Translation updates for Koha 22.05.04
[koha.git] / misc / translator / po / it-IT-messages-js.po
1 # Compendium of it.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2022-08-15 21:20-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-08-16 10:04+0000\n"
8 "Last-Translator: ztajoli <ztajoli@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: it\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Path: /it/22.05/it-IT-messages-js.po\n"
17 "X-Pootle-Revision: 1\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1660644299.614546\n"
19
20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:211
21 msgid " (current) "
22 msgstr " (attuale) "
23
24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:593
25 #, javascript-format
26 msgid " and %s of %s unseen renewals remaining"
27 msgstr "e %s di %s rinnovi rimasti non controllati"
28
29 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
30 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:169
31 msgctxt "Bibliographic record"
32 msgid " item(s) added to your cart"
33 msgstr " copia(e) aggiunta(e) al tuo carrello"
34
35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:210
36 #, javascript-format
37 msgid "%s already in your cart"
38 msgstr "%s già nel tuo carrello"
39
40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:41
41 #, javascript-format
42 msgid ""
43 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
44 "this record?"
45 msgstr ""
46 "%s ordini cancellati stanno usando questo record. Sei sicuro di voler "
47 "cancellare questo record?"
48
49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:43
50 #, javascript-format
51 msgid ""
52 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
53 "permissions to delete this record."
54 msgstr ""
55 "%s ordini cancellati usano questo record. Non hai i permessi per cancellarlo."
56
57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:66
58 #, javascript-format
59 msgid ""
60 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
61 "items."
62 msgstr ""
63 "%s prenotazioni(e) sono presenti su questo record. Devi cancellare tutte le "
64 "prenotazioni prima di cancellare tutte le copie."
65
66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:46
67 #, javascript-format
68 msgid ""
69 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
70 msgstr ""
71 "ci sono %s prenotazioni su questo record. Sei sicuro di voler cancellare "
72 "questo record?"
73
74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:53
75 #, javascript-format
76 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
77 msgstr "%s non è né permesso né proibito!"
78
79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:47
80 #, javascript-format
81 msgid "%s is permitted!"
82 msgstr "%s è permesso!"
83
84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:50
85 #, javascript-format
86 msgid "%s is prohibited!"
87 msgstr "%s è proibito!"
88
89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:208
90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:213
91 #, javascript-format
92 msgid "%s item(s) added to your cart"
93 msgstr "%s copia(e) aggiunta(e) al tuo carrello"
94
95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:32
96 #, javascript-format
97 msgid ""
98 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
99 "deleting this record."
100 msgstr ""
101 "%s copia(e) sono collegate a questo record. Devi cancellare tutte le copie "
102 "prima di cancellare il record."
103
104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171
105 #, javascript-format
106 msgid "%s month"
107 msgstr "%s mese"
108
109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171
110 #, javascript-format
111 msgid "%s months"
112 msgstr "%s mesi"
113
114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:591
115 #, javascript-format
116 msgid "%s of %s renewals remaining"
117 msgstr "%s di %s rinnovi rimasti"
118
119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:37
120 #, javascript-format
121 msgid ""
122 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
123 "delete this record."
124 msgstr ""
125 "%s Alcuni ordini(e) stanno usando questo record. Devi avere il permesso di "
126 "gestire gli ordini per cancellarlo."
127
128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:48
129 #, javascript-format
130 msgid ""
131 "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all "
132 "subscription before deleting this record."
133 msgstr ""
134 "%s abbonamenti sono collegati a questo record. Devi cancellare tutte gli "
135 "abbonamenti prima di cancellare il record."
136
137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166
138 #, javascript-format
139 msgid "%s year"
140 msgstr "%s anno"
141
142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166
143 #, javascript-format
144 msgid "%s years"
145 msgstr "%s anni"
146
147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:18
148 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
149 msgstr "(filtrato da _MAX_ voci totali)"
150
151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:121
152 msgid "(select to create)"
153 msgstr "(seleziona per creare)"
154
155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:31
156 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
157 msgstr "Un controlfield non può essere usato con un campo regolare."
158
159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:21
160 #, javascript-format
161 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
162 msgstr "Una lettera con il codice '%s' esiste già."
163
164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:23
165 #, javascript-format
166 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
167 msgstr "Una lettera con il codice '%s' esiste già per la biblioteca '%s'."
168
169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:159
170 #, javascript-format
171 msgid "AJAX error (%s alert)"
172 msgstr "errore AJAX (%s notifica)"
173
174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:38
175 #, javascript-format
176 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
177 msgstr "AJAX ha fallito nell'approvare il tag: %s"
178
179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:44
180 #, javascript-format
181 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
182 msgstr "AJAX ha fallito nel rigettare il tag: %s"
183
184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:115
185 msgid "Access to camera denied."
186 msgstr "Accesso alla telecamera negato."
187
188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1059
189 msgid "Actions"
190 msgstr "Azioni"
191
192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:44
193 msgid "Activate filters"
194 msgstr "Attiva i filtri"
195
196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:186
197 msgid "Add"
198 msgstr "Aggiungi"
199
200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:36
201 msgid "Add an SMS cellular provider"
202 msgstr "Aggiungi un provider SMS"
203
204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:181
205 msgid "Add item"
206 msgstr "Aggiungi copia"
207
208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:183
209 msgid "Add multiple items"
210 msgstr "Aggiungi più copie"
211
212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:490
213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:498
214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:501
215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:512
216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:110
217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:421
218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:429
219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:437
220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:440
221 msgid "Add to cart"
222 msgstr "Aggiungi al carrello"
223
224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:162
225 msgid "Age"
226 msgstr "Età"
227
228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:51
229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:122
230 msgid "All"
231 msgstr "Tutti"
232
233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:214
234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:220
235 msgid "An error occurred on deleting this image"
236 msgstr "Un errore è occorso nella cancellazione dell'immagine"
237
238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:142
239 msgid "An error occurred while uploading."
