "Միավորված վերնագիր"
12386 #. For the first occurrence,
12387 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
12388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
12391 msgid "Unified title: %s "
12392 msgstr "Միավորված վերնագիր: %s "
12394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131
12396 msgid "Uniform Conventional Heading"
12397 msgstr "Համընդհանուր համաձայնեցված առաջնորդող"
12399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:125
12401 msgid "Uniform Title"
12402 msgstr "Համընդհանուր վերնագիր"
12404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:232
12406 msgid "Uniform titles:"
12407 msgstr "Համընդհանուր վերնագրեր։"
12409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:546
12410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552
12412 msgid "Uniform titles: "
12413 msgstr "Համընդհանուր վերնագրեր։ "
12415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
12420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
12422 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12423 msgstr "Չեղյալ արա բաժանորդագրության ահազանգերը"
12425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
12427 msgid "Updates to your record"
12428 msgstr "Քո գրառման թարմացումներ"
12430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
12432 msgid "Updating loose-leaf"
12433 msgstr "Թափվող թերթերի թարմացում"
12435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
12437 msgid "Updating website"
12438 msgstr "Կայքի թարմացում"
12440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
12442 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
12443 msgstr "Օգտագործիր ստորև բերված 'Հաստատել' կոճակը հաստատելու համար ջնջումը։ "
12445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
12447 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12449 "Օգտագործիր վերին ընտրացանկի տողը Կոհայի մեկ այլ մաս տեղափոխվելու համար։"
12451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:63
12453 msgid "Used for/see from:"
12454 msgstr "Օգտագործված համար/տես այնտեղից։"
12456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
12457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
12460 msgstr "Օգտագործված "
12462 #. %1$s: borrower.userid
12463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
12465 msgid "Username: %s"
12466 msgstr "Օգտվողի անուն։ %s"
12468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
12471 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12474 "Սովորաբար հաշվի սառեցման պատճառը դա հին ժամկետանցներն են կամ վճարումները։ "
12477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:312
12478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
12483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:295
12484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:762
12489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:566
12491 msgid "Utskilt fra: "
12492 msgstr "Utskilt fra: "
12494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
12497 msgstr "Utstilling"
12499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
12501 msgid "VHS tape / Videocassette"
12502 msgstr "VHS ժապավեն / Տեսաժապավեն"
12504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
12505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
12510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
12512 msgid "Verification:"
12515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
12517 msgid "Video types"
12518 msgstr "Տեսա ժապավեն"
12520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:282
12522 msgid "Videokassett"
12523 msgstr "Videokassett"
12525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
12527 msgid "Videokassett (VHS)"
12528 msgstr "Videokassett (VHS)"
12530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
12533 msgstr "Videoplate"
12535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
12537 msgid "Videoplate (DVD)"
12538 msgstr "Videoplate (DVD)"
12540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:283
12543 msgstr "Videospole"
12545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
12548 msgstr "Դիտիր Բոլորը"
12550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
12553 msgstr "Դիտիր բոլորը"
12556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
12557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
12558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
12559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
12560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
12561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
12562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
12563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
12564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
12566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
12567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
12568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
12569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
12570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
12571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:297
12572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:300
12573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
12574 msgid "View details for this title"
12575 msgstr "Դիտիր մանրամասները այս վերնագրի համար"
12577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
12579 msgid "View full heading"
12580 msgstr "Դիտիր ամբողջական Առաջատարը"
12583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
12584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
12585 msgid "View on Amazon.com"
12586 msgstr "Դիտիր Amazon.com-ից"
12589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
12590 msgid "View your search history"
12591 msgstr "Դիտիր փնտրման քո պատմությունը"
12593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
12596 msgstr "Vinduskort"
12598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:562
12600 msgid "Visual Material"
12601 msgstr "Տեսողական նյութ"
12603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
12605 msgid "Visual material"
12606 msgstr "Տեսողական նյութ"
12608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:746
12610 msgid "Voksne over 15 år;"
12611 msgstr "Voksne over 15 år;"
12613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:745
12615 msgid "Voksne over 18 år;"
12616 msgstr "Voksne over 18 år;"
12618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:676
12619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:701
12620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:726
12621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:744
12626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:295
12627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
12630 msgstr "Հատորի տվյալ"
12632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:281
12635 msgstr "Հատորներ։ "
12637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
12642 #. %1$s: waiting_count
12643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
12645 msgid "Waiting (%s)"
12646 msgstr "Սպասում (%s)"
12649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12650 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12651 msgstr "Զգուշացում։ Հնարավոր չէ չեղյալ անել։ Հաստատիր ևս մեկ անգամ"
12653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:148
12655 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
12656 msgstr "Զգուշացում։ Չես կարող դարակից ջնջել բոլոր ընտրված նյութերը։"
12658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:145
12660 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
12661 msgstr "Զգուշացում։ Չես կարող ջնջել դարակից որևէ ընտրված նյութ։"
12664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
12671 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12672 "define how long we keep your reading history."
12674 "Մենք շատ բծախնդիր ենք քո անձնական տվյալների գաղտնիության պահպանման խնդրում։ "
12675 "Այս պաստառում դու կարող ես սահմանել թե ինչքան երկար մենք պետք է պահենք քո "
12676 "ընթերցանության պատմությունը։"
12678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
12684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12691 msgstr "Չորեքշաբթի"
12693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
12698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
12699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:84
12702 msgstr "Բարի գալուստ, "
12704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:36
12706 msgid "What's next?"
12709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
12712 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
12713 "history immediately by clicking here. "
12715 "Անհատական գաղտնիության ինչ օրենք էլ որ ընտրես, դու կարղ ես անմիջապես ջնջել "
12716 "ընթերցանության քո պատմությունը սեղմելով այստեղ։ "
12718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
12723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
12729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
12730 msgid "With selected suggestions: "
12731 msgstr "Ընտրված առաջարկներով։ "
12733 #. For the first occurrence,
12735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
12736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
12737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12738 msgid "With selected titles: "
12739 msgstr "Ընտրված վերնագրերով "
12741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1165
12742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:214
12743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:852
12745 msgid "Withdrawn ("
12746 msgstr "Դուրս հանված ("
12748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
12750 msgid "Without periodicity"
12751 msgstr "Առանց հաճախության"
12754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12758 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
12759 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
12760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
12762 msgid "Written on %s by %s"
12763 msgstr "Գրված %s կողմից %s"
12765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
12766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:552
12767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:775
12768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
12773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:297
12778 #. INPUT type=submit
12779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:30
12780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:44
12784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
12787 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12789 msgstr "Դու մուտք ես գործում ինքնատացք մեկ այլ IP հասցեից։ Մուտք գործիր նորից։"
12791 #. %1$s: borrowername
12792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
12794 msgid "You are logged in as %s."
12795 msgstr "Դու մուտք ես գործել որպես %s."
12797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
12799 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12800 msgstr "Դու մուտք ես գործում մեկ այլ IP հասցեից։ Մուտք գործիր նորից։"
12802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
12804 msgid "You are not authorized to view this record."
