Fix translations for 22.05.10
[koha.git] / misc / translator / po / it-IT-messages-js.po
1 # Compendium of it.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-02-17 11:58-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-12-19 22:52+0000\n"
8 "Last-Translator: ztajoli <ztajoli@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: it\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Path: /it/22.05/it-IT-messages-js.po\n"
17 "X-Pootle-Revision: 1\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1671490358.318605\n"
19
20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:211
21 msgid " (current) "
22 msgstr " (attuale) "
23
24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:591
25 #, javascript-format
26 msgid " and %s of %s unseen renewals remaining"
27 msgstr "e %s di %s rinnovi rimasti non controllati"
28
29 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
30 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:169
31 msgctxt "Bibliographic record"
32 msgid " item(s) added to your cart"
33 msgstr " copia(e) aggiunta(e) al tuo carrello"
34
35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:210
36 #, javascript-format
37 msgid "%s already in your cart"
38 msgstr "%s già nel tuo carrello"
39
40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:41
41 #, javascript-format
42 msgid ""
43 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
44 "this record?"
45 msgstr ""
46 "%s ordini cancellati stanno usando questo record. Sei sicuro di voler "
47 "cancellare questo record?"
48
49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:43
50 #, javascript-format
51 msgid ""
52 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
53 "permissions to delete this record."
54 msgstr ""
55 "%s ordini cancellati usano questo record. Non hai i permessi per cancellarlo."
56
57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:66
58 #, javascript-format
59 msgid ""
60 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
61 "items."
62 msgstr ""
63 "%s prenotazioni(e) sono presenti su questo record. Devi cancellare tutte le "
64 "prenotazioni prima di cancellare tutte le copie."
65
66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:46
67 #, javascript-format
68 msgid ""
69 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
70 msgstr ""
71 "ci sono %s prenotazioni su questo record. Sei sicuro di voler cancellare "
72 "questo record?"
73
74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:53
75 #, javascript-format
76 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
77 msgstr "%s non è né permesso né proibito!"
78
79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:47
80 #, javascript-format
81 msgid "%s is permitted!"
82 msgstr "%s è permesso!"
83
84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:50
85 #, javascript-format
86 msgid "%s is prohibited!"
87 msgstr "%s è proibito!"
88
89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:208
90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:213
91 #, javascript-format
92 msgid "%s item(s) added to your cart"
93 msgstr "%s copia(e) aggiunta(e) al tuo carrello"
94
95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:32
96 #, javascript-format
97 msgid ""
98 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
99 "deleting this record."
100 msgstr ""
101 "%s copia(e) sono collegate a questo record. Devi cancellare tutte le copie "
102 "prima di cancellare il record."
103
104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171
105 #, javascript-format
106 msgid "%s month"
107 msgstr "%s mese"
108
109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171
110 #, javascript-format
111 msgid "%s months"
112 msgstr "%s mesi"
113
114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:589
115 #, javascript-format
116 msgid "%s of %s renewals remaining"
117 msgstr "%s di %s rinnovi rimasti"
118
119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:37
120 #, javascript-format
121 msgid ""
122 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
123 "delete this record."
124 msgstr ""
125 "%s Alcuni ordini(e) stanno usando questo record. Devi avere il permesso di "
126 "gestire gli ordini per cancellarlo."
127
128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:48
129 #, javascript-format
130 msgid ""
131 "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all "
132 "subscription before deleting this record."
133 msgstr ""
134 "%s abbonamenti sono collegati a questo record. Devi cancellare tutte gli "
135 "abbonamenti prima di cancellare il record."
136
137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166
138 #, javascript-format
139 msgid "%s year"
140 msgstr "%s anno"
141
142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166
143 #, javascript-format
144 msgid "%s years"
145 msgstr "%s anni"
146
147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:18
148 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
149 msgstr "(filtrato da _MAX_ voci totali)"
150
151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:121
152 msgid "(select to create)"
153 msgstr "(seleziona per creare)"
154
155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:31
156 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
157 msgstr "Un controlfield non può essere usato con un campo regolare."
158
159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:21
160 #, javascript-format
161 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
162 msgstr "Una lettera con il codice '%s' esiste già."
163
164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:23
165 #, javascript-format
166 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
167 msgstr "Una lettera con il codice '%s' esiste già per la biblioteca '%s'."
168
169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:159
170 #, javascript-format
171 msgid "AJAX error (%s alert)"
172 msgstr "errore AJAX (%s notifica)"
173
174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:38
175 #, javascript-format
176 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
177 msgstr "AJAX ha fallito nell'approvare il tag: %s"
178
179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:44
180 #, javascript-format
181 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
182 msgstr "AJAX ha fallito nel rigettare il tag: %s"
183
184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:115
185 msgid "Access to camera denied."
186 msgstr "Accesso alla telecamera negato."
187
188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1057
189 msgid "Actions"
190 msgstr "Azioni"
191
192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:44
193 msgid "Activate filters"
194 msgstr "Attiva i filtri"
195
196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:186
197 msgid "Add"
198 msgstr "Aggiungi"
199
200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:36
201 msgid "Add an SMS cellular provider"
202 msgstr "Aggiungi un provider SMS"
203
204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:181
205 msgid "Add item"
206 msgstr "Aggiungi copia"
207
208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:183
209 msgid "Add multiple items"
210 msgstr "Aggiungi più copie"
211
212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:490
213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:498
214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:501
215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:512
216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:110
217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:421
218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:429
219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:437
220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:440
221 msgid "Add to cart"
222 msgstr "Aggiungi al carrello"
223
224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:162
225 msgid "Age"
226 msgstr "Età"
227
228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:51
229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:122
230 msgid "All"
231 msgstr "Tutti"
232
233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:214
234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:220
235 msgid "An error occurred on deleting this image"
236 msgstr "Un errore è occorso nella cancellazione dell'immagine"
237
238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:142
239 msgid "An error occurred while uploading."
240 msgstr "Si è verificato un errore nel caricamento."