240 msgstr "Si è verificato un errore nel caricamento."
241
242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:121
243 msgid "An unknown error occurred: "
244 msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto: "
245
246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:133
247 msgid "Approve"
248 msgstr "Approva"
249
250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:114
251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:117
252 msgid "Approved"
253 msgstr "Approvato"
254
255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
256 msgid "Apr"
257 msgstr "Aprile"
258
259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
260 msgid "April"
261 msgstr "Aprile"
262
263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:356
264 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
265 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa prenotazione?"
266
267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:320
268 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
269 msgstr "Sei sicuro di voler prestare questa copia?"
270
271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:4
272 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
273 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo abbonamento?"
274
275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:69
276 #, javascript-format
277 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
278 msgstr "Sei sicuro di volere cancellare %s?"
279
280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:67
281 #, javascript-format
282 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
283 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare %s? %s utenti lo usano!"
284
285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:68
286 #, javascript-format
287 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
288 msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere queste %s copie collegate?"
289
290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:64
291 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
292 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare gli avvisi audo selezionati ?"
293
294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:71
295 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
296 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa immagine di copertina?"
297
298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/item_search_fields.js:23
299 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
300 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo campo ?"
301
302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:50
303 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
304 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo record?"
305
306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1191
307 msgid "Are you sure you want to delete this return claim?"
308 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questan richiesta di rientro?"
309
310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:17
311 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
312 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo abbonamento?"
313
314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:389
315 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
316 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo fornitore?"
317
318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:287
319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:339
320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:245
321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:300
322 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
323 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare il tuo carrello?"
324
325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:32
326 msgid "Are you sure you want to expire this recall?"
327 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo richiamo?"
328
329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:88
330 msgid "Are you sure you want to mark this recall as overdue?"
331 msgstr "Sei sicuro di voler segnare questo richiamo come ritardo?"
332
333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:358
334 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
335 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare queste copie?"
336
337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:154
338 msgid "Are you sure you want to remove the selected recall(s)?"
339 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare i richiami selezionati?"
340
341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:116
342 msgid ""
343 "Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home "
344 "library?"
345 msgstr ""
346 "Sei sicuro di voler rimuovere questo richiamo e di restituire la copia alla "
347 "biblioteca proprietaria?"
348
349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:4
350 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
351 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo richiamo?"
352
353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:154
354 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
355 msgstr "Sei sicuro di voler rinnovare l'iscrizione di questo utente?"
356
357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:10
358 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
359 msgstr "Sei sicuro di voler riaprire questo abbonamento?"
360
361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:57
362 #, javascript-format
363 msgid ""
364 "Are you sure you want to replace the fields and subfields for the %s "
365 "framework structure? The existing structure will be overwritten! For safety "
366 "reasons, it is recommended to use the export option to make a backup first."
367 msgstr ""
368 "Sei sicuro di voler sostituire i campi e i sottocampi delle griglia %s ? "
369 "L'attuale struttura verrà completamente sovrascritta. Per sicurezza di "
370 "raccomandimao di fare pima un export come backup."
371
372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:302
373 msgid "Are you sure you want to return this item?"
374 msgstr "Sei sicuro di voler fare rientrare questa copia?"
375
376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:60
377 msgid "Are you sure you want to revert the waiting status of this recall?"
378 msgstr "Sei sicuro di voler annullare lo status di attesa di questo richiamo?"
379
380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:139
381 msgid ""
382 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
383 "be undone."
384 msgstr ""
385 "Sei sicuro di voler spostare questo utene da ragazzo ad adulto? Questa "
386 "operazione non può essere annullata."
387
388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:264
389 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
390 msgstr "Confermi di voler cancellare questo template?"
391
392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:268
393 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
394 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo template?"
395
396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:454
397 msgid "At least two records must be selected for merging"
398 msgstr "Almeno due record devono essere selezionati per la fusione"
399
400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
401 msgid "Aug"
402 msgstr "Agosto"
403
404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
405 msgid "August"
406 msgstr "Agosto"
407
408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authorities-detail-modal.js:9
409 msgid "Authority"
410 msgstr "Authority:"
411
412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:540
413 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
414 msgstr "Il rinnovo automatico non è riuscito, l'account è scaduto"
415
416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:533
417 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
418 msgstr "Il rinnovo automatico non è riuscito, l'utente ha multe non pagate"
419
420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:236
421 msgid "Back to top"
422 msgstr "Torna su"
423
424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:72
425 msgid "Bibliographic record does not exist!"
426 msgstr "Il record bibliografico non esiste!"
427
428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:17
429 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
430 msgstr "Entrambi i sottocampi devono essere compilati o vuoti."
431
432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:744
433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:259
434 msgid "CSV"
435 msgstr "CSV"
436
437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:526
438 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
439 msgstr ""
440 "Non può essere rinnovato automaticamente - il numero di giorni di prestito è "
441 "superato"
442
443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1152
444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:403
445 msgid "Cancel"
446 msgstr "Cancella"
447
448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:355
449 msgid "Cancel hold"
450 msgstr "Cancella prenotazione"
451
452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:24
453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:136
454 msgid "Cancelled"
455 msgstr "Cancellato"
456
457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:305
458 #, javascript-format
459 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
460 msgstr ""
461 "Impossibile testare lo schema di arrivo previsto per i seguenti motivi: %s"
462
463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:10
464 msgid ""
465 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
466 "and _."
467 msgstr "Il codice di categoria può contenere solo: lettere, numeri, - e _."
468
469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/messaging-preference-form.js:20
470 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
471 msgstr ""
472 "Metti le preferenze di default per gli avvisi predefinite per questa "
473 "categoria di utenti?"
474
475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:301
476 msgid "Check in"
477 msgstr "Restituisci"
478
479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:319
480 msgid "Check out"
481 msgstr "Prestito"
482
483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:66
484 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
485 msgstr "Seleziona la casella accanto all'avviso che si desidera eliminare."