12805 msgstr "Դու չունես իրավասություն դիտելու այս գրառումը։"
12807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
12809 msgid "You can navigate to the "
12812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
12814 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12815 msgstr "Եթե դու ցուցակը տնօրինողն ես, ապա կարող ես միայն այն համատեղել։"
12817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:38
12820 "You can search our catalog using the search form at the top of this page"
12823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
12825 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12826 msgstr "Այս ծառայության փոխարեն դու կարող ես օգտագործել OAI-PMH ListRecords"
12828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
12830 msgid "You can't change your password."
12831 msgstr "Դու չես կարող փոխել քո գաղտնաբառը։"
12833 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
12834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
12836 msgid "You cannot renew this item again. %s "
12837 msgstr "Դու չես կարող կրկին թարմացնել այս նյւթը։ %s "
12839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
12841 msgid "You cannot share a public list."
12842 msgstr "Դու չես կարող համատեղել հանրային ցուցակը։"
12844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:269
12846 msgid "You currently have nothing checked out."
12847 msgstr "Այս պահին դու ոչինչ չունես դուրս տրված։"
12849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
12850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
12852 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12853 msgstr "Այս պահին դու ունես տուգանքներ և ծախսեր որոնք կազմում են."
12855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
12857 msgid "You did not specify any search criteria"
12858 msgstr "Դու չես մասնավորեցրել որոնման որևէ չափանիշ"
12860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
12862 msgid "You did not specify any search criteria."
12863 msgstr "Դու չես մասնավորեցրել որոնման որևէ չափանիշ։"
12865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:91
12867 msgid "You do not have permission to download this list."
12868 msgstr "Դու չունես իրավասություններ բեռնաթափելու ցուցակը։."
12870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
12872 msgid "You do not have permission to send this list."
12873 msgstr "Դու չունես իրավասություններ առաքելու ցուցակը։"
12875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
12878 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
12879 "remember, passwords are case sensitive."
12881 "Դու մուտք ես արել սխալ օգտվողի բառ և գաղտնաբառ։ Փորձիր նորից։ ԵՎ հիշիր՝ "
12882 "օգտվողի բառերը և գաղտնաբառերը զգայուն են տառին։"
12884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
12886 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
12889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:319
12891 msgid "You have a credit of:"
12892 msgstr "Դու ունես կանխավճար։"
12894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
12896 msgid "You have already requested this title."
12897 msgstr "Դու արդեն իսկ պահանջել ես այս վերնագիրը։"
12899 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
12900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
12902 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
12903 msgstr "Դու պատվիրել ես չափից շատ նյութեր, և չես կարող ավելին ստանալ։ %s "
12905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:85
12907 msgid "You have no fines or charges"
12908 msgstr "Դու չունես տուգանքներ կամ պահումներ"
12910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
12913 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12914 "fields and resubmit."
12916 "Դու չես լրացրել բոլոր պահանջվող դաշտերը։ Լրացրու պակասողները և կրկին գրանցի"
12918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
12920 msgid "You have nothing checked out"
12921 msgstr "Դու ոչինչ չունես դուրս տրված"
12923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
12926 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
12927 "following credentials:"
12929 "Դու հաջողությամբ գրանցել ես քո նոր հաշիվը։ Մուտք գործելու համար օգտագործիր "
12930 "հետևյալ լիազորությունները։"
12932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:31
12935 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
12942 msgstr "Դու կարող ես "
12945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12946 msgid "You must be logged in to add tags."
12947 msgstr "Դու պետք է մուտք գործես ցուցիչ ավելացնելու համար։"
12949 #. For the first occurrence,
12951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
12952 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12953 msgstr "Դու պետք է մուտք գործած լինես Ցուցակ ստեղծելու կամ ավելացնելու համար։"
12955 #. For the first occurrence,
12957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12958 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12959 msgstr "Դու պետք է մուտք գործած լինես Ցուցակ ստեղծելու կամ ավելացնելու համար։"
12961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
12963 msgid "You must select a library for pickup. "
12964 msgstr "Դու վերցնելու համար պետք է ընտրես գրադարան։ "
12966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
12968 msgid "You must select at least one item. "
12969 msgstr "Դու առնվազն պետք է ընտրես մեկ նյութ "
12972 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
12973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
12975 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
12976 msgstr "Դու պարտք ես գրադարանին %s և չես կարող վերցնել։ %s "
12978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
12980 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
12983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
12986 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
12988 msgstr "Մինչ հաստատելը դու մուտք ես արել սխալ նիշեր։ Փորձիր նորից։"
12990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
12993 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
12996 "դու կստանաս էլ. փոստով ծանուցում եթե ինչ որ մեկը երկու շաբաթվա ընթացքում "
12997 "կընդունի քո համատեղումը։"
13000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
13002 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
13004 msgstr "Քո CGI կապի քուքին թարմ չէ։ Թարմացրու էջը և նորից փորձիր։"
13006 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
13007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
13009 msgid "Your account has been frozen%s until "
13010 msgstr "Քո հաշիվը կասեցված է մինչ։ %s "
13012 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
13013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
13015 msgid "Your account has been suspended. %s "
13016 msgstr "Քո հաշիվը կասեցված է։ %s "
13018 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
13019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
13022 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13023 "renew your account."
13025 "Քո քարտի ժամկետը լրացել է այս պահից %s։ Քո հաշվեհամարի թարմացման համար "
13026 "կապվիր գրադարանի հետ։"
13028 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
13029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
13031 msgid "Your account has expired. %s "
13032 msgstr "Քո հաշիվը ժամկետանց է։ %s "
13034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
13036 msgid "Your account menu"
13037 msgstr "Քո հաշվի ընտրացանկը"
13039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
13042 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13043 "confirmation email."
13045 "Քո հաշիվը չի ակտիվացվի քանի դեռ դու չես հետևել հաստատման էլ նամակում տրված "
13048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:165
13050 msgid "Your authority search history is empty."
13051 msgstr "Քո հեղինաակավորի փնտրման պատմությունը դատարկ է։"
13053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
13055 msgid "Your card will expire on "
13056 msgstr "Քո քարտի ժամկետը կլրանա "
13058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
13061 msgstr "Քո սայլակը"
13063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
13066 msgstr "Քո զամբյուղը "
13069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
13070 msgid "Your cart is currently empty"
13071 msgstr "Քո զամբուղը այս պահին դատարկ է"
13073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
13074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
13076 msgid "Your cart is empty."
13077 msgstr "Քո զամբուղը դատարկ է։"
13079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
13081 msgid "Your catalog search history is empty."
13082 msgstr "Քո քարտարանի փնտրման պատմությունը դատարկ է։"
13084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
13086 msgid "Your checkout history"
13087 msgstr "Քո դուրս տրման պատմությունը"
13089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:884
13091 msgid "Your comment"
13092 msgstr "Քո մեկնաբանությունը"
13095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
13096 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13097 msgstr "Քո մեկնաբանությունները (նախնական դիտում, սպասող հաստատում)"
13099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
13102 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13103 "update your record as soon as possible."