241
242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:121
243 msgid "An unknown error occurred: "
244 msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto: "
245
246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:133
247 msgid "Approve"
248 msgstr "Approva"
249
250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:114
251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:117
252 msgid "Approved"
253 msgstr "Approvato"
254
255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
256 msgid "Apr"
257 msgstr "Aprile"
258
259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
260 msgid "April"
261 msgstr "Aprile"
262
263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:356
264 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
265 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa prenotazione?"
266
267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:320
268 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
269 msgstr "Sei sicuro di voler prestare questa copia?"
270
271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:4
272 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
273 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo abbonamento?"
274
275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:69
276 #, javascript-format
277 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
278 msgstr "Sei sicuro di volere cancellare %s?"
279
280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:67
281 #, javascript-format
282 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
283 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare %s? %s utenti lo usano!"
284
285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:68
286 #, javascript-format
287 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
288 msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere queste %s copie collegate?"
289
290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:64
291 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
292 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare gli avvisi audo selezionati ?"
293
294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:71
295 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
296 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa immagine di copertina?"
297
298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/item_search_fields.js:23
299 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
300 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo campo ?"
301
302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:51
303 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
304 msgstr ""
305 "Sei sicuro di voler eliminare questo messaggio? Questa operazione non può "
306 "essere annullata."
307
308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:50
309 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
310 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo record?"
311
312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1189
313 msgid "Are you sure you want to delete this return claim?"
314 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questan richiesta di rientro?"
315
316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:17
317 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
318 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo abbonamento?"
319
320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:389
321 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
322 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo fornitore?"
323
324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:287
325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:339
326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:245
327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:300
328 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
329 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare il tuo carrello?"
330
331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:32
332 msgid "Are you sure you want to expire this recall?"
333 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo richiamo?"
334
335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:88
336 msgid "Are you sure you want to mark this recall as overdue?"
337 msgstr "Sei sicuro di voler segnare questo richiamo come ritardo?"
338
339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:358
340 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
341 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare queste copie?"
342
343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:154
344 msgid "Are you sure you want to remove the selected recall(s)?"
345 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare i richiami selezionati?"
346
347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:116
348 msgid ""
349 "Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home "
350 "library?"
351 msgstr ""
352 "Sei sicuro di voler rimuovere questo richiamo e di restituire la copia alla "
353 "biblioteca proprietaria?"
354
355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:4
356 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
357 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo richiamo?"
358
359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:158
360 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
361 msgstr "Sei sicuro di voler rinnovare l'iscrizione di questo utente?"
362
363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:10
364 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
365 msgstr "Sei sicuro di voler riaprire questo abbonamento?"
366
367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:57
368 #, javascript-format
369 msgid ""
370 "Are you sure you want to replace the fields and subfields for the %s "
371 "framework structure? The existing structure will be overwritten! For safety "
372 "reasons, it is recommended to use the export option to make a backup first."
373 msgstr ""
374 "Sei sicuro di voler sostituire i campi e i sottocampi delle griglia %s ? "
375 "L'attuale struttura verrà completamente sovrascritta. Per sicurezza di "
376 "raccomandimao di fare pima un export come backup."
377
378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:302
379 msgid "Are you sure you want to return this item?"
380 msgstr "Sei sicuro di voler fare rientrare questa copia?"
381
382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:60
383 msgid "Are you sure you want to revert the waiting status of this recall?"
384 msgstr "Sei sicuro di voler annullare lo status di attesa di questo richiamo?"
385
386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:143
387 msgid ""
388 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
389 "be undone."
390 msgstr ""
391 "Sei sicuro di voler spostare questo utene da ragazzo ad adulto? Questa "
392 "operazione non può essere annullata."
393
394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:264
395 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
396 msgstr "Confermi di voler cancellare questo template?"
397
398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:268
399 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
400 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo template?"
401
402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:454
403 msgid "At least two records must be selected for merging"
404 msgstr "Almeno due record devono essere selezionati per la fusione"
405
406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
407 msgid "Aug"
408 msgstr "Agosto"
409
410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
411 msgid "August"
412 msgstr "Agosto"
413
414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authorities-detail-modal.js:12
415 msgid "Authority"
416 msgstr "Authority:"
417
418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:538
419 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
420 msgstr "Il rinnovo automatico non è riuscito, l'account è scaduto"
421
422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:531
423 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
424 msgstr "Il rinnovo automatico non è riuscito, l'utente ha multe non pagate"
425
426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:236
427 msgid "Back to top"
428 msgstr "Torna su"
429
430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:72
431 msgid "Bibliographic record does not exist!"
432 msgstr "Il record bibliografico non esiste!"
433
434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:17
435 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
436 msgstr "Entrambi i sottocampi devono essere compilati o vuoti."
437
438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:756
439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:259
440 msgid "CSV"
441 msgstr "CSV"
442
443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:524
444 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
445 msgstr ""
446 "Non può essere rinnovato automaticamente - il numero di giorni di prestito è "
447 "superato"
448
449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1150
450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:403
451 msgid "Cancel"
452 msgstr "Cancella"
453
454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:355
455 msgid "Cancel hold"
456 msgstr "Cancella prenotazione"
457
458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:24
459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:136
460 msgid "Cancelled"
461 msgstr "Cancellato"
462
463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:305
464 #, javascript-format
465 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
466 msgstr ""
467 "Impossibile testare lo schema di arrivo previsto per i seguenti motivi: %s"
468
469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:10
470 msgid ""
471 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
472 "and _."
473 msgstr "Il codice di categoria può contenere solo: lettere, numeri, - e _."
474
475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/messaging-preference-form.js:20
476 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
477 msgstr ""
478 "Metti le preferenze di default per gli avvisi predefinite per questa "
479 "categoria di utenti?"
480
481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:301
482 msgid "Check in"
483 msgstr "Restituisci"
484
485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:319
486 msgid "Check out"
487 msgstr "Prestito"
488
489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:66
490 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
491 msgstr "Seleziona la casella accanto all'avviso che si desidera eliminare."