486
487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:121
488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:123
489 msgid "Checked in"
490 msgstr "Restituito"
491
492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:290
493 msgid "Checked out until: "
494 msgstr "Prestato fino al:"
495
496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:145
497 msgid "Checkouts"
498 msgstr "Prestiti"
499
500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:625
501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:627
502 msgid "Claim returned"
503 msgstr "Copia richiesta rientrata"
504
505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:182
506 msgid "Clear"
507 msgstr "Cancella"
508
509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
510 msgid "Clear all"
511 msgstr "Cancella tutto"
512
513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:397
514 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
515 msgstr "Cancella la data per sospendere a tempo indefinito"
516
517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:37
518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:39
519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:772
520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:774
521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:287
522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:289
523 msgid "Clear filter"
524 msgstr "Cancella il filtro"
525
526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:30
527 msgid "Clear form"
528 msgstr "Cancella il form"
529
530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:149
531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:159
532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:171
533 msgid "Click to collapse this section"
534 msgstr "Clicca per compattare questa sezione"
535
536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:156
537 msgid "Click to expand this section"
538 msgstr "Clicca per espandere questa sezione"
539
540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:790
541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:305
542 msgid "Columns"
543 msgstr "Colonne"
544
545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:789
546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:304
547 msgid "Columns settings"
548 msgstr "Impostazione delle colonne"
549
550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:144
551 msgid "Confirm"
552 msgstr "Conferma"
553
554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:28
555 #, javascript-format
556 msgid "Copied %d rows to clipboard"
557 msgstr "Copiate %d righe negli appunti"
558
559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:29
560 msgid "Copied one row to clipboard"
561 msgstr "Copiata una riga negli appunti"
562
563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:752
564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:267
565 msgid "Copy"
566 msgstr "Copia"
567
568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:25
569 msgid "Copy to clipboard"
570 msgstr "Copia negli appunti"
571
572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:111
573 msgid "Could not access camera."
574 msgstr "Non posso accedere alla telecamera."
575
576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:130
577 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
578 msgstr "La data di nascita deve essere inserita nel formato 'GG.MM.AAAA'"
579
580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:128
581 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
582 msgstr "La data di nascita deve essere inserita nel formato 'GG/MM/AAAA'"
583
584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:124
585 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
586 msgstr "La data di nascita deve essere inserita nel formato 'GG/MM/AAAA'"
587
588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:126
589 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
590 msgstr "La data di nascita deve essere inserita nel formato 'AAAA-MM-GG'"
591
592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:26
593 msgid "Deactivate filters"
594 msgstr "Disattiva i filtri"
595
596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
597 msgid "Dec"
598 msgstr "Dic"
599
600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
601 msgid "December"
602 msgstr "Dicembre"
603
604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:94
605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1051
606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:11
607 msgid "Delete"
608 msgstr "Cancella"
609
610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:115
611 msgid "Denied"
612 msgstr "Impedito"
613
614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
615 msgid "Directory is not writeable"
616 msgstr "La directory non è scrivibile"
617
618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1018
619 msgid "Double click to edit"
620 msgstr "Doppio click per modificare"
621
622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:10
623 msgid ""
624 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
625 msgstr ""
626 "ERRORE: il prezzo non è un numero valido, controlla il prezzo e prova ancora!"
627
628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:91
629 msgid "Edit"
630 msgstr "Modifica"
631
632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:314
633 #, javascript-format
634 msgid "Edit action %s"
635 msgstr "Modifica azione %s"
636
637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1062
638 msgid "Edit notes"
639 msgstr "Modifica note"
640
641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:44
642 #, javascript-format
643 msgid "Edit provider %s"
644 msgstr "Modifica il provider sms %s"
645
646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
647 msgid "Error code 0 not used"
648 msgstr "Codice errore 0 non usato"
649
650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:37
651 #, javascript-format
652 msgid "Error importing the authority type %s"
653 msgstr "Errore di importazione il tipo authority %s"
654
655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:36
656 msgid "Error importing the framework"
657 msgstr "Errore di importazione della griglia di catalogazione"
658
659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172
660 msgid "Error:"
661 msgstr "Errore:"
662
663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:7
664 msgid ""
665 "Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections "
666 "and try again."
667 msgstr ""
668 "Errore: la presenza di dati non validi impedisce il salvataggio. Si prega di "
669 "apportare le correzioni e riprovare."
670
671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:31
672 msgid "Error; your data might not have been saved"
673 msgstr "Errore; i tuoi dati non dovrebbero essere stati salvati, controlla."
674
675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:120
676 msgid "Every"
677 msgstr "Ogni"
678
679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:736
680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:251
681 msgid "Excel"
682 msgstr "Excel"
683
684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:52
685 msgid "Expired"
686 msgstr "Scaduto"
687
688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:805
689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:320
690 msgid "Export"
691 msgstr "Esporta"
692
693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:804
694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:319
695 msgid "Export or print"
696 msgstr "Esporta o stampa"
697
698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:114
699 msgid "Failed"
700 msgstr "Fallito"
701
702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
703 msgid "Feb"
704 msgstr "Feb"
705
706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
707 msgid "February"
708 msgstr "Febbraio"
709
710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
711 msgid "File already exists"
712 msgstr "Il file esiste già"
713
714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:179
715 msgid "File name:"
716 msgstr "Nome del file:"
717
718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:181
719 msgid "File size:"
720 msgstr "Dimensione file:"
721
722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:180
723 msgid "File type:"
724 msgstr "Tipo di file:"
725
726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:10
727 msgid "First"
728 msgstr "Primo"
729
730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:293
731 msgid "First publication date is not defined"
732 msgstr "La data di pubblicazione del primo fascicolo non è definita"
733
734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:19
735 msgid ""
736 "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
737 "consider entering an issue count rather than a time period."