13105 "Քո շտկումները ուղարկված են գրադարան, և աշխատակիցը կթարմացնի քո գրառումը "
13106 "հնարավորինս արագ։"
13108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:46
13110 msgid "Your download should begin automatically."
13111 msgstr "Քո բեռնաթափումը պետք է ավտոմատ սկսվի։"
13114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
13115 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
13116 msgstr "Քո խմբագրած մեկնաբանությունը (նախնական դիտում, սպասող հաստատում)"
13118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:16
13120 msgid "Your fines and charges"
13121 msgstr "Քո տուգանքները և ծախսերը"
13123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
13126 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
13127 "please contact the library."
13129 "քո գրադարաային տոմսը նշված է որպես կորած կամ գողացված։ Եթե սա սխալմունք է, "
13130 "ապա կապվիր գրադարանի հետ։"
13133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
13135 msgid "Your list : %s "
13136 msgstr "Քո ցուցակը ։ %s "
13138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
13139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
13140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
13141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
13142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
13143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
13144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
13145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
13148 msgstr "Քո ցուցակները"
13150 #. For the first occurrence,
13152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
13153 msgid "Your lists:"
13154 msgstr "Քո ցուցակները։"
13156 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
13157 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
13158 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
13159 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
13162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
13165 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
13166 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
13167 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
13168 "on hold for another patron. %s %s "
13170 "Քո տացքի թարմացումը ձախողվեց հետևյալ պատճառներով. %s %s Քո հաշվեհամարը "
13171 "ժամկետանց է։ Մանրամասների համար կապվիր գրադարանի հետ։ %s Դու թարմացրել ես "
13172 "այս նյութը թույլատրված անգամներից ամենաշատ թվով։ %s Այս նյութը պահման մեջ է "
13173 "մեկ այլ ընթերցողի կողմից։ %s %s "
13175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:13
13176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
13178 msgid "Your messaging settings"
13179 msgstr "Քո հաղորդագրության կարգաբերումները"
13181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
13183 msgid "Your options are: "
13184 msgstr "Քո հնարավորություններն են։ "
13186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
13188 msgid "Your password has been changed "
13189 msgstr "Քո գաղտնաբառը փոխված է "
13191 #. %1$s: minpasslen
13192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
13194 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13195 msgstr "Քո գաղտնաբառը առնվազն պետք է լինի %s նիշ։"
13197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
13199 msgid "Your personal details"
13200 msgstr "Քո անձնական մանրամասները"
13202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:13
13203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
13205 msgid "Your privacy management"
13206 msgstr "Քո գաղտնիության կառավարումը"
13208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
13210 msgid "Your privacy rules have been updated."
13211 msgstr "Քո անձնական գաղտնիության օրենքները թարմացված են"
13213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:16
13215 msgid "Your purchase suggestions"
13216 msgstr "Քո գնման առաջարկները"
13218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
13220 msgid "Your reading history has been deleted."
13221 msgstr "Քո ընթերցանության պատմությունը ջնջվել է։"
13223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
13225 msgid "Your search history"
13226 msgstr "Քո փնտրման պատմությունը"
13228 #. %1$s: total |html
13229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
13231 msgid "Your search returned %s results."
13232 msgstr "Քո փնտրումը վերադարձրեց %s արդյունք"
13234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
13236 msgid "Your suggestion has been submitted."
13237 msgstr "Քո առաջարկը ընդունվել է։"
13239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
13241 msgid "Your summary"
13242 msgstr "Քո ամփոփումը"
13244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
13247 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13248 "before applying them."
13250 "Քո թարմացումը ուղարկվել է։ Մինչ կիրառումը գրադարանավարը կուսումնասիրի քո "
13253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
13255 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13256 msgstr "օգտվողի քո անունը չի գտնվել շտեմարանում։ Նորից փորձիր։"
13259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
13261 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
13262 "END %] catalog recent comments"
13264 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Կոհա Առցանց[% "
13265 "END %] Քարտարան Վերջին Նշումներ"
13268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
13269 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
13270 msgstr "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
13273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
13274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
13275 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
13276 msgstr "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
13279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
13280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
13281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
13282 msgid "[% biblionumber |url %]"
13283 msgstr "[% biblionumber |url %]"
13285 #. INPUT type=text name=borrower_dateofbirth
13286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
13287 msgid "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
13288 msgstr "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
13291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
13292 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
13293 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
13296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
13297 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
13298 msgstr "[% issue.biblionumber |url %]"
13301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
13302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
13303 msgid "[% item.biblionumber |url %]"
13304 msgstr "[% item.biblionumber |url %]"
13307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
13308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
13309 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13310 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13312 #. INPUT type=text name=limit
13313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:84
13315 msgid "[% limit or"
13316 msgstr "[%s սահմանափակիր կամ"
13318 #. INPUT type=text name=q
13319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
13320 msgid "[% ms_value |html %]"
13321 msgstr "[% ms_value |html %]"
13324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:133
13325 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
13326 msgstr "[% review.biblionumber |url %]"
13328 #. INPUT type=text name=shelfname
13329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
13330 msgid "[% shelfname |html %]"
13331 msgstr "[% shelfname |html %]"
13333 #. INPUT type=text name=title
13334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
13335 msgid "[% title |html %]"
13336 msgstr "[% վերնագիր |html %]"
13338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:108
13341 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
13342 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
13344 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
13345 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
13347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:96
13350 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
13351 "type=seefro.type %%] "
13353 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
13354 "type=seefro.type %%] "
13356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:646
13357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:683
13358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:119
13359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:418
13365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
13369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:235
13370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:246
13371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777
13372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:867
13373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:886
13374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:931
13375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:993
13376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:262
13377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:573
13378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:623
13379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
13384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:382
13385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395
13386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:526
13387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
13388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:983
13389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:317
13390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:382
13391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:777
13396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
13397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:457
13402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:678
13407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:738
13409 msgid "abcdefgijklnou"
13410 msgstr "abcdefgijklnou"
13412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:586
13413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:600
13415 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13416 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:299
13420 msgid "abcdfijkmnpvxyz"
13421 msgstr "abcdfijkmnpvxyz"
13423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:825
13424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:961
13429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:282
13432 msgstr "abcdjpvxyz"
13434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1119
13435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1254
13440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:438
13441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:452
13446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:409
13447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:422
13448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:334
13453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:323
13454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:910
13459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:529
13464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1106
13465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1241
13470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
13475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:994
13480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:119
13481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:401
13486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:498
13487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:391
13492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
13495 msgstr "համառոտագրություն"
13497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:609
13499 msgid "abstract or summary "
13500 msgstr "համառոտագրություն կամ ընդհանրացում "
13503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
13505 msgid "account, %s "
13506 msgstr "հաշիվ, %s խնդրում եմ "
13508 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
13509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
13511 msgid "account, %s please "
13512 msgstr "հաշիվ, %s խնդրում եմ "
13517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
13520 "account, you may use that below. %s %s If you have a local account, you may "
13521 "use that below. %s "
13524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:474
13529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1130
13530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1265
13531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:140
13532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:479
13537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:544
13542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
13544 msgid "adult, General"
13545 msgstr "մեծահասակ, Ընդհանուր"
13547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
13549 msgid "adult, serious"
13550 msgstr "մեծահասակ, լուրջ"
13552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
13554 msgid "already exists!"