492
493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:121
494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:123
495 msgid "Checked in"
496 msgstr "Restituito"
497
498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:290
499 msgid "Checked out until: "
500 msgstr "Prestato fino al:"
501
502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:145
503 msgid "Checkouts"
504 msgstr "Prestiti"
505
506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:623
507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:625
508 msgid "Claim returned"
509 msgstr "Copia richiesta rientrata"
510
511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:182
512 msgid "Clear"
513 msgstr "Cancella"
514
515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
516 msgid "Clear all"
517 msgstr "Cancella tutto"
518
519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:397
520 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
521 msgstr "Cancella la data per sospendere a tempo indefinito"
522
523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:37
524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:39
525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:784
526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:786
527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:287
528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:289
529 msgid "Clear filter"
530 msgstr "Cancella il filtro"
531
532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:30
533 msgid "Clear form"
534 msgstr "Cancella il form"
535
536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:149
537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:159
538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:171
539 msgid "Click to collapse this section"
540 msgstr "Clicca per compattare questa sezione"
541
542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:156
543 msgid "Click to expand this section"
544 msgstr "Clicca per espandere questa sezione"
545
546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:802
547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:305
548 msgid "Columns"
549 msgstr "Colonne"
550
551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:801
552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:304
553 msgid "Columns settings"
554 msgstr "Impostazione delle colonne"
555
556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:144
557 msgid "Confirm"
558 msgstr "Conferma"
559
560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:28
561 #, javascript-format
562 msgid "Copied %d rows to clipboard"
563 msgstr "Copiate %d righe negli appunti"
564
565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:29
566 msgid "Copied one row to clipboard"
567 msgstr "Copiata una riga negli appunti"
568
569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:764
570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:267
571 msgid "Copy"
572 msgstr "Copia"
573
574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:25
575 msgid "Copy to clipboard"
576 msgstr "Copia negli appunti"
577
578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:111
579 msgid "Could not access camera."
580 msgstr "Non posso accedere alla telecamera."
581
582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:134
583 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
584 msgstr "La data di nascita deve essere inserita nel formato 'GG.MM.AAAA'"
585
586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:132
587 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
588 msgstr "La data di nascita deve essere inserita nel formato 'GG/MM/AAAA'"
589
590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:128
591 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
592 msgstr "La data di nascita deve essere inserita nel formato 'GG/MM/AAAA'"
593
594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:130
595 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
596 msgstr "La data di nascita deve essere inserita nel formato 'AAAA-MM-GG'"
597
598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:26
599 msgid "Deactivate filters"
600 msgstr "Disattiva i filtri"
601
602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
603 msgid "Dec"
604 msgstr "Dic"
605
606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
607 msgid "December"
608 msgstr "Dicembre"
609
610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:94
611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1049
612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:11
613 msgid "Delete"
614 msgstr "Cancella"
615
616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:115
617 msgid "Denied"
618 msgstr "Impedito"
619
620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
621 msgid "Directory is not writeable"
622 msgstr "La directory non è scrivibile"
623
624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1016
625 msgid "Double click to edit"
626 msgstr "Doppio click per modificare"
627
628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:10
629 msgid ""
630 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
631 msgstr ""
632 "ERRORE: il prezzo non è un numero valido, controlla il prezzo e prova ancora!"
633
634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:91
635 msgid "Edit"
636 msgstr "Modifica"
637
638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:314
639 #, javascript-format
640 msgid "Edit action %s"
641 msgstr "Modifica azione %s"
642
643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1060
644 msgid "Edit notes"
645 msgstr "Modifica note"
646
647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:44
648 #, javascript-format
649 msgid "Edit provider %s"
650 msgstr "Modifica il provider sms %s"
651
652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
653 msgid "Error code 0 not used"
654 msgstr "Codice errore 0 non usato"
655
656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:37
657 #, javascript-format
658 msgid "Error importing the authority type %s"
659 msgstr "Errore di importazione il tipo authority %s"
660
661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:36
662 msgid "Error importing the framework"
663 msgstr "Errore di importazione della griglia di catalogazione"
664
665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172
666 msgid "Error:"
667 msgstr "Errore:"
668
669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:7
670 msgid ""
671 "Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections "
672 "and try again."
673 msgstr ""
674 "Errore: la presenza di dati non validi impedisce il salvataggio. Si prega di "
675 "apportare le correzioni e riprovare."
676
677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:31
678 msgid "Error; your data might not have been saved"
679 msgstr "Errore; i tuoi dati non dovrebbero essere stati salvati, controlla."
680
681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:120
682 msgid "Every"
683 msgstr "Ogni"
684
685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:748
686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:251
687 msgid "Excel"
688 msgstr "Excel"
689
690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:52
691 msgid "Expired"
692 msgstr "Scaduto"
693
694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:817
695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:320
696 msgid "Export"
697 msgstr "Esporta"
698
699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:816
700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:319
701 msgid "Export or print"
702 msgstr "Esporta o stampa"
703
704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:114
705 msgid "Failed"
706 msgstr "Fallito"
707
708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
709 msgid "Feb"
710 msgstr "Feb"
711
712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
713 msgid "February"
714 msgstr "Febbraio"
715
716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
717 msgid "File already exists"
718 msgstr "Il file esiste già"
719
720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:179
721 msgid "File name:"
722 msgstr "Nome del file:"
723
724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:181
725 msgid "File size:"
726 msgstr "Dimensione file:"
727
728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:180
729 msgid "File type:"
730 msgstr "Tipo di file:"
731
732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:10
733 msgid "First"
734 msgstr "Primo"
735
736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:293
737 msgid "First publication date is not defined"
738 msgstr "La data di pubblicazione del primo fascicolo non è definita"
739
740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:19
741 msgid ""
742 "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
743 "consider entering an issue count rather than a time period."
744 msgstr ""
745 "La frequanza e la lunghezza dell'abbonamento forntie non si combinano bene. "
746 "Per favore considera di inserire un contatore di fascicoli invece che un "
747 "periodo di tempo."