738 msgstr ""
739 "La frequanza e la lunghezza dell'abbonamento forntie non si combinano bene. "
740 "Per favore considera di inserire un contatore di fascicoli invece che un "
741 "periodo di tempo."
742
743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:288
744 msgid "Frequency is not defined"
745 msgstr "La frequenza non è definita"
746
747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
748 msgid "Fri"
749 msgstr "Ven"
750
751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
752 msgid "Friday"
753 msgstr "Venerdì"
754
755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:310
756 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
757 msgstr ""
758 "La somma inserita nel fondo supera la disponibilità presente nel livello "
759 "superiore"
760
761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:312
762 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
763 msgstr ""
764 "La somma iniserita nel fondo supera la disponibilità presente nel periodo "
765 "temporale di riferimento"
766
767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:295
768 msgid "Get item"
769 msgstr "Recupera la copia"
770
771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:120
772 msgid "Go back to the results"
773 msgstr "Ritorna ai risultati"
774
775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:270
776 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
777 msgstr "La prenotazione è <strong>sospesa</strong>"
778
779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:155
780 msgid "Holds"
781 msgstr "Prenotazioni"
782
783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:26
784 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
785 msgstr "Se il campo è un controlfield, il sottocampo deve essere vuoto"
786
787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:51
788 msgid ""
789 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
790 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
791 msgstr ""
792 "Se desideri inoltrare un sollecito per un ritardo o un numero mancante, devi "
793 "collegare l'abbonamento a un fornitore. Clicca su OK per ignorare o Cancella "
794 "per tornare indietro e inserire un fornitore"
795
796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:59
797 #, javascript-format
798 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
799 msgstr "Importa nella griglia di catalogazione: %s. Importa dal file: %s"
800
801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:493
802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:515
803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:418
804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:426
805 msgid "In your cart"
806 msgstr "Nel tuo carrello"
807
808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:18
809 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
810 msgstr "Errore interno al server, ricarica la pagina"
811
812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:385
813 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
814 msgstr "La copia non può essere prestata. Non ci sono formati disponibili"
815
816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:302
817 #, javascript-format
818 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
819 msgstr "Copia non ancora trasferita da %s"
820
821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:300
822 #, javascript-format
823 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
824 msgstr "La copia è <strong>in transito</strong> da %s sino a %s"
825
826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:286
827 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
828 msgstr "La copia è <strong>in attesa qui</strong>"
829
830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:291
831 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
832 msgstr "La copia è <strong>in attesa</strong>"
833
834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:415
835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:418
836 #, javascript-format
837 msgid "Items in your cart: %s"
838 msgstr "Copie nel tuo carrello: %s"
839
840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
841 msgid "Jan"
842 msgstr "Gen"
843
844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
845 msgid "January"
846 msgstr "Gennaio"
847
848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
849 msgid "Jul"
850 msgstr "Lug"
851
852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
853 msgid "July"
854 msgstr "Luglio"
855
856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
857 msgid "Jun"
858 msgstr "Giu"
859
860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
861 msgid "June"
862 msgstr "Giugno"
863
864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:11
865 msgid "Last"
866 msgstr "Ultima"
867
868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:90
869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:113
870 msgid "Loading"
871 msgstr "Caricamento in corso..."
872
873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:20
874 msgid "Loading more results…"
875 msgstr "Caricamento di altri risultati..."
876
877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:35
878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:20
879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:4
880 msgid "Loading..."
881 msgstr "Caricamento in corso..."
882
883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:274
884 msgid "Loading... you may continue scanning."
885 msgstr "In caricamento ... puoi continuare a scansionare."
886
887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:79
888 msgid "Log in to your OverDrive account"
889 msgstr "Accedi al tuo account OverDrive"
890
891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:138
892 msgid "Log out of your OverDrive account"
893 msgstr "Esci dal tuo account OverDrive"
894
895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
896 msgid "Mar"
897 msgstr "Mar"
898
899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
900 msgid "March"
901 msgstr "Marzo"
902
903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:108
904 msgid "Marked overdue"
905 msgstr "Marca come in ritardo"
906
907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
909 msgid "May"
910 msgstr "Maggio"
911
912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:75
913 #, javascript-format
914 msgid "Minimum password length: %s"
915 msgstr "Lunghezza minima della password: %s"
916
917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
918 msgid "Mon"
919 msgstr "Lun"
920
921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
922 msgid "Monday"
923 msgstr "Lunedì"
924
925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:491
926 msgid "Must be renewed at the library"
927 msgstr "Deve essere rinnovato in biblioteca"
928
929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:187
930 msgid ""
931 "NOTE: Fields listed in the 'UniqueItemsFields' system preference will not be "
932 "copied"
933 msgstr ""
934 "NOTA: I campi elencati nella preferenza di sistema 'UniqueItemsFields' non "
935 "verranno copiati"
936
937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:344
938 msgid "New budget-parent is beneath budget"
939 msgstr "Il nuovo budget superiore è in realtà un budget inferiore"
940
941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:93
942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:95
943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:12
944 msgid "Next"
945 msgstr "Successivo"
946
947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:278
948 #, javascript-format
949 msgid "Next available %s item"
950 msgstr "Prossima copia disponibile %s"
951
952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:299
953 msgid "Next issue publication date is not defined"
954 msgstr "La prossima data di pubblicazione non è definita"
955
956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:240
957 msgid "No"
958 msgstr "No"
959
960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:107
961 msgid "No camera detected."
962 msgstr "Nessuna telecamera individuata."