13555 msgstr "արդեն իսկ գոյություն ունի"
13558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
13559 msgid "already in your cart"
13560 msgstr "արդեն իսկ քո զամբյուղում"
13562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
13563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13566 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13567 msgstr "բնութագրիչ, որը նշում է տեղը ուր պետք է առաքել նյութը ստանալու համար"
13569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
13571 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13572 msgstr "բնութագրիչ, դիտելու համար ընթերցողին Կոհայում"
13574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
13579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
13582 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
13583 "entries, but needs permission to remove.)"
13585 "ցանկացած ոք մուտքեր ավելացնելու համար։ (Ցուցակը տնօրինողը միշտ իրավասու է "
13586 "ավելացնել մուտքեր, բայց հեռացնելու համար թույլատվության կարիք ունի)։"
13588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
13590 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
13591 msgstr "ցանկացած ոք որ հեռացնի իր պատրաստած մուտքերը։"
13593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
13595 msgid "anyone to remove other contributed entries."
13596 msgstr "ցանկացած ոք որ հեռացնի ուրիշի պատրաստած մուտքերը։"
13598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:238
13600 msgid "aperture card "
13601 msgstr "անցքով քարտ "
13603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:112
13604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:451
13609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:809
13611 msgid "art original "
13612 msgstr "արվեստ բնօրինակ "
13614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:815
13616 msgid "art reproduction "
13617 msgstr "արվեստ պատճեն "
13620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
13624 #. %1$s: WAITIN.branch
13626 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
13627 #. %4$s: WAITIN.branch
13629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
13631 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
13632 msgstr "at %s %s Տրանզիտում է %s to %s %s "
13634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:213
13639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:718
13644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:156
13649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1054
13654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
13656 msgid "autobiography"
13657 msgstr "ինքակենսագրություն"
13659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
13660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:203
13661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:218
13662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:202
13663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:216
13668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:94
13669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:338
13674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
13679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:182
13681 msgid "available online "
13682 msgstr "մատչելի առցանց "
13685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
13686 msgid "average rating: "
13687 msgstr "միջին քաշ: "
13689 #. %1$s: rating_avg_int
13690 #. %2$s: rating_total
13691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:492
13693 msgid "average rating: %s (%s votes)"
13694 msgstr "միջին գնահատական: %s (%s քվեներ)"
13696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:854
13701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:900
13702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:149
13703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:487
13708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:300
13709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:765
13714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
13715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
13720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
13721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
13727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:614
13728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
13730 msgid "bibliography"
13731 msgstr "մատենագիտություն"
13733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:612
13735 msgid "bibliography "
13736 msgstr "մատենագիտություն։ "
13739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:715
13741 msgstr "կենսագրություն"
13743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:761
13746 msgstr "կենսագրություն "
13749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:205
13754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
13755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
13756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
13760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13762 msgid "borrowernumber"
13763 msgstr "borrowernumber"
13765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:91
13766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352
13767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
13772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
13774 msgid "bristol board"
13775 msgstr "bristol board"
13777 #. For the first occurrence,
13779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
13780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
13784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:163
13785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:462
13786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
13791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1053
13796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
13801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
13803 msgid "cardboard/illustration board"
13804 msgstr "cardboard/illustration board"
13806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
13809 msgstr "քարտիհամար"
13811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
13813 msgid "cartoons or comic strips"
13814 msgstr "ծաղրանկարներ կամ կոմիքսներ"
13816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
13821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
13822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
13823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
13824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
13825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
13827 msgid "catalog home page"
13828 msgstr "քարտագրի տնային էջը"
13830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
13832 msgid "catalog main page"
13833 msgstr "քարտագրի տնային էջը"
13835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
13840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:133
13841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:472
13847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:197
13848 msgid "celestial globe"
13849 msgstr "երկնային քարտեզ"
13851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:357
13852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:936
13857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
13859 msgid "change your password"
13860 msgstr "փոխիր քո գաղտնաբառը"
13863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:269
13867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
13872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
13877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
13879 msgid "children (9-14)"
13880 msgstr "երեխաներ (9-14)"
13882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:167
13884 msgid "chip cartridge "
13885 msgstr "չիպային քարտրիջ "
13887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
13888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
13889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
13890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
13892 msgid "click here to login"
13893 msgstr "սեղմիր այստեղ մուտքի համար"
13895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
13897 msgid "coats of arms"
13898 msgstr "զենքի համար հանդերձանք"
13900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:102
13903 msgstr "համահեղինակ"
13905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
13910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:271
13915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
13917 msgid "collective biography"
13918 msgstr "կոլեկտիվ կենսագրույուն"
13920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349
13922 msgid "combination "
13923 msgstr "կոմբինացիա "
13925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:734
13927 msgid "comic strip "
13931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
13932 msgid "computer file"
13933 msgstr "համակարգչային ֆայլ"
13936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:171
13937 msgid "computer optical disc cartridge"
13938 msgstr "համակարգչային օպտիկական դիսկի քատրիջ"
13940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:675
13941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:764
13943 msgid "conference publication "
13944 msgstr "կոնֆերանսի հրատարակություն "
13946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
13947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
13949 msgid "contact information"
13950 msgstr "կապի տեղեկատվություն"
13952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
13955 msgstr "պարունակում է"
13957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
13959 msgid "contains biographical data"
13960 msgstr "պարունակում է կենսագրական տվյալներ"
13962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1057
13964 msgid "contributor"
13967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:114
13969 msgid "corporate_coauthor"
13970 msgstr "corporate_coauthor"
13972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
13974 msgid "corporate_main_author"
13975 msgstr "corporate_main_author"
13977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:120
13979 msgid "corporate_secondary_author"
13980 msgstr "corporate_secondary_author"
13983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
13984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:260
13987 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
13988 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
13989 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
13990 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
13991 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
13992 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
13993 "series %]&rft.genre="
13995 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
13996 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
13997 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size "
13998 "%]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
13999 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
14000 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series "
14003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325
14009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
14010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:692
14014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
14015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
14017 msgid "date after which hold request is no longer needed"
14018 msgstr "ամսաթիվ որից հետո պահման պահանջ այլևս հարկ չկա կատարել"
14020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
14021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
14023 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
14025 "ամսաթիվ որից հետո նյութը վերադաձվում է դարակի վրա եթե նյութը չի վերցվել նորից"
14027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
14030 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
14033 "սահմանում է գրառման բնութագրիչի տեսակը որն օգտագործվում է հարցման մեջ, "
14034 "հնարավոր արժեքները։ "
14036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
14038 msgid "desired_due_date"
14039 msgstr "desired_due_date"
14041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216
14044 msgstr "դիագրամմա "
14046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
14051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
14053 msgid "dictionary "
14056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:73
14058 msgid "digitized microfilm "
14059 msgstr "թվայնացված միկրոֆիլմ "
14061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:76
14063 msgid "digitized other analog "
14064 msgstr "թվայնացված այլ անալոգ "
14066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:818
14071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
14076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:655