748
749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:288
750 msgid "Frequency is not defined"
751 msgstr "La frequenza non è definita"
752
753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
754 msgid "Fri"
755 msgstr "Ven"
756
757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
758 msgid "Friday"
759 msgstr "Venerdì"
760
761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:310
762 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
763 msgstr ""
764 "La somma inserita nel fondo supera la disponibilità presente nel livello "
765 "superiore"
766
767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:312
768 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
769 msgstr ""
770 "La somma iniserita nel fondo supera la disponibilità presente nel periodo "
771 "temporale di riferimento"
772
773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:295
774 msgid "Get item"
775 msgstr "Recupera la copia"
776
777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:120
778 msgid "Go back to the results"
779 msgstr "Ritorna ai risultati"
780
781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:270
782 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
783 msgstr "La prenotazione è <strong>sospesa</strong>"
784
785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:155
786 msgid "Holds"
787 msgstr "Prenotazioni"
788
789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:26
790 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
791 msgstr "Se il campo è un controlfield, il sottocampo deve essere vuoto"
792
793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:51
794 msgid ""
795 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
796 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
797 msgstr ""
798 "Se desideri inoltrare un sollecito per un ritardo o un numero mancante, devi "
799 "collegare l'abbonamento a un fornitore. Clicca su OK per ignorare o Cancella "
800 "per tornare indietro e inserire un fornitore"
801
802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:59
803 #, javascript-format
804 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
805 msgstr "Importa nella griglia di catalogazione: %s. Importa dal file: %s"
806
807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:493
808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:515
809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:418
810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:426
811 msgid "In your cart"
812 msgstr "Nel tuo carrello"
813
814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:18
815 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
816 msgstr "Errore interno al server, ricarica la pagina"
817
818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:385
819 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
820 msgstr "La copia non può essere prestata. Non ci sono formati disponibili"
821
822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:302
823 #, javascript-format
824 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
825 msgstr "Copia non ancora trasferita da %s"
826
827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:300
828 #, javascript-format
829 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
830 msgstr "La copia è <strong>in transito</strong> da %s sino a %s"
831
832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:286
833 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
834 msgstr "La copia è <strong>in attesa qui</strong>"
835
836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:291
837 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
838 msgstr "La copia è <strong>in attesa</strong>"
839
840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:415
841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:418
842 #, javascript-format
843 msgid "Items in your cart: %s"
844 msgstr "Copie nel tuo carrello: %s"
845
846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
847 msgid "Jan"
848 msgstr "Gen"
849
850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
851 msgid "January"
852 msgstr "Gennaio"
853
854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
855 msgid "Jul"
856 msgstr "Lug"
857
858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
859 msgid "July"
860 msgstr "Luglio"
861
862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
863 msgid "Jun"
864 msgstr "Giu"
865
866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
867 msgid "June"
868 msgstr "Giugno"
869
870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:11
871 msgid "Last"
872 msgstr "Ultima"
873
874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:98
875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:113
876 msgid "Loading"
877 msgstr "Caricamento in corso..."
878
879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:20
880 msgid "Loading more results…"
881 msgstr "Caricamento di altri risultati..."
882
883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:35
884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:20
885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:4
886 msgid "Loading..."
887 msgstr "Caricamento in corso..."
888
889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:274
890 msgid "Loading... you may continue scanning."
891 msgstr "In caricamento ... puoi continuare a scansionare."
892
893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:79
894 msgid "Log in to your OverDrive account"
895 msgstr "Accedi al tuo account OverDrive"
896
897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:138
898 msgid "Log out of your OverDrive account"
899 msgstr "Esci dal tuo account OverDrive"
900
901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
902 msgid "Mar"
903 msgstr "Mar"
904
905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
906 msgid "March"
907 msgstr "Marzo"
908
909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:108
910 msgid "Marked overdue"
911 msgstr "Marca come in ritardo"
912
913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
915 msgid "May"
916 msgstr "Maggio"
917
918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:75
919 #, javascript-format
920 msgid "Minimum password length: %s"
921 msgstr "Lunghezza minima della password: %s"
922
923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
924 msgid "Mon"
925 msgstr "Lun"
926
927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
928 msgid "Monday"
929 msgstr "Lunedì"
930
931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:491
932 msgid "Must be renewed at the library"
933 msgstr "Deve essere rinnovato in biblioteca"
934
935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:187
936 msgid ""
937 "NOTE: Fields listed in the 'UniqueItemsFields' system preference will not be "
938 "copied"
939 msgstr ""
940 "NOTA: I campi elencati nella preferenza di sistema 'UniqueItemsFields' non "
941 "verranno copiati"
942
943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:344
944 msgid "New budget-parent is beneath budget"
945 msgstr "Il nuovo budget superiore è in realtà un budget inferiore"
946
947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:93
948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:95
949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:12
950 msgid "Next"
951 msgstr "Successivo"
952
953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:278
954 #, javascript-format
955 msgid "Next available %s item"
956 msgstr "Prossima copia disponibile %s"
957
958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:299
959 msgid "Next issue publication date is not defined"
960 msgstr "La prossima data di pubblicazione non è definita"
961
962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:240
963 msgid "No"
964 msgstr "No"
965
966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:107
967 msgid "No camera detected."
968 msgstr "Nessuna telecamera individuata."
969
970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/localcovers.js:46
971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:98
972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:25
973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:54
974 msgid "No cover image available"
975 msgstr "Nessuna copertina disponibile"
976
977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:15
978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:545
979 msgid "No data available in table"
980 msgstr "Non ci sono dati nella tabella"
981
982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:17
983 msgid "No entries to show"
984 msgstr "Nessun dato da mostrare"
985
986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
987 msgctxt "Bibliographic record"
988 msgid "No item was added to your cart"
989 msgstr "Nessuna copia è stata aggiunta al tuo carrello"
990
991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:221
992 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
993 msgstr "Nessuna copia è stata aggiunta al tuo carrello!"