963
964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/localcovers.js:46
965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:98
966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:25
967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:54
968 msgid "No cover image available"
969 msgstr "Nessuna copertina disponibile"
970
971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:15
972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:533
973 msgid "No data available in table"
974 msgstr "Non ci sono dati nella tabella"
975
976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:17
977 msgid "No entries to show"
978 msgstr "Nessun dato da mostrare"
979
980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
981 msgctxt "Bibliographic record"
982 msgid "No item was added to your cart"
983 msgstr "Nessuna copia è stata aggiunta al tuo carrello"
984
985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:221
986 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
987 msgstr "Nessuna copia è stata aggiunta al tuo carrello!"
988
989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:218
990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:311
991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:432
992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:447
993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:457
994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:6
995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:27
996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:47
997 msgid "No item was selected"
998 msgstr "Nessuna copia è stata selezionata"
999
1000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:174
1001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:269
1002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:351
1003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:382
1004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:397
1005 msgctxt "Bibliographic record"
1006 msgid "No item was selected"
1007 msgstr "Nessuna copia è stata selezionata"
1008
1009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:686
1010 msgid "No itemtype"
1011 msgstr "Nessun tipo di copia"
1012
1013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:23
1014 msgid "No matching records found"
1015 msgstr "Nessun record corrisponde"
1016
1017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:512
1018 #, javascript-format
1019 msgid "No renewal before %s"
1020 msgstr "Non rinnovare prima di %s"
1021
1022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:24
1023 msgid "No results found"
1024 msgstr "Nessun risultato trovato"
1025
1026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:449
1027 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
1028 msgstr "Nessun abbonamento su Mana KB"
1029
1030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:202
1031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:505
1032 msgid "Not allowed: overdue"
1033 msgstr "Non permesso: in ritardo"
1034
1035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:200
1036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:498
1037 msgid "Not allowed: patron restricted"
1038 msgstr "Non permesso: l'utente ha delle restrizioni"
1039
1040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:484
1041 msgid "Not renewable"
1042 msgstr "Non rinnovabile"
1043
1044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:190
1045 msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
1046 msgstr "Nota: il valore _ALL_ prevarrà sugli altri valori"
1047
1048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:342
1049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:372
1050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:380
1051 msgid "Nothing is selected"
1052 msgstr "Nulla è selezionato"
1053
1054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:25
1055 msgid "Nothing to save"
1056 msgstr "Nulla da salvare"
1057
1058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1059 msgid "Nov"
1060 msgstr "Nov"
1061
1062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1063 msgid "November"
1064 msgstr "Novembre"
1065
1066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:692
1067 msgid "Number of checkouts by item type"
1068 msgstr "Numero di prestiti per tipo di copia"
1069
1070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:77
1071 msgid "Number of issues to display to staff must be a number"
1072 msgstr "Il valore dei fascicoli da visualizzare allo staff deve essere numerico"
1073
1074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:81
1075 msgid "Number of issues to display to the public must be a number"
1076 msgstr ""
1077 "Il valore dei fascicoli da visualizzare al pubblico deve essere numerico"
1078
1079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:185
1080 msgid "Number of items to add"
1081 msgstr "Numero di copie da aggiungere"
1082
1083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1084 msgid "Oct"
1085 msgstr "Ott"
1086
1087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1088 msgid "October"
1089 msgstr "Ottobre"
1090
1091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:477
1092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:608
1093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:313
1094 msgid "On hold"
1095 msgstr "Prenotata"
1096
1097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:368
1098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:772
1099 msgid "On-site checkout"
1100 msgstr "Consultazione"
1101
1102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:127
1103 msgid "OverDrive account page"
1104 msgstr "Pagina di account di OverDrive"
1105
1106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:125
1107 msgid "Patron note"
1108 msgstr "Note utente"
1109
1110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:81
1111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:362
1112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:349
1113 msgid "Place hold"
1114 msgstr "Prenota"
1115
1116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:21
1117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:91
1118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:94
1119 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
1120 msgstr "Scegli un solo periodo di iscrizione in mesi O per data."
1121
1122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:52
1123 msgid "Please choose at least one external target"
1124 msgstr "Seleziona almeno un server esterno"
1125
1126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:107
1127 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
1128 msgstr ""
1129 "Clicca su 'Testa lo schema di arrivo previsto' prima di salvare "
1130 "l'abbonamento."
1131
1132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:20
1133 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
1134 msgstr "Conferma che si tratta di un utente duplicato"
1135
1136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:11
1137 #, javascript-format
1138 msgid "Please delete %s character(s)"
1139 msgstr "Per favore cancella %s caratteri."
1140
1141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:15
1142 #, javascript-format
1143 msgid "Please enter %s or more characters"
1144 msgstr "Per favore inserisci %s o più caratteri."
1145
1146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:354
1147 msgid "Please enter a name for this pattern"
1148 msgstr "Inserisci un nome per questo schema"
1149
1150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:3
1151 #, javascript-format
1152 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
1153 msgstr "Per favore inserisci una data valida (deve corrispondere a %s)."
1154
1155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:449
1156 msgid ""
1157 "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
1158 "are done"
1159 msgstr ""
1160 "Se vuoi, condividi il tuo pattern con altri bibliotecari una volta che hai "
1161 "finito"
1162
1163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:95
1164 msgid "Please fill at least one template."
1165 msgstr "Seleziona almeno un template."
1166
1167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:156
1168 msgid "Please make a selection."
1169 msgstr "Per favore fai una selezione."
1170
1171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:12
1172 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
1173 msgstr "Nota che questa ricerca può sovrascrivere il record corrente."
1174
1175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:43
1176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:73
1177 msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file."
1178 msgstr "Scegli un foglio di calcolo in csv o ods"
1179
1180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:42
1181 msgid "Please select or enter a sound."
1182 msgstr "Per favore seleziona o carica un suono."
1183
1184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:86
1185 #, javascript-format
1186 msgid "Please specify title and content for %s"
1187 msgstr "Per favore specifica titolo e contenuto per %s"
1188
1189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:26
1190 msgid ""
1191 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
1192 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
1193 msgstr ""
1194 "Premi <i>ctrl</i> o <i>⌘</i> + <i>C</i> per copiare i dati<br>negli appunti "
1195 "di sistema.<br><br>Per cancellare, clicca su questo messagio  o premi ESC."