14079 msgstr "ուղեցույց "
14081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:634
14083 msgid "discography "
14084 msgstr "դիսկոգրաֆիա "
14086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:162
14087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:194
14089 msgid "display:block; "
14090 msgstr "արտածիր:բլոկ; "
14092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:190
14095 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
14097 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
14099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
14101 msgid "dissertation or thesis"
14102 msgstr "ատենախոսւթյուն կամ թեզ"
14104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
14106 msgid "dissertation or thesis (revised)"
14107 msgstr "ատենախոսւթյուն կամ թեզ (թարմացված)"
14109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
14114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
14115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:767
14121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:275
14122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
14125 msgstr "նկարչություն"
14128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:200
14129 msgid "earth moon globe"
14130 msgstr "երկիր լուսին երկրագունդ"
14132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:186
14135 msgstr "հրատարակություն"
14137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:97
14139 msgid "electronic "
14140 msgstr "էլեկտրոնային "
14142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
14144 msgid "electronic ressource"
14145 msgstr "էլեկտրոնային պաշար"
14147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
14148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
14149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
14150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
14151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
14152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
14154 msgid "email the Koha Administrator"
14155 msgstr "էլ նամակ ուղարկիր Կոհա ադմինիստրատորին"
14157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
14159 msgid "email to the Koha Administrator"
14160 msgstr "էլ նամակ ուղարկիր Կոհա ադմինիստրատորին"
14162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
14164 msgid "encyclopaedia"
14165 msgstr "հանրագիտարան"
14167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:622
14169 msgid "encyclopedia "
14170 msgstr "հանրագիտարան "
14172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728
14173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:770
14178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
14183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
14185 msgid "examination paper"
14186 msgstr "քննական թերթիկ"
14188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
14193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:711
14195 msgid "festschrift "
14196 msgstr "festschrift "
14198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1139
14199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1146
14200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:642
14201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:649
14202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:499
14203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:506
14208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:144
14209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:437
14214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
14217 msgstr "գեղարվեստական"
14219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
14220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
14221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:773
14224 msgstr "գեղարվեստական "
14226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259
14228 msgid "film cartridge "
14229 msgstr "ֆիլմի քաթրիջ "
14231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262
14233 msgid "film cassette "
14234 msgstr "ֆիլմի կասետ "
14236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
14239 msgstr "ֆիլմի ժապավեն "
14241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652
14243 msgid "filmography "
14244 msgstr "ֆիլմոգրաֆիա "
14246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:304
14251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:821
14254 msgstr "filmstrip "
14256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307
14258 msgid "filmstrip cartridge "
14259 msgstr "դիաֆիլմի քաթրիջ "
14261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310
14263 msgid "filmstrip roll "
14264 msgstr "դիաֆիլմի ժապավեն "
14267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:278
14271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:842
14273 msgid "flash card "
14274 msgstr "ֆլեշ քարտ "
14276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:776
14279 msgstr "ժողովրդական հեքիաթ "
14282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:695
14286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
14288 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14289 msgstr "ինչ է դա անում և ինչպես կարգաբերելու մասին առավել տեղեկատվություն"
14291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
14297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
14301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
14303 msgid "genealogical tables"
14304 msgstr "ժառանգականության աղյուսակներ"
14306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
14311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
14312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:44
14317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
14322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
14324 msgid "hand-written"
14327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
14332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
14335 msgstr "ամուր ստվարաթուղթ"
14337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
14339 msgid "has already been added."
14340 msgstr "արդեն ավելացված է"
14342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
14343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
14344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1116
14345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
14350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:779
14353 msgstr "պատմություն "
14355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
14357 msgid "http://schema.org/"
14358 msgstr "http://schema.org/"
14360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:740
14361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
14363 msgid "humor, satire "
14364 msgstr "հումոր, սատիրա "
14366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
14368 msgid "humour, satire"
14369 msgstr "հումոր, սատիրա"
14371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:511
14376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
14377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
14378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
14379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
14384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
14386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
14391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:300
14396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
14398 msgid "illuminations"
14399 msgstr "լուսավորություն"
14401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
14403 msgid "illustrations"
14406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
14409 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14411 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14415 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14416 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
14420 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14421 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
14425 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14426 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
14431 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14434 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
14439 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14440 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
14444 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14445 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
14449 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14450 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14454 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14455 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14460 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14461 "request_location=127.0.0.1 "
14463 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14464 "request_location=127.0.0.1 "
14466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
14468 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14469 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
14473 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14474 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
14479 msgid "in %s fines"
14480 msgstr "%s տուգանքներում"
14483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
14484 msgid "in OverDrive collection"
14485 msgstr "OverDrive հավաքածուում"
14487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
14489 msgid "in any heading"
14490 msgstr "ցանկացած Առաջատարում"
14492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14495 msgstr "բանալի բառում"
14497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
14499 msgid "in main entry"
14500 msgstr "հիմնական մուտքում"
14502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
14507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:631
14512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
14514 msgid "individual biography"
14515 msgstr "անհատական կենսագրություն"
14518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14519 msgid "injecting NEW comment: "
14520 msgstr "ներփչելով ՆՈՐ մեկնաբանություն "
14523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14524 msgid "injecting OLD comment: "
14525 msgstr "ներփչելով ՀԻՆ մեկնաբանություն "
14527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
14532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
14537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
14539 msgid "is not empty. "
14540 msgstr "դատարկ չէ "
14542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
14550 msgid "item(s) added to your cart"
14551 msgstr "նյութ(եր)ը ավելացվել են քո զամբյուղին"
14553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
14554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
14555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
14556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
14561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
14566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:283
14571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
14573 msgid "juvenile, general"
14574 msgstr "պատանեկան, ընդհանուր"
14577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
14581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
14582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:812
14585 msgstr "հավաքածու "
14587 #. %1$s: LibraryName |html
14588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
14590 msgid "koha opac %s"
14591 msgstr "կոհա հօաք %s"
14594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:94
14595 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14596 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:343
14600 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14601 msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
14604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46
14610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:365
14611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
14613 msgid "large print"
14614 msgstr "լայն տպագրություն"
14616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:667
14618 msgid "law report or digest "
14619 msgstr "իրավական հաշվետվություն կամ դայջեստ "
14621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
14623 msgid "laws and legislation"
14624 msgstr "օրենքներ և օրենսդրություն"
14626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
14627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
14629 msgid "legal article "
14630 msgstr "օրենսդրական հոդված "
14632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:664
14634 msgid "legal case and case notes "
14635 msgstr "օրենսդրական դեպք և դեպքի նկարագրություն "
14637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:637
14639 msgid "legislation "
14640 msgstr "օրենսդրություն "
14642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:743