994
995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:218
996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:311
997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:432
998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:447
999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:457
1000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:6
1001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:27
1002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:47
1003 msgid "No item was selected"
1004 msgstr "Nessuna copia è stata selezionata"
1005
1006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:174
1007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:269
1008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:351
1009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:382
1010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:397
1011 msgctxt "Bibliographic record"
1012 msgid "No item was selected"
1013 msgstr "Nessuna copia è stata selezionata"
1014
1015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:684
1016 msgid "No itemtype"
1017 msgstr "Nessun tipo di copia"
1018
1019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:23
1020 msgid "No matching records found"
1021 msgstr "Nessun record corrisponde"
1022
1023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:510
1024 #, javascript-format
1025 msgid "No renewal before %s"
1026 msgstr "Non rinnovare prima di %s"
1027
1028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:24
1029 msgid "No results found"
1030 msgstr "Nessun risultato trovato"
1031
1032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:449
1033 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
1034 msgstr "Nessun abbonamento su Mana KB"
1035
1036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:202
1037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:503
1038 msgid "Not allowed: overdue"
1039 msgstr "Non permesso: in ritardo"
1040
1041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:200
1042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:496
1043 msgid "Not allowed: patron restricted"
1044 msgstr "Non permesso: l'utente ha delle restrizioni"
1045
1046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:484
1047 msgid "Not renewable"
1048 msgstr "Non rinnovabile"
1049
1050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:190
1051 msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
1052 msgstr "Nota: il valore _ALL_ prevarrà sugli altri valori"
1053
1054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:342
1055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:372
1056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:380
1057 msgid "Nothing is selected"
1058 msgstr "Nulla è selezionato"
1059
1060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:25
1061 msgid "Nothing to save"
1062 msgstr "Nulla da salvare"
1063
1064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1065 msgid "Nov"
1066 msgstr "Nov"
1067
1068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1069 msgid "November"
1070 msgstr "Novembre"
1071
1072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:690
1073 msgid "Number of checkouts by item type"
1074 msgstr "Numero di prestiti per tipo di copia"
1075
1076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:77
1077 msgid "Number of issues to display to staff must be a number"
1078 msgstr ""
1079 "Il valore dei fascicoli da visualizzare allo staff deve essere numerico"
1080
1081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:81
1082 msgid "Number of issues to display to the public must be a number"
1083 msgstr ""
1084 "Il valore dei fascicoli da visualizzare al pubblico deve essere numerico"
1085
1086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:185
1087 msgid "Number of items to add"
1088 msgstr "Numero di copie da aggiungere"
1089
1090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1091 msgid "Oct"
1092 msgstr "Ott"
1093
1094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1095 msgid "October"
1096 msgstr "Ottobre"
1097
1098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:477
1099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:606
1100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:313
1101 msgid "On hold"
1102 msgstr "Prenotata"
1103
1104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:368
1105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:770
1106 msgid "On-site checkout"
1107 msgstr "Consultazione"
1108
1109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:127
1110 msgid "OverDrive account page"
1111 msgstr "Pagina di account di OverDrive"
1112
1113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:125
1114 msgid "Patron note"
1115 msgstr "Note utente"
1116
1117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:81
1118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:362
1119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:349
1120 msgid "Place hold"
1121 msgstr "Prenota"
1122
1123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:21
1124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:91
1125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:94
1126 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
1127 msgstr "Scegli un solo periodo di iscrizione in mesi O per data."
1128
1129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:52
1130 msgid "Please choose at least one external target"
1131 msgstr "Seleziona almeno un server esterno"
1132
1133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:107
1134 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
1135 msgstr ""
1136 "Clicca su 'Testa lo schema di arrivo previsto' prima di salvare "
1137 "l'abbonamento."
1138
1139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:20
1140 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
1141 msgstr "Conferma che si tratta di un utente duplicato"
1142
1143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:11
1144 #, javascript-format
1145 msgid "Please delete %s character(s)"
1146 msgstr "Per favore cancella %s caratteri."
1147
1148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:15
1149 #, javascript-format
1150 msgid "Please enter %s or more characters"
1151 msgstr "Per favore inserisci %s o più caratteri."
1152
1153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:354
1154 msgid "Please enter a name for this pattern"
1155 msgstr "Inserisci un nome per questo schema"
1156
1157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:3
1158 #, javascript-format
1159 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
1160 msgstr "Per favore inserisci una data valida (deve corrispondere a %s)."
1161
1162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:449
1163 msgid ""
1164 "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
1165 "are done"
1166 msgstr ""
1167 "Se vuoi, condividi il tuo pattern con altri bibliotecari una volta che hai "
1168 "finito"
1169
1170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:95
1171 msgid "Please fill at least one template."
1172 msgstr "Seleziona almeno un template."
1173
1174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:156
1175 msgid "Please make a selection."
1176 msgstr "Per favore fai una selezione."
1177
1178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:12
1179 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
1180 msgstr "Nota che questa ricerca può sovrascrivere il record corrente."
1181
1182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:43
1183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:73
1184 msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file."
1185 msgstr "Scegli un foglio di calcolo in csv o ods"
1186
1187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:42
1188 msgid "Please select or enter a sound."
1189 msgstr "Per favore seleziona o carica un suono."
1190
1191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:86
1192 #, javascript-format
1193 msgid "Please specify title and content for %s"
1194 msgstr "Per favore specifica titolo e contenuto per %s"
1195
1196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:26
1197 msgid ""
1198 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
1199 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
1200 msgstr ""
1201 "Premi <i>ctrl</i> o <i>⌘</i> + <i>C</i> per copiare i dati<br>negli appunti "
1202 "di sistema.<br><br>Per cancellare, clicca su questo messagio  o premi ESC."
1203
1204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:88
1205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:90
1206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:13
1207 msgid "Previous"
1208 msgstr "Precedente"
1209
1210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:293
1211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:671
1212 msgid "Previous checkouts"
1213 msgstr "Prestiti precedenti"
1214
1215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:772
1216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:32
1217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:275
1218 msgid "Print"
1219 msgstr "Stampa"
1220
1221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:21
1222 msgid "Processing..."