1196
1197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:88
1198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:90
1199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:13
1200 msgid "Previous"
1201 msgstr "Precedente"
1202
1203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:293
1204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:673
1205 msgid "Previous checkouts"
1206 msgstr "Prestiti precedenti"
1207
1208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:760
1209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:32
1210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:275
1211 msgid "Print"
1212 msgstr "Stampa"
1213
1214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:21
1215 msgid "Processing..."
1216 msgstr "In lavorazione"
1217
1218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:470
1219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:606
1220 msgid "Recalled"
1221 msgstr "Richiama"
1222
1223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:112
1224 msgid "Reject"
1225 msgstr "Rifiuta"
1226
1227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:135
1228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:138
1229 msgid "Rejected"
1230 msgstr "Rifiutato"
1231
1232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:26
1233 msgid "Remove all items"
1234 msgstr "Rimuovi tutte le copie"
1235
1236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:27
1237 msgid "Remove item"
1238 msgstr "Rimuovi la copia"
1239
1240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:87
1241 msgid "Remove restriction?"
1242 msgstr "Rimuovi restrizione?"
1243
1244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:190
1245 msgid "Renew failed:"
1246 msgstr "Rinnovo non riuscito:"
1247
1248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:556
1249 msgid "Renewal denied by syspref"
1250 msgstr "Rinnovo impedito da syspref"
1251
1252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:187
1253 msgid "Renewed, due:"
1254 msgstr "Rinnovato, scadenza:"
1255
1256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1054
1257 msgid "Resolve"
1258 msgstr "Risolvi"
1259
1260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:97
1261 msgid "Results"
1262 msgstr "Risultati"
1263
1264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:432
1265 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
1266 msgstr "Risultati da Mana KB"
1267
1268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:258
1269 msgid "Resume"
1270 msgstr "Riprendi"
1271
1272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
1273 msgid "Root directory for uploads not defined"
1274 msgstr "Directory di riferimento per i caricamenti dei file non definita"
1275
1276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1277 msgid "Sat"
1278 msgstr "Sab"
1279
1280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1281 msgid "Saturday"
1282 msgstr "Sabato"
1283
1284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:41
1285 #, javascript-format
1286 msgid "Saved preference %s"
1287 msgstr "Preferenza %s salvata"
1288
1289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:28
1290 msgid "Saving..."
1291 msgstr "In salvataggio ..."
1292
1293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:519
1294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:547
1295 msgid "Scheduled for automatic renewal"
1296 msgstr "Schedulato per rinnovo automatico"
1297
1298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:236
1299 msgid "Scroll to the top of the page"
1300 msgstr "Vai all'inizio della pagina"
1301
1302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:31
1303 msgid "Search Google Books"
1304 msgstr "Cera Google Books"
1305
1306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:22
1307 msgid "Search:"
1308 msgstr "Cerca:"
1309
1310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:421
1311 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
1312 msgstr "Cerca abbonamenti in Mana KB"
1313
1314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:25
1315 msgid "Searching…"
1316 msgstr "Cerca..."
1317
1318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
1319 msgid "Select all"
1320 msgstr "Seleziona tutto"
1321
1322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
1323 msgid "Select all pending"
1324 msgstr "Seleziona tutte le pendenze"
1325
1326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1327 msgid "Sep"
1328 msgstr "Set"
1329
1330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1331 msgid "September"
1332 msgstr "Settembre"
1333
1334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1125
1335 msgid "Show 1 claim"
1336 msgid_plural "Show all {count} claims"
1337 msgstr[0] "Mostra l'avviso "
1338 msgstr[1] "Mostra tutti gli avvisi ({count})"
1339
1340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1130
1341 msgid "Show 1 unresolved claim"
1342 msgid_plural "Show {count} unresolved claims"
1343 msgstr[0] "Mostra 1 avviso non sistemato "
1344 msgstr[1] "Mostra {count} avvisi non sistemati"
1345
1346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:446
1347 msgid "Show Mana results"
1348 msgstr "Mostra i risultati di Mana"
1349
1350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:19
1351 msgid "Show _MENU_ entries"
1352 msgstr "Mostra i valori di _MENU_"
1353
1354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:16
1355 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries"
1356 msgstr "Mostra da _START_ a _END_ di _TOTAL_ elementi"
1357
1358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:35
1359 #, javascript-format
1360 msgid "Showing results for %s"
1361 msgstr "Risultati per %s"
1362
1363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:70
1364 msgid "Some budgets are not defined in item records"
1365 msgstr "Alcuni budget non sono definiti nei record di copia"
1366
1367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:634
1368 msgid "Something went wrong. Maybe the value already exists?"
1369 msgstr "Qualocas è andato male. Forse il valore esiste già?"
1370
1371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:400
1372 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
1373 msgstr ""
1374 "Qualcosa è andato male. Impossibile creare un nuovo schema di numerazione."
1375
1376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:84
1377 msgid "Sorry, nothing found."
1378 msgstr "Ci dispiace, nulla è stato trovato."
1379
1380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:446
1381 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
1382 msgstr "Abbonamento trovato su Mana KB:"
1383
1384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1385 msgid "Sun"
1386 msgstr "Dom"
1387
1388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1389 msgid "Sunday"
1390 msgstr "Domenica"
1391
1392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:261
1393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:402
1394 msgid "Suspend"
1395 msgstr "Sospendi"
1396
1397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:388
1398 msgid "Suspend hold on"
1399 msgstr "Sospendti la prenotazione su"
1400
1401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:394
1402 msgid "Suspend until:"
1403 msgstr "Sospendi fino a:"
1404
1405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
1406 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
1407 msgstr "Directory temporanea per i caricamenti dei file non definita"
1408
1409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:148
1410 msgid "Testing..."