14647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
14652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
14657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
14659 msgid "list of authority record identifiers"
14660 msgstr "հեղինակավոր գրառման բնութագրիչների ցուցակ"
14662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14664 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14665 msgstr "կամ մատենագիտական և կամ նյութի բնութագրիչների ցուցակ"
14667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
14669 msgid "list of system record identifiers"
14670 msgstr "համակարգային գրառման բնութագրիչների ցուցակ"
14672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
14674 msgid "literature surveys/reviews"
14675 msgstr "գրական հարցախույզներ/խմբագրականներ"
14677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:586
14679 msgid "loose-leaf "
14680 msgstr "թափվող թերթեր "
14682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:157
14683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:165
14688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:173
14690 msgid "magnetic disc "
14691 msgstr "մագնիսական դիսկ "
14693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
14695 msgid "magneto-optical disc "
14696 msgstr "մագնիսա օպտիկական դիսկ "
14698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:90
14700 msgid "main_author"
14701 msgstr "main_author"
14704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
14708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219
14713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
14718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
14720 msgid "materialTypeLabel"
14721 msgstr "materialTypeLabel"
14723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
14725 msgid "materialtype"
14726 msgstr "materialtype"
14728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785
14731 msgstr "հակիրճ գրություն "
14733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
14738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:100
14739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241
14741 msgid "microfiche "
14742 msgstr "միկրոժապավեն "
14744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244
14746 msgid "microfiche cassette "
14747 msgstr "միկրոժապավենի կասետ "
14749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:103
14752 msgstr "միկրոֆիլմ "
14754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247
14756 msgid "microfilm cartridge "
14757 msgstr "միկրոֆիլմի քաթրիջ "
14759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250
14761 msgid "microfilm cassette "
14762 msgstr "միկրոֆիլմի կասետ "
14764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253
14766 msgid "microfilm reel "
14767 msgstr "միկրոֆիլմի կոճ "
14769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
14774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256
14776 msgid "microopaque "
14777 msgstr "microopaque "
14779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
14784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:845
14786 msgid "microscope slide "
14787 msgstr "միկրոսկոպի սլայդ "
14789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
14794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
14796 msgid "mixed collection"
14797 msgstr "խառը հավաքածու"
14800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:559
14801 msgid "mixed materials"
14802 msgstr "խառը նյութեր"
14804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222
14805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:848
14810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355
14815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
14817 msgid "motion picture"
14820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
14822 msgid "motion picture "
14823 msgstr "շարժանկար "
14825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
14828 msgstr "բազմամիջոց"
14830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
14832 msgid "multiple/other literary forms"
14833 msgstr "բազմապատիկ/այլ գեղ. ձևեր"
14836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
14837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
14840 msgstr "երաժշտություն"
14842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
14843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14845 msgid "needed_before_date"
14846 msgstr "needed_before_date"
14848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
14853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:592
14858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
14860 msgid "newspaper format"
14861 msgstr "թերթի ձևաչափ"
14863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
14865 msgid "no illustrations"
14866 msgstr "նկարազարդումներ չկան"
14868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
14870 msgid "normalised irregular"
14871 msgstr "Կանոնակարգված անկանոնություն"
14873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
14878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
14880 msgid "not a biography"
14881 msgstr "կենսագրություն չէ"
14883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
14885 msgid "not a literary text"
14886 msgstr "գրական տեքստ չէ"
14888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
14890 msgid "not fiction "
14891 msgstr "գեղարվեստական գործ չէ "
14894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:302
14895 msgid "notated music"
14896 msgstr "ձեռագիր նոտաներ"
14898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:746
14903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:84
14904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:321
14909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:688
14911 msgid "numeric data "
14912 msgstr "թվային տվյալներ "
14914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
14916 msgid "numeric table"
14917 msgstr "թվային աղյուսակ"
14919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:148
14921 msgid "of accompanying material, "
14922 msgstr "ուղեկցող նյութ "
14924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:144
14926 msgid "of contents page, "
14927 msgstr "բովանդակային էջ, "
14929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:141
14931 msgid "of intermediate text, "
14932 msgstr "միջանկյալ տեքստ "
14934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:147
14936 msgid "of libretto, "
14939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:142
14941 msgid "of original work, "
14942 msgstr "օրիգինալ աշխատանք "
14944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:149
14946 msgid "of subtitles, "
14947 msgstr "ենթավերնագրեր, "
14949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:143
14951 msgid "of summary, "
14952 msgstr "ամփոփում, "
14954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
14956 msgid "of the last:"
14959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:145
14961 msgid "of title page, "
14962 msgstr "վերնագրի էջ, "
14964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:146
14966 msgid "of title proper, "
14967 msgstr "վերնագիրը ուղիղ, "
14969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
14974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
14975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
14977 msgid "online update form"
14978 msgstr "առցանց թարմացման ձև"
14981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:180
14982 msgid "optical disc"
14983 msgstr "օպտիկական դիսկ"
14985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
14990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:88
14991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:72
14993 msgid "original_title"
14994 msgstr "original_title"
14996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
15001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
15003 msgid "other filmstrip type "
15004 msgstr "այլ ֆիլմաժապավենի տեսակ "
15006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
15008 msgid "other form of textual material"
15009 msgstr "տեքստային նյութի այլ ձև"
15011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
15013 msgid "other non-projected graphic type"
15014 msgstr "այլ չպրոյեկտված գրաֆիկական տեսակ"
15016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
15022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:281
15028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
15033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
15038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
15043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
15048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:708
15053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
15054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
15055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
15056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
15057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
15058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
15059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
15064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:595
15066 msgid "periodical "
15067 msgstr "պարբերական "
15069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:283
15071 msgid "photomechanical print "
15072 msgstr "ֆոտոմեխանիկական տպագրություն "
15074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
15076 msgid "photomechanical reproduction"
15077 msgstr "ֆոտոմեխանիկական ռեպրոդուկցիա"
15079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
15081 msgid "photonegative"
15082 msgstr "ֆոտոնեգատիվ"
15084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286
15086 msgid "photonegative "
15087 msgstr "ֆոտոնեգատիվ "
15089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
15092 msgstr "ֆոտոտպագրություն"
15094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
15096 msgid "photoprint "
15097 msgstr "ֆոտոտպագրություն "
15099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
15100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
15102 msgid "pickup_expiry_date"
15103 msgstr "pickup_expiry_date"
15105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
15106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
15108 msgid "pickup_location"
15109 msgstr "pickup_location"
15112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:293
15113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
15118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
15123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:100
15124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:84
15126 msgid "piece_analytic_level"
15127 msgstr "piece_analytic_level"
15130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:203
15131 msgid "planetary or lunar globe"
15132 msgstr "պլանետար կամ լուսնային գլոբուս"
15134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
15139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
15144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
15149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
15154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
15159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
15164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
15167 msgstr "դիմանկարներ"
15169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
15171 msgid "pre-primary (0-5)"
15172 msgstr "նախադպրոցական (0-5)"
15174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
15176 msgid "primary (5-8)"
15177 msgstr "տարրական (5-8)"
15179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
15184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:94
15185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:295
15190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:225
15195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:649
15197 msgid "programmed text "
15198 msgstr "ծրագրավորված տեքստ "
15200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
15202 msgid "programmed text books"
15203 msgstr "ծրագրավորված դասագրքեր"
15205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
15207 msgid "project description"
15208 msgstr "նախագծի նկարագրություն"
15210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
15211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
15212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
15213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
15215 msgid "purchase suggestion"
15216 msgstr "գնման առաջարկ"
15218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:851
15223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
15228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:70
15230 msgid "reformatted digital "
15231 msgstr "վերաձևավորված թվային "
15233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
15235 msgid "register here"