1223 msgstr "In lavorazione"
1224
1225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:470
1226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:604
1227 msgid "Recalled"
1228 msgstr "Richiama"
1229
1230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:112
1231 msgid "Reject"
1232 msgstr "Rifiuta"
1233
1234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:135
1235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:138
1236 msgid "Rejected"
1237 msgstr "Rifiutato"
1238
1239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:26
1240 msgid "Remove all items"
1241 msgstr "Rimuovi tutte le copie"
1242
1243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:27
1244 msgid "Remove item"
1245 msgstr "Rimuovi la copia"
1246
1247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:87
1248 msgid "Remove restriction?"
1249 msgstr "Rimuovi restrizione?"
1250
1251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:190
1252 msgid "Renew failed:"
1253 msgstr "Rinnovo non riuscito:"
1254
1255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:554
1256 msgid "Renewal denied by syspref"
1257 msgstr "Rinnovo impedito da syspref"
1258
1259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:187
1260 msgid "Renewed, due:"
1261 msgstr "Rinnovato, scadenza:"
1262
1263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1052
1264 msgid "Resolve"
1265 msgstr "Risolvi"
1266
1267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:97
1268 msgid "Results"
1269 msgstr "Risultati"
1270
1271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:432
1272 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
1273 msgstr "Risultati da Mana KB"
1274
1275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:258
1276 msgid "Resume"
1277 msgstr "Riprendi"
1278
1279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
1280 msgid "Root directory for uploads not defined"
1281 msgstr "Directory di riferimento per i caricamenti dei file non definita"
1282
1283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1284 msgid "Sat"
1285 msgstr "Sab"
1286
1287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1288 msgid "Saturday"
1289 msgstr "Sabato"
1290
1291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:41
1292 #, javascript-format
1293 msgid "Saved preference %s"
1294 msgstr "Preferenza %s salvata"
1295
1296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:28
1297 msgid "Saving..."
1298 msgstr "In salvataggio ..."
1299
1300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:517
1301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:545
1302 msgid "Scheduled for automatic renewal"
1303 msgstr "Schedulato per rinnovo automatico"
1304
1305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:236
1306 msgid "Scroll to the top of the page"
1307 msgstr "Vai all'inizio della pagina"
1308
1309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:31
1310 msgid "Search Google Books"
1311 msgstr "Cera Google Books"
1312
1313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:22
1314 msgid "Search:"
1315 msgstr "Cerca:"
1316
1317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:421
1318 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
1319 msgstr "Cerca abbonamenti in Mana KB"
1320
1321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:25
1322 msgid "Searching…"
1323 msgstr "Cerca..."
1324
1325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
1326 msgid "Select all"
1327 msgstr "Seleziona tutto"
1328
1329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
1330 msgid "Select all pending"
1331 msgstr "Seleziona tutte le pendenze"
1332
1333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1334 msgid "Sep"
1335 msgstr "Set"
1336
1337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1338 msgid "September"
1339 msgstr "Settembre"
1340
1341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1123
1342 msgid "Show 1 claim"
1343 msgid_plural "Show all {count} claims"
1344 msgstr[0] "Mostra l'avviso "
1345 msgstr[1] "Mostra tutti gli avvisi ({count})"
1346
1347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1128
1348 msgid "Show 1 unresolved claim"
1349 msgid_plural "Show {count} unresolved claims"
1350 msgstr[0] "Mostra 1 avviso non sistemato "
1351 msgstr[1] "Mostra {count} avvisi non sistemati"
1352
1353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:446
1354 msgid "Show Mana results"
1355 msgstr "Mostra i risultati di Mana"
1356
1357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:19
1358 msgid "Show _MENU_ entries"
1359 msgstr "Mostra i valori di _MENU_"
1360
1361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:16
1362 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries"
1363 msgstr "Mostra da _START_ a _END_ di _TOTAL_ elementi"
1364
1365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:35
1366 #, javascript-format
1367 msgid "Showing results for %s"
1368 msgstr "Risultati per %s"
1369
1370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:70
1371 msgid "Some budgets are not defined in item records"
1372 msgstr "Alcuni budget non sono definiti nei record di copia"
1373
1374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:78
1375 msgid "Some required item subfields are not set"
1376 msgstr "Alcuni sottocampi obbligatori della copia non sono stati compilati"
1377
1378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:498
1379 msgid "Something went wrong when loading the table."
1380 msgstr "Qualcosa è andato male nel caricare la tabella."
1381
1382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:496
1383 #, javascript-format
1384 msgid ""
1385 "Something went wrong when loading the table.\n"
1386 "%s: %s"
1387 msgstr ""
1388 "Qualcosa è andato male nel caricare la tabella.\n"
1389 "%s: %s"
1390
1391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:634
1392 msgid "Something went wrong. Maybe the value already exists?"
1393 msgstr "Qualocas è andato male. Forse il valore esiste già?"
1394
1395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:400
1396 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
1397 msgstr ""
1398 "Qualcosa è andato male. Impossibile creare un nuovo schema di numerazione."
1399
1400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:84
1401 msgid "Sorry, nothing found."
1402 msgstr "Ci dispiace, nulla è stato trovato."
1403
1404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:446
1405 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
1406 msgstr "Abbonamento trovato su Mana KB:"
1407
1408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1409 msgid "Sun"
1410 msgstr "Dom"
1411
1412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1413 msgid "Sunday"
1414 msgstr "Domenica"
1415
1416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:261
1417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:402
1418 msgid "Suspend"
1419 msgstr "Sospendi"
1420
1421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:388
1422 msgid "Suspend hold on"
1423 msgstr "Sospendti la prenotazione su"
1424
1425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:394
1426 msgid "Suspend until:"
1427 msgstr "Sospendi fino a:"
1428
1429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
1430 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
1431 msgstr "Directory temporanea per i caricamenti dei file non definita"
1432
1433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:148
1434 msgid "Testing..."