1411 msgstr "In prova..."
1412
1413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:51
1414 msgid "The conditional comparison operator should be filled."
1415 msgstr "L'operatore di comparazione dovrebbe essere compilato."
1416
1417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:47
1418 msgid "The conditional field should be filled."
1419 msgstr "Il campo condizionale deve essere riempito."
1420
1421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:57
1422 msgid "The conditional regular expression should be filled."
1423 msgstr "La regexp condizionale dovrebbe esse compilata."
1424
1425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:60
1426 msgid "The conditional value should be filled."
1427 msgstr "Il valore condizionale dovrebbe esse compilato."
1428
1429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:21
1430 msgid "The destination should be filled."
1431 msgstr "La destinazione dovrebbe esse compilata."
1432
1433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:72
1434 msgctxt "Bibliographic record"
1435 msgid ""
1436 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
1437 "Therefore, you cannot add it."
1438 msgstr ""
1439 "Il campo non è ripetibile ed esiste già nel record di destinazione. Pertanto "
1440 "non puoi aggiungerlo."
1441
1442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:201
1443 msgid "The following values are not formatted correctly:"
1444 msgstr "I seguenti valori non sono formattati correttamente:"
1445
1446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:128
1447 msgctxt "Bibliographic record"
1448 msgid "The item has been added to your cart"
1449 msgstr "Questa copia è stata aggiunta al tuo carrello"
1450
1451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:260
1452 msgid "The item has been removed from your cart"
1453 msgstr "Questa copia è stata rimossa dal tuo carrello"
1454
1455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:218
1456 msgctxt "Bibliographic record"
1457 msgid "The item has been removed from your cart"
1458 msgstr "Questa copia è stata rimossa dal tuo carrello"
1459
1460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:111
1461 msgctxt "Bibliographic record"
1462 msgid "The item is already in your cart"
1463 msgstr "La copia è già presente nel tuo carrello"
1464
1465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:9
1466 msgid "The page entered is not a number."
1467 msgstr "La pagina inserita non è un numero."
1468
1469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:12
1470 #, javascript-format
1471 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
1472 msgstr "La pagina deve avere un numero compreso fra 1 e %s."
1473
1474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:22
1475 msgid "The recall may have already been cancelled. Please refresh the page."
1476 msgstr "Il richiamo può essere stato cancellato. Ricarica la pagina."
1477
1478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:50
1479 msgid "The recall may have already been expired. Please refresh the page."
1480 msgstr "Il richiamo può essere scaduto. Ricarica la pagina."
1481
1482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:106
1483 msgid ""
1484 "The recall may have already been marked as overdue. Please refresh the page."
1485 msgstr ""
1486 "Il richiamo può essere stato indicato come ritardo. Ricarica la pagina."
1487
1488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:134
1489 msgid "The recall may have already been removed. Please refresh the page."
1490 msgstr "Il richiamo può essere stato rimosso. Ricarica la pagina."
1491
1492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:78
1493 msgid ""
1494 "The recall waiting status may have already been reverted. Please refresh the "
1495 "page."
1496 msgstr ""
1497 "Il stato di attesa del richiamo può essere stato ribaltato. Ricarica la "
1498 "pagina."
1499
1500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:8
1501 msgid "The results could not be loaded"
1502 msgstr "Impossibile caricare i risultati"
1503
1504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:42
1505 msgid "The source field should be filled."
1506 msgstr "Il campo di origine deve essere riempito."
1507
1508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:37
1509 msgid "The source subfield should be filled for update."
1510 msgstr "Il campo di origine deve essere compilato per aggiornare."
1511
1512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:107
1513 msgctxt "Bibliographic record"
1514 msgid ""
1515 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
1516 "Therefore, you cannot add it."
1517 msgstr ""
1518 "Il sottocampo non è ripetibile ed esiste già nel record di destinazione. "
1519 "Pertanto non puoi aggiungerlo."
1520
1521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:58
1522 msgid "The vendor does not exist"
1523 msgstr "Il fornitore non esiste"
1524
1525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:52
1526 msgid "There is no record selected"
1527 msgstr "Non ci sono record selezionati"
1528
1529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:737
1530 msgid "This bibliographic record does not exist"
1531 msgstr "Il record bibliografico non esiste"
1532
1533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:118
1534 msgid "This feature is available only in secure contexts (HTTPS)."
1535 msgstr "Questa feature è disponibile solo in contesti sicuri (HTTPS)."
1536
1537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:52
1538 msgid "This field is mandatory and must have at least one mapping"
1539 msgstr "Questo campo è obbligatorio e deve avera almeno un valore"
1540
1541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:136
1542 msgid "This item has been added to your cart"
1543 msgstr "Questa copia è stata aggiunta al tuo carrello"
1544
1545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:119
1546 msgid "This item is already in your cart"
1547 msgstr "La copia è già presente nel tuo carrello"
1548
1549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:369
1550 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
1551 msgstr "Lo schema esiste già. Vuoi modificarlo ?"
1552
1553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:6
1554 msgid "This pickup location is not allowed according to circulation rules"
1555 msgstr ""
1556 "Questo punto di distribuzione non è autorizzato dalle regole di circolazione"
1557
1558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172
1559 msgid "This tool only accepts ZIP files or GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
1560 msgstr ""
1561 "Questo strumento accetta solo file zip o immagini GIF, JPEG, PNG, o XPM."