15236 msgstr "գրանցիր այստեղ"
15238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
15243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
15245 msgid "regular print"
15246 msgstr "կանոնավոր տպագրություն"
15248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:367
15250 msgid "regular print "
15251 msgstr "կանոնավոր տպագրություն "
15253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791
15256 msgstr "կրկնություն "
15258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
15260 msgid "religious text"
15261 msgstr "հոգևոր տեքստ"
15264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:184
15268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:228
15269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322
15271 msgid "remote-sensing image "
15272 msgstr "հեռակա սենսորային պատկեր "
15274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794
15277 msgstr "հաշվետվություն տալ "
15279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
15281 msgid "request_location"
15282 msgstr "request_location"
15284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
15287 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
15289 "պահանջում է որոշակի ձևաչափ կամ ձևաչափերի բազմություն հաշվետվության "
15292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
15295 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
15298 "պահանջում է մանրամասնության որոշակի մակարդակ հաշվետվության հնարավորությամբ, "
15299 "հնարավոր արժեքներն են. "
15302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
15304 msgstr "արդյունքներ"
15307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15308 msgid "results in the library's OverDrive collection."
15309 msgstr "արդյունքներ գրադարանի OverDrive հավաքածուում։"
15311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:410
15313 msgid "results_summary description"
15314 msgstr "results_summary նկարագրություն"
15316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:383
15318 msgid "results_summary edition"
15319 msgstr "results_summary խմբագրում"
15321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:499
15322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:973
15324 msgid "results_summary other_title"
15325 msgstr "results_summary other_title"
15327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:324
15328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:911
15330 msgid "results_summary publisher"
15331 msgstr "results_summary հրատարակիչ"
15333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
15335 msgid "results_summary series"
15336 msgstr "results_summary մատենաշար"
15338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:545
15340 msgid "results_summary uniform_title"
15341 msgstr "results_summary uniform_title"
15343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
15346 msgstr "return_fmt"
15348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
15350 msgid "return_type"
15351 msgstr "return_type"
15353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
15356 msgstr "վերանայել "
15358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328
15363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:158
15364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:98
15365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:191
15370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
15375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
15381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
15385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:190
15390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:507
15395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:108
15397 msgid "secondary_author"
15398 msgstr "secondary_author"
15400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:231
15405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:106
15411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
15413 msgstr "պարբերական"
15415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:234
15420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:589
15423 msgstr "մատենաշար "
15425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:94
15426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:78
15431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
15433 msgid "short stories"
15434 msgstr "կարճ պատմվածքներ"
15436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:749
15438 msgid "short story "
15439 msgstr "կարճ պատմվածք "
15441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
15443 msgid "show_contact"
15444 msgstr "show_contact"
15446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
15449 msgstr "show_fines"
15451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
15454 msgstr "show_holds"
15456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
15459 msgstr "show_loans"
15461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15463 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
15465 "ցույց է տալիս քո հաշիվը որ լինի մաքուր, խորհրդատվության համար դիմիր "
15468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15470 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
15471 msgstr "ցույց է տալիս քո հաշիվը որ լինի մաքուր, կապվիր գրադարանի հետ։"
15473 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
15474 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
15475 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
15476 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
15481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
15483 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
15484 msgstr "սկսած %s %s Կասեցված %s մինչև %s %s %s Սպասվող %s %s "
15486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
15488 msgid "site administrator"
15489 msgstr "Կայքի կառավարիչ"
15491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
15497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:317
15501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:854
15507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:564
15511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797
15516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331
15518 msgid "sound cartridge "
15519 msgstr "ձայնային քաթրիջ "
15521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
15523 msgid "sound cassette "
15524 msgstr "ձայնային կասետ "
15527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:338
15529 msgstr "ձայնային դիսկ"
15531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
15533 msgid "sound recordings"
15534 msgstr "ձայնային ձայնագրություններ"
15536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:340
15538 msgid "sound-tape reel "
15539 msgstr "ձայներիզի կոճ "
15541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343
15543 msgid "sound-track film "
15544 msgstr "ձայնային ֆիլմ "
15546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
15549 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
15551 "որոշակիացնում է վերադարձվող գրառումների մետատվյալի սխեման, հավանական "
15554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:752
15555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800
15560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
15562 msgid "speeches, oratory"
15563 msgstr "ելույթներ, օրատորիա"
15565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
15570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
15572 msgid "starts with"
15573 msgstr "սկսվում է սրանով"
15575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
15578 msgstr "վիճակագրություն"
15580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:658
15582 msgid "statistics "
15583 msgstr "վիճակագրություն "
15585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
15590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
15597 msgid "suggestions"
15598 msgstr "առաջարկներ"
15600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
15605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:643
15607 msgid "survey of literature "
15608 msgstr "գրականության հարցախույզ "
15610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
15615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
15618 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
15619 "element 'reserve_id')"
15622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
15623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
15625 msgid "system item identifier"
15626 msgstr "համակարգային նյութի բնութագրիչ"
15628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358
15630 msgid "tactile, with no writing system "
15631 msgstr "զգայական, առանց գրավոր համակարգի "
15633 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
15634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
15635 msgid "tagsel_button"
15636 msgstr "tagsel_button"
15638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:186
15640 msgid "tape cartridge "
15641 msgstr "ժապավենի քաթրիջ "
15643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:189
15645 msgid "tape cassette "
15646 msgstr "ժապավեն կասետ "
15648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:192
15651 msgstr "ժապավեն կոճ "
15653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
15655 msgid "technical drawing"
15656 msgstr "տեխնիկական գծագիր"
15658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
15659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
15661 msgid "technical drawing "
15662 msgstr "տեխնիկական գծագիր "
15665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:662
15666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
15668 msgid "technical report"
15669 msgstr "տեխնիկական հաշվետվություն"
15672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:206
15673 msgid "terrestrial globe"
15676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370
15678 msgid "text in looseleaf binder "
15679 msgstr "տեքստը թափվող թերթերով կազմով է "
15681 #. META http-equiv=Content-Type
15682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
15683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
15684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
15685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
15686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
15687 msgid "text/html; charset=utf-8"
15688 msgstr "text/html; charset=utf-8"
15690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
15695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
15696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
15699 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
15701 msgstr "ILS բնութագրիչը մատենագիտական գրառման համար որի համար դրված է պահանջ"
15703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
15704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
15706 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
15707 msgstr "ընթերցողի համար ԳԻՀ բնութագրիչ որի համար դրված է պահանջ"
15709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
15711 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
15712 msgstr "որոշակի նյութի համար ԳԻՀ բնութագրիչ որի համար դրված է պահանջ"
15714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
15716 msgid "the date the patron would like the item returned by"
15717 msgstr "ամսաթիվ երբ ընթերցողը կցանկանա վերադարձնել նյութը"
15719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
15721 msgid "the type of the identifier, possible values: "
15722 msgstr "բնութագրիչի տեսակը, հնարավոր արժեքները։ "
15724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
15725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
15726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
15727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
15728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
15731 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
15732 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
15734 "եզակի ընթերցողի բնութագրիչ ԻԳՀ-ում, նույն բնութագրիչը վերադարձված "
15735 "LookupPatron կամ AuthenticatePatron"
15737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15739 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
15741 "հնարավոր է ուշացում քո հաշվի վերականգնման դեպքում եթե դու գրանցվել ես առցանց)"
15744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15746 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
15748 "հնարավոր է ուշացում քո հաշվի վերականգնման դեպքում եթե դու գրանցվել ես "
15751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:640
15756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:415
15757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:51
15758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:299
15763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
15764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
15766 msgid "to create new lists."