1435 msgstr "In prova..."
1436
1437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:51
1438 msgid "The conditional comparison operator should be filled."
1439 msgstr "L'operatore di comparazione dovrebbe essere compilato."
1440
1441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:47
1442 msgid "The conditional field should be filled."
1443 msgstr "Il campo condizionale deve essere riempito."
1444
1445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:57
1446 msgid "The conditional regular expression should be filled."
1447 msgstr "La regexp condizionale dovrebbe esse compilata."
1448
1449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:60
1450 msgid "The conditional value should be filled."
1451 msgstr "Il valore condizionale dovrebbe esse compilato."
1452
1453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:21
1454 msgid "The destination should be filled."
1455 msgstr "La destinazione dovrebbe esse compilata."
1456
1457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:72
1458 msgctxt "Bibliographic record"
1459 msgid ""
1460 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
1461 "Therefore, you cannot add it."
1462 msgstr ""
1463 "Il campo non è ripetibile ed esiste già nel record di destinazione. Pertanto "
1464 "non puoi aggiungerlo."
1465
1466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:201
1467 msgid "The following values are not formatted correctly:"
1468 msgstr "I seguenti valori non sono formattati correttamente:"
1469
1470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:128
1471 msgctxt "Bibliographic record"
1472 msgid "The item has been added to your cart"
1473 msgstr "Questa copia è stata aggiunta al tuo carrello"
1474
1475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:260
1476 msgid "The item has been removed from your cart"
1477 msgstr "Questa copia è stata rimossa dal tuo carrello"
1478
1479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:218
1480 msgctxt "Bibliographic record"
1481 msgid "The item has been removed from your cart"
1482 msgstr "Questa copia è stata rimossa dal tuo carrello"
1483
1484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:111
1485 msgctxt "Bibliographic record"
1486 msgid "The item is already in your cart"
1487 msgstr "La copia è già presente nel tuo carrello"
1488
1489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:9
1490 msgid "The page entered is not a number."
1491 msgstr "La pagina inserita non è un numero."
1492
1493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:12
1494 #, javascript-format
1495 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
1496 msgstr "La pagina deve avere un numero compreso fra 1 e %s."
1497
1498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:22
1499 msgid "The recall may have already been cancelled. Please refresh the page."
1500 msgstr "Il richiamo può essere stato cancellato. Ricarica la pagina."
1501
1502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:50
1503 msgid "The recall may have already been expired. Please refresh the page."
1504 msgstr "Il richiamo può essere scaduto. Ricarica la pagina."
1505
1506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:106
1507 msgid ""
1508 "The recall may have already been marked as overdue. Please refresh the page."
1509 msgstr ""
1510 "Il richiamo può essere stato indicato come ritardo. Ricarica la pagina."
1511
1512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:134
1513 msgid "The recall may have already been removed. Please refresh the page."
1514 msgstr "Il richiamo può essere stato rimosso. Ricarica la pagina."
1515
1516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:78
1517 msgid ""
1518 "The recall waiting status may have already been reverted. Please refresh the "
1519 "page."
1520 msgstr ""
1521 "Il stato di attesa del richiamo può essere stato ribaltato. Ricarica la "
1522 "pagina."
1523
1524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:8
1525 msgid "The results could not be loaded"
1526 msgstr "Impossibile caricare i risultati"
1527
1528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:42
1529 msgid "The source field should be filled."
1530 msgstr "Il campo di origine deve essere riempito."
1531
1532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:37
1533 msgid "The source subfield should be filled for update."
1534 msgstr "Il campo di origine deve essere compilato per aggiornare."
1535
1536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:107
1537 msgctxt "Bibliographic record"
1538 msgid ""
1539 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
1540 "Therefore, you cannot add it."
1541 msgstr ""
1542 "Il sottocampo non è ripetibile ed esiste già nel record di destinazione. "
1543 "Pertanto non puoi aggiungerlo."
1544
1545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:58
1546 msgid "The vendor does not exist"
1547 msgstr "Il fornitore non esiste"
1548
1549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:52
1550 msgid "There is no record selected"
1551 msgstr "Non ci sono record selezionati"
1552
1553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:737
1554 msgid "This bibliographic record does not exist"
1555 msgstr "Il record bibliografico non esiste"
1556
1557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:118
1558 msgid "This feature is available only in secure contexts (HTTPS)."
1559 msgstr "Questa feature è disponibile solo in contesti sicuri (HTTPS)."
1560
1561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:52
1562 msgid "This field is mandatory and must have at least one mapping"
1563 msgstr "Questo campo è obbligatorio e deve avera almeno un valore"
1564
1565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:136
1566 msgid "This item has been added to your cart"
1567 msgstr "Questa copia è stata aggiunta al tuo carrello"
1568
1569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:372
1570 msgid "This item has been recalled and the due date updated"
1571 msgstr "Questa copia è stata richiamata e la data di restituzione aggiornata"
1572
1573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:119
1574 msgid "This item is already in your cart"
1575 msgstr "La copia è già presente nel tuo carrello"
1576
1577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:369
1578 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
1579 msgstr "Lo schema esiste già. Vuoi modificarlo ?"
1580
1581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:6
1582 msgid "This pickup location is not allowed according to circulation rules"
1583 msgstr ""
1584 "Questo punto di distribuzione non è autorizzato dalle regole di circolazione"
1585
1586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172
1587 msgid "This tool only accepts ZIP files or GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
1588 msgstr ""
1589 "Questo strumento accetta solo file zip o immagini GIF, JPEG, PNG, o XPM."