1562
1563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1564 msgid "Thu"
1565 msgstr "Gio"
1566
1567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1568 msgid "Thursday"
1569 msgstr "Giovedì"
1570
1571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:291
1572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:671
1573 msgid "Today's checkouts"
1574 msgstr "Prestiti di oggi"
1575
1576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1577 msgid "Tue"
1578 msgstr "Mar"
1579
1580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1581 msgid "Tuesday"
1582 msgstr "Martedì"
1583
1584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:128
1585 msgid "Unable to check in"
1586 msgstr "Impossibile restituire"
1587
1588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:941
1589 msgid "Unable to claim as returned"
1590 msgstr "Non possibile definirla come rientrata"
1591
1592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:338
1593 msgid "Unable to resume, hold not found"
1594 msgstr "Incapace di riprendere, prenotazione non trovata"
1595
1596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:424
1597 msgid "Unable to suspend, hold not found"
1598 msgstr "Impossibile sospendere, prenotazione non trovata"
1599
1600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1151
1601 msgid "Update"
1602 msgstr "Aggiorna"
1603
1604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:317
1605 msgid "Update action"
1606 msgstr "Aggiorna azione"
1607
1608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:17
1609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:50
1610 msgid "Update item"
1611 msgstr "Aggiorna copia"
1612
1613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:113
1614 msgid "Upload status: "
1615 msgstr "Aggiornamento status:"
1616
1617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:18
1618 msgid "View comparison"
1619 msgstr "Vista confronto"
1620
1621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:80
1622 msgid "Waiting status reverted"
1623 msgstr "Status di attesa rovesciato"
1624
1625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:105
1626 msgid ""
1627 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
1628 "prediction pattern' to check if it's still valid"
1629 msgstr ""
1630 "Avvertimento ! La pianificazione attuale ha previsto delle irregolarità. "
1631 "Clicca su 'Testa lo schema di arrivo' per verificare se è ancora valida"
1632
1633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:35
1634 #, javascript-format
1635 msgid ""
1636 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
1637 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
1638 msgstr ""
1639 "Attenzione: Il record è usato in questo/i %s ordine/i. Cancellandolo "
1640 "causerai sei problemi al modulo di acquisizione. Sei sicuro di voler "
1641 "cancellare il record ?"
1642
1643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:370
1644 msgid ""
1645 "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
1646 "it."
1647 msgstr ""
1648 "Attenzione: questo modificherà lo schema per tutti gli abbonamenti che lo "
1649 "usano."
1650
1651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1652 msgid "Wed"
1653 msgstr "Mer"
1654
1655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1656 msgid "Wednesday"
1657 msgstr "Mercoledì"
1658
1659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:241
1660 msgid "Yes"
1661 msgstr "Si"
1662
1663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:22
1664 #, javascript-format
1665 msgid "You can only select %s item(s)"
1666 msgstr "È possibile selezionare solo %s copie"
1667
1668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:42
1669 msgid "You can select maximum of two checkboxes"
1670 msgstr "Puoi selezionare al massimo due caselle"
1671
1672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:22
1673 msgid "You can't receive any more items"
1674 msgstr "Non puoi ricevere ulteriori copia"
1675
1676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:63
1677 msgid "You have made changes to system preferences."
1678 msgstr "Hai fatto cambiamenti sulle preferenze di sistema"
1679
1680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:100
1681 msgid ""
1682 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
1683 "cancel modifications."
1684 msgstr ""
1685 "Hai modificato lo schema di arrivo avanzato. Salva il tuo lavoro o cancella "
1686 "le modifiche."
1687
1688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:91
1689 msgid "You must choose a first publication date"
1690 msgstr "Devi indicare uan priam data di pubblicazione"
1691
1692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:96
1693 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
1694 msgstr "Devi scegliere una data di fine o la lunghezza dell'abbonamento."
1695
1696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:65
1697 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
1698 msgstr "Devi scegliere o creare un record bibliografico"
1699
1700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:432
1701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:443
1702 msgid "You must select at least one record"
1703 msgstr "Devi scegliere almeno un record"
1704
1705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:113
1706 msgid "You must select checkout(s) to export"
1707 msgstr "Devi scegliere un prestito(i) da esportare"
1708
1709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:128
1710 msgid "You must select two entries to compare"
1711 msgstr "Devi scegliere due voci da confrontare"
1712
1713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:25
1714 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
1715 msgstr "Devi loggarti di nuovo, la tua sessione è scaduta"
1716
1717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:91
1718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:82
1719 msgid "Your cart is currently empty"
1720 msgstr "Il tuo carrello è vuoto"
1721
1722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:341
1723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:427
1724 msgid "Your request could not be processed. Check the logs"
1725 msgstr "La tua richiesta non può essere lavorata. Controlla i logs"
1726
1727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:332
1728 msgid "a an the"
1729 msgstr "a an the il la lo le un uno una gli i"
1730
1731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:299
1732 msgid "already exists in database"
1733 msgstr "esiste di già nel database"
1734
1735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
1736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
1737 msgid "already in your cart"
1738 msgstr "già nel tuo carrello"
1739
1740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:288
1741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:292
1742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:294
1743 #, javascript-format
1744 msgid "at %s"
1745 msgstr "presso %s"
1746
1747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:347
1748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:751
1749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:156
1750 msgid "by _AUTHOR_"
1751 msgstr "per _AUTHOR_"
1752
1753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:274
1754 msgid "is duplicated"
1755 msgstr "è duplicato"
1756
1757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:57
1758 msgid "modified"
1759 msgstr "modificato"
1760
1761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:192
1762 msgid "not checked out"
1763 msgstr "non prestato"
1764
1765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:198
1766 msgid "on hold"
1767 msgstr "prenotato"
1768
1769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:63
1770 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
1771 msgstr "la quantità non è stata inserita o non è in formato numerico"
1772
1773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:206
1774 msgid "reason unknown"
1775 msgstr "ragione sconosciuta"
1776
1777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:196
1778 msgid "too many consecutive renewals without being seen by the library"
1779 msgstr "troppi rinnovi consecutivi senza essere rientrato in biblioteca"
1780
1781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:194
1782 msgid "too many renewals"
1783 msgstr "troppi rinnovi"
1784
1785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:272
1786 #, javascript-format
1787 msgid "until %s"
1788 msgstr "fino a %s"