15767 msgstr "ստեղծել նոր ցուցակներ։"
15769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
15771 msgid "to post a comment."
15772 msgstr "ուղարկել մեկնաբանություն"
15774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15777 msgid "to submit current information ("
15778 msgstr "առաջարկել սեփական տեղեկատվությունը ("
15780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:863
15785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
15787 msgid "transparencies"
15788 msgstr "թափանցիկություններ"
15790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:319
15791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:857
15793 msgid "transparency "
15796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:53
15797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:47
15802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
15807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:670
15812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:713
15818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:42
15822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:132
15824 msgid "uniform_conventional_heading"
15825 msgstr "uniform_conventional_heading"
15827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:126
15829 msgid "uniform_title"
15830 msgstr "uniform_title"
15832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
15833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
15834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:208
15839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:648
15844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
15854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:94
15856 msgid "used for/see from:"
15857 msgstr "օգտագործված համար/տես այնտեղից։"
15859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
15861 msgid "user's login identifier"
15862 msgstr "օգտվողի գրանցման բնութագրիչ"
15864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
15866 msgid "user's password"
15867 msgstr "օգտվողի գաղտնաբառ"
15869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
15872 msgstr "օգտվողի անուն"
15874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:613
15875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1092
15876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:111
15877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:137
15878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:162
15879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:464
15881 msgid "vertical-align:middle"
15884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
15886 msgid "video recording"
15887 msgstr "տեսա գրանցում"
15889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:373
15891 msgid "videocartridge "
15892 msgstr "տեսաքաթրիջ "
15894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
15896 msgid "videocassette "
15897 msgstr "տեսակասետ "
15900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:380
15904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:860
15906 msgid "videorecording "
15907 msgstr "տեսաձայնագրություն "
15909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:382
15914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
15920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15921 msgid "view labeled"
15922 msgstr "տեսքը պիտակավորված է"
15924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
15925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15928 msgstr "դիտիր պարզ"
15931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:562
15932 msgid "visual material"
15933 msgstr "տեսողական նյութ"
15935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:118
15937 msgid "visual projection"
15938 msgstr "տեսողական պրոյեկցիա"
15941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
15945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
15946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:453
15952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15953 msgid "waiting holds:"
15954 msgstr "սպասող պահումներ։"
15956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
15958 msgid "was not found in the database. Please try again."
15959 msgstr "չի գտնվել շտեմարանում։ Փորձիր նորից։"
15962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:599
15966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
15968 msgid "whether or not to return fine information in the response"
15970 "ցանկացած դեպքում վերադարձնել տուգանքի տեղեկատվությունը ի պատասխան հարցման"
15972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
15974 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
15976 "ցանկացած դեպքում վերադարձնել պահման տեղեկատվությունը ի պատասխան հարցման"
15978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
15980 msgid "whether or not to return loan information in the response"
15982 "ցանկացած դեպքում վերադարձնել սպասարկման տեղեկատվությունը ի պատասխան հարցման"
15984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
15986 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
15988 "ցանկացած դեպքում վերադարձնել ընթերցողի կապի տեղեկատվությունը ի պատասխան "
15991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
15992 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
15993 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
15995 #. %1$s: approvedaddress
15996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
15998 msgid "will be sent shortly to %s."
15999 msgstr "ուղարկվել է դեպի %s։"
16001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346
16003 msgid "wire recording "
16004 msgstr "լարային գրանցում "
16007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
16008 msgid "with biblionumber"
16009 msgstr "with biblionumber"
16011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
16016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:654
16017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1024
16018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1059
16019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:486
16020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:124
16021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:423
16026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
16031 #. %1$s: new_reserves_allowed
16032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
16035 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
16036 "items you wish to not place holds on. "
16039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
16041 msgid "young adult"
16042 msgstr "երիտասարդ մեծահասակ"
16044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
16045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
16047 msgid "your account page"
16048 msgstr "քո հաշվի էջը"
16050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
16053 msgstr "քո տուգանքները"
16055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
16058 msgstr "քո ցուցակները"
16060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
16062 msgid "your messaging"
16063 msgstr "քո հաղորդագրությունները"
16065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
16067 msgid "your personal details"
16068 msgstr "քո անձնական մանրամասները"
16070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
16072 msgid "your privacy"
16073 msgstr "քո գաղտնիությունը"
16075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
16077 msgid "your purchase suggestions"
16078 msgstr "քո գնման առաջարկները"
16081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
16082 msgid "your rating: "
16085 #. %1$s: rating_value
16086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:487
16088 msgid "your rating: %s, "
16089 msgstr "Քո քաշը %s "
16091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
16093 msgid "your reading history"
16094 msgstr "քո ընթերցանության պատմությունը"
16096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
16098 msgid "your search history"
16099 msgstr "քո փնտրման պատմությունը"
16101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
16103 msgid "your summary"
16104 msgstr "քո ամփոփումը"
16106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
16109 msgstr "քո ցուցիչները"
16111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:489
16116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
16117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
16118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:128
16119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
16124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
16126 msgid "Øvelsesmodell"
16127 msgstr "Øvelsesmodell"
16130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:167
16132 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
16134 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
16136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:150
16137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:174
16138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:204