1590
1591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1592 msgid "Thu"
1593 msgstr "Gio"
1594
1595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1596 msgid "Thursday"
1597 msgstr "Giovedì"
1598
1599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:291
1600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:669
1601 msgid "Today's checkouts"
1602 msgstr "Prestiti di oggi"
1603
1604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1605 msgid "Tue"
1606 msgstr "Mar"
1607
1608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1609 msgid "Tuesday"
1610 msgstr "Martedì"
1611
1612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:128
1613 msgid "Unable to check in"
1614 msgstr "Impossibile restituire"
1615
1616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:939
1617 msgid "Unable to claim as returned"
1618 msgstr "Non possibile definirla come rientrata"
1619
1620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:338
1621 msgid "Unable to resume, hold not found"
1622 msgstr "Incapace di riprendere, prenotazione non trovata"
1623
1624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:424
1625 msgid "Unable to suspend, hold not found"
1626 msgstr "Impossibile sospendere, prenotazione non trovata"
1627
1628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1149
1629 msgid "Update"
1630 msgstr "Aggiorna"
1631
1632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:317
1633 msgid "Update action"
1634 msgstr "Aggiorna azione"
1635
1636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:17
1637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:50
1638 msgid "Update item"
1639 msgstr "Aggiorna copia"
1640
1641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:113
1642 msgid "Upload status: "
1643 msgstr "Aggiornamento status:"
1644
1645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:18
1646 msgid "View comparison"
1647 msgstr "Vista confronto"
1648
1649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:80
1650 msgid "Waiting status reverted"
1651 msgstr "Status di attesa rovesciato"
1652
1653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:105
1654 msgid ""
1655 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
1656 "prediction pattern' to check if it's still valid"
1657 msgstr ""
1658 "Avvertimento ! La pianificazione attuale ha previsto delle irregolarità. "
1659 "Clicca su 'Testa lo schema di arrivo' per verificare se è ancora valida"
1660
1661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:35
1662 #, javascript-format
1663 msgid ""
1664 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
1665 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
1666 msgstr ""
1667 "Attenzione: Il record è usato in questo/i %s ordine/i. Cancellandolo "
1668 "causerai sei problemi al modulo di acquisizione. Sei sicuro di voler "
1669 "cancellare il record ?"
1670
1671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:370
1672 msgid ""
1673 "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
1674 "it."
1675 msgstr ""
1676 "Attenzione: questo modificherà lo schema per tutti gli abbonamenti che lo "
1677 "usano."
1678
1679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1680 msgid "Wed"
1681 msgstr "Mer"
1682
1683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1684 msgid "Wednesday"
1685 msgstr "Mercoledì"
1686
1687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:241
1688 msgid "Yes"
1689 msgstr "Si"
1690
1691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:22
1692 #, javascript-format
1693 msgid "You can only select %s item(s)"
1694 msgstr "È possibile selezionare solo %s copie"
1695
1696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:42
1697 msgid "You can select maximum of two checkboxes"
1698 msgstr "Puoi selezionare al massimo due caselle"
1699
1700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:22
1701 msgid "You can't receive any more items"
1702 msgstr "Non puoi ricevere ulteriori copia"
1703
1704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:63
1705 msgid "You have made changes to system preferences."
1706 msgstr "Hai fatto cambiamenti sulle preferenze di sistema."
1707
1708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:100
1709 msgid ""
1710 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
1711 "cancel modifications."
1712 msgstr ""
1713 "Hai modificato lo schema di arrivo avanzato. Salva il tuo lavoro o cancella "
1714 "le modifiche."
1715
1716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:91
1717 msgid "You must choose a first publication date"
1718 msgstr "Devi indicare uan priam data di pubblicazione"
1719
1720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:96
1721 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
1722 msgstr "Devi scegliere una data di fine o la lunghezza dell'abbonamento."
1723
1724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:65
1725 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
1726 msgstr "Devi scegliere o creare un record bibliografico"
1727
1728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:432
1729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:443
1730 msgid "You must select at least one record"
1731 msgstr "Devi scegliere almeno un record"
1732
1733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:113
1734 msgid "You must select checkout(s) to export"
1735 msgstr "Devi scegliere un prestito(i) da esportare"
1736
1737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:128
1738 msgid "You must select two entries to compare"
1739 msgstr "Devi scegliere due voci da confrontare"
1740
1741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:25
1742 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
1743 msgstr "Devi loggarti di nuovo, la tua sessione è scaduta"
1744
1745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:91
1746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:82
1747 msgid "Your cart is currently empty"
1748 msgstr "Il tuo carrello è vuoto"
1749
1750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:341
1751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:427
1752 msgid "Your request could not be processed. Check the logs"
1753 msgstr "La tua richiesta non può essere lavorata. Controlla i logs"
1754
1755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:338
1756 msgid "a an the"
1757 msgstr "a an the il la lo le un uno una gli i"
1758
1759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:299
1760 msgid "already exists in database"
1761 msgstr "esiste di già nel database"
1762
1763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
1764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
1765 msgid "already in your cart"
1766 msgstr "già nel tuo carrello"
1767
1768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:288
1769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:292
1770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:294
1771 #, javascript-format
1772 msgid "at %s"
1773 msgstr "presso %s"
1774
1775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:347
1776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:749
1777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:156
1778 msgid "by _AUTHOR_"
1779 msgstr "per _AUTHOR_"
1780
1781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:274
1782 msgid "is duplicated"
1783 msgstr "è duplicato"
1784
1785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:57
1786 msgid "modified"
1787 msgstr "modificato"
1788
1789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:192
1790 msgid "not checked out"
1791 msgstr "non prestato"
1792
1793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:198
1794 msgid "on hold"
1795 msgstr "prenotato"
1796
1797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:63
1798 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
1799 msgstr "la quantità non è stata inserita o non è in formato numerico"
1800
1801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:206
1802 msgid "reason unknown"
1803 msgstr "ragione sconosciuta"
1804
1805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:196
1806 msgid "too many consecutive renewals without being seen by the library"
1807 msgstr "troppi rinnovi consecutivi senza essere rientrato in biblioteca"
1808
1809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:194
1810 msgid "too many renewals"
1811 msgstr "troppi rinnovi"
1812
1813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:272
1814 #, javascript-format
1815 msgid "until %s"
1816 msgstr "fino a %s"